ISSUE N째 78
SOMMAIRE
2
1.
SÉRIE « WEST » DE CARLOS BRAVO CRÉATIONS DE L’ ARTISTE INA JANG
2.
SÉRIE « 1 HEURE, 1 CAFÉ, 1 CLIC » DE ROMAN JEHANNO CRÉATIONS DE L’ ARTISTE KATE LEHMAN
3.
SÉRIE « VIETNAM » DE EMILIE DELMOND CRÉATIONS DE L’ ARTISTE XI ZHANG
4.
SÉRIE DE LA BOOP’S CRÉATIONS DE L’ ARTISTE CHIARA FUCÀ
5.
SÉRIE « WILD AND SWEET ESCAPE » DE NAT MERLUZZI CRÉATIONS DE L’ ARTISTE ALEXIS NÉRET
3
CARLOS BRAVO www.cbravo.es
4
WEST Carlos Bravo s’intÊresse à la relation entre humains et territoire. Ses photographies montrent principalement des paysages urbains et naturels mais aussi le style de vie contemporain. Carlos Bravo is interested in the relationship between humans and territory. His photographs show primarily urban and natural lanscapes, and also the contemporary lifestyle.
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
INA JANG www.Inaphotography.com
26
Dans ce projet en cours, j’étudie les relations poétiques et surréalistes entre la féminité, les lieux et les choses. In this on-going project, I investigate poetic and surreal relationships among things, places and womanhood.
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
ROMAN JEHANNO www.romanjehanno.com
44
1 HEURE, 1 CAFÉ, 1 CLIC 1 heure, 1 café, 1clic : Une heure de déambulation qui commence par un café et se termine par un clic. Fait à la chambre photographique, chaque portrait, réalisé en une seule prise de vue, devient l’unique témoin de cette rencontre. 1 hour, 1 coffee, 1click : An hour of wandering that starts with a coffee and ends with a click. Each portrait is taken in the photographical room in one shot and becomes the only witness to this meeting.
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
KATE LEHMAN www.katelehman.net
62
Il m’est extrêmement difficile d’expliquer le contenu de ma peinture par des mots. J’essaie donc, à la place, de faire de la visualisation de mes tableaux une expérience sincère. Et le ressenti du visiteur quand il découvre ma peinture provient d’une indescriptible expérience immédiate et profonde, que je communique au travers de mon procédé technique et de ma perception du sujet représenté. I find it very difficult to express the content of my paintings with words so I try to make the experience of watching my paintings a place where that genuine process occurs instead. And the feeling that the viewer has in discovering my painting comes from a wordless, immediate and profound experience I communicate through my technical method and perception of the model portrayed.
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
EMILIE DELMOND www.emiliedelmond.fr Série Vietnam : emiliedelmond.fr/index.php/project/vietnam Facebook : www.facebook.com/Emilie.Delmond.Photography Instagram : instagram.com/milie_del/
88
VIETNAM Le Vietnam est un pays de contrastess, fait de terre et mer, montagnes et rivières, mégalopoles et villages, quiétude et bruit, cabanes en bambou et gratte-ciels, arts ancestraux et modernité. Le Vietnam surprend, agresse, chamboule, étonne, apaise et questionne. Série sur mes émotions contraires. Vietnam is a country of contrast. Made of land and sea, mountains and rivers, megalopolis and villages, tranquility and noise, bamboo huts and skyscrapers, ancient arts and modernity. Vietnam surprises, attacks, upsets, amazes, appeases and questions. The series of my contrary emotions.
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
XI ZHANG www.xizhang.org
110
Une citation tirée de la saga « Secondhand Memories » : « influencé par la popculture et les plateformes de réseaux sociaux, Xi Zhang puise la matière de son art dans ce qu’il appelle l’ADN du « XXIème siècle » - Facebook, jeux vidéos, publicités et recherches sur Google. Il associe une palette tape à l’œil à des techniques de peinture à l’huile traditionnelles pour analyser dans quelle mesure les identités et les relations sont devenues décousues dans notre frénétique monde numérique. Les œuvres de Zhang commentent les effets d’altération de l’esprit suscités par l’addiction à la technologie de la société actuelle, faisant ainsi écho à l’art psychédélique des années 1960. » A quote about “second hand memories series” : “Influenced by pop culture and social media platforms, Xi Zhang mines material for his art from what he refers to as “twenty-first century DNA”--Facebook, video games, advertisements, and Google searches. He combines an eye-popping palette with traditional oil painting techniques to examine how modern identities and relationships become disjointed in our frenetic, digital world. Zhang’s creations comment on the mindaltering effects of contemporary society’s addiction to technology, echoing the psychedelic art of the 1960’s.”
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
LA BOOP’S www.laboops.tumblr.com www.instagram.com/la_boops_
134
Se prêter à ce jeu est devenu mon obsession, j’exprime mes émotions à travers l’objectif. Lend myself to this game has become my obsession, I express my emotions through the lens.
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
CHIARA FUCA www.chiarafuca.com
150
Rien que du silence. It’s all about silence.
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
www.laurenceguenoun.me 166
167
NAT MERLUZZI www.natmerluzzi.blogspot.fr
168
WILD AND SWEET ESCAPE La Lomographie est ma façon de briser les règles, d’échapper à la réalité et de créer une vue unique. Lomogaphy is a way for me to break the rules, escape from reality and create a unique view.
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
ALEXIS NERET www.alexisneret.com
190
C’est au travers d’émotions et d’expériences que j’articule mon « Regard sur le Monde » dans la simplicité d’une peinture qui se veut sensitive. I structure my « Vision of the world » through emotions and experiences and in the simplicity of a painting that intends to be sensitive.
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
OURS Laurence Guenoun — Directrice de Publication / Curator Bechra Dominguez — Rédactrice en Chef Agathe Vuachet — Directrice Artistique Candice Nguyen — Communication & Partenariats Mathieu Drouet — Contremaitre & Webmestre Colette Blanc — Responsable Linguistique Marie-Caroline Dony — Traduction Camille Flesselles — Traduction Nicolas Hansen — Traduction Jessica Milandou — Traduction Allison Walsh — Traduction Photo Couverture © Laurence Guenoun PLATEFORMAG Copyright 2015 Tous droits réservés Toutes les images, photos diffusées sur PLATEFORMAG appartiennent à leurs auteurs respectifs.