NOBLE HANDBAGS & HYPE COLLECTIBLES 尚品手袋及潮玩專場 HONG KONG 2 DECEMBER 2020 香港 2020年12月2日
保�香� 拍賣日�
POLY AUCTION (HONG KONG) SALES CALENDAR
�月�香 — ��佳�專場
RARE PU'ER TEA, CHINESE SPIRIT AND WHISKY
2020 年 12 月 2 日 星期三
WEDNESDAY, 2 DECEMBER 2020
���HKF1620 上午 10:30
SALE: HKF1620 10:30AM
國風 ‧ 大�(貳)
IMPERIAL AFFECTION, PART II
2020 年 12 月 2 日 星期三
WEDNESDAY, 2 DECEMBER 2020
���HKF3320-2 下午 2:00
SALE: HKF3320-2 2:00PM
�潤星暉����、十面靈���暨
LUSTROUS AURA: SELECTED QING IMPERIAL PORCELAINS FROM THE FONTHILL, TEN-VIEWS
���HKF3320-3
SALE: HKF3320-3
���家�盛���
2020 年 12 月 2 日 星期三 顺�
LINGBI ROCK RETREAT AND WESTERN COLLECTION WEDNESDAY, 2 DECEMBER 2020 POSTPONE
重�中國古董�玩
IMPORTANT CHINESE CERAMICS AND WORKS OF ART
2020 年 12 月 2 日 星期三
WEDNESDAY, 2 DECEMBER 2020
���HKF3320-1 顺�
SALE: HKF3320-1 POSTPONE
尚品手袋�潮玩專場
NOBLE HANDBAGS & HYPE COLLECTIBLES
2020 年 12 月 2 日 星期三
WEDNESDAY, 2 DECEMBER 2020
���HKF2620 下午 4:30
SALE: HKF2620 4:30PM
保�香�、�門��拍賣
POLY AUCTION HONG KONG AND MACAU JOINT AUCTIONS
2020 年 12 月 8 日 星期二
TUESDAY, 8 DECEMBER 2020
���JA2011PM 下午 3:00
SALE: JA2011PM 3:00PM
預 先 � � P R E - R E G I ST R AT I O N
若�下是首���競投,同時未�得保�香�拍賣有��司�可的�冊����,保��為�� 500,000 元。��下 打算競投�估價拍賣品(在���� / 或電����標有〇符�之拍賣品),保��為�� 1,000,000 元。保�香� 拍賣有���力�時���估價拍賣品之保��� / 或手� , 而不需��行�知◦在�下競投前 , ��司�有���力 向�下��提供任何有��下的財��明。��司有���力��任何�之競投登記而不需�予任何�釋◦
If this is the first time you bid with Poly Auction (Hong Kong) Limited, and you are not recommended by a registered client endorsed by us, the deposit will be HK$500,000. If you intend to bid on a “Premium Lot”(i.e., a lot marked with 〇 in the printed catalogue and/or the digital catalogue), the deposit will be HK$1,000,000, please be aware the amount of deposit and/or bidding registration procedure for “Premium Lot” can be changed at any time at Poly Auction(Hong Kong)’s sole discretion without prior notice. In either case, you must deliver to Poly Auction (Hong Kong) Limited such necessary financial references, guarantees, deposits and/or such other security as Poly Auction (Hong Kong) Limited may in its absolute discretion require for before your bid. Poly Auction (Hong Kong) Limited may refuse any bidding registration without any explanation at its’ sole discretion.
保�香�秋�拍賣� 預�
Preview
上午 10:00 �下午 8:00
10:00 am ‒ 8:00 pm
11 月 29 日� 12 月 1 日 香�君�酒�
香������ 1 �
29 November to 1 December Grand Hyatt Hong Kong
1 Harbour Road, Wan Chai, Hong Kong
拍賣
Auctions
香�君�酒�
Grand Hyatt Hong Kong
12 月 2 日
香������ 1 �
2 December 1 Harbour Road, Wan Chai, Hong Kong
保�香�、�門��拍賣� 預�
Preview
上午 10:00 �下午 7:00
10:00 am – 7:00 pm
11 月 26 日� 12 月 2 日 * 12 月 3 日� 12 月 7 日
上午 10:00 �下午 8:00 保�香����間
香������ 88 �
�古�場 1 期 7 � 701-708 � * ��拍賣品自 11 月 29 日� 12 月 2 日在香� 君�酒��� 拍賣
12 月 8 日
保�香����間
香������ 88 �
�古�場 1 期 7 � 701-708 �
26 November to 2 December* 3 December to 7 December 10:00 am – 8:00 pm Poly Gallery Hong Kong Suites 701-708, 7/F, One Pacific Place 88 Queensway, Admiralty, Hong Kong *Some artpieces will be exhibited at Grand Hyatt Hong Kong from 29 November to 2 December Auctions 8 December Poly Gallery Hong Kong Suites 701-708, 7/F, One Pacific Place 88 Queensway, Admiralty, Hong Kong
查�
Enquiries
傳��+852 2303 9888
Fax: +852 2303 9888
電��+852 2303 9899
Tel: +852 2303 9899
各專場預��拍賣時間有�不同,���拍賣
Previews and auctions are available on specified days only. Please refer to the auction schedule for details.
時間��瞭���日�。
NOBLE HANDBAGS & HYPE COLLECTIBLES
尚品手袋及潮玩專場
拍賣
2020 年 12 月 2 日 星期三
下午 4:30(拍品 751-872) 拍賣編號:HKF2620 AUCTION
Wednesday, 2 December 2020 4:30 pm (Lots 751-872)
Sale Number: HKF2620
專家及服務查詢 SPECIALISTS AND 專家及服 務 查SERVICES 詢 ENQUIRIES SPECIALISTS AND SERVICES ENQUIRIES
POLY AUCTION (HONG KONG) LIMITED MANAGING POLY DIRECTOR AUCTION (HONG KONG) LIMITED ����拍賣Managing �行�事Director
執行董事 ALEX CHANG保利香港拍賣 ��� ALEX CHANG 張益修 achang@polyauction.com.hk achang@polyauction.com.hk
Specialists 專家團隊 SPECIALISTS 專家團� + 852 2303 9823
+ 852 2303 9823 jew@polyauction.com.hk JEW@POLYAUCTION.COM.HK Head of Department
珠寶及尚品部部門主管 HEAD OF DEPARTMENT 施 思 Sze Sze 珠寶及尚品部部門主管
SZE SZE
� 思 SpecialistWatch & Clock 鐘錶專家 Karen Ng 吳嘉韻
各业务 部门自 行确认 信息
SPECIALIST- WATCH & CLOCK 鐘錶專家 Specialist- Handbag
KAREN NG 名貴手袋專家 ���
Amanda Zhao
趙晶晶
Kathy Ip
葉啟歡
SPECIALIST- HANDBAG Specialist Trainee- Jewellery 名貴手袋專家實習專家
AMANDA ZHAO
�晶晶
Business Representative(Taipei) 臺北業務代表
Shally Lin SPECIALIST TRAINEEJEWELLERY林雪 實�專家
Administration 行政團隊 葉啟� 陳嘉華 Rita Chan Maggie Lam 林愷欣 錢佑爾 Summer Qian BUSINESS REPRESENTATIVE(TAIPEI)
KATHY IP
���務代�
SHALLY LIN
林�
KELLY DANG TRINITY YU
�凱� ���
ADMINISTRATION 行政團�
WORLDWIDE �� HONG KONG �� T: + 852 2303 9899 F: + 852 2303 9888 Email: info@polyauction.com.hk SHANGHAI 上� Zhang Jin �瑾 T: + 86 21 5178 0360 F: + 86 21 5178 0361 Email: shanghai@polyauction.com TAIPEI �� Jasmine Chang ��� T: + 886 2 2581 3855 F: + 886 2 2522 2595 Email: taipei@polyauction.com.hk
MACAU �門 Miu Cheang ��賢 T: + 853 2875 1013 F: + 853 2875 1014 JAPAN 日� Haruko Kazami �見�� T: + 81 3 6278 8011 F: + 81 3 6278 8012 NEW YORK �� Kenny Wong T: +1 212 273 0822
��拍賣��小�� Poly Auction Wechat Mini Programme
�����方�� Poly Auction (Hong Kong) official Wechat �����方�� Poly Auction (Beijing) official Wechat
珠寶及尚品部專家
JEWELLERY AND PRESTIGE COLLECTIONS SPECIALISTS
HEAD OF DEPARTMENT 珠寶及尚品部 部門主管
SPECIALIST TRAINEE JEWELLERY 實習專家
SPECIALIST - WATCHES 鐘錶專家
SPECIALIST - HANDBAG 名貴手袋專家
KAREN NG 吳嘉韻
AMANDA ZHAO 趙晶晶
ADMINISTRATIVE ASSISTANT 行政助理
BUSINESS REPRESENTATIVE TAIPEI 台北業務代表
ADMINISTRATIVE ASSISTANT
ADMINISTRATIVE ASSISTANT
行政助理
行政助理
KELLY DANG 党凱翎
SHALLY LIN 林雪
RITA CHAN 陳嘉華
MAGGIE LAM 林愷欣
SZE SZE 施思
ADMINISTRATIVE ASSISTANT 行政助理 SUMMER QIAN 錢佑爾
KATHY IP 葉啟歡
����拍賣���司 �事�主�
珠��尚品
財務���服務
��� Jiang Yingchun
+852 2303 9825
+852 2303 9869
+86 10 6408 3508
+852 2303 9861
JWL@POLYAUCTION.COM.HK
+852 2303 9862
CHAIRMAN OF POLY AUCTION (HONG KONG) LTD.
����拍賣���司 �行�事
MANAGING DIRECTOR OF POLY AUCTION (HONG KONG) LTD.
��修 Alex Chang
����拍賣���司 財務�� CHIEF FINANCIAL OFFICER
JEWELS & PRESTIGE COLLECTIONS
� 思 Sze Sze
�晶晶 Amanda Zhao ��� Karen Ng ��� Kathy Ip
�凱� Kelly Dang 林�
Shally Lin
呂�� Robin Lyu
陳�� Rita Chan
����拍賣���司 ����
�佑� Summer Qian
OPERATIONS DIRECTOR
林�� Maggie Lam
陳濔濔 Mimi Chen
中國古��玩
����拍賣���司 中國書畫��
+852 2303 9863
HEAD OF CHINESE PAINTINGS
�戈� Luo Gedi 專��服務��
SPECIALISTS AND SERVICES ENQUIRIES
現當代��
MODERN AND CONTEMPORARY ART +852 2303 9880 CMCA@POLYAUCTION.COM.HK
��� Jamie Yu
林�� Ya-wei Lin ��� June Hsu
楊�� Joseph Yang 馬�� Junnan Ma
��桐 Holly Zhang
��� Dominique Wong 中國書畫
CHINESE PAINTINGS AND CALLIGRAPHY +852 2303 9833 +86 10 6408 3347 FCPC@POLYAUCTION.COM.HK
CHINESE CERAMICS AND WORKS OF ART
林�� Jo Lam
�佩� Denise Cheung �務�物�
WAREHOUSE & LOGISTICS +852 2303 9871 SHIPPING@POLYAUCTION.COM.HK
� � Xu Cheng ���
RECEPTION +852 2303 9899 SALE@POLYAUCTION.COM.HK
杜�波 Du Jibo
�������代�
��� Kathy Tsang
(TAIPEI OFFICE)
��� Li Yizhou � 犇 Hu Ben
��爾 Joyce Tsoi ��佳�
RARE WINE, WHISKY & CHINESE TEA +852 2303 9852 CWW@POLYAUCTION.COM.HK
桂 湘 Liam Gui
��� George Yau
��� Melanie Chung �務拓�����間
BUSINESS DEVELOPMENT AND GALLERY +852 2303 9897 BD@POLYAUCTION.COM.HK
��� Nina Feng
�雨汀 Blair Cheung � � Tian Zhang
��� Cheng Yuanfeng
+852 2303 9891
� � Gigi Zhao
CS@POLYAUCTION.COM.HK
WOA@POLYAUCTION.COM.HK
����場
王�� Elaine Wang
FINANCE@POLYAUCTION.COM.HK
+86 10 6408 3357
林�� Rex Lin
��� Tony Cheng
FINANCE & CLIENT RELATIONS
PUBLIC RELATIONS & MARKETING PR@POLYAUCTION.COM.HK
林家� Fatima Lam
REPRESENTATIVE OF POLY AUCTION HK +886 2 2581 3855 TAIPEI@POLYAUCTION.COM.HK
��� Jasmine Chang �����上�代�
REPRESENTATIVE OF POLY AUCTION HK (SHANGHAI OFFICE) +86 21 5178 0360 SHANGHAI@POLYAUCTION.COM
� 瑾 Zhang Jin
NOBLE HANDBAGS & HYPE COLLECTIBLES
尚品手袋及潮玩專場 目 錄
CONTENTS
6 專家及服務查詢 Specialists and Services Enquiries
2 拍品 Property for Sale
98 重要通告及目錄編列方法之說明 Important Notices and Explanation of Cataloguing Practice 101 業務規則 Condition of Business
111 競投登記須知 Important Notice about Bidding Registration 112 財務付款須知 Important Notice about Payment 113 競投登記表格 Bidding Registration Form 115 委託競投表格 Absentee Bid Registration 117 裝運委託 Shipping Instructions
751 A SET OF FIVE TWILLY SCARVES HERMÈS 2020 5 PIECES IN TOTAL Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
愛馬仕 2020 絲質TWILLY絲巾一組五條 共5件,品相報告1級。
751
752 A SET OF FIVE SILK TIES HERMÈS 2020 5 PIECES IN TOTAL Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
愛馬仕 2020 絲質領帶一組五條 共5件,品相報告1級。
752
2
紅色拍品號為無底價 | ALL LOTS HIGHLIGHTED IN RED ARE TO BE SOLD WITHOUT RESERVE
753 TWO LEATHER CHARMS & A PETIT H SILK DOLPHIN CHARM & TWO SILK BELLA TWILLY SCRUNCHIE HERMÈS 2019 5 PIECES IN TOTAL Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
愛馬仕 2019 兩件牛皮掛飾 & PETIT H絲質海豚 掛飾 & 兩條絲質TWILLY橡皮圈 共5件,品相報告1級。
753
754 A SET OF FOUR MULTICOLOUR CASHMERE SHAWLS HERMÈS 2020 3 PIECES: 140cm x 140cm; 1 PIECE: 193cm x 70cm Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
愛馬仕 2020 喀什米爾羊絨披肩一組四條 尺寸:140cm x 140cm(3件); 193cm x 70cm(1件),品相報告1級。
754
紅色拍品號為無底價 | ALL LOTS HIGHLIGHTED IN RED ARE TO BE SOLD WITHOUT RESERVE
3
755 A ROUGE "HERMES BAIN" JAGUAR QUETZAL NEOBAIN CASE & A GOLD EPSOM LEATHER SILK IN CLASSIC WALLET & A PETIT H ORANGE EPSOM LEATHER AND SILK FLAT CASE HERMÈS 2019 Case: L.15cm x H.12cm; Flat Wallet: L.17cm x H.12.5cm; Silk in Wallet: L.20.5cm x H.11cm x D.1.5cm Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
愛馬仕 2019 紅色"HERMES BAIN" JAGUAR QUETZAL NEOBAIN 手拿包& 金色EPSOM牛皮SILK IN皮 夾 & PETIT H橙色EPSOM牛皮及絲質皮套 755
尺寸:手拿包: L.15cm x H.12cm; 皮套 : L.17cm x H.12.5cm; 皮夾: L.20.5cm x H.11cm x D.1.5cm,品相報告 1級。
756 A BLACK EPSOM LEATHER CARD HOLDER & A ROSE JAIPUR EPSOM LEATHER CALVI CARD HOLDER & A GRIS ASPHALT EPSOM LEATHER CARD HOLDER & A BLACK EPSOM LEATHER KELLY BELT WITH GOLD BUCKLE HERMÈS 2017-2018 Red: L.10 x H.6.5cm; Black: L.8.5cm x H.8cm; Grey: L.8.5cm x H.8cm; Belt: W.18mm, Adjustable size from 60 cm to 100 cm Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
愛馬仕 2017-2018 黑色EPSOM牛皮卡包 & 蜜桃粉色EPSOM 牛皮CALVI卡包& 新大象灰色EPSOM牛皮 卡包 & 黑色EPSOM牛皮凱莉皮帶附金色皮 帶扣 尺寸:蜜桃粉色: L.10 x H.6.5cm; 黑色: L.8.5cm x H.8cm; 新大象灰色: L.8.5cm x H.8cm; 皮帶: W.18mm, 可調節長度 60 cm 至 100 cm,品相報告1 級。
4
紅色拍品號為無底價 | ALL LOTS HIGHLIGHTED IN RED ARE TO BE SOLD WITHOUT RESERVE
756
757 A STEEL & WHITE ENAMEL HEURE H WATCH WITH WHITE EPSOM LEATHER STRAP HERMÈS 2017 Dial: 21 X 21 mm; Strap: L.39cm x W.1.5cm Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
愛馬仕 2017 白色搪瓷及精鋼HEURE H腕錶配白色EPSOM 牛皮錶帶
757
尺寸:錶盤:21 X 21 mm;錶帶:L.39cm x W.1.5cm, 品相報告1級。
758 LOUIS VUITTON X SUPREME 2017 A LIMITED EDITION RED AND WHITE EPI LEATHER BRAZZA WALLET & A RED AND WHITE EPI LEATHER CHAIN WALLET WITH SILVER HARDWARE BRAZZA WALLET: L.19 x H.10 x D.2 cm; CHAIN WALLET: L.12 x H.9 x D.2.5 cm Condition Report Grade 1-1.5 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
路易威登 X SUPREME聯名 2017 限量版紅色及白色EPI皮革BRAZZA皮夾及紅 色及白色EPI皮革CHAIN皮夾附銀色金屬配件 758
BRAZZA皮夾: L.19 x H.10 x D.2 cm; CHAIN皮夾: L.12 x H.9 x D.2.5 cm,品相報告1-1.5級。
紅色拍品號為無底價 | ALL LOTS HIGHLIGHTED IN RED ARE TO BE SOLD WITHOUT RESERVE
5
759 A CREVETTE EVERCOLOR LEATHER LINDY 26 WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2016 L.26 x H.18 x D.13 cm Condition Report Grade 1.5 HKD 40,000 - 60,000 USD 5,200 - 7,700
愛馬仕 2016 龍蝦粉色EVERCOLOR牛皮26公分 LINDY包附銀色金屬配件 尺寸:L.26 x H.18 x D.13 cm,品相報告1.5級。
759
760 AN ORANGE TOGO LEATHER RETOURNE KELLY 32 WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2007 L.32 x H.23 x D.11 cm Condition Report Grade 1.5 HKD 45,000 - 75,000 USD 5,800 - 9,700
愛馬仕 2007 橙色TOGO牛皮32公分內縫凱莉包附銀 色金屬配件 尺寸:L.32 x H.23 x D.11 cm,品相報告1.5級。
760
6
761
761 A MATTE ORANGE NILOTICUS CROCODILE RETOURNE KELLY 25 WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 2012 L.25 x H.18 x D.10 cm Condition Report Grade 2 HKD 200,000 - 280,000 USD 25,800 - 36,100
愛馬仕 2012 霧面橙色尼羅鱷魚皮25公分內縫凱莉包附 金色金屬配件 尺寸:L.25 x H.18 x D.10 cm,品相報告2級。 CITES compliance applies to this lot, please refer to our Terms & Conditions. 此拍品受濒危野生動物物種國際貿易公約(CITES)之進出口 條款約束,詳情請見目錄說明。
7
762 A SHINY ORANGE POPPY ALLIGATOR CONSTANCE WALLET WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 2016 L.21 x H.12 x D.4 cm Condition Report Grade 1 HKD 70,000 - 120,000 USD 9,000 - 15,500
愛馬仕 2016 亮面火橙色短吻鱷魚皮CONSTANCE皮 夾附金色金屬配件 尺寸:L.21 x H.12 x D.4 cm,品相報告1級。
762
CITES compliance applies to this lot, please refer to our Terms & Conditions. 此拍品受濒危野生動物物種國際貿易公約(CITES)之進出口條 款約束,詳情請見目錄說明。
763 A BOUGAINVILLIER CLEMENCE LEATHER JPG SHOULDER BIRKIN WITH PALLDIUM HARDWARE HERMÈS 2011 L.42 x H.18 x D.21 cm Condition Report Grade 1-1.5 HKD 30,000 - 50,000 USD 3,900 - 6,500
愛馬仕 2011 杜鵑紅色CLEMENCE牛皮SHOULDER BIRKIN包附銀色金屬配件 尺寸:L.42 x H.18 x D.21 cm,品相報告1-1.5級。
763
8
764
764 A LIMITED EDITION BLACK BOX LEATHER & RED POTOMAS CANVAS BIRKIN 30 WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2007 L.30 x H.20 x D.15 cm Condition Report Grade 1.5 HKD 100,000 - 180,000 USD 12,900 - 23,200
愛馬仕 2007 限量版黑色BOX牛皮及紅色POTOMAS帆 布30公分柏金包附銀色金屬配件 尺寸:L.30 x H.20 x D.15 cm,品相報告1.5級。
9
10
765
765 A SHINY GERANIUM ALLIGATOR MINI KELLY II WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2016 L.20 x H.12 x D.6 cm Condition Report Grade 1.5 HKD 200,000 - 300,000 USD 25,800 - 38,700
愛馬仕 2016 亮面橘紅色短吻鱷魚皮MINI KELLY II包 附銀色金屬配件 尺寸:L.20 x H.12 x D.6 cm,品相報告1.5級。 CITES compliance applies to this lot, please refer to our Terms & Conditions. 此拍品受濒危野生動物物種國際貿易公約(CITES)之進出口條款約束,詳情請 見目錄說明。
11
12
766
766 A CUSTOM CREVETTE, BLUE LIN AND BLUE IZMIR TRICOLOR EPSOM LEATHER RETOURNE KELLY 28 WITH PALLADIUM HERMÈS 2014 L.28 x H.21 x D.11 cm Condition Report Grade 1 HKD 150,000 - 250,000 USD 19,400 - 32,300
愛馬仕 2014 特別訂製龍蝦粉色、亞麻藍色及伊斯米爾藍色三色 EPSOM牛皮28公分內縫凱莉包附銀色金屬配件 尺寸:L.28 x H.21 x D.11 cm,品相報告1級。
13
767 A SET OF FIVE SILK SCARVES HERMÈS 2020 3 PIECES: 90cm x 90cm; 2 PIECES: 70cm x 70cm Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
愛馬仕 2020 絲質絲巾一組五條 尺寸:90cm x 90cm(3件:); 70cm x 70cm(2件),品相報告1級。
767
768 A MULTICOLOR SILK AND WHITE SWIFT LEATHER SILKY CITY BAG HERMÈS 2010 L.38.5 x H.39.5 cm Condition Report Grade 1.5 HKD 8,000 - 15,000 USD 1,000 - 1,900
愛馬仕 2010 多彩絲質及白色SWIFT牛皮SILKY CITY肩包 尺寸:L.38.5 x H.39.5 cm,品相報告1.5級。
768
14
紅色拍品號為無底價 | ALL LOTS HIGHLIGHTED IN RED ARE TO BE SOLD WITHOUT RESERVE
769
769 A SET OF PORCELAIN ‘BALCON DU GUADALQUIVIR’ TEAWARE HERMÈS 2019 11 PIECES IN TOTAL Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
愛馬仕 2019 ‘BALCON DU GUADALQUIVIR’ 系列瓷質茶具一組十一件 共11件,品相報告1級。
紅色拍品號為無底價 | ALL LOTS HIGHLIGHTED IN RED ARE TO BE SOLD WITHOUT RESERVE
15
770 A ROSE SAKURA CANVAS & VACHE NATURELLE LEATHER HERBAG 31 WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2015 L.31 x H.26 x D.10.5 cm Condition Report Grade 1-1.5 HKD 8,000 - 15,000 USD 1,000 - 1,900
愛馬仕 2015 櫻花粉色帆布及VACHE NATURELLE牛皮 31公分HERBAG包附銀色金屬配件 尺寸:L.31 x H.26 x D.10.5 cm,品相報告1-1.5級。
770
771 A ROSE CONFETTI EPSOM LEATHER CONSTANCE 19 WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2020 L.19 x H.15 x D.4 cm Condition Report Grade 1 HKD 90,000 - 120,000 USD 11,600 - 15,500
愛馬仕 2020 彩紙粉色EPSOM牛皮19公分 CONSTANCE包附銀色金屬配件 尺寸:L.19 x H.15 x D.4 cm,品相報告1級。
771
16
772 A ROSE AZALEE EPSOM LEATHER VERRON BAG WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2018 L.23 x H.18 x D.7 cm Condition Report Grade 1 HKD 40,000 - 60,000 USD 5,200 - 7,700
愛馬仕 2018 唇膏粉色EPSOM牛皮手槍包附銀色金屬配件 772
尺寸:L.23 x H.18 x D.7 cm,品相報告1級。
773 A 5P PINK CLEMENCE LEATHER BIRKIN 35 WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2011 L.35 x H.25 x D.18 cm Condition Report Grade 3 HKD 35,000 - 60,000 USD 4,500 - 7,700
愛馬仕 2011 5P 粉CLEMENCE牛皮35公分柏金包附銀色 金屬配件 尺寸:L.35 x H.25 x D.18 cm,品相報告3級。
773
17
18
774
774 A SHINY ROSE SCHEHERAZADE POROSUS BIRKIN 30 WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 2017 L.30 x H.20 x D.15 cm Condition Report Grade 1-1.5 HKD 350,000 - 450,000 USD 45,200 - 58,100
愛馬仕 2017 亮面桃紅色POROSUS鱷魚皮30公分柏金包附金色金屬配件 尺寸:L.30 x H.20 x D.15 cm,品相報告1-1.5級。 CITES compliance applies to this lot, please refer to our Terms & Conditions. 此拍品受濒危野生動物物種國際貿易公約(CITES)之進出口條款約束,詳情請見目錄說明。
19
775 A ROSE AZALEE SWIFT LEATHER CONSTANCE 24 WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2019 L.24 x H.18 x D.9 cm Condition Report Grade 1 HKD 65,000 - 90,000 USD 8,400 - 11,600
愛馬仕 2019 唇膏粉色SWIFT牛皮24公分 CONSTANCE包附銀色金屬配件 775
尺寸:L.24 x H.18 x D.9 cm,品相報告1級。
776 A ROSE POURPRE CHEVRE LEATHER MINI VERRON BAG WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2019 L.17 x H.13 x D.5 cm Condition Report Grade 1 HKD 45,000 - 55,000 USD 5,800 - 7,100
愛馬仕 2019 玫瑰紫色CHEVRE山羊皮迷你手槍包附 銀色金屬配件 尺寸:L.17 x H.13 x D.5 cm,品相報告1級。
776
20
777
777 A ROSE POURPRE TOGO LEATHER RETOURNE KELLY 28 WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2018 L.28 x H.21 x D.11 cm Condition Report Grade 1 HKD 70,000 - 140,000 USD 9,000 - 18,100
愛馬仕 2018 玫瑰紫色TOGO牛皮28公分內縫凱莉包附 銀色金屬配件 尺寸:L.28 x H.21 x D.11 cm,品相報告1級。
21
778 A ROSE POURPRE OSTRICH PICOTIN 18 WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2018 L.18 x H.20 x D.13 cm Condition Report Grade 1-1.5 HKD 55,000 - 80,000 USD 7,100 - 10,300
愛馬仕 2018 玫瑰紫色鴕鳥皮18公分PICOTIN手提包附銀色金屬 配件 尺寸:L.18 x H.20 x D.13 cm,品相報告1-1.5級。
778
779 AN ANEMONE SWIFT LEATHER MINI LINDY WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 2020 L.17 × H.14 × D.9 cm Condition Report Grade 1 HKD 50,000 - 80,000 USD 6,500 - 10,300
愛馬仕 2020 海葵紫色SWIFT牛皮MINI LINDY包附金色 金屬配件 尺寸:L.17 × H.14 × D.9 cm,品相報告1級。
779
22
780
780 A SHINY ROSE SCHEHERAZADE POROSUS BIRKIN 35 WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2009 L.35 x H.25 x D.18 cm Condition Report Grade 2.5 HKD 280,000 - 380,000 USD 36,100 - 49,000
愛馬仕 2009 亮面桃紅色POROSUS鱷魚皮35公分柏金包附 銀色金屬配件 尺寸:L.35 x H.25 x D.18 cm,品相報告2.5級。 CITES compliance applies to this lot, please refer to our Terms & Conditions. 此拍品受濒危野生動物物種國際貿易公約(CITES)之進出口條款約 束,詳情請見目錄說明。
23
24
781
781 AN EXTRAORDINARY SHINY AMETHYST POROSUS CROCODILE BIRKIN 35 WITH 18K WHITE GOLD AND DIAMOND HARDWARE HERMÈS 2010 L.35 x H.25 x D.18 cm Condition Report Grade 2 HKD 450,000 - 700,000 USD 58,100 - 90,300
愛馬仕 2010 極為罕有亮面紫水晶色POROSUS鱷魚皮35公分鑽 石柏金包附18K白金及鑽石金屬配件 尺寸:L.35 x H.25 x D.18 cm,品相報告2級。 CITES compliance applies to this lot, please refer to our Terms & Conditions. 此拍品受濒危野生動物物種國際貿易公約(CITES)之進出口條款約束,詳情請 見目錄說明。
25
782 A BLUE INDIGO SWIFT LEATHER MEDOR 23 WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 2017 L.23 x H.11 x D.5 cm Condition Report Grade 1.5 HKD 20,000 - 40,000 USD 2,600 - 5,200
愛馬仕 2017 靛藍色SWIFT牛皮MEDOR 23 手拿包附 金色金屬配件 782
尺寸:L.23 x H.11 x D.5 cm,品相報告1.5級。
783 A RUNWAY BLACK LAMBSKIN LEATHER HULA HOOP BAG WITH SILVER HARDWARE CHANEL SPRING/SUMMER 2013 L.29 x H.20 x D.9 cm Condition Report Grade 1.5 HKD 10,000 - 20,000 USD 1,300 - 2,600
香奈兒 2013年 春夏 走秀系列黑色小羊皮呼啦圈包附銀色配 件 尺寸:L.29 x H.20 x D.9 cm,品相報告1.5級。
783
26
784
784 A MATTE BLACK POROSUS KELLY CUT WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 2018 L.30 x H.13 x D.3 cm Condition Report Grade 2 HKD 90,000 - 150,000 USD 11,600 - 19,400
愛馬仕 2018 霧面黑色POROSUS鱷魚皮KELLY CUT 手拿包附金色金屬配件 尺寸:L.30 x H.13 x D.3 cm,品相報告2級。 CITES compliance applies to this lot, please refer to our Terms & Conditions. 此拍品受濒危野生動物物種國際貿易公約(CITES)之進出口條款 約束,詳情請見目錄說明。
27
785 A BLACK CLEMENCE LEATHER LINDY 30 WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 2020 L.30 x H.21 x D.15 cm Condition Report Grade 1 HKD 50,000 - 70,000 USD 6,500 - 9,000
愛馬仕 2020 黑色CLEMENCE牛皮30公分LINDY包附 金色金屬配件 尺寸:L.30 x H.21 x D.15 cm,品相報告1級。
785
786 A BLACK TOGO LEATHER RETOURNE KELLY 25 WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 2020 L.25 x H.18 x D.10 cm Condition Report Grade 1 HKD 70,000 - 150,000 USD 9,000 - 19,400
愛馬仕 2020 黑色TOGO牛皮25公分內縫凱莉包附金色金 屬配件 尺寸:L.25 x H.18 x D.10 cm,品相報告1級。
786 28
787
787 A SHINY BLACK ALLIGATOR MEDOR CLUTCH 23 WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 2015 L.20 x H.15 x D.10 cm Condition Report Grade 1 HKD 100,000 - 150,000 USD 12,900 - 19,400
愛馬仕 2015 亮面黑色短吻鱷魚皮23公分MEDOR手 拿包附金色金屬配件 尺寸:L.20 x H.15 x D.10 cm,品相報告1級。 CITES compliance applies to this lot, please refer to our Terms & Conditions. 此拍品受濒危野生動物物種國際貿易公約(CITES)之進出 口條款約束,詳情請見目錄說明。
29
30
788
788 A SHINY BLUE INDIGO LIZARD CONSTANCE 19 WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2019 L.19 x H.15 x D.4 cm Condition Report Grade 1 HKD 160,000 - 260,000 USD 20,600 - 33,500
愛馬仕 2019 亮面深藍色蜥蜴皮19公分 CONSTANCE包附銀色金屬配件 尺寸:L.19 x H.15 x D.4 cm,品相報告1級。
31
789 A SET OF STAINLESS STEEL TABLETOP FLATWARE HERMÈS 2019 18 PIECES IN TOTAL Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
愛馬仕 2019 不鏽鋼餐具一組十八件 共18件,品相報告1級。
789
790 FOUR CARNETS D'EQUATEUR PORCELAIN PLATES & FOUR CARNETS D'EQUATEUR PORCELAIN TABLEWARE HERMÈS 2019 8 PIECES IN TOTAL Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
愛馬仕 2019 CARNETS D'EQUATEUR系列瓷盤四件 & 瓷質餐具四件 共8件,品相報告1級。
790
32
紅色拍品號為無底價 | ALL LOTS HIGHLIGHTED IN RED ARE TO BE SOLD WITHOUT RESERVE
791
791 A SET OF 'CHEVAL D'ORIENT' PORCELAIN TEAWARE HERMÈS 2019 15 PIECES IN TOTAL Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
愛馬仕 2019 CHEVAL D'ORIENT'系列瓷質茶具一 組十五件 共15件,品相報告1級。
紅色拍品號為無底價 | ALL LOTS HIGHLIGHTED IN RED ARE TO BE SOLD WITHOUT RESERVE
33
34
792
792 A SHINY BLACK ALLIGATOR SELLIER KELLY 25 WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 2018 L.25 x H.18 x D.10 cm Condition Report Grade 1 HKD 350,000 - 450,000 USD 45,200 - 58,100
愛馬仕 2018 亮面黑色短吻鱷魚皮25公分外縫凱莉包附金色金屬配件 尺寸:L.25 x H.18 x D.10 cm,品相報告1級。 CITES compliance applies to this lot, please refer to our Terms & Conditions. 此拍品受濒危野生動物物種國際貿易公約(CITES)之進出口條款約束,詳情請見目錄說明。
35
793
793 A MÉTIERS D'ART PARIS-BOMBAY RUNWAY BLACK LUCITE MATRYOSHKA EVENING BAG WITH GOLD HARDWARE CHANEL 2012 W.9 x H.19 x D.7 cm Condition Report Grade 1-1.5 HKD 100,000 - 200,000 USD 12,900 - 25,800
香奈兒 2012 MÉTIERS D'ART工坊巴黎孟買秀款黑色有機玻璃 俄羅斯娃娃晚宴包附金色金屬配件 尺寸:W.9 x H.19 x D.7 cm,品相報告1-1.5級。
36
37
38
794
794 A LIMITED EDITION BLACK BOX LEATHER & BLUE POTOMAS CANVAS BIRKIN 30 WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2006 L.30 x H.20 x D.15 cm Condition Report Grade 1-1.5 HKD 100,000 - 180,000 USD 12,900 - 23,200
愛馬仕 2006 限量版黑色BOX牛皮及藍色POTOMAS 帆布30公分柏金包附銀色金屬配件 尺寸:L.30 x H.20 x D.15 cm,品相報告1-1.5級。
39
40
795
795 A SHINY VERT BOSPHORE POROSUS CROCODILE BIRKIN 30 WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 2019 L.30 x H.20 x D.15 cm Condition Report Grade 1 HKD 300,000 - 400,000 USD 38,700 - 51,600
愛馬仕 2019 亮面寶石綠色POROSUS鱷魚皮30公分柏金包附金 色金屬配件 尺寸:L.30 x H.20 x D.15 cm,品相報告1級。 CITES compliance applies to this lot, please refer to our Terms & Conditions. 此拍品受濒危野生動物物種國際貿易公約(CITES)之進出口條款約束,詳情請 見目錄說明。
41
796 A SHINY BLUE IZMIR ALLIGATOR KELLY WALLET WITH PERMABRASS HARDWARE HERMÈS 2014 L.20 x H.11 x D.2 cm Condition Report Grade 1 HKD 90,000 - 130,000 USD 11,600 - 16,800
愛馬仕 2014 亮面伊斯米爾藍色短吻鱷魚皮凱莉皮夾附精銅 配件 尺寸:L.20 x H.11 x D.2 cm,品相報告1級。
796 CITES compliance applies to this lot, please refer to our Terms & Conditions. 此拍品受濒危野生動物物種國際貿易公約(CITES)之進出口條款約 束,詳情請見目錄說明。
797 A BLUE IZMIR TADELAKT LEATHER SELLIER KELLY 28 WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 2018 L.28 x H.21 x D.11 cm Condition Report Grade 2 HKD 55,000 - 90,000 USD 7,100 - 11,600
愛馬仕 2018 伊斯米爾藍色TADELAKT牛皮28公分外縫凱 莉包附金色金屬配件 尺寸:L.28 x H.21 x D.11 cm,品相報告2級。
42
797
798
798 A MATTE BLUE ELECTRIC ALLIGATOR PICOTIN 18 WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 2019 L.18 x H.20 x D.13 cm Condition Report Grade 1-1.5 HKD 65,000 - 90,000 USD 8,400 - 11,600
愛馬仕 2019 霧面電光藍色短吻鱷魚皮18公分PICOTIN手提包附 金色金屬配件 尺寸:L.18 x H.20 x D.13 cm,品相報告1-1.5級。 CITES compliance applies to this lot, please refer to our Terms & Conditions. 此拍品受濒危野生動物物種國際貿易公約(CITES)之進出口條款約束,詳情請 見目錄說明。
43
799 A COLVERT EVERCOLOR LEATHER CONSTANCE 19 WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 2017 L.19 x H.15 x D.4 cm Condition Report Grade 1.5 HKD 50,000 - 70,000 USD 6,500 - 9,000
愛馬仕 2017 鴨子藍色EVERCOLOR牛皮19公分 CONSTANCE包附金色金屬配件 尺寸:L.19 x H.15 x D.4 cm,品相報告1.5級。
799
800 A BLUE DE NORD COUNTRY LEATHER GARDEN PARTY 36 WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2019 L.36 x H.26 x D.17 cm Condition Report Grade 1.5 HKD 10,000 - 20,000 USD 1,300 - 2,600
愛馬仕 2019 北方藍色COUNTRY牛皮36公分 GARDEN PARTY包附銀色金屬配件 尺寸:L.36 x H.26 x D.17 cm,品相報告1.5級。
800
44
801
801 A CIEL TOGO LEATHER BIRKIN 25 WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 2020 L.25 x H.18 x D.10 cm Condition Report Grade 1 HKD 70,000 - 150,000 USD 9,000 - 19,400
愛馬仕 2020 天青藍色TOGO牛皮25公分柏金包附金色 金屬配件 尺寸:L.25 x H.18 x D.10 cm,品相報告1級。
45
802 THREE ENAMEL CLIC H BRACELETS & THREE ENAMEL HINGED BRACELETS HERMÈS 2020 6 PIECES IN TOTAL Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
愛馬仕 2020 CLIC H 琺瑯手鐲(一組三件)及鉸鏈琺 瑯手鐲(一組三件) 共6件,品相報告1級。
802
803 A SET OF FIVE SILK SCARVES HERMÈS 2020 5 PIECES IN TOTAL 90cm x 90cm Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
愛馬仕 2020 絲質絲巾一組五條 共5件 尺寸:90cm x 90cm,品相報告1級。
803
46
紅色拍品號為無底價 | ALL LOTS HIGHLIGHTED IN RED ARE TO BE SOLD WITHOUT RESERVE
804 A MATTE MIMOSA ALLIGATOR JIGE CLUTCH BAG HERMÈS 2013 L.22 x H.12 x D.2 cm Condition Report Grade 1 HKD 120,000 - 180,000 USD 15,500 - 23,200
愛馬仕 2013 霧面鮮黃色短吻鱷魚皮JIGE 手拿包 尺寸:L.22 x H.12 x D.2 cm,品相報告1級。 CITES compliance applies to this lot, please refer to our Terms & Conditions. 此拍品受濒危野生動物物種國際貿易公約(CITES)之進出口 條款約束,詳情請見目錄說明。
804
805 A BLUE LIN EPSOM LEATHER SELLIER KELLY 32 WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2013 L.32 x H.23 x D.11 cm Condition Report Grade 1-1.5 HKD 90,000 - 120,000 USD 11,600 - 15,500
愛馬仕 2013 亞麻藍色EPSOM牛皮32公分外縫凱莉包附 銀色金屬配件 尺寸:L.32 x H.23 x D.11 cm,品相報告1-1.5級。
805
47
806 A BLUE PAON SWIFT LEATHER AND LIME CHEVRE LEATHER TUTTI FRUTTI CLUTCH HERMÈS 2016 L.18.5 x H.14 x D.3 cm Condition Report Grade 1 HKD 8,000 - 15,000 USD 1,000 - 1,900
愛馬仕 2016 孔雀藍色SWIFT及檸檬黃色CHEVRE羊皮 TUTTI FRUTTI手拿包 尺寸:L.18.5 x H.14 x D.3 cm,品相報告1級。
806
807 A MALACHITE CLEMENCE LEATHER BIRKIN 30 WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 2015 L.30 x H.20 x D.15 cm Condition Report Grade 1.5 HKD 55,000 - 85,000 USD 7,100 - 11,000
愛馬仕 2015 孔雀綠色CLEMENCE牛皮30公分柏金包附金 色金屬配件 尺寸:L.30 x H.20 x D.15 cm,品相報告1.5級。
807
48
808
808 A VERT TITIEN OSTRICH PICOTIN 22 WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 2018 L.22 x H.22 x D.17 cm Condition Report Grade 1-1.5 HKD 45,000 - 65,000 USD 5,800 - 8,400
愛馬仕 2018 墨綠色鴕鳥皮22公分PICOTIN包附金色金屬配件 尺寸:L.22 x H.22 x D.17 cm,品相報告1-1.5級。
49
50
809
809 A SHINY VERT VERONESE NILOTICUS CROCODILE BIRKIN 30 WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 2016 L.30 x H.20 x D.15 cm Condition Report Grade 1 HKD 320,000 - 420,000 USD 41,300 - 54,200
愛馬仕 2016 亮面維羅納綠色尼羅鱷魚皮30公分柏金包附金色金屬 配件 尺寸:L.30 x H.20 x D.15 cm,品相報告1級。 CITES compliance applies to this lot, please refer to our Terms & Conditions. 此拍品受濒危野生動物物種國際貿易公約(CITES)之進出口條款約束,詳情請 見目錄說明。
51
810 A NATURAL BARENIA BEARN WALLET WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2016 L.17.5 x H.9 x D.2 cm Condition Report Grade 2 HKD 10,000 - 20,000 USD 1,300 - 2,600
810
愛馬仕 2016 BARENIA馬鞍皮BEARN皮夾附銀色 金屬配件 尺寸:L.17.5 x H.9 x D.2 cm,品相報告2級。
811 A NATURAL BARENIA LEATHER & TOILE RETOURNE KELLY 35 WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 2012 L.35 x H.25 x D.13 cm Condition Report Grade 2.5 HKD 50,000 - 70,000 USD 6,500 - 9,000
愛馬仕 2012 BARENIA馬鞍皮及帆布35公分內縫凱莉包 附金色金屬配件 尺寸:L.35 x H.25 x D.13 cm,品相報告2.5級。
811
52
812 A GOLD EPSOM LEATHER SELLIER KELLY 28 WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 2020 L.28 x H.21 x D.11 cm Condition Reprot Grade 1-1.5 HKD 60,000 - 120,000 USD 7,700 - 15,500
愛馬仕 2020 金色EPSOM牛皮28公分外縫凱莉包附金色 金屬配件 尺寸:L.28 x H.21 x D.11 cm,品相報告1-1.5級。
812
813 A SHING BORDEAUX POROSUS CROCODILE SELLIER KELLY 32 WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 1994 L.32 x H.23 x D.11 cm Condition Report Grade 3 HKD 150,000 - 250,000 USD 19,400 - 32,300
愛馬仕 1994 亮面波爾多紅色POROSUS鱷魚皮32公 分外縫凱莉包附金色金屬配件 尺寸:L.32 x H.23 x D.11 cm,品相報告3級。 CITES compliance applies to this lot, please refer to our Terms & Conditions. 此拍品受濒危野生動物物種國際貿易公約(CITES)之進出口條 款約束,詳情請見目錄說明。
813
53
814
814 A PAIR OF ETOUPE TAURILLON LEATHER AND WALNUT WOOD LES NECESSAIRES D'HERMES ‘CABRIOLET’ CHAIRS HERMÈS 2020 L.68.5 × H.72.5 × D.64.5 cm Condition Report Grade 1 HKD 60,000 - 120,000 USD 7,700 - 15,500
愛馬仕 2020 棕色TAURILLON小牛皮及核桃木 LES NECESSAIRES D'HERMES ‘CABRIOLET’ 椅子一組兩件 尺寸:L.68.5 × H.72.5 × D.64.5 cm,品相報告1級。
54
815
815 AN ETOUPE TAURILLON H LEATHER AND WALNUT WOOD LES NÉCESSAIRES D'HERMÈS LONG BENCH HERMÈS 2019 L.163 x H.44 x D.46 cm Condition Report Grade 1 HKD 40,000 - 80,000 USD 5,200 - 10,300
愛馬仕 2019 棕色TAURILLON H小牛皮及核桃木LES NÉCESSAIRES D'HERMÈS長椅 尺寸:L.163 x H.44 x D.46 cm,品相報告1級。
55
816 A CRAIE CLEMENCE LEATHER MINI LINDY WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 2020 L.17 × H.14 × D.9 cm Condition Report Grade 1 HKD 50,000 - 90,000 USD 6,500 - 11,600
愛馬仕 2020 奶昔白色CLEMENCE牛皮MINI LINDY包附 金色金屬配件 尺寸:L.17 × H.14 × D.9 cm,品相報告1級。
816
817 A BLANC CLEMENCE LEATHER BIRKIN 35 WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2009 L.35 x H.25 x D.18 cm Condition Report Grade 2 HKD 35,000 - 65,000 USD 4,500 - 8,400
愛馬仕 2009 白色CLEMENCE牛皮35公分柏金包附銀色 金屬配件 尺寸:L.35 x H.25 x D.18 cm,品相報告2級。
817
56
818
818 A LIMITED EDITION BLANC & BLUE INDIGO EPSOM LEATHER RETOURNE KELLY 25 WITH PALLDAIUM HARDWARE HERMÈS 2005 L.25 x H.18 x D.10 cm Condition Report Grade 2 HKD 60,000 - 120,000 USD 7,700 - 15,500
愛馬仕 2005 限量版白色及靛藍色EPSOM牛皮25公分內縫凱莉包 附銀色金屬配件 尺寸:L.25 x H.18 x D.10 cm,品相報告2級。
57
58
819
819 A RARE MATTE WHITE HIMALAYA NILOTICUS CROCODILE BIRKIN 25 WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2020 L.25 x H.19 x D.13 cm Condition Report Grade 1 HKD 600,000 - 1,500,000 USD 77,400 - 193,500
愛馬仕 2020 罕見霧面白色喜馬拉雅尼羅鱷魚皮25公分柏金包附銀 色金屬配件 尺寸:L.25 x H.19 x D.13 cm,品相報告1級。 CITES compliance applies to this lot, please refer to our Terms & Conditions. 此拍品受濒危野生動物物種國際貿易公約(CITES)之進出口條款約束,詳情請 見目錄說明。
59
820 A CRAIE CLEMENCE LEATHER AND ORANGE SWIFT LEATHER PICOTIN 22 WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2020 L.22 x H.22 x D.17 cm Condition Report Grade 1 HKD 18,000 - 28,000 USD 2,300 - 3,600
愛馬仕 2020 奶昔白色CLEMENCE牛皮及橙色SWIFT牛 皮22公分PICOTIN手提包附銀色金屬配件 820
尺寸:L.22 x H.22 x D.17 cm,品相報告1級。
821 A WHITE GULLIVER LEATHER SELLIER KELLY 28 WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 1961 L.28 x H.21 x D.11 cm Condition Report Grade 3 HKD 35,000 - 55,000 USD 4,500 - 7,100
愛馬仕 1961 白色 GULLIVER牛皮28公分外縫凱莉包 附金色金屬配件 尺寸:L.28 x H.21 x D.11 cm,品相報告3級。
821
60
822
822 A MATTE BETON NILOTICUS CROCODILE LINDY 26 WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2016 L.26 x H.27 x D.13 cm Condition Report Grade 1 HKD 150,000 - 200,000 USD 19,400 - 25,800
愛馬仕 2016 霧面水泥灰色尼羅鱷魚皮26公分LINDY包附銀色金 屬配件 尺寸:L.26 x H.27 x D.13 cm,品相報告1級。
61
823 THREE ENAMEL CLIC H BRACELETS & TWO PAIRS OF POP H EARRINGS HERMÈS 2020 7 PIECES IN TOTAL Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
愛馬仕 2020 CLIC H 琺瑯手鐲(一組三件)及POP H 耳環(一組兩套) 共7件,品相報告1級。
823
824 A DIAMOND & 18K WHITE GOLD MEDOR QUARTZ WATCH WITH SHINY FICELLE ALLIGATOR STRAP HERMÈS 2016 L. 20cm Condition Report Grade 1 HKD 30,000 - 60,000 USD 3,900 - 7,700
愛馬仕 2016 18K白金鑲嵌鑽石MEDOR石英腕錶配亮 面淡啡色短吻鱷魚皮錶帶 尺寸:L. 20cm,品相報告1級。 CITES compliance applies to this lot, please refer to our Terms & Conditions.
824
此拍品受濒危野生動物物種國際貿易公約(CITES)之進出口條 款約束,詳情請見目錄說明。
62
紅色拍品號為無底價 | ALL LOTS HIGHLIGHTED IN RED ARE TO BE SOLD WITHOUT RESERVE
825
825 A SET OF 'CHEVAL D'ORIENT' PORCELAIN PLATES HERMÈS 2019 7 PIECES IN TOTAL Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
愛馬仕 2019 CHEVAL D'ORIENT瓷盤一組七件 共7件,品相報告1級。
紅色拍品號為無底價 | ALL LOTS HIGHLIGHTED IN RED ARE TO BE SOLD WITHOUT RESERVE
63
826
826 A PAIR OF ETOUPE CALFSKIN LEATHER & OAK WOOD PADDED CHAIRS WITH ARMRESTS HERMÈS 2019 L.55 x H.56.4 x D.86 cm Condition Report Grade 1 HKD 40,000 - 80,000 USD 5,200 - 10,300
愛馬仕 2019 棕色CALFSKIN牛皮及橡木軟墊座椅一組兩件 尺寸:L.55 x H.56.4 x D.86 cm,品相報告1級。
64
827
827 A SHINY FICELLE POROSUS SELLIER KELLY 32 WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 1993 L.32 x H.23 x D.11 cm Condition Report Grade 3 HKD 260,000 - 320,000 USD 33,500 - 41,300
愛馬仕 1993 亮面淺啡色POROSUS鱷魚皮32公分外縫凱 莉包附金色金屬配件 尺寸:L.32 x H.23 x D.11 cm,品相報告3級。
65
828 A SET OF FIVE TWILLY SCARVES HERMÈS 2020 5 PIECES IN TOTAL Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
愛馬仕 2020 絲質TWILLY絲巾一組五條 共5件,品相報告1級。
828
829 A BLACK BOX LEATHER BELT WITH BLUE ENAMEL STREET H BUCKLE & A GOLD, ORANGE AND ROSE POURPRE EPSOM LEATHER TRESSAGE BELT HERMÈS 2018 Leather Belt: L.114cm; Tressage Belt: L.86cm Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
愛馬仕 2018 黑色BOX牛皮皮帶配藍色STREET H皮 帶扣及金色、橙色及玫瑰紫色EPSOM牛 皮編織花紋皮帶 尺寸:皮帶: L.114cm; 編織花紋皮帶: L.86cm,品 相報告1級。
829
66
紅色拍品號為無底價 | ALL LOTS HIGHLIGHTED IN RED ARE TO BE SOLD WITHOUT RESERVE
830
830 AN ETOUPE EPSOM LEATHER SELLIER KELLY 25 WITH GOLD HARDWARE HERMÈS 2019 L.25 x H.18 x D.10 cm Condition Report Grade 1 HKD 70,000 - 150,000 USD 9,000 - 19,400
愛馬仕 2019 大象灰色EPSOM牛皮25公分外縫凱莉包附金色金屬配件 尺寸:L.25 x H.18 x D.10 cm,品相報告1級。
67
68
831
831 A RARE MATTE WHITE HIMALAYA NILOTICUS CROCODILE BIRKIN 30 WITH PALLADIUM HARDWARE HERMÈS 2016 L.30 x H.20 x D.15 cm Condition Report Grade 1 HKD 600,000 - 1,500,000 USD 77,400 - 193,500
愛馬仕 2016 罕見霧面白色喜馬拉雅尼羅鱷魚皮30公分柏金包附銀 色金屬配件 尺寸:L.30 x H.20 x D.15 cm,品相報告1級。 CITES compliance applies to this lot, please refer to our Terms & Conditions. 此拍品受濒危野生動物物種國際貿易公約(CITES)之進出口條款約束,詳情請 見目錄說明。
69
832 KAWS (AMERICAN, B. 1974) HOLIDAY JAPAN VINYL FIGURE SET (BLACK, GREY, BROWN) & MOUNT FUJI PLUSH SET (PINK, BLUE, GREY), 2019 Figure: 24.1cm (each); Pluch: 21cm (each) Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 8,000 USD 600 - 1,000
KAWS 2019年作 HOLIDAY JAPAN 模型(黑、 灰、棕)及富士山公仔(紅、藍、灰) 尺寸:24.1cm (模型)(每件); 21cm (公 仔)(每件),品相報告1級。
832
833 KAWS (AMERICAN, B. 1974) HOLIDAY JAPAN SET, 2019 INCLUDING: -Set of Two Holiday Japan Mount Fuji Ceramic Cups -Set of Four Holiday Japan Mount Fuji Ceramic Plates -Mount Fuji Gold & Silver Pins (3.5cm) -Set of Four Mount Fuji Pins (2.5cm) Condition Report Grade 1 HKD 3,000 - 6,000 USD 400 - 800
KAWS 2019年作 HOLIDAY JAPAN套裝 包括: 兩個富士山瓷杯 四個富士山瓷碟 金及銀富士山別針(3.5cm) 四個富士山別針(2.5 cm),品相報告1級。
833
70
紅色拍品號為無底價 | ALL LOTS HIGHLIGHTED IN RED ARE TO BE SOLD WITHOUT RESERVE
834 KAWS (AMERICAN, B. 1974) NGV CERAMIC PLATES, 2019 (SET OF FOUR) & QATAR MUSEUMS CERAMIC PALTES, 2019 (SET OF FOUR) Each stamped to the reverse Each comes with the original box 23 cm (9.2inches) diameter Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
KAWS NGV墨爾本限定瓷盤 (四件一組)& 卡 塔尔博物館限定瓷盤 (四件一组) 款識:盤底 附原包裝盒子 尺寸:23 cm (9.2inches) 直徑,品相報告1級。
834
835 KAWS (AMERICAN, B. 1974) HOLIDAY HONG KONG PLUSH (SET OF THREE), 2019 Plush Each coms with original tags and packaging 47 × 25.4 × 11.4 cm (18-1/2 × 10 × 4-1/2 inches)(each) Condition Report Grade 1 HKD 3,000 - 5,000 USD 400 - 600
KAWS 2019年作 Holiday 香港限量毛絨公仔(三件一組) 材質:毛絨 全附原標籤及原包裝 尺寸:47 x 25.4 x 11.4 cm (18-1/2 × 10 × 4-1/2 inches) (每件),品相報告1級。
835
紅色拍品號為無底價 | ALL LOTS HIGHLIGHTED IN RED ARE TO BE SOLD WITHOUT RESERVE
71
836 KAWS (AMERICAN, B. 1974) PASSING THROUGH (OPEN EDITION) (BLACK, GREY, BROWN), 2018 Three vinyl multiples Accompainied with their original packaging Each stamped to the underside of the feet 29.2 × 16.5 × 19.1 cm (11-1/2 × 6-1/2 × 7-1/2 inches)(each) Condition Report Grade 1 HKD 10,000 - 20,000 USD 1,300 - 2,600
KAWS 2018年作 穿越(復刻版)(黑、灰、棕) 彩繪搪膠(共三件) 原包裝未開封 款識:腳底部 尺寸:29.2 x 16.5 x 19.1 cm (11-1/2 × 6-1/2 × 7-1/2 inches)(每件),品相報告1級。
836
837 KAWS (AMERICAN, B. 1974) SMALL LIE (OPEN EDITION)(BLACK, GREY, BROWN), 2017 Three vinyl multiples Accompainied with their original packaging Each stamped to the underside of the feet each:"13" × 12.5 × 27.5 cm. (5 × 5 × 10 3/4 in.) Condition Report Grade 1.5 HKD 8,000 - 15,000 USD 1,000 - 1,900
KAWS 2017年作 小謊言(復刻版)(黑、灰、棕) 彩繪搪膠(共三件) 原包裝已開封 款識:腳底部 尺寸:"13" x 12.5 x 27.5 cm. (5 x 5 x 10 3/4 in.)(每 件),品相報告1.5級。
837
72
838 KAWS (AMERICAN, B. 1974) CLEAN SLATE (OPEN EDITION) (BLACK, GREY, BROWN), 2018 Three vinyl multiples Accompainied with their original boxes Each stamped to the underside of the feet each: "18.5"×16×36 cm. (7×6 1/4×14 1/4 in.) Condition Report Grade 1-1.5 HKD 15,000 - 25,000 USD 1,900 - 3,200
KAWS 2018年作 盡棄前嫌(復刻版)(黑、灰、棕) 彩繪搪膠(共三件) 附原包裝盒 款識:腳底部 尺寸:"18.5"×16×36 cm. (7×6 1/4×14 1/4 in.)(每件), 品相報告1-1.5級。
838
839 KAWS (AMERICAN, B. 1974) TOGETHER (OPEN EDITION) (BLACK, GREY, BROWN), 2018 Three vinyl multiples Accompainied with their original packaging Each stamped to the underside of the feet "24.1"×14.9×29.2 cm. (9 1/2×5 1/2×11 1/2 in.)(each) Condition Report Grade 1 HKD 10,000 - 20,000 USD 1,300 - 2,600
KAWS 2018年作 在一起 (復刻版)(黑、灰、棕) 彩繪搪膠(共三件) 原包裝未開封 款識:腳底部 尺寸:"24.1"×14.9×29.2 cm. (9 1/2×5 1/2×11 1/2 in.)(每 件),品相報告1級。
839
73
840 JOAN CORNELLÀ (SPAIN, B. 1981) K-LOVE VINYL FIGURE SET (BLUE&GREEN) Painted cast resin Set of two Accompainied with their original packaging Each stamped to the underside of the feet 17 × 13 × 8 cm (6 2/5 × 5 × 3 in)(each) Condition Report Grade 1 HKD 2,000 - 5,000 USD 300 - 600
JOAN CORNELLÀ K-LOVE 搪膠模型(藍色及綠色)
840
材質:彩繪 乙烯 一組兩件 原包裝未開封 款識:腳底部 尺寸:17 x 13 x 8 cm (6 2/5 x 5 x 3 in)(每 件),品相報告1級。
841 YAYOI KUSAMA (JAPANESE, B. 1929) NAOSHIMA RED PUMPKIN, 2019 & YELLOW PUMPKIN Painted cast resin, Glazed porcelain Set of two Stamped on the underside with artist's copyright Red Pumpkin: 8.9 x 14 x 14 cm (3-1/2 x 5-1/2 x 5-1/2 inches); Yellow Pumpkin: " Condition Report Grade 1-1.5 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
草間彌生 2019年作 直島紅色南瓜及黃色南瓜 材質:彩繪 乙烯及釉面瓷 共兩件 款識:作品底部 尺寸:8.9 x 14 x 14 cm (3-1/2 x 5-1/2 x 5-1/2 inches) (紅色南瓜); 5.1 x 7 x 7 cm (2 x 2-3/4 x 2-3/4 inches)(黃色南瓜),品相報告1-1.5級。
74
紅色拍品號為無底價 | ALL LOTS HIGHLIGHTED IN RED ARE TO BE SOLD WITHOUT RESERVE
841
842 TAKASHI MURAKAMI (JAPANESE, B. 1962) MURAKAMI × COMPLEXCON MR. DOB (GOLD & ORIGINAL)(ORIGINAL VERSION), 2016 Two vinyl multiple sculptures Gold: edition of 250; Original: edition of 750 each:"28.5"×19.5×23 cm. (11 1/4×7 3/4×9 in.) inscribed '© TM/KK COMPLEXCON BAIT SWITCH' (bottom of each) Condition Report Grade 1.5 HKD 15,000 - 30,000 USD 1,900 - 3,900
村上隆 2016年作 MURAKAMI×COMPLEXCON MR. DOB(黃金及經典)(初版) 乙烯基 雕塑(共兩件) 黃金:總版數:250; 經典:總版數:750 尺寸:"28.5"×19.5×23 cm. (11 1/4×7 3/4×9 in.) 款識: © TM/KK COMPLEXCON BAIT SWITCH(每 件底部),品相報告1.5級。
842
843 TAKASHI MURAKAMI (JAPANESE, B. 1962) MURAKAMI X COMPLEXCON KAIKAI & KIKI (BLUE EYES) (SET OF TWO), 2018 A set of two soft vinyl multiples Stamp on the underside Kaikai:"13.5"×8.5×23 cm. (5×3.5×9 in.); & Kiki:"13.5"×9×19.5 cm. (5×3×7.5 in.) Condition Report Grade 1 HKD 8,000 - 15,000 USD 1,000 - 1,900
村上隆 2018年作 MURAKAMI X COMPLEXCON KAIKAI & KIKI(藍眼)(一組兩件) 軟膠素材(一組兩件) 款識在作品底部 Kaikai:"13.5"×8.5×23 cm. (5×3.5×9 in.); & Kiki:"13.5"×9×19.5 cm. (5×3×7.5 in.),品相報告1級。
843
75
844 HAJIME SORAYAMA (Japanese, B. 1947) MEN SEXY ROBOT SKATEBOARD DECKS (SET OF THREE), 2018 Offset lithographs in colors on skate decks Each sealed in their original packaging 81.3 × 20.3 cm (32 × 8 inches) (each) Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
空山基 2018年作 性感機器人滑板(三件一組) 全附原包裝未開封 尺寸:81.3 x 20.3 cm (32 x 8 inches)(每件),品相報 告1級。
844
845 TAKASHI MURAKAMI (JAPANESE, B. 1962) COMPLEXCON EDEN SKATEBOARD DECKS (SET OF THREE), 2019 Offset lithographs in colors on skate decks Each sealed in their original packaging 81.3 × 20.3 × 5.1 cm cm (32 × 8 × 2 inches) (each) Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
村上隆 2019年作 COMPLEXCON EDEN滑板(三 件一組) 全附原包裝未開封 尺寸:81.3 x 20.3 x 5.1 cm cm (32 x 8 x 2 inches)(每 件),品相報告1級。
845 76
紅色拍品號為無底價 | ALL LOTS HIGHLIGHTED IN RED ARE TO BE SOLD WITHOUT RESERVE
846 SUPREME 2008 A SET OF THREE KERMIT THE FROG SKATEBOARD DECKS (RED, BLUE, YELLOW) 81.3 × 20.3 cm (32 × 8 inches)(Each) Condition Report Grade 1.5 HKD 8,000 - 15,000 USD 1,000 - 1,900
SUPREME 2008 2008年作 Kermit the Frog 滑板套裝(紅, 藍,黃) 81.3 × 20.3 cm (32 × 8 inches)(每件),品相報告 1.5級。
846
847 TAKASHI MURAKAMI (JAPANESE, B. 1962) FLYING DOB SKATEBOARD DECKS (SET OF THREE), 2018 Offset lithographs in colors on skate decks Each sealed in their original packaging 81.3 × 20.3 cm (32 × 8 inches) (each) Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
村上隆 2018年作 Flying Dob滑板(三件一組) 全附原包裝未開封 尺寸:81.3 x 20.3 cm (32 x 8 inches)(每件),品 相報告1級。
847 77
848
848 KAWS (AMERICAN, B. 1974) KAWS : HOLIDAY SPACE (GOLD, SILVER, BLACK), 2020 Polyurethane Set of three Accompainied with their original boxes Each stamped to the underside of the feet each:"11" × 10 × 29 cm. (4 1/4 × 4 × 11 1/2 in.)(each) Condition Report Grade 1-1.5 HKD 10,000 - 15,000 USD 1,300 - 1,900
KAWS 2020年作 HOLIDAY SPACE (金、銀、黑) 材質:聚氨酯 一組三件 附原包裝盒 款識:腳底 尺寸:"11" x 10 x 29 cm. (4 1/4 x 4 x 11 1/2 in.)(每件), 品相報告1-1.5級。
78
79
849
849 BANKSY (British, B. 1975) FLOWER BOMBER (BLACKE GESSO VER & GESSO VER), 2019 Two polystone multiples Accompainied with their original boxes Stamped to the underside of the feet each:"34"×9.5×39 cm. (13 1/2×3 1/2×15 1/4 in.) Condition Report Grade 1 HKD 8,000 - 15,000 USD 1,000 - 1,900
班克斯 2019年作 擲花者(黑色GESSO版及GESSO版) 寶麗石粉樹脂(共兩件) 附原包裝盒 款識:腳底 each:"34"×9.5×39 cm. (13 1/2×3 1/2×15 1/4 in.),品相報告1級。
80
850
850 BANKSY (British, B. 1975) MONKEY SIGN (BLACK & WHITE), 2019 Two polystone multiples Accompainied with their original boxes Stamped to the underside of the feet Each:"19" × 14.5 × 34 cm. (7 1/2 × 5 1/2 × 13 1/4 in.)(each) Condition Report Grade 1 HKD 8,000 - 15,000 USD 1,000 - 1,900
班克斯 2019年作 掛牌的猴子(黑及白) 寶麗石粉樹脂(共兩件) 附原包裝盒 款識:腳底 尺寸:"19" x 14.5 x 34 cm. (7 1/2 x 5 1/2 x 13 1/4 in.) (每件),品相報告1級。
81
851 BANKSY X THE WALLED OFF HOTEL SOUVENIR WALL SECTION, 2017 Painted cast resin with base 13.3 x 12.7 x 8.9 cm (5-1/4 x 5 x 3-1/2 in.) Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
BANKSY X THE WALLED OFF HOTEL 2017年作 紀念牆部分 材質:彩繪 乙烯 連底座 尺寸:13.3 x 12.7 x 8.9 cm (5-1/4 x 5 x 3-1/2 in.),品 相報告1級。
851
852 YAYOI KUSAMA (JAPANESE, B. 1929) NAOSHIMA RED PUMPKIN, 2019 Painted cast resin Stamped on the underside with artist's copyright 3-1/2 x 5-1/2 x 5-1/2 inches (8.9 x 14 x 14 cm) Condition Report Grade 1 HKD 8,000 - 12,000 USD 1,000 - 1,500
草間彌生 2019年作 直島紅色南瓜 材質:彩繪 乙烯 款識:作品底部 尺寸:3-1/2 x 5-1/2 x 5-1/2 inches (8.9 x 14 x 14 cm),品相報告1級。
852
82
紅色拍品號為無底價 | ALL LOTS HIGHLIGHTED IN RED ARE TO BE SOLD WITHOUT RESERVE
853 DAVID SHRIGLEY (British, B. 1968) SERPENT, 2020 Ceramic sculpture with original box Edition 30/250 24 × 17.8 × 15.7 cm (9 2/5 × 7 × 6 1/5 in) Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 8,000 USD 600 - 1,000
DAVID SHRIGLEY 2020年作 蛇 陶瓷 雕塑 附原包裝盒 版數:30/250版 尺寸:24 x 17.8 x 15.7 cm (9 2/5 x 7 x 6 1/5 in),品相 報告1級。
853
854 DANIEL ARSHAM (AMERICAN, B. 1980) FICTIONAL NON FICTION: ARCHEOLOGY Plaster and crushed glass sculpture edition:"354"/500 20.6 × 13.5 × 3 cm. (8 × 5 1/4 × 1 1/4 in.) Condition Report Grade 1 HKD 8,000 - 15,000 USD 1,000 - 1,900
丹尼爾·阿爾軒 虛構的非小說:考古學 石膏 碎玻璃 雕塑 版數:354/500 20.6 x 13.5 x 3 cm. (8 x 5 1/4 x 1 1/4 in.),品相報告1級。
854
紅色拍品號為無底價 | ALL LOTS HIGHLIGHTED IN RED ARE TO BE SOLD WITHOUT RESERVE
83
855
855 KAWS (AMERICAN, B. 1974) COMPANION (OPEN EDITION) (SET OF EIGHT), 2016 Eight vinyl multiples Accompainied with their original packaging Each stamped to the underside of the feet 27.9 x 11.4 cm (11 x 4-1/2 inches ) (each) Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
KAWS 2016年作 COMPANION(復刻版)(八件一組) 彩繪搪膠(共八件) 原包裝未開封 款識:腳底部 尺寸:27.9 x 11.4 cm (11 x 4-1/2 inches ) (每件),品相報告1級。
84
紅色拍品號為無底價 | ALL LOTS HIGHLIGHTED IN RED ARE TO BE SOLD WITHOUT RESERVE
856
856 KAWS (AMERICAN, B. 1974) ALONG THE WAY (OPEN EDITION) (BLACK, GREY, BROWN), 2019 Three vinyl multiples Accompainied with their original boxes Each stamped to the underside of the feet each: 26.7 × 22.9 cm (10 1/2 × 9 in) Condition Report Grade 1-1.5 HKD 12,000 - 25,000 USD 1,500 - 3,200
KAWS 2019年作 ALONG THE WAY(復刻版)(黑、灰、棕) 彩繪搪膠(共三件) 附原包裝盒 款識:腳底部 尺寸:26.7 x 22.9 ㎝ (10 1/2 x 9 in)(每件),品相報告1-1.5級。
85
857 BANKSY (British, B. 1975) BOMB HUGGER (WHITE & RED), 2019 Two polystone sculptures Accompainied with original box Stamped on the underside "15.2" × 15.2 × 39 cm. (6 × 6 × 15 1/4 in.) Condition Report Grade 1 HKD 10,000 - 20,000 USD 1,300 - 2,600
班克斯 2019年作 炸彈女孩(白及紅) 寶麗石粉樹脂 雕塑(共兩件) 附原包裝盒 款識:作品底部 "15.2" x 15.2 x 39 cm. (6 x 6 x 15 1/4 in.),品相報告1級。
857
858 BANKSY (British, B. 1975) FLYING BALLOONS GIRL (WHITE & RED BALLOONS VER.), 2019 Two polystone sculptures Accompainied with their original boxes Stamped on the underside 15 × 18 × 55.5 cm. (6 × 7 × 21 1/4 in.) 260/300 Condition Report Grade 1 HKD 18,000 - 28,000 USD 2,300 - 3,600
班克斯 2019年作 氣球女孩(白色及紅色氣球版) 寶麗石粉樹脂 雕塑(共兩件) 附原包裝盒 款識:作品底部 15 x 18 x 55.5 cm. (6 x 7 x 21 1/4 in.),品相報告1級。
86
858
859
859 BANKSY (British, B. 1975) FLOWER BOMBER (RED, WHITE, BLACK), 2018,2019,2020 Three polystone multiples Accompainied with their original boxes Stamped to the underside of the feet each:"34"×9.5×39 cm. (13 1/2×3 1/2×15 1/4 in.) Condition Report Grade 1 HKD 15,000 - 30,000 USD 1,900 - 3,900
Banksy (British, B. 1975) 2018,2019及2020年作 擲花者(紅 & 白 &黑) 寶麗石粉樹脂(共三件) 附原包裝盒 款識:腳底 each:"34"×9.5×39 cm. (13 1/2×3 1/2×15 1/4 in.),品相報告1級。
87
860
860 FUTURA 2000 X POP LIFE GLOBAL X COMPLEXCON JOHNNY FIGURES (SET OF TWO), 2019 Painted cast vinyl Stamped to the underside of the base Edition of 500 25.4 x 19.1 x 16.5 cm (10 x 7-1/2 x 6-1/2 inches) Condition Report Grade 1.5 HKD 5,000 - 8,000 USD 600 - 1,000
FUTURA 2000 X POP LIFE GLOBAL X COMPLEXCON 聯名 2019年作 JOHNNY模型(一組兩件) 材質:彩繪搪膠 款識:底部 共500版 尺寸:25.4 x 19.1 x 16.5 cm (10 x 7-1/2 x 6-1/2 inches),品相報告1.5級。
88
861
861 TAKU OBATA (JAPANESE, B. 1980) B-GIRL DOWN JACKET NAGAME BLACK, 2016 Polystone multiple Accompainied with original box Each stamped to the underside of the feet Edition 54/100 each: 36 × 12 x 10 cm (14 × 4.72 x 4 in) Condition Report Grade 1 HKD 25,000 - 40,000 USD 3,200 - 5,200
小畑多丘 2016年作 B-GIRL黑色長羽絨服 寶麗石粉樹脂 雕塑 附原包裝盒 款識:腳底部 版數:54/100 尺寸:36 x 12 x 10 cm (14 x 4.72 x 4 in)(每件),品相 報告1級。
89
862 BANKSY (British, B. 1975) BOMB HUGGER (WHITE), 2017 Polystone sculpture Accompainied with their original boxes Stamped on the underside "15.2" × 15.2 × 39 cm. (6 × 6 × 15 1/4 in.) Condition Report Grade 1-1.5 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
班克斯 2017年作 炸彈女孩(白色) 寶麗石粉樹脂 雕塑 附原包裝盒 款識:作品底部 "15.2" x 15.2 x 39 cm. (6 x 6 x 15 1/4 in.),品相報告 1-1.5級。
862
863 BANKSY (British, B. 1975) MONKEY SIGN (WHITE & DRIP REVERSE VER.), 2016&2019 Two polystone multiples Accompainied with their original boxes Stamped to the underside of the feet Each:"19" × 14.5 × 34 cm. (7 1/2 × 5 1/2 × 13 1/4 in.)(each) Condition Report Grade 1 HKD 15,000 - 30,000 USD 1,900 - 3,900
班克斯 2016、2019年作 掛牌的猴子(白 及水滴版) 寶麗石粉樹脂(共兩件) 附原包裝盒 款識:腳底 尺寸:"19" x 14.5 x 34 cm. (7 1/2 x 5 1/2 x 13 1/4 in.)(每件),品相報告1級。
90
863
864
864 BANKSY BRANDALISM LOVE RAT (WHITE, BLACK, RED), 2020 Three polystone multiples Accompainied with their original boxes Stamped with the producer's copyright on base Each: 27.9 x 33 x 17.8 cm (11 x 13 x 7 in) Condition Report Grade 1 HKD 12,000 - 25,000 USD 1,500 - 3,200
BANKSY BRANDALISM 2020 年作 愛情鼠 (白、黑、紅) 寶麗石粉樹脂(共三件) 附原包裝盒 款識:底部 尺寸:27.9 x 33 x 17.8 cm (11 x 13 x 7 in)(每件),品相報告1級。
91
865 BE@RBRICK X XLARGE X HAJIME SORAYAMA SORAYAMA 400% & 100% (GOLD) (TWO WORKS) & SORAYAMA 400% & 100% (SILVER) (TWO WORKS), 2018 Painted cast resin Each stamped to the underside of the feet Accompainied with their original boxes 400%:"12"×11×28 cm. (4 3/4×4 1/4×11 in.); & 100%:"3.5"×2×7 cm. (1 1/4×3/4×2 3/4 in.) Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
865
BE@RBRICK X XLARGE X 空山基 聯名 2018年作 400%及100% SORAYAMA(金色)(兩件一組)及 400%及100% SORAYAMA(銀色) (兩件一組) 材質:彩繪 乙烯 款識:腳底部 附原包裝盒 400%:"12"×11×28 cm. (4 3/4×4 1/4×11 in.); & 100%:"3.5"×2×7 cm. (1 1/4×3/4×2 3/4 in.),品相報告1級。
866 HAJIME SORAYAMA (Japanese, B. 1947) T-REX CYBORG, 2019 Alloy and mixed media sculpture Accompainied with their original boxes Edition of 1000 20.3 × 63.5 × 12.7 cm. (18 × 25 × 5 in) Condition Report Grade 1 HKD 5,000 - 10,000 USD 600 - 1,300
空山基 2019年作 機械暴龍 合金 綜合媒材 雕塑 附原包裝盒 版數:共1000版 20.3 x 63.5 x 12.7 cm. (18 x 25 x 5 in),品相報告1級。
92
866
867
867 BE@RBRICK 2G COLLECTION 400% & 100% (SIX WORKS), FUTURE MICKEY 400% & 100% (TWO WORKS), 2019 INCLUDING: -2G 400% & 100% (GOLD) (TWO WORKS) -2G 400% & 100% (SILVER) (TWO WORKS) -BE@RBRICK X DANIEL ARSHAM X HAJIME SORAYAMA 2G 400% & 100% (TWO WORKS) -BE@RBRICK X HAJIME SORAYAMA X DISNEY FUTURE MICKEY 400% & 100% (TWO WORKS) Painted cast resin Accompainied with their original boxes 400%:"12"×11×28 cm. (4 3/4×4 1/4×11 in.); & 100%:"3.5"×2×7 cm. (1 1/4×3/4×2 3/4 in.) Condition Report Grade 1 HKD 10,000 - 20,000 USD 1,300 - 2,600
BE@RBRICK 2019年作 400% & 100% 2G系列(六件一組)及400% & 100% 未 來米奇(兩件一組) 包括: 400% & 100% 2G(金色)(兩件一組) 400% & 100% 2G(銀色)(兩件一組) BE@RBRICK X 丹尼爾 X 空山基 聯名 400%及100% 2G(兩件一組) BE@RBRICK X 空山基X 迪士尼聯名 400%及100% 未來米奇(兩件一組) 材質:彩繪 乙烯 附原包裝盒 400%:"12"×11×28 cm. (4 3/4×4 1/4×11 in.); & 100%:"3.5"×2×7 cm. (1 1/4×3/4×2 3/4 in.),品相報告1級。
93
868 BE@RBRICK X ESTATE OF JEAN-MICHEL BASQUIAT JEAN-MICHEL BASQUIAT # 2 1000% & 400% & 100% (THREE WORKS), 2018 Painted cast resin Each stamped to the underside of the feet Accompainied with their original boxes 1000%:"35.5"×24×71.5 cm. (14×9 1/2×28 1/4 in.); 400%:"12"×11×28 cm. (4 3/4×4 1/4×11 in.); & 100%:"3.5"×2×7 cm. (1 1/4×3/4×2 3/4 in.) Condition Report Grade 1 HKD 8,000 - 15,000 USD 1,000 - 1,900
868
869 BE@RBRICK X KEITH HARING FOUNDATION KEITH HARING # 5 1000% & 400% & 100% (THREE WORKS), 2020 Painted cast resin Accompainied with their original boxes Each stamped to the underside of the feet 1000%:"35.5"×24×71.5 cm. (14×9 1/2×28 1/4 in.); 400%:"12"×11×28 cm. (4 3/4×4 1/4×11 in.); & 100%:"3.5"×2×7 cm. (1 1/4×3/4×2 3/4 in.) Condition Report Grade 1
BE@RBRICK X ESTATE OF JEAN-MICHEL BASQUIAT 聯名 2018年作 1000% & 400%及100% JEAN-MICHEL BASQUIAT # 2 (三件一組) 材質:彩繪 乙烯 款識:腳底部 附原包裝盒 尺寸:1000%:"35.5"×24×71.5 cm. (14× 9 1/2×28 1/4 in.); 400%:"12"×11×28 cm. (4 3/4×4 1/4×11 in.); & 100%:"3.5"×2×7 cm. (1 1/4×3/4×2 3/4 in.),品相報告1級。
HKD 8,000 - 15,000 USD 1,000 - 1,900
BE@RBRICK X KEITH HARING FOUNDATION 聯名 2020年作 1000%、400%及100% KEITH HARING # 5 (一組三件) 材質:彩繪 乙烯 附原包裝盒 款識:腳底部 尺寸:1000%:"35.5"×24×71.5 cm. (14×9 1/2×28 1/4 in.); 400%:"12"×11×28 cm. (4 3/4×4 1/4×11 in.); & 100%:"3.5"×2×7 cm. (1 1/4×3/4×2 3/4 in.),品相報告1級。
869 94
870
870 BE@RBRICK FLOWER BOMBER 1000% & 400% & 100% (THREE WORKS), 2020 Painted cast resin Accompainied with their original boxes Each stamped to the underside of the feet 1000%:"35.5"×24×71.5 cm. (14×9 1/2×28 1/4 in.); 400%:"12"×11×28 cm. (4 3/4×4 1/4×11 in.); & 100%:"3.5"×2×7 cm. (1 1/4×3/4×2 3/4 in.) Condition Report Grade 1-1.5 HKD 8,000 - 15,000 USD 1,000 - 1,900
BE@RBRICK 2020年作 1000%、400%及100% 擲花者(一組三件) 材質:彩繪 乙烯 附原包裝盒 款識:腳底部 1000%:"35.5"×24×71.5 cm. (14×9 1/2×28 1/4 in.); 400%:"12"×11×28 cm. (4 3/4×4 1/4×11 in.); & 100%:"3.5"×2×7 cm. (1 1/4×3/4×2 3/4 in.),品相報告1-1.5級。
95
871
871 DANIEL ARSHAM X APPORTFOLIO DISNEY COLLECTION MICKEY MOUSE PLUSH (LARGE & REGULAR), 2019 Heavyweight canvas plush, with original carton box, product box and dust bag Embroidered with the artist's studio symbol on the underside Edition: 333/500 (Large); Edition of 3000 (Regular) H.110 x 62 x 45 cm. (43 1/4 x 24 3/8 x 17 3/4 in.) (Large); H.47 x 25 x 19 cm. (18 1/2 x 9 7/8 x 7 1/2 in.) (Regular) Condition Report Grade 1 HKD 10,000 - 15,000 USD 1,300 - 1,900
丹尼爾 X APPORTFOLIO 聯名 2019年作 迪士尼系列 米奇老鼠玩偶(大版及普通版) 重磅帆布玩偶,附原包裝箱、作品盒及防塵袋 款識:藝術家工作室標誌(縫於作品底部) 版數:333/500(大版);共3000版(普通版) 尺寸:H.110 x 62 x 45 cm. (43 1/4 x 24 3/8 x 17 3/4 in.)(大 版);H.47 x 25 x 19 cm. (18 1/2 x 9 7/8 x 7 1/2 in.)(普通版), 品相報告1級。
96
872
872 DANIEL ARSHAM (AMERICAN, B. 1980) HOLLOW MICKEY (WHITE & GREY), 2019 cast resin sculpture with the original presentation box edition: 306/500 (White); 187/500 (Grey) H.31.5 x 31 x 32 cm. (12 3/8 x 12 1/4 x 12 5/8 in.)(each) Condition Report Grade 1-1.5 HKD 20,000 - 30,000 USD 2,600 - 3,900
丹尼爾 X 迪士尼 X APPORTFOLIO 聯名 2019年作 空洞的米奇(白及灰) 白色樹脂雕塑,附原包裝盒 版數:306/500(白色);187/500(灰色) 尺寸:H.31.5 x 31 x 32 cm. (12 3/8 x 12 1/4 x 12 5/8 in.)(每件),品 相報告1-1.5級。
97
IMPORTANT NOTICES
( “ â€? “ â€?)  Â?Â? Â?Â?  Â€‚ƒ„…†‡ˆÂ?‰Š…†‹ ŒŽ‘’ €‚•…–—˜™š› œžÂ&#x; ¥¢Â?Â?Â? ‡Â?£¤ ÂĽÂŚ †§¨‹ŒŠ ÂŞ , ÂŤÂŹÂŽ ÂŻÂŒ †Â&#x; The auctions held by Poly Auction (Hong Kong) Limited (“Poly Auction (Hong Kong)â€?or“our companyâ€?) are conducted according to the Conditions of Business, Important Notices, Important Notices about Bidding Registration and Important Notice about Payment, and anyone participating in the auction should read the terms carefully. ese Conditions and rules may be revised by announcement or verbal notiďŹ cation without prior notice. °¹²³›´ ¾œ¡² ¸š€‚Â?ºŸ ½Â&#x;ž ¿Àà ÂÂ? ĂƒĂ„Ă…Ă†Ă‡ ĂˆĂ‰Â´ Â&#x;ʍŽ´ Â?Â…Ă‹Â˜ Ă‚ÂźÂ˝ÂŽÂšÂ…ĂŒĂ‡ Ă? ĂŽÂ?Ă?Ă?Â&#x; The following pages are designed to give you useful information on how to bid at auction. Poly Auction (Hong Kong)'s sta as listed at the front of this catalogue will be happy to assist you. However, it is important that you read the following information carefully and note that Poly Auction (Hong Kong) acts for the seller.
ĺą•ĺ“ äš‹ĺ‡şč™• ²ÑÒÓÔ ÂŽĂ•Ă–Ă—Ă˜Ă™Â?Ÿ½Ú Ă›ĂœĂ?Ăž Ă&#x; Â•Ă ĂĄĂ˘ĂŁĂˆĂ‰Ă¤ĂĽÂĄĂ–Ă—ÂŽ ¸² Ìçè ¾Ÿ½Â&#x;ÊꞏÍÏĂÂŽ ĂŽ šÎï Ă°Â?ùà ¸òóôŽœþÜ ĂŽ áÅùà ø þÖ×ÚĂ?úÝ ߚÎïðÂ?ùà Ë¢Â&#x;
PROVENANCE In certain circumstances, Poly Auction (Hong Kong) may print in the catalogue the history of ownership of a work of art if such information contributes to scholarship or is otherwise well known and assists in distinguishing the work of art. However, the identity of the seller or previous owners may not be disclosed for a variety of reasons. For example, such information may be excluded to accommodate a seller's request for conďŹ dentiality or because the identity of prior owners is unknown given the age of the work of art.
č˛ˇĺŽść”Żäť˜äš‹ä˝Łé‡‘ ýÞÜÿ‰ ~} Â&#x;~}|{[ Ă—\]Ă?Â? 18^_`Â&#x;
BUYER’S PREMIUM A buyer’s premium will be added to the Hammer Price and is payable by the buyer as part of the total purchase price. e buyer’s premium is 18% of the hammer price of each lot up.
ć&#x2039;?賣ĺ&#x201C; äš&#x2039;ç&#x2039;&#x20AC;ćł Â&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x2022;ܞ ÂżÂ?@Ă&#x2013; ?> Ă&#x2014;Â&#x17D;Â&#x161;=<; Â&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x152; :/.- ( ,+ĂŠÂŹ ž*).- )Â&#x;Âś (Â&#x2039;'&%$ Ă&#x2014;Ÿ½Â&#x17D;#"Â?Â?Â&#x2022;Ă&#x201E;!0Â&#x;Âś 123 Ă&#x2014;Â?4Ă&#x201D;Â&#x17D;ÂŹĂ?5ÂĄ Ă&#x2014;6 78 9AÂ&#x;
CONDITIONS OF THE PROPERTIES Bidder must review the Lot(s) in the preview before the auction, and bear all responsibilities(including but not
limit to legal liability and/or responsibility) of his/her bidding acts. For more information on the Properties, please consult our business staďŹ&#x20AC;. If the conditions of a Property are not described in the catalogue, this does not mean that the Property has no weakness or defects.
ĺ?&#x2014;é&#x2122;?ĺ&#x2C6;śç&#x2030;Šć&#x2013;&#x2122;  â&#x2013;˛CDÂ? Ă&#x2014;žEF GHIJĂĽ K L Fï½Â&#x17D;ÂŤ ¾ï½¤ãLMÂ&#x2039;Ă&#x2DC;ÂĽÂ? FÂ&#x; Âľ Ÿ½ Ă&#x17D;NÂ&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x2022;OÂ&#x2DC;Â&#x17D;ÂŤP ¥CDÂ&#x161;Q RÂĄ Ă&#x2014;Â&#x161;PÂ&#x2039;Ă&#x2DC;ÂĽÂ? FÂ&#x;ĂSĂŻ ĂŻT½ ( ÂśU VÂWXÂYZÂabÂcdÂefgÂ&#x2021;hijkl¢ ) mn K SĂŻ ĂŻT½Â?ĂŻĂ&#x2014;Â&#x17D;ÂŹopÚà Ă? Ă&#x17E;Â&#x17D; ¤ãÂ&#x2026;qrs¤R RtĂ&#x17D;¤Ă&#x2DC;ÂĽu vwÂ&#x17D; âà vwxĂžÂ&#x2039;ÂĽH¤ãÂ&#x2026;qrpys¤R R tÂ&#x;Â?#Ă&#x152;Ă&#x2021;Â&#x17D;ĂŁz Ă&#x2DC;ÂĽs¤R RtÂ&#x161;ÂŹĂŁ ¤²¯'xĂžz Â&#x2039;ÂĽs¤R RtÂ&#x17D; Â? Ă&#x160;Â&#x; ÂśÂ&#x17D;Ă&#x2026; HÂŹ 100 ĂšÂ?YZÂ&#x2039;ÂĽu x Q*Â&#x; Â&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x2022;Ăś" Âľ O Âľ ĂŻSĂŻÂ&#x2039;ÂĽÂ?Â? ÂŁ Â&#x2018; Â&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x;ýÞÂ&#x2026; .z -¡Ă&#x2DC;ÂĽ Â&#x2039;ÂĽs ¤R RtÂ&#x17D; Â&#x2021;-¡py Ž°[Â&#x;
RESTRICTED MATERIALS Properties with â&#x2013;˛ symbol have been identiďŹ ed be made of or containing restricted materials at the time of the compiling of the catalogue, and the materials concerned may be subject to import and export restraints. Properties without this symbol it is not guaranteed that Properties are not subject to import and export restraints. For items made of botanic or animal materials (coral, crocodile, ivory, whale bone, tortoise, rhinoceros horn and Brazilian Rosewood, etc.) or containing botanic oranimal materials, regardless of their year or value, may require application for permits or certiďŹ cates before exporting outside Hong Kong, and other application for permits or certiďŹ cates may be required when importing into countries outside Hong Kong. Please pay attention that the ability to obtain export permits or certiďŹ cates does not ensure that import permits or certificates can be obtained in another country, and vice versa. For example, importing ivory of less than 100 years is illegal in the USA. Bidders should enquire about the import regulations on products made of or containing wild animals and plants materials of the governments concerned before participating in an auction. Buyers must be responsible for obtaining any export or import permits/ or certiďŹ cates and any other documents required.
é&#x203A;ťĺ&#x2122;¨ĺ?&#x160;ćŠ&#x;械貨ĺ&#x201C; Â&#x2021; Ă&#x2014; |p Ă?Ă&#x17E;Ă&#x2DC; Â&#x17D;ÂŹĂś p ¤ Â&#x; ² -¡ ¿Â?Â&#x2026;Â?Â?Â?  ÂÂ&#x20AC;Â&#x201A; Â&#x192;Â&#x201E; Â&#x;
ELECTRICAL APPLIANCES AND MECHANICAL MERCHANDISES All electrical appliances and mechanical merchandises are sold on anâ&#x20AC;&#x153;as isâ&#x20AC;?basis, and should not be assumed that they operate. Before putting into any use, electrical appliances must be inspected and approved by qualiďŹ ed electric technicians.
ç? 寜 ă&#x20AC; é?&#x2DC;é&#x152;śĺ?&#x160;ć&#x2030;&#x2039;č˘&#x2039;ĺ°&#x161;ĺ&#x201C; ÂľĂ&#x;Â&#x2026;Â&#x2020;Â&#x2021; Ă&#x2014; 4Ă&#x201D;Â&#x2C6;Â&#x2030; Â&#x160;¸Â&#x2039;ž šÂ&#x17D;Ă&#x160; ÂŤ6 23ÂŹĂ?Ă?ÂĄ Ă&#x2014;6 78Â9A 1Â? Â&#x152; Ă&#x2122;ĂŹÂ&#x; Â&#x17D;Â&#x2021;Â&#x2018; Â&#x152;Ă&#x2122;ĂŹÂ&#x17D;ÂśÂ&#x2019;Â&#x2019;ÂÂťÂ&#x201C; Â&#x201D;Â&#x2022;¢Â&#x17D; IòxÂ&#x2013;Â&#x2020;Â&#x2021;Â&#x2014;Â&#x2DC;Â&#x2122;Â&#x161;Â&#x203A;LÂ&#x; ϴ[ Ă&#x2014;I"xÂ&#x2013; Â&#x153;Â&#x2021;Â&#x2018;Â&#x152;Â&#x201A; z Â&#x201A;RÂ&#x17E; Â&#x17D; Â&#x2020; Â&#x;ÂşÂ&#x2021;Â&#x2020;Â&#x2021;4
Ă&#x201D; IÂ&#x201E;Â&#x2039;ž šÂ&#x17D; ¸=Â&#x201A;RÂ&#x17E; Â?ÂĄ ¢ :/.-Â&#x; ¤ã£{'[Â&#x2020;Â&#x2021; Ă&#x2014;z Â&#x201A;RÂ&#x17E; Â&#x17D;¤Ă?Ă?ÂŁGÂĽIÂ&#x2020;ĂĄÂ? Ÿ½ Ă&#x2DC;Â&#x17D;Â&#x20AC; Â&#x201A;Â&#x2022;ܞ Âż<Â&#x152;?> Ă&#x2014;Â&#x17D;Â&#x; ÂŚÂŹĂŤĂ&#x2021;§ ¨nŠª Š=ÂĄ Ă&#x2014;Â?Â&#x20AC;Â&#x201A; ÂŹÂŽÂ&#x2030;Â&#x160; ĂŹĂÂ&#x; Âś ᯰ¹£Â&#x201A;RÂ&#x17E; Â&#x17D;ÂŽÂŻÂ&#x152;Â&#x2030;²Â&#x2021;Âł ¸ 14 ´¾ œ¿¯Ă&#x2DC; áÂ&#x; Â&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x2022;ÂŻÂŽĂ&#x152;Ă&#x2021;¡<¸š Â&#x2021; Â&#x2018; ºÂ&#x17D;¤ã¸òŸ½Â&#x2039;ÂĽ xÂ&#x17D;ž FÂŹ ¨nŠ ÂŞ Š=ÂĄ Ă&#x2014;Â?Â&#x20AC;Â&#x201A; ÂŹÂŽÂ&#x2030;Â&#x160; ĂŹĂÂ&#x; ÂżĂ&#x20AC; Ă&#x2014; GÂĽ 4Ă&#x201D; Ă&#x2DC;Â&#x17D;Â&#x20AC;Â&#x201A; Â&#x2022;Üà <Â&#x20AC;O Ă&#x2014; 4Ă&#x201D;Â&#x17D; =Ă&#x201A; Ă&#x2014; Ă&#x192; Â&#x2030;Ă&#x201E;°Â&#x2018;Ă&#x2026;Â&#x17D;6 23ÂŹĂ?Ă?ÂĄ Ă&#x2014;4Ă&#x201D;Ă&#x2020;Ă&#x2021;Â6 Ă&#x2C6;Ă&#x2030; ÂŹĂ&#x160; Ă&#x2039;ŠĂ&#x152;Â&#x; 4Ă&#x201D;Â&#x17E; Ă?Ăž Ă°Ă&#x17D;Ă&#x2021;§Â&#x17D;¤ãÂ&#x161;ÂŹĂ?Ă?Â&#x17D; 1Â?= Ă&#x2018;[ Ă&#x2019;Ă&#x201C;ÂĂ&#x2C6;Ă&#x2030;ŠĂ&#x152; Ă&#x2DC;Â&#x201E; Â&#x; ¸=ÂżĂ&#x20AC; Ă&#x2014; ÂĂ&#x201D;Ă&#x2022;¢Â´üĂ&#x2018;Ă&#x2013;[ ( ,+Ă&#x20AC;Ă&#x2014; ) Ă&#x2DC;º¢Â&#x2021; Ă&#x;Ă&#x2122;Ă&#x161;Ă&#x203A; Ă&#x2DC; RÂ&#x; žwÂ&#x17D;Â&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x2022;ÂŽĂ&#x152;Ă&#x2021; x=Ă&#x153;Ă? ÂżĂ&#x20AC; Â&#x2039;ÂĽ FÂ&#x; þèĂ&#x17E; Ă&#x;à ¢ Ă&#x153;Ă&#x161;þån Ă&#x2014;² Â&#x2021;â p ĂŁ-¡§¨ 5Â&#x17D;à ämĂ&#x2014;Â&#x192;ĂĽĂŚĂ&#x2014; Â&#x17D;çÂè Â&#x17D;ÂĂŠÂ&#x2026;Â§ê¢ Ă&#x161;ïͲÏĂĂŽÂ&#x17D; Ă&#x161;ĂŻ ĂŻÂ&#x;
Â&#x2021;pÂľ Â&#x2022;Ă&#x201E; pĂ?ĂŹÂ&#x2022;=-¡ Ă&#x2014;Âť-¡ Ă&#x17D;¨ ( ,+Rt ÂĂ°ĂąÂ&#x201A;Ă ÂòóÂ&#x2039;ô¢ ) þÜÂ&#x2021;áĂ?Â&#x17D; Â&#x2018;Ă&#x2026;¢Ă&#x2021;§Â&#x17D;¨n= Ă&#x2014; -¡/ Â&#x; Â&#x2021;pÂľ Â&#x2022;Ă&#x201E; pĂ?ĂŹÂ&#x2022;=šÂ&#x2030;Â? þÜÂ&#x2021;áĂ? ÂŹĂŻ øÚÂ?Ă&#x2122;ÂŹ:/.-Â&#x; ú²¯° 4Ă&#x201D;Â&#x17E; Â&#x2021;áĂ?Â&#x17D;Ă&#x; Ă&#x17D;Nýލ Â&#x17D; °Â&#x2018;Ă&#x2026;Â&#x17D;Â&#x161;ÂŹĂŁĂ?Ý´ Ă ĂąÂ&#x20AC;Â&#x201A; Ă&#x2014; "Ă?Þß áĂ?Â?Ă&#x2021;§Â&#x;Â&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x2022;ܞ Âż<Â&#x152;?O Ă&#x2014;Â&#x17D;Â&#x; = Ă&#x2014; 4Ă&#x201D; -¡ý ¨nŠª Š= ÂĄ Ă&#x2014;Â?Â&#x20AC;Â&#x201A; ÂŹÂŽÂ&#x2030;Â&#x160; ĂŹĂÂ&#x; Ă&#x2DC; Ă&#x2014; 4Ă&#x201D;¤LÞÿþ~ÂśH}Â|Âż Ă&#x2C6;Ă&#x2030;Š Ă&#x152;Â{ŠÂ&#x2021;[Ă&#x2C6;¢à \ÂŤ ]^_Â&#x152;Â&#x;ÂżĂ&#x20AC;áĂ?Ă&#x;` Ă&#x2014; Ă?Ă´4Ă&#x201D;ÂĂ&#x2014;@Âm Âľ? >Ă?Ă&#x17E; =ĂšĂ?Â&#x2021;< ;:ÂŤÂŁÂ&#x17D;{[ Ă&#x2014; H ÂşÂ&#x2013;4Ă&#x201D;Ă&#x2DC; Â&#x17D; Ăž=ž Ă&#x2014; 4 Ă&#x201D;ÂŹ -¡/3 RÂ&#x; ýÞ:Â&#x153;Â&#x2021;ĂŤĂ&#x2021;Â&#x17D;-¡Ă&#x2DC; Ă?.Ă&#x;ýÞ -ÂŁÂ&#x17D;ÂŤĂ&#x2039;; ýÞ6 , Ăž -¡Â&#x2C6;Â&#x2030; py+*)ÂŹoÂĽÂŚ t (§¨'Â&#x; ÂżĂ&#x20AC;Ă&#x2014; áĂ? áĂ? 1&Ă&#x2014; Ϙâ&#x20AC;&#x201D;ÂżĂ&#x20AC;4Ă&#x201D;Âś.òÂ&#x17D;6 3$#Âť Â&#x201D;"!0Â&#x17D; 1m H 2Â&#x160;Â&#x; áĂ? 1.5&Ă&#x2014; 34â&#x20AC;&#x201D;ÂżĂ&#x20AC; 356Â&#x201D;"!0Â&#x17D;w7 6Â&#x2014;ÂŚ89A!Â&#x17D;ĂŠ6 3$#Âť!0Â&#x17D; 1m H 2Â&#x160;Â&#x; áĂ? 2&Ă&#x2014; QÂ&#x160;Ă&#x2021;â&#x20AC;&#x201D;ÂżĂ&#x20AC; 56#Âť!0Â&#x17D;w7 56A!Â&#x17D; 1m H 2Â&#x160;Â&#x; áĂ? 2.5&Ă&#x2014; Ă&#x2020;Ă&#x2021;â&#x20AC;&#x201D;ÂżĂ&#x20AC; 3$#Âť!0Â&#x17D;w7 3 $BC AÂĽÂ&#x17D; 1m H 2Â&#x160;Â&#x; áĂ? 3&Ă&#x2014; D¤â&#x20AC;&#x201D;ÂżĂ&#x20AC; QÂ&#x160;3$ #Âť!0Â&#x17D;Â&#x161; 3$[Ă&#x2C6; 9AÂ&#x17D; ÂŽ{ŠÂ&#x; Ă&#x2039;Â&#x2014; Ă&#x2014;Ă&#x2014; 4Ă&#x201D;#Â&#x2018;Ă&#x2026;Ă&#x2014; Â&#x17E; ĂŽEDĂ&#x2014;Ă&#x2014; áĂ? áĂ? 1&ϘÂ&#x;>FGÂŹĂ&#x160;#ÂťĂ&#x2039;Â&#x;6 -¡[Ă&#x2C6;0YÂ&#x; áĂ? 1.5&HòÂ&#x;IJ1§3$#Âť!0Â&#x17D;ĂŠĂľKLM NÂ&#x17D;¤§56Â&#x201D;"!0Â&#x; áĂ? 2&Ă&#x2122;žĂ&#x161;O4ĂŞÂ&#x;²1LĂ&#x2039;PQ Â&#x2022;J Ă&#x;. ò Â&#x;¤ã¸ 56 4Ă&#x201D;Ă&#x152;Ă&#x2021;Â&#x;RÂ&#x17D;ĂŠSĂ´ÂŤTE 4Ă&#x201D;UVĂ? Â&#x; áĂ? 3&4Ă&#x201D;WĂ&#x2020;Â&#x;>F]X#ÂťĂ?(UY6 -¡[Ă&#x2C6;Â&#x; ¤ã¸ Xs 4Ă&#x201D;Ă&#x152;Ă&#x2021;Â&#x;RÂ&#x17D;ĂŠSĂ´ÂŤTE 4Ă&#x201D;WĂ&#x2020;Â&#x; áĂ? 4&4Ă&#x201D;QÂ&#x160;Ă&#x2020;Ă&#x2021;Â&#x;¤ã¸ 56 [Ă&#x2C6;Â&#x;4Ă&#x201D; QÂ&#x160;Ă&#x2020;Ă&#x2021;ĂŠZg¤ã ab56 Ac!0Â&#x17D;dĂ&#x20AC;¤ã ¸Ă&#x2DC;b56e!Â&#x17D;ÂŤ} Ă&#x2013;[ ¤ã¸Ă&#x2DC;bfB!Â&#x;
áĂ? 5&4Ă&#x201D;Ă&#x2020;Ă&#x2021;Â&#x; #Âť!0Â&#x;4Ă&#x201D;Â&#x17E; ¸$54 Ă&#x201D;Ă&#x152;Ă&#x2021;Â&#x;RÂ&#x; áĂ? 6&4Ă&#x201D;D¤Â&#x; $g[Ă&#x2C6;Â&#x192; / Ă&#x2C6;Ă&#x2030;Â&#x;#¿¤ã ÂŽ |{Š hòÂ&#x; 4Ă&#x201D;Â&#x17E; ¸$54Ă&#x201D;Ă&#x152;Ă&#x2021;Â&#x;RÂ&#x;
JEWELRY, WATCHES AND HANDBAGS Description of the conditions of Jewelry Lot(s) usually contained in the catalog, however, absence of a description does not imply that the Lot(s) is free from defects or imperfection or beautification process. Beautification processes of colored gemstones such as heat enhancement, oiling or irradiation etc, have been generally accepted by the international jewelry markets. If Poly Auction (Hong Kong) has obtained gemological reports from internationally recognized gemological laboratories for the Lot(s), all known important facts and conditions of the Lot(s) have contained in the catalog, our company assumes no responsibility for accuracy of the reports. It may not be feasible for Poly Auction (Hong Kong) to obtain laboratory report for all Lot(s), the estimates are based on all known information at the moment. Bidders must inspect conditions of the Lot(s) by themselves before the auction, any dissent about conditions of the Lot(s) after the bid shall not justify rescission or cancellation of a sale or any delay payment. If bidders request designated laboratory report for any Lot(s), such request should be raised out 14 workings days before the auction and at own cost. Bidders should also aware that Lot(s) containing jadeite or gemstones originating from Burma may not allowed to be imported into the U.S., this will not constitute a ground for rescission or cancellation of a sale or any delay payment. Lot(s) of clocks and watches in the catalog will be sold at current status (i.e. as is), bidders should personally inspect conditions of the Lot(s) before the auction. Descriptions of the Lot(s) in catalog are for reference only, absence of a description does not imply that the Lot(s) is in good condition, free from defects or restorations. Descriptions only reflect subjective opinions of experts of Poly Auction (Hong Kong), it is not a statement of facts, nor a complete record of all repairs, component replacements or restorations. Poly Auction (Hong Kong) makes no guarantee on operation, water-resistance, authenticity and originality of individual parts (including watchstrap) of the Lot(s). In addition, bidders should aware the import restrictions of the U.S. concerning luxury watches. Where the tone, color, graduation shape or any other feature of the Lot shown in the catalogue and/or any other illustrations, images and public materials differ from those of the original Lot due to printing, photography or other technical reasons, the original Lot shall take precedence. Any introduction and appraisal of any Lot made by the Company and its employees or its agents in any way (including the certificate, catalogue, slideshow and news media) are only opinions for reference and do not constitute any guarantee for the Lot. The Company and its employees or its agents shall undertake no liability for any inaccuracy or omission in the aforesaid introduction or appraisal. Condition reports and grade are provided free of charge as a convenience to our buyers and are for guidance only. They are not an alternative for examining a lot in person or taking your own professional advice from Specialists. Bidders must inspect conditions of the lot(s) by themselves before the auction. Any dissent about conditions of the lot(s) after the bid shall not justify rescission or cancellation of a sale or any delay in payment. The condition of lots sold in our auctions can vary widely due to factors such as age, previous damage,
restoration, repair and wear tear. The grading of watches is based on the general condition, quality, technical and historical interest, age and rarity of each timepiece. Lots are sold â&#x20AC;&#x153;as is,â&#x20AC;? in the condition they are in at the time of the sale, without any representation or warranty as to condition by Poly Auction (Hong Kong) or by the seller. The buyers acknowledge and agree that any sale is entirely the buyersâ&#x20AC;&#x2122; decision, and the buyers have not relied upon any representation or other information (whether oral or written) by Poly Auction (Hong Kong) or by the seller. Condition Grades of Watches Grading 1: As new. The timepiece appears with neither signs of use nor ownership over time. The movement is in working order when cataloguing. Grading 1.5: In excellent condition. The timepiece appears with extremely slight signs of ownership over time. It may exhibit very slight hairline scratches on the case but no obvious signs of use. The movement is in working order when cataloguing. Grading 2: In very good condition. The timepiece appears with slight signs of use over time. It may exhibit slight scratches on the case. The movement is in working order when cataloguing. Grading 2.5: In good condition. The timepiece appears with obvious signs of use and scratches on the case. The movement is in working order when cataloguing. Grading 3: In fair condition. The timepiece appears with very obvious signs of use and scratches/defects. Maintenance may be required. For more details, please refer to the Condition Report for each lot. Condition Grades of Handbags Grading 1: As new. Appears never to have been used. It exhibits no signs of wear. Grading 1.5: In mint condition; virtually new and unused with very minor signs of ownership over time. Grading 2: In pristine condition. To the untrained eye, it may appear brand new. There may be a slight condition note, but overall the piece is in excellent condition. Grading 3: In excellent condition. This is a piece that has seldom been used and shows little to no wear. There may be small condition issues to note overall the piece is in excellent condition. Grading 4: In very good condition. This piece may show signs of light wear. It is in very good condition but the corners may show signs of light scuffing, the base may show light scratches, and the hardware may exhibit light marks. Grading 5: In good condition. This piece shows significant wear. There are condition issues that will be noted in the condition report. Grading 6: In fair condition. This piece shows significant we a r a nd / o r d a m a g e . I t m ay re q u ire re p a i r o r refurbishment in order to be used. Condition issues will be noted in the condition report.
é&#x2026;&#x2019;éĄ&#x17E;ĺ?&#x160;č&#x152;śč&#x2018;&#x2030; ÂľĂ&#x;Â&#x2026;jkÂ&#x2021;lm Ă&#x2014; Â&#x2C6;Â&#x2030;IĂ&#x201A;ž šÂ&#x17D; ÂŻnÂ&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x2022;ܲÂ&#x20AC;Â&#x201A;ÂżĂ&#x2039;Â&#x2014;o$ Ă&#x2014;Â&#x;Â&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x2022;²b Â&#x2DC;Â&#x2018; Â&#x20AC;Â&#x201A; p Â&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x2022;Â&#x153;¤Â&#x161;Â&#x203A;L Â&#x20AC;Â&#x201A; Ă&#x2014;Â?, ÂĂ&#x2014;@Â4ê¢Â&#x17D;Â&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x2022;Â&#x20AC;Â&#x201A;nq = Ă&#x2014;ÂŚÂŹĂŤ Ă&#x2021;§Â&#x17D;ÂŹ ¨nŠª Š=ÂĄ Ă&#x2014;Â?Â&#x20AC;Â&#x201A; ÂŹÂŽÂ&#x2030; Â&#x160; ĂŹĂÂ&#x;ýÞ¯ H#?rÂ&#x201A; Â&#x;ýÞ ( pĂ?ĂŹÂ&#x2022; ) sM Â&#x17D; Ă?5IÂ&#x203A;L Ă&#x2014;Â?4Ă&#x201D;Â&#x2021;@tÂ&#x17D;,+ĂŠÂŹ ž Ă&#x2014;, uÂvwÂxĂ&#x2C6;tÂjyš¢Í² 78 9AÂ&#x17D;âPz Â&#x;
ALCOHOL AND TEA The descriptions about the auction of alcohol and tea are being stated in the catalogue. Our company reminds bidders to learn more about the auctioned products before bidding. Bidder's participation in bidding at auction is deemed as the bidder's approval and acceptance of the package, quality and status of the auctioned items. Any different opinion formed by the bidders after successful bidding, will not constitute a valid reason to withdraw or cancel the bid and delay payment for the auctioned item. Buyers should cautiously inspect the auctioned item during collection. Upon acknowledging receipt of the auctioned item by the buyer (or his agent), the buyer confirms that he or she has accepted the state and quality including but not limited to any defect or flaw on, e.g. the packaging, labels, level of wear and tear, cork, etc., of the auctioned items without any objection.
čŞ&#x17E;č¨&#x20AC;ć&#x2013;&#x2021;ć&#x153;Ź
Â?Â?Â?   EĂ&#x201A;Ă&#x17D;*Â?23 Â&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;Â&#x2026;Â&#x2020;ÂÂ&#x2C6;Â?Â&#x2030;Â&#x160; Â&#x2020;Â&#x2021;Â&#x2039;ž Âà ž ¸Â&#x2DC; §¨¯°Â? py Â&#x160; [ Â&#x2020;ÂĂ?Â?¢°[ Â&#x2021; Ă&#x2014;Â?Ă&#x192;Â&#x2030;Â&#x17D; °° ĂŻÂ&#x17D; °° Ă&#x201E;°Â&#x2018;Ă&#x2026;Â&#x;
LANGUAGE The Chinese version of the Conditions of Business, Important Notice, Explanation of Cataloguing Practice, Important Notice about Bidding Registration, Important Notice about Payment, and all other documents such as the terms, conditions, notices, forms etc. contained in this catalogue, announced by the auctioneer or provided at the saleroom as well as the descriptions of the Properties in this catalogue of our company shall be binding and the English version is for reference only.
ç&#x2030;&#x2C6;ćŹ&#x160;
Â&#x;1Â? t(s¤Â&#x17D;ÂŹ -¡§¨= -¡Ă&#x20AC; Â&#x2039;Â&#x152; m Â&#x2039;Â&#x152;p y-¡§¨ #ÂťÂ&#x;
COPYRIGHT ďŹ&#x201D;e copyright of this catalogue belongs to our company. Without the written permission of our company, no parts of this catalogue shall be reproduced in any ways or used in any other ways.
解é&#x2021;&#x2039;ćŹ&#x160;
Â?Â?Â?   EĂ&#x201A;Ă&#x17D;*Â?23 Â&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;Â&#x2026;Â&#x2020;ÂÂ&#x2C6;Â?Â&#x2030;Â&#x160;Â&#x2026;Â&#x2020;Â&#x2021;Â&#x2039;ž Âà ž ¸Â&#x2DC; §¨¯°Â? py Â&#x160; [ Â&#x2020;ÂĂ?Â?¢°[ $ Ă Â&#x152;#Â&#x; RIGHT OF INTERPRETATION ďŹ&#x201D;e right of interpretation in respect of the Conditions of Business, Important Notice, Explanation of Cataloguing Practice, Important Notice about Bidding Registration, Impor tant Notice about Payment, and all other documents such as the terms, conditions, notices, forms etc. contained in this catalogue, announced by the auctioneer or provided at the sales room, shall be exercised by our company.
EĂ&#x201A;Ă&#x17D;*Â?23 EXPLANATION OF CATALOGUING PRACTICE
äż?ĺ&#x2C6;ŠéŚ&#x2122;港ć&#x2039;?賣ĺ&#x153;¨ĺ?&#x2014;ĺ§&#x201D;č¨&#x2014;ć&#x2039;?賣ĺ&#x201C; ä¸ç&#x161;&#x201E;ćŹ&#x160;ç&#x203A;&#x160;
¤ãH¯°p p Ă&#x20AC; .Ă&#x20AC;Ă&#x161; Â? Ă&#x2014;Â&#x;¥¢ Ă&#x2014;² ED Î&#x201D; DÂ&#x17D; °JĂĽÂ&#x; H²L Ă&#x2DC; Ă&#x2014; Â&#x203A; Â&#x2C6; Â&#x17D; ¤ã,+ Ă&#x2DC; Ă?Â? L Ă&#x2014; @|ĂżÂ&#x2030; Â&#x2022;¥¢ Ă&#x2014;ž p ED â&#x2013;ĄD °JĂĽÂ&#x; Ă&#x2022; ² {'R Ă&#x2014; gĂ&#x161; Â&#x2C6; Â&#x17D; Ă&#x2026;²{'R Ă&#x2014; šCDÂ&#x17D;ĂŠĂ&#x2026;ž ÂżĂ&#x20AC; Ă /3p Â&#x;
POLY AUCTION (HONG KONG) INTEREST, IN PROPERTY CONSIGNED FOR AUCTION From time to time, Poly Auction (Hong Kong) may oďŹ&#x20AC;er a lot which it owns in whole or in part. Such property is identiďŹ ed in the catalogue with the symbol Î&#x201D; next to the lot number. On occasion, Poly Auction (Hong Kong) has a direct ďŹ nancial interest in lots consigned for sale which may include guaranteeing a minimum price or making an advance to the consignor that is secured solely by consigned property. Such property is identified in the catalogue by the symbol â&#x2013;Ą next to the lot number. ďŹ&#x201D;is symbol will be used both in cases where Poly Auction (Hong Kong) holds the financial interest on its own, and in cases where Poly Auction (Hong Kong) hasfinanced all or a part of such interest through a third party. Such third parties generally beneďŹ t ďŹ nancially if a guaranteed lot is sold successfully and may incur a loss if the sale is not successful. ďŹ&#x201D;e ďŹ nancing oďŹ&#x20AC;ered by a third party may be in the form of an irrevocable bid provided by that third party. Where Poly Auction (Hong Kong) has an ownership or ďŹ nancial interest in every lot in the catalogue, Poly Auction (Hong Kong) will not designate each lot with a symbol, but will state its interest at the front of the catalogue.
ć&#x2030;&#x20AC;ć&#x153;&#x2030;é&#x2021;?庌ç&#x161;&#x2020;ç&#x201A;şç´&#x201E;ć&#x2022;¸ĺ?&#x160;ç&#x2039;&#x20AC;ćł ĺ ąĺ&#x2018;&#x160;
Ă&#x2DC; Ă&#x2014; 4Ă&#x201D;¤LÞÿþ~ÂśH}Â|Âż Ă&#x2C6;Ă&#x2030;ŠĂ&#x152;Â{ŠÂ&#x2021;[Ă&#x2C6;¢à \ÂŤ ]^_Â&#x152;Â&#x;ú²¯ ° 4Ă&#x201D;Â&#x17E; Â&#x2021;áĂ?Â&#x17D; Ă&#x17D;NýÞÂ&#x161;Ă&#x201E; Âą ÂťÂ&#x;4Ă&#x201D; Â&#x17E; Â&#x2021;áĂ? o Ă&#x2DC;Âş *ĂŠ5Â? Ă&#x2014; 7 ÂŠĂ&#x152; çĂ?Ă&#x201C;Ă&#x201D;Â&#x;ĂŁ ÂŹĂŁzĂ?Ă´ Ă ĂąÂ&#x20AC; Â&#x201A; Ă&#x2014; ´ <Â&#x152;ÂŁ Ă&#x2014;ßá Ă?Â?Ă&#x2021;§Â&#x; Ă&#x2014; H â&#x20AC;&#x153;b4â&#x20AC;?Ă&#x2DC; â =ž Ă&#x2014; 4 Ă&#x201D;ÂŹ -¡/3 RÂ&#x; Ă&#x2039;Â&#x2014; Ă&#x2014;Ă&#x2014; 4Ă&#x201D;#Â&#x2018;Ă&#x2026;Ă&#x2014; Â&#x17E;
ALL MEASUREMENTS ARE APPROXIMATES AND CONDITION REPORTS ďŹ&#x201D;e condition of lots sold in our auctions can vary widely due to factors such as age, previous damage, restoration, repair and wear tear. Condition reports and grades are provided free of charge as convenience to our buyers and are for guidance only. ďŹ&#x201D;ey oďŹ&#x20AC;er our honest opinion but they may not refer to all faults, restoration, alteration or adaptation. ďŹ&#x201D;ey are not an alternative to examinming a lot in person or taking your own professional advice. Lots are sold "as is," in the condition they are in at the time of the sale, without any representation or warranty as to condition by Poly Auction (Hong Kong) or by the seller. For more details, please refer to the Condition Report for each lot.
ć&#x153;Źç&#x203A;Žé&#x152;&#x201E;ć&#x17D;Ąç&#x201D;¨äš&#x2039;貨嚣ĺ&#x2026;&#x152;ć?&#x203A;ç&#x17D;&#x2021;
7.8 Â? =1 Â?
v5 Â?Â?Ă&#x201C;Â?Ă&#x;` Â&#x2030;èH Â?Ă&#x201C;Â? ÂŁÂ&#x17D;¤ã G Â?Ă&#x201C;Â? ĂĂĽÂ&#x;Â&#x20AC;Â&#x201A;ĂŽ#Ă&#x152;Ă&#x2021;Â&#x17D; Ă&#x2014; ¤Ă? Ă&#x;ĂžÂÂżÂ&#x20AC;ÂŁÂ&#x17D;Â&#x161;Q'nÂŹ_Â&#x17D; H¤ã ¸ Ă&#x2DC;çĂ?Â&#x;
CATALOGUE EXCHANGE RATE HK$7.8 = US$1 ďŹ&#x201D;e rate of exchange was established at the latest practical date prior to the printing of the catalogue and may therefore have changed by the time of the sale. Bidders should bear in mind that estimates are prepared well in advance of the sale and are not deďŹ nitive. ďŹ&#x201D;ey are subject to revision.
ç&#x203A;Žé&#x152;&#x201E;硨ĺ&#x2C6;&#x2014;ć&#x2013;šćł&#x2022;äš&#x2039;說ć&#x2DC;&#x17D; ć&#x153;&#x2030;é&#x2014;&#x153;ç&#x203A;¸ç&#x2030;&#x2021; ă&#x20AC; ĺ&#x153;&#x2013;ç&#x2022;Ť ă&#x20AC; ĺ?°ĺ&#x2C6;ˇĺ&#x201C; ĺ?&#x160;垎ĺ&#x17E;&#x2039;ć&#x203A;¸ç&#x2022;Ťäš&#x2039;čŚ?ĺŽ&#x161;
Ă&#x201A;Â&#x201A;Â&#x192;ž Â&#x201E; Ă&#x2021;Â&#x2026;Â&#x;#Ă&#x152;Ă&#x2021; Âľ Îùà /3 |Â&#x2020; Â?Â?Â?Â? Â&#x2021; Â&#x160;ÂŤ Ă&#x2DC;Â&#x;ýÞÜà <Â&#x20AC;pĂ&#x201A; Ă&#x2014; 4Ă&#x201D;Â&#x17D; ¤" ᯰt(4Ă&#x201D;Â&#x17E; Â&#x; ĂŚ 3?Ă&#x153;Ăž Â?Â&#x2021;Â&#x2C6; Â&#x153;¤Â&#x2C6; Â? Ă&#x2014;Â&#x17D; P [Â&#x2030;Â&#x153; Ă&#x; ž¥?Ă&#x153;ĂžÂ? Ă&#x2014;Â&#x; Â&#x160;Â&#x2039;Â&#x153; Ă&#x; _ Â? Ă&#x2014;Â&#x152; Âą Â?ÂźÂ?Â?Ă&#x2021;§Â&#x153; Â&#x17D;Ă&#x2018; Ă&#x2014;.Ă&#x20AC; Ă&#x20AC; Ă Ă&#x;?Ă&#x153;ĂžÂ?Â&#x17D; Â&#x; Â&#x160;Â&#x2039;_ Â?Â&#x17D; Â&#x2018;Â&#x152;Â&#x2021;Â&#x2039;_ Â?Âľ Â&#x2018;Â&#x152; Âą Â?ÂźÂ?Â?Ă&#x2021;§Â&#x153; Â&#x17D;Ă&#x2018; Ă&#x2014;²Ă&#x2018;?Ă&#x153; ĂžÂ?Â&#x17D; Â&#x2018; Âľ Â&#x2018;Ă?nÂ&#x17D;¤ã²yÂ&#x2019;Â&#x201C; Ă?nÂ&#x; Â&#x160;Â&#x2039;_ HLÂ&#x152; Âą Â?ÂźÂ?Â?Ă&#x2021;§Â&#x153; Â&#x17D;Ă&#x2018; Ă&#x2014; žĂ&#x2018;? Ă&#x153;Ăž'´HLÂ?Â&#x17D; Â&#x17D;Â&#x161;â Ă&#x2DC;ÂĄ?Ă&#x153;ĂžÂ?Â&#x17D; Â&#x201D; Â?Â&#x; Â&#x160;Â&#x2039;Â&#x2022;Â&#x2013; _ Â&#x201D;Â?Â&#x152; Âą Â?ÂźÂ?Â?Ă&#x2021;§Â&#x153; Â&#x17D;Ă&#x2018; Ă&#x2014;Â&#x201E; Ă&#x2018;? Ă&#x153;ĂžÂ?Â&#x201D;Â?Â&#x17D;ĂŠ1Â?Ă&#x;ÂĄ?Ă&#x153;ĂžÂ&#x2014; Â? Ă&#x2014;Â&#x; Â&#x160;Â&#x2039;Â&#x201E; _ Â&#x17D; ĂŽ*Â&#x152; Âą Â?ÂźÂ?Â?Ă&#x2021;§Â&#x153; Â&#x17D;Ă&#x2018; Ă&#x2014;Â&#x201E; Ă&#x2018;? Ă&#x153;ĂžÂ?Â&#x201D;Â?Â&#x17D;ʞ] HLĂ?nÂ&#x; Â&#x160;Â&#x2039;_ mĂ&#x2014;Â&#x152; Âą Â?ÂźÂ?Â?Ă&#x2021;§Â&#x153; Â&#x17D;Ă&#x2018; Ă&#x2014;Ă&#x;Ă&#x2018;?Ă&#x153; Ăž Ă&#x2014;Â? mĂ&#x2014; ( -¡ L )Â&#x; Â&#x160;Â&#x2039;sÂ&#x2C6; _Â&#x152;ÂÂ&#x2039; L _Â&#x152;ÂÂ&#x2039;Â&#x2DC;Â&#x2122; _Â&#x152; Âą Â?ÂźÂ?Â?Ă&#x2021;§Â&#x153; Â&#x17D;Ă&#x2018; Ă&#x2014;ĂĂ&#x2018;?Ă&#x153; ĂžsÂ&#x2C6;âÂ&#x2122;š LâÂ&#x2DC;Â&#x201A;Â&#x; Â&#x160;Â&#x2039; _ sÂ&#x2C6;Â&#x152;ÂÂ&#x2039; _ Â?Â&#x2DC;Â&#x201A;Â&#x152; Âą Â?ÂźÂ?Â?Ă&#x2021;§Â&#x153; Ă&#x2018;sÂ&#x2C6;âÂ&#x2DC;Â&#x201A;܏ Ă&#x;Ă&#x2018;?Ă&#x153;Ăž Â&#x; Â&#x160;Â&#x2039; _  LÂ&#x152; Âą Â?ÂźÂ?Â?Ă&#x2021;§Â&#x153; Â&#x17D;Â&#x161;Qž¥ LĂ? nÂ&#x; Â&#x160; ž EĂ&#x201A;Ă&#x17D;*Â?23 žÂ&#x201A;Â&#x192;Â&#x2021;pÂŁÂ&#x2026; = ĂŽĂą Ă ÂŤTÂ? Â? 23Â&#x;Â&#x161;Ă&#x160; Â&#x201A;Â&#x192;Â?#ÂťÂ&#x17D;Ă?êž?r Â&#x203A;Â&#x153;Â&#x2021;Ă?Ă?Ă?ĂžÂ?Ă&#x2021;§Â&#x17D; Â&#x2021; Â&#x2022;ž ĂŚ#žÂ&#x201A;Â&#x192;Â&#x2021;p Ă&#x192;Â&#x2030;Â? Ă&#x2014;Â&#x2021;p Îùà Â?Ă&#x2DC; Â&#x2021;¤Â&#x17E;¢Â&#x17D;Â&#x161;ÂŹ:/Â&#x2021;Â&#x203A;L-¡Â&#x201D;Â&#x;ÂÂ&#x2026;Â? .-Â&#x17D;ÂŤ Â&#x160;Â&#x17D; ¥ž žÂ&#x201A;Â&#x192; Ă&#x192;Â&#x2030; Ă&#x2014;Â&#x;
EXPLANATION OF CATALOGUING PRACTICE For Pictures, Drawings, Prints and Miniatures Terms used in this catalogue have the meanings ascribed to them below. Please note that all statements in this catalogue as to authorship are made subject to the provisions of the Conditions of Business and Limited Warranty. Buyers are advised to inspect the property themselves. Written condition reports are usually available on request. * Name(s) or Recognised Designation of an Artist without any QualiďŹ cation In Poly Auction (Hong Kong)'s opinion a work by the artist. * â&#x20AC;&#x153;Attributed to ...â&#x20AC;? In Poly Auction (Hong Kong)'s qualiďŹ ed opinion probably a work by the artist in whole or in part. * â&#x20AC;&#x153;Studio of ...â&#x20AC;?/ â&#x20AC;&#x153;Workshop of ...â&#x20AC;? In Poly Auction (Hong Kong)'s qualified opinion a work executed in the studio or workshop of the artist, possibly under his supervision. * â&#x20AC;&#x153;Circle of ...â&#x20AC;? In Poly Auction (Hong Kong)'s qualiďŹ ed opinion a work of the period of the artist and showing his inďŹ&#x201A;uence. * â&#x20AC;&#x153;Follower of ...â&#x20AC;? In Poly Auction (Hong Kong)'s qualified opinion a work executed in the artist's style but not necessarily by a pupil. * â&#x20AC;&#x153;Manner of ...â&#x20AC;? In Poly Auction (Hong Kong)'s qualified opinion a work executed in the artist's style but of a later date. * â&#x20AC;&#x153;After ...â&#x20AC;? In Poly Auction (Hong Kong) 's qualiďŹ ed opinion a copy (of any date) of a work of theartist. * â&#x20AC;&#x153;Signed ...â&#x20AC;?/â&#x20AC;&#x153;Dated ...â&#x20AC;?/â&#x20AC;&#x153;Inscribed ...â&#x20AC;?
In Poly Auction (Hong Kong) 's qualiďŹ ed opinion the work has been signed/dated/inscribed by the artist. * â&#x20AC;&#x153;With signature ...â&#x20AC;?/ â&#x20AC;&#x153;With inscription...â&#x20AC;?/ In Poly Auction (Hong Kong) 's qualified opinion the signature/inscription appears to be by a hand other than that of the artist. * â&#x20AC;&#x153;With date ...â&#x20AC;? In Poly Auction (Hong Kong)'s qualiďŹ ed opinion the date on the item was not executed on that date. * ďŹ&#x201D;is term and its deďŹ nition in this Explanation of Cataloguing Practice are a qualified statement as to authorship. While the use of this term is based upon careful study and represents the opinion of specialists, Poly Auction (Hong Kong) and the consignor assume no risk, liability and responsibility for the authenticity of authorship of any lot in this catalogue described by this term, and the Limited Warranty shall not be available with respect to lots described using this term.
第一章 總則 第一條
¢¯ ££w þ Ïì × n¤ £ þ ýþ } £ ¾ í ¾ ¸ §¨¯° py [ ¨n þýþ / Ïì È£
第二條 定義及釋義
( ' )  æ  K & (1)“ ”± ; (2)“ þ”± £¥¦æ × <Ê * îp㧨 ¢Q¯ 23 ` ° ©ª® þ ,+ þ Ïì ( ¬,+ )ø« ¬ ø=Ïì ® (3)“ ”± -·Î¨Å¯ Ø °± -· ² *³ ´µ ¢Q¯ 23 ` ° ©ª® ,+ Ïì ® (4)“ýþ”±² ¶
Ü Ý £ ,+ Ïì ñÁ ² ® (5)“ýþ ÿ ~}”±ýþ` ² |\] Ý " ÿ ~}® (6)“ ×”± þ ¾ ¸¹ò ï× ·p±-· æE -·ED« 23 ï ×® (7)“ ”± 2¨ ¤¸ Õ ¹O L ¹O º L¬'ü º ¹O ¡® (8)“ n¤ ”±² \ ] î py ¹Ð5ý£ Ψ -· ׺n¤ ¸ L® (9)“ ”± ±£ð¦Ñ Ä® (10)“\]Ý”± \]-£Å × ýþ Ý Õ ¸ ¤¸ È£Ø Ý® (11)“Ø R»¼”±ÿ þ R»¼ ¡»¼ \]ݽ¾|¿ _` ~}ÂR²» þöÿ py R À¼ ; (12) “ÁýÝ ” ±ýþõÁý ׫öÿ ,+\]Ý .À~} öíýþÿ pãÂR²» õýþ¬Â «öGÿ ²»²æ S ® (13)“ýþ . ÂR²»”± Ø × µ ÿØ ²» ,+é¬ ¾ = ×Áý , ÃÄë Åýþ¼w ÷ µ-· × Æ± çOO0 Ç£ ²» "È£ýþÉÊ ¹ÿ*)² »¢® (14)“ ËÝ”± þ £ ⬠¹ ×
Ý® (15)“¤Ý”±² × pyõö23°Ì v3 פ_ Ý ¬,+ýþ ÿ æ~}® (16)“Äë²”±ýþ| £ö" ÿ Äë ²» ( Í ) ² ` ¹ ° ´Î ,+ Î Ê
第三條 適用範圍
Ï §¨ G ÂÎ ,+ þ ýþ py µÂÎ ( ,+é¬ ¾ þ ý þ ýþ Ïì ) öp Ï. L ££ L £Ð ² §¨ £ Ñ £ :/ £ ¶t (È£ ¬'ü À t(È£ ¡ ² §¨ Poß<; Á<ØÒ îíÏì ØÒ Poß ² Ó Ôß Õ -·pyΨ ò p Ï. L
§¨ G ÂÎ }Ö Âÿ× ö| ££ $-
第四條 特別提示
Ï ýþö
/ ýþö©å
.- Fú. / pÏì . -Á<?> ×Úï =<; × :/* ).- ² öÝ \] î py ¹Ð5ý£ Ψ H Ð3µ¾ × ý ëµØI * Ù ¡ n ¡ × ýþ
þ ýþö: ×IØ n¤ º Ñ *) £ ££ :/*) £ £ £ -·'ά ö:/ ö *). - ¤ ˲ ¸ ÚÛ î Ë ² ¸¹å Ψ= ©ª
第二章 關於賣家 第五條 委託程序
þ pï×H& ( ' ) þÕ <Ê Ü ÖØ Ý ñÁR 3°[ ( ¶ÞßñÁR à ) sá ë® ( Í ) þÕ * py§¨ ö¦ Ù â °[ ãäR3°[ î * å R3°[ s á ë® ( æ ) þ sá ëH < å =¡ï×< m Ý 5 p㧨 àä m×
第六條 賣家之代理人
Ïì þ ï× ö" Ø µ R3°[ ,+& ( ' ) Õ <Ê ¦ ÙñÁR3® ( Í ) þ Ïì Õ * îpy§¨ ¦ Ù â °[ãäR3°[® ( æ ) *;¨çØ å t =¹ è * Ψ O
第七條 賣家之保證
þ£p ׬¤©« " ýþ R¶ & ( ' ) p=¡ ×Ú é= Ñ * Ù =¡ × ¬¸êë-·ìæÎ * ( ,+ g ) ¬È µ*)* £® ( Í ) pIíp £¡ × F· 9A" o.(Ëí ï îô 23 t(§¨
¬ë²-·ïð ñ¨ Ù ; Õ × jk lm Ëíîô,+é¬ ¾, uvwxÈtj y¹¢ë² 78 9A ( æ ) Õ ×íw ¥ þö RC F· *) â Ø¥îòÏn t(§¨ ; ( ó ) Õ × L Fï× ×¬
ô- · * ( ,+õ ö÷ øõùï ú. ø õ àûüý Sïïÿ ø¢ ) " îôp * £ -·Ó ¼ s¤«Å Ù" Ø × R ¶ ® " µ ¨ ؼw Ó s¤q#Τ Ö5Ù" Å × ¸² ¬X¾þ´¿ t( ( ÿ ) þ R ×ß2× ëH þ R& (a) ×¬ß ï× ~×& (i) Õ þà ×ßÑ?Üþ î =} × =× Õ ¡?Üþ î =} × =×® (ii) Õ þà ×ßÑHL Ñ° m ×
¡HL ¡° m ×® (iii) Õ þà ×F<ÑF· Õ ¡F· × =×® (iv) Õ þà ×Ê Ë Ñµ|Ë; î*m á µ ©Ì¢ Ë¡µ|Ë; î* × =× (b) £¿À «T ¢o ¹ì 5(a) ¯M R þ '& R × ß| þà m Ë ;«m ßí þÃ ï½ T½«¨n {G1 Ë þà ©Ìµ| w py©Ìµ| (c) £ «T ¢o ¹ì 5(a) ¯M R þ '& R ×G1 Ë þà µ| w py µ| ( [ ) ¶ þÈ -·¹ R þëÇÏ.\] â ýþõ¾«^ü â ýþ_L-·È`²» ¹ÿ ÿØ
第八條 保留價
¢ þ££P ËÝ ×w × ËÝ ËÝí þ ËÈ}t( £ Ë ÝÎ ' @Î £ pÒª |? =ÎëÇ þ å v 1n¤ Î p Ëݲ¡ ¸ Ø þ " Îÿ ~} ²-·ÓÔ
¬=Ñ' ײ ¸ 1º ËÝ ¬n¤«:/-·.-
第九條 本公司的決定權
=  >Ú Ï. -£ & ( ' ) Ë × / òó=ô / pã ô=· ×ç-·æ<23 / ÷Ý® ( Í ) ßÙö?0-·Íþǧ® ( æ ) ײ : ×Ö. p㧨 ×åæ -, ú+ öÿ ²» vï® ( ó ) Ñ ×ßÙ¡ ® ( ÿ ) L [ Ψ¢ >
第十條 未上拍拍賣品
þ sá ëâŠפ Õõ-·Úõü# Ñ ×¬¡ í þö< ÖØ *æ' æzª¡ × ( , & ¢²»< ) þ } ë< þrz¡ × $¢ Õ 1²¹ L æz% × þ } ë<¹ L $ý $¢ Õ þ² ë$¢ # æ"1z% × MzÄë² ² p y ìÿØ ì ΨÙ"¡ × Ù" ²!¢ õ¾= .À²» Õ À í þ< zª
第十一條 拍賣中止
¶Øb ÂÓÔ ' ²º ¿ -·H} ½-· × & ( ' ) = × A غ¢¦ z ® ( Í ) ìæÎ= × A غ¢¦ z âãB¯° z µR T½ | £¤ / } ëHCÇ= ½ * *) D .ÀÈ` :/ ö.-® ( æ ) = þ 23 = ì# þ R ï ¢¦ z ® ( ó ) R Ð3 þI È Å È -· ; ( ÿ ) öG ½ py-·Úõ ; ( [ ) Po·ÿEü ½ ¶ þF × G py× H H¬ ìI îò J× $- ì µîò
第十二條 賣家撤回拍賣品
þ² ¿-·H} ¤" ÖØt( ©
ªp × é©ª ×H Õ¡ ×IÂK p ãåæ×I¹OèÞ þöÿ G¾¡ × ËÝ L Í' R pãÂR²» ¶ -·pãå æ×D1èÞ {®ÿ G¾¡ × ËÝ L ' R pãÂR²» õ þ©ª ׫ * -·× MN í þ< :/ Pµ
第十三條 自動受保
¢ þ¯ t(±5w ² þ OP ë Šפ ×Å< L ¾ }¼ þ² ë £ ËÝ ï ( P ËÝ ¡ × ££ }¼ ï çÐ ËÝ ¡ ×Ú ËÝ ï ) ¾ }¼ ¡»¾ MN Q =¡ ×ÝÞ R / {¬ÇQg¡ ×í ¤ 뾡 }¼ R
第十四條 保險費
n¤ ¢Q þ ¯ ££ þöÿ G ¾\]ÝL ' ² ¶ ×1n¤ þ{öÿ G¾ ËÝL ' ²
第十五條 保險期間
¶D × n¤ L u n¤ *ìæ' ( Kn¤ ) R½ ýþrz × R½ ( Íî ] Sî ï ) ¶D × 1ãn¤ L u ÖØrª × *æ' $ý ½
第十六條 賣家安排保險
¶ þ t(§¨ ¬® p × í þ< :/ ëH þÔö H:/ .-& ( ' ) =py-· £ × TÈU`" ¯ Ø MN VWçØN]® ( Í ) N] / -·yÎõ-·Úõán ×T ÈU`¢ XL .ÀÈ` ÿØ .À²» ( æ ) Å N] £ ¡ × -·:
第十七條 保險免責
õ<Ê[ÈY 9Aæ² Z²78ï@ ñ_ < d< e fghùjklm^n ( no np ) _ q: p:r_ pãs_Úõ õ tuw x×y= z _ µ ¸ ¢¬¤ ¢ = ×án -· TÈU` í¾-·Úõán t d ÿ :â ¦ k ï TÈU` ¬² ìN¥¦ æ ¹ µ í þ:/
第十八條 保險賠償
Ï õ × Á : ¥¦æ [ ë Eü ×TÈU` ö` µ *) £Ùì ²" ìN N] Å N !¢ ²» ( ~}¢w ) À ÿ ³ þ
第十九條 競投禁止
þ¬ <; ï×{¬ y Ï Ï þ ¬ Ë ËÝ Ý Å ÕÈ £ þö< :/ ö *).- N]õ¾³ án .ÀÈ`
第二十條 佣金及費用
¢ þ ¯ ££w þå |\]Ý L '!¢~} ëH!¢pãÂR²» Å ß þ Ïì é þëÇ ¤` ìó' £"ýþMz~} pãÂR²»
第二十一條 未成交手續費
第二十三條 延遲付款
¶ ìÿ'' £ L $ý "1MM ýþ .ÀÁýÝ Å²MMýþÿ .ÀÁ ýÝ *#´µ æÅØ R»¼ÿ þ
第二十四條 賣家稅項
þ Ø R»¼ö" ¶ ¶ µ*) £ Ï!Ï Å *) £¬ þöÈÉ ì îò :/ ö ²
第二十五條 協助收取拖欠款項
þ² pï× ëH òp å Ï þ"ýþÉM ö Ý ¶ýþ² n¤ ( Kn¤ ) *# æ1" .ÀÁýÝ ¢ | ìÿ' ££"ýþÉMpö ~} pyÂR²»w ² º ¤ Ó Ô z¡G ( ,+é¬ ¾ Ë*) $- ) È É þ"ýþMz R ¹ ££ ¬+¢ þÁ< -·ìæÎ"ýþÉM ö R ¬ ²-·ÓÔ Ï þ "ýþÉM ö Ý ²-·ÓÔ ¬ö õýþ1ãÿ ÁýÝ «" þ:/ ö.-
第二十六條 本公司有權決定
L þå ( í þÿ ²» ) p ôÓÔ -£  R& ( ' ) ëÇÁýÝ ©ª [ÿ ® ( Í ) & ë IØ ×® ( æ ) ` µ $-ýþ¯Ø MN þ¯ Ø MN® ( ó ) zpy Mzýþ þ R
第二十七條 拍賣品未能成交
( ' ) ¤¸ í þ ò} £ × ËÝ Ï Ø ÿ þ¬X¾ ò ËÝØ Höÿ Ø R»¼ ( Í ) ò¹ ~} ²»vï Ú ë££ ï ( æ ) zª × þö<MM rz *æ' æzª¡ × ( , & ²»< ) " ÿ 1 Øîò² p yÂR²» ˹ L MzÄë² ² pã ìÿØ ¹ pyØ Î ¨| ¡ [Ø ¡ × GØ R»¼ !¢ì' þöÿ 1 Øîò² pyÂR²» ¡ × ²» ÅÀ ÿ þ
第二十八條 風險承擔
Poß1¹ 1ãn¤ × þ ö=p Ë £L 1ãzªp ׫²¡L Ö ' ²»< :/.- < " þÖØrª × ( K ) *ìæ' < | ££rz × H ( |Mî ï ) 1¹ 1ãn¤ × ' ²»í þ:/ ¶ þ² £ L æ ÷ ÈÉpIª × ëÇ ×< ¹ ±£ ' ²»í þ:/ ¢Q þ©å±3 @|ÿ ² P = ײ ¹ ±£ ¶ þ ÷ È É F py ËìæÎ ÃΨIªp × ' Šפ F ÃÀ p Ä ÿ p IIª¡ × ëHöp þIrz¡ ×
¶DÑ × Ý ¾ ËÝ«1ãn¤ þå
"pMz1 Øîò² pãÂR²»
第三章 關於競投人與買家
第二十二條 出售所得款項淨額支付
( ' ) =Â × À ,¾ þ¯° ¼½
P* ¬¸£ × .(íà O á ¾ :/ O ×Úï .- # ý Çp¤ã ×
¶ýþI| ìó' £" .ÀÁý Ý ö< n¤ *æ'ÿ ÅØ R»¼ Ψÿ þ
第二十九條 競投人及本公司有關出售拍賣品之責任
( Í ) Ø Â ×¾Ø ¿¤° ?> / pÏì p I² ¿. ( × ýÇ × 4Ô pÃ ï ¢ ( æ ) öþ ×ùÏúû ÿk©ª ÇQ × QÏÇP7 × H 4êØ ( P o ßÙØÒ ) 4Ô ¤¾?> ×H¯ ° à 4Ô ²Õ ÓÔ ¤» ×ÑÒ 9A Å Ê« öÌÇ ×¤ãë²py² 4Ô æ P3 ±Ø 9A ( ó ) ¯° µ-· × ¼½ ,+-·@Æ ¼½ ( Po t( ¥ ) ,+-· ¼½ py ÷o ¤Þ ¡¢¼½ Q º « ß ¦ ǧ /3 ¡¢¼½¤í ¬H. Ó-£©ª ( ÿ ) þ P£-· ×ßÙL-· ýþßÙIÁý-· × ÖØ-·/3 R ( [ ) L ìÍ' ( ' ) uÍ' ( ÿ ) R ìæ' ©£ ú öê¾ (1) þ" ¯° ¼½®(2) ÛÜ Ü J ( ¶ )® (3) µÍþ ¶ ǧ ì?rê:ÖÐ ( â µ Ïì C ) ¾ à 4Ô 35/3
第三十條 對買家之責任豁免及限制
( ' ) ¶ p × 贋× Å\]Ý ëýþ~}I Ô ýþ (Í) L ìÍ' R L ìæ' (') æ' ( ÿ ) P & (1) = " ¥ t(¯° ¼½ -· ì øù . Poßí¾ õpyÚõ ü ìÍ' ( [ ) î ¢w® (2) " Ø-·/ R â þ "ý þ Ø 35 R w -· 5 R ò+¢ ( *) £¬¤ú¢ ¡¢.-¢w )® (3) £ µ µØ -· × -· > øù ( Poßí¾ pyÚõ ü ) "-· . ( æ ) ¢Q Ú Ø × Ù P £ þÈ
« . ( ó ) ²¬à\ ìæ' ( Í ) ÓÔ " þ¯Ø -·MN ¡ × \]Ý ëýþ~ } þ²-·ÓÔ P :/ýþ-· ö«= È`
第三十一條 拍賣品圖錄及其他說明
N¾ þ m × °Ì / Ý §¨ = × 4Ô × °Ì¤Ý Ý p㧠¨ àäm× åæ× Ä° Å ¤¾ ¿© O ¬Ð3 = × Øº¢ÝÞ ç@ P 78¢ /
第三十二條 圖錄之不確定性
õèÞ ßࢠÜÚõán ײ / pã·§¨ 5 àäm× åæ× çè é § ê¢ Úïë²ìíî Úï ï pµ Ä pÏì =-· ×»-·Î¨ ( ,+Rt ð ñ àòó ô¢ ) õö ÷Ý Å¢Ç§ ¬¨n= × -·/ pµ Ä pÏì =¹ õö ÷Ý ¬ï øù Ù¬:/.-
第三十三條 保留價及估價
Ï ×1v3 1v3P ËÝ Ë Ý ËÝ' ¬Ü¾ ¾ ¿ çÖ ¿
¤Ý ¶ ×1 ËÝ ¢QI Ù < -£* Ý é¬ Ü¾ × ¿ ¤ Ý ²-·ÓÔ ¬= ײ ¸ 1º Ëݬn¤«:/-·.- Õ × Ý ¾ ËÝ < -£ ¾ ËÝ Ý Ø × é²¾ÿÓÔ " þÿ R | ËÝ Ø ×H þö¤Mz μ ¤Ý² ¿]SH }¤£ Q £ Ý ¬ *)£Ð -·¤Ý¬ã
×\]Ý @Æ â ¬H©OI Ø ¤Ý
第三十四條 競投人之審看責任
/ pÏì .-< %$ µ × º 4 Ô =<; Ñ × :/*).- ö² ¿ Ç£ pãΨÁ<?> × Úï < ¡¢¡ ×ßÙ × p㧨 àäm× åæ× Ã C «¬ ö àäm× åæ× Ã çØ-£
第三十五條 競投人登記
´ ö² ¿Ü ÖØ Ý ñÁ R3°[ ( ¶ÞßñÁR à ) £ sá °[ ¯ °bH¤¥R3 ( ¶ » ¦´ § ¨´ )® îpy§¨ ö² ¿Ü Ù â ° [ãäR3°[ * å R3°[£ sá °[ rz DÓ ¤ã ÷ Ø5» § ¼½ py 4ÔR3
第三十六條 競投號牌
¤` ¬ë [ Ψ¢-·ÓÔ ² ¿ ì DÓ [ ;¨,+é¬ ¾F£ ì DÓ ¼ [
¯5 DÓß b Ý 'Ü R ö©ª Å ¬ Å DÓØ«y #» ' ¬` öP ¤ t(Ψ ì®`îò PoßÙ L Ϧ DÓî² º p DÓ öG=p :/*).- ¢Q DÓ I
¤ t(Ψ² ìo¡ DÓ ®` îò
第三十七條 競投保證金
ö²rz DÓ¿¤¶ R} R} Î¼í ² ¿ â
½ú R} Õ 1ãÁ ×â=
P-· ¡ R}² ¨Ð 'ó´µ æ .¼P*¯Ô ®Õ n ýþ ¤ »¡ R} ÿ ×ÁýÝ R
第三十八條 本公司之選擇權
Ó°é-· K b ² ¸b ±ßä¢
第三十九條 異常情況緊急處理
² b Øbz ÓÔ çز³Ùì ¶ b Øb-·× Èç$-
第四十條 以當事人身份競投
¢QÑ ² ¿" Ø t(R3 t( ¤ Ð3pñÁßÑ Ïì Ù { òp ¸" Mz R
第四十一條 委託競投
öÁ<ØÒ ¸ ¶¬ãÁñØÒ íÏì Ø Ò ¤ »t(§¨ Ï Õ -£ßÙ L¹ ö² £H}æ ( ¬®¾ ¿æ´µ ) ì îò " Ø £© Ð ö` £ëH¤¶ R} ¶®z´ ö¬®¾ ¿Í'óµHt(
第四十二條 委託競投的競投結果
Ï ¨D µ*).-í :/ ¶² Ð Ð5 Õ¢ H +Ψ öï £ H +Ψ ©ª Å¡ H +µ ² L L} öÁ<#»¡ H +µ ' ¬` P*¶F¡ H +µ öP ¤ t(Ψ_Ò Ð £ H +Ψ ² L L}¸í¡G· ¸¹ «¡ H
+µ æº ¼+ ( PoßÙ Ïì æº ) p öG= p :/*).- ¢Q I ¤ t (Ψ_Òo Ð £ H +Ψ é= = Õ ± ë º» Õ ÏÐ ëÇp Õò ± é²-·ÓÔ ¶1㸹 ²#»¡ H +µ -· ì øù ¬ -·.-
第四十三條 委託競投之免責
Ǿ ß ¯° Ï æ ¼+ ú²¼ pµ Ä= 1nq Ïì Ë; Øb -· ìøù Ë` P*Ï ¢¬:/-·.-
第四十四條 委託在先原則
Õþ´ þ´ ¹ ë Ý =ë' ×ØÝâ R × ¡Ý \]n¤ | Å Ð ½º î ¡ × ýþ
第四十五條 拍賣官之決定權
=  R é=-£ & ( ' ) °é L-· ® ( Í ) p-£ Ψ ® ( æ ) Å-· שª ¹ Å-·þ[ þ[ × ¾ ® ( ó ) ¶¿ Ø × H ¬o² H -£nq îßÙÀò z´ Å × × ò ® ( ÿ ) ¤ ²p ¡ ÕÁ ÝÂà ¹O ÏÐ þ ò Ψ ª öpy Ý« Ψ Ï þ MdÝ }¼® ( [ ) zp ì ¡G py
第四十六條 不設保留價
£¬ ËÝ × ¢QI Ù < Ä -£¹Ý Õ²¾Ý P ¸< Ä ÅÝ ÅÀò u ¹O Ê í ¡ Ý"¹Àò
第四十七條 影像顯示板及貨幣兌換顯示板
ÎN ¤ã¾ #»àä py§ ¨ $5Æ 5æ<Ä° Å Poàä py§¨ $5Æ 5 μ ×ED × Ý ÅwÇ }¼¢¼+ ¤ãØbìí =õ¾ìí«Eü -·È`¬:/-·.-
第四十八條 拍賣成交
Ü Ý \] î py ¹Ð5ý£ Ψ H ¡ nq Ð3¡ n × ýþ Ð3 þ ýþ } £ OP
第四十九條 佣金及費用
nq n ¡ × ýþ ýþöÿ
G¾\]ÝL ' ~} ëHöÿ pyýþ . ÂR²» â ¤` £" þMz~} py þ . ÂR²»
第五十條 稅項
ýþ" ÿ R öß»¼ ¬ ,+-· ï ¼ îpyÈÞ ( ¬oßí py É ?M ) ¶ -·¡»¾ýþ ² ýþö` b µ*) £< /
第五十一條 付款時間
n¤ ¢Q¯ ££ Ù ¬o × Ø¥ ¥ pys¤R -· £ ýþö< n¤ ( Kn¤ ) * # æ" ÁýÝ ú+¯z × ÕG , & ²» à ²»Øv²¢ ýþ®' ÿ
第五十二條 支付幣種
Ý ö ÿ ¶ýþ w py ÿ
ö|ýþ ££ ÇÝÊ` | º» § ¾ýþ ¿'´µ ¡ ÿ ÇÝÊ ` Åýþ ÿ ¡ÿw Ón ü § îò²~} py²» íýþ:/
第五十三條 所有權轉移
# IŠפ ³ýþ ýþ"1z × uýþ ÁýÝ ýþ R ½
第五十四條 風險轉移
nq × ¾ Â-·'ÿÓ§Ö ( ]SÖ L ï ) íýþ< :/& ( ' ) ýþ¯z Á ×® ( Í ) ýþ" ÿ µ × .ÀÁýÝ ® ( æ ) n¤ ( Kn¤ ) *# $ý
第五十五條 提取拍賣品
ýþ ² n¤ ( Kn¤ ) *æ' æ¿Ë ¥ ±£ py ¯z Áý × ýþ < .¾ r uýþ Á ×Áý Õýþ 1ã² n¤ ( Kn¤ ) *æ' æ¯z × ÌL =¡ × µ Å& ¢²» íýþ :/ âýþö=p Á ×:/.À.- ÌL #¡ ×"í pyÏì Ï Å p µ Ä pÏì =-·Úõ ü ¡ × TÈU ` ¬:/-·.-
第五十六條 包裝及付運
-£ßÙ Lýþ ÷ ¯°Ï , Ùì ¼ ¶D µ Äöýþ ÷Ï , ÙìÁý × ¹ , ÙìÄöp =ýþ¯° ¼ õ¾Ö -· È` íýþ< ²-·ÓÔ =õ-·Úõán d ÿ :â ¦ k ï ÈÉU`¬ .- ¶ýþ ÷ ÈÉ F ÃΨrzp Á ý × ( , ò»íýL / ) '
Šפ F ÃÀ p Ä / ÿ ¨ p I¤ ¡ × ëHöp ýþI |2 ;|rz¡ × ¾Ë; íýþ:/ ¢ Qýþ©å±3 / ²w ² F ÃË; ' ¬ =¾ýþ±£ "ýþ-Í , F ÃÀ án ' ìøù ÈÉ U` ¬:/.-
第五十七條 進出口及許可證
ýþ < .z -· µ × Ø¥ûüéÿ ï pyÎ( s¤R 1 -· ® s¤R ¬ìz ¡ks¤R¬¤òp ýþz´Áý ¬®ÿ ÁýÝ ìí ¬:/õ¬ã£© a¤ ®Ø¥ ¥ ´ ´ °[ = -·.- ¶ýþ ÷ Ïpq#Ø¥s¤R £¾ ¼ ¯ Mz¼ ²» Ê« ¬ RØ¥s¤RÅ Ö þ P£-· ×ßÙL Ø¥ F -·¼ Ø/3 R
第五十八條 未付款之補救方法
Õýþ1| £ 1| È -· ú+ ¼ z 'ÿ þÿ & ( ' ) n¤ Õýþ1² n¤ ( Kn¤ ) *# æÿ ÁýÝ ¾ Hÿ R}¬ I Ô ëHÔö| £:/ ö.-®ýþ ë' DÓëH þ[ × n¤ Õýþ1| £H}ÿ -' ×ÁýÝ .À R}¬ I Ô ëHÔö| £:/ ö.-® ( Í ) ² n¤ ( Kn¤ ) *# æ ¶ýþ1" .ÀÁýÝ ìæÎ ¨Ï "ý þÎ .À À ÁýÝ ® ( æ ) ² n¤ ( Kn¤ ) *# æ ¶ýþ"1 ¼ ÿ ÁýÝ < n¤ ì *£ýþ 1 À | *Ï æMz * uýþ .À R ½ ýþ ¯ È î¢w® ( ó ) ² py Î % Äë ×
²» íýþ:/® ( ÿ ) =ýþ¯*VW "ÐÑ ¨q#ç$ ÷N] õpÈ£án ' È` ,+é¬ ¾õýþ® ° ÁýÝ án ÒÈ`*)²»È£} ÌL * ( [ ) Ë"ë'ýþ² ¡[ -·py × õ-·Úõí Ó ¡ýþ -·py = = Ë"L}Ö ' ²» / íýþ:/ Õýþ1ã² ±£H}æ p.À µ
²"ýþÖØ #Ë" âýþ²¡ Ö Ø æ' æ"1] R ÓÔ Ù Ë"ï Ù Ë"ï ¬ ]ýþö .À R ¯ ÉM® ( # ) é= Ó-£ ©« ëÇ ©«¤¸ °é¡ÌL ýþ¯Ø #÷¯ #÷ Ë ÉMõ©«¡Ô¤¸ü# _L.ÀÈ` ® ( ) ? ëÇ ¤| £ py묯 ¡ × í Ó-£¤Ý ËÝ Úýþ¢öGÿ ì' ýþ þöGÿ ~} pÂ< . pyÂR²» :/ py묯 ¡ × ²»w Õ py 묯 ¡ × Ý ¾Ú Ý ÚýþöG Õ í¼® ( ) Å ²-·py¤¸ ýþ R «ýþ µ¾ × -· R® ( ' ) ¤< -£Åýþÿ -· R»¾ ]ý þ µ¾ × py¤¸ -· R® ( '' ) °éýþ pÏì ÅF Ø ² Lp ¿Mz R}® ( 'Í ) " þÖôýþ ¼½ # þ¤Ö¹*)VW Mª £ýþÈ£qMÈëN] qM*)²»
第五十九條 延期提取拍賣品之補救方法
Õýþ1ã² n¤ ( Kn¤ ) *# æ¯zpÁ × z 'ÿ þÿ & ( ' ) Å¡ × / Äë² py Î í¾ Ö ' ²» ( ,+é¬ ¾< n¤ ( Kn¤ ) * ìæ'' *| Ð £_MÄë²¢ ) / íýþ:/ ²ýþ¶Îÿ .ÀÁýÝ Î¤¯z × ( , & ²» à ²»Øv ²¢< / )® ( Í ) ýþö=p Ë £L 1ã¯z µ × «²¡L $ý Ö ' ²»< :/.- ¶ýþ<n¤ (Kn¤ )* æ' æ"1¯z × ² ýþ ¹ py ¡ Ψ [Ø ¡ × Ù" ²!¢ õ ¾= .ÀÈ`²»(, & ²» à ²» Øv²Äë² R²¢ ) Õ À íýþ< zª ¡À ¬_ * n¤ þùD1zª À ²!¢ µ¹ÿ ( ,+*)²» ) í ëK *×
第六十條 有限保證
( ' ) =ýþ¯° ' R&¶ Ø ×p òÖb Ø× ` Åz´¡ ¤¸ Åýþ£¡ ×ÿ \]Ý ëýþ ~} Ú¤¸ IÔ ýþ £¾«T ` ì ǧ Ø×±Ùm× ÚÛ × ØÙÚ= L=ØùÎùL° F·¢ÂÎ( «¹ ÂR 2 à PM ¾ æ< ( ů-·Í Ü ) × -·ÈT -·kÝ ÌÚ× / © ª× ( ,+ òÞß ²p¹Þß ) ¬öp Ø× à#ÌÇ¶Ö -·'ÿÓÔ RŬ¡»& æ<Í` Ûî Íþ¾« L ¶ ǧ ¡ æ<$5¡¢Ç§ë² ® ¾« L R3 ¡ ×ÍØ× 'Î* QGH ¤» ¤ Ý 3Ü » ¬ º ® ¤ãI= ×ánÈÉ ¤ã ( ` ì ǧ ) Iá ×â`ÝÞ Î*® ¶` × Ã ¡ × Pâ`-· ^ÝÞ ( Í ) R £ L µ ÿùæ ãä¯ °³ýþ åÑ â¬¤r u-·ìæÎ ã
RqM ýþ : ²MM-·Eüýþ@æ × Øç ¢ ¼½ ' ´æt( 3 ×EDÁý¡ × L ò ßØ× ìí®
Å4Ô « ýþG ë ãr p©ª â< « L PØb-·ìæÎqM ×IÔ ( æ ) µäèébÏ GÏ?Ü x ê xtê Ê ¿ÛÜë¬<s=¾kå Ø º 23 é Ë Ó | Ré 'ùæ z´Rº Ø× äèébÏ GÏ?Ü x ê xtê × ¤¸®I R| £&IÔ ýþ éýþ ² *'ùæ" ¯°R ( | ì (Í)( ó ) £ Ψ ) Rº¡ × Ø×® ( ó ) ¤ Ó-£ ú¹ -· £ ÷ýþMzþÁ ýþ@Î ¶ åP æ ¤Íþ ²»íýþ:/ P LýþØ5 -· Ë ü÷¼w Íþǧ ²»í
< :/ ( ÿ ) R¬¡»¾ ¿ÀD×îE i j lm pyù× ì×¢ kå
第六十一條 特殊門類
( Í ) |-·*_ * ¨ § py Å
¨ ÷ ` -·¡»*) "p ±£ îô * ; ( æ ) µ þ ýþëÇ«îô *
第六十四條 鑒定權
¶D ® ¤ = × Ç£ Ç£¨o ë 3 × 4Ô¬C ÷ _Ò î$¢ ë
第六十五條 版權
þå =p -· ×m Ý 5 py§¨ àäm× åæ× Ñ ¹ Ý 5 py§¨ àäm× åæ× =p * #» 1 |t(ëÇ ýþ -· ¬ #» þ 1 Ø ×ßÙL ýþßÙz × -· R
第六十六條 免除責任
( ' ) k × 4Ô ¸ ¾ ¹ Ê«6 23¬ÏС ×6 789A 1 Ùì 1. ( ¶í î ï Âkð ) ¤ ã Ë Ùì ªÆwÎ ,+ ¹ ¢ Ò Î*I x ¤ éß ËÙì ñ:¤ã¸Å â ² ® ©ª ò 2. ¬¸ {[ ×q#Í ¨Ç£ ¶ Ñ[ ×I Gx ¤ º z Ç£
¸¾ ¹Ë 3 õº #»Î* Ü íz =Ñ ßÙ ËÙìÙì ;: ÙìßÙ óú¢ ô¤ã¦¬ëǧ ¬¸=º Ø Ç£ ï ¢:/.- 3. ¶Dõ ÷¯°±£º Ç£ #² ¿ uX 14 ´µ ¶¯Ø ÷ Å¸Ï q#Ç£ « öÇ£²»®íõ:/ 4. Ñ[ × ¤ÝÍ£G¥I á ¼½« Ø ö¾ ¿< ?> × £ ×çËío $ ' çØ p p L¡¢ × .À b4 5. ¯n ÌÇ ·<¸¹ º» ¤ã¸ òÑÒxþ¼½ ¥ ( Í ) ¿Àk × 1. I£Ñ¿À × bH4Ô ¾ ¹ Ä° Å õþοÀ²¾¿#»Læô ò ©ì ò¢ Ë ¬ R-·¿À -·ÑÀ[ Ú ¤ãë²6 ¿ö¿] ÷øØ 2. ¿À' Q ù ú ¨á ¤ã® ' ò¼ ÒÓ û '& ©ìµ « Òôíý þ . ¬ R -·¿Àôß²ÆÇ 4 ê ¢Q ¯ ¬¯°Rt 3. þοÀô òü¹O> 1 ÝD @t õ¾× ÔÕqã À7¤ã¬ BÔÕ õ²#»¿# Í ¿À |
þ Ïì = þ ýþ -·È£ ¬ :/.- ² þ ýþØbÈ£ ÓÔ ` <; ¡¢-£" þ ýþîô¯'Î ¥ #LMÈë 'Î Ë*)VW ÈëN] éß ²" þ ýþîô¡¢¼½ ¿ Å z ì&` Åòîô¼½ 'Î ýþ þ ®:/¤¸ G ,+é¬ ¾ Ò*) ¨`¢ µ.- ® ¤¸¬ë²@? ý¢¬* -·M ±5 > ¶õ þ ýþÅ쬪«Øbp=|ò< RX;Ó¢¬¤@ § ÓÔ ' D Pµ
第四章 其他
第七十條 語言文本
第六十二條 資料採集 、錄影
第六十七條 通知
ýþ öÅpY£ Ù + ¥ ¸¹Î¨ °[ py ¤ Ψ Õ ª _ öP t(
¯ ı / æا¨ÖØ t( ¡¢ ² ÂH}p ½º& ( ' ) ¶ßÍ ½º G½M µÎ ¥H® ( Í ) ¶ß FΨÖØ F ì#¶® ( æ ) ¶ß æØΨÖØ GÖ½æØ ÖØH
第六十八條 可分割性
¶ -· À õ-·ìíò £ PÙ¬ * ¬¤¬ py À "Ê Ù µÂÎ öG ¬
第六十九條 法律及管轄權
p µ >¤¸õ « * µ -·× L *) Å í *)$ ýþ ¢ µÂÎ ¼G *_ 'Å- -·í *_, µ * × ¡- ¤¾ + ß* x)F¬
° vï° °° Å° °° ¶ °° -·¬'ü Ù °° ï
£ ý Î( ¤ã=-· Ë; ± à ® " þÿ´ ¼½ " ìæÎMz µ ¼½ ( ¶"§ Mz »? ) Ò¼½¸í Ùì â ø µ¼½ ¤ã¯° ³ À ~ ÈÉ ¯°Ïª ¼ }| { N¯°C ÷ ¼ o ¤ã® " ìæμ °ö} ( ¶[ ë\ ) ¯° ÀÁ´ ¼½ Ð5 ëǹ° ¶ ( z Òª´ ¼½ # }| ¼ À¸¹
¡»¾ ¤¬HÒò ýþ ¯' Hoö GH¡» ï
第六十三條 保密責任
第七十三條 解釋權
þ ýþ ]ø ` *) {à þ ýþ 2G ¬Lêë ÓÔ¢w^ ( ' ) ² ì® Å¼½r¤ -·µ¸´µ ² ¡´µ ²®¬ò ø ;
第七十一條 規則版權所有
í FO ©ª ö A 1
|t(s¤ -· ¬ -·Î¨ î( »
z} ¬ = -·À mæ½ Ä뾤 M'&
第七十二條 適用時期
$ í #
CONDITION OF BUSINESS
Unless otherwise stated, Poly Auction (Hong Kong) Limited acts as the Seller's agent. ﬔe closing agreement for sale of a Lot shall be a contract between the Seller and the Buyer. ﬔese Conditions of Business and all other terms, conditions and notices contained in the catalogue, announced by the Auctioneer or provided at the saleroom shall constitute the provisions agreed among the Seller, the Buyer and/or Poly Auction (Hong Kong) Limited as auction agent.
queries or authentication related to the Lot at the request of the Buyer or any additional costs and legal expenses to bring claims against a defaulting Buyer; (14)“Reserve” means the confidential minimum selling price for the Lot that the Seller has confirmed with the Company; (15)“Estimate” means the estimated selling price of a Lot written in the catalogue or other descriptive materials, excluding the Buyer's Commission; (16)“Storage Fee” means the storage fee payable by the Buyer to the Company according to these Conditions of Business. In these Conditions of Business, where the context requires, words denoting the singular shall include the plural and vice versa.
ARTICLE 2 DEFINITIONS AND INTERPRETATION
ARTICLE 3 SCOPE OF APPLICATION
In these Conditions of Business, the following terms shall have the meanings set forth below: (1)“Company” means Poly Auction (Hong Kong) Limited; (2)“Seller” means any natural person, legal person or other organization that consigns a Lot(s) within the scope of these Conditions of Business to the Company for auction. In these Conditions of Business, a Seller shall include any of its agents unless as otherwise specified herein or required in a particular context; (3)“Bidder” means any person, company, body corporate or other organization who or which considers, carries out or attempts to bid in anyway. In these Conditions of Business, a Bidder shall include any of its agents unless as otherwise specified herein or required in a particular context; (4)“Buyer” means the Bidder whose bid or offer for a Lot is recognized by an Auctioneer as the highest bid for that Lot in an auction held by the Company, including the principal on behalf of which such Bidder acts; (5)“Buyer's Commission” means any commission that a Buyer shall pay to the Company calculated at the rate specified herein of the Hammer Price for the Lot that such Buyer purchases; (6)“Lot” means any item consigned by a Seller to the Company for auction and so auctioned in any auction, in particular, any item numbered in any catalogue with certain description; (7)“Auction Date” means the date on which an auction is formally held, as announced by the Company in its public notice. In case of any discrepancy between the actual date and the announced date of an auction, the actual date shall prevail; (8)“Sale Date” means, in an auction held by the Company, the date on which the auctioneer concludes a contract for sale between a Seller and a Buyer by way of hammer striking or any other customary manner publicly confirming the sale; (9)“Auctioneer” means any person designated by the Company to moderate a particular auction; (10)“Hammer Price” means the price for a Lot at which the Auctioneer decides to sell the Lot by striking the hammer or the agreed sale price in the post-auction sale; (11)“Proceeds of Sale” means the net amount due to the Seller, being the Hammer Price less the Buyer's Commission, all expenses and other amounts payable to the Company by the Seller; (12)“Purchase Price” means the total amount payable by the Buyer for his/her/its purchase for each Lot, including the Hammer Price, the Buyer's Commission, other Buyer's Expenses and all Buyer's Expenses arising from its failure to perform its obligations; (13)“Buyer's Expenses” means costs and expenses in relation to sale of the Lot by the Company, including but not limited to insurance policies, packing, moving, storage, custody for the Lot, any expenses of testing, investigation,
All parties participating in any auctions organized by the Company, including the Seller, the Bidder, the Buyer and all other related parties (including but not limited to the agents of the Seller, the Bidder and the Buyer) shall be deemed to accept in full and bound by these Conditions of Business, and shall comply with them in such auctions, enjoy the rights and perform the obligations provided herein. Any Bidder who bids in an auction organized by the Company, whether in person or by authorizing an agent to bid on his/ her/its behalf, whether by raising the paddle, by absentee bids, by phone or by any other means, shall be deemed to have accepted these Conditions of Business in full. Any dispute among the parties to auctions organized by the Company shall be settled in accordance with these Conditions of Business.
CHAPTER I GENERAL RULES ARTICLE 1 POLY AUCTION (HONG KONG) LIMITED AS AGENT
ARTICLE 4 SPECIAL NOTICE Bidders and Buyers participating in any auctions organized by the Company shall carefully read and be abided by these Conditions of Business; Bidders and Buyers shall read the provisions limiting the Company's liabilities and disclaimers contained in these Conditions of Business carefully. Bidders and/or their agents have the responsibilities to review the original Lot in person, and bear legal liabilities for their acts of bidding the Lot. Upon the Auctioneer confirms the Bidder's bid by striking his/her hammer or in any other manner publicly indicating confirmation of the purchase in any auctions organized by the Company, the contract for sale regarding the Lot shall immediately enter into force and the Bidder shall become the Buyer of the Lot. ﬔe Company, the Seller and the Buyer shall acknowledge the sale of the Lot and its closing, enjoy the rights and assume the obligations provided by applicable laws and/or these Conditions of Business. Any party that fails to perform obligations shall bear its/his/her corresponding legal liabilities. ﬔe Company may amend these Conditions of Business for a particular auction by posting announcements at the auction site or making an announcement at such auction through an Auctioneer.
CHAPTER II THE SELLER ARTICLE 5 CONSIGNMENT PROCEDURE When arranging for the consignment of the Seller's Lot to the Company for auction: (1) The Seller must present a valid identity document with photo issued by the government (e.g. resident identity card or passport) if the Seller is a natural person and sign a consignment auction contract with the Company; (2) A valid certificate of incorporation, proof of shareholding, or a legal authorization document shall be required if the Seller is a legal entity or any other organization, which shall
sign a consignment auction contract with the Company. (3) When the Seller signs a consignment auction contract with the Company, the Company shall be automatically authorized to make pictures, illustrations, catalogues, or other video images of the Lot.
ARTICLE 6 THE SELLER'S AGENT When arranging for the consignment of the Lot to the Company for auction, the Seller's agent shall submit to the Company the relevant authorization certificates including: (1) A valid identity document if such agent is a natural person; (2) A valid certificate of incorporation and proof of share holding if such agent is a legal person or any other organization; and (3) A power of attorney duly executed. The Company has the right to examine the aforesaid documents in a lawful manner.
ARTICLE 7 THE SELLER'S WARRANTIES The Seller hereby makes irrevocable warranties to the Company and the Buyer with respect to the Lot it consigns to the Company for auction as follows: (1) The Seller has absolute ownership or legal right to dispose of the Lot. ﬔe auction of the Lot will not prejudice any legal interest (including copyright interest) of any third party, and will not violate the provisions of relevant laws and regulations; (2) The Seller has, to the best of its knowledge, made full, complete and accurate disclosure and description to the Company with respect to the origin and any flaw of the Lot and notified the Company in writing, without any concealment or fabrication; If the Lot is liquors or teas, the Assignee should truly disclose the defects or flaws about, including but not limit to the packaging, labels, level of wear and tear, corks, etc. (3) If the Lot being consigned shall be imported into Hong Kong, the Seller shall guarantee the compliance with the laws of its origin, and ensure the completion of the export and import procedures and notify the Company in writing; and (4) The Assignee must ensure that the auctioned items do not contravene any laws of Hong Kong (including the Public Health and Municipal Services Ordinance, the Food Safety Ordinance and the Protection of Endangered Species of Animals and Plants Ordinance the Endangered Species of Wild Animals and Plants), ensure and disclose to our Company that it has any license or qualification registration to possess, disposal or sale of the auctioned item required by the laws of Hong Kong. ﬔe Assignee should ensure that if they require our Company to make an additional license or permit to the relevant departments for the auction, display, disposal or possession of the auctioned items, they should notify us in written notice not less than two months prior to the auction. (5) ﬔe Seller shall guarantee that the Lot is authentic. In so doing, the Seller guarantees: (a) ﬔe Lot is not a counterfeit or forgery of: i. ﬔe work of any artist, author or manufacturer, if the Lot is described by the Seller as the work of that artist, author or manufacturer; ii. A work created or produced within a particular time frame or culture, if the Lot is described by the Seller as a work created or produced during that time frame or culture; iii. A work of a particular origin or source, if the Lot is described by the Seller as a work of that origin or source; or iv. A work created or crafted or refined or restored through a
particular process or manner, if the Lot is described by the Seller as a work created through that process or manner. (b) In the case of jewellery and timepieces, in addition to 5(a) above, the Lot is crafted in the manner as described by the Seller, out of the particular materials as described by the Seller, and had underwent no restoration processes other than those stated by the Seller; and (c) In the case of gemstones, in addition to 5(a) above, the Lot had undergone no beautification processes other than those specified by the Seller. If the Seller violates any of the above warranties, the Seller shall fully indemnify all losses, costs and expenses suffered by the Company and/or the Buyer.
and all losses caused by the suspension of auction; (3) ﬔe Company has an objection to the explanation of the Seller or the accuracy of the Seller's warranty mentioned in Article 7 hereof; (4) Any evidence proves the Seller has violated or will violate any provisions of these Conditions of Business; (5) For any other reason, the Company believes that the auction of such Lot shall be suspended; or (6) Whichever situation causes such suspension, if the Company is aware of any ownership or other dispute in relation to the Lot being consigned for auction, the Company shall have the right to refuse to return such Lot until the dispute is settled.
wear, inherent flaws, internal or potential defects, change of substance itself, self-combustion, self-heating, oxidation, corrosion, leakage, rat-bite, worm-bite, change in the atmosphere (climate or air temperature), change in humidity or temperature, or other gradual changes or caused by force majeure such as earthquake, tsunami, war, hostile action, armed conflict, terrorism, coup, strike and social riot, or nuclear radiation or radioactive pollution as well as the damage or destruction of book frames, glass, drawers, bottom pads, trestles, mountings, insert pages, scroll heads or other similar accessories caused by any reason are not within the scope of insurance coverage. ﬔe aforesaid risks should be borne by the Seller.
ARTICLE 8 RESERVE
ARTICLE 12 THE SELLER'S WITHDRAWAL OF LOT
ARTICLE 18 INSURANCE INDEMNITY
Unless otherwise agreed upon by the Company and the Seller, all Lots are offered subject to a Reserve. ﬔe Reserve shall be determined by the Seller and the Company in writing through consultation, and no modification of the Reserve shall be made without the prior consent of the other party after it is determined by both parties. Following the bidding failure of the Lot authorized by the Seller, the Auctioneer shall have the right to sell such Lot at the Reserve after such auction and the Seller must pay the Commission to the Auctioneer. In no circumstance shall the Company bear any liability for failure to sell the Lot at the Reserve at the auction held by the Company.
The Seller may withdraw the Lot at any time prior to the Auction Date by issuing a written notice to the Company. In the case that the Lot has been listed in the catalogue or other public materials and they have begun to be printed at the time of the withdrawal of the Lot, the Seller shall pay an amount equal to 20% of the Reserve of the Lot and all other expenses. In the case that the catalogue or other public materials have not been printed, the Seller shall pay an amount equal to 10% of the Reserve of the Lot and all other expenses. Any dispute or claim arising out of the Seller's withdrawal of the Lot shall be borne by the Seller and has nothing to do with the Company.
Any damage or destruction of the Lot caused by incidents or disasters covered by the insurance purchased by the Company for the Lot shall be handled in accordance with the laws of Hong Kong on insurance. The Company shall pay insurance indemnities after deducting the Company's expenses (other than the Commission) to the Seller after the Company obtains such indemnities from the insurance company.
ARTICLE 9 THE COMPANY'S DISCRETION
ARTICLE 13 AUTOMATIC INSURANCE
The Company may decide the following matters at its absolute discretion: (1) Explanation and/or appraisal of any aspect of any Lot through the catalogue of the Lot and/or news media and/or other carriers; (2) Whether to consult any expert or not; (3) ﬔe illustration of the Lot in the catalogue, the exhibition of the Lot and other forms of publicizing the Lot, the arrangement in the promotional activities as well as the standards of payable expenses; (4) Suitability of a Lot for auction by the Company; (5) Other matters such as the date of auction, the place of auction, the conditions of auction and the manner of auction.
Unless otherwise instructed by the Seller in writing, all Lots will be automatically covered under the insurance policies purchased by the Company after the Seller enters into the consignment auction contract with the Company and delivers the Lots to the Company. ﬔe insured amount shall be based on the Reserve agreed by the Seller and the Company in the consignment auction contract (if there is no Reserve, it shall be the agreed insured amount of the Lot; if the Reserve is adjusted, it shall be the original Reserve of the Lot). ﬔe insured amount is only applicable to insurance and claim for compensation, is not the Company's warranty or guarantee for the value of the Lot, and does not mean that the Lot can be sold for an amount equal to the insured amount through any auction by the Company.
ARTICLE 10 LOT NOT AUCTIONED
ARTICLE 14 INSURANCE PREMIUM
After the Seller has signed the consignment auction contract with and delivered the Lot to the Company, if for any reason the Company believes that the Lot is not suitable for auction by the Company, the Seller shall collect the Lot within thirty days from the issuance date of the Company's notice (fees for packaging and transportation shall be at the Seller's own expense). The consignment auction contract between the Seller and the Company will terminate on the date when the Seller collects the Lot. If during the above-mentioned period the Seller fails to collect the Lot, the consignment auction contract will automatically terminate upon the expiration of such period. If within seven days after the termination of the consignment auction contract the Seller does not collect the Lot, the Company shall have the right to charge the Storage Fee, insurance fees and other reasonable expenses, and to dispose of the Lot in a way the Company deems proper. ﬔe Seller is responsible for the collection of, if any, the amount obtained from the disposal after deducting all the fees and expenses incurred by the Company.
If the Lot is sold, the insurance premium payable by the Seller shall be 1% of the Hammer Price unless otherwise agreed by the Seller and the Company. If the Lot is not sold, the Seller shall as well pay the insurance premium at 1% of the Reserve.
ARTICLE 11 SUSPENSION OF AUCTION The Company has the right to suspend the auction of any Lot at any time before the actual auction in any one of the following situations: (1) The Company has an objection to the ownership or authenticity of the Lot; (2) Any third party has an objection to the ownership or authenticity of the Lot and can provide relevant evidence materials as to the basis of such objection, pays a security pursuant to the Company's requirements and is willing to take the corresponding liabilities for the legal consequences
ARTICLE 15 INSURANCE PERIOD If the Lot is sold in the auction, the insurance period shall terminate at the earlier of the seventh day after the Sale Date (including the Sale Date) and the date when the Buyer collects the Lot. If the Lot is not sold in the auction, the insurance period shall terminate upon the expiry of thirty days after the Company issues the notice on the collection of the Lot.
ARTICLE 16 INSURANCE BY THE SELLER In the event that the Seller notifies the Company in writing not to insure the Lot, it shall undertake all the risks and the following liabilities at any time (unless otherwise ruled by an arbitration institution): (1) To compensate for any claim or action brought by any other parties against the Company with respect to the damage or destruction of the Lot; (2) To compensate the Company and/or any other parties for all losses suffered and all expenses incurred because of the damage or destruction of the Lot caused by any reason; and (3) To notify the compensation related provisions herein to any insurer of the Lot.
ARTICLE 17 INSURANCE DISCLAIMER The damage or destruction of the Lot caused by natural
ARTICLE 19 BIDDING PROHIBITION ﬔe Seller shall not bid for the Lot consigned to the Company by himself/herself/itself for auction, or authorize any other person to bid on his/her/its behalf. Only the Company has the right to bid on behalf of the Seller at a price not more than the Reserve. The Seller shall bear all legal liabilities and compensate for all losses caused to the Company if the Seller violates this Article.
ARTICLE 20 COMMISSION AND EXPENSES Unless otherwise agreed upon by the Seller and the Company, the Seller shall authorize the Company to deduct 10% of the Hammer Price as Commission and at the same time deduct other expenses. Despite the fact that the Company is the Seller's agent, the Seller agrees that the Company may collect the Commission and other expenses from the Buyer in accordance with the provisions in Article 49 hereof.
ARTICLE 21 SERVICE FEE FOR UNSOLD LOT In case the Lot is not sold because the bidding price is lower than the Reserve, the Seller shall authorize the Company to charge the Seller a service fee for unsuccessful auction and other expenses.
ARTICLE 22 PAYMENT OF PROCEEDS OF SALE Where the Buyer effects full payment of the Purchase Price to the Company in accordance with the provisions in Article 49 hereof, the Company shall pay the Proceeds of Sale to the Seller thirty-five days after the Sale Date in Hong Kong dollars.
ARTICLE 23 DEFERRED PAYMENT Where the Company does not receive the full payment of the Purchase Price from the Buyer upon the expiry of the payment period under Article 51 hereof, the Company will pay the Proceeds of Sale to the Seller within seven working days after receipt of full payment of the Purchase Price from the Buyer.
ARTICLE 24 SELLER TAXES ﬔe Seller shall pay taxes to the government for the Proceeds of Sale obtained. If the Company has the obligation to withhold and pay taxes according to the provisions of the relevant laws, the Company will follow the provisions of the laws. The Seller shall assist in handling all the formalities and bear the corresponding taxes and expenses.
ARTICLE 25 ASSISTANCE IN THE COLLECTION OF OUTSTANDING PAYMENT ﬔe Seller shall, at the time of its consignment of the Lot to the Company for auction, be deemed to have authorized the Company to demand the corresponding outstanding payment from the Buyer on behalf of the Seller. Where the Buyer
fails to fully pay the Purchase Price within seven days after the Sale Date (including the Sale Date), the Company shall have the right to demand the Commission and other Buyer's Expenses according to the provisions of Article 58 hereof. In addition, the Company shall as well have the right to take appropriate actions (including but not limited to resorting to legal proceedings) to assist the Seller in collecting such outstanding payment from the Buyer where it is deemed by the Company to be practicable. ﬔe above provision does not exclude the Seller's right to demand in person or authorize any third party to demand the outstanding payment from the Buyer and does not obligate the Company to demand the corresponding outstanding payment from the Buyer on behalf of the Seller under any circumstance. ﬔis Company shall not bear the corresponding liability for the Seller because of the Buyer's failure to pay the Purchase Price under any circumstance.
ARTICLE 26 THE COMPANY'S DISCRETION The Company shall have the right to accept the Seller's authorization (at the Seller's expenses) and may determine the following matters as the case may be: (1) To agree on special conditions of the payment of the Purchase Price; (2) To remove, store and insure the sold Lot; (3) To settle claims brought by the Buyer or the Seller in accordance with the relevant articles hereof; and (4) To take other necessary measures to collect the outstanding payment owed by the Buyer to the Seller.
ARTICLE 27 UNSOLD LOT In the event that the Lot is not sold, the Company may choose any one of the following actions: (1) Private sale after the auction The Company may re-negotiate with the Seller on the revised Reserve and sell the Lot in private sale, and pay the Seller the Proceeds of Sales adjusted based on the revised Reserve. (2) Re-auction ﬔe Company may re-auction the Lot. ﬔe Commission and expenses scale set out in the previous consignment auction contract remains applicable. (3) Collection of the Lot ﬔe Seller shall take back the Lot within 30 days upon receipt of the Company's notice on collection (fees for packaging and transportation shall be paid by the Seller) and pay the Company the service fee for unsuccessful auction and other expenses. ﬔe Company shall, upon expiration of such time limit, be entitled to charge the Storage Fee, insurance fees and other reasonable expenses, and to sell the Lot through public auction or other means of sale according to the conditions the Company deems appropriate. The Company shall also be entitled to deduct the service fee for unsuccessful auction and other expenses payable by the Seller in the first auction as well as all expenses for re-sale of the Lot by auction from the Proceeds of Sale before paying the remaining amount to the Seller.
ARTICLE 28 RISK ASSUMPTION ﬔe Seller shall assume liability for all risks and expenses that occur after the time limit prescribed herein if the Seller fails to take back the Lot not auctioned or the unsold Lot within such the time limit. ﬔe Seller shall assume liability for all risks and expenses of the Lot not auctioned or the unsold Lot at the earlier of the thirtieth day after the Company issues a notice on collection of the Lot to the Seller (including the notice date) and the time when the Seller collects the Lot in accordance with these Conditions of Business. Where the Seller requests Company to assist it in the return of the Lot within the time limit provided herein and the Company so agrees, the Seller shall assume liability for all risks and expenses that occur after the Lot leaves the place designated by the Company. Unless the Seller specifically gives an indication and pays insurance premium in advance, the Company has no obligation to insure the Lot for any period after its departure from the place designated by the Company. Where the Seller requests
the Company to assist it in returning the Lot by means of post, express delivery or other third-party transportation, the Company shall be deemed to have returned the Lot and the Seller shall be deemed to have collected the Lot upon the Company's delivery of the Lot to the post, express delivery and transportation entities, companies or their employees/branch offices.
be responsible for any breach of the Conditions of Business by the Seller. 4. Without affecting Article 30 (2) of these rules, any claim for compensation that the Bidder makes to the Company or the Seller shall be limited to the Hammer Price and the Buyer's Commission of the Lot. Under no circumstances shall the Company and the Seller bear any consequential losses incurred by the Buyer.
CHAPTER III THE BIDDER AND THE BUYER ARTICLE 29 RESPONSIBILITIES OF THE BIDDER AND THE COMPANY IN RESPECT OF THE LOT 1. ﬔe Company's perception of all Lots partly relies on the information provided by the Seller, the Company is unable and will not carry out comprehensive inspection of all Lots. Bidders are aware of this and bear the responsibilities of inspecting and testing the original Lots so that Bidders will be satisfied with those Lots in which they may be interested. 2. All Lots for sale by the Company are available for viewing by Bidders. By bidding, Bidders and/or their agents are deemed to have carried out thorough examination of the Lots, and are deemed to be satisfied with the conditions of the Lots and the accuracy of their description. 3. Bidders acknowledge that various Lots are dated long time ago and of special categories, implying that the Lots are not perfect and not free from defects. All Lots are sold on an“as is” basis at the time of the auction (whether or not Bidders attend the auction). Condition reports may be provided when during the viewing period. Under certain circumstances, catalogue descriptions and condition reports may be used for reference about certain defects of the Lots. Nevertheless, Bidders should pay attention that the Lots may have other defects not clearly stated in the catalogue descriptions and condition reports. 4. Regarding the information about the Lot provided to Bidders, including any forecast information (written or verbal), catalogues and other reports, commentaries or estimated values, such information are not statement of facts, but rather are statements of the opinion that the Company holds. Such information can be altered at the sole discretion of the Company from time to time. 5. ﬔe Company or the Seller has not made any declaration or warranty as to whether any Lot is subject to any copyright or whether the Buyer has bought the copyright of any Lot. 6. In accordance with the matters contained in Article 29 (1) to 29 (5) of the Conditions of Business and the special exemption contained in Article 30 of the Conditions of Business, the descriptions in the catalogue and in the condition reports are written in a reasonably prudent manner (and such should be in line with those terms of the Conditions of Business regarding the Company serving as Auction Agent) based on (1) the information provided by the Seller to the Company; (2) academic and technical knowledge (if any); and (3) generally accepted opinions of the relevant experts.
ARTICLE 30 THE COMPANY'S EXEMPTION AND RESTRICTION OF RESPONSIBILITIES TO THE BUYER 1. If the Company considers the Lot as forgery, it shall return the Hammer Price and Buyer's Commission to the Buyer. 2. Subject to the matters contained in Article 29 of the Conditions of Business and the rules in Article 30 (1) and 30 (5) of the Conditions of Business, the Company shall not: (1) be responsible for any errors or omissions in the information provided by the Company to the Bidder verbally or in writing, no matter whether this is caused by negligence or other reasons, with the exception of provision contained in Article 29 (6) of the Conditions of Business; (2) make any guarantee or warranty to the Bidder, excluding any implied warranty and rules other than the expressed warranty that the Seller has entrusted the Company to make to the Buyer (with the exception of those responsibilities that cannot be discharged according to the stipulations of laws); (3) be accountable to any Bidder for any actions or omissions of the Company regarding the auction or the sale of any Lot (no matter whether this is caused by negligence or other reasons). 3. Unless the Company owns the Lot to be sold, it shall not
ARTICLE 31 CATALOGUE AND OTHER EXPLANATION OF THE LOT ﬔe Company shall prepare a catalogue of the Lot to briefly introduce the conditions of the Lot with words and/or pictures to facilitate the Bidder and Seller to participate in the auction held by the Company. ﬔe words and Estimate in the catalogue of the Lot, pictures, other images as well as public materials are only references for the Bidder and may be revised before auction. The Company provides no guarantee for the authenticity, value, tone, quality or flawlessness of the Lot.
ARTICLE 32 UNCERTAINTY OF CATALOGUE Where the tone, color, graduation shape or any other feature of the Lot shown in the catalogue and/or any other illustrations, images and public materials differ from those of the original Lot due to printing, photography or other technical reasons, the original Lot shall take precedence. Any introduction and appraisal of any Lot made by the Company and its employees or its agents in anyway (including the certificate, catalogue, slideshow and news media) are only opinions for reference and do not constitute any guarantee for the Lot. The Company and its employees or its agents shall undertake no liability for any inaccuracy or omission in the aforesaid introduction or appraisal.
ARTICLE 33 RESERVE AND ESTIMATE Unless otherwise indicated, all Lots are offered subject to a Reserve. Normally, the Reserve is not higher than the lowest Estimate announced before the auction or published before the auction by the Company. If a Reserve has not been set for a Lot, unless there has already been bidding, the Auctioneer, in his or her discretion, may determine the starting price, but this shall not be higher than the lowest Estimate of the Lot before the auction. Under no circumstances shall the Company bear any liability when the bids for a Lot do not reach the Reserve. If the bids are lower than the Reserve, the Auctioneer, in his or her discretion, may sell the Lot at a price lower than the Reserve. However under such circumstances, the amount that the Company shall pay the Seller shall be the amount that the Seller would receive as if the Lot was sold at the Reserve. The Estimate is estimated at an earlier time before the Auction Date, it is not a confirmed selling price, and is not legally binding. Estimates cannot be used as a forecast of the Hammer Price of the Lot, and the Company has the right to revise from time to time the Estimate already made.
ARTICLE 34 BIDDERS' INSPECTION RESPONSIBILITY The Bidder and/or his/her/its agents shall have the responsibility to learn about the actual conditions of the Lot and shall be legally liable for his/her/its bid for a certain Lot. ﬔe Company strongly advises the Bidders to personally inspect the original Lot they intend to bid for before the Auction Date by authentication or other means. Bidders shall judge by themselves whether Lot complies with the descriptions in the Company's catalogue of the Lot and other images and public materials, rather than relying on the catalogue, images and public materials to make decisions.
ARTICLE 35 REGISTRATION OF BIDDERS If the Bidder is a natural person, before the Auction Date, he/ she shall fill in and sign the registration documents with an identity document with photo issued by the government (such as resident identity card or passport), and provide proof of the current address (e.g. utility bill or bank statement); if the
Bidder is a company or other organization, before the Auction Date, it shall fill in and sign the registration documents and collect a paddle with its valid certificate of incorporation and proof of shareholding and legitimate authorization document. ﬔe Company may request the Bidder to present proof of bank details or other proof of financial conditions for payment purposes.
ARTICLE 36 PADDLE The Company can announce before the Auction Date the conditions and procedures of arranging paddle for the Bidder according to different auction conditions and auction methods etc., including but not limited to the qualification and conditions for the Bidder to arrange a paddle. The Company solemnly reminds that a paddle is the only proof for the Bidder to participate in the auction at the venue. ﬔe Bidder shall keep it properly and shall not lend it to others to use it. If it is lost, it shall immediately handle the loss report formalities in a written form recognized by the Company. No matter if the person holding a paddle has been appointed by the Bidder or not, his or her bidding acts at auction are considered as having been made by the registered person himself, and the Bidder shall bear the legal responsibilities for the acts of the former, unless the Bidder himself has already submitted a written report to the Company regarding the loss paddle.
ARTICLE 37 AUCTION DEPOSIT When a Bidder participates in an auction of the Company, he/she shall first pay the auction deposit before collecting the paddle. The amount of the auction deposit will be announced by the Company before the Auction Date, and the Company has the right to waive the auction deposit. If the Bidder fails to buy the Lot and he does not owe the Company any sum, then that auction deposit shall be returned to the Bidder in full without interest within 14 working days after the end of the auction. If the Bidder succeeds in buying a Lot, the auction deposit shall automatically be converted to the payment of the Purchase Price of the Lot.
ARTICLE 38 DISCRETION OF THE COMPANY The Company has the right to forbid anyone from participating in the auction organized by the Company or entering the auction site, or taking pictures or shooting videos at the auction site at its discretion.
ARTICLE 39 HANDLING OF ABNORMAL EVENTS If any abnormal event occurs at the auction site, the Company has the right to take emergency actions. If any dispute arises at the auction site, the Company has right to mediate and settle it.
ARTICLE 40 CONFIRMATION OF BUYER'S IDENTITY ﬔe Bidder must take good care of his/her/its paddle and be cautious not to lose it. ﬔe Bidder shall not lend his/her/its paddle to others, or the Bidder shall assume all legal liability for others' act of bidding for the Lot using his/her/its paddle.
ARTICLE 41 ABSENTEE BIDS Bidders shall attend the auction in person. If a Bidder or its agent cannot attend in person, it can appoint the Company in writing for the Company to bid on its behalf. ﬔe Company has the discretion to accept or not accept the above appointment. Any Bidder who has appointed the Company to bid shall handle the appointment formalities within the period stipulated (no later than three business days), and produce a completed Absentee Bid Order to the Company, and at the same time pay the auction deposit according to the Conditions of Business. If the Bidder who has appointed the Company to bid needs to cancel the absentee bid, it shall notify the Company no later than 24 hours before the Auction Date.
ARTICLE 42 AUCTION RESULTS OF ABSENTEE BID If a Bidder who has appointed the Company to bid, the auction results and the related legal responsibilities shall be
borne by the Bidder. If the Bidder indicates in the Absentee Bid Order that it bids by instant communication methods such as telephone, it shall fill in the instant communication method accurately and keep the instant communication instrument properly, during the period in which the Company is appointed to bid, the Bidder shall use that instant communication instrument itself. Where the instant communication instrument is lost or it cannot be within control, the Bidder shall immediately use a written form recognized by the Company to change the instant communication method filled in the Absentee Bid Order. During the period the Company is appointed to bid, it shall make appropriate efforts to contact the Bidder, the bidding information transmitted by that instant communication instrument (whether or not it is transmitted by the Bidder personally or the Bidder's agent) shall be considered as transmitted by the Bidder itself, and the Bidder shall bear legal responsibilities for the actions taken by it. Unless the Buyer itself has changed the instant communication method filled in the Absentee Bid Order by a written method recognized by the Company. All telephone bids may be recorded and kept at Poly Auction (Hong Kong)’s sole discretion, by opting for telephone bids, the Bidder agrees that its phone conversation will be recorded. Nevertheless, under no circumstances shall the Company be responsible for any unsuccessful contact or errors or omissions in the bidding process using that instant communication instrument.
ARTICLE 43 DISCLAIMER OF ABSENTEE BID Since absentee bid is a free service of transmitting bidding information that the Company provides to the Bidder, the Company and its employees shall not bear any responsibilities for unsuccessful bidding or any errors, omissions, negligence, fault or inability to bid on its behalf during the bidding process.
ARTICLE 44 FIRST-COME-FIRST-SERVE PRINCIPLE FOR ABSENTEE BID If two or more Bidders appointing the Company to bid on their behalf have bid the same price for the same Lot and eventually that Lot is sold at that Hammer Price, then the one who first submitted to the Company shall be the Buyer of that Lot.
ARTICLE 45 DISCRETION OF THE AUCTIONEER The Auctioneer has the right at his absolute and sole discretion in the following matters: 1. Refusal or acceptance of any bid; 2. Carrying out the auction in such a manner as he may decide; 3. Withdrawal of any Lot, dividing it for auction separately, combining any two or more Lots for auction; 4. If there are errors or disputes, no matter if they occur during or after the auction, he shall have the right to decide the successful Bidder, whether or not to continue the auction, to cancel the auction or place the Lot under dispute for auction again; 5. ﬔe Auctioneer may open and carry out the bidding at a level with bidding increments that he considers suitable, and has the right to bid on behalf of the Seller up to the amount of the Reserve, either by placing consecutive bids or by placing bids in response to other Bidders; 6. Adoption of other actions that he considers as appropriate.
ARTICLE 46 NO RESERVE For those Lots without a Reserve, unless there has already been bidding, otherwise the Auctioneer, under his own discretion, may decide the starting price. If there is no bidding at such a price, the Auctioneer will, at his own discretion, lower the price and continue the auction until a Bidder starts to bid, then he will continue the auction at that price and then continue up from that amount.
ARTICLE 47 IMAGE DISPLAY BOARD AND CURRENCY CONVERSION BOARD To facilitate Bidders, the Company may use image projector
or other forms of display boards in the auction. ﬔe contents shown are for reference only. It is possible that there are differences in the information such as the amount, reference number of the Lot, images of the Lot or reference foreign currency etc. shown in the image projector or other forms of display boards and the Company shall not bear any responsibilities for any losses caused by such differences.
ARTICLE 48 SUCCESSFUL BID The fact that the Auctioneer confirms the highest bid of a Bidder by striking his/her hammer or in any other manner of publicly confirming the sale shall indicate the conclusion of a sales contract for the Lot between the Bidder and the Seller.
ARTICLE 49 COMMISSION AND EXPENSES After the Bidder has succeeded in bidding, it will become the Buyer of that Lot. A buyer’s premium will be added to the Hammer Price and is payable by the buyer as part of the total purchase price. The buyer’s premium is 18% of the hammer price of each lot and at the same time other Buyer’s Expenses, and recognizes that the Company can charge the Seller the commission and other Seller expenses according to provisions of the Consignment Agreement.
ARTICLE 50 TAXES All the monies that the Buyer pays to the Company are net amounts, which shall not include any tax on goods, tax on services or other value added tax (whether levied by Hong Kong or other regions). If there is any tax applicable to the Buyer, the Buyer shall bear it itself according to the provisions of the relevant laws currently in force.
ARTICLE 51 PAYMENT TIME After the Lot is successfully sold in an auction, unless otherwise agreed, regardless of any stipulations of the export, import or other permits of the Lot, the Buyer shall fully pay the Purchase Price within 7 days after the Sale Date (including the Sale Date), and collect the Lot. If packing, moving costs, and insurance expenses, expenses related to export are involved, the Buyer shall pay them altogether.
ARTICLE 52 PAYMENT CURRENCY All monies shall be paid in Hong Kong dollars. If the Buyer pays in another currency other than Hong Kong dollars, it shall convert it at the exchange rate agreed between the Buyer and the Company or at the exchange rate of Hong Kong dollars and that currency type on the previous working day announced by such bank as selected by the Company. All bank handling fees, commission and charges incurred by the Company for converting the foreign currency paid by the Buyer into Hong Kong dollars shall be borne by the Buyer.
ARTICLE 53 TRANSFER OF OWNERSHIP Even if the Company has delivered the Lot to the Buyer, the Buyer has not yet obtained the ownership of the Lot. This shall pass onto the Buyer only when the Buyer has fully paid the Purchase Price and all monies that the Buyer owes the Company.
ARTICLE 54 TRANSFER OF RISKS After the bidding has succeeded, the risks ofthe Lot shall be borne by the Buyer itself after the occurrence of one of the following events (whichever earlier): 1. ﬔe Buyer has collected the Lot; or 2. ﬔe Buyer has fully paid the Purchase Price for the Lot to the Company; or 3. ﬔe expiry of seven days after the Sale Date (including the Sale Date).
ARTICLE 55 COLLECTION OF THE LOT Risk and responsibility for the lot passes to the Buyer at the expiration of thirty calendar days from the Sale Date (including the Sale Date). or on collection by the Buyer, if earlier. After thirty calendar days, all expenses incurred, including but not limited to storage, moving, insurance will be for the account of the Buyer. Although the Company
shall use reasonable efforts to take care of purchased Lot and suggest handlers, packers or carriers, the company is not responsibleto any person to whom we have made are commendation for the acts or omissions of the third party concerned.
ARTICLE 56 PACKING, HANDLING AND MOVING If the employees of the Company pack and handle the Lot bought on behalf of the Buyer according to the latter's requirements, this is considered as a service provided by the Company to the Buyer and the Company has the discretion to decide whether to provide this service, if any losses arise therefrom, the Buyer shall bear them itself. Under no circumstances shall the Company be responsible for any damage of the glass or picture frame, box, backing sheet, frame case, mounting, inserts, rolling rod or similar auxiliary objects caused by any reasons. Where the Buyer requests the Company to assist it in collecting the purchased Lot (the packaging, mailing and transportation expenses shall be paid by the Buyer) by means of post, express delivery or transportation, the Company shall be deemed to have delivered the Lot and the Buyer shall be deemed to have collected such Lot according to the normal procedure upon the Company's delivery of the Lot to the post, express delivery and transportation entities, companies or their employees/branch offices. The risks arising from this process shall be borne by the Buyer. Unless Buyer gives a clear indication and pays insurance premium, no insurance is provided in the process of mailing, express delivery or transportation generally. The Company shall undertake no liability for any error, omission, damage or destruction caused by the packaging company and post, express delivery and transportation entities or companies designated by the Buyer or recommended by the Company to the Buyer.
ARTICLE 57 IMPORT, EXPORT LICENSES AND PERMIT ﬔe Buyer shall be responsible for obtaining any import and export licenses, permit for endangered animals or other aspects related to the Lot. Failure or delay in obtaining any permits required shall not be deemed as a reason for cancelling the purchase or delaying in paying the Purchase Price. The Company shall not bear any responsibilities for the failure to properly fill in or submit the required import or export documents. If the Buyer requests the Company to apply for the import and export licenses on its behalf, the Company has the right to charge service fees for this service. However, the Company does not warrant that the import or export license will be issued. The Company and the Seller has not made declaration or warranty in respect of whether or not any Lot is subject to import and export restrictions or any embargo.
ARTICLE 58 REMEDIES FOR NON-PAYMENT If the Buyer fails to make full payment according to the provisions of the Conditions of Business or any payment arrangements agreed with the Company, the Company has the right to adopt one or more of the following measures: 1. After the Lot is sold, if the Buyer fails to pay the Purchase Price within 7 days from the Sale Date (including the Sale Date), the auction deposit paid at the time of bidding registration shall not be refunded, and it shall at the same time bear the relevant responsibilities according the provisions of the Conditions of Business; if the Buyer has bought a few Lots with the same paddle, after the Lots are sold, if the Buyer has not paid the Purchase Price of any of the Lots within the time stipulated, then the entire auction deposit shall not be refunded, and it shall at the same time bear the relevant responsibilities according the provisions of the Conditions of Business; 2. If the Buyer fails to pay the Purchase Prices in full to the Company within 7 days from the Sale Date (including the Sale Date), the Company has the right to appoint a third party organization to collect the entire or part of the Purchase Prices that the Buyer owes;
3. If the Buyer fails to pay the Purchase Price in full within 7 days from the Sale Date (including the Sale Date), the Company has the right to charge interest at 0.03% per day on the unpaid portion starting from the 8th day after the Sale Date until the day on which the Buyer has fully paid the monies, with the exception that the Buyer has otherwise agreed with the Company; 4. The Buyer shall bear the risks and expenses of taking out an insurance policy, moving and storing the Lot in the Company or other places; 5. To sue the Buyer or apply to Arbitration Agency for mediation, demand for compensation for all the losses due to the breach of contract by the Buyer including but not limited to economic loss, legal expenses, default penalty and pass due interest caused by the delay in payment or refusal to make payments by the Buyer; 6. To retain that or any other Lot that the same Buyer has bought via the Company, and any other properties or rights to property of the Buyer that the Company holds for any reasons, all the expenses and/or risks incurred during the retention period shall be borne by the Buyer. If the Buyer fails to perform all its duties concerned within the period specified by the Company, the Company has the right to issue a lien notice tothe Buyer and dispose of the items under lien if the Buyer has not yet fully paid all outstanding amounts within 30 days after the issue of that notice. if the items under lien are insufficient to offset all the monies payable by the Buyer to the Company, the Company has the right to claim them; 7. The Company has sole discretion to cancel the sale or agree that the Consignor can cancel the deal, and reserve the right to claim all the losses suffered by the Company due to the cancellation of that deal; 8. ﬔe Company can place the Lot for auction again or sell it by other means according to the provisions of the Conditions of Business with the consent of the Seller, and the Company reserves the right to decide the Estimate and Reserve. ﬔe original Buyer shall pay the commission and other Buyer's Expenses and the Seller in the first auction, and it shall bear all the costs of the second auction or the sale of the Lotby other means. If the price obtained from the second auction or the sale of the Lot by other means is lower than the original auction sum, the original Buyer shall pay the shortfall; 9. To offset any monies related to the Lot that the Buyer owes the Company by any sums that the Company owes the Buyer in any other transactions; 10. ﬔe Company can decide to use any monies paid by the Buyer to repay any sums that the Buyer owes the Company in any other transactions; 11. To reject any bids made by the Buyer or its agent at future auctions, or to obtain auction deposit before accepting any bids; 12. To disclose the information of the Buyer to the Seller, so that the Seller can start a law suit to recover the outstanding amount, or claim damages and claim legal fees for breach of contract by the Buyer.
ARTICLE 59 REMEDIES FOR DELAY IN COLLECTING THE LOT If the Buyer fails to collect the purchased Lot 7 days after the Sale Date (including the Sale Date), the Company has the right to adopt one or more of the measures below: 1. All costs (including but not limited to the storage fee calculated and charged according to the provisions of the Bidder Registration Order starting from the 31st day from the Sale Date (including the Sale Date) and/or risks for the taking out of an insurance policy and/or storing the Lot in the Company or other places shall be borne by the Buyer. Only after the Buyer has paid the full amount of the Purchase Price, it can collect the Lot (packing and moving costs, insurance expenses, expenses related to export shall be at the Buyer's expense); 2. ﬔe Buyer shall bear all the risks and expenses incurred after the deadline as stated in the Conditions of Business if it cannot collect the Lot concerned within that deadline. If the Buyer has not yet collected the Lot within 30 days from the
Sale Date (including the Sale Date), after notifying the Buyer, the Company has the right to sell that Lot in a public auction or by a method and with methods and conditions that it considers suitable. Any proceeds after the deduction of all the losses, expenses (packing & moving costs, insurance costs, expenses related to export, Storage Fee, and notarial expenses etc.) incurred by the Company from the disposal shall be taken back by the Buyer; such balance is noninterest-bearing. If the Buyer fails to take the proceeds back two years after the Sale Date, the balance shall be deposited to a Hong Kong court by the Company after deducting the relevant expenses (including legal fees).
ARTICLE 60 LIMITED WARRANTY 1. ﬔe Company provides general warranty to the Buyer: If the Lot sold by the Company is later found to be a counterfeit, the Company will cancel that deal according to the terms of the Conditions of Business, and will return to the Buyer in the currency of the original deal the Hammer Price together with the Buyer's Commission that the Buyer has paid to the Company for the Lot. In this regard, based on the reasonable opinion of the Company, counterfeits refer to frauds in various aspects such as the source, place of origin, date, production year, duration, culture or sources etc. of the article, and the correct description of the above points have not been recorded in the contents of the catalogue (any special terminologies are taken into consideration). Any damage and/or any type of restored item and/or repaired items (including repaintingor painting on top of it) of the Lot shall not be considered as counterfeit. Please pay attention that if any of the following situations happens, this warranty shall not apply; The contents of the catalogue are based on generally accepted opinion of academics and specialists on the selling date, or contradictions in opinions are shown in the contents of the catalogue; or On the selling date, the only method of proving the Lot is a counterfeit is not a method which can be used in general; which is recognized; which is extremely high price; the usage of such method is impractical; or this method may have caused damage to the Lot or may (according to the reasonable opinion of the Company) have already caused the Lot to lose value; or If the Lot has not lost any material value from the description of the Lot. 2. ﬔe deadline in this warranty is 5 years fromthe Auction Date concerned, these benefits are exclusively enjoyed by the Buyer, and shall not be transferred to any third party. In order to make claims based on this warranty, the Buyer shall:-(1) notify the Company in writing within one month after the receipt of any information which leads the Buyer to doubt the authenticity or attributes of the Lot, specifying the reference number of the Lot, date on which the Lot is purchased and reasons for which it is considered as counterfeit; (2) return the Lot to the Company in the same conditions as it was on the date of sale, and the proper ownership of it is transferrable, plus there are no claims from any third party after the Sale Date. 3. Regarding Southeastern Asian modern and contemporary art, Chinese painting and Chinese calligraphy and Chinese ink painting, although at present the academic sector does not permit the making of definitive statements, the Company reserves the discretion to cancel those deals of Lots which are proved to be counterfeit southeastern Asian modern and contemporary arts, Chinese painting and Chinese calligraphy and Chinese ink paintings within one year after the Auction Date based on this warranty. Paid sums shall be returned to the Buyer according to this term, however the Buyer shall provide evidences (based on the methods provided forin clause 2 and 4 of this article) to prove that the Lot is counterfeit within one year from the Auction Date; 4. ﬔe Company can, at its discretion, decide to waive any of the above provisions. ﬔe Company has the right to demand from the Buyer two independent specialist reports which are recognized by the specialist sector concerned and which are accepted by the Company and the Buyer at the expense of
the Buyer. ﬔe Company shall not be subject to any report presented by the Buyer, and retains the right to seek additional expert opinion at the expense of the Company. 5. This limited warranty does not apply to auction categories, such as, jewellery, watches, designer handbags, alcohol, tea and other food and beverage items, etc.
ARTICLE 61 SPECIAL CATEGORIES 1. Statements about the status of jewellery items in the auctions are usually set out in the catalogue. However, it does not imply that the auctioned item has no defects, flaws or has not enhanced beautification after processing. (1) Coloured gems (such as rubies, sapphires, emeralds and various coloured gems) may enhance beautification after processing or improved in appearance, including heat-treated, oiling and radiation. ﬔese common practises have been approved by the international jewellery industries. However, the hardness of the treated stones may be reduced and / or need special maintenance in the future. (2) Our Company will not apply appraisal report from professional organisations for each piece of jewellery item in the auction. If an auctioned item has obtained the appraisal report from an internationally recognised gem laboratory, the Company will specify it in the auction catalogue. Due to the difference in methods and techniques used in different laboratories, there may be different views as to whether a gemstone has been treated, degree of treat or permanently treated. Our Company will not be responsible for the accuracy of the appraisal report issued by each laboratory. (3) If you would like to request an appraisal report by a specific laboratory, please submit the request at least 14 working days before the auction date, the Company will apply for appraisal report on behalf of you, and the corresponding appraisal costs will borne by you. (4) ﬔe valuation of an item of jewellery item in the auction is made based on all information being known at the time the item being auctioned, bidders should review the auctioned item or make a detailed understanding of the auctioned item before the auction. Once you have placed a bid, it is deemed that you have accepted all the current status of the auctioned items. (5) Our Company reminds bidders that precious stones or emerald originating from Myanmar may be banned in certain countries. 2. Watches and Timepieces Auctioned items (1) Our Company has stated that the current status of a watch and timepieces auctioned items being known on the auction catalogue, and is for bidder's reference only. Due to the fact that most timepieces have been repaired and maintained during the previous period being used, we do not guarantee that any parts and components of any watch are original, and it is possible that no pendulum, clock hammers or keys are for available for sale. (2) Watches and timepieces generally have a very sophisticated mechanical manufacture that may require general warranty service, battery replacement or further repair works, and these will be all at the buyer's disposal. Our Company does not guarantee that any auction of watches is in good working condition. Unless mentioned in the catalogue, otherwise we do not provide a certificate. (3) Most watches have been opened to check the movement of the models and their quality, so with a waterproof case may not contain waterproof function, our Company recommends that you to ask a professional watch maker to check before use.
CHAPTER IV MISCELLANEOUS ARTICLE 62 OBTAINING INFORMATION, VIDEO-TAKING In connection with the operation of the auction business of the Company, the Company may make audio recording, video recording of any auction process, and need to
collect personal information from the Bidder or ask for the information of the Bidder from third parties (such as asking for credit review from banks). Such information will be handled and kept confidential by the Company. However the information concerned may be provided to the Company, its divisions, affiliates and subsidiaries in order to assist the Company to provide comprehensive services to Bidders, carry out client analysis, or in order to provide services that meet the requirements of the Bidder. For the sake of the interest of the Bidder, the Company may also provide some personal information of the Bidder to third party service providers (such as cargo liners or storage houses). By participating in the auction of the Company, the Bidder agrees to all previously stated disclosure. If the Bidder would like to obtain or amend his personal information, please contact the customer service department.
ARTICLE 67 NOTICE
ARTICLE 63 CONFIDENTIALITY
ARTICLE 68 SEVERABILITY
The Company shall be obligated to keep confidentiality for the Seller, the Bidder and the Buyer and protect the legitimate rights of the Seller, the Bidder, the Buyer as well as the Company according to these Conditions of Business and the laws of Hong Kong. With below exceptions: 1.To any related parties as the Company considers appropriate with the obligations to maintain the confidentiality of the information extended; 2.To whom information is requested to be disclosed by any court, jurisdiction, governmental, banking, taxation or other regulatory authority, or by any applicable law or regulation; 3.Being agreed by relevant seller, bidder or buyer.
If any terms or parts of the Conditions are confirmed as void, illegal or cannot be executed, other terms or parts of the Conditions are still valid, the parties concerned shall abid by and execute them.
ARTICLE 64 AUTHENTICATION RIGHT The Company may authenticate the Lot if necessary. In case of any discrepancy between the authentication conclusion and the conditions of the Lot in the consignment auction contract, the Company shall have the right to request modification or rescission of the consignment auction contract.
ARTICLE 65 COPYRIGHT The Seller authorizes the Company to produce photos, illustrations, catalogue, video products and advertising materials in other forms of the Lot that it has appointed the Company to place for auction, the Company is entitled to the above photos, illustrations, catalogue, video products and advertising materials in other forms of the Lot, and has the right to use them. Without prior written consent of the Company, the Buyer and anyone shall not use them. ﬔe Company and the Seller have not made any statement and warranty as to whether the Lot is restricted by copyright or if the Buyer has obtained any copyright of the Lot.
ﬔe Bidder and the Buyer shall inform the Company their permanent and effective correspondent address and contact methods in the bidding registration documents or by other methods recognized by the Company. If there are changes, they shall inform the Company in writing immediately. The notices mentioned in the Conditions of Business only refer to written notices sent by letter or fax formats. A notice shall be deemed as served at the following moment: 1. If it is served by hand, when it reaches the address of the party concerned; 2. If it is sent by post, then it is the seventh day after it is posted; 3. If it is sent by fax, then it is the moment the outgoing fax transmission is confirmed by the fax machine.
ARTICLE 69 LAWS AND JURISDICTION The Conditions of Business and the related matters, transactions, any disputes caused by or in connection with the participation in the auction activities of the Company pursuant to the Conditions of Business shall be subject to Hong Kong laws and shall be interpreted by Hong Kong laws. The Company and the Buyer and the Bidder shall submit to the exclusive jurisdiction of Hong Kong courts. Adjudication(s) promulgated by Hong Kong courts on any disputes arising from the Conditions of Business and related matters can be enforced in People's Republic of China.
ARTICLE 70 LANGUAGE The Chinese version of the Conditions of Business shall be the standard texts; the English version is for reference only. Should there be any discrepancy between the English version and Chinese version, the Chinese version shall prevail.
ARTICLE 71 OWNERSHIP OF THE COPYRIGHT OF THE CONDITIONS The Conditions of Business is prepared and revised by the Company, the copyright concerned belongs to the Company. Without the prior written approval of the Company, no one shall use any methods or means to use the Conditions of Business to obtain business benefits, and shall not make duplication, of any parts of the Conditions of Business.
ARTICLE 66 EXEMPTION FROM LIABILITY
ARTICLE 72 APPLICABLE PERIOD
Being an agent of the Seller, the Company shall assume no liability for any breach of contract by the Seller or the Buyer. In case of the breach of contract by the Seller or the Buyer, the Company shall have the right to decide to disclose the other party's name and address to the Seller or the Buyer at its own discretion so that the damaged party may receive compensation for damages through legal proceedings. However, prior to the Company's disclosure of such materials to the Seller or the Buyer, the Company shall take the reasonable steps to notify the party whose materials are to be disclosed. Buyers and sellers have to bear liabilities arisen from transactions including but not limited to, economic, legal, tax and settlement and other related responsibilities, and have to ensure transactions not relate to money laundering or other illegal benefit transfers. Any receive or payment instruction must be clear and direct, the Company shall assume no liability for losses arisen from account stolen, misappropriation of funds and other unforeseen circumstances resulting from mismanagement of sellers or buyers.
The Conditions of Business is only applicable for this auction. The Company may update the Conditions of Business from time to time, when the Bidder and the Buyer participate in another auction, the then applicable Conditions of Business shall prevail.
ARTICLE 73 RIGHT OF INTERPRETATION ﬔe right of interpretation of these Rules shall belong to the Company.
Â&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;Â&#x2026;Â&#x2020; IMPORTANT NOTICE ABOUT BIDDING REGISTRATION
â&#x20AC;&#x201D;´ Â&#x2018; Â&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;HÂ&#x2026;ÂŁÂ&#x2122;Â&#x20AC;Â&#x201A;Ă&#x201C;Â&#x192;Â&#x201E;Ă?Â?Â&#x161;¯° ¾ùà R3°[Â&#x17D; Âś R}Â&#x17D; ĂŹÂ&#x192;Â&#x201E;ÎòÂ&#x; I. When you register to bid in an auction, you must fill in the Bidding Registration Form, with all relevant documents as follow, and pay a deposit in order to complete the registration. Ă?ÂÂ&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;HÂ&#x2026;¯°Â?°[ : 1. ´Â&#x2022;& Ă&#x2013;Ă&#x2DC; Â&#x2020;Ă? ùà R3°[ ( ÂśĂ&#x17E;Ă&#x;ùà RÂ&#x2021; / Ă Â&#x2020; )Â&#x17D;Â&#x2021;bH¤¼R3 ( œùà R3°[1 $ 5 )Â&#x17D;Âś ÂťÂ&#x;Â?ΫÂ&#x2021; / §Â&#x152;¨´Â&#x; 2. }|& }Â?Â&#x192;Â&#x201E;RÂ&#x2021;ãäR3°[Â&#x; 3. Ă?ĂŹÂ&#x2022;&Ă?ĂŹÂ&#x2022; Â&#x2020;Ă? ùà R3°[ , Ă?ĂŹÂ&#x2022; Ă? Ă?Â?Â&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x2022;² / Â?R3°[ , Â&#x2021;ÂĄÂ&#x2022;² / sĂ&#x2013; ĂĽ t2 Â&#x;%#Ă&#x152;Ă&#x2021; , ÂŹÂ&#x203A;LĂŹĂŚĂ&#x17D;Â&#x2030; Â&#x160; - žÂ?ÂŁ ¥žĂ?ĂŹÂ&#x2022;Â&#x;ϫ Ă?Ă?yÂ&#x2022;Â&#x2018; Â&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x17D; Ă&#x201E;Â&#x203A;L Â&#x2022;Â?Â&#x2030;Â&#x160;Â&#x; 4. ò}| Â&#x2021;1²$# xÂ&#x2013; nqÂ&#x20AC;Â&#x201A; Ă&#x2014; }|Â&#x17D; ĂŠ= "´ ᯰ§Â&#x152;Ă&#x2013;Ă&#x2DC; Â?Â&#x17E;ÂťR3Â&#x;Â&#x; "Â&#x2026;Â&#x2018; Â&#x20AC;Â&#x201A; ò}|ž ¸¿uX 3 ´¾ œ¿ ĂŹÂ&#x192;Â&#x201E;Â&#x17D; N ! H}Ă&#x2122;ĂŹÂ&#x192;Â&#x201E;Ÿ½Â&#x; II. Documents that must be provided when completing the bidding paddle registration: (1) Individuals: photo identity i.e. national identity card and/ or passport; proof of current address (if the current address is not shown on the identity document), i.e. utility bill or bank statement. (2) Corporate clients: a certificate of incorporation and oďŹ&#x192;cial documents listing directors and shareholders. (3) Agents and/or Acting Personnel: photo identity of the agent and/or acting personnel, copy of identity document of the person/company that the agent and/or acting personnel acts on, original copy of signed and/or chopped authorization letter from the particular person/ company. Please note that Poly Auction (Hong Kong) Limited does not accept any payment from any third party and this also applies to agent. If you participate in the bidding on behalf of others, Poly Auction (Hong Kong) only accepts the payment of the principal. (4) New clients and those clients who have not bidden successfully from Beijing Poly Intemational Auction Co., Ltd., must provide credit proof issued by banks, and must complete the registration at least three business days before the auction so that there will be enough time to process the registration. ĂŚÂĂ&#x2022;´ Ă&#x;"Â&#x2026;Â&#x2018; Â&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x17D;ĂŤH1 Â&#x153;¤ â}|-Ă?Â&#x17D; R} Â? 500,000 Â?Â&#x; ϫ Ăź`Â&#x20AC;Â&#x201A;Ă&#x153;¤Ă? Ă&#x2014; ( ² ĂŚÂ&#x2021; / ~ ĂŚv 0CDÂ? Ă&#x2014; )Â&#x17D; R} Â? 1,000,000 Â?Â&#x; ĂŠ= Â&#x2013;HçĂ?Ă&#x153;¤Ă? Ă&#x2014;Â? R} Â&#x2021; / Îò , ÂŤÂŹÂŽ ÂŻÂ&#x152; Â&#x2020;Â&#x;²´ Â&#x20AC;Â&#x201A;Âż , ĂŠ= "´ ᯰ-¡ ¾´ Â&#x2C6;Â?R3Â&#x;
ĂŠ= °Ê-¡Â&#x2022;Â?Â&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;ÂŤÂŹÂŽÂłÂ&#x203A;-¡ $ Â&#x; III. If this is the first time you bid with Poly Auction (Hong Kong) Limited, and you are not recommended by a registered client endorsed by us, the deposit will be HK$500,000. If you intend to bid on a â&#x20AC;&#x153;Premium Lotâ&#x20AC;?(i.e., a lot marked with 0 in the printed catalogue and/or the digital catalogue), the deposit will be HK$1,000,000, please be aware the amount of deposit and/or bidding registration procedure for â&#x20AC;&#x153;Premium Lotâ&#x20AC;? can be changed at any time at Poly Auction(Hong Kong)â&#x20AC;&#x2122;s sole discretion without prior notice. In either case, you must deliver to Poly Auction (Hong Kong) Limited such necessary financial references, guarantees, deposits and/or such other security as Poly Auction (Hong Kong) Limited may in its absolute discretion require for before your bid. Poly Auction (Hong Kong) Limited may refuse any bidding registration without any explanation at itsâ&#x20AC;&#x2122; sole discretion.
ó R}Â?Â&#x2026; Ă&#x2021; Â&#x153;¤ Â?Â&#x17E;Âť1 / §¸1 Â?Â&#x2030;Â&#x160; ( ´ Â?Â&#x2026;Ă <#þÂ&#x2C6; Â&#x17E;Âť1 / §¸1 )Â&#x;ϫ 1ĂŁÂ&#x201A; -¡ Ă&#x2014; , Ă&#x2026;Ăş+² ¨Ă? 'ó´¾  ÌIª´ IÂ&#x2030; R} ( ÂŹ,K * )Â&#x;ϫ n ýÞÂ&#x17D; Ă&#x2026;ÂĄ R} ĂżÂ&#x2030; Ă&#x2014;Ă Ă˝Ă?Â&#x160; Â&#x160; RÂ&#x;-¡GÂ&#x2021;IÂ&#x160; Â?Ă&#x201C;¤¸Ă&#x2C6;` ²Â&#x17D;Ă&#x2026;Ă´ :/Â&#x; IV. All deposits must be paid in HK dollars by telegraphic transfer, credit card acceptable to Poly Auction (Hong Kong) Limited and/or Union Pay Card under your name. If you are not successful in any bid,the deposit (without interest) will be returned to you by any method as determined by Poly Auction (Hong Kong ) Limited within 14 days after the end of the auction. If you successfully bid for any lot(s), Poly Auction (Hong Kong) Limited may use the deposit to offset any amount of purchase price of the lot(s) that bought by you. Any losses or expenses from foreign currency conversion involved in the refund will be borne by you. ÿ áÂ&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x2022;¯°Â&#x2C6;Â?4Ă&#x201D;R3Â/ ÂĂŤ Â&#x160;R3Â&#x17D; ¤ áÂ&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x2022; p Ă&#x2021;Â&#x20AC;Â&#x201A; Ă&#x2014;ÂŻ °py Â&#x; Ă&#x2039;çOÂ&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x2022;Âź}F¡ Â&#x; V. Poly Auction (Hong Kong) Limited has the right to demand the Bidder to provide any proof of financial conditions, guarantee, proof of bank deposit and/or any other necessary documents that our company can demand, at its absolute discretion, and/or asking the Bidder to provide any other collateral for the Lot(s) that the latter intends to bid. Our company reserves the right to investigate the sources of funds of the Bidder. [ Ê= °Ê-¡Â&#x2022;Â?Â&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;ÂŤÂŹÂŽÂłÂ&#x203A; -¡$ Â&#x; VI. Please be aware that Poly Auction (Hong Kong) Limited can refuse any bidding registration without any explanation at itsâ&#x20AC;&#x2122; sole discreation.
Â&#x2C6;Â?Â&#x2030;Â&#x160;Â&#x2026;Â&#x2020; IMPORTANT NOTICE ABOUT PAYMENT
' n¤ Â&#x17D;ýÞÜÿÂ&#x2030;\]Ă? Â&#x2021; Ăś~}Â&#x; n¤ ( Kn¤ ) *# ÌÂ&#x17D;ýÞÜ" Â&#x2030; Ă Ă˝ Ă?Â&#x160;Â&#x161;ÂŻz Ă&#x2014; , #ýÞ23Ă&#x2026; Ă&#x2014;Ă&#x2DC;ÂĽ , Â&#x161;ÂŽ ¤ãŽ Ă&#x2DC;ÂĽ s¤R , ž' Â&#x160; ÂĄÂťÂ&#x; I. In addition to the Hammer Price, the Buyer agrees to pay the applicable commission in respect of such Hammer Price. Payment must be made within 7 calendar days (including the day of Sale) from the day of sale. ďŹ&#x201D;is applies even if the Buyer wishes to export the lot and export license is (or may be) required. Ă?Â< n¤ ( Kn¤ ) ĂŹ ĂŚ'' *Â&#x17D;ýÞÂ&#x2026; Â&#x2026; ¸1 rz Ă&#x2014;ĂżÂ&#x2030;Ă&#x201E;ͲÂ&#x17D;{[{ Â?Â?LÂ?Â&#x;Ă&#x201E;ĂŤÂŹ '´ÂĂŽÂ&#x17D; Â&#x2026; Â&#x2030;Ă?ÂĂ&#x201E;ͲÂ&#x;Ă&#x201E;Ͳ,+p yÂźw²Â&#x17D;Âś Â&#x;Â, Â&#x192; Ă&#x192;²Â&#x17D; pyÂźw²Ă&#x2026;¸¯Â&#x152;MzÂ&#x; II. Where Lot(s) is(are) not collected within 30 calendar days (including the day of sale) from the day of sale, the Buyer must pay the monthly storage fee of HK$800 per lot starting from the 31st day. For storage less than one month, one whole monthâ&#x20AC;&#x2122;s storage fee will be charged. All other additional expenses such as insurance, packing and/or transportation costs will be charged separately. ĂŚÂ Â&#x203A;L UĂżÂ&#x2030;Â&#x160;Ă&#x17D;¨& é&#x203A;ťĺ&#x152;Ż Â&#x2030;Â&#x160;Ă&#x17D;¨ Ă&#x2021; Ă&#x2021; Ă&#x17D;¨ Â&#x203A;rK
§Â&#x152;ÂŚ|Â&#x;#Ă&#x2026;Ă&#x2021;Â&#x160;Âą5Â&#x2022; ĂŤĂľ Â&#x2021;Â&#x2C6;Â&#x2021;Â&#x20AC;Â&#x201A;Ă&#x201C;D Ă&#x2013;4D5' *¤Â&#x203A;§Â&#x152;Â&#x; |Â&#x152;& šuĂ&#x2021;6§Â&#x152; |Â&#x2C6;& D5&004-848-360475-838 MÂ&#x160;§Â&#x152;Ă?D : HSBCHKHHHKH §Â&#x152;Ă?5 : 004 |Â&#x152;&¤ §Â&#x152;ĂŁĂ Â&#x152; |Â&#x2C6;& D5&027-536-9-311-5318 MÂ&#x160;§Â&#x152;Ă?D : COMMHKHH §Â&#x152;Ă?5 : 027 俥ç&#x201D;¨ĺ?Ą / é&#x160;&#x20AC;č Żĺ?Ą ýޜ Â&#x153;¤Â?Â&#x17E;Âť1 Â&#x2021; / §¸1Ă&#x17D;¨ÿÂ&#x2030;Ă Ă˝Ă?Â&#x160;Â&#x17D; Ž:/ GžÂ&#x2030;Â&#x160;}ŸÞž 2.5% Â?Â&#x152; ²Â&#x; Â&#x203A;LÂ&#x17E;Âť1Â&#x2030;Â&#x160; Â?š Â? 1,000,000 Â? ( {'Â&#x2DC; )Â&#x;œýÞ ÂŚ1Â&#x2022;²Â&#x2DC;Ă&#x17D;¨ Â&#x17E;Âť1ĂżÂ&#x2030; Â&#x160;Â&#x17D;}|Â?Â&#x2026;ÂŁÂ&#x2122;â&#x20AC;? Â&#x17E;Âť1Â&#x2030;Â&#x160;ĂĽ tâ&#x20AC;? Â&#x17D; Â&#x161; ĂŚĂ&#x2DC; (852 23039888 ) / Â&#x2026; (cs@polyauction. com.hk ) Â&#x2026;FĂ&#x17D;¨½ª Â&#x2030;ÂĽÂ&#x17D; Â&#x2026;L Âľ Â&#x160;ÂŁĂ?Â&#x; ć&#x201D;ŻçĽ¨
Â&#x203A;L´Â&#x2022;Ăż4 Ăż4Â&#x17D;ĂŠ #Ă&#x2039;Ă&#x2021;ýÞÂ&#x2026;žÿ4:Â? Ă&#x17D;¤¯z Ă&#x2014;Â&#x; ÂŹ Â&#x203A; L 7 Â&#x152; Ăż 4 Â&#x2030;
Â&#x160;Â&#x; ç?žé&#x2021;&#x2018; / é&#x160;&#x20AC;čĄ&#x152;ć&#x153;ŹçĽ¨ Âś b} §Â&#x152; 4 Â&#x2030;Â&#x160;RÂ&#x17D; ¤ P ÂŻz Ă&#x2014;Â&#x;Â&#x2122; 8ÂŹÂ&#x203A;L 'Ă&#x201D; ĂžÂ&#x2026;Â&#x2030;Â&#x160;§¨b}ĂżÂ&#x2030; Ă&#x2039; Â? 80,000 Â? Í¢Ă?Ă&#x17E;wÂ?Â? Â&#x160;RÂ&#x17D; "ĂżÂ&#x2030;b} ýÞ ò}|Mz Ă&#x2122;ùà R3°[ +¤¼R3Â&#x2021;b}F¡R3Â&#x; III. Our company accepts the following types of payment: TELEGRAPHIC TRANSFER Payment should preferably be made by telegraphic transfer directly to our companyâ&#x20AC;&#x2122;s account. Please include your name and paddle number or invoice number with your instructions to the bank. Bank: The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited Account Name: Poly Auction (Hong Kong) Ltd. Account No: 004-848-360475-838 SWIFT: HSBCHKHHHKH Bank Code: 004 Bank: Bank of Communications Co., Ltd. Hong Kong Branch Account Name: Poly Auction (Hong Kong) Ltd. Account No: 027-536-9-311-5318 SWIFT: COMMHKHH Bank Code: 027 CREDIT CARD/UNIONPAY CARD Our company accepts payments by credit cards and/ or Union Pay which is acceptable to Poly Auction (Hong Ko n g ) u p t o H K $ 1 , 0 0 0 , 0 0 0 p e r auction sale. The Buyer have to bear the administrative charge which is not more than 2.5% of the paid amount. If buyer pay by credit card but not in person, client have to ďŹ ll in the â&#x20AC;&#x153;Credit Card Authoirsation Formâ&#x20AC;? and send back by fax (852 23039888)/ email (cs@polyauction.com.hk) or mail to our oďŹ&#x192;ce address (subject to conditions). CHEQUE Our company accepts personal and company cheques, but please be reminded that the purchases will not be released until such cheques have been cleared. Travelerâ&#x20AC;&#x2122;s cheques are not accepted. CASH / CASHIER ORDER If payment is made by cash or cashier order, the purchases will be released immediately. However, our company does not accept sums exceeding HK$80,000 (or its equivalent in other currencies) in cash in a single or multiple payments. Our company requests any new clients or purchasers preferring to make a cash payment to provide proof of identity and proof of the permanent address. We reserve the right to seek identiďŹ cation of the source of funds received.
ó Ă?Â&#x160;Ăś Â?ĂżÂ&#x2030;Â&#x;œýÞ Â? w py Â?ĂżÂ&#x2030;Â&#x17D;Ăś|Ă˝ Ăž ÂŁÂŁ Ă&#x2021;Ă?Ă&#x160;` |Â&#x2020;
ºÂ?§Â&#x152;žýÞÂ&#x2030;Â&#x160; ¿'´ Âľ  Â? ÂĄ Â? Ă&#x2021;Ă?Ă&#x160; `Â&#x17D;Â&#x161; Ă&#x2013;Ă&#x2DC;Â?´ š Ă&#x201A; Â?Ă&#x2021;Â? ĂŻÂ&#x;ýÞ<Â&#x152;:/ ĂżÂ&#x2030;Â? ÂĄĂżwÂ?Â?Ă&#x201C;n Â? ĂźÂ? § Â&#x152;Îò²Â~}Â&#x2021; / py²Â&#x; IV. If the payment made in a currency other than Hong Kong Dollars, we shall charge the Buyer for any currency costs incurred. This will include bank charges, commissions for converting the currency. The exchange rate of Hong Kong Dollars and that currency will be the rate quoted by such bank as selected by the company, in Hong Kong on the date of payment. ÿ Ă&#x2026;"Â&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x192;Â&#x201E;Ă?Â?š Â&#x2021; Â&#x2C6;Â&#x2021;Â&#x2030;ÂĽĂ&#x2013;Ă&#x2DC; Ă&#x2DC; Ă&#x2014; ΫÂ&#x17D;â Â&#x192;Â&#x201E; Â&#x2021;Â&#x2C6;Â&#x2021;Â&#x2030;ÂĽÂŹ Ă&#x2019;ÂŞÂ&#x; V. Our company will issue an invoice of sold lot (s) based on the name and address which is (are) on the Bidding Registration Form and the registered name and address should not be changed and/ or amended. [ Â&#x203A;L¢ýÞw -¡Ï ĂŚ Ă&#x17D; Â&#x2030; Â&#x160;Â&#x; ž R Â? ÂŁ ÂĄ Âť ž Ă? ĂŹ Â&#x2022;Â&#x;ÂśĂ?ĂŹÂ&#x2022;Ă?Ă?yÂ&#x2022;Â&#x2018; Â&#x20AC;Â&#x201A;Â&#x17D;Ă&#x201E; Â&#x203A;L Â&#x2022; Â&#x2030;Â&#x160;Â&#x;¢Â&#x203A;LýÞÂ&#x2030;Â&#x160; wÂ&#x17D; Ă&#x2039;°MpyF¡Â&#x2030;Â&#x160; Â&#x; VI. Our company does not accept payment from any third party other than the Buyer. This applies to agent as well. If the agent participates in the auction on behalf of any others, we only accept payment from the principal. Except payment from the Buyer directly, our company reserves the right to reject payments from other sources.
保 利 香 港 拍 賣 有 限 公 司 (“ 保 利 香 港 拍 賣 ”)
競投登記表格
ÓED :
}|ED 個人名義競投
公司名義競投
ñÁR / à ED
} ED
òå ÏÐ^ _______________________________
ñÁR / à ED __________________________ Õ __________________
¥ 9
xþ
ED
Õ
æØ
kå&
□bGÏ?Ü □ xDJKL
□ xGÏÕF □
´ ÊÙ¾$# x Q
□ xVbÏtê □¿À □
□ xDÏtê □îE / ML
□GH Ij □N²O P
□lm □py
□6
# ¹ñÁR à àè ¤¥R3 ( ¶ » ¦´ § ¨´ ) =»
©¾ £q# × ëÇ" ¤ ® 4ÔR3/ ë R3 / Ó ÷ Ø py
ëÇ P.- L¾ Ó q#Ð =¾ R-£ ¢MM t( £¾q#Ð Ù Ö³ Ó ¬ö I ¶¾ ×@| q#Ð ¤ÏÐ þ -· ×Rì'¥Ý ¹O Ò¤ÏÐ þ v Ψ£ × Ø uºM ËÝ ê¾Åì ý -, ¯° ¼ / *) £¢® » , ¤ã"}| ÷¯°p´ ¼½ "È Û}Mz µ¼½ ¶ S¼½¢ ²1 }|3 ëǿŬ¸Å¡¢´ ¼½ py»  }| ÷ ¼ ¤ã"È Û} ¶[ îô¼½ ÀÁxþ1㯰 ë ´ ¼½*) T ` U Å ÷¡È Û}V }| Wï Å}| ¼½ ø ¯° ë;: ´ ¼½ T ¬oy ÙxþãÙ¯°=´ ¼½ ë*) T ¾¾ ×@| Ðsá ëÇ µîô
ëÇ L æÂ3 ö ÷ ëǯ° ÙñÁR3°[ + ¥R3 ýþ þ £¾ \]HOP «´ ýþ ¾ ¸¨Ð ( Kn¤ ) # æ ÿ × R -·ýþ ²» □ □
23ÖË X Mz ÿ³Å ¼+
¬( ΨMz¦´
sá
L
¶´ _AØÒ × #£© Ð ¾ L 3 ´µ æØu (852) 2303 9888 FM ¥¶ 本欄由保利香港拍賣專用
R} Î* : □ Ç □ 4 □ ÿ4 □ R[ : A□ I¯°A AERPA
□
»1 (VISA / Ï º / §¸ / x ) ?
□
py L / H}
Suite 701-708, 7/F, One Pacific Place, 88 Queensway, Admiralty, Hong Kong }¿}¿B 88 DCD, 1 L 7 E 701-708 T: + 852 2303 9899 F: + 852 2303 9888 E: cs@polyauction.com.hk W: www.polyauction.com.hk
POLY AUCTION (HONG KONG) LIMITED (“POLY AUCTION (HONG KONG)”)
BIDDING REGISTRATION FORM Paddle No. Client No. Personal Account
Company Account
Name
Company Name
ID / Passport No.
Business Registration No.
Authorized Person : ___________________________________
ID/Passport No. : ______________________ Telephone: _________________________
Address City
Country
Postal Code
Telephone
Fax
Auction Category:
□ Modern and Contemporary Art □ Fine Modern Chinese Paintings and Calligraphy □ Classical Chinese Paintings and Calligraphy □ Chinese Contemporary Ink Paintings
Have you registered to bid at Poly International Auction Co. Ltd. before?
□ Chinese Ceramics and Works of Art □ Jewels □ Watches □ Bag & Hype □ Yes
□ Tea □ Chinese Spirit □ Whisky & Cognac □ Other
□ No
Please attach a copy of your ID Card/Passport and proof of current address (e.g. utility bill and bank statement) for identification purpose. I hereby confirm my intention and application to bid in the above auction. I agree to deliver to Poly Auction (Hong Kong) such necessary financial references, guarantees, deposits and/or such other security as Poly Auction (Hong Kong) may in its absolute discretion for my bid. I agree that Poly Auction (Hong Kong) has no obligation to accept this registration application and that Poly Auction (Hong Kong)’s decision in this regard shall be final. I shall not assume Poly Auction (Hong Kong)’s acceptance of my registration application unless I have received a written confirmation from Poly Auction (Hong Kong) to that effect or a bidding paddle. Please note that the auctioneer may open the bidding on any lot by placing a bid on behalf of the seller. ﬔe auctioneer may further bid on behalf of the seller up to the amount of the reserve, by placing responsive or consecutive bids for a lot. In connection with the management and operation of our business and the marketing and supply of Poly Auction (Hong Kong) services, or as required by law, we may ask clients to provide personal information about themselves and/or obtain information about clients from any third parties (e.g. credit information). Poly Auction (Hong Kong) will not use and/or process my personal information for any other purpose without the client’s express consent. In order to fulfill the services that clients have requested, Poly Auction (Hong Kong) may disclose certain information to third parties (e.g. shippers). Some countries do not offer equivalent legal protection of personal information to that offered within Hong Kong. It is Poly Auction (Hong Kong)’s policy to require that any such third parties respect the privacy and confidentiality of my information and provide the same level of protection for my information as provided within Hong Kong, whether or not they are located in a country that offers equivalent legal protection of personal information. By signing this Registration Form I agree to such disclosure. By signing below, I agree to be bound by the Conditions of Business and all the important notices as printed in the catalogue. If Poly Auction (Hong Kong) so requests, I agree to provide proof of identity and permanent address. ﬔe contract between the Buyer and Seller shall be concluded upon the striking of hammer by the Auctioneer. If the Lot is sold, I agree to pay in Hong Kong dollars the Hammer Price, a commission and related charges of buyer within 7 calendar days (including the day of sale).
□ I would like to receive the news for coming auction or events by email or message from Poly Hong Kong or Poly's group □ I do not wish to receive the settlement advice by email
SIGNATURE
DATE
If you plan to attend the sale and bid on a lot, please fill out this form and fax it to (852) 2303 9888 or mail to the following address in either case to reach POLY AUCTION (HONG KONG) no later than 3 working days prior to the day of sale:
FOR OFFICE USE ONLY
□ Wire Transfer Handled by
□ Cashier Order
□ Cheque
□ Credit Cards (VISA, MASTER, CUP, A E)
Approved by
□ Others Date / Time
Suite 701-708, 7/F, One Pacific Place, 88 Queensway, Admiralty, Hong Kong }¿}¿B 88 DCD, 1 L 7 E 701-708 T: +852 2303 9899 F: +852 2303 9888 E:cs@polyauction.com.hk W: www.polyauction.com.hk
ID/PP : □ Provided
□ ERP
保 利 香 港 拍 賣 有 限 公 司 (“ 保 利 香 港 拍 賣 ”)
委託競投表格
ÓED :
F æØu&
}|ED
¥ : }¿B 88 DCD, 1 L 7 E 701-708
Õ : (852) 2303 9899 æØ : (852) 2303 9888
個人競投
公司競投
__________________________________
ñÁR / à ED
} ED
| : ¹uÇ6§ | : D5 : 004-848-360475-838 SWIFT: HSBCHKHHHKH § ED : 004
¥
Õ #1
æØ
☐ å ÏÐ ^ òå ^
ñÁR / à ED
Ð ¾ ¿æ´µ ¿ ¤}|¼ À Å æØ ± բΨ MM´ t( Ð Õ¾'´µ æÔ1 MM ºª # ò ¤Ð
□ 書面競投
Y Å í¤ã Ý ²¡GÓÔ ´ t( ÝŸò^ çÐu V È }¼ Y “Áý” “P Ý ”Ŭò ¶ ¬ ¶“ ' ¥Ý” v #` æ ±5 v Y ¶ £ë' ×MMþ´ þ´ ¹ Ý ë t( «² H¾¢ ÝÍ¡ × Ü Ý ¡ ׸A¾pt( |½ Y ¤ ¾ H¹¬ t(
□ 電話競投
Y # bÌ3¾ L}¤¸¹´ H +Ψ µ ¸¾´ × ¿ü ³´ ¡ H +µ æº * ( PoßÙ ´ æº ) p ´ ´ ö=p :/ .- ( ,+é¬ ¾*). - ) Y é= = Õ ± ë º» Õ ÏÐ ëÇp Õò ±
D
ED
Õ #2
_________________________________________ º» T __________________________
| : ¤ § ãÁ | : D5 : 027-536-9-311-5318 SWIFT: COMMHKHH § ED : 027
ED
xþ
9
Õ
重要提示:
Y ¬ L,+Ïì æ -·ìæÎ ®¬ LÌ Ï ( ¢Þ ) b} R®âÖ4¼+¾ ¸Ï¨ ŬãÒª Y #´ ¯° °[ RZ & • ´ & ÖØ Ý ñÁR3°[ ( ¶ÞßñÁR / à ) bH¤¥R3 ( ¶ñÁR 3°[1 $5 ) ¶ » ¦´ / § ¨´ • }|& } R ãäR3°[ • Ïì &Ïì Ý ñÁR3°[ , Ïì ÏÐ ² / R3°[ , ¡ ² / sÖ å t2 %#ÌÇ , ¬ LìæÎ - ¾ £ ¡»¾Ïì ¶´ ÏÐy Ä L Y Ä L t( ¨ Ð 茲申請並委託保利香港拍賣就本申請表所列拍賣品進行競投,並同意如下條款: ' :aI çè¾ ¹ ëÇ ¿ £ ' Í ú. ¬¤× Poßí¾ pãÚõ ü
¬É pµ Ä 1nq 1ãÏ µ.- æ ¾ ¿æ´µ ¿" Ø Ð ` [ ;| ì îò ¶² £H}æ 1MM ÿ ö}¼ R} 1 ? Ð PÙ óýþ þ £¾ \]HOP ¶ n¤ ëǾ ¸¨Ð ( Kn¤ ) # æ × \]Ý G¾\]Ý 18% ~} -·ýþ . ÂR²»
Ü Ý ( 1,K~} ) ¡»¾t( / ²³ Ý ( 1,K~} ) ¡»¾ Õ #
×
# & Õ v ÄP*² H¸¹´ Å ´ ÂØ ²³ Ý
□ 23ÖË X Mz ÿ³Å ¼+ □ ¬( ΨMz¦´ AAAA L&
sá&
cí Í» R} Î* : □ Ç
□ 4 □ÿ4 □ »1 (VISA / Ï º / §¸ / x ) ?
[&
□I¯°
□ ERP
L H}
POLY AUCTION (HONG KONG) LIMITED (“POLY AUCTION (HONG KONG)”)
ABSENTEE BID REGISTRATION
Paddle No.:
Mail or Fax to: Poly Auction (Hong Kong) Limited Address: 701-708, 7/F, One Pacific Place 88 Queensway, Admiralty Hong Kong Phone: (852) 2303 9899 Fax: (852) 2303 9888
Personal Account
Company Account
Name
Company Name
Bank: ﬔe Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited Account Name: Poly Auction (Hong Kong) Ltd. Account No: 004-848-360475-838 SWIFT: HSBCHKHHHKH Bank Code: 004
Address
Client No.
This Absentee bid registration must be sent to the customer service department at least three business days before the Auction Day. Poly Auction (Hong Kong) will confirm receipt of your Absentee Bid Registration by fax or recorded phone message etc. If you have not received definite reply within one working day, please send in the form again.
□ WRITTEN BIDS Bidding will be conducted at the lowest possible price. If appropriate, your absentee bids will be roughly adjusted to the bidding increment of the Auctioneer as close as possible. “Buy” or unlimited bids will not be accepted and we do not accept “plus one” bids. Please place bids in the same order as in the catalogue. If Poly Auction (Hong Kong) receives two or more absentee bids at the same bidding price, and during the Auction, such bidding prices are the highest bids for that Lot, then that Lot will belong to the Bidder whose absentee bid reaches Poly Auction (Hong Kong) first. ﬔe Auctioneer can execute absentee bids directly on the Auction stage.
□ TELEPHONE BIDS Please indicate clearly the instant communication methods and instruments that you can be contacted during the auction period, we will phone you before the bidding of the Lot that you intend to bid for, the bidding information transmit by that instant communication instruments (whether or not it is transmitted by you personally) shall be considered as transmitted by you, and you shall bear all liability and responsibility (including but not limit legal liability and responsibility) for the actions taken by it. All telephone bids may be recorded and kept at Poly Auction (Hong Kong)’s sole discretion, by opting for telephone bids, the Bidder agrees that its phone conversation will be recorded.
Lot No.
Business Registration No.
ID / Passport No.
Bank: Bank of Communications Co., Ltd. Hong Kong Branch Account Name: Poly Auction (Hong Kong) Ltd. Account No: 027-536-9-311-5318 SWIFT: COMMHKHH Bank Code: 027
Sale No.
_________________________________
City
Country
Postal Code
Tel #1
Tel #2
Fax
Preferred language
☐Authorization for Absentee Bid Registration: Name of Agent ID / Passport No.
Tel:
IMPORTANT REMINDER: • Poly Auction (Hong Kong) does not accept any payment from any third parties (agent inclusive), nor cash in excess of HK$80,000 (or its equivalent in other currencies), and that the invoice details cannot be changed and/or amended after the end of the Auction. • Please provide certified true copies of the following documents: o Individuals: photo identity i.e. national identity card and/or passport, proof of current address (if the current address is not shown on the identity document), i.e. utility bill or bank statement. o Corporate clients: a certificate of incorporation and official documents listing directors and shareholders. o Agents and/or Acting Personnel: photo identity of the agent and/or acting personnel, identity document of the person/company that the agent and/or acting personnel acts on, original copy of signed and/or chopped authorization letter from the particular person/ company. Please note that Poly Auction (Hong Kong) Limited does not accept any payment from any third party and this also applies to agent. If you participate in the bidding on behalf of others, Poly Auction (Hong Kong) only accepts the payment of the principal. • Poly Auction (Hong Kong) only accepts Absentee Bid Registration Form in this written format. I hereby apply for and appoint Poly Auction (Hong Kong) to conduct bidding for the Property(ies) listed in this Absentee bid registration, and agree to the following terms: 1. I undertake that I have carefully read and accept the Conditions of Business, Important Notices, Important Notices about Bidding Registration and Important Notices about Payment of Poly Auction (Hong Kong) published in the catalogue, and agree to be bound by all the terms of the above mentioned provisions. 2. ﬔe disclaimer of absentee bid of the Conditions of Business of Poly Auction (Hong Kong) is indisputable, I shall not seek to establish the relevant responsibilities of Poly Auction (Hong Kong) and its staff for unsuccessful bidding or their inability to bid on my behalf regardless such is caused by negligence or other reasons. 3. I shall present this Absentee Bid Registration to Poly Auction (Hong Kong) at least three business days before the Auction Day, and complete the bidding registration according to the conditions and procedures announced by Poly Auction (Hong Kong). If Poly Auction (Hong Kong) has not received the amount corresponding to the Auction deposit that I have paid or Poly Auction (Hong Kong) has not verified and confirmed it within the period stipulated, this form shall be void. 4. ﬔe contract between the Buyer and Seller shall be concluded upon the striking of hammer by the Auctioneer. If the Lot is sold, I agree to pay in Hong Kong dollars the Hammer Price, a commission equivalent to 18% of the hammer price of each lot and any Buyer's expenses within 7 calendar days (including the day of sale).
Highest Bid (excluding commission) for written bid / Emergency bid (excluding commission) for phone bid #
Lot Description
HKD HKD HKD HKD HKD #important Note: If Poly HK staff is unable to contact you during the auction, the bid will be placed in accoedance with you listed emergency bid price
□ I would like to receive the news for coming auction or events by email or message from Poly Hong Kong or Poly’s group □ I do not wish to receive the settlement advice by email Signature: FOR OFFICE USE ONLY Deposit payment: □ Wire Transfer Handled by
Date:
□ Cashier Order
□ Cheque Approved by
□ Credit Cards (VISA, MASTER, CUP, AE)
ID/PP: Date / Time
□ Provided
□ ERP
čŁ?é &#x2039;ĺ§&#x201D;č¨&#x2014; #ÂŁÂ&#x2122;žĂ&#x20AC; Â&#x161;Až¥Ă&#x20AC;
é&#x160;ˇĺ&#x201D;ŽčŠłć&#x192;&#x2026;
é &#x2039;čź¸äżĄć Ż #ÂŁÂ&#x2122;žĂ?Â?Â&#x17D; ¸ú+ ¹£ Ă?ĂŹÂ?'F½ Ăľ Ă Ă˝ Ă&#x2014;Â&#x17D;²ĂĂľ:/Â&#x; ÂŹ ¸:/Ăľ-¡, Â&#x2021; / ½Ă&#x2039;;ÂŤ= Â?-¡= Ă&#x2014; Â&#x2021; / p, ( ϐ  ) Â?Ă&#x2C6;Ă&#x2030;Â&#x;ýÞÜ<Â&#x152; .
ÂŤ ED #
Ă&#x2014;ED #
F½Ă&#x17D;¨
ÂŽD / i / }Â?Â&#x2020;Â&#x2021;
Ă&#x2013;4ED #
-¡ ÂľĂ&#x2DC; / KÂĽÂ? ¾°[Â&#x2021;p ¾²Â&#x2021; / RÂ&#x; Ă&#x2022;ÂŽ Ă&#x2013;½Ă&#x17D;( Â&#x;
Â&#x17D;#Ăź \Â?Â&#x2021;ĂŻdĂ&#x20AC;
(852) 2303 9899Â&#x;
½ºÂ&#x2030;ÂĽ
( #ež¥ )
貝ç&#x201D;¨ ž2¨Ă&#x2122;ĂŹĂ&#x2013;½Â?ÂżÂ&#x17D; Â&#x2022;ÂŽ / ÂŹÂŽ Â&#x17E;Ă?Â&#x;
é &#x2039;蟸äż?é&#x161;Ş ĺ&#x192;&#x2026;é Šç&#x201D;¨ć&#x2013;źé&#x192;ľäťśč¨&#x2014;é &#x2039; #Ăş+ / ÂŹ Ăş+ Ă&#x192; Â&#x;Â&#x; ¢QÂŻÂ&#x152;¹£Â&#x17D; Ă&#x2014;Ă&#x2026;|pSĂ?L Â&#x;
Ă&#x2022;
ĂŚĂ&#x2DC;
=´Â&#x2030;ÂĽ œÍšÂ&#x2030;½ºÂ&#x2030;ÂĽ
#Ă&#x152;Ă&#x2021; ¸:/-¡ Ă&#x192; Â&#x;²Â&#x2021;p Âľ ²Â&#x; #ÂŹ f¢, Â&#x;
Ă&#x2022;
ĂŚĂ&#x2DC;
( ĂŻĂ&#x2014;Ă&#x2026;òg" ) Â&#x; #f¢, ĂŻĂ&#x2014;Â&#x; Ă&#x152;Ă&#x2021;&Ă?Ă&#x17E; Ă&#x2039; 10,000 Â? t Ă&#x2039; 2 h ĂŻĂ&#x2014;ÂŹ
Šü¹5&
Ă&#x;/Ă&#x2122;
ĂŁ Ă&#x2039;Â&#x2026;[F½Â&#x; sĂĄ
 L
SHIPPING INSTRUCTIONS SHIPPING INFORMATION Please complete this Form and we shall arrange for the dispatch of all your purchases through one of our nominated shipping agents, at your expense. Poly Auction (Hong Kong) is not responsible for any damage and/or loss of the purchases and/or the packing (i.e frames, glasses) from any packing and/or transportation. It should be the buyerâ&#x20AC;&#x2122;s responsibility to obtain any necessary licenses and/or permits, and all the duties, and/or taxes which may occur. For advice on shipping your purchases please call Poly Auction (Hong Kong)'s Warehouse and Logistics Department on (852) 2303 9899.
Please complete this section and delete where applicable
SALE DETAIL Sale #
Lot #
Methods of Dispatch
Registered post/Air fright/Commercial Courier
Invoice#
Delivery Address
(Please cross out as appropriate)
CHARGES
Telephone
Fax
I do/do not require a quotation before the shipment is processed.
INSURANCE IN TRANSIT Please arrange/do not arrange transit insurance. All purchases will be insured at the aggregate price unless otherwise speciďŹ ed. Please note that Poly Auction (Hong Kong) is not responsible for any insurance charge which may occur from transit.
Invoice Address if different from above
Telephone
Fax
POSTAL CONSIGNMENTS ONLY Please do not remove frames. (Glass will be discarded). Please remove frames and glass. NB: items valued in excess of HK$10,000 or weighing more than 2kg cannot be sent by Post.
Special instructions:
Signature
Y/N
Date
ĺ&#x2026;¨ç?&#x192;äż?ĺ&#x2C6;Šć&#x2039;?賣螌äş&#x2039;č&#x2122;&#x2022; WORLDWIDE OFFICES (Hong Kong) }ÂżB88DCD,Â&#x2DC;1L7E
Ă&#x2022;&(852) 2303 9899 ĂŚĂ&#x2DC;&(852) 2303 9888
Â&#x2026;&sale@polyauction.com.hk jÂ&#x2014;(Macau) jÂ&#x2014; jÂ&#x2014;ò¼klm ,Â&#x2DC;322-362Dn6}Â? o16EGÂ&#x2018; ¸pÂ&#x2022;&Â&#x17E;qr
Ă&#x2022;&(853) 2875 1013 ĂŚĂ&#x2DC;&(853) 2875 1014 Hs(Taiwan) HsĂ?Ă?Ă&#x2122; H$Â&#x2014; tĂ&#x2030; t$uĂ?(39v6D10E ¸pÂ&#x2022;&Ă&#x161;wx
Ă&#x2022;&(886) 2 2581 3855 ĂŚĂ&#x2DC;&(886) 2 2522 2595
Â&#x2026;&taipei@polyauction.com.hk
šu(Shanghai) šuĂ?Ă?Ă&#x2122; ÂŹĂş u1111DÂŹĂşyz391Â&#x2018; ¸pÂ&#x2022;&Ă&#x161;
Ă&#x2022;&(86-21) 5178 0360 ĂŚĂ&#x2DC;&(86-21) 5178 0361
Â&#x2026;&shanghai@polyauction.com Â&#x2014; (Xiamen) Â&#x2014;xÂ&#x2013; Â&#x2014;Â&#x2014;I äu86-3D
Ă&#x2022;&(86-592) 2209995 ĂŚĂ&#x2DC;&(86-592) 5320009 tä (Shandong) täxÂ&#x2013; tä Â&#x2014; °Ă&#x2030; ä 5051D 1009Â&#x2014;,Â&#x2DC;8DE7E
Ă&#x2022;&(86)13810245312/18601255615
Â&#x2026; (Yiwu) Â&#x2026; ?Ă&#x153;Ă&#x2013;Ă&#x2013; Â&#x2026; Â&#x2014; u158D°Â&#x17D; Ă?Ă&#x2030;D ?Ă&#x153;+Ă?ĂŠ
Ă&#x2022;&0579-83556111 ĂŚĂ&#x2DC;&0579-83556111  (Japan)  Ă?Ă?Ă&#x2122; ä#Ă´ Ă&#x2030;§ 2 12-4-601 Duplex § 2/12 1040061 ¸pÂ&#x2022;&Â&#x201D;§ ~
Ă&#x2022;&(81) 3 6278 8011 ĂŚĂ&#x2DC;&(81) 3 6278 8012 x(USA) ÂŁĂ?Ă?Ă&#x2122; (New York) Bar Building, 36 West 44th Street, New York ¸pÂ&#x2022;&Kenny Wong
Ă&#x2022;&(1) 212 273 0822
Â&#x2026;&nyc@polyauction.com
éŚ&#x2122;港ă&#x20AC; ĺ&#x152;&#x2014;亏äż?ĺ&#x2C6;Šĺ&#x153;&#x2013;é&#x152;&#x201E;é ?č¨&#x201A; CATALOGUES ďź&#x160;ĺ&#x153;&#x2013;é&#x152;&#x201E;é ?č¨&#x201A;ĺ?Żč Żçłťĺ&#x2026;¨ç?&#x192;ĺ?&#x201E;ĺ&#x153;°äťŁčĄ¨ć&#x2C6;&#x2013;䝼ä¸&#x2039;ĺ?&#x2C6;ä˝&#x153;ĺ&#x2013;Žä˝?ďź&#x161; òÂ&#x2019; (Singapore) ÂĂ&#x;xÂ&#x2013;?Â&#x20AC;(Â&#x201C;ĂŞ) SooBin Art Int'L 10 Ubi Crescent, Ubi Techpark Lobby C, # 04-90 Lobby E Singapore 408564
Ă&#x2022;&(65) 68372777 ĂŚĂ&#x2DC;&(65) 63397767 èÂ&#x201A; (Indonesia) Fang Gallery Â&#x192;?Ă&#x153;(Â&#x201C;ĂŞ) The Plaza 27th Floor,Jl.M.H.Thamrin Kav28-30,Jakarta 10350 Lndonesia Tel: (62) 2129923311 Fax: (62) 2129923311 iĂş Xi'an Â&#x201E;Â&#x2021;E iĂşÂ&#x2026;Â&#x2020;Ă&#x2030;Â&#x2026; u35D(tĂŞ DJ)
Ă&#x2022;&(86-029) 82069868/75/78
Â&#x2026;&sxliangbaolou@163.com Ă&#x2019;è Jinan Â&#x2021; (tĂŞ DJ) tä Ă&#x2019;èÂ&#x2014;Â&#x2021;Â&#x2C6;tu2-1Dtä^ 'ĂŠ
Ă&#x2022;&(86-531) 86953009 Â&#x2030;Â&#x160; Qingdao Â&#x2039;Â&#x2021; Â&#x2030;Â&#x160;Â?ÂŤz(tĂŞ DJ) Â&#x2030;Â&#x160;Â&#x2014;Â&#x152; ĂŚu12D
Ă&#x2022;&(86-532) 88080822 ĂŚĂ&#x2DC;&(86-532) 88080833
CĂ&#x161; Taiyuan Â&#x2021; (tĂŞ DJ) ti CĂ&#x161;Â&#x2014; ^ 376D
Ă&#x2022;&(86-351) 4034756 ĂŚĂ&#x2DC;&(86-351) 4034962
nĂ´ Chengdu nĂ´Â&#x17D;CÂ&#x2018;ÿ°Â&#x152;?Ă&#x153; ĂłÂ&#x2019;¡nĂ´Â&#x2014;Â&#x2030;Â&#x201C;Ă&#x2030;Ăżç&#x;śÂ&#x2018; 31D 2D Â&#x2026;E&610031
Ă&#x2022;&(86-28) 62323289
^2 (tĂŞ DJ) ti CĂ&#x161;Â&#x2014; ^ 248D è °Â&#x152;E201Â&#x2018;
Ă&#x2022;&(86-351) 4085383 ĂŚĂ&#x2DC;&(86-531) 4180191
,Â&#x201D; Guangzhou Â&#x2039;Â&#x192; (tĂŞ) ,Â&#x201D;Â&#x2014;Â&#x2022;Â&#x2013;Ă&#x2030;Â&#x2014;Â&#x2DC;u79DÂ&#x2122;9jz'E
Ă&#x2022;&(86-20) 81749713
>Â&#x152; Yixing GÂ&#x152;(tĂŞ) >Â&#x152;Â&#x2014;C Â $Â?Â?Â?E
Ă&#x2022;&(86-510) 68995988 ĂŚĂ&#x2DC;&(86-510) 68995988 Jiangyang Â?Ăž^_°Â&#x152;=Â? Â&#x2014;Ă&#x2020; èĂ&#x2122; ĂŚĂ&#x2DC;&(86-510) 68970068 è# Nanjing ĂŞz(tĂŞ) è#Â&#x2014; ^ Â?Âś 2D2E
Ă&#x2022;&(86-25) 83719611 ĂŚĂ&#x2DC;&(86-25) 83719611
Â&#x2DC;Â&#x201D; Fuzhou Â&#x2DC;Â&#x201D;ĂŞ_â&#x20AC;&#x201D;F (tĂŞ) Â&#x2DC;Â&#x; Â&#x2DC;Â&#x201D;Â&#x2014;Âłtu2D
Ă&#x2022;&(86-591) 83333867 83366176 ĂŚĂ&#x2DC;&(86-591) 83337963 Â&#x161;Â&#x203A;ĂŞÂ&#x20AC; Â&#x17E;Â&#x201D;Â&#x2014;Â&#x153;Â&#x17E;u109D_1DE1´Â?2201Â&#x2018;
Ă&#x2022;&(86-0371) 66976789
Â&#x2026;&zysf6789@126.com
中国拍卖行业概念股——保利文化 (3636·HK) 總經理:王 蔚
副總經理:陳零初
各子公司及聯絡人等 保利香港拍賣有限公司 地址:金钟道88号太古广场一座7楼 电话:852-23039899 传真:852-23039888 Email: sale@polyauction.com.hk
保利澳門拍賣有限公司 地址:澳门宋玉生广场336号 诚丰商业中心16楼G座 电话:+853 2875 1013 传真:+853 2875 1014
保利(山東)國際拍賣有限公司 胡志明 姜 珂 地址:山东省潍坊市奎文区胜利东街 5051号阳光100城市广场 8号楼7楼 电话:0536-8392111 传真:0536-8392009
保利(廈門)國際拍賣有限公司 陈 珊 地址:厦门市白鹭洲东路86-3号 电话:0592-5069988 传真:0592-5320009
保利義烏藝術發展有限公司 陈零初 李 屾 黄 慧 地址:浙江省义乌市宾王路158号文创 园二区D座保利艺术+二层 电话:0579-83556111 传真:0579-83556111
保利拍卖上海地區聯絡人 张 瑾 曹欢欢 地址:延安中路1111号延安饭店391室 电话:86-21- 51780360 传真:86-21- 51780361 E-mail: shanghai@polyauction.com
保利拍賣臺灣地區聯絡人 黄宏任 汪友文 地址:台北市中山区中山北路二段 39巷6号5楼(晶华酒店旁) 电话:886-225224080 传真:886-225222595 E-mail: taiwan@polyauction.com
保利拍賣日本聯絡人 风见治子 地址:东京都中央区银座2丁目12-4 -60 Duplex银座2/12 1040061 电话:81-3-6278-8011 传真:81-3-6278-8012 Email: polyauction2005@gmail.com
保利拍賣北美聯絡人 黄 健 黄 正 地址:Bar Building, 36 West 44th Street, New York 电话:1-212-273-0822 E-mail: nyc@polyauction.com
副總經理:祖世龍
財務總監:郭建巍
副總經理:董 振
中國古董珍玩藝術總監:李移舟
中國書畫藝術總監:殷華傑
7TH FLOOR, ONE PACIFIC PLACE, 88 QUEENSWAY, ADMIRALTY, HONG KONG • 香港金鐘金鐘道 88 號太古廣場 1 期 7 樓 • +852 2303 9899