cover cover story story
Japan,
we love you!
¨Ø´¾ÅØ´Õ㨡ѹ¶ŒÇ¹Ë¹ŒÒàÁ×èÍÃÑ°ºÒÅÞÕè»Ø†¹»ÃСÒÈ¡àÇŒ¹ÇÕ«‹ÒࢌһÃÐà·ÈÞÕè»Ø†¹ãËŒ¤¹ä·Â â´ÂÁռźѧ¤ÑºãªŒ àÁ×èÍÇѹ·Õè 1 ¡Ã¡®Ò¤Á ¾.È.2556 á¼¹¡ÒÃàÂ×͹ᴹÍҷԵ ÍØ·Ñ¢ͧàÃÒ㹪‹Ç§ÊÑ»´ÒË áá¢Í§ à´×͹¡Ã¡®Ò¤Á·íÒãËŒÇÕ«‹Ò·Õè·íÒänjŋǧ˹ŒÒ¡ÅÒÂ໚¹»ÃÐÇѵÔÈÒʵà ·Õè¶Ù¡»ÃзѺµÃÒŧ໚¹¤ÃÑé§ÊØ´·ŒÒ ¢³Ð·Õè ºÃÃÂÒ¡ÒÈ¡ÒÃà·ÕèÂÇÞÕè»Ø†¹¢Í§¤¹ä·Âã¹à´×͹·Õèà¨ç´¢Í§»‚໚¹ä»Í‹ҧ¤Ö¡¤Ñ¡ ºÍ¡ãËŒÃٌNjҹâºÒÂÊ‹§àÊÃÔÁ ¤ÇÒÁÊÑÁ¾Ñ¹¸ ÃÐËÇ‹Ò§»ÃÐà·ÈÞÕè»Ø†¹¡Ñºä·Âä´ŒÃѺ¡ÒõͺÃѺÍ‹ҧ´Õ เรื่อง : ป ยะลักɳ นาคะโย¸ิน Àาพ : ³ร§ค ศักดิì นาค¸น
·Ñé
§นีé ¡าร¡àวŒนวี«่าàขŒา»รÐàทÈÞี่»Ø†นÁีสíาËรับ ตรงด่านตม. ³ สนามบินนานาชาตินาริตะ ใช้เวลานานกว่าปกติ คนäทยที่ประสงค์พำ�นักระยะสั้น โดยส�ม�รถ มีนดั หมายหรือต้องไปต่อรถไฟต่อเครือ่ งบินต้องเผือ่ เวลาไว้ดว้ ย พำ�นักใน ประเทศญี่ปุ่นได้ 15 วัน และต้อง ทีมงาน Travel Guide อาศัยเที่ยวตะลอนไปแบบ
มีเอกสารจำาเป็น เช่น ตัëวเคร×èองบินขากลับ โปรแกรม การท่องเทียè ว จดหมายรับรองการทำางาน ÏลÏ ไว้แสดงกับ เจ้าหน้าทีèตรวจคนเข้าเม×อง ที่จะตรวจสอบและสอบถาม เพือ่ พิจารณาให้เข้าประเทศ ใครอยูเ่ ทีย่ วเกิน 15 วัน หรือ ไปทำางาน ต้องยืน่ ขอวีซา่ ตามปกติ จึงไม่แปลกใจทีแ่ ต่ละคิว
54 Travel Guide
ไม่รบี ร้อน จึงพอมีเวลาเดินสบายๆ ไปนัง่ รถไฟสายนาริตะ เอ็กซ์เพรสเข้ากรุงโตเกียวที่ สถานี Shinagawa เพื่อต่อ รถไฟชินกังเซนขบวนซีรสี ์ 700 ไม่ชา้ ไม่นานเราก็ถงึ จุดหมาย ที่ สถานีรถไฟ Mishima ใน จังหวัดชิซโุ อะกะ (Shizuoka Prefecture) หน้าด่านในการเยี่ยมชม อุทยานแË‹§ชาติ
cover story
จีน โอตารุ ซัปโปโร
เกาหลีเหนือ เกาหลีใต้
Þี่ปุ†น โตเกียว อิสึ
¿Ùจ-ิ ฮะโกะเนะ-อิสึ (Fuji-Hakone-Izu National Park) ที่เราตั้งใจมาพิชิตภูเขาไฟฟูจิกันด้วยสายตา ไม่มชี ว่ งใดเหมาะแก่การมาเยือนฟูจเิ ท่าเวลานีอ้ กี แล้ว เพราะภูเขาไฟทีค่ นญีป่ นุ่ เรียกว่า ¿Ùจซิ §ั (Fujisan) เพิง่ ได้รบั การประกาศเป็น แหล่งมรดกโลก แห่งใหม่เมือ่ ปลายเดือน มิถนุ ายนทีผ่ า่ นมานีเ้ อง ชาวญีป่ นุ่ ตืน่ เต้นกันยกใหญ่ เราตืน่ เต้น แต่ไก่โห่แล้ว เพราะเป็นครัง้ แรกทีข่ อไปยลให้เต็มตา ฟูจซิ งั เป็นภูเขาสูงสุดในญีป่ นุ่ มีความสูง 3,776 เมตร ตัง้ อยูร่ ะหว่าง
จังหวัดยามานาชิ (Yamanashi) และ ชิซโุ อะกะ ¸รรมชาติ และความสวยงามของภูมทิ ศั น์รายรอบทัง้ ตัวภูเขาไฟ ทะเล ทะเลสาบ และหมู่บ้านเบื้องล่าง ก่อให้เกิดแรงบันดาลใจ รังสรรค์บทกวี วรรณกรรม งานศิลปะมานานหลายศตวรรษ ทัง้ เป็นหมุดหมายเส้นทางแสวงบุญและปีนเขาพิชติ ฟูจซิ งั โดยเปิดให้ปีนขึ้นเขาได้เฉพาะหน้าร้อน (เดือนกรก®าคม ถึงสิงหาคม) เท่านั้น และต้องเตรียมร่างกาย เครื่องมือ เสื้อผ้า ให้พร้อม Travel Guide 55
cover story
Izu-Fujisan:
Here We Come! Izu-Fujisan
หลังรับรถที่บริษัทรถเช่าเจ้าคุ้นเคย Nippon RentA-Car ข้าง สถานีรถไฟมิชิมะ รถแวนก็ออกตัวด้วยการ ไปเจิมสิ่งศักดิ์สิทธิ์คุ้มหัวที่ ศาลเจ้ามิชิมะ (Mishima Grand Shrine) ครั้งหนึ่ง Minamoto-no-Yorimoto ผู้ก่อตั้งและโชกุนคนแรกของ รัฐบาลโชกุนคามากุระ ขอพรก่อนออกรบกับข้าศึกและพิชติ ชัยกลับมาได้ ผูค้ นจึง พากันมาขอพรทีน่ เี่ พือ่ ให้การงานราบรืน่ ทำ�มาค้าขายคล่อง บรรยากาศภายในศาลเจ้าร่มรื่นด้วยต้นไม้ใหญ่ กระนั้น อากาศที่ ร้ อ นระอุ ก็ ทำ � ให้ เ ราหั น เข้ า หาร้ า นน้ำ � ชา หน้าศาลเจ้า กินน้ำ�แข็งไสโปะโมจิถั่วแดงคลายร้อนไปได้ หนึ่งเปลาะ
Nippon Rent-A-Car บริษัท รถเช่าที่มีสาขา
ทั่วประเทศญี่ปุ่น สะดวกมากเพราะมี สำ�นักงานรับส่งรถอยู่ บริเวณสถานีรถไฟและ สนามบิน สาขา Mishima ตั้งอยู่ที่ Mishima 1 Bancho 17-58 จากสถานีรถไฟ JR Mishima ออกทางทิศใต้ (South Exit) เดินมาเพียง 1 นาที โทร. +81-(0)55-972-7090 ส่วนที่ เกาะฮอกไกโด มีชัตเติลบัสรับส่งระหว่าง อาคารผู้โดยสาร สนาม บินนานาชาติชิโตเสะ 56 Travel Guide
มายังสำ�นักงานเช่ารถ ซึ่ง ตั้งอยู่ที่ 758-136, Bibi, Chitose, Hokkaido โทร. +81-(0)12-326-0919 เปิดทำ�การเวลา 07.00-23.00 น. สามารถ สอบถามข้อมูล ภาษาอังกฤษได้ทหี่ มายเลข โทร. +81-(0)33-485-7196 www.nipponrentacar. co.jp และ www.nrh.co.jp/foreign/
cover story Izunokuni
รถแวนมุ่งต่อไปเมือง Izunokuni ใน คาบสมุทรอิสึ (Izu Peninsula) อันอุดมด้วยแหล่งน้ำ�แร่แช่น้ำ�ร้อน ธรรมชาติ ส วยสดทั้ ง สี่ ฤ ดู ก าล ทิ ว เขาสลั บ ซั บ ซ้ อ น การขับรถเที่ยวแวะไปตามรายทางจึงสะดวก สนุก และ วัดสมรรถนะจีพเี อสนำ�ทางกับผูข้ บั ขีไ่ ด้ไม่นอ้ ย ค่าทีเ่ ส้นทาง คดเคี้ยว ถนนแคบ บางทีขึ้นเขาแคบแล้วต้องเลี้ยวโค้ง หักศอกทันควัน ก่อนจะให้หายใจทั่วท้องบนถนนเลียบ แม่น้ำ�คาโนะ (Kano River) ที่เราเห็นคนยืนตกปลาอยู่ ประปราย เดีย๋ วเถอะ มือ้ เย็นวันนีจ้ ะกินปลาแม่น�้ำ ให้เหลือ แต่ก้างเลยเชียว ระหว่างทางยังเห็นป้ายไปฟาร์มผลไม้ ที่เปิดให้เข้าชมและเก็บผลไม้สดจากต้นมากินได้ไม่จำ�กัด หน้าร้อนอย่างนี้สตรอเบอรี่และบลูเบอรี่กำ�ลังดก ขนม และไอศกรีมรสบลูเบอรี่จึงหารับประทานได้ง่าย แถมเรา ยังไปติดใจพุดดิ้งที่ครีมนมรสชาติละมุนลิ้นมากจากคาเฟ่ น่ารักในอิสึโนะกุนิที่ชื่อ Café 93 Kumi เจ้าของร้าน เคยเป็นหญิงเกอิชาจึงใส่ใจในรสชาติ การตกแต่ง และ รายละเอียดเล็กๆ น้อยๆ อย่างไม้จม้ิ ฟันก็ใส่ไว้ในกระดาษพับ เป็นรูปชุดกิโมโน ห้องน้�ำ ยังมีกระดาษซับหน้ามัน คอตตอนบัด แจกันดอกไม้กระจุ๋มกระจิ๋ม ภายในคาเฟ่ยังมีขายพวก งานฝีมือ แก้วเซรามิก ส่วนรายการอาหารเครื่องดื่มก็ มีอาหารชุดกินอิ่ม เมนูข้าวกล้อง ขนมหวาน ซึ่งพุดดิ้ง บรรจุขวดแก้วนั้นอร่อยจัด กินแล้วเพ้อจนต้องซื้อกลับมา กินต่อในที่พักอีก
Katsuragi-yama Panorama Park
มาถึงอิสึต้องขึ้นไปดู ฟูจิซัง ที่ Katsuragi-yama Panorama Park โดยนัง่ กระเช้าขึน้ ไปยัง Mt. Katsuragi ราว 7 นาทีถงึ Sky Garden จุดชมวิวพาโนรามาทีค่ วามสูง 452 เมตร ทิวทัศน์เบือ้ งบนอลังการสุดๆ เผยให้เห็นฟูจซิ งั ซึ่ ง เป็ น ภู เ ขาไฟรู ป ทรงโคนสามเหลี่ ย มที่ ผ ายลงมายั ง ตีนเขาเป็นแนวยาว เจ้าถิ่นบอกว่าจุดชมวิวบางจุดเห็น เพี ย งช่ ว งโคนถึ ง ปากปล่ อ งฟู จิ ซั ง มิ อ าจเห็ น แนวยาว เป็นริ้วเขาได้เหมือนที่นี่ ทั้งยังมีฉากหน้าเป็นยอดเขา อีกสองลูกคือ Mt. Amagi และ Mt. Hakone รวมถึง Suruga Bay เรียกว่าวิวครบเครื่องมาก มีศาลาเล็กๆ ให้นงั่ แช่เท้า (Foot Bath) กินลมชมวิวไปด้วย แต่ชา้ ก่อน อย่าเพิง่ รีบนัง่ กระเช้าลงไป เพราะยังมีอะไรให้ท�ำ อีกเยอะ ตั้งแต่เดินชมธรรมชาติซึ่งมีดอกไม้สะพรั่งบานต่างกันไป ในสี่ฤดูกาล โดยมี ดอกยูริ (Yuri-ลิลลี่สายพันธุ์หนึ่ง) และ ไฮเดรนเยีย (คนญี่ปุ่นเรียก ดอกอะจิไซ-Ajisai) หลากสีเบ่งบานเป็นพุ่มโตต้อนรับฤดูร้อน (ใบไม้เปลี่ยนสี ตอนฤดู ใ บไม้ ร่ ว ง) มี ศ าลเจ้ า Katsuragi ซึ่ ง เป็ น Power Spot ของที่นี่ และ Hyakutai-Jizou (One Hundred Guardian Dieties) รูปปัน้ เทพพิทกั ษ์ 105 องค์
สถานที่ ท่ อ งเที่ ย วในแถบนี้ เช่ น Nirayama Reverberatory Furnace เตาหลอมปืนใหญ่ที่สร้าง ขึ้นช่วงปี ค.ศ.1854-1857 ในยุคหลังสงครามฝิ่นที่ญี่ปุ่น จำ�ต้องเสริมกำ�ลังทหารเพื่อต่อกรกับชาติตะวันตก มีการ สร้างเตาหลอมปืนใหญ่ไว้หลายแห่ง ปัจจุบนั คงเหลือเพียง สองแห่งคือที่ Nirayama และ Hagi โดยที่นิระยะมะ เป็นเตาหลอมหนึ่งเดียวที่ยังคงสภาพเมื่อแรกสร้าง จึงได้ รับการประกาศเป็น National Historical Site ตั้งแต่ ปี ค.ศ.1922 และ Modern Industrial Heritage ในปี ค.ศ.2007 เทคนิ ค การสร้ า งได้ ม าจากเนเธอร์ แ ลนด์ ประกอบด้วยอาคารแฝดสองคู่ แต่ละคู่มีเตาหลอมแฝด ล้อ มไว้ด้วยอิฐ ทนไฟบนฐานหินที่เตาหลอมทั้งสี่เตาได้ หลอมเหล็กละลายไปรวมกันไว้จุดเดียวเพื่อส่งไปหลอม เป็ น ปื นใหญ่ ต่ อไป เขามี วี ดี ทั ศ น์ ฉ ายให้ เ ห็ น ภาพและ เข้ าใจการทำ � งานของเตาหลอมอั น แสดงคุ ณ ค่ า ทาง ประวัติศาสตร์ของการเริ่มต้นสู่ยุคอุตสาหกรรมของญี่ปุ่น
Nirayama Reverberatory Furnace
268-1 Narutaki, Naka, Izunokuni, Shizuoka, 410-2113 Japan โทร. +81-(0)55-949-3450 เปิดทุกวัน เวลา 09.00-16.30 น.
Café 93 Kumi
169-7, Izunokuni, Shizuoka, 410-2211 Japan โทร. +81-(0)55-948-3065 เปิดเวลา 11.00-17.00 น. หยุดทุกวันจันทร์ http://kumisuke.qee.jp/93/ ซึ่งมีใบหน้าไม่ซ้ำ�กัน ชาวญี่ปุ่นมาขอพรให้มีชีวิตยืนยาว สุขภาพแข็งแรง สำ�เร็จในหน้าทีก่ ารงานการเรียน แต่ละองค์ มีผ้าสีแดงที่คนเขียนคำ�ขอพรแล้วผูกไว้ ผู้ที่สมปรารถนา จะขึ้นไปกราบและผูกผ้าสีเหลืองเป็นการขอบพระคุณ ส่วนใครที่ยังโสดหรือเป็นคู่รัก ขอให้เดินไปสั่นกระดิ่งเพื่อ ความรักที่ Lover’s Sanctuary แล้วมานั่งดื่มน้ำ�เย็นๆ ชมวิ ว อี ก รอบก่ อ นนั่ ง กระเช้ า ลงไปรั บ ประทานอาหาร บุฟเฟ่ต์ที่ห้องอาหารชั้นล่าง นั่งกระเช้า (Ropeway) ขึ้นไปชมวิวพาโนรามา ของฟูจิซัง, Mt. Katsuragi, Mt. Amagi, Mt. Hakone และ Suruga Bay ได้ทุกวัน เวลา 09.00-16.40 น. (หน้าหนาว 09.00-16.10 น.) ตั๋วราคา 1,300 เยน เด็ก 650 เยน ตั๋วเที่ยวเดียว 700 เยน เด็กครึ่งราคา
Katsuragi-yama Panorama Park 260-1, Nagaoka, Izunokuni, Shizuoka, 410-2211 Japan โทร. +81-(0)55-948-1525 www.panoramapark.co.jp
Travel Guide 57
cover story Izu-Mito Sea Paradise
แหล่งท่องเที่ยวของทุกคนในครอบครัว นอกจาก ได้เห็นฟูจิซังในอ้อมกอดของมหาสมุทรแปซิฟิก ที่นี่คือ อะควาเรียม ที่มีสัตว์น้ำ�และสัตว์ทะเลเลี้ยงลูกด้วยนม 80-90 ชนิด 13 สายพันธุ์ อาทิ ปลาโลมา ช้างน้ำ� (walrus) แมวน้ำ� สิงโตทะเล นาก เต่า เพนกวิน หลายชนิด แหวกว่ายอยู่ในแทงก์น้ำ�ขนาดใหญ่เล็ก เช่น แมงกะพรุน เรืองแสงในถ้ำ�มืดที่แวววาวด้วยแสงจากตัวแมงกะพรุน ปลาไหลตัวใหญ่ทมี่ ชี อ่ งให้คนลอดเข้าไปชมให้ได้เสียววาบ เมื่ อ สบตากั บ ปลาไหลชนิ ด ประชิ ด กระจก ตลอดจน ปลาซากุระได ซึ่งพบในญี่ปุ่นที่เดียว การแพร่พันธุ์ของ ปลาชนิ ด นี้ น่ า สนใจมาก คื อ คลอดลู ก ออกมาเป็ น ตั ว เมียทั้งหมด แต่พอเจริญเติบโตแข็งแรงขึ้น บางตัวจะ กลายเป็ น ตั ว ผู้ ซึ่ ง ลำ � ตั ว มี ล วดลายมากกว่ า ตั ว เมี ย อีกหนึ่งไฮไลท์อยู่ที่การแสดงสิงโตทะเลและปลาโลมา ทีค่ วามสามารถ ชาญฉลาด เป็นมิตร และอารมณ์ขนั ของ ผูฝ้ กึ กับสัตว์ เรียกเสียงอูห้ อู อื้ หือและปรบมือได้อย่างอือ้ อึง
Izu Mito Sea Paradise
3-1 Nagahama, Uchiura, Numazu, Shizuoka, 410-0224 Japan โทร. +81-(0)55-943-2331 www.seapara.jp
58 Travel Guide
cover story Rakuzan Yasuda Hotel
เป็ น แหล่ ง น้ำ � แร่ ที่ พั ก ส่ ว นใหญ่ จึ ง มี อ อนเซ็ นให้ อาบน้ำ�แร่แช่น้ำ�ร้อน อย่างที่ Rakuzan Yasuda Hotel นัน้ มีทง้ั ออนเซ็นภายในห้องพัก ออนเซ็นแบบห้องน้�ำ รวม ที่แยกชาย-หญิง และออนเซ็นบนดาดฟ้าที่ทำ�เป็นห้องๆ ให้ แ ช่ น้ำ � ร้ อ นอย่ า งเป็ น ส่ ว นตั วไม่ ว่ า จะมาเดี่ ย ว มาคู่ มาเป็นครอบครัว และเพือ่ นฝูง หากแช่น�้ำ กันเป็นกลุม่ ก็จง ระวังอย่าส่งเสียงรบกวนห้องอืน่ ห้องพักของทีน่ เี่ ป็นแบบ ญี่ปุ่นคือปูเสื่อตาตามิ (บางห้องมีเตียงนอนแบบสากล) ตกค่ำ�มีคนมาปูที่นอนให้ระหว่างที่พวกเราไปรับประทาน อาหารเย็นที่ห้องอาหารของโรงแรม ค่าห้องพักต่อคืนนั้น รวมอาหารเย็นและอาหารเช้าไว้แล้ว ตระเตรียมสำ�รับ ให้ตามเวลาที่เราแจ้งไว้ มีตั้งแต่ชุดอาหารเรียกน้ำ�ย่อย เห็ด สาหร่าย ราเมน ปลาอายุ (อายุยากิ ปลาแม่น้ำ�) ที่สันนิษฐานว่าคงมาจากแม่น้ำ�คาโนะที่เราคาดโทษไว้ ย่างมาอย่างหอมกรุน่ ให้เรากินกับข้าวหุงร้อนๆ บรรยากาศ ภายในทีพ่ กั ก็เงียบสงบ ผ่อนคลาย มีสวนหิน เสียงน้�ำ ไหล ให้ความรู้สึกของการพักผ่อนตามแบบฉบับญี่ปุ่นจริงๆ
Rakuzan Yasuda
New Hakkeien
New Hakkeien
211 Nagaoka, Izunokuni, Shizuoka, 410-2211 Japan โทร. +81-(0)55-948-1500 www.hakkeien.jp
เป็นอาคารแบบโรงแรม มีหอ้ งพักแบบสากลและญีป่ นุ่ โดยห้องพักของเรานัน้ เป็นห้องใหญ่ มีหอ้ งเล็กจัดวางเตียง นอนคู่ ห้องโถงเป็นห้องนั่งเล่นที่ตกค่ำ�ปูที่นอนกลายเป็น ห้องนอน มีชุดโซฟาให้นั่งชมวิวเพราะทำ�เลของโรงแรมนี้ มีดีที่เห็นฟูจิซังได้จากห้องพัก เช่นเดียวกับออนเซ็นแยก ส่ ว นชาย-หญิ ง ซึ่ ง มี อ่ า งแช่ น้ำ � แร่ ภ ายในกั บ ภายนอก ลองคิดภาพดูสิ แช่น�ำ้ ร้อนมองฟูจซิ งั ไปด้วยจะเป็นสุขขนาดไหน เรายังชอบที่ตอนเช็คอินให้ผู้เข้าพักได้เลือกชุดยูคาตะ ตามขนาดและสีที่ชอบ (ส่วนใหญ่ชุดยูคาตะเตรียมไว้ให้ ในห้องพัก มักมีสองสีคือสีเข้มกับสีอ่อนสำ�หรับชาย-หญิง โดยผูเ้ ข้าพักเรียวกังสไตล์ญป่ี นุ่ สามารถใส่ยคู าตะไปออนเซ็น รับประทานอาหาร และสวมเป็นชุดนอน ข้อควรจำ�เวลา สวมคือ ดึงผ้าด้านขวากระชับเข้าตัวแล้วดึงผ้าด้านซ้าย มาทับผ้าด้านขวา แล้วดึงให้กระชับ การดึงขวาทับซ้าย สำ�หรับพิธีศพเท่านั้น) พวกเราจึงเลือกสีชมพู สีเหลือง สีเขียว สีฟ้า ไว้ใส่ขึ้นไปออนเซ็นที่ห้องอาบน้ำ�รวมกัน เป็นที่สนุก ขณะที่ห้องอาหารของโรงแรมยังเป็นกระจก พาโนรามาเพื่อให้แขกไม่พลาดการดูวิวฟูจิซังไปด้วย
28 Kona, Izunokuni, Shizuoka, 410-2211 Japan โทร. +81-(0)55-948-1313 www.rakuzan.net
Sanyo-so
ก็ให้นยิ ามของการพักผ่อนแบบญีป่ นุ่ ทีเ่ ป็นความเรียบง่าย สงบเงี ย บ ท่ า มกลางธรรมชาติ เรี ย วกั ง หรู แ วดล้ อ ม สวนกว้างสไตล์ญี่ปุ่นด้วยน้ำ�ตก ธารน้�ำ และต้นไม้ดอกไม้ ที่มอบความงดงามอันแปลกต่างไปในสี่ฤดูกาล การนั่ง ชมสวน ฟังเสียงน้�ำ ยินเสียงลม แว่วเสียงนก จากห้องพัก แบบญีป่ นุ่ ทีก่ ลิน่ ของเสือ่ ตาตามิโชยออกมาจางๆ ระหว่าง จิบน้ำ�ชา คือความดื่มด่�ำ รื่นรมย์โดยแท้ บ่อน้ำ�พุร้อนของ ที่นี่มาจาก Izu Nagaoka Hot springs ซึ่งมีแร่ธาตุ ช่วยคลายความเมื่อยล้า ให้ผลดีกับไขข้อและผู้พักฟื้น ร่างกาย แน่นอนว่ามีทั้งออนเซ็นในร่มและกลางแจ้ง ขณะที่ห้องอาหาร ห้องจัดเลี้ยง เลานจ์สังสรรค์ก็ให้ ความโอ่อ่าที่มาพร้อมธรรมชาติพิสุทธิ์
Sanyo-so
เรียวกังหรูหราในเครือ Prince Hotels & Resorts 270, Mamanoue, Izunokuni, Shizuoka, 410-2204 Japan โทร. +81-(0)55-947-1111 www.princehotels.com/en/sanyo-so/ Travel Guide 59
cover story
Tokyo:
Shopping, Shopping, Shopping Tokyo
รถไฟจรวด ทะยานเข้ากรุงโตเกียวเมื่อแสงสีราตรี กำ�ลังวับวาม ต้องรอจนรุ่งสายนั่นแหละเราถึงเริ่มปฏิบัติ การเฟ้นหาแหล่งจับจ่ายคุม้ ค่าคุม้ ราคา ญีป่ นุ่ เป็นประเทศ ที่ ช้ อ ปปิ้ งสนุ ก มาก นัย ว่าสิน ค้ามีใ ห้เลือกหลากหลาย ข้าวของน่ารักน่าใช้ เต็มไปด้วยไอเดีย สวยงามแบบ ใช้ประโยชน์ได้จริง บรรจุหีบห่อชนะเลิศ ยิ่งที่โตเกียว ด้วยแล้ว ขอให้เตรียมพื้นที่ว่างในกระเป๋าเดินทางและ เงินสดเงินพลาสติกไปให้พร้อมเลยเชียว แต่ก่อนตะลุย แหล่งช้อปปิง้ ขอราเมนมาเอาใจกระเพาะอาหารโดยด่วน รถไฟเจอาร์สาย Yamanote ทีว่ งิ่ วนรอบเมืองโตเกียว จอดป้าย สถานี Ikebukuro เราเดินมายังทางออก ทิศตะวันออกทางฝั่ง ห้างสรรพสินค้า Seibu มาตาม ถนนเมจิ (Meiji Dori) ถึงหัวมุมถนนอันเป็นที่ตั้งของ ร้ า นราเมน Mutekiya ที่ ป กติ แ ล้ ว มี ค นเข้ า คิ ว กั น ยาวเหยียด เราอาศัยนัดหมายพิเศษไปตอนก่อนเปิดร้าน จึงได้กนิ ราเมนชามโตอร่อยเลิศเกินพรรณนา เข้าใจแล้วว่า ไฉนคนต้ อ งมาต่ อ แถวซดบะหมี่ ที่ นี่ เฮ้ อ !เขี ย นเล่ าไป
60 Travel Guide
ยังต้องกลืนน้�ำ ลายเอือ๊ กๆ เมือ่ นึกถึงซุปกระดูกหมูเข้มข้นของ มูเตกิยะ ที่ต้มกระดูกหมูถึงสองครั้งเคี่ยวนาน 16 ชั่วโมง เพื่อดึงรสไขกระดูกออกมา เมนูเด็ดคือ Tokumaru men น้ำ�ซุปเข้มข้นพิเศษกับเส้นราเมนที่ลวกได้ที่ หมูชิ้น ไข่ต้ม ต้นหอมสด คลุกเคล้าได้รสได้ชาติ ขณะทีน่ �้ำ ซุปกระดูกหมู ปรุงรสด้วยซีอิ๊ว Honmaru men เป็นราเมนที่ลูกค้า นิยมมาก ทางร้านยังเพิ่มเมนูใหม่เมื่อครึ่งปีที่แล้วคือ Karai men ถูกปากถูกลิ้นคนไทยไม่น้อย เพราะเป็น น้ำ�ซุปเผ็ด (คาราอิ-karai แปลว่า เผ็ด) ซึ่งเสิร์ฟมา เป็นชุดในชามแยกน้ำ�ซุป แยกเส้นราเมน แยกเครื่อง จำ�พวกหมูชิ้น ไข่ต้ม กระเทียมสด และกาน้ำ�ซุปผงปลา เวลากินก็ตักเส้นราเมนไปจุ่มให้ชุ่มในน้ำ�ซุปกระดูกหมู รสเผ็ด สุโค่ยโออิชิ! พอกินน้ำ�ซุปเผ็ดเสร็จก็เทซุปผงปลา ลงในชามเพื่อดื่มล้างคอ ยังมีเกี๊ยวซ่าให้กินเล่น ซอสจิ้ม เกีย๊ วซ่านัน้ ทำ�จากหัวไชเท้าขูดผสมพริกแดงและเปลือกส้ม ยูซู (Yuzu มีรสจัดและกลิ่นหอม มักใช้ปรุงรสในอาหาร ญีป่ นุ่ ) ทีส่ �ำ คัญ ร้านมูเตกิยะมีเมนูภาษาไทยให้เลือกสัง่ ได้ ง่ายๆ ด้วย สุดยอดไปเลย
Mutekiya Ramen Restaurant
1-17-1, Minami-Ikebukuro, Toshima, Tokyo, 171-0022 Japan โทร. +81-(0)33-982-7656 เปิดทุกวันเวลา 10.30-4.00 น. มีที่นั่ง 17 ที่ www.mutekiya.com
cover story JackRoad
หากกำ�ลังมองหานาฬิกาทั้งมือใหม่ มือสอง นาฬิกาสไตล์วินเทจ จงตรงดิ่งไปที่ร้าน นาฬิกา JackRoad ที่ Nakano Broadway จากชั้นใต้ดินชั้น 1 ถึงชั้น 4 มีร้านค้ากว่า 300 ร้าน ที่เป็นแหล่งพบปะของบรรดาโอตาคุผู้นิยม อนิเมะ มังงะ การ์ตูนญี่ปุ่นที่ ไปหาซื้อหนังสือ ซีดี ดีวีดี ตุ๊กตุ่นตุ๊กตาคาแร็กเตอร์ และของที่ระลึกต่างๆ แต่ร้าน นาฬิกาผู้ชาย JackRoad ซึ่งเจ้าของเกิดและเติบโตในย่านนากาโนะแห่งนี้ เปิดทำ�การ มายาวนานตั้งแต่ปี 1987 (มีร้านนาฬิกาผู้หญิงคือ BettyRoad ตั้งอยู่ในห้องตรงข้าม) และเป็นที่ยอมรับนับถือในหมู่คนเล่นนาฬิกามาเนิ่นนาน มีห้องให้นั่งปรึกษาถึงนาฬิกา รุ่นต่างๆ นัยว่าที่นี่รวมนาฬิกาไว้หลายรุ่น หลายยี่ห้อ มีรุ่นพิเศษแบบขายเป็นรุ่นผลิต จำ�นวนจำ�กัด นาฬิกาวินเทจ และนาฬิกาทัง้ เก่าทัง้ ใหม่เอีย่ ม ไม่วา่ จะเป็น Rolex, Hublot, Cartier, Panerai, Breitling, Tag Heuer, Omega, Patek Philippe, Vacheron Constantin ไปจนถึงนาฬิกา Made in Japan ทั้งหลาย แถมยังขายในราคาต่�ำ กว่าที่อื่น ทั้งนี้ก็ เพราะความพยายามของคนจัดซื้อที่อาศัยซื้อมาเยอะหน่อย แล้วนำ�ออกขายในราคา กำ�ไรไม่มาก ลูกค้าซื้อไปแล้วก็มั่นใจในราคาและคุณภาพ จนกลับมาซื้อซ้ำ�อีก พร้อมกับ เล่ากันไปปากต่อปาก จึงมีลกู ค้าใหม่เข้ามาเรือ่ ยๆ ร้านยังได้รางวัลขายดีทสี่ ดุ จากเว็บไซต์ Rakuten และสี่ปีซ้อนจาก Yahoo Japan ลูกค้าต่างชาติอย่างคนจีนก็เข้ามาเยอะ คนไทยเองก็มาซื้อกันเยอะแล้วกลับไปบอกต่อกัน ลูกค้าบางรายก็สั่งซื้อ จองรุ่นมาก่อน ทางอินเตอร์เน็ทจ่ายเงินมัดจำ� 10-20% ตามแต่เงื่อนไข แล้วก็บินมารับของกันภายใน สองอาทิตย์ บ้างก็เอานาฬิกาเก่ามาขาย (แล้วเทิร์นนาฬิกาใหม่กลับไป) นาฬิกามือสอง ของร้าน JackRoad ได้รับการตรวจสอบอย่างละเอียดยิบทั้งด้านในด้านนอกก่อน นำ�ออกมาขายใหม่ ขนาดนาฬิกาเก่ายังดีขนาด นาฬิกาใหม่คงไม่ต้องพูดถึง
JackRoad
5-52-15 Nakano Broadway Building 3F, Nakano, Tokyo, 164-0001 Japan โทร. +81-(0)33-386-9399 Men’s Watch JackRoad : www.jackroad.co.jp, Lady’s Watch BettyRoad : www.bettyroad.co.jp
Travel Guide 61
cover story Shibuya
เดินข้ามถนนปะปนไปกับนานาผู้คนที่ สี่แยกชิบุยะ ย่ า นช้ อ ปปิ้ ง วั ย ที น ที่ ค นรุ่ น ยี่ สิ บ อั พ เอ็ น จอยแฟชั่ น หลากสไตล์ มีห้างสรรพสินค้าดังๆ น่าจับจ่ายหลายแห่ง บางห้างก็จ�ำ เพาะเจาะจงอย่างห้างแฟชัน่ สำ�หรับคุณผูช้ าย ที่มุมถนนหนึ่งของสี่แยกชิบุยะ ซึ่งห้าง 109 Men’s นี้ เต็มไปด้วยแฟชั่นวัยมันแนวแมนๆ สตรีทแวร์ วินเทจ ซึ่ ง ร้ า นยอดนิ ย มของห้ า งนี้ เ ห็ น จะเป็ น VANQUISH (อ่านแบบญี่ปุ่นว่า บังกิฉึ) แบรนด์อินเทรนด์ที่จะครบ สิ บ ขวบในปี ห น้ า ออกแบบสำ � หรั บ หนุ่ ม มี ส ไตล์ แ ละ ลูกเล่นด้วยเสื้อยืด เสื้อเชิ้ต กระเป๋า รองเท้า แว่นตา และกางเกง โดยเฉพาะกางเกงยีนส์ Made in Japan ที่สั่งผลิตจาก Okayama แหล่งผลิตผ้าเดนิมที่ส�ำ คัญของ ญี่ปุ่น ทั้งจับมือออกแบบคอลเล็กชั่นพิเศษกับแบรนด์ดัง อย่าง adidas, Converse หรือวงร็อค การ์ตูนอะนิเมะ
62 Travel Guide
(เรื่อง Evangelion) และนักดนตรี-ดีไซเนอร์ Hiroshi Fujiwara ที่ออกคอลเล็กชั่นกางเกงเดนิมสินค้าสุดเท่ชุด Denim BY VANQUISH & Fragment ภายในร้านยัง ติดตัง้ ระบบอินเตอร์แอ็คทีฟ Team lab hanger ทีเ่ พียงแค่ ลู ก ค้ า ถื อ สิ น ค้ า ของร้ า นไว้ ใ นมื อ ดิ ส เพลย์ จ ะทำ � การ จำ�ลองรูปของลูกค้ากับสินค้าทีเ่ หมาะกับตนเองได้จากหน้าจอ รวมถึงสามารถเลือกฉากและถ่ายรูปจากจอสัมผัสแล้ว นำ�รูปขึ้นโพสต์ในหน้าเฟซบุ๊กของร้านด้วย ขณะเดียวกัน ยังมีแฟชั่นผู้หญิงในแบรนด์ 3rd by VANQUISH ซึ่งมี ร้านอยู่ในห้างแฟชั่นระดับตำ�นานของชิบุยะคือ Shibuya 109 ที่ตั้งอยู่ถัดจากตึก 109 Men’s ไปไม่กี่บล็อกถนน ห้างนี้นับเป็นสวรรค์ของสาวๆ เลยทีเดียว เพราะแฟชั่น ทันสมัยมาก เด็กสาวพากันซื้อเสื้อสุดเปรี้ยวของร้าน 3rd by VANQUISH กันอย่างคึกคัก สาวๆยังคลาคล่ำ�ไปทั้ง ห้างเพราะเป็นช่วงลดราคาพอดี
VANQUISH
Shibuya 109Men’s, 3F, 1-23-10, Jinnan, Shibuya, Tokyo 150-0041 Japan โทร. +81-(0)33-477-8167 www.vanquish.jp
3rd by VANQUISH
Shibuya 109, 4F, 2-29-1 Dougenzaka, Shibuya, Tokyo, 150-0043 Japan โทร. +81-(0)33-477-5117 www.3rdbyvanquish.jp,
cover story Akihabara
Yodobashi ที่ สาขา Akihabara คือหมุดหมายของ ผูใ้ ฝ่หาเครือ่ งใช้ไฟฟ้า อุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์ คอมพิวเตอร์ กล้องถ่ายรูปดีๆ ซึ่งมักจะโดนเหมารวมว่าเป็นห้างของ พวกผูช้ าย เข้าใจผิดคิดใหม่ได้ ห้างโยโดบาชิเป็นสวรรค์ของ ทุกคนทุกวัย ไม่ว่าใครก็ต้องถูกใจแผนกใดแผนกหนึ่งของ ทีน่ แี่ น่ เข้ามากันเป็นกลุม่ เป็นครอบครัวก็สามารถแยกย้าย กันเดินภายในห้างเก้าชั้นได้ทั้งวัน แล้วนัดหมายกันไป กินอาหารบนชั้น 8 ได้ ชั้น 1 ขายคอมพิวเตอร์ โทรศัพท์ มือถือ มีแอคเซสซอรี่และเคสโทรศัพท์มือถือให้เลือก เยอะมากๆ ขอบอก ชัน้ 2 เป็นอุปกรณ์ส�ำ นักงาน เครือ่ งเขียน (ใครอยากได้ปากกาลบได้บ้าง?) ชั้น 3 เปรียบดั่งห้าง ขนาดย่อมทีม่ ขี า้ วของสารพัน นาฬิกา กล้องถ่ายรูป (มีฟลิ ม์ ถ่ายรูปทั้งสีและฟิล์มขาวดำ�ซึ่งเดี๋ยวนี้หาซื้อยากขายด้วย) อุปกรณ์กล้อง ขาตั้งกล้อง เครื่องใช้ไฟฟ้า เครื่องสำ�อาง ผลิตภัณฑ์เสริมความงาม ชัน้ 4 ขายโทรทัศน์ เครือ่ งเสียง มีหฟู งั แบบโปรซึง่ มีทใี่ ห้ลองชนิดทีเ่ รียกได้วา่ เป็นร้านเดียว ทีใ่ ห้ลองหูฟงั ได้เกือบทุกรุน่ ชัน้ 5 เป็นพวกเครือ่ งใช้ไฟฟ้า ในครัวเรือน เด็กและผูใ้ หญ่หวั ใจเด็กขึน้ ไปชัน้ ของเล่นและ เกมทีช่ นั้ 6 ซึง่ มีโมเดล ตัวต่อ เลโก้ ของเล่น คาแร็กเตอร์ และอะนิ เ มะต่ า งๆ ชั้ น 7 เป็ น ร้ า นเฉพาะๆ เช่ น ร้านเครื่องเขียน ร้านซีดี ร้านแว่นตา ส่วนใครอยากดู อุปกรณ์และพัดกอล์ฟก็เชิญขึ้นไปชั้น 9 ขอบอกอีกที เราว่ามาโยโดบาชิที่อากิฮะบะระนี่วันเดียวไม่พอนะ
64 Travel Guide
Yodobashi Camera
1-1 Chiyoda, Kandahanaoka town, Tokyo, 101-0028 Japan โทร. +81-(0)35-209-1010 เปิดทุกวันเวลา 09.30-22.00 น. www.yodobashi.com, www.yodobashiakiba.com
cover story
TOKYO SKYTREE
เปิ ด ทำ � การครบขวบปี ไ ปเรี ย บร้ อ ยสำ � หรั บ แหล่ ง ท่ อ งเที่ ย วยอดนิ ย มแห่ งใหม่ TOKYO SKYTREE หอคอยสูง 634 เมตรที่สูงที่สุดในโลก ทำ�หน้าที่เป็น เสาโทรคมนาคมส่งสัญญาณดิจิตอล หน้าที่รองลงมาคือ หอคอยชมวิว ทีเ่ ปิดให้สาธารณชนขึน้ ลิฟต์ไปยัง TOKYO SKYTREE Tembo Deck เพื่อชมวิว 360 องศาบน ระดับความสูง 350 เมตรจากพื้นดิน จากนั้นสามารถซื้อ ตั๋วต่อขึ้นไปยัง TOKYO SKYTREE Tembo Galleria ที่ความสูง 450 เมตร ณ ชั้น 445 ซึ่งมีทางเดินลาด ขึ้นไปถึงชั้น 450 โดยมี Sorakara Point เป็นจุดถ่ายรูป ทีแ่ สดงให้รวู้ า่ มาถึงจุดสูงสุดทีค่ นมาถึงหอคอยได้ทค่ี วามสูง 451.2 เมตรแล้ว (ถัดขึ้นไปคือเสาอากาศแล้ว) ที่เจ๋งก็คือ กระจกทีเ่ ผยวิวเบือ้ งล่างนัน้ มีตวั อักษรเขียนคำ�ว่า TOKYO SKYTREE ในภาษาญี่ปุ่นกับอังกฤษและตัวเลขความสูง
ฉายแวบออกมาจากจอทีม่ องไม่เห็น ดูแล้วเหมือนตัวอักษร ลอยอยู่กลางฟากฟ้า อภิมหาโครงการแห่งนีย้ งั เป็นดัง่ เมืองเมืองหนึง่ ภายใต้ ชือ่ TOKYO SKYTREE Town อันประกอบไปด้วยหอคอยสูง ที่ตั้งของสำ�นักงาน หน่วยงานการค้าขาย พิพิธภัณฑ์ สัตว์น�้ำ (Sumida Aquarium) ท้องฟ้าจำ�ลอง (Konica Minolta Planetarium) และคอมเพล็กซ์ขนาดใหญ่ TOKYO Solamachi อัดแน่นด้วยร้านอาหาร คาเฟ่ ร้านค้า ที่เรียกความสนใจได้ชะงัด ใครใจไม่แข็งพอ กว่าจะได้ขึ้น ไปยัง TOKYO SKYTREE เป็นได้เสียสตางค์เสียเวลาไป กับการแวะชมร้านค้าต่างๆ ที่นี่เขาคิดและตอบโจทย์ คนมาเดินเที่ยวชมอย่างหลากหลาย มีร้านค้า ร้านขนม ร้านขายของที่ระลึกจากญี่ปุ่น และร้านขายของที่ระลึก ของ TOKYO SKYTREE โดยเฉพาะ เอ็กซ์คลูซีฟสุดๆ ก็ต้องไปที่ Tobu Department Store สาขา TOKYO Travel Guide 65
cover story Solamachi บนชั้น 4 ซึ่งมีแผนเตรียมแจกการ์ด Wi-Fi ให้ลกู ค้าเชือ่ มต่ออินเตอร์เน็ทได้ระหว่างเดินเล่นในห้างโตบุ อีกด้วย ภายในห้างยังคัดสรรสินค้ามาวางจำ�หน่ายโดยเน้น ของที่ต้องมาซื้อที่นี่เท่านั้น เช่น สินค้าอย่างเป็นทางการ ของ TOKYO SKYTREE ชุดเครื่องเขียน สมุดบันทึก ผ้าเช็ดหน้า ปากกา ร่ม กระบอกน้ำ� ชาเขียว ขนม น้ำ�หอมกลิ่นพิเศษ Shiseido TOKYO SKYTREE ที่ให้ กลิน่ สดชืน่ แห่งความเป็นญีป่ นุ่ ด้วยผสมผสานชาเขียว ขิง และอุเมะ (บ๊วย) มี หรือ Tokyo Banana ขนมเค้กเนื้อ นุ่มสอดไส้คัสตาร์ดกล้วยที่คนไทยคลั่งไคล้กันมาก ก็ทำ� รสชาติพิเศษ Tokyo Banana Tree ไส้คัสตาร์ดกล้วย ช็อกโกแลตโดยนำ�โกโก้มาแต้มเป็นลายเสือดาว แตกต่าง จากขนมรสดั้ ง เดิ ม ที่ เ ป็ น เค้ ก สี เ นื้ อ เนี ย น พลพรรค เราสำ�รวจตลาดแล้ว ลายเสือดาวต้องซื้อที่ TOKYO Solamachi เท่านั้น
Tobu Department Store
SKYTREE Town Solamachi, East Yard 4F, 1-1-2, Oshiage, Sumida, Tokyo, 131-0045 Japan โทร. +81-(0)33-981-2200 เปิดทุกวันเวลา 10.00-21.00 น. www.tobu-dept.jp
TOKYO SKYTREE
1-1-2, Oshiage, Sumida, Tokyo, 131-0033 Japan เปิดให้ชมทุกวัน เวลา 08.00-22.00 น. ค่าเข้าชม TOKYO SKYTREE Tembo Deck 350m ผู้ใหญ่ราคา 2,000 เยน TOKYO SKYTREE Tembo Galleria 450m ค่าขึ้นชม 1,000 เยน (ต้องซื้อที่ Tembo Deck) www.tokyo-skytree.jp/english/
“ตั้งแต่วันนี้จนถึงสิ้นเดือน พฤศจิกายน 2556 ท่านสามารถรับ Free Wi-Fi card ซึ่งสามารถ ใช้เชื่อมต่ออินเตอร์เน็ท ของ NTT EAST Wi-FiSpots ได้ฟรี! เป็นเวลา 2 สัปดาห์ ที่ Tobu
Department Store สาขา TOKYO Solamachi เพียงแสดง นิตยสารฯ เล่มนี้ และหนังสือเดินทาง” (จนกว่าของจะหมด) รายละเอียดเพิ่มเติม http://flets.com/freewifi
Chisun Inn Kamata
โรงแรมสไตล์อนิ น์ในราคาไม่แพง สะดวก สะอาด ปลอดภัย มีหลายทำ�เลให้เลือกพัก ตามความสะดวก เราเลือกพักที่ Chisun Inn Kamata เพราะห่างจาก สนามบินนานาชาติ ฮาเนดะ เพียงชั่วเวลานั่งรถไฟสายตรงไปแค่ 11 นาที เดินจากสถานี Keihin Kyuko Kamata ไปขึ้นรถไฟเพียง 2 นาที และสถานี JR Kamata ทางออกตะวันออก (East Exit) แค่ 7 นาที สำ�หรับผู้ไม่สูบบุหรี่ ควรแจ้งขอห้องไม่สูบบุหรี่ไว้ล่วงหน้า พนักงานของโรงแรมให้บริการด้วยมารยาทและรอยยิ้ม
Chisun Inn Kamata
4-23-13, Kamata, Oota, Tokyo, 144-0052 Japan โทร. +81-(0)3-6715-7311 www.solarehotels.com/english 66 Travel Guide
cover story
Hokkaido:
Sapporo & Otaru Calling! Hokkaido
Chitose Outlet Mall Rera
1-2-1 Kashiwadai Minami, Chitose, Hokkaido, 066-8765 Japan โทร. +81-(0)123-42-3000 เปิดทุกวัน เวลา 10.00-19.00 น. www.outlet-rera. com/english
ยั ง ไม่ จ างความหนาวมหาหนาวของ ฮอกไกโด เมือ่ ฤดูหนาวทีผ่ า่ นมา เรากลับมารับลมเย็นๆ กับอุณหภูมิ 22 องศาเซลเซียสของฤดูร้อนบนเกาะเหนือสุดของญี่ปุ่น จะว่าหนีร้อนมาพึ่งเย็นก็ได้ ก็ใครจะไปคิดล่ะ ว่าหน้า ร้อนของญี่ปุ่นปีนี้ อุณหภูมิที่เราต้องเผชิญในโตเกียวคือ 37 องศาเซลเซียส หลังลงเครือ่ งบินที่ สนามบินชิโตเสะ เรานัง่ ชัตเติลบัส ด้านหน้าอาคารผู้โดยสารไปยังสำ�นักงานเช่ารถเพื่อรับ รถเช่ าไว้ ขั บ เที่ ย วเล่ นในฮอกไกโดอั น เป็ น วิ ธี เ ดิ น ทาง ที่สะดวกสบายที่สุด วิญญาณช้อปปิ้งยังไม่ออกจากร่าง เราจึงประเดิมแผนเที่ยวด้วย Chitose Outlet Mall Rera เอาต์เล็ตมอลล์ที่ห่างจากสนามบินชิโตเสะเพียง ขับรถ 10 นาที หน้าร้อนเช่นนี้ สนามเด็กเล่นและ ลานกิ จ กรรมคึ ก คั ก ด้ ว ยลู ก เล็ ก เด็ ก แดงมาปี น ป่ า ย เล่นลูกบอลขี่ม้ากันสนุก ร้านค้าต่างๆ ก็ลดราคา และมี แฟชั่ น หน้ า ร้ อ นที่ พ อจะซื้ อ หามาใช้ ส อยที่ เ มื อ งไทยได้ และจะมีการจัด Event เฉพาะช่วงวันหยุดสุดสัปดาห์ ขึ้นเป็นประจำ� ซึ่งก็ถือเป็นอีกจุดหนึ่งที่น่าสนใจ Travel Guide 67
cover story
Ebiten
เทมปุระ เป็นหนึ่งในอาหารญี่ปุ่นที่ชาวไทยเราชอบ ทีส่ ดุ ร้าน Ebiten ร้านเทมปุระกุง้ เจ้าเก่าทีม่ อี ายุถงึ 63 ปี ทีเ่ ดินจาก สถานี Susukino แค่หนึง่ นาที ไม่ท�ำ ให้ผดิ หวัง จริงๆ ตรงข้าม เราขอคารวะให้เชฟที่ทอดเทมปุระให้กิน ใหม่ๆ ตอนร้อนๆ ลูกค้าที่นั่งเคาน์เตอร์เป็นอันเพลินมาก เชฟทอดแล้ววางให้รบั ประทานทีละชิน้ ๆ วัตถุดบิ โดดเด่น คือกุง้ ปลาจากฮอกไกโด เน้นความสด และผักหลากชนิด จากฮอกไกโด ยิ่งทอดร้อนๆแล้ว ทำ�เอาไม่อยากหยุดกิน เลยทีเดียว เนื้อแป้งเบามาก เป็นเกล็ดๆ กรอบๆ แค่จิ้ม กับเกลือก็โออิชิแล้ว เมนูมีถึง 5 ภาษาคือญี่ปุ่น เกาหลี อังกฤษ จีนกลาง และจีนไต้หวัน จานเด็ดที่คนนิยมเป็น อันดับหนึ่งคือ Special Tempura Lunch ชุดอาหาร กลางวันที่มีกุ้ง 2 ปลา 2 ผักอีก 3, Deluxe Tempura Bowl และ Tendon (Tempura on Rice) ข้าวหน้า เทมปุระ เสิร์ฟพร้อมซุปมิโซ แตงกวาดอง
68 Travel Guide
Ebiten Honten
4-1, 3 chome, Minami 4 jo Nishi Chuo-ku, Sapporo, Hokkaido, 064-0804 Japan โทร. +81-(0)11-231-2960 www.ebiten.net
cover story Sapporo Grand Hotel
Grand in Grand ห้องพักในชั้นพิเศษ ที่ให้ความสบายที่สุดสำ�หรับ การพักผ่อนจาก การทำ�งาน ท่องเที่ยว เหมาะกับการพักผ่อน หลายรูปแบบ
เราไปเช็คอิน Sapporo Grand Hotel ที่ตั้งอยู่ ใจกลาง ซัปโปโร เมืองเอกของฮอกไกโด มีทางเดิน ใต้ ดิ น (Sapporo Ekimae-Dori Underground Passage) เชือ่ มต่อกับสถานีรถไฟใต้ดนิ ซัปโปโร เป็นโรงแรม สไตล์ยุโรปแห่งแรกของฮอกไกโด เปิดทำ�การตั้งแต่ปี ค.ศ.1934 แต่ยังคงให้บริการ เยีย่ มยอด มีการปรับปรุงตกแต่งใหม่สอดรับกับยุคสมัยภายใน อาคารสามหลังทีเ่ ชือ่ มถึงกัน ห้องพักโอ่อา่ สะดวกสบาย ห้องพักแบบ Deluxe Twin มีจุดเด่นที่ห้องอาบน้ำ� แยกกั บ ห้ อ งสุ ข า Connecting Room 9 ห้ อ ง เหมาะสำ�หรับพัก 4-5 คน ทุกห้องพักมีบริการ Wi-Fi ให้ใช้ฟรีตลอดการเข้าพัก ไม่ต้องเดินไปหาสัญญาณที่ ไหนไกล เรารับประทานมือ้ ค่�ำ กันที ่ ห้องอาหาร Northern Terrace Diner ซึ่งมีเมนูอาหารฝรั่งชุดพิเศษให้เลือก รับประทานได้อย่างอร่อย และดื่มเบียร์ชุ่มฟอง Kirin Ichiban Shibori Frozen Draft ซึง่ ใช้เครือ่ งกดโฟมเบียร์ ลงในแก้ว ที่ริน เบีย ร์ไ ว้เพื่อให้โฟมเย็นๆ นั้นประหนึ่ง ฝากักความเย็นไว้ได้ถึง 30 นาที ดื่มเบียร์จนหมดแล้ว ก็กินโฟมเบียร์ได้เหมือนกินไอศกรีมเนื้อนุ่ม แต่เราอดรน ทนไม่ได้ และเล็มโฟมเบียร์จนละลายหายไปพร้อมกับ น้ำ � ดื่ ม สี อำ � พั น ครั้ น รุ่ ง เช้ า จึ ง ดื่ ม นมฮอกไกโดรสชาติ หวานมันไปเคลือบกระเพาะ พร้อมกับเปลีย่ นบรรยากาศ เป็นอาหารเช้าแบบญี่ปุ่นด้วยเมนูข้าวกล้องเพื่อสุขภาพ โรงแรมแกรนด์ ยั ง มี แ กลเลอรี่ ศิ ล ปะที่ ล็ อ บบี้ ชั้ น ล่ า ง
เปิดนิทรรศการจากศิลปินจากในประเทศญีป่ นุ่ ทีม่ ชี อื่ เสียง ไปทั่วโลกเป็นประจำ� นอกจากนั้นยังมีการจัดสัมมนาและ เวิรค์ ช็อปโดยศิลปินต่างๆอีกด้วย จึงทำ�ให้ชาวเมืองซัปโปโร และผู้ที่แวะมาที่โรงแรมแห่งนี้มีคุณภาพจิตใจที่ดีไปด้วย
Sapporo Grand Hotel
Nishi 4-chome 1-jo kita, Chuo-ku, Sapporo, Hokkaido, 060-0001 Japan โทร. +81-(0)11-261-3311 www.grand1934.com
Nankouen Yakiniku Restaurant
ฮอกไกโดนั้นอุดมสมบูรณ์ด้วยข้าวปลาอาหาร มาที่นี่ แล้วเป็นได้กนิ ของอร่อยอิม่ ท้องอิม่ ใจกันถ้วนหน้า ใครชอบ เนือ้ ย่าง ขอแนะนำ� Nankouen Yakiniku Restaurant ร้านโปรดของดาราและนักกีฬาเบสบอลที่มอบลายเซ็นไว้ ประดับร้านซึ่งอยู่ตรงหัวมุมถนน เดินจาก สถานีรถไฟ Susukino แค่ 5 นาที เปิดมา 30 ปี บริการไม่มวี นั หยุดตัง้ แต่ เวลา 17.30-03.30 นาฬิกา อาหารจานเด็ดที่ต้องสั่งมา ปิ้งย่างคือ เนื้อวัวติดมัน Nakaochi Karubi กับ Kuroge Wagyuu jo Karubi เนื้อคารูบิ (ซี่โครงด้านข้าง) หรือจะ สัง่ ชุดรวมเนือ้ คารูบ-ิ ไก่-หมูกเ็ ยีย่ มยอด มีน้ำ�จิม้ สามรสคือ รสธรรมดา รสมะนาว และรสพริกเผ็ดนิดๆ เคล็ดลับในการ ย่ า งเนื้ อ คื อ อย่ า พลิ ก ชิ้ น เนื้ อ ไปมา ให้ พ ลิ ก ครั้ ง เดี ย ว ตอนทีเ่ ห็นขอบๆ ไหม้ ง่ายๆ ก็คอื จะกินอร่อย อย่าใจร้อน!
Nankouen Yakiniku Restaurant
Matsuya building 1F, Nishi 5, Minami 7 jo Chuo-ku, Sapporo, Hokkaido, 064-0807 Japan โทร. +81-(0)11-512-7720 www.fansfood.co.jp Travel Guide 69
cover story Mitsui Garden Hotel
ที่พักอีกแห่งที่สะดวกต่อการเดินทาง นัยว่าใช้เวลา เดินเท้าเพียง 4 นาทีจากสถานีรถไฟ JR และ รถไฟใต้ดนิ Sapporo Station คือ Mitsui Garden Hotel Sapporo โรงแรมสำ � หรั บ นั ก ธุ ร กิ จ และนั ก เดิ น ทาง แห่งใหม่ที่เปิดบริการมาสามปี เหมาะกับผู้ที่ต้องการ ความสะดวก สะอาด ปลอดภัย และเทคโนโลยีการสือ่ สาร มีสญ ั ญาณ Wi-Fi ทัง้ ตึกให้เชือ่ มต่อได้ทงั้ วัน มีหอ้ งอาบน้�ำ รวม (แยกชาย-หญิง) ทีเ่ ปิดให้ใช้ส�ำ หรับผูท้ พี่ กั ในโรงแรม
Otaru
อาหารรสเลิศยังรอเราอยู่ที่ โอตารุ เมืองท่าการค้า สำ�คัญของฮอกไกโดที่ได้กลายมาเป็นเมืองท่องเที่ยวที่ ต้องแวะเยือนเพื่อดื่มด่ำ�บรรยากาศเมือง ฟังท่วงทำ�นอง จากกล่องดนตรี ดูสาธิตการเป่าแก้วและลงมือทำ�ด้วย ตัวเองเป็นของที่ระลึกไม่ซ้ำ�ใครกับ Kitaichi Glass Otaru บริษัทแก้วโอตารุอันขึ้นชื่อ มีพิพิธภัณฑ์แก้ว ร้านจำ�หน่ายแก้วเป่าที่สวยงาม และเวิร์กช็อปให้ผู้สนใจ เป่าแก้ว และอร่อยไปกับความสดใหม่ของซูชิ เพิม่ ความหวาน ด้วยชีสเค้ก ช็อกโกแลต เบเกอรี่ ไอศกรีมเนื้อเนียนนุ่ม จากร้านขนมหวานที่มีอยู่ทั่วเมือง โดยเฉพาะเครปและ ชีสเค้กอร่อยสุดๆ ของร้าน Le Tao ทีม่ หี ลายร้านแตกต่าง ไปตามคอนเซ็ปต์ (เช่นร้านช็อกโกแลต ร้านขนม คาเฟ่) ทอดน่ อ งไปตามทางเดิ น ริ ม คลองที่ ฟ ากหนึ่ ง รายเรี ย ง ด้วยโกดังเก่าที่ได้รับ การปรับปรุงภายในเป็นพิพิธภัณฑ์ ร้านค้า ร้านอาหาร ซึ่งมีร้านปิ้งย่างถูกใจนักกินตั้งอยู่ด้วย
Kitaichi Glass
7-26, Sakaimachi, Otaru, Hokkaido, 047-0027 Japan โทร. +81-(0)134-33-1993 เปิดทุกวัน เวลา 8.45-18.00 น. www.kitaichiglass.co.jp 70 Travel Guide
ตั้ ง แต่ บ่ า ยสามโมงถึ ง ตี ห นึ่ ง และตั้ ง แต่ ห กโมงเช้ า ถึ ง เก้าโมงเช้า ห้อง Nord Livina ให้บริการอาหารเช้าแบบ บุฟเฟ่ต์ ในเวลาอื่นสามารถมานั่งพักผ่อน คุยงานได้ เพราะมีตู้บริการชา-กาแฟตั้งแต่บ่ายสามโมงถึงห้าทุ่ม หากอยากเปลี่ยนบรรยากาศอาหารเช้า ก็สามารถแจ้ง ล่วงหน้า โดยเปลีย่ นจากอาหารเช้าในโรงแรมมาเป็นคูปอง อาหารที่สามารถนำ�ไปใช้ได้ที่ตลาดปลา โดยมีรถไปรับ และส่งที่ร้านอาหารบริเวณตลาดปลา (ต้องจอง) เพราะ ถึงอย่างไรคนต่างถิ่นมักไปเดินเที่ยวตลาดปลากันอยู่แล้ว
Mitsui Garden Hotel Sapporo
6-18-3, Kita-Gojo-Nishi, Chuo-ku, Sapporo, Hokkaido, 060-0005 Japan โทร. +81-(0)11-280-1131 www.gardenhotels. co.jp/eng/sapporo
cover story Hokkai Aburiyaki Otaru Unga Souko
เป็นร้านเดียวในแถบนี้ที่อาคารโกดังเดิมเป็นอย่างไร ก็คงสภาพไว้อย่างนั้น แค่ปรับโครงสร้างให้แข็งแรงดูดี ขึ้นนิดหน่อย ร้านใหญ่โตจุได้ถึง 300 คน คอนเซ็ปต์ ของร้านแห่งนี้คือมีอาหารทะเลเยอะ เลือกสั่งมาย่างเอง ในเตาถ่านกันไม่หวาดไม่ไหวเลยทีเดียว รายการอาหาร มีให้เลือกเยอะด้วย นอกจากซีฟู้ดแล้วก็มีเนื้อย่าง ซูชิ ซาชิ มิ ที่ นี่ จ ะมี ชื่ อ เสี ย งจากปลาฮกเกะของฮอกไกโด และหอยเชลล์ แล้วหากสั่งปูทาราบะเพิ่มสักตัว สาเก อีกสักขวด เปรม!
Hokkai Aburiyaki Otaru Unga Souko 5-4 Shibusawa Warehouse No. C, Minatomachi, Otaru, Hokkaido, 047-0007 Japan โทร. +81-(0)134-25-8810
Hotel Nord Otaru
โรงแรมริมคลองโอตารุ ไม่เพียงแค่สะดวกในการ เดินทางด้วยอยู่บนถนนสายตรงจากสถานีรถไฟโอตารุ ชั่วเดินเท้า 7 นาที ห้องพักยังมีวิวลำ�คลองเป็นของแถม ยิง่ ห้องพักคูช่ นั้ พรีเมียมของทีน่ ี่ นอกจากมีววิ ทีส่ ดุ สวยแล้ว ในห้ อ งยั ง ใช้ เ ตี ย งนอนแบรนด์ เ นมชั้ น นำ � ระดั บโลก จาก Simmons และยังสามารถใช้ Wi-Fi ได้ทุกห้อง พร้อมด้วยเครือ่ งทำ�ความสะอาดอากาศ ทีเ่ พิม่ ความชุม่ ชืน้ ให้เราเวลานอนอีกด้วย Club Nord บนชั้น 7 ก็เป็น เลานจ์ นั่ ง ดื่ ม ชมทิ ว ทั ศ น์ ข องคลองและอ่ า วอิ ชิ ก าริ (Ishikari Bay) ในหน้าร้อนนี้ บรรดาผูป้ ระกอบการละแวก โอตารุรวมตัวกันรังสรรค์เครือ่ งดืม่ ประจำ�โอตารุ (Signature Drink) ขึ้นมาคือ นาหมะ ไวน์ โบหรุ ผสมด้วย White Wine Hokkaido, Ginger Ale, Blue Curacao, Lemon Juice หาดื่มได้ตามบาร์ในโรงแรมและทั่วเมืองโอตารุ แต่ละแห่งให้รสชาติต่างกันนิดหน่อยตามส่วนผสมที่ใช้ สำ�หรับคลับเลานจ์ที่ Hotel Nord Otaru ใช้ไวน์ขาว คันจุกุ ไนการา (Otaru Niagara) อันเป็นไวน์กลั่นสดๆ จึงให้รสชาติดีกว่าไวน์ขาวทั่วไป ดื่มแล้วรู้สึกสดชื่นมาก
Hotel Nord Otaru
1-4-16, Ironai, Otaru, Hokkaido, 047-0031 Japan โทร. +81-(0)134-24-0500 www.hotelnord.co. jp/en/ Travel Guide 71
cover story
Otaru Ryotei Kuramure
2-685, AsarigawaOnsen, Otaru, Hokkaido, 047-0154 Japan โทร. +81-(0)134-51-5151 www.kuramure.com
Ryotei Kuramure
ออกนอกตัวเมืองโอตารุมายังแถบ Asarigawa Onsen เพื่ อ เข้ า พั กในเรี ย วกั งที่จะทำาให้ก ารพักผ่อนแบบญี่ปุ่น สมบูรณ์แบบที่สุด Otaru Ryotei Kuramure เกิดขึ้น จากความฝั น ที่ อ ยากนำ า เสนอที่ พั ก สะดวกสบายที่ สุ ด จึงไปลองพักโรงแรมต่างๆ ทั่วญี่ปุ่นเพื่อศึกษา วางแผน ลองผิ ด ลองถู ก จนออกมาเป็ น เรี ย วกั ง ที่ ใ ห้ ภ าพชี วิ ต อันสุขสบายแบบญีป่ นุ่ ภายใต้การวางผังเหมือนโกดังญีป่ นุ่ ดั้งเดิม (Kura) ที่เชื่อมถึงกันหมด ภูมิทัศน์ของหมู่บ้าน ในละแวกและลำาธารอาซาริกาวะช่วยเสริมบรรยากาศ ผ่อนคลาย จริยวัตรแห่งความเป็นญีป่ นุ่ ทีถ่ า่ ยทอดออกมาใน ทุกขัน้ ตอนของการบริการคือความประทับใจยิง่ ยวด ตัง้ แต่ การต้อนรับเมื่อเช็คอินด้วยมัทฉะ (ชาเขียวข้น) และขนม หวานให้รสชาติติดลิ้น จนถึงการโบกมือลาและโค้งคำานับ ขอบคุณเมือ่ รถแวนของเราค่อยๆ เคลือ่ นตัวออกจากเรียวกัง ห้องพักซึ่งมีทั้งสิ้น 19 ห้อง ตกแต่งด้วยเฟอร์นิเจอร์ ของประดับ ของแอนติก ทีแ่ ตกต่างกันไปตามผังห้องและ ชื่อของห้องพักที่ตั้งตามชื่อนักเขียน กวี และศิลปินผู้มี สายใยสัมพันธ์กบั โอตารุ ประกอบด้วยห้องนัง่ เล่น ห้องนอน สองห้อง แบบเตียงนอนกับปูที่นอนอย่างญี่ปุ่น (ห้องพัก ที่เป็นปูฟุตงอย่างเดียวก็มี) ห้องน้ำา (แยกห้องอาบน้ำา ห้องสุขา กับส่วนล้างหน้า) ซึง่ ต่อท่อน้าำ แร่ตรงมาทีอ่ า่ งน้าำ มีกระจกบานโตที่เปิดรับอากาศภายนอกราวกับอาบน้ำา 72 Travel Guide
กลางแจ้ง อย่างไรก็ดี เราเลือกใส่ชุดคลุมและ ยูกาตะ รองเท้าไม้ที่เตรียมไว้ให้ในห้องพัก (มีชุดนอนกระโปรง สี ช มพู ที่ ทำ า จากผ้ าไหมอั น นุ่ ม ลื่ นให้ ใ ส่ ใ นห้ อ งพั ก ด้ ว ย) แล้วออกไปแช่น้ำาร้อนที่ห้องอาบน้ำารวม (แยกชาย-หญิง) ที่ให้บรรยากาศออนเซ็นสุดแสนจะผ่อนคลาย อาหารการกินของ Otaru Ryotei Kuramure ใช้วตั ถุดบิ อย่างดีทม่ี อี ยูใ่ นโอตารุและฮอกไกโดซึง่ บอกสถานที่ ผลิตไว้ให้ด้วย เช่น บอกชื่อคนปลูกข้าวขาวออร์แกนิก ทีเ่ รารับประทานเป็นอาหารค่าำ ในห้องอาหารทีแ่ ยกเป็นห้อง ส่วนตัวของแต่ละห้องพักโดยมีป้ายชื่อห้องพักเสียบไว้ ด้านหน้า รายการอาหารในค่ำานั้นมี 13 จานพิมพ์เป็น ภาษาญี่ปุ่นและอังกฤษวางไว้ให้แขกทุกคน แล้วเสิร์ฟ เป็ น ลำ า ดั บ ให้ ค่ อ ยๆรั บ ประทานเป็ น ต้ น ว่ า ออร์ เ ดิ ร์ ฟ หอยนางรม ซาชิมิ เนือ้ ย่างจาก Shiraoi เทมปุระหน่อไม้ฝรัง่ ขนมหวานเป็นเจลาโต้ชาเขียวและงาดำา (อร่อยมาก) ส่วนสำารับอาหารเช้าเสิรฟ์ พร้อมข้าวหุงร้อนๆ และนมสด จาก Akaigawa Yamanaka Farm ฟาร์มนมที่ว่ากันว่า อร่อยทีส่ ดุ ของฮอกไกโด นอกจากนี้ เครือ่ งดืม่ ทุกชนิดภายใน ห้องพัก ห้องอาหาร บาร์ สามารถดืม่ ได้โดยไม่คดิ ค่าบริการ เพิม่ ตลอดระยะเวลาเข้าพัก เราจึงดืม่ ทัง้ นม กาแฟ ชาเขียว สาเก อุเมะชู (เหล้าบ๊วย) ไวน์ขาว เบียร์ฮอกไกโด น้าำ ผลไม้ และโอตารุซิกเนเจอร์ดริงก์สีฟ้าสดชื่น ก่อนจะอ้อยอิ่ง จากที่นี่ไปด้วยแรงปรารถนาที่จะกลับมาเยือนอีกครั้ง
Special Thanks Relation Japan Inc.
โทร. +81-(0)45-3283095-6 ติดต่อสอบถ�มเกี่ยวกับโ¦ษ³� ของญี่ปุ†นäด้ที่ kanri@relation-inc.jp
TIJ-Travel Innovation Japan Inc.
บริก�รด้�นก�รท่องเที่ยว ในประเทศญี่ปุ†นแบบครบวงจร อีเมล : info@ti-j.co.jp www.facebook.com/ ThaiInboundJapan