Succulent Vietnamese specialties in the heart of town. Start with the Phở tái lăn, then on to their signature ‘Little Hanoi’-style duck.
Soczyste wietnamskie specjały w samym sercu miasta. Zacznij od Phở tái lăn, a następnie skosztuj ich popisowej kaczki w stylu “Little Hanoi”.
One of Katowice’s finer and suitably popular establishments, featuring an extensive range of Polish, Silesian and European dishes including steaks.
Jeden z lepszych najpopularniejszych lokali w Katowicach oferuje szeroki wybór dań kuchni polskiej europejskiej, w tym steki.
Cobalt Store
As if the courtyard with a cool bar and mural wasn’t enough, the owners of Biała Małpa have branched out with Mexican food. Another great addition. Jakby podwórko ze świetnym barem muralem nie wystarczyło, to właściciele Białej Małpy dodali do tego rewelacyjne propozycje dań kuchni meksykańskiej. Świetny pomysł!
An extensive menu, but the regional dishes - including the Silesian beef roulade really shine, making Patio one of Kato’s most popular restaurants for 20 years.
Bogate menu zadowoli każdego, ale dania regionalne – w tym zwycięska śląska rolada wołowa – naprawdę zachwycają, czyniąc Patio jedną z najpopularniejszych restauracji w Katowicach.
A culinary revelation in the heart of Katowice, offering unique flavours, delightful wines and dishes infused with the essence of local tradition.
Kulinarna rewelacja w samym centrum Katowic. Wyjątkowe doznania smakowe, wyśmienite wina przepyszne dania z esencją regionalnej tradycji.
A modern brewery with an old soul in the heart of Katowice, serving their own freshly-brewed craft beer and a range of complementary dishes.
Nowoczesny browar ze starą duszą w sercu Katowic serwujący świeżo warzone piwo rzemieślnicze, a do tego rewelacyjne dania mięsne.
Easily digestible pizza on long fermented dough, baked in less than 3 minutes, which you can compose yourself by choosing any fresh ingredients always at one price.
Lekkostrawna pizza na długo dojrzewającym cieście wypiekana w mniej niż 3 minuty, którą skomponujesz sam wybierając dowolne, świeże składniki-zawsze w jednej cenie.
N-12, ul. Staromiejska 7
The space that stimulates the senses and brings people together. Signature cocktails, delicious snacks, pioneering sound system, modern interiors, epic parties.
Przestrzeń, która pobudza zmysły łączy ludzi. Autorskie koktajle, pyszne przekąski, pionierskie nagłośnienie, nowoczesne wnętrza, epickie imprezy.
pleasant peasant offering features delicious Polish dishes served on beautifully decorated ceramic-ware.
W rustykalnym wnętrzu tej przyjemnej chłopskiej gospody można spróbować wyśmienitych polskich dań, podawanych na pięknie zdobionej ceramicznej zastawie.
A staple of the Katowice culinary scene since 2016, Icy & Spicy has a fantastic name bettered only by the fresh Indian dishes that pack the menu.
Od 2016 roku ważne miejsce katowickiej sceny kulinarnej. Icy & Spicy ma fantastyczną nazwę –doskonalsze są jedynie ich świeże dania indyjskie z kuchni pakistańskiej, które wypełniają menu.
On Kato’s beautiful pedestrian promenade, this classy, cult restaurant keeps things fresh and moving forward with increasingly creative dishes from Poland, Silesia and abroad.
Kultowe Kaktusy, przy najpiękniejszym deptaku Katowic, z pewnością nie tkwią w przeszłości - rewolucjonizują menu nowoczesnymi daniami z Polski, Śląska i świata!
M-13, ul. Kościuszki 24
Bolesławiec ceramics are functional artistic pieces and true gems of Polish craftsmanship - in other words, the perfect item to take home with you!
Bolesławiecka ceramika to użytkowe dzieła sztuki prawdziwe perełki polskiego rzemiosła innymi słowy, idealna pamiątka z podróży. Zabierz koniecznie ze sobą do domu!
Designer Outlet Sosnowiec
ul. Orląt Lwowskich 138
The biggest outlet center in the Silesia region offering more than 100 fashion brands, always 30-70% off.
Największy outlet na Śląsku oferujący ponad 100 najwyższej jakości marek do wyboru, zawsze 3070% taniej.
Kurka Bez Piórka
M-14, ul. Powstańców 4
A charming shop promoting young local artists, specialising in handicrafts and fiber art, in addition to a wide range of other creations.
Urokliwy sklepik promujący młodych lokalnych artystów, specjalizujący się w rękodziele, sztuce włókna nie tylko.
Poszetka
N-9, ul. Morcinka 23
Showroom of the renowned local fashion brand, offering high-quality suits, shirts, casual wear and accessories, plus tailor services for the perfect fit.
Renomowany, połączony z pracownią krawiecką salon polskiej marki odzieżowej oferującej najwyższej jakości ubrania zarówno klasyczne, szyte na miarę oraz niezobowiązujące na co dzień.
Serce Vintage
Pyszne świeże kąski krewetek owoce morza podawane na różne sposoby z sosem czosnkowym, białym winem, wspaniałymi, różnorodnymi dipami, a także curry, burgery nawet zupa Pho.
ul. Dworcowa 8 Delicious fresh shrimp bites served in a variety of ways from garlic and white wine sauce to curry, burgers and even Pho soup, all with various
Delicious food, doing justice to Italy’s culinary traditions and bringing Bel Paesa’s charms to a stylish Silesian trattoria, but you’ll discover that soon enough.
Pyszne jedzenie przygotowane w zgodzie z włoskimi
kulinarnymi i przenoszące uroki
Italii do stylowej śląskiej trattorii, ale o tym przekonajcie się już sami. Shrimp House
2
ul. Dworcowa 4
Traditional Thai dishes including lesser known regional recipes to go along with the more famous options - prepared by Thai chefs in a great location.
Tradycyjne dania kuchni tajskiej - w tym mniej znane przepisy regionalne, a także bardziej znane hity przygotowane przez tajskich kucharzy. Doskonała lokalizacja.
M-12, ul. 3 Maja 38
This premium primate has achieved cult status among Katowice craft beer lovers thanks to 24 beers on draught, including 6 on their unique ‘beer wall.’
Ten prymus klasy premium osiągnął status kultowego wśród katowickich piwoszy dzięki 24 piwom z beczki 6 na ich wyjątkowej “ścianie piwnej”.
Klubogaleria SARP
Biała Małpa 3
N-12, ul. Dyrekcyjna 9
Combining smart design with a casual vibe, SARP offers good food, wine and cocktails. Stop in Weds for jazz jams, or dance the night away on Fri & Sat.
Elegancki design, swobodna atmosfera, dobre jedzenie, wino koktajle. We środę wpadnij na jam session, a w piątki soboty przetańcz całą noc!
M-12, ul. 3 Maja 23/3
Continuing to make history in its old tenement house location, SiXa (and Rajzefiber downstairs) is Kato’s hottest alternative clubbing spot, pumping House, Psy Trance, Techno, and more!
SiXa (i Rajzefiber na dole) to najgorętsze alternatywne miejsce klubowe Kato! Historię tworzą w starej kamienicy, gdzie króluje House,
N-12, ul. Staromiejska 11
Breathe new life into your wardrobe with Serce Vintage’s stylish clothes, accessories and jewellery from the latter half of the 20th century.
Tchnij nowe życie w swoją garderobę dzięki stylowym ubraniom, dodatkom biżuterii z drugiej połowy XX wieku. Serce Vintage to modowe serce Katowic.
Silesia City Center
K-9, ul. Chorzowska 107 1 2 3 5 4 6
The largest shopping centre in the region, with some 300 shops, including a wide range of fashion brands, restaurants and cafes, as well as a cinema.
Największe centrum handlowe w regionie, blisko 300 sklepów, szeroka gama marek modowych, restauracje kawiarnie oraz kino.
Metrorower
Katowice’s bike share system is the largest in Poland, and its SmartBike 2.0 technology means it’s also an easy, affordable and comfortable way to get around.
Katowicki system rowerów miejskich to łatwy, niedrogi świetny sposób na poruszanie się po mieście. Działa do końca października. Wszystkie stacje rowerowe są zaznaczone na naszej mapie.
Papugarnia Carmen
N-10, Pl. Wojciecha Kilara 1 2 1
ul. Oborki 77
The only parrot zoo in Silesia, featuring a colourful cast of big and small birds from all over the world, some of which you can feed!
Jedyna na Śląsku papugarnia z barwną obsadą dużych małych ptaków z całego świata. Niektóre z nich można karmić!
Nikiszowiec
This former residential complex for miners offers incredible architecture, an offbeat art gallery, urban folk museum and photo ops galore.
Dawny kompleks mieszkalny górników, oferujący niesamowitą architekturę, osobliwą galerię sztuki, muzeum miejskiego folkloru mnóstwo okazji do zrobienia zdjęć.
Rynek
N-12, Rynek
Katowice’s Main Market Square has undergone a total overhaul and is now a modern pedestrian paradise and crucial public transport hub.
Katowicki Rynek Główny przeszedł gruntowną przebudowę obecnie jest nowoczesnym “rajem” dla pieszych oraz ważnym węzłem komunikacji miejskiej.
Silesian Freedom & Solidarity Centre
ul. Wincentego Pola 38
A museum dedicated to the Polish struggle for freedom during the communist period, and specifically the brutal suppression of local mining strikes in 1981.
Muzeum ukazujące walkę Polaków z władzą komunistyczną, szczególnie okres stanu wojennego brutalną pacyfikację strajku w kopalni ‘Wujek’.
Silesian Museum
Kato’s must-see modern museum, located in a former coal mine. One of the region’s top attractions, art, history, design, education and relaxation all intersect here!
Nowoczesne muzeum, usytuowane w dawnej kopalni węgla kamiennego. Sztuka, historia, edukacja relaks! Zwiedzanie obowiązkowe!
Silesia Park
Al. Różana 2, Chorzów
One of the largest parks in Europe, with dozens of family attractions: a zoo and dinosaur park, amusement park, ethnographic park, and more.
Rodzinne atrakcje w jednym z największych parków w Europie zoo, park dinozaurów, wesołe miasteczko, park etnograficzny wiele innych.
Spodek
O-10, Al. Korfantego 35
Nicknamed ‘Latający Spodek’
Brzo w
3 1
Ul. Mariacka
O-12, ul. Mariacka
The life and soul of Kato. Charming by day, by night Mariacka takes on the role of the party strip with its many bars and clubs. Bottoms up! Życie dusza Katowic. W ciągu dnia urocze miejsce spotkań, które w nocy przejmuje rolę imprezowej alei z licznymi barami klubami.
Ul. Mariacka Tylna
O-12, ul. Mariacka Tylna
This unassuming lane (most likely the intention, huh?) is the mecca of street art in Katowice. Consider it a free open-air art gallery. A must-see!
Niepozorna uliczka stała się mekką sztuki ulicznej w Katowicach. Potraktujcie ją jako darmową galerię na świeżym powietrzu. Polecamy!
Valley of Three Ponds
R-17, ul. Trzech Stawów
Kato’s most popular summer hangout area, hop on a bike/bus to explore this large park full of paths, ponds, playgrounds, a beach, restaurants and bars. Najpopularniejsze miejsce spotkań w Katowicach latem, wskocz na rower lub wybierz autobus, aby zwiedzić ten duży park pełen szlaków, placów zabaw, plaży, restauracji barów.
Confronting
Pań
M o d r w o w a W ą z o w a Nadg rn ków Prosta
Do b o w o s k e g o D u
P o ów Karbowa Damrota Damrota
Pows ańców
Sow ń k e o
Gen. Sikorskiego
Gen Sow ńsk ego
A timely and important multimedia exhibition, bringing together 15 artists, whose work reflects on the degeneration of power structures in today's society.
Aktualna ważna wystawa multimedialna, prezentująca twórczość 15 artystów podejmujących refleksję nad degeneracją struktur władzy we współczesnym społeczeństwie.
N-11, Al. Korfantego 6
In Katowice since 1949, the BWA showcases works by established and budding artists, exhibiting modern trends in contemporary art. A must-see!
Od 1949 roku BWA prezentuje prace uznanych początkujących artystów, eksponując nowoczesne trendy w sztuce współczesnej. Odwiedź koniecznie!
Queen Louise Adit, ul. Wolności 408, Zabrze Y-15, Wilson Shaft Gallery, ul. Oswobodzenia 1 until July 31 June 13–14
Festiwal muzyki
zlokalizowany w Sztolni Luiza, zgromadzi takie gwiazdy jak legendarny duet Röyksopp czy islandzcy pionierzy elektro GusGus wielu innych.
Rodańska
Szybowcowa
(Flying Saucer)