「多元意見和言論 自由受到尊重」
“A diversidade de opinião e a liberdade de expressão são respeitadas”
點解 PoRQuê
在對《基本法》和「一國兩 制」的憂慮聲音浮現之際, 本報與《基本法》研究專家 楊允中教授深入訪談。他指 國家對澳門非常放心,又稱 香港出現不必要的爭拗。
Numa altura em que se levantam vozes preocupadas com o respeito pela Lei Básica e o Segundo Sistema, fomos falar com um dos maiores especialistas na matéria. Ieong Wan Chong defende que Macau está segura e lança fortes críticas a Hong Kong.
前 議員歐安利認為,簡天龍和戴 保 祿 兩 人 對 立法會是不可或缺,批評辭退 這 兩 名 法 律 顧問的決定,要求議會解釋, 又 指 「 不 應 該將自由裁量權與任意權力混 為 一 談 」 Leonel Alves diz que Paulo Cardinal e Paulo Taipa são indispensáveis. O ex-deputado critica o afastamento dos assessores, pede explicações à liderança da Assembleia e adverte: “Não se deve misturar poder discricionário com poder arbitrário”.
律師歐偉傑觀點
A Opinião do jurista João Albuquerque
20-21
24.8.2018 N215 MOP12
8-9 24-26
www.plataformamacau.com 總編輯:馬天龍 Diretor: JosÉ Carlos Matias 中葡文周報 semanário Luso-Chinês
4-7
逢周五出版 à 6a Feira