Wroclaw In Your Pocket - May - August 2019

Page 1

Events

Sightseeing

Restaurants

Nightlife

Shopping

Hotels

Maps

Wrocław No. 45, May – August 2019

City Guide Best Viewpoints in Wrocław

p.6

Beach Bars

p.72

Summer Swimming

p.81



Contents

Wrocław

Feature Best Viewpoints in Wrocław

p.6 © Anton Gvozdikov, AdobeStock

Polish Language

10

Shopping

82

Events 12

Directory

90

Arrival & Transport

18

Hotels

92

Sightseeing

24

Maps & Indexes

Old Town Walking Tour 28 Gnomes 35 Ostrów Tumski 36 Centennial Hall & Surrounds 40 Islands & Waterways 44 Museums 47

Cafés

52

Restaurants

54

Nightlife

70

Activities & Leisure

80

Old Town Map Ostrów Tumski Map Centennial Hall & Surrounds Map Islands & Waterways Map Venue Index Features Index City Map City Centre Map

28 37 41 45 98 99 100 102

Get the In Your Pocket City Essentials App wroclaw.inyourpocket.com

3


Foreword Welcome to our spring/summer issue! Warm weather is upon us again, and so are the city’s many summery attractions: from boat cruises along the Oder River (p.46) to beach bars (p.72) and open-air beer gardens (p.71) to swimming spots where you can beat the heat (p.81). For optimal warm season enjoyment, we also recommend taking advantage of Wrocław’s many green spaces, including the lush Japanese Garden (p.42) and the Wrocław Islands (p.44), which function as a public park and a popular spot for picnicking and barbecuing. The cultural calendar is packed, as always; check out our Culture & Events section (p.12) to see what’s on during your visit - it could be outdoor Holi celebrations (Festival of Colours, p.14), the Musica Electronica Nova festival (p.12), or even a gothic rock bonanza at a medieval castle in Bolków (Castle Party, p.15). For even more content, like the painful story of Wrocław’s Jewish community or a frolick through the city’s 20thcentury achitectural styles, visit our website at www. inyourpocket.com/wroclaw. And as always, feel free to send us your questions and comments via our facebook page (@WroclawInYourPocket) or good old-fashioned e-mail: poland@inyourpocket.com. Happy exploring! Born in Upper Silesia, Janina Krzysiak spent her formative years outside of Philly, PA, before moving back to Poland to indulge her love for cheap air travel, walkable cities, and Eastern European nostalgia. Her favourite thing in Wrocław is the postmodernist monstrosity that is Solpol (p.26).

4

Wrocław In Your Pocket

COVER STORY For this issue we chose a striking shot of Ostrów Tumski’s (p.36) Church of the Holy Cross (p.38), seen from one of Wrocław’s iconic viewpoints - the tower of the Wrocław Cathedral (p.39). For more places to admire the city’s panorama, turn to our feature on p.6.

PUBLISHER & STAFF Publisher IYP City Guides Sp. z o.o. Sp.k. ul. Karmelicka 46/51, 31-128 Kraków iyp.com.pl poland@inyourpocket.com Circulation 15,000 copies published 3 times per year Writer & Editor: Janina Krzysiak Sales: Agata Urbanowicz (+48) 606 749 642 Events: Monika Boguszewska Stopka (+48) 728 87 94 94, Agata Janik, Katarzyna Mrozewska-Fenz Research: Mateusz Gofroń, Dominika Sosnowska, Patrycja Ples Layout & Maps: Tomáš Haman Social Media & Marketing: Juan Sarabia Copyright Notice Content and photos copyright IYP City Guides Sp. Z o.o Sp.k. unless otherwise stated. No part of this publication may be reproduced without written permission from the publisher. The brand name In Your Pocket and maps are used under license from UAB In Your Pocket (Bernardinu 9-4, Vilnius, LT, tel. (+370-5) 212 29 76).



The view from St. Elizabeth’s Church tower | © neirfy, AdobeStock

Best Viewpoints in Wrocław Our rundown of the city’s most impressive panoramic views (for those without a fear of heights).

6

Wrocław In Your Pocket


Best Viewpoints in Wrocław Wrocław’s myriad spires, Burgher townhouses, and tranquil courtyards look impressive enough from ground level, but seeing the city’s sweeping expanse from a high vantage point is another experience altogether. And there are a fair few vantage points to choose from. The city’s local enthusiasts even went as far as to compile a semi-official list of the ’Five Summits of Wrocław’ (yes, named after the Seven Summits of the world) comprising three church towers, the university tower, and the Sky Tower highrise. The fastest recorded viewpointeer (at the time of writing, anyway) completed the Five Summits in a mad 70-minute dash. We list these spectacular lookouts below in order of height, and can heartily recommend each and every one. Honorable mentions also go to the rooftops of the Galeria Dominikańska Shopping Centre (p.86), the Renoma Shopping Centre (p.88) which now houses the open-air Urban Garden, p.76), and the Wrocław Contemporary Museum (p.50), a 25-metre-tall air-raid bunker with also boasts a rooftop cafe (though - fair warning - it overlooks mostly communist-era blocks of flats). SKY TOWER OBSERVATION DECK (200 METRES) Completed in 2012, Wrocław boasts the tallest building in Poland (by most measures), which rises some 212m into the atmosphere. Comprising a small city in and of itself, with residential apartments, offices, shops, restaurants, entertainment and more over its 50 floors, the highlight is the year-round indoor observation deck on the 49th floor. At a height of 200 metres, this is the highest panoramic viewpoint in Poland, and almost double what the Palace of Culture in Warsaw offers (that would be 114m). It is also the easiest to access, with an elevator which whisks you to the top in less than a minute. Located some 2km south of the Old Town, you can get here by taking trams 6, 7, 14, or 20 from ‘Rynek’ to ‘Wielka.’QC‑9, ul. Powstańców Śląskich 95, www.galeria.skytower.pl. Access is granted every 30mins on the hour and half-hour. Ticket office open 09:00-20:30, Sun 10:00-19:30. Admission 18/12zł, children 3 and under free.

Sky Tower

ST. ELIZABETH’S CHURCH TOWER (75 METRES) The vicinity of the main square is dominated by St. Elizabeth’s Church (p.31), also known as the Garrison Church, a Gothic behemoth boasting a 91m tower. Some 4/5ths of the way to the top, after clambering up more than 300 steep and creaky steps, determined visitor will reach a viewing platform and see the Old Town at their feet. The highlight is the view of the main square from this perch, unobstructed and unparalleled. QE‑5, ul. Św. Elżbiety 1/1, tel. (+48) 71 343 16 38. Open 10:00-18:00; Sun 13:0018:00. Admission 5zł.

The Cathedral Tower

St. Elizabeth’s Church Tower

© efektstudio80, Dollar Photo Club

CATHEDRAL TOWER (60 METRES) This wire-cage terrace atop the northern tower of the Wrocław Cathedral (p.39) affords great views of Ostrów Tumski (p.36) and Piasek Island (p.46), letting you snap your own version of the picture we chose for this issue’s cover. Conveniently, this is the only church tower in Wrocław to come equipped with an elevator rather than seemingly never-ending rickety steps, making it the wroclaw.inyourpocket.com

7


Best Viewpoints in Wrocław souls of women who chose a life of coquetry and idleness instead of fulfilling their god-ordained duties of housekeeping, childcare, and obedience to their husbands - the Mary Magdalenes of the day, so to speak. By some accounts, the bridge was also used to identify medieval witches in a variation of the ‘trial by cold water’. Women Your coolest souvenir from Wrocław accused of witchcraft would be forced to walk across the bridge (with no guard rail, naturally); those who lost balance - clothes, accessories & collectible pins. and fell to their deaths would be exonerated, while those who made it across would be deemed witches and burned at the stake. The current iteration of the bridge is far from the first, due to a few mishaps along the way, including the bridge burning down during a fireworks show meant to celebrate the birthday of Kaiser Wilhelm I in 1887 and being pulverized in WWII bombings. After thorough For an extended sit-down panorama-viewing session, renovations and being brought up to contemporary safety we recommend taking advantage of Wrocław’s many standards, the viewpoint can be reached by scaling 247 picturesquely-located restaurants. Acquario (p.61), winding stairs inside one of the church towers, and offers located on the top floor of Monopol Hotel, is the splendid views of the main square and beyond.QF‑5, St. obvious choice for viewing the city from above, while Mary Magdalene’s Church, ul. Szewska 10, tel. (+48) on the main square you’ll find several closer-to-the71 344 19 04, www.katedramm.pl. Open 10:00-19:00. ground establishments with large windows, such as From June open 10:00-20:00. Admission 8/5zł. the upper level of Bernard (p.58). For riverside views, visit Wrocław’s mini-marina which houses upscale restaurants including OK Wine Bar (p.60), Przystań (p.60), and Marina (p.59), or hop on the restaurant boat Wratislavia (p.62), which will take you up and down the river.

DINING WITH A VIEW

preferred choice for seniors, people with small children, and anyone who has trouble moving around but is able to walk up three flights of stairs (a prerequisite for boarding the elevator). QH‑4, Pl. Katedralny 18, tel. (+48) 71 322 25 74, www.katedra.archidiecezja.wroc.pl. Open 10:0017:00, Sun 14:00-16:00. Admission 8/6zł. PENITENTS’ BRIDGE (45 METRES) Also called the Witches’ Bridge, this footbridge connecting the two towers of St. Mary Magdalene’s Church is heavy with medieval patriarchal baggage. Not long after its completion in the 15th century, legends began to circulate that at night the bridge would teem with the tormented

8

Wrocław In Your Pocket

© Barbara Maliszewska, CC BY-SA 3.0 PL

© Paweł Mruk, dollar photo club

MATHEMATICAL TOWER (42 METRES) Located at the northern tip of the Old Town, with the Wrocław Islands (p.44) sitting just to the north-east, this stately tower of the Wrocław University (p.32) affords marvelous views of both. The tower itself is worth a look, too: the only one of three planned university towers to be completed, it is adorned with allegorical sculptures by Franz Mangoldt portraying theology, philosophy, law, and medicine (alas, no mathematics). With the origins of the name somewhat unclear, it seems that a better name for this lookout would be the Astronomical Tower, since it served as the university’s astronomical observatory for many years. To access the tower, visitors must unfortunately purchase a ticket for the university museum, but the modest admission price and climb are worth it - and you can see the ornate Aula Leopoldina on the way.QF‑4, Wrocław University, Pl. Uniwersytecki 1, tel. (+48) 71 375 26 18, www.muzeum.uni.wroc.pl. Open 10:00-17:00; Sat, Sun 10:00-18:00; closed Wed. Admission 12/8zł.



Polish Language

‘Good evening in Wrocław’ - practice your Polish greetings just outside the main train station

First the bad news: Polish is (more or less officially) considered one of the most difficult languages for native English speakers to master. Spiked with such linguistic monstrosities as chrząszcz (beetle), źdźbło (blade of grass), and szczęście (happiness), it is also a declension minefield, with no fewer than seven cases to keep track of. Think wódka (vodka) is always wódka? Nope. Depending on how you use it in a sentence, it might take the form wódki, wódkę, wódce, wódką, or wódko - and that’s sticking to the singular only. Adjectives are even worse, with the seven cases multiplied by three singular genders (masculine, feminine, and neuter - each noun in Polish is assigned one of these) and two plural genders (female only vs male/mixed) in a decisevely non-binary situation. And just to round it out, verbs also change depending on the gender of the speaker, the spoken to, and the spoken about. So what’s the good news, then? Well, for one thing, at least you’re not tackling Finnish or Hungarian, which put Polish grammar to shame with 15 and 18 cases, respectively. And luckily for those who just want to sound out some phrases from a guidebook or dictionary, writing is phonetic; remembering some common sounds (which you’ll find to right of this text).is all that’s needed to get you reading out loud like a pro. Ready to try learning some polski? We’ve listed some basic words and phrases below. Powodzenia (good luck)!

APPROXIMATE PRONUNCIATION ‘ą’ sounds like ‘on’ in the French ‘bon’ ‘c’ like the ‘ts’ in ‘bits’ ‘e’ like the ‘e’ in ‘bet’ ‘ę’ like ‘en’ as in the French ‘bien’ ‘g’ like the ‘g in ‘get’ ‘i’ like the ‘ee’ in ‘feet’ ‘j’ like the ‘y’ in ‘yeah’ ‘ł’ like the ‘w’ in ‘win’ ‘ń’ like the ‘ny’ in ‘canyon’ ‘ó’ and ‘u’ like ‘oo’ in ‘boot’ ‘w’ like the ‘v’ in ‘very’ ‘y’ like the ‘i’ in ‘hit’ ‘ch’ and ‘h’ like the ‘h’ in ‘his’ ‘cz’ and ‘ć’ like the ‘ch’ in ‘beach’ ‘dz’ like the ‘ds’ in ‘beds’ ‘dż like the ‘g’ in ‘George’ ‘rz’, ‘ż’ , and ‘ź’ like the ‘su’ in ‘treasure’ ‘sz’ and ‘ś’ like the ‘sh’ in ‘ship’

POLISH WORDS & PHRASES Yes No Hi/bye (informal) Hello/good day (formal) Good evening (formal) Good-bye Good night Please Thank you Excuse me/sorry

Tak Nie Cześć Dzień dobry Dobry wieczór Do widzenia Dobranoc Proszę Dziękuję Przepraszam

(Tahk) (Nyeh) (Cheshch) (Jen doh-bri) (Doh-bri vyeh-choor) (Doh veet-zen-ya) (Doh-brah-noats) (Prosheh) (Jen-koo-yeh) (Psheh-prasham)

What’s your name? (informal) My name is... I’m from England. Do you speak English? (informal) Do you speak English? (formal) I don’t speak Polish. Do you understand? (informal) Do you understand? (formal) I don’t understand. Two beers, please. Cheers! Where are the toilets?

Jak masz na imię? Mam na imię... Jestem z Anglii Czy mówisz po angielsku? Czy mówi pan/pani (male/female) po angielsku? Nie mówię po polsku. Rozumiesz? Czy pan/pani (m/f ) rozumie? Nie rozumiem. Dwa piwa proszę. Na zdrowie! Gdzie są toalety?

(Yak mash na ee-myeh?) (Mam nah ee-myeh…) (Yehstem zanglee) (Che moo-veesh po an-gyel-skoo?) (Che moo-vee pan/pan-ee po an-gyel-skoo?) (Nyeh moo-vyeh po pol-skoo.) (Ro-zu-myesh?) (Che pan/pan-ee ro-zoo-mye?) (Nyeh row-zoo-me-ehm.) (Dvah peevah prosheh.) (Nah zdrovyeh!) (Gdjeh sawn toe-letih)

10 Wrocław In Your Pocket



Events

Mia Art Gallery

EVENTS BY DATE 04.05, 25.05, 01.06, 08.06, 15.06, 22.06, 29.06 14:15 » HORSERACING AT PARTYNICE RACECOURSE

This historic racetrack is one of only three in Poland. The main grandstand was built in 1907, providing a great example of early 20th century architecture. The track has a long history in the Polish Equestrian world providing a great venue to watch the races. Each Sunday they host races showcasing some of the best horses in Poland. For fans of horses and in search for a relaxing day out, don’t miss the party at Partynice.QPartynice Racecourse, ul. Zwycięska 2 (Krzyki), tel. (+48) 71 339 83 64, Free entry, www.torpartynice.pl.

ART GALLERIES MIA ART GALLERY Mia is a bright and modern art gallery on Wrocław’s cultural map thanks to the “All That Art!” Foundation. The exhibitions here are constantly changing, with a new one opening every 2-3 weeks. The gallery also aims to connect art and business by hosting special lectures, training courses, and presentations.QE‑5, Pl. Solny 11, tel. (+48) 601 30 22 55, www.miaartgallery. com. Open 12:00-18:00; Sat 12:00-16:00; Sun 12:0015:00; closed Mon. Admission free. 12 Wrocław In Your Pocket

17.05 - 25.05 » MUSICA ELECTRONICA NOVA

The 2019 edition of the Musica Electronica Nova festival is entitled Signs. Signs are an integral part of every society. The question is, what role do they play in the space of music, whose language has been based on specific signs and notations? Where do they want to lead us? This theme will be emphasized at the opening of the festival with a screening of Stanley Kubrick’s 2001. A Space Odyssey. The Musica Electronica Nova festival is defined as an interdisciplinary festival, combining various genres.This year the new concept Private Rooms is being introduced which means choosing only one artist who will present himself during this special evening. The first invited artist will be Alexander Schubert, a German composer who in his works creates a very personal world full of signs and combines the play of lights and video with acoustic and electronic sounds. The festival will also present new works by both Polish and international artists. The show installations will also be part of the festival, among them the unique project of the Italian artist Giulio Colangelo, who discovers water as a source of music, light and gesture. Musica Electronica Nova will also include short meetings with composers, during which there will be an opportunity to talk about their daily work, and accompanying events prepared specially for this edition of the festival.QE‑6, National Forum of Music, Pl. Wolności 1, tel. (+48) 71 715 97 96, www.nfm.wroclaw.pl.


Events 26.05 11:00, 26.05 13:00 » ACCADEMIA DELL’OPERA

Wrocław Opera invites children to take part in an educational project called Accademia dell’Opera, which introduces the young audience to the magic of opera and ballet. This season we are offering the program PACZKA-POINTAPIRUET, ballet’s ABCs, which will enable children to see the costumes up close, will explain the meaning of PACZKA, what pas de deux and pirouette mean. The other two programs we are offering are KOLORATURA and FALSET (coloratura and falsetto), and BATUTA and PARTYTURA (baton and music score) during which the workings of orchestra are explained. The young participants will take part in rehearsals and learn basic movements, practising in front of giant mirrors. The finale will take place right on stage, during the rehearsal, when Opera ballet dancers will present the movements they practice before each performance.QE‑6, Wrocław Opera, ul. Świdnicka 35, tel. (+48) 71 370 88 80, Tickets 20zł, www.opera.wroclaw.pl.

30.05 19:30, 01.06 18:00 » LEO FESTIVAL

Marking the 100th anniversary of Poland regaining its independence, the 10th Leo Festival will hold a series of special concerts to recognise this important year. Children’s Day will be special for fans of Harry Potter and his adventures at Hogwarts. The music composed by John Williams will take you on a journey into the famous tale. During ‘Music and Magic’ there will be a special opportunity for children to learn the violin using the Suzuki method during a break in the show. The second day of the festival will include music of one of the founders of independent Poland, Ignacy Jan Paderewski. Known as an artist and a statesman, his time during 1918 has left an important mark on Poland. Besides works from other Polish musical greats like Fryderyk Chopin, there will also be important literary works read aloud recalling the atmosphere before and during the return of independence. The third day of the festival for the first time will include musicians playing wind instruments during ‘Together We Live, Together We Play’, traditionally it has always been string instruments. Teachers and students will perform the works of great composers: Beethoven, Penderecki and Bruch. The festival will have its final concert taking place in a church. It will include sacred music, both modern and classical, and will culminate with Andrzej Panufnik’s ‘Invocation for Peace’, highlighting the concert’s desire for the need for peace between people all over the World.QE‑6, National Forum of Music, Pl. Wolności 1, tel. (+48) 71 715 97 96, Tickets 5-200zł, www.nfm.wroclaw.pl.

Traditional Instrumentarium Exhibition from the Collection of the Museum of Folk Musical Instruments in Szydłowiec

Ethnographic Museum Branch of the National Museum in Wrocław ul. Romualda Traugutta 111/113

27.04– 1.09.2019

31.05 - 01.06 » DINNER IN THE SKY

A form of extreme dining that seems to have “taken off” in recent years (if you’ll forgive the pun), Dinner in the Sky is what happens when amusement park and fine cuisine combine - diners, chef, and table are hoisted up 50 meters by crane to take part in an elaborate meal supplemented by killer views of the city. The location will be Plac Solny; for reservations call (+48) 720 050 505.QE‑5, Plac Solny, Plac Solny, Coffee/coctail in the sky 183zł, Dinner in the Sky 389zł, www.dinnerinthesky.info.

mnwr.pl

wroclaw.inyourpocket.com

13


Events of Porgy and Bess conducted by Wayne Marshall will close the Wratislavia Cantans Festival.QE‑6, National Forum of Music, Pl. Wolności 1, tel. (+48) 71 715 97 96, Tickets 5-350zł, www.nfm.wroclaw.pl.

09.06 15:00-22:00 » FESTIVAL OF COLOURS

The world might be becoming increasingly Westernised, but - luckily - culture and customs still flow both ways, and the Indian spring festival of colors and love, Holi, seems to have found more than a few enthusiasts in many European countries, including Poland. The date might be wayyyy off, as the real Holi is traditionally celebrated in March (sometimes February), but you’ve gotta make adjustments for us Northern folk who only get a few months of real warmth. Event will take place at Pola Marsowe. QAdmission free, www.festiwalkolorow.pl.

15.06 - 30.06 » BRAVE FESTIVAL KIDS

17–25.05.2019

SiGNS

01.06 19:00, 01.06 12:00, 04.06 12:00 » YEMAYA – QUEEN OF THE SEAS

Yemaya-Queen of the Seas is a story of love, friendship and family. It is a story about finding your identity, accepting yourself and your loved ones as they are. It is a lesson in tolerance and respect towards others and in accepting consequences of one’s actions. These values are a guarantee of a beautiful, safe and valuable life. Yemaya-Queen of the Seas is a family friendly performance, created by the Polish contemporary composer Zygmunt Krauze, with the libretto written by playwright Małgorzata Sikorska-Miszczuk.QE‑6, Wrocław Opera, ul. Świdnicka 35, tel. (+48) 71 370 88 80, Tickets 40-50zł, www.opera.wroclaw.pl.

06.06 - 09.06 » WRATISLAVIA CANTANS “SOUTH”

54th edition of Wratislavia Cantans theme is “South” and the star guest performer is Zubin Mehta and Israel Philharmonic Orchestra. It begins when aura of mysticism envelops the Coptic music, beautiful, rich and exotic. This unusual oriental music will be performed by the official choir of the Coptic Orthodox Church, inaugurating the festival. Among other performers will be: the Wrocław Baroque Orchestra under the baton of Jarosław Thiel, Mala Punica, Greek Byzantine Choir, Swedish Radio Choir and Finnish actress Stina Ekblad, Ensemble Organum, Coro e Orchestra Ghislieri, Odhecaton, Milan’s Il Giardino Armonico, various folk music groups from Lower Silesia, Wrocław Baroque Ensemble and Giovanni Sollima. The concert version 14 Wrocław In Your Pocket

It all began with a question: What is important today? Grzegorz Bral, inspired by this question, created the Festival of the Brave, festival of the people proud of their traditions. People who resist mass culture. Art Festival that can save and protect thousands of forgotten, abandoned and lonely cultures. Brave Festival Kids is part of the Festival and aims at bringing children together in an atmosphere of respect for each other’s cultures. By sharing their creative projects, children from various backgrounds work on creating an atmosphere in which debate addressing inequality that leads to a positive change is possible.QN‑6, Centennial Hall & Discovery Centre, ul. Wystawowa 1, tel. (+48) 71 347 51 50, Tickets will be announced shortly, www.bravefestival.pl/en.

21.06 - 23.06 » FESTIVAL OF HIGH TEMPERATURES

This summertime festival welcomes international artists and artisans who utilise fire in their work - be it glass making, pottery, or artistic blacksmithing. Get ready for shows, workshops, presentations, and concerts. The festival will be taking place at the Academy of Art and Design. Qwww.festiwalwysokichtemperatur.pl.

21.06 20:00 » MUSIC DAY VIVA OPERA

Music Day or Fête de la Musique started in France in 1982. It is an annual music celebration that takes place on 21 June when the citizens of a city or country are allowed and urged to play music outside in their neighbourhoods or in public spaces and parks. All concerts must be free to the public, and all performers donate their time free of charge. The goal is to promote music by encouraging amateur and professional musicians to perform in the streets. The festival has become an international phenomenon, celebrated on the same day in more than 700 cities in 120 countries. Wrocław Opera is joining the group this year on the 21st of June when the music by Verdi, Bizet, Puccini and Mozart performed by the Opera soloists is going to be heard from the balconies of the building.​Naturally everyone is invited!QE‑6, Wrocław Opera, ul. Świdnicka 35, tel. (+48) 71 370 88 80, Admission free, www.opera.wroclaw.pl.


Events 11.07 - 14.07 » CASTLE PARTY

Castle Party is one of the biggest gothic rock festivals in Europe; for four days this summer, Bolków Castle will turn into a huge masquerade filled with thousands of costumed gothic rock/metal enthusiasts. The music and ambience aren’t all: food will be served at the castle’s large gastronomic area, and merch associated with the subculture (lotsa spikes and black leather?) will be available for sale. If you want to do some light prepping, check out the 2009 book Castle Party: Music, People, Phenomenon, which contains interviews of people directly tied to the creation of the festival.QBolków Castle, Zamkowa 1 (entrance from ul. Bolka), tel. (+48) 75 741 32 97, One day ticket 180zł, pass ticket 240290zł, www.castleparty.com.

25.07 - 04.08 » NEW HORIZONS FILM FESTIVAL

The New Horizons Film Festival is a gathering of cinema visionaries and adamant artists. Visionaries brave enough to follow their own path. From hundreds of films screened every year at international festivals, and those sent for selection, the ones with a unique approach will be showcased. These films evoke extreme reactions, bring up emotions, start vigorous discussions, and provoke raptures and protests. The goal of the event is to curate the films that will set the path for international cinema. With over 100,000 visitors each year and films from countries around the world, this festival is worth the visit for film fans. Qwww.nowehoryzonty.pl.

EXHIBITIONS UNTIL 30.12 » DREAMAGINING

Two artists are the creators of the exhibition Dreamagining. Patrycja Mastej works in the field of contemporary art and design, professionally involved in the design of interactive exhibitions. Magdalena Skowrońska is an art instructor and a psychologist, she runs sensual workshops and social projects. Their interactive exhibition is the space that invites you to enter their creative process and visualise your inner dream. Designed to mimic the sleeping state, the exhibition aims to stimulate seemingly incomprehensible abstract visions. The visitors are carried away and react intuitively to the visual symbolic elements surrounding them. QWrocław Contemporary Museum, Pl. Strzegomski 2A (Fabryczna), tel. (+48) 71 356 42 67, Tickets 5/10zł, www.muzeumwspolczesne.pl. Open 12:00 - 20:00, Mon 10:00 - 18:00. Closed Tue.

UNTIL 16.09 » BORDERLINE

The exhibition Borderline is part of Wrocław Drawing Triennial which has the longest tradition of drawing contests and exhibitions in Poland and this part of Europe. One of the aims of the Triennial is to promote debuting artists and present a wide range of valuable activities in the field of contemporary drawing. The exhibition Borderline explores imaginative, speculative and creationist aspect of art of drawing, focussing on things the artist cannot wroclaw.inyourpocket.com

15


Events see, things that do not even exist but may in the future. The exhibition happens within the framework of an airraid shelter which becomes the metaphoric element of the exposition, symbolising safety and isolation at the same time.QWrocław Contemporary Museum, Pl. Strzegomski 2A (Fabryczna), tel. (+48) 71 356 42 67, Admission 5/10zł, www.muzeumwspolczesne.pl. Open 12:00 - 20:00, Mon 10:00 - 18:00. Closed Tue.

UNTIL 18.06 » SPACE ADVENTURE

The world’s largest exhibition presenting the history of space travel since the last century to the present day. It showcases American and Soviet exhibits from the US Space and Rocket Center of NASA. The exhibition presents the technical and scientific aspects of traveling in space. It consists of models and mock ups but above all authentic machines and equipment used by the US and the Soviet Union in following programs: Mercury, Gemini, Apollo, Skylab, Apollo-Soyuz Test Project, STS, ShuttleMir and the ISS. The exhibition puts a strong emphasis on education offering the unprecedented “first-hand” experience.QN‑6, Centennial Hall & Discovery Centre, ul. Wystawowa 1, tel. (+48) 71 347 51 50, Admission: 70zł, www.wystawaspace.pl.

UNTIL 30.06 » PAINTER. MENTOR. MAGICIAN. OTTO MUELLER AND HIS NETWORK IN WROCŁAW

Otto Mueller, a charismatic and independent contemporary German painter and printmaker of the Die Brücke Expressionist movement, he spent his entire artistic career in Breslau (now Wrocław). His works reflect influences of Académie Matisse, New Objectivity (Neu Sachlichkeit) and Bauhaus. The exhibition of his artworks is an opportunity to bring an audience closer to this important chapter in the Polish-German history of art. QI‑5, National Museum, Pl. Powstańców Warszawy 5, tel. (+48) 71 372 51 50, Tickets 10/5zł, www.mnwr.art.pl.

UNTIL 25.08 » MUNICIPAL SEAL MATRIXES

The exhibition at the National Museum in Wrocław presents the collection of seal stamps used to make the official seals of historical municipal offices, such as Office for Weights and Measures, Office for Cloth, Office for Wine and the Municipal Pawnshop, as well as vellum scrolls and a Baroque mechanical press. The collection of seal stamps shown in the exhibition originates from the historical municipal offices of towns such as Bolków, Bystrzyca Kłodzka, Chojnów, Czernina, Góra Śląska, Kowary, Mirsko on the river Kwisa, Środa Śląska, Świdnica, Świebodzice, Wołów as well as Wrocław itself. Some of the exhibits date back to the 15th century.QI‑5, National Museum, Pl. Powstańców Warszawy 5, tel. (+48) 71 372 51 50, Tickets 17/25zł, www.mnwr.art.pl.

What’s going on? facebook.com/WroclawInYourPocket 16 Wrocław In Your Pocket


Events UNTIL 25.08 » TWO ALTARPIECES

An audience visiting the National Museum will have a rare opportunity to view the newly restored famous silver altarpiece from the Wrocław Cathedral of St. John the Baptist. The altarpiece was made by two renowned artists representing Mannerism: goldsmith Paul Nitsch and painter Bartholomaeus Fichtenberger. The exhibition will also showcase other unique pieces of goldsmithing art made for the Wrocław Cathedral in Augsburg, which was in the 16th century the most important centre of goldsmithery in Europe.QI‑5, National Museum, Pl. Powstańców Warszawy 5, tel. (+48) 71 372 51 50, Tickets 10/5zł, www.mnwr.art.pl.

17.05 - 22.06 » REFLECTION OF A SISTER

Marie Jeschke and Anja Langer founded an artistic group called Jeschkelanger. The artists ask whether it is possible to communicate nowadays considering that technology became faster, more efficient and isolated. How to be tolerant and accepting of different cultures? How to create societies that are based on friendship? The artists work in different media but are connected with a glass which becomes a vehicle for an idea. Jeschkelanger explores glass properties in terms of an artistic medium. They create installations involving architectural elements found at home - glass doors, mirrors and windows. These glass elements are on one hand delicate and easily shattered, on the other hand they can be dangerous.QF‑5, BWA Gallery of Design, ul. Świdnicka 2-4, tel. (+48) 71 790 11 93, Admission free., www.bwa.wroc.pl. Open 12:00 - 20:00. Closed Mon, Tue.

25.06 - 22.09 » IN THE PURSUIT OF COLOR. JERZY SŁUCZAN-ORKUSZ (1924–2002) – GLASS DESIGNER

Jerzy Słuczan-Orkusz is a prominent figure on the Polish design scene, a unique glass artist, whose prolific career spanning 50 years resulted in abundance of artworks. The objective of the current exhibit is the academic study of this prominent figure in the Polish art history. The research project and the exhibition are the celebration of the 50th anniversary of establishing experimental glassworks in Kraków.QI‑5, National Museum, Pl. Powstańców Warszawy 5, tel. (+48) 71 372 51 50, Tickets 10/5zł, www. mnwr.art.pl.

31.05 - 26.08 » THE CROWD MAN. MARCIN DUDEK

Marcin Dudek creates situations based on a confrontation between the world of violence and the world of art. To do this, he often invokes the history of events at sporting stadiums and events in his own life back from when he was a member of a Kraków football fan club Cracovia, which was considered a hooligan group. The space intended for art object exhibition and initiating artistic actions becomes a place in which the artist’s personal experiences clash with the universal issues of mob psychology, architecture, and the society of such a spectacle.

The artist performs his hooligan acts in solitude which begs the question: what sense is there in the hooligan reality in the gallery space, where there are no opponents, knightly bouts over a flag, nationalism, and xenophobia? It seems that Dudek’s aim is to tackle the universal problem of an individual’s functioning in the crowd and to study its uncontrollable behaviour.QWrocław Contemporary Museum, Pl. Strzegomski 2A (Fabryczna), tel. (+48) 71 356 42 67, Admission 5/10zł, www.muzeumwspolczesne.pl. Open 12:00 - 20:00, Mon 10:00 - 18:00. Closed Tue.

05.07 - 09.10 » NORTH AMERICA. KRZYSZTOF ORŁOWSKI

North America is ​​ a documentary project describing a journey of a photographer (Chris Orlovsky) and a reporter (Jersey Friday) through the northern states of the United States. The photographic story is arranged in a rather classic manner; a road movie is created. They cover over 2,500 miles.... The journey begins somewhere in the state of Idaho and ends at the Wisconsin airport. Fascinated with the 80s’ movies (Fargo, Cohen brothers) they travel to the places where those films were possibly made. The result is the very subjective series of human stories, a glimpse into the lives of people in states like Montana or Dakota. It is part documentary, part literary form. QWrocław Contemporary Museum, Pl. Strzegomski 2A (Fabryczna), tel. (+48) 71 356 42 67, Admission 5/10zł, www.muzeumwspolczesne.pl. Open 12:00 - 20:00, Mon 10:00 - 18:00. Closed Tue. wroclaw.inyourpocket.com

17


Arrival & Transport

Inside the main train station | Courtesy of the Municipality of Wrocław

Served by its own airport (with a new 3-storey terminal) only 13km from the city centre, a gorgeous, recentlymodernised train station and one of the country’s best highways connecting it to Berlin to the west and Kraków to the east, it’s never been easier to get to or from Wrocław. Several trains depart to Germany and the Czech Republic each day, the city is a hub for Polski Bus, and it also boasts a comprehensive and easy-to-use tram system. In this section you’ll find all you’ll need to know about getting to and getting around Wrocław.

BY TRAIN Wrocław is well-designed for train travel, boasting a gloriously renovated main train station that was at one time the largest in Europe. Fully modernised in 2012 before the Euro Cup, today Wrocław’s Dworzec Główny is arguably the nicest train station in Poland, making a wonderful impression on all those who arrive via the rails. Located about 1.5km south of the market square, from here it is possible to catch quick domestic connections to Kraków (3.5hrs), Warsaw (4hrs), and Poznań (2.5hrs), but international destinations like Berlin and Prague usually require a changing of trains. Miłej podróży! WROCŁAW MAIN TRAIN STATION The beneficiary of a massive modernisation project, Wrocław’s main train station has never looked better. Completed in 1857, this grandiose Neo-Gothic building, with its decadent exterior of turrets and crenellations, looks more like a storybook palace than a modern transportation hub. Just south of the Old Town, Wrocław Główny is 18 Wrocław In Your Pocket

preceded by a public square dotted with benches and two playful fountains flanking the front entrance. Inside, all the elegant architectural details of the original design have been brought back to life, while new digital displays give you all the arrival and departure info you need. Modernised to be completely handicap accessible, there are even handy conveyors to put your luggage on if you chose the stairs. Other amenities include 24-hour ticket windows, automated ticket machines inside and out, an information desk (open 08:00 - 20:00), lockers and a left luggage service, ATMs (bankomat), currency exchange offices (kantor), comfortable waiting rooms, and a plethora of shops, restaurants, and cafes. Overall it adds up to the most convenient, comfortable, and easy to navigate train station in Poland. Visit the Polish railways website at rozklad.pkp.pl – which has limited but effective English language functionality – to check the departure times ahead of travelling, and the large digital display board in the station for the number of the platform (peron). As for getting into town, you are basically in it, with most of the city’s hotels and hostels within 20mins walking distance. You can take a tram two stops north to Galeria Dominikańska to get a bit closer to the market square (head west from there), or hop in one of the taxis waiting of front of both station entrances.QG‑8, ul. Piłsudskiego 105, tel. (+48) 22 39 19 757 (from foreign mobile phones), www. rozklad.pkp.pl. Open 24hrs. Note that due to system maintenance seat reservations cannot be made from 24:00 to 01:00.


Arrival & Transport BY PLANE WROCŁAW AIRPORT Wrocław’s modern airport does a fine job of ushering people in and out of the city. Just 13km west of the city centre, you should be through passport control and baggage claim rather quickly, at which stage you will probably start thinking about local cash. We recommend using an ATM (‘bankomat’) as the airport’s currency exchange desk offers what we might politely call ‘NOT the best exchange rates in town.’ At the airport you’ll also find press stores, tourist and airport information desks, a restaurant, bars, and a coffee shop. At the moment the most sensible way to get to the centre appears to be via the WRO Airport Express shuttle bus, which runs every 50 minutes or so (with a break between 01:00 and 4:10) and will take you to the main train station with just one stop at Plac Dominikański (G-5) on the way. The journey time is 30mins and the 10zł ticket can be purchased directly from the driver (cash or card) or at the 24h International Travel Desk. Alternatively, save a few złoty and go via bus 106, which runs roughly every 15mins between 05:15 and 23:30 from the airport to the main train station (Dworcowa stop, G-8), with central stops also at Pl. Orląt Lwowskich (C-5/6) and Renoma (E/F-7). Night bus 206 departs the airport for the centre at 00:07, 00:37, 02:07, 03:33 (get off at ‘Rogowska’ and change to bus 241 going in the opposite direction), and 04:33 (change to 149 at ‘Nowy Dwór’). However, the bus schedule is subject to change, so make it easy for yourself by using the website wroclaw.jakdojade.pl to plan your trip. Bus tickets cost 3.40zl during the day, 3.60zł at night, and can be bought from the press store inside the terminal building or from the machine next to the bus stop. The journey takes 3040mins.

If you prefer to go directly to your hotel doorstep, you can jump into one of the taxis sitting outside the terminal and expect a 20min ride to the centre. Pick-ups are restricted to three vetted firms (but others are waiting nearby): EcoCar (tel. 12 345 67 89), Taxi Plus (tel. 601 70 07 53) and Partner Taxi (tel. 71 196 27). The tariffs are similar, but Partner Taxi seem to have the best rates: about 60zł weekdays, 70-80zł weekends. For live arrival and departure information call the number given or visit the airport’s excellent website. Qul. Graniczna 190 (Fabryczna), tel. (+48) 71 358 14 10, www.airport.wroclaw.pl. wroclaw.inyourpocket.com

19


Arrival & Transport BY BUS

BY CAR

A stop on the Eurolines international coach network, Wrocław is also a hub for Flixbus (global.flixbus.com), with regular connections to Kraków, Prague, Łódź, and Warsaw.

Poland is one of Europe’s leading nations in road fatalities, a statistic that will surprise few who have had the pleasure of using the roads here. A lethal combination of poor road surfaces, networks unsuited to the volume of different traffic, and, most of all, aggressive driver behaviour result in the common sight of mangled wrecks around the country. Exercise caution, keep a safe distance from the vehicle in front, rub those rosary beads, and God speed.

WROCŁAW BUS STATION Finally, after several years of reliving the Eastern European ‘wild wild 90’s’ at the temporary bus station down the road, visitors to Wrocław can arrive at a simple but sleek underground terminal meeting all 21st century standards. Those who remember the previous iteration of the station, described by previous editors as ‘grim and uncouth’ and ‘an unofficial day care centre for drunks and lunatics,’ and dubbed by one of our readers as ‘the cesspool of Wrocław,’ can rest assured that the new ‘dworzec’ is nothing like that; it’s clean, organised, handicappedaccessible, and you’ll find functioning departure and arrival displays, bus schedules, lifts, and lockers within easy reach. Ticket windows are open from 6:00 until 22:00, but the International Travel Desk is open 24/7 and will sell domestic and international tickets to you during the night hours; keep in mind that for most domestic routes you can simply purchase your ticket from the bus driver (FlixBus and NeoBus are a notable exception). Best of all, the nearest exit spits you out directly opposite the back entrance of the main train station, making for a nice, functional transportation hub. Of course, no 21st century train or bus station in Poland can be complete without a shopping centre attempting to gobble it up, and this one is no different; you’ll find the station encased in Wrocław’s newest shopping behemoth, Wroclavia. This situation is not without its advantages, since the upstairs food court is a welcome step-up from the shady eateries offered by the main train station (and is a heck of a lot closer than city centre, convenient for travellers waiting for a connection). However, one major thing detracts from viewing the mall’s presence as benign: travellers are essentially forced to walk through it to get to the ‘Dworzec Autobusowy’ tram/bus stop on ul. Borowska, from which public transportation departs towards the Old Town; a bit of a jerk move, if you ask us. Once you’ve fought off the shopping temptations and made it to the stop, getting to city centre is easy: tram 15, running every 12 minutes or so, will take you to the ‘Rynek’ stop, as will bus K. During the night, buses 245 and 247 run about once per hour, and you can also catch buses 243 and 253 leaving from a second ‘Dworzec Autobusowy’ stop between the bus station and the train station (ul. Sucha). Confusing, we know - to make it easier, you can use the wroclaw. jakdojade.pl website or jakdojade app to plan your journey. All in all, you should have no trouble getting to city centre even during the dead of night.QF‑9, ul. Sucha 1/11. U 20 Wrocław In Your Pocket

The speed limit in Poland is generally 50km/hr in cities (60km/hr between 23:00 and 05:00), 90km/hr outside urban areas, 120km/hr on dual carriageways, and 140km/ hr on motorways. All cars must have their headlights switched on at all times and carry a red warning triangle, first aid kit, replacement bulbs, a national identity sticker, and proper registration and insurance documents. Poland also has strict drunk-driving laws: 0.2‰ is the maximum blood/alcohol limit, so forget about having even a single beer. EU citizens may use their home driving licences as long as they are valid (and you have it on you when driving), however citizens of countries that didn’t ratify the Vienna Convention (tsk, tsk, Australia and America) will find their licences technically invalid (though this has never been a problem for anyone we know). One of the only major highways in the country, the A4 connects Wrocław with Berlin (via Legnica) and Kraków (via Opole and Katowice). Much of Wrocław’s centre is pedestrianised, and one-way and permit-only streets only help to make driving in the centre an absolute nightmare. Poor planning and limited traffic patterns mean congestion is a major, major problem as well; call a cab and it might take as much as twenty minutes to get to you, though it’s only a few blocks away. As such, we suggest you ditch your vehicle at the first opportunity, which raises the question of where to put it. Parking lots are marked on the map in the back of our print guide, and free parking is basically non-existent, though some hotels have limited parking spaces; check when booking your room. For street parking you’ll easily recognise the universal large blue ‘P’ sign, but be aware that a blue circle with a red ‘X’ over it means ‘No Parking’ (not sure which universe that sign is from). Pay via the automated ticket machines; in the city centre it’s 3zł for the first hour, 3.60zł for the second hour, and 4.30zł for the third. Thereafter you’ll be forking out 3 zeds an hour. 24HR PARKING Monitored parking for cars and buses near the Racławice Panorama.QH‑5, ul. Purkyniego 11, tel. (+48) 728 97 90 70. MARBER GUARDED PARKING A six-level parking garage with about 250 spaces near Arkady Wrocławskie shopping mall, not far from the train station.QD‑8, ul. Powstańców Śląskich 5/7.


Arrival & Transport TAXIS

USEFUL TRANSPORT APPS

Rogue taxis are still a bit of a problem in Wrocław, especially around the train station. Make sure that your cab is clearly marked, has a rate card in the window and that the driver turns the metre on and you should be fine. Under Polish law the driver is now obliged to give you a printed receipt for your fare. In some instances it is possible to pay by credit card but do ask beforehand. On the whole you’ll pay an initial 6zł fee, before being charged from 3zł per kilometre. Note that after 22:00 you’ll be paying a premium night tariff. Prices also rise on Sundays and if travelling outside the city limits. Whether or not to tip your taxi driver is a bit of a point of contention. Many Poles do not consider taxis a service that necessitates a tip and thereby, if you’re Polish, the driver may not expect one. But double standards being what they are, it’s anticipated that foreigners will leave a tip, in which case 10% is appropriate, or simply rounding up the bill. We leave it to you. LUX TAXI Comfortable and reliable, Lux Taxi prides itself on its competitive rates, clean cars and wellmannered drivers, all of whom purportedly speak either English or German. 6-8 person taxi vans are available, and you can conveniently pay by credit card.Qtel. (+48) 71 196 23, www.luxradiotaxi.pl. PARTNER TAXI Operating clean, recognisable cars of the same distinctive make (Volkswagen Passats or Skoda Superbs), from Partner you can request an Englishspeaking driver or carseat for your child, and when you’ve blown all your cash at the bar you can pay with a credit card to get home.Qtel. (+48) 71 196 27, www.partner-taxi.pl. TALIXO This global transport service (operating in over 750 cities) connects you to the best local taxi and limousine fleets. Their simple online reservation system allows you to get a ride that matches your needs, whether it’s a child seat or just a super fly ride. Specialising in airport transfers, their system can track your flight, ensuring that your English-speaking driver will be there (looking snappy with a personalised sign), whether you land ahead of or behind schedule.Qtel. (+48) 30 346 49 73 60, www.talixo.com/iyp-wroclaw.

Get the In Your Pocket City Essentials App

JAKDOJADE: Despite the fact that Wrocław’s tram and bus network is easy to use, even for foreigners, we’ll still admit to being a bit put off from using it at first; that is until we discovered the veritable skeleton key to unlocking public transport: the wroclaw.jakdojade.pl website and the jakdojade app for your smartphone. The former is a great tool for advance planning, but the app is more practical for figuring out how to get from point A to B once you’re out in town and away from your computer. Just type in your starting address (the app does this automatically) and destination, or pin the locations on a map; select the time you want to depart or arrive, and Jakdojade magically churns out the best method for you to get there. Finished at the museum and want to head back to the hotel? This app will tell you exactly which bus or tram to get on, lead you to the correct stop, and even tell you which ticket to buy. It’s brilliant and absolutely worth making room on your phone for. E-PODRÓŻNIK This site can also help you get from point A to point B within Wrocław, but is really invaluable when it comes to planning the journey to your next destination by bus or train. Use e-podroznik.pl to easily search bus and train connections and timetables, compare prices and even buy tickets in one of seven languages. There’s also a free mobile app (Android only). MYTAXI The world’s first and most popular taxi app is very much available in PL. MyTaxi allows you to compare rates, arrival times, car models, and more, sending the cab of your choice to your location (and allowing you to track its progress) without you having to talk to any dispatchers. Download it for free from their website: mytaxi.com. UBER Not only has Uber (uber.com) arrived in Poland, but the company recently opened their European hub in Kraków. If you’re already an Uber user, you’ll find that the alternative taxi service - whose free mobile app offers cheap one-tap, no cash, no tip rides from local drivers - has good coverage across Wrocław and all of Poland, however there are some drawbacks. Specifically, Uber drivers don’t have the same permissions as regular cabbies and may not be able to take you as close to your destination, or get you there as directly; such is the trade-off for slightly cheaper rates. wroclaw.inyourpocket.com

21


CAR RENTAL

PUBLIC TRANSPORT Wrocław’s public transport system is easy to use and fairly extensive, with 120 bus lines and 23 tram lines. You’ll rarely need trams or buses to get around the Old Town, but many affordable hotels and some sights (like Centennial Hall) are located outside the centre. Major hubs for trams and buses include the main train station (G-8), Pl. Dominikański (G5), and Pl. Jana Pawła II (D-5). Buses and trams run roughly from 04:00 to 24:00, with night buses running less frequently after that. Tourists should have no trouble using the English option on the ticket machines now stationed at most transit stops and on all trams and buses. Note, however, that while ticket machines at transit stops accept coins and cash, those on board trams and buses only take plastic. A single fare ticket is 3zł, but be aware that night buses cost 3.20zł. ISIC or other non-Polish student IDs are valid for a significant student discount, but you must carry your ID. Most importantly, remember that tickets are not valid until you stamp them once inside the tram or bus. Sneaky plain-clothed inspectors regularly travel the lines handing out hefty fines to those without valid tickets; being a foreigner will not excuse you, it will only mean you’ll have to pay in cash on the spot. Schedules posted at each stop tend to be right on the money. ‘W dni robocze’ means Monday through Friday and ‘W dni wolne’ means Saturday and Sunday. For route planning, check out the super helpful website www. wroclaw.jakdojade.pl.

CITY BIKES AND SCOOTERS LIME ELECTRIC SCOOTER SHARING Move over, city bikes, it’s time for... city scooters? This freefloating electric scooter sharing scheme is cluttering up sidewalks citywide, but can help you get to your destination faster and stir up some middle-school nostalgia - if you’re lucky enough to not bump into technical issues. To zoom off you have to download the Lime app, put some money in your virtual wallet, then unlock the scooter you want to rent by scanning its QR code or typing in the ID. The pricing is 3zł to start, then 0.50zł/min, but customers have been complaining about the app sometimes continuing to charge money after the scooter had been returned - so if you want to try it out, start with a small amount.Qwww.li.me. 22 Wrocław In Your Pocket

All most travellers need to rent a car in PL is 18 years of age, a credit card (not debit), and a valid foreign driver’s licence. Be aware, however, that those from countries that didn’t ratify the Vienna Convention on Road Traffic (tsk, tsk, United States, China, Australia...) cannot legally drive on their home licences; technically an International Driver’s License is required in those cases. Though some rental companies (the dodgier ones) will still rent you a car, be aware that you are assuming full liability for any damages if you get behind the wheel; you also run the risk of getting a citation from the police for driving without a valid license. If you’re looking to leave the country, be aware that you can’t cross the Polish borders into Ukraine, Belarus or Lithuania in a rental car. AVIS Reliable, internationally trusted and with solid customer service, Avis offers a range of vehicles from sedans to mini-vans. They also have a desk at the airport (Mon-Fri, Sun 8:00-24:00, Sat 10:00-18:00), where you can show up without a prior arrangement.QE‑8, ul. Piłsudskiego 4957 (Scandic Hotel), tel. (+48) 693 56 02 89, www.avis.pl. Open 08:00-18:00; Sat 08:00-12:00; closed Sun. DUDA-CARS Cruise the town in luxury with Duda-Cars’ Mercedes-Benz rentals and limousine service. Depending on whether you prefer to put the pedal to the metal yourself or let a carbonbased lifeform do the driving for you, you can either choose ‘rent.me’ and pick from the CLA Shooting Brake, GLE Coupe, V-Class premium vans, and more, or go with ‘drive.me’ and get your own English-speaking, tuxedo-clad professional chauffeur in an all-black S-Class or V-Class Mercedes. Qul. Olsztyńska 1, tel. (+48) 61 864 44 44. Open 07:00-19:00; Sat 09:00-16:00; closed Sun. VOZILLA Now you can be environmentally friendly while cruising around in your holiday rental car - Vozilla is Wrocław’s first electric car sharing company! Available since November 2017, Vozilla’s fleet now comprises 150 Nissan Leafs (Leaves?), 10 electric vans, and 40 Renault Zoes. To try out your own, download the Vozilla app and register in the system, or go through the vozilla.pl website; you will receive information about vehicles available in your area. No keys are required, the app will do its techie magic. The car rentals are short-term; after you’ve reached your destination, park your car anywhere legal, and Vozilla employees will take care of the rest. Major advantages include the ability to utilise 200 Vozilla-only parking spaces around the city (look for green paint), park for free almost anywhere else, including at Wrocław Airport’s VIP parking lot, and drive in bus lanes. And, of course, you get to pat yourself on the back for not contributing to the city’s air pollution. Win!Qwww.vozilla.pl. 1.10-1.30zł per minute depending on the zone, 0.10zł while stopped.


Elegant interior, modern open kitchen, tasting menu. Here is a brief description of the Acquario restaurant located on the sixth oor of the Monopol Hotel. It is a perfect place for rest and meetings with friends overlooking the panorama of historic Wroclaw. Monopol Wroclaw Hotel 2 Modrzejewskiej Street, Wrocław ristorante.wroclaw@hotel.com.pl + 48 71 77 23 777

www.lhr.com.pl


Church spires and the mighty Oder - Wrocław in a nutshell | © Patryk Michalski, dollar photo club

Wrocław Sightseeing From ancient architecture to modish murals and Soviet-era neons, Wrocław has it all and more; so put that drink down and go discover all there is to see and do in this incredible city.


Sightseeing Of all the cities in Poland, Wrocław possesses perhaps the most convoluted and turbulent history. Known under dozens of different names as it was passed repeatedly between four countries (and the numerous kingdoms that preceded them), Wrocław was one of the most culturally and architecturally diverse cities in Central Europe before being reduced to rubble a mere 70-odd years ago. As the city proudly and painstakingly rebuilt itself, the post-war period saw a new wave of migrants from today’s western Ukraine enrich not only Wrocław’s ethnic makeup, but also its cultural wealth as many cultural treasures from Lwów were transplanted here. Since shedding the yoke of communism in 1989 and being ‘rediscovered’ by the west, Wrocław has firmly established itself among Prague and Kraków as one of Eastern Europe’s top tourist destinations and one of the undisputed highlights of Poland.

WHAT TO SEE If we think about Wrocław’s city centre in terms of districts, there are three essential areas that visitors shouldn’t allow themselves to miss. The first is obviously the Old Town, with the marvellously restored Market Square at its centre and its maze of cobbled streets, canals, bridges, and church spires. Essentially bound by the Oder River to the north and the Fosa Miejska - or city moat - to the south, this area that was once encircled by the city’s medieval defensive walls is where you’ll find the bulk of Wrocław’s historical monuments and museums, as well as many beautiful University buildings, soaring churches, and the city’s infamous gnomes. The Old Town also includes the ‘District of Mutual Respect’ - a unique neighbourhood southwest of the market square which includes almost side by side the places of worship of four different denominations, including the city’s only surviving Jewish synagogue (Stork Synagogue, ul. Włodkowica 7, D-6).

Get the In Your Pocket City Essentials App The Old Town may be the heart of Wrocław, but its soul is in Ostrów Tumski (H/I-3, p.36). This ‘Cathedral Island’ within easy walking distance northeast of the market square was the first part of Wrocław to be settled by Slavic tribes in the 9th century. Since a bishopric was built there in 1000AD it has remained an important place of royal and religious significance, and home to the city’s most important Cathedral. Finally, no visit to Wrocław is complete without a trip east of the Old Town to Centennial Hall (N-6, p.40). The city’s only UNESCO World Heritage site, this outstanding piece of architecture turned 100 in 2013 and is surrounded by beautiful parks and gardens, including Wrocław’s Zoo and a spectacular multimedia fountain. Enjoy exploring Wrocław.

WAIT, WHERE AM I?

Woodcut of ‘Bressla’ from the Nuremburg Chronicle, 1493

As a city under constantly shifting rule, Wrocław has been known by many names throughout its history. In fact, the national status of Wrocław has changed more often than any other city in Europe. Passing hands from the Polish Piasts (1000-1335), to the Kingdom of Bohemia (1335-1526), to the Austrian Habsburgs (1526-1741), to the Kingdom of Prussia (1741-1871), into the German Empire and Third Reich (1871-1945), and finally back to Poland (1945-today, and hopefully tomorrow as well), Wrocław cannot be claimed as the by-rights homeland of any one nation or people (despite the past efforts of politically motivated revisionist historians to prove otherwise. The city’s makeup has always been culturally and religiously diverse, with Poles, Germans, Bohemians, Austrians and Jews all making significant contributions to Wrocław’s development. With so many influences and upheavals, Wrocław (as we know it today) has seen more than its fair share of names used in common parlance throughout the years, including Vratislava, Wrotizla, Wretslaw, Vraclav, Vretslav, Prezlav, Presslaw and Bresslau (to name but a few). It’s not uncommon today to still see and hear Wrocław referred to by its old German name, ‘Breslau’, particularly by and for the German nostalgia tourists who come here to seek their roots. The Polish name ‘Wrocław’ apparently predates the German name, and is thought to have been derived from the name of the Czech sovereign ‘Vratislav’. Variants of the German name began appearing in documents shortly after Poland lost control of the region in 1335. Some sources claim that Frederick the Great changed the city’s name to Breslau in 1741, though this is subject to historical dispute. The problem of Wrocław’s complex titular nomenclature was a challenge historian Norman Davies tackled when writing his thorough history of the city; Davies eventually settled on ‘Microcosm’ as the title of his excellent book in acknowledgement of the city’s standing as a constant crossroads for Eastern European cultures and concerns, and the unfairness of putting such a wide-ranging study under a title with a limited representation of its history. And while the temptation to re-title this little tome ‘Microcosm In Your Pocket’ is ever-present, we’ve got enough connotative problems as it is… wroclaw.inyourpocket.com

25


Sightseeing GUIDED TOURS

line

book on

wroclawrollingtours.com +48 793 154 330 office@wroclawrollingtours.com every day tours at 9:30 and 18:30 prices: 20,00-25,00 EUR/person

SOLPOL Wrocław’s most infamous architectural creation has to be the Solpol department store on ul. Świdnicka 21-23 (F-6). Designed by postmodernist architect Wojciech Jarząbek during a single, intensive 120hr period in 1992, this ‘scaled-up 1990s ice-cream parlour’ (as architect Aleksandra Wasilkowska put it) is an adventure in wonky shapes and flamboyant colour whose existence can only be explained by early post-communist Poland’s insatiable yearning for colour and novelty. Originally filled with retailers, Solpol fell out of favour with Wroclavians as swanky shopping malls started popping up in the city. Despite periodically made announcements that the building is to be finally put out of its misery by the unlucky owner, in recent years attempts have been made to get the now-empty structure onto the Polish register of objects of cultural heritage as a testament to the transitional period of early 1990s Poland.QF‑6, ul. Świdnicka 21-23. 26 Wrocław In Your Pocket

If an authoritative print guide, website and iPhone app just aren’t enough and you need someone to literally take you by the hand (hey, we kid) there are plenty of tour companies to choose from in Wrocław and we list the best of them here. FREE WALKATIVE! TOUR This outfit offers free English-language walking tours of the Old Town (daily at 10:00 and 13:00), ‘WWII and Jewish Wrocław’ (Tue, Thu, Sat at 14:00), ‘Islands and Bridges of Wrocław’ (Fri, Sat at 18:00 until the end of May, after that Mon and Wed-Sat at 19:00), and our favourite -‘Dwarfs and Communists’(Mon, Wed, Fri at 14:00). All tours leave from beside the Fredro monument on the market square, just look for the ‘Free Walking Tours’ sign and have some cash ready to tip these fine people at the tour’s conclusion. Check their website for additional tours, like ‘Craft Beers of Wrocław’, and for up-to-date tour times.Qtel. (+48) 513 87 58 14, www.freewalkingtour.com. TOURCITY PANORAMA This outfit offers personalised sightseeing tours around Wrocław in their fleet of comfortable electric cars. Standard tours of the Old Town last an hour, while a 90-minute tour is a good way to get out to Centennial Hall and the Zoo. Tours are available in English, Polish, and sometimes German. Groups over 7 people should contact the company by email at wroctours@gmail.com, while smaller groups can make reservations by phone.QH‑5, ul. Purkyniego 11, tel. (+48) 728 97 90 70, www.tourcitypanorama.pl. VIADRINA TOURS Demonstrating Wrocław’s diversity with theme tours that trace the city’s different cultures and religions, Viadrina Tours offer tours around the city in golf carts, mini-vans, historic trams, or on foot. They can also take you to places a bit further afield such as Książ, Świdnica, the Valley of Palaces and Gardens near Jelenia Góra, the Adršpach Rocks in Czechia, or the former concentration camps at Gross-Rosen and Auschwitz. Tours available in English (free walking tour daily at 10:00), German, and Spanish. Call one day in advance to negotiate prices. QF‑4, tel. (+48) 509 96 00 34, www.viadrinatours.com.


Sightseeing WRATISLAVIA TOUR This outfit organises airport transfers and Old Town tours in a variety of flavours: by foot, bike, scooter, or golf cart. Tours around Lower Silesia and out of town are also available. Reservations can be made by phone or online.QF‑5, ul. Odrzańska 8/4, tel. (+48) 793 15 43 30, www.wratislaviatour.com. Tours in English 350zł. WROCLAW ROLLING TOURS Roll along in somewhat dorky but quite comfy style and see a whole lotta the city in the process during this company’s scooter tours, including the Grand Scooter Tour (2.5h, daily at 9:30, 100zł/person) and Classic Scooter Tour (1.5h, daily at 18:30, 80zł/person); or try a scooter-less day trip to Książ Castle, Project Riese tunnels, the UNESCO-listed Churches of Peace, and more. Wroclaw Rolling Tours can also organise airport transfers.Qtel. (+48) 793 15 43 30, www.wroclawrollingtours.com. WROCŁAW SIGHTSEEING TOURS This tour company organises a range of thematic tours (in various languages), including Wrocław’s city centre, Lower Silesia, Secrets of WWII, a local flavours tasting tour, Bolesławiec, Auschwitz, Kraków, Wieliczka, Częstochowa, and more. They also offer what we think is the first Great Escape Tour to the legendary POW camp at Żagań.Qtel. (+48) 698 90 01 23, www.wroclawsightseeingtours. com.

TOURIST INFORMATION INFOWRO JATKI WROCŁAWQE‑5, ul. Jatki 24, tel. (+48) 71 344 41 16. Open 10:00-20:00. TOURIST INFORMATION All sorts of tourist paraphernalia (maps, brochures) and advice can be obtained here.QF‑5, ul. Sukiennice 12, tel. (+48) 71 342 28 98, www.wroclaw-info.pl. Open 10:00-18:00. TOURIST INFORMATION QE‑5, Rynek 14, tel. (+48) 71 344 31 11, www. wroclaw-info.pl. Open 09:00-19:00. TOURIST INFORMATION - WROCŁAW AIRPORTQul. Graniczna 190, tel. (+48) 519 50 93 36, www.dot.org.pl. Open 08:00-20:00. TOURIST INFORMATION - WROCŁAW GŁÓWNYQF‑8, ul. Piłsudskiego 105, tel. (+48) 519 50 93 37, www.dot.org.pl. Open 08:00-20:00. TOURIST INFORMATION - WROCŁAW ZOO QN‑6, ul. Wróblewskiego 1-5, tel. (+48) 605 57 80 10, www.dot.org.pl. Open 09:00-17:00; Fri, Sat, Sun 09:00-18:00. wroclaw.inyourpocket.com

27


Old Town Walking Tour

O dr K

r Oś więc imsk ich

E

Z am kow a

Kr up

ni cz

a

Royal A ZIM PURO Hotel IER Palace ZA Evangelical WIE Lutheran Church LKI EGO National Museum of Theatre Forum In 28 Wrocław Your Pocket Pl. of Music Wo lno ś

D

BWA Galeria Dizajn

Lucky Apts.

F

.D

Ks. Kraiński eg o

St. Adalbert's o minik ski ań

Silver Apts.

Mercure

Galeria Dominikańska

Oławska i

OŁ AW

G

órn

SKA

a

Pl. Polski

Radisson Blu

y ń ska

Garncarska

Św . Jad wig i

Pias k Brid owy ge

Pl

Lothus

Exclusive World Apts.

Ofia r Oś więc i m skich

Cinnamon

Galeria Awangarda

aG

Purkyniego

zyny

Fredry

Oła Qubus wsk a

s za

Przystań Wratislavia Fr yc za -

Ber na r d

The One Hostel

St. Mary Magdalene's

Piaskowa

Jodłow a

Plac Baszta Nowy Targ Niedźwiadka

4

Odr

5

Racławice Panorama

Architecture Słowacki Park Al. S łowa ckieg o Post & Communications e l a dw Po DoubleTree by Hilton

Podwa le

Europeum

1 Ofia

Wita Stw o

10

Janickiego

Dwór Polski Plac Solny 2

mia Art Gallery Sz ajn o ch y

Galeria Foto-Gen

H

Holy Kate Cross dra lna

Przystań Kardynalska

9 Hala Targowa

Św. Ka tar

0

St. Mary's

Św . Du cha

Sts James & Vincent

Św. W ita

Kiełb aśnic za

Pan Tadeusz

a

Ks. Skar g

Moon Hostel

dy

White Stork Synagogue

Bu

Św Nowe . An Horyzonty ton St. ieg Anthony's o

Mleczarnia

Rus ka

Ps i e

Pasaż Niepolda

Mineralogy

3

Sofitel

p er t a

RUS KA

St. Elizabeth's

G ep

Boogie Deluxe

Neon Side Absynt

6

Rzeź nicza

5

SleepWalker

4

Kot lars ka Igieln a

St. Clara's

Daliowa Island

Tumski Bridge

iego wsk

Boogie

Patio

Św. El żbiety

teck a

rska

5

Polish Orthodox Church

Ga r b

Leoapart Nożo wnic za

Kr aw iecka

Military iego

Krowia

yńsk

Bisk upia

Ciesz

St. Matthew's

a

Archaeology

ar y

Uniw ers y

Gr The od 8 zk Ossolineum

Sts Peter & Paul

rze od M

iat y Św Now Best Western Prima Łazie nna M alarska Art Hotel

7

6

GPiasek Island

Tamka Island

Łacia

m

Ł ac i arsk

200

k

100

R y ne

0

Odrz ańska

4

Wrocław a University dzk Gro

i orsk Pom ge Brid

Scale 1:10 000 1 cm = 100 m

Blessed Name of Jesus

Szew ska

WROCŁAW OLD TOWN Wit olda

F

za

K s.

Wrocław University | © fotolupa, AdobeStock

Food Art Gallery itolda K s. W

Kuźn ic

E

a

D

i syteck Uniwer

© OpenStreetMap contributors. Available under the Open Database License.

Szewsk

na

Więzie nna

ó

oc

Pom o Brid rski ge

aP

łn

6

H


Old Town Walking Tour If there’s room for a little wide-eyed rambling in your schedule, you’ll find no more rewarding experience than meandering around the Old Town. For those who prefer a bit more structure, we’ve put together an eleven-stop walking tour, which will take you through all the main sights. Let’s go! 0 MARKET SQUARE (RYNEK) While you’re taking in the medieval majesty of the Wrocław’s market square (Rynek), bear in mind that it was almost totally rebuilt from a pile of ruins after the Siege of 1945. Such was the remarkable dedication to detail of Wrocław’s ‘pioneers’ – those who resettled here from the east after WWII - that today tourists can even admire a replica of the stone pillory (south east of the Town Hall, F-5) used to flog people from 1492 to well into the 18th century. In the post-war period the statue of famous writer Aleksander Fredro (seated southwest of the Town Hall, F-5) was also brought from Lviv in 1956 to replace the statue that had previously occupied the space up till the end of the war - that of Kaiser Wilhelm. Wrocław’s market square and much of the urban grid around it was laid out by city planners in 1241. It was then and remains even now one of the largest squares of its kind in Europe, and the magnificent Town Hall (Ratusz) at its centre is a masterpiece of medieval architecture. Work began on the city’s administrative seat in the late 13th century and continued for 250 years, resulting in the eclectic edifice covered in decorative embellishments that we see today. Today the beautiful ensemble contains the Museum of Burgher Art, as well as numerous restaurants, cafes and bars. Ranging from Gothic to Art Nouveau, the impressive facades of the townhouses lining the market square also deserve closer inspection, one notable exception being the drab ten-storey office building at Rynek 11. Completed in 1931 the structure was designed by Heinrich Rump and offers a glimpse of how the market square may have looked had a ludicrous project to modernise the historic centre come to fruition. It was the idea of Max Berg - creator of the concrete bliss called Centennial Hall - to demolish the buildings surrounding the Rynek, replacing them with 20 storey concrete towers. After much deliberation city authorities abandoned the plan, in the process saving the Wrocław loved by all today.QE‑5.

Town Hall

© draghicich, AdobeStock

1 TOWN HALL, MUSEUM OF BURGHER ART The first thing you’ll probably notice about the Town Hall (Ratusz) is that it seems to be patched together from bits and pieces of a dozen different buildings, and in many ways it was. Construction began at the end of the 13th century and continued - through all the changing political and artistic forces - for about 250 years. The Town Hall was the centre of city life up until the early 20th century, housing the Town Council, merchants’ stalls and (most importantly?) a beer cellar. The building escaped relatively unscathed after World War II (an estimated 10% was damaged). After reconstruction work, it was re-opened as the Museum of Burgher Art (Muzeum Sztuki Mieszczańskiej). Inside you can see the remarkable Gothic interiors, a collection of silver and other city artefacts. Unfortunately these exhibits are poorly marked and finding your way around can be a bit of a stab in the dark. For us, the most fun part of the Town Hall is exploring the elaborate exterior decoration; see if you can find scenes from Aesop’s fables, or grotesque scenes of medieval pub life.QF‑5, Rynek, tel. (+48) 71 347 16 90, www.mmw. pl. Open 10:00-17:00; Sun 10:00-18:00; closed Mon, Tue. Admission free for permanent exhibits. U

Plac Solny

Photo by Daviidos, CC-BY-SA-4.0

2 PLAC SOLNY (SALT MARKET) The main square’s little flower-loving sibling, the Salt Market was built quite early in the city’s history, most likely in 1242, while Wrocław was being reconstructed following the disastrous Mongol Invasion. Named variously Saltzring (Salt Square) and Polnischer Markt (Polish Market), the square was where salt from Wieliczka and Halicz and goods like leather, honey, and beeswax - mainly from Poland - were traded from the Middle Ages until the 19th century. Some strange scenes took place here occasionally - the most vivid, perhaps, happened in the 15th century, when Wrocław was under Bohemian rule. At the time, the city’s inhabitants were largely influenced by the ideas of Czech reformer Jan Hus, a predecessor to Protestantism. The Vatican, outraged at such blasphemy, sent inquisitor John of Capistrano (a ‘soldier-saint’ who would later lead a crusade at age 70) to talk this heretical nonsense out of the Wrocław lambs. John’s fiery sermons were so effective, in fact, that worshippers willingly carried furniture and valuables out of their homes to be burned in a huge bonfire on Plac Solny. Things soon took a darker turn, as local Jews - the ultimate

wroclaw.inyourpocket.com

29


Old Town Walking Tour NEON WROCŁAW Communist Poland typically calls to mind a cold, colourless landscape of uniform concrete drabness essentially the antithesis of energetic and illuminated Times Square or Las Vegas, the very pinnacles of capitalist decadence and indecency. The little known irony here, however, is that neon signage - which is most closely associated with American commercialism and consumerism - was actually prolific in the People’s Republic of Poland during the Cold War era. After Socialist Realism died with Stalin in the late 50s, a new, less restricted period of creative expression began in Poland, and neon rather oddly became the favoured medium of city authorities looking for an inexpensive way to brighten the grey urban landscape and create a veneer of economic prosperity at a time when stores shelves were practically bare. During the ‘neonisation’ programme of the 1960s and ‘70s, the country’s most gifted architects and graphic designers were commissioned to create unique neon advertising for everything from Polish products and state-run companies to cultural landmarks like cinemas, theatres, nightclubs, and train stations.

Though the collapse of the communist economy meant the plug got pulled on the country’s neons back in the late ‘70s, today neon is back in vogue and the country’s signs are being restored. Neon greets visitors immediately upon arrival throughout the Wrocław train station (G-8), and the famous ‘Dobry Wieczór we Wrocławiu’ (Good Evening in Wrocław) sign across the street is there to welcome you as soon as you step foot outside (G-8). Other famous Soviet-era neons include the entrance gate of the Wrocław Zoo (N-7) and the animated antics of the burglar atop the PZU building on Plac Kościuszki (E-7), while the modern, hand-scripted sign of the Academy of Fine Arts (ul. Traugutta 19/21, H-6) encapsulates the comeback this art form has made in recent years. The coolest place on Wrocław’s neon map, however, is the Neon Side outdoor gallery located in a courtyard at ul. Ruska 46C (D-5), which gathers numerous salvaged neon signs in one place. On our website you’ll find all of Wrocław’s most electrifying neons listed with GPS coordinates so you can use the mobile version of our website (wroclaw.inyourpocket.com) on your smartphone to easily go out and get your ne-on. 30 Wrocław In Your Pocket

Jaś & Małgosia

heretics according to the inquisitor - were were burned at the stake along with the couches and jewellery boxes. In 1996, these events were commemorated with a flame-like Little Spire sculpture erected smack dab in the centre of the square; created by artist Adam Wyspiański, the sculpture is a nod to the (big) 90m Spire monument located next to the Centennial Hall. Today Plac Solny is known for numerous 24hr flower stalls, which turn it into a phantasmagoria of colours night and day. Points of interest include a 1997 ‘antique style’ dragon fountain, the 1822 neoclassical Old Stock Exchange building at no. 16, the early 18th-century Oppenheimer House at no. 4, an avant-garde modernist building from the 1920s - which used to house the definitelynot-PC ‘Pharmacy Under the Moor’ - at no. 2/3, and an underground WWII bunker (sadly not open to the public). QE‑5, Plac Solny. 3 JAŚ & MAŁGOSIA Wrocław’s not short on photo opportunities and one particular favourite is the two skinny buildings that connect ul. Św Mikołaja with ul. Odrzańska at the northwest corner of the market square. This pair of storybook tenements are known locally as ‘Jaś i Małgosia,’ or commonly ‘Hansel & Gretel’ for foreigners, apparently because the connecting archway is symbolic of a couple holding hands. Built in the 16th and 18th century respectively they are all that remain of the line of townhouses that once circled the cemetery of St. Elizabeth’s, and the archway is inscribed with a Latin motto proclaiming ‘Death is the gate to life.’ Jaś - the smaller, less decorative of the two buildings features several bas-reliefs by local artist Eugeniusz GetStankiewicz, including a self-portrait. Get-Stankiewicz is a bit of a local legend and commonly regarded as one of the key movers in 1960s Polish counter-culture. Since 1995 the Jaś house has also doubled as his studio, which he rents from the city for a token one groszy coin per month. Małgosia, on the other hand, houses a long, narrow, completely rubbish bar (Drink Bar Małgosia) on the ground floor which doubles as a souvenir shop. The saving grace is that in the warm months there’s a brilliant little beer garden in the courtyard in front of the church. QE‑5, ul. Odrzańska 39/40.


Old Town Walking Tour 4 ST. ELIZABETH’S CHURCH Among the oldest churches in Wrocław and the tallest buildings in the Old Town, St. Elizabeth’s is unmistakable. A church has stood on this site since the 12th century, but the current Gothic structure dates to the 14th century. This is not the luckiest church in the world: it was destroyed in 1529 by heavy hail, suffered severe damage in WWII, and then was the victim of a mysterious fire in 1976. Today the church serves as a military garrison church. Inside you’ll find impressive Gothic and Renaissance altars and over 100 tombs of once prominent citizens. The highlight is the 91m tower (the original tower was 128m), but don’t underestimate the climb of over 300 steps. The view from the top is more than worth the arduous journey and 5zł. QE‑5, ul. Św. Elżbiety 1/1, tel. (+48) 71 343 16 38. Open 10:00-18:00; Sun 13:00-18:00.

century are still visible on the south side of the street. Though in past times the principal industry here was meat - butchered beasts filled the wooden stalls, today the alleyway is home to numerous artists’ studios and souvenir stalls. The defining feature of Stare Jatki is the collection of bronze farm animals at the start of the street. Sculpted by Piotr Wieczorek and erected in the 1990s this ‘Memorial to Slaughtered Animals’ was funded by the local government, and in addition to being one of Wrocław’s most photographed attractions, also serves as an obstacle course for party casualties pouring out of Klub Na Jatkach. QE‑5, ul. Jatki.

St. Elizabeth’s Church

Photo by Katie pl, CC-BY-SA-3.0

5 STARE JATKI One of Wrocław’s most engaging streets, ul. Jatki is no more than one city block long, connecting ul. Kiełbaśnicza with ul. Odrzańska. Its picturesque charm is no doubt due to the fact that it has retained its medieval character throughout the ages; though most of the structures on Stare Jatki date from the 17th and 18th centuries, the line of low level buildings were constructed on medieval foundations and some elements from the 13th

© stepmar, AdobeStock

wroclaw.inyourpocket.com

31


Old Town Walking Tour

University Church 6 WROCŁAW UNIVERSITY Founded by the Jesuits in 1670, the magnificent Baroque main building of Wrocław University and the adjacent Church of the Blessed Name of Jesus were built on the site of a derelict Piast castle after a land grant from Emperor Leopold. In 1811, Prussia secularised all church property and took over administration of the university. The dying days of WWII saw the university library turned into a makeshift HQ for the occupying Nazis, and at the war’s end the German faculty were all but exiled, with the replacement professors who arrived from the University of Lwów forming the first Polish faculty to teach here. Past professors include Alois Alzheimer (who gave his name to the disease) and Robert Bunsen (who didn’t invent the Bunsen burner but improved it to such a degree that it was named in his honour). Since the start of the 20th century the university has produced a remarkable 9 Nobel Prize winners, and over 40,000 new students are enrolled each year. Despite its ongoing function as an academic institution, the main university building is open to tourists as a museum. Two tickets are available, giving you access to 3 or 4 rooms, plus a free audioguide (available in English, Polish, German, Russian, Czech, Spanish, or Italian). We recommend you splash out for all four rooms to avoid any later confusion and consternation.

Ossolineum

32 Wrocław In Your Pocket

© Patryk Michalski, Adobe Stock

The first of the University’s main highlights is Aula Leopoldina - a ceremonial hall exploding with cherubs and Baroque swag. The painting on the ceiling depicts the apotheosis of God’s wisdom, while portraits of the university’s founding fathers ring the walls; years ago four of them were stolen and two have yet to be returned. Winding upstairs past the odd exhibition and a line in the floor demarcating the 51st parallel - which runs right through the building - your visit to the museum ends on the terrace of the university’s ‘Mathematical Tower’ which affords panoramic views of the Old Town and Odra River.QF‑4, Pl. Uniwersytecki 1, tel. (+48) 71 375 26 18, www.muzeum. uni.wroc.pl. Open 10:00-17:00; Sat, Sun 10:00-18:00; closed Wed. During lectures and certain special events the Aula Leopoldina is closed to visitors. Admission 1214/10-8zł depending on how many rooms you wish to visit. 7 UNIVERSITY CHURCH OF THE BLESSED NAME OF JESUS This Late Baroque church has been ranked among the most beautiful in Central Europe, and makes a worthwhile visit. Built by the Jesuits as part of the university complex in the late 17th century on the site of the Piast castle, a section of the original castle structure can still be seen in the northern sacristy - the alcove at the far end of the church. The interior, painted to imitate marble and gilt, is very well preserved and most of the furnishings are original. Look up to see the fresco on the vaults; the figures are 18th-century depictions of natives from the Americas, Africa, Asia and Europe. Visitors are even given an audioguide which is available in five different languages. Donations suggested, but not required.QF‑4, Pl. Uniwersytecki 1, tel. (+48) 71 344 94 23, www.uniwersytecki.archidiecezja.wroc. pl. Open 11:00-15:30, Sun 13:30-15:30. From July open 10:30-17:30; Sun 13:30-17:30. 8 THE OSSOLINEUM This stunning Baroque palace complex on the Odra riverbank was rebuilt to its late 17th century designs after being damaged heavily during WWII and is today one of the most outstanding works of Baroque architecture in PL. Originally a hospital and convent, later a college, today the magnificent grounds are home to the Ossolineum Library - an important research centre and national archive, the country’s oldest still-running publishing centre and one of its largest library collections. Established in 1817 by Józef Maksymilian Ossoliński when he began collecting Polish manuscripts and cultural documents in his Vienna flat, recognising their importance to national culture after Poland was wiped from the world map, Ossoliński’s private library became a national institute and was eventually moved to L’viv where it expanded generously. After postwar border changes the collection was moved to Wrocław, however communist authorities confiscated over 80% of it which presumably remains in L’viv today. The collections of the Ossolineum are some of the most valuable in the country and include manuscripts by Polish bards Adam Mickiewicz and Juliusz Słowacki, writings by Copernicus,


Old Town Walking Tour and drawings by Rembrandt and Durer. The site of regular free exhibitions (which have their own opening hours), the Ossolineum is otherwise worth a look around for the building itself, with the library and inner and outer courtyards all accessible to the public. In May 2016, the Ossolineum opened a second branch on the market square (Rynek 6, E-5), displaying the original manuscript of Mickiewicz’s epic poem Pan Tadeusz and illuminating the Romantic Age during which it was written via digital documents and photos, 3D animation and augmented reality.QG‑4, ul. Szewska 37, tel. (+48) 71 344 44 71, www.ossolineum.pl. Open 08:00-20:00, Sat 09:0014:00, closed Sun until the end of June. Closed in July. In August open Mon, Fri 10:00-18:00, Tue-Thu 08:00-15:00; Sat, Sun closed. 9 HALA TARGOWA Designed by Richard Pluddemann and Heinrich Kuster, and built between 1906 and 1908, Wrocław’s Market Hall has a handsome, traditional-looking facade, while the interior is a concrete cathedral of elliptical arches; in fact, this innovative reinforced concrete structure directly inspired Max Berg to create Wrocław’s UNESCO-listed Centennial Hall. Worth a look from an architectural, cultural and practical standpoint, in Hala Targowa you’ll find earnest locals hawking top quality fruit and vegetables on the ground floor, as well as a wide selection of local cheese, salami and hams. Upstairs is a bewildering array of bric-a-brac, nylon underwear and plastic kitchen utensils, and a set of surprisingly clean and modern public toilets. To your right as you enter the market is one of the city’s best little no-name, no-fuss pierogi bars. Essential.QG‑4, ul. Piaskowa 17, tel. (+48) 71 344 27 31. Open 08:00-18:30; closed Sun.

RACŁAWICE PANORAMA

Detail of Kościuszko directing his rag-tag army.

This unique 15 by 140m panoramic painting depicts the first battle of the Kościuszko Uprising, in which General Tadeusz Kościuszko orchestrated and led an armed peasant rebellion against Russian rule in a heroic bid for Polish independence in 1794. Kosciuszko’s rag-tag scythe-wielding troops won the day, but the Uprising was ultimately doomed and Poland wouldn’t be truly self-governing until the 20th century. That hasn’t stopped the short-lived victory from being an enduring source of Polish pride to this day, however. The Panorama was created in a burst of patriotic fervour by Jan Styka and Wojciech Kossak in Lwów over 9 months, and completed in 1894. Their work, displayed in a rotunda built especially for it, was a popular and financial - success. After WWII, the Soviet Union, which absorbed Lwów (now Lviv, Ukraine), sent the painting to Wrocław. Its subject, however, was a bit too nationalistic for the local Communist authorities, who rejected several bids to display it. The current building was completed in 1967, but the Panorama itself was not installed for display until 1985. Unfortunately almost nothing has changed since then, and the overpriced attraction is run in the same manner it was 30 years ago. Still, an unbelievable 1,600 people (including dozens of school groups) file through each day, so don’t expect to just walk right in; admission occurs every half-hour and you’ll very likely have to wait. The painting is augmented with lights and artificial terrain to make the experience more ‘real’ as you are narrated through the battle by a taped lecture on your own private headset which is available in an astounding 17 languages (including Esperanto). Poles will consider it their patriotic duty to come here, but the experience may resonate less positively with other tourists, unless you’re a fan of obscure and forgotten genres of 19th century art.QH‑5, ul. Purkyniego 11, tel. (+48) 71 344 23 44, www.panoramaraclawicka.pl. Open 09:0016:30; Sat 09:00-18:30; Sun 09:00-17:30. Admission 30/23zł, family ticket 23zł per person, children under 7 free. U

Hala Targowa

wroclaw.inyourpocket.com

33


Old Town Walking Tour

Guest Rooms, ApARtment, Hostel The Dairy, Die Molkerei, La Latteria, Le Lecheria, La Laitearie.

10 BASZTA NIEDŹWIADKA (BEAR TOWER) One of the only surviving fragments of the medieval defensive walls that once circled Wrocław’s Old Town, this obscure tower hidden right in the centre was first built in the 13th century to protect the city from Mongol mayhem, acquiring the basic appearance it retains today a century later. As Wrocław expanded, Niedźwiadek Tower quickly lost its military importance and became hemmed in by residential buildings - the close proximity of which spared it from being razed along with the rest of the city’s fortifications under Napoleon’s orders in 1807. 75% destroyed during Festung Breslau, the historic tower and its surviving stretch of wall were rebuilt during restoration works in the 1950s and it was then that the weathered stone sculpture of a ‘bear’ (though historians tend to believe it’s a lion) discovered near ul. Łaciarska was placed in the tower’s south-east corner, thus giving the tower its name. To find it look in the courtyard just south of Hala Targowa between ul. Piaskowa and ul. Kraińskiego.QG‑5, ul. Kraińskiego 14.

ul. P. Włodkowica 5, 50 – 072 Wrocław tel./fax +48 71 787 75 70, www.mleczarniahostel.pl e-mail: rezerwacja@mleczarniahostel.pl

CITY MOAT To the best of our knowledge, Wrocław is the only Polish city to still retain a functional city moat, though you’d be forgiven for mistaking it for one of the many slivers of the Oder River and its tributaries - after all, this is the ‘city of one hundred bridges’. The original 13th century fortifications made use of two concentric moats; the slightly older inner one, snugly encircling the part of the old town that wasn’t protected by the river, was filled in towards the end of the 19th century as part of a broader effort to dismantle the fortifications, which also saw Cathedral Island (Ostrów Tumski) cease being an island. The outer moat, left largely intact, was turned into a leafy promenade, and today it is one of the nicest places in the city for an afternoon walk, bypassing the District of Mutual Respect, the National Music Forum, and Partisan Hill before terminating at Park Słowackiego.

Baszta Niedźwiadka

34 Wrocław In Your Pocket

Photo by Piklus, CC-BY-SA-3.0-PL


Wrocław’s Gnomes One of Wrocław’s most popular, memorable and iconic attractions is not a cathedral, castle or monument, but a legion of little people: gnomes, or ‘krasnale’ (in local parlance), to be precise. In Wrocław’s city centre these merry munchkins are simply ubiquitous - dotting doorways, alleyways and street corners; constantly underfoot but only seen by the observant. You may well overlook the first dozen or so that cross your path, but inevitably and often literally - you will stumble upon these popular local residents. Keep your eyes peeled and you’re bound to notice the little fellas engaged in a variety of activities about town - from guarding public space to passed-out drunk. Beloved by locals and tourists alike, and the object of more photos than the towering Cathedral, these prolific pranksters have become the unlikely symbol of one of PL’s most picturesque cities. Although it sounds like little more than a twee tourist gimmick, Wrocław’s gnomes actually have a direct correlation to the political climate of the 1980s. Under communism gnomes became the absurdist calling card of the ‘Orange Alternative’ - an underground protest movement that used absurdity and nonsense to stage peaceful, yet subversive protests. Armed with paint cans and led by Waldemar ‘Major’ Fydrych, an artist and student at Wrocław University, the group started out by ridiculing the establishment’s attempts to censor public space. During communism, any anti-establishment graffiti or public art was quickly painted over by the militia; upon seeing fresh daubs of paint, the pranksters of the Orange Alternative quickly painted over them yet again...with gnomes. As the cheeky movement gained popularity, gnomes began to appear in demonstrations as well, with Major Fydrych handing out iconic peaked orange gnome hats to passing pedestrians and leading nonsensical marches for gnomes’ rights. The resulting arrests of orangeclad and ridiculous-looking gnomes, plus dozens of bystanders detained for also wearing red, often made the nightly news and succeeded in making the authorities look idiotic. The movement caught on across the country, and soon gnomes were appearing in other major cities as well. After the eventual fall of communism in Poland, gnomes remained a symbol of Wrocław, repurposed by the new government to be a tribute to the Orange Movement, as well as playful, family-friendly ambassadors of the city. The first gnome statuette was Papa Krasnal (the largest of his progeny), who was placed on the corner of ul. Świdnicka and ul. Kazimierza Wielkiego (E-6), where Orange Alternative demonstrations often took place, to celebrate the history of the Orange Alternative in 2001. Things really took off in 2005, however, when local artist Tomasz Moczek - a graduate of the Wrocław Academy of Fine Arts - was commissioned by Wrocław City Council to create five more gnomes. The little devils proved so popular that envious local businesses quickly got in on the game by contracting other local artists to produce more, and in almost no time at all gnomes had proliferated around Wrocław to the point that they now constitute a veritable

Photo by Marcin Wiktorski, courtesy of City Promotion Office, Muncipality of Wrocław

‘sub-population’ of the city. The little buggers are currently rumoured to be running rampant to the score of over 300(!), making it literally impossible for us to try and keep track of them, or for visitors to try to find all of them on their own. Seeing how many gnomes you can spot while you’re in Wrocław, however, is an incredibly fun alternative to traditional sightseeing, and a great way to keep the kids involved while tramping around town. To help you out we’ve included 25 of our favourite gnomes on our website, with the exact address and GPS coordinates of their location; head to iyp.me/gnomes to easily find some of the city’s most popular gnomes on your smartphone. If that’s not enough, you can also pick up a special map from tourist information (Rynek 14, E-5) showing where to find 30 of the most centrally located gnomes, and there is even a special, dual-language (Polish and English) website dedicated to Wrocław’s gnomes - www.krasnale.pl - where you can find their history, photos and other information, including downloadable maps of their various locations. Spend an afternoon as a gnome-watcher and see how many of these mischievous miscreants you can spot as you stroll around town. Happy hunting!

Courtesy of the Muncipality of Wrocław

wroclaw.inyourpocket.com

35


Ostrów Tumski

Ostrów Tumski from across the river. | © pyty, AdobeStock

Playing soul to the Rynek’s heart, Ostrów Tumski is the gem at the centre of Wrocław’s crown. This, after all, is where the city began, making it one of the most historically significant parts of town, in addition to its most archaically picturesque. The district’s history has always been closely tied to Catholicism and today you’ll find an incredible concentration of religious buildings across the river, making it an incredibly peaceful place to explore and relax. During the latter part of the 9th century what is now known as Ostrów Tumski (the name means ‘Cathedral Island’ in Polish) was settled by a Slavic tribe, the Ślężanie, who considered the island impregnable. The first bishopric in Lower Silesia soon followed in 1000, and for the next two and a half centuries Ostrów Tumski was the centre of Wrocław before the marauding Tartars proved they could indeed make it pregnant (so to speak); pregnant with fire and ruin, that is. After its destruction, the city’s nucleus shifted across the river where its development would be less restricted by rivers. Ostrów Tumski, meanwhile, became a place of almost exclusively religious and royal (the Piast Dynasty built a castle here in the 1260s) significance. With a few exceptions it remains primarily a place of worship and reflection to this day; as such, there are few shops, dwellings, cafes, bars and restaurants, and the Wrocław Archdiocese occupies almost all of the beautifully maintained classical buildings you will see. One of the first things observant visitors may notice is that though Ostrów Tumski is indeed accessed from central Wrocław by bridge, it is not actually an island. It was until the 19th century, but persistent flooding led town planners to fill in one of the Odra’s tributaries in 1810 (though the city has sadly seen its share of floods since then as well). 36 Wrocław In Your Pocket

Seemingly miles from the bustle of Rynek, perhaps the real joy of Ostrów Tumski is its other-worldly feel. Katedralna and Idziego Streets both provide cobbled reminders of the past - Idziego especially, though it lacks the postcard worthy sights of Katedralna, is a particularly gorgeous street, still lit today by original gas lamps and providing the perfect frame for a picturesque, romantic evening stroll. Keep your eyes peeled at dusk for the district’s famous lamplighter as he goes about his daily duty of lighting Ostów Tumski’s gas lamps by hand.

WHAT TO SEE A visit to this lovely, peaceful part of Wrocław rightly begins at Most Piaskowy (Sand Bridge, C-2). This is the oldest bridge in Wrocław, built in 1861 and an engineering marvel, if no great shakes on the design front. The original bridge, built back in the 11th century, was part of the ancient trade route - the Amber Road, which led from the Baltic Sea to Vienna, and thence to Venice. As you walk along ul. Jadwigi you will pass the Russian Orthodox Church of Sts. Cyril and Methodius, the Baroque-era University Library, and the Gothic Church of the Blessed Virgin on the Sand, famous for its 16th century icon of the Virgin Mary in the northern nave. From here the beloved, iron, 1890-built Most Tumski (Tumski Bridge, C-2) leads you across to the oldest part of the city; look out for the statues of St. Jadwiga (Hedwig), Silesia’s patron saint, and John the Baptist, Wrocław’s patron, at the head of the bridge. Also of note are the padlocks placed on the bridge by newlyweds to symbolise the unbreakable bond they share going forward in life together.


© OpenStreetMap contributors. Available under the Open Database License.

2 ST. MARTIN’S CHURCH This tiny and somewhat irregularly shaped brick church is all that remains of the Piast dynasty’s 13th-century Royal Castle, which once stood on the island. St. Martin’s too, however, was largely rebuilt in the 15th and 20th centuries. Before WWII the church was a centre of Polish culture in a primarily German city. Poles gathered here to hear sermons and sing hymns in their own language. The last Polish mass

H

3

Mi es

Św .M ar c in a

Natural History Museum

zka

3 5

I

Botanical Gardens

Sts Peter & Paul

1

3

OSTRÓW TUMSKI Kano

Holy Cross

Pl. K o ś c i e l ny

Ka ted ralna

4

nia

Św. Idzi

e go

Kapitulna

St. Martin's 2

Tumski Bridge

I

Sienkiewicza

100 m

Cathedral of St. John the Baptist

Archdiocese Museum St. Giles

4

y edraln Pl. Kat

4

Przystań Wratislavia Fr yc za -M od

Odr

Św. Józ efa

Przystań Kardynalska

o ieg sk ew rz

1 CHURCH OF SAINTS PETER & PAUL Crossing Tumski Bridge from Wyspa Piasek (Sand Island), this is the first church you’ll encounter on Ostrów Tumski. Original construction of this Gothic brick church took nearly 50 years between 1404 and 1452, only to see it destroyed by two fires, rebuilt, and then 40% obliterated during Festung Breslau. Reconstructed in the 1950s, the accuracy of the interior has since been disputed. Though you might find the front doors open depending on the priest’s whimsy (8:00-16:00 Mon-Fri as a rough rule), getting past the inner gates to see the church in detail is possible by prior arrangement only.QH‑4, ul. Katedralna, tel. (+48) 71 327 13 33. Open by prior arrangement.

50

ska

Following ul. Katedralna from there you’ll first come across the Church of Saints Peter & Paul before reaching the impressive monument of John of Nepomuk standing beneath the Church of the Holy Cross, a rare twolevel church with two separate parishes. Continuing down picturesque ul. Katedralna you’ll pass two of the neighbourhood’s only places to rest and refuel - Cafeterie Chic at Katedralna 6 and Lwia Brama at Katedralna 9 before standing beneath the beautiful Cathedral of St. John the Baptist (D-2), famous for its stunning stained glass windows and 16th century altarpiece. To the right of the Cathedral’s main portal is the Archbishop’s Palace, St. Mary's now the Archdiocese Museum (the Archbishop lives elsewhere these days). For those looking for a sanctuary that’s not full of cadavers on crosses, head north to the city’s Botanical Gardens – one of the finest, most picturesque, and sadly overlooked, places for spending time in Wrocław.

0

r zy

ra

ok

ne

Scale 1:7 000 1 cm = 70 m

Św ię t

ob

Pl. G en. Bem a

Dr

aG

Dunikowski Embankment

órn

a

H

I

EAT & DRINK CAFETERIE CHIC This might just be the quintessential Wrocław café. Search for it (which you must, it is well-disguised) near the Church of the Holy Cross on Ostrów Tumski, and enter a world of marbled floors, tiny little tables, period lamps, and the dreamiest apple pie with raspberry sauce in Poland. Popular with ladies of a certain age who have little to do except visit cafes and eat what they would call ‘naughty’ cakes, it’s nonetheless one of our favourite places in Wrocław.QH‑4, ul. Katedralna 6, tel. (+48) 71 327 13 55, www.hotel-jp2.pl. Open 10:00-20:00. B LWIA BRAMA2 One of the few places you’ll actually find anything to eat if you’re strolling Ostrów Tumski, Lwia Brama2 offers some great sidewalk seating in the warmer months from which you can enjoy a drink or a meal while waiting for the lamplighter to come round and perform that most romantic of Wrocław rituals - the daily lighting of the district’s gas lamps. In winter the historic underground cellars aren’t as cold and sprawling as you might expect. The menu here sticks to Polish and European standards, with generous use of local ingredients and some dishes prepared in the sous-vide method.QH‑4, ul. Katedralna 9, tel. (+48) 793 89 39 09, www.restauracjalwiabrama.pl. Open 12:00-22:00; Fri, Sat 12:00-23:00. €€. T­B­6

St. Martin’s Church

Photo by Dawid Galus, CC-BY-SA-3.0-PL

wroclaw.inyourpocket.com

37


Ostrów Tumski THE LAMPLIGHTER

Lamplighter has to be one of the world’s most charmingly antiquated, unique and romantic occupations, right up there with town crier, court jester, lighthouse keeper, castle drawbridge operator and… well, IYP editor, of course. Up until and even throughout the 19th century, when candle or gas streetlamps were still the norm, lamplighter was a prolific and wellrespected job. In those pre-Edison days it was the lamplighter’s job to go around town at dusk igniting a city’s streetlamps, and then extinguishing them again at dawn; while on patrol, the lamplighter often served a dual role as town watchman. Today having a degree in lamplighting won’t do much for your CV; in fact, to our knowledge, Wrocław is one of only two cities in Europe that still employs a lamplighter (the other being Brest, Belarus). The first gas lantern was lit in Wrocław in 1846 and gas streetlamps were common throughout the city even after the war and up until the 1960s when they were replaced in the Old Town. Fortunately those on Ostrów Tumski – Wrocław’s Cathedral Island – survived modernisation and the tradition of the Wrocław lamplighter is carried on to this day. 365 days a year this gentleman can be seen at dusk in his unique cape and top hat lighting the 103 gas lamps in the district. With a butane cartridge discreetly hidden under his cloak, the lamplighter uses a pole to ignite the lamps and a hook attachment to extinguish them each morning. Catching him in the jolly act is not only easy to do if you’re exploring the area in the evening, but also a prerequisite for camera-wielding tourists. 38 Wrocław In Your Pocket

under Nazi oppression was held here in 1939. A plaque outside reads in part, “We are Poles... A Pole is a brother to a Pole... Poland is our mother, we cannot speak badly of our mother.” Outside St. Martin’s stands a massive monument to Pope John XXIII, placed here in 1986.QH‑4, Świętego Marcina 67-68. Open only during mass (Sundays at 10:00). 3 CHURCH OF THE HOLY CROSS / ST. BARTHOLOMEW’S One of Ostrów Tumski’s most beautiful and iconic structures, thanks to a 70m steeple and impressive entry staircase, this curious sanctuary is actually two churches in one. Split over two levels, the building comprises the shorter windows of the Church of St. Bartholomew beneath the soaring windows of the upper level Church of the Holy Cross - unfortunately only the lower level is currently open. The first two-storey church in Silesia, and one of only a few in all of Europe, the church was completed in 1295 as an act of reconciliation ending a long dispute between Duke Henry IV and Bishop Thomas II. For centuries the sarcophagus of Henry IV was housed in the upper Church of the Holy Cross, however today it can be seen on display in the National Museum. Standing outside the church is a large sculpture of John of Nepomuk dating from 1732. As of now no special time is allotted for visiting purposes, so sneak in during mass if you’re so inclined.QH‑4, Plac Kościelny, tel. (+48) 71 322 25 74, www.katedra.archidiecezja.wroc.pl. Open 10:00-16:00.

Cathedral of St. John the Baptist

© Sergii Figurnyi, dollar photo club


Ostrów Tumski 4 CATHEDRAL OF ST. JOHN THE BAPTIST One of Wrocław’s most enduring icons, the elegant double-spires of this Gothic building stand like sentinels at the end of ul. Katedralna, and its elaborate portal is one of the most valuable medieval artefacts in Wrocław. What we see today is in fact the fourth church to be built on this site. When construction began in 1244, this was the first brick building in Poland. Cathedral-building being what it is, work continued for five more centuries. The centrepiece of the rich, Gothic interior is the altarpiece, painted in Lublin in 1522, showing the Virgin Mary having a nap. You’ll also see the largest organ in Poland, which prior to the war was also the largest in the world. The real highlight of the Cathedral, however, is the panoramic view from one of its towers, which can be yours for 8zł during the church’s opening hours; unlike the arduous climbs required for Wrocław’s other church towers, here an elevator takes you to the top where you’ll find a small exhibition in addition to the wonderful views.QH‑4, Pl. Katedralny 18, tel. (+48) 71 322 25 74, www.katedra. archidiecezja.wroc.pl. Open 10:00-17:00, Sun 14:0016:00. 5 BOTANICAL GARDEN To complete a thorough tour of Ostrów Tumski you should not miss the charming Botanical Gardens. The gardens began life as a scientific pursuit, but have become a favourite retreat for Wrocław’s residents. The garden was built from 1811 to 1816 on the riverbed where the Odra once flowed around Ostrów Tumski. The 7.4 hectare grounds include a huge diversity of plant life, aquariums, sculptures, a plant shop and cafe, and a large pond with picturesque bridges. Open seasonally from early April until mid-November, on some days your peace and quiet could be disturbed by noisy groups of schoolkids (especially April-June), but the beautiful manicured landscapes include enough nooks and crannies that you should have no trouble forgetting you’re in the centre of a big city. Highly recommended.QI‑3, ul. Sienkiewicza 23, tel. (+48) 71 322 59 57, www.ogrodbotaniczny.wroclaw. pl. Open 09:00 - 19:00. Admission 15/10zł. N­U

Courtesy of the Municipality of Wrocław

Botanical Garden

© Piotr Tomicki, Dollar Photo Club

JOHN OF NEPOMUK Good old John of Nepomuk can be found everywhere throughout what was once Bohemia, and - as a saint credited with protecting against floods - was indispensable in a city with as many waterways as Wrocław. Born in the 14th century in Pomuk (later renamed Nepomuk), John was a Christian presbyter and confessor of Queen Sophia of Bavaria. As it turns out, listening to royals’ confessions can be dangerous work, and the poor martyr met a grisly end in the Vltava River after refusing to divulge the queen’s secrets to her husband, Wenceslaus IV of Bohemia. This statue on Ostrów Tumski was crafted in 1730-1732 by BohemianGerman sculptor Johann Georg Urbansky based on a design by Christoph Tausch. A closer look will reveal that two of the cherubs adorning the figure are bald rather than having a full head of (presumably golden) curls; according to legend, Urbansky’s assistant, who was tasked with sculpting the last few cherub heads, decided to celebrate his hairless newborn son by sculpting the baby’s likeness among the flock of angels. This was initially met with fury by his boss, but after viewing the adorable real-life baby boy, Urbansky’s heart quickly softened and he decided to give a second cherub a buzz cut for better symmetry.QH‑4, Plac Kościelny. wroclaw.inyourpocket.com

39


Centennial Hall & Surrounds

© andrzej, AdobeStock

Once you’ve finished ogling the Old Town and Ostrów Tumski, there’s a third essential district of this fine city that visitors will be poorer heading home without having seen. Just east of the city centre lie a clutch of attractions surrounding the historic Centennial Exhibition Complex, including Centennial Hall - Wrocław’s only UNESCO site, the country’s oldest zoo, the tranquil Japanese Garden, the tourist-luring Pergola Fountain and the newly renovated Four Dome Pavilion. Intended as a city showpiece since its creation, the area east of the Odra long held a somewhat lukewarm public standing thanks to dubious historical connotations and debatable aesthetic appeal; however recent renovations, the UNESCO nod and the addition of the magnificent multimedia fountain (operating May-October) have made it a favourite place of the locals and cemented its place as a Wrocław must-see. IGLICA (SPIRE) The iconic steel spire was erected on the Centennial Hall exhibition grounds in 1948 as part of the propagandic ‘Recovered Territories Exhibition.’ Meant to symbolise the soaring achievements of the country’s newly acquired western territories since they were ‘returned’ to Communist Poland, like many of the Party’s ideas, this one quickly went wrong. Originally 106 metres, Iglica’s peak was adorned with a spinning contraption of mirrors which would create a dazzling ‘umbrella of light’ at night. The apparatus was ominously struck by lightning only hours after completion with much of it crashing to the ground in dazzling catastrophe; the remaining dangling bits posed quite a 40 Wrocław In Your Pocket

hazard to the expected thousands who would attend the exhibition. To the rescue came two college students who were part of a climbing club and volunteered to dismantle the top of the structure for free after the military proved unable to sort the situation due to the inclement weather. Scaling the Iglica took 24 hours and 15 minutes, dismantling it another six, but the boys succeeded in becoming heroes of the enormous media spectacle. In 1964, the spire was reduced by 10 metres for safety reasons. During Martial Law, another daredevil climbed the tower and attached a Solidarity flag to its zenith. In 2016 it was taken down temporarily for renovations, and a routine measurement yielded a surprise - over 5 metres of the spire had inexplicably gone missing (or the communist team mismeasured the amount they were cutting in ‘64). Today the (officially 90.3m tall) ugly ribbed structure continues to stand outside Centennial Hall and is probably one of the tallest pieces of useless bolted metal in the world.QN‑6, Hala Stulecia, ul. Wystawowa 1.

GETTING THERE The easiest way to reach the Centennial Exhibition Complex is via public transport. Tram 10 can be caught from the ‘Rynek’ (E-5), ‘Świdnicka’ (E-7) and ‘Galeria Dominikańska’ (G-6) stops, or take buses 145 or 146 east from the train station (F-8), getting off at ‘Hala Stulecia.’ The area is also easily accessible by car, with parking available right in front of Centennial Hall.


Centennial Hall & Surrounds

Garden

Wrocław Fountain

5

a

Parkowa

a w owa

A CZ WI Japanese

St. John of Nepomuk's

Four Dome Pavilion

a ik

Cza rno lesk a Zie lon ego Dę bu

Centennial Hall Wr ób l ew ski eg o

pe r n Ko

ZOO

6

WuWA

Afrykarium Wittiga

7 M

CENTENNIAL HALL & DISCOVERY CENTRE With Wrocław developing rapidly in the late 19th century it was determined that the city required an exhibition hall and the hundred year anniversary of Napoleon’s defeat at the Battle of Leipzig (1813) was deemed a timely occasion for an expensive, over-the-top exhibition hall that would figuratively flex the architectural muscle of the German Nation. Max Berg, who had been appointed as official city architect in 1909, quickly set about designing his career-piece, and (what-do-ya-know?) his proposal was chosen over 42 others by city council despite abject objection from almost everyone who laid eyes on the design, which resembled a colossal concrete hatbox and would cost an enormous 1.9 million Reichsmarks. Teaming with eminent architect Hans Poelzig, the two personally oversaw the project which was completed in 1913 and has endured to become hailed as one of the most important architectural monuments of the early 20th century. With an inner diameter of 65 metres, a height of 42 metres and

Park Szczytnicki

K IE MIC

Przystań ZOO

The Four Dome Pavilion

4

Witelona

5

6

P

Kopern ika

Di c

k steina

4

O

Wy st

Wyb. Pasteur a

N

B a r t la

Stara Odra

M

Szczytnicki Bridge

bsk Dą Al.

THE FOUR DOME PAVILION: MUSEUM OF CONTEMPORARY ART Grunwald zk a The Four Dome Pavilion, a work of famous German architect Hans Poelzig, has been modernised and reopened to the public as a branch of the National Museum dedicated to contemporary art. Constructed in 1913 to serve as part of the exhibition space surrounding the Centennial Hall, it originally housed a historical exhibition commemorating Prussia’s defeat of Napoleon 100 years prior. Following WWII, the remarkable building was taken over by the Wrocław Motion Picture Company for office use, gradually falling into disrepair before being signed over to the National Museum in 2009. Now restored to its former glory and featuring some blindingly white Zwie minimalist decor, it is home to works by prominent 20thrzyn ieck i Brid and 21st-century Polish artists - including Magdalena ge Abakanowicz, Władysław Hasior, Tadeusz Kantor and Przystań Alina Szapocznikow - and one more reason to visit the Zwierzyniecka area around Centennial Hall.QN‑6, ul. Wystawowa 1, www.pawilonczterechkopul.pl. Open 10:00-16:00; Wed 09:00-16:00; Fri 10:00-18:00; Sat 10:00-20:00; Sun 10:0018:00; closed Mon. Admission 20/10zł, students under 26 (with ID) 1zł, Tue free for permanent exhibitions. Admission free with a ticket from the nearby Racławice Panorama.

N

O

7

P

a 10,000 person capacity, the Jahrhunderthalle (as it was then called) became the widest structure of its type in the world; that type being a gigantic multi-purpose structure of radial reinforced concrete ribs unlike anything the world had ever seen. Though routinely left off lists of the world’s most attractive buildings, one thing is undeniable: the Centennial Hall is an engineering marvel. Building a structure of such size out of steel and concrete was both revolutionary and extremely daring; in fact the workers that helped build the behemoth were afraid to go inside, so certain were they of its eventual collapse. On the contrary, the Centennial Hall has inexplicably survived two world wars and hosted countless large scale events including monumental operas, concerts and sporting events. It was here that Adolf Hitler held rallies and Pope John Paul II held services during his famous visit in 1997. Renamed ‘Hala Ludowa’ (the People’s Hall) following World War II, the structure and surrounding grounds were the site of the People’s Republic of Poland’s ‘Recovered Territories Exhibition’ - the most expensive and publicised propaganda event in the history of Poland. Added to the UNESCO World Heritage List in 2006, until its total renovation in 2010, the Centennial Hall complex hadn’t really lived up to its reputation for locals and tourists alike, with busloads of the latter often standing in front of the concrete monstrosity wondering how difficult it would be to get the pants they’re wearing to qualification for the once exclusive list. However, that’s no longer the case; Centennial Hall has been scrubbed clean and features an interior exhibit (closed until wroclaw.inyourpocket.com

41


Centennial Hall & Surrounds RECOVERED TERRITORIES

In 1948, Wrocław’s Centennial Hall played host to the largest propaganda event in Poland’s history: The Recovered Territories Exhibition. An official term coined by Poland’s post-war communist authorities, the ‘recovered territories’ denoted those lands re-appropriated to Poland as compensation for territorial losses in the east which had been absorbed by the Soviet Union. The Party’s underlying aim was to construe the country’s new western territorial acquisitions – of which Wrocław (formerly ‘Breslau’) was the largest city - as belonging to a Polish Piast tradition that dated to medieval times; centuries of German presence in Silesia was explained as evidence of unyielding German aggression, and Poland’s repossession of the resource-rich region, which had repeatedly fed the German war machine, would ensure world peace in the future. Originally intended to be held in Poznań, one look at Wrocław’s Centennial Hall must have made Poland’s communist leaders change their minds; a more glorious piece of grey concrete could not have been dreamed up by even the Soviet Union’s best-rinsed brains and the monumental structure was immediately renamed ‘People’s Hall’ (Hala Ludowa). The exhibition included 48 pavilions portraying the glory of life in Silesia since it had been ‘polonised’, among them a barn full of cows where guests were invited to drink fresh milk, a long conveyor belt around which miners from Wałbrzych pretended to produce coal, and a main exhibition space dedicated to photos and biographies of the region’s most productive workers, among them Wincenty Hajduk - a miner extraordinaire whose efficiency was 571% above his peers, and Legnica’s Maria Lewin who apparently could knit at +401%. All told, the exhibition cost a whopping 700 million PLN and was visited by 1.5 million people during its run from July 21st to the end of October 1948; workers across the country were even given days off specifically for organised trips to visit the exhibition.

September 2019 due to renovations, unfortunately) that not only transforms the structure from a dubious photoop to a bona fide tourist attraction, but also does much to explain and justify its reputation as a modern architectural masterpiece. Known as the Discovery Centre (Centrum Poznawcze), this exhibition gives visitors an overview of Centennial Hall’s construction, its history and its place in the pantheon of modern architecture. Most of the information is conveyed via nifty touch-screen displays covering topics as varied as Breslau architects, skyscrapers, various world exhibitions, Polish UNESCO sites, and a lot more related to architecture and Wrocław specifically. In addition to the permanent exhibit, Discovery Centre includes a gallery for temporary exhibitions and the option of a light and sound show under the dome. Using video-mapping technology (unfortunately down for servicing and maintenance as we’re sending this guide to the printing house), the dome of the Hall comes to life with a stunningly complex light show that emphasises the uniqueness of the structure and is creatively choreographed to original music. Despite its size (the permanent exhibition only covers two small rooms), there is much to learn and discover, so allot almost two hours for your visit.QN‑6, ul. Wystawowa 1, tel. (+48) 71 347 51 50, www.halastulecia.pl. Closed the first Monday of every month. Admission 12/9zł, permanent exhibit plus Centennial Hall 14/11zł. JAPANESE GARDEN (OGRÓD JAPOŃSKI) Just north of Centennial Hall behind the ‘pergola,’ the Japanese Garden was established in 1913 as part of the Artistic Gardening Exhibition which accompanied the centennial celebrations and was originally the work of Count Fritz von Hochberg and Mankichi Arai. Despite its own share of devastation, including the particularly cruel flood of 1997 which occurred only two months after a long restoration project (thanks in part to the generosity of the Japanese Embassy in Warsaw), the arrangement of the garden and its system of small streams are part of its over-one-hundred-year-old legacy. Two symbolic water cascades which merge into one large pond comprise the main attractions of these small, but exquisitely manicured gardens – one of the most tranquil escapes in the city. QO‑5, ul. Mickiewicza (Park Szczytnicki). Open 09:00 19:00. Admission 8/5zł.

Japanese Garden

42 Wrocław In Your Pocket

© satori, Fotolia.com


Centennial Hall & Surrounds WROCŁAW FOUNTAIN Just left of Centennial Hall’s main entrance you’ll find the ‘Pergola’ - a colossal, semi-circular, ivy-covered colonnade winding around one of the city’s most popular attractions - the multimedia fountain. Unveiled in June 2009, in honour of the 20th anniversary of the first free elections in post-war Poland, Wrocław’s fountain projects water up to 40 metres high through an array of 300 different nozzles which have the ability to rotate, gyrate, pulse and even create a 700 square metre screen of water on which animated projections can be displayed; all the while music orchestrates the show through the park’s speakers. Equipped with 800 lights of varying size and strength, the Wrocław Fountain even has pyrotechnic capabilities with fireworks and lasers implausibly shooting out of the large semicircle basin next to Centennial Hall. The result is one of the most dazzling, delightful displays of light, sound and water you’ll ever see; in fact only a few such fountains exist in the world (although those show-stealing jerks in Warsaw recently got themselves one). Certainly nothing puts a stamp on the end of communism like indulging in some outrageously expensive gadgetry; the cost of running this show on a regular basis must be enormous, but you can see it for free from May until the end of September. The fountain comes to life hourly starting from 10:00 (the timing of the last show changes each month), and performances vary from 3.5 to 18 minutes with a short or long programme of classical music (Wagner, Beethoven), ‘modern’ music (Apocalyptica, Faith No More), or ‘pop’ music (Daft Punk, Madonna). The real stunners, however, happen just after dark on Fri, Sat and Sun, when the full functionality of the fountain is on display, including lights. View the daily schedule in detail (and in English!) online.QO‑5, ul. Wystawowa 1, www.wroclawskafontanna.pl. WROCŁAW ZOO & AFRYKARIUM A product of the city’s dynamic development in the late 19th century, Wrocław’s zoo dates back to 1865 and became the oldest in the country when Poland inherited it after World War II. Suffering severe wartime damage, many of the zoo’s elegant historic buildings were reconstructed and can be found in the southern part of the park; also don’t miss the splendid Soviet-era neon sign at the entrance. Brand-new to the zoo is the impressive African aquarium complex - or ‘Afrykarium’ - three levels of exhibits focussed on the diverse water environments of Africa, including hippos, sharks, manatees, crocodiles, penguins (-in Africa? Who knew?) and more. With over 14,000 critters of some 1,100 different species, the zoo is one of Wrocław’s most visited attractions and also provides foreigners with an opportunity to pick up a few phrases from one of the only Polish-speaking macaws in the world (making good money on the side as a voice talent for Polish dub-overs of Disney flicks).QN‑6, ul. Wróblewskiego 1-5, tel. (+48) 71 340 71 19, www.zoo.wroclaw.pl. Open 09:00-18:00; Fri, Sat, Sun 09:00-19:00. Admission 51/41zł. Family ticket available.

WUWA

This rather run-down collection of modernist buildings located just past the Centennial Hall and Wrocław Zoo is what remains of one of six model housing estates built by the Deutscher Werkbund in the late 1920s. Completed in just three months for the 1929 Wohnung und Werkraum Ausstellung (Living and Work Space Exhibition), the estate was meant to showcase new, more efficient building technologies and designs. The 32 structures were assembled from prefabricated elements on site, significantly lowering costs and shortening construction time. To demonstrate versatility, participating architects designed single-family homes, blocks of flats, a hostel ‘for singles and childless couples’ (ul. Kopernika 9, O-6), and even a preschool (ul. Wróblewskiego 18, O-7), which had to be rebuilt after burning down in a 2006 fire. While today the historical housing development might be underwhelming to all but the most hardcore architecture geeks, it is finally getting a long-overdue facelift. Expect to find a bit of a construction site when you visit and pardon the dust. Handy maps and more detailed information can be found at www.wuwa.eu. Get here by taking tram no. 10 from ‘Rynek’ or 4 from ‘Galeria Dominikańska’ to ‘Tramwajowa’ or just walking from Centennial Hall. QP‑7, ul. Wróblewskiego, ul. Tramwajowa, ul. Dembowskiego, ul. Zielonego Dębu, ul. Kopernika, www.wuwa.eu. WUWA CAFE NEW This tiny spot in a renovated 1920’s tram waiting room should be the first stop on your WuWA excursion. Here you can pick up a map of the neighbourhood and a free book with detailed information about each WuWA building (in Polish, English, and German), chat with the knowledgeable staff, and indulge in a cup of great coffee from the local Figa roastery and a tasty dessert. Opening hours subject to change.QP‑7, ul. Tramwajowa 2, tel. (+48) 503 71 80 07. Open 07:3019:00; Sat, Sun 10:00-19:00. T­B­6 wroclaw.inyourpocket.com

43


Islands & Waterways

A bird’s-eye view of Wrocław’s islands | © Artur, AdobeStock

The history of Wrocław is firmly tied to the water that gives it life: the mighty Oder and its many tributaries. Used for transportation, defence, and a source of power harnessed by numerous watermills, the capricious river would also wreak regular havoc on the city, and attempts to tame it resulted in a multi-century engineering saga. The current Wrocław Water Node, a complex hydrotechnical system of floodgates, barrages, canals, dams, and other contraptions, is Poland’s largest metropolitan hydro node. Spanning the waterways are over 100 bridges (the exact count varies depending on whom you ask), earning Wrocław the nickname ‘Venice of the North’, a title shared with so many other cities (a good forty) that it has lost practically all meaning. All this water is not just strategically useful, it also provides ample opportunities for recreation and merriment - in the summer, sun-loving locals flock to the city’s numerous beach bars (p.72), hop into kayaks, and barbecue on Słodowa Island, while the tourists dutifully line up for

44 Wrocław In Your Pocket

Courtesy of the Municipality of Wrocław

river cruises (p.46). The heart of Wrocław’s waterways surrounds a cluster of six small islands nestled between the city centre, Ostrów Tumski, and the Nadodrze district, which act as an extension of the Old Town; just to the west of those sits the ‘Burgher Meadow’ (Kępa Mieszczańska), a larger island housing a marina with a few high-end restaurants: OK Wine Bar (p.60), Marina (p.59), and Przystań (p.60), plus two of Wrocław’s hydroelectric power plants. You’ll also find many of the city’s main sights along the river, including the Wrocław University (p.32), Hala Targowa (p.33), and Ostrów Tumski (p.36), once an island before the Oder’s course was altered due to flooding concerns. With all that said, it’s not suprising that Wrocław even has a museum dedicated entirely to humble H2O: Hydropolis (p.50). SŁODOWA ISLAND The greenest of the six, Słodowa (Malt Island) a favourite for outdoor lounging and summertime concerts, and there’s even an assortment of seasonal bar barges. The island’s development started in the 13th century with the founding of two watermills collectively known as St. Clare’s Mills, named after the owner, the Order of St. Claire. The mills went through several iterations due to burning down in fires, and were eventually purchased by city authorities in 1939, who converted them to youth hostels. After the war the buildings stood empty until they were blown up in 1975 by a bomb disposal unit doing their communist “social deed”, a voluntary-compulsive task which was done on days off without pay. Vigorous protests did nothing to stop the mills’ demise, and the fact that 1975 was deemed “Year of Landmark Conservation” added a heaping dose of irony to the whole ordeal. In the 1990s the mostly empty island was cleaned up and turned into parkland.QG‑3.


ne Drob

BIELARSKA ISLAND Kids run amok on this playground-filled island, once home to the younger of St. Clara’s mills and an 18thcentury liqueur manufacture which was destroyed during WWII. Bielarska (Bleachers’ Island) was left empty following the 1975 demolition of the mill ruins and eventually turned into a recreation ground. The island is also home to Socrates, a 1993 sculpture by Ukrainian-Estonian artist Stanislav Netšvolodov. QG‑3.

ra

© OpenStreetMap contributors. Available under the Open Database License.

F

G

Dr ob ne ra

Scale 1:9 300 1 cm = 93 m

3

Gen. Bema

a tow Śru

Islands & Waterways

0

50

100 m

Bielarska Island

3 Św .M ar cin a

Tumski

Słodowa Island

Przystań Cypel

H

Dr ob ne ra

Ber nar dy

Św. Ka ta r

za ENJOY RIVER CRUISES AROUND WROCLAW DAILY FROM 10 A.M. TO 8 P.M.

ńs ka

H

Janickiego

zyny

s

Św. Wit a

G

Krowia

F

Wita Stw o

Ks. Kraińskiego

Piaskowa

Ł ac i arsk a

Szew ska

Kuźn icza

Pias k Brid owy ge

Św . Ja

Fredry

dwi gi

Piasek Tamka MŁYŃSKA ISLAND Tumski Island Island The Mill Island is known for two things: the Barka Bridge St. Mary's Tumska riverboat restaurant (p.57) and the crumbling Maria Mill, now undergoing renovation works. The Daliowa Island Gr The 4 4 latter is an iteration of Wrocław’s oldest mill, built od z Blessed e c Ossolineum ka syt ki r e in 1242 and functioning under various names Name niw Przystań U . l P of Jesus Kardynalska Arnold, Klara, Matthias, Corpus Christi, Phoenix, and St. Matthew's Św others - through the ages. Having survived up to and Uniw St. Clara's . Du Przystań ersy cha Wratislavia teck Sts James including WWII (no small feat), Maria wasN converted a & Vincent ożow Hala nicz the to a residential building in the postwar years, with Pl. Na a nkiera Targowa mechanical fixtures sadly removed and destroyed; it then very nearly met its demise during the Millennium Galeria Foto-Gen Kotl Baszta Flood of 1997, when debris built up dangerously arsk a Niedźwiadka 5 around its pillars. Luckily the historical landmark 5 Plac Nowy Targ avoided destruction yet again, and has recently been Kotla rska purchased by an investor, possibly to be converted to retail and improved residential space.QG‑3. Purkyniego

The „Driada” Kardynalska Harbour Zwierzyniecka Harbour Cruise lasts 55 minutes.

The „Wiktoria” steamboat The „Gucio”

Kardynalska Harbour Cypel Harbour (Słodowa Island) Cruise lasts 40 minutes.

Kardynalska Harbour, ZOO Harbour Cruise lasts 50-55 minutes.

The „Nereida” steamboat Kardynalska Harbour ZOO Harbour Cruise lasts 50-55 minutes.

The „Goplana”

Kardynalska Harbour, ZOO Harbour Cruise lasts 50-55 minutes.

Harbours are marked with anchors on the map.

www.statekpasazerski.pl

tel./fax +48 71 328 36 18 tel. +48 609 200 867, tel. +48 605 221 220 wroclaw.inyourpocket.com

45


Islands & Waterways PIASEK ISLAND The architecturally interesting island, Wyspa Piasek (Sand Island) is populated by no less than three churches: the imposing Church of Our Lady on the Sand, once built on the remains of a (sandy) circus ground, the Gothic St. Anna’s Church (now a residential building), and the Eastern Orthodox Church of St. Cyril and St. Methodius. Other buildings of note include the Wrocław University Library on the Sand (ul. Św. Jadwigi 3/4), once an Augustine Monastery, and Maria Mill, which straddles Wyspa Piasek and Wyspa Młyńska. In 2005 a memorial to Cardinal Bolesław Kominek was unveiled next to the church, commemorating the clergyman’s 1965 Letter of Reconciliation of the Polish Bishops to the German Bishops, one of the first attempts at PolishGerman reconciliation after WWII.QG‑4.

BOAT RENTAL & RIVER CRUISES

© Passenger Cruises

PASSENGER CRUISES So elaborate are the Oder River waterways around Wrocław’s Old Town that this outfit offers an array of river routes from three different harbours aboard five different vessels. 40-50 minute panoramic river cruises are available leaving from the Przystań Kardynalska on Piasek Island (G-4), Przystań Zwierzyniecka (ul. Wróblewskiego 1, M-6), and the Wrocław Zoo (N7) for the reasonable rate of 15-30zł. For something more special, you can take a dinner + live music cruise Thursdays and Fridays at 19:00. All vessels are also available for private hire with prices negotiated by phone. Kayaks, canoes, and other small boats are also available to rent at Przystań Zwierzyniecka.QM‑6, ul. Wróblewskiego 1, tel. (+48) 609 20 08 67, www. statekpasazerski.pl. SZLAK GONDOLI One of the most clever things you can do on a sunny day in Wrocław is prepare a picnic, head here and rent yourself a kayak (15zł/hr), rowing boat (25zł/hr) or motorboat (80zł/hr). This outfit also operates two water trams through the tiny canals of the Old Town. These run between 12:00 and 20:00 on weekdays and 10:00-20:00 weekends between Zatoka Gondoli (H/I-5), Wyspa Słodowa (G-3), and the Zoo (N-7), and tickets cost 15zł for 30min trips, 25zł for 1h trips.QH‑5, ul. Purkyniego 9 (Zatoka Gondoli), tel. (+48) 791 12 28 58, www.gondole.eu. Open from 10:00 till dusk. WRATISLAVIA Cruise the river year-round while enjoying an a la carte lunch menu on Poland’s largest inland vessel, departing from its harbour on Bulwar X. Dunikowskiego daily at 12:00, 14:00, and 16:00. Past 18:00 the ship docks for the night and becomes a stationary restaurant. Do note that at least 30 passengers need to be present for the cruise to take place.QG‑4, Wratislavia Harbour, Bulwar Xawerego Dunikowskiego (near the Hala Targowa), tel. (+48) 535 16 15 35, www. statekrestauracja.pl. 46 Wrocław In Your Pocket

DALIOWA ISLAND The smallest but prettiest of the bunch, thanks to recent revitalisation works. The focal point of Daliowa (Dahlia Island) is a unique, op-artish metal sculpture by Oskar Zięta. The artist created Nawa (the Nave) using the so-called FiDU method, a process he invented himself: the 35 ribs were made from thin steel sheets and inflated with compressed air to form slightly imperfect and highly durable shapes. Its ‘nave’ design is meant to mimic the architecture of the nearby Hala Targowa and St. Mary’s Church on Piasek Island, and - from what we’ve seen - is treated as a perfect photo shoot location by tourists and locals alike. At 15 metres long and 6-7 metres high, the Nave is officially the city’s biggest sculpture and arguably the most visually striking one.QG‑4.

The Nave on Daliowa Island.

Courtesy of the Municipality of Wrocław

TAMKA ISLAND And finally, the pariah of the bunch: a desolate, windswept patch of land dominated by two disintegrating structures: the former Medical Academy Faculty of Medicinal Chemistry and the former Wrocław University Faculty of Biotechnology. Far from its glory days as property of the Knights of the Cross with the Red Star, who built a mill here back in 1254, Tamka is now waiting for revitalisation after its buildings were abandoned due to poor technical condition and insufficient funds. An investor supposedly purchased the land in 2015, but so far the only development has been the opening of a small seasonal club.QG‑4.


Museums

National Museum | © Janna Stoga

ARCHAEOLOGY MUSEUM Like many of the best museums in Poland, Wrocław’s Archaeological Museum is located inside a building that’s a museum in itself. In this instance the city’s former 15th-century Arsenal plays host to the usual suspects found lurking in most museums of its type. There are English captions now for many exhibits, while others, such as the gargoyles and the reconstructed thatched house fascinate without the need to know more. With four free permanent exhibits - Stone Age and early Bronze Age, Bronze Age, Iron Age and Medieval Silesia, displays include everyday objects from these times such as weapons, ornaments and tools; note that temporary exhibits sometimes require an additional paid ticket. In the same building you’ll also find the Military Museum. QE‑4, ul. Cieszyńskiego 9, tel. (+48) 71 347 16 96, www.mmw.pl. Open 10:00-17:00; Sun 10:00-18:00; closed Mon, Tue. Admission free for permanent exhibitions; temporary exhibits 15/10zł. U ARCHITECTURE MUSEUM A unique exhibition inside the gorgeous 16thcentury former Bernadine monastery, the city’s architecture museum is more of a record of all that was lost in the city during WWII than a true museum of architecture. Permanent displays include beautiful examples of stained glass from the 12th century through to some spectacular Art Nouveau pieces, a breathtaking collection of tiled ceramic stoves, intricate door handles, Turkish floor tiles, and a selection of truly ghastly gargoyles. There’s a large model of the city as it was in 1740, which clearly shows its status as a fortress

surrounded by water, and the occasional temporary exhibit to keep the eyes peeled for. Opening hours subject to change.QH‑5, ul. Bernardyńska 5, tel. (+48) 71 344 82 78, www.ma.wroc.pl. Open 10:00-17:00; Thu, Fri 12:00-19:00; Sat, Sun 10:00-17:00; closed Mon. Admission 10/7zł, groups over 10 people 5zł per person. Wed free. U ETHNOGRAPHIC MUSEUM Located outside the Old Town in the gorgeous 18thcentury Neo-Baroque summer palace of Wrocław’s bishops, this under-appreciated museum traces Silesian folk culture and customs. The best part may be the top floor where life-sized dolls are arranged in quaint scenes of life in the region before 1945. It won’t take you long to see it, but the national costumes and farm equipment offer a glimpse of life you won’t find in urban Wrocław. And the museum’s strange fondness for the definite article in the English labels is worth a giggle. To get there take tram 3 from ‘Rynek,’ getting off at ‘Pl. Zgody.’QJ‑8, ul. Traugutta 111/113, tel. (+48) 71 344 33 13, www. muzeumetnograficzne.pl. Open 10:00-16:00; Thu 09:0016:00; closed Mon. Admission 10/8zł, children under 7 free, groups of over 10 pay 5zł per person, Sat free for permanent exhibitions. Admission free with a ticket to the Racławice Panorama. N­U

Get the In Your Pocket City Essentials App wroclaw.inyourpocket.com

47


Museums MILITARY MUSEUM The other half of the 15th-century arsenal that houses the Archaeology Museum is, appropriately, the Military Museum. Not surprisingly, the medieval halls are filled with arms and weapons of all sorts, many of them dating to the 18th century. Helmets, swords, and guns are the forte here, and you probably know better than we do if it’s worth the hour of your time it’ll consume. QE‑4, ul. Cieszyńskiego 9, tel. (+48) 71 347 16 96, www.mmw.pl. Open 10:00-17:00; Sun 10:00-18:00; closed Mon, Tue. Admission free for permanent exhibits; temporary exhibits 15/10zł. Pan Tadeusz Museum

NATIONAL MUSEUM Located in a gorgeous ivy-covered Dutch NeoRenaissance building from the 19th century, Wrocław’s National Museum houses one of the largest collections of Polish art. There are five permanent exhibits: Silesian Art of the 12-16th centuries (including lots of stone sculpture work and medieval religious art), Silesian Art of the 16-19th centuries (covering the Renaissance up to the beginnings of Modernism), Polish Art of the same period (including national artefacts and historical paintings by Gierymski, Grottger, Malczewski and Matejko), European Art of the 15-20th centuries (following the leading artistic movements with work by Pieter Brueghel the Younger, Agnolo Bronzino, Cosimo Rosselli, Raphael’s father Giovanni Santi, and Wassily Kandinsky), and masterpieces of Eastern handicraft (displayed in the building’s attic). While the collections may not be the best in Europe, the interior is breathtaking, and there is a certain aura to the setting that makes this a must for art history buffs.QI‑5, Pl. Powstańców Warszawy 5, tel. (+48) 71 372 51 50, www.mnwr.art.pl. Open 10:00-17:00; Sat, Sun 10:3018:00; closed Mon. Admission 20/15zł for permanent exhibition, students under 26 (with ID) 1zł, family/ group 10zł per person, Sat free for permanent exhibitions. Admission free with a ticket from the nearby Racławice Panorama. U NATURAL HISTORY MUSEUM Halls full of massive skeletons, stuffed animal corpses posed on fake landscapes, butterflies pinned to boards - all natural history museums are gloomy places and this is no exception. The collection was founded as part of the University of Wrocław in 1811 and moved to its own building in 1906. The entire collection was destroyed in World War II, but has been replaced since and now numbers about three million animals and half a million plants. You won’t find almost any info in English, but for bio-buffs it’s the Latin that matters, right? Four permanent exhibits in total - World of Plants, World of Animals, Insects & Humans, and Skeletal System. Last entry 45 minutes before closing.QH‑3, ul. Sienkiewicza 21, tel. (+48) 71 375 41 45, www. muzeum-przyrodnicze.uni.wroc.pl. Open 09:0015:00; Sun, Sat 10:00-16:00; closed Mon. Admission 14/10zł. N 48 Wrocław In Your Pocket

PAN TADEUSZ MUSEUM Find out more than you ever thought you would about Polish bard Adam Mickiewicz (and his times) at this new, more inviting branch of Wrocław’s Ossolineum, occupying some prime market square real estate with super-modern, multi-lingual, multimedia museum exhibits. Pride of place goes to the original manuscript of Mickiewicz’s epic poem Pan Tadeusz (from which the museum takes its name), surrounded by hundreds of historical objects, digital documents and photos, 3D animation and augmented reality displays - a fantastic way to learn about Romantic era Poland, even if you have little interest in poetry itself. Other exhibits focus on 20th-century history via the life stories of Polish patriots Jan Nowak-Jeziorański and Władysław Bartoszewski, who both left large collections to the Ossolineum upon their passing. A limited number of free audioguides will be available to augment the exhibits.QE‑5, Rynek 6, tel. (+48) 71 755 06 00, www.muzeumpanatadeusza.pl. Open 09:00-17:00; Sat, Sun 10:00-18:00; closed Mon. Admission 20/10zł or 12/6zł to see one of the permanent exhibitions. Sun 1zł. POST & COMMUNICATIONS MUSEUM Housed inside 1929’s former Central Post Office, this magnificent building was one of the first high-rises in Wrocław and is easily recognisable from the Old Town thanks to the crown of satellite dishes on its roof. Today it houses one of the city’s most idiosyncratic and fascinating museums, displaying the complex history of Poland’s postal service and the development of communications technology from the 16th century to the present day. Over two floors you’ll see a wealth of paintings and graphics, postage stamps, mailboxes, mail carriages, uniforms, decorative letter scales, and other instruments including early telegram machines, telephones, radios, and computers. The unique and engrossing experience even includes information in English and is a great way to change your attitude towards PL’s postal service from one of frustration to admiration and wonder. Visiting takes about 1 hour and is recommended. English and German language guided group tours are available if arranged in advance.QH‑6, ul. Krasińskiego 1, tel. (+48) 71 343 67 65, www.muzeum.wroclaw.pl. Open 10:0016:00; Sun 09:30-16:00; Wed 10:00-17:00; Sat 09:30-16:00; closed Mon. Last entrance 30 minutes before closing. Admission 10/8zł, family ticket 20zł, Sat free. Groups over 10 people 5zł per person.


Museums THE DEPOT HISTORY CENTRE This old bus depot has been brilliantly transformed into a two-floor museum telling the history of Wrocław after WWII. Opened in September 2016, the large open space has been cleverly refitted with intimate museum displays that recreate historical spaces and settings to lead the viewer through major moments in Poland’s postwar history. The rebuilding and repopulating of Wrocław is well-covered, as is the country’s reckoning with communism, martial law, and the story of the Solidarity movement. The modern multimedia displays are extremely informative in English and Polish, and in addition to the permanent exhibit (titled ‘Wrocław 1945-2016’), there are also changing temporary exhibits, an outdoor gallery and a play area for kids. Reserve at least 90mins for the exhibits, and don’t miss the restaurant, which serves delicious traditional Polish food in People’s Republic style - the pierogi are some of the best in town. Located well southwest of the Old Town, it’s only appropriate that you should take public transportation here (ideally the number 4 tram from ‘Świdnicka,’ getting off at ‘Bzowa (Centrum Zajezdnia)’; journey takes 20mins.Qul. Grabiszyńska 184, tel. (+48) 71 715 96 02, www.zajezdnia. org. Open 09:00-17:00; Sun 10:00-18:00; Thu 10:00-17:00; Fri, Sat 10:00-18:00; closed Mon. Admission 10/5zł. U THE ROYAL PALACE, HISTORY MUSEUM The main branch of the Wrocław City Museum, housed inside the renovated Baroque Royal Palace, is Wrocław’s most essential museum. Purchased by Frederick the Great of Prussia in 1750, the palace was converted to become the royal residence of the Prussian Hohenzolern kings - a function which it served from the 17th to 20th century. Badly damaged during WWII, only half of the structure survived and now houses three free permanent exhibitions: ‘1000 Years of Wrocław’, tracing the complex history of the Lower Silesian capital from the Middle Ages to the modern day through its art and artefacts; the meticulously recreated royal apartments; and the unique Beyersdorf Room, decorated entirely in Dutch tiles from the 17th century but temporarily closed to visitors as we send this guide off to print. It takes the better part of a day to see it all, but there’s a nice cafe when you need a break, and make sure you don’t miss the regal Baroque gardens behind the palace.QE‑6, ul. Kazimierza Wielkiego 35, tel. (+48) 71 391 69 40, www.mmw.pl. Open 10:00-17:00; Sat, Sun 10:00-18:00; closed Mon. Admission free for permanent exhibits. English-speaking guided tour 400zł. Audio guides in English and German 15 zł. U

The Depot History Centre

KONSPIRA In addition to being a fantastic Polish restaurant, Konspira is a self-declared ‘Centre for Historical Education.’ The interior is designed to emulate the 1980s, while giving guests a glimpse into the Soviet era via newspapers, posters, political cartoons and other iconography on the walls.In fact, one of the restaurant’s wardrobes is actually a secret passageway into a hidden room that recreates an ‘80s Polish apartment, filled with everyday household items, toys, appliances, and even police batons and riot gear from the martial law days. It’s a unique look into the past, and the fact that the staff isn’t that forthcoming about it (you might have to ask) almost makes the act of entry feel cooly clandestine. This entire establishment is a bit of a museum, and though you’ll get more out of it with a local guide, even without one it’s worth investigating; and the food is certainly worth staying for.QE‑5, Pl. Solny 11, tel. (+48) 796 32 66 00, www.konspira.org. Open 12:0023:00; Fri, Sat 12:00-24:00.

© Marcin Jędrzejczak

wroclaw.inyourpocket.com

49


Museums HYDROPOLIS

WROCŁAW CONTEMPORARY MUSEUM This old air raid shelter just west of the Old Town has been resurrected as a place for contemporary art in Wrocław. The round and concrete above-ground bunker has been cleverly adapted with an elevator at its centre which whizzes you up to the fantastic 6th floor cafe, which features a terrace and great views, and may just be the highlight of visiting here. As for the art, the permanent exhibit focuses on contemporary art from the 20th century with a strong Wrocław presence and they have numerous temporary exhibitions (see our Events section, p.15). The most striking pieces in the whole collection are outside the museum itself. Local

Just about halfway between the Old Town and the Centennial Hall you’ll find a 1893 neo-Gothic water tank turned high-tech multimedia museum dedicated - most appropriately - to the very stuff it used to hold. Divided into eight thematic parts and started off with a short 360-degree film which takes you from the Big Bang to nucleosynthesis to the formation of planets to the origin of Earth’s aqua, Hydropolis is a friendlyfor-all-ages discovery zone where visitors can peek at creatures found in a drop of water, spin an Archimedes’ screw, sit in a replica of the Trieste bathyscaphe, which made a descent to the bottom of the Mariana Trench in 1960, or kick back in the sea-sounds-andbioluminescent-jellyfish relaxation space. Informative and impressively designed, this is one experience we wholeheartedly recommend. To get here, take tram number 3 from Rynek or Galeria Dominikańska to pl. Zgody, then backtrack a bit and turn right on ul. Szybka; you’ll cross a small bridge before hitting ul. Na Grobli, at which point the museum will be on your right.QK‑7, ul. Na Grobli 19-21, tel. (+48) 71 340 95 15, www.hydropolis.pl. Open 09:00 - 18:00; Sat, Sun 10:00 - 20:00. Admission 27/18zł, family ticket 72zł.

Train to Heaven

© sidbradypus, Dollar Photo Club

artist Stanisław Dróżdż’s Hour-glass on the facade of the building and the amazing and enormous Train to Heaven sculpture of a vertical locomotive nearby will make you get your camera out. To get there, hop on trams 3, 10, 20, 23, or 33 (quite a bit of choice there) at the ‘Rynek’ stop, getting off 3 stops later at ‘Pl. Strzegomski.’QPl. Strzegomski 2A (Fabryczna), tel. (+48) 71 356 42 67, www.muzeumwspolczesne. pl. Open 12:00-20:00; Mon 10:00-18:00; closed Tue. Admission free for permanent exhibits; temporary exhibits 10/5zł, family ticket available, children under 6 free. Thu free. U 50 Wrocław In Your Pocket



Cafés

Breakfast in Central Cafe

AMORINIO.PL This colourful Italian cafe offers enough sundaes, shakes, and other sweet treats to make all the teeth of a shark fall out in ecstasy. Seriously, the sheer variety of desserts available here is awe-inspiring and makes deciding a challenging conundrum (don’t worry, there’s no incorrect choice). The modern design is eclectic, but smart, with exposed bricks, wallpaper disguised as tile mosaic, and a subtle angel theme. A great place to take the kids; if you’ve overdone the sweets there is also a range of savoury quiches and crepes.QF‑5, ul. Wita Stwosza 1-2, tel. (+48) 71 346 29 44, www.amorinio.pl. Open 10:00-22:00; Fri 10:00-23:00; Sat 09:00-23:00; Sun 09:00-22:00. T­B­6 BEMA CAFE Probably the nicest cafe north of the Odra, we aren’t the only ones gushing about Bema Cafe, which was nominated for the ‘Ale Lokale 2013’ award. A rather industrial interior design of coarse concrete and bare bulbs is offset by large display cases and plenty of natural light, and the terrace boasts perhaps the only parasols in town devoid of corporate emblems. Open early for breakfast (served all day!) and offering plenty of yummy sweets and lunch eats, absolutely delicious fresh juices and amazing coffee drinks prepared with a variety of alternative brewing techniques, we find ourselves using this hip, neighbourhood cafe so often as an office, that it’s actually starting to feel more like... well, home. Heartily recommended.QG‑3, ul. Drobnera 38, tel. (+48) 71 322 02 12, www.bemacafe.pl. Open 08:00-21:00; Sat, Sun 09:00-21:00. T­U­6­W 52 Wrocław In Your Pocket

BUŁKA Z MASŁEM This fantastic venue succeeds at being a casual restaurant, trendy cafe, and after-hours hangout all at the same time, thus making it a trick for us to categorise, but a joy to drop by any time of day. In addition to daily specials, the simple, laminated menu offers affordable eats: breakfast (served till noon on weekdays, 13:00 weekends), burgers, and salads, plus a concise list of cocktails, shakes, and lemonades. Achieving that rare feat of mass appeal and hipster approval, Bułka z Masłem makes the shortlist of must-visit Wroc venues whether you want a coffee, beer, or bite to eat.QD‑6, ul. Włodkowica 8A. Open 09:00-23:00; Thu 09:00-24:00; Fri, Sat 09:00-01:00. B­6­W CAFE ROZRUSZNIK This small, charming corner cafe (under Blu’s mural on ul. Pomorska) has a great neighbourhood vibe and is quite the hip hangout for wholesome young urbanites. Full of retro fittings, burlap coffee bags on the walls and a kumquat tree on the window counter - drop in to enjoy fair trade coffee (they even have trendy brewing techniques like Aeropress), some sweets and limited vegetarian eats, wifi, and Sunday morning sounds emanating lazily from the record player where you’d expect a cash register to be. Almost makes you want to look at apartments nearby so you can start every day here.QF‑3, ul. Cybulskiego 15. Open 07:30-20:00; Sat, Sun 10:00-20:00. T­B­6


Cafés CENTRAL CAFE Around the corner from Pasaż Niepolda and open early - here’s a good place to start your day. This Americanstyle bakery cafe offers a blackboard menu (in Polish and English) with plenty of familiar breakfast options, including pancakes with maple syrup, bagels and cream cheese, yoghurt with granola and honey, oatmeal loaded with yummy toppings, pastries, cupcakes, quiche, pastrami, and more. Of course, there’s coffee and smoothies as well, plus plenty of space to park it and observe the cute clientele enjoying their oatmeal until your eyes are sufficiently wide enough to take your sightseeing back into town. The spacious, highceilinged, classic interior also serves as a great place to work or discuss business.QD‑5, ul. Św. Antoniego 10, tel. (+48) 71 794 96 23, www.centralcafe.pl. Open 07:00-21:00; Sat 09:00-21:00; Sun 09:00-16:00. T­U­B­6 COCOFLI A strained acronym for coexistence, cooperation, friendship, love and identity, Cocofli has become a bit of a cultural meeting place with an antiquated intellectual aesthetic thanks to a mish-mash of furnishings including a wall-length bookshelf, old telephone switchboard, and unique decorative art. Here they’re hip to all the alternative coffee brewing techniques and offer rice, soy, or almond milk, or you enjoy a glass of wine or a local craft beer.QD‑6, ul. Włodkowica 9, tel. (+48) 71 756 99 90. Open 10:0024:00. T­B­6 GNIAZDO Our laptopping cafe of choice, with an easy-going ambiance, fast wi-fi, and conveniently located electrical outlets. Decorated in a modern blackboard / wood / whitewashed brick theme, ‘the Nest’ now offers not only great coffee (including drip, aeropress, and chemex) and delicious cake, but also a selection of bagels, hummus, breakfast options, and healthy lunch bowls with protein, grains, and veggies.QF‑6, ul. Świdnicka 36, tel. (+48) 790 36 36 86. Open 08:00-21:00; Sun, Sat 09:00-21:00. T­B­6­W PALOMA Our new favourite. Located right on Plac Solny, this Ukrainian-owned specialty coffee shop and roaster is a lovely, laptopper-friendly space decorated in an industrial aesthetic, serving absolutely delectable coffee. Apart from the standard list of espresso-based drinks, you’ll find pour-over, V6, Aeropress, and Chemex brews (choose from Rwandan, Ethiopian, and Kenyan beans), espresso affogato, Viennese coffee, Thai coffee, and more, as well as a limited selection of breakfast options (porridge, granola, croissants). They even occasionally organise cupping sessions and open coffee roasting - check their facebook for more info.QE‑5, Plac Solny 8-9, tel. (+48) 881 33 12 28. Open 08:00-20:00; Fri, Sat 08:00-22:00. T­U­B­6

COFFEE ICE CREAM CAKES

Wita Stwosza 1-2, Wrocław www.amorinio.pl

TRALALALA CAFE The largest ice cream parlour this editor has ever laid eyes on, Tralalala Cafe offers bucket after bucket of ice cream (up to 56 flavours in summer!) in their seemingly endless glass display case, but that’s not all: also visit this busy cafe for coffee, hot chocolate, cupcakes, and other sweets. The retro decor with rock ‘n’ roll legends isn’t overly kitsch, and the seating is practically limitless, with more tables outside when the sun is out. What would Galeria Italiana be without Italian gelato?QF‑4, ul. Więzienna 21, tel. (+48) 71 319 83 88. Open 09:00-23:00. T­U­B­6 VINYL CAFE This groovy little cafe is an obvious labour of love, and old school audiophiles will literally feel right at home with the living room arrangement around the hi-fi record player. Full of cosy armchairs, crates of vinyl LPs and shelves of books, come in, pick out a 45, curl up with a coffee or beer and a book and you’ve got yourself the perfect afternoon. The sound system is state-of-the-art, their extensive record collection ranges from Dizzy Gillespie to Devendra Banhart, and bonus points for the policy of making sure a side plays all the way to the end before it gets changed. The coffee comes in big mugs, sweets are on hand, there’s a strong selection of Czech beers, wine, and cider, and you can also buy and trade records here. A second home to many.QF‑5, ul. Kotlarska 35-36/1A, tel. (+48) 508 26 02 88. Open 10:00-24:00; Sun 10:00-23:00; Fri, Sat 10:00-01:00. T­U­B­6 wroclaw.inyourpocket.com

53


Restaurants

Pinto Per-Peri (p.68)

The diversity and quality of restaurants in Wrocław is ever improving - as is the quality of service - and the city’s respectable number of international restaurants reflects its status as a thriving urban centre. While In Your Pocket once tried to list every eatery in the city centre, the expansion of the market and sheer redundancy of many restaurants now make that pursuit impractical. In our dining section you’ll find reviews of the most noteworthy and high-profile establishments in town, from those wellhidden places you shouldn’t miss, to prime locations you should swerve. While our print guide carries a large selection of restaurants, if you can’t find it here you’ll most certainly find it on our website (wrocław.inyourpocket. com), where we list dozens more reviews and encourage you to leave your own comments about the places you’ve visited. All IYP reviews are completely subjective, unsolicited and updated regularly to ensure accuracy at press time. The figures we quote in brackets represent the least and most expensive main courses on the menu. The hours we list are not necessarily the opening hours, but rather the times between which you can expect the chef to be working. Below are some specific recommendations depending on what you might be looking for. Smacznego! SPLURGE For fine dining in an unforgettable location head to the Monopol’s rooftop Restauracja Acquario (p.61); Le Bistrot Parisien (p.56), Brasserie 27 (p.58), and Sukiennice 7 (p.62) are the city’s best-of (in our esteem, anyway). 54 Wrocław In Your Pocket

CHEAP Wrocław is full of cheap eats. The quality is consistently high in MoaBurger (p.55), and Panczo (p.65), while Polish snacks and shots bars (p.74) are popular with nighttime revellers. The city’s numerous vegan eateries (p.68) are known for their low prices, and if it’s Polish you’re after, head to Chatka Przy Jatkach (p.66) or Konspira (p.67). LADS Bernard (p.58) offers litre steins of Czech beer and plates piled high with hot snacks for sharing, while the busty maidens of the Bierhalle brewery (p.76) along with costumed gents of Pod Fredrą (p.67) will keep you plied with beer and brats until you burst your buttons. COUPLES See our picks under ‘Splurge,’ all of which will impress with their high quality food, go for dinner and a concert at Vertigo (p.62), or wine and dine on the water in OK Wine Bar (p.60). FAMILIES Kids get a kick out of dining on the water in Barka Tumska (p.57) and Wratislavia (p.62). Alternatively, have fun watching them search for the ‘secret room’ in Konspira (p.67). For further options look for the child-friendly symbol T at the end of each listing. SPECIAL DIET Plant-eaters have it good in Wrocław, just see our Vegan section (p.68). Vega (p.69) is right on the market square, and fine gluten-free dining can be found in La Maddalena (p.59).


Restaurants SYMBOL & PRICE KEY 6 Animal friendly

C‑1 Map Coordinate

T Child-friendly

N Credit cards not accepted

E Live music

U Facilities for the disabled

W Wi-fi connection X Smoking room available o Outside seating

€ €€ €€€ €€€€ €€€€€

most mains under 25zł most mains 25-45zł most mains 45-75zł most mains 75-115zł most mains over 115zł

AMERICAN HARD ROCK CAFE HRC doesn’t really need explaining. This legendary rock ‘n’ roll chain is opening its fourth restaurant in Poland, bringing the usual BBQ grub, alc, and music memorabilia to a prime location on the main square. Among the treasures spread out over two floors you’ll find Elton John’s shoes, Beyonce’s corset, Lady Gaga’s leather cape, guitars used by Santana and Alice Cooper, Elvis’s microphone, and John Lennon’s 1960’s TV set. The menu is the usual romp through burgers (including a very ‘Polish’ creation with white sausage and sauerkraut), ribs, fries, chicken, and alcoholic drinks.QF‑5, Rynek 25, tel. (+48) 71 726 11 40, www.hardrock.com. Open 12:00-24:00. €€€. B­E­6 MOABURGER Like most things from New Zealand, Moaburger is very proud, making it clear from the kiwi iconography all over the interior that this is a NZ take on the classic American burger and shake shack. As far as the food goes, they’ve certainly super-sized it: burgers come served on a tray (a plate just wouldn’t do) piled high with the topping of your choice, and you might even consider splitting one with a friend if you have any other meals planned later in the day. Easy to eat and darn enjoyable, though you’ll discover it’s not exactly the cheapest meal out, with a burger, fries, and drink coming in over 30zł.QE‑5, Pl. Solny 10, tel. (+48) 71 330 74 82, www.moaburger.com. Open 11:00-23:00; Fri, Sat 11:00-01:00. €. T­B­6 SOCZEWKA A wide and nuanced assortment of delicious gourmet burgers on the market square, including a number of vegetarian options - how often do you get the chance to eat burgers with mac&cheese or sushi ingredients? There’s also a wide array of mojitos and whisky, and seating opposite the Town Hall or in the sharp interior. When we’re going through cheddar cheese withdrawal, this is our sanatorium; in fact, it’s hard to over-praise this place - it’s just that good.QF‑5, ul. Rynek 20/21, tel. (+48) 516 01 51 65, www.soczewka. wroclaw.pl. Open 11:00-22:00; Thu 11:00-22:30; Fri, Sat 10:30-23:00; Sun 10:30-22:00. €€. T­B­6

TIPPING TRIBULATIONS Polish tipping etiquette can be a bit confusing for foreigners. While in other civilized countries it’s normal to say ‘thanks’ when a waiter collects the money, you’ll be horrified to learn that in Poland uttering the word ‘dziękuje,’ or even ‘thank you’ in English, is an indication that you won’t be wanting any change back. This cultural slip-up can get very embarrassing and expensive as the waiter/waitress then typically does their best to play the fool and make you feel ashamed for asking for your money back, or conveniently disappears having pocketed all of your change. Be careful only to say ‘thank you’ if you are happy for the waitstaff to keep all the change. Otherwise we advise you to only use the word ‘proszę’ (please) when handing back the bill and the payment. Despite the fact that most waitstaff in PL are only paid in pennies and leftovers, it is not customary to tip more than 10% of the meal’s total (though being a foreigner may make the staff expectant of a bit more generosity). As such, we encourage you to reward good service when you feel it’s deserved. Finally, it is virtually unheard of to leave the tip on your card, because waitstaff are then forced to pay tax on the gratuity; you won’t get the chance. Therefore it’s essential to have some change or small bills handy in order to leave your server a tip. If you don’t have any, ask for change. wroclaw.inyourpocket.com

55


Restaurants ASIAN

Mennicza Fusion Restaurant

DIM SUM GARDEN The newest addition to the Ovo building, and a pretty great one. Dim Sum Garden is a cut above the rest, churning out splendid dumplings in addition to laksa (hard to find in Poland!), Peking duck, mango curry, General Tso’s chicken, XO beef, matcha lattes, and more. Feeling refined but not stiff, DSG also benefits from knowledgeable staff and a selection of unique cocktails (spicy mango, anyone?). 24zł lunch (soup+main) is served Mon-Fri 12:00-16:00. Recommended.QH‑6, ul. Podwale 83, tel. (+48) 609 59 65 94. Open 12:00-22:00. €€. U­B­6 OSIEM MISEK ‘Eight Bowls’, one of the most successful food trucks in Wro, has acquired a stationary restaurant in which to serve more of its tasty concoctions: lots of ramen and pad thai, plus their signature pulled pork baos, which draw folks from near and far. Unfortunately, with popularity seems to have come a decline in quality and increased wait times, issues which we sincerely hope will iron themselves out soon. QD‑5, ul. Włodkowica 27, www.osiemmisek.pl. Open 12:00-22:00. €€. T­U­B­6

www.thegranaryhotel.com + 48 71 395 26 00

WOOSABI NEW While the roomy interior exudes cool - mood lighting, palm leaf wallpaper - and the Asian fusion menu of bao buns, noodles, and rice bowls looks very promising on paper, the taste unfortunately disappoints. We went straight for the signature Woosabi Bowl, a mixture of rice, grilled salmon, mango, avocado, fresh cucumber, marinated carrots, nori, and ‘woosabi mayo’, and while some components were good (salmon is admittedly difficult to mess up), the quality of others did not meet expectations, especially given the rather high price. QD‑5, ul. Włodkowica 21, tel. (+48) 71 341 99 83, www.woosabi.pl. Open 12:00-24:00; Fri, Sat 12:0003:00; Sun 12:00-23:00. €€. T­B­6

FRENCH

czarymary-restauracja.pl Pl. Konstytucji III Maja 3, Wrocław +48 71 73 34 820 56 Wrocław In Your Pocket

LE BISTROT PARISIEN One of our local favourites for a long time running, this casual modern bistro openly pays homage to Paris with framed period photography, fine wines, and a lunch menu redolent of dining in the French capital. The food - from the steak in Cognac and pepper sauce to the fresh mussels and crème brûlée - is of exceptional quality across the board, making the relaxed atmosphere all the more refreshing. A perfect place for convincing your company that you have good taste, Le Bistrot is a popular congregation point for ex-pats as well. The staff are very friendly, flirty, and accommodating, and therefore in no way reminiscent of the eating out experiences we’ve had in the real Paris. We’d rather be here.QF‑4, ul. Nożownicza 1D, tel. (+48) 71 341 05 65, www.lebistrotparisien.pl. Open 12:00-22:00. €€. T­B


Restaurants INDIAN MASALA INDIAN RESTAURANT Well-positioned just off the market square, Masala does traditional Indian food in a more contemporary European style as Indian chefs work in plain view behind two long bars in the offbeat granite grey interior full of comical, conical hanging lamps, pop art elephants, and colourful seat cushions. The Express Lunch (served 12:00-15:30, MonFri) fills the seats and represents not only a great bargain, but a great deal of delicious food. The regular menu hits all the marks and portions are larger than most places, earning our earnest recommendation. For those travelling with little ones, note that a babysitter is on hand 12:00-18:00 on weekends.QF‑5, ul. Kuźnicza 3/1 A, tel. (+48) 71 302 69 49, www.masala-grill.pl. Open 12:00-23:00; Mon, Tue, Sun 12:00-22:00. €€€. T­U­B THALI NA RUSKIEJ After a few years of relative success near Rondo Grunwaldzkie, this recognizable Indian eatery has opened a second place closer to the Old Town. Find an assortment of passable but not great dishes including chicken/paneer/ mutton tikka masala, butter chicken, daal makhani, aloo gobi, achari mutton, biryani, and more in a colourful interior inherited from a vegan eatery (hence the Moroccan tiles). The mango lassi keeps us coming back.QD‑5, ul. Ruska 19, tel. (+48) 727 81 77 71, www.thali.pl. Open 12:00-22:00; Mon, Sun 12:00-21:00. €€. T­6­W

INTERNATIONAL 1450 SMOKEHOUSE & COCKTAIL Steak reigns king here, with cuts ranging from a straightforward skirt steak all the way to the monster tomahawk (one kilo of pure meat!); meat lovers can also choose from BBQ ribs, slow cooked pork belly, Viennese schnitzel, burger, and grilled regional trout. As the name suggests, this smokehouse is of the more elegant variety, also serving elaborate cocktails and a selection of whiskey (including 21-year-old Chivas Regal). Vegetarians need not worry too much - there are salads and risotto to choose from. Pop in between 9:00 and noon for a light (oatmeal) or not-so-light (full English or breakfast steak) breakfast.QF‑5, ul. Oławska 2, tel. (+48) 789 44 49 12, www.1450.com.pl. Open 09:00-23:00; Fri, Sat 09:00-01:00; Sun 09:00-22:00. €€€. T­B­E­6 BARKA TUMSKA The city’s first riverboat restaurant, and once again Wrocław gets it right on the first try. Nestled between the proliferation of islands and bridges just near Ostrów Tumski, this fantastic river barge offers no less than five unique dining rooms over three levels, including the Captain’s mess and the outstanding upper deck with room for 70 people to take in the sights and sunshine. The menu is an inventive mix of local and Mediterranean-inspired seasonal cuisine, changing every 3 months or so. A smart place to bring a date or the whole family: kids get their own menu wroclaw.inyourpocket.com

57


Restaurants and play area and will love exploring the corridors of this unique river diner. QG‑3, Wyspa Słodowa 10, tel. (+48) 71 322 60 77, www.hotel-tumski.com.pl. Open 12:0022:00; Mon 14:00-22:00; Fri, Sat 12:00-23:00. €€. T­U BERNARD We’ll go along with the crowd and admit that this trendy brewery/restaurant is one of the most alluring locales on the market square. A stylish, airy, three-level interior with a long inviting bar, Bernard is characterised by closely arranged tables which don’t offer any privacy but contribute to the casual atmosphere where the menu is your placemat and it’s perfectly acceptable to just enjoy a drink without eating. To that end, they have their own beer in dark and light, as well as bottled choices including a decent amber and four alcky-free flavours which we wouldn’t know anything about; enjoy their draughts in glasses growing from 0.4 to 2 litres. The food is nothing to overlook with a menu ranging from nachos to Polish and Czech classics, and the upperlevel tables in the window are a great place to take your date, but reserve ahead.QF‑5, Rynek 35, tel. (+48) 71 344 10 54, www.bernard.wroclaw.pl. Open 10:30-23:30. €€€. T­U­B­E­6 BRASSERIE 27 Fancy and indeed flavoursome, this place is owned by the hotel Europeum but worthy of its separate entrance. A mega modern, glass fronted appearance is complemented by designer hanging lights and dark woods. The reassuringly short menu starts with Italian and spans steak and also fish dishes, staying mostly within the bounds of Mediterranean cuisine. Friendly service and an award winning chef make this one of the better places in the city to eat.QE‑6, ul. Kazimierza Wielkiego 27A (Europeum Hotel), tel. (+48) 71 371 44 71, www.brasserie27.com. Open 07:00-22:00; Sun 07:00-10:30. €€€. U CAMPO Great for an elegant night out, CAMPO is an Argentine steakhouse located in Wrocław’s fancy new Ovo building. Apart from top-quality meat shipped in from the Ojo de Agua farm in Argentina and grilled to perfection in a Josper wood burning oven, CAMPO also offers a selection of delightful tapas (including calamari, lamb merguez sausages, and grilled eggplant rolls), Iberian ham, chorizo empanadas, skrei, and many other mouthwatering dishes. Round your meal off with a nice bottle of Argentine Alamos Torrontés, Saurus Pinot Noir, or Puro Corte.Qul. Podwale 83, tel. (+48) 690 04 03 33, www.campomoderngrill.pl. Open 12:00-22:00; Fri, Sat 12:00-23:00; Sun 12:00-21:00. €€€. T­B­6 CZARY MARY Inside the new Ibis Styles hotel, the design of this charming restaurant is modern and somewhat minimal, enhanced by high contrast colours, floor to ceiling windows looking onto the train station across the street, and - most of all - delightful Alice in Wonderland murals by local artist Szur Szur. The service is classy and the 58 Wrocław In Your Pocket


Restaurants menu is a concise list of beautifully presented entrees that combine unique flavours into creative creations. For such a seemingly casual, almost whimsical, environment, this is surprisingly upscale dining, and a great choice for planning meetings or a meal immediately upon arrival by train.QG‑8, Pl. Konstytucji 3 Maja 3, tel. (+48) 71 733 48 20, www.czarymary-restauracja.pl. Open 12:00-23:00. €€€. T­U­B­W LA MADDALENA With a great location next to the Mleczarnia beer garden, and including seasonal outdoor seating overlooking the White Stork Synagogue, La Maddalena offers upscale dining in Wrocław’s formerly Jewish, currently hipster district. The creme-coloured, conservatively elegant interior includes homely touches and can accommodate large groups as well as couples looking for a more intimate date destination. An enticing menu of regional dishes and fusion cooking makes the art of deciding a challenge, and with the big emphasis on presentation you may be tempted to take out your camera when they arrive. Portions are small but delicious, and you’d never guess that most (some 80%) of the entrees are gluten-free.QD‑6, ul. Włodkowica 9, tel. (+48) 71 782 60 90, www.lamaddalena.pl. Open 12:0022:00; Mon 17:00-22:00; Fri, Sat 12:00-23:00; Sun 12:0020:00. €€€. U­B MARINA Seafood, pasta, and a concise menu of salads and meats on Wrocław’s mini-marina, with a lovely terrace offering views over the canal. If the weather is too chilly head inside to their upscale bar/lounge (or the new exclusive VIP room) for a cosy cocktail and let the sommelier recommend a bottle of wine (or two) to take away. For those wanting to splash out on a bit of a treat, a 6-course tasting menu is also available. Opening hours subject to change in the spring.QF‑4, ul. Księcia Witolda 2, tel. (+48) 502 13 08 93, www.marina.wroc.pl. Open 14:00-23:00; Sat, Sun 12:00-23:00. €€€. T­U­B­6 MENNICZA FUSION It’s “dining with the stars” at this restaurant headed by Top Chef Poland finalist Łukasz Budzik. Located in an epic 16thcentury granary and blending a pan-European taste with the highlights of Lower Silesian cuisine, Mennicza Fusion also has a dedicated sommelier on board to guide you through a selection of fine wines. Try à la carte, seasonallychanging delicacies like duck with orange and chicory or skrei with lentils and wild cauliflower, or spoil yourself with their elegant tasting menu (150zł for 5 courses, 200zł for 7, 250zł for 9).QF‑6, ul. Mennicza 24, tel. (+48) 71 395 26 02, www.thegranaryhotel.com/mennicza-fusionrestaurant-pl.html. Open 13:00-23:00. €€€€. T­U­6

Get the In Your Pocket City Essentials App wroclaw.inyourpocket.com

59


Restaurants NADODRZE CAFE RESTO BAR Another hip addition to the ever-improving Nadodrze district, this is a modernly-decorated cafe-resto-bar combo serving coffee brewed using all the newfangled alternative methods, wine, draught beer, a bunch of good lunch options (including pizza, pasta, burgers, salads), and even breakfast bits like avo toast, bagels, and eggs. If you’re feeling whimsical, sit on one of three swings hanging near the front window and wave to random passers-by.QG‑3, ul. Drobnera 26A, tel. (+48) 885 02 03 03. Open 12:00-22:00; Sat, Sun 10:00-22:00. €€. T­U­ B­6 ODA BISTRO A tiny bistro with big haute-cuisine aspirations, tucked away in an unassuming corner of Nadodrze. The menu is brief and changes each week, but has in the past included such carefully-crafted delicacies as sweetbread with potatoes, confit egg yolk, and spring onion, or roasted cabbage with wine-braised parsnip, potatoes baked in hay (!), and smoked bacon. A word of warning - the portions are as small as the Scandinavian-inspired interior.QE‑3, ul. Wojciecha Cybulskiego 17/1A, tel. (+48) 535 84 42 90. Open 16:00-22:00; Sat 14:00-22:00; Sun 14:00-21:00. €€€. B­6 OK WINE BAR Elegant, glitzy, and now located right on the waterfront, OK Wine Bar has used an address change to emphatically establish themselves as one of the city’s most refined destinations for business and romance. The decor is white, bright, and modern, with floor-to-ceiling windows letting in lots of natural light by day, and an intoxicating city shimmer after dark. The seasonal menu emphasises local products and includes hors d’oeuvres and a daily threecourse lunch from 12:00-16:00 for 54zł (or limit it to two courses for 46zł). Like the menu, the wine list is surprisingly short but resoundingly robust (with glasses beginning from 17zł), but OK also operates as a shop with over 400 world vintages you can take home.QE‑4, ul. Księcia Witolda 1, tel. (+48) 71 714 21 26, www.okwinebar.com. Open 12:00-22:00; Thu, Fri, Sat 12:00-23:00. €€€€. U­B­6 POD PAPUGAMI Long known as a default Wrocław drinker, it shouldn’t be forgotten that ‘the Pod’ – in the plummest of plum locations on the Rynek - serves up some rather good food too. Take advantage of the 26zł lunches, served Mon-Fri until 17:00, or wait until evening when the terrific pork steaks will set you up very nicely for a night of cocktails and live music inside this classy tourist-friendly venue full of classic movie memorabilia.QF‑5, ul. Sukiennice 9A, tel. (+48) 71 343 92 75, www.podpapugami.com.pl. Open 12:00-23:00; Sat 12:00-24:00; Sun 12:00-22:00. €€€. T­U­B­E­6 PRZYSTAŃ (THE HARBOUR) Decked with tall blonde wood chairs and tables and decorated with old nautical illustrations and knot-tying charts, Przystań nonetheless remains thoroughly modern 60 Wrocław In Your Pocket


Restaurants matching the design of the well-placed new building it occupies. Across the river from the main university building, the real reason to dock in this harbour is the deck seating over the water which offers great views and actually feels like you’re on a boat. The concise menu offers pastas, risotto, steak, saddle of lamb, gorgeous salads - including the very brave chicken liver salad with apple, avocado, orange, and parmesan - and, of course, wonderful seafood and fish.QF‑4, ul. Księcia Witolda 2, tel. (+48) 502 13 08 93, www.przystan.wroc.pl. Open 09:00-23:00; Sat 10:00-23:00; Sun 11:00-23:00. €€€. T­U­B QUESTA Located in Q Hotel, Questa goes far beyond expected hotel fare, serving up the likes of angler fish (yes, the really scary one with the light-up lure and huge teeth!), trofie with beef and red wine sauce, and crème brûlée with bison grass from their seasonally-changing menu. Breakfast is served 6:30-10:30 Mon-Fri and 7:00-11:00 on the weekends; expect a buffet of cold cuts and cheeses, homemade pâté, salad, eggs, bacon, Vienna sausages, pastries, cereal, and other classic brekkie options.QD‑9, ul. Zaolziańska 2, tel. (+48) 71 749 17 00, www.qhotels.pl. Open 12:00-22:00. €€€. T­U­B­6 RESTAURACJA ACQUARIO The upscale restaurant on the rooftop terrace of the legendary Hotel Monopol, Acquario offers an enticing, eclectic menu with a special flair for seafood and innovative tasting menus with 4, 6, or 8 dishes to choose from. If you’re anything like us, however, you’ll be just as interested in the world-class wine list. There’s really no better way to relax than with a bottle of red enjoying the fabulous views over Wrocław through rose-tinted glasses.QE‑6, ul. Modrzejewskiej 2 (Monopol Hotel), tel. (+48) 71 772 37 77, www. monopolwroclaw.hotel.com.pl. Open 12:00-16:00, 18:00-22:30. 4 dishes for 160zł, 6 for 220zł, 8 for 280zł €€€€€. U­B STARY KLASZTOR (THE OLD MONASTERY) Though rebuilt after the war, this former Dominican convent dates back to the early 14th century and was previously the site of a very upscale restaurant - a fact which hints at the ‘wow’ factor of its interior. Full of gorgeous architectural details and high arching ceilings, it’s a bit like dining in a cathedral, but don’t be mistaken - you won’t be cloistered off from society here. Aimed at Wrocław’s student population, there’s an eclectic concert schedule with live music three nights a week on average in the gothic cellars (check their FB page for details), and a large year-round beer garden. On top of that, the full menu of European eats is quite good and the beer selection is great. If you’re really pinching pennies, the attached Bistro Nowy Targ is super cheap. Worth investigating for eats, drinks, and hijinks.QG‑5, ul. Purkyniego 1, tel. (+48) 519 89 47 69, www.staryklasztor.com.pl. Open 13:00-01:00. €€. B­E­6 wroclaw.inyourpocket.com

61


Restaurants STATEK WRATISLAVIA RESTAURACJA Z NURTEM Dinner and a cruise? You bet. When it’s not docked at its harbour on the Oder, Wratislavia glides along the river, offering splendid views of the city and an a la carte menu of traditional fare with modern elements courtesy of chef Piotr Gietner. In the summer season there are three cruises per day, at 12:00, 14:00, and 16:00 (90 minutes each); at 18:00 the vessel docks for the night and diners can show up without being afraid they’ll miss the departure. Now this is what we call eating on the water.QG‑4, Wratislavia Harbour, Bulwar Xawerego Dunikowskiego (near the Hala Targowa), tel. (+48) 570 90 29 03, www. statekrestauracja.pl. Open 12:00-23:00; closed Mon. €€. T­W SUKIENNICE 7 Certainly one of the most elegant, upscale dining establishments to open in Wrocław in some time, Sukiennice 7 offers an outstanding menu of modern Polish and Mediterranean culinary creations served on slabs of slate or thinly-sliced tree trunks. A certain theatricality exists here as the chefs in their funny hats put on a show in the open kitchen (surrounded by a long bar), and the waitresses scurry about wearing in something akin to folk costumes, while a pianist plays in the evening - during which time you can expect this place to be packed despite the ample size of the modern interior. A great place for large group reservations, keep costs down Mon-Fri 12:00 - 16:00 with their lunch specials.QF‑5, ul. Sukiennice 7, tel. (+48) 71 342 74 56, www.sukiennice7.pl. Open 12:00-24:00. €€€. T­U­ B­6

Italian chefs and cook

Small Italy in the heart of Wrocław

Corso Wine Bar & Restaurant Szewska 19/21 +48 71 337 57 89 @corsowinebar corso_restaurant 62 Wrocław In Your Pocket

VERTIGO JAZZ CLUB & RESTAURANT How about dinner and a concert? Head to the best jazz venue in the region for a sophisticated evening of rhythmic music, killer cocktails (none of which are called ‘Hot Sax’), and a range of modern fusion-influenced European dishes. Daily concerts begin at 20:00, during which time reservations are recommended.QF‑6, ul. Oławska 13, tel. (+48) 71 335 21 29, www.vertigojazz. pl. Open 18:00-24:00; Fri, Sat 18:00-02:00. €€. U­B­E ZENKA CAFE Simple, bright, and modern, Zenka is the younger sister of Central Cafe who has wandered a bit farther from the city centre (across the river, in fact). Their newest obsession is pastrami, which they serve in deliciously loaded sandwiches including the pastrami bagel, though you can also get it in an omelette, salad, or pasta dish. Other eats include sunny-side up eggs with halloumi, pancakes with bacon and maple syrup, colourful oatmeal, soups, salads, and of curse plenty of great coffee, smoothies, freshlymade cakes, and alcoholic drinks. In warm weather you can sit out on the terrace gazing at the Oder. QE‑3, ul. Dubois 41, tel. (+48) 71 712 71 69, www.zenkacafe.pl. Open 07:00-21:00; Sat 09:00-21:00; Sun 09:00-19:00. €€. T­U­B­6


Restaurants ITALIAN CORSO NEW Though perhaps better known as a wine bar and wine shop, boasting some 200 varieties of Dionysus’ elixir, Corso also does good pizza, pasta, fish, and seafood dishes with a heavy emphasis on ingredients sourced from Italy. Highlights include linguine with truffles, grilled tuna steak, and swordfish; pair your dish with a glass of fine vino recommended by the knowledgeable wait staff.QF‑5, ul. Szewska 19-21/1A, tel. 71 337 57 89. Open 12:00-23:00. €€€. T­U­B­6 IGGY PIZZA The pizza + spritzers trend seems to be catching on, and Iggy’s rendition complete with a wood-burning oven, pinteresty interior, and neon-light nuggets of internet wisdom (‘save water drink prosecco’; ‘real queens eat pizza’) is irresistibly hip - but the chronic understaffing sours the experience. Brace for an extended wait, which will be rewarded by a hot, doughy (maybe a bit too doughy) pizza napoletana with toppings like prosciutto cotto, artichokes, ‘nduja sausage, tiger prawns, grapes, and more. Pair your pie with a Martini Royale, Aperol Spritz, Cynar Spritz, or Virgin Hugo, and round the meal out with cafe affogato or a nutella ring with ricotta cheese. QF‑5, ul. Kuźnicza 10, tel. (+48) 506 60 68 18, www.iggypizza. pl. Open 13:00-22:00; Fri, Sat 13:00-24:00. €€. T­U­ B­6 LA SCALA Tried and true La Scala enjoys a big reputation amongst locals, despite revved-up Rynek prices and uneven service from the bow-tied staff. That’s down to the food no doubt, with arguably the best Italian in town in the exclusive upstairs eatery, while the ground floor trattoria offers guests a cheaper, more concise incarnation of the menu amongst red-chequered tablecloths, pictures of rural Italy and strings of garlic.QF‑5, Rynek 38, tel. (+48) 71 372 53 94, www.lascala.pl. Open 11:00-23:00. €€€. T­B­6 NIEZŁY DYM We’ll cut right to it - the pizza napoletana served here is amazing. Expertly prepared dough, splendid tomato sauce, and tasty topping combinations - like blue cheese and red onion, pear and gorgonzola, chorizo and honey - have elevated this spot above Wro’s other pizzerias, making this our go-to place for delicious carbs. Italian wine and local beer is now served, making the experience just that much better. Heartily recommended.QF‑6, Plac Teatralny 1, tel. (+48) 530 53 31 29. Open 12:00-22:00; Fri, Sat 12:0023:00. €. T­U­B

Leave your own comments & reviews: wroclaw.inyourpocket.com wroclaw.inyourpocket.com

63


Restaurants

korean - japanese restaurant

Wrocław, ul. Kuźnicza 43/45 reservation tel. (071) 343 53 01 restauracja@darea.pl www.darea.pl

THE BEST SUSHI IN THE CITY

JAPANESE DAREA SUSHI KOREAN - JAPANESE RESTAURANT A huge open plan space that does little in the way of décor, but plenty for the reputation of Korean food. Overseen by a Korean chap who settled in Poland over a decade ago Darea offers a cracking menu of both Japanese and Korean dishes including tangsuyuk (sweet and sour pork baked in pastry), kimchi soup, bulgogi, and five grill options where the cooking is left to the patrons. Highly recommended and a confirmed favourite of Wrocław’s expats. Take-away on offer at a 15 percent discount.QF‑4, ul. Kuźnicza 43/45, tel. (+48) 71 343 53 01, www.darea.pl. Open 12:00-22:30. €€€. B SEOUL KOREAN GRILL RESTAURANT Previously known as Ohh!! Sushi & Grill, this Asian chain rebranded to focus more on increasingly-trendy (in PL) Korean BBQ, and continues to surprise shoppers by providing exceptionally authentic, fresh food in one of the last places you would expect it: a shopping mall. Incredibly popular as a takeaway spot, that less energy has been put into the design of the interior than the quality of the food should hardly concern anyone’s stomach. With the endorsement of plenty of Asian clients at the tables each time we drop by, Seoul Korean Grill is also a great value for money. A second location can be found in Magnolia Park (ul. Legnicka 58) under the original name. QG‑6, Pl. Dominikański 3 (Galeria Dominikańska, level 0), tel. (+48) 71 330 65 40, www.ohhsushi.pl. Open 09:3022:00; Sun 10:00-21:00. €€€. T­U­W 64 Wrocław In Your Pocket

SZAJNOCHY 11 Sushi chefs work in plain view behind the canal bar, foregoing formal pretences with chatty camaraderie, as prepared sushi rolls float by ready to be plucked onto the plates of patrons. That’s not to say these gents don’t know what they’re doing - our nigiri and futomaki rolls were as good (and as fresh) as any we’ve had anywhere, and it’s certainly refreshing to see a bit of lightheartedness applied to something as achingly serious as sushi has been ever since it left Japan. Decor is minimal but on the mark with dark walls, wood furnishings, and scattered plants, and like many other local places, it pays to appear during lunch (served 12:00-16:00 Mon-Fri) for bargain priced sushi sets, which as you might expect - can get quite expensive otherwise. Overall: simple, authentic and, most of all, friendly.QE‑6, ul. Szajnochy 11, tel. (+48) 662 15 13 93, www.szajnochy11. pl. Open 12:00-22:00; Thu, Fri, Sat 12:00-23:00. €€. T­B

JEWISH SARAH Located near the White Stork Synagogue and Jewish Community Centre, Sarah can make its claim as Wrocław’s most Jewish restaurant, for whatever that’s worth. The budget menu - unfortunately not kosher - features seasonallychanging, traditional Jewish dishes, and though reports of their quality and of the service are a little uneven, this is still a great place to spend time in our opinion. With plenty of atmosphere thanks to earthy colours, menorah candlelight,


Restaurants and loads of antiques, Sarah is reminiscent of the cafes found in Kraków’s old Jewish district and teams with Mleczarnia to create one of the best seasonal beer gardens in the city. QD‑6, ul. Włodkowica 5, tel. (+48) 609 99 01 97, www. sarah.wroclaw.pl. Open 12:00-23:00. €€. U­B­6­W

MEXICAN PANCZO Mexican and Tex-Mex in Poland can be terrible - microwavethawed sludge guacamole and flavourless gringo quesadillas are the norm most places you go. Luckily, now and then you’ll find an establishment more interested in flavour and quality (and, dare we say, creativity) than in drawing a crowd familiar exclusively with movie-theatre nachos. This is one of those places. Endearingly unorthodox, their “big-ass burritos” (more Tex than Mex, obviously) feature ingredients like pulled pork, cottage cheese marinated in chilli, mango marinated in passion fruit, and lime beetroot. The end result blew our socks off, and there’s more to try on the menu: pulledchicken quesadillas, decked-out baked potatoes, tacos, and a selection of colourful margaritas, cheladas, sangrias, and shots. Provecho! To try the Panczo take on breakfast, it’s off to their second place on ul. Wita Stwosza 13 (F/G-5).QD‑5, ul. Św. Antoniego 35/1A, tel. (+48) 884 00 97 37. Open 12:0023:00; Fri, Sat 12:00-24:00. €. U­6­W

100 metres from the Old Town, the Mercure Hotel and the DoubleTree by Hilton

MIDDLE EASTERN JAFFA NEW A slice of Tel Aviv in Wrocław - hip, buzzing, and pretty loud. While open from noon, this street-food style eatery really heats up in the evenings, with revellers sashaying through to refuel with Israeli mezze, hummus, roasted cauliflower, pitas (including the classic sabih), shawarma, and fattoush salad. With a relatively well-stocked bar (alas, no craft beer) and clubby vibe (both in terms of music and decor), Jaffa is a welcome addition to the local nightlife scene.QE‑5, Plac Solny 14, tel. (+48) 578 00 04 96. Open 12:00-22:00; Fri, Sat 12:00-01:00. T

PASTA BARS UMAMI DUMPLING & PASTA BAR Not the Japanese establishment you’d expect from the name: instead, Umami explores the ‘fifth taste’ (which, if you need a reminder, is ‘savoury,’ ‘meaty,’ or ‘brothy,’ and was first proposed by chemist Kikunae Ikeda in 1908) in a variety of world cuisines. The owners’ other culinary love is humble flour, and as such the menu focuses largely on dumplings and noodles, such as ravioli, pierogi, wontons, ramen, pad thai, tagliatelle, and more. Bright, airy, and located right on the main square, Umami also appears to be exceptionally child-friendly, judging from the number of cherub-cheeked customers babbling away in high chairs (and yes, there is a kids’ menu!). If you’re thirsty for more, Umami also has an intriguing selection of cocktails, including ‘smoked sesame,’ ‘spicy tomato,’ and ‘roasted tea.’QE/F‑5, Rynek 60, tel. (+48) 602 66 00 38, www.umami.wroclaw.pl. Open 10:30-22:00; Fri, Sat 10:30-23:00; Sun 10:30-22:00. €€. T­U­B­6

OHH!! SUSHI & GRILL Seoul Korean Grill Restaurant C.H. Galeria Dominikańska Pl. Dominikański 3, Wroclaw Tel. 71 330 65 40 Restaurant OHH!! SUSHI & GRILL C.H. Magnolia Park Ul. Legnicka 58, Wroclaw Tel. 71 350 03 68

www.ohhsushiwroclaw.pl ohhsushiandgrill wroclaw.inyourpocket.com

65


Restaurants POLISH CHATKA PRZY JATKACH This small, popular Polish eatery, across from the ul. Jatka gallery stalls, achieves the trick of appearing like a rustic village cottage if you don’t notice the ceiling ductwork. Enhancing the illusion is the genuine Bolesławiec folkware on the tables (begging to leap into someone’s handbag), stout wooden tables, timber fittings and a thatched awning over the bar. The menu - conveniently available in Polish, English, and German - features all the Polish classics, but take note that almost everything on it is fried. Despite the average food, it can be hard to score a table in this veteran chow house, which makes a fine place for a fast, local lunch, or late evening meal if you were busy drinking when the dinner bell rang. And they conveniently accept Euros.QF‑5, ul. Odrzańska 7, tel. (+48) 530 23 08 11. Open 12:00-22:00. €€. T­B­W DWÓR POLSKI One of the most regal-looking restaurants on the Rynek, Dwór Polski is chock full of stuffed falcons, Hussar wings, and enough medieval armour and weaponry to start a museum. Those looking for a royal feast however, may be disappointed. Despite the upmarket prices and palatial interiors, the food - mostly game dishes like pheasant, boar, and venison carved up with pewter cutlery - doesn’t always live up to expectations. Gamey indeed, and if you’re a vegetarian, get away quickly.QE‑5, Rynek 5, tel. (+48) 71 372 48 96, www.dworpolski.wroclaw.pl. Open 11:0023:00. €€€. T­B­6­W JADKA Faultless modern and traditional Polish cuisine inside a refurbished Prussian-era butchery featuring vaulted brick ceilings and timber. The concise menu won’t bowl you over, but the class and quality will: choose from the likes of beef tongue with hibiscus and beets or rabbit in cream with groats and carrots. Expect an expansive wine list, professional service, and a commitment to excellence. One of the few world-class dining options in the city, with some guests drawn specifically by the name of chef Justyna Słupska Kartaczowska.QE‑5, ul. Rzeźnicza 24/25, tel. (+48) 71 343 64 61, www.jadka.pl. Open 17:00-22:00; Sun 17:00-21:00. €€€. 6­W KARCZMA LWOWSKA Translating to ‘Lviv Tavern’ and dedicated not only to that formerly Polish city now lost in the wilds of the Ukraine, but also to that thought-to-be lost Polish ideal of a simple country lifestyle, this nostalgic restaurant’s immaculately decorated interior is decked out in rustic, rural artefacts, antiques, old photos and seems to have a stuffed pheasant on almost every table. Designed for day-long feasting, the menu of traditional Galician specialties looks like an outstanding bargain before you notice that all side dishes are charged separately, however the result is still a decent value and evidence that not everything on the market square is a tourist trap.QE‑5, Rynek 4, tel. (+48) 71 343 98 87, www. lwowska.com.pl. Open 11:00-23:00. €€€. T­B­E­6­W 66 Wrocław In Your Pocket


Restaurants KONSPIRA Recreating the 1980s with Soviet newspapers, political cartoons, posters, and other era imagery while Polish ‘hits’ play from the speakers, Konspira calls itself a ‘Centre for Historical Education’ illuminating Wrocław’s role in the Solidarity movement. With some English-language info it could do a better job at that, but as a restaurant it does a fine job of dishing out enormous portions of tasty local grub. The killer location includes a huge garden full of gorgeous trees(!) and a historical exhibit (Polish only unfortunately). Make sure you don’t miss the ‘hidden room’ - walk through a wardrobe to discover a clever recreation of what a Polish apartment might have looked like in the mid-80s. Completely unique and worth checking out. QE‑5, Pl. Solny 11, tel. (+48) 796 32 66 00, www. restauracjakonspira.pl. Open 12:00-23:00; Fri, Sat 12:0024:00. Kitchen is closing one hour before closed. €€. T­B­6­W POD FREDRĄ A perfect introduction to traditional Polish cuisine, from a perfect location inside Wrocław’s medieval Town Hall, Pod Fredrą ably covers the spectrum of Polish classics. The music, walls, and meaty menu combine to create the appearance of an old Polish village and the staff will dutifully serve you in at least three languages (Polish, German, or English). The extensive country fare is complemented by a large and international wine list, and you need not worry about your eyes being too big for your stomach as they’re quite happy to doggy-bag whatever you’re unable to put away of the large portions.QF‑5, Rynek - Ratusz 1, tel. (+48) 71 341 13 35, www.podfredra.pl. Open 11:00-23:00. €€€. U­B­6

Karczma Lwowska

Wrocław, Rynek 4 Rezerwacje / Reservations +48 / 71 34 39 887 karczma@lwowska.com.pl www.lwowska.com.pl

RESTAURACJA MONOPOL Known under communism as the most exclusive restaurant in Wrocław, queues would stretch outside the revolving doors as the staff shooed away anyone not wearing a tie, and menus and tableware frequently disappeared into the pockets of souvenir hoarders banking on the Monopol’s rep as a culinary masterpiece. With the historic building renovated and under the savvy stewardship of Likus, today that excellence is back in place with master chefs preparing a wide range of traditional Polish dishes, and an inspired breakfast smorgasbord starting each day. A modern classic, just leave the cutlery when you go.QE‑6, ul. Modrzejewskiej 2 (Monopol Hotel), tel. (+48) 71 772 37 80. Open 06:30-10:00 (breakfast), 12:00-22:00 (lunch and dinner); Sat, Sun 07:30-10:30, 12:00-22:00. €€€€. U­B SETKA For those who miss the communist system, and those who simply missed it altogether, this ‘Polish Folk Bar’ recreates the Soviet-era diner experience in the mould of the currently trendy 24hr Polish snack and shot bar. The loud, time-warp interior is plastered floor to ceiling with fine historical images of PRL life, while the menu is a bit more than the typical romp through cold dishes that wroclaw.inyourpocket.com

67


Restaurants complement vodka - the ribs are arguably the best in town, and we also recommend the potato pancakes with goulash. The prices here are precious more than pocket change, and Setka is certainly more popular than we ever remember any other aspect of the communist system being in this country.QF‑6, ul. Kazimierza Wielkiego 50A, tel. (+48) 733 40 74 07, www.setkabar.com. Open 10:0004:00; Thu, Fri, Sat 10:00-06:00. €. B­W

life e th e t Tas us... h wit

Piłsudskiego 98, Wrocław (vis a vis Main Station) bistrostationwroclaw tel: + 48 517 070 124

DECODING THE MENU Since one of the main things you’re likely to be doing while in town is eating, here are a few words you’re likely to encounter on any menu in town. Smacznego! (Enjoy your meal!) śniadania breakfast zupa soup przystawki appetisers dania główne main dishes dodatki side dishes ziemniaki potatoes kapusta cabbage ser cheese chleb bread warzywa vegetables owoce fruit mięso meat kurczak chicken wieprzowina pork wołowina beef ryba fish deser dessert ciasto cake lody ice cream napoje drinks kawa coffee piwo beer 68 Wrocław In Your Pocket

PORTUGUESE PINTO PERI-PERI & GRILL Finally, some authentic Portuguese flavours! As per the name, this low-key establishment embellished with exposed brick and azulejo tiles focuses on peri-peri chicken, a Portuguese BBQ specialty in spicy sauce made from the peri-peri pepper. Also on the menu: caldo verde soup, bacalhau a braz (salt cod with potatoes and eggs), bitoque (steak), and delicious Portuguese wines. During the warm season you can sit outside and watch Wrocław life go by while dreaming of Lisbon.QF‑4, ul. Uniwersytecka 11/12, tel. (+48) 696 12 77 66. Open 15:00-23:00; Sat, Sun 12:00-23:00; closed Mon. €€. T­U­B­6­W TASZKA WINE & PETISCOS Finally proving that the Main Square isn’t reserved only for immortal, pompous establishments and overpriced tourist traps, Taszka is a labour of love by a Polish-Portuguese duo, serving Portuguese-inspired petiscos (tapas) and two informal tasting menus (vegetarian and omnivore) alongside an impressive selection of wines straight from sunny Portugal. Fresh and unique, Taszka’s imaginative dishes and laid-back atmosphere are a winning combination for date night or a post-sightseeing splurge. QF‑5, ul. Rynek 53/55, tel. (+48) 570 33 74 24, www. taszka.wine. Open 08:00-24:00; Fri 08:00-01:00; Sat 09:00-01:00; Sun 09:00-23:00. €€. T­B­6­W

THAI PHATHATHAI This typical hole-in-the-wall establishment has perhaps four tables and an open kitchen, meaning you can peer right into the Thai cooks’ woks as they stir-fry together delicious concoctions. The very fairly-priced menu includes curries, spring rolls, fried rice, and - of course - pad thai. Outdoor seating is now available (in the warm season, of course), greatly increasing their capacity. QF‑5, ul. Więzienna 5C, tel. (+48) 534 79 88 63, www.phathathai. pl. Open 11:00-22:00; Thu, Fri 11:00-23:00; Sat 12:0023:00; Sun 12:00-22:00. €€. B­6­W

VEGAN AHIMSA RESTAURANT & CLUB Okay, first things first: these people really do know their spices, and it’s hard to believe that someone can inject this much flavour into lowly tofu. You won’t leave hungry, either; the allvegan menu offers huge portions of veggie sizzlers, masala


Restaurants dosa, stir-fry vegetables in peanut sauce, thali and sushi of the day, falafel, and veggie burgers. While the delicious smell might just be the deciding factor when choosing to dine here, the warm minimalist ambience entices you to sit a while longer.QD‑5, ul. Św. Antoniego 23, tel. (+48) 71 344 55 22, www.ahimsa.com.pl. Open 12:00-22:00; Sun 13:00-22:00; Fri, Sat 12:00-24:00. €€. T­B­6­W NAJADACZE.PL Wrocław now has enough alternative eating options most of them excellent - to send tourists on a veritable vegetarian food crawl. This small, likeable, and exclusively vegan eatery is certainly worth seeking out as well, offering a concise menu of Arabic and Indian cuisine that’s also conveniently available in English. The falafel burgers (15zł) are a big hit, while other highlights include the hummus, tofu cheesecake, kofta, and more. There’s a range of fair trade coffees, teas, and sodas, the food comes out of the kitchen fast, and costs almost nothing. Eat well and spend little - that’s what it’s all about no matter what your diet. QF‑4, ul. Nożownicza 40, tel. (+48) 71 344 55 11, www. najadacze.pl. Open 11:00-20:00; Sun 13:00-20:00; Fri 11:00-21:00; Sat 12:00-21:00. €. B­6­W VEGA This veteran establishment earns honours for being the first in the country to commit to going all vegetarian when it opened way back in 1987. Now, following a needed renovation, Vega has upped its own ‘anti-’ by going 100% vegan. Set over two floors right on the market square, the modern makeover has done wonders for the interior and the food is good as ever, especially the amazing cakes, desserts, and vegan nice cream. Enjoy daily specials, meatless cutlets, and Eastern-inspired dishes, with plenty for diabetics, those going gluten-free, and even raw foodies. Full of flyers and activist info, this place is a veritable counter-culture centre, and probably the cheapest, most alternative place you can eat on the market square of any major city in Poland. Way to go, Wrocław. Note that opening hours for the second floor differ: 9:00-20:00 Mon-Fri, 12:00-20:00 Sat, 12:00-19:00 Sun.QF‑5, ul. Sukiennice 1/2, tel. (+48) 71 344 39 34. Open 08:00-20:00; Fri 08:00-21:00; Sat 09:00-21:00; Sun 09:00-20:00. €€. T­B­W WILK SYTY NEW A very welcome addition to the vegan scene in Wrocław, the ‘Full Wolf’ is named after the popular Polish saying ‘both the wolf is full and the sheep is whole’, referring to a win-win situation. And indeed it is: with a short, seasonally-changing menu of intricate (and filling) plantbased dishes, plus cool decor, this little spot is popular both with Wrocław’s ever-growing army of vegans and with carnivores looking to increase their veggie intake. To give you an idea of the menu’s playfulness, recent entrees included the seitan schnitzel, marinated jackfruit bowl, leek pancakes, and sweet potato stuffed with tofu, vegetables, peanut pesto, and popcorn. As far as Wrocław’s vegan restaurants go, this is the winner. Recommended.QG‑2, ul. Trzebnicka 3, tel. (+48) 690 02 90 05. Open 12:00-20:00; closed Mon. €€. 6 wroclaw.inyourpocket.com

69


Nightlife

Whiskey in the Jar (p.76)

Wrocław bars are flexible - no matter what the official closing times are, most will stay open until the last customer has crawled out. The lion’s share are concentrated around the market square, but for more alternative drinking destinations also check out the divey tippler’s strip below the ul. Bogusławskiego train tressle (F-8), and destinations west of the market square, namely the hip cafe/bars of Pasaż Pokoyhof (D-5, ul. Św. Antoniego 2/4) and ul. Włodkowica (D-5/6), and the hedonistic courtyards off ul. Ruska, including Pasaż Niepolda (D-5, ul. Ruska 51). Recently, ul. Ofiar Oświęcimskich (E-5/F-6) has also emerged a one of the city’s most happening alternative streets. For clubbing, the main hedonist hangouts are ul. Św. Mikołaja (D-5) and the famous Pasaż Niepolda, where the parties last until morning even if you don’t. Expect cover charges of anywhere from 5-20zł at the door on weekends, and don’t expect to find toilet paper in any of the bathrooms after 22:00.Unfortunately, space is limited in our print guide, so visit our website - wroclaw.inyourpocket.com (of which there’s also a mobile version) - to read reviews of almost every drinking locale in town, and leave us your comments about all of those which you’ve visited. Na zdrowie, and happy hangover. COCKTAILS Shake it up in local stalwarts Papa Bar (p.74) and Pod Papugami (p.75), search for the speakeasy Cocktail Bar by Incognito (p.71), or get fresh and fruity in Coctail Bar Max (p.72). Domówka (p.78) and Grey (p.78) are currently the most exclusive catwalks for celebrity spotting and being seen. 70 Wrocław In Your Pocket

CRAFT BEERS Discover the depths of Polish beer culture in AleBrowar (p.71), Kontynuacja (p.73), and Marynka (p.73), or check out one of the breweries (p.76) where they make their own. STUDENTS As beer prices go up, cheap shot bars (p.74) are appearing all over, sustained by Wrocław’s student population. For spontaneous booty shaking it’s off to Mañana (p.79) or Szajba (p.75). LADS Breweries (p.76) are a popular place to start the night with pints of beer and plates of bratwurst, after which the party tends to move to the brash Pasaż Niepolda. COUPLES Show off by starting the night with a romantic dinner in OK Wine Bar (p.78), or a fancy drink in Papa Bar (p.74). Enjoy a classy jazz concert at Vertigo (p.76), continue the conversation by candlelight in Mleczarnia (p.74), or take a turn on the dance-floor in Mañana (p.79). ALTERNATIVE Regular presentations on how to be a Polish hipster are given in Szklarnia (p.75), Surowiec (p.79), and KRVN (p.73); Nietota (p.74) has a darker side, and Art Cafe Kalambur (p.78) is the heights of opiatic art nouveau decadence.


Nightlife SYMBOL KEY N Credit cards not accepted C‑1 Map Coordinate U Facilities for the disabled

6 Animal friendly

X Smoking room available

E Live music

B Outside Seating

W Wi-fi connection

BARS & PUBS 4HOPS Laid-back and trendy, 4Hops features sixteen taps with a constant rotation of craft beer, including many quality local options you’ll have trouble finding elsewhere, plus wraps, pizza, chili con carne, and other beer-friendly eats. The interior is a bit cafeteria-esque, what with the nondescript vintage wooden chairs and black-and-white floor tiles, but the wall paintings and bits of exposed brick come to the rescue.QF‑6, ul. Ofiar Oświęcimskich 46, tel. (+48) 515 57 28 84. Open 12:00-23:45; Thu 12:00-24:45; Fri 12:0001:00; Sat 13:00-01:00; Sun 13:00-23:45. 6­W ALEBROWAR The flagship brew pub of one of PL’s best and first craft beer brands, AleBrowar combines Polish street graphics with American-style microbrewing. As this watering hole’s official motto states, “don’t say hop until you try.” Actually, scratch that - the cool decor and crowds of chipper, welldressed patrons draw you in as soon as you round the corner, and the great selection of craft beer makes you stay for another... and another.QD‑5, ul. Włodkowica 27, tel. (+48) 533 94 48 23, www.alebrowar.pl. Open 14:0024:00; Fri, Sat 14:00-02:00. B­6­W BLACKBOARD PUB Located in the trend-setting Ibis Styles Hotel across from Dworzec Główny, the location may not be ideal for a pub crawl, but if you’ve got some time to kill between connections, or if you’re craving a pint straight off the train, then this surprisingly hip hotel bar is definitely worth a visit. It’s got a touch of industrial chic, black-and-white decor, neon and mood lighting, walls covered in blackboard paint and chalk renderings, live sports on the TV, and a laid-back ambience - what more do you need?QG‑8, Pl. Konstytucji 3 Maja 3, tel. (+48) 71 733 48 21. Open 17:00-02:00. U­W COCKTAIL BAR BY INCOGNITO A speakeasy hidden away in the red brick cellar of a cafe on Plac Solny; find it and you’ll be rewarded with cold brew cocktails, ‘molecular’ concoctions, single malt whisky, and other high-brow drinks served by sharp-looking bartenders (beer has been scrapped from the menu for being too plebeian). The atmosphere is classy and the music of choice is jazz and blues, providing a welcome alternative to the crazy college student establishments all too prominent in

ul. Pl. Konstytucji 3 Maja 3, Wrocław Phone: +48 71 733 48 21

BEER GARDENS While all of Wrocław may seem like a beer garden in the summer months, contrary to the evidence in front of you, it is not legal to drink in public spaces, whether it’s Bułka z Masłem a Ruska Street courtyard, the Oder riverbank, or elsewhere. Nor should you need to. With hundreds of bars all over the Old Town, suddenly every single one has a garden full of patio furniture the moment the sun comes out. So which to choose? Most tourists will keep to the market square (F-5), but to get a bit more breathing room try Mleczarnia (p.74) with its quiet patio in the shadow of the White Stork Synagogue. Recently Pasaż Pokoyhof (D-5) has emerged as a trendy place for al fresco drinking, but we’d rate the green leafy garden of Bułka z Masłem (p.52) as the best in town. Also worth a mention is the brand-new Urban Garden (p.76) on top of the Renoma Shopping Centre and Hotel Monopol (ul. Heleny Modrzejewskiej 2, E-6), which has upscale terrace bars with great views on both its fourth and sixth floors (one of these is Restauracja Acquario - p.61). wroclaw.inyourpocket.com

71


Nightlife BEACH BARS

Forma Plynna

The meandering Oder River creates may kilometres of embankments which have been turned into beaches by enterprising Wroclavians. Unfortunately swimming in the river is a no-no, what with the current and boat traffic, but the summer vibes are strong in the city’s many beach bars; and if you want to take a cooling dip, there are places for that too - just turn to p.81. FORMA PŁYNNA Far more grassy than sandy, Liquid Form is nevertheless worth the walk out towards Hydropolis if you’re after some chill-out time in a hammock, tropical drink in hand. Spread along the Oder River south of Grunwaldzki Bridge, this leafy summertime oasis also features deck chairs, food trucks, trampolines for children, strategically-placed fairy lights, and plenty of shade.QJ‑6, ul. Wybrzeże Stanisława Wyspiańskiego 20, tel. (+48) 660 38 08 20. Open 10:00-24:00; Sat, Sun 09:00-24:00. B­E­6­W STARA ODRA BEACH BAR Located past Nadodrze near the ‘Broniewskiego’ tram stop, this beach bar - and its sister locale BASEN Bar, located just across the river - is the furthest from the centre and thus probably your best bet for beating the crowds. Patrons can enjoy a sandy beach, deck chairs, umbrellas, and a selection of cooling alcoholic and non-alcoholic drinks from the bar, while a food truck is on stand-by for your gastro needs.Qul. Zawalna 11, tel. (+48) 731 42 12 87. Open 12:00-24:00; Sat, Sun 11:00-01:00. U­B­6 ZAZOO BEACH BAR Located just outside the Wrocław Zoo at a picturesque junction of the (regular) Oder and Old Oder, Zazoo is a part sandy, part grassy beach bar with deck chairs, umbrellas, a trampoline, and volleyball facilities, serving a decent selection of booze, coffee, and ice cream. QL‑6, Wybrzeże Wyspiańskiego 39E, tel. (+48) 729 41 85 86. Open 12:00-24:00; Sat, Sun 11:00-24:00. T­U­B­E­6 72 Wrocław In Your Pocket

the city. The place gets packed on the weekends, so make a reservation ahead of time. Recommended. QE‑5, Pl. Solny 11, tel. (+48) 730 93 12 02, www.koktajlbar.com. Open 17:00-24:00; Fri, Sat 17:00-02:00. B­W COCTAIL BAR MAX & DOM WHISKY The search for the letter ‘k’ continues at this upscale, roomy and inviting locale featuring tall windows, exposed brick, and a well-stocked 360 degree bar at the centre. Busy and chatty in the evenings, Coctail Bar Max nevertheless draws a calmer crowd, making this the place for getting one or two elegant drinks without stepping on other patrons’ feet or having to yell over dubstep. For a fancier experience, allow the white-smocked waiter to gingerly guide you into a glass-partitioned room of cigars and rare whiskeys, some dating back to the 1960s.QE‑5, ul. Rzeźnicza 28-31, tel. (+48) 691 96 00 00, www.barmax.pl. Open 11:00-05:00. X­U­B­W CRAFTOVA This craft beer drinkery is located in a townhouse with long beer-brewing and -drinking traditions: sneak down to the basement and you’ll find a 500-year-old tunnel connecting the house, where beer used to be made, to the cellar of the Town Hall, which used to function as a tavern (all the way to 2017, in fact). Back on the ground floor you’ll find twelve taps with three mainstay beers: Czech pilsner from Vinohradský Pivovar, Weihenstephaner Hefeweissbier, and a lambic from Lindemans, plus a rotation of nine other craft brews from Poland and abroad. And if all that drinking makes you hungry, there’s also a respectable menu of cheese and meat boards, salads, burgers, and steaks.QF‑5, Rynek 22/1, tel. (+48) 508 94 93 00. Open 12:00-23:00; Fri, Sat 12:00-01:00. €€€. B­6­W DOCTOR’S BAR Spacious, busy, and irresistibly hip what with the whitewashed brick, white tiles, and trendy light fixtures (gotta have those), Doctor’s is owned by a local brewery called Doctor Brew. The splendid selection of craft beer aside, this centrally located watering hole also offers dailyspecial lunches for 21zł (12:00-15:00 Mon-Fri) and hot snacks until the kitchen decides to close.QA‑3, ul. Św. Mikołaja 8, tel. (+48) 721 66 06 06. Open 10:00-02:00; Fri, Sat 10:00-04:00. B­6­W HARD ROCK CAFE HRC doesn’t really need explaining. This legendary rock ‘n’ roll chain is opening its fourth restaurant in Poland, bringing the usual BBQ grub, alc, and music memorabilia to a prime location on the main square. Among the treasures spread out over two floors you’ll find Elton John’s shoes, Beyonce’s corset, Lady Gaga’s leather cape, guitars used by Santana and Alice Cooper, Elvis’s microphone, and John Lennon’s 1960’s TV set. The menu is the usual romp through burgers (including a very ‘Polish’ creation with white sausage and sauerkraut), ribs, fries, chicken, and alcoholic drinks.QF‑5, Rynek 25, tel. (+48) 71 726 11 40, www.hardrock.com/ cafes/wroclaw/pl/. Open 12:00-24:00. E­6


Nightlife KONTYNUACJA Wrocław might be the best beer city in PL, and this is arguably its best craft beer house - though competition is fierce. With 25 beers from PL and abroad on draught (including two hand-pumps), the ales are inscrutable, and the atmosphere has picked up considerably despite a slow start. With modern, minimal decor, a lengthy bar, and long thin tables to encourage conversation, this is one of the most popular meet-up places for a pint or two and some good conversation. QF‑6, ul. Ofiar Oświęcimskich 17, tel. (+48) 792 40 00 84, www.kontynuacja.ontap.pl. Open 16:00-01:00; Fri 16:0002:00; Sat 14:00-02:00; Sun 14:00-24:00. B­6­W KRVN Shorthand for ‘Karavan’ (obviously), this odd and amiable bar/ bistro combines a smart post-modern aesthetic with a street art edge and deliberate traces of urban decay: think steel doors and subtle neon, plus strange Sharpie scribbles on unfinished walls. In the evenings it’s a total hipster hangout full of fanny packs, plug earrings, ironic moustaches, and fast electronic music. The drinks menu is unique, inventive, and nothing short of excellent, with a long list of original cocktails for the summer and hot concoctions for weathering the long Polish winter. By day natural light filters through the streetside windows and KRVN is more of a bistro with a great menu of soups, burgers, and Buddha bowls (served until 22:00, FriSat 24:00). An ideal place to pretend you’re not a tourist, this is essentially the perfect Wrocław hangout.QD‑5, ul. Św. Antoniego 40/1A, tel. (+48) 575 79 17 57, www.krvn.pl. Open 12:00-24:00; Fri, Sat 12:00-02:00. B­6­W

Coctail Bar Max & Dom Whisky

ul. Rzeznicza 28-31 50-130 Wroclaw tel. + 48 691 960 000 wroclaw@Barmax.pl www.Barmax.pl www.domwhisky.pl

C O C K T A IL S L E G E N D ASRHYE XO T IC F R U IT S W IT H F R E

n

tio whisky selec The Biggest Poland in

LIGERO CIGAR & RUM LOUNGE Located in the snazzy Justin Centre, Ligero is Wrocław’s largest cigar shop and lounge, offering expert advice and a huge selection of hand-rolled C ​ uban, Dominican, Nicaraguan, and Honduran cigars from their state-ofthe-art walk-in humidor. Recline in a leather armchair in their spacious, perfectly ventilated smoking lounge and enjoy top-shelf Caribbean spirits. The rum selection is unparalleled, but they also have excellent coffee and a tasty selection of local craft beers, allowing you to make the experience not only more Wroclavian, but more casual as well.QG‑6, ul. Krawiecka 1/1A, tel. (+48) 71 712 71 57, www.ligerolounge.com. Open 11:00-22:00; Fri 11:0002:00; Sat 12:00-02:00; Sun 14:00-22:00. X­U­B­6­W MARYNKA PIWO I APERITIVO Marynka essentially takes the idea and atmosphere of a wine and tapas bar and applies it to choice ales. Here you can select from a wide variety of beers from all over the world, including 14 regularly changing taps, while snacking on tasty appetisers, and they’ve now added delicious wood-fired pizza to their bag of tricks thanks to a cooperation with Happy Little Food Truck parked out back. Hidden in an obscure courtyard behind Graciarnia near the Royal Palace, this is a refined place for beer lovers to relax without the snobbery you might associate with connoisseur culture. Worth seeking out.QE‑6, ul. Kazimierza Wielkiego 39, tel. (+48) 575 75 15 50. Open 16:00-24:00; Sun 16:00-23:00; Fri, Sat 16:00-02:00. B­6­W wroclaw.inyourpocket.com

73


Nightlife POLISH SNACKS & SHOTS

Photo by Karol Grzenia

A very Polish phenomenon that has swept the country recently is the late-night snack and shot bar. Known locally as ‘Zakąski Przekąski’ (literally ‘Appetisers & Snacks’), these trendy bars cash in on communist nostalgia and the appeal of low prices by offering a small selection of simple, local appetisers (typically served cold) for about 8zł each, with drinks typically fixed at 4zł. MINISTERSTWO ŚLEDZIA I WÓDKI NEW This popular chain of ‘snacks and shots’ bars goes for newspaper-clipping propaganda wallpaper and oldfashioned drinking snacks like herring in oil, cream, or vinegar, beef tartare, and pork jelly. With shots costing between 4 and 8zł a piece and snacks at 8zł per serving, the formula here is simple and effective.QE‑5, ul. Rzeźnicza 34, tel. (+48) 530 08 66 72, www.msiw.eu. Open 14:00-02:00; Fri, Sat 14:00-05:00. B­6 NAGI KAMERDYNER An absolutely fantastic boozer that also operates as an esteemed photography gallery (galeriajadalnia.pl), ‘The Naked Butler’ captures the outlaw elegance of Prohibition-era America with music from the 1920s and ‘30s and interrogation lamps.QE‑5, ul. Św. Mikołaja 8-11, tel. (+48) 695 63 09 63, www.nagikamerdyner. pl. Open 17:00-24:00; Thu 17:00-02:00; Fri, Sat 17:0006:00; closed Mon, Sun. U­B SETKA As unlikely as the combo may sound, Setka (the Polish name for a 100ml glass of hard alcohol) is where Las Vegas meets the former People’s Republic of Poland in a brash, loud, and fun drinking den that’s bursting at the seams on most nights. With a slot-machine-esque backlit menu board featuring the likes of herring, lard, and potato pancakes, a garishly multicoloured ceiling, and a slightly irritated female voice reading the order numbers over the mic, this is a blast from the past dressed to please present-day bar-hoppers.QF‑6, ul. Kazimierza Wielkiego 50A, tel. (+48) 733 40 74 07, www.setkabar.com. Open 10:00-04:00; Thu, Fri, Sat 10:00-06:00. B­W 74 Wrocław In Your Pocket

MLECZARNIA We’ve been mainstays at this dusky, back-street, candlelit pub since our first days in town. Hidden in an enchanting courtyard with the White Stork Synagogue and a glorious oak tree, the summer beer garden is fantastic, while the sepia interior of wobbly furnishings and framed sketches captures an ethereal, nostalgic atmosphere better than anywhere else in Wroc’s former Jewish district. A bohemian mix of local academics, hipsters and hostelers drink through the debate topics of the day while an excellent mix of ethnic and indie music (always played at just the right level) drifts through the air. Honestly, Mleczarnia is the kind of place we could live in, and some regulars appear to actually do so. With a hostel upstairs, you can too.QD‑6, ul. Włodkowica 5, tel. (+48) 71 788 24 48, www.mle.pl. Open 08:00-04:00. B­6 MOTYLA NOGA Hands-down the most epic drinking location in the city: though this student dive bar and ‘gastro pub’ isn’t all that great on its own, the 14th-century prison that houses it, complete with a fantastic courtyard that doubles as a year-round beer garden, certainly is. Skip the greasy food, order whatever they have on tap, and soak up the medieval vibes.QF‑4, ul. Więzienna 6, tel. (+48) 71 319 42 29. Open 11:30-01:00; Fri, Sat 11:30-03:00; Sun 11:30-24:00. B­6 NIETOTA One of Wrocław’s most original venues, Nietota is a place for artsy discourse, self-destructive decadence, and debauchery. An awful lot of time has gone into the decor with almost every surface covered in highly-illustrative original artwork that gives the space a grotesque, creepycool Nachtkabarett atmosphere where concerts and theatre troops take the stage between weekend DJ nights. Completely unique in style and atmosphere, the drinks list is also exceptional with Lindeman’s cherry lambic to candy the lips of the ladies and delicious Litovel straight from Czechia. Well worth seeking out.QF‑6, ul. Kazimierza Wielkiego 50, tel. (+48) 733 23 39 92, www.nietota.pl. Open 17:00-05:00; Sun 17:00-02:00. B­E­W PAPA BAR One of Wrocław’s most stylish and chic bars, how much you favour Papa Bar really depends how much you fancy yourself a fit with the jet set. Filled with foreign and local hotshots in collars and cufflinks beside blonde beauties and botox cougars drinking cocktails and single malt whiskeys around an endless rectangular bar, grand colonnades support the ceiling while red carpet shots of smiling Hollywood hunks and starlets dress the walls. Though the tedious house music is hardly original, Papa Bar still provides many of the comforts other places lack - including competent mixologists, sports on the flatscreen, and a menu of great eats served late. Recommended.QE‑5, ul. Rzeźnicza 32/33, tel. (+48) 71 341 04 85, www.papabar. pl. Open 12:00-01:00; Sun 16:00-01:00; Fri 12:00-02:00; Sat 16:00-02:00. U­B­W


Nightlife PINTA One of the first players on Poland’s rapidly expanding craft beer scene, Wrocław brewery PINTA (Pint) decided to take the next step and open their first sit-down locale in the prestigious OVO building. In their vaguely industrial interior you’ll find a selection of 26 PINTA brews in an impressive range of styles, from an oatmeal hoppy witbier to an imperial Baltic porter, plus a straightforward menu of seasonal dishes, sandwiches, and beer snacks.QH‑6, ul. Podwale 83, tel. (+48) 888 47 57 77. Open 12:00-02:00. U­B­E­6 POD PAPUGAMI Packed with wasp-waisted blondes, Pod Papugami still rates as one of the top venues in town for terrific food, smart drinks and live music. Squeeze among the local stars to knock down complicated cocktails amid film reels, projectors and vintage movie memorabilia. Champagnevoiced chanteuses take the stage most nights, and the performances are usually very good indeed.QF‑5, ul. Sukiennice 9A, tel. (+48) 71 343 92 75, www. podpapugami.com.pl. Open 12:00-24:00; Sat 12:0024:00; Sun 12:00-22:00. U­B­E­6 SZAJBA Hidden one courtyard east of Mleczarnia, this large, versatile high-ceilinged club/gallery caters to Wrocław’s large demographic of hipsters who create happenings. Old 50s and 60s radios with glowing gummy bear lamps atop them line the walls above old framed advertisements and prints by local artists. The furnishings, as you can guess, are more of the same attic antiques you find in many such places, with candles and tulips on the tabletops and plenty of room for large groups. Seasonal outdoor seating, an eclectic alternative playlist, extensive exotic drink list and free wifi are just a few more of the reasons Szajba is a great place to pass time; the bar staff are obviously enjoying themselves, as our coffee came with a near-complete tictac-toe board drawn in the foam, waiting for us to place the winning stroke. A great find.QE‑5, ul. Św. Antoniego 2/4 (Pasaż Pokoyhof), tel. (+48) 660 40 42 70, www.szajba. wroclaw.pl. Open 17:00-01:00; Fri, Sat 17:00-04:00. B SZKLARNIA Ofiar Oświęcimskich Street has exploded with hip new venues to become one of Wrocław’s most exciting streets and this may be its most popular hangout at the moment. Bearing all the hallmarks of hipster paradise - pricey craft beers, cool cocktails, groovy music, DIY design, and good eats - they’ve basically taken all the best aspects of their neighbours and combined them here. Dubbed ‘Greenhouse’ (as Szklarnia translates in English) thanks to a glass ceiling, this large space features a long wrap-around bar, lots of natural light, plenty of plywood and pallets (naturally), and even a patio. A delight by day, things get crowded in the evening when it basically turns into a urban lifestyle blog.QF‑6, ul. Ofiar Oświęcimskich 19, tel. (+48) 575 24 24 56. Open 15:00-01:00; Wed, Thu 15:00-02:00; Fri, Sat 15:00-04:00; Sun 15:00-24:00. B­E­6­W wroclaw.inyourpocket.com

75


Nightlife URBAN GARDEN NEW Opening in 2019, this rooftop bar atop the Renoma shopping centre promises to be an eco-friendly urban oasis with plenty of greenery, deck chairs, and live music - including jazz concerts organised in collaboration with Vertigo Jazz Club. Like a beach bar, but smack dab in the city centre (and no porta-potties necessary!), the Urban Garden is a place to escape the hustle and bustle with an alcoholic beverage or iced coffee in hand.QE‑7, ul. Świdnicka 40. Open 12:00-22:00; Fri, Sat 12:00-24:00. T­U­B­E WHISKEY IN THE JAR With a primo location opposite the Town Hall, and a multilevel industrial interior with leather booths, mounted guitars and motorcycle parts on the walls, Whiskey in Jar offers pricey (but yummy) burgers, steaks, ribs and the like. The house specialty, however, is mixed drinks made with Jack Daniels and served in juice jars (hence the name). Earnest live bands play Pearl Jam and Pink Floyd covers TueSat from 20:00, and though the loud rock concept seems like it would lead to this place being a constant bro-down, ladies apparently love it.QF‑5, Rynek 23/24, tel. (+48) 503 52 75 31, www.whiskeyinthejar.pl. Open 13:00-01:00; Sat 12:00-01:00; Sun 12:00-23:30. U­B­E WYWROTOWA NEW A second endeavour by the creators of Konspira - a restaurant and ‘centre for historical education’ illuminating Wrocław’s role in the Solidarity movement - Wywrotowa calls itself the ‘headquarters of the Wrocław dwarfs’ and focuses (much like its older sister) on 1980’s commieera nostalgia, particularly on the Orange Alternative movement which first spawned the now-ubiquitous little miscreants. Yes, you’ll find strong alc here, but also a classic Polish menu of pierogi, tartare, sour rye soup served in bread bowls, pork chops, and more.QE‑5, Plac Solny 17, tel. (+48) 695 26 50 09. Open 11:00-23:00. €€. T­B­6

LIVE MUSIC VERTIGO JAZZ CLUB & RESTAURANT This esteemed music entertainment outfit boasts its own record label, and finally its own venue for hosting almost nightly jazz concerts. Modern in its slick design and acoustic precision, but classic in its intimate atmosphere and Cotton Club appeal, Vertigo is the best jazz club in the region and a nirvana not only for earnest jazz enthusiasts, but also the players, who are complimented with a high-profile ‘Artists’ Lounge’ at stage left. The cocktail prowess of the bar staff is almost over-the-top, and there’s a nice menu of creative European eats to accompany the live music. Tickets usually cost 15-30zł, but also keep an eye out for occasional free concerts.QF‑6, ul. Oławska 13, tel. (+48) 71 335 21 29, www.vertigojazz.pl. Open 18:0024:00; Fri, Sat 18:00-02:00; closed Mon. U­B­E 76 Wrocław In Your Pocket

BREWERIES BIERHALLE In a battle with Spiż for best local microbrewery, do your drinking under the parasols of their prime Rynek real estate during the sunny season, retreating into the restaurant during those six months of the year when willful impairment is forced indoors. Continuing Wrocław’s long brewing tradition, this outfit does it all on-site with wheat beer, pilsners, and lagers among those on draught. Prices are aimed at German tourists, and lager lovers that they are you’ll find plenty of them happy to pay for the privilege of a good ale. If it’s game day, you’ll find Bierhalle’s plethora of teles to be one of your best bets for catching the match. QF‑5, Rynek Ratusz 24-27, tel. (+48) 601 67 74 52, www. bierhalle.pl. Open 12:00-23:00; Thu 12:00-24:00; Fri, Sat 12:00-02:00. U­B BROWAR ZŁOTY PIES A place where beer keeps no secrets from beer drinkers - the ‘live brewing’ going on in this establishment means that all stages of the process take place right in front of visitors’ eyes, and you might even be allowed to chuck in some malt or hops. Situated in a beautiful main square tenement house with a golden dog emblem (giving rise to the name), Złoty Pies offers three types of beer - lager, IPA, and wheat - in addition to three seasonal brews and a selection of modern Polish dishes which draw upon local products and change with the seasons.QF‑5, ul. Wita Stwosza 1-2, tel. (+48) 570 22 12 12, www.zlotypies.com. Open 12:00-24:00; Thu, Fri 12:00-02:00; Sat 11:00-02:00; Sun 11:00-22:00. B­6 SPIŻ BREWERY After losing some ground in the Breslau best beer debate to Bierhalle, Spiż seems to have picked up the slack by unveiling a few new brews. With ten unpasteurised, unfiltered beers in total (including IPA, honey beer, Märzen, and cherry beer), you should find something to your taste, though beer enthusiasts are a bit split about the quality. Despite service that is largely lacking, a free table in the summer beer garden is still a rarity, while an Oktoberfest atmosphere prevails in the dark cellars of the Town Hall. Spiż is still considered a must-visit by locals and remains one of Wrocław’s most recognisable bars.QF‑5, RynekRatusz 2, tel. (+48) 71 344 72 25, www.spiz.pl. Open 10:00-02:00; Mon 10:00-24:00; Fri, Sat 10:00-03:00; Sun 10:00-24:00. X­B­6

WINE BARS CORSO With the opening of places like Wines & Olives and Corso, Wrocław is becoming a city not only for beer lovers, but also wine connoisseurs. This classy Italian-owned wine bar is lined with burgundy bottles, but is very selective about its vintages, selecting only the very best of the best Italian wines (over 200 in total). Enjoy a refined atmosphere, fine


S K A E T S T BES

OLL R ’ n ’ K C O R &

60

ING

60-DAY AGE REFINED TA

STE AND DE

LICACY

Whiskey in the Jar®

ROCK’N’ROLL BEAT IN THE HEART OF CITY

TOP QUALITY STEAKS of the best tenderloin in the world. ORIGINAL JARS based on Whiskey.

ŁÓ DŹ

Stary Rynek 100, 61-772 Poznań 515 72 03 36

Rynek 23-24, 50-101 Wrocław 503 527 531

Drewnowska 58b, 91-002 Łódź 516 136 876

a Manufaktur

LIVE MUSIC 4 days a week.

ON Y

J AT HE WHIS KEY IN T

L

www.whiskeyinthejar.pl

ORIGINAL TASTE BETTER

®

W R O C Ł AW

AR

P OZ N A Ń


Nightlife ART CAFE KALAMBUR An artsy bohemian headquarters by day, this tiny Secessionist space becomes one of the sloppiest, most unhinged student clubs in Wrocław on weekends, with the party going on until dawn o’clock. As drunken revellers bump into the DJ booth, the masses writhe to skipping recordings of everything from classic MJ to the Doors to Goran Bregovic. So chock-a-block with shimmying students and hipsters that dancers obstruct the door, so start testing your moves on the approach ‘cause you’re going right into the frying pan, friend. Smokers and asthmatics will do well to check Kalabur’s smoking schedule before committing to a day - in an effort to keep everyone satisfied, smoking is permitted on Mon, Wed, Fri, and Sun, and banned on the other days of the week.QF‑4, ul. Kuźnicza 29A, tel. (+48) 71 343 92 68, www.kalambur.org. Open 12:00-02:00; Thu, Fri, Sat 12:00-04:00. X­U­B

Italian cheese and meat platters, and a veritable lesson on how to train your palette and appreciate the good things in life. You might catch a live concert in the evening as well. QF‑5, ul. Szewska 19-21/1A, tel. (+48) 782 38 85 11. Open 12:00-23:00. U­B­6

BEZSENNOŚĆ (INSOMNIA) Pasaż Niepolda’s longest tenured club and arguably still its best. Wrocław’s sophisticated singles gather amid a decadent background of comfy sofas, stark concrete walls and thrift-store furnishings that balance the romanticism of faded olde world grandeur and the sexiness of an underworld speakeasy. Weekends host legendary dance parties, while work days are more low-key with everything from cool 60s tracks to smoky jazz tunes on the speakers, as well as the common occurrence of some of the city’s top concerts in this venue that good bands seem to go out of their way to try and play in. A must visit.QD‑5, ul. Ruska 51 (Pasaż Niepolda), tel. (+48) 570 66 95 70. Open 19:0003:00; Thu, Fri, Sat 19:00-05:00; closed Mon. X­U­E

CLUBS

DOMÓWKA If you come on a popular night Domówka is not so much a club, but an experience. Once you’ve gotten past the facecontrol, entrance, security, and coat-check you’ll stroll into a packed ballroom-style scene all centred around a massive elevated dance-floor with a hypnotic vibe. The crowd is a bit older and decked-out to be sure, which means there’s eye-candy in every direction and very yuppie prices. The tile and brick wall styling is somehow cheesy and chic at the same time, and the coordinated light displays that continually scan the room will leave you mesmerised on a Friday or Saturday night. Bring your camera, your weekend wallet, and dancing shoes, and Domówka will deliver you to dance-party paradise.QF‑5, Rynek 39, tel. (+48) 508 15 69 12, www.klubdomowka.pl. Open 21:00-05:30; closed Mon, Tue, Wed, Sun. X

With 135,000 students and a growing tourist industry egging it on, Wrocław’s clubbing scene continues to expand, though it has yet to reach the heights of pretension achieved in Warsaw. The main hedonist hangouts aside from the market square are Pasaż Niepolda (E-4) and ul. Mikołajska (A-3) where the parties last until morning even if you don’t. Expect cover charges of anywhere from 5-20zł at the door on weekends, and don’t expect to find toilet paper in any of the bathrooms after 22:00.

GREY MUSIC CLUB Wrocław’s most exclusive nightclub, and well worth the payout and pretension required to get inside, as no expense has been spared here in terms of lighting, sound, and design. 50 Shades jokes aside, Grey’s modern minimal space features a fantastic glass atrium space at its centre, perfect for mingling with the cocktail devouring eye candy all around you, while some of the best DJs from PL and abroad annihilate the mature crowd’s ability to do anything

OK WINE BAR Refined and glitzy, OK Wine Bar is more than OK - with a location right on the waterfront and floor-toceiling windows letting in shimmering light reflected off the Oder River, it’s probably the most romantic spot for wining and dining. Their robust wine list comprises over 400 vintages to be had by the bottle and a short but effective selection of vino to be had by the glass.QE‑4, ul. Księcia Witolda 1, tel. (+48) 71 714 21 26, www.okwinebar.com. Open 12:00-22:00; Thu, Fri, Sat 12:00-23:00. U­B­6

78 Wrocław In Your Pocket


Nightlife other than move on the large dance floor. If you’re not convinced that Poles are the most beautiful people in the world, this place will change your mind - if you don’t lose it in an explosion of epileptic ecstasy.QE‑5, ul. Św. Mikołaja 8, tel. (+48) 887 55 55 22, www.greymusicclub.pl. Open Fri, Sat only 21:00 - 05:00. X­E­W MAÑANA CAFE Reckoned by many to be the best night out in Wrocław, Mañana is certainly reliable for a raucous weeknight raveup and well-loved by all those who live for long nights. Don’t let the lack of a proper dancefloor prevent you from doing your Travolta - spontaneous outbreaks of disco fever are rife and encouraged. The scruffy furnishings, red lighting and cheeky photos on the wall exemplify the balance between sexiness and silliness embodied by the randy retro-chic clientele, and Mañana’s down-to-earth attitude and funky playlist of favourites from the last 50 years make it one of the most appealing places in the city to squander your brain cells. With the addition of a VIP room and the opening of the large summer terrace there’s now even more space to investigate the lineup of Wrocław’s lookers.QE‑5, ul. Św. Mikołaja 8-11, tel. (+48) 71 343 43 70 ​, www.mananacafe.pl. Open 17:00-04:00; Thu 17:0005:00; Fri, Sat 18:00-07:00; Sun 18:00-03:00. B

ul. Świdnicka 13, Wrocław | +48 577 922 062 /coyotewroclaw www.clubcoyote.pl

Y

A L P E, S! M CO H U WIT

STARA PIWNICA This ‘old cellar’, located just across the street from the National Forum of Music, organises frequent rock concerts, plus other music events like flamenco nights. Patrons wanting to enjoy a bite to eat while enjoying the live music can choose from a menu of burgers, sandwiches, beer snacks, and other greasy grub.Qul. Krupnicza 15, tel. (+48) 519 89 47 69, www.starapiwnica.com.pl/. SUROWIEC Taking advantage of a superb space created by the Neon Side Foundation - a courtyard filled with salvaged Soviet era neons and street art - Surowiec is a hipster haven with a passion for music, art, good booze, and leafy plants. Chilled out during the day (deck chairs make an appearance during the warm season) and bursting with energy after dark, this irresistibly hip locale hosts frequent silent discos, art exhibitions, and cultural events ranging from literary discussions to poetry slams to vintage markets. Recommended.QD‑5, ul. Ruska 46A, tel. (+48) 501 62 46 60. Open 15:00-07:00; Tue 15:00-01:00; Wed 15:0005:00; Thu 15:00-02:00; closed Mon, Sun. U­B­6­W

ADULT ENTERTAINMENT COYOTE NIGHT CLUB One of Wrocław’s most established night clubs, offering wild wild West cowgirl-themed striptease, pole and lap dancing, three VIP rooms, and a well-stocked bar if the thrills of standard sightseeing aren’t enough. Just a five minute walk from the Main Square.QF‑6, ul. Świdnicka 13, tel. (+48) 577 92 20 62. Open 20:00-04:00; Fri, Sat 20:00-05:00; closed Mon, Sun. wroclaw.inyourpocket.com

79


Activities & Leisure

Partynice Racecourse | © Agata Władyczka

Though people-watching and spirit-sipping in Wrocław’s cafes (p.52), beer gardens (p.71), and beach bars (p.72) is perhaps the most popular local leisure activity, there are many other ways to chill out (or stay active) if you fancy a break from sightseeing. With a scenic location on the Oder River and its many tributaries, the city boasts copious kilometres of river boulevards and bike lanes, as well as kayak rentals and river cruises (p.46); locals flock to the Botanical Garden (p.39) and Japanese Garden (p.42) when the sun is out, and there are plenty of city-centre public parks to relax in from Ostrów Tumski (p.36) to the Wrocław Islands (p.44). In this section, we also list the best places for swimming, a few indoor activities for rainy days, and the out-of-town attraction that is the Partynice Racecourse.

HORSE RIDING & RACES PARTYNICE RACECOURSE Opened in 1907, this beautiful and historic horse racecourse hosts numerous competitions including hurdle-jumping, steeplechases, and competence trials for the 190 racehorses trained there full-time. May 5th is this season’s opening day, and comptetitions will also take place on May 12th, June 2nd, 9th, 23rd, and 30th, July 28th, and August 11th and 18th. With several racetracks - including the unique grass flat track which ironically finishes uphill - and picturesque buildings dating mostly from the turn of the century, Partynice Racecourse and the surrounding parks make for a lovely outing and are a popular family picnic spot. 45 more recreation horses are on hand, as well as a year-round riding school and summer programmes for children. Located 7km south of Wrocław’s 80 Wrocław In Your Pocket

city centre, get here by taking bus no. 602 from ‘Rynek’ to ‘Partynice’, a 20 minute ride; or use wroclaw.jakdojade.pl to plan your journey.Qul. Zwycięska 2 (Krzyki), tel. (+48) 71 339 83 64, www.torpartynice.pl.

INDOOR ATTRACTIONS IMAGINARIUM The future is here, as drone deliveries, autonomous vehicles, and whatever Elon Musk’s latest project is won’t let us forget. At Imaginarium, you can quite cheaply try out the latest entertainment craze: virtual reality. The centre is equipped with five 3x3 metre stations and a multitude of different games to choose from, including 3D drawing, shooter games, and exploring the Solar System or the depths of the ocean. The minimum age is 8, glasses are okay (unless they’re huge and won’t fit in the headset), and reservations via the website are encouraged.QE‑7, ul. Piłsudskiego 54-56, tel. (+48) 729 96 28 54, www. imaginariumwroclaw.pl. Open 15:00-22:00; Sat 10:0022:00; Sun 12:00-20:00. 35zł for 30min, 60zł for 1h. SKYBOWLING Full of shiny surfaces, planetary paintings, and a unique colour changing ceiling, this enormous, new state-of-theart bowling alley on the 2nd floor of Sky Tower features 24 lanes, plus a restaurant/bar and VIP room. Pricing is quite complex and depends on the time of day and day of the week, ranging from 35zł Monday mornings to 110zł Friday/ Saturday nights per lane for an hour of play (shoe rental included).QC‑10, ul. Powstańców Śląskich 73-95 (Sky Tower), tel. (+48) 71 712 83 33, www.skybowling.pl. Open 09:00-23:00; Fri, Sat 09:00-24:00; Sun 10:00-23:00.


Activities & Leisure SPA & BEAUTY MONOPOL SPA & WELLNESS CENTRE Descend beneath the grandeur of the Monopol hotel to find one of the city’s premier spa and wellness centres including a gym, counter-current swimming pool, jacuzzi, dry sauna, aromatherapy steam bath, and salt and iodine cave. Massages and face & body treatments are also available.QE‑6, ul. Modrzejewskiej 2 (Monopol Hotel), tel. (+48) 71 772 37 50, www.monopolwroclaw.hotel. com.pl. Open 06:00-22:00.

SWIMMING KĄPIELISKO MORSKIE OKO Named after Poland’s treasured mountain lake, Morskie Oko (Sea Eye) is a splashing ground relatively close to Wrocław’s centre. Located in an old clay pit, Morskie Oko was made into a proper swimming area in the 1920s and today boasts a ten hectare recreational area with a sandy beach, water slides, kayak rental, and more. To get here from the centre, take tram no. 33 from ‘Rynek’ to ‘Chopina’, then walk north along ul. Chopina for around 10 minutes. Qul. Chopina 27, tel. (+48) 71 348 63 94. Open 09:0019:00. Admission 13/8zł. KOPALNIA Open from June 22nd. Wrocław’s newest swimming area, the 17-hectare Kopalnia (The Mine), opened in the summer of 2016 to a crowd happy to get out of the hot city, but critical of the road infrastructure leading to these twin reservoirs in an old surface mine. A better way to get here might be to rent a bike if you’re willing to brave a (mostly flat) 16 km ride; alternatively, take a train from the main railway station or Zachodnia station to Szewce, from where it’s a half hour walk. Kopalnia is divided into four zones: beach (sunbathing and swimming), beach club (DJ parties), bay (barbecue area and fishing), and island (pets allowed). Kayak rentals, volleyball equipment, and food vendors are all available on-site.Qul. Odrzańska 11, Paniowice, tel. (+48) 517 45 38 64, www.kopalnia. wroc.pl. Open 10:00-19:00; Sat, Sun 10:00-20:00. 10/8zł weekdays, 13/10zł weekends, 5zl after 17:00. Deck chair rental 10zł, kayak rental 15zł for 1 hour. WROCŁAW AQUAPARK Completed in 2008, Wrocław’s water park is easily one of the finest in the country and makes for a nice respite from the city’s confoundingly complex history and high-minded cultural attractions. And it’s probably the only place your kids will tell their friends about from their trip to Wrocław. Starting from either ‘Rynek’ or ‘Galeria Dominikańska’, you can take a) bus K to ‘Borowska’ or b) tram 23 to ‘Pl. Jana Pawła II’ followed by bus 122 to ‘Petrusewicza’.QF‑11, ul. Borowska 99, tel. (+48) 71 771 15 11, www.aquapark. wroc.pl. Open 09:00 - 23:00. Fitness Centre, saunas, and sport pool all have independent hours. Admission 39zł for a day pass, 29zł for 2hrs, each additional minute 0.60zł. wroclaw.inyourpocket.com

81


Shopping

Right on the Rynek, head to Wrocław Souvenirs (p.85) for souvenirs that say you were in Wrocław.

SUNDAY SHOPPING BAN Shops have traditionally had more limited hours on weekends, but since March 2018 new regulations that will eventually ban Sunday trading in Poland entirely have gone into effect. From January 2019, trade will only be allowed on the last Sunday of each month. There are only a few exemptions to the rule, namely pharmacies, gas stations, kiosks, bakeries, open-air markets and souvenir shops (oh thank god). Note that the Sunday hours we list for venues are the hours they keep only on those Sundays when trade is allowed. The following is a list of Sundays when shops are allowed to be open: May 26 | June 30 | July 28 | Aug. 25

ALCOHOL CORSO This Italian wine bar and shop is doing its part to try and switch Poles on to good wine, though the going may be slow. Choose from over 200 high-quality vintages from Europe’s boot, plus other imported Italian specialties. Of course you can also stay for a glass, a small snack, and maybe even a live concert in the evening.QF‑5, ul. Szewska 19-21/1a, tel. (+48) 782 38 85 11, www.corsowine.pl. Open 12:00-23:00.

AMBER & JEWELLERY Herbal vodka isn’t the only golden nectar popular in Poland. Poland is renowned for its amber and the craftsmen who handsomely shape the fossilised resin into unique and coveted pieces of jewellery. Come back from PL without bringing baby some Baltic Gold and you’ve booked yourself a stint in the doghouse. GALERIA SCHUBERT Located in the Town Hall, World of Amber has an impressive and reasonably priced array of amber-themed jewellery and pieces. For those less keen on amber, they also offer other precious stones and metals and took a page out of the Bohemian book with a small section of crystal-ware. If amber is on your Wrocław to-do list, Schubert will do nicely without killing your travel budget or drawing you away from the heart of the city.QF‑5, Rynek Ratusz 20/22, tel. (+48) 71 343 95 51, www.jubilerschubert.pl. Open 09:00-19:00.

82 Wrocław In Your Pocket


Shopping LILOU Pendants, charms, and delicate chains abound in this boutique-y jewellery shop staffed by immaculately-attired ladies keen to assist and advise potential buyers. Glamorous but not intimidating, this is the place to browse miniature shiny trinkets during an afternoon shopping break.QA‑3, ul. Świdnicka 3-5, tel. (+48) 71 343 22 97, www.lilou.pl. Open 10:00-19:00; Sat, Sun 10:00-18:00.

ART & ANTIQUES Antiques are a popular commodity in Poland and you’ll find no shortage of antiquated oddities in Wrocław. As you walk about town keep your eyes peeled for signage with the inscriptions ‘Antyki,’‘Antykwariat’ and ‘Starocie’ (junk); ul. Kiełbaśnicza (E-5) is a good place to start. Knowledgeable dealers offer prices comparable with the rest of Europe, but there are still plenty of bargains and undervalued treasures to be found. Bear in mind that if you intend to take art that is more than 50 years old and of a potentially high value out of the country, you’ll have to get some papers in order first. Most proper dealers can provide this straight-away, but you may want to check before opening your wallet. For artisan galleries in Wrocław, head straight to ul. Jatki (E-5). In addition to being Wrocław’s oldest, most narrow, and most charming street, this row of former medieval butcher stalls is today home to numerous artist studios and galleries. For non-commercial art gallery listings, visit our Culture section. POLISH POSTER GALLERY Poland has a proud tradition of graphic art design for film and theatre, which has basically developed into its own genre. This fantastic gallery is the place to check it out by browsing through binders full of hundreds of designs, many of them in stock and others available to order. Find alternative film posters you never knew existed for your favourite flicks, plus amazing propaganda and theatre posters. A great place for souvenirs and gifts, if you aren’t into travelling with a poster tube, check out the amazing postcard collection. Anyone who appreciates graphic art will be glad to discover this place; recommended.QD‑5, ul. Św. Mikołaja 54/55, tel. (+48) 71 780 49 11, www.polishposter.com. Open 12:0018:00; Sat 12:00-16:00; closed Mon, Sun.

BOOKS, MUSIC & FILM DE’ MOLIKA The closest thing in Wrocław to the indie record store you’ve always wanted to open. Run by two devoted owners, this tiny shop has all the new and vintage vinyl you won’t find in the ‘megastores,’ plus tonnes of CDs.QF‑6, ul. Kazimierza Wielkiego 65, tel. (+48) 71 346 89 26, www.demolika.pl. Open 11:00-19:00; Sat 11:00-16:00; closed Sun. DUŻA CZARNA With a name that evokes an americano coffee in Polish and might remind some audiophiles of a certain eighties punk rock band in genderless English, this small shop located above a bookstore sells big black records with music ranging

Gifts & Souvenirs Geschenke Regalos Подарки

RYNEK 3 MAIN SQUARE WROCŁAW wroclaw.inyourpocket.com

83


Shopping from Whitney Houston pop to Pink Floyd psychedelic rock to Barry White funk. Don’t bother looking for a shop sign; keep an eye peeled for the Dedalus.pl bookstore instead. Over 10,000 records to choose from!QF‑6, ul. Świdnicka 28, tel. (+48) 511 51 95 11, www.duzaczarna.pl. Open 10:00-19:00; Sat 10:00-17:00; closed Sun. TAJNE KOMPLETY Wrocław’s finest bookstore, located right in the Town Hall. With a bit of an alternative bent, and a surprisingly good English language selection, Tajne Komplety is the kind of place you could spend the entire day nosing through comics, art books, and even vinyl records. It twins as a cafe, so don’t expect to be the only one there taking advantage of the free wifi, coffee, tea, cakes, and more.QF‑5, Przejście Garncarskie 2, tel. (+48) 71 714 23 80, www. tajnekomplety.pl. Open 09:00-20:00; Sun 10:00-18:00; Sat 10:00-20:00.

FASHION & ACCESSORIES MOBO This fashion boutique, classily located on Pl. Kościuszki, offers trendy pieces by some thirty Polish designers including Cocoon, Animal Kingdom, Marita Bobko, and Kulta. If you’re all about supporting local brands, then this is your place. QE‑7, Pl. Kościuszki 12, tel. (+48) 533 54 60 46, www. mo-bo.pl. Open 11:00-19:00; Sat 11:00-16:00; closed Sun. OH MY! CONCEPT STORE Your one-stop shop for Polish designer clothing and accessories. Oh My! carries items by thirty independent brands such as Dawid Szulc, Aleksandra Król, Babiak&Fingas, and MISO by Joanna Cypriak. The Carrie Bradshaw-esque interior, stylish and roomy, is punctuated by collages courtesy of local artist GubRoshka, a testament to the owner’s love of all things artsy; indeed, Oh My! regularly hosts art and fashion events including exhibitions, meetings with designers, fashion awards, workshops, and more. QE‑7, ul. Świdnicka 44-46, www.ohmyconceptstore.pl. Open 10:00-18:00; closed Sun. ROCK SHOP Hard Rock Cafe is more than just a place to eat, drink, and look at vintage guitars - they also sell all sorts of merch, including tees, denim jackets, sweatshirts, beanies, pendants, collectible pins, and even some home items, so if you find yourself dressed too stiffly for the occasion, the rock ‘n’ roll look is just a credit card tap away. QF‑5, Rynek 25, tel. (+48) 71 726 11 40, www.hardrock.com/cafes/ wroclaw/pl/. Open 10:00-24:00.

GIFTS & SOUVENIRS CEPELIA For over 55 years, this well-recognised company has been promoting and preserving Polish folk art and handicrafts with a wide selection of ceramics, wood carvings, knitwork, wickery, and much more. A lot of is touristy rubbish, but 84 Wrocław In Your Pocket


Shopping we’ve always fancied the folk costumes (our birthday’s coming up). This shop is huge and seamlessly conjoined to a folk art gallery.QG‑4, Pl. Biskupa Nankiera 5/6, tel. (+48) 71 343 59 79. Open 10:00-18:00; Sat 10:00-14:00; closed Sun. FOLKOWO-LUDOWO If you’re after some nice folksy souvenirs, this is your place: located a pebble’s throw from the main square, FolkowoLudowo is packed with paintings by local artists, amber jewellery, folk art, handmade wooden products, traditional pottery from Opole, handmade tablecloths, and all sorts of items inspired by traditional design.QF‑5, ul. Wita Stwosza 43-44, tel. (+48) 71 740 85 25. Open 10:0020:00; Sat 10:00-18:00; Sun 12:00-16:00. FOLKSTAR Do all your souvenir shopping in one place, assuming that you don’t immediately get dizzy from the ubiquitous floral patterns (and we really mean ubiquitous - it’s intense). Surprisingly low on kitsch, this little shop actually carries loads of cute trinkets we wouldn’t mind having around the house.QF‑4, ul. Odrzańska 15, tel. (+48) 792 87 70 22, www.folkstar.pl. Open 10:00-20:00; Sun 10:00-18:00. MANUFAKTURA W BOLESŁAWCU For souvenirs which are both authentic and actually useful, hand-painted pottery is the way to go; easily recognisable across Poland, these beauties from the Bolesławiec Pottery Factory have a trademark look and a tradition dating back to the 14th century. Buy your family a tea set and be done with shopping for this trip.QE‑4, ul. Malarska 25/5, tel. (+48) 501 02 44 68, www.polish-pottery.com.pl. Open 09:00-21:00. VENA POTTERY (GALERIA VENA) If you aren’t familiar with the universally-loved Bolesławiec style of Polish ceramic, which hails from a little town not far to the west of Wrocław, then make sure you drop into this shop on the market square and educate yourself. Hand-painted in traditional folk motifs, Vena produces pottery that not only looks unique and beautiful, but is also practical for everyday use. This is one of the best collections we’ve seen anywhere and a foolproof gift-giving plan for anyone with a kitchen.QA‑3, Rynek 4, tel. (+48) 71 344 43 70, www.vena-ceramika.com.pl. Open 11:00-20:00; Sat, Sun 10:00-20:00. WROCŁAW SOUVENIRS Large and perfectly placed on the market square, it’s no surprise that this is one of the longest-running and most successful souvenir shops in town. With all manner of local Wrocław and Polish souvenirs, including an impressive collection of amber and other jewellery, gnome figurines, photo albums, t-shirts, bags, magnets, mugs, keychains, postcards, paintings and more, there’s even a couch for taking a rest when all those shopping bags start weighing you down.QE‑5, Rynek 3, tel. (+48) 71 344 27 74. Open 09:00-19:00; Sat 09:00-20:00; Sun 10:00-18:00. wroclaw.inyourpocket.com

85


Shopping MARKETS

SHOPPING MALLS

Wrocław’s open-air markets are the best places in town to buy cheap local produce, and should be noted for their seeming market exclusivity on vegetables that aren’t white. Add to that meats, cheeses, spices, baked goods, doorknobs, dog leashes, pagers, potholders, and literally anything else you can think of and you’ve got yourself a nifty cultural experience as well. Practise your “Proszę” and point skills at the unique shopping environments listed below.

FENIKS DEPARTMENT STORE Relive the glorious days of the People’s Republic of Poland – or rather the nineties, after communism fell and goods like toilet paper, artificial flowers, and coffee mugs with faces became plentiful - in this still-functioning remnant of a state-run economy. Dating back to 1902, when it opened as the Barasch Brothers Department Store, Feniks was taken from its original owners as a result of anti-Semitic policies in what was then a part of Nazi Germany, and promptly made government property when Wrocław was transferred to post-WWII Poland. Prior to privatisation, domy handlowe (department stores) were the place to purchase your biannual pair of shoes using ration stamps or join a waiting list for some furniture amid chronic underproduction. Now crammed with all sorts of colourful merchendise, Feniks is still going strong due to its convenient Main Square location. Well recommended for the cultural and historical factor alone, but convenient for travel essentials as well. QF‑5, ul. Rynek 31/32, tel. (+48) 71 377 18 00, www. feniks.wroc.pl. Open 06:00-22:00; Sun 10:00-18:00.

HALA TARGOWA Designed by Richard Pluddemann and Heinrich Kuster in the neogothic style, Wrocław’s Market Hall was built in 1906-1908 and still serves as one of the top places to shop for produce, despite a proliferation of convenience stores and supermarkets. Simply put, this is a place with a lot of soul, visited for the aesthetic and nostalgic aspect as much as practicality. Sporting a handsome, traditionallooking facade and a cathedral-like interior, this innovative reinforced-concrete structure directly inspired Max Berg to create Wrocław’s UNESCO-listed Centennial Hall. On the ground floor you’ll find earnest locals hawking top quality fruit and vegetables, as well as a wide selection of local cheese, salami, and hams, while upstairs is a bewildering array of bric-a-brac, nylon underwear, and plastic kitchen utensils, and a set of surprisingly clean and modern public toilets. As a bonus, see if you can spot a tiny cafe where aeropress champion Filip Kucharczyk brews some truly splendid coffee. And if you need another reason to visit, you might be interested to know that a new craft beer pub named Targowa has made a home for itself in the market’s cellar.QG‑4, ul. Piaskowa 17, tel. (+48) 71 344 27 31. Open 08:00-18:30; closed Sun. ŚWIEBODZKI BAZAAR If you want a real cultural adventure that you’ll remember for a long, long time, head to the no-man’s-land behind the defunct Świebodzki train station on a Sunday afternoon and check out this unbelievable open-air bazaar sprawling endlessly west over the train tracks. A truly mind-blowing scene, the size and scope of this market is almost hard to comprehend given its location; from the main entrance near Plac Orląt Lwowskich it unfolds through an endless maze of blue and white striped tents, before devolving into acres of rubbish laid out on dirty blankets over the train tracks or the muddy, barren earth. Here you can buy literally anything under the sun at prices about 50% lower than those you might expect to find anywhere so audacious as to have a floor or a roof. Some of it is perfectly legit, of course, some of it quite dodgy, and most of it complete rubbish; amateur photographers and cultural anthropologists will have a field day here. As mentioned above, the days of this phenomenon are numbered, as the Polish State Railways are planning to resume train service to the station in the near future.QE‑4, ul. Robotnicza 2, tel. (+48) 71 717 12 54. Open Sun 06:00-15:00 only. 86 Wrocław In Your Pocket

GALERIA DOMINIKAŃSKA Wrocław’s most accessible and well-known retail centre, Galeria Dominikańska is a mere five minutes east of the main square, meaning you’re likely to cross paths with it by accident and you’re probably going to get sucked in - as do 13 million people each year. Among the 104 shops (including VAN GRAAF, Reserved, CCC, Max Mara, Kazar, Carrefour, Media Markt, Empik, and an iSpot) you’ll also find some restaurants (Pizza Hut, Ohh! Sushi & Grill, Kuchnia Express Marche, Sevi Kebab, Salad Story, LuLuCafe, Green Cafe Nero, Max Premium Burgers, Sphinx), drug stores Sephora and Douglas, and we don’t even need to tell you what else because you’re most likely already inside.QG‑6, Pl. Dominikański 3, tel. (+48) 71 344 95 17, www.galeriadominikanska.pl. Open 09:30-21:00; Sun 10:00-20:00. MAGNOLIA PARK Opened in October 2007, Magnolia Park could be easily interpreted as a symbol of Wrocław’s rocket blast into the 21st century. Situated close to the city centre, Wrocław’s biggest retail complex features over 260 popular chain and designer stores, including Decathlon, Media Markt, Tesco, eobuwie.pl, Zara and Zara Home, Peek&Cloppenburg, Castorama, H&M, Reserved, and Bershka, and you can even take a personal shopping assistant with you to browse - for free! Additionally, plenty of space has been set aside for recreation with a multiplex cinema, outdoor workout zone, basketball court, playground, art and cultural events, plus cafes and fast food chains like Wedel, Karmello, Starbucks, North Fish, KFC, and McDonald’s. You can also purchase mall-wide gift cards, valid for almost all Magnolia Park stores. To get there hop on tram no. 3, 10, 20, or 33 at ‘Rynek’ or no. 31, 32 at ‘pl. Legionów’, getting off at ‘Niedźwiedzia’ (a mere ten-minute journey).Qul. Legnicka 58 (Fabryczna), tel. (+48) 71 338 44 75, www.magnoliapark.pl. Open 09:00-21:00.


Shopping

wroclaw.inyourpocket.com

87


Shopping RENOMA One of the largest pre-war department stores in Europe, this magnificent consumer showpiece was added to the Register of Historical Monuments in 1977 and has now been restored and modernised for today’s retail market. The unique 1930s facade of ceramic tiles and gilded heads has been returned to its former glory while inside you’ll find today’s most cutting-edge brands, plus a third floor restaurant with fine views of the Old Town. Along with the original building’s refurbishment, a new modern wing was added on Plac Czysty. Easily outclassing the city’s other shopping malls and smack in the centre, if it was in our disposition to call a shopping mall a must-see attraction, this would fit the bill.QE‑7, ul. Świdnicka 40, tel. (+48) 71 772 58 20, www.renoma-wroclaw.pl. Open 09:00-21:00; Sun 10:00-20:00.

4 FLOORS OF SHOPPING MORE THAN 100 YEARS OF ACTIVITY

A Shopping Mall with Tradition on Market Square Rynek 31/32, Wroc≥aw Phone: +48 71 377 18 02

Main entrance between Burger King & McDonaldís 88 Wrocław In Your Pocket

WROCLAVIA Wrocław got a brand new bus station recently, and that could only mean one thing - Wrocław also got a brand new shopping centre to go along with it. Beyond stocking up on travel essentials like food, toiletries, magazines, and coffee for the bleary-eyed, visitors can use the time between connections to drift in and out of stores like Sfera, Forever 21, Uterqüe, Kloppenberg, Estée Lauder, Mohito, Zara, Bershka, and some 180 others. There’s also an IMAX-equipped Cinema City, an amusement centre for children, and even a 24hr gym. Of note to travellers who don’t have time to venture out to city centre is the upstairs Grand Kitchen food court, which mercifully goes beyond the expected fast food joints and offers some real food at Wrocław staple Pasibus, plus good coffee from Etno Cafe and juices from Frankie’s, two more familiar Wrocław brands. Restaurants and Cinema City remain open on shopping-ban Sundays.QF‑9, ul. Sucha 1, tel. (+48) 71 748 30 00, www.wroclavia.pl. Open 09:00-21:00; Fri, Sat 09:00-22:00. WROCŁAW FASHION OUTLET This 18,000 square metre outlet centre close to the Wrocław Airport is preoccupied with fashion, offering top brand names at 30-70% discounts over other shopping malls. Recognisable names among the 100+ brands you’ll find here include Guess, Calzedonia, Levi’s, New Balance, Pepe Jeans, Mustang, Adidas, Trussardi, and Lacoste. As of recently, there’s also a Pasibus burger joint, which remains open even on shopping-ban Sundays (9:00-21:00). If you need some new designer stuff jump on bus 106 at either ‘Renoma’or ‘Pl. Orląt Lwowskich’or bus 132 at ‘Rynek’, getting off at ‘Mińska (Rondo Rotm. Pileckiego)’ each time; bus 106 will also take you directly to the airport, if your shopping is super last-minute.Qul. Graniczna 2 (Fabryczna), tel. (+48) 71 374 00 45, www.wroclawfashionoutlet.com. Open 10:00-21:00; Sat, Sun 09:00-21:00.

Get the In Your Pocket City Essentials App


Boutique - Atelier

Symbols of precious moments Lilou is an upscale polish jewelry brand created by Magdalena Mousson-Lestang. Lilou’s philosophy is to create unique, engraved j e w e l r y , customized and customizable to mark events, small and big stories of your life, emotions or simply to please or be pleased. Real caskets in terms of architecture, Lilou Boutique - Atelier are warm and inviting stores where engraving is handmade on demand. Lilou jewelry is made of 14k gold, 925 silver or 23 k. platedgold, and can be accessorized with strings, ribbons, leather bracelets and precious stones, crystals and pearls. Mark stories of your life by creating unique, engraved jewelry.

WROCŁAW, 3-5 Świdnicka Street WROCLAVIA, 1 Sucha Street lilouparis.com /bemylilou

/bemylilou


Directory 24-HOUR SHOPS DELIKATESY A small shop with all your basic needs at all hours.QE‑6, ul. Kazimierza Wielkiego 27. DELIKATESY 24 Opposite several clubs, expect an entertaining queue at all hours in this basic food and alcohol shop.QE‑5, ul. Św. Mikołaja 72, tel. (+48) 71 794 77 68.

24-HOUR PHARMACIES KATEDRALNA An all-night pharmacy northeast of the Old Town and Ostrów Tumski.QJ‑3, ul. Sienkiewicza 54/56, tel. (+48) 71 322 73 15. POD LWAMI Wrocław’s most centrally-located all-night pharmacy, just west of the Old Town.QD‑5, Pl. Jana Pawła II 7, tel. (+48) 71 343 67 24.

24-HOUR POST OFFICE POCZTA POLSKA This post office on Wrocław’s market square is conveniently open 24-7.QF‑5, Rynek 28, tel. (+48) 71 347 19 32, www. poczta-polska.pl. Open 24-hours.

CONSULATES & EMBASSIES In Wrocław, unfortunately, unless you are German or Austrian, your nearest consulate or embassy is likely in Kraków (272km away), Prague (335km), Berlin (346km) or Warsaw (347km). AUSTRIAN CONSULATE IN WROCŁAW Qul. Skwierzyńska 21/10, tel. (+48) 782 17 37 77, www. konsulat-austrii-wroclaw.pl. GERMAN CONSULATE IN WROCŁAW QH‑6, ul. Podwale 76, tel. (+48) 71 377 27 00, www. breslau.diplo.de.

CURRENCY EXCHANGE KANTOR QF‑5, ul. Oławska 2, tel. (+48) 71 344 10 78, www.dorex. com.pl. Open 08:30-22:00; Sun 10:00-20:00. KANTOR CENT QF‑5, ul. Świdnicka 3, tel. (+48) 71 372 35 02, www. centkantor.pl. Open 24/7. KANTOR DUKAT QF‑5, ul. Szewska 22/23, tel. (+48) 71 344 76 58, www. kantordukat.pl. Open 09:00-18:00; Sat 09:00-13:00; closed Sun. 90 Wrocław In Your Pocket reklama_60x185-2018


Directory DENTISTS DENTAL ART A private dental clinic offering all the standard toothy treatments, plus a 24-hour emergency hotline.QE‑9, ul. Komandorska 53A/3B, tel. (+48) 71 373 22 66, www. dental-art.pl. Open 24-hours. PRESTIGE DENT This dentist office is right downtown, but you need to make an appointment beforehand.QF‑6, ul. Oławska 9, tel. (+48) 663 67 77 77, www.prestigedent.com.pl. Open 08:00-20:00; Sat 08:00-14:00; closed Sun.

LAUNDRY SPEED QUEEN LAUNDRY QE‑3, ul. Kurkowa 14, tel. (+48) 570 17 00 12, www. samo-pranie.pl. Open 07:00-22:00.

RELOCATION COMPANIES LESS MESS STORAGE This professional self-storage company offers locker rentals in sizes up to 20 square metres, as well as moving services and moving vehicle rentals.Qul. Pełczyńska 19, tel. (+48) 71 757 22 03, www.lessmess.storage.

HEALTH & EMERGENCY In the case of an emergency, mobile phone users should dial 112 to be forwarded to the police, fire department or ER. From a landline or public phone dial the following: Ambulance: 999; Fire: 998; Police: 997. English, German and Russian speakers have separate lines specifically designed for foreigners in distress: (+48) 608 59 99 99 or (+48) 22 278 77 77 (mobile or landline). For urgent medical emergencies, use the listings below. The emergency room in PL is called SOR and should only be visited when absolutely necessary. In less urgent crises we recommend you visit a private clinic, where you’ll get better service and avoid the notoriously long queues in Polish hospitals. EMERGENCY ROOM (SOR) Emergency services just south of the city centre (about a 30min cab ride from the market square).Qul. Weigla 5 (Krzyki), tel. (+48) 261 66 02 22, www.4wsk.pl. MEDICOVER This centrally-located private medical centre is within walking distance of the train and bus stations.QD‑8, Powstańców Śląskich 7A, tel. (+48) 500 90 05 00, www.medicover.com. Open 07:30-20:00; Sat 08:0014:00; closed Sun. wroclaw.inyourpocket.com

91


Hotels

Chrapek, the little snorer, sleeps it off outside the Patio Hotel. More gnomes on p.35. | © Klearchos Kapoutsis/flickr.com/CC BY 2.0

No matter what end of the price spectrum you’re able to entertain, in Wrocław you have plenty of options from 5-star presidentials to budget boarding houses, boutique B&Bs to boisterous hostels, historic apartments to business suites. The market is positively flooded with hotel rooms (well over 3,500), with several new options opening each year. On our website - wroclaw.inyourpocket.com - we list literally hundreds of accommodation options in and around the Lower Silesian capital, with full descriptive reviews, photos, reader comments, GPS mapping and more. Unfortunately space constraints in our print guide no longer allow us to include all of that content here as we once did, however we still provide an updated list of reputable hotels, apartments and hostels below. Sleep well.

CREAM OF THE CROP DOUBLETREE BY HILTON HOTEL WROCŁAW QH‑6, ul. Podwale 84, tel. (+48) 71 777 00 00, www. wroclaw.doubletree.com. 189 rooms (12 apartments). P­U­6­K­H­C­F­w hhhhh MONOPOL QE‑6, ul. Modrzejewskiej 2, tel. (+48) 71 772 37 77, www.monopolwroclaw.hotel.com.pl. 121 rooms (14 suites). P­U ­6 ­K ­H ­C ­D ­F ­w hhhhh 92 Wrocław In Your Pocket


Hotels SYMBOL KEY P Air conditioning C‑1 Map Coordinate F Fitness centre

H Conference facilities

K Restaurant

U Facilities for the disabled

D Sauna

L Guarded parking on site

6 Animal friendly

w Wellness

C Swimming pool X Smoking rooms available

PLATINUM PALACE Qul. Powstańców Śląskich 204 (Krzyki), tel. (+48) 71 327 06 00, www.platinumpalace.pl. 46 rooms (41 singles, 41 doubles, 5 suites). P­U­L­6­K­H­D­F­w hhhhh SOFITEL WROCŁAW OLD TOWN QE‑5, ul. Św. Mikołaja 67, tel. (+48) 71 358 83 00, www. sofitel-wroclaw.com. 205 rooms (15 apartments). P­U­6­K­H­D­F­w hhhhh THE GRANARY LA SUITE HOTEL WROCLAW CITY CENTER QF‑6, ul. Mennicza 24, tel. (+48) 71 395 26 00, www. thegranaryhotel.com. 46 rooms (7 apartments). P­U­ L­6­K­H­F hhhhh

UPMARKET ART HOTEL QE‑4, ul. Kiełbaśnicza 20, tel. (+48) 71 787 74 00, www. arthotel.pl. 80 Total rooms. P­U­L­6­K­H­F hhhh DWÓR POLSKI QE‑5, ul. Kiełbaśnicza 2, tel. (+48) 71 372 34 19, www. dworpolski.wroclaw.pl. 28 rooms (4 apartments). 6­K­H hhhh EUROPEUM QE‑6, ul. Kazimierza Wielkiego 27A, tel. (+48) 71 371 44 00, www.europeum.pl. 36 Total rooms. P­U­L­K­H­ D­F hhh MERCURE WROCŁAW CENTRUM QG‑6, Pl. Dominikański 1, tel. (+48) 71 323 27 00, www. mercure.com. 151 rooms (7 apartments). P­U­L­6­ K­H­w hhhh PARK HOTEL DIAMENT WROCŁAW Qul. Muchoborska 10 (Fabryczna), tel. (+48) 71 735 03 50, www.hotelediament.pl. 132 rooms (3 suites, 2 apartments). P­U­6­K­H­D­F hhhh wroclaw.inyourpocket.com

93


Hotels PURO HOTEL WROCŁAW QD‑6, ul. Włodkowica 6, tel. (+48) 71 772 51 00, www. purohotel.pl. 102 Total rooms. P­U­L­6­K­H hhh Q HOTEL PLUS WROCŁAW QD‑9, ul. Zaolziańska 2, tel. (+48) 71 749 17 00, www. qhotels.pl. 127 Total rooms. P­T­U­L­6­K­H­F hhhh QUBUS HOTEL WROCŁAW QF‑5, ul. Św. Marii Magdaleny 2, tel. (+48) 71 797 98 00, www.qubushotel.com. 83 Total rooms. P­U­L­6­K­ H­C­D­F hhhh SCANDIC WROCŁAW QE‑8, ul. Piłsudskiego 49/57, tel. (+48) 71 787 00 00, www.scandichotels.com. 164 Total rooms. P­U­L­6­ K­H­D­F hhhh SLEEPWALKER BOUTIQUE SUITES QE‑5, ul. Św. Mikołaja 61-62, tel. (+48) 733 35 55 35, www.sleepwalker.pl. 19 rooms (7 apartments). P­U­ L­H

MID-RANGE

A pleasant stay in Wrocław’s Old Town • convenient location • comfortable for work and relaxation • free wi-fi • welcome package in each room • TV with Canal+ • restaurant serving Polish and International cuisine • conferences, trainings and banquets

BOUTIQUE BRAJT HOTEL QD‑5, ul. Pawła Włodkowica 18, tel. (+48) 71 346 29 81. 8 Total rooms. P­U­L­6 hhh CAMPANILE WROCŁAW STARE MIASTO QE‑3, ul. Jagiełły 7, tel. (+48) 71 326 78 00, www. campanile-wroclaw.pl. 110 Total rooms. P­U­6­K­H hhh CITI HOTEL’S QB‑4, ul. Trzemeska 10, tel. (+48) 71 889 00 15, www. cfihotels.pl. 63 Total rooms. L­6 DUET QD‑5, ul. Św. Mikołaja 47-48, tel. (+48) 71 785 51 00, www.hotelduet.pl. 39 Total rooms. P­L­6­K­H hhh EUROPEJSKI QF‑8, ul. Piłsudskiego 88, tel. (+48) 71 772 10 00, www. europejskiwroclaw.pl. 96 Total rooms. P­U­6­K­H hhh IBIS STYLES WROCŁAW CENTRUM QG‑8, ul. Pl. Konstytucji 3 Maja 3, tel. (+48) 71 733 48 00, www.ibis.com. 133 Total rooms. P­U­L­6­H hhh

ul. Jagiełły 7, 50-201 Wrocław Tel. +48 71 326 78 00, Fax: +48 71 326 78 01 wroclaw@campanile.com, www.campanile-wroclaw.pl

94 Wrocław In Your Pocket

LOTHUS QG‑5, ul. Wita Stwosza 22/23, tel. (+48) 536 03 10 44, www.lothuswroclaw.pl. 63 rooms (23 singles, 40 doubles). U­6­K­H hhh


Hotels NOVOTEL WROCŁAW CITY Qul. Wyścigowa 35 (Krzyki), tel. (+48) 71 339 80 51, www.accorhotels.com. 145 Total rooms. P­U­L­6­ K­H hhh

PARTISAN HILL

PATIO QE‑5, ul. Kiełbaśnicza 24-25, tel. (+48) 71 375 04 00, www.hotelpatio.pl. 50 Total rooms. P­U­K­H hhh POLONIA QE‑8, ul. Piłsudskiego 66, tel. (+48) 71 343 10 21, www. poloniawroclaw.pl. 123 Total rooms. U­6­K hhh SOFIA QG‑8, ul. Piłsudskiego 104 (entrance from ul. Gwarna 23), tel. (+48) 71 372 32 00, www.hotelsofia.pl. 31 Total rooms. P­U­6­H­D­w hhh TUMSKI QG‑3, Wyspa Słodowa 10, tel. (+48) 71 322 60 99, www. hotel-tumski.com.pl. 57 rooms (1 suite, 1 apartment). U­6­K­H hhh WEISER HOTEL QAl. Kromera 16, tel. (+48) 71 364 97 00, www.weiserhotel.pl. 108 Total rooms. P­U­L­6­K­H­C hhh WODNIK QL‑7, ul. Na Grobli 28, tel. (+48) 71 343 36 67, www. wodnik-hotel.pl. 18 Total rooms. L­K­H hhh

If you’re walking along ul. Ks. Skargi it’s impossible to miss the grandiose crescent-shaped structure rising above Most Skargi. One of the few remaining fortifications that once protected the Old Town, Partisan Hill was originally built between 1594 and 1598; however, the buildings you see today date from the 19th century when the area was redeveloped as public recreational space. Sadly sold to private investors in the 1990s, and having since been occupied by beer gardens and strip clubs, today the area lies in complete disarray, forlorn and forgotten. Partisan Hill’s legends of Nazi tunnels and medieval torture chambers, combined with the wind-swept loneliness of the site today, make this place a must for those who enjoy the thrill of urban trespassing.QG‑7, ul. Ks. Skargi.

BUDGET AKIRA BED & BREAKFAST QE‑2, Pl. Strzelecki 28, tel. (+48) 71 323 08 88, www. hotelakira.pl. 21 Total rooms. 6 B&B HOTEL QG‑6, ul. Piotra Skargi 24-28, tel. (+48) 71 324 09 80, www.hotelbb.pl. 140 Total rooms. P­X­U­L­6­H hh BOOGIE HOSTEL DELUXE QE‑5, ul. Białoskórnicza 6, tel. (+48) 691 35 02 65, www. boogiehostel.com. 13 Total rooms. CILANTRO BED & BREAKFAST QE‑2, ul. Pomorska 32/26-29, tel. (+48) 71 793 86 82, www.cilantro.pl. 9 Total rooms. U­L­6 HOTEL PIAST QF‑8, ul. Piłsudskiego 98, tel. (+48) 71 343 00 33, www. piastwroclaw.pl. 92 Total rooms. P­U­6­K­H hh IBIS BUDGET WROCŁAW STADION Qul. Lotnicza 151 (Pilczyce), tel. (+48) 71 353 84 48, www.ibisbudget.com. 122 Total rooms. P­U­L­6 h

wroclaw.inyourpocket.com

95


Hotels APARTMENTS APARTHOTEL BIKE UPQF‑8, ul. Kościuszki 51B, tel. (+48) 22 211 12 22, www.bikeup.com.pl. 6 ART APART QI‑6, ul. Walońska 7/1, tel. (+48) 667 71 71 71, www. artapart.pl. 52 apartments. L­6 EXCLUSIVE APARTMENTS HOTELS QG‑5, ul. Krawiecka 6/4, tel. (+48) 515 13 81 77, www. exclusiveapartments.pl. 62 apartments. P LEOAPARTQF‑4, ul. Więzienna 5, tel. (+48) 71 330 71 21, www.leoapart.com. 50 apartments. L­6 LUCKY APARTMENTS QG‑5, ul. Wita Stwosza 15, tel. (+48) 730 89 99 88, www. luckyapart.pl. 44 apartments. 6

ul. Pomorska 32, 50-218 Wrocław tel./fax 71 793 86 82 info@hotelcilantro.pl

NO NAME APARTMENTS QE‑5, ul. Ruska 41/42, tel. (+48) 735 14 31 43, www. nonameapartments.com. 8 apartments. L SILVER APARTMENTS QG‑5, ul. Krawiecka 3/18, tel. (+48) 698 68 83 44, www. silverapartments.pl. 40 apartments. P­L­6 ST. DOROTHY’SQF‑6, ul. Świdnicka 24/26 lok.2, tel. (+48) 602 50 66 47, www.stdhostel.pl. 6 apartments.

+48 730 899 988 +48 794 498 998

Lucky Apartments & One Lucky Hostel

HOSTELS BABEL QF‑8, ul. Kołłątaja 16/3, tel. (+48) 71 342 02 50, www. babelhostel.pl. 5 rooms (1 double, 1 quad, 34 Dorm beds). BAZA 15 QD‑3, ul. Romana Dmowskiego 15, tel. (+48) 792 72 63 00, www.baza15.pl. 20 rooms (5 singles, 5 doubles, 5 triples, 5 quads, 40 Dorm beds). BOOGIE APARTHOUSE QE‑4, ul. Garbary 2, tel. (+48) 605 07 10 10, www. boogiehostel.com. 14 rooms (2 singles, 8 doubles, 2 triples, 2 quads, 35 dorm beds). P

Hostel & Apartments

BOOGIE HOSTEL QD‑5, ul. Ruska 34, tel. (+48) 71 342 44 72, www. boogiehostel.com. 20 rooms (19 singles, 19 doubles, 19 triples, 2 quads, 8 dorm beds). P

Reception open 24/7

CINNAMON QF‑6, ul. Kazimierza Wielkiego 67, tel. (+48) 511 70 96 17, www.cinnamonhostel.com. 10 rooms (3 doubles, 1 quad, 3 six-person room, 3 eight-person room, 52 dorm beds). 6

in Wroclaw Old Town!

www.luckyapart.pl wroclaw@luckyapart.pl Ul. Wita Stwosza 12 96 Wrocław In Your Pocket


Hotels FIVE STARS B&B AND APARTMENTS QD‑5, ul. Ruska 35, tel. (+48) 881 33 93 39, www.5starshostel.com. P­U­L­6 GRAMPA’S HOSTEL QF‑2, Pl. Św. Macieja 2/1, tel. (+48) 789 24 12 77. 9 rooms (2 singles, 2 doubles, 1 quad, 48 dorm beds, 2 eight-person room, 1 ten-person room, 1 twelveperson room). HOSTEL BEMMA QE‑5, ul. Kazimierza Wielkiego 15, tel. (+48) 531 53 15 98, www.hostelbemma.pl. 17 rooms (9 singles, 7 doubles, 4 triples, 2 quads, 50 dorm beds). 6 HOSTEL ON THE ISLAND (SCHRONISKO NA WYSPIE) QG‑3, Wyspa Słodowa 10, tel. (+48) 71 322 60 99, www. hotel-tumski.com.pl. 7 rooms (36 dorm beds). K MLECZARNIA QD‑6, ul. Włodkowica 5, tel. (+48) 71 787 75 70, www. mleczarniahostel.pl. 8 rooms (4 singles, 4 doubles, 4 triples, 1 quad, 34 dorm beds). MOON HOSTEL QE‑6, ul. Krupnicza 6-8 (entrance from Kazimierza Wielkiego 27), tel. (+48) 508 77 72 00, www.moonhostel. pl/wroclaw. 43 rooms (16 doubles, 12 triples, 6 quads, 5 5-person room, 2 6-person room, 1 8-person room). L­6 ONE LUCKY HOSTEL QF‑5, ul. Wita Stwosza 12, tel. (+48) 730 89 99 88, www. luckyapart.pl/pl/hostel. 38 rooms (18 doubles, 13 quads, 2 five-person, 1 six-person, 4 seven-person). L­6 ROYAL HOSTEL QE‑6, ul. Kazimierza Wielkiego 27, tel. (+48) 504 74 33 32, www.royalhostel.pl. 28 rooms (20 singles, 23 doubles, 1 triple, 1 quad, 1 Five-person room, 2 Sixperson room). A­6­H

HOTEL | CONGRESS CENTRE | RESTAURANT

WRATISLAVIA QH‑7, ul. Komuny Paryskiej 19, tel. (+48) 71 360 08 22, www.hostel-wratislavia.pl. 43 rooms (7 singles, 7 doubles, 3 triples, 15 quads, 10 apartments, 40 dorm beds, 7 six-person room). U­6

www.terminalhotel.pl

AIRPORT HOTEL TERMINAL HOTEL Qul. Rakietowa 33 (Fabryczna), tel. (+48) 71 773 55 75, www.terminalhotel.pl. 51 Total rooms. P­U­ 6­K­H hhh

ul. Rakietowa 33, Wrocław tel.: + 48 71 773 55 75, biuro@terminalhotel.pl

wroclaw.inyourpocket.com

97


Venue Index 4Hops 71 1450 Smokehouse & Cocktail 57 Ahimsa Restaurant & Club 68 Akira Bed & Breakfast 95 AleBrowar 71 Amorinio.pl 52 Aparthotel Bike Up 96 Archaeology Museum 47 Architecture Museum 47 Art Apart 96 Art Cafe Kalambur 78 Art Hotel 93 Babel 96 Barka Tumska 57 Baszta Niedźwiadka 34 Baza 15 96 B&B Hotel 95 Bema Cafe 52 Bernard 58 Bezsenność 78 Bierhalle 76 Blackboard Pub 71 Boogie ApartHouse 96 Boogie Hostel 96 Boogie Hostel Deluxe 95 Botanical Garden 39 Boutique Brajt Hotel 94 Brasserie 27 58 Browar Złoty Pies 76 Bułka z Masłem 52 Cafe Rozrusznik 52 Cafeterie Chic 37 Campanile Wrocław Stare Miasto 94 CAMPO 58 Cathedral of St. John the Baptist 39 Centennial Hall & Discovery Centre 41 Central Cafe 53 Cepelia 84 Chatka Przy Jatkach 66 Church of Saints Peter & Paul 37 Church of the Holy Cross / St. Bartholomew's 38 Cilantro Bed & Breakfast 95 Cinnamon 96 Citi Hotel's 94 Cocktail Bar by Incognito 71 Cocofli 53 Coctail Bar Max & Dom Whisky 72 Corso 63, 76, 82 Coyote Night Club 79

98 Wrocław In Your Pocket

Craftova 72 Czary Mary 58 Darea Sushi Korean - Japanese Restaurant 64 De' Molika 83 Dim Sum Garden 56 Doctor's Bar 72 Domówka 78 DoubleTree by Hilton Hotel Wrocław 92 Duet 94 Duża Czarna 83 Dwór Polski 66, 93 Ethnographic Museum 47 Europejski 94 Europeum 93 Exclusive Apartments Hotels 96 Feniks Department Store 86 Five Stars B&B and Apartments 97 Folkowo-Ludowo 85 Folkstar 85 Forma Płynna 72 Free Walkative! Tour 26 Funboat 46 Galeria Dominikańska 86 Galeria Schubert 82 Gniazdo 53 Grampa's Hostel 97 Grey Music Club 78 Hala Targowa 33, 86 Hard Rock Cafe 55, 72 Hostel Bemma 97 Hostel on the Island 97

Hotel Piast 95 Ibis Budget Wrocław Stadion 95 Ibis Styles Wrocław Centrum 94 Iggy Pizza 63 Iglica 40 Imaginarium 80 Infowro Jatki Wrocław 27 Jadka 66 Jaffa 65 Japanese Garden 42 Jaś & Małgosia 30 John of Nepomuk 39 Kąpielisko Morskie Oko 81 Karczma Lwowska 66 Konspira 49, 67 Kontynuacja 73 Kopalnia 81 KRVN 73 La Maddalena 59 La Scala 63 Le Bistrot Parisien 56 Leoapart 96 Ligero Cigar & Rum Lounge 73 Lilou 83 Lothus 94 Lucky Apartments 96 Lwia Brama2 37 Magnolia Park 86 Mañana Cafe 79 Manufaktura w Bolesławcu 85 Marina 59 Market Square 29 Marynka Piwo i Aperitivo 73

Gnome Cermigiusz, ul. Strzegomska 38-40.

Masala Indian Restaurant 57 Mennicza Fusion 59 Mercure Wrocław Centrum 93 Military Museum 48 Ministerstwo Śledzia i Wódki 74 Mleczarnia 74, 97 Moaburger 55 Mobo 84 Monopol 92 Monopol Spa & Wellness Centre 81 Moon Hostel 97 Motyla Noga 74 Nadodrze Cafe Resto Bar 60 Nagi Kamerdyner 74 Najadacze.pl 69 National Museum 48 Natural History Museum 48 Nietota 74 Niezły Dym 63 No Name Apartments 96 Novotel Wrocław City 95 Oda Bistro 60 Oh My! Concept Store 84 OK Wine Bar 60, 78 One Lucky Hostel 97 Osiem Misek 56 Paloma 53 Panczo 65 Pan Tadeusz Museum 48 Papa Bar 74 Park Hotel Diament Wrocław 93 Partisan Hill 95

photo by Jsmietanka, CC BY-SA 4.0


Venue Index

Cash machine gnomes, ul. Kuźnicza 17-19 (F-5). Partynice Racecourse 80 Passenger Cruises 46 Patio 95 Phathathai 68 PINTA 75 Pinto Peri-Peri & Grill 68 Plac Solny 29 Platinum Palace 93 Pod Fredrą 67 Pod Papugami 60, 75 Polish Poster Gallery 83 Polonia 95 Post & Communications Museum 48 Przystań 60 PURO Hotel Wrocław 94 Q Hotel Plus Wrocław 94 Qubus Hotel Wrocław 94 Questa 61 Racławice Panorama 33 Renoma 88 Restauracja Acquario 61 Restauracja Monopol 67 Rock Shop 84 Royal Hostel 97 Sarah 64 Scandic Wrocław 94 Seoul Korean Grill Restaurant 64

Pnapora, CC BY-SA 3.0

Setka 67, 74 Silver Apartments 96 SkyBowling 80 Sky Tower 7 SleepWalker Boutique Suites 94 Soczewka 55 Sofia 95 Sofitel Wrocław Old Town 93 Solpol 26 Spiż Brewery 76 Stara Odra Beach Bar 72 Stara Piwnica 79 Stare Jatki 31 Stary Klasztor 61 Statek Wratislavia Restauracja z Nurtem 62 St. Dorothy's 96 St. Elizabeth's Church 7, 31 St. Martin's Church 37 Sukiennice 7 62 Surowiec 79 Świebodzki Bazaar 86 Szajba 75 Szajnochy 11 64 Szklarnia 75 Szlak Gondoli 46 Tajne Komplety 84 Tamka Island 46

Taszka Wine & Petiscos 68 Terminal Hotel 97 Thali na Ruskiej 57 The Depot History Centre 49 The Four Dome Pavilion: Museum of Contemporary Art 41 The Granary La Suite Hotel Wroclaw City Center 93 The Ossolineum 32 The Royal Palace, History Museum 49 TourCity Panorama 26 Tourist Information 27 Tourist Information - Wrocław Airport 27 Tourist Information - Wrocław Główny 27 Tourist Information - Wrocław Zoo 27 Town Hall, Museum of Burgher Art 29 Tralalala Cafe 53 Tumski 95 Umami Dumpling & Pasta Bar 65 University Church of the Blessed Name of Jesus 32 Urban Garden 76 Vega 69 Vena Pottery 85

Vertigo Jazz Club & Restaurant 62, 76 Viadrina Tours 26 Vinyl Cafe 53 Weiser Hotel 95 Whiskey in the Jar 76 Wilk Syty 69 Wodnik 95 Woosabi 56 Wratislavia 46, 97 Wratislavia Tour 27 Wroclavia 88 Wrocław Aquapark 81 Wrocław Contemporary Museum 50 Wrocław Fashion Outlet 88 Wrocław Fountain 43 Wroclaw Rolling Tours 27 Wrocław Sightseeing Tours 27 Wrocław Souvenirs 85 Wrocław University 32 Wrocław Zoo & Afrykarium 43 Wuwa Cafe 43 Wyspa Bielarska 45 Wyspa Daliowa 46 Wyspa Młyńska 45 Wyspa Słodowa 44 Wywrotowa 76 Zazoo Beach Bar 72 ZENKA Cafe 62

FEATURES & CATEGORIES Beach Bars Beer Gardens City Moat Decoding the Menu Health & Emergency Hydropolis Konspira Neon Wrocław Partisan Hill Polish Snacks & Shots Racławice Panorama Recovered Territories Solpol Sunday Shopping Ban The Lamplighter Tipping Tribulations Useful Transport Apps Wait, Where Am I? WuWA

72 71 34 68 91 50 49 30 95 74 33 42 26 82 38 55 21 25 43 wroclaw.inyourpocket.com

99


Św . Jad wig i

a

ści N aro dow ej

a

Wi

Że ro

o Je d no

Pon iato wsk ie g

Św .M ar cin a

Sienkiew

Botanical Ga

OSTRÓW TUMS

Tumski Bridge Kat e

Piaskowa

Noż own icza Plac Kotl arsk Nowy Targ

Wita Stwosza

ach

Kanonia

Baszta Niedźwiadka

Pla

dralna

Przystań Kardynalska Hala Targowa Przystań Hala Wratislavia Pl. Na nkie ra Targowa

Szew sk

Igiel na

the

Prusa

pl. Bema

Bielarska Island

Krowia

Rzeź nicz a Kiełb aśnic za

POD WALE

Uniwersytecka

WROCŁAW CEN

c Na Szań

nera Drob

Słodowa Przystań Island Cypel Piasek Tamka Island Island odzka r Daliowa G Island The Ossolineum

Uniwer syte cka

Więzie nna

Sikorskiego Bridge

Drze wna kol nic za

So

za ińska So ko lni c

Dobra

Jedności Narodowej

K s.

Łow ieck ka

zy M ich alc

Inow rocł aws ka

Młodyc h Tec hnik ów

lta

Litom ska

a

seve

k iańs Słow

Ro o

zyka

Dubois

is

a Witold

Świat wy No

RUS KA

a

go

Uniwersytet

Rynek

Kręt

.W itold a

pl. Jana Pawła II

ka ińs

5

Pomorska Du bo

Nowowiejsk

Słowiańska

Ołb

Młodych Techników rska

wa

go Chrobre

LEGNICKA

Citi Hotel's

nio

Dmowskiego Ks

H

Park Słowiański

Paulińska Pobożnego ńskaPark Św. Pauli Macieja Grampa's Na Szańcach Hostel

D U B O IS

Cybulskie

G

i syteck Uniwer

pl. Strzegomski (Muzeum Współczesne)

Branib o

Po łu d

ńc Jagiello

a tow Śru

wicka

a

P

Krusz

ia

RSKA POMO omorska

o

Dmowskiego

a ocz Sr Cilantro

a ow a ow ład Sk

ieckieg

ki ańs szcz Mie e g id Br

mosty Mieszczańskie

r

Czarn

Od

SZCZEPIN

hod n

KĘPA MIESZCZAŃSKA

Dm ow sk Brid iego ge

ac Ryb ka

Zac

ck a

Rydygiera

K

cz y

pl. Staszica

Tr zebnicka

ICA P

Łę

Po Ścin aws ka

3

4

tas a i

ur k

na ółnoc ra P Od

a sk ań zn

NADODRZE

Pl. Strzelecki Akira Bed & Breakfast

Tesco

2

ASZ . ST

ga Dłu

wa rto Po

KS

1

F

Pl. Ks . Stas Wrocław Nadodrze zica Park Dworzec Nadodrze Stanisława Staszica

tka

E

Łok ie

D

za

C

Kuźn ic

B

a

A

Odrz ańska

Starogroblow a

Kated

Odr

aG

órn

Bricklayer's Bastion Purkyniego

pl. Nowy Targ

a

Janickiego

iego

Herc ena

GE N. P

ASK IE

GO

Dworco wa

rna

Ga jowa

Cie pła

Joann it

ska

K om and or

ła

Trw a

a

a

Tomaszowska

Łód z ka

ŚLĘ ŻN

A

Dru kar sk

ów

Ślęż na

Ślą sk ich

Po ws ta

śc

zno

Łąc

Ene rg

B

C

D

E

Spis k

12 A

F

G

H

ska zkow Pac

Słow icza

O fi c er ska

A BSK

Gajowick a

HU

Wró bla

wska Boro

ska

11

Zaporo

Jem i oł o wa

ńc

ów

9

10

Gwa

Kołłą taja

zis ta

Je m io ł

Gw iaź d

ow a

Pe r

Zi el

e ca

iń sk ie

go

ka Zaporos

Staw owa

oka

8

Kras ińsk

W i d ok

Czysta

sta Pro

a italn

Łąko wa

Muze alna

Świd nick a

Są do wa

sta Pro

a ow le j Ko

Szp

Wys

wa Zdro

7

Wierz bowa K s. S kar g i

Nab yc

6

Bisk upia

a

Ł ac i arsk

K

w

k Wło d

tL rlą .O Pl

ta S Rus Pasaż two k sza Św. Niepolda Rynek a Słowacki Park Ant Plac Ryne oni k Solny ego O Ur ław Sz Polish Theatre s k Ro a Galeria ow A ajnochy bot Świebodzki Stage ows Dominikańska Z. ica Oławska n i c za k ic WIE Galeria Dominikańska Dworzec Kolejkowo h LKI Narodowe Forum E GO Świebodzki Muzyki P Świdnicka OŁ AW l. SKA Wo pl. Orląt Lwowskich Ge lno n. Po śc i Tra dw Pa Menni ug cza ale wł ut ow ta Ge a n Opera Teatralna .H pl. W Park Staromiejski au keg Park Partisan o-B Staromiejski pl. Legionów owa o Fo z W Hill sa c s M iejska ak Tę orc a Renoma ell Pod Wzgórze a wale Kolejowa Renoma Partyzantów Ko mu Kol Plac ela SKA ny e jo Kościuszki Kościuszk Pa Komuny Parys ZYŃ wa l ew r ys i Ję c Ma BIS Le A k ie R z nga m G i j e no w Ż M n y Grabiszyńska tn na ars a ia z. P iłsud s k Nas Rejta ypo Arkady (Capitol) iego Pereca na Ko ś Owsiana wa c iu Lub szk usk Bo g i a S wo usła a i b Kościuszki w o dna skie ys Lwo t go Dworzec Główny wsk S Arkady a a Szc Wrocławskie sk zęś yń liwa ier z Wrocław Główny w Train Station Pułaskiego Że Sk Ma laz Zaolziańska łac Dworzec Autobusowy na ho Such Skw ws a kie ero Zao wa go Sz lzia Bus Station Wroclavia ńsk cz ęś a liw a Gro Stu EKCYJNA d zi cho DYR enn wa a Da San Sky Tower Ra wi ock do s da a Krucza na Wielka Joannitów Sie G r linia adz Pab Sanocka n ka a ian ick i zna a BocDressmaker Thea Petr a u n sewic Browar Wi ycz t z a elk e Parkour Gajowa Mieszczański a Weso Pretficza Park ła Rondo Aquapark Plac Powstańców pumptrack Kamienna Śląskich Szt Prudnicka abo Uniwersytet Ekonomiczny wa Przestrz enna AL Park Generała Kamie Sztabowa Wa nna .G Władysława EN ndy go Sztabo .H Św. Jerze Andersa wa AL Gajowicka LER Old Jewish A Hallera Cemetery Wieczysta

Robo tnicz a


ina Ch op

o

w i c za Karło

Lipińs ki e g

Karło

AL .

Lipińs ki e g

o

w i c za

Czackiego

KO C

HAN OWS K IEGO

AL .

steina Parkowa

Kop e r n i

Kop e r n i

Dick

steina

Odr a wtaara ParkoS

Wyb. Pasteu ra

S t ar aO dra

wowa

st a

wowa

eg oD ęb u

a

Z ie

lon

Cza rno lesk

Z ie

lon

Cza rno lesk

eg oD ęb u

Wy

a

Okóln a

Okóln a

na

PU

Gen . Prą

Na Gro bli

8

Bie ga sa

Hotel Hotel Hostel Hostel Church Church Synagogue/Jewish centre Synagogue/Jewish centre Museum Museum Gallery Gallery RakowieckiRakowiecki Forest Forest Monument Monument Tourist information Tourist information Cinema Cinema Theatre Theatre Music Hall Music Hall Bus station Bus station a a Oław Oław Train station Train station Krakowska (Centrum handlowe) Krakowska (Centrum handlowe) Market Market WILCZY Harbour KĄT WILCZY KĄT Harbour i i l l c c z z a a W W Guarded parking Guarded parking Street Art Street Art Viewpoint Viewpoint Tram Line/Stop Tram Line/Stop

eta

eta Pu g

Park DąbskiBi eg as a

7

Pu g

a ti g

zy

rz ec ka

Na Gro bli

7

Wi t

ra

ra

ięd M

y a dzwieck RMaikęo

K

Sz cz y y tn tnic ick ko o-B Ba ar rto to sz sz ow ow ick ick a a Park OdDąbski Od

8

9

9

10

10

11

11

K

A SK

A SK

J

Tramwajowa Tramwajowa

W O AK

W O AK

J

rz ec ka

6

KR

KR

ska zkow Pac

a

I

Przystań ZOO Sz cz

RAKOWIECRAKOWIEC ka wiec Rako

TA

TA

Krakowska

udnicka

I

Przystań ZOO

DĄBIE

a ti g

T GU AU

a aw

Ł AS Mi e K IE GO rnic dzyń za Świs s kie tack iego go Mi ern Gen . Prą ic z dzyń a Świs na s kie tack iego go

Wodnik

TR

T GU AUa TRaw N. O ł

N.

Krakowska

Ny sk a

5

6

Wi t

GE

GE

Sz

Wodnik

Hydropolis

ka yb

na essmaker Theatre atre Browar szczański

Ny sk a

Kopernika

5

ZOO

ZOO

pl. Zgody pl. Zgody Ethnographic Ethnographic Museum Museum od od Zg Zg Park na Park na Niskich Niskich Ko Ko śc śc Łąkach ius Łąkach ius zk zk i i ow Brze Brze ski sk sk Nishkich Łąkach a Niskich ŁNąakac eg aŁąkach a Na Niskich Na NiskichN Łąkach o

o

Wyb. Pasteu ra

No rw ida

st a

Maz owi ec ka Wyb . Sło w a c k ie g o

Wy

Na G robli

Hydropolis ka yb

4

A A CZ CZ WI WI KIE Japanese KIE Japanese C C I I M M Garden Planetarium Planetarium Garden

DĄBIE

a

Sz

Kopernika

a

Song

Na G robli

Komuny Paryskiej skiej ysk ie j

Wite l ona

bsk Dą

ak

3

Karłowicza

Al.

os

SZCZYTNIKI SZCZYTNIKI

Wite l ona

4

Park Park SzczytnickiSzczytnicki

a

ell a

Kliniki

IEJ -CU R

Bridge

bsk Dą

o-B

3

Karłowicza Chopina

St. John of Nepomuk's St. John of Nepomuk's Four Dome Wrocław Four Dome Wrocław Sm Mickiewicza Zwie Zwie IEMickiewicza m o IE Pavilion Pavilion Fountain Fountain olu rzyn rzyn luc ieck iec cho ho i Brid ws Bridge ki ws g e ki e ki e go go gyospiańskiego a Wńysbk.ieW Wyb. Wyspia ka Centennial Centennial rnik ni Hala Stulecia Hala Stulecia Przystań Przystań er Hall Hall pe Wr Wr op ZwierzynieckaZwierzyniecka KWuWA Ko ób ób WuWA l l ew Zoo Zooewsk ski ieg eg o o

Tra Art Apart Art Apart uW gua Wa l o ń sk tltoańska a pl. Wróblewskiego Wróblewskiego

uk eg

2

2

ZALESIE ZALESIE

Moniuszki Moniuszki

Al.

IEJ -CU R S

ge Brid

400 m

CENTENNIAL HALL p. 41 CENTENNIAL HALL

B ar tla

Maz owi ec ka Wyb . Sło w a c k ie g o

No rw ida

rie Cu

rie Cu

G e ridg Urząd BWojewódzki rząd Wojewódzki

B ar tla

lio otcklayer's tastion I most ZKI most ZK urkynRegional iego SK Regional LDSKŁO LD Grunwaldzki Grunwaldzki ŁO Government Government WA WA DO DO N N U Offices Offices RUki ki WS GR G aldz aldz KlinikiWSK . . cki Park w w L L n n K ru P P ru

Song

Bujw ida

Bujw ida

Pias tow ska

Pias R tow eja ska

Górn

KO C

Pr us a

o

GórnReja ickie g

ickieR gozbra t Ukryta

Pr us a

O

K IE G

Pok oju Brid ge

Pok oju Brid ge

pl. Grunwaldzkipl. Grunwaldzki

G

1

1

Grunwaldz GSzc waicki Szczytnicki Kochanowskiego ldzkaKochanowskiego Grunwaldzka Grunwaldzka ka runzytn

Bridge iła iła M M ka ka KI KI al d z al d z na Piwna PiwS DZ DZ runw runw L L G G z c A A zytnic ytnick W Bujwida W Bujwida ka UN UN Katedraa Pasaż Pasaż GR . GR Reja GrunwaldzkiPL . Reja Grunwaldzki PL

Jol i

HAN OWS K IEGO

n

te i

Bł .S

Al. Matejki Rozb rat

Uk Kryt ARaD. WYSZYŃS

O

Bł .S

KAR D. WYSZYŃS K IE G

dra Gór na a Jo

200 m 400

o Chopina go e eg Al. R ó ż ycki Al. R ó ż ycki

Liskego

Katedra

S zc z

Piastowska

Piastowska

St. Lawrence'sSt. Lawrence's Cemetery Cemetery

ocka Sop

na Ł ad

Katedralny

na Ł ad

Plac

ac lna dralny

ocka Sop

Liskego

Kanonia

B yktyńs enedyktyńs ka ka

ka ańs Gd

ka ańs Gd

Al. Matejki

Plac Plac Westerplatte Westerplatte

P

P

Scale 1:21 000 Scale 1:21 000 1 cm = 210 m1 cm = 210 m

ow 200 ow 0 0 cz cz yk yk a a Śn Śn iad iad ec ec kic kic h h

Kr z y Kr z y wiczaSienkiewicza wa wa Botanical Gardens ardens Ogród Ogród Botaniczny Botaniczny Sienkiew Sienkiew i i c c z z a Górnickiego Górnickiegoa

RÓW SKI TUMSKI Bened

O

O

Wrocław Wrocław

ch ny

ch ny

h

N

N

ZACISZE ZACISZE

Czackiego Ch op ina

Da Da sz sz i yń yń arl sk sk O OWyszyńskiego BWyszyńskiego rz ieg iegrz es es o o zk zk ow oNw No e e o j j w w ow ow WROCŁAW CENTRE NTRE ie ie Park Park St. Michael St. Michael jsk jsk Stanisława Stanisława a a e Archangel the Archangel Tołpy Tołpy Prusa Wa Prusa Wa lec lec z z

rl i Ba

OpenStreetMap contributors. Available under theLicense. Open Database License. © OpenStreetMap©contributors. Available under the Open Database

M

M

Dick

py

L

L

za

Lom

OŁBIN

K

K

Jara c

py

za

Lom

OŁBIN

Jara c

ck teŻer iego in om sk ieg o

c ki eg o

Edith Stein House

Edith Stein ka Nowowiejska House

J

og Gł

om rod ow sk ej ieg o

C

J

ka

I

ka

C

inci inci ał y Daasły zyńs zyńs kieg kieg o o

g go ło skie G now Mia

Das

go skie now Mia

I

L

L

M

Armii Krajowej Armii Krajowej

M

N

N

O

O

P 12 P 12


Święto krzyska

ietk

nera Drob

OSTRÓW TUMSKI p. 37

Sienkiewicza

Przystań Cypel

ę to

Św .M ar c St. Martin's in

kr z y

Tumski

Słodowa Island

2

3

Natural History Botanical Gardens

ska

Bielarska Island

i syteck Uniwer

łn oc a n

a us Pr

J

ISLANDS & WATERWAYS p. 45

is

Mineralogy Geology

a

Cybulskieg o

us a

Św i

O dr

Dmowskiego

Du bo

rna Pl. Bo

Campanile

Pr ob

I

Gen. Bema

DUBOIS

ki ańs szcz Mie Bridge

3

e go dat Bro

a tow Śru

KĘPA MIESZCZAŃSKA

m

Park Św. Macieja Grampa's Hostel

Łok

300

Pom o Brid rski ge

150

ka Pomors

0

G

Na ro do we j

Cilantro Bed & Breakfast

Scale 1:14 000 1 cm = 140 m

H

Pobożnego

go skie tafiń Ros

2 WROCŁAW CENTRE

F

ska Pauliń

ed no śc i

E Kaszubska

a Rydygi er

D

a

© OpenStreetMap contributors. Available under the Open Database License.

OSTRÓW TUMSKI

. Jad wig i

Św. Józ efa

Pok Brid oju ge

go

nard yńska

Kra siń skie

go

Ber

Janickiego

zyny

Ks. Kraińskie

Piaskowa

Kraw iecka

5

Kr up ni cz a

Kras ińsk

Podwa le

za

Dąbro wskie go

GE N.

a

Wroclavia

ow ski e

go

9

EKCYJNA DYR

F

ała ch

Bus Station

G

Gajowa

Borowska

Skw ero wa

Stu dzi enn a

E

Such a

Ślęż na

ors k

Q Hotel Plus Wrocław Zao lzia ńsk a

M

Ko ma nd

Po ws ta

ńc ów

Śl ąs kic h

Gw iaź d

zis ta

Wrocław Główny Train Station

KA BS HU

D

8

PU

Staw owa

Ł AS K IE

GO

Gen.

Dworc

rna

Gwa

go

ńs kie

Zi eli

7

Herc ena

owa

Kołłą taja

B a łu ckieg o

Czysta

Świd nick a

Łąko wa

Muz ealn a

iał

a

iego

K s. S kargi

Wierz bowa

Widok

do wa

sia

St y

6

Mi ern ic

Bisk upia

S

Łaci arsk a

dy

i

7

9

Św. Ka tar

Krowia

k

Ryne

Bu

Św. Wi ta

Łaci arsk a

za

Kuźn ic

Szew ska

Kiełb aśnic za

Rzeź nicza

Więzie nna

Odrz ańska

kic h

W sz y

P s ie

w Włodko

PIŁSUDSKI E G O

6

8

skiego rzew od -M

LE P ODWA

5

4

Pias k Brid owy ge Ś w

Fredry

Sikorskieg o Bridge

i orsk Pom ge Brid

4

a

Archdiocese Museum Food Art Gallery Sts Peter & Paul Piasek Holy Cross Tumski lda o t i Island Ks. W W St. Giles Ks. Kat Bridge i tolda Odr ed r Katedralny St. Mary's a a lna Pl. Wrocław Połudn Daliowa iowa University Cathedral of The Gro Island Gen Przystań St. John the Baptist niwersytecki Ossolineum dzka . Sik Pl. U ors Kardynalska kieg Uniwe St. Matthew's St. Clara's o Archaeology rsy te Św Military cka . Du Best Western Przystań cha iętych Noż Świat Prima y Sts James o w Fry Wratislavia Odr w Św Hala nicz Łazien Pl. Nan ki era No aG & Vincent a na Malars Targowa cza órn Dunikowski Art Hotel t ka Leoapart Jatk s a Embankment Św. El i Galeria żbiety Kotla Mineralogy Polish Orthodox rska Foto-Gen Ś w Patio A . J Miko Church Plac Baszta KOŁ ASleepWalker łaja St. Elizabeth's Igielna Radisson Bricklayer's ŚW. MI Nowy Targ Niedźwiadka Bastion Blu Duet Boogie Boogie Sofitel Ryne Pan RUS City BWA Deluxe yniego rk u P k Tadeusz KA Hall Galeria No Name National Apts. Museum WitaAwangarde Pasaż Rus ka Dwór Stw Neon Side Niepolda Racławice Panorama o St. Mary s Nowe St. za mia Art Polski Kurz Słowacki Park Św Absynt Horyzonty y Tar Magdalene's Adalbert's Gallery Lothus g . An Architecture Plac Lucky ton The One Hostel ie g Solny Qubus Apts. i k n o Boutique St. Anthony's Silver Apts. Pl. Domi ański Oła Ofia za Brajt Hotel wsk r Ośw jnoc White Stork a ięcim ca Post Synagogue Europeum hy skich BWA Mercure & Communications Exclusive Galeria KA Z Moon Mleczarnia World Apts. Dizajn IMI Hostel Oławsk ER Z PURO Hotel DoubleTree a AW Evangelical by Hilton OŁ AW IELK Royal SKA Lutheran Church Palace IEGO Pl. Museum of Theatre Wo Cinnamon ln Ge St. Dorothy's National Forum ości n. B&B Hotel Tra of Music The Granary ug Menni ut c z a ta Monopol WRO Art Center Wrocław Po Opera a G w T dw eatraln en Św No a .H al e ieb au keg od Boż e g o C z ka Park Carousel o-B Partisan os Staromiejski ak Hill Fosa Mie a jska Wo Podw r c al e ell a Renoma K o śc iu BWA Glass szki M a & Ceramics ar Plac el Ko Gallery Wrocław sz. Kościuszki mu lew ny Philharmonic Piłs Le Pa Kościu ud Wratislavia r ys s zk i ski k ie e go j Aparthotel Lower Silesian Kol G en Bike Up Film Centre ejow . Kn a i Polish Theatre azie wic Polonia za Scandic Rejta Nas Wrocław n K a y po Europejski ośc M wa i a usz Capitol rs z . Hotel Piast ki Piłs Music Theatre uds kieg Na Sofia o syp Ibis Styles B owa og usła Centrum Swo wsk b od Arkady iego na Wrocławskie OLD TOWN p. 28

Tamka Blessed Name Island of Jesus

H

I


Art Apart



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.