2004
○
Till läsaren
2005
Du håller för tillfället i en smått historisk trycksak. För första gången finns såväl Piffens som Pargas knatteligas fotbollslag samlade mellan samma pärmar. Vi hoppas naturligtvis att detta inte blir en engångsföreteelse, utan att vi istället har lagt grunden för en lyckad tradition som kommer att fortleva.
Innehåll/Sisältö
Pargas IF:s fotbollssektion samt Pargas knatteliga tackar som ödmjukast dig, bästa läsare, samt sina övriga sponsorer. Utan er skulle det inte vara möjligt att spela fotboll i Pargas.
3
PIF 2 & Team-82 Oldboys
4
PIF-ordförandens hälsning/ PIF-puheenjohtajan terveiset
5
PIF-Tipstjänst/PIF-Veikkauspalvelu
7
PIF-herrarna/PIF-miehet
8
○
Ett stort tack!
19
PIF-damerna/PIF-naiset
20
PIF 3
25
Karta över fotbollsplanerna/ Kartta jalkapallokentistä
26
P 88
28
PIF-Juniorer/PIF-Juniorit
30
P 88/89
33
P 90 & P 91
34
○
○
Till läsaren/Lukijalle
PIF-fotbollsskola och -läger/ PIF-jalkapallokoulu ja -leiri
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Pargas fotbollsbok Paraisten jalkapallokirja
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Lukijalle Pidät tällä hetkellä käsissäsi jokseenkin historiallista painotuotetta. Ensimmäistä kertaa löydät sekä Piffenin että Paraisten nappulaliigan joukkueet yksistä kansista. Toivomme tietenkin että kyseessä ei ole kertaluontoinen kirja, vaan hienon perinteen lähtölaukaus.
Southwest United
36
P 92
37
P 92 Redstars
38
P 93
39
F/T 90 & F/T 93/94
40
Pargas Knatteliga/ Paraisten Nappulaliiga
42
Centrum/Keskusta & Förskolan/Esikoulu
44
Pargas IF:n jalkapallojaosto sekä Paraisten nappulaliiga kiittävät nöyrimmiten sinua, hyvä lukija, sekä muita tukijoitaan. Ilman teitä ei olisi mahdollista pelata jalkapalloa Paraisilla.
Suurkiitokset!
Finby & PaMi
46
Lielax/Lielahti & Skräbböle
48
Ålö
50
Söderby
51
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Annonspriser/Ilmoitushinnat 2005: Helsida/Kokosivu Halvsida/Puolisivu 1/4-sida/sivu 1/8-sida/sivu
128x180 mm 128x90 eller/tai 64x180 128x45, 64x90 eller/tai 32x180 64x45 eller/tai 32x90
○
Upplaga/Painos: 2000 ex/kpl 380e 200e 110e 60e
Annonsmaterialet helst i elektronisk form (e-post, 1,44MB diskett, CD, DVD+R, DVD-R). Ilmoitusaineisto mieluiten sähköisessä muodossa (sähköpostitse, 1,44MB disketillä, CD, DVD+R, DVD-R). webmaster.piffen@pp.inet.fi
Ansvarig utgivare/Vastaava julkaisija: Pargas Idrottsförening rf & Paraisten Nappulat - Pargas Knattar ry Redaktion/Toimitus: Göran Storfors, Mikael Heinrichs Bilder/Kuvat: Göran Storfors, Mikael Heinrichs & Markus Lindström Layout & ombrytning/Layout & taitto: Mikael Heinrichs Tryck/Paino: Mainos-B, Pargas/Parainen
3
Pargas IF 2 - Pargas IF 2 - Pargas IF 2 - Pargas IF 2 - Pargas IF 2 - Par Hemmamatcher herrarnas division 4 - Kotiottelut miesten Nelonen: 23.04. 13.05. 23.05. 06.06. 27.06. 06.08. 15.08. 18.08. 02.09. 14.09. 24.09.
PIF PIF PIF PIF PIF PIF PIF PIF PIF PIF PIF
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
-
RP-67 Ponteva TuTe LTU FC NU SIF TPK 2 FC Inter 2 Lieto MynPa VG-62 2
4-5 3-1 18.15 18.15 18.15 17.00 18.15 18.15 18.15 18.15 17.00
Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka
Kontaktuppgifter - Yhteystiedot: Tränare/Valmentaja:
Kenneth Nordling
040-5632 016
Lagledare/ Joukkueenjohtaja:
Holger Lindblom 0400-699 238 marianne.lindblom@abolandyi.fi
Service/ Huolto:
Stig-Olof Carlberg 0400-474 484 stig-olof.carlberg@parnet.fi
Team-82 Oldboys M35 - Team-82 Oldboys M35 - Team-82 Oldboys M35 - Team Hemmamatcher Oldboys herrar 35 - Kotiottelut MKKI miehet 35: 06.05. 17.05. 30.05. 06.06.
Team-82 Team-82 Team-82 Team-82
Kontaktperson/ Yhteyshenkilö:
4
-
PeU TPS Vilpas TuTo
0-4 0-1 20.35 20.35
Benny Heinonen
Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Björkhagen/Koivuhaka 0400-533 818
praktia@parnet.fi
Pargas IF fotbollssektionen/jalkapallojaosto - Pargas IF fotbollssekti Intressant säsong väntar Säsongen 2005 kommer att bli mycket intressant för Piffens del. Fotbollssektionens styrelse har förnyats och en hel del yngre krafter har kommit med. Det har genast märkts i att det har blåst nya friska vindar. Vi har en ny tränare för representationslaget i Jari Nieminen. Men det är inte hans enda uppgift. Han fungerar samtidigt som träningschef och jobbar 20 timmar per vecka för oss. Hans uppgift är att koordinera hela verksamheten från representationslaget till juniorerna. Dessutom har samarbetet med Pargas knatteliga intensifierats så att de har en representant i sektionens styrelse och samarbetar mycket intensivt med juniorkommittén. På det här viset hoppas vi bland annat kunna sänka tröskeln för övergången från knatteligan till Piffens juniorer som tidigare ibland har visat sig vara förvånansvärt hög. Juniorkommittén verkar dessutom nu har bra flyt i verkamheten med nya krafter i ledningen. Målet är på sikt att göra Piffens representationslag mera självförsörjande så att det behövs färre spelare utifrån. Det här är förstås en sak som inte går att förverkliga på ett år men redan i år har vi tagit ett steg i rätt riktning. Och ett viktigt kriterium är att spelare utifrån också bör vara verkliga förstärkningar. Redan den här säsongen blir säkert intressant för att vi har fått med egna spelare som redan har varit på väg att lägga av men nu igen satsar på allvar. Också damerna har fått tillbaka en del gamla spelare så nu borde det finnas bara en väg och det är uppåt, även om omorganiseringen av seriesystemet gör det svårt att komma tillbaka till division I åtminstone på kort sikt. Välkomna till Pajbacka för att njuta av god fotbollsunderhållning under säsongen 2005. Mårten Malmlund Fotbollssektionens ordförande
5
Pargas IF fotbollssektionen/jalkapallojaosto - Pargas IF fotbollssekti Mielenkiintoinen kausi tulossa Kausi 2005 tulee olemaan erittäin mielenkiintoinen Piffenin osalta. Jalkapallojaoston hallitus on uusittu ja huomattavasti nuorentunut. Siitä on heti ollut osoituksena uudet tuulet. Edustusjoukkue on saanut uuden valmentajan mutta se ei ole Jari Niemisen ainoa tehtävä Piffenissä. Hän toimii samalla valmennuspäällikkönä ja on meillä töissä 20 tuntia viikossa. Hänen tehtäviin kuuluu koko toiminnan koordinointi edustusjoukkueesta junioreihin. Myös yhteistyö Paraisten nappulaliigan kanssa on entistä kiinteämpää. Nyt heillä on edustaja jaoston hallituksessa ja tiivis yhteityö junioritoimikunnan kanssa. Tällä tavalla toivomme että voisimme helpottaa siirtymistä nappuloista Piffenin junioreihin. Tämä kynnys on usein osoittautunut yllättävän korkeaksi. Junioritoimikunnalla näyttää muutenkin olevan tuulta purjeissa kun johdossa on uudet voimat. Tavoite on että Piffenin edustusjoukkue tulevaisuudessa koostuisi pääasiassa omista kasvateista ettei tarvittaisi niin paljon ulkopuolista tukea.Tätä ei voida toteuttaa yhdessä vuodessa mutta jo tänä vuonna olemme ottaneet askeleen oikeaan suuntaan. Ja on myös tärkeää että ulkopuolelta tulleet pelaajat ovat todellisia vahvistuksia joukkueelle. Jo tämä kausi tulee varmasti olemaan mielenkiintoinen kun olemme saaneet jälleen mukaan omia kasvatteja, jotka olivat jo melkein lopettamassa uransa. Myös naisten joukkue on saanut takaisin vanhoja pelaajiaan, joten nyt on olemassa vain yksi suunta ja se on ylöspäin. Sarjajärjestelmä toki uudistuu ensi kaudeksi niin että paluu naisten ykköseen vaikeutuu ainakin lyhyellä tähtäimellä. Tervetuloa Pajbackalle nauttimaan hyvästä jalkapalloviihteestä kaudella 2005. Mårten Malmlund Jalkapallojaoston puheenjohtaja
6
Stöd Piffens fotboll, besök vår tipstjänst! Den som vill stöda Piffens fotboll gör klokt i att besöka Piffens tipstjänst då man tänker delta i tippning, lotto, vadslagning eller vilket av Veikkaus spel som helst. Piffens tipstjänst flyttade i mars från Köpmansgatan 12 till större lokaliteter i huset bredvid, dvs. Köpmansgatan 10.
○ ○ ○
○
○
○
○
○
○
Veikkauspisteen kautta tuet Piffenin jalkapalloa! Asioimalla Piffenin Veikkauspisteessä jokainen voi olla mukana tukemassa Piffenin jalkapalloa joka kerta kun aikoo ottaa osaa johonkin Veikkauksen peliin. Piffenin veikkauspiste muutti maaliskuuun puolivälissä isompiin tiloihin viereiseen taloon, eli osoite on nyt Kauppiaskatu 10.
○ ○
– Osallistuminen Veikkauksen peleihin veikkauspisteessä on halpa ja tehokas tapa tukea kaupungin jalkapalloharrastusta, sekä juniori- että senioritasolla. ○ Mistään isoista summista ei ole kyse. Noin seitsemän prosenttia liikevaihdosta tulee Piffenin hyväksi mutta onhan sekin jotain, sanoo Parsoccerin toimitusjohtaja Christer Järnström. Yhtiö pyörittää veikkauspisteen toimintaa.
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
TEXT & FOTO: GÖSSE STORFORS
○
○
○
Piffens tipstjänst fungerar också som Vistan Pesulas ombud i Pargas.
○
○
○
Piffens tipstjänst startade i Föreningshuset. Efter det har man verkat i kojorna vid Folkhälsans Bantis och i JT-Sport på Parsbyvägen. Nu har man i snart 10 år haft egen butik på Köpmansgatan. Tack vare de större utrymmena kan nu också tränarna jobba och hålla möten i bakrummet, som är försett med bl.a. dator och kopieringsmaskin. Och i själva butiken finns det spelautomat, drickaautomat och småningom är avsikten att börja sälja viss idrottsutrustning, en slags minisportaffär.
○
○
○
– Om man deltar i Veikkaus spel i tipstjänst är det ett billigt och effektivt sätt att stöda fotbollen i stan, såväl juniorer som seniorer. Några stora summor är det inte fråga om. Upp till sju procent av omsättningen går till Gun-Maj Winberg (t.v.) fungerar som butikschef och Heidi Piffen men visst är det en slant i alla fall, säger Christer Kallio hoppar då och då in och betjänar kunderna. Jär nström, vd för Parsoccer som upprätthåller ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ verksamheten.
Piffenin veikkauspiste aloitti toimintansa Seurojentalossa. Sen jälkeen se on toiminut Bantiksen viereisissä kojuissa ja JT-Sportissa Parsbyntielllä. Nyt ollaan jo melkein kymmenen vuotta toimittu omissa tiloissa Kauppiaskadulla. Isompien tilojen myötä myös valmentajat voivat työskennellä ja pitää kokouksia takahuoneesssa, jossa on mm. tietokone ja kopiointikone. Kaupassa on peliautomaatti, virvokeautomaatti ja tarkoitus on myös ruveta myymään urheiluvälineitä, tavallaan miniurheiluliikkeenä. Avauspäivänä oli vilskettä veikkauspisteen sekä sisä- että ulkopuolella. Tässä Parsoccerin toimitusjohtaja Christer Järnström (oik.) seuraamassa makkaroiden valmistumista grillissä.
Piffenin Veikkauspiste toimii myös Vistan Pesulan edustajana Paraisilla. TEKSTI & KUVAT: GÖSSE STORFORS
7
Bakre raden (fr.v.)/Takarivi (vas.): Kenneth Nordling, Holger Lindblom, Tom Thorn, Pasi Holmberg, Hannes Hautala, Mikko Korvenala, Juho Karlsson, Tomas Lindblom, Juhana Hautala, Janne Penttilä, Jussi Holopainen, Jari Nieminen, Stig-Olof Carlberg Främre raden/Eturivi: Stefan Heinänen, Kim Virta, Teemu Laine, Marko Laaksonen, Juha Soukiala, Bo Blomqvist, Jussi Mäkilä, Petter Aho Från bilden saknas/Kuvasta puuttuvat: Andreas Eriksson, Jaakko Vesala och/ja Toni Silvan
www.pargasif.parnet.fi/fotboll
Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/mi Laguppställning - Kokoonpano: 1 MV Marko Laaksonen 3 B/P Petter Aho 4 B/P Andreas Eriksson 6 B/P Pasi Holmberg 7 M/K Teemu Laine 8 M/K Bo Blomqvist 9 M/K Tom Thorn 10 B/P Jaakko Vesala 11 F/H Juhana Hautala 12 MV Juha Soukiala 14 B/P Toni Silvan 15 M/K Hannes Hautala 16 M/K Mikko Korvenala 17 C B/P Kim Virta 18 M/K Jussi Holopainen 19 F/H Janne Penttilä 20 M/K Juho Karlsson 21 M/K Stefan Heinänen 22 F/H Jussi Mäkilä 23 B/P Tomas Lindblom
29.08.1982 08.02.1982 02.08.1983 04.03.1982 18.05.1978 25.12.1981 21.12.1977 13.04.1983 19.07.1983 12.02.1983 23.01.1984 15.12.1984 11.04.1984 22.06.1972 24.02.1978 02.12.1983 15.02.1983 13.05.1980 21.09.1983 22.11.1980
Tränare/Valmentajat: Jari Nieminen, Kenneth Nordling (II), Veli-Matti Vuorio (mv) Lagledare/Joukkueenjohtaja: Holger Lindblom Service/Huolto: Stig-Olof Carlberg, Kjell Isaksson
Hemmamatcher - Kotiottelut: 14.05. 21.05. 10.06. 21.06. 19.07. 27.07. 10.08. 16.08. 28.08. 10.09. 24.09.
PIF PIF PIF PIF PIF PIF PIF PIF PIF PIF PIF
-
Kaskö IK Virkiä PoPa Sepsi-78 SalPa MuSa KaaPo Masku Närpes Kraft SoVo TP-Seinäjoki
6-1 (3-1) 4-1 (2-0) 19.00 19.00 19.00 19.00 19.00 19.00 19.00 16.00 16.00
Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka
Kontaktuppgifter - Yhteystiedot: Jari Nieminen Kenneth Nordling Holger Lindblom Stig-Olof Carlberg
040-8679 040-5632 0400-699 0400-474
646 016 238 484
valmentaja.pif@parfutis.net marianne.lindblom@abolandyi.fi stig-olof.carlberg@parnet.fi
9
10
Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/mi Västra zonen 2005 intressant och utmanande Västra zonen i division II säsongen 2005 kommer säkert att bli verkligt intressant och utmanande. För det första har zonen förnyats radikalt och nya intressanta lag kan ses hemma på Pajbacka. Närpes Kraft, TP-Seinäjoki, Lapuan Virkiä, Sepsi-78 och Someron Voima är nya motståndare med snudd på det exotiska. De mera hemvana SalPa, KaaPo och MaPS har förstärkt sina led sen förra säsongen. Alla vet vad som har hänt inom fotbollen i Björneborg. Därför kan man vänta sig att åtminstone PoPa och MuSa är starkare än förra säsongen med sikte på att snabbt försöka klättra uppåt. Och när man ännu kommer ihåg KaIK med sina många starka spelare så kan man med säkerhet säga att zonen har blivit ganska mycket hårdare än i fjol. I Piffen har vi fattat ett klart beslut; flera s.k. egna spelare ska i fortsättningen ses på planen. Uppgiften är utmanande och intressant. Redan träningsmatcherna har visat att laget kan spela bra och vacker fotboll. Laget är fullt med bra individer. Jag tror att alla hittar en egen favorit bland dem. Kom och titta och välj din egen favorit i sommar. Våra målvakter är av toppklass. Marko Laaksonen har fått Juha Soukiala från VG-62 som kollega. På målvaktssidan förlorar vi inte mot någon. Försvaret har nästan helt förnyats. Puputti flyttade till SalPa och Sinisalo började studera i USA. Nu har de gamla etablerade spelarna Holmberg, Virta och Lindblom fått sällskap av Jaakko Vesala (TPS) och Petter Aho (GBK). Träningsmatcherna har visat att också försvaret fungerar. På mittfältet hittar vi också intressanta spelare. Jag tror att Stefan Heinänen och Bo Blomqvist kommer att slå igenom i år. När där dessutom spelar skicklige Hannes Hautala och evighetsmaskinen Jussi Mäkilä, tror jag att det hela ska fungera. På flankerna spelar Tom Thorn, Teemu Laine, Juho Karlsson och unga Mikko Korvenala. I anfallet har vi verkligt farliga duon Janne Penttilä (VG) och Juhana Hautala som säkert kommer att göra mål den här säsongen. Jag önskar alla välkomna att se på bra fotboll och intressanta spelare i Pargas. Jari Nieminen Tränare valmentaja.pif@parfutis.net
11
Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/m Mielenkiintoinen ja haastava länsilohko 2005 Todella mielenkiintoinen ja haastava kakkosen länsilohko on varmasti tulossa kaudeksi 2005. Ensinnäkin lohko uudistui rajusti. Uusia mielenkiintoisia joukkueita voi nyt nähdä kotoisella Pajbackalla. Närpiön Kraft, TP-Seinäjoki, Lapuan Virkiä, Sepsi-78 ja Someron Voima ovat uusia ja eksoottiseltakin tuntuvia vastustajia. Kotoiset tutut SalPa, KaaPo ja MaPS ovat vahvistaneet entisestään rivejään viime kaudesta. Kaikki tietävät mitä Porilaisessa jalkapallossa on tapahtunut, niin voidaan odottaa ainakin PoPa:n ja MuSa:n vahvistuneen viime kaudesta ja pyrkivän nopeastikin ylöspäin. Kun vielä muistetaan KaIK lukuisine kovine pelimiehineen, niin voidaan varmuudella sanoa, että lohko on koventunut viime kaudesta melkoisesti. Meillä Piffenissä tehtiin selkeä päätös; ns. omia pelaajia on nähtävä kentällä entistä enemmän. Tehtävä on haastava ja mielenkiintoinen. Jo harjoitusottelut ovat osoittaneet, että joukkue pystyy pelamaan hyvää ja kaunista jalkapalloa. Joukkue on täynnä erilaisia hyviä yksilöitä. Uskon, että jokaiselle löytyy joukosta oma suosikkipelaaja. Kaikki kesällä katsomaan ja valitsemaan omansa! Maalivahtiosasto on huippuluokkaa. Marko Laaksosen kaveriksi tuli Juha Soukiala VG:stä. Tällä osastolla emme häviä kenellekään. Puolustus meni lähes kokonaan uusiksi. Puputti siirtyi SalPaan ja Sinisalo opiskelemaan USA:han. Vanhojen pelimiesten Holmberg, Virta ja Lindblomin kaveriksi saatiin Jaakko Vesala (TPS) ja Petter Aho (GBK). Harjoitusottelut ovat osoittaneet, että tämäkin osasto toimii. Keskikentällä on muutama mielenkiintoinen pelaaja. Stefan Heinäsen ja Bo Blomqvistin odotan tällä kaudella lyövän itsensä kaikkien tietoisuuteen. Kun siellä pelaa vielä taitava Hannes Hautala ja ikiliikkuja Jussi Mäkilä, uskon homman toimivan. Laidoilla pelaavat juoksuvoimaiset Tom Thor n, Teemu Laine, Juho Karlsson ja nuori Mikko Kor venala. Hyökkäyksessä todella vaarallinen pari Janne Penttilä (VG) ja Juhana Hautala, jotka taatusti tekevät maaleja tällä kaudella. Toivotan kaikki Paraisille katsomaan hyvää jalkapalloa ja mielenkiintoisia pelaajia. Jari Nieminen Valmentaja valmentaja.pif@parfutis.net
12
iehet - Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF h
1
3
6
Marko Laaksonen Målvakt - Maalivahti 290882 179/82
Petter Aho Försvar - Puolustus 080282 175/76
Pasi Holmberg Försvar - Puolustus 040382 181/82
Geveko
Tunturi Tec Oy
Paraisten viher- ja kiinteistöhuolto
7
8
9
Teemu Laine Mittfält - Keskikenttä 180578 176/75
Bo Blomqvist Mittfält - Keskikenttä 251281 177/73
Tom Thorn Mittfält - Keskikenttä 211277 176/74
Pub Pireus
Halava Leasing Oy
Metso Paper
13
Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/m
10 Jaakko Vesala Försvar - Puolustus 130483 184/84
14
11
12
Juhana Hautala Anfall - Hyökkäys 220482 180/75
Juha Soukiala Målvakt - Maalivahti 120283 193/90
Skärgårdens brunnsborrning Saariston kaivoporaus
Varsinais-Suomen Kiinteistökuivaus Oy
15
16
17
Hannes Hautala Mittfält - Keskikenttä 190783 180/80
Mikko Korvenala Mittfält - Keskikenttä 110484 171/68
Kim Virta Försvar - Puolustus 220672 176/70
RS-Suunnittelu
FysioClinic
Pargas Ljus Paraisten Valo
Wiper-Tec
iehet - Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF h
18 Jussi Holopainen Anfall - Hyökkäys 240278 183/78
19
20
Janne Penttilä Anfall - Hyökkäys 021283 182/77
Juho Karlsson Mittfält - Keskikenttä 150283 183/78
Fjäder
HL-Metall
Parlok
21
22
23
Stefan Heinänen Mittfält - Keskikenttä 130580 176/74
Jussi Mäkilä Anfall - Hyökkäys 210983 179/79
Tomas Lindblom Försvar - Puolustus 221180 180/79
Nordkalk
Parlok
Fortum Service
15
Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/mi
C
16
Jari Nieminen
AC
M
Kenneth Nordling
Holger Lindblom
Tr채nare - Valmentaja
Assisterande tr채nare Apulaisvalmentaja
Lagledare Joukkueenjohtaja
S
S
Stig-Olof Carlberg
Kjell Isaksson
Service - Huolto
Service - Huolto
Liikenteenharjoittaja JORMA WINBERG Suoritan HARTELA OY:n betonikuljetukset ja pumppaukset Tilaukset Puh. 02- 458 1687
Paraisten Kaukolämpöasennus Oy Turuntie 586, 21610 Kirjala Puh. 02-458 8978
Bekanta dig med Käy tutustumassa
www.parfutis.net Pargas fotbollsportal Paraisten jalkapalloportaali
17
18
PIF Fotbollskola 6.-8.6. 2005 på Pajbacka plan
PIF Jalkapallokoulu 6.-8.6. 2005 Pajbackan kentällä
Under 10-åringar kl. 09.00-11.30 Över 10-åringar kl. 12.30-15.00
Alle 10-vuotiaat klo 09.00-11.30 Yli 10-vuotiaat klo 12.30-15.00
Fotbollsskolans pris: 30 euro, i priset ingår; träning, boll och blus.
Koulun hinta: 30 euroa, hinta sisältää; opetuksen, pallon ja paidan.
Anmälningar: Jari Nieminen, 040-8679 646 valmentaja.pif@parfutis.net
Ilmoittautumiset: Jari Nieminen, 040-8679 646 valmentaja.pif@parfutis.net
Begränsat antal platser!
Paikkoja rajoitetusti!
PIF Fotbollsläger 2005
PIF Jalkapalloleiri 2005
Pargas IF ordnar fotbollsläger för barn och ungdomar i Kimito 5-7.7. 2005. På programmet finns bl.a. fotbollsträning, spel, tävlingar samt besök av ”stjärnspelare” och elittränare.
Pargas IF järjestää jalkapalloleirin lapsille ja nuorille Kemiössä 5-7.7. 2005. Ohjelmassa on jalkapalloharjoituksia, pelejä, kilpailuja ym. leiriohjelmaa. Mukana tähtipelaajavierailu, huippuvalmentajia ym.
Tidpunkt: 5-7.7. 2005 Plats: Kimito
Aika: 5.-7.7. 2005 Paikka: Kemiö
Arrangör: PIF fotbollssektionen Lägeransvarig: Jari Nieminen , träningschef Åldersgrupper: Flickor och pojkar 10-16 år. Under 10-åringar har dagsläger 6.7.
Järjestäjä: PIF jalkapallojaosto Vastaava: Jari Nieminen, valmennuspäällikkö Ikäryhmät: Tytöt ja pojat 10-16 vuotta. Alle 10-vuotiaat päiväleiri 6.7.
Pris: 70 euro, syskonrabatt 15e/deltagare. Dagsläger 25e (under 10-åringar) Transport: Busstransport Nagu – Pargas – Kimito (turretur)
Hinta: 70 euroa, sisaralennus 15e/osallistuja. Päiväleiri 25e (alle 10-vuotiaille) Kuljetus: Bussikuljetus Nauvo – Parainen – Kemiö (meno-paluu)
Logi: Skolinkvartering Måltider: frukost, lunch, middag och kvällsmål Försäkring: Deltagaravgiften inkluderar försäkring
Majoitus: Koulumajoitus Ruokailu: aamupala, lounas, päivällinen ja iltapala Vakuutus: Leiriläiset on vakuutettu
Lägerprogram - besök av ”stjärnspelare ” - representationslagets spelare med som lägerledare - besök av elittränare - tränar- och ledarskolning - läger t-shirt etc.
Leiriohjelma - tähtipelaajavierailu - edustusjoukkueen pelaajia mukana leirivetäjinä - huippuvalmentajia - valmentaja- ja johtajakoulutusta - leiripaita ym.
Information och anmälningar: Jari Nieminen/PIFkansliet. valmentaja.pif@parfutis.net tel. 040-8679 646
Lisätietoja sekä ilmoittautumiset: Jari Nieminen/PIFtoimisto. valmentaja.pif@parfutis.net puh. 040-8679 646
19
Bakre raden (fr.v.)/Takarivi (vas.): Johan Thorn (trän./valm.), Malin Holmberg, Mikaela Holmberg, Emilia Holmberg, Åke Wihlman (Lagl./jj), Martina Lerche, Erica Söderholm, Johanna Wihlman, Tiina Vehmas, Pauliina Nordström, Nina Karlsson Främre raden/Eturivi: Hanna-Kaisa Sundqvist, Katja Kallio, Essi Ääri, Linnéa Hankalahti, Milka Keihäs, Jenny Ahokas, Lotta Alho Från bilden saknas/Kuvasta puuttuvat: Ida Bruun, Nita Hellsberg och/ja Carina Toivonen
www.pargasif.parnet.fi/fotboll
Pargas IF damer/naiset - Pargas IF damer/naiset - Pargas IF damer/nais Laguppställning - Kokoonpano: 1 2 4 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
MV B/P B/P M/K B/P M/K M/K F/H MV F/H F/H B/P B/P M/K B/P M/K B/P F/H B/P
Nina Karlsson Emilia Holmberg Katja Kallio Linnéa Hankalahti Milka Keihäs Malin Holmberg Mikaela Holmberg Johanna Wihlman Carina Toivonen Essi Ääri Lotta Alho Pauliina Nordström Martina Lerche Erica Söderholm Nita Hellsberg Hanna-Kaisa Sundqvist Ida Bruun Tiina Vehmas Jenny Ahokas
Tränare/Valmentaja: Johan Thorn, Mikaela Holmberg (II) Lagledare/Joukkueenjohtaja: Åke Wihlman, Egon Nordström Service/Huolto: Sven Lindblom Hemmamatcher damernas division 2 - Kotiottelut naisten Kakkonen: 23.04. 15.05. 29.05. 17.06. 07.08. 19.08. 04.09. 11.09. 02.10.
PIF PIF PIF PIF PIF PIF PIF PIF PIF
-
JanPa TKT FC Vapsi KSF KoPa TPS/2 PJK ParVi FC Nokia
6-0 (2-0) 0-0 (0-0) 17.00 19.00 17.00 19.00 17.00 17.00 14.00
Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka
Kontaktuppgifter - Yhteystiedot: Johan Thorn Mikaela Holmberg Åke Wihlman Egon Nordström
02-4586 909 0500-450 986 040-5313 969
mikaela.holmberg@pargas.fi egon.nordstrom@abo.fi
21
22
Pargas IF damer/naiset - Pargas IF damer/naiset - Pargas IF damer/nais Damerna tar ny fart i tvåan Efter 10 år i damettan får Piffens damer ta ny fart i division II efter degraderingen förra hösten. I fjol spelade Piffen med ett mycket ungt lag i division I och erfarenheten räckte inte till för att klara kontraktet. Nu har flera av de gamla spelarna gjort comeback och Piffen har både på pappret och i verkligheten ett starkare lag än i fjol. Det är en bra blandning av gammalt och nytt. Träningsmatcherna har gått bra. Vi har ett bra division II-lag men vi vet förstås inte så mycket om de andra lagen med undantag av KSF. Och TPS 2 som är med bara för skojs skull och inte får spela i förbundets serier. Vi har haft bättre möjligheter att träna under vintern än i fjol och nu har vi haft t.o.m. 17-18 spelare med. Vi har inga nya spelare men flera nygamla. Också alla de unga spelade åtminstone nån match i fjol. Katja Kallio är tillbaka efter ett år i SC Raisio i FM-serien och hon är nu lagkapten. Också systrarna Mikaela, Malin och Emilia Holmberg är tillbaka efter ett års paus. Nina Karlsson har lovat fortsätta i målet trots att det blir svårare då man inte har några "hemmamatcher" i Helsingfors som man hade i ettan. Från fjolårets lag saknas Anna Westerlund som har gått till SCR. Målet är att vi kommer bland de tre bästa i vår zon. Bara på det sättet kan vi säkra en plats i division II också nästa år. Då blir division II förbundets serie i stället för distriktets som nu. Division I kommer att bestå av bara en zon. Så i år är det omöjligt att stiga till division I. Det gäller att hållas kvar i division II. Men jag tror definitivt att vi har alla möjligheter att klara det. Johan Thorn Damlagets tränare
23
Pargas IF damer/naiset - Pargas IF damer/naiset - Pargas IF damer/nais Naisille uutta vauhtia kakkosesta Piffenin naiset pelasivat 10 vuotta peräkkäin naisten ykkösessä mutta viime syksynä tuli putoaminen kakkoseen. Piffenillä oli viime vuonna erittäin nuori joukkue ja kokemus ei riittänyt sarjapaikan säilyttämiseen. Nyt useampi vanhempi pelaaja on tehnyt paluuta ja Piffenillä on sekä paperilla että todellisuudessa vahvempi joukkue kuin viime vuonna. Se on hyvä sekoitus vanhaa ja uutta. Harjoitusottelut ovat menneet hyvin. Meillä on hyvä joukkue kakkoseen mutta emme tiedä kovinkaan paljon muista joukkueista, paitsi Kemiön KSF-stä. Ja TPS 2:sta joka kuitenkin on mukana vain huvin vuoksi koska ne eivät voi pelata liiton sarjoissa. Meillä on ollut paremmat harjoitusmahdollisuudet kuin viime vuonna ja nyt harjoituksissa on ollut jopa 17-18 pelaajaa. Meillä ei ole varsinaisesti uusia pelaajia mutta useampia paluun tehneitä. Kaikki nuoret mukana olevat pelasivat jo vimme vuonna ainakin jonkun ottelun. Katja Kallio on palannut yhden SM-sarjavuoden jälkeen SC Raisiossa ja hän on nyt joukkueen kapteeni. Myös sisarukset Mikaela, Malin ja Emilia Holmberg ovat jälleen mukana vuoden tauon jälkeen. Nina Karlsson on luvannut jatkaa maalissa vaikka se on tullut vaikeammaksi nyt kun ei ole "kotiotteluita" Helsingissä niinkuin ykkösessä oli. Viime vuoden joukkueesta puuttuu Anna Westerlund, joka on siirtynyt SC Raisioon. Tavoite on päästä kolmen parhaan joukkoon lohkossamme. Vain siten voimme varmistaa paikan ensi vuoden kakkosessa. Silloin kakkosesta tulee liiton sarja kun se nyt on piirin sarja. Ykkösestä tulee yksilohkoinen joten tänä vuonna on mahdotonta nousta sinne. Tavoite on siis pysyä kakkosessa ja uskon ehdottomasti että meillä on siihen kaikki mahdollisuudet. Johan Thorn Naisjoukkueen valmentaja
24
Pargas IF 3 - Pargas IF 3 - Pargas IF 3 - Pargas IF 3 - Pargas IF 3 - Parga
Hemmamatcher herrarnas division 5/övre - Kotiottelut miesten Viitonen/ylä:
22.04. 02.05. 16.05. 01.06. 15.06. 21.06.
PIF PIF PIF PIF PIF PIF
3 3 3 3 3 3
-
FC Turku TuWe TuKV TaaJä PaiHa MaPS 2
3-1 0-1 3-1 18.30 18.30 19.30
Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka
Det fortsatta programmet hittar du på http://turku.palloliitto.fi i juli Jatko-ohjelman löydät osoitteesta http://turku.palloliitto.fi heinäkuussa Kontaktuppgifter - Yhteystiedot: Kontaktperson/Yhteyshenkilö: Tränare/Valmentaja:
Tony Kyrklund Kristian Westin
040-5033 364 040-5828 274
25
Pargas IF BP 88 - Pargas IF BP 88 - Pargas IF BP 88 - Pargas IF BP 88 - P
Hemmamatcher B-pojkar division 2 - Kotiottelut B-pojat Kakkonen: 14.04. PIF 21.04. PIF 25.04. PIF 09.05. PIF 31.05. PIF 14.06. PIF 20.06. PIF
-
FC Inter 3 SalPa TPS 3 TuWe MaPS LTU PiPS
2-0 0-0 1-3 1-3 19.15 19.00 19.00
Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka
Det fortsatta programmet hittar du på http://turku.palloliitto.fi i juli Jatko-ohjelman löydät osoitteesta http://turku.palloliitto.fi heinäkuussa Kontaktperson/ Yhteyshenkilö: Tränare/Valmentajat:
Mikael Granlund Pasi Lamppu Guy Sandblom Lagledare/Joukkueenjohtaja: Pasi Viitikko Service/Huolto: Pentti Ronkanen
28
040-5415 295 mikael.granlund@parnet.fi 050-5880 260 pasi.lamppu@tyks.fi 040-5203 788 sandblom@parnet.fi eva.viitikko@pp.inet.fi
ELINSTALLATIONER SÄHKÖASENNUKSIA Curt-Olov Westén Röjarstigen 2/ Raivaajanpolku 2 21600 Pargas/Parainen
GSM 040 510 7932 www.elwoc.com
29
Pargas IF juniorer/juniorit - Pargas IF juniorer/juniorit - Pargas IF Piffens juniorsektion Juniorsektionens verksamhetsförutsättningar utvecklas mera plan- och målinriktat än tidigare. En gemensam träningschef för Piffen och Knatteligan har vidgat tidsperspektivet och medfört en ny slags kontinuitet. En enhetlig fotbollsverksamhet i Pargas håller på att förverkligas. I praktiken betyder det här att en pojke eller flicka i fotbollsförskolan bättre än förr kan drömma om att få spela i den egna stadens representationslag. En del kan kanske gå ännu längre. Flyttningen från en åldersklass till en annan sker naturligt. De tävlingsinriktade målen blir aktuella först i slutet av junioråldern. Till en början är fotbollen en mångsidig och inspirerande hobby som beaktar barns och ungas behov under trygg ledning av en vuxen. Målsättningen för Piffens juniorsektion är framför allt att väcka unga flickors och pojkars intresse för fotboll. Utgångspunkten är att ungdomarna har möjlighet att idka och spela fotboll inom ramen för sina egna förutsättningar. Genom att öka mångsidigheten försöker vi skapa olika möjligheter att vara med så att utbudet når också dem som inte satsar på en spelarkarriär. Alla har fritt tillträde till juniorlagen. Vi strävar efter att göra verksamheten så mångsidig att den motsvarar varje barns och ungdoms behov. I vissa åldersklasser spelas både distrikts- och intresseserier. I all verksamhet betonas lekfullhetens betydelse, en positiv inställning och atmosfär. Träningarna och matcherna kan samtidigt vara både krävande, effektiva och roliga. I varje lag är spelarna jämlika och alla har rätt att spela. Principen för spelarnas fostran och träning utgår från det individuella planet, dvs. den enskilda spelarens utveckling sätts framom lagets framgång. Dessutom jämförs spelarnas utveckling bara med egna göranden och låtanden. Juniorsektionen har i många år samarbetat med Pargas fotbollsdomare. Domarkurser för juniorer ordnas regelbundet. Med önskan om en givande säsong! Tapio Kivimäki Juniorchef
30
juniorer/juniorit - Pargas IF juniorer/juniorit - Pargas IF juniorer/ju Piffenin juniorijaosto Juniorijaoston toimintaedellytyksiä kehitetään entistä suunnitelmallisempaan ja tavoitteellisempaan suuntaan. PIF:n ja Nappulaliigan yhteisen valmennuspäällikön toimen perustaminen on laajentanut aikaperspektiiviä ja tuonut mukaan uudenlaisen jatkuvuuden näkökulman. Paraisten jalkapalloilun yhtenäisyys on hahmottumassa todellisuudeksi. Käytännössä tämä merkitsee sitä, että futiseskarilainen tyttö tai poika voi entistä paremmalla syyllä haaveilla pelaavansa oman kaupungin edustusjoukkueessa, jotkut mahdollisesti vielä pidemmällä. Siirtymiset ikäkaudesta toiseen tapahtuvat luontevasti. Kilpailulliset tavoitteet astuvat kuvaan kuitenkin vasta juniori-iän loppupuolella. Jalkapallo on ensin turvallisen aikuisen ohjauksessa tapahtuvaa lasten ja nuorten tarpeita kunnioittavaa monipuolista ja virikkeistä harrastamista. PIF:n junioritoiminnan tavoitteena on ennen kaikkea herättää nuorissa tytöissä ja pojissa kiinnostus jalkapalloon. Lähtökohtana on, että nuorilla on mahdollisuus harrastaa ja pelata omien edellytystensä puitteissa. Monipuolisuutta lisättäessä pyritään luomaan erilaisia kiinnitarttumisen mahdollisuuksia, jolloin tarjonta tavoittaa myös ne nuoret, jotka eivät suuntaudu pelaajauralle. Juniorijoukkueisiin on kaikilla pelaajilla vapaa pääsy. Toiminta pyritään luomaan niin monipuoliseksi, että se vastaa jokaisen lapsen ja nuoren tarpeita. Joissakin ikäluokissa toimivat piirisarja- ja harrastesarjajoukkueet rinnakkain. Kaikessa tekemisessä korostetaan leikinomaisuuden tärkeyttä, positiivista asennetta ja ilmapiiriä. Harjoitus- ja pelitapahtumat voivat olla samanaikaisesti sekä vaativia ja tehokkaita että kivoja. Pelaajat ovat joukkueissa tasavertaisia ja jokaisella on oikeus pelata. Palaajien kasvatuksen ja valmennuksen periaatteena on yksilöllisyys, joten yksittäisen pelaajan kehitys asetetaan selvästi tärkeämmälle sijalle kuin joukkueen menestys. Lisäksi pelaajan kehitystä verrataan vain hänen omiin tekemisiinsä. Juniorijaostolla on usean vuoden ajan ollut yhteistyötä Paraisten Jalkapalloerotuomareiden kanssa. Junioreille suunnattuja erotuomarikursseja järjestetään säännöllisesti. Antoisaa jalkapallokautta! Tapio Kivimäki Junioripäällikkö
31
32
Pargas IF BP 88/89 - Pargas IF BP 88/89 - Pargas IF BP 88/89 - Pargas IF B
Hemmamatcher B-pojkar distriktsserie 7 v 7 - Kotiottelut B-pojat piiri 7 v 7: 09.05. PIF - PeU 13.06. PIF - RP-67/89
0-6 18.00
Tränare/Valmentajat:
Jari Salminen Matti Lehtonen
Lagledare/ Joukkueenjohtaja: Service/Huolto:
BjĂśrkhagen/Koivuhaka Tennby 040-7959 045 0400-477 589 matti.lehtonen@ppn.inet.fi
Siv Laine Esa Jalonen
33
Pargas IF CP 90 - Pargas IF CP 90 - Pargas IF CP 90 - Pargas IF CP 90 - Par
Pargas IF CP 91 - Pargas IF CP 91 - Pargas IF CP 91 - Pargas IF CP 91 - Par
34
gas IF CP 90 - Pargas IF CP 90 - Pargas IF CP 90 - Pargas IF CP 90 - Pargas Hemmamatcher C-15 pojkar - Kotiottelut C-15 pojat: 26.04. PIF 10.05. PIF 24.05. PIF 14.06. PIF
-
Jyske PeU ÅIFK 91/eleven TPS
2-2 7-1 18.00 17.30
Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka
Det fortsatta programmet hittar du på http://turku.palloliitto.fi i juli Jatko-ohjelman löydät osoitteesta http://turku.palloliitto.fi heinäkuussa Ansvarig tränare/ Vastuuvalmentaja:
Jyrki Filatoff
040-8669 584
Tränare/Valmentaja:
Jan Enqvist
040-7619 773
Lagledare/ Joukkueenjohtaja:
Jaakko Klang
0400-908 638 jaakko.klang@tiehallinto.fi
Vice lagledare/ Varajoukkueenjohtaja:
Päivi Blomqvist
040-7662 248
Kassör/Rahastonhoitaja:
Kirsi Nurminen
041-4372 037
gas IF CP 91 - Pargas IF CP 91 - Pargas IF CP 91 - Pargas IF CP 91 - Pargas Hemmamatcher C-14 pojkar - Kotiottelut C-14 pojat: 06.05. PIF - LTU 18.05. PIF - FC TPK 09.06. PIF - FC Inter 92/sin
9-0 1-2 17.30
Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Björkhagen/Koivuhaka
Det fortsatta programmet hittar du på http://turku.palloliitto.fi i juli Jatko-ohjelman löydät osoitteesta http://turku.palloliitto.fi heinäkuussa Ansvarig tränare/ Vastuuvalmentaja:
Arto Huhta
0400-629 421
Lagledare/ Joukkueenjohtaja:
Rea Kivimäki
050-3624 450 rea.kivimaki@auriamail.net
Service/Huolto:
Marja-Leena Kapilo
040-7662 248 marja-leena.kapilo@tyks.fi
Kassör/Rahastonhoitaja:
Annukka Koskinen
040-5566 761 annukka.koskinen@surfeu.fi
P91 laget deltar i distriktsserien där målet är att stiga från den lägsta nivån till mellan nivån. Laget har även deltagit i Kultanummiturneringen den 23-24.4.2005. Av 5 spelade matcher lyckades man vinna tre matcher. En match slutade oavgjort och en match förlorade laget. Nästa turnering är i Kimito den 30-31.7.2005. P91 joukkue osallistuu piirisarjan jossa tavoitteena on nousu alasarjasta keskisarjaan. Joukkue on osallistunut Kultanummiturnaukseen 23.-24.4.2005. Turnauksessa eniten ilahduttivat hyvin sujuneet pelit ja joukkuehengen tiivistyminen. Viidestä pelatusta ottelusta tuloksena oli kolme voittoa, yksi tasapeli ja yksi tappio. Seuraava turnauksemme on Nurmikenttäcup Kemiössä 30-31.7.2005.
35
Southwest United blir en samlande kraft inom Sydvästra Finlands fotboll
Southwest Unitedista Lounais-Suomen futiksen kokoava voima
Southwest United (SWU) är ett gemensamt projekt, där tolv fotbollslag från Sydvästra Finland deltar. Målsättningen är att utveckla medlemsföreningarnas spelar-, tränar- och ledarutbildning. Kärnidén bakom projektet, som koordineras och leds av TPS, är att erbjuda de bästa möjliga träningsomständigheterna för dessa föreningars skickliga spelare på väg mot de nationella och internationella fotbollsserierna.
Southwest United (SWU) on kahdentoista lounaissuomalaisen jalkapalloseuran yhteinen hanke, jonka tavoitteena on kehittää mukana olevien seurojen pelaaja-, valmentaja- ja johtajakoulutusta. TPS:n koordinoiman ja johtaman hankkeen keskeisimpänä tehtävänä on tarjota näiden seurojen lahjakkaille pelaajille parhaat mahdolliset olosuhteet kohti kansallisia ja kansainvälisiä pelikenttiä.
Dessutom strävar projektet till att utveckla föreningarnas försäljning och marknadsföring - dvs. att trygga föreningarnas livskraft också i fortsättningen. Southwest United innebär konkret och tätt samarbete utöver föreningsgränserna. Samarbetet består bl.a. av utbildningstillfällen, talentläger samt fotbollsskolor.
Hankkeen tavoitteena on myös kehittää seurojen myyntiä ja markkinointia - eli turvata seurojen elinvoima myös tulevaisuudessa. Southwest United on konkreettisesti tiivistä yhteistyötä yli seurarajojen. Yhteistyö koostuu esimerkiksi koulutustapahtumista, talenttileireistä sekä jalkapallokouluista.
En väsentlig del av samarbetet är också TPS Tipsligamatcher. Southwest Unitedföreningarnas juniorer slipper med i förmatcher samt får ta del av ligastämningen exempelvis som bollpojkar. Förutom TPS deltar för tillfället följande föreningar i Southwest United-projektet; IFK Mariehamn, KaaPo (S:t Karins), KSF (Kimito), LiePa (Lundo), MaPS (Masku), MynPa (Virmo), PaiHa (Pemar), PIF (Pargas), PiPS (Pikis), SalPa (Salo) samt SCR (Reso). Inom ramarna för Southwest United finns det för tillfället nästan 5000 fotbollsspelare. Projektets huvudsamarbetspartner är GB Glace och som beskyddare för verksamheten fungerar Beiersdorfis verkställande direktör Sirpa-Liisa Hast.
36
Yhteistyöhön kuuluu olennaisena osana myös TPS:n Veikkausliiga-ottelut. Southwest United-yhteisön juniorit pääsevät mukaan esiotteluihin sekä aistimaan liigapelien tunnelmaa vaikkapa pallopoikina. Soutwest United hankkeessa ovat mukana tällä hetkellä TPS:n lisäksi IFK Mariehamn (Maarianhamina), KaaPo (Kaarina), KSF (Kemiö), LiePa (Lieto), MaPS (Masku), MynPa (Mynämäki), PaiHa (Paimio), PIF (Parainen), PiPS (Piikkiö), SalPa (Salo) sekä SCR (Raisio). Southwest Unitedin piirissä palloilee tällä hetkellä lähes 5000 pelaajaa. Hankkeen pääyhteistyökumppanina toimii GB Glace ja yhteistyön suojelija on Beiersdorfin toimitusjohtaja Sirpa-Liisa Hast.
Pargas IF DP 92 - Pargas IF DP 92 - Pargas IF DP 92 - Pargas IF DP 92 - Pa
Övre raden (fr.v.)/Takarivi (vas.): Mikael Ramstedt (trän./valm.), Niko Johansson, Jakob Bruun,Christoffer Sundholm, Niklas Harjula, Mike Sukala, Ilari Ristimäki, Cristoffer Andersson, Jan Sundholm (lagl./jj), Joakim Keihäs, Sakari Santapukki Nedre raden (fr.v.)/Alarivi (vas.): Tobias Henriksson, Casper Carla, Pontus Sundholm, Mathias Mattsson, Sebastian Carla, Dennis Erksson, Robin Ramstedt, Juho Lehtovaara Från bilden saknas/Kuvasta puuttuvat: Timo Ranta-aho, Matti Hautala
Hemmamatcher D-13 pojkar - Kotiottelut D-13 pojat: 05.05. PIF 19.05. PIF 02.06. PIF 07.06. PIF
-
KaaPo-93 Vilpas FC Halikko LTU
2-3 19.00 18.00 19.15
Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka
Det fortsatta programmet hittar du på http://turku.palloliitto.fi i juli Jatko-ohjelman löydät osoitteesta http://turku.palloliitto.fi heinäkuussa Ansvarig tränare/ Vastuuvalmentaja:
Mikael Ramstedt
Lagledare/ Joukkueenjohtaja:
Jan Sundholm
mikael.ramstedt@mebb.net 0400-515 250 jan.sundholm@agrimarket.fi
PIF P92-laget spelar i distriktsseriens lägsta zon men målsättningen är att stiga till den övre zonen. I slutet av juli kommer laget att delta i en turnering i Kimito. PIF P92-joukkue pelaa piirisarjan alimmassa lohkossa mutta tavoitteena on pääsy ylälohkoon. Heinäkuun lopulla joukkue osallistuu Kemiön turnaukseen.
37
Pargas IF DP 92 Redstars - Pargas IF DP 92 Redstars - Pargas IF DP 92 Red
Hemmamatcher D-13 pojkar 7 v 7 - Kotiottelut D-13 pojat 7 v 7: 17.05. PIF 24.05. PIF 06.06. PIF 22.06. PIF
- SCR - SauvU - KaaPo - SalPa
3-1 19.30 18.00 18.30
Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Tennby Tennby
Det fortsatta programmet hittar du på http://turku.palloliitto.fi i juli Jatko-ohjelman löydät osoitteesta http://turku.palloliitto.fi heinäkuussa
38
Ansvarig tränare/ Vastuuvalmentaja:
Bertel Ridberg
02-4587 136
Lagledare/ Joukkueenjohtaja:
Lasse Leinonen
040-9002 684 ups@usapowershop.fi
Pargas IF DP 93 - Pargas IF DP 93 - Pargas IF DP 93 - Pargas IF DP 93 - Parg
Hemmamatcher D-12 pojkar - Kotiottelut D-12 pojat: 09.05. PIF 23.05. PIF 02.06. PIF 07.06. PIF
-
ÅIFK FC Inter/must TuTo FC TPK
3-0 18.00 18.00 18.00
Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Tennby Tennby
Hemmamatcher D-12 pojkar 7 v 7 - Kotiottelut D-12pojat 7 v 7: 03.05. PIF - MaPS 25.05. PIF - Nagu IF 06.06. PIF - YlKiri
1-3 18.30 19.15
Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Tennby
Det fortsatta programmet hittar du på http://turku.palloliitto.fi i juli Jatko-ohjelman löydät osoitteesta http://turku.palloliitto.fi heinäkuussa Ansvarig tränare/ Vastuuvalmentaja:
Kimmo Vahalahti
0400-825 211 vahalahti@co.inet.fi
Lagledare/ Joukkueenjohtaja:
Erik Vedel
040-5481 688 erik.vedel@abo.fi
Service/Huolto:
Martti Oivo
martti.oivo@optiroc.fi
PIF P93 spelar i årets serier med två lag. Ena laget spelar i distriktsserien och andra laget i kompisserien. Under säsongen kommer laget även att delta i några turneringar. PIF P93 pojista muodostetaan 2 joukkuetta, joista toinen osallistuu piirisarjaan ja toinen kaverisarjaan. Tarkoitus on myös osallistua pariin turnaukseen kauden aikana.
39
Pargas IF CF/T 90 - Pargas IF CF/T 90 - Pargas IF CF/T 90 - Pargas IF CF/T
Pargas IF DF/T 93/94 - Pargas IF DF/T 93/94 - Pargas IF DF/T 93/94 - Pargas I
40
90 - Pargas IF CF/T 90 - Pargas IF CF/T 90 - Pargas IF CF/T 90 - Pargas IF C Hemmamatcher C-flickor - Kotiottelut C-tytöt: 05.05. PIF - PiPS 16.05. PIF - TuPy 31.05. PIF - SCR 28.06. PIF - TuWe 12.08. PIF - KaaPo 22.08. PIF - Lieto 12.09. PIF - KaaPo/Mix
3-1 1-2 18.00 18.00 17.30 18.00 17.30
Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka
Tränare/Valmentaja:
Hans Björklund
050-5962 635 hans.bjorklund@luukku.com
Lagledare/ Joukkueenjohtaja:
Krister Johansson
050-4542 771 ann-maj.johansson@parnet.fi
F DF/T 93/94 - Pargas IF DF/T 93/94 - Pargas IF DF/T 93/94 - Pargas IF DF/T 93 Hemmamatcher D-flickor - Kotiottelut D-tytöt: 26.04. PIF 03.05. PIF 10.05. PIF 23.05. PIF 03.06. PIF 20.06. PIF 15.08. PIF 23.08. PIF 05.09. PIF 12.09. PIF
-
APU AU KaaPo ÅIFK FC KyPS TuWe SalPa VG-62 Lieto RaiFu
2-1 4-0 1-1 19.15 18.00 19.15 18.00 18.00 18.00 18.00
Ansvarig tränare/ Vastuuvalmentaja:
Kimmo Tamminen
Lagledare/ Joukkueenjohtaja:
Ari Ahokas
Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Tennby Tennby Tennby Tennby Tennby Tennby
kimmo.tamminen@paroc.com 0500-223 303 ari.ahokas@sok.fi
41
Pargas Knatteliga - Paraisten Nappulaliiga - Pargas Knatteliga - Par PARGAS KNATTAR 2005 Fotboll är en idrottsgren som passar för alla; en mångsidigt utvecklande motionsform utomhus, trevliga lagkompisar och matcher som är spännande för hela familjen. I Pargas växer fotbollsintresset stadigt, bara knatteligan har redan över 300 ivriga spelare. Pargas Knatteliga är en förening som skapar för utsättningar för knattefotbollsverksamheten på orten. Vår verksamhet innefattar bl.a. fotbollsförskola, byalagens träningar och matcher, fotbollsskola, fotbollsläger, teknikgrupper och vintertid inneträningar. Vi är också med i knattarnas distriktserie, vi arrangerar turneringar samt deltar i turneringar runt om i Finland och utomlands. När mare uppgifter om vår verksamhet hittar du på Pargasfotbollens förnyade hemsidor www.parfutis.net. Där finns också uppgifter om hur du kan anmäla dig och spela i våra lag. Knatteligans verksamhet baserar sig på frivillig verksamhet. Det behövs föräldrar som ställer upp som stöd och hejarklack, det behövs tränare och lagledare som sköter träningarna och det behövs en stor grupp funktionärer som är med och planerar, organiserar och förverkligar hela verksamheten. Då vi har bra stödtrupper så utvecklas verksamheten och spelarna får njuta av fotbollen och utvecklas både som individer och grupper. Ett varmt tack till alla som ställer upp och möjliggör knattarnas fotbollsverksamhet! Ännu finns det plats för flera funktionärer så välkommen med om du vill göra någonting meningsfullt och få lite kvalitetstid med dina barn på köpet! Fundera inte för länge för knatteåldern är kort! Vi ses på fotbollsplanen! Kristian Nygrén Pargas Knatteligas ordförande
42
aisten Nappulaliiga - Pargas Knatteliga - Paraisten Nappulaliiga - P PARAISTEN NAPPULAT 2005 Jalkapallo on kaikille lapsille soveltuva urheilulaji. Siinä yhdistyvät monipuolisesti kehittävä liikunta, hyödyllinen ulkoilu, mukavat joukkuekaverit ja koko perheelle jännittävät pelit. Paraisilla jalkapallo on nopeasti kasvava harrastus, pelkästään nappulaliigassa on jo yli 300 pelaajaa. Paraisten Nappulaliiga on järjestö joka luo puitteet antoisalle jalkapallotoiminnalle paikkakunnalla. Toimintaamme kuuluu mm. futiseskari, kyläjoukkueharjoitukset, nappulaliigan kyläsarjapelit, jalkapallokoulu, jalkapalloleiri, taitoryhmiä sekä talvisin sisäharjoitukset. Olemme myös mukana nappulaikäisten piirisarjassa, järjestämme turnauksia ja osallistumme turnauksiin sekä kotimaassa, että ulkomailla. Yksityiskohtaisempia lisätietoja Paraisten Nappulaliigan toiminnasta löydät Paraisten jalkapallon uudistuneilla nettisivuilla www.parfutis.net. Siellä selviää myös miten voit ilmoittautua mukaan pelaamaan joukkueisiimme. Kannattaa tutustua! Nappulaliigan toiminta perustuu pitkälti vapaaehtoistoimintaan. Tarvitaan vanhempia jotka ovat mukana innostamassa ja kannustamassa lapsiaan, tarvitaan valmentajia ja joukkuejohtajia jotka pyörittävät harjoituksia ja tarvitaan lukuisia ihmisiä, jotka ovat kaiken toiminnan suunnittelemassa, organisoimassa ja toteuttamassa. Kun meillä on hyvät tukijoukot, niin toiminta kehittyy ja pelaajat saavat nauttia jalkapallon pelaamisesta ja kehittyä sekä yksilöinä, että joukkuepelaajina. Lämmin kiitos kaikille, jotka ovat tämän omalla panoksellaan mahdollistamassa. Tukijoukoissamme on vielä tilaa, joten jos haluat mukavan harrastuksen, jossa saat viettää antoisaa laatuaikaa lastesi kanssa olet lämpimästi tervetullut mukaan toimintaamme. Lasten nappulaikä on lyhyt, joten älä jää miettimään! Nähdään jalkapallokentällä! Kristian Nygrén Paraisten Nappulaliigan puheenjohtaja
43
PaNK Centrum/Keskusta - PaNK Centrum/Keskusta - PaNK Centrum/Keskus Centrum/Keskusta: Kontaktperson/Yhteyshenkilö: Stefan Nyberg
040-5732 003
nypafi@msn.com
Tränare/Valmentajat: E94 - Ronny Nedermo G96 - Patrik Anckar, Johnny Katainen H97 - Jan-Erik Leandersson, Harri Tunturi
PaNK förskola/esikoulu - PaNK förskola/esikoulu - PaNK förskola/esiko Förskola/Esikoulu: Tränare/Valmentaja: Stefan Strömborg
44
040-5367 020
fysioclinic.stefan@parnet.fi
ta - PaNK Centrum/Keskusta - PaNK Centrum/Keskusta - PaNK Centrum/Kes
ulu - PaNK fรถrskola/esikoulu - PaNK fรถrskola/esikoulu - PaNK fรถrskola
45
PaNK Finby - PaNK Finby - PaNK Finby - PaNK Finby - PaNK Finby - P
PaNK PaMi - PaNK PaMi - PaNK PaMi - PaNK PaMi - PaNK PaMi - PaNK PaM
46
aNK Finby - PaNK Finby - PaNK Finby - PaNK Finby - PaNK Finby - Pa Finby: Kontaktperson/Yhteyshenkilö: Kaj Mattsson
02-458 2711
kaj.mattsson@aff.parnet.fi
Tränare/Valmentajat: E94 - Paavo Suominen, Peter Lindgren F95 - Johan Karlsson G96 - Asko Karlsson, Antti Kinnunen (Finby/Söderby) H97 - Kenneth Ridberg
i - PaNK PaMi - PaNK PaMi - PaNK PaMi - PaNK PaMi - PaNK PaMi - PaNK Flickor/Tytöt: Kontaktperson/Yhteyshenkilö: Harri Tunturi
040-900 1216
harri.tunturi@tunturitec.com
Tränare/Valmentajat: T95-96 - Harri Tunturi T97-98 – Kaj Robertsson
47
PaNK Lielax/Lielahti - PaNK Lielax/Lielahti - PaNK Lielax/Lielahti Lielax/Lielahti: Kontaktperson/Yhteyshenkilö: Seppo Huuskonen
040-5634689
seppo@huuskonen.com
Tränare/Vvalmentajat: E94 - Seppo Huuskonen G96 - Jouni Fernelius H97 - Peter Wikström & Tomi Ekman
PaNK Skräbböle - PaNK Skräbböle - PaNK Skräbböle - PaNK Skräbböle Skräbböle: Kontaktperson/Yhteyshenkilö: Mikael Rosenblad
02-4583 356
mikael.rosenblad@nic.fi
Tränare/Valmentajat: E94 – Jan Asp 0400-467 035 aspjanne@hotmail.com Stefan Strömborg F95 - Magnus Ekblad
040-5203 781 magnus.ekblad@parnet.fi
G96 – Timo Kerke
0500-526 427 timo.kerke@mpt-consulting.fi
H97 – Peter Söderlund 0400-979 158 peter.soderlund@paroc.com 48
PaNK Lielax/Lielahti - PaNK Lielax/Lielahti - PaNK Lielax/Lielahti -
PaNK Skräbböle - PaNK Skräbböle - PaNK Skräbböle - PaNK Skräbböle -
49
PaNK Alö - PaNK Alö - PaNK Alö - PaNK Alö - PaNK Alö - PaNK Alö - PaNK
Ålö: Kontaktperson/Yhteyshenkilö: Åsa Hermansson
040-8673369
Tränare/Valmentajat: G96 – Roger Lindroos H97 – Michael Sundqvist
50
asa.hermansson@pargas.fi
PaNK Söderby - PaNK Söderby - PaNK Söderby - PaNK Söderby - PaNK Söde
Söderby: Kontaktperson/Yhteyshenkilö: Kristian Nygrén
040-5070699
kristian.nygren@tapiola.fi
Tränare/Valmentajat: F95 - Raine Kaukiainen, Juha Heino, Kristian Nygrén G96 - Asko Karlsson, Antti Kinnunen (Finby/Söderby) H97 -
51