Kitzbüheler Alpen – Winter - Deutsch

Page 1

Bergwinter KitzbĂźheler Alpen

www.kitzalps.cc


Ein Wintertraum wird wahr!

H

Herzlich Willkommen in der Region Kitzbüheler Alpen! St. Johann in Tirol, Oberndorf, Kirchdorf und Erpfendorf sind ideal für Komfort-Skifahrer und Langläufer, aber vor allem für Genießer! Der Winter bietet alle Facetten der Erholung mit individueller, persönlicher Note und herzlicher Gastfreundschaft! Welcome to the Kitzbüheler Alpen holiday region! St. Johann in Tirol, Oberndorf, Kirchdorf and Erpfendorf are the ideal destinations for recreational skiers and crosscountry skiers, and above all for pleasure seekers! The area has a whole lot to offer in the way of recreational activities in winter, plus a special personal touch and warm hospitality! Bienvenue dans la région des Alpes de Kitzbühel ! St. Johann in Tirol, Oberndorf, Kirchdorf et Erpfendorf sont idéales pour les skieurs amateurs et les skieurs de fond, mais surtout pour les bons vivants ! Elles offrent en hiver du repos sous toutes ses formes, avec une note individuelle et personnelle ainsi qu’une convivialité cordiale ! Un cordiale benvenuto nella regione delle Alpi di Kitzbühel! St. Johann in Tirol, Oberndorf, Kirchdorf e Erpfendorf sono luoghi ideali per gli sciatori che amano la comodità e per chi pratica sci di fondo, ma soprattutto per chi sa godersi la vita! L’inverno offre tutte le sfaccettature del relax con un tocco individuale, personale, e una cordiale ospitalità!


Schneesicheres Skivergnügen!

Schneesicheres Skivergnügen!

D

Die Urlaubsregion um St. Johann in Tirol bietet ein erstklassiges Wintersporterlebnis, fernab von überfüllten Pisten. Den Pistenspaß können Sie garantiert genießen, denn die Abfahrten können bei Bedarf beschneit werden. Insgesamt stehen Ihnen 23 Seilbahnen und Lifte und 49,5 Pistenkilometer aller Schwierigkeitsgrade zur Verfügung. Spaß und Action kommen bei Nachtskilauf nicht zu kurz. The holiday region around St. Johann in Tirol offers a first-class winter sports experience away from overcrowded slopes. A great day’s skiing is practically guaranteed thanks to the runs having snow-making facilities. Altogether 23 cable cars and lifts and 49,5 kilometres of runs for all abilities are at your disposal. Night skiing ensures plenty of fun and action too. La région touristique autour de St. Johann in Tirol propose des expériences de sport d’hiver de première classe, loin des pistes bondées. Le plaisir de la glisse est garanti : en effet les descentes sont équipés de canons à neige en cas de besoin. Au total ce sont 23 téléphériques et remontées mécaniques et 49,5 kilomètres de pistes de tous niveaux de difficultés qui s’offrent à vous. Le plaisir et l’action ne sont pas en reste avec le ski de nuit. La regione per le vacanze nei dintorni di St. Johann in Tirol offre la possibilità di vivere gli sport invernali ad altissimo livello, lontano da piste sovraffollate. Potrete godervi il vostro divertimento sulle piste, è garantito, perché le discese possono all’occorrenza essere innevate artificialmente. In totale sono a vostra disposizione 23 funivie e skilift e 49,5 chilometri di piste di tutti i livelli di difficoltà. Divertimento e azione non mancheranno con lo sci notturno.


Hüttenkultur pur!

D

Die Region hat sich ihre Ursprünglichkeit mit Hüttenromantik und Tiroler Schmankerln bewahrt. Hier werden Sie noch bedient! An den schneesicheren Abfahrten befinden sich einladende Skihütten und Einkehrstationen, die Genuss-Skifahrer mit Tiroler Hausmannskost und sonnigen Terrassen locken. Hüttenkultur pur! The region has maintained its original charm with romantic huts and Tyrolean specialities. You’ll be well looked after here! On the snow-covered ski runs you will find welcoming mountain huts and refreshment stops that tempt you with their Tyrolean delicacies and sunny terraces. Pure alpine indulgence! La région a conservé son authenticité avec ses chalets romantiques et ses repas tyroliens. Notre règle d’or est de prendre soin de vous ! Les pistes enneigées sont bordées d’accueillants refuges et points de restauration, qui attirent les skieurs amateurs par leurs plats typiques tyroliens et des terrasses ensoleillées. La culture des chalets à l’état pur ! La regione ha conservato la sua fedeltà alle origini, con romantici rifugi e prelibatezze gastronomiche tirolesi. Qui siete ancora serviti e riveriti! Lungo le discese innevate si trovano invitanti rifugi per sciatori e stazioni di sosta e di ristoro, che attraggono gli sciatori amanti del bel vivere con la cucina casalinga tirolese e con soleggiate terrazze. La cultura dei rifugi allo stato puro!


Auf die Loipe – fertig – los!

S

Seien Sie der „Natur auf der Spur“! In der Heimat des größten Volkslanglaufes Österreichs, dem Int. Tiroler Koasalauf, erstrecken sich über 250 km Langlaufloipen. Ob klassischer Langlauf oder Skating, ob Anfänger oder Fortgeschrittene – die einwandfreie Qualität des Loipennetzes ist durch das Tiroler Loipengütesiegel garantiert. “Follow in the tracks of nature!” In the home of Austria‘s largest public cross-country skiing race, the Tyrolean international “Koasalauf”, cross-country ski trails stretch over 250 km. Whether classic cross-country skiing or skating, beginner or advanced – the flawless quality of the trail network is guaranteed by the Tyrolean seal of approval. Partez sur les « traces de la nature » ! La patrie du plus grand circuit de ski de fond d’Autriche, l’international Tiroler Koasalauf, compte plus de 250 km de pistes de ski de fond. Que vous pratiquiez le ski de fond classique ou skating, que vous soyez débutant ou confirmé – la parfaite qualité du réseau de pistes est garantie par le label de qualité tyrolien. Mettetevi “sulle tracce della natura”! Nella patria della più grande gara internazionale di sci di fondo dell’Austria, la “Koasalauf” tirolese, si estendono oltre 250 km di piste di fondo. Che si tratti di sci di fondo classico o di skating, che siate principianti o siate già sciatori provetti: la qualità impeccabile della rete di piste di fondo è garantita dal marchio di qualità delle piste tirolesi.


Winterzauber!

A

Auch abseits der Piste ist in der Urlaubsregion einiges geboten. Bei einer gemütlichen Pferdekutschenfahrt können Sie die einzigartige Natur entdecken. Für Genuss-Wanderer stehen über 100 km geräumte Winterwanderwege zur Verfügung. Aber auf keinen Fall dürfen Sie eine lustige Rodelpartie auf einer der 4 Rodelbahnen in der Region versäumen. There’s a great deal on offer in the holiday region away from the slopes as well. Discover unique nature on a leisurely horse-drawn carriage ride. Walkers can look forward to over 100 km of cleared winter hiking paths. But on no account should you miss a hilarious toboggan trip at one of the four toboggan runs in the region. Notre région touristique a également des activités à proposer en dehors des pistes. Vous pourrez découvrir la nature unique lors d’une confortable promenade en calèche. Plus de 100 km de sentier de randonnées déblayés l’hiver sont disponibles aux marcheurs. Et en aucun cas, vous ne devez manquer de faire de la luge sur une des 4 pistes de la région. Anche fuori dalle piste la regione per le vacanze ha qualcosa da offrire. Durante un piacevole giro sulla carrozza trainata dai cavalli potrete scoprire una natura davvero senza uguali. Per gli escursionisti che vogliono prendersela comoda sono a disposizione oltre 100 km di sentieri escursionistici invernali sgomberati. Ma quello che non potete assolutamente perdervi è un’allegra gara di slittino su una delle 4 piste di slittino della regione.


Einfach nur genießen!

G

Genuss steht in der Region Kitzbüheler Alpen St. Johann in Tirol – Oberndorf – Kirchdorf – Erpfendorf an erster Stelle. Entspannung und Ruhe finden Sie in den großzügigen „Wellnessoasen“ der Urlaubsregion. Steigern Sie Ihre Lebensenergie und Vitalität im Herzen der Kitzbüheler Alpen. Enjoyment is at the top of the list in the region “Kitzbüheler Alpen St. Johann in Tirol – Oberndorf – Kirchdorf – Erpfendorf”. Rest and relaxation can be found in the large “wellness oases” in the holiday region. Increase your life energy and vitality in the heart of the Kitzbühel Alps. Le plaisir est en première ligne dans la région des Alpes de Kitzbühel St. Johann in Tirol – Oberndorf – Kirchdorf – Erpfendorf. Vous pourrez vous détendre et vous reposer dans les vastes « oasis de bien-être » de la région touristique. Gonflez votre énergie et votre vitalité au cœur des Alpes de Kitzbühel. Il piacere è al primo posto nella regione delle Alpi di Kitzbühel St. Johann in Tirol – Oberndorf – Kirchdorf – Erpfendorf. Troverete relax e tranquillità nelle spaziose “oasi di benessere” della regione per le vacanze. Aumentate la vostra energia e la vostra vitalità nel cuore delle Alpi di Kitzbühel.


Oberndorf

St. Johann in Tirol

S

St. Johann in Tirol mit seinen 9.000 Einwohnern liegt im Herzen der Kitzbüheler Alpen auf 659 Meter Seehöhe. Die St. Johanner Bergbahnen erschließen im Winter mit 17 Liften rund 42,5 Pistenkilometer aller Schwierigkeitsgrade auf der schneesicheren Seite des Kitzbüheler Horns. Zahlreiche Einrichtungen wie die Rodelbahn, Panorama Badewelt oder der Eislaufplatz, runden das Angebot ab und machen St. Johann in Tirol zu einem beliebten Treffpunkt für Wintersportler und Naturliebhaber. Besonders romantisch und einladend ist der barocke Ortskern mit den zahlreichen Geschäften, Cafés und Restaurants! With its 9,000 inhabitants, St. Johann in Tirol is situated in the heart of the Kitzbühel Alps at 659 metres above sea level. With 17 lifts the cable car operator of St. Johann in Tirol makes about 42,5 kilometres of slopes accessible in winter to skiers of all abilities on the snowy side of the Kitzbüheler Horn. Numerous facilities including the toboggan run, the panoramic pool complex and the ice skating rink complete the offer and make St. Johann in Tirol a popular meeting place for winter sports enthusiasts and nature lovers. Particularly romantic and inviting is the baroque village centre with its abundant shops, cafes and restaurants! St. Johann in Tirol est située, avec ses 9 000 habitants, au cœur des Alpes de Kitzbühel, à 659 mètres d’altitude. Les 17 remontées mécaniques de St. Johann in Tirol ouvrent l’accès en hiver à près de 42,5 kilomètres de pistes de tous les niveaux de difficulté sur le versant à enneigement garanti du Kitzbüheler Horn. De nombreuses installations comme la piste de luge, le centre de bien-être « Panorama Badewelt » ou encore la patinoire complètent l’offre et font de St. Johann in Tirol un point de rendez-vous apprécié par les amateurs de sport d’hiver et les amoureux de la nature. Son centre-ville baroque est particulièrement romantique et accueillant avec ses nombreux cafés, restaurants et boutiques ! St. Johann in Tirol con i suoi 9.000 abitanti è situata nel cuore delle Alpi di Kitzbühel a 659 metri sul livello del mare. Gli impianti di risalita di St. Johann in Tirol aprono le porte in inverno, con 17 skilift, a circa 42,5 chilometri di piste di tutti i livelli di difficoltà sul versante del Kitzbüheler Horn con innevamento garantito. Numerose strutture come la pista di slittino, il parco acquatico Panorama Badewelt o la pista di pattinaggio sul ghiaccio completano l’offerta e fanno di St. Johann in Tirol un vivace punto di ritrovo per gli amanti degli sport invernali e della natura. Particolarmente romantico e invitante è il centro storico barocco con numerosi negozi, caffé e ristoranti!

O

Oberndorf in Tirol mit seinen 2.100 Einwohnern liegt eingebettet zwischen Kitzbüheler Horn und Kaisergebirge auf 687 Meter Seehöhe. Alpinski, Snowboard, Langlauf oder Winterwandern – im Winter ist man in Oberndorf in jedem Fall an der richtigen Adresse. Skispaß für Groß und Klein bietet die schneesichere Seite des Kitzbüheler Horns. Egal ob Rodeln, Kutschenfahren oder Eisstockschießen – abwechslungsreiche Urlaubstage sind garantiert! With 2,100 inhabitants, Oberndorf in Tirol is nestled between the Kitzbüheler Horn and the Wilder Kaiser range at 687 metres above sea level. Alpine skiing, snowboarding, cross-country skiing or hiking – in winter you are always at the right address in Oberndorf. There’s skiing fun for young and old on the snowy side of the Kitzbüheler Horn. Whether tobogganing, horse-drawn carriage riding or curling – a varied holiday is guaranteed! Oberndorf in Tirol est blottie, avec ses 2 100 habitants, entre le Kitzbüheler Horn et le massif du Wilder Kaiser à 687 mètres d’altitude. Ski alpin, snowboard, ski de fond ou randonnée : tout est possible en hiver à Oberndorf. Le versant à enneigement garanti du Kitzbüheler Horn promet le plaisir de la glisse pour les petits et les grands. Que vous vouliez faire de la luge, des promenades en calèche ou du curling, vos vacances seront variées ! Oberndorf in Tirol con i suoi 2.100 abitanti è incastonato tra il Kitzbüheler Horn e il Wilder Kaiser a 687 metri sul livello del mare. Sci alpinismo, snowboard, sci di fondo o escursionismo invernale – in inverno a Oberndorf ci si trova in ogni caso nel posto giusto. Divertimento sugli sci per grandi piccini, ecco che cosa offre il versante del Kitzbüheler Horn con innevamento garantito. Non fa differenza andate in slittino, sulla carrozza trainata da cavalli o se giocate a curling: sono garantiti giorni di vacanza all’insegna della continua varietà!


Kirchdorf

K

Kirchdorf mit seinen 2.750 Einwohnern liegt am Fuße des Kaisergebirges auf etwa 640 Meter Seehöhe. Im Winter bietet Kirchdorf ein familienfreundliches Skigebiet mit modernem 4er-Sessellift sowie sonnige Kaiserloipen und zahlreiche präparierte Winterwanderwege für Genuss-Urlauber. Aber auch fröhliche Rodelpartien, Eisstockschießen und verträumte Pferdeschlittenfahrten sorgen für unvergessliche Wintertage. Herrlich entspannen Sie sich im Wellnesscenter Kaiserquell. Kirchdorf, with 2,750 inhabitants, is located at the foot of the Wilder Kaiser mountains at about 640 metres above sea level. In winter Kirchdorf is a family-friendly ski resort with a modern 4-seater chairlift as well as sunny cross-country ski tracks and numerous groomed winter hiking trails for holiday makers. Fun-filled toboggan outings, curling and magical horse-drawn carriage rides also guarantee some unforgettable winter days. Relax and indulge in the “Kaiserquell” wellness centre. Kirchdorf et ses 2 750 habitants sont situées au pied du massif du Kaisergebirge à environ 640 mètres d’altitude. Kirchdorf propose en hiver un domaine skiable idéal pour les familles avec un télésiège 4 places moderne ainsi que des pistes de ski de fond ensoleillées et de nombreux sentiers de randonnée d’hiver déblayés. Les pistes de luge, l’installation de curling et les promenades romantiques en calèches promettent également des vacances d’hiver inoubliables. Vous pourrez aussi vous détendre dans le centre de bien-être Kaiserquell. Kirchdorf con i suoi 2.750 abitanti è situata ai piedi del Wilder Kaiser a circa 640 metri sul livello del mare. In inverno Kirchdorf offre una stazione sciistica adatta alle famiglie con una moderna seggiovia a 4 posti e le soleggiate piste di fondo ai piedi del “Kaiser”, oltre a numerosi sentieri escursionistici invernali preparati per chi vuole davvero godersi le sue vacanze. Ma anche allegre gare di slittino, curling e corse da sogno sulla carrozza trainata dai cavalli, assicurano giornate invernali indimenticabili. Vivrete un meraviglioso relax al centro benessere “Kaiserquell”.

Erpfendorf

E

Erpfendorf, der idyllische Ort mit knapp über 1.150 Einwohner liegt auf 630 Meter Seehöhe. Im Winter befindet sich Erpfendorf in unmittelbarer Nähe zu den größten und schönsten Skigebieten des Tiroler Unterlandes. Es locken die familienfreundlichen Pisten in Erpfendorf und Kirchdorf, die schneesichere Seite des Kitzbüheler Horns sowie die Steinplatte in Waidring. Auch Winterwanderer, Langläufer und Genießer finden in Erpfendorf ihr Urlaubsparadies. Entdecken Sie die vielseitigen Möglichkeiten in dieser einzigartigen Natur. Erpfendorf, the idyllic village with just over 1,150 inhabitants, is situated at 630 metres above sea level. In winter Erpfendorf is in close proximity to the biggest and most beautiful ski resorts in the Tyrolean lowlands. The family-friendly slopes in Erpfendorf and Kirchdorf, the snowy side of the Kitzbüheler Horn and the Steinplatte in Waidring make the village especially attractive. Winter walkers, cross-country skiers and pleasure seekers all find their holiday paradise here in Erpfendorf. Discover the many opportunities in these unique natural surroundings. Erpfendorf, le village idyllique est situé à 630 mètres d’altitude et compte à peine 1 150 habitants. En hiver, Erpfendorf est reliée aux plus grands et aux plus beaux domaines skiables de l’Unterland tyrolien. Les pistes familiales d’Erpfendorf et de Kirchdorf, le versant à enneigement garanti du Kitzbüheler Horn ainsi que le Steinplatte à Waidring y attirent les vacanciers. Les randonneurs, les skieurs de fond et les bons vivants ont également leur paradis à Erpfendorf. Découvrez les multiples possibilités offertes par cette nature unique. Erpfendorf, la località da idillio che conta poco più di 1.150 abitanti, è situata a 630 metri sul livello del mare. In inverno Erpfendorf si trova nelle immediate vicinanze delle più grandi e più belle stazioni sciistiche dell’ Unterland tirolese. Attirano i visitatori le piste di Erpfendorf e Kirchdorf, adatte alle famiglie, il versante del Kitzbüheler Horn con innevamento garantito e la Steinplatte di Waidring. Anche gli escursionisti invernali, chi fa sci di fondo e chi ama i piaceri della vita, trovano a Erpfendorf il loro paradiso per le vacanze. Scoprite le molteplici opportunità in questa natura davvero unica nel suo genere.


Sommer-Genuss!

D

Die Urlaubsregion Kitzbüheler Alpen St. Johann in Tirol – Oberndorf – Kirchdorf –

Sommer-Facts: 200 km Rad- und Mountainbikestrecken 210 km Wanderwege 8 Themenwanderwege 9-Loch Golfplatz mit Akademie und Driving-Range

Erpfendorf bietet Ihnen ein abwechslungsreiches Sommererlebnis zwischen Kitzbüheler Horn und Kaisergebirge! Wanderer, Radler, Naturabenteurer – aber vor allem Genießer finden im Herzen der Kitzbüheler Alpen ihr Urlaubsparadies. The holiday region “Kitzbüheler Alpen St. Johann in Tirol – Oberndorf – Kirchdorf – Erpfendorf” offers you an exciting summer experience between the Kitzbüheler Horn

3 Erlebnisbäder / 2 Wellnesscenter

and the Wilder Kaiser! Hikers, cyclists, nature lovers, adventurers and most

8 Berg- und Wanderschulen

importantly, pleasure seekers will discover their holiday paradise in the heart

Kletterwald „Hornpark”

of the Kitzbühel Alps.

Summer-Facts:

La région touristique des Alpes de Kitzbühel St. Johann in Tirol – Oberndorf – Kirchdorf –

200 km of cycle and mountain bike trails

Erpfendorf vous propose une riche expérience estivale entre le Kitzbüheler Horn et le massif

210 km of hiking paths

du Wilder Kaiser ! Les randonneurs, les cyclistes, les aventuriers de la nature – mais avant

8 themed hiking paths 9-hole golf course with academy and driving range 3 pools / 2 wellness centres 8 alpine and hiking schools Tree tops adventure park „Hornpark”

tout les jouisseurs trouvent les vacances de leurs rêves au cœur des Alpes de Kitzbühel. La regione per le vacanze delle Alpi di Kitzbühel St. Johann in Tirol – Oberndorf – Kirchdorf – vi offre una vacanza estiva tutta da vivere all’insegna della varietà, tra il Kitzbüheler Horn e il Wilder Kaiser! Per chi fa escursionismo, chi va in slittino, chi ama l’avventura a contatto con la natura, ma soprattutto per chi sa godersi la vita: qui, nel cuore delle Alpi di Kitzbühel, tutti trovano il loro paradiso per le vacanze.


Fotos: Martin Lugger, Archiv TVB Kitzbüheler Alpen St. Johann in Tirol, Archiv Bergbahnen St. Johann in Tirol / Oberndorf, Franz Gerdl, Fotowerk Nusser.Aichner, Albin Niederstrasser, Andreas L. Obernauer, Joe Hölzl, Franz Gerdl, Stefan Eisend, Gerhard Groger, Archiv Panorama Badewelt, Archiv Kaiserquell; Herstellung: Hutter-Druck – www.hutterdruck.at

CZ

Prag

● Die Kitzbüheler Alpen - „Mit Auto, Bus und Bahn immer erreichbar.”

Passau

www.kitzalps.cc

SK Wien A8

DE 125 km

370 km

CH

A1

Sattledt

München Zürich

380 km

Linz

Budapest Bratislava

Salzburg 80 km

HU A9

Innsbruck

A12

Graz

95 km

Kitzbüheler Alpen St. Johann in Tirol - Oberndorf - Kirchdorf - Erpfendorf

A2 A13

IT

A10 Klagenfurt

A 6380 St. Johann in Tirol, Poststraße 2

T: +43/5352/63335 0

E: info@kitzalps.cc

Zagreb

Mailand 480 km

SL Udine

www.facebook.com/kitzalpen www.youtube.com/ferienregion

Die Kitzbüheler Alpen - „Mit Auto, Bus und Bahn immer erreichbar.“ - - - km - Ausgangspunkt der km-Angaben: Kitzbühel

www.twitter.com/kitzalpen www.google.com/+KitzalpsCc


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.