PHUKET E-MAGAZINE ISSUE 28

Page 1

ISSUE 28 : November / December 2014


CONTENT

002


E-MAGAZINE

PHUKET

The New Look of Patong Prettier but Still Full of Fun p.06 Everybody Loves Yao Yai Island p.38 Magic is Never Lost at Saphan Hin p.70 A Peaceful Serenity at Paknam Langsuan p.98 Sugar Marina Resort – Surf – Kata Beach Happiness on the Surf Board p.122 Doma Resturant Satiate your appetite with food from 15 regions of the Soviet Union p.146 Classic and Chic at Ranida’s on Thalang Road p.168


WE LOVE

004

Come with us Phuket

PHUKET

E-MAGAZINE BY TOURISM AUTHORITY OF THAILAND PHUKET OFFICE

E-magazine


E-MAGAZINE

PHUKET

WE

PHUKET BY TAT PHUKET


EXPLORE

006


E-MAGAZINE

PHUKET

The New Look of

หาดป่าตองโฉมใหม่ ไฉไล กับความสุขใจที่ไม่เคยจาง

อีก

หนึ่งความสุขที่ชาวภูเก็ตและ นักทอ่ งเที่ยวทัง้ หลายไดร้ ับจากรัฐบาลแบบโดนๆ เมื่อไม่นานมานี้ คือการจัดระเบียบบริเวณชายหาด ป่าตอง หาดสวยอันดับตน้ ๆของเมืองไทย ที่ทำ�ให้ ชื่อเสียงของเกาะภูเก็ตโดง่ ดังเปรี้ยงปรา้ ง กลายเป็น สถานที่ทอ่ งเที่ยวฮอตฮิตติดอันดับโลกมาเนิ่นนาน

A recent gift from the new

government to Phuketians and visitors of the island is the project to reorganize Patong Beach. This is an excellent campaign as it provides the perfect opportunity to clean up and enhance the beauty of Patong, one of Thailand’s most beautiful and famous beaches which has been enjoyed by tourists from around the world for decades.


EXPLORE

008


E-MAGAZINE

PHUKET

ยอ้ นหลังไปเมื่อ 20 กวา่ ปีกอ่ น

หาดป่าตองแห่งนี้ เต็มไปด้วยร่ม ชายหาดคันโตหลากสี กับเตียงนอน ชายหาดหลายสไตล์ ทอดตัวเป็นแนว ยาว บดบังทัศนียภาพอันงดงามของ ธรรมชาติ ทั้งยามเช้าและยามเย็นไป หมดสิ้น

For more than twenty years,

Patong Beach has been overcrowded with multi-colored parasols and beach chairs that seem to hinder the breath-taking natural sceneries at all hours of the day.


EXPLORE

010


clean and reorganized, Patong is able to show off its gleaming beauty again. Visitors will be so impressed that they have to come back again and again… twice, three times or more.

E-MAGAZINE

Now, after the area is stripped

PHUKET

แต่

ทุกวันนี้ หลังจากมีการจัดระเบียบ เรียบร้อยแล้ว อยากจะชักชวนให้เพื่อนๆ ลอง กลับไปเยี่ยมชมชายหาดป่าตองกันดูอีกสัก ครัง้ หนึ่งแลว้ รับรองวา่ เพื่อนๆ ตอ้ งกลับมา เยือนอีกเป็นครั้งที่สอง-สาม-สี่และห้า ตามมา อีกเรื่อยๆ แบบไม่รู้จบ


EXPLORE

012

ภาพชายหาดป่าตองที่เคยรกรุงรัง

เมื่อวันวาน กลับกลายเป็นชายหาดที่เป็น ระเบียบเงียบสงบ แลดูสะอาดสะอ้าน นา่ เดินย่ำ�ทราย ชมธรรมชาติแบบเพลิด เพลิน เป็นที่สุดคะ่

The beach that was once unruly is now clean and tidy, the way it should be. The soft, clean sand on the stunning shoreline has never been as welcoming and inviting as it is today.


E-MAGAZINE

PHUKET


EXPLORE

014


E-MAGAZINE

PHUKET


EXPLORE

016


E-MAGAZINE

PHUKET

ชายหาดป่าตองแหง่ นี้นี่แหละ ที่มีความสุข

พร้อมเสิร์ฟให้กับผู้มาเยือนทุกรูปแบบ ไม่ว่าจะ เป็นความสวยงามของชายหาด ทะเลสีสดใส สายลมแบบพลิ้ว พลิ้ว และทิวทัศนแ์ บบสวรรค์ บันดาล

People

of all ages can now appreciate the serene beach, the clear water and the gentle breeze the way Mother Nature intended.


EXPLORE

018


E-MAGAZINE

PHUKET


EXPLORE

020


E-MAGAZINE

PHUKET


EXPLORE

022

หรือความสนุกสนาน รื่นเริงใจจาก

กิจกรรมทางน้�ำ กลางแจง้ สำ�หรับมือ อาชีพและมือสมัครเล่น อาทิเช่น วา่ ยน้�ำ วอลเล่ย์บอลชายหาด วินดเ์ ซิรฟ์ พาราเซลลิ่ง รวมทั้งการ นอนอาบแดดแบบสบายๆ สีสันของรม่ ชายหาดคันโตที่หายไป ถูกแทนที่ด้วย บิกินี่สีสดใสของนักท่องเที่ยว

Fun and exciting activities,

though, are still there to be enjoyed; whether it is swimming, having a game of beach volleyball, wind surfing, parasailing or just sun bathing. Colors that were once of beach umbrellas are now replaced by bright bikinis of visitors.


E-MAGAZINE

PHUKET


EXPLORE

024


E-MAGAZINE

PHUKET


EXPLORE

026


E-MAGAZINE

PHUKET


EXPLORE

028

แลว้ ลานโลมาล่ะ....ถูกจัด

ระเบียบไปด้วยเปล่า อู้ย...ไม่หรอก คะ่ ลานโลมายังคงอยูร่ ับใชผ้ คู้ น เหมือนเดิม เป็นลานสวนสาธารณะ และลานกิจกรรมสำ�หรับตั้งเวที คอนเสิร์ตหรือการแสดงต่างๆ รวมถึง เป็นสถานที่ออกรา้ นขายสินคา้ โอทอ้ ปในบางเวลาไดเ้ หมือนเคย

As for the Dolphin Lawn, it is

still kept as a public area where concerts, activities and OTOP fairs are held every so often.


E-MAGAZINE

PHUKET


EXPLORE

030


E-MAGAZINE

PHUKET


EXPLORE

032

สำ�หรับคนที่รักการชอ้ ปปิ้งเป็นชีวิตจิตใจ

รา้ นรวงมากมายของที่นี่ ก็พรอ้ มที่จะดูดเงินออก จากกระเป๋าบรรดานักช้อปได้ไม่ยากเลย ไม่ว่า คุณๆ จะชอบสินค้าประเภทไหน รับรองว่าเดิน ดูสินคา้ ตามรา้ นรวงตา่ งๆ สักเที่ยวสองเที่ยว เดี๋ยวเพื่อนๆ ก็จะไดจ้ ับจา่ ยใชเ้ งินสมใจ

Shoppers, too, will not be

disappointed. They can still find a multitude of gifts, clothing, electronics goods, handicrafts, etc. at bargain prices.

สว่ น

ความสุขในยามค่ำ�คืนจากร้านอาหาร รวมทั้งสถานบันเทิงเริงอารมณท์ ั้งหลาย ก็ไมไ่ ด้ หายไปไหน ยังคงเปิดกิจการเพื่อตอ้ นรับ นักท่องเที่ยวผูช้ ื่นชอบการย่ำ�ราตรี อยู่อย่าง กระตือรือร้น เช่นเคย

Gastronomic restaurants, small cafes and night time entertainment can still be enjoyed, just like before.


E-MAGAZINE

PHUKET


EXPLORE

034


E-MAGAZINE

PHUKET

ทัง้

หมดนี้คือ สารพัดความประทับใจ ที่ทุกทา่ นจะไดร้ ับจากหาดป่าตองแหง่ นี้ ที่จะร่ายมนตร์เรียกผู้คนให้มาเยือนเกาะ ภูเก็ต นำ�เงินเข้าประเทศไทยไม่รู้ว่าปีละ เทา่ ไหรต่ อ่ เทา่ ไหร่

All

of these charming qualities are waiting for you right here at Patong Beach, a destination favored by holiday-makers of every nationality from around the globe.


EXPLORE

036


Patong Beach is, without doubt,

a magical corner of Phuket that never sleeps. It has lots of impressive experiences to offer all of its visitors, from morning to afternoon, and from sunset to the break of dawn.

E-MAGAZINE

เกาะภูเก็ต ที่ไม่เคยหลับใหล เพื่อนๆ สามารถ หาความสุข สนุกสนาน ความเพลิดเพลิน และ ความบันเทิงทุกรูปแบบได้ บนหาดป่าตอง แห่งนี้ทงั้ วันยันค่ำ� ตลอด 24 ชั่วโมง เลยค่ะ

PHUKET

ถือเป็นสถานที่ท่องเที่ยวอีกแห่งหนึ่งบน


ECO TRAVEL

038


E-MAGAZINE

PHUKET

เกาะยาวใหญ่ ใคร..ใคร..ก็รัก

อากาศสดใส ทอ้ งฟ้าเป็นใจ คิดถึง “เกาะยาวใหญ”่ ที่อยูไ่ มไ่ กลจากภูเก็ต

ถือกันวา่ เป็นสถานที่ทอ่ งเที่ยวเชิงอนุรักษอ์ ีกแหง่ หนึ่ง ซึ่งแมโ้ ลกจะกา้ วล้ำ�นำ�สมัย ไปถึงไหนๆ แต่สารพัดสิ่งบนเกาะแห่งนี้ยังคงความงดงาม แบบสงบเงียบ เรียบง่าย ตามอย่างวิถีชีวิตชาวทะเล พังงา

The sunny sky and beautiful weather got us thinking about taking a

trip to the islands, and one that came to mind was Yao Yai Island located very close to Phuket. Though modernization has spread to most places, the lives of Phang-Nga’s Yao Yai fishermen remain very simple the way it has always been.


ECO TRAVEL

040


KOH YAO YAI

KOH YAO YAI PORT

ทุกๆ

วัน จะมีเรือเดิน ทางออกจากทา่ เรือเจียรวานิช และทา่ เรือบางโรง จ.ภูเก็ต ไป ยังท่าเรือโล๊ะจาก และท่าเรือ แหลมใหญ่ ที่ “เกาะยาวใหญ่” วันละหลายเที่ยว จะไปแบบ เชา้ ไป เย็นกลับ หรือไปพัก แบบค้างคืน หรือจะพักเป็น แรมเดือนก็ได้ ตามสะดวก แต่ รับรองวา่ ที่นี่สบายสุดๆ เพราะ มีที่พักใหเ้ ลือกหลายระดับ ราคา

Several

times daily, there would be boats departing from Jiarawanich and Bangrong Ports in Phuket to Loh Jak and Laem Yai Ports on Yao Yai Island. It is great for day visits and overnight stays, or even long-term plans as accommodations come in different price range to suit every budget.


ECO TRAVEL

042


E-MAGAZINE

PHUKET

LOH POH YAI BAY

ดูเหมือนวา่ หาดทราย และสายลมที่ “เกาะยาวใหญ”่

จะรอตอ้ นรับการมาเยือนของทุกผู้คนอย่างอบอุ่น นับ ตั้งแต่ “อ่าวโล๊ะโป๊ะใหญ่” ซึ่งอยู่ตอนกลางฝั่งตะวันตก ของเกาะ บริเวณปีกตอนใตข้ องอา่ วเป็นแหลมใหญ่ ถือ เป็นแหลง่ หญา้ 7 ชนิดอันอุดมสมบูรณ์

This small island is always ready to greet

visitors, starting from Loh Poh Yai Bay located in the middle of the island’s west coast. The southern tip of the bay is home to seven types of grass species.


ECO TRAVEL

KOH YAO YAI

044

LOH POH YAI BAY

ใครที่ชอบศึกษาเรื่อง

แพลงตอนพืช หรือใครที่ ชอบเรื่องการทำ�ประมง แบบภูมิปัญญาชาวบา้ น ลองแวะไปคุยกับชาวบ้าน ละแวกนี้ดู รับรองจะได้ ความรูไ้ ปอีกเพียบ

Those studying

planktons and local fishing methods ought to come here and learn from local villagers.


E-MAGAZINE

PHUKET


ECO TRAVEL

046


KOH YAO YAI

จอดเรืออีกแหง่ หนึ่ง LAEM YAI คืทอา่ “แหลมใหญ ” แหลง

่ ่ หาดทรายเม็ดละเอียด เนื่องจากพื้นทอ้ งทะเลแถว นี้ไมล่ าดชันมากนัก เมื่อ น้ำ�ลงต่ำ�สุด จะมองเห็นพื้น ทรายโผลพ่ ันผืนน้ำ�เกือบ ทั้งหมด อีกทั้งยังมีป่าชาย เลนอยูต่ อนบนของแหลม เลยทำ�ให้ อากาศแถบนี้ สดชื่นแบบชิลชิล

Another pier

located at Laem Yai is where one can find powdery sand. During low tide, it is almost possible to see the entire ocean floor of the bay. And with the mangrove forest located at the north, the air here is particularly fresh.


ECO TRAVEL

048

LOH PA LED BAY

ที่

“อา่ วโละ๊ ปาเหรด” มีหาดทรายขาวสะอาด ผูค้ น สว่ นใหญน่ ิยมมาเลน่ น้ำ�กันที่อา่ วแหง่ นี้ บางคนก็ ชอบมาเดินย่ำ�ทรายสีขาวสะอาดเล่นอย่างมีความสุข สดชื่นและรื่นรมย์ภายใต้ร่มเงาของสวนมะพร้าวที่ รายลอ้ ม

With

soft, white sand, Loh Pa Led Bay is another area where people like to come for a swim. Many also enjoy strolling along the beach shaded by coconut trees.


E-MAGAZINE

PHUKET


ECO TRAVEL

KOH YAO YAI

050

LOH PA LED BAY

ใครอยากรูว้ า่ “การ

แทงนอยา หรือ โวยวาย” คืออะไร ก็ลองถามชาว บา้ นที่อา่ วโละ๊ ปาเหรด เคา้ ดู และที่สำ�คัญ เคา้ ว่ากันว่า บรรยากาศตอน พระอาทิตยก์ ำ�ลังจะตกดิน แถวนี้มีมนตข์ ลัง ชา่ งโรแมนติคเกินรอ้ ย จริงๆ ครับท่าน

Those who are

wondering what Tang No Ya means should ask the Loh Pa Red locals. But more importantly, they say that the sunset atmosphere here is absolutely magical.


E-MAGAZINE

PHUKET


ECO TRAVEL

052

LOH JAK BAY

ลัดเลาะมาถึง “อา่ วโล๊ะจาก” ซึ่งเป็นท่าจอดเรือ และ

เป็นชุมชนชาวประมง ที่นี่ มีจุดชมวิวที่สวยแจม่ เจิดจา้ อยา่ บอกใคร ทัง้ ยังมีรา้ นอาหารทะเลสดๆ รสชาติอรอ่ ย ไว้คอยบริการ ใครที่อยาก selfie ก็อย่าลืมชุดวา่ ยน้ำ� สีโดดเด้ง กับแว่นตากันแดดเท่ห์ๆ เพราะ วิว ทิวทัศน์ บริเวณนี้โดนใจสุดๆ

A little further down, we come to Loh Jak

Bay where boats of the fishing community are anchored. There is a viewpoint with breathtaking sceneries and an array of fresh seafood to be enjoyed. Just put on your favorite shades, bright bikinis and have fun with selfie shots.


E-MAGAZINE

PHUKET


ECO TRAVEL

054


E-MAGAZINE

PHUKET

KOH YAO YAI

LAEM LAN

สำ�หรับใครที่อยากมา

ลองสัมผัสความน่ารักและ เป็นกันเองของ ชาวบา้ น รวมทัง้ ชมวิถีชีวิตที่ผูกพัน กับท้องทะเล ที่ชุมชน แหลมล้านมีโฮมสเตย์ให้ เพื่อนๆ ไดม้ าเรียนรูแ้ ละใช้ ชีวิตรว่ มกับชาวบา้ นแบบ เรียบง่าย รับรองว่าต้อง หลงเสน่ห์ที่นี่อย่างแน่นอน

Those who wish

to experience genuine local hospitality and learn the simple way of life will enjoy spending time at Laem Lan Homestay.


ECO TRAVEL

056


E-MAGAZINE

PHUKET

LAEM HAAD

แลว้ ก็มาถึงบริเวณปลายสุดด้านทิศใต้ของเกาะ

นั่นคือ “แหลมหาด” แม้ว่าจะอยู่ห่างไกลชุมชนไปสัก นิด และการคมนาคมออกจะลำ�บากไปสักหนอ่ ย แต่ “แหลมหาด” ก็อุดมสมบูรณไ์ ปดว้ ยทรัพยากรทางทะเล เวลาน้ำ�ลด นักท่องเที่ยวหลายคน สนุกสนานกับการ ไปช่วยชาวบ้านเดินหาหอย หากุ้ง เป็นกิจกรรมที่ หรอยอยา่ งแรง

At the southern-most tip of the island is the

location of Laem Haad. Though a little far from any community and getting there can be a challenge, tourists sometimes come here and have fun helping the locals pick clams during low tide


ECO TRAVEL

KOH YAO YAI

058

PAK KLONG BAY

วา่ กันว่า ”ดาวทะเล” หรือ ที่ คนส่วนใหญ่เรียก “ปลาดาว”

คือสัญลักษณข์ อง “เกาะยาว ใหญ”่ อยากเห็นดาวทะเล ตัวเป็นๆ ให้แวะไปที่ “อ่าว ปากคลอง” ดาวทะเล 5 แฉก หลากสี หลายสายพันธุ์ จะพา กันออกมาทักทายนักทอ่ งเที่ยว ตามวันและเวลาที่บรรดาน้อง ดาวทะเลเค้าสะดวกค่ะ

They say that the

symbol of Koh Yao Yai is the star-fish. If you wish to see live ones, come right over to Pak Klong Bay where star-fish of many species parade around the water like children in a playground.


E-MAGAZINE

PHUKET


ECO TRAVEL

060


E-MAGAZINE

PHUKET

HIN GONG BAY

สถานที่ทอ่ งเที่ยวอีกแหง่ หนึ่งที่ไมค่ วรพลาด

คือ “อา่ วหินกอง” ซึ่งเป็นถิ่นฐานบา้ นชอ่ งของ บรรดาปลากระเบนทั้งหลาย อ่าวแห่งนี้แสนจะ ร่มรื่นด้วยป่าไม้เคี่ยม ใครที่ชอบอากาศบริสุทธิ์และ ชื่นชอบการชมพระอาทิตยข์ ึ้น ตอ้ งที่นี่เลย รับรอง สวยจับใจ

Another ‘Not to Be Missed’ area is

Hin Gong Bay that is home to the sting rays. The wild Cotylelobium lanceolatum trees provide shade and freshen the air; and it is here that many come to enjoy the gorgeous sunrise.


ECO TRAVEL

062


KOH YAO YAI

WAY OF LIFE

ชาว

บา้ นบนเกาะ เป็นชาวมุสลิมเกือบ ทัง้ หมด การไดม้ ีสว่ นรว่ มในกิจกรรม กับ ชาวบ้านในชุมชน อาทิเช่น การทำ�ประมง แบบภูมิปัญญาชาวบ้าน โดยการออกไป สอ่ งสัตวท์ ะเลในตอนกลางคืนแบบ โละ๊ กุง้ , โละ๊ หอย ก็ทำ�ใหเ้ สนห่ ข์ องการ ท่องเที่ยวเชิงอนุรักษ์บน “เกาะยาวใหญ่” นั้นเพิ่มพูนมากขึ้นอย่างฉุดไม่อยู่กันเลย ทีเดียว

Most of the inhabitants are

Muslim and visitors can participate in their daily shores and activities like fishing and night-fishing for shrimps and clams. This is a big part of the charm of living on Koh Yao Yai


ECO TRAVEL

064


E-MAGAZINE

PHUKET


ECO TRAVEL

066


E-MAGAZINE

PHUKET

KOH YAO YAI

FAMOUS GOODS

นี่

ขนาดยังไม่รวมของฝากที่ระลึก จากชาวบา้ นทั้งหลาย แบบ ปลา ฉิ้งฉา้ งอบสมุนไพร ปลาฉิ้งฉา้ ง ทรงเครื่อง น้ำ�พริกปลาฉิ้งฉ้างหลาย ตำ�รับ กุ้งเสียบ หรือจะเป็นขนม บ้าบิ่นแสนอร่อย ยี่ห้อจ๊ะรีย์ ที่ทำ�จาก แป้งขา้ วเหนียวคลุกเคลา้ มะพรา้ ว ออ่ นขูดและนำ�้ ตาลทราย รสชาติ หอม หวาน มันอร่อย ซึ่งผลิตกัน ใหม่ๆ สดๆ จากเตาทุกวัน .... นะเนี่ย....

For yummy local delicacies to

bring back home, you will find crispy Ching Chang fish baked in herb, Ching Chang fish anchovy, Ching Chang fish chili paste, dried shrimp and Jah Ree’s tiny, aromatic Bah Bin coconut pancakes made fresh daily.


ECO TRAVEL

068


There is so much to

appreciate on this island, from the gentle breeze, the lovely view, the soft sand, the blue sky to the genuine hospitality of the Yao Yai Islanders.

E-MAGAZINE

หวานๆ น้ำ�ทะเลสีเขียวใส ใต้ท้องฟ้าสีคราม กับจิตใจโอบ ออ้ มอารีไมม่ ีจางของผูค้ นใน ชุมชน เราขอเชิญชวนใหม้ าที่นี่ เลยค่ะ “เกาะยาวใหญ่” ที่ใคร..ใคร..ก็รัก

PHUKET

ใครที่ชอบสายลมพลิ้วๆ วิว


LIFESTYLE & LEISURE

070


E-MAGAZINE

PHUKET

สะพานหิน ไม่สิ้นมนต์ขลัง

ครั้งอดีต พวกเราเคยนึกหัวเราะเมื่อมี คนเปรยใหฟ้ ังว่า “ถ้าไม่ได้ขับรถเหวนวง เวียนหอย ที่สะพานหิน คืนนี้คงนอนไม่ หลับ” แตเ่ มื่อมีโอกาสไดม้ าเที่ยวชมและ สัมผัส “สะพานหิน” หลายครั้งเข้า ชักติดใจบรรยากาศทั้งยามเช้าและยาม เย็น ก็เลยเห็นดว้ ยแบบเต็มๆ กับความ คิดที่มีผูพ้ ูดเปรียบเปรยไวใ้ หฟ้ ัง

At one time, we thought it was

funny to hear people say “I won’t be able to sleep tonight if I didn’t take a drive around the shell roundabout at Saphan Hin”. But after several visits ourselves, we started to agree as we also found the atmosphere to be very pleasant both morning and evening.


LIFESTYLE & LEISURE

072

“สะพานหิน” ในวันนี้ วา่ กัน

วา่ ปรับปรุงและเปลี่ยนแปลง จากเมื่อ ครั้งแรกเริ่มเดิมสร้างในราว พ.ศ. 2511 อยา่ งมากมาย ไมว่ า่ จะเป็นความกวา้ ง ใหญโ่ ออ่ า่ ของสถานที่ ทัศนียภาพ และ ภูมิทัศน์

Saphan Hin, today, has

enjoyed several refurbishments since it was first built in 1968. This includes expansion of the structure and landscaping of the surrounding vicinity.


E-MAGAZINE

PHUKET


LIFESTYLE & LEISURE

074


untouched, though, is the Tin Mining Monument that is original and one of a kind and has been the symbol of Saphan Hin for more than half a century.

E-MAGAZINE

One thing that is kept

PHUKET

แต่

สิ่งหนึ่งที่ไม่ได้เปลี่ยนแปลง ก็คือ“อนุสาวรียร์ ูปกะเฌอขุดแร”่ ที่มีเอกลักษณไ์ มเ่ หมือนใครใน ประเทศไทย ยังคงตั้งตระหง่านอยู่ เป็นสัญลักษณ์ ที่โก้เก๋เตะตาผู้คนที่มา เยี่ยมเยือน “สะพานหิน” มาเนิ่นนาน กวา่ ครึ่งศตวรรษ


LIFESTYLE & LEISURE

076


E-MAGAZINE

Rows

of pine trees that line both sides of the street provide cool shade to visitors while the nearby mangrove forest cleanses and freshens the crisp air.

PHUKET

ทิว

สนที่ยืนต้นเป็นแนวสูงยาวไป ตามสองฟากถนน สรา้ งความสดชื่น และรม่ รื่นใหแ้ กผ่ คู้ นไดอ้ ยา่ งมากมาย อากาศที่สะอาดสะอ้าน จากระบบ นิเวศป่าชายเลนบริเวณใกล้เคียง อีก ทั้งตน้ ไมใ้ บหญา้ ชว่ ยทำ�ใหบ้ รรยากาศ ของ “สะพานหิน” ชา่ งรื่นรมย์ สมอุรา แบบไม่เกรงใจใครเลยค่ะ


LIFESTYLE & LEISURE

078


E-MAGAZINE

PHUKET


LIFESTYLE & LEISURE

080

ทั้ง

ร่มไม้ และชายทะเลล้วนงดงาม ลงตัว มองเห็นทิวทัศนข์ องเกาะภูเก็ต ไดใ้ นมุมกวา้ ง จึงไมน่ า่ แปลกใจที่ “สะพานหิน” จะเป็นสถานที่พักผ่อน หย่อนใจของชาวภูเก็ตที่สมบูรณ์แบบ เป็น “ทะเลในเมือง” ที่ชาวบา้ นรา้ น ตลาด นิยมพาครอบครัวมานัง่ เลน่ กินลมพลิ้วๆ ชมวิวเยี่ยมๆ อย่าง เปี่ยมสุข สนุกสนาน

The greenery and the blue

ocean water snuggle together in harmony and from here, a wide perspective of Phuket Island can be seen. It’s not surprising that Saphan Hin, also dubbed as “Ocean in the City”, is a popular spot where the locals come with their family for relaxation.


E-MAGAZINE

PHUKET


LIFESTYLE & LEISURE

082


E-MAGAZINE

PHUKET


LIFESTYLE & LEISURE

084

คนภูเก็ตนิยมมาออกกำ�ลังกายที่

นี่ในชว่ งเชา้ และชว่ งเย็น โดยเฉพาะ อยา่ งยิ่ง ยามเย็นย่�ำ ตะวันรอนที่ “สะพานหิน” นั้น มีชีวิตชีวายิ่งนัก ทั้งผูค้ นและบรรยากาศ หลากหลาย ครอบครัวพากันมานั่งปูเสื่อ ปิกนิค มีแผงขายอาหารและเครื่องดื่มหลาย ร้านให้เลือกอุดหนุน

People

would come both in the morning and evening to exercise; but it is more alive during the evenings as people would bring their family for picnics. Food vendors are also plenty and very convenient if you couldn’t be bothered with all the food preparations.


E-MAGAZINE

PHUKET


LIFESTYLE & LEISURE

086


E-MAGAZINE

PHUKET


LIFESTYLE & LEISURE

088

”สะพานหิน” ยังเป็นสถาน

ที่ออกกำ�ลังกายสุดฮิตของชาว ภูเก็ตทุกเพศ ทุกวัยอีกด้วยค่ะ มีทั้ง ศูนย์เยาวชน สนามฟุตบอล สนาม เทนนิส สนามเปตอง สระว่ายน้ำ� โรงยิม สนามแบตมินตัน และ สนาม บาสเกตบอล สำ�หรับผู้หลงใหลในกีฬา ทั้งหลาย

This area is also popular for

exercising as it is practically a sports complex. There’s a youth club, football field, tennis courts, lawn bowling, swimming pool, gymnasium, badminton courts and a basketball court.


E-MAGAZINE

PHUKET


LIFESTYLE & LEISURE

090


E-MAGAZINE

PHUKET

อาหารพื้นบา้ น มีใหล้ ิ้มรสมากมาย

อาทิเชน่ ขนมจีนน้ำ�ยาปู น้�ำ ยาปลา ทานพร้อมผักสดๆ แต่ห้ามพลาด ห่อหมกปลาหอมกรุ่น หรือจะทานเล่นๆ ที่เด็กๆ ชอบคือขนมนิ้งหน่อง แตท่ ี่ปลื้มสุดๆ คือ ปู-ปลา ชุบแป้งทอด กับ ปลาหมึกยา่ งน้�ำ จิ้มรสแซ่บ ก็มีให้ เลือกกินกัน แบบหรอยจังหู

Some of the popular

delicacies found here include Crab or Fish Kanom Chine (rice noodles in spicy, curry-like sauce) served with a side dish of fresh vegetables. Adults also love Hormok Pla (fish cake in chili paste) and grilled squid dipped in spicy sauce while kids love the Ning Nong snack and deep-fried battered fish and crab.

นอกจากอาหารคาวแลว้ ขนม

หวานอรอ่ ยๆ แบบขนมครกจิ้มน้ำ�ตาล ข้าวเหนียวมะมว่ ง สลิ่มน้ำ�กะทิรวม มิตร ลอดช่องสิงคโปร์ เฉาก๊วย หรือจะ เป็นผลไมต้ ามฤดูกาล ก็มีใหเ้ ลือกกิน กันไดท้ ี่ยา่ น “สะพานหิน” ทำ�ใหบ้ รรดา แฟนคลับคนรักขนมหวานทั้งหลาย ติดอกติดใจให้ดาวกันไป ไม่น้อยเลย ทีเดียว

Mouth

-watering Thai desserts you will find here include coconut custard pancakes with sugar, mango and sticky rice, Salim in coconut milk, Singaporean Lodchong, Chao Guai and fresh fruits in season.


LIFESTYLE & LEISURE

092


E-MAGAZINE

PHUKET


LIFESTYLE & LEISURE

094


E-MAGAZINE

PHUKET

นอก

จากนี้ บริเวณปลายแหลมสะพานหิน ยังเป็นสถานที่ประกอบพิธีสง่ เจา้ กลับสวรรค์ ในเทศกาลถือศีลกินผัก ของคนภูเก็ตในทุกๆ ปี

And

every year after the end of the Vegetarian Festival, the tip of the bridge is the place for sending the Gods back to heaven.


LIFESTYLE & LEISURE

096


E-MAGAZINE

PHUKET

คงไมผ่ ิดถา้ จะบอกวา่ “สะพานหิน” เปรียบ

เสมือนสถานที่สานรักสำ�หรับทุกๆคน ไม่ว่า จะในรูปแบบของครอบครัว เพื่อนฝูง และคนรัก ใหไ้ ดพ้ บปะ เห็นหนา้ คา่ ตา และมี กิจกรรมรว่ มกัน ทา่ มกลางบรรยากาศชิลชิล และ ทิวทัศน์แสนเริ่ด....ค่ะ

With

its relaxing atmosphere and beautiful view, I guess you can say that Saphan Hin is the kind of place which bonds relationships together, from friends, families to lovers.


4012

PHUKET & BEYOND

098

4002

401 4002 4002

4019

4019

4019

4019


E-MAGAZINE

PHUKET

12

9

ความสุขแบบสงบเงียบ เรียบง่าย ที่...ปากน้ำ�หลังสวน จ.ชุมพร

เพราะอยูต่ ิดแมน่ �้ำ และทะเลอา่ วไทย

จังหวัดชุมพร อันเปรียบเสมือน “ประตูสูภ่ าค ใต”้ จึงมีปากน้ำ� อันเป็นสถานที่ซึ่งแม่น้ำ� ไหลออกสู่ทะเลถึง 2 แห่ง คือ”ปากน้ำ�ชุมพร” และ “ปากน้ำ�หลังสวน” วันนี้จะขอพาไป เที่ยว “ปากน้ำ�หลังสวน” คะ่

Chumporn Province enjoys

an ideal location next to the river and Gulf of Thailand; and it is considered the gateway to the south. This is also where you can find two points which the river meets the ocean at ‘Paknam Chumporn’ and ‘Paknam Langsuan’. Today, we will visit Paknam Langsuan.


PHUKET & BEYOND

100


E-MAGAZINE

PHUKET

“ปากน้ำ�หลังสวน” อยูห่ า่ งจาก

ตลาดหลังสวนประมาณ 10 กิโลเมตร ซึ่งเป็นชุมชนโบราณอายุมากกว่า 100 ปี ผูค้ นสว่ นใหญท่ ำ�มาหาเลี้ยงชีพดว้ ยการ ทำ�ประมง มีวิถีชีวิตแบบสงบเงียบและ เรียบง่าย ท่ามกลางวิวทะเลอันงดงาม ว่ากันว่า ที่นี่คือแหลง่ จำ�หน่ายอาหาร ทะเลใหมๆ่ สดๆ ราคาไมแ่ พง ที่ขึ้นชื่อ ที่สุด คือ “ปลาอินทรี”

Paknam

Langsuan is located approximately 10kms. from Langsuan Market, an old community which has been around for over a hundred years. The main occupation of the local citizens is fishery and they live simple lives surrounded by beautiful, natural environment. You can also find inexpensive fresh seafood here with their top seller being the mackerel.


PHUKET & BEYOND

102


This

area is within Laem Son Beach where rows of pine trees grow along the shoreline, thus attracting many locals and people from nearby for relaxation.

E-MAGAZINE

“หาดแหลมสน” ที่ร่มรื่นไปด้วยทิวสน ยืนต้นเรียงรายขนานไปกับชายฝั่งทะเล เป็นสถานที่พักผอ่ นหยอ่ นใจของชาว บา้ นแถบนัน้ และละแวกใกลเ้ คียง

PHUKET

บริเวณ“ปากน้ำ�หลังสวน” คือ


PHUKET & BEYOND

104


E-MAGAZINE

PHUKET

เรือรบจำ�ลองจักรีนฤเบศรอันมโหฬาร ทำ�ใหห้ าดแหลมสน เป็นสถานที่ที่นา่ สนใจยิ่งขึ้น เรือจำ�ลองนี้มีขนาด 1 ใน 3 ของเรือจักรีนฤเบศรของจริง มีทั้งหมด 3 ชั้น ใกลๆ้ เรือมีที่จุดประทัด สำ�หรับ แกบ้ น

A

mock up of the ‘Chakri Narubes’ battle ship is another attraction of this area. This structure is one third the size of the real thing and has three storeys. Close by is a place for lighting up fire crackers to appease the Gods.


PHUKET & BEYOND

106


E-MAGAZINE

PHUKET

ขึ้นบนเรือจำ�ลองแลว้ อยา่ ลืมสักการะ

ขอพร “ศาลพลเรือเอก พระเจา้ บรมวงศ์ เธอ พระองค์เจ้าอาภากรเกียรติวงศ์ กรมหลวงชุมพรเขตอุดมศักดิ์” หรือ “เสด็จเตี่ย” พระบิดาแหง่ ราชนาวีไทย ศาลฯ แหง่ นี้นับวา่ เป็นที่นับถืออยา่ งยิ่ง ของทหารเรือ นักเดินเรือ และชาวประมง ทั้งหลาย

On the ship, do make a stop

to pay respects to the shrine of HRH Kromluang Chumporn Khet Udomsak or ‘Sadet Tia’, father of the Royal Thai Navy who is highly revered by fishermen, sailors and naval officers.


PHUKET & BEYOND

108


E-MAGAZINE

PHUKET

ใคร

ที่อยากเห็นวิวทะเลอ่าวไทยแบบ สุดลูกหูลูกตา ลองขึ้นไปที่ชั้น 3 อันเป็น ดาดฟ้าของเรือ แลว้ จะรูว้ า่ วิวแบบ พาโนรามานั้น มันน่าทึ่งเพียงใด

On the third storey or at the

top is where one can marvel at panoramic views of the Gulf of Thailand.


PHUKET & BEYOND

110


At evening time when the

sun is down and the gentle breeze flow, the locals would come to the dam to participate in a game of fishing.

E-MAGAZINE

เห็นชาวบ้านพากันหอบหิ้วคันเบ็ด มานั่งตกปลา ริมเขื่อน รับลมเย็นๆ ในบรรยากาศชิล ชิล ดูมีความสุข กับชีวิตที่เรียบงา่ ย

PHUKET

ยามเย็นที่ปากน้�ำ หลังสวนจะ


PHUKET & BEYOND

112


E-MAGAZINE

PHUKET


PHUKET & BEYOND

114


Actually, people of all ages

come here for their favorite activities like cycling, jogging along the beach, having a few games of beach volleyball, swimming and pick-nicking.

E-MAGAZINE

กิจกรรมตา่ งๆ ดว้ ยกันอยา่ งมีความสุข ทั้งขี่จักรยาน วิ่งจ๊อกกิ้งลัดเลาะไปตาม หาดทราย บางกลุ่มชวนกันมาเล่น วอลเลยบ์ อลชายหาด เด็กๆ สนุกสนาน กับการลงเลน่ น้�ำ รวมไปถึงการสานใยรัก ภายในครอบครัว โดยการมาปิกนิกยาม แดดร่ม ลมตก

PHUKET

ผู้คนทุกเพศทุกวัยใชท้ ี่นี่ ร่วมทำ�


PHUKET & BEYOND

116


provides the ideal venue for sitting back and taking in the fresh air and gorgeous view. This is why Laem Son’s Paknam Langsuan is never short of visitors; especially in the late afternoon where one can here sounds of guitar playing alongside the echoes of the waves. Happiness is really all around in this corner of paradise.

E-MAGAZINE

The modest-sized sala

PHUKET

ศาลา

หลังขนาดพอดีๆ ที่จัดวางไว้ ให้ เหมาะมากสำ�หรับการนัง่ สูดอากาศ บริสุทธิ์ คลอเคล้าสายลมพลิ้ว และ ทิวทัศน์สวย สวย ดังนั้น “หาดแหลมสน” ปากน้ำ�หลังสวน จึงไม่ เคยรา้ งลาผูค้ นในยามเย็นย่ำ�กอ่ นตะวัน รอนลับฟ้า บางครา เสียงกีตาร์โปร่งกับ ทว่ งทำ�นองเพลงไทยสากลหวานๆ ที่แว่ว มา ทำ�ใหเ้ คลิบเคลิ้มไป คลา้ ยกับวา่ ที่นี่ คือหาดสวรรค์


PHUKET & BEYOND

118


Anyone looking for a nice,

quiet location with good accommodation to break away from city life and perhaps enjoy fresh seafood along the way must give Paknam Langsuan a try. We guarantee that you won’t be disappointed.

E-MAGAZINE

เงียบ เรียบง่าย แวดล้อมด้วยธรรมชาติ แบบเริ่ดเริ่ด มีที่พักผ่อนหลับนอนแบบ สบายๆ ราคาไมแ่ พงพรอ้ มรับประทาน อาหารทะเลใหมๆ่ สดๆ การคมนาคม สะดวก ลองตัดสินใจแวะมาเที่ยว “ปากน้�ำ หลังสวน” ดูสักครั้ง แล้วจะรู้ว่า ที่นี่ มีทุกอยา่ งที่คุณตอ้ งการแบบเป๊ะ... เป๊ะ ...คะ่

PHUKET

ใครที่อยากมีความสุขกับความสงบ


PHUKET & BEYOND

120


E-MAGAZINE

PHUKET


STAY IN STYLE

122


E-MAGAZINE

PHUKET


STAY IN STYLE

124


E-MAGAZINE

PHUKET

อันว่า “หาดกะตะ” ของเกาะภูเก็ต นั้น ขึ้นชื่อลือชาเรื่องเป็นสถานที่สำ�หรับ กีฬาทางน้ำ�มานานนัก โดยเฉพาะ อย่างยิ่งกีฬาที่สนุกสนานเร้าใจแบบ “กระดานโต้คลื่น” จึงไม่แปลกใจ ที่วันนี้Sugar Marina Resort Surf Kata Beach ได้ผุดขึ้น มาอวดโฉมอันไฉไล ไม่ไกลจากหาด กะตะสักเท่าไหร่ เพียงเดินแค่อึดใจ ประมาณ 10 นาทีเท่านั้นเอง เมื่อไหร่ ที่มองเห็นกำ�แพงน้ำ�สูงตระหง่านอยู่ ตรงหน้า น่านแหละค่ะ...คุณได้มาถึง รีสอร์ทเก๋กู๊ดแห่งนี้แล้ว

Phuket’s Kata Beach is well-known as the hub of water sports, especially surfing.

Very nearby, you will find Sugar Marina Resort Surf Kata Beach, a mere ten minutes’ walk. When a water wall comes into view, you can be sure that you’ve reached this wonderful, exciting resort.


STAY IN STYLE

126

หลังไปเมื่อ 20 กว่า ปีก่อน หาดป่าตอง แห่งนี้ เต็มไปด้วยร่ม ชายหาดคันโตหลากสี กับเตียงนอนชายหาด หลายสไตล์ ทอดตัว เป็นแนวยาว บดบังทัศนียภาพอัน งดงามของธรรมชาติ ทั้งยามเช้าและ ยามเย็นไปหมดสิ้น more than twenty years, Patong Beach has been overcrowded with multi-colored parasols and beach chairs that seem to hinder the breath-taking natural sceneries at all hours of the day.


E-MAGAZINE

PHUKET


STAY IN STYLE

128


E-MAGAZINE

PHUKET


STAY IN STYLE

130


E-MAGAZINE

PHUKET

รีสอร์ทเล็กๆแต่คุณ ภาพอลังการ์แห่ง นี้ มีห้องพักพร้อม บริการขนาดพอดี พอดี 75 ห้อง แต่ละ ห้องสมบูรณ์แบบด้วย อุปกรณ์อำ�นวยความ สะดวกครบครัน เรื่อง ความสวยงามภายในห้องนั้น แบ่ง ออกเป็น 3 สไตล์ เพื่อ เอาใจผู้เข้าพัก หลากหลายวัยและเพศ The small but quality-packed resort offers 75 rooms outfitted with modern amenities. They are decorated in three different styles to suit all tastes and preferences.

สำ�หรับวัยรุ่น ขอแนะนำ�ห้องพักแบบเร โทร ซึ่งตกแต่งด้วยสีสันสดใส ดูมีเสน่ห์ และมีชีวิตชีวา ห้องพักแบบลอฟท์ก็ เหมาะสำ�หรับนักท่องเที่ยวที่ค้นหาความ เรียบง่าย สบายๆ ส่วนผู้ที่ชื่นชอบความ อบอุ่นแบบเท่ห์ๆนั้น คุณเหมาะกับห้อง พักแบบคลาสสิคเป็นที่สุดค่ะ Teenagers will love the Retro style that is alive with color. The Loft type is suitable for those who enjoy simplicity; and the Classic style is for people who prefer chic, warm tone.


STAY IN STYLE

132


E-MAGAZINE

PHUKET


STAY IN STYLE

134


E-MAGAZINE

PHUKET


STAY IN STYLE

136


E-MAGAZINE

PHUKET


STAY IN STYLE

138


E-MAGAZINE

PHUKET

ทุกห้องมีระเบียง ส่วนตัว บางห้อง มองเห็นวิวสวยๆ ของสระว่ายน้�ำ รูปตัวยูได้อย่าง เต็มตา บางห้อง เริ่ดกว่านั้น เดิน ทะลุออกจากห้อง ลงไปลอยคอใน สระว่ายน้ำ�ได้อย่างสบายอกสบายใจ สระว่ายน้ำ�ที่นี่ ดูสวยงามมีมนต์ขลัง มากในยามค่ำ�คืน แสงไฟใต้น้ำ�สาด ส่องกระทบกับหินลาวาที่ประดับอยู่ ไม่ไกล ทำ�ให้บรรยากาศน่าประทับ ใจ เหมือนอยู่ท่ามกลางแสงดาวยัง ไงยังงั้น Every unit has a private balcony, some with view of the u-shaped swimming pool while others are more special with direct pool access. The swimming pool is lit up at night and when the lights hit the lava rocks, glitter sparkle like little stars in the sky.


STAY IN STYLE

140


E-MAGAZINE

PHUKET

ห้องพักแบบเยี่ยมๆ บรรยากาศสุดยอด เรื่องอาหารการกิน ก็ไม่น้อยหน้าใคร ค่ะ “คาเฟ่เวฟ” ของ รีสอร์ทเปิดให้บริการ อาหารเช้าแบบบุฟเฟต์ และมื้ออื่นๆ ไปจนถึง 4 ทุ่มของทุกๆวัน ใครอยาก รับประทานอาหารในห้องพักแบบ สบายๆ ก็ติดต่อเรียกใช้บริการ Room Service ได้ค่ะ Food and beverage venue at Café Wave offers scrumptious buffet breakfast and all day dining until 10pm daily. Room service is also available for those who prefer to dine in.


STAY IN STYLE

142


E-MAGAZINE

PHUKET

นอกจากสระว่ายน้�ำ ขนาดใหญ่บิ๊กเบิ้ม แล้ว ยังมีห้องออกกำ�ลังกายพร้อม อุปกรณ์แบบครบเครื่องไว้บริการอีกด้วย ท่านใดสนใจเรื่องมวยไทย โยคะ และ แอโรบิค ก็ขอให้บอก เรามีเจ้าหน้าที่ ฝึกสอนให้ค่ะ Apart from the large swimming pool, guests can also enjoy working out at the gym. Yoga, Muay Thai and aerobics are also available on request.


STAY IN STYLE

144


E-MAGAZINE

PHUKET

เพราะต้องการให้วันหยุดพักผ่อนของ แขกทุกท่านคุ้มค่าแก่การรอคอย การ ให้บริการอีกหลายรูปแบบ อาทิเช่น การ ท่องเที่ยวหมู่เกาะต่าง รถรับ/ส่ง สนาม บินและตัวเมือง และเช่ารถยนต์หรือ จักรยาน จึงสามารถติดต่อขอทราบราย ละเอียดเพิ่มเติมได้จากพนักงานของเรา ค่ะเพียงแค่คุณถือกระดานโต้คลื่น พร้อม บิกินี่ตัวโปรดเข้ามาเช๊คอิน เท่านั้น ที่ เหลือปล่อยให้เป็นหน้าที่ของเรา Sugar Marina Resort Surf Kata Beach…ค่ะ To make guests’ stay even more special, more services on offer will make their stay even more complete. These include island hopping, airport transfer and city tour, bike rental and more. Just come with your surf board and bikini and let Sugar Marina Resort Surf Kata Beach handle the rest.


DINING OUT

146

15


E-MAGAZINE

PHUKET

5 Republics Cuisine

Doma Resturant ชิมอาหารรสเริ่ด 15 ประเทศจากสหภาพโซเวียต

หาดกะรน นอกจากจะมีชายหาดที่สวยแลว้ ยังมีรา้ นอาหารเกๆ๋ จากสหภาพโซเวียต ไวค้ อย

บริการลูกค้ากลุ่ม รัสเซีย หรือประเทศใหม่ ๆ ที่เพิ่งแยกออกมาจากโซเวียต มาถึงหาดกะรนทั้งที ขอลองแวะไปชิมสักนิดว่าอาหารรัสเซียจะถูกปากเราขนาดไหน

Karon

Beach is not just home to a lovely stretch of sand but also a trendy restaurant of the Soviet nationality that caters to Russian patrons and those from the Soviet Union. Let us go and have a taste of their interesting fares.


DINING OUT

148


E-MAGAZINE

PHUKET

บรรยากาศร้านโดมา เปิดโล่งแบบโอเพ่นแอร์ ตกแต่งเรียบง่าย ดูสบายๆ เหมาะมานั่งชิลชิล เมนู

อาหารก็มีให้เลือกหลากหลาย ทัง้ อาหารโซนโซเวียต และอาหารไทย ค่ำ�คืนนี้รับรองอร่อยเหาะกันไปเลย

The open-air atmosphere of Doma Restaurant is nice and simple, ideal for a relaxing

meal. Scanning the menu, we found that they also offer Thai food alongside Russian fare.


DINING OUT

150


E-MAGAZINE

PHUKET

เมนูแรกสำ�หรับค่ำ�นี้เป็น ซุปบีทรูท

เย็น (Beetroot Cold soup )จากประเทศ สาธารณรัฐ เบลารุส ( Belarus) ที่ลูกคา้ สว่ นใหญจ่ ะสั่งมาเรียกน้ำ�ยอ่ ย รสชาติ ของบีทรูทผสมกับมันฝรั่ง แตงกวา ไข่ต้ม ตัดดว้ ยซาวครีมเปรี้ยวๆ ขอบอกคำ�เดียว วา่ จานนี้เริ่ดมาก..ก..ถูกปากจริงๆ

The first dish served was

Beetroot Cold Soup from Belarus made of beetroot, potatoes, cucumber, boiled eggs and sour cream which we found to be quite appetizing.


DINING OUT

152

จาน

ตอ่ มาลองชิม ปลาแมกเคอเรล ในน้ำ�แรเ่ สิรฟ์ พรอ้ มขนมปังโฮลวีทสไตล์ รัสเซีย จานนี้ขอบอก ชอบมั๊กมาก เพราะ รสชาติคล้ายกับปลาหมักต่างๆ ของบ้าน เรา เนื้อปลานุม่ ๆ หนึบๆ ชา่ งหอมรัญจวน ใจจริงๆ

Next, came mackerel in

mineral water served with whole wheat bread, the way Russians like it. I particularly enjoyed this menu as it tasted similar to the tender, aromatic Thai style marinated fish.


E-MAGAZINE

PHUKET


DINING OUT

154


E-MAGAZINE

PHUKET

มอลโดวา แอพพิไทเซอร์

(Moldovan Appetizer) อาหารเรียกน้�ำ ย่อยอีกจาน จากสาธารณรัฐมอลโดวา ที่ มีส่วนผสมของมะเขือเทศและซีสที่ผลิต จากนำ�้ นมแกะ จานนี้เหมาะสำ�หรับสาวๆ ที่รักสุขภาพเป็นที่สุด ทานแลว้ ผิวพรรณ เปล่งปลั่ง

A

dish called Moldovan Appetizer was served next which, of course, originated in Moldova Republic. This menu consists of tomatoes and goat cheese that is very good for the health.


DINING OUT

156

เรียกนำ�้ ย่อยไปก็หลายประเทศแล้ว

คิวต่อไปก็เป็นพระเอกของร้านโดมานั่น ก็คือ......มินิบีฟสเต็ก เนื้อสันในทอดกับ พริกไทยดำ�กลิ่นหอม เสิรฟ์ พรอ้ มซอส แครนเบอรี่ที่มีรสเปรี้ยว เมื่อทานรวมกัน ช่างเป็นส่วนผสมที่ลงตัวสุดๆ จานนี้ต้อง ยกนิ้วใหเ้ ลยคะ่ มารา้ นโดมาตอ้ งสั่ง “มินิบีฟสเต็ก”

After several appetizers, the

star of the show arrived- the mini beefsteak. Imagine thick tenderloin pan-fried in pepper, served with cranberry sauce. ‘Mmm’ is the only sound you will hear, the rest, you can imagine.


E-MAGAZINE

PHUKET


DINING OUT

158


E-MAGAZINE

PHUKET

จาน

สุดท้าย จากประเทศยูเครน (Ukraine) ที่ไมไ่ ดม้ ีดีแตย่ ิมนาสติกแต่ ยังมีดีดา้ นขนม นั่นก็คือ Oat-Pear Pie ที่ หวาน หอม เสิร์ฟพร้อมไอศกรีมวนิลา เนื้อเนียนนุ่ม เข้ากันได้อย่างลงตัวจนเกิด เป็นรสชาติสุดแสนอรอ่ ย

The last menu we tried was

from the Ukraine, a country with outstanding gymnasts. Their dessert called Oat-Pear Pie served with vanilla ice cream was so sweet and creamy, it left me pining for more.


DINING OUT

160


E-MAGAZINE

PHUKET


DINING OUT

162


E-MAGAZINE

PHUKET


DINING OUT

164


E-MAGAZINE

PHUKET

ค่ำ�คืนนี้ ช่างเป็นค่ำ�คืนที่เต็มเปี่ยมไป

ด้วยความสุข รอยยิ้มและเสียงหัวเราะ ของครอบครัวและเพื่อนๆ กับอาหารรส เริ่ด ที่รา้ นอาหารโดมา ณ หาดกระรน

What a great night it was, great food and good company right here on Karon Beach. Next time you feel like trying something new, come to Doma Restaurant. You will love it!


DINING OUT

166


E-MAGAZINE

PHUKET

รา้ นโดมาตั้งอยูห่ าดกระรน จ.ภูเก็ต โซนโรงแรมเซ็นทาราวอเตอรฟ์ ร็อนท์ ( Centara waterfront ) เปิดเวลา 12 :00 น. - 22:00 น. โทร.076-396 606

Doma

Restaurant is located on Phuket’s Karon Beach, in the Centara Waterfront zone. Hours of operation are from 12:00-22:00. For more information, please call tel: 076 396 606.


CLASSIC AND CHIC AT

SHOP WE LOVE

168

RANIDA’S ON THALANG ROAD


E-MAGAZINE

PHUKET

โก้..เก๋..คลาสสิค ที่ร้าน “รนิดา” ถนนถลาง

หลังจากตะลุยเที่ยวภูเก็ต เพื่อนสาวชาว

ฝรั่งมังค่าของพวกเรา ก็เรียกร้องหาซื้อของที่ ระลึกจากไทยแลนดแ์ ดนสยามเป็นการใหญ่ กอ่ นกลับไปประเทศอังกฤษ อันเป็นบา้ นเกิด เมืองนอน

After many rounds of sight-seeing

in Phuket, my English friend requested to make a stop at a souvenir shop to buy a few things for her friends back home.


SHOP WE LOVE

170


E-MAGAZINE

PHUKET

หนึ่ง

ในลิสตย์ าวเหยียดของรายการสินคา้ ที่จะซื้อ คือปลอกหมอนอิงปักดว้ ยมือลวดลาย สีสันสุดจ๊าบ หรือที่เราๆ เรียกกันว่า “ผ้าปัก ชาวเขา” รีบบอกเพื่อนสาวว่าไม่ต้องไปไกลถึง หมูบ่ า้ นชาวเขาบนดอยไหนหรอกนะ ที่ภูเก็ต เกาะสวรรคน์ ี่แหละ พวกเราจะพาเธอไปชมและ เลือกช้อปให้สะใจไปเล้ยยย..

Among the items on her list were

brightly colored hand-stitched cushion covers, or what we Thais call “Hill Tribe Hand-Stitched Cushion Covers”. I told my friend that we need not go far to get these because they can be found right here on Phuket Island.


SHOP WE LOVE

172

ใน

ที่สุด พวกเราก็พากันยกโขยงมาที่ร้าน “รนิดา” บนถนนถลางอีกหนึ่งรา้ นโก้ ที่แทรก ตัวอยูใ่ นยา่ นภูเก็ตเมืองเกา่ อาคารของรา้ น แห่งนี้คือตึกแถวโบราณสไตล์ชีโน โปรตุกีส ที่ยังคงความงดงามแบบขรึมขลัง มาจนทุก วันนี้

So, I brought her to Ranida’s, an

elegant shop located on Klang Road. This area is in the old town where beautiful, classic Sino-Portuguese buildings are found.


E-MAGAZINE

PHUKET


SHOP WE LOVE

174


E-MAGAZINE

PHUKET

แคเ่ ห็นหน้าร้าน เพื่อนสาวนัยน์ตาสี

น้ำ�ข้าว ได้แต่ร้อง “ว้าวววว” ไม่หยุดหย่อน พวกเราไมร่ อชา้ รีบจับจูงมือกันตามเขา้ ไป ลา่ หาสินคา้ ที่ตอ้ งการ แตเ่ มื่อกา้ วพน้ ประตู ร้านเข้าไปแล้ว ดูเหมือนว่าเพื่อนเราคงจะไม่ ได้เสียเงินแค่ค่าปลอกหมอน 6-7 ใบเท่านั้น หรอกนะ ตอ้ งมีอะไรที่มากกวา่ นั้นแนน่ อน

My blue-eyed friend was so excited

at the sight of the store, and so we rushed inside to find what she was looking for. After browsing around for a while, she ended up with so many more stuff than half a dozen cushion covers like she first intended.


SHOP WE LOVE

176

เพราะสินค้าในร้านที่จัดวางไว้อย่าง

ละลานตานัน้ ช่างน่าซื้อหาไปเสียทั้งหมด ไมว่ า่ จะเป็นผา้ พันคอ ผา้ ทอมือ ผา้ ไหม ผา้ ซิ่น ถุงผา้ ยา่ มสะพาย กระเป๋า ปลอกหมอน รวมถึงเสื้อผ้า สินค้าทุกชนิด ดูดี มีสไตล์ เก๋ กู๊ด สุดเท่ห์ ทั้งสีเอิร์ธโทน และสีแจม่ เจิดจา้

The store offers a wide range of

home décor products and apparels such as scarves, hand-woven cloth, silk, sarongs, shopping bags, pillow and cushion covers, clothing and more. All come in a variety of colors like earth tone and bright colors to suit everyone’s taste.


E-MAGAZINE

PHUKET


SHOP WE LOVE

178

เจา้ ของรา้ นใจดีแถมเสียงหวาน บอกกับ

พวกเราวา่ สินค้าภายในร้านนี้ คุณภาพชั้นยอด ฝีมือการผลิตชั้นเยี่ยม ส่วนมากนำ�มากจากภาค เหนือและภาคอีสาน แตก่ ็มีเสื้อผา้ บางชิ้นและ บางชุดที่อิมพอรต์ มาจากอินเดียและเนปาล

The nice store owner told us that all

the products are made from quality material, carefully made by skilled labor from the northeast and northern provinces. There are, however, some clothing items imported from India and Nepal.


E-MAGAZINE

PHUKET


SHOP WE LOVE

180

ใช่

วา่ ที่รา้ นนี้ จะจำ�หนา่ ยเฉพาะสารพัดผา้ และแพรพรรณทัง้ หลาย เทา่ นัน้ พระพุทธรูป พระพักตร์อิ่มเอิบงามตาตามแบบศิลปะพม่า เครื่องเงินคุณภาพดี หลากสไตล์ หลายราคา จากเขมร อาทิเชน่ เครื่องประดับและภาชนะ ตา่ งๆ ที่ทำ�ดว้ ยเงิน

Apart from home décor and

apparels, you will also find Burmese style Buddha images, high quality silver from Cambodia in the form of dishes and utensils.


E-MAGAZINE

PHUKET


SHOP WE LOVE

182


E-MAGAZINE

PHUKET

อีกทั้งสินคา้ ชิ้นใหญบ่ ิ๊กเบิ้มแบบ

เฟอรน์ ิเจอรท์ ำ�ดว้ ยไมส้ ักจากเชียงใหม่ ก็ดู เหมือนวา่ กำ�ลังร่ายมนตร์เรียกเงินออกจาก กระเป๋าของเพื่อนสาวพวกเราค่ะ

Even large pieces of furniture like teakwood tables and chairs from Chiangmai are available here.


SHOP WE LOVE

184

สิน

คา้ ชิ้นไหน ซื้อแลว้ ไมอ่ ยากหิ้วพะรุงพะรัง ขึ้นเครื่องบินดว้ ยตนเองละ่ กอ้ ขอใหบ้ อกทาง ร้านได้เลยค่ะ ยินดีจัดส่งให้ถึงบ้านลูกค้า ในต่างแดน จะเป็นทางเรือหรือทางเครื่องบิน สามารถจัดใหไ้ ดท้ ั้งนั้น สนนราคาคา่ ขนสง่ ก็ ตกลงกันตามมาตราฐานการขนสง่

For

those who prefer to have the goods shipped to their home abroad, they can make all the arrangements for customers, too. You can choose to have them sent by air or sea and rates are according to the postal service.


E-MAGAZINE

PHUKET


SHOP WE LOVE

186

ทา่ มกลางบรรยากาศคลาสสิคในตึกแถวโบ

ร่�ำ โบราณ ที่แสดงถึงอดีต อันงดงามรุ่งเรืองของ เมืองภูเก็ต ผสมผสานกับความสดชื่นเขียวขจี ของสวนหยอ่ มเริ่ดๆ กลางรา้ น อีกทั้งสิ่งละอัน พันละนอ้ ยที่นา่ ซื้อหาอีกมากมาย คงนา่ เสียดาย ถ้าคุณๆ จะไม่แวะไปเยี่ยมยลร้าน “รนิดา” สักครั้งหนึ่ง เมื่อได้มาเยือน “ไข่มุกแห่ง อันดามัน”

A

visit to Ranida’s is pleasant in many ways as you get to enjoy classic SinoPortuguese architecture and the little courtyard garden, then have fun choosing souvenirs for friends and family back home. So make a point to stop by Ranida’s when you are visiting Phuket, the Pearl of the Andaman Sea.


E-MAGAZINE

PHUKET


HOT DEALS

188

Dusit Thani Laguna Phuket

Banyan Tree

Christmas Eve @ Dusit Thani Laguna Phuket

20th Anniversary Celebratory Package

Sees a traditional Christmas Eve with a specialpoolside Christmas buffet that includes seasonal favourites like roast turkey, pork pate, oysters, gril ed seafood and festive desserts. Children are catered for with their own special buffet corner and gifts from Santa. The Christmas Eve gala dinner buffet is priced at THB 2,900++ per person.

Book the 20th Anniversary Celebratory Package with a minimum stay of three consecutive nights and enjoy the following inclusions: 20th anniversary welcome cocktails, 20% off food and beverage, 120 minute Royal Thai Treat spa treatment for two persons. Offer is open for booking from now until 13 Dec 2014. Valid for stays from now until 15 Dec 2014.

More information : Tel +66(0)76 362 999, www.dusit.com/dusitthani/lagunaphuket/ default-th.html

More information : Tel +66(0)76 372 400, www.lagunaphuket.com/promotions

เฉลิมฉลองค่�ำ คืนคริสตม์ าสอีฟ ทีด่ สุ ติ ธานี ลากูนา่ ภูเก็ตดว้ ยบุฟเฟ่ต์ รมิ สระน้�ำ พรอ้ มดว้ ยเมนูพเิ ศษ อาทิ ไกง่ วงอบ, หอยนางรม, อาหารทะเลปิง้ ยา่ ง และขนมหวาน สำ�หรับเด็กๆพบกับบุฟเฟ่ตพ์ เิ ศษ และของขวัญจากซานตา ราคา 2,900 บาท ++ ตอ่ ทา่ น สอบถามขอ้ มูลเพิม่ เติม : โทร +66(0)76 362 999 www.dusit.com/dusitthani/lagunaphuket/ default-th.html

บันยันทรีคืนความสุขมอบแพ็คเกจสุดพิเศษ ฉลองครบรอบ 20 ปี รว่ มจองแพ็คเกจฉลอง ครบรอบ 20 ปี ที่บันยันทรี พักตัง้ แต่ 3 คืน ขึ้นไป รับฟรี เวลคัมดริ๊ง ราคาอาหารและ เครื่องดื่ม ลด 20 % , ผ ่อนคลายกับสปา 2 ชม./2 ทา่ น แพ็คเกจเปิ ดจองตั้งแตบ่ ัดนี้จนถึง 13 ธันธาคม 2557 เขา้ พักไดต้ ั้งแต่วันนี้จนถึง 15 ธันวาคม 2557 สอบถามขอ้ มูลเพิม่ เติม : โทร +66(0)76 372 400 www.lagunaphuket.com/promotions


E-MAGAZINE

PHUKET

Vijitt Resort

Cape Panwa Hotel

Winter Getaway Package

Early Bird 10% Discount at Cape Panwa Hotel

Vijitt Resort offer special package : Winter Getaway Package 3 night accommodation in Deluxe Villa THB 23,500 net for 2 persons. This price include daily buffet breakfast at The Savoury Restaurant, Roundtrip airport transfer,massage ,Free shuttle bus service to Patong Beach & Phuket Town or Rawai & Nai Harn Beach as per resort schedule and Free shuttle bus service to Phomthep Cape (sunset point) as per resort schedule. This price valid from 1 Nov – 20 Dec 2014 & 11 Jan – 15 Apr 2015

Book your next vacation at least a month in advance for stays at Cape Panwa Hotel , qualify for a 10% discount on select suites! Book now for a minimum 2 consecutive nights stay at Cape Panwa Hotel , Offer valid between now and 31 March, 2015.Make your dreams of a quiet beach getaway a reality

More information : Tel +66(0)76 363 600 www.vijittresort.com/special-promotions.html บอกลาหน้าหนาว ไปนอนชิล ที่วิจิตรรีสอร์ท พบกับแพ็คเกจสุดคุม้ 3 คืน 4 วัน พรอ้ มอาหารเชา้ ทีห่ อ้ งอาหารเสวย, สปา, รถรับ-สง่ จากสนามบิน เมืองภูเก็ต หาดป่าตอง หาดราไวย์ หาดในหาน และแหลมพรหมเทพ ในราคา 23,500 บาท / 2 ทาน ่ แพ็คเกจเริม่ ตน้ วันที่ 1 พฤศจิกายน -20 ธันวาคม 2557 และ 11 มกราคม – 15 เมษายน 2558 สอบถามขอ้ มูลเพิม่ เติม : โทร +66(0)76 363 600 www.vijittresort.com/special-promotions.html

More information : Tel +66 (0)76 391 123-5 www.capepanwa.com/special_offers.html เคปพันวา ลดราคาหอ้ งพัก 10% จองทีพ่ กั ลวงหน ่ า้ 30 วัน และเขา้ พักอยา่ งนอ้ ย 2 คืน รับสว่ นลด 10% สำ�หรับหอ้ งสวีท พรอ้ มทัง้ อาหารเชา้ สำ�หรับ 2 ทา่ น ใชแ้ พ็คเกจไดตั้ ง้ แตว่ นั นี้ ถึง 31 มีนาคม 2558 สอบถามขอ้ มูลเพิม่ เติม:โทร+66 (0)76 391 123-5 www.capepanwa.com/special_offers.html


HOT DEALS

190

Angsana Laguna Phuket

Amari Phuket

Book Early & Be Rewarded

Hot Deal Package

Angsana Laguna Phuket is the ideal choice for a holiday getaway ; offering couples, families and friends the best of relaxing spaces, fun-filled activities and impeccable service standards. Offer Details: Book your Phuket vacation in advance with the Early Bird Advantage and enjoy 10% off our Best Available Rate, inclusive of 2 breakfasts per occupied room, free dinning for children and complimentary Wifi!. Valid from now to 18 March 2015 More information : Tel +66(0)76 324 101 www.lagunaphuket.com/promotions ใหอ้ งั สนาลากูนา่ ภูเก็ตเป็ นตัวเลือกสำ�หรับ การพักผอ่ นในวันหยุด หากจองทีพ่ กั ลวงได ้ ่ ราคา ทีพ่ กั สุดคุม้ ลด 10% รวมอาหารเชาและฟรี คา่ ้ อาหารสำ�หรับเด็ก เริม่ ตัง้ แตว่ นั นีถ้ งึ 18 มีนาคม 2558 สอบถามขอ้ มูลเพิม่ เติม : โทร +66(0)76 324 101 www.lagunaphuket.com/promotions

Phuket is hot, but this deal is even hotter. Take a break and enjoy the benefits of staying at Amari Phuket. A carefree holiday starts with Superior Ocean Facing, Superior Ocean View, Deluxe Ocean View, free round trip Phuket airport transfer, food & beverage discount, spa discount, and all the little extras that will make your stay great. Book now and experience Phuket with Amari. Package available from now until 31 October 2015 More information : Tel +66(0) 76 340 106-14 www.amari.com/phuket/hotelpackage/ hot-deal-package_393.aspx แพ็คเกจดีๆจาก อมารี ภูเก็ต เสนอหอ้ งพักสุด พิเศษ เพียงจองเข้าพักตั้งแต่ 4 คืน ขึ้นไป ได้รับส่วนลด ไปนอนชมวิวทะเลอันดามัน อิม่ อรอ่ ยกับอาหารเชา้ ผอ่ นคลายกับสปา จอง ไดแล ้ ววั ้ นนีถ้ งึ 31 ตุลาคม 2558 สอบถามขอ้ มูลเพิม่ เติม:โทร +66(0)76 340 106-14 www.amari.com/phuket/hotelpackage/ hot-deal-package_393.aspx


E-MAGAZINE

PHUKET

Millennium Resort Patong Phuket

The Racha

Leisure for Longer

Honeymoon Experience Package

When you are looking for Phuket hotel packages, you have to consider 25% Off the Best Flexible Rates when you book 5 nights or more with Millennium Resort Patong Phuket. The longer you stay, the bigger the saving. Rates includes daily breakfast for 2 persons per room. More information : Tel +66(0)76 601 999 www.millenniumhotels.com ยิง่ พักนานยิง่ ประหยัด เมือ่ จองหอ้ งพักตัง้ แต่ 5 คืน ขึน้ ไป รับสว่ นลด 25% จากมิลเลนเนียม รีสอรท์ ป่าตอง ภูเก็ต ราคารวมอาหารเชา้ สำ�หรับ 2 ทา่ น สอบถามขอมู ้ ลเพิม่ เติม: โทร +66(0)76 601 999 www.millenniumhotels.com

Celebrate your love in a romantic tropical paradise. Pamper yourselves in sweet relaxation as you enjoy a serenely private moment and create memories that will last forever.THB 44,070+++ per package Inclusions:Grand Deluxe Pool Villa 2 nights daily buffet breakfast , Round trip airport limousine and scheduled speed boat transfer, Romantic dinner on our powdery white beach , Aromatic Spa package; 60 minutes of relaxation aromatherapy massage, Choice of island snorkelling, batik painting kayaking.This price valid from 1 November – 19 December 2014 More information : Tel +66 (0) 76 355 455 www.theracha.com ฮันนีมนู ที่ เดอะ ราชา เฉลิมฉลองความรักของคุณใน สวรรค์เขตร้อนที่โรแมนติก มอบความสุขให้ตัวเอง ในการพักผ่อนและสนุกกับช่วงเวลาส่วนตัวอันสงบ ราคา 44,070 บาท / แพ็คเกจ ประกอบดว้ ย หอ้ งพัก แกรนดด์ ลี กั ซพ์ ลู วิลลา่ 2 คืนรวมอาหารเชา้ , รถรับ-สง่ , อาหารมือ้ ค่�ำ สุดโรแมนติก, สปา 60 นาที ราคานีต้ ง้ั แต่ วันที่ 1 พฤศจิกายน – ธันวาคม 2557 สอบถามขอ้ มูลเพิม่ เติม : โทร +66(0)76 355 455 www.theracha.com


EVENT & CARENDAR

192

The Best Of Phang Nga Let’s go cycling at Phang Nga @ Kuraburi, Phang Nga 15-16 November 2014

ปั่นสองน่อง ท่องพังงา

@ คุระบุรี พังงา 15 – 16 พฤศจิกายน 2557

@ Khao Lak Center 21 – 23 November 2014

เปิดฤดูการทอ่ งเที่ยว จังหวัดพังงา @ เขาหลักเซนเตอร์ 21-23 พฤศจิกายน 2557


OCTOBER/NOVEMBER 2014

Asian Beach Games 2014 @ Karon Beach & Patong Beach 14-23 November 2014

เอเชี่ยน บีช เกมส์ 2557 @ หาดกะรน, หาดป่าตอง 14 – 23 พฤศจิกายน 2557


EVENT & CARENDAR

194

28th Phuket King’s Cup Regatta @ Kata Beach 29 November 6 December, 2014

21st Laguna Phuket Triathlon @ Laguna Phuket 23 November 2014

ลากูน่า ภูเก็ต ไตรกีฬา ครั้งที่ 21 @ ลากูน่า ภุเก็ต 23 พฤศจิกายน 2557

ภูเก็ตคิงสค์ ัพรีกัตตา้ ครั้งที่ 28 @ หาดกะตะ 29 พฤศจิกายน – 6 ธันวาคม 2557


Celebrating New Years Eve 2014 @ Around The Island 31 December 2014 1 January 15

ส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปี ใหม่ 2558 @ ทั่วเกาะภูเก็ต 31 ธันวาคม 2557 4 มกราคม 2558

OCTOBER/NOVEMBER 2014


ACTIVITY & GAME

196

รว่ มเป็นเพือ่ นกับ PHUKET E-MAGAZINE หน้า Fanpage www.facebook.com/phuketemagazine ลุน ้ รับเสือ้ ยืด We Love Phuket E-Magazine จับรางวัลเพียง 1 ท่านเท่านัน ้ รายละเอียดเพิม ่ เติม>>> คลิก ๊ ที่นี่ Join PHUKET E-MAGAZINE fanpage www.facebook.com/phuketemagazine T-shirt “We Love Phuket E-Magazine is ready for only one lucky winner For more information>>> Click Here


E-MAGAZINE

PHUKET


SPECIAL THANKS

198

For More information TOURISM AUTHORITY OF THAILAND Phuket Office

191 Thalang rd. Tumbon Talad Yai Amphur Muang Phuket 83000 Tel : +66 (0) 76 212 213, +66 (0) 76 211 036, +66 (0) 76 217 318 Fax : +66 (0) 76 213 582 Email : tatphuket@tat.or.th Website : tourismthailand.org/phuket


E-MAGAZINE

PHUKET

Khun Patcharawan Janphen Khun Nawakorn Jaiyen Khun Thanyawit Saimueang Khun Wanitchaya Seubsa-ard Phang-nga Community College Glow Elixir Koh Yao Yai Khun Pornpipat Sawatvatin Khun Tee la nid

Phuket E-Magazine By Tourism Authority of Thailand Phuket Office

Publish online by Phuket inZpire Co.,Ltd. Tel : 086-389 1192



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.