italiano – cinese
4 意
Tai-Li ha deciso: zaino in spalla e se ne torna in Cina per la festa delle barche drago. Quanto ci vorrà a piedi dall’Italia? Tai-Li non ne ha idea ma intanto ci sono gli otto piani del palazzo da affrontare. Tra una lettera da consegnare e cani a cui badare, Tai-Li arriverà alla festa... ma non sarà quella della barche drago.
Otto piani Otto piani fino in Cina
李泰决定:背着背包回中国去过端午节。究竟从意大利步行多久才能到达中国呢? 李泰也不知道,但是他至少要先通过八层高的大楼。随后每一层楼李泰都遇到一个新 的障碍,似乎,这一切都是事先策划好来拖延他计划的!从送信到照顾小狗,李泰的 确在这天过了节…但那并不是端午节。
通往中国的八层楼
Avvertenza! Non adatto ai bambini di età inferiore a 36 mesi. Piccole parti possono essere ingerite o inalate.
Concept a cura di associazione no–profit con programmi educativi e di sviluppo locale in vari Paesi.
ISBN 978-88-09-79396-5
9 788809 793965
61931C
€ 8,90
fino in Cina
通往中国的八层楼
中
Vuole il Capodanno ogni anno in un giorno diverso. «Dai, Tai-Li, non scherzare!» gli dicono i suoi compagni italiani. «Il capodanno è l’uno gennaio!» «Beh, in Cina no» replica lui, seccato.
他希望每年的新年都是在不同的日子。 “算了吧,李泰,别开玩笑了!”他的意大利朋友们 对他说。“新年是1月1日!” “好吧,但在中国并不是这样”他生气地回答说。
Al quinto piano Tai-Li si deve fermare perché c’è traffico. BAU BAU BAU BAU fanno i cani della dog-sitter Camilla. Tai-Li li conta: sono quindici e ingombrano tutto il pianerottolo. «Ciao Tai-Li» dice Camilla, affannata. «Mi daresti una mano? Porta giù Birillo, Broccolo e Testone. Sei capace?» «Certo. Io sono del segno del Cane!» risponde Tai-Li. «In Cina i segni zodiacali sono diversi.» «Allora è perfetto» esclama Camilla. «Bambino-cane porta cani giù!» E Tai-Li prende i guinzagli di Birillo, Broccolo e Testone. 在五楼,李泰必须停下脚步,因为那里交通有些繁忙。 汪汪汪!保姆卡米拉的狗在远处叫着。李泰心里想着:这15只 狗把整层楼搞得这么混乱。 “你好,李泰”卡米拉气喘吁吁地说。“你能帮我个忙吗?把彩 虹糖、西兰花和小傻瓜它们三个带下楼。你能做到吗?” “当然。我属狗”李泰回答道。“在中国,十二生肖是不同 的。” “那太好了!”卡米拉说。“属狗的小孩带小狗下楼去吧!” 李泰牵着彩虹糖、西兰花和小傻瓜就下楼了。
Oltre al gioco dei bastoncini, alla festa di Annarita c’è molto da fare. Bisogna rubare la bandiera, attaccare la coda all’asino, sfuggire alla mosca cieca, farsi dipingere la faccia con un sacco di colori. Poi suonano alla porta e arriva la mamma di Tai-Li con un vassoio pieno di zongzi, i dolci tradizionali della festa delle barche drago. Arrivano anche Camilla e i suoi cani, Johnny e la signora Clodia. Gli zongzi piacciono molto e la festa continua fino a tardi. 除了挑筷子游戏,在阿娜丽塔的生日派对上,还有很多可以做的。 他还要抢旗子,粘尾巴,捉迷藏,涂花脸。 玩了一会儿,门铃响了,李泰的妈妈拎着满满一整盘粽子出现在了门口,吃粽子是端 午节的传统习俗。卡米拉和她的小狗们,约翰尼还有克罗地亚太太也都来了。他们都 很喜欢粽子,这个派对一直持续到很晚。
Glossario Zaino
Caramelle
Soldi
背包
糖果
钱
Drago
Cuffie
Cioccolata
龙
耳机
巧克力
Guinzaglio
Cane
Palazzo
绳子
狗
大楼
词汇表 Porta
Barca
Torta
门
船
蛋糕
Lettera
Pennello
Chitarra
信
刷子
吉他
Tazzina
Orecchie
Scale
杯子
耳朵
楼梯
I cani di Camilla
Tai-Li prende al guinzaglio Birillo, Broccolo e Testone. Quanti cani restano a Camilla? Cerchia i cani che Tai-Li prende e scrivi quanti ne rimangono a Camilla.
卡米拉的狗
李泰牵走了彩虹糖,西兰花和小傻瓜,那么卡米拉家还剩几条狗呢? 圈出李泰牵走的小狗,然后写下卡米拉家留下了多少只。
I cani che restano a Camilla sono: N°...........
留在卡米拉家的小狗有:.......... 编号
Colora la parete
Gli imbianchini stanno pitturando la parete del sesto piano. Colorala seguendo le istruzioni.
刷墙
油漆工正在粉刷六楼的墙。根据提示进行涂色。
Cerchio: giallo Rettangolo: rosa Rombo: azzurro Triangolo: marrone Spazio restante: arancione
圆形:黄色 矩形:粉红色 菱形:蓝色 三角:棕色 剩余空间:橙色
Chi incontra Tai-Li ai diversi piani?
Collega con una freccia il piano del palazzo al personaggio corrispondente.
李泰在不同的楼都遇到了谁? 用箭头连接楼层与对应的人物。
8
Gli imbianchini / 油漆工
7
Johnny il chitarrista / 吉他手约翰尼
6
Lorella / 罗莱拉
5
Il portiere / 门卫
4
Annarita / 阿娜丽塔
3
Camilla la dog-sitter / 狗保姆卡米拉
2
La signora Giuliva / 朱莉瓦夫人
1
La signora Clodia / 克罗地亚太太
Piano terra / 底层
L’amico Ronaldo / 朋友罗纳尔多
Memory
记忆
以下是中国十二生肖。
I segni zodiacali cinesi.
Cane
Drago
Cavallo
Scimmia
狗
龙
马
猴