—The
Collection
2018 edition / vol. 1
—
Sofas Modular sofas Chaise longue Armchairs Ottoman Carpets Cushions Plaid
—The Collection / vol. 1
B&B Italia foreword
B&B Italia si è affermata sin dalla sua nascita, nel 1966, azienda leader a livello internazionale nel settore dell’arredamento contemporaneo. Da allora la sua collezione si è via via arricchita di nuovi prodotti, conosciuti e riconosciuti in tutto il mondo che affiancano gli evergreen, autentiche icone entrate nella storia, come la Serie Up, Le Bambole e Diesis. Attraverso di loro B&B Italia ha così dimostrato di saper offrire un autorevole contributo alla cultura del design, percependo ed anticipando le tendenze e rispondendo alla mutazione dei gusti e delle esigenze abitative. Antonio Citterio, Patricia Urquiola, Naoto Fukasawa, Gaetano Pesce, Piero Lissoni, Studio Kairos, Paolo Piva, Mario Bellini, Jeffrey Bernett, Zaha Hadid ed altri ancora, rappresentano la squadra vincente che, insieme al Centro Ricerche e Sviluppo interno all’azienda, ha contribuito al successo internazionale del marchio. Punto di forza, oltre alla ricerca formale, sono da sempre la sperimentazione tecnologica e l’innovazione, basti pensare che B&B Italia è la stata la prima al mondo a mettere a punto la tecnica del poliuretano schiumato a freddo in stampo, innovando radicalmente la costruzione degli imbottiti. Sono questi gli elementi strategici che le sono valsi numerosi riconoscimenti sia in Italia, sia all’estero, tra cui l’assegnazione di quattro “Compasso d’Oro”. B&B Italia has been an international leader in the field of contemporary furnishings since 1966. Since then, its collection has progressively acquired new products that are acknowledged and recognised worldwide, to fill the ranks alongside evergreen products like Serie Up, Le Bambole and Diesis, now seen as icons of design history. Through its product range, B&B Italia has shown that it can offer a meaningful contribution to the culture of design by perceiving and anticipating trends and responding to changing tastes and living needs. Antonio Citterio, Patricia Urquiola, Naoto Fukasawa, Gaetano Pesce, Piero Lissoni, Studio Kairos, Paolo Piva, Mario Bellini, Jeffrey Bernett, Zaha Hadid and many others are the winning team that, along with the company’s internal Research and Development Centre, has contributed to the international success of B&B Italia. The vocation to innovation and technological experimentation in addition to aesthetics research, are the strenghts and strategic elements for the company’s development policy. In fact, B&B Italia was the first company in the world to perfect the technique of cold polyurethane foam mouldings, which radically changed the way upholstered furnishings were built. These strategic elements has brought about many awards both in Italy and abroad, among them four “Compasso d’Oro” awards.
Qualità, ricerca e innovazione Quality, research and innovation
La capacità di realizzare prodotti “senza tempo” va ricercata nella vocazione industriale e tecnologica di B&B Italia e nel suo sapere costantemente coniugare idea creativa e capacità progettuale. Uno degli aspetti più significativi che ha contraddistinto B&B Italia fin dalla sua nascita è stato l’utilizzo del poliuretano schiumato a freddo in stampo. L’audace sperimentazione messa a punto dall’azienda per prima al mondo ha avviato un’autentica rivoluzione nell’imbottito introducendo importanti miglioramenti dal punto di vista qualitativo. I vantaggi di questa tecnologia sono molteplici rispetto ad una imbottitura tradizionale, si citano la maggior resistenza del prodotto e l’uniformità delle forme e delle sedute. Consapevole dell’alto livello delle sue proposte e sicura di svolgere un ruolo di punta sia nella scelta dei materiali sia nell’impiego delle più avanzate tecnologie, B&B Italia garantisce per 10 anni le strutture dei suoi mobili imbottiti (telaio di ferro annegato nel poliuretano schiumato a freddo). Da sempre l’obiettivo di B&B Italia è di offrire la massima qualità: valore estetico, massimo comfort e lunga durata nel tempo non solo per tutti i componenti nobili ed evidenti del prodotto ma anche per i dettagli più nascosti. B&B Italia’s ability to make “timeless” products lies in its industrial vocation and technological talent, and also in its skill in constantly combining creative ideas with design know-how. One of the most significant aspects that has set B&B Italia apart since the beginning is the use of cold moulded polyurethane foam. This bold experiment, which the company was first in the world to perfect, started a genuine revolution in upholstered furnishings by introducing important quality-related improvements. This technology provides many advantages in comparison to traditional upholstery methods, such as increased product durability and uniform seats and shapes. Aware of the high level of its product line and sure of filling its key role both in choice of materials and advanced technologies, B&B Italia provides a 10-year guarantee on the structures of its upholstered furnishings (iron frames covered in cold moulded polyurethane foam). Since the beginning, B&B Italia’s goal has always been to offer the highest quality: aesthetic value, maximum comfort and long-lasting durability through the years on premium or visible components of products as well as hidden details.
Indice generale General Index
01
01 08 Divani, sistemi di sedute, chaise longue e poltrone Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
8 Almora Nipa Doshi and Jonathan Levien
Michel Series
12
Andy ’13 Paolo Piva
114 Michel Antonio Citterio
18
Arne Antonio Citterio
120 Michel Club Antonio Citterio
02 1 92 Overview
24
Bend-Sofa Patricia Urquiola
126 Michel Effe Antonio Citterio
30
Beverly ’14 Antonio Citterio
03 2 04 Pagine tecniche Technical pages
32
Charles Antonio Citterio
132 Moon System Zaha Hadid
40
Charles Large Antonio Citterio
42
Coronado Afra and Tobia Scarpa
Papilio Series
04 284 Tappeti, cuscini decorativi e plaid Carpets, decorative cushions and plaid
44
Diesis Antonio Citterio and Paolo Nava
1 34
Grande Papilio Naoto Fukasawa
50
Do-Maru Nipa Doshi and Jonathan Levien
1 36
Love Papilio Naoto Fukasawa
52
Édouard Antonio Citterio
1 38
Piccola Papilio Naoto Fukasawa
292 Contatti_Contacts 294 Crediti_Credits
62
Fat-Sofa Patricia Urquiola
64
Frank Antonio Citterio
140 Ray Antonio Citterio
70
Harry Antonio Citterio
148 Richard Antonio Citterio
74
Husk Patricia Urquiola
156 Solo ’14 Antonio Citterio
78
Husk-Sofa Patricia Urquiola
162 Tabano Patricia Urquiola
84
J.J. Antonio Citterio
164 Terminal 1 Jean-Marie Massaud
88
Landscape Jeffrey Bernett
166 Theo Vincent Van Duysen
88
Landscape ’05 Jeffrey Bernett
92
Lazy ’05 Patricia Urquiola
Tufty Series
94
Le Bambole ’07 Mario Bellini
168 Tufty-Time Patricia Urquiola
98
Mart Antonio Citterio
176 Tufty-Time ’15 Patricia Urquiola
1 06
Metropolitan Jeffrey Bernett
180 Tufty-Too Patricia Urquiola
1 10
Metropolitan ’14 Jeffrey Bernett
Divani, sistemi di sedute, chaise longue e poltrone Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
1 86
Tulip Jeffrey Bernett
188 Up Series 2000 Gaetano Pesce
Almora _ Nipa Doshi and Jonathan Levien
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Almora
Nipa Doshi and Jonathan Levien
Dedicata al relax, la poltrona girevole si compone di due scocche, quella della seduta appoggiata direttamente sul basamento e quella dello schienale. Entrambe ad andamento conico, sono realizzate in vetroresina. Il poggiatesta, in legno di rovere curvato in diverse finiture, ha una porzione imbottita e si inserisce nella scocca schienale apparendone allo stesso tempo lievemente staccata. E’ una poltrona che si fa notare per l’equilibrata composizione dei diversi elementi, dei materiali e del rivestimento in pelle al quale, nel caso del poggiatesta, si affianca anche la variante in lana merinos.
8
Dedicated to relaxation, this swivel chair is composed of two conical glass fibre shell: a seat that joins the base and a backrest. The headrest is a curved piece of oak wood, padded on the inside that stems outwardly from the backrest. It is a armchair that stands out for the balanced composition of the various elements, materials and leather upholstery - with the option of merino wool for the headrest.
9
Almora _ Nipa Doshi and Jonathan Levien
10
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
La sovrapposizione di poggiatesta, schienale e seduta è tenuta insieme da un meccanismo invisibile. Un pouf con base a disco e seduta in legno curvato parzialmente imbottita, ha funzione di poggiapiedi. Porta il nome della regione indiana che gode di una vista mozzafiato sull’Himalaya ed aspira ad essere, secondo i progettisti “un rifugio dal mondo, un luogo per contemplare e leggere”.
The overlapping structures of the seat, back and head are held together by an invisible mechanism. An ottoman serves as a footrest, with a round base and a curved wooden upholstered seat. It bears the name of the Indian region with breathtaking views of the Himalayas and aspires to be, according to the designers, “a refuge from the world, a place to contemplate and read.”
11
Andy ’13_ Paolo Piva
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Andy ’13
Paolo Piva
Fin dalla sua prima apparizione è diventato un classico, grazie all’eleganza che nasce dalla proporzione calibrata dei volumi che lo compongono secondo una geometria efficace. Lo schienale può cambiare la sua inclinazione e passare da una posizione orizzontale, maggiormente arredativa e di segno contemporaneo, ad una posizione verticale di grande comfort per la schiena. Ulteriori elementi di supporto sono i cuscini con rullo posteriore anche con funzione di poggiatesta. Da divano, ricco di possibili configurazioni, a chaise longue mantiene intatto il suo rigore formale.
12
Since its first appearance Andy has become a classic with the elegance born of the calibrated proportions that design its effective geometry. The back can change its inclination from a horizontal and more modern position to a vertical one for more comfortable sitting. Other supporting elements include cushions with a rear roll that also functions as a headrest. Even converted from sofa with multiple configuration options to chaise longue it maintains the formal rigour intact.
13
Andy ’13_ Paolo Piva
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: AREA ELEMENTO DI SERVIZIO E POUF SERVICE ELEMENT AND OTTOMAN
14
NELLE PAGINE SUCCESSIVE NEXT PAGES: MERA TAVOLINI_SMALL TABLES PAB ’05 PANCA_BENCH THEO POLTRONA_ARMCHAIR
15
Andy ’13_ Paolo Piva
16
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
17
Arne_ Antonio Citterio
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Arne
Antonio Citterio
Concepito per generare intorno a sé una serie di attività che accompagnano il relax, si distingue per la forma curvilinea che avvolge e abbraccia chi si siede. E’ un invito alla socialità e alla condivisione, sia di una conversazione sia della visione di uno spettacolo davanti a un grande schermo. Ha le doti del protagonista capace di collocarsi al centro di una stanza e anche se accostato a parete non perde la sua immagine che esprime comfort e leggerezza, grazie ai sostegni di alluminio sui quali seduta e schienale sembrano sospesi.
18
Designed to create the setting for leisure activities, Arne stands out for the curved shape that envelops the user. It is an invitation to socialise and share moments together, to converse and watch television shows on a large screen. It has all the features of the protagonist designed to be centrally placed in the room and, even placed against a wall, it never loses its image of comfort and lightness conveyed by the aluminium supports on which both seat and backrest seem to be suspended.
PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: ARNE COMPLEMENTI_COMPLEMENTS
19
Arne_ Antonio Citterio
20
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
IN QUESTA PAGINA_THIS PAGE: ARNE LIBRERIA_BOOKCASE
21
Arne_ Antonio Citterio
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
IN QUESTA PAGINA_THIS PAGE: ARNE LIBRERIA-SCRITTOIO BOOKCASE-WRITING DESK JENS SEDIA_CHAIR
22
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: HARRY LARGE POUF_OTTOMAN
23
Bend-Sofa_ Patricia Urquiola
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Bend-Sofa
Patricia Urquiola
Sembra plasmato da un artista ma nasce in realtà dallo studio dei modelli in 3D e dalle ricerche digitali. Ha l’aspetto di un monolite sul quale la mano del progettista è intervenuta per sottrarre, smussare, plasmare. Il suo andamento irregolare è in funzione del comfort, le cuciture a contrasto che lo percorrono ne sottolineano il disegno e il movimento. Sintetizza manualità e tecnologia, solidità e robustezza, unite a una notevole flessibilità d’uso che deriva dalla sua ampia gamma compositiva.
It conveys the impression of having been moulded by an artist but actually derives from a study of 3D models and digital research. It seems a monolith that has been shaped by subtraction, rounded and moulded by the designer. The irregular shape enhances comfort, the contrasting seams define the design and movement. Bend-Sofa combines manual skills and technology, solidity and strength, along with considerable flexibility in terms of use ensured by the extensive range of models.
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: FAT-FAT TAVOLINO_SMALL TABLE LENS LIBRERIA_BOOKCASE
24
NELLE PAGINE SUCCESSIVE_NEXT PAGES: HUSK POLTRONA E POUF ARMCHAIR AND OTTOMAN FAT-SOFA POUF_OTTOMAN FRANK POUF_OTTOMAN FAT-FAT TAVOLINI_SMALL TABLES PAB ’05 PANCA_BENCH
25
Bend-Sofa_ Patricia Urquiola
26
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
27
Bend-Sofa_ Patricia Urquiola
28
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: FAT-SOFA POUF_OTTOMAN FRANK ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT PICCOLA PAPILIO POLTRONCINA_SMALL ARMCHAIR FAT-FAT VASSOIO_TRAY
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
L’originalità distintiva di Bend-Sofa si unisce a un dettagliato studio compositivo: i moduli ondulati, assemblati a partire da elementi seduta, pouf ed angolari, sviluppano un ampio numero di varianti, dalle versioni lineari di dimensioni contenute adatte a spazi limitati, fino a soluzioni complesse di ampio respiro.
The distinctive originality of Bend-Sofa is combined with a detailed compositional study. The corrugated modules whose assembly starts with the seating, ottoman and corner elements allow a broad range of possible solutions - from linear versions in compact sizes for use in areas with limited space, to layouts that are complex and far-ranging.
29
Beverly ’14_ Antonio Citterio
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Beverly ’14
Antonio Citterio
Beverly ’14 è una poltrona di grande eleganza, nata sotto il segno della modernità equilibrata che le consente di dialogare con stili e mondi diversi. Il trattamento e la lavorazione dei materiali sono quelli riservati ai pezzi importanti, dettagliati con cura e capaci di sottolineare il disegno agile e assai confortevole. E’ disponibile con rivestimento in cuoio o cuoio con grana.
30
Beverly ’14 by Antonio Citterio is an extremely elegant armchair of a balanced modernity that enables it to interact with diverse styles and settings. The treatment and processing of materials are reserved for those important pieces, carefully detailed with the power to emphasize its light and comfortable design. It is available only in thick leather or embossed thick leather.
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: SOLO ’14 SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM CRATIS TAPPETO_CARPET
31
Charles_ Antonio Citterio
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Charles
Antonio Citterio
Protagonista del lifestyle contemporaneo, è diventato modello di riferimento nel mondo del design. La sua leggerezza, che deriva principalmente dal disegno essenziale dei piedini a forma di “L” rovesciata, insieme al cuscino unico del sedile e a quelli liberi appoggiati allo schienale, è l’elemento distintivo di un divano che ha riscosso un successo senza confini. La sua forma aerea e il segno semplicissimo lo rendono, quasi per contrapposto, estremamente ricco e innovativo sotto il profilo spaziale: un sistema con il quale creare sempre nuove composizioni e soddisfare anche la più personale ricerca di comfort.
The protagonist of modern lifestyle, it has become the landmark in the world of design. The light feeling especially conveyed by the essential design of the “inverted L”- shaped feet, along with a single seat-cushion and a series of free cushions placed on the backrest is the distinctive feature of a sofa that has met with boundless success. The airy shape and simple profile make it, almost by contrast, extremely rich and innovative from a spatial standpoint, a system that encourages the creation of ever new compositions and even the most personal demand for comfort.
PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 40 CHARLES LARGE SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: CHARLES TAVOLINI_SMALL TABLES CATALOGO_CATALOGUE THE NIGHT COLLECTION CHARLES LETTI_BEDS CATALOGO_CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION CHARLES OUTDOOR
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: MERA TAVOLINO_SMALL TABLE
32
NELLE PAGINE SUCCESSIVE_NEXT PAGES: MART POLTRONE_ARMCHAIRS MERA TAVOLINI_SMALL TABLES DIESIS TAVOLINO_SMALL TABLE
33
Charles_ Antonio Citterio
34
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
35
Charles_ Antonio Citterio
36
The Collection 2018 / Volume 1
NELLE PAGINE SUCCESSIVE_NEXT PAGES: MART POLTRONCINE_SMALL ARMCHAIRS FAT-SOFA POUF_OTTOMAN FRANK ELEMENTI DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENTS
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
37
Charles_ Antonio Citterio
38
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
39
Charles Large _ Antonio Citterio
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Charles Large
Antonio Citterio
Un modo di sedersi superconfortevole, una concezione del divano come rifugio accogliente dove potersi anche sdraiare: queste le premesse alla rivisitazione del sistema Charles, di Antonio Citterio, divenuto da tempo un classico del design che ha suscitato senza flessioni, fin dal suo apparire nel 1997, l’interesse del mercato. Una profondità ampia ne ridisegna la linea.
A very comfortable seat, the sofa is a welcoming shelter to lie down in. This is the new concept of the Charles system by Antonio Citterio, which has become in time a classical element of interior design, a huge market success since its creation in 1997. A wide depth reshapes its line.
PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 32 CHARLES SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: CHARLES TAVOLINI_SMALL TABLES CATALOGO_CATALOGUE THE NIGHT COLLECTION CHARLES LETTI_BEDS CATALOGO_CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION CHARLES OUTDOOR
40
41
Coronado_ Afra and Tobia Scarpa
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Coronado
Afra and Tobia Scarpa
Presentato nel lontano 1966, a distanza di più di cinquant’anni continua a essere simbolo del relax. La sua carica rivoluzionaria in termini di design e di materiali è esemplare della cultura industriale di B&B Italia, ma a decretare il suo successo, allora come adesso, è la sua estetica che fa da trait d’union tra la classicità dei mobili in stile e l’esigenza di modernità. Oltre ai divani e alla poltrona la collezione comprende anche la poltrona alta con il suo pouf, tutti accomunati da un comfort garantito dal molleggio di nastri di acciaio armonico inseriti nella struttura dello schienale.
42
Presented in the distant 1966, after more than fifty years it is still the symbol of relaxation. Its revolutionary personality in terms of design and of materials is the example of B&B Italia’s industrial culture, but success, then as today, was decreed by aesthetics that converge the classical features of period furniture and modern requirements. Besides the sofas and armchair, the collection also includes a high armchair with a unique ottoman, which have in common the fact that comfort is ensured by a spring system made of steel music wire strips incorporated into the backrest.
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: FRANK ELEMENTI DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENTS
43
Diesis_ Antonio Citterio and Paolo Nava
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Diesis
Antonio Citterio and Paolo Nava
Sintesi di ricerca innovativa e di sofisticata manualità artigianale, è diventato elemento imprescindibile della storia del design. L’estrema eleganza anche di spalle, grazie al rivestimento in pelle dello schienale che dichiara la sua struttura flessibile, gli assicura un ruolo di grande interprete al centro stanza. I dettagli che lo contraddistinguono e la tecnologia dei materiali, ne fanno un prodotto capace di incontrare i più raffinati gusti internazionali. Il comfort dell’intera serie, è garantito da una morbida imbottitura in piuma.
44
The epitome of innovative research and sophisticated handcrafting skills, it has become a landmark in the history of design. The absolute elegance even when seen from the back with the leather upholstered backrest that reveals its flexible structure ensures its leading role when placed at the centre of a room. Distinctive features and technological materials make it a product that meets the most sophisticated international taste. The comfort of the entire series is guaranteed by soft down padding.
PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: DIESIS TAVOLINI_SMALL TABLES
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: DIESIS TAVOLINO_SMALL TABLE MART POLTRONA_ARMCHAIR FAT-SOFA POUF_OTTOMAN EILEEN TAVOLINO_SMALL TABLE SUAVIS TAPPETO_CARPET
45
Diesis_ Antonio Citterio and Paolo Nava
46
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: DIESIS TAVOLINO_SMALL TABLE MART POLTRONA_ARMCHAIR MIRTO INDOOR CONSOLE ANDY ’13 POUF_OTTOMAN SUAVIS TAPPETO_CARPET
47
Diesis_ Antonio Citterio and Paolo Nava
48
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
49
Do-Maru_ Nipa Doshi and Jonathan Levien
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Do-Maru
Nipa Doshi and Jonathan Levien
La poltroncina Do-Maru riprende il nome delle antiche armature dei samurai, costruite con rigide placche di cuoio verniciato e decorato che avvolgevano e proteggevano il corpo dei guerrieri. Come già per la poltrona girevole Almora, disegnata da Doshi Levien nel 2014, anche in questo caso il guscio della seduta è stato realizzato con una coppia di scocche sovrapposte, ammorbidite da due controimbottiture rivestibili in tessuto o in pelle. Il supporto posteriore, in fusione di alluminio, sottolinea come un tratto vigoroso la linea conica della poltroncina, mentre il supporto anteriore è in tubolare metallico con finiture verniciato nero, verniciato cromate nero o verniciato peltro, che si abbinano ai colori della scocca: bianca, antracite e tortora.
50
The small armchair Do-Maru is named after the ancient armour worn by samurai warriors, made up of painted and decorated thick leather plates that covered and protected the hero’s body. Like the swivel armchair Almora, designed by Doshi-Levien in 2014, once again the shell of the seat is made up of a couple of superimposed bodies, softened by paddings that can be upholstered with either fabric or leather. The die-cast aluminium back support boldly underlines the conical profile of the small armchair, while the anterior support is in tubular metal with painted black chrome, pewter painted or black painted finishes, studied to match the colours of the shell: white, anthracite and tortora.
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: MARU TAVOLINI_SMALL TABLES CRATIS TAPPETO_CARPET
51
Édouard_ Antonio Citterio
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Édouard
Antonio Citterio
Édouard comprende una famiglia di imbottiti innovativi, dal forte appeal estetico e funzionale: poltrona, divani ed elementi seduta accostabili (terminali, angolari e chaise longue), che permettono di creare aree relax adattabili allo spazio e al gusto personali. Il sistema si presenta in due tipologie, che si diversificano per le diverse altezze delle strutture: cm 92 per la poltrona e i divani, cm 85 per gli elementi accostabili. I divani sono stati disegnati ottimizzando il comfort grazie all’ampiezza della seduta e allo schienale alto, anche dotabile di poggiatesta, che consente il massimo ed efficiente sostegno ergonomico.
Édouard is a family of innovative upholstered furniture endowed with powerful aesthetic and functional charm: armchair, sofas and sectional seating elements (chaise longue, terminal and corner elements) designed to create restful areas that suit both the space available and the personal taste. The system offers two typologies which differ in the back height structure, namely 92 cm for the armchair and sofas, and 85 cm for the sectional elements. The sofas have been designed to enhance comfort with a wide seat and a high backrest, which can also be fitted with a headrest, studied to ensure efficient and excellent ergonomic support.
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: COZY TAVOLINO_SMALL TABLE
52
NELLE PAGINE SUCCESSIVE_NEXT PAGES: COZY TAVOLINO_SMALL TABLE HARRY LARGE POUF_OTTOMAN GRANDE PAPILIO 50 POLTRONA E POUF ARMCHAIR AND OTTOMAN MIRTO INDOOR POUF_OTTOMAN P60 POUF_OTTOMAN SUAVIS TAPPETO_CARPET
53
Édouard_ Antonio Citterio
54
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
55
Édouard_ Antonio Citterio
56
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: HARRY LARGE POUF_OTTOMAN MIRTO INDOOR TAVOLINI_SMALL TABLES GRANDE PAPILIO 50 POLTRONA_ARMCHAIR CRATIS TAPPETO_CARPET
57
Édouard_ Antonio Citterio
58
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: COZY TAVOLINO_SMALL TABLE SHELF LIBRERIA_BOOKCASE HARRY LARGE POUF_OTTOMAN GRANDE PAPILIO 50 POLTRONA_ARMCHAIR SUAVIS TAPPETO_CARPET
59
Édouard_ Antonio Citterio
60
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: GRANDE PAPILIO POUF_OTTOMAN
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
La silhouette di alcuni degli elementi del sistema Édouard non è lineare, ma leggermente curva, come se la sinuosità, che per sua natura richiama il concetto di abbraccio e di accoglienza, volesse rappresentare un invito all’incontro e alla condivisione. I rivestimenti, declinati in un’ampia gamma di tessuti e pelli, sono personalizzati con cuciture a rilievo in diverse colorazioni, che definiscono le strutture con una forte impronta grafica.
The silhouette of some elements in the Édouard system is non-linear, but slightly curved, as if the sinuous lines that recall the concept of embrace, were an invitation to convivial gatherings. Covers are available in a wide range of fabrics and leathers with coloured raised stitch that define the structures with an impressive graphic effect.
61
Fat-Sofa_ Patricia Urquiola
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Fat-Sofa
Patricia Urquiola
Forme organiche, morbide e sinuose: una nuova espressione del comfort si esprime in una serie di sedute “a terra” prive di base metallica. Originali le soluzioni bicolori e quelle che prevedono abbinamento pelle-tessuto, dove i piani orizzontali e quelli verticali dialogano attraverso tonalità in nuance oppure con contrasti pronunciati. Ancora una volta nella storia di B&B Italia un prodotto è capace di fondere originalità delle forme e innovazione tecnologica, qui rappresentata dall’uso di una schiuma viscoelastica a ritorno lento che si adatta gradualmente al corpo e alla postura.
62
Round, soft and sinuous shapes: this series of floor-standing seats without a metal base offers a new expression of comfort. The double-colour versions and those that mix leather and fabric are original with horizontal and vertical surfaces establishing a dialogue with each other through nuances of shades or with stronger contrasts. Once again in B&B Italia’s history a product merges original shapes and technological innovation which, in this case, are represented by the use of slow-return viscoelastic foam that gradually adapts itself to the body and its posture.
PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: FAT-FAT AND LADY-FAT TAVOLINI E COMPLEMENTI SMALL TABLES AND COMPLEMENTS CATALOGO_CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION FAT-SOFA OUTDOOR
63
Frank_ Antonio Citterio
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Frank
Antonio Citterio
Moduli formalmente semplici e di proporzioni generose che si appoggiano su un leggero profilo e su piedini di alluminio con finiture diverse: le qualità di Frank sono espresse dalla sua immagine confortevole e rassicurante ma non mancano gli accenti più originali che derivano da piccoli elementi imbottiti che fungono da bracciolo o, sostenendo il cuscino volante, creano una sorta di appoggio. Divani, panche, chaise longue, pouf e tavolini compongono un paesaggio domestico che prevede ampie configurazioni.
64
Formally simple modules and large sizes underpinned by a light profile and aluminium feet with different finishes: Frank’s features are conveyed by the comfortable reassuring image with original highlights based on small padded elements that act as armrest or which, by supporting a free cushion, create a sort of hand rest. Sofas, benches, chaise longue, pouf and small tables create a domestic landscape that envisages large layouts.
PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: FRANK ’12 TAVOLINI, COMPLEMENTI E ELEMENTI DI SERVIZIO SMALL TABLES, COMPLEMENTS AND SERVICE ELEMENTS
NELLE PAGINE SUCCESSIVE_NEXT PAGES: PYLLON SGABELLI_STOOLS DIESIS TAVOLINO_SMALL TABLE FRANK ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT LINK TAVOLO_TABLE IUTA POLTRONCINE_SMALL ARMCHAIRS CRINOLINE POLTRONA_ARMCHAIR (VEDI CATALOGO_SEE CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION)
65
Frank_ Antonio Citterio
66
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
67
Frank_ Antonio Citterio
68
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: SHELF LIBRERIA_BOOKCASE FRANK ELEMENTI DI SERVIZIO SERVICE ELEMENTS
69
Harry _ Antonio Citterio
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Harry
Antonio Citterio
La sua prerogativa, quella di essere soprattutto confortevole, nasce dalla relazione tra l’inclinazione dello schienale e il sedile, mentre il segno distintivo che lo ha reso inconfondibile è rappresentato dal piedino in alluminio. Un piccolo dettaglio capace di regalare a un prodotto d’impostazione piuttosto tradizionale lo scatto di autentica modernità e la leggerezza che lo hanno reso un divano senza tempo.
70
Its principal feature, which is comfort, issues from relations between the inclination of backrest and seat, while its unmistakable distinctive trait is the aluminium foot. A small detail that endows a rather traditional product with a genuine modern touch and lightness, which have made it a timeless sofa.
PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: HARRY LARGE POUF_OTTOMAN
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: PYLLON ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT FAT-FAT VASSOIO_TRAY
71
Harry _ Antonio Citterio
72
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
IN QUESTA PAGINA_THIS PAGE: FAT-FAT VASSOIO_TRAY PYLLON ELEMENTO DI SERVIZIO E SGABELLO SERVICE ELEMENT AND STOOL
73
Husk_ Patricia Urquiola
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Husk
Patricia Urquiola
“Chi guarda una poltrona deve percepire con l’occhio un senso di comfort mentale e non solo fisico”. Patricia Urquiola ha trasferito alla seduta Husk questa sua convinzione, disegnando una scocca rigida in Hirek® che contiene una cuscinatura soffice suddivisa in porzioni che sembrano sottolineare la sua ergonomicità. Ha lo spirito delle personalità originali, capaci di armonizzarsi con gli stili più diversi. Tre le tipologie del cuscino: standard, di dimensioni più generose e avvolgenti, oppure con poggiatesta. Con o senza pouf poggiapiedi.
74
“Those who look at a sofa must visually perceive a sense of both mental and physical comfort.” Patricia Urquiola has conveyed this concept to the armchair Husk by designing a stiff body made of Hirek® that contains a soft cushion divided into portions, which seem to underscore its ergonomic profile. It is endowed with an original spirit that merges with various styles. Three cushion types: standard, which is large and enveloping, or headrest. With our without an ottoman as footrest.
PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 78 HUSK-SOFA DIVANI_SOFAS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: HUSK SEDIE_CHAIRS HUSK TAVOLINO_SMALL TABLE CATALOGO_CATALOGUE THE NIGHT COLLECTION HUSK LETTI_BEDS CATALOGO_CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION HUSK OUTDOOR
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: TUFTY-TOO SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM FRANK ELEMENTI DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENTS
75
Husk_ Patricia Urquiola
76
The Collection 2018 / Volume 1
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: FAT-FAT VASSOIO_TRAY
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
77
Husk-Sofa_ Patricia Urquiola
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Husk-Sofa
Patricia Urquiola
Protettivo e ospitale, Husk nasce dal rovesciamento del tradizionale processo costruttivo di un divano: sono le sue parti morbide e flessibili, infatti, ad avere qualità strutturali. Ha una sola profondità piuttosto pronunciata e due lunghezze che si differenziano per il cuscino unico della seduta nella versione più corta e per il cuscino sedile e schienale suddiviso in due porzioni nella variante più lunga. Il suo volume importante è reso più leggero dai sostegni in diverse finiture, mentre i cuscini volanti in piuma ne aumentano il comfort. Raffinato e informale allo stesso tempo, modifica il suo aspetto se rivestito con tessuti in tinta unita oppure mélange. Non ci si siede su Husk ma si entra al suo interno, accolti da un grande abbraccio, senza perdere contatto con ciò che ci circonda.
78
Warm and comfortable, Husk is the perfect example of how to reverse the construction process of a sofa. Its structure in fact is created by the softer, flexible parts. Husk is available in two sizes. They both have a deep seat, although the shorter version combines the seat with a backrest, whereas in the longer version, the two cushioned components are separated. Its generous volume is made lighter by the different finishes of its supporting components, while the down feather cushions grant maximum comfort. Elegant and casual at the same time, it changes its appearance whether it is covered with solid colur or mélange fabrics. Husk is not a place you sit on, rather you sit in. You are greeted by its embrace, never losing contact with what surrounds you.
PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 74 HUSK POLTRONE E POUF ARMCHAIRS AND OTTOMAN CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: HUSK SEDIE_CHAIRS HUSK TAVOLINO_SMALL TABLE CATALOGO_CATALOGUE THE NIGHT COLLECTION HUSK LETTI_BEDS CATALOGO_CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION HUSK OUTDOOR
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: ARNE LIBRERIA_BOOKCASE
79
Husk-Sofa_ Patricia Urquiola
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
IN QUESTA PAGINA_THIS PAGE: ARNE LIBRERIA_BOOKCASE PAB ’05 PANCA_BENCH J.J. POLTRONA_ARMCHAIR
80
NELLE PAGINE SUCCESIVE NEXT PAGES: TABANO POLTRONA_ARMCHAIR HUSK TAVOLINO_SMALL TABLE SUAVIS TAPPETO_CARPET
81
Husk-Sofa_ Patricia Urquiola
82
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
83
J.J._ Antonio Citterio
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
J.J.
Antonio Citterio
La famiglia J.J. presenta poltrone che hanno aspetto e materiali diversi: con struttura in tondino d’acciaio su cui poggia un telaio di legno esprimono una certa leggerezza, interamente in rovere tinto fumigato alludono a un’estetica più tradizionale.
84
The J.J. family presents armchairs with a different look and a wide variety of materials: with a steel-rod structure supporting a wooden frame, they convey a certain degree of lightness. Entirely made of oak, they hint at traditional aesthetics.
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: SURFACE ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT
85
J.J._ Antonio Citterio
86
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Non manca la versione moderna della tradizionale poltrona a dondolo che diventa glamourous quando si veste con pelliccia di agnello della Mongolia a pelo lungo.
There is also the contemporary version of the traditional rocking chair that becomes glamorous when it is “dressed� in long-haired Mongolian lamb fur.
87
Landscape and Landscape ’05 _ Jeffrey Bernett
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Landscape Landscape ’05
Jeffrey Bernett
Una seduta volante dal segno essenziale appoggiata a una struttura d’acciaio: la chaise longue Landscape è divenuta un vero bestseller e si è arricchita nel tempo di varianti che l’hanno resa più confortevole senza intaccare la sua eleganza. Anche nelle versioni con bracciolo e a dondolo è dotata di un poggiatesta provvisto di magnete e dunque posizionabile a piacere.
88
A flying seat with a basic profile placed on a steel frame: the chaise longue Landscape has become a genuine bestseller, enriched over the years with variants and details studied to enhance comfort and elegance. All variants of the chaise longue have a headrest with magnet for it to be positioned as desired.
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: MERA TAVOLINI_SMALL TABLES
89
Landscape and Landscape ’05 _ Jeffrey Bernett
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Landscape
Landscape
Landscape ’05
90
91
Lazy ’05 _ Patricia Urquiola
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Lazy ’05
Patricia Urquiola
Disinvolta e generosa nelle proporzioni del sedile e dello schienale, capace di trovare ovunque una sua collocazione. Il rivestimento è calzato su una struttura in acciaio e offre sia la versione monocolore, sia la possibilità di abbinare tonalità a contrasto tra il sottosedile e la superficie esterna.
92
Easy with large seat and backrest, it is designed to fit into any space. The cover is fitted on a steel frame and offers both the self-coloured version and the option of combining contrasting shades between the underseat and the external surface.
PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: LAZY ’05 SEDIE_CHAIRS
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: SURFACE ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT FAT-FAT VASSOIO_TRAY
93
Le Bambole ’07_ Mario Bellini
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Le Bambole ’07
Mario Bellini
Icona della contemporaneità e “Compasso d’Oro” nel 1979, espressione tra le più efficaci del Made in Italy capace di sintetizzare ricerca e immaginazione, Le Bambole hanno fornito una loro personalissima risposta al tema della seduta, originandola da un monoblocco che contiene, come “scolpiti” in un’unica materia, schienale, seduta e bracciolo. Forme accoglienti, prive di supporti rigidi nelle quali gli elementi tradizionali si fondono in un tutt’uno secondo le intenzioni del progettista che cercava di riprodurre “un corpo vivo, piacevole al tatto, all’abbraccio, morbido ma sicuro”.
94
Icon of modern design, “Compasso d’Oro International award” in1979, one of the most effective expressions of Made in Italy that combines research and creative flair, Le Bambole has provided a very personal answer to the theme of seats, which issue from a single block that contains, as if “sculptured” into a single material, backrest, seat and armrest. Comfortable shapes without stiff supports in which traditional elements merge into one as established by the designer who wanted to reproduce “a living body, pleasant to touch and embrace, soft and safe”.
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: FAT-FAT VASSOIO_TRAY FRANK POUF_OTTOMAN
95
Le Bambole ’07_ Mario Bellini
96
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
97
Mart _ Antonio Citterio
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Mart
Antonio Citterio
Un’accogliente forma concava, in due varianti dimensionali, si appoggia su una serie di basamenti che modulano il carattere dell’insieme. Dalla combinazione di questi elementi nasce una famiglia di poltrone che trovano diverse collocazioni nello scenario domestico. All’origine di tutte, una lunga sperimentazione che ha avuto per oggetto la tecnologia produttiva del cuoio termoformato il cui punto di partenza è una scocca in plastica che viene inserita in un stampo per la schiumatura a freddo del poliuretano, con il risultato di ottenere elasticità e comfort.
98
A comfortable hollow shape, in two sizes, stands on a series of bases that create the overall personality. The combination of these elements produces a family of armchairs that can be placed in various areas of the home. Everything issues from long-term experimentation centred on the production technology of thermoformed leather, starting from a plastic body that is inserted into a cold polyurethane foam mould, thus obtaining elasticity and comfort.
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: P60 POUF_OTTOMAN FRANK ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT
99
Mart _ Antonio Citterio
100
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: MERA TAVOLINO_SMALL TABLE SURFACE ELEMENTO DI SERVIZIO SERVICE ELEMENT
101
Mart _ Antonio Citterio
102
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: MICHEL CLUB POUF_OTTOMAN FRANK ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
L’iconica poltrona relax in cuoio con poggiatesta si veste in pelle per un massimo comfort. Quattro le finiture previste per il basamento: acciaio verniciato nickel bronzato, verniciato nero, cromato lucido o cromato nero.
The iconic thick leather relax armchair with a headrest is upholstered in leather for the utmost comfort. Four finishes are available for the base-frame: bronzed nickel painted, black painted, bright chromed or black chromed steel.
103
Mart _ Antonio Citterio
104
The Collection 2018 / Volume 1
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: FRANK POUF_OTTOMAN
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
105
Metropolitan _ Jeffrey Bernett
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Metropolitan
Jeffrey Bernett
Il segno continuo di seduta e bracciolo caratterizza sia la poltroncina sia la poltrona relax. La prima, su base girevole in alluminio a quattro razze, combina eleganza e comodità; la seconda, anch’essa girevole e completa di pouf, ha forma più ampia ed è dotata di poggiatesta. Due i basamenti disponibili: a quattro razze oppure a disco.
106
The seat that flows uninterruptedly into the armrests is the hallmark of this small armchair and relaxation chair. The former, with aluminium swivel base and four spokes, combines elegance and comfort; the latter, which is also swivel and has a matching ottoman, is larger with a headrest. There are two bases available: with four spokes or circular. The base is available in two versions: four-spoked or disc shaped alternative.
PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 110 METROPOLITAN ’14 POLTRONE E POUF ARMCHAIRS AND OTTOMAN CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: METROPOLITAN SEDIE_CHAIRS
107
Metropolitan _ Jeffrey Bernett
108
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
109
Metropolitan ’14 _ Jeffrey Bernett
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Metropolitan ’14 Jeffrey Bernett
Si distingue per i volumi sottili, le superfici fluenti, le cuciture sartoriali che sottilineano alcuni punti nevralgici, mentre il cuscino della seduta è completamente integrato. Le due versioni, con schienale alto che diventa poggiatesta oppure più basso, entrambe girevoli, godono della presenza di un poggiapiedi che le completa. Il basamento offre tre varianti: a quattro razze in metallo o in legno per entrambe le poltrone; a disco, riservato al solo modello con schienale alto. Ha un profilo che sembra disegnare un sorriso, uno smile nel linguaggio contemporaneo, quasi fosse un invito a sedersi, a godersi un momento di pausa.
110
The armchair is characterized by slim volumes, flowing surfaces, sartorial seams and a fully integrated cushion. Available in two versions - one with a high back that extends as a headrest and a lower version. Both models find completion in a footrest. The swivel base is available in three versions: a metal or wooden four-spoked one for both seats and disc shaped alternative, which is reserved only for the high back model. The contemporary outline of the chair seems to remind one of a smiling face, almost an invitation to take a seat and enjoy a moment of relax.
PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 106 METROPOLITAN POLTRONE E POUF ARMCHAIRS AND OTTOMAN CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: METROPOLITAN SEDIE_CHAIRS
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: FAT-SOFA POUF_OTTOMAN SUAVIS TAPPETO_CARPET
111
Metropolitan ’14 _ Jeffrey Bernett
112
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
113
Michel _ Antonio Citterio
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Michel Series
Michel
Antonio Citterio
Riservato a chi ama il comfort e la modernità destinata a non tramontare, il sistema di sedute Michel riflette la filosofia progettuale del suo autore che predilige forme semplici, pulite ed eleganti nella loro linearità, spoglie di ogni apparato decorativo all’insegna della funzione. I numerosi elementi di cui è composto sono in grado di dar vita a configurazioni sia formali sia conviviali in un’ampia gamma dimensionale.
Designed for those who love comfort and modernity, intended to be an evergreen, the Michel seating system mirrors the design philosophy of its author who shows a preference for simple shapes - pure and elegant in their linear form without any additional decoration to underscore the concept of function. The many elements can create both formal and social configurations in an extensive range of sizes.
PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 120 MICHEL CLUB SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM P 126 MICHEL EFFE SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: MICHEL TAVOLINI_SMALL TABLES
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: MERA TAVOLINI_SMALL TABLES FRANK ’12 ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT ATHOS ’12 TAVOLO_TABLE IUTA SEDIE_CHAIRS
114
NELLE PAGINE SUCCESSIVE_NEXT PAGES: FRANK ’12 ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT MERA TAVOLINI_SMALL TABLES J.J. POLTRONE_ARMCHAIRS ATHOS ’12 TAVOLO_TABLE IUTA SEDIE_CHAIRS
115
Michel _ Antonio Citterio
116
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
117
Michel _ Antonio Citterio
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
IN QUESTA PAGINA_THIS PAGE: MERA TAVOLINO_SMALL TABLE
118
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: FRANK ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT MICHEL TAVOLINO_SMALL TABLE
119
Michel Club _ Antonio Citterio
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Michel Series
Michel Club
Antonio Citterio
Michel Club nasce come evoluzione del sistema Michel. L’orientamento verso una diversa tipologia tecnica formale che ne riproporziona il rapporto tra struttura e cuscinatura rende Michel Club una proposta di design più tradizionale seppur contemporaneo. I suoi numerosi elementi componibili, pouf oltre ai divani lineari consentono un’ampia gamma di configurazioni. Cuscini schienali confortevoli con supporto poggiatesta e cuscini complementari di varie dimensioni permettono di offrire sedute relax o da conversazione, all’insegna del comfort e dell’eleganza.
Michel Club is an evolution of Michel seating system. Orientation towards a technical and formal typology that resizes proportions of the frame and the cushions makes Michel Club a more tradional yet contemporary design proposal. Its several modular elements, ottoman and linear sofas allow for a wide range of configurations. Comfortable back cushions with a headrest and additional cushions in various sizes make the seating relaxing or suitable for conversation, but always comfortable and very elegant.
PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 114 MICHEL SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM P 126 MICHEL EFFE SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: MICHEL TAVOLINI_SMALL TABLES
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: DIESIS TAVOLINO_SMALL TABLE FRANK ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT CRATIS TAPPETO_CARPET NELLE PAGINE SUCCESSIVE_NEXT PAGES: FRANK ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT DIESIS TAVOLINO_SMALL TABLE MART POLTRONA_ARMCHAIR CRATIS TAPPETO_CARPET
120
MART POLTRONA_ARMCHAIR MICHEL TAVOLINI_SMALL TABLES SUAVIS TAPPETO_CARPET
121
Michel Club _ Antonio Citterio
122
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
123
Michel Club _ Antonio Citterio
124
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
125
Michel Effe _ Antonio Citterio
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Michel Series
Michel Effe
Antonio Citterio
Con Michel Effe, il sistema di sedute di Antonio Citterio, viene aggiunto un capitolo importante a una storia iniziata con Michel, il primo componibile della serie. Michel Effe ricerca e trova una maggiore essenzialità rispetto ai suoi predecessori. Inalterate le caratteristiche dimensionali, ma rivela un nuovo disegno grazie alla semplificazione della seduta che si sviluppa con un unico cuscino. Più secco, ma non meno confortevole, elimina tutto ciò che è superfluo.
126
With Michel Effe an important chapter is added to the successfull story that started with Michel, the first modular sofa from the series. Some of the characteristics are unaltered, such as the dimensional features, but it is more essential than its predecessors. It reveals a new design thanks to a simplification of the seat with a single cushion. It is thinner, but not less comfortable. Everything superfluous has been eliminated.
PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 114 MICHEL SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM P 120 MICHEL CLUB SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: MICHEL TAVOLINI_SMALL TABLES
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: DIESIS TAVOLINO_SMALL TABLE
127
Michel Effe _ Antonio Citterio
128
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
129
Michel Effe _ Antonio Citterio
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
NELLE PAGINE PRECEDENTI PREVIOUS PAGES: DIESIS TAVOLINO_SMALL TABLE FRANK TAVOLINO _SMALL TABLE EILEEN TAVOLINO _SMALL TABLE HARRY LARGE POUF _OTTOMAN SUAVIS TAPPETO_CARPET
130
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: DIESIS TAVOLINO_SMALL TABLE FRANK TAVOLINO_SMALL TABLE EILEEN TAVOLINO _SMALL TABLE SUAVIS TAPPETO_CARPET
131
Moon System _ Zaha Hadid
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Moon System
Zaha Hadid
Con il suo tratto distintivo riconoscibile, così come lo sono gli edifici che progetta, Zaha Hadid firma un divano dall’andamento angolare fortemente dinamico. Ha l’aspetto di un monoblocco che contiene, come “scolpiti” in un’unica materia, schienale, seduta e bracciolo e si accompagna al pouf che corrisponde perfettamente alla cavità della seduta e ne segue l’andamento. É un divano-scultura, decisamente iconico che non rinuncia a un disegno ergonomico. Una felice collocazione lo vede al centro di una stanza.
132
With its unmistakable distinctive profile, like the buildings designed by her, Zaha Hadid creates a highly dynamic corner sofa. It looks like a “single block” that contains, as if “sculpted” into a single material, the backrest, seat and armrest, which match the ottoman that perfectly corresponds to the hollows of the seat and follows its profile. It is a powerfully iconic sofa-sculpture that does not renounce ergonomic design. It is ideally placed in the centre of a room.
133
Grande Papilio_ Naoto Fukasawa
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Papilio Series
Grande Papilio
Naoto Fukasawa
Il suo nome evoca la farfalla perché, come afferma il suo autore, “lo schienale disegna due ali tra le quali la testa riposa e trova protezione”. Sembra scavata da un blocco di materia dalla quale è nata la sua forma a tronco di cono rovesciato. Dotata di forte personalità, contiene un sistema che la rende girevole e facilita il contatto con l’ambiente che la ospita. Completa di pouf consente una posizione di assoluto risposo.
The name recalls the butterfly because, as explained by the author, “the backrest designs the two wings with the head resting between them and protected by them.” It seems carved out of a block of material from which its inverted truncated cone shape derives. With a powerful personality, its swivel system facilitates contact with the surrounding environment. The chair includes an ottoman footrest for an absolutely relaxing position.
PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 136 LOVE PAPILIO DIVANO_SOFA P 138 PICCOLA PAPILIO POLTRONA GIREVOLE SWIVEL ARMCHAIR CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: MINI PAPILIO POLTRONCINA GIREVOLE SMALL SWIVEL ARMCHAIR PAPILIO SEDIE_CHAIRS PAPILIO SHELL SEDIE_CHAIRS CATALOGO_CATALOGUE THE NIGHT COLLECTION PAPILIO LETTI_BEDS CATALOGO_CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION PAPILIO OUTDOOR
134
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: AWA ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT
135
Love Papilio_ Naoto Fukasawa
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Papilio Series
Love Papilio
Naoto Fukasawa
Deriva dalla poltrona Grande Papilio e ne raddoppia l’accoglienza senza perdere il suo carattere iconico. Scultoreo, ergonomicamente preciso nell’offrire comfort a due persone, è un divano che ha dimensioni contenute adatto anche ad ambienti ridotti. Se collocato al centro stanza il suo schienale alto divide lo spazio e protegge la privacy di chi vi è seduto.
Inspired by the armchair Grande Papilio, it doubles the comfort provided without loosing its iconic character. Statuesque, ergonomically precise in the comfort offered to two people, the small size of the sofa is ideal even for small environments. Centrally placed in the room, its high back divides the room and protects the privacy of the user.
PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 134 GRANDE PAPILIO POLTRONA E POUF ARMCHAIR AND OTTOMAN P 138 PICCOLA PAPILIO POLTRONA GIREVOLE SWIVEL ARMCHAIR CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: MINI PAPILIO POLTRONCINA GIREVOLE SMALL SWIVEL ARMCHAIR PAPILIO SEDIE_CHAIRS PAPILIO SHELL SEDIE_CHAIRS CATALOGO_CATALOGUE THE NIGHT COLLECTION PAPILIO LETTI_BEDS CATALOGO_CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION PAPILIO OUTDOOR
136
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: AWA ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT
137
Piccola Papilio _ Naoto Fukasawa
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Papilio Series
Piccola Papilio Naoto Fukasawa
Se le ali della Grande Papilio proteggono la testa di chi vi si siede, quelle della Piccola Papilio ne sorreggono la schiena e danno vita a una seduta che, seppure di dimensioni contenute, dà risposte precise alle esigenze di comfort. Immutata la forma a tronco di cono, sempre presente la cerniera che percorre il retro dello schienale.
If the wings of Grande Papilio protect the head of the user, those of Piccola Papilio support the backrest, creating a seat that, despite the small size, precisely responds to the demand for comfort. The truncated cone shape is unchanged and there is always a zip on the rear of the backrest.
PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 134 GRANDE PAPILIO POLTRONA E POUF ARMCHAIR AND OTTOMAN P 136 LOVE PAPILIO DIVANO_SOFA CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 2: MINI PAPILIO POLTRONCINA GIREVOLE SMALL SWIVEL ARMCHAIR PAPILIO SEDIE_CHAIRS PAPILIO SHELL SEDIE_CHAIRS CATALOGO_CATALOGUE THE NIGHT COLLECTION PAPILIO LETTI_BEDS CATALOGO_CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION PAPILIO OUTDOOR
138
139
Ray _ Antonio Citterio
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Ray
Antonio Citterio
Una strategia progettuale di successo quella che associa con equilibrio funzionalità ed estetica e affida ai dettagli il giusto ruolo: il sistema di sedute Ray è destinato a una lunga vita. Modulare, in due profondità, con un’ampia gamma compositiva che comprende elementi lineari, angolari, chaise longue e pouf, si distingue per il dettaglio sartoriale del punto cavallo che percorre i profili del rivestimento, in tinta o a contrasto.
140
A successful design strategy that achieves a balance of functional and aesthetic features, and entrusts the details to the right role: the seating system Ray is designed for a long life. Modular, with two depths, with an extensive compositional range that includes linear and corner elements, chaise longue and ottoman, it stands out for the tailoring detail of the blanket stitch that runs along the profiles of the cover, both self-coloured and in contrasting hues.
PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION RAY OUTDOOR FABRIC RAY OUTDOOR NATURAL
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: MERA TAVOLINO_SMALL TABLE
141
Ray _ Antonio Citterio
142
The Collection 2018 / Volume 1
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: MERA TAVOLINI_SMALL TABLE FRANK ELEMENTO DI SERVIZIO E POUF SERVICE ELEMENT AND OTTOMAN
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
143
Ray _ Antonio Citterio
144
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
145
Ray _ Antonio Citterio
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
NELLE PAGINE PRECEDENTI PREVIOUS PAGES: BEVERLY 14 POLTRONA_ARMCHAIR MICHEL TAVOLINI _SMALL TABLES MERA TAVOLINI _SMALL TABLES FRANK CONSOLE_CONSOLE
146
IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: HARRY LARGE POUF_OTTOMAN FRANK ELEMENTI DI SERVIZIO SERVICE ELEMENTS J.J. POLTRONA_ARMCHAIR
147
Richard _ Antonio Citterio
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Richard
Antonio Citterio
Richard è il sistema di sedute che si distingue per il disegno equilibrato e contemporaneo, con rimandi ad atmosfere classiche, e che sviluppa il tema della componibilità a partire da differenti elementi in due profondità: cm 93 per soluzioni più formali e contenute, cm 123 per composizioni di ampie dimensioni e sedute più informali. L’estrema flessibilità compositiva e la semplicità con cui i vari elementi possono essere agganciati tra loro permettono di interpretare lo spazio living dando vita alle più svariate configurazioni, da quelle più tradizionali a quelle conviviali con sedute, panche, pouf e chaise longue. L’ampia gamma di rivestimenti in tessuto, con abbinamenti di profili tessili tono su tono o a contrasto, e di rivestimenti in pelle con profili nella stessa pelle, consente una personalizzazione ancora maggiore, offrendo soluzioni monocromatiche o a contrasto. La struttura è sottolineata alla base da un profilo metallico con finitura verniciata cromata nera o verniciata peltro. Quattro dimensioni di cuscini opzionali (cm 65x50, 48x48, 55x30, 38x38) aumentano il comfort.
148
Richard is the seating system which distinguishes itself by its balanced contemporary design, with references to classical atmospheres. Its modular theme is developed by different elements in two depths: 93 cm for more formal and contained solutions, and 123 cm for larger compositions and more informal seating. The extreme flexibility of the system and the ease with which the different elements can be assembled allows the living space to be interpreted in the most varied configurations, from formal to more relaxed, with seats, benches, ottomans and chaise longue. The wide range of covers, in fabric with matching tones or contrasting profiles, and in leather with profiles in the same leather, allows an even greater level of customisation, offering monochromatic or contrasting solutions. The structure is emphasized by a metallic profile at the base, either painted black chrome or pewter painted. Four sizes of optional cushions (65x50 cm, 48x48 cm, 55x30 cm, 38x38 cm) increase the comfort.
149
Richard _ Antonio Citterio
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: FRANK TAVOLINO E POUF SMALL TABLE AND OTTOMAN PAB ’05 PANCHE_BENCHES J.J. POLTRONE_ARMCHAIRS SUAVIS TAPPETO_CARPET
150
NELLE PAGINE SUCCESSIVE_NEXT PAGES: J.J. POLTRONA_ARMCHAIR DIESIS TAVOLINI_SMALL TABLES EILEEN CONSOLLE HARRY LARGE POUF_OTTOMAN FRANK TAVOLINO E POUF_ SMALL TABLE AND OTTOMAN MIRTO OUTDOOR POLTRONE_ARMCHAIRS (VEDI CATALOGO_SEE CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION) SPRINGTIME ELEMENTO DI SERVIZIO SERVICE ELEMENT (VEDI CATALOGO_SEE CATALOGUE THE OUTDOOR COLLECTION)
151
Richard _ Antonio Citterio
152
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
153
Richard _ Antonio Citterio
154
The Collection 2018 / Volume 1
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: MIRTO INDOOR TAVOLINI_SMALL TABLES SUAVIS TAPPETO_CARPET
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
155
Solo ’14 _ Antonio Citterio
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Solo ’14
Antonio Citterio
Il suo equilibrio nasce dalla riduzione di qualsiasi elemento superfluo e dalla costruzione proporzionata delle sue componenti: il supporto di alluminio pressofuso, la seduta continua senza cuscinatura, lo schienale bracciolo sul quale si appoggiano i cuscini volanti. Il dettaglio sartoriale che lo caratterizza nasce dal profilo al vivo in materiale plastico che evidenzia l’andamento delle linee del bracciolo e della porzione di seduta sporgente. A seconda del colore del rivestimento il profilo può evidenziarsi per contrasto oppure armonizzarsi con discrezione. Il disegno dei sostegni, previsti in diverse finiture, rende leggibile il processo di pressofusone da cui hanno origine.
The beautifully balanced construction of Solo ’14 was obtained through the reduction of all superfluous elements and the careful proportion of its components. The die-cast aluminum structure supports a deep seat, with a joint back which also acts as armrest, on which cushions sit freely. The raw edge plastic material profile highlights the silhouette of the arm rest and seat, giving it a unique sartorial finish. It can be paired with different color edges, thus creating contrasting or harmonious effects. The die-cast process is shown through the specific design of the support pieces, available in different finishes.
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: CRATIS TAPPETO_CARPET
156
NELLE PAGINE SUCCESSIVE_NEXT PAGES: SURFACE TAVOLINO_SMALL TABLE CRATIS TAPPETO_CARPET
157
Solo ’14 _ Antonio Citterio
158
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
159
Solo ’14 _ Antonio Citterio
160
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: METROPOLITAN ’14 POLTRONA_ARMCHAIR TOBI-ISHI TAVOLINO_SMALL TABLE CRATIS TAPPETO_CARPET
161
Tabano _ Patricia Urquiola
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Tabano
Patricia Urquiola
Linee confortevoli, volumi generosi e grandi “orecchie” caratterizzano la poltrona girevole con base a razze, in poliuretano oppure in legno, sulla quale si innesta la scocca di ampie proporzioni. Interno ed esterno, rispettivamente soffice e teso, sono ben definiti, uniti tra loro da una cerniera che percorre l’intero perimetro ed evidenziati dalle finiture che prevedono anche giochi di contrasto. Monocolore in tessuto o pelle oppure bicolore, con l’abbinamento di pelle e tessuto che possono essere scelti indifferentemente per la scocca esterna o per l’interno seduta, Tabano è duttile nell’assumere un’immagine ora formale ora tutta relax. Il poggiapiedi che l’accompagna è un volume ovaloide con rivestimenti accoppiati, simili a quelli della seduta.
162
Comfortable design, generous volumes and ample “ears” characterize the swivel chair with a four-spoke base available in polyurethane or wood. A soft inside and more structured outside are joined together by a zip that runs along the entire outline and creates a game of contrasting textures. One-color, two-tone fabric or leather, and the combination of leather and fabric can be chosen either for the outer shell or the inner seat. Tabano easily adapts to the most formal or relaxed settings. The voluminous egg shaped footrest accompanies the chair with matching upholstery.
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: SUAVIS TAPPETO_CARPET FLAT.C WALL SYSTEM (VEDI CATALOGO_SEE CATALOGUE THE STORAGE SYSTEM)
163
Terminal 1 _ Jean-Marie Massaud
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Terminal 1
Jean-Marie Massaud
L’attitudine alla sperimentazione ha prodotto pezzi che si distinguono e sfidano il panorama corrente. Terminal 1 lo testimonia con la fluidità delle sue forme, l’equilibrio tra seduta e supporto metallico, il contrasto tra lucido e opaco che rende più sofisticata la sua immagine monocromatica. Con la doppia funzione di poltrona e chaise longue ha l’essenzialità di una scultura che sembra galleggiare.
164
The inclination to carry out experimentation has produced distinctive items that challenge the current scene. Terminal 1 witnesses this with its fluid shapes, balance between seats and metal support, contrast between glossy and matt finish that enhance the sophistication of its monochrome image. With the dual function of armchair and chaise longue, it possesses the basic features of a sculpture that seems to float.
165
Theo_ Vincent Van Duysen
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Theo
Vincent Van Duysen
Una seduta che appare sospesa, un supporto scattante che ne contrasta la staticità: Theo rielebora gli elementi tradizionali della poltrona creando un pezzo dalla forte identità capace anche di essere mutevole. Se rivestita in tessuto monocolore oppure in pelle, arricchita da dettagli sartoriali, ha un aspetto più classico, mentre nella variante bicolore parla un linguaggio più giovane e ironico.
166
A seat that seems to be suspended, a dynamic frame that contrasts the static features: Theo reprocesses the traditional elements of the armchair, creating an item with a strong identity that can be changeable. Upholstered with a self-coloured fabric or leather, and enriched with tailoring details for a classical appearance, while the two-tone variant speaks a younger and more ironical language.
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: FRANK ELEMENTI DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENTS CRATIS TAPPETO_CARPET
167
Tufty-Time_ Patricia Urquiola
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Tufty Series
Tufty-Time
Patricia Urquiola
Era il 2005 e la progettista Patricia Urquiola dichiarava “Ho voluto rivisitare le tipologie capitonné e Chesterfield con particolare attenzione alla rilettura operata negli anni ’60 e ’70 di cui sono grande estimatrice”. Citando le tipologie Chesterfield e capitonné, Tufty-Time le attualizza e le contamina con uno stile di vita più libero e informale. Il sistema trova risposte efficaci ai temi della modularità, del comfort e della sfoderabilità componendo i diversi elementi che danno origine a divani lineari tradizionali, angolari, con penisole e anche isole che permettono la seduta a 360 gradi. Il rivestimento in tessuto o pelle è suddiviso in grandi quadri, uniti a un fondo piega che nella versione in pelle è forato.
It was 2005, and the designer Patricia Urquiola, sand: “I wanted to tare a new look at capitonné and Chesterfield styles, with a special reinterpretations of 1960s and 1970s, wich I love”. An expression of the Chesterfield and capitonné style, Tufty-Time modernises them with a free and casual lifestyle. The system finds effective answers to the themes of modularity, comfort and removable covers by forming the various elements that create traditional linear sofas, corner sofas, peninsula-shaped compositions and island elements allowing 360-degree seating. The upholstery in fabric or leather is subdivided into large squares that are joined by pleats, perforated in the leather version.
PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 176 TUFTY-TIME ’15 SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM P 180 TUFTY-TOO SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM CATALOGO_CATALOGUE THE NIGHT COLLECTION TUFTY-BED LETTI_BEDS
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: UP SERIES 2000_UP1 POLTRONA_ARMCHAIR AREA ELEMENTO DI SERVIZIO E POUF SERVICE ELEMENT AND OTTOMAN
168
NELLE PAGINE SUCCESSIVE_NEXT PAGES: UP SERIES 2000_UP5_6 POLTRONA E POUF_ARMCHAIR AND OTTOMAN TOBI-ISHI TAVOLINO_SMALL TABLE BUTTON TABLES TAVOLINO_SMALL TABLE FRANK ’12 ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT HARRY LARGE POUF_OTTOMAN
169
Tufty-Time_ Patricia Urquiola
170
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
171
Tufty-Time_ Patricia Urquiola
172
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: FAT-FAT TAVOLINI_SMALL TABLES
173
Tufty-Time_ Patricia Urquiola
174
The Collection 2018 / Volume 1
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: FAT-FAT TAVOLINI_SMALL TABLES
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
175
Tufty-Time ’15 _ Patricia Urquiola
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Tufty Series
Tufty-Time ’15
Patricia Urquiola
Sembra ieri, ma sono già passati dieci anni da quando il sistema di sedute Tufty-Time è nato grazie alla creatività di Patricia Urquiola. Tufty-Time ’15 celebra questo traguardo. A distinguerlo la nuova soluzione della versione tessile, il rivestimento suddiviso in grandi quadri, uniti a un fondo piega che gli conferisce un carattere indiscutibilmente contemporaneo.
176
It seems like only yesterday, but ten years have already passed since the launch of the Tufty-Time seating system, inspired by the creativity of Patricia Urquiola. Tufty-Time ’15 celebrates this achievement, featuring a new textile version. With their large squares and kick pleat, the covers create an undeniably contemporary look.
PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 168 TUFTY-TIME SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM P 180 TUFTY-TOO SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM CATALOGO_CATALOGUE THE NIGHT COLLECTION TUFTY-BED LETTI_BEDS
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: SURFACE ELEMENTO DI SERVIZIO SERVICE ELEMENT FAT-FAT TAVOLINO_SMALL TABLE SUAVIS TAPPETO_CARPET
177
Tufty-Time ’15 _ Patricia Urquiola
178
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: SURFACE ELEMENTO DI SERVIZIO SERVICE ELEMENT FAT-FAT TAVOLINO_SMALL TABLE SUAVIS TAPPETO_CARPET
179
Tufty-Too _ Patricia Urquiola
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Tufty Series
Tufty-Too
Patricia Urquiola
Sviluppo del sistema Tufty-Time, Tufty-Too ha un aspetto che esprime un evidente senso di morbidezza cui affianca una valenza decorativa che nasce dalle soluzioni sartoriali della sua confezione. La citazione del capitonné, che distingue la serie, è presente attraverso le cuciture sul rivestimento, realizzate tono su tono oppure con colori a contrasto, che diventano motivo distintivo. Mantiene intatta la sua modularità e parla un linguaggio contemporaneo che attenua i rimandi agli anni’60 caratterizzanti il capostipite della famiglia.
180
A development of the Tufty-Time system, the image, Tufty-Too conveys a perceptible feeling of softness along with a decorative quality based on the tailoring finish. The citation of the capitonné style, which distinguishes the series, lies in the matching or contrasting hues of the cover seams that become a distinctive feature. It maintains the modular feature intact and speaks a modern language that mellows references to the 1960s, which characterise the father of the family.
PRODOTTI CORRELATI LINKED PRODUCTS CATALOGO_CATALOGUE THE COLLECTION VOLUME 1: P 168 TUFTY-TIME SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM P 176 TUFTY-TIME ’15 SISTEMA DI SEDUTE_SEATING SYSTEM CATALOGO_CATALOGUE THE NIGHT COLLECTION TUFTY-BED LETTI_BEDS
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: CRATIS TAPPETO_CARPET
181
Tufty-Too _ Patricia Urquiola
182
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: FAT-FAT TAVOLINO_SMALL TABLE FRANK ELEMENTI DI SERVIZIO SERVICE ELEMENTS EILEEN CONSOLE_CONSOLE CRATIS TAPPETO_CARPET
183
Tufty-Too _ Patricia Urquiola
184
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
IN QUESTE PAGINE_THESE PAGES: J.J. POLTRONA_ARMCHAIR FRANK ELEMENTI DI SERVIZIO SERVICE ELEMENTS
185
Tulip _ Jeffrey Bernett
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Tulip
Jeffrey Bernett
Giocata su una calibrata proporzione di spessori e raccordi di linee rette e curve, è una poltrona girevole a 360° che consente un’ampia flessibilità d’uso. Il disco d’appoggio, in alluminio spazzolato lucido, riflette una porzione della scocca a enfatizzarne la “sfericità”. Due tagli incisi nello schienale e un soffice cuscino per la seduta la rendono accogliente e confortevole.
186
Tulip is a 360-degree swivel armchair with remarkably flexible use, whose highlight is the well-balanced proportion between its thickness and the intersections of straight lines and curves. The polished brushed aluminium supporting disc reflects part of the frame, thus emphasising the item’s roundness. Two cuts carved into the backrest and a soft seat cushion make the chair cosy and comfortable.
187
Up Series 2000_ Gaetano Pesce
The Collection 2018 / Volume 1
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Up Series 2000
Gaetano Pesce
Disegnata nel 1969, diventa fin dalla sua nascita uno dei piÚ clamorosi simboli del design, grazie alle sue forme espressive rivestite in tessuto elastico. Sette i pezzi che la compongono tra i quali emerge la poltrona con pouf UP5_6, icona della modernità , metafora della figura femminile dal grembo accogliente e allo stesso tempo prigioniera. Questa indiscutibile icona del design offre anche una proposta junior, perfettamente fedele all’originale ma ridotta nelle dimensioni, dedicata ai bambini dai 3 anni in su.
Designed in 1969, from the onset the Up series has been one of the most outstanding expressions of design with its expressive shapes upholstered with elastic fabric. The seven items that form it include the armchair and ottoman UP5_6, icon of modernity, metaphor of the female figure that is endowed with a comfortable womb and is yet a prisoner. This unrivalled icon of design is available in a junior version, wich is identical to the original except for being smaller in size. Designed for children aged over 3 years.
UP5_6
UP2
UPJ 188
189
Up Series 2000_ Gaetano Pesce
The Collection 2018 / Volume 1
UP1
UPJ
UP3
UP4
01_Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
UP2
UP7
190
NELLA PAGINA ACCANTO_OPPOSITE PAGE: FRANK ELEMENTO DI SERVIZIO_SERVICE ELEMENT
191
The Collection 2018 / Volume 1
02_Overview
Divani_Sofas
Andy ’13 Paolo Piva p 12
Arne Antonio Citterio p 18
Bend-Sofa Patricia Urquiola p 24
Charles Antonio Citterio p 32
Charles Large Antonio Citterio p 40
Coronado Afra and Tobia Scarpa p 42
Diesis Antonio Citterio and Paolo Nava p 44
Édouard Antonio Citterio p 52
Frank Antonio Citterio p 64
Harry Antonio Citterio p 70
Husk-Sofa Patricia Urquiola p 78
Le Bambole ’07 Mario Bellini p 94
02 Overview 193 Divani_Sofas 195 Sistemi di sedute_Seating systems 196 Chaise longue_Chaise longue 198 Poltrone_Armchairs 200 Pouf_Ottomans
193
The Collection 2018 / Volume 1
Divani_Sofas
02_Overview
Sistemi di sedute_Seating systems
Love Papilio Naoto Fukasawa p 136
Michel Antonio Citterio p 114
Michel Club Antonio Citterio p 120
Bend-Sofa Patricia Urquiola p 24
Charles Antonio Citterio p 32
Charles Large Antonio Citterio p 40
Michel Effe Antonio Citterio p 126
Moon System Zaha Hadid p 132
Ray Antonio Citterio p 140
Édouard Antonio Citterio p 52
Frank Antonio Citterio p 64
Michel Antonio Citterio p 114
Richard Antonio Citterio p 148
Solo ’14 Antonio Citterio p 156
Up Series 2000 Gaetano Pesce p 188
Michel Club Antonio Citterio p 120
Michel Effe Antonio Citterio p 126
Ray Antonio Citterio p 140
Richard Antonio Citterio p 148
Solo ’14 Antonio Citterio p 156
194
195
The Collection 2018 / Volume 1
Sistemi di sedute_Seating systems
Tufty-Time Patricia Urquiola p 168
02_Overview
Chaise Longue
Tufty-Time ’15 Patricia Urquiola p 176
Tufty-Too Patricia Urquiola p 180
Landscape ’05 Jeffrey Bernett p 88
Michel Antonio Citterio p 114
Michel Club Antonio Citterio p 120
Andy ’13 Paolo Piva p 12
Bend-Sofa Patricia Urquiola p 24
Charles Antonio Citterio p 32
Michel Effe Antonio Citterio p 126
Ray Antonio Citterio p 140
Richard Antonio Citterio p 148
Charles Antonio Citterio p 32
Charles Large Antonio Citterio p 40
Diesis Antonio Citterio and Paolo Nava p 44
Solo ’14 Antonio Citterio p 156
Terminal 1 Jean-Marie Massaud p 164
Tufty-Time Patricia Urquiola p 168
Édouard Antonio Citterio p 52
Frank Antonio Citterio p 64
Landscape Jeffrey Bernett p 88
Tufty-Time ’15 Patricia Urquiola p 176
Tufty-Too Patricia Urquiola p 180
Chaise Longue
196
197
The Collection 2018 / Volume 1
Poltrone_Armchairs
02_Overview
Poltrone_Armchairs
Almora Nipa Doshi and Jonathan Levien p 8
Beverly ’14 Antonio Citterio p 30
Coronado Afra and Tobia Scarpa p 42
Le Bambole ’07 Mario Bellini p 94
Mart Antonio Citterio p 98
Do-Maru Nipa Doshi and Jonathan Levien p 50
Édouard Antonio Citterio p 52
Fat-Sofa Patricia Urquiola p 62
Metropolitan Jeffrey Bernett p 106
Metropolitan ’14 Jeffrey Bernett p 110
Piccola Papilio Naoto Fukasawa p 138
Grande Papilio Naoto Fukasawa p 134
Harry Antonio Citterio p 70
Husk Patricia Urquiola p 74
Ray Antonio Citterio p 140
Richard Antonio Citterio p 148
Solo ’14 Antonio Citterio p 156
Lazy ’05 Patricia Urquiola p 92
Tabano Patricia Urquiola p 162
Theo Vincent Van Duysen p 166
Tulip Jeffrey Bernett p 186
J.J. Antonio Citterio p 84 198
199
The Collection 2018 / Volume 1
Poltrone_Armchairs
02_Overview
Pouf_Ottomans
Up Series 2000 Gaetano Pesce p 188
Grande Papilio Naoto Fukasawa p 134
Husk Patricia Urquiola p 74
Le Bambole ’07 Mario Bellini p 94
Michel Club Antonio Citterio p 120
Pouf_Ottomans
Almora Nipa Doshi and Jonathan Levien p 8
Andy ’13 Paolo Piva p 12
Bend-Sofa Patricia Urquiola p 24
Metropolitan - Metropolitan ’14 Jeffrey Bernett p 106-110
Michel Antonio Citterio p 114
Charles Antonio Citterio p 32
Coronado Afra and Tobia Scarpa p 42
Diesis Antonio Citterio and Paolo Nava p 44
Michel Effe Antonio Citterio p 126
Moon System Zaha Hadid p 132
Édouard Antonio Citterio p 52
Fat-Sofa Patricia Urquiola p 62
Frank Antonio Citterio p 64
Ray Antonio Citterio p 140
200
201
Pouf_Ottomans
Richard Antonio Citterio p 148
Solo ’14 Antonio Citterio p 156
Tabano Patricia Urquiola p 162
Tufty-Time Patricia Urquiola p 168
Tufty-Time ’15 Patricia Urquiola p 176
202
Tufty-Too Patricia Urquiola p 180
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
The Collection 2018 / Volume 1
Almora Nipa Doshi and Jonathan Levien 2014
106 cm 41 3/4"
106 cm 41 3/4"
42 cm 16 1/2"
AP106A
84 cm 33 1/8"
40 cm 15 3/4"
AP76
54 cm 21 1/4"
54 cm 21 1/4"
AP106
40 cm 15 3/4"
Pagine tecniche Technical pages
105 cm 41 3/8"
03
AP106A
105 cm 41 3/8"
AP106
AP76
84 cm 33 1/8"
75,5 cm 29 3/4"
49 cm 19 1/4"
2 05
Almora Nipa Doshi and Jonathan Levien
Michel Series
2 06
Andy ’13 Paolo Piva
248 Michel Antonio Citterio
2 08
Arne Antonio Citterio
250 Michel Club Antonio Citterio
2 10
Bend-Sofa Patricia Urquiola
252 Michel Effe Antonio Citterio
Seat, back and headrest internal shell
2 12
Beverly ’14 Antonio Citterio
Internal shell upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam
2 14
Charles Antonio Citterio
255 Moon System Zaha Hadid
Seat and back external shell
glass fibre
Scocca esterna sedile e schienale vetroresina
2 16
Charles Large Antonio Citterio
Headrest external shell
veneered beechwood multilayer panel
Scocca esterna poggiatesta
pannello in multistrato di faggio impiallacciato
2 18
Coronado Afra and Tobia Scarpa
Papilio Series
Shell fixing to upholstery
clip in plastic material
Fissaggio scocca ad imbottitura
clip in materiale plastico
2 19
Diesis Antonio Citterio and Paolo Nava
2 56
Grande Papilio Naoto Fukasawa
2 20
Do-Maru Nipa Doshi and Jonathan Levien
2 56
Love Papilio Naoto Fukasawa
2 22
Édouard Antonio Citterio
257 Piccola Papilio Naoto Fukasawa
2 26
Fat-Sofa Patricia Urquiola
2 28
Frank Antonio Citterio
258 Ray Antonio Citterio
2 31
Harry Antonio Citterio
262 Richard Antonio Citterio
2 32
Husk Patricia Urquiola
268 Solo ’14 Antonio Citterio
2 34
Husk-Sofa Patricia Urquiola
270 Tabano Patricia Urquiola
2 35
J.J. Antonio Citterio
271 Terminal 1 Jean-Marie Massaud
2 37
Landscape Jeffrey Bernett
272 Theo Vincent Van Duysen
2 37
Landscape ’05 Jeffrey Bernett
2 38
Lazy ’05 Patricia Urquiola
Tufty Series
239 Le Bambole ’07 Mario Bellini
274 Tufty-Time Patricia Urquiola
2 40
Mart Antonio Citterio
276 Tufty-Time ’15 Patricia Urquiola
2 44
Metropolitan Jeffrey Bernett
278 Tufty-Too Patricia Urquiola
2 46
Metropolitan ’14 Jeffrey Bernett
2 80
Tulip Jeffrey Bernett
thermoformed ABS
Support frame aluminium
Imbottitura scocca interna schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®)
Struttura di sostegno alluminio
thermoplastic material
Ferrules
Scocca interna sedile, schienale e poggiatesta ABS termoformato
materiale termoplastico
Puntali
Cover leather
Rivestimento pelle
Headrest cover Merino
Rivestimento poggiatesta merinos
Support frame Struttura di sostegno
Seat and back external shell Scocca esterna sedile e schienale
09010 white painted verniciato bianco
01510 black painted verniciato nero
0020B white bianco
Headrest external shell Scocca esterna poggiatesta
0016A anthracite antracite Headrest cover Rivestimento poggiatesta
282 Up Series 2000 Gaetano Pesce
Si consiglia di verificare con il listino prezzi le finiture associate ad ogni singolo prodotto. We recommend to check in the price list for the specific finishes matched at each product code.
0374C brushed light oak rovere chiaro spazzolato
0378G grey oak rovere grigio
0394T smoked stained oak rovere tinto fumigato
0381N brushed black oak rovere nero spazzolato
1204300 natural Merino Merinos naturale
1204350 dark brown Merino Merinos testa di moro 205
03_Pagine tecniche_Technical pages
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
The Collection 2018 / Volume 1
Andy ’13 Paolo Piva 2013
248 cm 97 5/8"
98 cm 38 5/8"
AD120P 117 cm 46"
120 cm 47 1/4"
tubular steel and steel profiles
Internal frame AD412
37 cm 14 5/8"
AD412
117 - 138 cm 46 - 54 3/8"
346 cm 136 1/4"
Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover
56 - 77 cm 22" - 30 3/8"
AD346
37 cm 14 5/8"
56 - 77 cm 22" - 30 3/8"
AD346
117 - 138 cm 46 - 54 3/8"
412 cm 162 1/4"
37 cm 14 5/8"
AD98P
117 - 138 cm 46 - 54 3/8"
292 cm 115"
AD120P
37 cm 14 5/8"
AD292
117 - 138 cm 46 - 54 3/8"
37 cm 14 5/8"
37 cm 14 5/8"
AD248
AD98P 56 - 77 cm 22" - 30 3/8"
AD292 56 - 77 cm 22" - 30 3/8"
AD248
117 cm 46"
tubolari e profilati d’acciaio
Telaio interno
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere
Back cushion with roller (AD60CP)
down feather, polyurethane insert and polyester fibre, box style and roller typology
Cuscino schienale con rullo (AD60CP)
piuma, inserto poliuretano e fibra di poliestere, tipologia a fascia e rullo
Frame
drawn steel and steel profiles
Struttura
trafilati e profilati d’acciaio
Profiles
steel sheet
Profili
tubi d’acciaio
Sofas uprights
steel sheet
Montanti divani
lamiera d’acciaio
Feet and ferrules
thermoplastic material
Piedini e puntali
materiale termoplastico
Cover
fabric with eco-leather profile or leather
Rivestimento
tessuto con profili in ecopelle o pelle
AD326AD
Frame and profiles Struttura e profili
37 cm 14 5/8"
56 - 77 cm 22" - 30 3/8"
* AD326AD
326 cm 128 3/8"
117 - 138 - 230 cm 46 - 54 3/8" - 90 1/2"
0110M bright chromed cromato lucido * AD253D
370 cm 145 5/8"
117 - 138 - 230 cm 46 - 54 3/8" - 90 1/2"
Eco-leather cover profiles (only for fabric version) Profili rivestimento in ecopelle (solo per versione in tessuto)
AD253D 253 cm 99 5/8"
37 cm 14 5/8"
56 cm 22"
AD370AD
37 cm 14 5/8"
56 - 77 cm 22" - 30 3/8"
* AD370AD
117 cm 46"
1130203 rope corda 206
0170M black chrome painted verniciato cromato nero
* Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.
1130280 tortora tortora
1130255 dark grey grigio scuro
1130300 brown marrone
1130350 dark brown testa di moro 207
03_Pagine tecniche_Technical pages
The Collection 2018 / Volume 1
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Arne Antonio Citterio 2005 A261C
252 cm 99 1/4"
68 cm 26 3/4"
Internal frame
A261C
36 cm 14 1/8"
A252C
36 cm 14 1/8"
68 cm 26 3/4"
A252C
130 cm 51 1/8"
261 cm 102 3/4"
130 cm 51 1/8"
Telaio interno
tubolari e profilati d’acciaio
Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere
Seat cushion upholstery
shaped polyurethane, sterilized down, polyester fibre cover
Imbottitura cuscino sedile
poliuretano sagomato, piuma sterilizzata, fodera in fibra di poliestere
Back cushion (A60_C)
down feather and polyester fibre, envelope style typology
Back cushion (A60_C)
down feather and polyester fibre, envelope style typology
Support frame
die-cast aluminium and extrusions
Struttura di sostegno
fusione ed estrusi d’alluminio
Cover
fabric or leather
Rivestimento
tessuto o pelle
A320C_2
151 cm 59 1/2"
320 cm 126"
151 cm 59 1/2"
320 cm 126"
130 cm 51 1/8"
A315CD_1 315 cm 124"
315 cm 124"
166 cm 65 3/8"
* A320CD_3
315 cm 124"
166 cm 65 3/8"
320 cm 126"
A320CD_3 320 cm 126"
36 cm 14 1/8"
A320CS_3
15CD_2
Support frame Struttura di sostegno
68 cm 26 3/4"
36 cm 14 1/8"
68 cm 26 3/4"
* A315CD_2
36 cm 14 1/8"
A315CS_1
257 cm 101 1/8"
68 cm 26 3/4"
A257CD
36 cm 14 1/8"
* A315CD_1 68 cm 26 3/4"
* A257CD
36 cm 14 1/8"
36 cm 14 1/8"
A320C_1
68 cm 26 3/4"
A320C_2 68 cm 26 3/4"
A320C_1
tubular steel and steel profiles
151 cm 59 1/2"
0189A bright brushed spazzolato lucido 208
* Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.
209
The Collection 2018 / Volume 1
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Bend-Sofa Patricia Urquiola 2010
116 cm 45 5/8"
A
B
111 cm 43 3/4"
B116P 116 cm 45 5/8"
64 cm 25 1/4"
38 cm 15"
B1P
38 cm 15"
38 cm 15"
B111P
124 cm 48 7/8"
214 cm 84 1/4"
111 cm 43 3/4"
116 cm 45 5/8"
111 cm 43 3/4"
A
B214C
124 cm 48 7/8"
164 cm 64 5/8"
38 cm 15"
38 cm 15"
B164C
B116P
B111P 70 cm 27 1/2"
B214C 70 cm 27 1/2"
B164C
B1P 116 cm 45 5/8"
64 cm 25 1/4"
111 cm 43 3/4"
A
B
A
B B
A
116 cm 45 5/8"
B
116 cm 45 5/8"
B3P 116 cm 45 5/8"
111 cm 43 3/4"
111 cm 43 3/4"
38 cm 15"
B116A
177,5 cm 69 7/8"
111 cm 43 3/4"
116 cm 45 5/8"
116 cm 45 5/8"
B
177,5 cm 69 7/8"
Internal frame 65 cm 25 5/8"
B111A
38 cm 15"
65 cm 25 5/8"
B116A
A
A
A
B
B
Telaio interno
tubolari e profilati d’acciaio
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere
Back cushion (B40C-B55C)
down feather and polyurethane insert, box style typology, zig zag stitchings
Cuscino schienale (B40C-B55C)
piuma e inserto poliuretano, tipologia a fascia, cuciture zig zag
Support (BS-BSB)
visco-elastic polyurethane, polyester and cotton fibre cover
Supporto (BS-BSB)
poliuretano viscoelastico, fodera in fibra di poliestere e cotone
Feet
thermoplastic material
Piedini
materiale termoplastico
Cover
fabric or leather with zig zag stitchings
Rivestimento
tessuto o pelle con cuciture zig zag
Zig zag stitchings Cuciture zig zag 38 cm 15"
65 cm 25 5/8" 111 cm 43 3/4"
Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover
111 cm 43 3/4"
B
* B177LD
B177LD
tubular steel and steel profiles
116 cm 45 5/8"
A
B
B
B111A
B4P 111 cm 43 3/4"
A
A
B
38 cm 15"
B4P
38 cm 15"
38 cm 15"
38 cm 15"
65 cm 25 5/8"
B3P
B2P
124 cm 48 7/8"
111 cm 43 3/4"
A
214 cm 84 1/4"
116 cm 45 5/8"
B
B214TD 214 cm 84 1/4"
111 cm 43 3/4"
116 cm 45 5/8"
A
111 cm 43 3/4"
124 cm 48 7/8"
70 cm 27 1/2"
B214TS
38 cm 15"
70 cm 27 1/2"
B214CD
B
B2P
* B214TD
* B214CD
177,5 cm 69 7/8"
116 cm 45 5/8"
45 /8"
43 3/4"
03_Pagine tecniche_Technical pages
* Elements available in left and right version. To design modular compositions the elements have to be linked with sides of the same size (A+A or B+B). A
210
Elementi disponibili nella versione destra e sinistra. Per poter progettare composizioni modulari gli elementi devono essere accostati con i lati della stessa dimensione (A+A oppure B+B).
211
03_Pagine tecniche_Technical pages
The Collection 2018 / Volume 1
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Beverly ’14 Antonio Citterio 2014 BF70B
BF70B 69,5 cm 27 3/8"
39 cm 15 3/8"
54 cm 21 1/4"
78 cm 30 3/4"
Support frame Struttura di sostegno
74 cm 29 1/8"
Support frame
die-cast aluminium
Struttura di sostegno
alluminio pressofuso
Tools
stainless steel
Minuteria
acciaio inossidabile
Ferrules
thermoplastic material
Puntali
materiale termoplastico
Cover
thick leather
Rivestimento cuoio
0189A bright brushed spazzolato lucido
0170M black chrome painted verniciato cromato nero
Thick leather cover Rivestimento cuoio
1121201 ivory avorio
1121280 tortora tortora
1121300 natural naturale
1121350 dark brown testa di moro
1121150 black nero
1136150 black nero
1136350 dark brown testa di moro
1136400 bottle green verde bottiglia
1136420 mud green verde fango
Embossed thick leather cover Rivestimento cuoio con grana
1136100 natural naturale
212
1136750 bordeaux bordeaux
213
03_Pagine tecniche_Technical pages
The Collection 2018 / Volume 1
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Charles Antonio Citterio 1997
151 cm 59 1/2"
122 cm 48"
39 cm 15 3/8"
39 cm 15 3/8"
CHP 51 cm 20 1/2"
CHP_F 122 cm 48"
122 cm 48"
122 cm 48"
* CH156D
97 cm 38 1/4"
158 cm 62 1/4"
158 cm 62 1/4"
* CH228D
* CH156LD
97 cm 38 1/4"
230 cm 90 1/2"
CH156LS
CH156LD 158 cm 62 1/4"
* CH228LD
230 cm 90 1/2"
CH180L
158 cm 62 1/4"
Internal frame upholstery (CHP-CHP_F-CH150P) shaped polyurethane of different density, polyester fibre cover
Imbottitura telaio interno (CHP-CHP_F-CH150P) poliuretano sagomato a densitĂ differenziata, fodera in fibra di poliestere
Seat cushion upholstery (home)
shaped polyurethane of different density, sterilized down, polyester fibre cover
Imbottitura cuscino sedile (domestico)
poliuretano sagomato a densitĂ differenziata, piuma sterilizzata, fodera in fibra di poliestere
Seat cushion upholstery (public spaces)
shaped polyurethane of different density, polyester fibre, polyester fibre cover
Imbottitura cuscino sedile (collettivitĂ )
poliuretano sagomato a densitĂ differenziata, fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere
Back cushion (CH48_C-CH72_C)
polyester fibre, box style typology
Cuscino schienale (CH48_C-CH72_C)
fibra di poliestere, tipologia a fascia
Feet
die-cast aluminium
Piedini
fusione d’alluminio
Ferrules
thermoplastic material
Puntali
materiale termoplastico
Cover
fabric or leather
Rivestimento
tessuto o pelle
CH180L
97 cm 38 1/4"
181 cm 71 1/4"
42 cm 16 1/2"
60 cm 23 5/8"
CH156TPD
42 cm 16 1/2"
73 cm 28 3/4"
42 cm 16 1/2" 97 cm 38 1/4"
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo BayfitÂŽ (BayerÂŽ), fodera in fibra di poliestere
Feet Piedini
97 cm 38 1/4" 73 cm 28 3/4"
CH228LD
tubolari e profilati d’acciaio
97 cm 38 1/4"
158 cm 62 1/4"
* CH156TPD
158 cm 62 1/4"
Telaio interno
Internal frame upholstery Bayfit (Bayer ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover ÂŽ
42 cm 16 1/2"
42 cm 16 1/2"
73 cm 28 3/4"
CH228D
73 cm 28 3/4"
97 cm 38 1/4"
97 cm 38 1/4"
tubular steel and steel profiles ÂŽ
42 cm 16 1/2"
CH156D
CH156S
97 cm 38 1/4"
230 cm 90 1/2"
73 cm 28 3/4"
CH228C
42 cm 16 1/2"
73 cm 28 3/4"
Internal frame
73 cm 28 3/4"
0189A bright brushed spazzolato lucido 214
CHP_F
97 cm 38 1/4"
158 cm 62 1/4"
CH228C
CH150P
42 cm 16 1/2"
CH156C
73 cm 28 3/4"
CHP
37 cm 16 1/8"
CH150P
CH156C
CH228
* Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.
0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato
0170M black chrome painted verniciato cromato nero 215
03_Pagine tecniche_Technical pages
The Collection 2018 / Volume 1
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Charles Large Antonio Citterio 2003 CHL270_1
270 cm 106 1/4"
Internal frame
CHL270_1
105 cm 41 3/8"
270 cm 106 1/4"
105 cm 41 3/8"
Telaio interno
tubolari e profilati d’acciaio
Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere
Seat cushion upholstery (home)
shaped polyurethane of different density, sterilized down, polyester fibre cover
Imbottitura cuscino sedile (domestico)
poliuretano sagomato a densità differenziata, piuma sterilizzata, fodera in fibra di poliestere
Seat cushion upholstery (public spaces)
shaped polyurethane of different density, polyester fibre, polyester fibre cover
Imbottitura cuscino sedile (collettività)
poliuretano sagomato a densità differenziata, fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere
Back cushion (CH48_C-CH72_C)
polyester fibre, box style typology
Cuscino schienale (CH48_C-CH72_C)
fibra di poliestere, tipologia a fascia
Feet
die-cast aluminium
Piedini
fusione d’alluminio
Ferrules
thermoplastic material
Puntali
materiale termoplastico
Cover
fabric or leather
Rivestimento
tessuto o pelle
105 cm 41 3/8"
CHL247D 247 cm 97 1/4"
105 cm 41 3/8"
247 cm 97 1/4"
247 cm 97 1/4"
CHL135LD
CHL135LS 158 cm 62 1/4"
105 cm 41 3/8"
158 cm 62 1/4"
42 cm 16 1/2"
42 cm 16 1/2"
L247D_1
73 cm 28 3/4"
* CHL135LD
73 cm 28 3/4"
* CHL247D_1
42 cm 16 1/2"
CHL247S
158 cm 62 1/4"
73 cm 28 3/4"
42 cm 16 1/2"
CHL158D
135 cm 53 1/8"
* CHL247LD_1
Feet Piedini
247 cm 97 1/4"
42 cm 16 1/2"
73 cm 28 3/4"
247LD_1
115 cm 45 1/4"
0189A bright brushed spazzolato lucido 216
tubular steel and steel profiles
* CHL247D
73 cm 28 3/4"
* CHL158D
42 cm 16 1/2"
73 cm 28 3/4"
CHL270
42 cm 16 1/2"
73 cm 28 3/4"
CHL270
* Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.
0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato
0170M black chrome painted verniciato cromato nero 217
03_Pagine tecniche_Technical pages
Diesis Antonio Citterio and Paolo Nava 1979
96 cm 37 3/4"
96 cm 37 3/4"
tubular steel and steel profiles
Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover
96 cm 37 3/4"
Telaio interno
CP
277 cm 109"
* DCLD_P
70 cm 27 1/2"
DCLS_P 51 cm 20 1/2"
tubolari e profilati d’acciaio
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere
Seat and armrest cushion upholstery
shaped polyurethane of different density, polyester fibre
Imbottitura cuscino sedile e bracciolo
poliuretano sagomato a densità differenziata, fibra di poliestere
Back cushion upholstery
shaped polyurethane, polyester fibre cover
Imbottitura cuscino schienale
poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere
Feet
thermoplastic material
Piedini
materiale termoplastico
Cover
fabric or leather
Rivestimento
tessuto o pelle
45 cm 17 3/4"
95 cm 37 3/8"
DP_P
DCLD_P 107 cm 42 1/8"
61 cm 24"
80 cm 31 1/2"
45 cm 17 3/4"
D277B_P
95 cm 37 3/8"
87 cm 34 1/4"
46 cm 18 1/8"
57 cm 22 1/2"
CCB96_A
93 cm 35 5/8"
Internal frame
CP
94 cm 37"
57 cm 22 1/2"
46 cm 18 1/8"
CCB96
61 cm 24"
80 cm 31 1/2" 217 cm 85 3/8"
CCB96_A
78 cm 30 3/4"
CCB96
D217B_2P
93 cm 36 5/8"
107 cm 42 1/8"
45 cm 17 3/4"
211 cm 83 1/8"
D277B_2P
61 cm 24"
CCB210
93 cm 36 5/8"
46 cm 18 1/8"
57 cm 22 1/2"
78 cm 30 3/4"
57 cm 22 1/2"
D217B_2P
35 cm 13 3/4"
150 cm 59"
46 cm 18 1/8"
CCB210
78 cm 30 3/4"
CCB150
42 cm 16 1/2"
Coronado Afra and Tobia Scarpa 1966
CCB150
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
The Collection 2018 / Volume 1
DP_P
135 cm 53 1/8"
197 cm 77 1/2"
90 cm 35 3/8"
Seat, back and armrest frame
steel sheet and steel profiles
Struttura sedile, schienale e bracciolo
lamiera e profilati d’acciaio
Seat cushion upholstery
shaped polyurethane of different density, sterilized down, polyurethane inserts, polyester fibre cover
Imbottitura cuscino sedile
poliuretano sagomato a densità differenziata, piuma sterilizzata, lastrine di poliuretano, fodera in fibra di poliestere
Back, armrest and loinrest cushion upholstery sterilized down, polyurethane inserts Support frame and feet
die-cast aluminium
Imbottitura cuscino schienale, bracciolo e poggiareni piuma sterilizzata, lastrine di poliuretano Struttura di sostegno e piedini
fusione d’alluminio
Frame cover leather
Rivestimento struttura pelle
Cushion cover
Rivestimento cuscino
fabric or leather
tessuto o pelle
Support frame Struttura di sostegno
0189A bright brushed spazzolato lucido 218
0170M black chrome painted verniciato cromato nero * Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.
219
03_Pagine tecniche_Technical pages
The Collection 2018 / Volume 1
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Do-Maru Nipa Doshi and Jonathan Levien 2016
77 cm 30 3/8"
39 cm 15 3/8"
DM77
49,5 cm 19 1/2"
71,5 cm 28 1/8"
DM77
66,5 cm 26 1/8"
Seat and back shell
hard polyurethane
Seat and back upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam
Scocca sedile e schienale
poliuretano rigido
Imbottitura sedile e schienale schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®)
Front leg
steel profiles
Gamba anteriore
profilati d’acciaio
Rear leg
die-cast aluminium
Gamba posteriore
alluminio pressofuso
Ferrules
plastic material
Puntali
materiale plastico
Cover
fabric or leather
Rivestimento
tessuto o pelle
Support frame Struttura di sostegno
01510 black painted verniciato nero
0170M black chrome painted verniciato cromato nero
0259V pewter painted verniciato peltro
0016A anthracite antracite
0028T tortora tortora
Shell Scocca
0020B white bianco 220
221
03_Pagine tecniche_Technical pages
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
The Collection 2018 / Volume 1
Édouard Antonio Citterio 2016 Low back Schienale basso
218 cm 85 7/8"
40 cm 15 3/4"
50 cm 19 5/8"
85 cm 33 1/2"
40 cm 15 3/4"
50 cm 19 5/8"
ED221TD_V
94 cm 37"
111 cm 43 3/4"
40 cm 15 3/4"
50 cm 19 5/8"
180 cm 70 7/8"
40 cm 15 3/4"
ED180LD_V
111 cm 43 3/4"
50 cm 19 5/8"
77 cm 30 3/8"
85 cm 33 1/2"
40 cm 15 3/4"
77 cm 30 3/8"
85 cm 33 1/2" 221 cm 87"
95 cm 37 3/8"
103,5 cm 40 3/4"
ED222LD_V
103,5 cm 40 3/4"
* Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.
94 cm 37"
103,5 cm 40 3/4"
183 cm 72"
40 cm 15 3/4"
50 cm 19 5/8"
92 cm 36 1/4"
ED183LAD_V
97 cm 38 1/4"
97 cm 38 1/4"
178 cm 70 1/8"
83,5 cm 32 7/8"
40 cm 15 3/4"
50 cm 19 5/8"
92 cm 36 1/4"
97 cm 38 1/4"
175 cm 68 7/8"
* ED180LD_V
* ED222LD_V
103,5 cm 40 3/4" 83,5 cm 32 7/8"
* ED183LAD_V
111 cm 43 3/4"
111 cm 43 3/4"
95 cm 37 3/8"
99 cm 39"
120 cm 47 1/4"
231 cm 91"
* ED176TAD_V
176TAD_V
77 cm 30 3/8"
ED230AD_V
120 cm 47 1/4"
82 cm 32 1/4"
255 cm 100 3/8"
40 cm 15 3/4"
50 cm 19 5/8"
ED255_V
85 cm 33 1/2"
* ED230AD_V
92 cm 36 1/4"
ED255_V
222
77 cm 30 3/8"
85 cm 33 1/2" 175 cm 68 7/8"
99 cm 39"
115 cm 45 1/4"
97 cm 38 1/4"
ED176TD_V
115 cm 45 1/4"
95 cm 37 3/8"
225 cm 88 5/8"
40 cm 15 3/4"
50 cm 19 5/8"
92 cm 36 1/4"
ED225_V
97 cm 38 1/4"
94 cm 37"
183 cm 72"
40 cm 15 3/4"
50 cm 19 5/8"
92 cm 36 1/4"
ED183_V
* ED221TD_V
* ED176TD_V
77 cm 30 3/8"
ED225_V
ED183_V
111 cm 43 3/4"
High back Schienale alto
* Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.
223
03_Pagine tecniche_Technical pages
The Collection 2018 / Volume 1
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Édouard Antonio Citterio 2016
tubular steel and steel profiles
40 cm 15 3/4"
40 cm 15 3/4"
78 cm 30 3/4"
80,5 cm 31 3/4"
Internal frame
ED78P_V
80,5 cm 31 3/4"
47 cm 18 1/2"
47 cm 18 1/2"
83 cm 32 5/8"
50 cm 19 5/8"
77 cm 30 3/8"
ED83_V
95 cm 37 3/8"
95 cm 37 3/8"
87 cm 34 1/4"
40 cm 15 3/4"
50 cm 19 5/8"
ED87A_V
ED78P_V
85 cm 33 1/2"
ED83_V
92 cm 36 1/4"
ED87A_V
Telaio interno
tubolari e profilati d’acciaio
Back and armrest internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre
Imbottitura telaio interno schienale e bracciolo schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fibra di poliestere
Seat cushion upholstery
Imbottitura cuscino sedile
shaped polyurethane of different density
poliuretano sagomato a densità differenziata
Feet aluminium
Piedini alluminio
Ferrules
thermoplastic material
Puntali
materiale termoplastico
Cover
fabric or leather with raised stitching
Rivestimento
tessuto o pelle con cuciture a rilievo
Feet Piedini
0170M black chrome painted verniciato cromato nero 224
Raised stitching Cuciture a rilievo
0259V pewter painted verniciato peltro 225
03_Pagine tecniche_Technical pages
The Collection 2018 / Volume 1
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Fat-Sofa Patricia Urquiola 2007
76 cm 29 7/8"
61 cm 24"
226
FS76PA FS76PK 61 cm 24"
76 cm 29 7/8"
45 cm 17 3/4"
72 cm 28 3/8"
tubolari e profilati d’acciaio, materiale plastico
Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polystyrene foam, shaped polyurethane of different density, polyester fibre cover
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), polistirolo espanso, poliuretano sagomato a densità differenziata, fodera in fibra di poliestere
Ottoman upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polystyrene foam, shaped polyurethane, polyester fibre cover
Imbottitura pouf schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), polistirolo espanso, poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere
Back cushion (FS55C)
down feather and polyester fibre, pillow style typology
Cuscino schienale (FS55C)
piuma e fibra di poliestere, tipologia a guanciale
Cover
fabric or leather
Rivestimento
tessuto o pelle
45 cm 17 3/4"
72 cm 28 3/8" 68 cm 26 3/4"
40 cm 15 3/4"
FS106P
106 cm 41 3/4"
106 cm 41 3/4"
76 cm 29 7/8"
FS76PA FS76PK
45 cm 17 3/4"
FS61PA FS61PK
FS61PA FS61PK
40 cm 15 3/4"
FS76P 61 cm 24"
61 cm 24"
Telaio interno
FS106P
FS106PA FS106PK
FS106PA FS106PK
40 cm 15 3/4"
FS61P
70 cm 27 1/2"
FS76P
45 cm 17 3/4"
FS61P
FS70A FS70K
101 cm 39 3/4"
91 cm 37 7/8"
101 cm 39 3/4"
91 cm 37 7/8"
40 cm 15 3/4"
FS91BA FS91BK
68 cm 26 3/4"
tubular steel and steel profiles, plastic material
FS70A FS70K
72 cm 28 3/8"
40 cm 15 3/4"
FS91AA FS91AK
70 cm 27 1/2"
FS91BA FS91BK
110 cm 43 1/4"
FS91AA FS91AK
FS70
101 cm 39 3/4"
91 cm 37 7/8"
Internal frame
40 cm 15 3/4"
FS91B
101 cm 39 3/4"
91 cm 37 7/8"
40 cm 15 3/4"
40 cm 15 3/4"
FS91A
FS70
72 cm 28 3/8"
FS91B
110 cm 43 1/4"
FS91A
76 cm 29 7/8"
106 cm 41 3/4"
106 cm 41 3/4"
The one colour version is realized in fabric or leather while the two colours version (frame and back external part cover / seat and back internal part cover) is realized in the same fabric. La versione monocolore è realizzata in tessuto o pelle mentre la versione bicolore (rivestimento parte esterna struttura e schienale / rivestimento parte interna sedile e schienale) è realizzata nello stesso tessuto.
227
03_Pagine tecniche_Technical pages
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
The Collection 2018 / Volume 1
Frank Antonio Citterio 2008
156 cm 61 3/8"
9F91PQ
182 cm 71 5/8"
106 cm 41 3/4"
F231TD 231 cm 91"
231 cm 91"
43 cm 16 7/8"
F231TS
106 cm 41 3/4"
* Elements available in right and left version. All elements are available in the depth cm 91 - 35 7/8” and cm 106 - 41 3/4”. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra. Tutti gli elementi sono disponibili nelle profondità cm 91 e cm 106.
43 cm 16 7/8"
68 cm 26 3/4"
43 cm 16 7/8"
43 cm 16 7/8"
68 cm 26 3/4"
F106PQ
91 cm 35 7/8"
106 cm 41 3/4"
F156PQ 68 cm 26 3/4"
F182TD
43 cm 16 7/8"
68 cm 26 3/4"
* F231TD
106 cm 41 3/4"
F106PQ
91 cm 35 7/8"
106 cm 41 3/4"
206 cm 81 1/8"
* F182TD
231 cm 91"
231 cm 91"
F156PQ 156 cm 61 3/8"
106 cm 41 3/4"
F156P
9F156P
F156P 156 cm 61 3/8"
156 cm 61 3/8"
43 cm 16 7/8"
206 cm 81 1/8"
43 cm 16 7/8"
F206PD
F206PS
106 cm 41 3/4"
F231CHD
F231CHS
43 cm 16 7/8"
156 cm 61 3/8"
104 cm 41 3/4"
9F91PQ 68 cm 26 3/4"
F156PD
43 cm 16 7/8"
68 cm 26 3/4"
* F206PD
43 cm 16 7/8"
F156CHD
106 cm 41 3/4"
106 cm 41 3/4"
* F231CHD 68 cm 26 3/4"
43 cm 16 7/8"
68 cm 26 3/4" 206 cm 81 1/8"
* F156PD
231 cm 91"
* F156CHD
F206P2
106 cm 41 3/4"
F231CH
104 cm 41 3/4"
43 cm 16 7/8"
156 cm 61 3/8"
43 cm 16 7/8"
F156P2
228
156 cm 61 3/8"
F206P2 68 cm 26 3/4"
F156P2
F156CH
106 cm 41 3/4"
43 cm 16 7/8"
256 cm 100 3/4"
68 cm 26 3/4"
F256
106 cm 41 3/4"
F231CH
43 cm 16 7/8"
206 cm 81 1/8"
43 cm 16 7/8"
43 cm 16 7/8"
F206
F156CH 68 cm 26 3/4"
F256 68 cm 26 3/4"
F206
9F156P 106 cm 41 3/4"
156 cm 61 3/8"
* Elements available in right and left version. All elements are available in the depth cm 91 - 35 7/8” and cm 106 - 41 3/4”. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra. Tutti gli elementi sono disponibili nelle profondità cm 91 e cm 106.
91 cm 35 7/8"
229
03_Pagine tecniche_Technical pages
Harry Antonio Citterio 1995
Supporti (FA-FB)
poliuretano viscoelastico, fodera in fibra di poliestere
Support frame
die-cast aluminium and extrusions
Struttura di sostegno
fusione ed estrusi d’alluminio
Ferrules
thermoplastic material
Puntali
materiale termoplastico
Cover
fabric or leather
Rivestimento
tessuto o pelle
H250
H85
H250 250 cm 98 3/8"
Internal frame
tubular steel and steel profiles
Internal frame upholstery Bayfit (Bayer ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover
0189A bright brushed spazzolato lucido 230
H85 85 cm 33 1/2"
95 cm 37 3/8"
®
Support frame Struttura di sostegno
43 cm 16 7/8"
visco-elastic polyurethane, polyester fibre cover
61 cm 24"
Supports (FA-FB)
95 cm 37 3/8"
®
43 cm 16 7/8"
piuma + inserto poliuretano, tipologia a fascia
210 cm 82 5/8"
61 cm 24"
Cuscino schienale (F60C)
H210
95 cm 37 3/8"
82 cm 32 1/4"
down feather + polyurethane insert, box style typology
175 cm 68 7/8"
43 cm 16 7/8"
Back cushion (F60C)
H175
43 cm 16 7/8"
poliuretano sagomato, piuma sterilizzata, fodera in fibra di poliestere
61 cm 24"
Imbottitura cuscino sedile
69 cm 27 1/8"
shaped polyurethane, sterilized down, polyester fibre cover
82 cm 32 1/4"
Seat cushion upholstery
61 cm 24"
Imbottitura telaio interno schienale e bracciolo schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), piuma sterilizzata, fodera in fibra di poliestere
69 cm 27 1/8"
H210
82 cm 32 1/4"
H175
tubolari e profilati d’acciaio
69 cm 27 1/8"
Back and armrest internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, sterilized down polyester fibre cover
Telaio interno
82 cm 32 1/4"
tubular steel and steel profiles
69 cm 27 1/8"
Frank Antonio Citterio 2008 Internal frame
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
The Collection 2018 / Volume 1
85 cm 33 1/2"
Telaio interno
tubolari e profilati d’acciaio
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere
Seat cushion upholstery
shaped polyurethane of different density, sterilized down, cotton cover
Imbottitura cuscino sedile
poliuretano sagomato a densità differenziata, piuma sterilizzata, fodera in cotone
Back cushion upholstery
shaped polyurethane, sterilized down, polyester fibre, cotton cover
Imbottitura cuscino schienale
poliuretano sagomato, piuma sterilizzata, fibra di poliestere, fodera in cotone
Feet
aluminium sheet and extrusions
Piedini
lamiera ed estrusi d’alluminio
Cover
fabric or leather
Rivestimento
tessuto o pelle
Feet Piedini
0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato
0170M black chrome painted verniciato cromato nero
0189A bright brushed spazzolato lucido 231
03_Pagine tecniche_Technical pages
The Collection 2018 / Volume 1
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Husk Patricia Urquiola 2011 H3G
H3G
84 cm 31 1/2"
84 cm 31 1/2"
82 cm 32 1/4"
H2M
76 cm 29 7/8"
66 cm 26"
82 cm 32 1/4"
materiale plastico Hirek®
Shell upholstery
polyester fibre, cotton cover
Imbottitura scocca
fibra di poliestere, fodera in cotone
Seat support
shaped polyurethane, non-slip fabric
Supporto sedile
poliuretano sagomato, tessuto antiscivolo
Swivel base-frame (H1G-H2G-H3G-H4G)
die-cast aluminium, steel profiles, hard polyurethane or solid wood
Basamento girevole (H1G-H2G-H3G-H4G)
fusione d’alluminio, profilati d’acciaio, poliuretano rigido o legno massello
Base-frame (HP4)
steel profiles, hard polyurethane or solid wood
Basamento (HP4)
profilati d’acciaio, poliuretano rigido o legno massello
Base-frame (H1M-H2M-H3M-H4M-HP4M)
aluminium die-cast and profiles
Basamento (H1M-H2M-H3M-H4M-HP4M)
profilati e fusione d’alluminio
Ferrules
plastic material
Puntali
materiale plastico
Cover
fabric or leather
Rivestimento
tessuto o pelle
Shell Scocca
76 cm 29 7/8"
82 cm 32 1/4"
HP4M
68 cm 26 3/4"
HP4M 55 cm 21 5/8"
0156N black painted hard polyurethane poliuretano rigido verniciato nero
04510 acid green painted verniciato verde acido
08110 light blue painted verniciato azzurro
0028T tortora tortora
05710 orange painted verniciato arancio
01510 black painted verniciato nero
Base-frame_Basamento (H1M-H2M-H3M-H4M-HP4M)
68 cm 26 3/4"
55 cm 21 5/8"
09010 white painted verniciato bianco 232
0378G grey oak rovere grigio
0050G yellow giallo
45 cm 17 3/4"
45 cm 17 3/4"
HP4
0070R red rosso
76 cm 29 7/8"
0374C brushed light oak rovere chiaro spazzolato HP4
0015N black nero
45 cm 17 3/4"
63 cm 24 3/4"
H4M
76 cm 29 7/8"
82 cm 32 1/4"
Scocca
Base-frame_Basamento (H1G-H2G-H3G-H4G-HP4)
86 cm 33 7/8"
45 cm 17 3/4"
110 cm 43 1/4"
H3M
plastic material Hirek®
0010B white bianco
H4M
H3M
45 cm 17 3/4"
92 cm 36 1/4"
45 cm 17 3/4"
H1M
84 cm 33 1/8"
Shell
H2M
84 cm 33 1/8"
45 cm 17 3/4"
63 cm 24 3/4"
86 cm 33 7/8"
H4G
84 cm 31 1/2"
82 cm 32 1/4"
H1M
H4G
45 cm 17 3/4"
H2G
84 cm 33 1/8"
84 cm 33 1/8"
45 cm 17 3/4"
92 cm 36 1/4"
45 cm 17 3/4"
84 cm 33 1/8"
H1G
110 cm 43 1/4"
H2G
H1G
233
03_Pagine tecniche_Technical pages
J.J. Antonio Citterio 2008
99 cm 39"
PJ99FN 74 cm 29 1/8"
79 cm 31 1/8"
PJ85LN
Telaio interno
tubolari e profilati d’acciaio
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo BayfitÂŽ (BayerÂŽ), fodera in fibra di poliestere
Back cushion (HS55-HS55C)
down feather and polyester fibre, pillow style typology
Cuscino schienale (HS55-HS55C)
piuma e fibra di poliestere, tipologia a guanciale
Feet
die-cast aluminium
Piedini
alluminio pressofuso
Ferrules
thermo plastic material
Puntali
materiale termoplastico
Cover fabric
PJ85LN 69 cm 27 1/8"
99 cm 39"
ÂŽ
37 cm 14 5/8"
Internal frame upholstery Bayfit (Bayer ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover ÂŽ
50,5 cm 19 7/8"
tubular steel and steel profiles
86 cm 33 7/8"
PJ99LN
85 cm 33 1/2"
Internal frame
37 cm 14 5/8"
74 cm 29 1/8"
37 cm 14 5/8"
PJ85FN
50,5 cm 19 7/8"
102 cm 40 1/8"
37 cm 14 5/8"
261 cm 102 3/4"
50,5 cm 19 7/8"
HS261
102 cm 40 1/8"
85 cm 33 1/2"
45 cm 17 3/4"
45 cm 17 3/4"
HS225
PJ99FN
PJ85FN
87 cm 34 1/4"
HS261
87 cm 34 1/4"
HS225
50,5 cm 19 7/8"
Husk-Sofa Patricia Urquiola 2014
225 cm 88 5/8"
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
The Collection 2018 / Volume 1
PJ99LN 69 cm 27 1/8"
79 cm 31 1/8"
86 cm 33 7/8"
Rivestimento tessuto
PJ99DN
Feet Piedini
0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato 234
0171R burnished copper finish finitura rame brunito 235
03_Pagine tecniche_Technical pages
Landscape and Landscape ’05 Jeffrey Bernett 2001 - 2005 - 2011
Armrests (PJ85FN-PJ99FN-PJ99DN)
leather, steel sheet
Braccioli (PJ85FN-PJ99FN-PJ99DN)
pelle, lamiera d’acciaio
Headrest (PJP)
polyester fibre, cotton cover, steel sheet counterweight
Poggiatesta (PJP)
fibra di poliestere, fodera in cotone, contrappeso in lamiera d’acciaio
Support frame (PJ85FN-PJ99FN-PJ99DN)
drawn steel
Struttura di sostegno (PJ85FN-PJ99FN-PJ99DN) trafilati d’acciaio
Support frame (PJ85LN-PJ99LN)
solid wood
Struttura di sostegno (PJ85LN-PJ99LN)
legno massello
Sledge legs (PJ99DN)
solid wood
Gambe a slitta (PJ99DN)
legno massello
Ferrules
thermoplastic material
Puntali
materiale termoplastico
Cover leather
Rivestimento pelle
Cover (PJ99FAN-PJ99LAN-PJ99DAN)
Rivestimento (PJ99FAN-PJ99LAN-PJ99DAN)
pelle e pelliccia d’agnello della Mongolia
LS5 161 cm 63 3/8"
LS5D 161 cm 63 3/8"
61 cm 24"
Internal frame
tubular steel and steel profiles
Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover Headrest cushion upholstery
shaped polyurethane, polyester fibre, polyester fibre cover
61 cm 24"
Telaio interno
LSB 162 cm 63 3/4"
85 cm 33 1/2"
tubolari e profilati d’acciaio
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere Imbottitura cuscino poggiatesta
poliuretano sagomato, fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere
Headrest fixing tools magnets
Minuteria per fissaggio poggiatesta calamite
Support frame
drawn steel
Struttura di sostegno
trafilati d’acciaio
Ferrules
thermoplastic material
Puntali
materiale termoplastico
Cover
fabric or leather
Rivestimento
tessuto o pelle
Attention! High potential magnets are inserted in the headrest cushion. Magnets could be dangerous for people with pacemaker. Magnets could damage magnetic cards, credit cards, electrical equipment.
28 cm 11"
poliuretano sagomato
44,5 cm 17 1/2"
Imbottitura
79 cm 31 1/8"
shaped polyurethane
28 cm 11"
Upholstery
Landscape ’05 LSB
79 cm 31 1/8"
Cinghiatura polipropilene
Landscape LS5D
28 cm 11"
Webbing polypropylene
leather and Mongolian lamb fur
Landscape LS5
legno massello
40 cm 15 3/4"
Scocca
79 cm 31 1/8"
solid wood
40 cm 15 3/4"
J.J. Antonio Citterio 2008 Shell
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
The Collection 2018 / Volume 1
Attenzione! Nel cuscino poggiatesta sono inserite delle calamite ad alto potenziale. Le calamite potrebbero risultare pericolose per portatori di pace-maker. Le calamite potrebbero danneggiare tesserini magnetici, carte di credito ed apparati elettronici.
Support frame Struttura di sostegno
0110M bright chromed cromato lucido
0394T smoked stained oak rovere tinto fumigato Support frame Struttura di sostegno
Webbing Cinghiatura
0280T tortora tortora 236
0570A orange arancio
0154N black nero
0110M bright chromed cromato lucido
0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato 237
PLA80
LB1
Telaio interno
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere
Support frame
drawn steel
Struttura di sostegno
trafilati d’acciaio
Ferrules
thermoplastic material
Puntali
materiale termoplastico
Cover
fabric or leather
Rivestimento
tessuto o pelle
®
LB3 241 cm 94 7/8"
89 cm 35"
LBPR
tubolari e profilati d’acciaio
Internal frame upholstery Bayfit (Bayer ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover ®
89 cm 35"
166 cm 65 3/8"
43 cm 16 7/8"
tubular steel and steel profiles
43 cm 16 7/8"
LB2
89 cm 35"
116 cm 45 5/8"
LBPQ
Internal frame
74 cm 29 1/8"
43 cm 16 7/8"
74 cm 29 1/8"
40 cm 15 3/4"
LB1
73 cm 28 3/4"
LB3
LBPQ 86 cm 33 7/8"
43 cm 16 7/8"
80 cm 31 1/2"
LB2
43 cm 16 7/8"
Le Bambole ’07 Mario Bellini 2007
77 cm 30 3/8"
Lazy ’05 Patricia Urquiola 2005
PLA80
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
The Collection 2018 / Volume 1
74 cm 29 1/8"
03_Pagine tecniche_Technical pages
LBPR 108 cm 42 1/2"
86 cm 33 7/8"
Internal frame (LB1-LB2-LB3)
tubular steel and steel profiles
Internal frame upholstery (LB1-LB2-LB3) Bayfit (Bayer ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover ®
®
60 cm 23 5/8"
Telaio interno (LB1-LB2-LB3)
tubolari e profilati d’acciaio
Imbottitura telaio interno (LB1-LB2-LB3) schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere
Upholstery (LBPQ-LBPR)
shaped polyurethane of different density
Imbottitura (LBPQ-LBPR)
poliuretano sagomato a densità differenziata
Bottom base
100% jute fabric
Fondo
tessuto 100% iuta
Cover
fabric or leather in limited categories
Rivestimento
tessuto o pelle in categorie limitate
Support frame Struttura di sostegno
0110M bright chromed cromato lucido 238
239
03_Pagine tecniche_Technical pages
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
The Collection 2018 / Volume 1
Mart Antonio Citterio 2003
75 cm 29 1/2"
75 cm 29 1/2"
80 cm 31 1/2"
79 cm 31 1/8"
79 cm 31 1/8"
79 cm 31 1/8"
78 cm 30 3/4"
102 cm 40 1/8"
75 cm 29 1/2"
102 cm 40 1/8"
78 cm 30 3/4"
0110M bright chromed cromato lucido
0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato
0178C black chromed cromato nero
0150L black painted verniciato nero
Swivel base-frame_Basamento girevole (MPGL-MPGIL)
Cross-shaped swiwel base-frame, support frame and headrest counterweight Basamento girevole a croce, struttura di sostegno e contrappeso poggiatesta
0394T smoked stained oak rovere tinto fumigato
0110M bright chromed cromato lucido
Embossed thick leather cover_Rivestimento cuoio con grana (MPG-MPGL)
1136100 natural naturale
1136150 black nero
75 cm 29 1/2"
240
1121280 tortora tortora
0178C black chromed cromato nero
0150L black painted verniciato nero
1136350 dark brown testa di moro
1136400 bottle green verde bottiglia
35 cm 13 3/4"
48 cm 18 7/8" 101 cm 39 3/4" 110 cm 43 1/4"
Embossed thick leather cover_Rivestimento cuoio con grana (MPRN-MPRN_1)
1136350 dark brown testa di moro
1136400 bottle green verde bottiglia
1136420 mud green verde fango
Thick leather cover_Rivestimento cuoio (MPG-MPGL)
1121201 ivory avorio
0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato
73 cm 28 3/4"
MPRI_1
101 cm 39 3/4" 110 cm 43 1/4"
Cross-shaped swiwel base-frame_Basamento girevole a croce (MPG-MPGI5)
84 cm 33 1/8"
34 cm 13 3/8"
MPRN_1
47 cm 18 1/2"
84 cm 33 1/8"
MPRI_1
73 cm 28 3/4"
MPRI
36 cm 14 1/8"
88 cm 34 5/8"
MPRN_1
50 cm 19 5/8"
MPRN
35 cm 13 3/4"
88 cm 34 5/8"
MPRI
49 cm 19 1/4"
MPGIL
79 cm 31 1/8"
43 cm 16 7/8"
42 cm 16 1/2"
MPGL
MPRN
68 cm 26 3/4"
MPGIL
68 cm 26 3/4"
MPGI5
80 cm 31 1/2"
43 cm 16 7/8"
42 cm 16 1/2"
MPG
MPGL
68 cm 26 3/4"
MPGI5
68 cm 26 3/4"
MPG
1121300 natural naturale
1121350 dark brown testa di moro
1121150 black nero
1136750 bordeaux bordeaux
1136100 natural naturale
1136150 black nero
Fabric cover Rivestimento in tessuto (MPGI5-MPGIL)
Thick leather cover_Rivestimento cuoio (MPRN-MPRN_1)
available only in limited categories disponibile solo in categorie limitate
1121201 ivory avorio
1121280 tortora tortora
1136420 mud green verde fango
1136750 bordeaux bordeaux
Fabric cover Rivestimento in tessuto (MPRI-MPRI_1) Leather cover Rivestimento in pelle (MPRN-MPRN_1)
1121300 natural naturale
1121350 dark brown testa di moro
1121150 black nero
available only in limited categories disponibile solo in categorie limitate 241
03_Pagine tecniche_Technical pages
The Collection 2018 / Volume 1
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Mart Antonio Citterio 2003 Internal frame
glass fibre shell
Telaio interno
scocca in vetroresina
Internal frame upholstery (thick leather and leather version) Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam
Imbottitura telaio interno (versione cuoio e pelle) schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®)
Internal frame upholstery (upholstered version) Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, shaped polyurethane, polyester fibre cover
Imbottitura telaio interno (versione imbottita) schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere
Cross-shaped swivel base-frame
steel laminate and aluminium extrusions
Basamento girevole a croce
laminato d’acciaio ed estrusi d’alluminio
Support frame (MPRN_1-MPRI_1)
tubular steel and steel profiles
Struttura di sostegno (MPRN_1-MPRI_1)
tubolari e profilati d’acciaio
Swivel base-frame (MPGL-MPGIL)
steel profiles, solid wood
Basamento girevole (MPGL-MPGIL)
profilati d’acciaio, legno massello
Headrest (MPRP)
polyester fibre, cotton cover, counterweight in anodized aluminium and steel
Poggiatesta (MPRP)
fibra di poliestere, fodera in cotone, contrappeso in alluminio anodizzato e acciaio
Ferrules
thermoplastic material
Puntali
materiale termoplastico
Cover (thick leather and leather version)
thick leather or leather in limited categories
Rivestimento (versione cuoio e pelle)
cuoio o pelle in categorie limitate
Cover (upholstered version)
fabric in limited categories
Rivestimento (versione imbottita)
tessuto in categorie limitate
242
243
03_Pagine tecniche_Technical pages
The Collection 2018 / Volume 1
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Metropolitan Jeffrey Bernett 2002
38,5 cm 15 1/8"
49,5 cm 19 1/8"
ME84_L
84 cm 33 1/8"
84 cm 33 1/8"
Internal frame
73 cm 28 3/4"
49,5 cm 19 1/8"
ME84
38,5 cm 15 1/8"
ME84_L
73 cm 28 3/4"
ME84
84 cm 33 1/8"
84 cm 33 1/8"
tubular steel and steel profiles
ME100_1L 100 cm 39 3/8"
84 cm 33 1/8"
38,5 cm 15 1/8"
49,5 cm 19 1/8"
95 cm 37 3/8"
84 cm 33 1/8"
100 cm 39 3/8"
ME100_1L
ME100
38,5 cm 15 1/8"
49,5 cm 19 1/8"
95 cm 37 3/8"
ME100_1
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo BayfitÂŽ (BayerÂŽ), fodera in fibra di poliestere
Seat cushion upholstery (ME100-ME100_1-ME62-ME62_1-ME 100_1L)
shaped polyurethane, polyester fibre, polyester fibre cover
Imbottitura cuscino sedile (ME100-ME100_1-ME62-ME62_1-ME 100_1L)
poliuretano sagomato, fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere
Seat cushion upholstery (ME84-ME84_L)
shaped polyurethane of different density, polyester fibre cover
Imbottitura cuscino sedile (ME84-ME84_L)
poliuretano sagomato a densitĂ differenziata, fodera in fibra di poliestere
Lumbar and headrest cushion upholstery
polyester fibre, cotton cover
Imbottitura cuscino poggiareni e poggiatesta
fibra di poliestere, fodera in cotone
Minuterie per fissaggio poggiatesta calamite
Support frame (ME100)
aluminium laminate and extrusions
Struttura di sostegno (ME100)
laminato ed estrusi d’alluminio
Support frame (ME84-ME100_1-ME62_1)
die-cast aluminium and extrusions
Struttura di sostegno (ME84-ME100_1-ME62_1)
fusione ed estrusi d’alluminio
Support frame (ME62)
drawn steel
Struttura di sostegno (ME62)
trafilati d’acciaio
Base-frame (ME84_L-ME100_1L)
drawn steel and wood
Basamento (ME84_L-ME100_1L)
trafilati d’acciaio e legno
Ferrules
thermoplastic material
Puntali
materiale termoplastico
Cover
fabric or leather
Rivestimento
tessuto o pelle
Attention! High potential magnets are inserted in the headrest cushion. Magnets could be dangerous for people with pacemaker. Magnets could damage magnetic cards, credit cards, electrical equipment.
41 cm 16 1/8"
Support frame (ME100) Struttura di sostegno (ME100)
Support frame (ME62) Struttura di sostegno (ME62)
0189A bright brushed spazzolato lucido
0110M bright chromed cromato lucido
46 cm 18 1/8"
Support frame (ME84-ME100_1-ME62_1) Struttura di sostegno (ME84-ME100_1-ME62_1)
63 cm 24 3/4"
Attenzione! Nel cuscino poggiatesta sono inserite delle calamite ad alto potenziale. Le calamite potrebbero risultare pericolose per portatori di pace-maker. Le calamite potrebbero danneggiare tesserini magnetici, carte di credito ed apparati elettronici.
ME62_1
ME62
ME62
tubolari e profilati d’acciaio
Internal frame upholstery BayfitÂŽ (BayerÂŽ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover
Headrest fixing tools magnets
ME100
Telaio interno
0189A bright brushed spazzolato lucido
0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato
0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato
Base-frame (ME84_L-ME100_1L) Basamento (ME84_L-ME100_1L)
0374C brushed light oak rovere chiaro spazzolato 244
0378G grey oak rovere grigio
0394T smoked stained oak rovere tinto fumigato
0381N brushed black oak rovere nero spazzolato 245
03_Pagine tecniche_Technical pages
The Collection 2018 / Volume 1
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Metropolitan ’14 Jeffrey Bernett 2014
49,5 cm 19 1/8" 84 cm 33 1/8"
100 cm 39 3/8"
ML100AP 100 cm 39 3/8"
tubular steel and steel profiles
Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, shaped polyurethane, polyester fibre cover
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere
Internal frame upholstery (MP63-MP63_1) Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover
Imbottitura telaio interno (MP63-MP63_1) schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere
Loinrest cushion upholstery
polyester fibre, cotton cover
Imbottitura cuscino poggiareni
fibra di poliestere, fodera in cotone
Headrest cushion (MP_P)
polyester fibre, cotton cover, steel sheet counterweight
Cuscino poggiatesta (MP_P)
fibra di poliestere, fodera in cotone, contrappeso in lamiera d’acciaio
Support frame (MP100ADP)
aluminium laminate and extrusions
Struttura di sostegno (MP100ADP)
laminato ed estrusi d’alluminio
Support frame (MP100-MP100AP-MP63_1)
die-cast aluminium and extrusions
Struttura di sostegno (MP100-MP100AP-MP63_1) fusione ed estrusi d’alluminio
Support frame (MP63)
drawn steel
Struttura di sostegno (MP63)
trafilati d’acciaio
Base-frame (ML100-ML100AP)
drawn steel and wood
Basamento (ML100-ML100AP)
trafilati d’acciaio e legno
Ferrules
thermoplastic material
Puntali
materiale termoplastico
Cover
fabric or leather
Rivestimento
tessuto o pelle
84 cm 33 1/8"
ME63_1
ME63
63 cm 24 3/4"
MP63_1 42 cm 16 1/2"
63 cm 24 3/4"
42 cm 16 1/2"
0189A bright brushed spazzolato lucido
246
Support frame (MP63) Struttura di sostegno (MP63)
43,5 cm 17 1/8"
43,5 cm 17 1/8"
Support frame (MP100-MP100AP-MP63_1) Struttura di sostegno (MP100-MP100AP-MP63_1)
MP63
tubolari e profilati d’acciaio
Telaio interno
38,5 cm 15 1/8"
49,5 cm 19 1/8"
105 cm 41 3/8"
49,5 cm 19 1/8" 84 cm 33 1/8"
100 cm 39 3/8"
38,5 cm 15 1/8"
MP100ADP
84 cm 33 1/8"
100 cm 39 3/8"
ML100AP
105 cm 41 3/8"
49,5 cm 19 1/8"
MP100AP
38,5 cm 15 1/8"
MP100ADP
105 cm 41 3/8"
MP100AP
38,5 cm 15 1/8"
ML100
84 cm 33 1/8"
100 cm 39 3/8"
Internal frame
78 cm 30 3/4"
49,5 cm 19 1/8"
MP100
38,5 cm 15 1/8"
ML100
78 cm 30 3/4"
MP100
0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato
0170M black chrome painted verniciato cromato nero
Support frame (MP100ADP) Struttura di sostegno (MP100ADP)
Base-frame (ML100-ML100AP) Basamento (ML100-ML100AP)
0189A bright brushed spazzolato lucido
0374C brushed light oak rovere chiaro spazzolato
0110M bright chromed cromato lucido
0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato
0170M black chrome painted verniciato cromato nero
0378G grey oak rovere grigio
0394T smoked stained oak rovere tinto fumigato
0381N brushed black oak rovere nero spazzolato 247
03_Pagine tecniche_Technical pages
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
The Collection 2018 / Volume 1
Michel Series - Michel Antonio Citterio 2012
153 cm 60 1/4"
153 cm 60 1/4"
M231TD
153 cm 60 1/4"
43 cm 16 7/8"
71,5 cm 28 1/8"
43 cm 16 7/8"
228 cm 89 3/4"
43 cm 16 7/8"
71,5 cm 28 1/8"
43 cm 16 7/8"
43 cm 16 7/8"
71,5 cm 28 1/8"
43 cm 16 7/8"
104 cm 41"
104 cm 41"
153 cm 60 1/4"
M156P 89 cm 35"
153 cm 60 1/4"
104 cm 41"
M156PQ
M231CH 228 cm 89 3/4"
43 cm 16 7/8"
71,5 cm 28 1/8"
43 cm 16 7/8" 104 cm 41"
104 cm 41"
M156P
9M156P
104 cm 41"
M231CH 71,5 cm 28 1/8"
153 cm 60 1/4"
M106PQ 89 cm 35"
9M156P
M231CHD
104 cm 41"
M156CH
M156CH
89 cm 35"
* M231CHD 71,5 cm 28 1/8"
M156CHD
9M91PQ
104 cm 41"
228 cm 89 3/4"
* M156CHD
203 cm 79 7/8"
M106PQ
43 cm 16 7/8"
104 cm 41"
179 cm 71 1/2"
43 cm 16 7/8"
43 cm 16 7/8"
M182TD
M206P2
104 cm 41"
9M91PQ 71,5 cm 28 1/8"
* M231TD 71,5 cm 28 1/8"
* M182TD
M156P2
104 cm 41"
43 cm 16 7/8"
253 cm 99 5/8"
104 cm 41"
M206P2 71,5 cm 28 1/8"
M256
104 cm 41"
203 cm 79 7/8"
104 cm 41"
43 cm 16 7/8"
223 cm 87 3/4"
43 cm 16 7/8"
43 cm 16 7/8"
M226_2
M206PD
104 cm 41"
M156P2 71,5 cm 28 1/8"
M256 71,5 cm 28 1/8"
M226_2
M156PD
104 cm 41"
43 cm 16 7/8"
223 cm 87 3/4"
71,5 cm 28 1/8"
M226_1
104 cm 41"
* M206PD
43 cm 16 7/8"
203 cm 79 7/8"
43 cm 16 7/8"
43 cm 16 7/8"
M206
* M156PD 71,5 cm 28 1/8"
M226_1 71,5 cm 28 1/8"
M206
M156PQ 153 cm 60 1/4"
153 cm 60 1/4"
* Elements available in right and left version. All elements are available in the depth cm 89 - 35” and cm 104 - 41”. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra. Tutti gli elementi sono disponibili nelle profondità cm 89 e cm 104. 248
Technical information and finishes P. 254 Scheda tecnica e finiture P. 254
249
03_Pagine tecniche_Technical pages
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
The Collection 2018 / Volume 1
Michel Series - Michel Club Antonio Citterio 2015
153 cm 60 1/4"
41 cm 16 1/8"
65 cm 25 5/8"
41 cm 16 1/8"
41 cm 16 1/8"
65 cm 25 5/8"
41 cm 16 1/8"
41 cm 16 1/8"
41 cm 16 1/8" 41 cm 16 1/8"
41 cm 16 1/8"
153 cm 60 1/4"
C156P 89 cm 35"
153 cm 60 1/4"
104 cm 41"
C156PQ
C231CH 228 cm 89 3/4"
41 cm 16 1/8"
65 cm 25 5/8"
41 cm 16 1/8" 104 cm 41"
104 cm 41"
C156P
9C156P
104 cm 41"
C231CH 65 cm 25 5/8"
C156CH
65 cm 25 5/8" 228 cm 89 3/4"
C156CH
104 cm 41"
9C156P
C231CHD
104 cm 41"
C106PQ 89 cm 35"
104 cm 41"
41 cm 16 1/8"
153 cm 60 1/4"
41 cm 16 1/8"
C156CHD
C106PQ
89 cm 35"
* C231CHD 65 cm 25 5/8"
* C156CHD
9C91PQ
104 cm 41"
104 cm 41"
203 cm 79 7/8"
41 cm 16 1/8"
228 cm 89 3/4"
41 cm 16 1/8"
C231TD
104 cm 41"
C206PD
104 cm 41"
9C91PQ 65 cm 25 5/8"
41 cm 16 1/8"
65 cm 25 5/8" 179 cm 70 1/2"
65 cm 25 5/8" 153 cm 60 1/4"
* C231TD
C182TD
C206PD
C156PD
104 cm 41"
253 cm 99 5/8"
* C182TD
41 cm 16 1/8"
C256
104 cm 41"
223 cm 87 3/4"
104 cm 41"
203 cm 79 7/8"
C156PD 65 cm 25 5/8"
41 cm 16 1/8"
C226_2
C206P2
104 cm 41"
153 cm 60 1/4"
C256 65 cm 25 5/8"
C226_2
C156P2
104 cm 41"
223 cm 87 3/4"
* C206P2 65 cm 25 5/8"
C226_1
104 cm 41"
203 cm 79 7/8"
41 cm 16 1/8"
41 cm 16 1/8"
C206
* C156P2 65 cm 25 5/8"
C226_1 65 cm 25 5/8"
C206
C156PQ 153 cm 60 1/4"
153 cm 60 1/4"
* Elements available in right and left version. All elements are available in the depth cm 89 - 35” and cm 104 - 41”. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra. Tutti gli elementi sono disponibili nelle profondità cm 89 e cm 104. 250
Technical information and finishes P. 254 Scheda tecnica e finiture P. 254
251
03_Pagine tecniche_Technical pages
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
The Collection 2018 / Volume 1
Michel Series - Michel Effe Antonio Citterio 2015
43 cm 16 7/8"
71,5 cm 28 1/8"
43 cm 16 7/8"
43 cm 16 7/8"
71,5 cm 28 1/8"
43 cm 16 7/8"
71,5 cm 28 1/8"
43 cm 16 7/8" 104 cm 41"
104 cm 41"
153 cm 60 1/4"
43 cm 16 7/8"
43 cm 16 7/8"
MF156P
MF156P 89 cm 35"
153 cm 60 1/4"
104 cm 41"
MF156PQ
MF231CH 228 cm 89 3/4"
43 cm 16 7/8"
71,5 cm 28 1/8"
43 cm 16 7/8"
71,5 cm 28 1/8"
43 cm 16 7/8"
43 cm 16 7/8" 43 cm 16 7/8"
71,5 cm 28 1/8"
9MF156P
104 cm 41"
MF231CH
104 cm 41"
MF106PQ 89 cm 35"
9MF156P
228 cm 89 3/4"
MF156CH
153 cm 60 1/4"
71,5 cm 28 1/8"
43 cm 16 7/8" 43 cm 16 7/8"
71,5 cm 28 1/8"
MF231CHD
104 cm 41"
MF106PQ
89 cm 35"
* MF231CHD
153 cm 60 1/4"
MF156CH
9MF91PQ
104 cm 41"
228 cm 89 3/4"
* MF156CHD
F156CHD
9MF91PQ
MF231TD
104 cm 41"
104 cm 41"
203 cm 79 7/8"
104 cm 41"
43 cm 16 7/8"
179 cm 70 1/2"
MF206PD
104 cm 41"
153 cm 60 1/4"
* MF231TD 71,5 cm 28 1/8"
MF182TD
MF206PD
MF156PD
104 cm 41"
253 cm 99 5/8"
* MF182TD
43 cm 16 7/8"
MF256
104 cm 41"
223 cm 87 3/4"
104 cm 41"
203 cm 79 7/8"
MF156PD 71,5 cm 28 1/8"
43 cm 16 7/8"
MF226_2
MF206P2
104 cm 41"
153 cm 60 1/4"
MF256 71,5 cm 28 1/8"
M226_2
MF156P2
104 cm 41"
223 cm 87 3/4"
* MF206P2 71,5 cm 28 1/8"
MF226_1
104 cm 41"
203 cm 79 7/8"
43 cm 16 7/8"
43 cm 16 7/8"
MF206
* MF156P2 71,5 cm 28 1/8"
MF226_1 71,5 cm 28 1/8"
MF206
MF156PQ 153 cm 60 1/4"
153 cm 60 1/4"
* Elements available in right and left version. All elements are available in the depth cm 89 - 35” and cm 104 - 41”. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra. Tutti gli elementi sono disponibili nelle profondità cm 89 e cm 104. 252
Technical information and finishes P. 254 Scheda tecnica e finiture P. 254
253
03_Pagine tecniche_Technical pages
MS151PS
Imbottitura telaio interno schienale e bracciolo schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere
Seat internal frame
tubular steel and steel profiles, multilayered wood panel, shaped polyurethane
Telaio interno sedile
tubolari e profilati d’acciaio, pannello in multistrato di legno, poliuretano sagomato
Seat cushion upholstery
shaped polyurethane of different density, sterilized down polyester fibre cover
Imbottitura cuscino sedile
poliuretano sagomato a densità differenziata, piuma sterilizzata, fodera in fibra di poliestere
Back cushion
down feather and polyurethane section, box style typology
Cuscino schienale
piuma e inserto poliuretano, tipologia a fascia
Back cushion with roller
down feather, polyurethane section and polyester fibre, box style and roller typology
Cuscino schienale con rullo
piuma, inserto poliuretano e fibra di poliestere, tipologia a fascia e rullo
Support
visco-elastic polyurethane, polyester fibre cover
Supporto
poliuretano viscoelastico, fodera in fibra di poliestere
Support frame
die-cast aluminium and extrusions
Struttura di sostegno
fusione ed estrusi d’alluminio
Ferrules
thermoplastic material
Puntali
materiale termoplastico
Cover
fabric or leather
Rivestimento
tessuto o pelle
MS288S 200 cm 78 3/4"
288 cm 113 3/8"
30 cm 11 3/4"
MS288S
tubolari e profilati d’acciaio
85 cm 33 1/2"
Back and armrest internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre, polyester fibre cover
Telaio interno schienale e bracciolo
MS151PS 151 cm 59 1/2"
108 cm 42 1/2"
92 cm 36 1/4"
tubular steel and steel profiles
Moon System Zaha Hadid 2007
Technical information and finishes - Scheda tecnica e finiture
33,5 cm 13 1/4"
Michel Series - Michel - Michel Club - Michel Effe Antonio Citterio Back and armrest internal frame
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
The Collection 2018 / Volume 1
Internal frame
tubular steel and steel profiles
Telaio interno
tubolari e profilati d’acciaio
Internal frame upholstery Bayfit (Bayer ) flexible cold shaped polyurethane foam
Imbottitura telaio interno
schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®)
Cover
Rivestimento
tessuto in categorie limitate
®
®
fabric in limited categories
Lora fabric cover Rivestimento in tessuto Lora
Lora 2545150 black nero Support frame Struttura di sostegno
0189A bright brushed spazzolato lucido 254
Lora 2545153 graphite grafite
Lora 2545700 red rosso
Lega fabric cover Rivestimento in tessuto Lega
0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato
0170M black chrome painted verniciato cromato nero
0259V pewter painted verniciato peltro
Lega 2186153 lead piombo
Lega 2186560 gold oro 255
03_Pagine tecniche_Technical pages
The Collection 2018 / Volume 1
Papilio Series - Grande Papilio Naoto Fukasawa 2009
Papilio Series - Piccola Papilio Naoto Fukasawa 2010
83 cm 32 5/8"
70 cm 27 1/2"
tubular steel and steel profiles
Internal frame
Internal frame upholstery BayfitÂŽ (BayerÂŽ) flexible cold shaped polyurethane foam, shaped polyurethane, polyester fibre cover
Telaio interno
tubolari e profilati d’acciaio
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo BayfitÂŽ (BayerÂŽ), poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere
Swivel base-frame (GPA)
steel laminate and aluminium extrusion
Basamento girevole (GPA)
laminato d’acciaio ed estruso d’alluminio
Ferrules
thermoplastic material
Puntali
materiale termoplastico
Cover
fabric or leather in limited categories
Rivestimento
tessuto o pelle in categorie limitate
Telaio interno
tubolari e profilati d’acciaio
50 cm 19 5/8"
GP
87 cm 34 1/4"
PPA
42,5 cm 16 3/4"
50 cm 19 5/8"
36 cm 14 1/8"
GP
102 cm 40 1/8"
GPA
GPA
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Internal frame
tubular steel and steel profiles
Telaio interno
tubolari e profilati d’acciaio
Internal frame upholstery BayfitÂŽ (BayerÂŽ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo BayfitÂŽ (BayerÂŽ), fodera in fibra di poliestere
Swivel base-frame
steel laminate and aluminium extrusion
Basamento girevole
laminato d’acciaio ed estruso d’alluminio
Ferrules
thermoplastic material
Puntali
materiale termoplastico
Cover
fabric or leather in limited categories
Rivestimento
tessuto o pelle in categorie limitate
Papilio Series - Love Papilio Naoto Fukasawa 2012
LPA 145,5 cm 57 1/4"
Internal frame
41 cm 16 1/8"
52 cm 20 1/2"
102 cm 40 1/8"
LPA
93 cm 36 5/8"
tubular steel and steel profiles
Internal frame upholstery BayfitÂŽ (BayerÂŽ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo BayfitÂŽ (BayerÂŽ), fodera in fibra di poliestere
Base-frame
aluminium laminate
Basamento
laminato d’alluminio
Ferrules
thermoplastic material
Puntali
materiale termoplastico
Cover
fabric or leather in limited categories
Rivestimento
tessuto o pelle in categorie limitate
256
257
03_Pagine tecniche_Technical pages
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
The Collection 2018 / Volume 1
Ray Antonio Citterio 2010
275 cm 108 1/4"
160 cm 63"
232 cm 91 3/8"
160 cm 63"
41,5 cm 16 3/8"
41,5 cm 16 3/8"
41,5 cm 16 3/8"
63 cm 24 3/4"
41,5 cm 16 3/8"
41,5 cm 16 3/8"
63 cm 24 3/4"
117 cm 46"
122 cm 48"
122 cm 48"
107 cm 42 1/8"
81 cm 31 7/8"
RY83N
RY83N 78 cm 30 3/4"
41,5 cm 16 3/8"
RYL160DN
RY122PF 75 cm 29 1/2"
183 cm 72"
41,5 cm 16 3/8"
41,5 cm 16 3/8" 99 cm 39"
249 cm 98"
RY122PF
RY183P
99 cm 39"
* RYL160DN
63 cm 24 3/4"
* RY232LDN
Y232LDN
63 cm 24 3/4"
RY160LD
99 cm 39"
RYL249LDN
107 cm 42 1/8"
RY183P
63 cm 24 3/4"
160 cm 63"
41,5 cm 16 3/8"
Y160TPD
63 cm 24 3/4" 249 cm 98"
* RY160LD
63 cm 24 3/4"
* RY160TPD
RYL249DN
99 cm 39"
39 cm 15 3/8"
232 cm 91 3/8"
41,5 cm 16 3/8"
RY232DN
99 cm 39"
107 cm 42 1/8"
275 cm 108 1/4"
* RYL249LDN
64 cm 25 1/4"
160 cm 63"
RYL275N
107 cm 42 1/8"
* RYL249DN
63 cm 24 3/4"
Y160DN
41,5 cm 16 3/8"
63 cm 24 3/4"
* RY232DN
63 cm 24 3/4"
RYLG275N
99 cm 39"
235 cm 92 1/2"
RYL275N
73 cm 28 3/4"
41,5 cm 16 3/8"
63 cm 24 3/4"
RY235N
99 cm 39"
* RY160DN
258
RYLG275N
41,5 cm 16 3/8"
235 cm 92 1/2"
63 cm 24 3/4"
RYG235N
41,5 cm 16 3/8"
RY235N
73 cm 28 3/4"
RYG235N
78 cm 30 3/4"
* Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.
259
03_Pagine tecniche_Technical pages
The Collection 2018 / Volume 1
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Ray Antonio Citterio 2010 Internal frame
tubular steel and steel profiles
Telaio interno
tubolari e profilati d’acciaio
Internal frame upholstery Bayfit (Bayer ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere
Internal frame upholstery (RY183P-RY122PF)
shaped polyurethane of different density, polyester fibre cover
Imbottitura telaio interno (RY183P-RY122PF)
poliuretano sagomato a densità differenziata, fodera in fibra di poliestere
Seat cushion upholstery
shaped polyurethane of different density, sterilized down, polyester and cotton fibre cover
Imbottitura cuscino sedile
poliuretano sagomato a densità differenziata, piuma sterilizzata, fodera in fibra di poliestere e cotone
®
®
Back cushion upholstery (RYG235N-RYLG275N) shaped polyurethane, polyester fibre, polyester and cotton fibre cover
Imbottitura cuscino schienale (RYG235N-RYLG275N) poliuretano sagomato, fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere e cotone
Back cushion upholstery (RY83N)
shaped polyurethane, sterilized down, polyester and cotton fibre cover
Imbottitura cuscino schienale (RY83N)
poliuretano sagomato, piuma sterilizzata, fodera in fibra di poliestere e cotone
Back cushion (RY48C-RY72C-RY72CP)
polyester fibre, box style typology, blanket stitch stitchings
Cuscino schienale (RY48C-RY72C-RY72CP)
fibra di poliestere, tipologia a fascia, cuciture punto cavallo
Feet
die-cast aluminium
Piedini
fusione d’alluminio
Feet (RY122PF)
plastic material
Piedini (RY122PF)
materiale plastico
Ferrules
thermoplastic material
Puntali
materiale termoplastico
Cover
fabric or leather with blanket stitchings
Rivestimento
tessuto o pelle con cuciture punto cavallo
Feet Piedini
0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato 260
Blanket stitchings Cuciture punto cavallo
0170M black chrome painted verniciato cromato nero 261
03_Pagine tecniche_Technical pages
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
The Collection 2018 / Volume 1
Richard Antonio Citterio 2016
213 cm 83 7/8"
223 cm 87 3/4"
123 cm 48 3/8"
44 cm 17 3/8"
61 cm 24"
44 cm 17 3/8"
61 cm 24"
77,5 cm 30 1/2"
44 cm 17 3/8"
61 cm 24"
77,5 cm 30 1/2"
44 cm 17 3/8"
263 cm 103 1/2"
44 cm 17 3/8"
RA260LD
61 cm 24"
44 cm 17 3/8"
RA240LD
61 cm 24"
44 cm 17 3/8"
123 cm 48 3/8"
* RA260LD
243 cm 95 5/8"
123 cm 48 3/8"
77,5 cm 30 1/2"
44 cm 17 3/8"
61 cm 24"
44 cm 17 3/8" 61 cm 24"
213 cm 83 7/8"
123 cm 48 3/8"
243 cm 95 5/8"
123 cm 48 3/8"
213 cm 83 7/8"
44 cm 17 3/8"
RA210TPD
61 cm 24"
77,5 cm 30 1/2"
61 cm 24"
A240PD
44 cm 17 3/8"
* RA210TPD 77,5 cm 30 1/2"
* RA240PD
61 cm 24"
RA220PD
123 cm 48 3/8"
RA210LD
123 cm 48 3/8"
263 cm 103 1/2"
* RA240LD 77,5 cm 30 1/2"
44 cm 17 3/8"
61 cm 24"
77,5 cm 30 1/2" 193 cm 76"
77,5 cm 30 1/2"
44 cm 17 3/8"
RA260TD
123 cm 48 3/8"
* RA220PD
A190PD
* RA210LD
77,5 cm 30 1/2"
243 cm 95 5/8"
61 cm 24"
77,5 cm 30 1/2"
RA240C
123 cm 48 3/8"
243 cm 95 5/8"
* RA260TD
123 cm 48 3/8"
* RA190PD
RA240TD
123 cm 48 3/8"
77,5 cm 30 1/2"
223 cm 87 3/4"
44 cm 17 3/8"
61 cm 24"
77,5 cm 30 1/2"
RA240C
RA220C
61 cm 24"
RA210TD
123 cm 48 3/8"
123 cm 48 3/8"
263 cm 103 1/2"
* RA240TD 77,5 cm 30 1/2"
44 cm 17 3/8"
61 cm 24"
77,5 cm 30 1/2"
44 cm 17 3/8"
61 cm 24"
77,5 cm 30 1/2"
193 cm 76"
RA220C
RA260TPD
123 cm 48 3/8"
* RA210TD
RA190C
123 cm 48 3/8"
283 cm 111 3/8"
77,5 cm 30 1/2" 243 cm 95 5/8"
RA190C
RA280
* RA260TPD
RA240TPD
123 cm 48 3/8"
263 cm 103 1/2"
RA280
44 cm 17 3/8"
61 cm 24"
RA260
123 cm 48 3/8"
233 cm 91 3/4"
262
* RA240TPD 77,5 cm 30 1/2"
61 cm 24"
RA230
44 cm 17 3/8"
RA260 77,5 cm 30 1/2"
RA230
123 cm 48 3/8"
* Elements available in right and left version. All elements are available in the depth cm 93 - 36 5/8” and cm 123 - 48 3/8”. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra. Tutti gli elementi sono disponibili nelle profondità cm 93 e cm 123.
263
03_Pagine tecniche_Technical pages
The Collection 2018 / Volume 1
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Richard Antonio Citterio 2016
103 cm 40 1/2"
123 cm 48 3/8"
tubular steel and steel profiles
Telaio interno
tubolari e profilati d’acciaio
Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fibra di poliestere
Seat cushion upholstery
shaped polyurethane of different density, visco-elastic polyurethane, sterilized down, polyester fibre
Imbottitura cuscino sedile
poliuretano sagomato a densità differenziata, poliuretano viscoelastico, piuma sterilizzata, fibra di poliestere
Back cushion upholstery
polyester fibre, shaped polyurethane, sterilized down
Imbottitura cuscino schienale
fibra di poliestere, poliuretano sagomato, piuma sterilizzata
Lower edge
die-cast aluminium and extrusions
Bordo inferiore
fusione ed estrusi d’alluminio
Ferrules
thermoplastic material
Puntali
materiale termoplastico
Cover
fabric with profiles in Bellano or Bormio fabric or leather
Rivestimento
tessuto con profili in tessuto Bellano o Bormio o pelle
44 cm 17 3/8"
61 cm 24"
RA120TD
123 cm 48 3/8"
108 cm 42 1/2"
77,5 cm 30 1/2"
44 cm 17 3/8"
61 cm 24"
RA105TD
123 cm 48 3/8"
93 cm 36 5/8"
* RA120TD
77,5 cm 30 1/2"
61 cm 24"
RA90TD
44 cm 17 3/8"
* RA106TD
77,5 cm 30 1/2"
* RA90TD
44 cm 17 3/8"
61 cm 24"
RA100C
123 cm 48 3/8"
88 cm 34 5/8"
Internal frame 77,5 cm 30 1/2"
61 cm 24"
RA85C
44 cm 17 3/8"
RA100C 77,5 cm 30 1/2"
RA85C
123 cm 48 3/8"
123 cm 48 3/8"
123 cm 48 3/8"
143 cm 56 1/4"
RA220P
RA240P 123 cm 48 3/8"
223 cm 87 3/4"
123 cm 48 3/8"
193 cm 76"
44 cm 17 3/8"
RA190P
RA240P
44 cm 17 3/8"
RA220P
44 cm 17 3/8"
RA190P
44 cm 17 3/8"
RA140
123 cm 48 3/8"
128 cm 50 3/8"
61 cm 24"
44 cm 17 3/8"
61 cm 24"
77,5 cm 30 1/2"
RA125
77,5 cm 30 1/2"
RA140
RA125
243 cm 95 5/8"
123 cm 48 3/8"
Lower edge Bordo inferiore
RA85P 88 cm 34 5/8"
264
44 cm 17 3/8"
RA100P 44 cm 17 3/8"
RA85P
RA100P 123 cm 48 3/8"
103 cm 40 1/2"
123 cm 48 3/8"
* Elements available in right and left version. All elements are available in the depth cm 93 - 36 5/8” and cm 123 - 48 3/8”. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra. Tutti gli elementi sono disponibili nelle profondità cm 93 e cm 123.
0170M black chrome painted verniciato cromato nero
0259V pewter painted verniciato peltro 265
03_Pagine tecniche_Technical pages
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
The Collection 2018 / Volume 1
Examples of compositions - Esempi di composizioni
Richard Antonio Citterio 2016 compositions with chaise longue - composizioni con chaise longue 390 - 405 - 420 - 435 - 440 - 455 cm 153 1/2" - 159 1/2" - 165 3/8" - 171 1/4" - 173 1/4" - 179 1/8"
123 cm 48 3/8"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
334 - 364 - 384 cm 131 1/2" - 143 1/4" - 151 1/8"
213 - 243 - 263 cm 83 7/8" - 95 5/8" - 103 1/2"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
compositions with open corner - composizioni con angolo aperto
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
The drawing of the composition is indicative. The total length will vary in accordance with the size of the modular items. Il disegno della composizione è indicativo. La lunghezza totale varia in base alla dimensione degli elementi scelti.
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
334 - 364 - 384 cm 131 1/2" - 143 1/4" - 151 1/8"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
373 - 385 - 403 - 405 - 415 - 423 - 435 cm 146 7/8" - 151 1/2" - 158 5/8" - 159 1/2" - 163 3/8" - 166 1/2" - 171 1/4"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
304 - 334 - 354 cm 119 5/8" - 131 1/2" - 139 3/8"
304 - 334 - 354 cm 119 5/8" - 131 1/2" - 139 3/8"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
424 - 454 - 474 - 484 - 504 - 524 cm 166 7/8" - 178 3/4" - 186 5/8" - 190 1/2" - 198 3/8" - 206 1/4"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
334 - 364 - 384 cm 131 1/2" - 143 1/4" - 151 1/8" 93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
304 - 334 - 354 cm 119 5/8" - 131 1/2" - 139 3/8"
315 - 330 - 345 cm 124" - 129 7/8" - 135 7/8"
334 - 364 - 384 cm 131 1/2" - 143 1/4" - 151 1/8"
123 cm 48 3/8"
266
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
compositions with ottoman - composizioni con pouf
319 - 349 - 369 cm 125 5/8" - 137 3/8" - 145 1/4"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
373 - 385 - 403 - 405 - 415 - 423 - 435 cm 146 7/8" - 151 1/2" - 158 5/8" - 159 1/2" - 163 3/8" - 166 1/2" - 171 1/4"
compositions with long terminal element - composizioni con terminale lungo
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
304 - 334 - 354 cm 119 5/8" - 131 1/2" - 139 3/8"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
304 - 334 - 354 cm 119 5/8" - 131 1/2" - 139 3/8"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
199 - 214 cm 78 3/8" - 84 1/4"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
199 - 214 cm 78 3/8" - 84 1/4"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
199 - 214 cm 78 3/8" - 84 1/4"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
213 - 243 - 263 cm 83 7/8" - 95 5/8" - 103 1/2"
404 - 434 - 454 - 464 - 484 - 504 cm 159" - 170 7/8" - 178 3/4" - 182 5/8" - 190 1/2" - 198 3/8"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
284 - 314 - 329 - 344 - 349 - 364 cm 111 7/8" - 123 5/8" - 129 1/2" - 137 3/8" - 143 1/4"
213 - 243 - 263 cm 83 7/8" - 95 5/8" - 103 1/2"
404 - 434 - 454 - 464 - 484 - 504 cm 159" - 170 7/8" - 178 3/4" - 182 5/8" - 190 1/2" - 198 3/8"
334 - 364 - 384 cm 131 1/2" - 143 1/4" - 151 1/8"
233 - 263 - 283 cm 91 3/4" - 103 1/2" - 111 3/8"
304 - 334 - 354 cm 119 5/8" - 131 1/2" - 139 3/8"
319 - 349 - 369 cm 125 5/8" - 137 3/8" - 145 1/4"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
compositions with short terminal element - composizioni con terminale corto
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
304 - 334 - 354 cm 119 5/8" - 131 1/2" - 139 3/8"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
304 - 334 - 354 cm 119 5/8" - 131 1/2" - 139 3/8"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
385 - 415 - 445 cm 151 1/2" - 163 3/8" - 175 1/4"
300 - 315 - 345 cm 118 1/8" - 124" - 135 7/8"
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
214 - 244 cm 84 1/4" - 96"
213 - 243 - 263 cm 83 7/8" - 95 5/8" - 103 1/2"
linear compositions - composizioni lineari
93 - 123 cm 36 5/8" - 48 3/8"
123 cm 48 3/8"
The drawing of the composition is indicative. The total length will vary in accordance with the size of the modular items. Il disegno della composizione è indicativo. La lunghezza totale varia in base alla dimensione degli elementi scelti.
267
03_Pagine tecniche_Technical pages
The Collection 2018 / Volume 1
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Solo ’14 Antonio Citterio 2014 SN222
178 cm 70 1/8"
222 cm 87 3/8"
40 cm 15 3/4"
SN222
98 cm 38 5/8"
98 cm 38 5/8"
150 cm 59"
SN193TD
tubolari e profilati d’acciaio
Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere
Ottoman internal frame upholstery
shaped polyurethane of different density, polyester fibre cover
Imbottitura telaio interno pouf
poliuretano sagomato a densità differenziata, fodera in fibra di poliestere
Back cushion (SN48C-SN60C)
down feather and polyester fibre, pillow style typology
Cuscino schienale (SN48C-SN60C)
piuma e fibra di poliestere, tipologia a guanciale
Support frame
die-cast aluminium
Struttura di sostegno
fusione d’alluminio
Profiles
plastic material
Profili
materiale plastico
Ferrules
thermoplastic material
Puntali
materiale termoplastico
Cover
fabric or leather with profiles in plastic material
Rivestimento
tessuto o pelle con profili in materiale plastico
140 cm 55 1/8"
SN230LD 230 cm 90 1/2"
98 cm 38 5/8"
40 cm 15 3/4"
40 cm 15 3/4"
65 cm 25 5/8"
* SN230LD
65 cm 25 5/8"
* SN140LD
Telaio interno
98 cm 38 5/8"
193 cm 76"
98 cm 38 5/8"
tubular steel and steel profiles
40 cm 15 3/4"
40 cm 15 3/4"
N150TD
65 cm 25 5/8"
* SN193TD
65 cm 25 5/8"
* SN150TD
N140LD
Internal frame 65 cm 25 5/8"
SN178
40 cm 15 3/4"
65 cm 25 5/8"
SN178
98 cm 38 5/8"
Support frame Struttura di sostegno
SN109 108 cm 42 1/2"
40 cm 15 3/4"
65 cm 25 5/8"
SN109
98 cm 38 5/8"
0189A bright brushed spazzolato lucido
0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato
0170M black chrome painted verniciato cromato nero
Plastic material cover profiles Profili rivestimento in materiale plastico
SN48P 50 cm 19 5/8"
40 cm 15 3/4"
SN95P 40 cm 15 3/4"
SN48P
SN95P 98 cm 38 5/8"
98 cm 38 5/8"
98 cm 38 5/8"
1135300 natural naturale 268
* Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.
1135350 dark brown testa di moro
1135150 black nero
1135280 tortora tortora 269
03_Pagine tecniche_Technical pages
The Collection 2018 / Volume 1
Tabano Patricia Urquiola 2014
Terminal 1 Jean-Marie Massaud 2008
58 cm 22 7/8"
40 cm 15 3/4"
40 cm 15 3/4"
34 cm 13 3/8"
40 cm 15 3/4" 58 cm 22 7/8"
40 cm 15 3/4"
tubular steel and steel profiles
Telaio interno poltrona
tubolari e profilati d’acciaio
Footrest internal frame
hard polyurethane
Telaio interno poggiapiedi
poliuretano rigido
steel profiles, hard polyurethane or solid wood
Struttura di sostegno
profilati d’acciaio, poliuretano rigido o legno massello
Armchair ferrules
plastic material
Puntali poltrona
materiale plastico
Footrest ferrules
thermoplastic material
Puntali poggiapiedi
materiale termoplastico
Cover
fabric or leather
Rivestimento
tessuto o pelle
Cover match TP93 and TP58
the one colour version is realized in fabric or leather; the two colours version is realized in the same fabric or leather
Abbinamento rivestimenti TP93 e TP58
la versione monocolore è realizzata in tessuto o pelle; la versione bicolore è relizzata nello stesso tessuto o pelle
TP93A_1 and TP58A_1
external part cover in leather; internal part cover in fabric
TP93A_1 e TP58A_1
parte esterna in pelle; parte interna in tessuto
TP93A_2 and TP58A_2
external part cover in fabric; internal part cover in leather
TP93A_2 e TP58A_2
parte esterna in tessuto; parte interna in pelle
Support frame Struttura di sostegno
270
43 cm 16 7/8" 81 cm 31 7/8"
hard polyurethane
Scocca interna
poliuretano rigido
Internal shell upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam
Imbottitura scocca interna schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®)
Support frame
tubular steel
Struttura di sostegno
tubolari d’acciaio
External shell
hard polyurethane
Scocca esterna
poliuretano rigido
Ferrules
thermoplastic material
Puntali
materiale termoplastico
Cover
Gamma leather
Rivestimento
pelle Gamma
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere
Support frame
0374C brushed light oak rovere chiaro spazzolato
209 cm 82 1/4"
Internal shell
Armchair internal frame
Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover
75 cm 29 1/2"
41 cm 16 1/8"
50 cm 19 5/8"
104 cm 41"
41 cm 16 1/8"
34 cm 13 3/8"
40 cm 15 3/4"
34 cm 13 3/8"
40 cm 15 3/4" 58 cm 22 7/8"
* TP58A_2
TP58A_2
LT1
92 cm 36 1/4"
93 cm 36 5/8"
* TP58A_1
TP58A_1
LT1
TP93A_2
92 cm 36 1/4"
93 cm 36 5/8"
TP58
TP58
50 cm 19 5/8"
TP93A_1
92 cm 36 1/4"
93 cm 36 5/8"
* TP93A_2
104 cm 41"
50 cm 19 5/8"
41 cm 16 1/8"
* TP93A_1
104 cm 41"
TP93
TP93
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Plain colour for support frame and external shell Colore unico struttura di sostegno e scocca esterna
09110 white bianco
01012 chamomile camomilla
09907 anthracite antracite
1226192 chamomille Gamma leather pelle Gamma camomilla
1226141 anthracite Gamma leather pelle Gamma antracite
Cover Rivestimento
0378G grey oak rovere grigio
0156N black painted hard polyurethane poliuretano rigido verniciato nero
* In the technical drawing the fabric covered part is indicated by grey shading. Nel disegno tecnico la parte rivestita in tessuto è indicata dall’ombreggiatura grigia.
1226117 white Gamma leather pelle Gamma bianco
271
03_Pagine tecniche_Technical pages
The Collection 2018 / Volume 1
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Theo Vincent Van Duysen 2012
THP 66,5 cm 26 1/8"
42,5 cm 16 3/4"
56,5 cm 22 1/4"
77 cm 30 3/8"
THP
71 cm 28"
Internal frame
tubular steel and steel profiles
Telaio interno
tubolari e profilati d’acciaio
Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®),fodera in fibra di poliestere
Back cushion (THC)
shaped polyurethane, polyester fibre, cotton cover
Cuscino schienale (THC)
poliuretano sagomato, fibra di poliestere, fodera in cotone
Support frame
drawn steel and steel profiles
Struttura di sostegno
trafilati e profilati d’acciaio
Feet and ferrules
thermoplastic material
Piedini e puntali
materiale termoplastico
Cover
fabric or leather
Rivestimento
tessuto o pelle
Support frame Struttura di sostegno
0110M bright chromed cromato lucido 272
0174B bronzed nickel painted verniciato nickel bronzato
0178C black chromed cromato nero 273
03_Pagine tecniche_Technical pages
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
The Collection 2018 / Volume 1
Tufty Series - Tufty-Time Patricia Urquiola 2005
109 cm 42 7/8"
274
35 cm 13 3/4"
47 cm 18 1/2"
T109BD_3 109 cm 42 7/8"
102 cm 40 1/8"
47 cm 18 1/2"
63 cm 24 3/4"
35 cm 13 3/4"
35 cm 13 3/4"
T102P_2 102 cm 40 1/8"
T109P_2
T109P_2 109 cm 42 7/8"
68 cm 26 3/4"
68 cm 26 3/4"
109 cm 42 7/8"
109 cm 42 7/8"
tubular steel and steel profiles
Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover
Telaio interno
tubolari e profilati d’acciaio
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere
Back cushion (T60_C)
down feather and polyester fibre, pillow style typology
Cuscino schienale (T60_C)
piuma e fibra di poliestere, tipologia a guanciale
Feet
thermoplastic material
Piedini
materiale termoplastico
Cover
fabric or leather
Rivestimento
tessuto o pelle
T109TPS_4
T109TPD_4 109 cm 42 7/8"
109 cm 42 7/8"
35 cm 13 3/4"
35 cm 13 3/4" 109 cm 42 7/8"
63 cm 24 3/4"
* T109TPD_4 63 cm 24 3/4"
177 cm 69 5/8"
63 cm 24 3/4"
35 cm 13 3/4"
T109BS_3
* T177AD_3
77AD_3
109 cm 42 7/8"
* T109BD_3 63 cm 24 3/4"
109 cm 42 7/8"
35 cm 13 3/4"
47 cm 18 1/2"
150 cm 59"
Internal frame
9TPD_3
102 cm 40 1/8"
T102P_2
35 cm 13 3/4"
T150P_3
150 cm 59"
143 cm 56 1/4"
* T109TPD_3
35 cm 13 3/4"
47 cm 18 1/2"
63 cm 24 3/4"
35 cm 13 3/4"
63 cm 24 3/4"
143 cm 56 1/4"
T102P_3
150 cm 59"
109 cm 42 7/8"
T150P_3
T143BD_4
T143BS_4
150 cm 59"
63 cm 24 3/4"
T109AD_4 109 cm 42 7/8"
109 cm 42 7/8"
T102P_3
35 cm 13 3/4"
T109AS_4
150 cm 59"
* T143BD_4
109 cm 42 7/8"
177 cm 69 5/8"
177 cm 69 5/8"
35 cm 13 3/4"
102 cm 40 1/8"
* T109_4D
T109_4D
35 cm 13 3/4"
T102C_4
150 cm 59"
143 cm 56 1/4"
T177BD_3
T177BS_3
150 cm 59"
109 cm 42 7/8"
* T109AD_4 63 cm 24 3/4"
35 cm 13 3/4"
43AD_4
T109BD_4 109 cm 42 7/8"
T102C_4 63 cm 24 3/4"
* T143AD_4
T109BS_4
109 cm 42 7/8"
35 cm 13 3/4"
109 cm 42 7/8"
109 cm 42 7/8"
* T177BD_3
63 cm 24 3/4"
T109_3D
T109_3S
109 cm 42 7/8"
102 cm 40 1/8"
35 cm 13 3/4"
35 cm 13 3/4"
102C_3
* T109BD_4 63 cm 24 3/4"
* T109_3D 63 cm 24 3/4"
T102C_3
150 cm 59"
* Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.
275
03_Pagine tecniche_Technical pages
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
The Collection 2018 / Volume 1
Tufty Series - Tufty-Time ’15 Patricia Urquiola 2015
109 cm 42 7/8"
35 cm 13 3/4"
109 cm 42 7/8"
109 cm 42 7/8"
109 cm 42 7/8"
47 cm 18 1/2"
63 cm 24 3/4"
35 cm 13 3/4"
T109BD_3T
276
35 cm 13 3/4"
47 cm 18 1/2"
T102P_2T 68 cm 26 3/4"
102 cm 40 1/8"
68 cm 26 3/4"
tubular steel and steel profiles
Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover
Telaio interno
tubolari e profilati d’acciaio
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere
Back cushion (T60_C)
down feather and polyester fibre, pillow style typology
Cuscino schienale (T60_C)
piuma e fibra di poliestere, tipologia a guanciale
Feet
thermoplastic material
Piedini
materiale termoplastico
Rivestimento tessuto
T109TPD_4T 109 cm 42 7/8"
35 cm 13 3/4"
35 cm 13 3/4" 109 cm 42 7/8"
63 cm 24 3/4"
* T109TPD_4T 63 cm 24 3/4"
* T177AD_3T
177 cm 69 5/8"
35 cm 13 3/4"
T109P_2T 102 cm 40 1/8"
Cover fabric
7AD_3T
63 cm 24 3/4"
35 cm 13 3/4"
47 cm 18 1/2" 35 cm 13 3/4"
150 cm 59"
T109P_2T
* T109BD_3T 63 cm 24 3/4"
109 cm 42 7/8"
109 cm 42 7/8"
T102P_2T
Internal frame
TPD_3T
102 cm 40 1/8"
35 cm 13 3/4"
35 cm 13 3/4"
47 cm 18 1/2"
63 cm 24 3/4"
35 cm 13 3/4"
63 cm 24 3/4"
T150P_3T
150 cm 59"
143 cm 56 1/4"
* T109TPD_3T
T102P_3T
150 cm 59"
T150P_3T
T143BD_4T
150 cm 59"
T102P_3T
109 cm 42 7/8"
* T143BD_4T
109 cm 42 7/8"
63 cm 24 3/4"
T109AD_4T
150 cm 59"
109 cm 42 7/8"
35 cm 13 3/4"
102 cm 40 1/8"
* T109_4DT
109_4DT
35 cm 13 3/4"
T102C_4T
150 cm 59"
143 cm 56 1/4"
177 cm 69 5/8"
* T109AD_4T 63 cm 24 3/4"
35 cm 13 3/4"
3AD_4T
T177BD_3T
150 cm 59"
109 cm 42 7/8"
T102C_4T 63 cm 24 3/4"
* T143AD_4T
T109BD_4T
109 cm 42 7/8"
35 cm 13 3/4"
109 cm 42 7/8"
* T177BD_3T
63 cm 24 3/4"
T109_3DT
109 cm 42 7/8"
102 cm 40 1/8"
35 cm 13 3/4"
35 cm 13 3/4"
102C_3T
* T109BD_4T 63 cm 24 3/4"
* T109_3DT 63 cm 24 3/4"
T102C_3T
150 cm 59"
* Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.
277
03_Pagine tecniche_Technical pages
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
The Collection 2018 / Volume 1
Tufty Series - Tufty-Too Patricia Urquiola 2011
278
109 cm 42 7/8"
47 cm 18 1/2"
35 cm 13 3/4"
63 cm 24 3/4"
35 cm 13 3/4"
63 cm 24 3/4"
102 cm 40 1/8"
tubular steel and steel profiles
Internal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover
35 cm 13 3/4"
35 cm 13 3/4"
47 cm 18 1/2"
T102P_2N 102 cm 40 1/8"
T109P_2N
T109P_2N 68 cm 26 3/4"
Telaio interno
109 cm 42 7/8"
68 cm 26 3/4"
tubolari e profilati d’acciaio
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere
Back cushion (T60_C)
down feather and polyester fibre, pillow style typology
Cuscino schienale (T60_C)
piuma e fibra di poliestere, tipologia a guanciale
Feet
thermoplastic material
Piedini
materiale termoplastico
Cover
fabric with zig zag stitchings
Rivestimento
tessuto con cuciture punto zig zag
35 cm 13 3/4"
T109TPD_4N
109 cm 42 7/8"
Zig zag stitchings Cuciture punto zig zag 63 cm 24 3/4"
35 cm 13 3/4" 109 cm 42 7/8"
35 cm 13 3/4"
47 cm 18 1/2" 35 cm 13 3/4"
47 cm 18 1/2"
35 cm 13 3/4"
63 cm 24 3/4"
109 cm 42 7/8"
* T109TPD_4N 63 cm 24 3/4"
177 cm 69 5/8"
63 cm 24 3/4"
35 cm 13 3/4"
63 cm 24 3/4" 63 cm 24 3/4"
7AD_3N
Internal frame
109 cm 42 7/8"
* T177AD_3N
102 cm 40 1/8"
T102P_2N
150 cm 59"
* T109BD_3N
T109BD_3N
T150P_3N
150 cm 59"
143 cm 56 1/4"
109 cm 42 7/8"
T102P_3N
150 cm 59"
T150P_3N
T143BD_4N
150 cm 59"
* T109TPD_3N
109 cm 42 7/8"
109 cm 42 7/8"
109 cm 42 7/8"
* T143BD_4N
109 cm 42 7/8"
TPD_3N
T109BD_4N
T109BS_4N
150 cm 59"
35 cm 13 3/4"
102 cm 40 1/8"
* T109_4DN
09_4DN
35 cm 13 3/4"
T102C_4N
109 cm 42 7/8"
T102P_3N
35 cm 13 3/4"
150 cm 59"
143 cm 56 1/4"
177 cm 69 5/8"
* T109AD_4N 63 cm 24 3/4"
35 cm 13 3/4"
3AD_4N
T177BD_3N
150 cm 59"
109 cm 42 7/8"
T102C_4N 63 cm 24 3/4"
* T143AD_4N
T109AD_4N
109 cm 42 7/8"
35 cm 13 3/4"
109 cm 42 7/8"
* T177BD_3N
63 cm 24 3/4"
T109_3DN
109 cm 42 7/8"
102 cm 40 1/8"
35 cm 13 3/4"
35 cm 13 3/4"
02C_3N
* T109BD_4N 63 cm 24 3/4"
* T109_3DN 63 cm 24 3/4"
T102C_3N
150 cm 59"
* Elements available in right and left version. Elementi disponibili nella versione destra e sinistra.
279
03_Pagine tecniche_Technical pages
The Collection 2018 / Volume 1
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Tulip Jeffrey Bernett 2000
TU
Internal frame
tubular steel and steel profiles
Telaio interno
tubolari e profilati d’acciaio
Internal frame upholstery BayfitÂŽ (BayerÂŽ) flexible cold shaped polyurethane foam, polyester fibre cover
Imbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo BayfitÂŽ (BayerÂŽ), fodera in fibra di poliestere
Seat cushion upholstery
shaped polyurethane of different density, polyester fibre cover
Imbottitura cuscino sedile
poliuretano sagomato a densitĂ differenziata, fodera in fibra di poliestere
Swivel base-frame
aluminium sheet and extrusions
Basamento girevole
lamiera ed estrusi d’alluminio
Ferrules
thermoplastic material
Puntali
materiale termoplastico
Cover
fabric or leather
Rivestimento
tessuto o pelle
Swivel base-frame Basamento girevole
0189A bright brushed spazzolato lucido 280
281
03_Pagine tecniche_Technical pages
The Collection 2018 / Volume 1
Sofas, seating systems, chaise longue and armchairs
Up Series 2000 Gaetano Pesce 2000
100 cm 39 3/8"
UP2 60 cm 23 5/8"
100 cm 39 3/8"
60 cm 23 5/8"
Upholstery Bayfit速 (Bayer速) flexible cold shaped polyurethane foam
Imbottitura schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit速 (Bayer速)
Bottom base
100% jute fabric
Fondo
tessuto 100% iuta
Bottom base (UPJ-UP2)
100% jute fabric, PVC trimming
Fondo (UPJ - UP2)
tessuto 100% iuta, guarnizione in PVC
Cover button (UPJ-UP2)
metallic base, 100% polyester fabric
Bottone rivestimento (UPJ-UP2)
base metallica, tessuto 100% poliestere
Cover cord (UPJ-UP2)
100% nylon
Cordone rivestimento (UPJ-UP2)
100% nylon
Bottom base button (UPJ-UP2)
thick leather
Bottone fondo (UPJ-UP2) cuoio
Connection chain (UPJ)
plastic material
Catena di collegamento (UPJ)
100 cm 39 3/8"
UP4
Finish (UP7) polyurethane
Finitura (UP7) poliuretano
Cover
Rivestimento
fabric in limited categories
tessuto in categorie limitate
Lora 2545150 black nero
120 cm 47 1/4"
57 cm 22 1/2"
130 cm 51 1/8"
67 cm 26 3/8"
Soara 2163505 sun sole
38,5 cm 15 1/8"
Soara 2163700 red rosso
Soara 2163777 fucsia fucsia
Soara 2163800 blue royal blu royal
UPJ available only in red Soara fabric UPJ disponibile solo in tessuto Soara rosso
38,5 cm 15 1/8"
42 cm 16 1/2" 81 cm 31 7/8"
25,5 cm 10"
71 cm 28"
Soara 2163153 anthracite antracite
162 cm 63 3/4"
UP5_6 available also in special fabric: Lampo fabric and striped Soara fabric UP5_6 disponibile anche in tessuto speciale: tessuto Lampo e tessuto Soara rigato 66 cm 26"
UPJ
Lora 2545700 red rosso
UP7
Soara 2163150 black nero UPJ
Lora 2545153 graphite grafite
Soara fabric cover Rivestimento in tessuto Soara
83 cm 32 5/8"
42 cm 16 1/2"
67 cm 26 3/8"
UP5_6
57 cm 22 1/2"
UP7
103 cm 40 1/2"
UP5_6
Lora fabric cover Rivestimento in tessuto Lora
100 cm 39 3/8"
167 cm 65 3/4"
100 cm 39 3/8"
45 cm 17 3/4"
67 cm 26 3/8"
42 cm 16 1/2"
UP3
Lampo 2409155 silver argento 282
materiale plastico
UP4
74 cm 29 1/8"
UP3
32 cm 12 5/8"
45 cm 17 3/4"
UP1
47 cm 18 5/8"
UP2
67 cm 26 3/8"
UP1
Soara 2109170 beige orange beige arancio
Soara 2163700 red rosso 283
Carpets, decorative cushions and plaid
The Collection 2018 / Volume 1
Cratis CR&S 2012 TPT1
TPT1 300 cm 118 1/8"
TPT3
TPT2
TPT3 200 cm 78 3/4"
to size_a misura
400 cm 157 1/2"
TPT4
350 cm 137 3/4"
TPT2
300 cm 118 1/8"
2 85 Tappeti_Carpets 2 88 Cuscini decorativi Decorative cushions 2 90 Cuscini decorativi e plaid Decorative cushions and plaid
to size_a misura
Tappeti, cuscini decorativi e plaid Carpets, decorative cushions and plaid 300 cm 118 1/8"
04
TPT4 300 cm 118 1/8"
250 cm 98 3/8"
to size_a misura
Material
0578B beige beige
100% pure virgin New Zealand wool
0777B bordeaux bordeaux
0251G grey grigio
Materiale
0258C light grey grigio chiaro
100% pura lana vergine neozelandese
0542L light brown marrone chiaro
0525D dark brown marrone scuro 285
Carpets, decorative cushions and plaid
The Collection 2018 / Volume 1
Suavis Francesca Simen (co-branding B&B Italia - Maxalto by Altai) 2014
TS1
CRP2
CRP3
CRP4
350 cm 137 3/4"
300 cm 118 1/8"
TS1
400 cm 157 1/2"
to size_a misura
300 cm 118 1/8"
Istos Francesca Simen 2014
to size_a misura
04_Pagine tecniche_Technical pages
300 cm 118 1/8"
CRP2 TS2
TS3
CRP3
TS4
200 cm 78 3/4"
CRP4 250 cm 98 3/8"
300 cm 118 1/8"
TS2 TS2
TS4
TS3 200200 cmcm 3 78 78 /4"3/4"
to size_a misura
300 cm 300 1cm 118 /8" 118 1/8"
350 cm 137 3/4"
400 400 cm cm 157 157 11//22""
to size_a misura
Material
90% Bamboo Silk (tying) and 10% cotton (warp and weft)
Materiale
90% Bamboo Silk (annodatura) e 10% cotone (ordito e trama)
Count thread
30 (hand spun)
Titolo del filo
30 (ritorto a mano)
Number of hand made knots
75.000 knots/m
DensitĂ di annodatura a mano
75.000 nodi/m2
Knotting technique
persian knot
Tecnica annodatura
nodo persiano
Edge finish technique
30 count thread flat woven
Tecnica di finitura al bordo
tessitura piano con filo a titolo 30
Net back material
natural latex and nylon
Materiale rete retro
latex naturale e nylon
Glue used for back net
natural latex
Collante rete retro
latex naturale
2
300 cm 118 11/88"
250 cm 98 3/8"
to size_a misura
Material
0002N white bianco 286
100% Botanical Silk
0166B beige beige
0163P pearl grey grigio perla
Materiale
0026C light grey grigio chiaro
100% Botanical Silk
0077S dark grey grigio scuro
0017V green verde
0005N natural naturale
0001E ecru ecrĂš
0036G grey grigio
0469T tobacco tabacco
0063V green verde
0462V mud green verde fango
0490P plum prugna
0047M brown marrone 287
04_Pagine tecniche_Technical pages
The Collection 2018 / Volume 1
Carpets, decorative cushions and plaid
Decorative cushions - Cuscini decorativi The glamour of a refined but, at the same time, informal elegance is “le fil rouge” of a collection of decorative cushions available in four fabrics and different colours.
Il fascino di un’eleganza ricercata ed informale allo stesso tempo in una collezione di cuscini decorativi disponibili in quattro differenti tessuti ed in molteplici colori.
Lago
Liana Uno 55% VI 45% CO
Composizione
CD55_2
48 cm 18 7/8"
55% VI 45% CO
Composition
36% VI 18% CO 18% PC 16% PL 12% WO
Composizione
CD60_2
CD48_2
CD60_2
CD48_2
60 cm 23 5/8"
55 cm 21 5/8"
2379500 yellow giallo
2379400 green verde
Tipologia ciniglia
2379700 red rosso
CD60_2
CD60_2 60 cm 23 5/8"
55 cm 21 5/8"
2379790 purple viola
2439170 ecru orange ecrù arancio
Liana Due
Composition
76% CO 21% VI 3% PA
Composizione
40 cm 15 3/4"
CD55_2
48 cm 18 7/8"
CD48_2
CD55_2
2525200 beige beige
2525251 grey grigio
chenille
Tipologia ciniglia
76% CO 21% VI 3% PA
Composition
30% VI 30% PL 21% CO 13% PC 6% AF
Composizione
CD60_2
CD48_2
CD60_2 60 cm 23 5/8"
55 cm 21 5/8"
48 cm 18 7/8"
Typology
2525255 dark grey grigio scuro
2525300 brown marrone
CD48_2
30% VI 30% PL 21% CO 13% PC 6% AF
CD55_2
CD55_2 55 cm 21 5/8"
48 cm 18 7/8"
CD60_2 60 cm 23 5/8"
Tipologia ciniglia
40 cm 15 3/4"
chenille
60 cm 23 5/8"
Typology
288
CD55_2
48 cm 18 7/8"
Lela
CD48_2
36% VI 18% CO 18% PC 16% PL 12% WO
CD55_2
48 cm 18 7/8"
CD48_2
40 cm 15 3/4"
48 cm 18 7/8"
CD55_2
chenille
60 cm 23 5/8"
Composition
CD48_2
Typology
40 cm 15 3/4"
Tipologia velluto
48 cm 18 7/8"
velvet
60 cm 23 5/8"
Typology
CD60_2 60 cm 23 5/8"
2440370 hazelnut orange nocciola arancio 289
04_Pagine tecniche_Technical pages
The Collection 2018 / Volume 1
Carpets, decorative cushions and plaid
Daphne
The cashmere used by B&B Italia comes from the Hircus goat, native to Asian plateaus, living up to an altitude of 6.000 meters. Its wool is considered to be the finest quality on the market. Cashmere offers a natural soft touch and extreme comfort to the fabric, while pure Merino wool reinforces its structure. Our cashmere articles are made even more valuable by Italian weaving: the city of Biella is the most qualified wool district worldwide and a center of excellence known for the purity and quality of its water, which is always a key element for wool production.
Il cashmere utilizzato da B&B Italia proviene dalla capra Hircus, originaria degli altipiani dell’Asia dove vive fino a 6.000 metri di altezza, il cui filato è considerato il più fine e pregiato in commercio. Il cashmere regala una mano soffice ed estrema piacevolezza al prodotto, mentre pura lana merinos rinforza l’armatura del tessuto. I capi in cashmere vengono ulteriormente valorizzati dalla tessitura italiana: la città di Biella, polo laniero più qualificato al mondo, è un punto di eccellenza mondiale per la purezza e la qualità dell’acqua, da sempre protagonista nelle lavorazioni della lana.
Tipologia
cashmere e lana merinos
Composition
70% WS 30% WO
Composizione
70% WS 30% WO
Structure bouclé
Struttura bouclé
fringes finish
Stitching CD48_2C
CD48_2
CD55_2C
CD55_2
48 cm 18 7/8"
CD60_2C
CD60_2 60 cm 23 5/8"
55 cm 21 5/8"
plaid with fringe finish plaid con finitura a frange size - dimensione 140x230 cm
cushion cuscino
Clelia
finitura a frange
Cuciture
40 cm 15 3/4"
Plaid e cuscini che vestono il living e lo spazio notte con tonalità sobrie e naturali, molto chic. Cashmere e lane extrafini, rappresentano la materia prima di una collezione tessile per la casa, fatta di calde, morbide, preziose sensazioni tattili e visive.
cashmere and merino wool
48 cm 18 7/8"
Plaid and cushions dress the living and the night room exploring sober and natural shades, really chic. Cashmere and extra-thin wool represent the very raw material of a home interior, made of warm, soft, precious sensations, both tactile and visual.
Typology
60 cm 23 5/8"
Decorative cushions and plaid - Cuscini decorativi e plaid
2361251 grey grigio
2361203 beige beige
Clovis cashmere and merino wool
Tipologia
cashmere e lana merinos
Typology
cashmere and merino wool
Tipologia
cashmere e lana merinos
Composition
60% WS 40% WO
Composizione
60% WS 40% WO
Composition
60% WS 40% WO
Composizione
60% WS 40% WO
Stitching
matching tone blanket stitching
Cuciture
punto cavallo tono su tono
Stitching
matching tone blanket stitch
Cuciture
punto cavallo tono su tono
CD60_2C
CD48_2C
cushion cuscino
plaid size - dimensione 140x230 cm
2360255 grey grigio
2360305 light brown marroncino
290
60 cm 23 5/8"
2360377 brick red cotto
CD48_2
CD55_2
48 cm 18 7/8"
CD60_2 60 cm 23 5/8"
55 cm 21 5/8"
2360112 dark grey beola
2360203 sand sabbia
cushion cuscino
plaid size - dimensione 140x230 cm
2360400 green verde
2360575 orange arancio
2340255 grey grigio
2340305 light brown marroncino
2340377 brick red cotto
60 cm 23 5/8"
CD60_2
55 cm 21 5/8"
CD60_2C
40 cm 15 3/4"
CD55_2
48 cm 18 7/8"
CD55_2C
48 cm 18 7/8"
CD48_2
40 cm 15 3/4"
CD55_2C
48 cm 18 7/8"
CD48_2C
60 cm 23 5/8"
Typology
2340112 dark grey beola
2340203 sand sabbia
2340400 green verde
2340575 orange arancio 291
Contacts / Contatti B&B ITALIA SPA 22060 Novedrate (CO) Italy Strada Provinciale 32 T. + 39 031 795 111 F. + 39 031 791 592
www.bebitalia.com www.maxalto.it
Info: info@bebitalia.com Italia numero verde 800 018 370
All other countries T. + 39 031 795 213 F. + 39 031 791 592
USA toll free number 800 872 1697
B&B Italia STORES
Maxalto STORES
Europe B&B Italia Milano Via Durini 14, Milano T. 02 76 44 41 store.milano@bebitalia.it
B&B Italia Wien Franz-Josefs - Kai 45 - 1010 Wien T. +43 (0) 1 533 55 00 Info@bebitalia-wien.at
B&B Italia “Scalo Milano” Via Milano 5, Locate Triulzi (MI) T. +39 328 5905162 scalomilano@internionline.it http://scalomilano.bebitalia.it
B&B Italia Athens 358 Kifisias Ave, 15233 Halandri - Athens T. 0030 210 6847720 info@deloudis.gr
B&B Italia Genova Via Macaggi 41 R, 16121 Genova T. 010 8446734 bebitalia@fedesign.it http://genova.bebitalia.it
B&B Italia Istanbul Dereboyu Cd. No. 78, Ortaköy - Istanbul T. +90 212 327 0595 info@mozaikdesign.com
B&B Italia London 250 Brompton Road London SW3 2AS T. 020 7591 8111 store.london@bebitalia.it
B&B Italia Cyprus 50 Limassol Avenue 2014 Nicosia - Cyprus T. 00357 22758788 furn-art@spidernet.com.cy
B&B Italia Paris 35, Rue du Bac 75007 Paris T. 01 55 35 14 35 info@bebitalia.fr B&B Italia Saint-Tropez Avenue Maréchal Foch quartier Saint Roch 83992 Saint-Tropez Tel. 0033.494457720 contact@bebsttropez.fr B&B Italia Lyon 22 Rue Auguste Comte 69002 Lyon Tel. 0033 09 86 56 21 53 bebitalia@maisonhomedesign.fr B&B Italia Berlin Torstrasse 140 10119 Berlin T. 0049 3024 0477377 info@minimum.de B&B Italia München Maximiliansplatz 21 80333 München T. 089 461 368 - 0 info@bebitalia.de
Asia
Americas B&B Italia New York 150 East 58th Street New York, NY 10155 T. 212 758 4046 info.usa@bebitalia.com
B&B Italia Seattle 1300 Western Avenue Seattle, WA 98101 T. 206 287 9992 seattle@divafurniture.com
B&B Italia Madison Avenue 135 Madison Avenue New York, NY 10016 T. +1 212 889 9606 info.usa@bebitalia.com
B&B Italia Sun Valley 350 Walnut Avenue Ketchum, ID 83340 T. 208 928 6379 rob@arsunvalley.com
B&B Italia Washington DC 3320 M Street Northwest Washington DC 20007 T. 202 337 7700 info.usa@bebitalia.com
B&B Italia Mexico City Avenida Presidente Masaryk 275, Esquina con Temístocles, Colonia Polanco, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11560, Ciudad De Mexico, Local B bebitalia@piso18casa.com
B&B Italia Los Angeles 8801 Beverly Boulevard Los Angeles, CA 90048 T. 310 278 3191 info@divafurniture.com B&B Italia Miami 2331 Ponce de Leon Boulevard Coral Gables, FL 33134 T. 305 448 7367 info@luminaire.com www.luminaire.com B&B Italia Dallas 1707 Oak Lawn Avenue, Dallas, TX 75207 T. 214 389 9513 bebdallas@internum.com B&B Italia Houston 3303 Kirby Drive, Houston, TX 77098 T. 832 242 9470 bebhouston@internum.com B&B Italia San Francisco 2211 Alameda Street, San Francisco, CA 94103 T. 415 565 0900 sales@arksf.com
B&B Italia Sao Paulo Avenida Brasil 1653 Jardim America CEP: 01431-001 São Paulo (SP) Brasil T. +55 11 3368-6033 bebitalia@casualmoveis.com.br B&B Italia Belo Horizonte Rua Andaluzita, 125 Carmo Sion, Belo Horizonte (MG) T. +55 31 3281 4882 contato@casualmoveis.com.br
B&B Italia Tokyo 1, 3F Aoyama OM- Square 2-5-8, Kita Aoyama, Minato-ku, Tokyo 107-0061 T. 03 3478 3837 info@bebitalia.co.jp www.bebitalia.co.jp B&B Italia Beijing 1st floor, International Hall 5, Easyhome at North 4th Ring Road, Beijing, China T. 0086 10 84648161 beb@designspace.com.cn B&B Italia Shanghai Unit L1-W10, No. 168 Hubin Rd., Huangpu District, Shanghai 200021 T. (+86) 21 60751000 info@arealiving.cn B&B Italia Hong Kong 31st floor. China Online Center 333 Lockhart Road, Wanchai Hong Kong T. +852 2295 6263 bebitalia@colourliving.com B&B Italia Kaohsiung 67, Minquan 1st Rd., Kaohsiung, Taiwan 80251 T. +886 7 332 7676 service@bonmaison.co B&B Italia Taipei 39, Sec. 2, Dunhua S. Rd., Taipei, Taiwan 10681 T. +886 2 2755 5855 service@bonmaison.co B&B Italia Taichung 211, Chaofu Rd., Taichung, Taiwan 40757 T. +886 4 2258 5632 service@bonmaison.co B&B Italia Seoul 6-15 Chungdam-dong Gangnam-gu, Seoul T. + 82 2 3447 6000 infini@infini.co.kr
Middle East / Africa B&B Italia Busan 454, Jwadong Sunhwan-Ro, Haeundae-Gu, Busan, T. +82 (0)51 731 3470 infini@infini.co.kr
B&B Italia Dubai Jumeirah Beach Road - Jumeirah 3 next to Dubai offshore Sailing Club Dubai UAE - T. 971 43466932 baituti@baituti.com
B&B Italia Bangkok 523 Mahaprutharam Road 10500 Bangkok, Thailand T. +66 2 237 6999 badipol.ch@yipjacks.com
B&B Italia Abu Dhabi Shop 1 Al Ain Tower, Khalidiya Abu Dhabi - UAE T. + 971 2 2222 566 bebitalia@livinginteriors.ae
B&B Italia Ho Chi Minh City 1st Floor Times Square Building 22-36 Nguyen Hue Boulevard & 57-69F Dong Khoi Street, Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City, Vietnam T. 0084-8 66 840 333 bebitalia@eurasia-concept.com
B&B Italia Beirut An Nahar Building. Martyrs Sqaure, Dowtown T. +961 1971444 bebitalia@cercle.me
B&B Italia Manila Twenty-four Seven McKinley Corner of Seventh Avenue, 24th Street & McKinley Parkway, Bonifacio Global City Philippines T. +63 2 634 85 87 corporate@focusglobalinc.com www.bebitaliamanila.com B&B Italia Jakarta Jl. Kemang Raya No. 17 Jakarta 12730 Indonesia T. +62 21 7180349 bebitalia@magran.co.id B&B Italia New Delhi DLF Chattarpur Farms 2, North Drive 110074 Chattarpur, New Delhi Tel. +91 999 969 3093 bebitalia@latendenza.com
B&B Italia Tel Aviv 3 Hatarucha Street 63509, Tel Aviv, Israel T. 972 3 7449935 studio3@bebitalia.co.il www.theboxfurniture.co.il B&B Italia Accra No. 6,7, 9 Liberation Road Accra, Ghana T. 00233 302 79 1393 bebitalia@forbghana.com
Maxalto is a B&B Italia brand. For additional information on the Maxalto collection please visit our Maxalto or B&B Italia Stores. Maxalto è un marchio B&B Italia. Per conoscere la collezione Maxalto visiti gli Store Maxalto o B&B Italia.
Americas Maxalto Los Angeles 8811 Beverly Blvd. Los Angeles, CA 90048 T. 310 986 6448 info@divafurniture.com Maxalto Miami 30 NE 39th St, Miami, FL 33137 Tel: 305-572-2900 info@maxaltomiami.com
Asia Maxalto Hong Kong C/O Déntro -Shop C, Lg/F, Ruttonjee Centre, 11 Duddell Street, Central Hong Kong, China T. 00852 28668829 info@dentro.com.hk Maxalto Ho Chi Minh City 1st Floor Times Square Building 22-36 Nguyen Hue Boulevard & 57-69F Dong Khoi Street, Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City, Vietnam T. 0084-8 66 840 333 bebitalia@eurasia-concept.com
Credits / Crediti Styling pc studio Patrizia Cantarella Studio Monica Montemartini Photographer Fabrizio Bergamo Copyright CR&S B&B Italia November 2017 Printing Nava Press Rotolito Lombarda Group
Descriptions and pictures of products included in this catalogue have an indicative value only and are not binding for products’ use. B&B Italia reserves the right to modify their products without prior notification. For further technical information of the products, please contact the authorised dealer closest to you (see www.bebitalia.com). La descrizione e le immagini dei prodotti del presente catalogo sono puramente indicative e non possono essere considerate vincolati ai fini del loro utilizzo. B&B Italia si riserva di apportare ai prodotti le modifiche che ritiene più opportune, in qualsiasi momento e senza preavviso. Per ulteriori informazioni sulle caratteristiche tecniche dei prodotti, invitiamo a consultare il sito www.bebitalia.com dove troverete l’elenco dei rivenditori autorizzati a cui rivolgervi.
Thanks to Agape, Alessi, Alberto Tadiello, Altai, Anna Maria Consadori, Antichi Vizi, Antonangeli, Anta, Andrea Branzi, Antonino Sciortino, Arcade, Argentaurum, Artemide, Atelier Balthazar, Azucena, Ay Illuminate, Bandit, B&B Italia Store, Benedetta Mori Ubaldini, Bocci, Bosa, Bruno Gambone, Camilla Borghese, Corso Europa Emporio Casa, Danese, Designer Carpets, Catellani&Smith, Design Gallery, Demosmobilia, Discipline, Dovetusai, E15 distribuzione Canova Milano, Era Studio Apartment-Gallery, Entrata Libera, Ernst Gamperl, Estro, Federico Albarello, Ferm Living, Filip Dujardin, Flos, Fontana Arte, Forestier, Foscarini, Francesco Faravelli, Francois Bruetschy, Galleria Clio Calvi e Rudy Volpi, Galleria Accademia Contemporanea, Galleria Clio Calvi Rudi Volpi, Galleria Demetra, Galleria Forni, Galleria Gracis, Galleria Luisa delle Piane, Galleria Morone, Galleria Santerasmo, Galleria Scognamiglio, Galleria Spiralearte, Galleria Studio Cannaviello,
Galleria Studio Giangaleazzo Visconti, Giacomo Benevelli, Giovanni Di Francesco, Giuliano Radici, Giuseppe Guarino, Golran, GT Design, Helen Carnac, Hetre, Huzer, Il Cirimolo, Il Laboratorio dell’Imperfetto, Ingo Maurer, ISI, Ittala, I Tre, Jo Mesteer, Kasthall, Kose, Kris Ruhs, Kriistina Lassus, Lalla Lassu, Lanificio Colombo, Lanificio Somma, Limited EditionEffeitalia, Luceplan, Luciano Zanoni, Luxiona, MDF Italia, Metamemphis, Michel Verheyden, Micromacro, Monica Lupi, Moooi, Moormann distribuzione Design Corporate, Nani Marquina, N.O. Gallery, Oluce, Omikron, Oyuna, Pallucco, Paola C., Penta, Piero Gemelli, Pieter Stockmans, Poulsen/Targetti, Raimondo Garau, Raw, Rina Menardi, Riva 1920, Rossana Orlandi, Rosenthal, Rucksthul, San Maurilio, Sahrai, Scarazzini, Sfera, Society Limonta, Sotto il Gazebo, Stelton Schonhuber, Taitù, Valeria Brancaforte courtesy Galleria Demetra, Yves Dubail, Wall Decó, When Objects Work, Yamagiwa Corporation.
V9085078_Made in Italy