Design on stage

Page 1

Design on Stage


SAKé 4, Formiche 12, Bolt Table 26, Jens 32, Alex 38, Eucalipto 46, Harbor 52, Madison 58, Richard 60, Metropolitan ’14 60, Tobi - Ishi Outdoor 64.


Design on stage. B&B Italia takes Design to the stage. In the scene the project becomes the show while products serve as the characters, embodying the generative insight from which they were created and perfected.

Design on Stage, B&B Italia porta in scena il design. Una scena in cui lo spettacolo è il progetto e i prodotti sono gli interpreti del pensiero che li ha generati, perfezionati e realizzati.

The stage is conceived as a neutral zone where the atmosphere grows dim and the spotlight illuminates the silent dialogue between man and objects. In each close-up, shapes unveil the mastery and expertise with which they came to exist.

Un palcoscenico come spazio neutro in cui l’atmosfera si fa sospesa e i riflettori sono puntati sul dialogo silenzioso che gli oggetti intrattengono con l’uomo. Nei primi piani ravvicinati le forme parlano dell’attenzione che le ha rese possibili.

Just like theatre, design makes us ponder on immortal issues such as the secret dynamics that lead this very project. Just like theatre, design makes us still dream, move and be suprised.

Come il teatro, il design ci fa interrogare su temi senza tempo quali le dinamiche segrete che guidano il progetto; come il teatro, il design fa sognare ancora, emozionare, sorprendere.

Design on Stage

2

2017

Foreword

3

Introduzione


This design comes from the search for lightness. A technological platform, magically suspended in the air like a flying carpet(...).

Questo progetto nasce all’insegna della leggerezza. Una piattaforma tecnologica, sospesa nell’aria, magica come un tappeto volante (…).

Design on Stage

4

2017

SAKé

5

by Piero Lissoni


Design on Stage

6

2017

SAKĂŠ

7

by Piero Lissoni


page / pagina 5: SAKé - modular sofa / divano componibile SK231TAD cover / rivestimento Silente 2350102 page / pagina 6-7: SAKé - modular sofa / divano componibile SK196TD - SK196TS cover / rivestimento Silente 2350102 SAKé - ottoman / pouf SK122PQ cover / rivestimento Liseo 2552335 Formiche - small tables / tavolini FR42 white Calacatta porcelain stoneware 0301B gres porcellanato bianco Calacatta 0301B FR62 transparent extra light glass 0200T vetro extra light trasparente 0200T Mart - armchair / poltrona MPRN_1 cover / rivestimento Kasia 1227360 page / pagina 10-11: SAKé - modular sofa / divano componibile SK231TS - SK153LBD - SK231TAS cover / rivestimento Levico 2553153 Formiche - small tables / tavolini FR42 white Calacatta porcelain stoneware 0301B gres porcellanato bianco Calacatta 0301B FR62 transparent extra light glass 0200T vetro extra light trasparente 0200T FR140_2 transparent extra light glass 0200T vetro extra light trasparente 0200T Grande Papilio - armchair / poltrona GPA cover / rivestimento Sidro 2059601

Design on Stage

8

2017

SAKé

9

by Piero Lissoni


Design on Stage

10

2017

SAKĂŠ

11

by Piero Lissoni


Design on Stage

12

2017

Formiche

13

by Piero Lissoni


Leggerezza e semplicità sono i tratti distintivi dei complementi Formiche. L’esile struttura di sostegno (da qui il nome) riprende sia la forma che la finitura dei piedini del sistema di divani. Il sostegno è in tondino d’acciaio verniciato peltro, collegato da traverse a sostenere i piani in varie forme, rotonde, ovali o “a fagiolo”. Forme ed altezze diverse danno la possibilità di comporre diverse soluzioni di appoggio. Gli stessi piani, in vetro extra light trasparente, rovere chiaro spazzolato, metallo con finitura titanio o gres porcellanato nelle varianti bianco Calacatta o pietra grey, mantengono uno spessore decisamente sottile di mm 12.

Lightness and simplicity distinguish Formiche (Ants in English) complements. The slender supporting structure (making reference to the name), with its shape and finishing, picks up the theme of the legs in the sofa system. The rounded support of pewter-painted steel is connected by cross-bars to support the tops in different shapes, round, oval, or “kidney bean.” Various shapes and heights make it possible to compose different configuration. The tops themselves, made of transparent extra light glass, brushed light oak, metal with titanium finish, or porcelain stoneware, white Calacatta or grey stone, have thin profile of 12 mm.

page / pagina 12: Formiche - small tables / tavolini FR42 white Calacatta porcelain stoneware 0301B gres porcellanato bianco Calacatta 0301B FR67V brushed light oak 0374C rovere chiaro spazzolato 0374C FR120 grey stone porcelain stoneware 0350A gres porellanato pietra grey 0350A page / pagina 13: Formiche - small tables / tavolini FR47V brushed light oak 0374C rovere chiaro spazzolato 0374C FR67V titanium finish / finitura titanio 0798T FR140_1 white Calacatta porcelain stoneware 0301B gres porcellanato bianco Calacatta 0301B page / pagina 16-17: SAKé - sofa / divano SK310 cover / rivestimento Kora 1228350 Formiche - small tables / tavolini FR120 white calacatta porcelain stoneware 0301B gres porcellanato bianco Calacatta 0301B FR67V titanium finish / finitura titanio 0798T FR42 transparent extra light glas 0200T vetro extra light trasparente 0200T J.J. - armchair / poltrona PJ99FN cover / rivestimento leather and mongolian lamb fur pelle e pelliccia d’agnello della Mongolia page / pagina 18-19: SAKé - modular sofa / divano componibile SK231TS - SK212PS cover / rivestimento Serra 2025680

Design on Stage

14

2017

Formiche

15

by Piero Lissoni


Design on Stage

16

2017

SAKé

17


Design on Stage

18

2017

SAKĂŠ

19

by Piero Lissoni


Design on Stage

20

2017

SAKĂŠ

21

by Piero Lissoni


“This design comes from the search for lightness. A technological platform, magically suspended in the air like a flying carpet, with cushions added to enclose the borders, and finally, legs to ground it. This is the basic idea of the SAKé collection, made up of pieces for seating and sleeping, designed in a simple contemporary language, connected with my proportions. I liked the idea of following in the wake of B&B Italia, of modernity. For me, SAKé is a platform on which to float in peace. But it is also a sofa...” Piero Lissoni

“Questo progetto nasce all’insegna della leggerezza. Una piattaforma tecnologica, sospesa nell’aria, magica come un tappeto volante, con l’aggiunta di cuscini per chiuderne il perimetro e infine dei piedini per farla atterrare. Questa è l’idea di base della collezione SAKé, fatta di pezzi per sedersi e per dormire, disegnata con un linguaggio semplicemente contemporaneo, legato alle mie proporzioni. Mi piaceva l’idea di rimanere nella scia di B&B Italia, ossia la modernità. SAKé è per me una piattaforma, dove rimanere tranquillamente sospesi. Dopodiché fa anche il divano…”. Piero Lissoni

SAKé signals the beginning of Piero Lissoni’s collaboration with B&B Italia. The design begins from a strongly contemporary seating system distinguished by a careful search for formal balance. Seats in three sizes (175, 210 and 270 cm), with embracing or linear backs and arms of various dimensions added harmoniously to create a sofa adapted to the customer’s space and personal taste. The system is enhanced with a chaise longue element (105 x 135 cm) that lends itself to various interpretations: as the terminal element in a linear composition, with a more enveloping back and with the addition of arms, it can stand on its own or, alongside another chaise lounge, it can create a sofa with deep seating. The details of the cushions and supporting base contribute to the design’s lightness. The seat cushion has refined modular stitching, ranging from 35 or 45 cm; the back cushions, available in two sizes and another one for the sofa-bed, are outlined by profiled bands. The seating system’s support base is made of cross-bars with rounded steel legs connected to each other by a bar. All this is finished in pewter paint.

SAKé segna l’inizio della collaborazione di Piero Lissoni con B&B Italia. Il progetto si sviluppa partendo da un sistema di sedute dal forte sapore contemporaneo, che si distingue per l’accurata ricerca di equilibrio formale. Piani di seduta in tre dimensioni (cm 175, 210 e 270), braccioli e schienali dalla forma lineare o avvolgente, in varie dimensioni, si aggregano armoniosamente dando vita a soluzioni divano adattabili allo spazio e al gusto personale. Ad arricchire il sistema, un elemento chaise longue (cm 105 x 135) che si presta a varie interpretazioni: come elemento terminale di una composizione lineare, nella versione con schienale avvolgente e l’aggiunta di bracciolo può vivere in totale autonomia e, infine, affiancata ad un’altra chaise longue crea un divano con seduta profonda. I dettagli delle cuscinature e della base di sostegno contribuisco a dare al progetto una connotazione di leggerezza. Il cuscino della seduta presenta una raffinata impuntura modulare, con un passo di cm 35 o 45; i cuscini schienali, disponibili in due dimensioni ed una terza per il divano letto, sono delimitati da fasce dotate di profilo. La base di sostegno del sistema di sedute è realizzata da traverse con piedini in tondino d’acciaio collegati tra loro da una barra. Il tutto con finitura verniciata peltro.

Design on Stage

22

2017

SAKé

23

by Piero Lissoni


page / pagina 20-21: SAKé - sofa bed / divano-letto LSK223S - LSK223D cover / rivestimento Levico 2553251 LSK_F sheet for sofa bed lenzuolo per divano-letto Aloe 2158251 page / pagina 23: SAKé - sofa / divano SK214C cover / rivestimento Ego 2153603 opposite page / accanto: SAKé - sofa / divano SK272C cover / rivestimento Kora 1228357

Design on Stage

24

2017

SAKé

25

by Piero Lissoni


A table is not always just a table; sometimes it is more: for example, a table “with a view”. Almost hypnotic.

Un tavolo non è sempre solo un tavolo, a volte è qualcosa in più, per esempio un tavolo con vista. Quasi ipnotica.

Design on Stage

26

2017

Bolt Table

27

by Mario Bellini


“A table is not always just a table; sometimes it is more: for example, a table “with a view.” Almost hypnotic. How did it start? I crossed three profiled elements at right angles - as is often done in architecture - and I connected them in sequence, each with a strong bolt. Aside from wood, the material I have used up to now in creating my tables, this time, I wanted to test myself with its opposite: iron. Tables have always been my great passion: central furnishings of our daily lives, but also of our work, as well as the site of convivial, administrative, political, ritual and symbolic occasions.” Mario Bellini

“Un tavolo non è sempre solo un tavolo, a volte è qualcosa di più, per esempio un tavolo con vista. Quasi ipnotica. Com’è nato? Ho incrociato tre elementari profilati ad angolo retto - come se ne usano spesso in architettura - e li ho vincolati l’uno all’altro in sequenza, ciascuno con un potente bullone. Messo da parte il legno, il nobile materiale con cui ho sinora creato tutti i miei tavoli, questa volta ho voluto cimentarmi con il suo contrario: il ferro. I tavoli sono da sempre una mia grande passione: arredi centrali della nostra vita quotidiana, ma anche del nostro lavoro, oltre che luogo di molte occasioni conviviali, amministrative, politiche, rituali e simboliche.” Mario Bellini

The new Bolt Table is designed by Mario Bellini for B&B Italia. After various experiences of developing wooden supports for tables, the architect proposed an unusual metal structure, extremely simple, but of strong materiality. Three steel interfacing cross-bars in angular sections create a base supporting a round, transparent extra light glass surface. The table is available in a single size (diameter 165 cm) and three base finishes: bronze oxidized steel, sand blasted stainless steel and bright stainless steel.

Bolt Table è il nuovo tavolo disegnato da Mario Bellini per B&B Italia. Dopo varie esperienze di sviluppo di supporti lignei per tavoli, l’architetto propone un’inedita struttura metallica, estremamente semplice, ma di forte matericità. Tre trafilati a sezione angolare in acciaio si interfacciano tra loro dando vita un basamento su cui poggia un piano rotondo in vetro extra light trasparente. Il tavolo è disponibile in un’unica dimensione (diametro cm 165) e tre finiture per il basamento: acciaio ossidato bronzo, inox sabbiato e inox lucido.

page / pagina 27: Bolt Table - table / tavolo TBL165 frame / struttura sand blasted stainless steel 0771S acciaio inox sabbiato 0771S top / piano transparent extra light glass 0200T vetro extra light trasparente 0200T page / pagina 30: Bolt Table - table / tavolo TBL165 frame / struttura bronze oxidized steel 0765B acciaio ossidato bronzo 0765B top / piano transparent extra light glass 0200T vetro extra light trasparente 0200T page / pagina 31: Bolt Table - table / tavolo TBL165 frame / struttura bright stainless steel 0786A acciaio inox lucido 0786A top / piano transparent extra light glass 0200T vetro extra light trasparente 0200T

Design on Stage

28

2017

Bolt Table

29

by Mario Bellini


Design on Stage

30

2017

Bolt Table

31

by Mario Bellini


A memor  y chair that takes you back to the 1950’s, made by numerically controlled machinery.

Una sedia della memoria, che rimanda agli anni cinquanta, realizzata con macchine a controllo numerico.

Design on Stage

32

2017

Jens

33

by Antonio Citterio


Design on Stage

34

2017

Jens

35

by Antonio Citterio


“A memory chair that takes you back to the 1950’s, made by numerically controlled machinery. A wooden structure in forms that work on five axes, combined with visible, seamless leather supported by the structure. This design recalls several historic models: from the nineteenth century “shaker” chairs to the 1950’s -style chairs, all the way back to memories of the Ming dynasty.” Antonio Citterio

“Una sedia della memoria, che rimanda agli anni cinquanta, realizzata con macchine a controllo numerico. Una struttura in legno con forme che lavorano su cinque assi, accostata al cuoio senza cucitura, lasciato a vista, che si appoggia sulla struttura. Numerosi i riferimenti a modelli storici ripresi in questo progetto: dalle sedie “shaker” dell’ottocento alle sedie degli anni cinquanta del novecento, passando per le memorie della dinastia Ming.” Antonio Citterio

Antonio Citterio reinterprets the classic design of Chinese chairs in a contemporary way, rediscover the craftsmanship of turned and curved wood, added to leather to make seats and backs that enhance the design. For the Jens chair, designed by Antonio Citterio with arms in two versions and without arms, the choice of oak and wengé wood offers two shade variants.

Antonio Citterio interpreta in chiave contemporanea il disegno classico delle sedie cinesi, riscoprendo la manualità artigianale del legno tornito e curvato cui si aggiunge il cuoio per le sedute e gli schienali ad impreziosire il progetto. Per la sedia Jens, disegnata da Antonio Citterio con braccioli in due tipologie e senza braccioli, la scelta del legno di rovere e wengé offre due varianti di tonalità.

page / pagina 34: Jens - chairs / sedie SJ61 frame / struttura natural wenge 0414W / wengé naturale 0414W cover / rivestimento embossed thick leather bordeaux 1136750 cuoio con grana bordeaux 1136750 SJ61 frame / struttura brushed light oak 0374C rovere chiaro spazzolato 0374C cover / rivestimento embossed thick leather natural 1136100 cuoio con grana naturale 1136100 page / pagina 35: Jens - chairs / sedie SJ61B frame / struttura natural wenge 0414W / wengé naturale 0414W cover / rivestimento embossed thick leather bordeaux 1136750 cuoio con grana bordeaux 1136750 SJ61B frame / struttura brushed light oak 0374C rovere chiaro spazzolato 0374C cover / rivestimento embossed thik leather natural 1136100 cuoio con grana naturale 1136100 opposite page / accanto: Jens - chairs / sedie SJ51B frame / struttura natural wenge 0414W / wengé naturale 0414W cover / rivestimento embossed thick leather bordeaux 1136750 cuoio con grana bordeaux 1136750 SJ51B frame / struttura brushed light oak 0374C rovere chiaro spazzolato 0374C cover / rivestimento embossed thick leather natural 1136100 cuoio con grana naturale 1136100

Design on Stage

36

2017

Jens

37

by Antonio Citterio


A simple but strong shape in which the colour of the finishing becomes a design matched by sophisticated wooden tops with curved edges made through veneer press technology. Una forma semplice ma forte, dove il colore della finitura diventa un disegno, accostata a sofisticati piani in legno con bordo curvo realizzati tramite la tecnologia delle presse a telo.

Design on Stage

38

2017

Alex

39

by Antonio Citterio


Design on Stage

40

2017

Alex

41

by Antonio Citterio


Design on Stage

42

2017

Alex

43

by Antonio Citterio


“A table with a modular base, a simple but strong shape, in which the colour of the finishing becomes a design, matched by sophisticated wooden tops with curved edges made through veneer press technology.” Antonio Citterio

“Un tavolo con una base modulare, una forma semplice ma forte, dove il colore della finitura diventa un disegno, accostata a sofisticati piani in legno con bordo curvo realizzati tramite la tecnologia delle presse a telo.” Antonio Citterio

Alex is the new series of tables in various sizes, distinguished by the pronounced design of the sectional structures in large, lenticular shapes. Three shapes and different sizes: rectangular in three lengths (230, 280 and 340 cm and width of 110 cm), round (diameter cm 180) and square (cm 160). The “sawhorse” structure connected with the cross-bars is made of rigid polyurethane with metallic drawn inserts in shiny bright or quiet satin colours of the B&B Italia collection. There is a wide range of finishing of the tops, from brushed light, grey, brushed black, smoked oak or glossy frisé eucalypt, wenge to satin or glossy finishes in sixteen colours, from Marquina black marble and Sahara Noir marble with glossy polyester finish or Carrara white marble “venatino statuarietto” with matt polyester finish to bronze or grey mirror glass. The round version allows the possibility of positioning at the centre of the table a round rotating tray, made in wood or marble.

Alex è la nuova serie di tavoli che si distingue per il disegno pronunciato delle strutture a sezione di forma lenticolare di grandi dimensioni. Tre le forme e diverse le dimensioni: rettangolare in tre lunghezze (cm 230, 280 e 340 e larghezza cm 110) rotondo (diametro cm 180) e quadrato (cm 160). La struttura “a cavalletto” collegata da traverse è realizzata in poliuretano rigido con inserti di trafilati metallici e verniciata nei colori brillanti lucidi o pacati satinati della collezione B&B Italia. Ampia è la gamma delle finiture dei piani, dal legno di rovere chiaro spazzolato, grigio, nero spazzolato, fumigato, eucalipto frisé lucido e wengé alle finiture satinate o lucide in sedici colori, dal marmo nero Marquinia e Sahara Noir con finitura poliestere lucida, o marmo bianco Carrara “venatino statuarietto” con finitura poliestere opaca, fino al vetro a specchio bronzo o grigio. La versione rotonda prevede la possibilità di posizionare al centro del tavolo un vassoio girevole rotondo, realizzato nelle finiture legno o marmo.

page / pagina 39: Alex - table / tavolo TAL180G frame / struttura black glossy painted 3764E vernciato lucido nero 3764E top / piano natural wenge 0414W / wengé naturale 0414W swivel tray / vassoio girevole glossy Marquina black marble 0185P marmo nero Marquina lucido 0185P page / pagina 40-41: Alex - table / tavolo TAL280 frame / struttura plum glossy painted 3751L vernciato lucido prugna 3751L top / piano grey mirror 0895G specchio grigio 0895G Eucalipto - storage unit / contenitore EU5D fronts / frontali glossy frisè eucalypt 0498E eucalipto frisè lucido 0498E external frame / struttura esterna black chrome acrylic resin 0793N resina acrilica cromo nero 0793N base-frame / basamento verniciato cromato nero 0170M painted black chrome 0170M

Design on Stage

page / pagina 42: Alex - table / tavolo TAL180G top / piano brushed light oak 0374C rovere chiaro spazzolato 0374C swivel tray / vassoio girevole matt Carrara white marble “venativo statuarietto” 0890M marmo bianco Carrara “venatino statuarietto” opaco 0890M page / pagina 43: Alex - table / tavolo TAL280 top / piano glossy Marquina black marble 0185P marmo nero Marquina lucido 0185P opposite page / accanto: Alex - table / tavolo TAL160Q frame / struttura brick red glossy painted 3755L vernciato lucido rosso mattone 3755L top / piano matt Carrara white marble “venativo statuarietto” 0890M marmo bianco Carrara “venatino statuarietto” opaco 0890M

44

2017

Alex

45

by Antonio Citterio


Eucalipto series is distinguished by the lightness of the base that elevates the volume of the storage unit from the ground.

Eucalipto è una serie caratterizzata dall’estrema leggerezza della struttura che stacca da terra il volume del contenitore.

Design on Stage

46

2017

Eucalipto

47

by Antonio Citterio


Design on Stage

48

2017

Eucalipto

49

by Antonio Citterio


Antonio Citterio continues the development of “Eucalipto” by offering for the storage units a new leg support in three heights made of black chromed or pewter aluminium. In-depth reflection on the design led to the development of three types of units: a cupboard with a central, partially opened space through which TV and technology cables may pass, a vertical storage unit with hinged doors and a console. The actual dramatic effect is the smooth acrylic finish that, always ink black on the inside, develops in three variants on the outside with different combinations for doors and drawers: black chromed external frame with doors and drawers in grey mirror, in black back-painted glass or in glossy frisé eucalypt wood; bronze external frame with doors and drawers in bronzed mirror, in bronze back-painted glass or in glossy frisé eucalypt wood, teal blue external frame with doors and drawers in grey mirror, in teal blue back-painted glass or in glossy frisé eucalypt wood. Inside, smoky glass shelves and extractable trays enhance every Eucalipto storage unit with a shade of sidereal light.

Antonio Citterio prosegue lo sviluppo del progetto “Eucalipto” proponendo per i contenitori una nuova tipologia di sostegno a tre altezze, realizzata in fusione di alluminio, cromato nero o peltro. Un’approfondita riflessione sul progetto porta allo sviluppo di tre nuove tipologie di contenitori: una madia con vano centrale parzialmente a giorno e con la possibilità di passaggio dei cavi per TV e media tecnologia, un contenitore verticale con anta a ribalta ed una consolle. Il vero coup de théatre è la finitura acrilica levigata che, sempre nero inchiostro all’interno, si declina in tre varianti all’esterno con diversi abbinamenti per ante e cassetti: struttura esterna cromo nero con ante e cassetti in specchio grigio, in vetro retro-verniciato nero o in legno eucalipto frisé lucido; struttura esterna bronzo con ante e cassetti in specchio bronzato, in vetro retro-verniciato bronzo o in legno eucalipto frisé lucido, struttura esterna blu petrolio con ante e cassetti in specchio grigio, in vetro retroverniciato blu petrolio o in legno eucalipto frisé lucido. All’interno, i ripiani in vetro fumé e i vassoi estraibili regalano una sfumatura di luce siderale ad ogni contenitore Eucalipto.

page / pagina 47: Eucalipto - storage unit / contenitore EU25C fronts / frontali glossy frisè eucalypt 0498E eucalipto frisè lucido 0498E external frame / struttura esterna black chrome acrylic resin 0793N resina acrilica cromo nero 0793N support frame and handles struttura di sostegno e maniglie verniciato cromato nero 0170M painted black chrome 0170M page / pagina 48-49: Eucalipto - storage unit / contenitore EU5D fronts / frontali black chrome back-painted 0118C vetro retro - verniciato cromo nero 0118C external frame / struttura esterna black chrome acrylic resin 0793N resina acrilica cromo nero 0793N support frame and handles struttura di sostegno e maniglie painted black chrome 0170M verniciato cromato nero 0170M opposite page / accanto: Eucalipto - console / console EU24E fronts / frontali grey mirror 0895G specchio grigio 0895G external frame / struttura esterna black chrome acrylic resin 0793N resina acrilica cromo nero 0793N support frame and handles struttura di sostegno e maniglie verniciato cromato nero 0170M painted black chrome 0170M

Design on Stage

50

2017

Eucalipto

51

by Antonio Citterio


The name Harbor comes from a feeling of having a place to come back to and I also wanted this seat to give the feeling of it wrapping around your body.

Il nome harbor deriva dall’idea di avere un luogo al quale fare ritorno. Volevo anche che questa seduta desse l’accogliente sensazione di avvolgere il corpo.

Design on Stage

52

2017

Harbor

53

by Naoto Fukasawa


“When I was working on the Papillo family, I realized that working on a mass of polyurethane foam is the iconic strength of B&B Italia. Hence the idea for this design is to sculpt a form out of this material as if I was making a sculpture out of Carrara marble blocks. It is true to me that B&B Italia is a brand that creates “sculpture in polyurethane.” The name Harbor comes from a feeling of having a place to come back to and I also wanted this seat to have a feeling of wrapping around our body.” Naoto Fukasawa

“È stato lavorando alla progettazione della famiglia di sedute Papilio che ho compreso che la forza iconica di B&B Italia sta nel lavorare sulla schiuma di poliuretano come massa. Da qui l’idea di scolpire una forma da questo materiale, come se stessi creando una scultura da un blocco di marmo di Carrara. Per me, B&B Italia è sinonimo di “sculture in poliuretano”. Il nome Harbor deriva dall’idea di avere un luogo al quale fare ritorno. Volevo anche che questa seduta desse l’accogliente sensazione di avvolgere il corpo”. Naoto Fukasawa

Naoto Fukasawa continues his research on upside- down truncated cone shaped seats, and, for this project addresses B&B Italia’s need to explore seating with arms. Two forms are ergonomically designed and developed to obtain a relaxing easy chair with a high back and headrest, and a conversation armchair with a low back. Both armchairs have a rotating base and visible metal hinge in the back that, as with the iconic Papilio series, allow to remove the cover, available in fabric or leather. To these seats are added a third form, a pouf on top of which a tray element can beplaced, allowing complementary use as a table.

Prosegue la ricerca sulle sedute a forma di tronco di cono rovesciato di Naoto Fukasawa che, per questo progetto, risponde all’esigenza di B&B Italia di esplorare la tipologia della seduta con braccioli. Due le forme ergonomicamente studiate e sviluppate per ottenere una poltrona relax con schienale alto e poggiatesta ed una poltrona da conversazione con schienale basso. Entrambe le poltrone sono dotate di una base girevole e di una cerniera metallica a vista nella parte posteriore che, come per l’iconica serie Papilio, permette la sfoderabilità del rivestimento, disponibile in tessuto o in pelle. A queste sedute si aggiunge una terza forma, un pouf sulla cui superficie è possibile appoggiare un elemento vassoio, che ne consente un utilizzo complementare come tavolino.

page / pagina 53: Harbor - armchairs / poltrone HA80B cover / rivestimento Sidro 2059370 opposite page / accanto: Harbor - armchair / poltrona HA80A cover / rivestimento serra 2025259 page / pagina 56-57: Harbor - armchairs / poltrone HA80A cover / rivestimento Serra 2025259 Harbor - ottoman / pouf HA61P cover / rivestimento Serra 2025259 Harbor - tray / vassoio HA65V brushed light oak 0374C rovere chiaro spazzolato 0374C

Design on Stage

54

2017

Harbor

55

by Naoto Fukasawa


Design on Stage

56

2017

Harbor

57

by Naoto Fukasawa


this page / in questa pagina: Madison - mirror / specchio MS142Q frame / cornice rosy bronze painted 0759R verniciato bronzo rosato 0759R mirror / specchio bronze 0830B bronzo 0830B MS162 frame / cornice bronzed nickel painted 0174B verniciato nickel bronzato 0174B mirror / specchio grey 0895G grigio 0895G opposite page / accanto: Madison - mirror / specchio MS162 frame / cornice rosy bronze painted 0759R verniciato bronzo rosato 0759R mirror / specchio bronze 0830B bronzo 0830B

With round, oval and rectangular bevelling in oversize dimensions (diameter 142 cm and 161 x 84 cm) to attach vertically or horizontally to the walls, Monica Armani mirrors create a play of reflections and light in the rooms.

Design on Stage

Rotondi, ovalizzati e rettangolari raggiati in dimensioni oversize (diametro cm 142 e cm 161 x 84) da appendere a parete in verticale o in orizzontale: gli specchi di Monica Armani creano un gioco di riflessi e luminosità all’interno degli ambienti. 58

2017

Madison

59

by Monica Armani


Design on Stage

60

2017

Richard

61


Dal divano al letto. A definire il design del nuovo letto Richard, una fascia alta che corre lungo il perimetro del letto e il dettaglio sartoriale della cucitura con l’inserimento di un profilo al vivo in ecopelle. L’altezza delle fasce laterali permette l’inserimento di qualsiasi tipologia di soluzione di supporto ai materassi, dalla rete con telaio in metallo o a doghe di legno al sotto materasso con molle, sino alla rete con meccanismo manuale.

From sofa to bed. The design of the new Richard bed is defined by a strip running along the perimeter of the bed and the sartorial detail of stitching with the insertion of a raw cut eco-leather profile. The height of the base allows the possibility of using any type of mattress supports, from metal mesh to wooden slats under a mattress with springs, or mesh with manual.

page / pagina 60-61: Richard - bed / letto LRA180 cover / rivestimento Ego 2153100 tortora profile / profilo tortora 1135280 Metropolitan ’14 - armchair / poltrona ML100 frame / struttura bright brushed oak 0374C rovere chiaro spazzolato 0374C cover / rivestimento Kasia 1227360 Cozy - small table / tavolino TCZ60 Support frame / struttura di sostegno painted black chromed 0170M verniciato cromato nero 0170M top / piano bronze back-painted glass 0138R vetro retro-verniciato nero 0138R opposite page / accanto: Richard - bed / letto LRA180 cover / rivestimento Ego 2153100 tortora profile / profilo tortora 1135280

Design on Stage

62

2017

Richard

63

by Antonio Citterio


The shape has broken away from the traditional round table placed on a central support, and has created an element of surprise.

La forma si allontana dal tradizionale tavolo rotondo che regge su un supporto centrale e ha creato un elemento di sorpresa.

Design on Stage

64

2017

Tobi-Ishi Outdoor

65

by Barber & Osgerby


this page / in questa pagina: Tobi-Ishi Outdoor - table / tavolo OT162 grey cement 0237G cemento grigio 0237G page 65 / pagina 65: Tobi-Ishi Outdoor - table / tavolo OT162 anthracite cement 0149A cemento antracite 0149A

After the debut in the Home collection, Edward Barber & Jay Osgerby have developed Tobi-Ishi Outdoor, the outdoor version of the iconic round dining table clearly inspired by Zen.

Design on Stage

Dopo il debutto nella collezione Casa, Edward Barber & Jay Osgerby propongono Tobi-Ishi Outdoor, la versione da esterno dell’iconico tavolo da pranzo rotondo con esplicite ispirazioni zen.

66

2017

Tobi-Ishi outdoor

67

by Barber & Osgerby


Technical data Schede tecniche


SAKé by Piero Lissoni

177 cm 69 5/8"

64,5 cm 25 3/8"

41 cm 16 1/8"

64,5 cm 25 3/8"

41 cm 16 1/8"

67,5 cm 26 5/8"

41 cm 16 1/8" 106,5 cm 41 7/8"

212 cm 83 1/2"

* SK153LBD

* SK153LD

107 cm 42 1/8"

122 cm 48"

152,5 cm 60"

231 cm 91"

106,5 cm 41 7/8"

152,5 cm 60"

126 cm 49 5/8"

SK153LD 107 cm 42 1/8"

41 cm 16 1/8"

67,5 cm 26 5/8"

41 cm 16 1/8"

SK153LBD

64,5 cm 25 3/8"

67,5 cm 26 5/8"

41 cm 16 1/8"

64,5 cm 25 3/8"

SK231CD

37,5 cm 14 3/4"

41 cm 16 1/8"

SK122PQ

67,5 cm 26 5/8"

SK122PQ

67,5 cm 26 5/8"

SK153L

67,5 cm 26 5/8"

SK212TCD

106,5 cm 41 7/8"

* SK231CD SK135L

67,5 cm 26 5/8"

41 cm 16 1/8"

64,5 cm 25 3/8"

41 cm 16 1/8" 41 cm 16 1/8"

SK177TCD

152,5 cm 60"

214 cm 84 1/4"

* SK212TCD

67,5 cm 26 5/8"

41 cm 16 1/8"

67,5 cm 26 5/8"

41 cm 16 1/8"

64,5 cm 25 3/8"

SK214

106,5 cm 41 7/8"

231 cm 91"

* SK177TCD

152,5 cm 60"

252 cm 99 1/4"

67,5 cm 26 5/8"

41 cm 16 1/8"

67,5 cm 26 5/8"

41 cm 16 1/8"

67,5 cm 26 5/8" 67,5 cm 26 5/8"

SK252

SK231TAD

106,5 cm 41 7/8"

212 cm 83 1/2"

SK214

106,5 cm 41 7/8"

231 cm 91"

* SK231TAD

SK212PD

152,5 cm 60"

214 cm 84 1/4"

SK252

SK231TD

106,5 cm 41 7/8"

* SK212PD

SK214C

106,5 cm 41 7/8"

272 cm 107 1/8"

67,5 cm 26 5/8" 196 cm 77 1/8"

SK214C

SK272C

* SK231TD

SK196TD

106,5 cm 41 7/8"

310 cm 122"

SK272C

64,5 cm 25 3/8"

SK310

106,5 cm 41 7/8"

250 cm 98 3/8"

41 cm 16 1/8"

* SK196TD

67,5 cm 26 5/8"

64,5 cm 25 3/8"

SK250

41 cm 16 1/8"

SK310

67,5 cm 26 5/8"

SK250

152,5 cm 60"

122 cm 48"

* Elements available in right and left version. / Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.

Design on Stage

70

2017

Technical data

71

Schede tecniche


Formiche by Piero Lissoni

FR140_2 140 cm 55 1/8"

68,5 cm 18 7/8"

FR42 42 cm 16 1/2"

205 cm 80 3/8"

205 cm 80 3/8"

FR120 63 cm 24 3/4"

120 cm 47 1/4"

FR62

51 cm 20 1/8"

FR42

FR62 42 cm 16 1/2"

32,5 cm 12 3/4"

140 cm 55 1/8"

32,5 cm 12 3/4"

32,5 cm 12 3/4"

37 cm 14 5/8"

FR140_1

140 cm 55 1/8"

113 cm 44 1/2"

48 cm 18 7/8"

FR47V

62 cm 24 3/8"

FR47V 62 cm 24 3/8"

FR67V

47 cm 18 1/2"

43,5 cm 17 1/2"

225 cm 88 5/8"

38 cm 15"

64,5 cm 25 3/8"

LSK223D

140 cm 55 1/8"

51,5 cm 20 1/4"

113 cm 44 1/2"

245 cm 96 1/2"

FR120

FR140_2

FR140_1

69 cm 27 1/8"

37 cm 14 5/8"

69 cm 27 1/8"

LSK245

38 cm 15"

* LSK223D

64,5 cm 25 3/8"

LSK245

43 cm 16 7/8"

SAKé by Piero Lissoni

FR67V

67 cm 26 3/8"

67 cm 26 3/8"

47 cm 18 1/2"

Cushions / Cuscini

48 cm 18 7/8"

SK50C

48 cm 18 7/8"

48 cm 18 7/8"

48 cm 18 7/8"

SK48_48

SK90C (only for sofa bed / solo per divano-letto)

SK75C

SK75C

50 cm 19 5/8"

48 cm 18 7/8"

SK50C

SK48_48

SK90C 90 cm 35 3/8"

75 cm 29 1/2"

* Elements available in right and left version. / Elementi disponibili nella versione destra e sinistra. Internal frame

tubular steel and steel profiles

Telaio interno

Seat, back and armrest upholstery Bayfit (Bayer ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover ®

tubolari e profilati d’acciaio

Imbottitura sedile, schienale e bracciolo schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere

®

Internal frame (sofa bed)

multi-layered wood panel

Telaio interno (divano-letto)

pannello in multistrato di legno

Seat and back upholstery (sofa bed)

shaped polyurethane of different density, polyester fibre cover

Imbottitura sedile e schienale (divano-letto)

poliuretano sagomato a densità differenziata, fodera in fibra di poliestere

Back cushion (SK50C-SK75C-SK90C)

combination of polyester fibre and visco-elastic polyurethane, polyester fibre cover, box style typology

Cuscino schienale (SK50C-SK75C-SK90C)

combinazione di fibra di poliestere e poliuretano viscoelastico, fodera in fibra di poliestere, tipologia a fascia

Support frame steel

Top

glass or porcelain stoneware

Piano

vetro o gres porcellanato

Tray (FR47V-FR67V)

aluminium sheet or wood

Vassoio (FR47V-FR67V))

lastra d’alluminio o legno

Support frame

drawn steel

Struttura di sostegno

trafilati d’acciaio

Ferrules

plastic material

Puntali

materiale plastico

Struttura di sostegno acciaio

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather

Rivestimento

tessuto o pelle

Sheet for sofa bed (LSK_F) fabric

Lenzuolo per divano-letto (LSK_F) tessuto

Support frame Struttura di sostegno

Support frame Struttura di sostegno

Top Piano (FR140_1-FR140_2-FR120-FR42-FR62

0259V pewter painted verniciato peltro

0259V painted pewter verniciato peltro

0200T transparent extra light glass vetro extra light trasparente

Design on Stage

72

2017

Technical data

Tray Vassoio (FR47V-FR67V)

0301B white Calacatta porcelain stoneware gres porcellanato bianco Calacatta

0350A stone grey porcelain stoneware gres porcellanato pietra grey

73

0798T titanium finish finitura titanio

0374C brushed light oak rovere chiaro spazzolato

Schede tecniche


165 cm 65"

51 cm 20 1/8"

61 cm 24"

64 cm 25 1/4"

SJ61B

54 cm 21 1/4"

44,5 cm 17 1/2"

SJ61

78,5 cm 30 7/8"

45 cm 17 3/4"

78 cm 30 3/4"

SJ51B 165 cm 65"

SJ61B

SJ61

58 cm 22 7/8"

61 cm 24"

44,5 cm 17 1/2"

SJ51B

64 cm 25 1/4"

TBL165

78,5 cm 30 7/8"

Jens by Antonio Citterio

74 cm 29 1/8"

Bolt Table by Mario Bellini

58 cm 22 7/8"

Seat

shaped polyurethane and veneered multi-layered wood panel

Seduta

poliuretano sagomato e pannello in multistrato di legno impiallacciato

Frame

solid wood

Struttura

legno massello

Ferrules and reinforcements

plastic material

Puntali e rinforzi

materiale plastico

Cover

thick leather

Rivestimento cuoio

Frame Struttura

Frame steel

Struttura acciaio

Top glass

Piano vetro

Ferrules felt

Puntali feltro 0374C brushed light oak rovere chiaro spazzolato

0378G grey oak rovere grigio

0394T smoked stained oak rovere tinto fumigato

0381N brushed black oak rovere nero spazzolato

0414W natural wenge wengĂŠ naturale

1136150 black nero

1136350 dark brown testa di moro

1136750 bordeaux bordeaux

1136420 mud green verde fango

1121280 tortora tortora

1121300 natural naturale

1121150 black nero

1121350 dark brown testa di moro

Embossed thick leather Cuoio con grana

1136100 natural naturale

Top Piano

Frame Struttura

0200T transparent extra light glass vetro extra light trasparente

0765B bronze oxidized steel acciaio ossidato bronzo

Design on Stage

1136400 bottle green verde bottiglia

Thick leather Cuoio

0771S sand blasted stainless steel acciaio inox sabbiato

0786A bright stainless steel acciaio inox lucido

74

1121201 avorio ivory

2017

Technical data

75

Schede tecniche


Alex by Antonio Citterio TAL280

73 cm 28 3/4"

110 cm 43 1/4"

230 cm 90 1/2"

110 cm 43 1/4"

280 cm 110 1/4"

Frame high density printed structural technopolymer

Piano Struttura

Strenghtening frame and upper crosspiece steel

Struttura di rinforzo e traverso superiore acciaio

veneered MDF wood fibre panel, laminated glass and mirror with a safety film and glued stainless steel panels, marble (glossy polyester finish or matt polyester finish)

Top

73 cm 28 3/4"

TAL230

pannello in fibra di legno MDF impiallacciato, vetro e specchio stratificati con pellicola di sicurezza e pannelli acciaio inox incollati, marmo (finitura poliestere lucida o finitura poliestere opaca) tecnopolimero strutturale ad alta densità stampato

Lower crosspiece

aluminium extrusion

Traverso inferiore

estruso d’alluminio

Swivel tray (TAL80V)

veneered multi-layered wood, marble (glossy polyester finish or matt polyester finish)

Vassoio girevole (TAL80V)

multistrato di legno impiallacciato, marmo (finitura poliestere lucida o finitura poliestere opaca)

Puntali feltro

Ferrules felt

Top and swivel tray Piano e vassoio girevole TAL340

73 cm 28 3/4"

73 cm 28 3/4"

TAL160Q

160 cm 63"

160 cm 63"

110 cm 43 1/4"

340 cm 133 7/8"

TAL180R

TAL180G

180 cm 70 7/8"

75 cm 29 1/2"

73 cm 28 3/4"

80 cm 31 1/2"

180 cm 70 7/8"

180 cm 70 7/8"

0374C brushed light oak rovere chiaro spazzolato

0378G grey oak rovere grigio

0370F smoked oak rovere fumigato

0381N brushed black oak rovere nero spazzolato

0498E glossy frisé eucalypt eucalipto frisé lucido

0414W natural wenge wengé naturale

0890M matt Carrara white marble “venativo statuarietto” marmo bianco Carrara “venatino statuarietto” opaco

0185P glossy Marquina black marble marmo nero Marquina lucido

0940S glossy Sahara noir marble marmo Sahara noir lucido

0830B bronze mirror specchio bronzo

0895G grey mirror specchio grigio

All colours range: satin painted and glossy painted p. 78-79 Tutta la gamma di colori: verniciato satinato e verniciato lucido p. 78-79

Frame Struttura

180 cm 70 7/8"

All the colours range: satin painted and glossy painted p. 78-79 Tutta la gamma di colori: verniciato satinato e verniciato lucido p. 78-79 For the specific finishes matched at each product code, please check the price list Per finiture specifiche associate ad ogni singolo codice prodotto, si prega verificare a listino

Design on Stage

76

2017

Technical data

77

Schede tecniche


Alex SATIN LACQUERED / LACCATURE SATINATE

Alex GLOSSY LACQUERED / LACCATURE LUCIDE

9110E white bianco

9118E chalk white bianco gesso

1344E sand beige beige sabbia

3738E tortora tortora

9110L white bianco

9118L chalk white bianco gesso

1344L sand beige beige sabbia

3738L tortora tortora

4516E desert deserto

1346E marsh brown marrone palude

3750E coffee caffé

3748E smoke grey grigio fumo

4516L desert deserto

1346L marsh brown marrone palude

3750L coffee caffé

3748L smoke grey grigio fumo

1340E steel grey grigio acciao

9907E anthracite antracite

3764E black nero

1348E citron yellow giallo cedro

1340L steel grey grigio acciao

9907L anthracite antracite

3764L black nero

1348L citron yellow giallo cedro

1343E thyme green verde timo

1347E khaki orange arancio cachi

3751E plum prugna

3755E brick red rosso mattone

1343L thyme green verde timo

1347L khaki orange arancio cachi

3751L plum prugna

3755L brick red rosso mattone

The colours and materials shades reproduced on paper in as an indication. La tonalità dei colori e dei materiali riprodotta su carta ha un valore indicativo.

Design on Stage

The colours and materials shades reproduced on paper in as an indication. La tonalità dei colori e dei materiali riprodotta su carta ha un valore indicativo.

78

2017

Technical data

79

Schede tecniche


Eucalipto by Antonio Citterio

55 cm 21 5/8"

91 cm 35 7/8"

55 cm 21 5/8"

91 cm 35 7/8"

91 cm 35 7/8"

55 cm 21 5/8"

EU2B 91 cm 35 7/8"

*EU2D

EU2D

EU2C

EU2A

55 cm 21 5/8"

91 cm 35 7/8"

55 cm 21 5/8"

*EU2C

136,6 cm 53 3/4"

121,6 cm 47 7/8"

EU2 91 cm 35 7/8"

*EU2A

154,6 cm 60 7/8"

*EU2B

136,8 cm 53 7/8"

*EU2

EU1D

EU1C

EU1A 55 cm 21 5/8"

91 cm 35 7/8"

*EU1D

136,8 cm 53 7/8"

121,6 cm 47 7/8"

EU1B

EU1

*EU1C

154,6 cm 60 7/8"

*EU1A

148,6 cm 58 1/2"

*EU1B

136,8 cm 53 7/8"

*EU1

STORAGE UNIT WITH 2 HINGED DOORS AND 2 DRAWERS CM 91 / CONTENITORE CON 2 ANTE A BATTENTE E 2 CASSETTI CM 91

148,6 cm 58 1/2"

STORAGE UNIT WITH 2 HINGED DOORS CM 91 / CONTENITORE CON 2 ANTE A BATTENTE CM 91

55 cm 21 5/8"

91 cm 35 7/8"

55 cm 21 5/8"

91 cm 35 7/8"

55 cm 21 5/8"

55 cm 21 5/8"

91 cm 35 7/8"

STORAGE UNIT WITH 2 HINGED DOORS AND 2 DRAWERS CM 121 / CONTENITORE CON 2 ANTE A BATTENTE E 2 CASSETTI CM 121 STORAGE UNIT WITH 1 FLAP DOOR AND 2 HINGED DOORS CM 91 / CONTENITORE CON 1 ANTA A RIBALTA E 2 ANTE A BATTENTE CM 91 *EU3B

*EU3

*EU4C

91 cm 35 7/8"

55 cm 21 5/8"

55 cm 21 5/8"

121 cm 47 5/8"

55 cm 21 5/8"

121 cm 47 5/8" 91 cm 35 7/8"

*EU3D

154,6 cm 60 7/8"

136,6 cm 53 3/4"

148,6 cm 58 1/2"

EU3A

EU3B

EU3

EU4D 91 cm 35 7/8"

*EU3C

136,8 cm 53 7/8"

121,6 cm 47 7/8"

154,6 cm 60 7/8"

121,6 cm 47 7/8"

EU4C

EU4

*EU3A

*EU4D

136,6 cm 53 3/4"

*EU4

EU3D

EU3C 55 cm 21 5/8"

121 cm 47 5/8"

55 cm 21 5/8"

55 cm 21 5/8"

121 cm 47 5/8"

121 cm 47 5/8"

55 cm 21 5/8"

55 cm 21 5/8"

STORAGE UNIT WITH 2 HINGED DOORS AND 1 DRAWERS CM 180 / CONTENITORE CON 2 ANTE A BATTENTE E 1 CASSETTO CM 180

121,6 cm 47 7/8"

136,6 cm 53 3/4"

154,6 cm 60 7/8"

EU5C 121 cm 47 5/8"

55 cm 21 5/8"

180 cm 70 7/8"

85 cm 33 1/2"

67 cm 26 3/8"

EU15

EU5

EU15D

*EU5D

52 cm 20 1/2"

*EU5C

*EU5

EU15C

EU15

STORAGE UNIT WITH 1 FLAP DOOR AND 2 HINGED DOORS CM 121 / CONTENITORE CON 1 ANTA A RIBALTA E 2 ANTE A BATTENTE CM 121

EU15C 55 cm 21 5/8"

180 cm 70 7/8"

EU15D 180 cm 70 7/8"

55 cm 21 5/8"

55 cm 21 5/8"

EU5D 121 cm 47 5/8"

55 cm 21 5/8"

55 cm 21 5/8"

121 cm 47 5/8"

STORAGE UNIT WITH 2 HINGED DOORS AND 1 DRAWERS CM 240 / CONTENITORE CON 2 ANTE A BATTENTE E 1 CASSETTO CM 240

240 cm 94 1/2"

* Optional lights Luci opzionali

Design on Stage

67 cm 26 3/8"

52 cm 20 1/2"

EU25

EU25D

EU25C 55 cm 21 5/8"

85 cm 33 1/2"

EU25C

EU25

EU25D 55 cm 21 5/8"

240 cm 94 1/2"

240 cm 94 1/2"

55 cm 21 5/8"

* Optional lights Luci opzionali

80

2017

Technical data

81

Schede tecniche


Eucalipto by Antonio Citterio STORAGE UNIT WITH 2 HINGED DOORS AND 2 DRAWERS CM 180 / CONTENITORE CON 2 ANTE A BATTENTE E 2 CASSETTI CM 180

STORAGE UNIT WITH 4 HINGED DOORS CM 180 / CONTENITORE CON 4 ANTE A BATTENTE CM 180

*EU12D

EU11

EU12BD

EU11B 55 cm 21 5/8"

180 cm 70 7/8"

180 cm 70 7/8"

79 cm 31 1/8"

EU11D

EU11E

*EU12DE

EU12DD

85 cm 33 1/2"

67 cm 26 3/8"

EU11C

103 cm 40 1/2"

85 cm 33 1/2"

67 cm 26 3/8"

EU12DC

180 cm 70 7/8"

EU11D

EU11E 180 cm 70 7/8"

55 cm 21 5/8"

55 cm 21 5/8"

180 cm 70 7/8"

55 cm 21 5/8"

180 cm 70 7/8"

55 cm 21 5/8"

STORAGE UNIT WITH 4 HINGED DOORS CM 240 / CONTENITORE CON 4 ANTE A BATTENTE CM 240

*EU22D

EU21

55 cm 21 5/8"

240 cm 94 1/2"

EU22DE 55 cm 21 5/8"

79 cm 31 1/8"

EU21D

EU21C 240 cm 94 1/2"

240 cm 94 1/2"

103 cm 40 1/2"

EU21E

EU21E

EU21D 55 cm 21 5/8"

55 cm 21 5/8"

240 cm 94 1/2"

85 cm 33 1/2"

EU22DD 55 cm 21 5/8"

EU21A 55 cm 21 5/8"

240 cm 94 1/2"

EU21C

*EU22DE

EU21A

EU21B 55 cm 21 5/8"

240 cm 94 1/2"

103 cm 40 1/2"

67 cm 26 3/8" 240 cm 94 1/2"

52 cm 20 1/2"

79 cm 31 1/8"

*EU22DD

EU22DC

EU21 55 cm 21 5/8"

240 cm 94 1/2"

85 cm 33 1/2"

*EU22DC

EU22AD 55 cm 21 5/8"

240 cm 94 1/2"

67 cm 26 3/8"

EU22BD 55 cm 21 5/8"

EU21B

67,2 cm 26 3/8"

*EU22AD

67,2 cm 26 3/8"

52 cm 20 1/2"

*EU22BD

240 cm 94 1/2"

55 cm 21 5/8"

EU12DE 180 cm 70 7/8"

55 cm 21 5/8"

STORAGE UNIT WITH 2 HINGED DOORS AND 2 DRAWERS CM 240 / CONTENITORE CON 2 ANTE A BATTENTE E 2 CASSETTI CM 240

EU22D

55 cm 21 5/8"

180 cm 70 7/8"

55 cm 21 5/8"

180 cm 70 7/8"

*EU12DD

EU11A 55 cm 21 5/8"

180 cm 70 7/8"

EU11C

*EU12DC

EU11A

67,2 cm 26 3/8"

52 cm 20 1/2"

79 cm 31 1/8"

EU11

EU12AD 55 cm 21 5/8"

180 cm 70 7/8"

55 cm 21 5/8"

180 cm 70 7/8"

EU11B

103 cm 40 1/2"

EU12D

*EU12AD

67,2 cm 26 3/8"

52 cm 20 1/2"

*EU12BD

240 cm 94 1/2"

55 cm 21 5/8"

240 cm 94 1/2"

55 cm 21 5/8"

* Elements available in right and left version. / Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.

Design on Stage

82

2017

Technical data

83

Schede tecniche


Eucalipto by Antonio Citterio

55 cm 21 5/8"

180 cm 70 7/8"

EU13D

180 cm 70 7/8"

EU13E

EU14D 180 cm 70 7/8"

55 cm 21 5/8"

EU24D

55 cm 21 5/8"

EU24E

55 cm 21 5/8"

180 cm 70 7/8"

55 cm 21 5/8"

EU24C 240 cm 94 1/2"

EU24D 55 cm 21 5/8"

80 cm 31 1/2"

180 cm 70 7/8"

44 cm 17 3/8"

EU13E

EU13D 55 cm 21 5/8"

180 cm 70 7/8"

103 cm 40 1/2"

85 cm 33 1/2"

67 cm 26 3/8" 180 cm 70 7/8"

EU14E 55 cm 21 5/8"

CONSOLE WITH 2 DRAVERS CM 240 / CONSOLE CON 2 CASSETTI CM 240 EU24C

EU13C

EU14E

62 cm 24 3/8"

EU13C

EU14C

EU13A 55 cm 21 5/8"

180 cm 70 7/8"

44 cm 17 3/8"

EU13B 55 cm 21 5/8"

180 cm 70 7/8"

EU14D

79 cm 31 1/8"

67,2 cm 26 3/8"

EU13

EU14C

EU13A

80 cm 31 1/2"

EU13B

52 cm 20 1/2"

EU13

CONSOLE WITH 2 DRAVERS CM 180 / CONSOLE CON 2 CASSETTI CM 180

62 cm 24 3/8"

STORAGE UNIT WITH 4 DRAWERS CM 180 / CONTENITORE CON 4 CASSETTI CM 180

240 cm 94 1/2"

EU24E 55 cm 21 5/8"

240 cm 94 1/2"

55 cm 21 5/8"

STORAGE UNIT WITH 4 DRAWERS CM 240 / CONTENITORE CON 4 CASSETTI CM 240

EU23

EU23

EU23B 55 cm 21 5/8"

240 cm 94 1/2"

EU23A

EU23A 55 cm 21 5/8"

240 cm 94 1/2"

EU23D

240 cm 94 1/2"

Design on Stage

EU23E

103 cm 40 1/2"

67 cm 26 3/8"

EU23C

EU23E

EU23D 55 cm 21 5/8"

55 cm 21 5/8"

240 cm 94 1/2"

85 cm 33 1/2"

EU23C

79 cm 31 1/8"

67,2 cm 26 3/8"

52 cm 20 1/2"

EU23B

55 cm 21 5/8"

240 cm 94 1/2"

84

240 cm 94 1/2"

55 cm 21 5/8"

2017

Technical data

85

Schede tecniche


Eucalipto by Antonio Citterio

Eucalipto TEAL BLUE EXTERNAL FRAME / COMBINAZIONE CON STRUTTURA ESTERNA BLU PETROLIO

External and internal frame

MDF and wood particles panels with continuing cover in glossy acrylic resin

Struttura esterna ed interna

pannelli in MDF e in particelle di legno con rivestimento continuo in resina acrilica lucida

Door and drawer front

MDF wood fibre panels with mirror, glass or wood veneered

Anta e frontale cassetto

pannelli in fibra di legno MDF con specchio, vetro o impiallacciato legno

Drawer frame

MDF wood fibre panel and bottom base in wood particles with melamine faced cover

Struttura cassetto

pannello in fibra di legno MDF e fondo in particelle di legno con rivestimento melaminico

Open compartment (EU15-EU25)

veneered MDF wood fibre panels

Vano a giorno (EU15-EU25)

pannelli in fibra di legno MDF impiallacciato

Support frame metallic profile with legs in die-cast aluminium

Struttura di sostegno profilato metallico con gambe in fusione d’alluminio

Handle

die-cast aluminium

Maniglia

fusione d’alluminio

Adjustable feet

thermoplatic material

Piedini regolabili

materiale termoplastico

Internal shelf glass Extractable tray

Ripiano interno vetro

aluminium profiles and bottom base in wood particles with melamine faced cover

Vassoio estraibile

Cable flap aluminium LED lamps (EUL9-EUL12)

0797B bronze acrylic resin resina acrilica bronzo

0138R bronze back-painted glass vetro retro-verniciato bronzo

Internal frame Struttura interna

Open compartments Vani a giorno

0793N black chrome acrylic resin resina acrilica cromo nero

0498E glossy frisé eucalypt eucalipto frisé lucido

Design on Stage

0795B teal blue acrylic resin resina acrilica blu petrolio

0126B teal blue back-painted glass vetro retro - verniciato blu petrolio

Internal frame Struttura interna

Open compartments Vani a giorno

0793N black chrome acrylic resin resina acrilica cromo nero

0498E glossy frisé eucalypt eucalipto frisé lucido

Support frame and handles Struttura di sostegno e maniglie

0895G grey mirror specchio grigio

0498E glossy frisé eucalypt eucalipto frisé lucido

0170M painted black chrome verniciato cromato nero

Internal shelf Ripiano interno

Extractabile tray Vassoio estraibile

0129F smoky glass vetro fumé

0169B bronze nickel painted verniciato nickel bronzo

0259V pewter painted verniciato peltro

profilati d’alluminio e fondo in particelle di legno con rivestimento melaminico

Lampade LED (EUL9-EUL12)

versione EU (CEE) 220-240V 50Hz versione U.K. (UK) 220-240V 50Hz versione U.S.A. (UL) 110-120V 50Hz

Support frame and handles Struttura di sostegno e maniglie

0830B bronze mirror specchio bronzo

All the colours range: satin painted p. 78 Tutta la gamma di colori: verniciato satinato p. 78

86

All the colours range: satin painted p. 78 Tutta la gamma di colori: verniciato satinato p. 78

Eucalipto BLACK CHROME EXTERNAL FRAME / COMBINAZIONE CON STRUTTURA ESTERNA CROMO NERO

Eucalipto BRONZE EXTERNAL FRAME MATCHING / COMBINAZIONE CON STRUTTURA ESTERNA BRONZO Doors and drawers front Ante e frontale cassetti

Doors and drawers front Ante e frontale cassetti

Passacavi alluminio

version EU (CEE) 220-240V 50Hz version U.K. (UK) 220-240V 50Hz version U.S.A. (UL) 110-120V 50Hz

External frame Struttura esterna

External frame Struttura esterna

External frame Struttura esterna

Doors and drawers front Ante e frontale cassetti

0793N black chrome acrylic resin resina acrilica cromo nero

0118C black chrome back-painted glass vetro retro-verniciato cromo nero

0498E glossy frisé eucalypt eucalipto frisé lucido

0170M painted black chrome verniciato cromato nero

Internal shelf Ripiano interno

Extractabile tray Vassoio estraibile

Internal frame Struttura interna

Open compartments Vani a giorno

0129F smoky glass vetro fumé

0169B bronze nickel painted verniciato nickel bronzo

0793N black chrome acrylic resin resina acrilica cromo nero

0498E glossy frisé eucalypt eucalipto frisé lucido

0259V pewter painted verniciato peltro

2017

Technical data

Support frame and handles Struttura di sostegno e maniglie

0895G grey mirror specchio grigio

All the colours range: satin painted p. 78 Tutta la gamma di colori: verniciato satinato p. 78

87

0498E eucalipto frisé lucido glossy frisé eucalypt

0170M painted black chrome verniciato cromato nero

Internal shelf Ripiano interno

Extractabile tray Vassoio estraibile

0129F smoky glass vetro fumé

0169B bronze nickel painted verniciato nickel bronzo

0259V pewter painted verniciato peltro

Schede tecniche


61 cm 24"

HA65V 61 cm 24"

64,5 cm 25 3/8"

MS162

142 cm 55 7/8"

HA61P

83 cm 32 5/8"

MS142Q

64,5 cm 25 3/8"

142 cm 55 7/8"

tubular steel and steel profiles

Internal frame

Telaio interno

Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover

tubolari e profilati d’acciaio

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere

Swivel base-frame (HA80A-HA80B)

steel laminate and aluminium

Basamento girevole (HA80A-HA80B)

laminato d’acciaio ed alluminio

Base-frame (HA61P)

steel laminate

Basamento (HA61P)

laminato d’acciaio

Headrest (HA_P)

shaped polyurethane, polyester fibre, cotton cover, counterweight in anodized aluminium and steel

Poggiatesta (HA_P)

poliuretano sagomato, fibra di poliestere, fodera in cotone, contrappeso in alluminio anodizzato e acciaio

Tray (HA65V)

solid wood, veneered wood fibre panel

Vassoio (HA65V)

legno massello, pannello in fibra di legno impiallacciato

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termplastico

Cover

fabric or leather

Rivestimento

tessuto o pelle

Tray Vassoio (HA65V)

0374C brushed light oak rovere chiaro spazzolato

Design on Stage

0378G grey oak rovere grigio

0394T smoked stained oak rovere tinto fumigato

0381N brushed black oak rovere nero spazzolato

88

84 cm 33 1/8"

80 cm 31 1/2"

40 cm 15 3/4"

HA80B

89 cm 35"

HA65V

6,5 cm 2 5/8"

80 cm 31 1/2"

40 cm 15 3/4"

40 cm 15 3/4"

HA80A

HA61P

85 cm 32 1/4"

HA80B

104 cm 41"

* HA80A

Madison by Monica Armani

* The armchair provides obligatorily the headrest. La poltrona prevede obbligatoriamente il poggiatesta.

2017

161,5 cm 63 1/2"

Harbor by Naoto Fukasawa

161,5 cm 63 1/2"

7,5 cm 3"

7,5 cm 3"

84 cm 33 1/8"

7,5 cm 3"

Frame

hard polyurethane

Cornice

poliuretano rigido

Panel

MDF wood fibre with mirror

Pannello

fibra di legno MDF con specchio

Support

aluminium extrusions

Supporto

estrusi d’alluminio

Frame Cornice

Mirror Specchio

Frame Cornice

Mirror Specchio

0759R rosy bronze painted verniciato bronzo rosato

0830B bronze bronzo

0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato

0895G grey grigio

Technical data

89

Schede tecniche


LRA

ME100_1L

186 - 193 - 203 - 213 - 226 - 233 cm 73 1/4" - 76" - 7/8" - 83 7/8" - 89" - 91 3/4"

28 cm 11"

100 cm 39 3/8"

100 cm 39 3/8"

78 cm 30 3/4"

38,5 cm 15 1/8"

49,5 cm 19 1/8"

ML100AP

84 cm 33 1/8"

84 cm 33 1/8"

ML100

105 cm 41 3/8"

38,5 cm 15 1/8"

ME84_L

84 cm 33 1/8"

49,5 cm 19 1/8"

73 cm 28 3/4"

38,5 cm 15 1/8"

49,5 cm 19 1/8"

95 cm 37 3/8" 103 cm 40 1/2"

ME100_1L

LRA

ML100AP

ME84_L

ML100

84 cm 33 1/8"

100 cm 39 3/8"

38,5 cm 15 1/8"

Metropolitan and Metropolitan ’14 by Jeffrey Bernett

49,5 cm 19 1/8"

Richard by Antonio Citterio

84 cm 33 1/8"

241 cm 94 7/8"

153 - 160 - 170 cm 60 1/4" - 63" - 66 7/8" 180 - 193 - 200 cm 70 7/8" - 76" - 78 3/4"

tubular steel and steel profiles

Internal frame

Telaio interno

Internal frame upholstery Bayfit (Bayer ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre ®

tubolari e profilati d’acciaio

Internal frame

Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fibra di poliestere

®

Feet

tubular steel and steel profiles

Piedini

tubolari e profilati d’acciaio

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather, plastic material profile

Rivestimento

tessuto o pelle, profili materiale plastico

Design on Stage

Imbottitura telaio interno (ME100_1L-ME84_L) schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere

Internal frame upholstery (ML100AP-ML100) Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, shaped polyurethane, polyester fibre cover

schiuma di poliuretano flessibile a freddo Imbottitura telaio interno (ML100AP-ML100) Bayfit® (Bayer®), poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere

®

Seat cushion upholstery (ME100_1L)

shaped polyurethane, polyester fibre, polyester fibre cover

Imbottitura cuscino sedile (ME100_1L)

poliuretano sagomato, fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere

Seat cushion upholstery (ME84_L)

shaped polyurethane of different density, polyester fibre cover

Imbottitura cuscino sedile (ME84_L)

poliuretano sagomato a densità differenziata, fodera in fibra di poliestere

Lumbar and headrest cushion upholstery (ME_P)

polyester fibre, cotton cover

Imbottitura cuscino poggiareni e poggiatesta (ME_P)

fibra di poliestere, fodera in cotone

Headrest cushion (MP_P) polyester fibre, cotton cover, steel sheet counterweight

Cuscino poggiatesta (MP_P)

fibra di poliestere, foderain cotone, contrappeso in lamiera d’acciaio

Headrest fixing tools (ME_P) magnets

Minuterie per fissaggio poggiatesta (ME_P) calamite

Base-frame

drawn steel and wood

Basamento

trafilati d’acciaio e legno

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Cover

fabric or leather

Rivestimento

tessuto o pelle

Base-frame Basamento

1135300 natural naturale

1135350 dark brown testa di moro

0374C brushed light oak rovere chiaro spazzolato

1135150 black nero

90

2017

tubolari e profilati d’acciaio

Telaio interno

Internal frame upholstery (ME100_1L-ME84_L) Bayfit (Bayer ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover ®

Cover profiles Profili rivestimento

1135280 tortora tortora

tubular steel and steel profiles

Technical data

Rotation mechanism Meccanismo di rotazione

0378G grey oak rovere grigio

0381N brushed black oak rovere nero spazzolato

0394T smoked stained oak rovere tinto fumigato

91

0189A bright brushed spazzolato lucido

0170M black chromed painted verniciato cromato nero

Schede tecniche


Tobi-Ishi Outdoor by Edward Barber & Jay Osgerby

72,5 cm 28 1/2"

0T162

OT162 162 cm 63 3/4"

162 cm 63 3/4"

Top and legs

cement (Ultra High Performance Concrete)

Piano e gambe

cemento (Ultra High Performance Concrete)

Coupling plate

galvanized sheet

Piastra di aggancio

lamiera zincata

Feet

stainless steel

Piedini

acciaio inox

Ferrules

thermoplastic material

Puntali

materiale termoplastico

Top and legs Piano e gambe

* 0237G grey cement cemento grigio

* 0149A anthracite cement cemento antracite

* Solution dyed The material is solution dyed wich makes it resistant to colour fastning due to external agents.

Water and stain resistance. The product is water resistant and is protected with a specific protective treatment.

Impermeabilità e resistenza alle macchie. Il prodotto è impermeabile protetto con specifico protettivo idro - oleorepellente.

Scratch resistance Resistenza all’urto

Design on Stage

* Colorazione in massa Il materiale è colorato in massa assicura quindi la stabilità del colore originale anche se sottoposto ad agenti inquinanti e atmosferici.

Frost resistance Resistenza al gelo

92

Flame resistance Resistenza al fuoco

2017

Technical data

93

Schede tecniche


Contacts / Contatti B&B ITALIA SPA 22060 Novedrate (CO) Italy Strada Provinciale 32 T. + 39 031 795 111 F. + 39 031 791 592

Info: info@bebitalia.com

Italia numero verde 800 018 370

www.bebitalia.com www.maxalto.it

USA toll free number 800 872 1697 All other countries T. + 39 031 795 213

B&B Italia STORES

Maxalto STORES

Europe

Americas

B&B Italia Milano Via Durini 14, Milano T. 02 76 44 41 store.milano@bebitalia.it

B&B Italia Wien Franz-Josefs - Kai 45 - 1010 Wien T. +43 (0) 1 533 55 00 Info@bebitalia-wien.at

B&B Italia “Scalo Milano” Via Milano 5, Locate Triulzi (MI) T. +39 328 5905162 scalomilano@internionline.it http://scalomilano.bebitalia.it

B&B Italia Athens 358 Kifisias Ave, 15233 Halandri - Athens T. 0030 210 6847720 info@deloudis.gr

B&B Italia Genova Via Macaggi 41 R, 16121 Genova T. 010 8446734 bebitalia@fedesign.it http://genova.bebitalia.it

B&B Italia Istanbul Dereboyu Cd. No. 78, Ortaköy - Istanbul T. +90 212 327 0595 info@mozaikdesign.com

B&B Italia London 250 Brompton Road London SW3 2AS T. 020 7591 8111 store.london@bebitalia.it

B&B Italia Cyprus 50 Limassol Avenue 2014 Nicosia - Cyprus T. 00357 22758788 furn-art@spidernet.com.cy

B&B Italia New York 150 East 58th Street New York, NY 10155 T. 212 758 4046 info.usa@bebitalia.com

B&B Italia Seattle 1300 Western Avenue Seattle, WA 98101 T. 206 287 9992 seattle@divafurniture.com

B&B Italia Madison Avenue 135 Madison Avenue New York, NY 10016 T. +1 212 889 9606 info.usa@bebitalia.com

B&B Italia Sun Valley 350 Walnut Avenue Ketchum, ID 83340 T. 208 928 6379 rob@arsunvalley.com

B&B Italia Washington DC 3320 M Street Northwest Washington DC 20007 T. 202 337 7700 info.usa@bebitalia.com

B&B Italia Mexico City Avenida Presidente Masaryk 275, Esquina con Temístocles, Colonia Polanco, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11560, Ciudad De Mexico, Local B bebitalia@piso18casa.com

B&B Italia Los Angeles 8801 Beverly Boulevard Los Angeles, CA 90048 T. 310 278 3191 info@divafurniture.com

B&B Italia Paris 35, Rue du Bac 75007 Paris T. 01 55 35 14 35 info@bebitalia.fr

B&B Italia Miami 2331 Ponce de Leon Boulevard Coral Gables, FL 33134 T. 305 448 7367 info@luminaire.com www.luminaire.com

B&B Italia Saint-Tropez Avenue Maréchal Foch quartier Saint Roch 83992 Saint-Tropez Tel. 0033.494457720 contact@bebsttropez.fr

B&B Italia Dallas 1707 Oak Lawn Avenue, Dallas, TX 75207 T. 214 389 9513 bebdallas@internum.com

B&B Italia Lyon 22 Rue Auguste Comte 69002 Lyon Tel. 0033 09 86 56 21 53 bebitalia@maisonhomedesign.fr

B&B Italia Houston 3303 Kirby Drive, Houston, TX 77098 T. 832 242 9470 bebhouston@internum.com B&B Italia Austin temporary address 1009 West 6th Street, Suite 120 Austin, TX 78703 T. 512 617 7460 bebaustin@internum.com

B&B Italia Berlin Torstrasse 140 10119 Berlin T. 0049 3024 0477377 info@minimum.de B&B Italia München Maximiliansplatz 21 80333 München T. 089 461 368 - 0 info@bebitalia.de

B&B Italia San Francisco 2211 Alameda Street, San Francisco, CA 94103 T. 415 565 0900 sales@arksf.com

94

Asia

B&B Italia Sao Paulo Avenida Brasil 1653 Jardim America CEP: 01431-001 São Paulo (SP) Brasil T. +55 11 3368-6033 bebitalia@casualmoveis.com.br B&B Italia Belo Horizonte Rua Andaluzita, 125 Carmo Sion, Belo Horizonte (MG) T. +55 31 3281 4882 contato@casualmoveis.com.br

B&B Italia Tokyo 1, 3F Aoyama OM- Square 2-5-8, Kita Aoyama, Minato-ku, Tokyo 107-0061 T. 03 3478 3837 info@bebitalia.co.jp www.bebitalia.co.jp B&B Italia Beijing 1st floor, International Hall 5, Easyhome at North 4th Ring Road, Beijing, China T. 0086 10 84648161 beb@designspace.com.cn B&B Italia Shanghai Unit L1-W10, No. 168 Hubin Rd., Huangpu District, Shanghai 200021 T. (+86) 21 60751000 info@arealiving.cn B&B Italia Hong Kong 31st floor. China Online Center 333 Lockhart Road, Wanchai Hong Kong T. +852 2295 6263 bebitalia@colourliving.com B&B Italia Kaohsiung 67, Minquan 1st Rd., Kaohsiung, Taiwan 80251 T. +886 7 332 7676 service@bonmaison.co B&B Italia Taipei 39, Sec. 2, Dunhua S. Rd., Taipei, Taiwan 10681 T. +886 2 2755 5855 service@bonmaison.co B&B Italia Taichung 211, Chaofu Rd., Taichung, Taiwan 40757 T. +886 4 2258 5632 service@bonmaison.co

Middle East / Africa B&B Italia Busan 454, Jwadong Sunhwan-Ro, Haeundae-Gu, Busan, T. +82 (0)51 731 3470 infini@infini.co.kr

B&B Italia Dubai Jumeirah Beach Road - Jumeirah 3 next to Dubai offshore Sailing Club Dubai UAE - T. 971 43466932 baituti@baituti.com

B&B Italia Bangkok 523 Mahaprutharam Road 10500 Bangkok, Thailand T. +66 2 237 6999 badipol.ch@yipjacks.com

B&B Italia Abu Dhabi Shop 1 Al Ain Tower, Khalidiya Abu Dhabi - UAE T. + 971 2 2222 566 bebitalia@livinginteriors.ae

B&B Italia Ho Chi Minh City 1st Floor Times Square Building 22-36 Nguyen Hue Boulevard & 57-69F Dong Khoi Street, Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City, Vietnam T. 0084-8 66 840 333 bebitalia@eurasia-concept.com

B&B Italia Beirut An Nahar Building. Martyrs Sqaure, Dowtown T. +961 1971444 bebitalia@cercle.me B&B Italia Tel Aviv 3 Hatarucha Street 63509, Tel Aviv, Israel T. 972 3 7449935 studio3@bebitalia.co.il www.theboxfurniture.co.il

B&B Italia Manila Twenty-four Seven McKinley Corner of Seventh Avenue, 24th Street & McKinley Parkway, Bonifacio Global City Philippines T. +63 2 634 85 87 corporate@focusglobalinc.com www.bebitaliamanila.com

B&B Italia Accra No. 6,7, 9 Liberation Road Accra, Ghana T. 0023.244656566 bebitalia@forbghana.com

B&B Italia Jakarta Jl. Kemang Raya No. 17 Jakarta 12730 Indonesia T. +62 21 7180349 bebitalia@magran.co.id B&B Italia New Delhi DLF Chattarpur Farms 2, North Drive 110074 Chattarpur, New Delhi Tel. +91 999 969 3093 bebitalia@latendenza.com

Maxalto is a B&B Italia brand. For additional information on the Maxalto collection please visit our Maxalto or B&B Italia Stores. Maxalto è un marchio B&B Italia. Per conoscere la collezione Maxalto visiti gli Store Maxalto o B&B Italia.

Americas Maxalto Los Angeles 8811 Beverly Blvd. Los Angeles, CA 90048 T. 310 986 6448 info@divafurniture.com Maxalto Miami 30 NE 39th St, Miami, FL 33137 Tel: 305-572-2900 info@maxaltomiami.com

Asia Maxalto Hong Kong C/O Déntro -Shop C, Lg/F, Ruttonjee Centre, 11 Duddell Street, Central Hong Kong, China T. 00852 28668829 info@dentro.com.hk Maxalto Ho Chi Minh City 1st Floor Times Square Building 22-36 Nguyen Hue Boulevard & 57-69F Dong Khoi Street, Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City, Vietnam T. 0084-8 66 840 333 bebitalia@eurasia-concept.com

B&B Italia Seoul 6-15 Chungdam-dong Gangnam-gu, Seoul T. + 82 2 3447 6000 infini@infini.co.kr

95


Credits / Crediti Art direction and graphic design Juma Styling Patrizia Cantarella Studio Photographer Federico Cedrone Postproduction Studio Dilux Copyright CR&S B&B Italia September 2017 Printing OGM Thanks to Amini Flos Suede

Descriptions and pictures of products included in this catalogue have an indicative value only and are not binding for products’ use. B&B Italia reserves the right to modify their products without prior notification. For further technical information of the products, please contact the authorised dealer closest to you (see www.bebitalia.com).

V9085076_Made in Italy

La descrizione e le immagini dei prodotti del presente catalogo sono puramente indicative e non possono essere considerate vincolati ai fini del loro utilizzo. B&B Italia si riserva di apportare ai prodotti le modifiche che ritiene piÚ opportune, in qualsiasi momento e senza preavviso. Per ulteriori informazioni sulle caratteristiche tecniche dei prodotti, invitiamo a consultare il sito www.bebitalia.com dove troverete l’elenco dei rivenditori autorizzati a cui rivolgervi.

96


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.