Lodz In Your Pocket City Map_Summer 2024

Page 1


Smack in the heart of Poland, Łódź has long been associated with its industrial heritage, film pedigree and art scene, the latter two powered by the country’s premier art school. In the midst of an impressive postindustrial revival, today’s Łódż is full of modern cultural attractions, grandiose architecture and interiors, cutting-edge urban hangouts, trendsetting gastronomy, mural art and much more. Exciting, but still relatively unknown, now is the time to get to know Łódź as it continues to grow culturally and economically.

Piotrkowska

Położona w sercu Polski Łódź od dawna kojarzona jest ze swoim przemysłowym dziedzictwem, filmowym rodowodem sceną artystyczną, przy czym te dwie ostatnie są zasilane przez najlepszą w kraju szkołę filmową. Wśród imponującego postindustrialnego odrodzenia dzisiejsza Łódź jest pełna nowoczesnych atrakcji kulturalnych, wspaniałej architektury wnętrz, nowoczesnych miejsc spotkań, wyznaczającej trendy gastronomii, murali wielu innych. Ekscytująca, ale wciąż mało znana. Nadszedł czas na poznanie Łodzi, która stale się rozwija kulturowo gospodarczo.

Łódź In Your Pocket is the best source for up-to-date information on all there is to see and do in Poland’s second most populated city. Discover more

I-8, ul. Ogrodowa 19A (Manufaktura)

Manufaktura’s popular Italian restaurant. Al Dente makes their own pasta, Neapolitan-style pizza and wows their patrons with a Prosecco pouring machine!

Al Dente to makaron własnej produkcji, pizza w stylu neapolitańskim sycylijska atmosfera. Prosecco z kija drinki na Apperolu dopełniają szczęście. Buon Appetito!

J-11, ul. 6 Sierpnia 1/3 (City Center)

Discover truly classic Italian cuisine, where elegance complements a phenomenal menu composed of the best meat, seafood, and pizza that you can find in Łódź!

Odkryj prawdziwie klasyczną włoską kuchnię, w której elegancję uzupełnia doskonałe menu, skomponowane z najlepszych mięs, owoców morza pizzy, jakie można znaleźć w Łodzi!

2

historic factories. A must for any visiting foodies.

Odkryj nowoczesną polską kuchnię delektuj się pięciogwiazdkowym jedzeniem, w klimacie jednej z historycznych fabryk. Obowiązkowa pozycja dla każdego smakosza.

2

Smaki tradycyjnej, polskiej kuchni z francuskim sznytem w oryginalnym nowoczesnym wydaniu. Wnętrza inspirowane latami 20. XX wieku –rozsiądź się rozkoszuj każdym kęsem.

ul.

10

Prawdziwe amerykańskie smaki oraz klasyczne dania kuchni międzynarodowej w nowoczesnej odsłonie, a do tego bogaty cocktail & whisky bar w samym sercu Łodzi.

ul. Pomorska 144

bar games

K-13, ul. Piotrkowska 138/140 (OFF Piotrkowska)

Women’s handmade jewelry from natural stones; unique, stylish pieces; bracelets, necklaces and even items for men–this spot is ideal for gorgeous, one-of-a-kind jewelry. Ręcznie wykonana biżuteria z kamieni naturalnych dla kobiet mężczyzn. Unikalne, stylowe bransoletki, naszyjniki. To miejsce jest pełne wspaniałej jedynej w swoim rodzaju biżuterii.

Łódzka

L-13/14, Al. Piłsudskiego 15/23

A modern shopping center with 155 shops, boutiques, cafes, restaurants, and a covered car park for 1,400 cars. Everything next to ul. Piotrkowska.

Nowoczesne centrum handlowe ze 155 sklepami, butikami, kawiarniami restauracjami. Zadaszony parking na 1400 aut. Wszystko tuż obok ul. Piotrkowskiej.

K-13, ul. Piotrkowska 138/140 (OFF Piotrkowska) 1 2 3

Chic! Stylish! Colorful! These upcycled clothes are beloved not only in Poland, but also abroad, with stores in NYC scrambling to sell their items.

Szyk! Elegancja! Kolory! Te ubrania z recyklingu cieszą się popularnością nie tylko w Polsce, ale także za granicą, a sklepy w Nowym Jorku nie nadążają zamówieniami!

STREFA Billiards & Darts

K-13, al. Piłsudskiego 6 1

Play in the largest billiards club in Europe which features a stylish interior with 60 pool tables, darts, foosball tables and a bar all in a truly social atmosphere.

Zagraj w największym klubie bilardowym w Europie, gdzie w stylowym wnętrzu znajduje się 60 stołów bilardowych, tarcze do gry w rzutki, piłkarzyki bar zapewniający towarzyską atmosferę.

I-8, ul. Ogrodowa 19A/46 (Manufaktura)

A 3-level refined minimalist space that serves mouth-watering Italian cuisine, with an incredible flair for seafood. Make sure you dine here at least once!

Trzypoziomowa, wyrafinowana minimalistyczna przestrzeń, która serwuje pyszną kuchnię włoską, z niesamowitym talentem do owoców morza. Bądź pewien, że zjesz tu nie jeden raz!

K-13, Roosvelta 10A (OFF Piotrkowska)

This ultimate breakfast, lunch and dinner spot offers freshly baked bread, European cuisine like tasty sandwiches, and a bevvy of excellent wines.

Świeżo upieczony chleb, pyszne kanapki, dania kuchni europejskiej, doskonały wybór win- to idealne miejsce na śniadanie, lunch kolację.

Find a menu awash in delicious curry and noodle dishes that promise fiery explosions in your mouth at this sleek Thai venture with excellent service.

Znajdziesz tu menu pełne pysznych dań z curry makaronem, które “ogniście eksplodują” w Twoich ustach, w tym eleganckim tajskim koncepcie z doskonałą obsługą.

ul. Ogrodowa 19A (Manufaktura)

Dania śródziemnomorskie przygotowane według tradycyjnych przepisów podawane w nowoczesnym stylu. Wspaniale odnowiona przestrzeń. To jest Heksagon 2.0 With a new

Japanese cuisine breaking the rules through innovation and creativity, as well as drawing on Thai and Korean influences. The results are astonishing!

Kuchnia japońska, która czerpiąc z wpływów tajskich koreańskich, łamie zasady poprzez innowacyjność kreatywność. Rezultaty są zdumiewające!

K-13, ul. Piotrkowska 138/140 (OFF Piotrkowska)

Post-industrial design meets cosy Scandinavian style in this cool restaurant offering modern cuisine inspired by Polish and Mediterranean culinary traditions.

Postindustrialne wnętrza przytulny skandynawski styl, do tego nowoczesna kuchnia inspirowana polskimi śródziemnomorskimi tradycjami kulinarnymi. Niebanalne miejsce!

K-11, ul. Traugutta 14

The finest beef imported from Argentina, grilled to perfection & served up with chef Franco Cambareri’s signature chimichurri sauce.

Najlepsza wołowina importowana z Argentyny, grillowana do perfekcji podawana charakterystycznym sosem chimichurri autorstwa szefa kuchni Franco Cambareri.

39

One of the largest and most popular restaurants in Łódź, with an Italian and international menu, extensive wine list and fancy cocktails.

Music on the Water 17th Summer Jazz Academy

Spend the summer taking in the beautiful sounds of live jazz performed by musicians from around the world at this two-month annual festival. Info & Tickets: wytwornia.pl.

Dwa letnie miesiące pełne najlepszego jazzu na żywo, w wykonaniu muzyków z całego świata, na corocznym festiwalu! Info bilety: wytwornia.pl.

O-12, ul. Kopcińskiego 60-62 (Monopolis) H-14, Wytwórnia Club, ul. Łąkowa 29

Set against the lush green backdrop of Monopolis’s courtyard, hear live music every weekend while you enjoy food from the complex’s beloved international restaurants. W otoczeniu bujnej zieleni dziedzińca Monopolis, w każdy weekend możesz posłuchać muzyki na żywo, delektując się daniami kuchni z całego świata, z ulubionych restauracji na terenie kompleksu.

Jedna z największych najpopularniejszych restauracji w Łodzi, z ciekawym włoskim międzynarodowym menu, bogatą kartą win fantazyjnymi koktajlami.

I-8, ul. Ogrodowa 19A (Manufaktura)

This fabulous post-industrial venture is focused on the social experience of dining, serving simple and elegant dishes in a cozy and friendly environment.

Ten bajeczny postindustrialny koncept koncentruje się na doświadczaniu jedzenia serwując proste eleganckie dania w przytulnym przyjaznym otoczeniu.

8 I-8, ul. Ogrodowa 19A (Manufaktura)

A nautical-themed restaurant, shaped like a boat, over three levels! Good quality food, and not a bad choice for lovers of the open sea.

Trzypoziomowa knajpka o tematyce morskiej, w kształcie łodzi. Jedzenie dobrej jakości szeroki wybór dań dla miłośników otwartego morza.

K-17, ul. Piotrkowska 295A (Ogrody Geyera)

K-17, ul. Piotrkowska 295A (Ogrody Geyera)

I-8,
K-11, ul. Sienkiewicza

Piotrkowska Street

Splitting Łódź into two, ulica Piotrkowska is the commercial and social heart of the city, and also Europe’s longest pedestrian street.

Dzieląca Łódź na dwie części ulica Piotrkowska jest handlowym społecznym sercem miasta, a także najdłuższym w Europie deptakiem.

Centre for Comics & Interactive Narration EC1

M-11, ul. Targowa 1/3

The first interactive center dedicated to video games and comics in Poland. An arcade game room, an escape room, a VR zone, and a comic book exhibition. Pierwsze w Polsce interaktywne centrum poświęcone grom wideo komiksom. Salon gier arkadowych, escape room, strefa VR z goglami, wystawa komiksów.

Księży Młyn & Herbst Palace

O-15, ul. Tymienieckiego 25A

A 19th-century factory complex, now at the forefront of urban renewal in Łódź. Nearby is the palace of the wealthy industrialists who once ran the place!

XIX-wieczny zespół fabryczny, obecnie w czołówce rewitalizacji Łodzi. W pobliżu znajduje się pałac zamożnych przemysłowców, którzy kiedyś prowadzili to miejsce!

Monopolis

O-12, ul. Kopcińskiego 60-62

One of the largest post-industrial buildings complexes in Łódź is now a modern facility with restaurants, cafes, a museum, a gallery, and the awesome Scena Monopolis performance space! Jeden z największych, pofabrycznych kompleksów w Łodzi. Nowoczesny obiekt z restauracjami, kawiarniami, muzeum, galerią sztuki wszechstronną Sceną Monopolis!

Museum of Art in Łódź- ms²

This stunning museum is home to more than 400 works of contemporary art and amazing temporary exhibitions

To wspaniałe muzeum jest domem dla ponad 400 dzieł sztuki współczesnej obecnie prezentuje 2 wystawy czasowe poświęcone Andrzejowi Zwierzchowskiemu Stanisławowi Dróżdżowi.

Museum of the Factory

I-8, ul. Ogrodowa 19 I-7, ul. Drewnowska 58 (Manufaktura) 4

Small but fascinating! With working 19th century looms, this museum lets you learn about the textile industry and key industrialist Izrael Poznański!

Niewielkie ale jakże fascynujące! Dzięki działającym XIX-wiecznym krosnom muzeum to pozwala poznać przemysł tekstylny postać kluczowego przemysłowca Izraela Poznańskiego!

OFF Piotrkowska Center

This factory-turned-cultural center is a prime example of a successful revitalization project, blending industrial style with chic boutiques and delicious food.

Centrum kulturalno-handlowe na terenie dawnej fabryki. Doskonały przykład udanego projektu rewitalizacji, łączącego styl industrialny z eleganckimi butikami pysznym jedzeniem.

Róża’s Passage

J-9, ul. Piotrkowska 3 K-13, ul. Piotrkowska 138/140

“From not seeing to seeing” sums up the transformation of this once gloomy courtyard, now lit up by thousands of mirror shards. Must see!

“Od ciemności po blask” podsumowuje przemianę tego niegdyś ponurego dziedzińca, teraz rozświetlonego tysiącami lustrzanych odłamków. Trzeba to zobaczyć!

Łódź Grand Theatre

Pl. Dąbrowskiego

An architecturally stunning space, the illustrious theatre has been home to opera, operetta, ballet and concert performances for 70 years! (info: operalodz.com)

Oszałamiająca architektonicznie przestrzeń Teatru Wielkiego w Łodzi, od 70 lat jest domem dla spektakli operowych, operetkowych, baletowych oraz koncertów. (info: operalodz.com)

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.