Tạp chí The Minato Hải Phòng Vol.10 - Lễ hội Minh Thề

Page 1

|02 Letter The Editor
Kohei Okonogi Giám đốc Leben Community Việt Nam
Mr.

Kính chào Quý độc giả,

Hải Phòng từ lâu đã nổi tiếng là một cảng biển lớn nhất ở miền Bắc, một đầu mối giao thông quan trọng với hệ thống giao thông thuỷ, bộ, đường sắt, hàng không trong nước và quốc tế. Với lợi thế hệ thống cảng biển, Hải Phòng là cửa chính ra biển của thủ đô Hà Nội và các tỉnh phía Bắc; là đầu mối giao thông quan trọng của Vùng Kinh tế trọng điểm Bắc Bộ, trên hai hành lang - một vành đai hợp tác kinh tế Việt Nam - Trung Quốc. Cũng từ

đây, Hải Phòng đã và đang vươn mình, đóng một vai trò quan trọng trong chuỗi cung ứng toàn cầu.

Mảnh đất Hải Phòng có cảnh sắc thiên nhiên làm say lòng mỗi ai đặt chân đến. Hải Phòng là vẻ đẹp được hòa quyện giữa thiên nhiên và con người, giữa di sản của tạo hóa và sự gìn giữ, phát triển bền vững của bàn tay con người, tất cả tạo nên một Hải Phòng thật sự tuyệt vời và thân thương.

Trong ấn phẩm lần này, đội ngũ Biên tập hân hạnh cùng Quý độc giả đến thăm quan một công trình mang đậm dấu ấn cổ kính của thời gian tại Hải Phòng, đó là chùa Phổ Chiếu. Tiếp đến, kính mời Quý độc giả tìm hiểu về chả chìa Hạ Lũng, lễ hội Minh Thề cùng với những thông tin hữu ích về độ ẩm trong căn hộ.

Trân trọng.

Welcome,

Hai Phong has long been famous as the largest seaport in the North, an important traffic hub with domestic and international trading activities. With the system of seaport, Hai Phong has been reaching out, playing an important role in the global supply chain.

Haiphong attracts countless people not only by its beautiful nature environment or other famous tourist attractions. Haiphong is far beyond that, the beauty of this city is a mixture of nature and humans, between the heritage of nature and the preservation as well as sustainable development of our humanity.

In the fifth publication, the editorial team is pleased to accompany readers to Pho Chieu Pagoda. Next, we invite you to discover the Ha Lung Cha Chia, Minh The festival, along with useful information about the humidity of apartment buildings.

Best regards.

|03

Humidity in Apartments

|04 Lễ hội 28 14 06 10 06 12 Lễ hội Minh Thề Độ ẩm trong căn hộ chung cư
Minh The Festival 48
|05
56
70
Chả Chìa Hạ Lũng
hội
About Minato
pháo hoa Đà Nẵng
Chùa Phổ Chiếu
|06

Tất cả chúng ta đều biết độ ẩm quan trọng như thế nào đối với làn da, mái tóc và sức khỏe của chúng ta, nhưng liệu bạn có biết rằng độ ẩm cũng rất quan trọng đối với ngôi nhà của bạn? Nếu độ ẩm giảm xuống quá thấp, đồ đạc và ngôi nhà của bạn sẽ xuống cấp và một số vi trùng sẽ phát triển mạnh.

Hầu như tất cả chúng ta không có “giác quan

thứ sáu” để nhận biết về

độ ẩm. Quả thật, không,

hầu như không ai trong

chúng ta có khả năng

như vậy. Tuy vậy, có

một số cách đơn giản để chúng ta có thể xác định xem độ ẩm trong nhà

quá thấp hay cao, đơn

cử như khi sương mù và

hơi nước tích tụ trên cửa

sổ, hơi ẩm và nấm mốc

xuất hiện trên tường

và trần nhà là dấu hiệu

của độ ẩm cao. Hay như

khi có sự gia tăng các

nhà có dấu hiệu khô và nứt cho thấy mức độ ẩm thấp.

Đặc biệt, trong mùa đông, độ ẩm giảm xuống vì không khí lạnh giữ ẩm ít hơn không khí ấm. Những ngôi nhà sử dụng hệ thống sưởi bằng không khí cưỡng bức có một vấn đề trầm trọng hơn vì các lò sử dụng quá trình đốt cháy để tạo ra không khí nóng, do đó đốt cháy phần lớn hơi nước tồn tại ngay từ đầu. Tệ hơn nữa, khi độ ẩm giảm xuống, không

khí xung quanh cảm

thấy mát hơn trong môi trường ẩm ướt hơn và chúng ta tăng nhiệt để bù đắp.

Độ ẩm thấp gây ra tĩnh điện, khô da và tóc, tăng khả năng bị cảm lạnh và bệnh đường hô hấp, đồng thời có thể tạo

điều kiện cho vi rút và vi trùng phát triển. Sàn

gỗ, đồ nội thất và xưởng

sản xuất sẽ bị tách ra và

nứt nẻ, lớp sơn bị bong tróc, và các thiết bị điện tử có thể bị hỏng do độ ẩm thấp.

|07
|08

Sắm một máy tạo độ ẩm vào nhà

của bạn sẽ khắc phục những vấn

đề này; có ba loại tiêu chuẩn để

bạn lựa chọn:

Máy sử dụng chu trình bay hơi

tự nhiên

Thêm độ ẩm vào không khí đơn

giản như đặt một bình nước lên

trên hoặc bên cạnh bộ tản nhiệt

hoặc hệ thống sưởi không khí

khác. Để khăn ướt và quần áo

khô là một cách khác để đưa hơi

ẩm vào không khí. Đây là một

phương pháp công nghệ thấp

và tốn ít năng lượng, tuy nhiên, việc kiểm soát độ bền và độ ẩm

bị hạn chế, và độ ẩm có sẵn phụ thuộc vào kích thước của bình

được sử dụng và phải thường

xuyên đổ đầy lại.

Máy cấp ẩm di động

Loại máy tạo ẩm phổ biến nhất

là loại di động, giống như loại

bạn đặt xuống sàn nhà hoặc bề

mặt khác. Có hai loại là phun

sương mát và sương mù ấm, cả

hai loại này đều sử dụng bình

chứa để giữ nước. Hơi sương mát

sử dụng bấc để hút nước và quạt

thổi không khí qua bộ lọc được

làm ẩm khi không khí đi qua bộ

lọc, nó sẽ làm bay hơi một phần nước vào phòng. Máy tạo độ

ẩm phun sương ấm sẽ làm nóng

nước trước khi phân tán vào

không khí.

|09 GIA TĂNG ĐỘ ẨM VÀO KHÔNG KHÍ ĐƠN GIẢN NHƯ ĐẶT MỘT BÌNH NƯỚC LÊN TRÊN HOẶC BÊN CẠNH BỘ TẢN NHIỆT HOẶC HỆ THỐNG SƯỞI KHÔNG KHÍ KHÁC.

Máy tạo độ ẩm cho cả ngôi nhà

Đây là hệ thống độ ẩm tốt nhất

và có thể kiểm soát tốt nhất, bạn

có thể thêm máy tạo độ ẩm toàn

nhà vào lò của bạn để hơi phân

phối trực tiếp vào không khí được

làm nóng và lưu thông khắp ngôi

nhà, hệ thống ống thông thường

của bạn. Hệ thống toàn bộ ngôi

nhà là lựa chọn tốn kém chi phí

nhất và yêu cầu kết nối nước lạnh

và không gian cho bộ tạo ẩm. Với

máy tạo độ ẩm cho cả ngôi nhà,

bạn kiểm soát mức độ ẩm bằng một thiết bị gọi là máy tạo ẩm (giống như máy điều nhiệt)phương pháp này có khả năng tạo ẩm lớn nhất và mang lại sự đồng nhất về tổng thể.

Ngôi nhà của bạn có thể có quá độ ẩm quá cao (đặc biệt là ở một số vùng nhất định), tạo ra một loạt các vấn đề. Nếu độ ẩm của bạn cao, bạn có thể bắt đầu nhận thấy sự ngưng tụ hơi nước tại cửa sổ.

|10

Nếu ngôi nhà không có hệ thống

thông gió tự nhiên và cơ học thích

hợp, hơi nước dư thừa từ không

khí có thể đi qua tường và trần

nhà, gây ẩm ướt cách nhiệt, bong

tróc sơn, nấm mốc trên tường và

mục nát đồ gỗ. Hãy thử các bước

sau để giảm độ ẩm trong nhà của

bạn:

• Sử dụng máy hút ẩm - đặc biệt

là ở tầng hầm và trong mùa hè

• Sử dụng quạt thông gió trong

khi nấu ăn và tắm

• Giảm lượng nước đưa vào nhà

bằng cách nấu ăn bằng nồi có

nắp đậy; tắm vòi sen mát hơn, ngắn hơn; thông hơi máy sấy quần áo trực tiếp ra bên ngoài; và giảm số lượng cây trồng

trong nhà

• Trong những ngôi nhà được xây

dựng với kết cấu chật hẹp, hãy

thiết kế hệ thống thông gió sao

cho phù hợp và tiết kiệm năng

lượng nhất có thể.

|11

Ideal in-home humidity levels should hover around 45%. Anything under 30% is too dry, and over 50% is too high. You mean you don’t have a sixth sense for humidity levels? Yeah, no, almost none of us do. But there are some simple ways you can determine if the humidity in your home is too low or high:

• Fogging and condensation accumulating on windows, moisture, and mold occurring on walls and ceilings is are indications of too much humidity

• Increased instances of static electricity, dried and cracking millwork, and paint indicate low humidity levels

|14
|15

During the winter, especially, humidity levels drop because cold air holds less moisture than warm air. Homes that utilize forced air heating have an exacerbated problem because furnaces use combustion to create hot air, thus burning out most of the water vapor that existed in the first place. To make matters worse, when humidity levels dip, the ambient air feels cooler than in more humid environments, and we turn up the heat to compensate.

Low humidity causes static electricity, dry skin and hair, increased susceptibility to colds and respiratory illness and can allow viruses and germs to thrive.

Wood floors, furniture, and millwork will split and crack, the paint will chip, and electronics can be damaged because of low humidity levels.

Adding a humidifier to your home will remedy these problems; there are three standard types from which to choose, namely Natural Evaporation, Portable/ Room Humidifier, and Whole House Humidifiers, all of which will be discussed in details.

|16 | 16

Natural Evaporation

Adding moisture to the air is as simple as placing a vessel of water on top of, or next to, a radiator or other air heating system. Leaving wet towels and clothes out to dry is another way to introduce moisture into the air. This is a very low-tech and low-power method, however,

LOW

the strength and humidity controls are limited, and available moisture is dependent on the size of the vessel used and must be frequently refilled.

Portable/Room Humidifier

The most common type of humidifier is a portable one, like the type you set down on the floor or another surface. There are two types: cool mist and warm mist, both of which use a reservoir to hold water. The cool mist uses a wick to absorb the water, and a fan blows air through a moistened filter as the air passes through the filter, it evaporates some of the water into the room. Warm mist humidifiers use a heating element that heats the water before dispersing it into the air. The pros of portable systems are that they are easy to use, a variety of styles and prices are available, and they can be moved as needed.

|17 | 17
HUMIDITY CAUSES STATIC ELECTRICITY, DRY SKIN AND HAIR, INCREASED SUSCEPTIBILITY TO COLDS AND RESPIRATORY ILLNESS.

Whole House Humidifiers

The best and most controllable humidity system, you can add a whole-house humidifier to your furnace to have vapor distributed directly into the heated air and circulated throughout the house, your normal duct system.

The whole house system is the most expensive option and requires a cold water connection and space for the humidifier

unit. With a whole house humidifier, you control humidity levels with a device called a humidistat (yeah, like a thermostat) — this method has the greatest humidification capacity and provides the most consistency overall.

It is possible for homes to have too much humidity (especially in certain regions), creating its own set of problems. If your humidity levels are high, you might begin to notice condensation

Try these steps to lower humidity in your home:

• If you have a humidifier, turn it down or off

around your home, especially at your windows in winter: when warm, moist air inside comes in contact with cold air on the other side of the window, temperature drops, and the air can no longer hold water vapor, resulting in condensation. If a home does not have the proper mechanical and natural ventilation, excess water vapor from the air can travel through walls and ceilings, causing wet insulation, etc.

• Use a dehumidifier – particularly in basements and during the summer

• Use exhaust fans while cooking and bathing, or open a window if there is fresh, drier air outside

• Reduce the amount of water introduced into the home by cooking with covered pots; taking cooler, shorter showers; venting clothes dryers directly to the outside; and reducing the number of plants in the home

|18

Lịch sử hình thành của

chùa Phổ Chiếu khá

muộn, khoảng từ những

năm 50 của thế kỷ trước. Ngày

đó, có một sư cụ tên là Ngộ

Chân Tử người Thái Bình đã

tới đây để khai hoang, xây

dựng và trụ trì chùa. Lúc đầu, chùa Phổ Chiếu Hải Phòng có tên là Tam Giáo Đường, thờ

Phật giáo, Nho giáo và Lão giáo.

Theo những sử sách ở chùa

Phổ Chiếu Hải Phòng ghi lại, đến năm 1954 tức là sau một năm xây dựng, chùa đã thỉnh

Hòa thượng Thích Thanh

Quang từ Nam Định về trụ trì. Từ đó, ngôi chùa được cải tạo, tu sửa lại và chỉ thờ Đức Phật, sau được đổi tên thành chùa Phổ Chiếu.

Qua nhiều thăng trầm lịch sử, thiên tai, lũ lụt và chiến tranh, ngôi chùa bị xuống cấp, nhiều hạng mục đã bị hư hỏng. Một khoảng thời gian sau đó, vào năm 1985 chùa Phổ Chiếu Hải Phòng chính thức trải qua một

đợt trùng tu lớn, toàn bộ các đình, đền, khuôn viên chùa đã

được thay đổi khang trang và bề thế hơn.

|23 | 23

Chùa Chiếu Hải Phòng được xây dựng

trên một khu đất rất rộng theo hướng

Đông, bố trí theo kiểu chữ “công” bao

gồm những công trình sau:

Gian tiền đường

Gian tiền đường của chùa Phổ Chiếu

được xây dựng khá kỳ công, tỉ mỉ với

điểm nhấn phía trên mái là một bình

tửu cực lớn. Hai bên đầu hồi được đắp

đấu vuông, ở phía trên có 5 bầu rượu

nhỏ thể hiện cho sự hòa hợp của 3

nền tôn giáo Phật - Nho - Lão.

Vườn tháp

Vườn tháp trong khuôn viên chùa

nằm bên phải chính điện, mỗi ngọn tháp được được đặt bên trong một xá

lị của các trụ trì và các nhà sư đã quá cố trong chùa. Những ngọn tháp sở

hữu kiến trúc cổ kính, truyền thống với nét độc đáo linh thiêng đã thu hút nhiều khách du lịch đến thắp những nén hương bày tỏ sự kính trọng.

Tháp Cửu Phẩm Liên Hoa

Ngay phía bên trái chính điện của

chùa là ngọn tháp Cửu Phẩm Liên

Hoa cao 9 tầng. Phía trên đỉnh tháp được đặt một bầu rượu, tượng trưng

cho bầu nước Cam Lộ của Phật Bà

Quan Âm đặt phía trên đài sen.

|24
|25

Chùa Một Cột trong khuôn viên chùa Phổ Chiếu Chùa Một Cột giữa hồ sen có lẽ là điểm nhấn ấn tượng nhất trong khuôn viên chùa. Ngôi chùa nhỏ này được xây dựng theo lối kiến trúc chùa Một Cột ở Hà Nội. Bốn góc hồ sen được đắp nổi hình 4 con rồng đang uốn lượn từ mặt nước đi lên, khiến cho khung cảnh xung quanh chùa Một Cột vừa mang vẻ hiện đại, lại có nét truyền thống đan xen độc đáo.

Trước đây, ở chính ngôi chùa Một Cột này, Thượng tọa Thích

Thanh Giác đã tổ chức đều đặn hàng tháng các khóa tu, mở các lớp dạy giáo lý Phật giáo, hoằng pháp cho rất nhiều Phật tử trên cả nước. Đặc biệt, tại nơi đây cũng diễn ra rất nhiều các hoạt động từ thiện, tạo phúc cho các tín đồ, các nhà doanh nghiệp, các đàn na tín để gieo duyên lành, cứu khổ, cứu nạn.

Nhà bia tưởng niệm di tích lịch sử chùa Phả Chiếu

Không chỉ là nơi thờ Phật linh thiêng, sinh hoạt tôn giáo của người dân Hải Phòng, chùa Phổ Chiếu còn là nơi ghi lại nhiều dấu ấn lịch sử của thành phố trong thời kỳ kháng chiến chống Pháp và chống chiến tranh phá hoại của đế quốc Mỹ.

Vì vậy, hiện nay tại chùa đã dựng lại một nhà bia tưởng niệm Di tích lịch sử cách mạng của thành phố. Hàng năm, tiếp đón rất nhiều khách du lịch trong và ngoài nước tới chiêm bái và tham quan.

Vào những ngày Thượng nguyên (Rằm tháng Giêng), Vu lan (Rằm tháng 7), lễ Phật Đản (Rằm tháng 4) và các ngày mùng một hàng tháng, chùa Phổ Chiếu Hải Phòng thu hút đông đảo Phật tử và người dân bản địa tới dâng hương, cầu an lành.

|28

Các khóa tu mùa hè được tổ chức hàng năm ở chùa Phổ Chiếu. Thông qua hoạt động này, Thượng tọa Thích Thanh Giác - Trưởng Ban tổ chức hy vọng rằng các em nhỏ sẽ được học tập thêm những kỹ năng mềm, rèn luyện được tính kỷ luật, sự đoàn kết và có những kỷ niệm đẹp sau một khóa tu mùa hè bổ ích. Chùa Phổ Chiếu cũng tổ chức rất nhiều các hoạt động từ thiện, hiến máu, quyên góp ủng hộ, xây nhà tình nghĩa cho những gia đình có hoàn cảnh khó khăn. Hãy dành thời gian ghé thăm ngôi chùa này khi có dịp bạn nhé!

|29

Thehistory of Pho Chieu pagoda was quite late, about 50s of the last century. That day, there was a monk named Ngo Chan Tu from Thai Binh who came here to reclaim, build and abdicate the temple. At first, Pho Chieu Pagoda in Hai Phong was named Tam Giao Duong, worshiping Buddhism, Confucianism and Taoism.

According to historical books at Pho Chieu Pagoda in Hai Phong, in 1954, after a year of construction, the pagoda invited the Most Venerable Thich Thanh Quang from Nam Dinh to be the abbot.

Through many historical ups and downs, natural disasters, floods and wars, the temple was degraded, many items were damaged. Some time later, in 1985, Pho Chieu Pagoda in Hai Phong officially underwent a major restoration, all communal houses, temples, and temple grounds were changed to be more spacious and superficial.

Hai Phong Chieu Pagoda was built on a very large area of land in the East direction, arranged in the style of “public” including the following works:

|33
|34

Street stall

The front hall of Pho Chieu Pagoda was built quite elaborately, with the highlight on the roof being a very large jar. The two sides of the gable are covered with squares, and at the top are 5 small wine gourds representing the harmony of the three religions of Buddhism – Confucianism –Lao.

Tower Garden

The tower garden in the temple grounds is located to the right of the main hall, each tower is placed inside a relic of the deceased abbots and monks in the temple. The towers possessing ancient and traditional architecture with unique sacred features have attracted many tourists to light incense to pay their respects.

Tower of Nine Products Lotus Flower

Just to the left of the main hall of the temple, that is the 9-storey high tower of Cuu Pham Lien Hoa. On the top of the tower is placed a wine gourd, symbolizing the Cam Lo gourd of Buddha Quan Am placed above the lotus.

|35

One Pillar Pagoda in the middle of a lotus lake is probably the most impressive highlight in the temple grounds. This small pagoda was built in the style of One Pillar Pagoda in Hanoi. The four corners of the lotus pond are embossed with the image of four dragons winding up from the water, making the scenery around One Pillar Pagoda both modern and traditional.

|36
One Pillar Pagoda in the premises of Pho Chieu Pagoda

Previously, at this One Pillar Pagoda, Venerable Thich Thanh Giac held monthly retreats, opened classes to teach Buddhist teachings, and propagated the Dharma to many Buddhists across the country. In particular, here also take place a lot of charity activities, creating blessings for believers, entrepreneurs, and nuns to sow good conditions, save suffering and rescue. Not only is it a place of sacred Buddha worship and religious activities of Hai Phong people.

|37
|38

On the days of Thuong Nguyen (Full Moon of January), Vu Lan (Full Moon of July), Buddha’s Birthday (Full Moon of April) and the first day of every month, Pho Chieu Pagoda in Hai Phong attracts a large number of Buddhists and locals. place to offer incense, pray for peace.

Summer retreats are held every year at Pho Chieu Pagoda. Through this activity, Venerable Thich Thanh Giac – Head of the Organizing Committee hopes that the children will learn more soft skills, practice discipline, solidarity and have good memories after a long time. useful summer retreat.

Pho Chieu Pagoda also organizes many charity activities, donates blood, donates to support, builds houses of gratitude for families with difficult circumstances.

Besides Pho Chieu Pagoda, in Hai Phong, there are many attractive tourist attractions that should not be missed. Such beautiful scenery “intoxicating” waiting for you to discover whenever you go there.

THEREFORE, NOT ONLY RELIGIOUS PEOPLE BUT ALSO NON-BELIEVERS COMING HERE TO VISIT ALSO FEEL VERY SMALL UNDER GOD.

|39

Lễ hội Minh thề diễn ra vào ngày

14 tháng Giêng hàng năm, tại

Miếu thờ Thành hoàng bản thổ, thôn Hoà Liễu, xã Thuận Thiên, huyện Kiến Thuỵ. Lễ hội là sự kết hợp giữa tín ngưỡng với giáo dục đạo lý nhân cách.

Tương truyền, chùa Hoà Liễu là một ngôi chùa cổ được xây dựng từ thế kỷ

XVI, vợ của Thái Thượng hoàng Mạc Đăng Dung là Thái hoàng Thái hậu

Vũ Thị Ngọc Toản đã đến ấp Lan Niểu (thôn Hoà Liễu ngày nay) tự bỏ tiền và

vận động hoàng thân quốc thích, quan

lại triều Mạc cả thảy 35 vị góp tiền của

để tu tạo lại ngôi chùa cổ. Thái Hoàng

Thái Hậu xuất tiền mua 25 mẫu 8 sào 2

thước cúng dâng Tam Bảo.

TRAVEL & DISCOVER

Theo truyền thuyết

và thần tích thì

lễ hội chọi trâu ở

Đồ Sơn là lễ hội

cầu thịnh vượng

và hạnh phúc cho

người dân địa

phương có từ thế kỷ

thứ 18.

Nhiều người theo gương bà cũng tậu ruộng cúng chùa tăng số diện tích lên đến 47 mẫu 5 sào. Số ruộng này làng gọi là Thánh điền, một phần diện tích dành cho nhà chùa cấy, một phần dùng vào việc tuần tiết lễ hội, còn lại để chia cho dân đinh cày cấy hưởng lộc và cho cấy đấu thầu lấy thóc lập quỹ nghĩa thương phòng khi đói khó cấp đỡ cho người nghèo, cố nhân, quả phụ…

Cũng chính từ đây, Thái hoàng Thái hậu đã cùng với dân làng lập ra một Hịch văn hội Minh thề quy định lấy chí công làm trọngngười nông dân không phân biệt giàu - nghèo đẳng cấp xã hội, với khí phách kẻ sĩ giữ tiết tháo không vì cơ hàn mà xâm phạm của công. Và, lễ hội Minh thề đã ra đời, được nhân dân làng Hoà Liễu gìn giữ trong suốt nhiều thế kỷ qua.

Hội Hoà Liễu kéo dài tới 3 ngày, vào 14, 15 và 16 tháng Giêng, nhưng “Minh thề” được tổ chức ngay buổi khai hội. Xưa kia, trước khi khai mạc “Hội thề” dân làng tế Thánh tại miếu chính thường có chức dịch hàng tổng, quan lại hàng phủ về dự chứng kiến.

Các nghi lễ được tiến hành trang trọng, chủ lễ và các vị bồi lễ đọc chúc văn lai lịch công đức của Thánh vương. Sau đó làm lễ dâng hương, dâng rượu, dâng nước trong tiếng nhạc bát âm réo rắt.

Tế thần xong các bô lão, quan khách và dân làng, chức dịch, quần áo chỉnh tề tập trung quanh sân miếu theo thứ bậc. Chủ tế dùng động tác “chỉ trời vạch đất” mô phỏng theo phép biến trong Kinh dịch rồi vẽ một vòng tròn lớn đường kính khoảng 2m ở giữa sân miếu gọi là Đài thề. Trước Đài thề đặt một bàn thờ hướng về cửa miếu thâm nghiêm.

Ba vị đại diện cho hàng ngũ chức dịch, hội tư văn và bô lão trong làng do ban tổ chức lễ hội thề và hội đồng bô lão tuyển chọn bước lên Đài thề làm lễ thắp hương khấn vái trời đất bách thần. Đại diện tư văn dõng dạc đọc Minh thề có Hịch văn. Mọi người trong làng từ hương chức đến nhân dân, trên là bô lão, dưới từ 18 tuổi trở lên, ai dùng của công dùng vào việc công xin thần linh ủng hộ, ai lấy của công dùng vào việc tư, cầu thần linh đả tử…

Sau khi mọi người cùng hô vang câu “y như lời thề” hoặc “y như miệng thề”, vị chủ tế cầm dao bầu cắm mạnh xuống trong vòng tròn Đài thề để biểu thị sự quyết tâm.

Tiếp đến là nghi lễ cắt tiết gà để uống máu ăn thề diễn ra rất cầu kì theo một quy định truyền thống từ ngàn đời. Máu gà trống được hòa vào bình rượu lớn, mỗi người truyền tay nhau uống một ngụm khẳng định sự đoàn kết thực hiện đúng lời thề. Sau lễ hội Minh thề trang nghiêm, dân làng Hoà Liễu như được tiếp thêm sức mạnh, rũ bỏ mọi ưu phiền của một năm qua để tiếp tục bước vào năm mới, với niềm tin tưởng những điều tốt đẹp đang chờ ở phía trước.

MINH THE FESTIVAL

According to legend, Hoa Lieu Pagoda is an ancient temple built in the 13th century, named Thien Phuc Tu. In the middle of the sixteenth century, the wife of Thai Thuong Hoang Mac Dang Dung, Thai Empress Dowager Vu Thi Ngoc Toan, came to Lan Nieu hamlet (presentday Hoa Lieu village) to pay for herself and mobilized the royal family and mandarins of the Mac dynasty. All 35 people contributed money to rebuild the ancient temple. Thai Hoang Thai Hau paid money to buy 25 samples of 8 “sao” 2 meters to offer to the Tam Bao. Many people who followed her example also bought fields to worship the pagoda, increasing

the area to 47 acres 5 “sao”. This number of fields is called Thanh Dien, part of the area is for the pagoda to transplant, part is used for festivals, the rest is for the people to cultivate and reap the benefits and for the bidding to get rice to set up a charity fund, commercial aid in case of hunger and difficulty to support the poor, old relatives, and widows… It was also from here that the empress Dowager, together with the villagers, established a Hich Van Minh swore to stipulate that public will be importantthe peasantry regardless of the rich - poor of the social class, with the mettle of a scholar who keeps his temper not because of poverty but infringes on public.

Hoa Lieu Festival lasts up to 3 days, on January 14, 15 and 16, but “Minh vows” is held at the opening ceremony. In the past, before the opening of the “Swearing Festival”, the villagers who sacrificed to the Saint at the main temple often had the position of translating the general, the mandarins of the government came to witness.

The ceremonies were conducted solemnly, the celebrant and the attendants read the testament of the merits of the Holy King. After that, incense offerings, wine offerings, and water offerings are performed to the sound of singing bowls. After sacrificing to the gods, the elders, guests and villagers, the translators, and neatly dressed gathered around the temple courtyard in order. The celebrant uses the gesture of “pointing to the sky and drawing the earth” to simulate the transformation in the I Ching and then draws a large circle about 2m in diameter in the middle of the temple courtyard called the Voyager. In front of the oath, put an altar towards the door of the solemn shrine.

During this time, the buffalo are well-fed and kept away from all other animals. Many locals pick their favorite buffalo before the actual fight, and some even hold prayer ceremonies the night before to wish their chosen creature good luck.

Three representatives of the ranks of the translators, the literary association and the elders in the village, selected by the festival organizers and the council of elders, went up to the swearing-in platform to burn incense and worship the heavens and the earth. The representative of private literature read aloud Minh Vow to Hich Van.

Everyone in the village from official to the people, above are elders, under 18 years of age, those who use public property for public purposes ask the gods for support, those who take public property for private use, pray to the gods for favors. After everyone chanted the words “just like the oath” or “just like the mouth”, the celebrant held the gourd knife and stabbed it firmly in the circle of the Oath to show his determination. Next is the ritual of sacrificing the chicken, which is very elaborate according to a traditional rule from thousands of generations.

The rooster’s blood is mixed into a large bottle of wine, and each person takes a sip from each other’s hands, affirming the solidarity to fulfill the oath. After the solemn Minh swearing festival, Hoa Lieu villagers seem to be energized, shake off all the troubles of the past year to continue entering the new year, with the belief that good things are waiting ahead.

Được mệnh danh là một trong những món ngon

hấp dẫn của đất cảng Hải Phòng, chả chìa Hạ Lũng gây “thương nhớ” bởi hương vị thơm ngon và hình dáng độc đáo. Nếu tới Hải Phòng mà không thưởng thức món ăn này thì quả là điều đáng tiếc.

|58

Chả chìa được xem là sự kết hợp tuyệt vời giữa thịt lợn béo ngậy và mực một nắng giòn dai đặc trưng. Có không ít thương hiệu chả chìa ở đất cảng nhưng một trong những thương hiệu lâu đời và nổi tiếng nhất chính là chả chìa

Hạ Lũng - đặc sản đắt khách của du lịch Hải Phòng.

Món chả chìa Hạ Lũng có nguồn gốc lâu năm, đây cũng được xem là một món ăn trong list 15 món đặc sản Hải Phòng du khách nên thử. Món

ăn có hình dáng nhỏ xinh vừa lòng bàn tay, bên ngoài là lớp vỏ vàng ruộm vừa giòn vừa dai. Cha đẻ của món chả chìa Hạ Lũng là bác Lê Khắc Hoạt - 57 tuổi, ở số nhà 130 chợ Lũng, phường Đằng Hải, quận Hải An, thành phố Hải Phòng.

Bác Hoạt vốn xuất thân từ gia đình có nghề làm giò chả. Trong một lần đi giao hàng về khuya thấy người ta nướng

mía mà nảy ra ý định dùng giò bọc quanh mía để tạo nên sự khác biệt trong công đoạn làm

giò. Món chả chìa Hải Phòng có ngon hay không phụ thuộc phần

lớn vào độ tươi ngon

của mực. Nguyên liệu này được lấy trực tiếp ở

Cát Bà, vừa chất lượng mà giá nhập lại không

quá cao. Đây cũng chính

là sự khác biệt để tạo nên vị thơm ngon của chả chìa Hạ Lũng so với những loại khác. Trong quá trình sáng tạo món

chả chìa, bác có kết hợp trộn kèm với khá nhiều tôm, cua, mực. Tuy nhiên, sau nhiều lần thử nghiệm bác nhận ra là chỉ trộn thêm cùng mực một nắng là ngon nhất.

|59
MỰC ĐƯỢC LẤY TRỰC TIẾP Ở CÁT BÀ, VỪA CHẤT LƯỢNG MÀ GIÁ NHẬP LẠI KHÔNG QUÁ CAO. ĐÂY CŨNG CHÍNH LÀ SỰ KHÁC BIỆT ĐỂ TẠO NÊN VỊ THƠM NGON CỦA CHẢ CHÌA HẠ LŨNG SO VỚI NHỮNG LOẠI KHÁC.

Về quy trình làm món

chả chìa Hạ Lũng, bác Hoạt chia sẻ có 3

nguyên liệu chính là

mực, thịt lợn và mía. Khi chế biến, người

thợ cần đặt mua những

mẻ thịt lợn tươi, mới mổ, đảm bảo sạch sẽ

để về lọc hết mỡ. Phần

thịt còn lại sẽ được xay nhuyễn và làm chả.

Nguyên liệu mực mua

từ Cát Bà, Cát Hải, đem về cắt nhỏ và xay

nhuyễn cùng thịt lợn

nạc. Sau đó, ướp hỗn

hợp trên cùng với các

gia vị cần thiết như

nước mắm, mì chính, nấm hương mộc nhĩ và

hạt tiêu. Thương hiệu

chả chìa Bác Hoạt cũng

là một trong

những

thương hiệu

uy tín để khách hàng

tìm mua và gửi gắm

niềm tin. Đây cũng là

thương hiệu duy nhất

của người đã sáng tạo ra công thức chế biến đặc sản này.

Với hơn 20 năm phát triển, chả chìa Hạ Lũng

đã theo chân các du khách đi khắp muôn nơi. Mỗi du khách khi

đến với Hải Phòng đều

nhất định phải mua

bằng được món chả này

về làm quà cho gia đình, người thân và bạn bè

với hương vị thơm ngon

và dáng hinh vô cùng

bắt mắt.

|60

Để làm chả chìa người ta phải chuẩn bị 3 loại nguyên liệu chính là mực, thịt heo và mía. Theo đó người chế biến phải đi chợ từ sáng sớm để chọn mua hoặc đặt thịt heo vừa mổ, tươi ngon và còn

sạch sẽ. Sau khi đem về sẽ chế biến lọc hết mỡ, chỉ

dùng thịt xay nhuyễn ra

làm chả. Mực được chọn

cũng là loại mực ngon,

tuyển từ Cát Bà, Cát Hải

rồi đem về cắt nhỏ, xay

nhuyễn với thịt heo nạc.

Toàn bộ nguyên liệu sau đó ướp cùng nước mắm, mì chính, nấm hương, hạt tiêu, mộc nhĩ…

Tiếp theo đầu bếp sẽ róc vỏ mía, chẻ ra thành từng dẻ nhỏ và phết mực khô, thịt trộn đều lên trên sao cho thịt phải bám chặt, bao quanh mía.

Người bao thịt cũng phải khéo léo chừa lại 1 đoạn của thanh mía để

thực khách có thể tận dụng làm tay cầm khi ăn. Tiếp theo người ta sẽ đặt Chả chìa Hạ Lũng vào nồi

và hấp chín. Khâu hấp này cũng

khá quan trọng bởi phải để ý mức nhiệt độ vừa phải.

Khi để nhiệt cao quá thì chả sẽ

bị cháy ngay, nhưng nếu nhỏ quá

thì chả non và màu da bên ngoài

cũng không đẹp. Có một điểm

phải nhớ là dù ở mức nhiệt nào

thì nước trong nồi hấp cũng phải

đủ lưng nồi để hơi nước bốc đều cho chả vừa chín tới. Dẻ mía lúc này mới tiết ra được hương vị ngọt hòa cùng Chả chìa Hạ Lũng sẽ tạo nên một món vô cùng hấp dẫn.

Sau khi vớt món ăn ra đặt trên đĩa chúng ta sẽ quan sát miếng chả

đạt yêu cầu phải có màu sắc đẹp, chín tới và không vỡ nát hay quá

khô. Khi đã đảm bảo được các

yêu cầu này chúng ta mới có được

một phần chả hoàn chỉnh.

|62

Để ăn Chả chìa Hạ Lũng thì cũng

có nhiều cách khác nhau. Người

thì thích nhắm chả với rượu, người thì thích chấm trong nước

mắm tỏi ớt và ăn với rau sống. Có

người thì chỉ thích ăn riêng chả

để tận hưởng trọn vẹn hương vị

của nó.

Có thể thấy rằng Chả chìa Hạ

Lũng là món ngon đặc sản nổi tiếng của Hải Phòng có cả hương vị của đất trời và rừng biển: vị mặn của biển, ngọt của mía…

Nếu có dịp đến với đất Cảng bạn nhớ dành thời gian thưởng thức một lần nhé!

|63
CÓ THỂ THẤY RẰNG CHẢ CHÌA HẠ LŨNG LÀ MÓN NGON ĐẶC SẢN NỔI TIẾNG CỦA HẢI PHÒNG CÓ CẢ HƯƠNG VỊ CỦA ĐẤT TRỜI VÀ RỪNG BIỂN: VỊ MẶN CỦA BIỂN, NGỌT CỦA MÍA… NẾU CÓ DỊP ĐẾN VỚI ĐẤT CẢNG BẠN NHỚ DÀNH THỜI GIAN THƯỞNG THỨC MỘT LẦN NHÉ!

Dubbed as one of the attractive delicacies of Hai Phong, Ha Lung cha chia causes “nostalgia” for its delicious taste and unique shape. If you come to Hai Phong without enjoying this dish, it is a pity!

|64

Cha Chia is considered a great combination between greasy pork and characteristic crispy squid. There are many brands of hot cakes in the port land, but one of the oldest and

most famous brands is Ha Lung cha chia - a popular specialty of Hai Phong tourism.

Ha Lung cha chia has a long-standing origin, this is also considered a dish in the list of 15 Hai Phong specialties that visitors should try. The dish has a small and beautiful shape that fits in the palm of your hand, the outside is a golden crust that is both crispy and chewy. The father of Ha Lung cha chia is Uncle Le Khac Hoat - 57 years

old, at house number 130 Lung market, Dang Hai ward, Hai An district, Hai Phong city.

Uncle Hoat originally came from a family with a job as a sausage maker. During a late night delivery, when he saw people baking sugarcane, he came up with the idea of using spring rolls wrapped around sugar cane to make a difference in the process of making spring rolls. This marks the beginning of the cha chia.

HA LUNG CHA CHIA HAS A LONG-STANDING ORIGIN. IT ISCONSIDERED A DISH IN THE LIST OF 15 HAI PHONG SPECIALTIES THAT VISITORS SHOULD TRY.

|65

Regarding the process of making cha chia, Hoat shared that there are 3 main ingredients: squid, pork and sugarcane. When processing, workers need to order fresh, freshly slaughtered pork batches to ensure that they are clean to filter out all the

fat. The remaining meat will be pureed and made into rolls. Squid material purchased from Cat Ba, Cat Hai, brought back to be chopped and pureed with lean pork. Then, marinate the above mixture with necessary spices.

DA NANG CATHEDRAL IS SOMETIMES FORGOTTEN BY TOURISTS DURING THEIR TRIPS TO DA NANG PARTLY BECAUSE IT IS A RELIGIOUSLY SPECIFIC ATTRACTION.

|66

The brand of Uncle Hoat cha chia is also one of the prestigious brands for customers to buy and trust. This is also the only brand of the person who created this special recipe.

With more than 20 years of development, Ha Lung key cake has followed tourists everywhere. Every

visitor when coming to Hai Phong must definitely buy this dish as a gift for family, relatives and friends with delicious taste and extremely eye-catching shape.

To make cha chia, people have to prepare 3 main ingredients: squid, pork and sugarcane. Accordingly,

the processor has to go to the market early in the morning to choose to buy or order pork that has just been slaughtered, fresh and clean. After bringing it home, it will be processed to filter out all the fat, only using pureed meat to make rolls. The selected squid is also a delicious squid, selected from Cat Ba.

|67
|68

Next, the chef will peel the sugarcane, split it into small chestnuts and spread dried squid, mix the meat evenly on top so that the meat must adhere tightly, surrounding the sugarcane.

The meat wrapper also has to cleverly leave a piece of the cane stick so that diners can use it as a handle when eating. Next, people will put Ha Lung Cha Chia into the pot and steam it. This steaming stage is also quite important because you have to pay attention to the right temperature.

When the heat is too high, it will burn immediately, but if it’s too small, it will be young and the

skin color will not be beautiful. One point to remember is that no matter what the temperature is, the water in the steamer must be enough for the steam to evaporate evenly so that the patties are just cooked. Cane chestnuts at this time secrete a sweet flavor mixed with Ha Lung Cha Chia, which will create an extremely attractive dish. After taking the dish out and placing it on a plate, we will observe that the bacon must have a nice color, be cooked to perfection and not be broken or too dry.

NEXT, THE CHEF WILL PEEL THE SUGARCANE, SPLIT IT INTO SMALL CHESTNUTS AND SPREAD DRIED SQUID, MIX THE MEAT EVENLY ON TOP SO THAT THE MEAT MUST ADHERE TIGHTLY, SURROUNDING THE SUGARCANE.

|69
|70 Cl/Type B5:76,86 m2 B4: 84,34 m2 B7: 77,10 m2 A1:102.9 m2 C2:51,00 m2 B6:76,86 m2 B2-1: 76,86 m2 B2-1: 76,86 m2 B2-1: 76,86 m2 B2-2:76,86 m2 B2-3:77,10 26 2601 Type B5 2602 Type B4 2603 Type B7 2604 Type A1 2605 Type C2 2606 Type B6 2607 Type B2-1 2608 Type B2-1 2609 Type B2-1 2610 Type B2-2 2611 Type 25 2501 Type B5 2502 Type B4 2503 Type B7 2504 Type A1 2505 Type C2 2506 Type B6 2507 Type B2-1 2508 Type B2-1 2509 Type B2-1 2510 Type B2-2 2511 Type 24 2401 Type B5 2402 Type B4 2403 Type B7 2404 Type A1 2405 Type C2 2406 Type B6 2407 Type B2-1 2408 Type B2-1 2409 Type B2-1 2410 Type B2-2 2411 Type 23 22b01 Type B5 22b02 Type B4 22b03 Type B7 22b04 Type A1 22b05 Type C2 22b06 Type B6 22b07 Type B2-1 22b08 Type B2-1 22b09 Type B2-1 22b10 Type B2-2 22b11 Type 22 22a01 Type B5 22a02 Type B4 22a03 Type B7 22a04 Type A1 22a05 Type C2 22a06 Type B6 22a07 Type B2-1 22a08 Type B2-1 22a09 Type B2-1 22a10 Type B2-2 22a11 Type 21 2101 Type B5 2102 Type B4 2103 Type B7 2104 Type A1 2105 Type C2 2106 Type B6 2107 Type B2-1 2108 Type B2-1 2109 Type B2-1 2110 Type B2-2 2111 Type 20 2001 Type B5 2002 Type B4 2003 Type B7 2004 Type A1 2005 Type C2 2006 Type B6 2007 Type B2-1 2008 Type B2-1 2009 Type B2-1 2010 Type B2-2 2011 Type 19 1901 Type B5 1902 Type B4 1903 Type B7 1904 Type A1 1905 Type C2 1906 Type B6 1907 Type B2-1 1908 Type B2-1 1909 Type B2-1 1910 Type B2-2 1911 Type 18 1801 Type B5 1802 Type B4 1803 Type B7 1804 Type A1 1805 Type C2 1806 Type B6 1807 Type B2-1 1808 Type B2-1 1809 Type B2-1 1810 Type B2-2 1811 Type 17 1701 Type B5 1702 Type B4 1703 Type B7 1704 Type A1 1705 Type C2 1706 Type B6 1707 Type B2-1 1708 Type B2-1 1709 Type B2-1 1710 Type B2-2 1711 Type 16 1601 Type B5 1602 Type B4 1603 Type B7 1604 Type A1 1605 Type C2 1606 Type B6 1607 Type B2-1 1608 Type B2-1 1609 Type B2-1 1610 Type B2-2 1611 Type 15 1501 Type B5 1502 Type B4 1503 Type B7 1504 Type A1 1505 Type C2 1506 Type B6 1507 Type B2-1 1508 Type B2-1 1509 Type B2-1 1510 Type B2-2 1511 Type 14 1401 Type B5 1402 Type B4 1403 Type B7 1404 Type A1 1405 Type C2 1406 Type B6 1407 Type B2-1 1408 Type B2-1 1409 Type B2-1 1410 Type B2-2 1411 Type 12B 12b01 Type B5 12b02 Type B4 12b03 Type B7 12b04 Type A1 12b05 Type C2 12b06 Type B6 12b07 Type B2-1 12b08 Type B2-1 12b09 Type B2-1 12b10 Type B2-2 12b11 Type 12A 12a01 Type B5 12a02 Type B4 12a03 Type B7 12a04 Type A1 12a05 Type C2 12a06 Type B6 12a07 Type B2-1 12a08 Type B2-1 12a09 Type B2-1 12a10 Type B2-2 12a11 Type 11 1101 Type B5 1102 Type B4 1103 Type B7 1104 Type A1 1105 Type C2 1106 Type B6 1107 Type B2-1 1108 Type B2-1 1109 Type B2-1 1110 Type B2-2 1111 Type 10 1001 Type B5 1002 Type B4 1003 Type B7 1004 Type A1 1005 Type C2 1006 Type B6 1007 Type B2-1 1008 Type B2-1 1009 Type B2-1 1010 Type B2-2 1011 Type 9 901 Type B5 902 Type B4 903 Type B7 904 Type A1 905 Type C2 906 Type B6 907 Type B2-1 908 Type B2-1 909 Type B2-1 910 Type B2-2 911 Type 8 801 Type B5 802 Type B4 803 Type B7 804 Type A1 805 Type C2 806 Type B6 807 Type B2-1 808 Type B2-1 809 Type B2-1 810 Type B2-2 811 Type 7 701 Type B5 702 Type B4 703 Type B7 704 Type A1 705 Type C2 706 Type B6 707 Type B2-1 708 Type B2-1 709 Type B2-1 710 Type B2-2 711 Type 6 601 Type B5 602 Type B4 603 Type B7 604 Type A1 605 Type C2 606 Type B6 607 Type B2-1 608 Type B2-1 609 Type B2-1 610 Type B2-2 611 Type 5 501 Type B5 502 Type B4 503 Type B7 504 Type A1 505 Type C2 506 Type B6 507 Type B2-1 508 Type B2-1 509 Type B2-1 510 Type B2-2 511 Type B5 (76,86 m2) B4 (84,34 m2) B7 (77,10 m2) A1 (102.9 m2) C2 (51,00 m2) B6 (76,86 m2) B2-1 ( 76,86 m2) B2-1 (76,86 m2) B2-1 (76,86 m2) B2-2 (76,86 m2) B2-3 (77,10 4 3 2 1 B1 Gara Gara Shop 12 Shop 6 Thu gom rác Tầng Floor Diện tích Phòng hạ thế Hầm xe/Gara
|71 B2-3:77,10 m2 B1: 84,34 m2 A3: 100,02 m2 B8:90,38 m2 B3:78.96 m2 B3:78.96 m2 B3:78.96 m2 C1: 47,24 m2 C3:42,15 m2 B9:67,87 m2 A2:107.89 m2 Cl/Type Type B2-3 2612A Type B1 2612B Type A3 2614 Type B8 2615 Type B3 2616 Type B3 2617 Type B3 2618 Type C1 2619 Type C3 2620 Type B9 2621 Type A2 26 Type B2-3 2512A Type B1 2512B Type A3 2514 Type B8 2515 Type B3 2516 Type B3 2517 Type B3 2518 Type C1 2519 Type C3 2520 Type B9 2521 Type A2 25 Type B2-3 2412A Type B1 2412B Type A3 2414 Type B8 2415 Type B3 2416 Type B3 2417 Type B3 2418 Type C1 2419 Type C3 2420 Type B9 2421 Type A2 24 22b11 B2-3 22b12A Type B1 22b12B Type A3 22b14 Type B8 22b15 Type B3 22b16 Type B3 22b17 Type B3 22b18 Type C1 22b19 Type C3 22b20 Type B9 22b21 Type A2 23 Type B2-3 22a12A Type B1 22a12B Type A3 22a14 Type B8 22a15 Type B3 22a16 Type B3 22a17 Type B3 22a18 Type C1 22a19 Type C3 22a20 Type B9 22a21 Type A2 22 Type B2-3 2112A Type B1 2112B Type A3 2114 Type B8 2115 Type B3 2116 Type B3 2117 Type B3 2118 Type C1 2119 Type C3 2120 Type B9 2121 Type A2 21 Type B2-3 2012A Type B1 2012B Type A3 2014 Type B8 2015 Type B3 2016 Type B3 2017 Type B3 2018 Type C1 2019 Type C3 2020 Type B9 2021 Type A2 20 Type B2-3 1912A Type B1 1912B Type A3 1914 Type B8 1915 Type B3 1916 Type B3 1917 Type B3 1918 Type C1 1919 Type C3 1920 Type B9 1921 Type A2 19 Type B2-3 1812A Type B1 1812B Type A3 1814 Type B8 1815 Type B3 1816 Type B3 1817 Type B3 1818 Type C1 1819 Type C3 1820 Type B9 1821 Type A2 18 Type B2-3 1712A Type B1 1712B Type A3 1714 Type B8 1715 Type B3 1716 Type B3 1717 Type B3 1718 Type C1 1719 Type C3 1720 Type B9 1721 Type A2 17 Type B2-3 1612A Type B1 1612B Type A3 1614 Type B8 1615 Type B3 1616 Type B3 1617 Type B3 1618 Type C1 1619 Type C3 1620 Type B9 1621 Type A2 16 Type B2-3 1512A Type B1 1512B Type A3 1514 Type B8 1515 Type B3 1516 Type B3 1517 Type B3 1518 Type C1 1519 Type C3 1520 Type B9 1521 Type A2 15 Type B2-3 1412A Type B1 1412B Type A3 1414 Type B8 1415 Type B3 1416 Type B3 1417 Type B3 1418 Type C1 1419 Type C3 1420 Type B9 1421 Type A2 14 12b11 B2-3 12b12A Type B1 12b12B Type A3 12b14 Type B8 12b15 Type B3 12b16 Type B3 12b17 Type B3 12b18 Type C1 12b19 Type C3 12b20 Type B9 12b21 Type A2 12B 12a11 B2-3 12a12A Type B1 12a12B Type A3 12a 14 Type B8 12a15 Type B3 12a16 Type B3 12a17 Type B3 12a18 Type C1 12a19 Type C3 12a20 Type B9 12a21 Type A2 12A Type B2-3 1112A Type B1 1112B Type A3 1114 Type B8 1115 Type B3 1116 Type B3 1117 Type B3 1118 Type C1 1119 Type C3 1120 Type B9 1121 Type A2 11 Type B2-3 1012A Type B1 1012B Type A3 1014 Type B8 1015 Type B3 1016 Type B3 1017 Type B3 1018 Type C1 1019 Type C3 1020 Type B9 1021 Type A2 10 Type B2-3 912A Type B1 912B Type A3 914 Type B8 915 Type B3 916 Type B3 917 Type B3 918 Type C1 919 Type C3 920 Type B9 921 Type A2 9 Type B2-3 812A Type B1 812B Type A3 814 Type B8 815 Type B3 816 Type B3 817 Type B3 818 Type C1 819 Type C3 820 Type B9 821 Type A2 8 Type B2-3 712A Type B1 712B Type A3 714 Type B8 715 Type B3 716 Type B3 717 Type B3 718 Type C1 719 Type C3 720 Type B9 721 Type A2 7 Type B2-3 612A Type B1 612B Type A3 614 Type B8 615 Type B3 616 Type B3 617 Type B3 618 Type C1 619 Type C3 620 Type B9 621 Type A2 6 Type B2-3 512A Type B1-1 512B Type A3 514 Type B8-G 515 Type B3-G 516 Type B3-G 517 Type B3-G 518 Type C1-G 519 Type C3-G 520 Type B9-G 521 Type A2-1 5 B2-3 (77,10 m2) B1-1 (84,34 m2) A3-1 (100,02 m2) B8-G(90,38 m2) & Garden (71,58 m2) B3-G(78,96 m2) & Garden (83,77 m2) B3-G(78,96 m2) & Garden (83,77 m2) B3-G(78,96 m2) & Garden (83,77 m2) C1-G: 47,24 m2 & Garden (53,62 m2) C3-G(42,15 m2) & Garden (16,44 m2) B9-G(67,87 m2) & Garden (8,52 m2) A2-1 (107.89 m2) 4 Gara 3 Shop 14 2 Kid play room 1 B1 Shop 4 Shop 4 Tầng Floor Thay đồ Locker room Để xe máy Trạm biến áp Phòng trung thế

THÔNG TIN CƠ BẢN - BASIC INFORMATION

924

The Minato có tổng số căn hộ là 924. There are 924 apartments in The Minato.

12,635.2 m2

Diện tích của The Minato là 12,635.2 mét vuông. The Minato is 12,635.2 square feet.

02

The Minato bao gồm 26 tầng. The Minato has a total of 26 floors.

The Minato bao gồm 2 tháp - tháp CT1 (Tòa Bắc) và CT2 (Tòa Nam). The Minato includes 2 towers - CT1 (North Tower) and CT2 (South Tower).

|72
26

CÔNG TY QUẢN LÝ

Công ty Leben Community Việt Nam là đơn vị đi đầu trong lĩnh vực cung cấp dịch vụ và quản lý nhà ở với nhiều năm kinh nghiệm tại thị trường Nhật Bản.

Với tôn chỉ “Giá trị vĩnh cửu”, Leben Community Việt Nam cam kết mang đến những giây phút bình yên và thoải mái cho các cư dân sinh sống tại The Minato Residence.

Dự án The Minato Residence là sự hợp tác quản lý giữa Leben Community

Vietnam - 100% trực thuộc Leben Community tại Nhật và PMC - công ty có sự hợp tác góp vốn giữa tập đoàn VNPT và Biken Techo của Nhật Bản. Đây cũng là sự kết hợp giữa bí quyết quản lý chung cư lâu năm của Leben Community và kinh nghiệm sẵn có của PMC, công ty có thị phần hàng đầu tại miền Bắc Việt Nam.

Leben Community Vietnam provides sophisticated services with the greatly accumulated know-how in Japanese building management. Under the concept of “Eternal Value”, we provide peaceful and comfortable feeling in the Minato Residence.

The Minato Residence project is a management cooperation between Leben Community Vietnam - under Leben Community of Japan and PMC - a company with capital contribution between VNPT and Biken Techo of Japan. This is also a combination of Leben Community’s long-standing apartment management know-how and extensive experiences of PMC, a company with a leading market share in Northen Vietnam.

|74

Hotline: 0913 595 533

THE

MINATO RESIDENCE MANAGEMENT OFFICE

Should you have further questions, suggestions or comments, please contact the Building Management Office at:

Address: The 1st Floor, Vinh Niem Ward, Le Chan District, Haiphong City

Hotline: 0913 595 533

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.