Issue 87

Page 1

Issue N째 87


SOMMAIRE

2


1.

SÉRIE de Amber Joy CRÉATIONS de l’artiste Mikhail Vyrtsev

2.

SÉRIE « PAYSAGES REFUGES » de Stéphanie Lehu CRÉATIONS de l’artiste Muriel Poli

3.

SÉRIE « FABLES IMMOBILES » de Xavier Cortial CRÉATIONS de l’artiste Nancy Mungcal

4.

SÉRIE « LES AUTRES – LES HOMMES SAVENT POURQUOI » de Severine Escobar & Jérome Poulalier CRÉATIONS de l’artiste Flo

5

SÉRIE « FRAGMENTS » de Benoît Debuisser CRÉATIONS de l’artiste Nenad Bacanovic

3


Amber Joy www.facebook.com/amber-joy-photography-6960440709

4


5


6


7


8


9


10


11


12


13


14


15


16


17


MIKHAIL VYRTSEV www.vyrtsev.com

18


Please, elaborate « Y a-t-il quelque chose que je puisse accrocher sur une poubelle ? » « Is there something I could hang on trash container ? »

19


20


21


22


23


24


25


26


27


28


29


30


31


32


33


34


35


36


37


38


39


40


41


42


43


44


45


46


47


48


O Jardim da Esperanรงa thE gardEn oF hoPE

DireCteD by laurenCe guenoun laurenCe guenoun a plateForm proDuCtion - treis tons visuais al Di sopra proDuCtion FilM

Production

ExEcutivE Production

Florian le Jeune nikola Chapelle DaviD DargauD Editor

Sound dESignEr

MuSic

Staring

Joel - Zumbi - alexanDre - mario - aDriana - simone - ramos - pastor luiZ Dona luCia - Dona leiDi - luis Carlos - Jorge - Cristiane - DaviD - leni - DalCa and kauรฃ - evelyn - Jonathan - yasmin - luCas - leila - alexanDre www.ojardiMdaESPEranca.coM

49


STEPHANIE LEHU www.stephanielehu.com

50


PAYSAGES REFUGES « Les paysages nous attirent dans la mesure où ils sont le miroir de notre perception intérieure. » Hélie de Saint-Marc « The landscapes attract us to the extent that they are the mirror of our inner perception. » Hélie de Saint-Marc

51


52


53


54


55


56


57


58


59


60


61


62


63


64


65


66


67


68


69


70


71


MURIEL POLI www.murielpoli.com

72


L’ange révolté Dans le travail de Muriel Poli se découvre la permanence du corps. Un corps essentiellement métaphorique dont le temps et l’histoire déterminent les métamorphoses. In the work of Muriel Poli, we discorver the permanence of the body. Essentially a metaphorical body whose time and history determines the metamorphoses.

73


74


75


76


77


78


79


80


81


82


83


84


85


86


87


88


89


XAVIER CORTIAL www.xaviercortial.com flickr.com/photos/xcortial

90


FABLES IMMOBILES Dans un monde qui ne cesse d’enregistrer des images, je privilégie la notion de représentation comme une rencontre ouverte sur le réel. In a world that constantly records pictures, I favor the concept of representation as an open meeting on reality.

91


92


93


94


95


96


97


98


99


100


101


102


103


104


105


106


107


108


109


110


111


NANCY MUNGCAL www.prettylittlethieves.com

112


Untitled Dans mes portraits de femmes, je transmets des thèmes rÊcurrents de tristesse, de perte et de chagrin. In my portrayals of women, I convey recurring themes of sadness, loss and heartache.

113


114


115


116


117


118


119


120


121


122


123


124


125


126


127


128


129


SA C àv in Vins & Gourmandises Presque à la Maison www.sacavin.fr

130


131


SÉVERINE ESCOBAR & JÉRÔME POULALIER www.jeromepoulalier.com

132


LES AUTRES – LES HOMMES SAVENT POURQUOI Après cette période de fêtes où chacun a pu retrouver ses racines, profiter de sa famille, bien manger et commencer la nouvelle année bien entouré, d’autres ont vécu cette période de façon plus solitaire... After this period of festivities where everyone could find his roots, enjoy his family, eat well and start the new year well surrounded, others have experienced this period of more solitary way...

133


134


135


136


137


138


139


140


141


142


143


144


145


146


147


148


149


150


151


FLO

152


La Femme D Des morceaux de vie, de vide, de pierre, de sable, de poudre, de morceaux de moments, d’hier, d’aujourd’hui. Des espaces où l’on peut se réfugier, sortir, passer, aimer. Pieces of life, of emptiness, of stone, of sand, of powder, pieces of moments of yesterday, of today. Spaces where you can take refuge, go out, pass or love.

153


154


155


156


157


158


159


160


161


162


163


164


165


166


167


168


169


170


171


BENOÎT DEBUISSER www.benoitdebuisser.com

172


FRAGMENTS Mes images ressemblent à des traits, des textures, des couches de lumières, parfois minimalistes ou éthérées, parfois cacophoniques ou fragmentées, figurant des détails ou des lieux non identifiables (ici ou ailleurs). On dit de mes images qu’elles sont parasitées d’échos et qu’elles possèdent un sens de l’ubiquité. My pictures look like strokes, textures, rock lights, sometimes minimalist or ethereal, sometimes cacophonous or fragmented, contained details or unidentifiable places (here or elsewhere). My pictures are said to be parasitized by echoes and having a sense of ubiquity.

173


174


175


176


177


178


179


180


181


182


183


184


185


186


187


NENAD BACANOVIC elusive-wow.tumblr.com

188


(Re)Framing Exercise Ces photos sont le résultat de promenades quotidiennes converties en limites personnelles grâce à des exercices créatifs dans l’ordinaire routine. Cette simple réalité qu’est la nôtre est très peu glamour. Mais, cette banalité se transforme en une seule apparemment abstraite, des vignettes très esthétiques, riches de significations infinies. These photos are the result of the daily walk, converted into personal boundaries of creative exercises in the ordinary daily routine. Highly unglamorous, simple reality of ours. But, this banality is transformed into a only seemingly abstract, highly aestheticized vignettes rich with endless possible meanings.

189


190


191


192


193


194


195


196


197


198


199


200


201


202


203


204


205


206


207


208


209


www.laurenceguenoun.me 210


211


212


O Jardim da Esperanรงa

213


Ours Laurence Guenoun — Directrice de Publication Lauranne Gy Renucci — Assistante Directrice de Publication Bechra Dominguez — Rédactrice en Chef Agathe Vuachet — Directrice Artistique Candice Nguyen — Communication & Partenariats Mathieu Drouet — Contremaitre & Webmestre Colette Blanc — Responsable Linguistique Camille Flesselles — Traduction Nicolas Hansen — Traduction Jessica Milandou — Traduction Allison Walsh — Traduction Photo Couverture © Karine Roué PLATEFORMAG Copyright 2016 - Tous droits réservés Toutes les images, photos diffusées sur PLATEFORMAG appartiennent à leurs auteurs respectifs.



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.