www.parfutis.net www.parfutis.net
Pargas Pargas fotbollsbok fotbollsbok Paraisten Paraisten jalkapallokirja jalkapallokirja 2006 2006
Kom med och spela fotboll!
Gemensamt starttillfälle ordnas i de olika byarna www.parfutis.net tisdagen den 18.4 kl 18.00 Byarna samlas vid följande planer: Centrum Finby Flicklag Fotis förskolan Lielax Skräbböle Söderby Ålön
Björkhagens plan Rödjans plan PIUG planen Centralparken Lielax skolans plan Skräbböle planen Björkhagens plan Ålöns plan
Pargas Knatteliga Paraisten Nappulaliiga
○
2006
Efter det lyckade mottagandet ifjol får Pargas Fotbollsbok fortsättning också år 2006. I denna trycksak hittar du samtliga Piffens fotbollslag samt information om Pargas knatteliga samlade mellan samma pärmar. Vi som jobbat med boken vill tacka för det förnyade förtroendet och hoppas att Ni, bästa läsare, kan ha nytta och nöje av publikationen.
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Till läsaren/Lukijalle
3
PIF-ordförandens hälsning PIF-puheenjohtajan terveiset
4 5
PIF-herrarna PIF-miehet
6
PIF-damerna PIF-naiset
16
Karta över fotbollsplanerna/ Jalkapallokenttien sijainti kartalla
24
PIF 2
27
○
○
○
Pargas IF:s fotbollssektion samt Pargas knatteliga tackar som ödmjukast dig, bästa läsare, samt sina övriga sponsorer. Utan Er skulle det inte vara möjligt att spela fotboll i Pargas.
Ett stort tack!
PIF 3
28
MIKAEL HEINRICHS
PIF-juniorer PIF-juniorit
29 30
AP 86
34
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Pargas fotbollsbok Paraisten jalkapallokirja
Till läsaren
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Lukijalle
BP 89
35
CP 92
36
Pargas IF:n jalkapallojaosto sekä Paraisten nappulaliiga kiittävät nöyrimmiten Teitä, hyvät lukijat, sekä muita tukijoitaan. Ilman Teitä ei olisi mahdollista pelata jalkapalloa Paraisilla.
DF/T 93
41
PIF fotbollsskola/PIF jalkapallokoulu
42
PIF fotbollsläger/PIF jalkapalloleiri
43
Pargas Knatteliga Paraisten Nappulaliiga
44 45
Cheerleaders
46
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
DP 93
37
Piffens tipstjänst/ Piffenin veikkauspalvelu
38
DP 94
39
CF/T 91-92
40
Suurkiitokset! MIKAEL HEINRICHS
Upplaga/Painos: 1 500 ex/kpl
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Viime kaudella hyvän vastaanoton saanut Paraisten Jalkapallokirja saa jatkoa myös vuonna 2006. Tästä julkaisusta löydät kaikki Piffenin joukkueet sekä tietoa Paraisten nappulaliigan toiminnasta. Kirjan parissa työskennelleet kiittävät luottamuksesta ja toivomme että Teillä, parhaat lukijat, on sekä hyötyä että iloa tästä julkaisusta.
○
○
○
○
Ansvarig utgivare/Vastaava julkaisija: Pargas Idrottsförening rf. & Paraisten Nappulat - Pargas Knattar ry. Redaktion/Toimitus: Göran Storfors, Mikael Heinrichs Bilder/Kuvat: Göran Storfors, Mikael Heinrichs & Markus Lindström Layout & ombrytning/Layout & taitto: Mikael Heinrichs Tryck/Paino: Kajprint, Pargas/Parainen Annonser/Ilmoitukset: Annonsmaterialet levereras i elektronisk form (e-post, 1,44MB diskett, CD, DVD+R, DVD-R). Ilmoitusaineisto toimitetaan sähköisessä muodossa (sähköpostitse, 1,44MB disketillä, CD, DVD+R, DVD-R). Mikael Heinrichs e-mail:
tel./puh.
040-5813 915
webmaster.piffen@pp.inet.fi tai/eller mikael.heinrichs@gmail.com (stora filer/isot tiedostot)
3
Pargas IF fotbollssektionen/jalkapallojaosto - Pargas IF fotbollssekti Friska vindar i Piffen Piffens herrlag har två år i rad blivit trea i sin zon av division II. I år kan det vara svårt att upprepa placeringen eller att förbättra den, då seriesystemet för tvåans del har lagts om så att zonerna har minskats från fyra till tre med 14 lag i varje. Det betyder i alla fall ökat antal hemmamatcher, nu är de 13 stycken. Men det blir också en lång och splittrad säsong. Serierna håller huvudsakligen paus under VM i Tyskland. Piffen spelar bara en match i juni, den uppskjutna seriepremiären mot SoVo. I stället blir det tre matcher i oktober. Återstår att se om plansituationen då är lika dålig i Pargas som den har varit under våren. Träningsförhållandena har varit odrägliga i brist på konstgräsplan som snart alla andra kommuner i trakten har. Också i år har Piffen varit tvungna att förlägga två träningar i veckan till konstgräsplanen i Pemar. Stadens beslut i fjol att inte stöda konstgräsprojektet var ett hårt slag mot de omkring 1 000 pargasbor som spelar fotboll i Piffen och Knatteligan. Piffens herrlag har förnyats en del också till den här säsongen. Och strävan att göra laget allt mera självförsörjande med egna spelare fortgår. Men några goda förstärkningar utifrån har också kommit och laget verkar vara minst lika bra som i fjol. Jari Nieminen fortsätter som tränare och sedan juni i fjol också som heltidsanställd träningfschef tack vare det Leader-projekt som Piffen har startat och som fortfarande pågår. Det har gett möjligheter till att bland annat hålla fotbollsskolor och läger för juniorerna och kurser för juniortränarna. Ett på sikt viktigt initiativ som Piffen har tagit är att det i höst kommer att starta en fotbollslinje vid både det svenska och finska gymnasiet i Pargas. Förhoppningsvis kan det senare utvidgas till att omfatta också grundskolans högre klasser. I år har fotbollssektionen också vidtagit en omorganisering så att damlaget som tidigare hörde till juniorkommittén nu är ett med herrlaget likvärdigt representationslag. Damerna som i fjol vann sin zon av division II utan en enda förlust, kunde på grund av en omläggning av seriesystemet också där, tyvärr inte avancera till division I. Truppen är ganska smal men laget har fått goda förstärkningar och en ny duktig spelande tränare i Johanna Björklund med FMserieerfarenhet i SC Raisio. Välkomna till Pajbacka för att njuta av god fotbollsunderhållning under säsongen 2006. Mårten Malmlund Fotbollssektionens ordförande 4
onen/jalkapallojaosto - Pargas IF fotbollssektionen/jalkapallojaosto Raikkaita tuulia Piffenissä Piffenin miesten joukkue on kahtena vuotena peräkkäin ollut kolmannella sijalla kakkosdivisioonan lohkossaan. Tänä vuonna voi olla vaikeaa saavuttaa samaa sijaa tai parantaa sitä, kun kakkosen sarjasysteemi on muutettu niin että lohkot on vähennetty neljästä kolmeen, jossa jokaisessa on 14 joukkuetta. Tämä merkitsee ainakin lisää kotiotteluita, nyt niitä on 13. Mutta samalla tästä tulee pitkä ja hajanainen kausi. Sarjat ovat pääasiallisesti tauolla Saksan MM-kisojen aikana. Piffen pelaa vain yhden ottelun kesäkuussa, ja se on siirretty sarja-avaus SoVo:ta vastaan. Sen sijaan pelaamme kolme ottelua vielä lokakuussa. Jää nähtäväksi onko kenttätilanne silloin yhtä huono Paraisilla, kuin se on ollut keväällä. Harjoitusolosuhteet ovat olleet surkeita, kun meiltä puuttu se tekonurmikenttä, jota pian jokaisessa lähiseutukunnassa on. Myös tänä vuonna Piffenin on ollut pakko pitää kaksi harjoitusvuoroa viikossa Paimion tekonurmella. Kaupungin kieltävä päätös viime vuodelta, olla tukematta tekonurmikenttähanketta, oli vakava isku noin 1 000 paraislaisille jalkapalloa harrastaville Piffenissä ja Nappulaliigassa. Piffenin miesten joukkue on osaksi uudistunut myös täksi kaudeksi. Ja tavoite tehdä joukkueesta yhä enemmän omista pelaajista koostuva joukkue jatkuu. Muutama hyvä vahvistus olemme saaneet ja joukkue vaikuttaa vähintään yhtä hyvältä kuin viime kaudella. Jari Nieminen jatkaa valmentajana, ja viime vuoden kesäkuusta lähtien myös päätoimisena valmennuspäällikkönä. Mahdollisuus siihen Piffen on saanut Leaderprojektin avulla, ja se jatkuu edelleen. Sen kautta on ollut mahdollista järjestää muun muassa jalkapallokouluja ja leiri junioreille, sekä kursseja juniorivalmentajille. Tärkeä aloite Piffenin taholta on myös ollut ensi syksynä aloittava jalkapallolinja sekä ruotsin- että suomenkielisessä lukiossa. Toivon mukaan tätä voisi tulevaisuudessa laajentaa myös peruskoulun yläluokille. Tänä vuonna jalkapallojaosto on myös suorittanut organisaatiomuutoksen niin että naisten joukkue, joka aikaisemmin kuului junioritoimikunnan piiriin, nyt on miesten joukkueen samankaltainen edustusjoukkue. Naiset voittivat viime vuonna kakkosen lohkonsa häviämättä yhtään ottelua, mutta valitettavasti nousu ykköseen kariutui, sarjasysteemin muutoksen takia. Materiaali on aika ohut, mutta joukkue on saanut hyviä vahvistuksia ja uusi taitava pelaajavalmentaja, Johanna Björklund, joka on pelannut SM-sarjassa SC Raisiossa. Tervetuloa Pajbackaan nauttimaan hyvästa jalkapalloviihteestä kaudella 2006.
Mårten Malmlund Jalkapallojaoston puheenjohtaja
5
Övre raden/Ylärivi (fr.v./vas.): Tom Thorn, Juhana Hautala, Magnus Huldin, Janne Penttilä, Niko Suomi, Kevin Lahtinen Mellersta raden/Keskirivi: Mikael Worku (lagl./jj.), Hannes Hautala, Tomas Lindblom, Stefan Heinänen, Mika Lamppu, Sampo Niinimaa, Toni Antus, Kim Virta, Jari Nieminen (trän./valm.) Nedre raden/Alarivi: Stig-Olof Carlberg (serv./huolto), Petter Aho, Sören Strömborg, Marko Laaksonen, Pasi Holmberg, Markus Nikinmaa, Albin Granlund, Lauri Aaltonen, Kenneth Nordling (II-trän./valm.) Saknas på bilden/Puuttuu kuvasta: Jussi Holopainen
Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/mi
6
iehet - Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF h Laguppställning - Kokoonpano: 1 2 3 4 6 C 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 22 23 __
MV B/P B/P B/P B/P M/K M/K M/K F/H F/H MV F/H B/P M/K B/P B/P M/K F/H M/K M/K B/P M/K
Marko Laaksonen Sampo Niinimaa Petter Aho Albin Granlund Pasi Holmberg Lauri Aaltonen Kevin Lahtinen Tom Thorn Magnus Huldin Juhana Hautala Markus Nikinmaa Sören Strömborg Niko Suomi Hannes Hautala Tony Antus Kim Virta Jussi Holopainen Janne Penttilä Stefan Heinänen Mika Lamppu Tomas Lindblom Kristoffer Österholm
29.08.1982 22.03.1989 08.02.1982 01.09.1989 04.03.1982 04.08.1982 17.12.1982 21.12.1977 22.04.1982 19.07.1983 19.10.1988 14.02.1976 24.05.1986 15.12.1984 20.10.1983 22.06.1972 24.02.1978 02.12.1983 13.05.1980 05.07.1988 22.11.1980 11.03.1990
Tränare/Valmentajat: Jari Nieminen, Kenneth Nordling (II) Lagledare/Joukkueenjohtaja: Mikael Worku, Service/Huolto: Stig-Olof Carlberg Hemmamatcher - Kotiottelut: 21.05. 25.05. 28.06. 03.07. 18.07. 25.07. 02.08. 13.08. 23.08. 29.08. 10.09. 24.09. 14.10.
PIF PIF PIF PIF PIF PIF PIF PIF PIF PIF PIF PIF PIF
-
TKT FC Espoo SoVo PoPa EIF Masku SalPa TPV KaaPo VG-62 PS-44 P-Iirot GrIFK
14.00 18.30 19.00 19.00 19.00 18.30 18.30 18.30 18.30 18.30 15.00 15.00 15.00
Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka
Kontaktuppgifter - Yhteystiedot: Jari Nieminen Kenneth Nordling Stig-Olof Carlberg
040-8679 646 040-5632 016 0400-474 484
valmentaja.pif@parfutis.net stig-olof.carlberg@parnet.fi
7
RESERVERAD VARATTU
Maksat vain käytöstä
Mitä ikinä rakennat tai korjaat, Vuokraa koneet ja laitteet – meiltä saat kaikki. www.ramirent.com
8
Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/mi Mål och sevärt Årets division II kommer att vara den hårdaste och mest utmanande någonsin. Den gamla zonindelningen skrotades och nu spelar man i tre zoner med 14 lag i varje. Jag tror att det är till fördel för finländsk fotboll och för med sig intresse och åskådare till planerna. Jag hoppas att så också ska vara fallet för oss på Pajbacka. I lagen vimlar det av före detta, nuvarande och kommande toppspelare så nog kommer det att finnas sevärt. Flera lag satsar på allvar på att avancera och flera på att nå goda placeringar. Det kommer inte att finnas några lätta matcher och många matcher kommer säkert att vara mycket jämna. Efter den lyckade fjolårssäsongen är förväntningarna höga också hos oss. Vi försöker nå en så bra placering som möjligt och att spela en publikvänlig fotboll. Det betyder fart och farliga situationer och givetvis mål. I det här sammanhanget är man tvungen att konstatera att fotbollen i Pargas är livaktig och kvalitativ men förhållandena är på 1950-tals nivå. I alla åldersklasser är vi tvungna att ge motståndarna utjämning. Vinterträningsmöjligheterna är helt undermåliga. Under våren och sommaren får vi sen försöka ta igen motståndarnas försprång men jag är inte säker på att det kommer att lyckas så värst länge till. Jag hoppas på goda och snabba beslut av stadens beslutsfattare för att råda bot på situationen. Årets lag är bra och intressant och jag anser att kunnandet har ökat. Från fjolårets lag saknas Juha Soukiala, Teemu Laine, Jussi Mäkilä och Jaakko Vesala. I stället har vi fått Tony Antus och Niko Suomi i försvaret, Lauri Aaltonen på mittfältet och Magnus Huldin i anfallet. Förutom dem är våra egna juniorer igen ett år äldre och färdigare att spela flera matcher redan i år. Speciellt Albin Granlund har i vinterns träningsmatcher visat att han redan kämpar om en plats i öppningselvan. Det gamla ordspråket “anfall är bästa försvar” håller säkert streck. Jag tror på det, laget tror på det och du kan själv komma till Pajbacka för att konstatera att så verkligen är fallet. Ett gott och målrikt fotbollsår 2006 till alla Jari Nieminen
9
Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/m Maaleja ja nähtävää Vuoden 2006 kakkosdivisioona tulee olemaan kovin ja haastavin kautta aikain. Entiset lohkojaot pistettiin unholaan ja nykyään pelataan 3:ssa 14 joukkueen lohkossa. Uskon sen olevan vaan Suomen jalkapallon etu, ja tuovan mielenkiintoa ja katsojia kenttien laidoille. Toivon näin myös meille Pajbackaan. Joukkueet vilisevät entisiä, nykyisiä ja tulevia huippupelaajia, joten katsottavaa ainakin riittää. Moni joukkue satsaa tosissaan nousuun ja moni joukkue hyviin sijoituksiin. Yhtään helppoa peliä ei tule olemaan, ja paljon pelataan varmasti tasaisia otteluja. Upean viime kauden jälkeen odotukset ovat meilläkin korkealla. Tulemme hakemaan hyvää sijoitusta ja pelaamaan yleisöystävällistä jalkapalloa. Se tarkoittaa vauhtia ja vaarallisia tilanteita, ja tietysti maaleja. Tässä vaiheessa on pakko todeta, että Paraislainen jalkapallo on virkeää ja laadukasta, mutta olosuhteet -50 luvulta. Joudumme antamaan kaikilla ikäluokilla todella paljon tasoitusta muille joukkueille. Talviharjoitteluolosuhteet ovat ala-arvoiset. Kevään ja kesän aikana sitten yritetään kuroa kiinni etumatkaa, mutta en ole aivan varma riittääkö se enää kauan. Toivon päättäjiltä hyviä ja nopeita ratkaisuja tilanteen korjaamiseksi. Tämän vuoden joukkue on hyvä ja mielenkiintoinen ja mielestäni taito on lisääntynyt. Viime vuoden joukkueesta ovat poissa Juha Soukiala, Teemu Laine, Jussi Mäkilä ja Jaakko Vesala. Tilalle saatiin puolustukseen Tony Antus ja Niko Suomi, keskikentälle Lauri Aaltonen ja hyökkäykseen Magnus Huldin. Näiden lisäksi omat juniorit ovat taas vuoden vanhempia, ja näin valmiimpia pelaamaan jo tänä vuonna enemmän pelejä. Erityisesti Albin Granlund on näyttänyt talven harjoituspeleissä, että taistelee jo avauskokoonpanon paikasta. Vanha sanonta; ”hyökkäys on paras puolustus”, pitää varmasti paikkaansa. Minä uskon siihen, joukkue uskoo siihen, ja sinä voit tulla paikanpäälle sen itsekin toteamaan. Hyvää ja maalirikasta jalkapallovuotta 2006 kaikille Jari Nieminen
10
iehet - Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF h
1
3
2
Marko Laaksonen Målvakt-Maalivahti 290882 179/82
Sampo Niinimaa Försvar-Puolustus 220389 180/74
Petter Aho Försvar-Puolustus 080282 175/76
Wiper-Tec
Fjäder
Tunturi-Tec
4
6
Albin Granlund Försvar-Puolustus 010989 173/64 HL-Metal
Pasi Holmberg Försvar-Puolustus 040382 181/82 Paraisten viher- ja kiinteistöhuolto
7
Lauri Aaltonen Mittfält-Keskikenttä 040882 170/73 Pub Pireus
11
Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/m
8
9
Kevin Lahtinen Mittfält-Keskikenttä 171282 183/72
Tom Thorn Mittfält-Keskikenttä 211277 176/74
Fjäder
Metso Paper
11
Juhana Hautala Anfall-Hyökkäys 190783 180/75 Varsinais-Suomen Kiinteistökuivaus
12
10
12
Magnus Huldin Anfall-Hyökkäys 220482 191/82 SAARISTON KAIVONPORAUS
13
Markus Nikinmaa Målvakt-Maalivahti 191088 182/74
Sören Strömborg Anfall-Hyökkäys 140276 184/84
Wiper-Tec
Parlok
iehet - Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF h
14
Niko Suomi Försvar-Puolustus 240586 186/78 FysioClinic
17
Kim Virta Försvar-Puolustus 220672 176/70 Pargas Ljus Paraisten Valo
15
Hannes Hautala Mittfält-Keskikenttä 151284 180/80 RS-Planering RS-Suunnittelu
18
16
Tony Antus Försvar-Puolustus 220383 178/72 Geveko
19
Jussi Holopainen Mittfält-Keskikenttä 240278 183/78
Janne Penttilä Anfall-Hyökkäys 021283 182/77
Parlok
HL-Metal
13
Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/miehet - Pargas IF herrar/mi
21
22
Stefan Heinänen Mittfält-Keskikenttä 130580 176/74
Mika Lamppu Mittfält-Keskikenttä 050788 176/65
Tomas Lindblom Försvar-Puolustus 221180 180/79
Fjäder
Nordkalk
YIT
C
Jari Nieminen Kenneth Nordling
AC 14
23
M
Oy Kirjastomedia
Mikael Worku Stig-Olof Carlberg
S
Biblioteksmedia Ab
15
Bakom/Takana (fr.v./vas.): Sven Lindblom (serv./huolto), Åke Wihlman (lagl./jj.) Övre raden/Ylärivi: Mathilda Björklund, Johanna Wihlman, Erica Söderholm, Petra Kallio, Ida Bruun, Tiina Vehmas, Essi Ääri, Hanna-Kaisa Sundqvist Nedre raden/Alarivi: Anna Sjöblom, Janina Wihlman, Jenny Ahokas, Milla Kykkänen, Milka Keihäs, Katja Kallio, Johanna Björklund Saknas på bilden/Puuttuvat kuvasta: Evelina Huhta, Niina Peltonen, Pauliina Nordström
Pargas IF damer/naiset - Pargas IF damer/naiset - Pargas IF damer/nais
16
et - Pargas IF damer/naiset - Pargas IF damer/naiset - Pargas IF damer/n Laguppställning - Kokoonpano: 1 2 3 4 C 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 19 20 21 22
MV M/K M/K B/P B/P B/P B/P F/H M/K F/H MV F/H B/P B/P B/P M/K M/K B/P F/H B/P
Milla Kykkänen Johanna Björklund Lotta Öhman Katja Kallio Mathilda Björklund Petra Kallio Milka Keihäs Niina Peltonen Janina Wihlman Johanna Wihlman Evelina Huhta Essi Ääri Anna Sjöblom Pauliina Nordström Martina Lerche Erica Söderholm Hanna-Kaisa Sundqvist Ida Bruun Tiina Vehmas Jenny Ahokas
Tränare/Valmentaja: Johanna Björklund Lagledare/Joukkueenjohtaja: Åke Wihlman Service/Huolto: Sven Lindblom Hemmamatcher - Kotiottelut: 06.05. 17.06. 19.07. 12.08. 19.08. 01.09. 15.09. 30.09.
PIF PIF PIF PIF PIF PIF PIF PIF
-
TKT FC Haka Pyrkivä ACK IlvesP KSF TPS LoPa
4-2 15.00 19.00 15.00 15.00 19.00 18.00 15.00
Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka Pajbacka
Kontaktuppgifter - Yhteystiedot: Åke Wihlman
0500-450 986
17
Pargas IF damer/naiset - Pargas IF damer/naiset - Pargas IF damer/nais Nya vindar Jag fungerar den här säsongen som Piffens damfotbollslags spelande tränare. Om min bakgrund kan jag berätta att det här är min första säsong som chefstränare. Jag har spelat i damernas FM-serie sedan 1995 ända till förra säsongen. Jag har haft något mellanår men alltid har fotbollsskorna börjat bränna i skåpet så att det ändå har blivit ganska många säsonger. I SC Raisio har jag också ibland fungerat som Marko Salorantas medhjälpare som tränare. Förra hösten hörde jag att man i Pargas eventuellt behövde en tränare. Jag visste att man i Pargas har en bra organisation och ett lag, därifrån det kommer spelare ända till FM-serien och t.o.m. till landslagsnivå. Jag har nämligen spelat i samma lag som Jessica Thorn, systrarna Kallio och Anna Westerlund. Jag beslöt mig för att anta den nya utmaningen. Såsom det framgår av rubriken är tränarjonbbet helt nytt för mig. Också flickorna har “varit tvungna” att vänja sig vid ett nytt ansikte och nya träningsmetoder. Vintersäsongen har varit en inlärningsperiod för oss alla, speciellt naturligtvis för mig. Laget har i alla fall tagit verkligt väl emot mig, även om jag ännu inte behärskar allting. Som till exempel svenska. Vår vinterträning var ganska löpbetonad eftersom möjligheterna till fotbollsträning i Pargas tyvärr inte är de bästa möjliga. Som en bra motvikt till löpträningarna kom ändå distriktets futsalserie där vi i finalen vann över KaaPo. Vårt lag har förändrats en del sen förra säsongen eftersom några spelare slutade. I stället har vi fått tillbaka några “gamla” spelare, när Lotta Öhman beslöt sig för att börja på nytt och Petra Kallio kom tillbaka från SCR. Och bara lagkaptenen Katja Kallio tillfrisknar från sin knäskada finns det nog erfarenhet på planen. När man lägger till de yngre spelarnas entusiasm och vilja att visa vad de går för, kommer vi säkert att få se ett kämpande lag på planen. Damernas seriesystem ändrades till den här säsongen. Division I spelas som en 10 lags serie medan division II där vi spelar är indelad i tre zoner med 10 lag i varje. Det här tycker jag var en bra ändring för nu är både ettan och tvåan högklassigare serier än förut. Det var ju bara synd att Piffen som gick genom förra säsongen utan förlust inte fick fira ett avancemang som avslutning på en bra säsong. I vår zon är säkert TPS och ACK förhandsfavoriter till topplaceringarna i år men vårt mål är att med hård kamp och entusiasm ta några poäng också av dessa lag... Även om jag gärna skulle se flera flickor i spelarringen är jag mycket glad över den entusiasm som de har visat på träningarna. Det ger ökad tyngd åt mitt mål att förbättra både spelarnas taktiska kunnande och personliga egenskaper med sikte mot högre höjder. Jag hoppas också att så många åskådare som möjligt ska hitta till planen för att heja på vårt lag. Jag önskar alla fotbollsvänner, både bakgrundskrafter, domare, spelare och åskådare en bra fotbollssäsong, Johanna Björklund
18
et - Pargas IF damer/naiset - Pargas IF damer/naiset - Pargas IF damer/n Uusia tuulia Toimin tällä kaudella Piffenin naisten jalkapallojoukkueen pelaajavalmentajana. Taustastani voin kertoa, että tämä on minun ensimmäinen vuoteni päävalmentajana. Naisten SM-sarjassa olen pelannut vuodesta -95 lähtien viime kauteen asti. Välillä olen pitänyt muutaman kauden taukoa, mutta aina on nappikset alkaneet polttamaan siihen malliin kaapissa, että pelikausia on kertynyt suht paljon. SC Raisiossa olen toiminut myös silloin tällöin Marko Salorannan apuna. Viime syksynä kuulin, että Paraisilla mahdollisesti kaivattaisiin valmentajaa. Tiesin, että Paraisilla on hyvä organisaatio ja joukkue, josta aina joku pelaaja nousee SM-sarjaan ja jopa maajoukkueisiin asti, sillä olenhan myös pelannut samassa joukkueessa Jessica Thornin, Kallion sisarusten ja Anna Westerlundin kanssa. Päätin ottaa uuden haasteen vastaan. Kuten otsikkokin kertoo, tämä valmennustoimi on ollut minulle ihan uusi asia. Myös tytöt ovat ”joutuneet” totuttelemaan uuteen kasvoon ja uusiin harjoitteisiin. Talvikausi on ollut meille kaikille uusien asioiden opettelua, erityisesti tietysti minulle. Joukkue on kuitenkin ottanut minut todella hyvin vastaan, vaikka kaikki asiat eivät vielä minulta ihan sujukaan. Kuten ruotsin kieli. Talviharjoittelumme oli aika juoksupainotteista, sillä olosuhteet jalkapallon treenaamiseen Paraisilla eivät valitettavasti ole kaikkein parhaimmat. Hyvää vastapainoa juoksujen välissä antoi kuitenkin piirin futsal-sarja, jossa voitimmekin finaalissa KaaPon. Joukkueemme on hieman muuttunut viime kaudesta, sillä muutama pelaaja lopetti. Kuitenkin vastaavasti saimme pari ”vanhaa” pelaajaa takaisin, kun Lotta Öhman palasi tositoimiin pienen tauon jälkeen ja Petra Kallio tuli SCR:stä. Kunhan myös kapteeni Kati Kallio toipuu polvivammastaan, kokemustakin kyllä löytyy kentältä. Kun tähän lisätään nuorempien pelaajien into ja näyttämisen halu, kentällä nähdään varmasti loppuun asti taisteleva joukkue. Tälle kaudelle naisten sarjasysteemejä muutettiin. Ykkönen pelataan 10 joukkueen sarjana ja 2.divisioona, jossa pelaamme, on jaettu kolmeen 10 joukkueen lohkoon. Tämä oli mielestäni hyvä uudistus, sillä nyt sekä ykkönen että kakkonen ovat kovempia sarjoja. Harmittavaa oli tietysti se, että viime kaudella puhtaasti pelannut PIF ei saanutkaan juhlia nousua hyvin menneen kauden jälkeen. Lohkossamme pelaavat TPS ja ACK ovat varmasti ennakkosuosikkeja kärkipaikoille, mutta meidän tavoitteemme on kovalla yrityksellä ja innolla viedä myös muutama piste näiltäkin joukkueilta… Vaikka toivon, että pelaajaringissä olisi muutama tyttö enemmän, olen erittäin iloinen siitä kuinka innokkaita pelaajat ovat harjoittelemaan. Se antaa lisäpontta tavoitteeseeni kehittää sekä pelaajien taktista osaamista että heidän henkilökohtaisia ominaisuuksiaan kohti korkeampaa tasoa. Toivon myös, että mahdollisimman moni katsoja löytää kentän reunalle kannustamaan joukkuettamme. Kaikille jalkapallon ystäville, niin taustajoukoille, erotuomareille, pelaajille ja katsojille hyvää ja reilua pelikautta toivottaen, Johanna Björklund
19
Pargas IF damer/naiset - Pargas IF damer/naiset - Pargas IF damer/naise
1
Milla Kykkänen Målvakt-Maalivahti
4
Katja Kallio Försvar-Puolustus
20
2
3
Johanna Björklund Mittfält-Keskikenttä
Lotta Öhman Mittfält-Keskikenttä
5
6
Mathilda Björklund Försvar-Puolustus
Petra Kallio Försvar-Puolustus
t - Pargas IF damer/naiset - Pargas IF damer/naiset - Pargas IF damer/n
7
Milka Keihäs Försvar-Puolustus
11
Johanna Wihlman Anfall-Hyökkäys
9
Niina Peltonen Anfall-Hyökkäys
12
Evelina Huhta Målvakt-Maalivahti
10
Janina Wihlman Mittfält-Keskikenttä
13
Essi Ääri Anfall-Hyökkäys
21
Pargas IF damer/naiset - Pargas IF damer/naiset - Pargas IF damer/naise
14
Anna Sjöblom Försvar-Puolustus
17
Erica Söderholm Mittfält-Keskikenttä
22
15
Pauliina Nordström Försvar-Puolustus
19
Hanna-Kaisa Sundqvist Mittfält-Keskikenttä
16
Martina Lerche Försvar-Puolustus
20
Ida Bruun Försvar-Puolustus
t - Pargas IF damer/naiset - Pargas IF damer/naiset - Pargas IF damer/n
21
22 M
Åke Wihlman Sven Lindblom
Tiina Vehmas Anfall-Hyökkäys
Jenny Ahokas Försvar-Puolustus
S
23
26
Pargas IF 2 - Pargas IF 2 - Pargas IF 2 - Pargas IF 2 - Pargas IF 2 - Par
Övre raden/Ylärivi: Juha Winberg (trän./valm.), Jani Korvenala, Sami Takatupa, Kimmo Heino, Ilari Hautala, Karl-Johan Sjöström, Kristian Danielsson, Pasi Vainio, Andreas Eriksson, Jussi Vainio, DanMikael Heinonen, Benny Heinonen (serv./huolto). Nedre raden/Alarivi: Jan Vollbehr, Kauko Kivimäki, Marko Viitikko, Eerikki Nurminen, Joona Elonen, Kristoffer Österholm, Daniel Lindqvist, Henri Filatoff, Ville Köpilä, Teo Allen. Saknas på bilden/Kuvasta puuttuu: Pasi Andersson, Mikko Korvenala, Tony Silvan, Niklas Westerlund, Yrjö Kivimäki, Ville Ronkanen, Albin Granlund, Mika Lamppu, Sampo Niinimaa, Markus Nikinmaa
Hemmamatcher herrarnas division 4 - Kotiottelut miesten Nelonen: 17.04. PIF 27.04. PIF 11.05. PIF 25.05. PIF 08.06. PIF 15.06. PIF 22.06. PIF 20.07. PIF 03.08. PIF 17.08. PIF 31.08. PIF
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
-
SIF TuTe Lieto KaaPo 2 VG-62 2 PiPS UPK RP-67 MynPa TuWe FC Inter 2
3-0 1-1 18.30 18.30 18.30 18.30 18.30 18.30 18.30 18.30 18.30
Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka
Kontaktuppgifter - Yhteystiedot: Tränare/Valmentaja:
Juha Winberg
0400-618 955
juha.winberg@geveko.fi
Lagledare/Joukk.johtaja:
Rea Kivimäki
050-3624 450
rea.kivimaki@auriamail.net
Service/Huolto:
Benny Heinonen, Guy Sandblom
27
Pargas IF 3 - Pargas IF 3 - Pargas IF 3 - Pargas IF 3 - Pargas IF 3 - Parga Hemmamatcher herrarnas division 5/nedre - Kotiottelut miesten Vitonen/ala: 18.04. PIF 02.05. PIF 16.05. PIF 01.06. PIF 21.06. PIF
3 3 3 3 3
-
FC Turku BFB PaVin Pamaus PaPeNu
1-4 1-0 19.15 19.15 19.15
Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka
Det fortsatta programmet hittar du på http://turku.palloliitto.fi i juli Jatko-ohjelman löydät osoitteesta http://turku.palloliitto.fi heinäkuussa Kontaktuppgifter - Yhteystiedot: Kontaktpers./Yhteyshlö:
28
Jari Raikaslehto
050-3624 450
jraikaslehto@edensprings.fi
Pargas IF juniorer/juniorit - Pargas IF juniorer/juniorit - Pargas IF Framåt tillsammans Vilken vinter det har varit! Tydligen har vi ändå inte sovit i mörkret utan kan se fram mot en ny säsong väl förberedda. Lagen eftersträvar verkligen att göra nånting i sin verksamhet. Bättre träningsförhållanden skulle man önska men det är en sak för sig. Länge har det efterlysts bättre träningar och på den här fronten har det under de senaste månaderna skett en märkbar utveckling. Samarbetet mellan träningschefen Jari Nieminen och tränarna börjar bära frukt. Träningarnas kvalitet beror inte enbart på tränare som kan sin sak och är inspirerande, utan också på stämningen i laget där spelarnas inställning har en avgörande betydelse. Att lära sig nya saker upplevs nu som meningsfullt och utmanande. Bollbehandling och olika slag av teknikträning är visserligen i någon mån ett knog men också det kan man göra med glimten i ögat. Låt oss fortsätta på den här vägen! Föreningens nuvarande ännu oskrivna verksamhetsidé visar sig redan i det praktiska arbetet. Huvudvikten i juniorfostran har övergått i att utveckla det individuella fotbollskunnandet. Då är inte lagets framgång huvudsaken. Den kommer om den kommer som en följd av utvecklingen av spelarnas individuella färdigheter. Ändå kommer man inte i från att fotboll är en gren som på alla nivåer väcker passion. Det är fråga om idrott och i idrott tävlar man. Känslorna väller lätt fram både på planen och vid sidan av den. Och givetvis vill tränaren att hans spelare ska vinna sina matcher. Ingen är intresserad av att förlora. Trots allt kan man se själva spelandet som en del av individens fostran och växande, en fortsättning på tränandet.. Så kan vi också definiera Piffen som en förening där varje junior i lugn och ro får lära sig och utveckla sina färdigheter såväl på träningar som i matcher. När man inte i första hand är ute efter resultat, är det lätt att på planen och vid sidan av den högakta alla medverkande oberoende av skjortans färg. Trevliga stunder i fotbollens sällskap! Tapio Kivimäki Juniorchef
29
Pargas IF juniorer/juniorit - Pargas IF juniorer/juniorit - Pargas IF j Yhdessä eteenpäin Voi pojat, mikä talvi! Ilmeisesti pimeyden keskellä ei kuitenkaan nukuttu, uuteen kauteen lähdetään hyvin valmistautuneena. Joukkueiden toiminnassa näyttää olevan tekemisen makua. Harjoitusolosuhteisiin kaipaisi kohennusta, mutta se on asia erikseen. Pitkään on peräänkuulutettu parempia treenejä, ja tällä saralla onkin viime kuukausien aikana tapahtunut merkittävää kehitystä. Valmennuspäällikkö Jari Niemisen ja valmentajien tiivis yhteistyö kantaa hedelmää. Harjoitusten laatu tulee paitsi asiansa osaavista ja innostavista valmentajista myös ilmapiiristä, jossa pelaajien asenteella on olennainen merkitys. Oppiminen näyttää nyt koettavan mielekkääksi ja haastavaksi. Pallonkäsittelyn ja erilaisten tekniikoiden harjoittelu on toki jossakin määrin myös puurtamista, mutta sitäkin voi tehdä pilke silmäkulmassa. Jatketaan tähän tyyliin! Seuran nykyinen, vielä kirjoittamaton toiminta-ajatus kuvastuu jo käytännön työssä. Juniorikasvatuksen pääpaino on siirtynyt yksilöllisten jalkapallotaitojen kehittämiseen, jolloin joukkueen menestys ei ole ensisijainen asia, vaan tulee jos on tullakseen seurauksena yksilöllisten taitojen kehittymisestä. Ei siitä silti mihinkään pääse, että jalkapallo on kaikilla tasoilla intohimoja herättävä laji. Se on urheilua, urheilussa kilpaillaan ja kilvoitellaan, tunteet ryöpsähtävät kentällä kuin myös kentän laidalla. Ja tietenkin valmentaja lähettää pelaajansa otteluun sitä voittamaan, eikä ketään kiinnosta häviö. Pelitapahtuman voi kaikesta huolimatta ymmärtää osana yksilön kasvatusta ja kasvamista, harjoitusten jatkeena. Näin voimmekin määritellä Piffenin seuraksi, jossa jokainen juniori saa niin harjoituksissa kuin peleissä rauhassa opetella ja kehittää taitojaan. Kun ei haeta ensisijaisesti tulosta, kentällä ja kentän laidalla on helppo kunnioittaa jokaista toimijaa paidan väriin katsomatta. Mukavia hetkiä futiksen parissa! Tapio Kivimäki Junioripäällikkö
30
Liikenteenharjoittaja JORMA WINBERG Suoritan HARTELA OY:n betonikuljetukset ja pumppaukset Tilaukset Puh. 02- 458 1687
Tel./Puh. 02-458 5101
Bekanta dig med K채y tutustumassa
www.parfutis.net Pargas fotbollsportal Paraisten jalkapalloportaali
31
32
ELINSTALLATIONER SÄHKÖASENNUKSIA Curt-Olov Westén Röjarstigen 2/ Raivaajanpolku 2 21600 Pargas/Parainen
GSM 040 510 7932 www.elwoc.com
33
Pargas IF AP 86 - Pargas IF AP 86 - Pargas IF AP 86 - Pargas IF AP 86 - Pa
Övre raden (fr.v.)/Ylärivi (vas.): Albin Granlund, Kristoffer Österholm, Rasmus Karlsson, Dan-Mikael Heinonen, Sampo Niinimaa, Ville Köpilä, Teo Allen, Mika Lamppu Nedre raden/Alarivi: Frans Kapilo, Eerikki Nurminen, Ville Ronkanen, Markus Nikinmaa, Erik Blomqvist, Yrjö Kivimäki, Henry Filatoff, Kauko Kivimäki Saknas på bilden/Kuvasta puuttuvat: Marko Viitikko, Jesper Lapela, Daniel Lindqvist, Jan Vollbehr, Mathias Engström, Alexander Nordgren, Mats Walli, Joona Elonen
Hemmamatcher A-pojkar division 2 - Kotiottelut A-pojat Kakkonen: 26.04. PIF 03.05. PIF 10.05. PIF 24.05. PIF 05.06. PIF 26.06. PIF
-
MaPS FC Inter 2 KaaPo TPK 2 SCR TPK
3-0 2-0 19.15 19.15 19.15 19.15
Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka
Det fortsatta programmet hittar du på http://turku.palloliitto.fi i juli Jatko-ohjelman löydät osoitteesta http://turku.palloliitto.fi heinäkuussa Kontaktuppgifter - Yhteystiedot:
34
Tränare/Valmentaja:
Juha Winberg
0400-618 955
juha.winberg@geveko.fi
Övrig personal/ Taustahenkilöt:
Benny Heinonen, Pasi Viitikko, Guy Sandblom
Pargas IF BP 89 - Pargas IF BP 89 - Pargas IF BP 89 - Pargas IF BP 89 - Pa
Bakre raden (fr.v.)/Takarivi (vas.): Arto Huhta (trän./valm.), Robert Ridberg, Thomas Enkvist, Roger Peltonen, Jari Ullriksson, Jukka Järvinen, Ossi Tirroniemi Främre raden/Eturivi: Klaus Kulmaneva, Sami Lamppu, Joona Suomela Saknas på bilden/Kuvasta puuttuvat: Jan Enkvist (lagl.-trän./jj.-valm.), Joakim Back, Jesse Virtanen, Frank Lunden, Peter Pirttikangas, Toni Koskinen, Matti Hautala
Hemmamatcher B-pojkar division 2 - Kotiottelut B-pojat Kakkonen: 24.04. PIF 08.05. PIF 22.05. PIF 12.06. PIF
-
PiPS SalPa 2 ÅIFK 2 FC Inter 3
0-6 0-4 19.15 19.15
Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Björkhagen/Koivuhaka
Det fortsatta programmet hittar du på http://turku.palloliitto.fi i juli Jatko-ohjelman löydät osoitteesta http://turku.palloliitto.fi heinäkuussa Kontaktuppgifter - Yhteystiedot: Lagledare, tränare/ Joukk.johtaja, valmentaja:
Jan Enkvist
02-458 9773 / 040-761 9773 einbusk@suomi24.fi
Tränare/Valmentaja:
Arto Huhta
0400-629 421 arto.huhta@pp2.inet.fi
35
Pargas IF CP 92 - Pargas IF CP 92 - Pargas IF CP 92 - Pargas IF CP 92 - Par
Övre raden (fr.v.)/Ylärivi (vas.): Jan Sundholm (lagl./jj.), Jacob Bruun,Atte Holmberg, Timo Rantaaho, Casper Mattsson, Niko Johansson, Ilari Ristimäki, Christoffer Sundholm, Niklas Harjula, Mikael Ramstedt (trän./valm.) Nedre raden/Alarivi: Christoffer Andersson, Rasmus Ridberg, Casper Carla, Robin Ramstedt, Sebastian Carla, Pontus Sundholm, Mikko Levonen, Dennis Eriksson
Hemmamatcher C-pojkar distriktsserien - Kotiottelut C-pojat piirisarja: 03.05. PIF 15.05. PIF 29.05. PIF 06.06. PIF 12.06. PIF
-
TuTo VG-62 MynPa TuWe KaaPo
2-1 19.00 18.00 19.00 17.30
Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka
Det fortsatta programmet hittar du på http://turku.palloliitto.fi i juli Jatko-ohjelman löydät osoitteesta http://turku.palloliitto.fi heinäkuussa Kontaktuppgifter - Yhteystiedot:
36
Tränare/Valmentaja:
Mikael Ramstedt
040-536 1785
Ass. tränare/Apuvalm.:
Ville Ranta-aho Bertel Ridberg
050-523 8420
Lagledare/Joukk.johtaja:
Jan Sundholm
0400-515 250 jan.sundholm@agrimarket.fi
Service/Huolto:
Jyrki Ristimäki
0400-322 130
Pargas IF DP 93 - Pargas IF DP 93 - Pargas IF DP 93 - Pargas IF DP 93 - Parg
Bakom (fr.v.)/Takana (vas.): Jesse Virtanen (trän./valm.), Kimmo Vahalahti (trän./valm.), Erik Vedel (lagl./jj.) Övre raden/Ylärivi: Daniel Vedel, Tomas Storfors, Karri-Jussi Suominen, Roope Vahalahti, Markus Mattila, Niklas Johansson, Aleksis Johansson Nedre raden/Alarivi: Matias Tulla, Jami Virtanen, Jaakko Salonen, Lauri Tulla, Tero Strandén, Henry Oivo, Sebastian Allén, Oscar Sumelius Saknas på bilden/Puuttuvat kuvasta: Petteri Suominen, Marcus Suominen, Pasi Myrskykari, Martti Oivo (serv./huolto)
Hemmamatcher C-pojkar distriktsserien - Kotiottelut C-pojat piirisarja: 08.05. PIF - LTU 22.05. PIF - FC Inter 94/musta 14.06. PIF - SalPa/valkoinen
6-1 17.30 19.15
Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Björkhagen/Koivuhaka
Det fortsatta programmet hittar du på http://turku.palloliitto.fi i juli Jatko-ohjelman löydät osoitteesta http://turku.palloliitto.fi heinäkuussa Kontaktuppgifter - Yhteystiedot: Tränare/Valmentaja:
Kimmo Vahalahti
Ass.tränare/Apuvalm.:
Jesse Virtanen
Lagledare/Joukk.johtaja:
Erik Vedel
Service/Huolto:
Martti Oivo
Turneringar/Turnaukset: Pärnu Summer Cup Gräsplanscupen/Nurmikenttäturnaus
0400-825 211 vahalahti@co.inet.fi
040-548 1688 erik.vedel@parnet.fi
27.6- 2.7.2006 29- 30.7.2006
Pärnu, Estland/Viro Kimito/Kemiö
37
Piffens Tipstjänst – Bästa sättet att stöda fotbollen i Pargas är att anlita Piffens Tipstjänst på Köpmansgatan 10. Vi har öppet vardagar kl. 10-17.30 och lördagar kl. 9-20. Dessutom fungerar Tipstjänst som ombud för Vistan Pesula så här kan man verkligen slå två eller flera flugor i en smäll när man vill delta i något av Veikkaus spel, säger Christer Järnström. Piffens tipstjänst har den här våren för tredje gången ordnat en 10 veckors tävling i stryktips med tre garderingar. Totalt hade man 64 deltagare och i den mycket jämna tävlingen utgick Kimmo Nordling som Kimmo Nordling har fått motta sitt pris i stryktipstävlingen. segrare med 80 poäng, eller i medeltal 8 rätt per omgång. Bakom disken Benita Lindholm.
Kimmo Nordling on vastaanottanut palkintonsa
Tvåan Tapio Vuorio hade 79 poäng och trean Jan vakioveikkauskilpailussa. Tiskin takana Benita Lindholm. Eriksson 78 poäng. Första priset var en Viking Linekryssning till Stockholm för två personer. Andra pris var en Veikkaus ryggsäck och tredje pris biljetter till Piffens hemmamatcher i fotboll. Nästa stryktipstävling ordnas i höst. TEXT & FOTO: GÖSSE STORFORS
Piffenin Veikkauspiste – Paras tapa tukea Paraisten jalkapalloilu on asioida Piffenin Veikkauspisteessä Kauppiaskadulla. Meillä on auki arkisin klo 10-17.30 ja lauantaisin klo 9-20. Sen lisäksi Veikkauspiste toimii Vistan Pesulan asiamiehenä, joten täällä voi todellakin lyödä kaksi tai useampaa kärpästä yhdellä iskulla, sanoo Chister Järnström. Piffenin veikkauspiste on tänä keväänä kolmannen kerran järjestänyt 10 viikon vakioveikkauskilpailun. Osaanottajia oli 64 ja hyvin tasaisessa kilpailussa voittajana selviytyi Kimmo Nordling 80 pisteellä, eli keskimäärin 8 oikein kierrosta kohti. Kakkonen Tapio Vuorio keräsi 79 pistettä ja kolmonen Jan Eriksson 78 pistettä. Ensimmäinen palkinto oli kahden hengen Viking Line-risteily Tukholmaan. Toinen palkinto oli Veikkauksen reppu ja kolmas lippuja Piffenin kotiotteluihin jalkapallossa. Seuraava vakioveikkauskilpailu järjestetään ensi syksynä. TEKSTI & KUVA: GÖSSE STORFORS
Stöd juniorarbetet genom PIF - TIPSTJÄNST Köpmansgatan 10 Tue junioritoimintaa, käytä PIF - VEIKKAUSPALVELUA Kauppiaskatu 10 “Jälkipyykit” - VISTAN PESULA OY
38
Pargas IF DP 94 - Pargas IF DP 94 - Pargas IF DP 94 - Pargas IF DP 94 - Parg
Övre raden (fr.v.)/Ylärivi (vas.): Henrik Holmström (trän./valm.), Daniel Johansson, Mathias Gestranius, Tomi Eklund, Juho Rinne, Sami Donner, Sebastian Jonsson, Sami Heikkilä, Paavo Suominen (trän./valm.) Nedre raden/Alarivi: Oskari Heino, Miika Ahanen, Ohto Lankila, Axel Ramstedt, Joachim Pihl, Oscar Kerke, Oskar Suominen, Sebastian Lindgren Saknas på bilden/Puuttuvat kuvasta: Tero Loponen, Mikael Willberg, Santtu Heinonen
Hemmamatcher D-pojkar distriktsserien - Kotiottelut D-pojat piirisarja: 02.05. PIF - KaaPo/United 19.05. PIF - FC Inter/sininen 05.06. PIF - TPS/valkoinen
1-0 17.30 18.00
Björkhagen s/Koivuhaka h Björkhagen s/Koivuhaka h Tennbyvallen
Det fortsatta programmet hittar du på http://turku.palloliitto.fi i juli Jatko-ohjelman löydät osoitteesta http://turku.palloliitto.fi heinäkuussa Kontaktuppgifter - Yhteystiedot: Tränare/Valmentajat:
Henrik Holmström Paavo Suominen
Lagledare/Joukk.johtajat:
Peter Lindgren Ismo Heikkilä
0440-557 774 henrik.holms@pp.inet.fi 0400-531 641 paavo.suominen@te-keskus.fi 050-566 2943 040-757 5025
peter.lindgren@pargas.fi ismo.heikkila@pp3.inet.fi
39
Pargas IF CF/T 91-92 - Pargas IF CF/T 91-92 - Pargas IF CF/T 91-92 - Parga
Övre raden (fr.v.)/Ylärivi (vas.): Mathilda Björklund, Hanna-Kaisa Sundqvist, Fanny Sjöblom, Hasse Björklund (trän./valm.), Emilia Söderholm, Anna Sjöblom, Kaj Robertsson (trän./valm.), Mirella Pahlman, Anni Ranta-aho, Anna Ristimäki Nedre raden/Alarivi: Krista Kukko, Janina Lundberg, Linda Raitio, Emilia Suominen, Yana Gilbert, Emma Antman, Emma Lindqvist, Tove Asplund, Nina Peltonen Framför/Edessä: Evelina Huhta Saknas på bilden/Kuvasta puuttuu: Frida Lönnberg
Hemmamatcher C-flickor distriktsserien - Kotiottelut C-tytöt piirisarja: 02.05. PIF 16.05. PIF 30.05. PIF 27.06. PIF 01.08. PIF 15.08. PIF 29.08. PIF 07.09. PIF 12.09. PIF
-
TuWe-92 KaaPo TuPy-92 KaaPo-92 SalPa-92 MaPS-92 SalPa Lieto-92 PiPS
1-2 17.30 19.00 19.00 19.00 19.00 19.00 19.00 18.00
Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka
Kontaktuppgifter - Yhteystiedot:
40
Tränare/Valmentaja:
Hasse Björklund
050-596 2635 hans.bjorklund@pargas.fi
Ass.tränare/Apuvalm.:
Kaj Robertsson
050-584 4307
Kassör/Rahastonhoitaja:
Peter Peltonen
050-353 6857
Pargas IF DF 93 - Pargas IF DF 93 - Pargas IF DF 93 - Pargas IF DF 93 - Parg
Bakom (fr.v.)/Takana (vas.): Linnea Hankalahti (trän./valm.), Kimmo Tamminen (trän./valm.), Ari Ahokas (trän./valm.) Övre raden/Ylärivi: Mirka Lamppu, Hedvig Lindroos, Sandra Hildén, Jennifer Dahla, Isabella Forsman, Jessica Salminen, Matilda Essén, Janina Wihlman Nedre raden/Alarivi: Amanda Jokiniva, Lotta Tamminen, Fanny Ahokas, Cecilia Katainen, Frida Keihäs, Sofie Ramstedt Framför/Edessä: Mikaela Sretenovic Saknas på bilden/Puuttuvat kuvasta: Emilia Söderholm, Katte Holländer (trän./valm.)
Hemmamatcher D-flickor distriktsserien - Kotiottelut D-tytöt piirisarja: 11.05. PIF 25.05. PIF 30.05. PIF 16.06. PIF 26.06. PIF 07.08. PIF 10.08. PIF 18.08. PIF 31.08. PIF 14.09. PIF
-
TuPy-94 KaaPo VG-62 SalPa Lieto AU ÅIFK APU RaiFu TuWe
17.00 17.00 17.30 19.00 18.00 18.30 17.30 18.00 17.00 17.30
Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Yrkesinstitutet/Ammattiopisto Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka Björkhagen/Koivuhaka
Kontaktuppgifter - Yhteystiedot: Tränare/Valmentajat:
Kimmo Tamminen Ari Ahokas Katte Holländer Linnea Hankalahti
040-739 8332 kimmo.tamminen@paroc.com 0500-223 303 ari.ahokas@sok.fi 040-557 4113 040-820 9335
41
5.6 – 7.6.2006 Pajbacka Under/alle 10 år/v. klo 09.00 - 11.30 Över/yli 10 år/v. klo 12.30 – 15.00 Skolans pris/Koulun hinta:
25 €
Innehåller utbildningen/Sisältää opetuksen (egen boll med/oma pallo mukaan ) Möjlighet att köpa boll/Mahdollisuus ostaa pallo 10 € Anmälningar/Ilmoittautuminen: Jari Nieminen, 040 4139635, valmentaja.pif@parfutis.net
42
PIF fotbollsläger 2006 Tid och plats: Arrangör: Åldersgrupper:
10. – 11.7 och 12. – 14.7.2006, Kimito PIF fotbollssektionen, ansvarig Jari Nieminen Flickor och pojkar 10 – 16 år 12.-14.7 Flickor och pojkar under 10 år 10.-11.7 Pris: Tvådagars läger 55e, syskonrabatt -10e/deltagare Tredagars läger 75e, syskonrabatt -15e/deltagare Transport: Busstransport Pargas – Kimito Mat och logi: Skolinkvartering, inkl. frukost, lunch, middag och kvällsbit Försäkringar: Lägerdeltagarna är försäkrade Program: Fotbollsövningar, spel, tävlingar etc. lägerprogram. Stjärnspelare deltar; Johansson,Thorn m.fl. Representationslagets spelare Träningsutbildning; bl.a. Kimmo Lipponen Lägerskjorta m.m... Anmälningar: Jari Nieminen / PIF kansliet valmentaja.pif@parfutis.net 040-413 9635 Tilläggsinfo också: Stefan Strömborg 040-536 7020 (kvällstid) ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
PIF jalkapalloleiri 2006 Aika ja paikka: Järjestäjä: Ikäryhmät:
10. – 11.7 ja 12. – 14.7.2006, Kemiö PIF jalkapallojaosto, vastaava Jari Nieminen Tytöt ja pojat 10 – 16 vuotta 12.-14.7 Tytöt ja pojat alle 10 vuotta 10.-11.7 Hinta: Kahden päivän leiri 55e, sisaralennus -10e/osallistuja Kolmen päivän leiri 75e, sisaralennus -15e/osallistuja Kuljetus: Bussikuljetus Parainen – Kemiö Majoitus ja ruoka: Koulumajoitus, sis. aamupala, lounas, päivällinen ja iltapala Vakuutus: Leiriläiset on vakuutettu Ohjelma: Jalkapalloharjoituksia, pelejä, kilpailuja ym. leiriohjelmaa. Mukana tähtipelaajia; Johansson,Thorn ym. Edustusjoukkueen pelaajia Valmennuskoulutusta; mm. Kimmo Lipponen Leiripaita ym. ym. Ilmoittautumiset: Jari Nieminen / PIF toimisto valmentaja.pif@parfutis.net 040-413 9635 Lisätietoja myös: Stefan Strömborg 040-536 7020 (iltaisin) 43
Pargas Knatteliga - Paraisten Nappulaliiga - Pargas Knatteliga - Par PARGAS KNATTAR 2006 Fotboll är en idrottsgren som passar för alla; en mångsidigt utvecklande motionsform utomhus, trevliga lagkompisar och matcher som är spännande för hela familjen. I Pargas växer fotbollsintresset stadigt, bara knatteligan har redan nästan 400 ivriga spelare. Pargas Knatteliga är en förening som skapar förutsättningar för knattefotbollsverksamheten i Pargas. Vår verksamhet innefattar bl.a. fotbollsförskola, byalagens träningar och matcher, fotbollsskola, fotbollsläger, teknikgrupper och vintertid inneträningar. Vi är också med i knattarnas distriktsserie, vi arrangerar turneringar samt deltar i turneringar runt om i Finland och utomlands. Närmare uppgifter om vår verksamhet och fotografier på våra lag hittar du på Pargasfotbollens förnyade hemsidor www.parfutis.net. Där finns också uppgifter om hur du kan anmäla dig för att vara med och spela. Knatteligans verksamhet baserar sig på frivillig verksamhet. Det behövs föräldrar som ställer upp som stöd och hejarklack, det behövs tränare och lagledare som sköter träningarna och det behövs en stor grupp funktionärer som är med och planerar, organiserar och förverkligar hela verksamheten. Då vi har bra stödtrupper utvecklas verksamheten och spelarna får njuta av fotbollen och utvecklas både som individer och grupper. Ett varmt tack till alla som ställer upp och möjliggör knattarnas fotbollsverksamhet! Ännu finns det plats för flera funktionärer så välkommen med om du vill göra någonting meningsfullt och få lite kvalitetstid med dina barn på köpet! Fundera inte för länge för knatteåldern är kort! Vi ses på fotbollsplanen! Kristian Nygrén Pargas Knatteligas ordförande
44
aisten Nappulaliiga - Pargas Knatteliga - Paraisten Nappulaliiga - P PARAISTEN NAPPULAT 2006 Jalkapallo on kaikille lapsille soveltuva urheilulaji. Siinä yhdistyvät monipuolisesti kehittävä liikunta, hyödyllinen ulkoilu, mukavat joukkuekaverit ja koko perheelle jännittävät pelit. Paraisilla jalkapallo on nopeasti kasvava harrastus, pelkästään Nappulaliigassa on jo melkein 400 pelaajaa. Paraisten Nappulaliiga on järjestö joka luo puitteet antoisalle jalkapallotoiminnalle Paraisilla. Toimintaamme kuuluu mm. futiseskari, kyläjoukkueharjoitukset, Nappulaliigan kyläsarjapelit, jalkapallokoulu, jalkapalloleiri, taitoryhmiä sekä talvisin sisäharjoitukset. Olemme myös mukana nappulaikäisten piirisarjassa, järjestämme turnauksia ja osallistumme turnauksiin sekä kotimaassa, että ulkomailla. Yksityiskohtaisempia lisätietoja Paraisten Nappulaliigan toiminnasta sekä kuvia joukkueistamme löydät Paraisten jalkapallon uudistuneilla nettisivuilla www.parfutis.net. Siellä selviää myös miten voit ilmoittautua mukaan pelaamaan joukkueisiimme. Kannattaa tutustua! Nappulaliigan toiminta perustuu vapaaehtoistoimintaan. Tarvitaan vanhempia jotka ovat mukana innostamassa ja kannustamassa lapsiaan, tarvitaan valmentajia ja joukkueenjohtajia, jotka pyörittävät harjoituksia ja tarvitaan lukuisia ihmisiä, jotka ovat kaiken toiminnan suunnittelemassa, organisoimassa ja toteuttamassa. Kun meillä on hyvät tukijoukot, niin toiminta kehittyy ja pelaajat saavat nauttia jalkapallon pelaamisesta ja kehittyä sekä yksilöinä, että joukkuepelaajina. Lämmin kiitos kaikille, jotka ovat tämän omalla panoksellaan mahdollistamassa. Tukijoukoissamme on vielä tilaa, joten jos haluat mukavan harrastuksen, jossa saat viettää antoisaa laatuaikaa lastesi kanssa olet lämpimästi tervetullut mukaan toimintaamme. Lasten nappulaikä on lyhyt, joten älä jää miettimään! Nähdään jalkapallokentällä! Kristian Nygrén Paraisten Nappulaliigan puheenjohtaja
45
Cheerleaders på Piffens hemmamatcher i sommar En nyhet på Piffens herrars hemmamatcher den här säsongen är att man kommer att ha cheerleaders. Det är Pargas Paradflickor som har lovat ställa upp med den underhållningen. Premiär i den genren hade de på några av Piffens handbollsherrars sista hemmamatcher i våras. Pargas Paradflickor inledde sin verksamhet i april 2005 och uppträdde första gången i samband med Pargasdagarna i juni 2005. På hemmaplan har de också uppträtt på Självständighetsdagens fest i Stadshuset och var med i paraden vid Julgatans öppning. Förra sommaren uppträdde de också på invigningen av den stora Skärgårdsmarknaden på Gamla Stortorget i Åbo i augusti och i samband med den en stor parad på Virkbydagarna. Cheerleaderverksamheten är alltså ett ganska nytt inslag i Paradflickornas verksamhet. Men uppträdandena på handbollsmatcherna gick bra och nu ser flickorna fram emot fotbollssäsongen. -- Det är inte säkert att vi kan vara med på alla matcher. Under sommaren är många borta på grund av familjernas semestrar eller annat prog ram som scout- och skriftskolläger, säger Paradflickornas ledare, tränare och allt-i-allo Maire Alho. Man försöker öva in olika program för varje match så att det blir variation i framträdandena. TEXT & FOTO: GÖSSE STORFORS
Pargas Paradflickor debuterade som cheerleaders på några av Piffens handbollsmatcher i våras. Paraisten Paraatitytöt aloittivat cheerleaderinä muutamassa viime kevään Piffenin käsipallo-ottelussa.
Cheerleadereitä Piffenin kotiotteluissa tulevana kesänä Cheerleaderit Piffenin kotiotteluissa ovat tämän kauden uutuus. Tämän ohjelmanumeron takana ovat Paraisten Paraatitytöt. Hieman kokemusta tästä toiminnasta he saivat toimimalla cheerleadereinä Piffenin käsipallomiesten kevään viimeisissä kotiotteluissa. Paraisten Paraatitytöt aloittivat toimintansa huhtikuussa 2005 ja esiintyivät ensimmäisen kerran Paraisten päivien yhteydessä kesäkuussa 2005. Paraisilla he ovat esiintyneet myös Itsenäisyyspäivän juhlassa Kaupungintalolla ja Joulukadun avajaisten paraatissa. Viime kesänä he esiintyivät myös Saaristolaismarkkinoiden avajaisissa Vanhalla Suurtorilla Turussa, ja ns. Isolla paraatilla Virkkala-päivillä. Cheerleadertoiminta on siis aika uusi toimintamuoto Paraatitytöille. Mutta esiintymiset käsipallo-otteluissa sujui hyvin, ja nyt tytöt odottavat innolla jalkapallokauden alkua. - Emme voi taata että pääsemme jokaiseen otteluun. Kesällä moni on poissa kun perhe lähtee lomalle, tai sitten on muuta ohjelmaa niinkuin partio- tai rippikoululeirit, Paraatityttöjen johtaja, valmentaja ja kaikki kaikessa Maire Alho toteaa. Tarkoitus on harjoitella eri ohjelmaa jokaista ottelua varten, niin että saadaan vaihtelua esiintymisiin. TEKSTI & KUVAT: GÖSSE STORFORS
46
Tule pelaamaan jalkapalloa!
Kyläjoukkueiden yhteiset aloitustilaisuudet pidetään www.parfutis.net tiistaina 18.4 klo 18.00 Kyläjoukkueet kokoontuvat seuraavilla kentillä: Keskusta Finby Tyttöjoukkueet Futiseskari Lielax Skräbböle Söderby Ålö
Koivuhaan kenttä Raivion kenttä PUNTin kenttä Keskuspuiston kenttä Lielaxin koulun kenttä Skräbbölen kenttä Koivuhaan kenttä Ålön kenttä
Pargas Knatteliga Paraisten Nappulaliiga
m t id .. . P if f e n s f r a
P if f e n in t u l e v a is u u t t a .. .
www.pargasif.parnet.fi/fotboll