Et si ton poisson rouge était mort, toi tu ferais quoi ?
¿Y si tu pez se muriera, tú qué
Et si tu avais perdu les clĂŠs de ta maison, toi tu ferais quoi ?
ÂżY si se te perdiersen las llaves
Et si tes parents se séparaient, toi tu ferais quoi ?
¿Ysi tus padres se separasen, tú
Et si ta maman t’avait oublié à l’école, toi tu ferais quoi ?
¿Y si tu madre te olvidara en el
Et si ton grand-frère avait cassé ton jouet préféré, toi tu ferais quoi ?
you do?
rompiera tu juguete favorito,
Et si tu étais tombé dans la cour de l’école devant tout le monde, toi tu ferais quoi ?
If you fell in front of everyone
¿Y si te calleras en el recreo delante de todo el mundo,
Et si on t’avait puni à la place d’un autre, toi tu ferais quoi ?
¿Y si te castigaran por algo que
Et si tu t’Êtais perdu dans un grand magasin, toi tu ferais quoi ?
ÂżY si te perdieras en unos grandes almacenes,
Et si tu devais manger des brocolis tous les jours à la cantine, toi tu ferais quoi ?
you do?
¿Y si tuvieras que comer brócoli
Et si tu allais avoir un petit frère ou une petite sœur, toi tu ferais quoi ?
¿Y si fueras a tener un
Et si les autres ne voulaient pas jouer avec toi, toi tu ferais
quisieran jugar contigo, tĂş quĂŠ
Et si tu ĂŠtais toujours malade lors des trajets en voiture, toi tu ferais quoi ?
ÂżY si te marearas siempre en el
Et si tes parents t’avaient inscrit au foot alors que tu veux faire de la danse, toi tu ferais quoi ?
If your parents signed you up
do?
¿Y si tus padres te apuntan a fútbol cuando tù lo que quieres
Et si on t’avait dit que ta mamie était partie au paradis, toi tu ferais quoi ?
If someone told you your
¿Y si te dijeran que la abuelita
lieu de jouer à la console, toi tu ferais quoi ?
instead of playing videogames,
¿Y si te pidieran sacar al perro en vez de jugar al videojuego, tú
Et si une amie de ta classe ne t’avait pas invité à son anniversaire, toi tu ferais quoi ?
If a friend didn’t invite you to you do?
¿Y si una amiga de clase
Et si tous les jours tu avais peur voisine, toi tu ferais quoi ?
de pasar delante del perro de la
Et si toutes les nuits, il y avait toi tu ferais quoi ?
you do?
Et si tes copains d’école se moquaient tout le temps de toi, tu ferais quoi ?
¿Y si tus amigos del cole se
Et s’il y avait un énorme orage alors que tu rentres à pied de l’école, toi tu ferais quoi ?
tormenta justo cuando vuelves
d’avancer, toi tu ferais quoi ?
do?
ÂżY si en el parque forestal de delante de ti tuviera miedo de
ferais quoi ?
enorme caca en tus zapatillas de
Et si tu étais très très triste
¿Y si tu estuvieras muy muy
Et si tu avais cassé un objet fragile dans un magasin, toi tu ferais quoi ?
you do?
muy frágil en una tienda, tú qué
beaucoup, toi tu ferais quoi ?
ÂżY si tu te aburrieras del Domingo en casa de la
Et si tes parents se disputaient tout le temps, toi tu ferais
ÂżY si tus padres discutiesen
ÂżY si dejaras escapar a tu perro
Et si une copine de ta classe toi tu ferais quoi ?
you do?
ÂżY si una amiga de clase estuviera muy enferma en el
Et si demain une soucoupe volante atterrissait dans ton jardin, toi tu ferais quoi ?
you do?
aterrizara en tu jardin, tĂş quĂŠ
Et si tu avais très très peur de prendre l’avion pour partir en vacances, toi tu ferais quoi ?
-
de tomar el avión para ir de
Et si tu étais sûr que la nuit il y a un monstre dans ton placard, toi tu ferais quoi ?
a monster in your cupboard at
¿Y si estuvieras seguro que
Et si le père Noël avait disparu, toi tu ferais quoi ?
¿Y si desapareciera Papá Noël,
www.pourpenser.fr www.pourpenser.fr www.pourpenser.fr
Le soleil
The sun El sol
Un chat
A cat Un gato
Des bonbons
Candy
Un téléphone
A telephone Un téléfono
Un chien
A dog
Oso de peluche
Un câlin
A hug Un mimo
Money
Pencils Lรกpices
A puppet
A silly face Una mueca
Una almohada