Hrb No 34

Page 1

34 broj PROLJEĆE 2015.

HOTELI

RESTORANI

BAROVI

DALMATINSKA ZAGORA

Novo odredište

INTERVJU

Mate Štetić

Edukacija i ulaganje u zaposlenike - ključ uspjeha PIK Vrbovca 3


PROLJEĆE 2015.

sadržaj 9 hrb turistički potencijali

Dalmatinska zagora - novo odredište na turističkoj karti PRIPREMILA: ALMA RADOŠ

12 hrb vinarstvo

Vino – važan dio kulture i tradicije PRIPREMILA: PETRA RAŠE

16 hrb intervju

Mate Štetić, PIK Vrbovec RAZGOVARALA: MARIJA SEDLAR

20

hrb svijet napitaka Arabika i robusta PRIPREMIO: DAVID NISIĆ

Kako pripremiti savršeni espresso PRIPREMILA: SVJETLANA BOŽOVIĆ

16

26 hrb izvještaj

Turizam i digitalno se vole PRIPREMIO: ANDRIJA FRINČIĆ

36 hrb savjetnik

Koliko poznajete svoje goste? PRIPREMILA: ANICA ĐOKIĆ

40

METRO Chef preporučuje Hrana nas pokreće i inspirira!

42

hrb preporučuje Diskretni šarm Dream Coffee & Wine bara PRIPREMILA: MARIJA KOSOR

12

44

hrb savjetnik Biti vrhunski sommelier…

4


CMG MEDIA SOLUTIONS d.o.o.

U uzlaznoj putanji

Starotrnjanska 23, 10000 Zagreb crier@crier.hr www.progressive.com.hr

Nakon šest godina recesije, tijekom kojih smo se naslušali brojnih crnih prognoza, bili pri dnu raznih ljestvica, a eventualne naznake napretka i rasta bile su daleko ispod jednog postotka, ohrabrujuće zvuči podatak da prihod od turizma bilježi značajan rast.

ISSN 1846-9361 UREDNICE

Marija Kosor, 01 4854 428 marija.k@crier.hr Marija Sedlar, 01 4854 428 marija@crier.hr

SURADNICI

HRB: Hoteli, restorani, barovi

IZVRŠNA DIREKTORICA

Irena Šahman, 01 4854 431 irena@crier.hr

GRAFIČKA UREDNICA

TISAK

GROUP MANAGER

Naime, prema podacima HNB-a u 2014. godini od turizma, odnosno putovanja, u Hrvatskoj je ostvareno 7,4 milijardi eura prihoda, što je godišnji rast od 2,8 posto. Prošle je godine udio prihoda od putovanja u BDP-u iznosio 17,2 posto, što je 0,6 posto više nego lani.

Svjetlana Božović, Anica Đokić, Andrija Frinčić, Željko Garmaz, Siniša Lasan, Silvija Munda, David Nisić, Alma Radoš, Petra Raše, Tomislav Stiplošek

PRODAJA/MARKETING

Kako je Uskrs ove godine skoro mjesec dana ranije nego obično, i manje je turista posjetilo Hrvatsku. No kako su pokazatelji za predsezonu i glavnu sezonu dobri, razloga za pesimizam nema. Nadolazeće ljeto bogato je brojnim događanjima koja privlače turiste, a jedan od najvećih je Ultra festival koji će ove godine trajati čak sedam dana. Riječ je o mega manifestaciji koja pozitivno utječe na turizam ne samo u Splitu i Splitsko-dalmatinskoj županiji nego i cijeloj Hrvatskoj.

Ivana Voloder ivana.v@crier.hr

Za turiste željne aktivnog odmora dalje od plaža i glasne muzike, privlačna destinacija zasigurno je Dalmatinska zagora, koja se ističe ljepotom, prirodnim bogatstvima, kulturnom baštinom i povijesnim naslijeđem pa je savršen prostor za razvoj ruralnog turizma. U ovom broju donosimo priču o Dalmatinskoj zagori koja se posljednjih godina sustavno razvija i razbija stereotipe o golom kršu te se nameće kao nezaobilazna destinacija kulturnog i eno-gastro turizma te aktivnog odmora.

Gospodarska 9, Sveta Nedjelja

John Whitbread jwhitbread@crier.co.uk

HRB je besplatan časopis koji izlazi četiri puta godišnje za ciljnu skupinu u Hrvatskoj. Nakladnik zadržava pravo odrediti ciljnu skupinu čitatelja (vlasnici i voditelji hotela, restorana i barova). Za članke, slike i oblikovanja objavljena u časopisu sva su prava pridržana. Nedopuštena je objava, prerada, reprodukcija, umnožavanje, imitiranje, stavljanje na elektroničke medije i drugi načini prenošenja bez suglasnosti nakladnika. Rukopise, fotografije i ostale priloge ne vraćamo.

PROLJEĆE 2015.

uvodnik

Važan dio turističke ponude Hrvatske su i domaća vina, tražena podjednako i od stranih i domaćih turista. Vinogradarstvo i vinarstvo dugi je niz godina jedna od vrlo važnih grana hrvatske poljoprivrede, no posljednjih godina u njezin se razvoj ulaže sve više iskustva i znanja. Danas za Hrvatsku vinogradarstvo nije samo izvor prihoda, već i dio kulture, tradicije i turizma.

32

Marija Sedlar marija@crier.hr 5


vijesti: Održan turistički sajam Place2go

Sredinom ožujka u Zagrebu je u Boćarskom domu održan četvrti po redu Međunarodni sajam turizma Place2go, a svečanoj ceremoniji otvorenja prisustvovao je i ministar turizma Darko Lorencin. Svoju ponudu na trodnevnom sajmu predstavile su brojne destinacije poput Tajlanda, Indije, Malezije, Tunisa, Ujedinjenih Arapskih Emirata, Turske, Bugarske te susjednih zemalja, Mađarske, Austrije, Srbije i Slovenije. Ove godine postavljena je i Gastro ulica gdje su posjetitelji mogli kušati delicije iz svih zemalja izlagača, uključujući i Hrvatsku. Ministar Lorencin je prilikom otvorenja sajma naglasio kako se trendovi u svjetskom turizmu konstantno mijenjaju zbog čega je ovaj sajam prilika da se upoznamo s ponudama drugih zemalja. Tijekom tri protekla sajma Place2go je ukupno posjetilo više od 40 tisuća posjetitelja, a do sada je publici svoju ponudu predstavilo više od 450 izlagača.

U New Yorku predstavljena hrvatska vina Ministar turizma Darko Lorencin i direktor Glavnog ureda HTZ-a Ratomir Ivičić su krajem veljače, tijekom službenog boravka u SAD-u, u Astor centru u New Yorku sudjelovali na predstavljanju, odnosno godišnjem kušanju hrvatskih vina, u sklopu čega su održane i dvije masterclass radionice – "Taste Croatia. Discover Croatia" i "American Winemakers who fell in love with Blue Adriatic". Cilj navedenog događaja, provedenog u organizaciji Udruženja vinarstva pri HGK, bio je približiti američkoj publici hrvatska vina i njihovu raznolikost te se upoznati s uspješnim Amerikancima koji su investirali u proizvodnju vina u Hrvatskoj. Hrvatski su vinari na događanju predstavili posebnosti četiri hrvatske vinogradarske regije. Na događaju je sudjelovalo oko 500 vinskih stručnjaka, predstavnika medija, distributera, ugostitelja i turoperatora, što je potvrdilo veliki interes za hrvatskim vinima.

Hrvatska turistička ponuda na sajmu MITT Dvadeset i drugi po redu turistički sajam MITT u Moskvi (Moscow International Travel&Tourism Exhibition) održan je od 18. do 21. ožujka 2015., a u sklopu sajma je uspješno predstavljena i hrvatska turistička ponuda na štandu veličine 40m2. Uz Hrvatsku turističku zajednicu, kao glavnog izlagača, sudjelovali su i suizlagači iz Hrvatske, odnosno Plava Laguna, Jadranka hoteli, TZ Grada Zagreba, Home Sweet Home te Panoramic DMC Croatia. Sajam je okupio više od dvije tisuće izlagača iz 203 zemlje i regije svijeta. U sklopu sajma predstavnici hrvatskog turističkog sektora sastali su se s predstavnicima turoperatora TUI i Paks, agencije Vip Master i zračnog prijevoznika Transaero.

Organizirano studijsko putovanje Game of Thrones Hrvatska turistička zajednica je u suradnji s televizijskom kućom HBO u siječnju organizirala studijsko putovanje za novinare koji su posjetili i obišli hrvatske lokacije na kojima je snimana poznata televizijska serija Igra prijestolja (Game of Thrones). Rezultat su brojne objave na stranim portalima gdje su sažeti dojmovi novinara koji su više nego pozitivni. Oduševljeni su ljepotama Hrvatske i naših gradova u kojima je snimana serija. Obilazak je uključivao lokacije u Dubrovniku i Splitu za koje novinari ističu da fasciniraju svojom ljepotom i drevnim građevinama. Također, u veljači je HBO objavio 26-minutni film posvećen jednom danu snimanja popularne serije. U filmu se pojavljuje i Dubrovnik koji je sjedište sedam kraljevstava, a prikazane su lokacije koje su prošle godine najviše i korištene.

6

Međunarodno priznanje domaćim kongresnim profesionalcima Veliko priznanje domaćim turističkim djelatnicima specijaliziranim za kongresni turizam stiglo je iz središta Convention Industry Council (CIC), krovne Udruge koja broji preko 30 međunarodnih organizacija, više od sto tisuća članova i oko 19 tisuća tvrtki i institucija iz svih dijelova MICE industrije. Riječ je potvrdi kojom je spomenuta asocijacija domaće stručnjake, točnije Hrvatsku udrugu profesionalaca kongresnog turizam (HUPKT) imenovala povlaštenim partnerom CMP Preferred Provider. Pavle Marković, u ime HUPKT-

a istaknuo je kako je ovo priznanje potvrda sustavnog i iznimno kvalitetnog rada domaćih stručnjaka na razini kongresnog turizma.


Potpisan novi Kolektivni ugovor ugostiteljstva

Udruga ugostiteljstva i turizma, Sindikat turizma i usluga Hrvatske i Sindikat Istre, Kvarnera i Dalmacije potpisali su sredinom siječnja novi Kolektivni ugovor ugostiteljstva čime će ujedno pokrenuti postupak donošenja odluke o proširenoj primjeni ugovora na cijelu ugostiteljsku djelatnost u Republici Hrvatskoj. Novi kolektivni ugovor ugostiteljstva zadržava istu razinu prava i obveza za radnike i poduzetnike sektora, bilo je potrebno napraviti usklađenje slijedom izmjena Zakona o radu te je usklađena definicija radnika s posebnim ovlastima ili ugovorena preraspodjela do 60 sati za potpisnice ugovora, odnosno za sve poduzetnike ugostiteljske djelatnosti nakon donošenja odluke o njegovom proširenju. Novi Kolektivni ugovor ugostiteljstva sklopljen je na određeno vrijeme od jedne godine, a na snazi je od 1. veljače 2015.

Ivan Bogović predsjednik Udruženja ugostiteljskih djelatnosti

Booking Now - globalna aplikacija za spontane putnike Booking.com - svjetski lider u online rezervacijama smještaja je, prateći uspjeh u SAD-u i Kanadi, najavio pokretanje nove mobilne aplikacije Booking Now u Hrvatskoj. Aplikacija donosi revoluciju u putovanjima na zahtjev kroz pružanje potpuno personaliziranog iskustva rezervacije smještaja krojenog po individualnim preferencijama i željenim lokacijama korisnika. Kombinacijom podataka o ponašanju korisnika i GPS tehnologije, Booking Now postaje jedina aplikacija koja prikazuje više od 600.000 smještajnih objekata te pritom nudi najveći izbor smještaja na svijetu i pruža prilagođene preporuke spontanim putnicima. S obzirom na to da se

Izišla Zbirka propisa ugostiteljske djelatnosti Iz tiska je izišla knjiga ”Zbirka propisa ugostiteljske djelatnosti”, prvo takvo izdanje u Hrvatskoj, u kojem je na jednome mjestu prikupljena i pročišćena sva potrebna pravna regulativa iz područja ugostiteljstva, među ostalim i Zakon o ugostiteljskoj djelatnosti, Zakon o hrani, Zakon o sanitarnoj inspekciji, Zakon o zaštiti od buke, itd... Kao besplatni dodatak, na čak 160 stranica, uz zbirku propisa priložen je i “Vodič za ugostitelje” s puno korisnih savjeta i primjera iz prakse u upravljanju ugostiteljskim objektom. Priručnik nudi odgovore na pitanja kako racionalno upravljati osobljem i radnim vremenom, uštedjeti odabirom dobavljača, upoznati nadležnosti inspekcije, usvojiti “Konobarsku bibliju”,

Održan peti Travel Zoom Na sjednici Udruženja ugostiteljskih djelatnosti pri HGK održanoj 10. prosinca za novog predsjednika izabran je Ivan Bogović, direktor Hotela Savus (Đuro Đaković Stan d.o.o.) iz Slavonskog Broda. Bogović je izrazio zadovoljstvo što će imati mogućnost obavljati funkciju predsjednika Udruženja, ali i želju da aktivnostima i zajedničkim radom Udruženja pridonese olakšanju poslovanja ugostitelja te razvoju ugostiteljske djelatnosti u Hrvatskoj. Uz bavljenje ugostiteljskom djelatnošću već deset godina, Bogović je i član Sabora Hrvatske turističke zajednice, član Upravnog vijeća Nacionalne udruge obiteljskih i malih hotela Hrvatske, član vijeća Turističke zajednice Brodsko-posavske županije i član skupštine Turističke zajednice općine Garčin.

lansira u državama diljem svijeta, Booking Now aplikacija dostupna je na 42 jezika kako bi bila globalno optimizirana za putnike.

Peta međunarodna konferencija o strateškom i kreativnom marketingu u turizmu Travel Zoom u organizaciji tvrtke Toleranca marketing i u suradnji s Turističkom zajednicom grada Zagreba (TZGZ) okupila je 19. i 20. ožujka u Zagrebu više od stotinu domaćih i stranih sudionika kojima je 20-ak stručnjaka iz sedam zemalja predstavilo nove turističko-marketinške trendove. Konferenciju je otvorila direktorica zagrebačke Turističke zajednice Martina Bienenfeld naglasivši pritom dobre turističke rezultate Zagreba, čemu pridonosi i primjena novih marketinških alata u promociji grada kao i korištenje novih tehnologija i aplikacija u kreiranju turističke politike. Spomenula je i važnost sinergije turističkih i svih drugih subjekata u razvoju gradskog turizma, što se može vidjeti i na novim nedavno postavljenim internetskim stranicama TZGZ-a koje uključuju i brojne 'linkove' na razne kulturne, ugostiteljske, smještajne i druge lokacije u gradu. Sudionici

pridobiti stalne goste i doznati još mnogo praktičnih savjeta za uspješno poslovanje. Izdavač tvrtka HIB media d.o.o. je nakladnička kuća specijalizirana za zakonsku regulativu. Detaljnije informacije na www.zpud. com.hr.

konferencije svoje su marketinško znanje mogli 'testirati' i na četiri interaktivne radionice te su pritom mogli naučiti kako pisati dobre priče, upoznati prednosti turista motiviranih kulturom, kako pretvoriti sljedbenike na društvenim mrežama u kupce te saznati kako s malo inovacija do novih turističkih proizvoda.

7


vijesti: Luke nautičkog turizma povećale Časopis Destination u cijelosti prihod posvećen ljepotama Hrvatske

U 112 hrvatskih luka nautičkog turizma prošle je godine ostvareno ukupno 716,6 milijuna kuna prihoda ili 4,4 posto više nego u godini prije, a dok je na stalnom vezu u tim lukama krajem prošle godine bilo 0,4 posto više plovila, u tranzitu ih je bilo 0,9 posto manje. Pokazuju to podaci Državnog zavoda za statistiku o nautičkom turizmu za prošlu godinu odnosno kapacitetima i poslovanju luka nautičkog turizma. Od ukupno 112 luka nautičkog turizma najviše ih je, 30 na području Primorsko-goranske županije te 26 u Zadarskoj županiji, dok ih je u Splitsko-dalmatinskoj 21, u Šibensko-kninskoj 15, u Istarskoj 14, a najmanje ili 6 u Dubrovačko-neretvanskoj županiji. U svim tim lukama je ukupno 17.221 vez, a zauzimaju ukupno nešto više od 3,32 milijuna metara četvornih površine akvatorija.

Predstavništvo Hrvatske turističke zajednice u Parizu, u suradnji s francuskom izdavačkom kućom Milan Presse, sudjelovalo je u izdavanju časopisa "Destination Croatie" namijenjenom zaljubljenicima u putovanja i koji na 100-njak stranica otkriva detalje o hrvatskoj turističkoj ponudi. Časopis je tiskan u 100 tisuća primjeraka, a na prodajnim mjestima u Francuskoj dostupan je od 19. ožujka. U ovom jedinstvenom projektu, koji je u cijelosti posvećen Hrvatskoj, predstavljena je drugačija turistička ponuda od one na koju smo navikli u sličnim izdanjima i turističkim vodičima. Iako se mogu pronaći i teme o tradicionalnim ljetnim odmorišnim destinacijama, francuski autori na vrlo zanimljiv način obrađuju teme iz unutrašnjosti zemlje te Hrvatsku prikazuju

ABC sir s hrenom i PIK šunka – dobitna kombinacija za Uskrs Belje i PIK Vrbovec predstavili su svoju proširenu ponudu svježeg krem sira i šunki, bez kojih je blagdanski stol za Uskrs nezamisliv. Široka lepeza okusa ABC svježeg krem sira dodatno je obogaćena okusom hrena, koji se

Objavljena karta napuštenih bivših vojnih objekata u Hrvatskoj Objavljena je internetska karta bivših napuštenih vojnih objekata u Hrvatskoj pod nazivom "Kome pri(o)padaju bivši vojni prostori", na kojoj se mogu pronaći i komentirati "neperspektivne" nekretnine Ministarstva obrane (MORH). Adresa internetske stranice je http:// vojnaimovina.milimap.com, a nastala je uz finacijsku podršku Europske unije, u okviru projekta "Javni interes – nije na prodaju!", koji se provodi u sklopu programa IPA 2010 - Potpora naporima organizacija civilnog društva za praćenje i promicanje transparentnosti, učinkovitosti, odgovornosti i uključivosti javne uprave u borbi protiv korupcije. Za sadržaj je odgovoran Centar za mirovne studije i ne može se smatrati službenim stajalištem EU, niti odražava nužno stajalište Ureda Vlade Republike Hrvatske za udruge, navodi se na web stranici.

8

idealnom odmorišnom destinacijom tijekom cijele godine, a ne samo tijekom ljeta.

Istraživanje Francka: čaj pije gotovo 90% građana Čaj pije gotovo 90 posto građana Hrvatske starijih od 15 godina, najviše zbog pozitivnih učinaka na zdravlje, a najomiljeniji okusi su šipak i kamilica, pokazalo je istraživanje koje je tijekom veljače za Franck provela agencija Hendal. „Inovacije i postavljanje tržišnih trendova u kategoriji čaja smjernice su kojih se pridržavamo od samoga početka proizvodnje čaja u Francku koja je pokrenuta davne 1968. godine. Tako smo prvi na hrvatskom tržištu počeli i s proizvodnjom voćnog čaja u filtar vrećicama. Ovu dinamiku poslovanja primjenjujemo i danas, a upravo zahvaljujući takvom pristupu uvjerljivi smo tržišni lider u ovoj kategoriji, kako u trgovini tako i ugostiteljstvu. Naime, Franck bilježi rast u kategoriji čaja gdje u kanalu trgovine, bez

izvrsno nadopunjava s teksturama i aromama višestruko nagrađivanih PIK šunki. „ABC hren sadrži komadiće svježeg ribanog hrena koji svojom punoćom okusa nadopunjuje svježi sir i stvara dodatak koji svaku uskrsnu šunku čini posebnim doživljajem“, istaknula je Ljiljana Vajda Mlinaček, izvršna direktorica Sektora marketinga i turizma u Belju. PIK šunke proizvode se isključivo od najboljih biranih sirovina, a zbog malog udjela masti i visokih proteinskih vrijednosti sastavni su dio pravilne prehrane, naglašava Tihana Vujčić, direktorica marketinga PIK Vrbovec te dodaje: „Delikates šunka i Premier šunka imaju blagu aromu dok je Fina šunka namijenjena ljubiteljima rustikalnog dimljenog okusa. Zlatna kuhana šunka sa samo dva posto masnoće idealna je za one koji paze na tjelesnu težinu, a Blagdanska šunka namijenjena je za svaki uskršnji stol“.

diskontera, za razdoblje prosinac i siječanj drži vodeću poziciju s 58 posto količinskog i 57 posto vrijednosnog udjela“, istaknuo je Kristijan Gregorić, izvršni direktor marketinga i razvoja Francka.


Više od obične reklame za pivo

Novi TV spot za Karlovačko predstavljen je sinoć na ekskluzivnoj premijeri u dvorani Gold Class kina Cinestar. Priča o brendu ispričana je na moderan način, u vrhunskoj produkciji video spota koji je režirao svjetski poznati redatelj s adresom u Los Angelesu - Marco Gentile. „Karlovačko je moderan, progresivan i optimističan brend, a kroz njega šaljemo poruku da treba biti optimist, uzeti stvari u svoje ruke te se usuditi iskoristiti prilike koje se nude u životu. Te su ideje inkorporirane u novi TV spot za Karlovačko. To nije još jedna reklama za pivo. To je priča o našem brendu i prikazana je kroz priču o Ivanu Dečaku i Vatri. Zašto Vatra i Ivan? U njima smo prepoznali sve odlike našeg brenda: optimizam i odvažnost koje vode prema boljoj budućnosti. I upravo nas je taj stav inspirirao za novi slogan za Karlovačko – Najbolje tek slijedi“, izjavio je Roberto Giugliano, direktor marketinga kompanije Heineken Hrvatska.

U Rijeci uskoro 1. međunarodni eko sajam '100% Natural'

'Razmisli – treba znati stati' Maloljetnička zloupotreba alkohola postaje sve veći društveni problem, a kako bi se što više educirali maloljetnici i javnost o opasnostima koje iz njega proizlaze, u Osnovnoj školi Bukovac učenicima osmih razreda prikazan je edukativni film „Razmisli – treba znati stati“ autora Roberta Knjaza. Film je prikazan u sklopu nacionalne kampanje „Razmisli – treba znati stati“ Zagrebačke pivovare, a nastao je u partnerstvu s Agencijom za odgoj i obrazovanje. Zamišljen je kao nastavni materijal za edukaciju u sklopu zdravstvenog odgoja u osnovnim i srednjim školama, a okupio je mnogobrojne stručnjake i poznate

Coca-Colin projekt 'Podijelimo radost za stolom' Coca-Colin projekt Podijelimo radost za stolom podsjeća na važnost okupljanja obitelji za stolom uz zajedničke obroke te uživanje u trenucima radosti uz dijeljenje važnih uspomena s najdražima. Okosnicu projekta čini angažman jedne od najpoznatijih gastroblogerica u Hrvatskoj, Sandre Gašparić, majke troje djece i autorice bloga ReciPeci. Sandra će na svojoj stranici ReciPeci.com objavljivati jednostavne i ukusne recepte te dijeliti male tajne o tome kako okupiti obitelj za stolom. „Svaka obitelj ima neki posebni ritual, naviku, ono nešto što je svojstveno samo njoj, neki detalj koji nam govori da smo kod kuće. Upravo ti mali detalji, poput Coca-Cole koju dijelimo za vrijeme ručka, čine okus doma. Projektom Podijelimo radost za stolom želimo sve podsjetiti kako uvijek treba

Kutjevo traži lice za naslovnice Od 9. do 12. travnja u Rijeci će se održati eko sajam '100% Natural', prvo cjelokupno ekološko događanje međunarodnog karaktera. Unatoč prvoj godini održavanja sajma u organizaciji riječke agencije KLIK marketing, za 100% Natural vlada velik interes izlagača te će riječka publika moći vidjeti čak 70 izlagača iz Hrvatske, Bosne i Hercegovine, Srbije i Slovenije, čiji će proizvodi biti podijeljeni u tri kategorije: Hrana iz prirode (eko placa; proizvodi i usluge s eko certifikatom), Udobnost življenja (prirodni materijali i ukrasi, energetska učinkovitost, recikliranje) i Ljepota kroz zdravlje (prirodni proizvodi za njegu kože, kose, aromaterapija, prirodna kozmetika, sport i rekreacija). Sajam će okupiti stručnjake iz područja bio proizvodnje i bio energetike te predstaviti inovativna rješenja i projekte vezane uz zaštitu okoliša.

Graševina Kutjevo najbolje se slaže s mineralnom vodom od svih vina te sorte jer u gemištu voda ne razgradi njezine iznimne

osobe poput Enisa Bešlagića i Željka Pervana koji su upozorili na opasnosti koje donosi prekomjerna konzumacija alkohola u maloljetničkoj dobi.

tražiti način da se potrudimo mrvicu više i okupimo se za stolom sa svojim najdražima te podijelimo trenutke radosti“, izjavila je Ana Kljaić, direktorica komunikacija i odnosa s javnošću tvrtke Coca-Cola Adria za Hrvatsku i Bosnu i Hercegovinu na predstavljanju projekta.

osobine, već se vino i voda prožmu za jedinstveni užitak. Poručuju to iz tvrtke Kutjevo i nude ljubiteljima svoje vinske sorte da i sami postanu prave profesionalne zvijezde. Poznati fotograf Damir Hoyka i stručni tim osigurat će za desetak osoba doživljaj čarolije snimanja na odabranim lokacijama, s modnim preobražajem i svim drugim detaljima koji će ih dovesti na reklame i jumbo plakate za kutjevački gemišt. Zainteresirane nove zvijezde na hrvatskoj sceni detalje prijave i izbora mogu pronaći na web stranici kutjevo-gemist.com. „Ljubitelji izvrsnog vina uvijek su u centru našeg poslovanja, a oni su naravno i najzaslužniji za naše uspješne prodajne rezultate s graševinom, kao najjačim vinskim brendom među bijelim vinima. Odlučili smo ih zato uključiti u uspjeh prave graševine za najbolji gemišt i tražimo zvijezde koje će pokoriti naslovnice“, poručuje Sandra Ratković, direktorica prodaje i marketinga Kutjevo d.d.

9


turistièki potencijali:

Dalmatinska zagora - novo odredište na turističkoj karti

Piše: Alma Radoš, PR i marketing ekspert

FOTO: IVO PERVAN

Ponudom koju posljednjih godina sustavno razvija, Dalmatinska zagora razbila je sve stereotipe o golom kršu te se nametnula kao nezaobilazna destinacija kulturnog i eno-gastro turizma, ali i aktivnog odmora.

10

i pol desetljeća odolijevali su kliški uskoci turskim navalama, sve dok im u borbi 1537. nije poginuo kapetan i knez Petar Kružić nakon čega su Turci zauzeli tvrđavu. Ovu bitku svakog srpnja oživi povijesna postrojba Kliških uskoka u dvodnevnom spektaklu unutar

očuvanih zidina tvrđave koje osvajači nikada nisu uspjeli porušiti. U CETINSKOJ KRAJINI U središnjem dijelu Dalmatinske zagore smješten je Grad Sinj, centar Cetinske kraFOTO: TZ OPĆINE DUGOPOLJE

D

almatinska zagora ističe se ljepotom, prirodnim bogatstvima, kulturnom baštinom i povijesnim naslijeđem pa je savršen prostor za razvoj ruralnog turizma. Ovaj se životopisni kraj može razgledati krenete li sačuvanim ostacima rimskih cesta razbacanim po prostoru splitskog zaleđa. Uz njih možete pronaći zaštićene krajolike poput kanjona Cetine, Prološkog, Crvenog i Modrog jezera, špilje Vranjače, ostataka nekropola, rimskih logora i utvrda… Jedna od takvih utvrda ne predstavlja samo prvoklasnu turističku atrakciju, nego i geografski razdvaja obalu i zaleđe. Riječ je o tvrđavi Klis udaljenoj tek devet kilometara od Splita, jednom od najljepših fortifikacijskih zdanja u Hrvatskoj, koja je u prošlosti zbog strateškog značaja imala istaknuti obrambeni položaj. Tko je kontrolirao Klis kontrolirao je ulaz u Dalmaciju pa su tvrđavu osim predziđem kršćanstva nazivali i ključem Dalmacije ili vratima Splita. I danas se u ovom kraju prepričavaju legende vezane uz najveću bitku u povijesti Klisa koja se vodila početkom 16. Stoljeća, u vrijeme velikog turskog prodora u ove krajeve. Gotovo dva


FOTO: TZ GRADA VRLIKE

njičko natjecanje uvršteno je na UNESCO-vu listu svjetske nematerijalne baštine, baš kao i rera, ganga ili ojkalica, poseban način pjevanja ovoga kraja nastao potresanjem glasa, ali i impresivno nijemo kolo iz susjedne Vrlike, slikovitog gradića snažno obilježenog FOTO: ANTE GAŠPAR

jine prostora koji se geografski i životno vezuje uz krašku rijeku Cetinu. Iako je najpoznatiji po Sinjskoj alci i Svetištu čudotvorne Gospe sinjske, koja je prema legendi 1715. spasila grad od Turaka, Sinj obiluje kulturnom baštinom. Na brežuljku Kamičak izdiže se istoimena utvrda iz 1712., na jugozapadnoj strani povezana s kvartirom (vojarnom za konjicu), današnjim Alkarskim dvorima u kojem se ove godine očekuje otvorenje Muzeja Sinjske alke. I Sinj i Cetinska krajina od davnina su vezani uz uzgoj konja. Konjički klub Alkar, osnovan 1968., iznjedrio je vrhunske jahače i državne reprezentativce, a uz njega danas postoje konjički klubovi Mustang, Alamo i Sokol. Stoga ne čudi da je Sinj tradicionalno domaćin galopskim i preponskim turnirima, a jedna od najatraktivnijih hrvatskih manifestacija - Sinjska alka, održava se neprekidno od 1717., svakog kolovoza. Ovo viteško ko-

FOTO: ILIJA VESELICA

Sinj je tradicionalno domaćin galopskim i preponskim turnirima, a jedna od najatraktivnijih hrvatskih manifestacija Sinjska alka, održava se neprekidno od 1717., svakoga kolovoza. Ovo viteško konjičko natjecanje uvršteno je na UNESCOvu listu svjetske nematerijalne baštine, baš kao i rera, ganga, ojkalica ili impresivno nijemo kolo iz susjedne Vrlike.

Za razliku od Modrog jezera, do čijih obala vode uređene serpentine, zbog strmih litica Crvenom jezeru nije moguće pristupiti. S tristotinjak metara dubine nikad nije presušilo i jedno je od najdubljih jezera u Europi. spletom planina, rijekom Cetinom i jezerom Peručom. Tamo se nalazi i Crkva sv. Spasa s najstarijim zvonikom u Hrvata iz 9. stoljeća, potom arheološko nalazište Koljani i vrlička Česma iz vremena cara Franje Josipa. Svakog ljeta u srpnju Hrvatsko narodno kazalište pored Česme izvodi popularnu hrvatsku operu „Ero s onoga svijeta“. Iako je jednako atraktivna na svim kazališnim pozornicama u Hrvatskoj, doživjeti je u njenom prirodnom okruženju, u Vrlici, neponovljivo je iskustvo. Naime Nijemo kolo i bogati folklor te napjevi

11


Gotovo dva i pol desetljeća odolijevali su kliški uskoci turskim navalama, sve dok im u borbi 1537. nije poginuo kapetan i knez Petar Kružić, nakon čega su Turci zauzeli tvrđavu. Dalmatinske zagore bili su neiscrpan izvor inspiracije Jakovu Gotovcu, njezinu kompozitoru, dok je veliki književnik Milan Begović, rođeni Vrličanin, libreto napisao prema narodnoj priči. PRVI NOGOMETAŠ Posjet Cetinskom kraju nije potpun ako ne zavirite u Trilj, grad u kojem se prvi puta zaigrao nogomet, i to u 1. stoljeću prije Krista, a

12

prvi nogometaš bio je Rimljanin, dječak Gaj Liberije. Reljef s njegovim likom iz 2. stoljeća danas je sastavni dio fasade na jednoj kući u Sinju. Čini se da je tamo dospio iz triljskog

Posljednjih godina, prvenstveno zahvaljujući Cetini, Trilj se nametnuo kao destinacija pustolovnog turizma, a nezaobilazna je gurmanska destinacija sa specijalitetima autohtone kuhinje poput arambašića, janjetine na lešo, teletine ispod peke, koštradina, divljači, pršuta, ali i cetinskih pastrva, žaba i rakova. Garduna, područja na kojem su Rimljani utvrdili Tilirium, vojni logor VII Rimske legije za gotovo 6 tisuća legionara. Riječ je o prvorazrednoj atrakciji koja se izdiže Trilja, s prepoznatljivim mostom preko Cetine, u rimsko doba poznatog kao Pons Tiluri preko kojeg su prolazile tri najvažnije ceste u Dalmaciji. No posljednjih godina, prvenstveno zahvaljujući Cetini, Trilj se nametnuo kao destinacija pustolovnog turizma, a nezaobilazna je gurmanska destinacija sa specijalitetima autohtone kuhinje poput arambašića, janjetine na lešo, teletine ispod peke, koštradina, divljači, pršuta, ali i cetinskih pastrva, žaba i rakova. U IMOTSKOJ KRAJINI Na putu prema Imotskom ne propustite dva fenomena - Crveno i Modro jezero, zaštićene spomenike prirode. Iako se nekoliko puta

FOTO: TZ GRADA VRLIKE

FOTO: TZ OPĆINE DUGOPOLJE

FOTO: TZ GRADA TRILJA

turistièki potencijali:


FOTO: TZ GRADA VRGORCA

FOTO: TZ GRADA VRGORCA

FOTO: IVO PERVAN

Prošećite ulicama Vrgorca do Gradine, obiđite njegove kule, a svakako onu u kojoj se rodio pjesnik Tin Ujević, i upoznajte ga degustirajući salate od proljetnog divljeg bilja.

RAJ ZA LJUBITELJE AKTIVNOG ODMORA U okviru projekta „Hrvatska 365“ Hrvatske turističke zajednice tri grada i jedna općina Splitsko-dalmatinske županije - Sinj, Trilj, Vrlika i Dugopolje, pod zajedničkim nazivom „Dalmatinska zagora – splitsko zaleđe“ razvijaju ponudu aktivnog odmora, biciklizma i eno-gastro turizma. Tri biciklističke i dvije trekking staze ukupne duljine 145 kilometara u Sinju, jedna vinska cesta, pet biciklističkih i dvije trekking staze, ukupne duljine 126 kilometara u Trilju te tri biciklističke i pet planinarskih staza ukupne duljine 131 kilometra u Vrlici, privlače ljubitelje aktivnog odmora tijekom čitave godine. Uz mogućnosti planinarenja, slobodnog penjanja, kanu safarija, paraglidinga, jahanja, kajakinga, jeep safarija, flyfishinga, lovnog turizma, veslanja, padobranstva… Dalmatinska zagora pravi je raj za pustolove!

nepreglednim dubinama i crvenim stijenama na njegovom rubu po kojima nosi ime. U blizini Imotskog smjestio se Vrgorac, kojeg zbog ljepote nazivaju i biserom Dalmatinske zagore. Prošećite njegovim ulicama do Gradine, obiđite njegove kule, a svakako onu u kojoj se rodio pjesnik Tin Ujević, i upoznajte ovu izletničku destinaciju degustirajući salate od samoniklog proljetnog divljeg bilja ili jagode koje su u svibnju njegov zaštitni znak te zavirite u podrume vrgoračkih vinara. FOTO: BORIS LJUBIČIĆ

dogodilo da je za vrijeme ljetnih mjeseci i većih suša Modro jezero presušilo te se na njegovom dnu nekoliko puta umjesto picigina odigrala nogometna utakmica, prošlog ljeta to nije bio slučaj zahvaljujući obilnim kišama koje su padale tijekom zime i proljeća. Za razliku od Modrog jezera, do čijih obala vode uređene serpentine, zbog strmih litica Crvenom jezeru nije moguće pristupiti. S tristotinjak metara dubine nikad nije presušilo i jedno je od najdubljih jezera u Europi. Uz njega se veže legenda o bogatom, ali oholom i škrtom Gavanu, čiji su se dvori urušili nakon što je njegova supruga odbila pomoći anđelu prerušenom u prosjaka. Imoćani tvrde kako se i danas iz dubina Crvenog jezera čuju krici Gavana i Gavanice. Čini se da legenda nije obeshrabrila pustolove i znanstvenike pa je danas jezero mamac međunarodnim ronilačkim i speleološkim ekspedicijama te mnogobrojnim izletnicima koji jednostavno uživaju u pogledu prema

13


vinarstvo:

Vino – važan dio kulture i tradicije

Piše: Petra Raše, specijalist za ciljane skupine kupaca – HoReCa, Metro Cash & Carry

Vinogradarstvo i vinarstvo dugi je niz godina jedna od vrlo važnih grana hrvatske poljoprivrede, no posljednjih godina u razvoj ove grane ulaže se sve više iskustva i znanja. Danas za Hrvatsku vinogradarstvo nije samo izvor prihoda, već i dio kulture, tradicije te turizma.

I

ako govorimo o zemlji koja je percipirana kao zemlja okrenuta potrošnji piva, vidljivo je da se posljednjih godina potrošači u Hrvatskoj sve više okreću prema vinima i to ne samo u vidu konzumacije, već i razumijevanja ove predivne, ali vrlo kompleksne industrije. BOGATSTVO REGIJA Živimo u zemlji poznatoj po svojoj prirodnoj raznolikosti i bogatstvu, a to je vidljivo i na vinogradarstvu. Vinogradarski zemlja se dijeli na dvije regije; kontinentalnu i primorsku koje se potom dijele na čak 12 podregija. No, bogatstvo nije u broju regija, već u tome da se svaka regija odlikuje zemljopisnim, geološkim, agroekološkim, gospodarskim i drugim posebnostima. Prema tome, klasificira se i pet vinogradarskih klimatskih zona određenih prema brojnim faktorima

14

Hrvatski potrošači vrlo su često orijentirani prema domaćim proizvodima te teže poticanju domaće proizvodnje. Osim toga, posljednjih nekoliko godina vidljiv je i napredak potrošača u kontekstu znanja o vinima te, iako je cijena u pravilu i dalje ključan faktor pri izboru vina, njezina važnost se smanjuje.

kao što su srednja godišnja temperatura, temperaturne oscilacije, pojava kasnih proljetnih i ranih jesenskih mrazova, reljefne karakteristike, sastav tla i slično. Upravo sve navedene značajke, između ostalog, svojim varijacijama po regijama utječu i na raznolikost vinske ponude u zemlji. Osim razlika u vinima uzorkovanih prirodnim faktorima, možemo razlikovati i dva segmenta domaćih proizvođača. Prvi su vinari orijentirani visokoj kvaliteti s relativno malom proizvodnjom te višim cijenama, naravno za domaće standarde. Ovi proizvođači fokusirani su na zadovoljavanje malog segmenta tržišta istinskih vinoljubaca koji razumiju vina te znaju prepoznati kvalitetu. Proizvodnja spomenutog segmenta vinara često proizlazi isključivo iz organskog uzgoja, a njihova imena danas su postala svojevrstan brend na tržištu koji potrošači odmah povezuju s kvalitetom.


Poznavanjem potrošača, proizvođači se mogu prilagoditi njihovim potrebama i ukusima te graditi lojalnost, što je jedini dugoročno održiv način izgradnje pozicije na tržištu. Na taj način, proizvođači se zajedno sa svojim kupcima razvijaju i zajedno grade uspjeh na zadovoljstvo svih uključenih strana. Osim njih postoje i proizvođači fokusirani na zadovoljenje potreba masa, njihove proizvodne količine znatno su veće, a u skladu s time i cijene su niže. O ovom segmentu proizvođača, mnogo se govorilo u kontekstu ulaska Hrvatske u Europsku Uniju što je rezultiralo nižim cijenama uvoznih vina. No, iako cijena uvoznih vina pada, vidljivo je da baš svaki potrošač vina na tržištu može pronaći nešto za sebe iz domaće proizvodnje i to je nešto na što zaista možemo biti ponosni. POTICANJE DOMAĆE PROIZVODNJE Spomenutom ide u prilog i profil naših potrošača. Hrvatski potrošači vrlo su često orijentirani prema domaćim proizvodima te teže poticanju domaće proizvodnje. Osim toga, posljednjih nekoliko godina vidljiv je i napredak potrošača u kontekstu znanja o vinima te, iako je cijena u pravilu i dalje ključan faktor pri izboru vina, njezina važnost se smanjuje. Potrošače visokokvalitetnih vina mogli bismo opisati kao samosvjesne osobe koje znaju što žele i to i traže, u vinu uživaju te im ono predstavlja stil života. Kada žele nekome pokloniti nešto dobro i kvalitetno često se okreću upravo vinu. No, pitanje je koliko zaista ima ovakvih potrošača na tržištu i na koji način utjecati na povećanje ovog segmenta potrošača. Upravo u tom smjeru, moguće je primijetiti sve veći broj vinskih događanja u zemlji te vrlo veliku posjećenost istih. Navedeno pokazuje dvije vrlo važne činjenice; prvo je da postoji značajan interes potrošača za vina, drugo je da su proizvođači, na najefikasniji način, počeli ulagati u pozicioniranje na tržištu kao i edukaciju potrošača. Kako najbolje naučiti potrošače nego direktnim kontaktom i razgovorom. U tim prigodama, potrošači imaju priliku čuti priču koja stoji iza pojedinih vinara, a upravo je ta priča ono što ovaj proizvod čini toliko jedinstvenim u usporedbi sa svim drugim kategorijama pića. Osim učenja, potrošači imaju priliku i probati proizvode više proizvođača te time profilirati svoj ukus. Upravo tim profiliranjem postiže se smanjenje važnosti cijene pri izboru i kupnji vina. Na ovaj način stvaraju se upravo potrošači spomenuti prethodno u tekstu, a to su oni koji znaju što žele. Stvaraju se potrošači koji imaju svoj stav i ukus, potrošači koji poznaju vinare, ali i sorte te potrošači koji su spremni na eksperimentiranje i uživanje u svim raznolikostima koje domaći proizvođači mogu ponuditi.

u godinu. Osim sajmova, proizvođačima i brojni trendovi idu u prilog kako bi dodatno ojačali svoju poziciju na tržištu. Kao što je spomenuto, za Hrvatsku i njezine potrošače vino postaje dio kulture, tradicije i turizma. Posljednjih godina, osim spomenutog interesa prema vinu, vidljiv je i porast interesa prema hrani. Kuhanje kod kuće prestaje biti obaveza te postaje užitak, aktivnost za opuštanje i prilika za eksperimentiranje. Potrošači se informiraju i educiraju o namirnicama, o inozemnim kuhinjama i kulinarskih trendo-

VINO I HRANA Pri posjetima navedenih događanja, moguće je primijetiti da se potrošači sve duže zadržavaju kod pojedinih izlagača, razgovaraju, postavljaju pitanja, ali i otvoreno izražavaju svoja mišljenja, sigurni u sebe i svoje razumijevanje proizvoda što još prije nekoliko godina nije bio slučaj. Danas, sve više potrošača ima dovoljno znanja kako bi razgovarali s ekspertom na tom području, kako bi znali što pitati te kako bi bili spremni dodatno učiti. Ovu priliku za direktan kontakt naši proizvođači vrlo rado prihvaćaju, što tržište vina znatno razvija iz godine

15


vinarstvo:

Obilasci vinarija po regijama, kušanje domaće hrane te sljubljivanje s odgovarajućim vinima, učenje o specifičnostima regija i slično, ono je što također možemo ponuditi krajnjim potrošačima. Ovakvim pristupom moguće je pozicionirati ne samo zemlju, već i njezine pojedine dijelove, i domaćim i inozemnim potrošačima. vima te su spremni naučeno iskušati i kod kuće. Također, iako je platežna moć niska uslijed financijske krize, potrošači su i dalje

16

spremni izdvojiti novac kako bi posjetili restorane i isprobali nešto novo, što rezultira i otvaranjem brojnih novih restorana različitih vrsta i stilova, s trenutno dominantnim tzv. Street food trendom. Radi se o restoranima koji nude zanimljive obroke pripremljene od kvalitetnih, često domaćih namirnica dostupnih po prihvatljivim cijenama. No, osim navedenog, ova vrsta restorana poznata je i po relativno čestim promjenama i unapređenju svoje ponude čime se zadržava atraktivnost potrošačima kako bi se imali razloga uvijek iznova vraćati. Zašto se ovo spominje u priči o vinu? Kada govorimo o kulturi i tradiciji, ali i turizmu, u Hrvatskoj je ono usko povezano s hranom. Kao i vino, hrana u zemlji znatno varira po regijama nudeći specijalitete za svačiji ukus. Ako tome pridodamo i internacionalne kuhinje, koje su također prisutne, vidimo da je moguće pronaći nešto za svačiji ukus. Kako ovo utječe na vinsku industriju? Pa vrlo jednostavno, kako ljepše uživati u vinu nego sljubljujući ga s hranom? Upravo radi toga ovi trendovi ne omogućuju samo lakši prodor vinarima u svijest potrošača, već im omogućuju i ulazak u domove potro-


šača čime se spektar prigoda konzumacija polako širi. ZADOVOLJNI GOSTI SE VRAĆAJU Posljednje na što se potrebno osvrnuti na ovu temu je vino kao dio turizma. Hrvatska je zemlja poznata po svojoj orijentiranosti turizmu koji je i dalje orijentiran na prirodne ljepote našeg mora. Kao i u svakoj drugoj industriji cilj nam je naše goste/kupce/potrošače učiniti toliko sretnima da nam se žele uvijek iznova vraćati. Upravo tu možemo dodatno iskoristiti našu hranu i vino sljubljujući ih u jedinstveno iskustvo. Tako promoviramo zemlju te domaće proizvođače na svjetskom tržištu privlačeći svake godine iznova kako nove tako i stare goste. Uz to, već smo spomenuli zemljopisnu raznolikost regija u našoj maloj zemlji te bi bilo zanimljivo razmisliti na koji način to možemo iskoristiti kako bismo dodatno promovirali naše proizvođače vina. Obilasci vinarija po regijama, kušanje domaće hrane te sljubljivanje s odgovarajućim vinima, učenje o specifičnostima regija i slično, ono je što također možemo ponuditi krajnjim potrošačima. Ovakvim pristupom moguće je pozicionirati, ne samo zemlju, već i njezine pojedine dijelove, kako domaćim tako i inozemnim potrošačima. Ovo je, također, i dodatna prilika proizvođačima za direktan kontakt s potrošačima te njihovu edukaciju i, već nekoliko puta spomenuto, pričanje priče o vlastitim proizvodima. Nadalje, povezivanjem s hranom i ostalim specifičnostima razvija se jedan sasvim novi, jedinstven doživljaj za potrošače. Ovo je samo jedna od mogućnosti kako dodatno razvijati tržište. U manjim dijelovima ovakve aktivnosti i postoje, no udruživanjem one bi mogle dosegnuti mnogo veće razmjere. Ovo nije aktivnost koja će u kratkom roku značajno utjecati na prodaju, već je put prema izgradnji lojalnosti kupaca, prema postizanju emotivne povezanosti kupaca kako s kategorijom tako i s pojedinim proizvođačima, a upravo to predstavlja stvarnu vrijednost.

Danas sve više potrošača ima dovoljno znanja kako bi razgovarali s ekspertom na tom području, kako bi znali što pitati te kako bi bili spremni dodatno učiti. Priliku za direktan kontakt naši proizvođači vrlo rado prihvaćaju, što tržište vina znatno razvija iz godine u godinu. EDUKACIJA POTROŠAČA Prostora za razvoj još je mnogo. Kako bi se industrija dodatno razvijala potrebna je jasna vizija i strategija proizvođača vina te profiliranje potrošača vina. Kroz edukaciju i informiranje potrošača, domaći vinari mogu dodatno povećati svoju penetraciju na tržištu te odnos s potrošačima. Naravno, polazna točka toga je poznavanje potrošača. Koliko svaki pojedini proizvođač poznaje svoje potrošače to jedino oni znaju, no oni koji još nisu potrošače detaljno upoznali, vrijeme je da to učine. Kao i u svakoj drugoj industriji, opstanak na tržištu iz godine u godinu sve je teži, konkurencija je sve oštrija, a potrošači sve zahtjevniji. Poznavanjem potrošača, proizvođači se mogu prilagoditi upravo njihovim potrebama i ukusima te graditi lojalnost, što je jedini dugoročno održiv način izgradnje pozicije na tržištu. Na taj način, proizvođači se zajedno sa svojim kupcima razvijaju i zajedno grade uspjeh na zadovoljstvo svih uključenih strana.

17


intervju:

Edukacija i ulaganje u zaposlenike - ključ uspjeha naše tvrtke! Za PIK Vrbovec prijelomna godina u poslovanju zbila se 2005. godine kada ga je kupio koncern Agrokor i kada započinje veliki investicijski ciklus, koji traje još i danas. U posljednjih 10 godina uloženo je preko jedne milijarde kuna u infrastrukturu, proizvodnju, opremu, tehnologiju, logistiku, zaštitu okoliša i edukaciju zaposlenika. O poslovanju PIK-a, s naglaskom na HoReCa kanal, razgovaramo s direktorom društva PIK Vrbovec Matom Štetićem. Koji udio u poslovanju PIK-a odlazi na HoReCa segment te gdje vidite mogućnost rasta? Udio HoReCa kanala u ukupnom poslovanju PIK-a iznosi preko 10% te iz godine u godinu bilježi rast i sve značajniju ulogu. Rast ostvarujemo zahvaljujući tome što smo pouzdan partner svim našim kupcima s organiziranom distribucijom koja je u poslovanju HoReCa segmenta iznimno bitna.

Kako ocjenjujete suradnju s domaćim ugostiteljima? Radimo s većinom hotelijera i restorana te smo jako zadovoljni sa suradnjom, stalno ju unapređujemo i s proizvodne i s distributivne strane prilagođavamo se potrebama HoReCa kupaca. Možemo s ponosom reći da smo moderan europski partner domaćem ugostitelju ili hotelijeru. Razgovarala: Marija Sedlar

Kako organizirate distribuciju svojih proizvoda te što možete garantirati svojim kupcima kada su u pitanju proizvodi PIK Vrbovca?

PIK Vrbovec, vodeća mesna kompanija u zemlji i regiji, sa svojim je proizvodima prisutna i u HoReCa kanalu u Hrvatskoj – o kojem je asortimanu riječ te planirate li širenje istog?

Kao što sam već ranije naglasio, PIK distribucija predstavlja veliku prednost našim kupcima zbog razgranate distributivne mreže i dostavu robe u hladnom režimu do 2°C. Naših 150 kamiona prođe tjedno preko 8.000 objekata, što retail, što HoReCa kupaca. Puno ulažemo u proizvode te smo prepoznati po odličnom omjeru cijene i kvalitete, a kvalitetno organizirana distribucija u hladnom lancu je ključ za očuvanje visoke kvalitete proizvoda.

Kao najveća mesna industrija na domaćem tržištu i u regiji, te kompanija kojoj HoReCa kanal svake godine bilježi značajan rast, prirodno je da imamo široki asortiman. Radi se o proizvodima od crvenog mesa: svinjetina, junetina, teletina, janjetina i asortiman mesnih prerađevina. Sve te proizvode pakiramo u ambalažu prilagođenu HoReCa kanalu.

18

S obzirom da poslujete i u maloprodaji i


Kroz PIK godišnje prođe 4.000 gostiju među kojima su i HoReCa partneri. Iz prve ruke se na licu mjesta uvjere u prednosti, primjerice već unaprijed narezanih salama pakiranih u ambalažu prilagođenu baš za potrebe HoReCa kanala, što im kasnije olakšava poslovanje. HoReCa kanalu u Hrvatskoj, možete li usporediti poslovanje u ta dva kanala? Ta dva kanala su jako različita jer su različite i potrebe svakog od njih. Od same strategije za pojedini kanal do proizvoda i pakiranja. Dok u maloprodaji osluškujemo samog potrošača te puno radimo na 'brand awarenessu' naših robnih marki - koja je svake godine sve jača, u HoReCi je najvažnija kvaliteta, distribucija te prilagodba prema poslovnom partneru u svim segmentima suradnje.

Ulažete li u edukaciju svojih kupaca u HoReCi i na koji način? Svakako da smo tijekom godina s investicijama u tehnologiju i edukaciju vlastitih zaposlenika te suradnjom s najvećim mesnim industrijama u Europi stekli znanja koja prenosimo na sve naše kupce. Najbolja edukacija kupaca se organizira kod nas u PIK-u. Kroz PIK godišnje prođe 4.000 gostiju među kojima su i HoReCa partneri. Iz prve ruke se na licu mjesta uvjere u prednosti, primjerice već unaprijed narezanih salama pakiranih u ambalažu prilagođenu baš za potrebe HoReCa kanala, što im kasnije olakšava poslovanje.

PIK Vrbovec nositelj je i Halal i košer certifikata. Kako je to pridonijelo poslovanju tvrtke i je li Vam 'otvorilo' neka vrata? PIK uz Halal i košer certifikate posjeduje i brojne druge kao što su: HACCP, ISO 9001, ISO 14001, OHSAS, IFS, izvozne dozvole za SAD i Rusiju itd. Posljednjih nekoliko godina smo puno radili na dobivanju tih certifikata kako bismo što spremniji ušli u europsku Uniju. Oni nam otvaraju mnoga vrata i čine nas konkurentnima na otvorenom tržištu.

PIK kao tržišni lider konstantno radi na inovacijama i na tržište lansira nove trendove i proizvode. Što biste izdvojili kao svoje top inovacije? Točno, PIK Vrbovcu su inovacije iznimno bitne. U njih puno ulažemo jer želimo biti ne samo u korak s najmodernijim svjetskim trendovima nego i stvarati svoje vlastite. Unutar naše kompanije gajimo kulturu inovacija do mjere da imamo vlastiti sustav inovacija na koji smo jako ponosni. Svaki mjesec dobivamo veliki broj zanimljivih ideja od zaposlenika koji svojim kreativnim razmišljanjem daju različite prijedloge, sve u svrhu poboljšanja poslovanja kompanije ili nekih doista inovativnih ideja za nove proizvode. Svakako kod inovacija moram izdvojiti par najbitnijih koje smo lansirali tijekom zadnjih nekoliko godina. To su: PIK pakirano svježe meso i PIK naresci pakirani u kontroliranoj atmosferi koja čuva svježinu

PIK distribucija predstavlja veliku prednost našim kupcima zbog razgranate distributivne mreže i dostavu robe u hladnom režimu do 2°C. Naših 150 kamiona prođe tjedno preko 8.000 objekata, što retail, što HoReCa kupaca.

19


intervju:

Trenutni kapacitet svježeg mesa je do 100.000 tona, preko 30.000 tona mesnih prerađevina i skladišnog prostora od 15.500 paletnih mjesta. Svake godine dodatno ulažemo u povećanje kapaciteta koji prate naše ambiciozne planove prodaje pa tako godišnje ulažemo preko 50 milijuna kuna u nove investicije. i kvalitetu proizvoda. Također smo prvi na tržištu predstavili flowpack pakiranje za trajne kobasice koji isto čuva kvalitetu proizvoda, zatim trajne kobasice s većim promjerom i tako dalje. Trenutno smo završili dvogodišnji rad na razvojnom projektu koji predstavlja veliki korak prema trendu zdravlja i obuhvaća izbacivanje pojačivača okusa, umjetnih bojila i soje iz svih proizvoda mesnih prerađevina pod robnom markom PIK. Malo koja mesna industrija može se pohvaliti da je to postigla s tako velikim asortimanom. Zato i kažem da volimo sami stvarati trendove.

U 2012. godini PIK je otvorio tvornicu trajnih salama, pogon za narezivanje i skladište gotovih proizvoda u Vrbovcu – koji su kapaciteti novootvorenih objekata te kako su utjecali i što su donijeli poslovanju PIK-a?

20

Trenutni kapacitet svježeg mesa je do 100.000 tona, preko 30.000 tona mesnih prerađevina i skladišnog prostora od 15.500 paletnih mjesta. Svake godine dodatno ulažemo u povećanje kapaciteta koji prate naše ambiciozne planove prodaje pa tako godišnje ulažemo preko 50 milijuna kuna u nove investicije.

Kakvo je trenutno stanje na tržištu mesa i mesnih prerađevina u Hrvatskoj? Koji su najveći problemi s kojima se susreću proizvođači? Budući da smo dio Europske Unije tržište je sada potpuno otvoreno te mogu opstati samo konkurentni proizvođači. PIK se pripremio na vrijeme, s obzirom da smo investirali preko 1,1 milijarde kuna u proizvodnju kako bismo bili što konkurentniji te se koncentrirali na crveno svježe meso i mesne prerađevine. S ponosom možemo reći da, unatoč otvaranju tržišta, u PIK-u raste proizvodnja domaćeg mesa „Mesa hrvatskih farmi“ koje nam je jako važno i u koje puno ulažemo te educiramo potrošače o prednosti mesa domaćeg podrijetla.

Koliko ljudi zapošljava PIK Vrbovec? Trenutno zapošljavamo 1.970 ljudi u raznim segmentima proizvodnje, distribucije, prodaje i ostalih sektora. Ono što bih svakako još naglasio je da iako nas ima puno, izuzetno mnogo ulažemo u edukaciju i stjecanje dodatnih znanja. Primjerice, dok dajem ovaj intervju desetak naših tehnologa je u Njemačkoj na edukaciji. Edukacija i ulaganje u zaposlenike ključ su uspjeha naše tvrtke!


21


svijet napitaka

Arabika i robusta Najčešće se koristi mješavina arabike i robuste, s tim da je udio robuste manji. Ona napitku daje punoću, dok aroma crne kave potječe od arabike.

K

ava je višegodišnji zimzeleni grm, dok je plod kave koštunjava bobica slična trešnji koja sadrži dva priljubljena zrna. Kava cvjeta i rađa jednom godišnje, a svako drvo daje, u prosjeku, od 1 do 3 kilograma kave, što uzgajanje ove biljke čini vrlo kompliciranim. Plod kave je najprije zelen, potom žut, a kada bobica sazrije prelazi u tamno-crvenu boju. Mesnati dio ploda je žilav, sladak i sočan, sa 2 sjemenke u unutrašnjosti ploda. Sjemenke su odvojene jedna od druge i okrenute jedna ka drugoj plosnatom stranom. Svaka je posebno umotana sa dvije ljuske od kojih je vanjska žilava, ali nije čvrsto prirasla za sjemenku. SPONZORIRANI ČLANAK

Segafredo Zanetti – otvorena podružnica u Hrvatskoj Misija gospodina Massima Zanettija je ponuditi savršen talijanski espresso – il vero espresso italiano – u svakom dijelu svijeta. Istovremeno, brand Segafredo Zanetti je ambasador istinske talijanske kulture pripreme kave i vodeći europski dobavljač espressa u HoReCa sektoru. Osnivanje vlastite tvrtke jamči najvišu kvalitetu usluge – servizio e qualità – od sada i za sve naše klijente na tržištu Republike Hrvatske. Savršena kvaliteta od zrna kave do šalice. Segafredo Zanetti il vero espresso italiano. Više informacija: Segafredo Zanetti Croatia d.o.o., Zagreb, Jankomir 25, 01/3794 882, info@segafredo.hr.

Zrna kave su obično duga 7-15 mm, široka 6-10 mm, debela 4-6 mm, a težina jednog zrna kreće se od 0,1 do 1,2 g. Pretežno su plosnatog oblika, okrugla, duguljasta ili kriva. Boja kave je različita i ovisi od vrsti, klimatskim uvjetima i postupcima primjene. Kava s velikih visina obično je svjetlije (plavičaste) boje, dok je ona sa nižih terena tamnije boje. Azijsko-afričke kave su većinom žućkaste dok su južnoameričke zelene boje. UZGOJ I PROIZVODNJA Kava raste na grmu ili drvetu Coffea Genus iz obitelji Rubiacea. Prirodne mutacije i genetske tehnike stvorile su nove varijante i međuvrste hibrida. Međutim, kada je riječ o kvaliteti i financijskom stanovištu, samo su dvije vrste važne: Caffea Arabica i Caffea Robusta. ARABIKA Njezino zrno najbolje uspijeva na nadmorskoj visini do 2.000 metara, pa i više. Na nju otpada 75-80% ukupne svjetske proizvodnje. U prirodi rađa na drvetu koje može narasti i do 6 metara, ali se stablo kave na plantažama, radi lakšeg branja, skraćuje na visinu do 3 metra. Cvjeta nakon 3 godine od sadnje, a naredne godine daje prvu berbu. Punu rodnost dostiže tek u šestoj godini. Sa jednog drveta se dobija 1-3 kg kave, a glavna berba u Brazilu je od svibnja do kolovoza. Kod nas, kao i u svijetu, najpoznatije vrste arabike su minas i santos, što su imena izvedena iz oblasti Brazila u kojima se uzgajaju. Ova botanička vrsta daje kavu superiorne kvalitete koja ima dobar okus i aromatične karakteristike. Od visine uzgoja ovise i njezine organoleptičke osobine. Da bi dala dobar prinos potrebno joj je dosta pažnje, a sadržaj kofeina je upola manji nego kod robuste. ROBUSTA Uzgaja se u tropskim predjelima Afrike, Indije, Indonezije i Vijetnama, i to na nižim terenima do 600 m nadmorske visine. Dominantna je na afričkom kontinentu, jer se lakše uzgaja, brže sa-

22


zrijeva i otporna je na bolesti i štetočine. Na robustu u svjetskoj proizvodnji otpada 20-25% i ona je znatno jeftinija. Razlikuje se od arabike po veličini i izgledu zrna koja su svijetlosmeđe boje, okruglasta i nepravilnog oblika. Sitnija je od arabike i lošijeg je izgleda, jer se priprema po suhom postupku bez pranja i mehaničkim odvajanjem od ljuske. Sadrži više otpadnih sastojaka i crnih zrna. Napitak od čiste robuste nije zadovoljavajućeg okusa. Opora je i gorka, nema izraženu aromu i upotrebljava se u mješavinama, zato što svojim ekstraktom i visokim postotkom kofeina (2,33,5%) napitku daje bogat okus. Koristi se u mješavini s arabikom, ali je udio robuste manji. Ona napitku daje punoću, dok aroma crne kave potječe od arabike. Velike količine robuste koriste se u proizvodnji ekstrakta kave. Najveći proizvođači i izvoznici robuste su Vijetnam, Indonezija, Uganda, Indija i Obala Slonovače.

samo zrelih i zdravih bobica kave. Ovaj postupak produžava proces branja, ali zato sama selekcija bobica isključuje loše primjese. Ovako se tretiraju kvalitetnije i skuplje kave. Metoda se uglavnom koristi u Kolumbiji, ali i u Centralnoj Americi, Keniji, Etiopiji i na Jamajci. DALJNJA OBRADA Odvajanje zrna od omotača odvija se pomoću dvije metode: SUHA METODA - bobice se suše na suncu ili u stroju za sušenje. Zatim se plod odvaja iz suhe bobice preradom kroz strojnu gulilicu. Ova metoda se također naziva i prirodna, a kave koje su tretirane na ovaj način nose naziv Natural. MOKRA METODA - postupak kojim se dobivaju tzv. isprane kave - Washed. Tijekom ovog postupka bobice kave se potapaju u ogromne bazene, gdje ostaju 24-48 sati. Nakon toga se suše i zrno se odvaja od omotača strojnim gulilicama koji se nazivaju dekaskadori. Nakon tretiranja jednim od ova dva postupka, zrna se sortiraju po veličini i kvaliteti, i spremna su za transport u vrećama od jute težine 70 kg.

Pripremio: David Nisić, barist

ZEMLJIŠTE Drvo kave raste u mnogim zemljama, na svakom od četiri kontinenta koji imaju tropske ili polutropske zone. Plantaže koje su potpuno okrenute prema jugu daju veće prinose, ali zahtijevaju više gnojiva. Drveće kave često je okrenuto prema zapadu ili sjeveru i često kava raste u sijenci drveća ili kakaa, osim u slučaju da oblačno nebo čini hladovinu nepotrebnom. Hladovina smanjuje brzinu gubljenja vlažnosti iz tla i održava veće temperature noću. Drveće kave ne voli jake vjetrove i ne podnosi ekstremne vremenske uvjete koji haraju u mnogim zemljama proizvođača kave (suša, tornado...). Mnogi faktori utječu na kvalitetu kave u šalici. Iste botaničke vrste mogu dati različitu kavu ovisno o klimi, tlu, načinu uzgoja i načinu obrade nakon berbe. BERBA KAVE Berba predstavlja veoma složen proces. Iako je u prirodi rijetkost da plodovi istog drveta sazrijevaju u različitom razdoblju, to je za kavu sasvim prirodno. Upravo ta neistovremenost sazrijevanja kave predstavlja najveći problem kod berbe. Postoje dva načina prikupljanja zrelih bobica kave, a to su striping ili svlačenje i picking ili odabir. Svlačenje podrazumijeva postupak gdje se sa grana drveta kave bobice skidaju oruđem nalik grabljama. Ovaj postupak je svakako jednostavniji, ali sa sobom povlači i dosta primjesa kao što su lišće i grančice i to otežava daljnji postupak prerade. Ovako se uglavnom tretiraju jeftinije kave. Odabir je postupak koji podrazumijeva prikupljanje i branje

23


svijet napitaka:

Kako pripremiti savršeni espresso Savršeni espresso je obično prekriven pjenom od 2 do 4 milimetra, koja je boje lješnjak-smeđa i zadržava se oko 2 minute. Ključne stvari za pripremu savršenog espressa su: temperatura 90-95°C, pritisak pumpe 9 bara, 7 grama kave… je obično prekriven pjenom od 2 do 4 milimetra, koja je boje lješnjak-smeđa i zadržava se oko 2 minute. Ključne stvari za pripremu savršenog espressa su: temperatura 90-95°C, pritisak pumpe 9 bara, 7 grama kave. Osim ta tri ključna faktora, potrebno je znati: • Temperatura kave koja se ulijeva u šalicu trebala bi biti između 75 i 80°C, • Volumen u šalici je između 25 i 30 cc, • Vrijeme ekstrakcije je od 25 do 30 sekundi. Sve iznad 30 sekundi dovodi do lošeg ukusa kave. Na početku ekstrakcije kava je izuzetno kisela, što je duža ekstrakcija kava je gorča, • Pritisak sabijanja može utjecati na vrijeme ekstrakcije. Vrijeme ekstrakcije može se skratiti slabijim zbijanjem ili produžiti jačim. Pritisak zbijanja može promijeniti vrijeme ekstrakcije i do 6 sekundi. Jačina zbijanja trebala bi biti oko 20 kilograma, • Šalice moraju biti od bijelog porculana. Vrlo je važno da temperatura šalice bude 3540°C. Toplina šalice utječe na cremu. Hlađenjem espresso gubi cremu, boju i aromu, a pojačava se kiselost, • Pritisak u bojleru aparata mora biti od 0,9 do 1,3 bara.

N

ajbolja mješavina za espresso kavu je kombinacija nekoliko vrsta kave iz različitih zemalja, koje daju izbalansiranu aromu - miris i okus. Ako testiramo samo jednu arabiku, bila bi previše kisela i oštra. Vrlo mali broj ljudi bi zaista uživao u tom okusu. Kada se izmiješa takozvana prana i prirodna arabika, dobija se dobar aromatičan okus. Prana robusta ima gustinu i čokoladni okus. Espresso kava mora imati sljedeće karakteristike: Pjena ili 'crema' kako je zovu Talijani simbol je po kojem se espresso odvaja od ostalih metoda pripreme. Pjena na vrhu espressa nastaje uslijed miješanja ugljen-dioksida (CO2) s uljima kojih ima dosta u kavi. Pjenu zapravo i čini oko 200.000 mjehurića ugljen-dioksida. Zabluda je da dobar espresso ima veliku, postojanu pjenu, naprotiv to je odlika robuste. Crema je debljine oko 3 milimetra, mora biti

24

kompaktna i prilikom miješanja žličicom ona se ne razbija. Vrlo je važno da crema ima jedinstvenu boju lješnjaka. Crema predstavlja 10% količine cijele kave u šalici; Body (gustina, jakost, masa) prvenstveno ovisi o ulju koje kava sadrži. Neophodno je da espresso ima konstantnu gustoću, pridonoseći punoći napitka i ublažavajući gorak okus; Aroma - espresso kava ima izraženu, profinjenu aromu. Ugodan okus ostaje u ustima još neko vrijeme nakon ispijanja espressa. Aroma je očekivana zbog prisustva pjene koja hvata isparljivi sastojak i čuva je od brzog nestajanja nakon ulijevanja espresso kave u šalicu. PRIPREMA ESPRESSA Kod espresso kave se cijeni kiselost, a taj ugodan okus ima arabika. Savršeni espresso

SERVIRANJE ESPRESSA Prosječna količina kofeina u šalici espresso kave je 60-90 mg. Espresso je najzdraviji napitak od kave, a njegov život traje 2 minute - od ekstrakcije do ispijanja. Uvijek servirati i piti espresso 20 sekundi nakon pripremanja. Nakon ispijanja espresso kave u ustima ostaje ugodan okus. Interesantno je da čovjek ima od 10 do 20 milijuna osjetila u ustima, a to mu omogućava da razlikuje između dvije i četiri tisuće različitih okusa. ČIŠĆENJE APARATA Održavanje i čišćenje espresso aparata vrlo je bitno, između ostalog i zbog bolje kvalitete kave. Aparat se mora čistiti svakodnevno. Održavanje podrazumijeva čišćenje grupe, čišćenje žličica, ispušenih lula, rešetki i kadica za otpadnu vodu, tijela aparata, ploče za grijanje, kontejnera mlina... Kada se aparat ne koristi neko vrijeme, potrebno je poduzeti još neke korake.


25


svijet napitaka:

NASTANAK ESPRESSA Prvi espresso nastao je u Italiji početkom XX. stoljeća. Gagga je davne 1948. godine patentirao stroj sličan današnjem, i od tada znamo za pravi espresso s pjenom. Kuriozitet je da je riječ "espresso" svugdje u svijetu ista. Prvi coffee shop je otvoren 1683. godine u Veneciji.

Ploča za grijanje se također čisti, a na nju se smiju stavljati isključivo šalice za kavu i čaše. Kontejner mlina treba prati jednom tjedno.

Pomoću četke treba očistiti filter, slijepo sito stavi se u filter žlice, ulijeva se doza deterdženta u prahu, ubaci se žlica u grupu i pritisne dugme za ekstrakciju kave, pa se ovaj postupak ponovi nekoliko puta. Zatim se skine žlica i očisti tuš pomoću spužve, pa se pusti voda da teče kroz tuš 30 sekundi. Čišćenje žlica vrši se tako što se ulijeva 1l vode u neku posudu i doda deterdžent. Zatim se potopljene žlice ostave u posudi oko 2 sata, pa se skinu filteri sa žlica i svi dijelovi operu sa spužvom natopljenom deterdžentom i isperu hladnom vodom. Nakon toga, filteri se vraćaju u žlice i pri tome se vodi računa o tome da lijepo legnu u njih. Ispušne lule se peru pomoću čiste spužve, toplom vodom, i sa njih se skidaju svi organski ostaci. Onda se lule pažljivo isperu, a bilo bi dobro i da budu potopljene u vrućoj vodi neko

VANJSKI FAKTORI Na espresso utječu vanjski faktori: sunčeva svjetlost, toplina, vlažnost, oksidacija, pa se zato mora voditi računa gdje se drži kava. Kada se otvori pakiranje kave, ne držati ga blizu izvora totopline, svjetlosti, kao ni na vlažnome mjestu. Preko noći ne ostavljati kavu u mlinu (kava je svježa u mlinu maksimum osam sati) i pakiranje dobro zatvoriti jer gubi aromu..

26

vrijeme. Kadica s rešetkom za otpadnu vodu izvadi se iz aparata, pa se kadica i rešetka odvoje i isperu vodom. Tijelo aparata čisti se mekom krpom, a ako se koriste sredstva za čišćenje - ne smiju biti na bazi amonijaka ili abrazivna. Također, ne smije se prskati direktno na komandnu tablu.

DEPURACIJA Nakon 30 kg potrošene kave radi se depuracija. U poklopac depuratora sipa se sol ili natrij klorid (tako se osvježava filter) i potrebno je da odstoji 20 minuta. Voda izlazi u posudu ili sudoper - treba curiti dok ne postane čista. Kada se aparat ne koristi duže vrijeme, potrebno je učiniti sljedeće: izvući utičnicu iz struje; zavrnuti ventil za vodu; kada voda curi s oboda žlice – sito grupe je zapušeno: očistiti pomoću četkice; kada sporo curi kava - zapušen je filter ili je kava previše fino mljevena: očistiti filter, a kavu krupnije samljeti; kada kava brzo curi prekrupno je mljevena ili je ustajala.

Svjetlana Božović, trening menadžerica


27


izvještaj:

Turizam i digitalno se vole

Piše: Andrija Frinčić, CEO, Implementacija snova d.o.o.

FOTO: FILIP BRALA, ARSENAL

Implementacija snova imala je čast biti ponovno dijelom konferencije posvećene digitalnim kanalima komunikacije u turizmu Zadar DigIT. Ovo je druga konferencija po redu i već je i programski i organizacijski premašila mnoge događaje s puno dužom tradicijom.

Z

a razliku od većine konferencijskih događanja koja su rezervirana ili za Zagreb ili Istru, organizator Zadar DigITa odabrao je Zadar i to daje dodatni šarm dvodnevnoj konferenciji. Za razliku od prošle, na ovoj je konferenciji sudjelovalo nešto više predavača iz inozemstva što je konferenciji dalo međunarodni štih. Isto tako, što se domaće digitalne scene tiče, ove godine smo imali prilike upoznati neka nova lica s nekim novim temama. DIGITAL SIGNAGE Za razliku od prve konferencije, kada sam u sklopu predstavljanja mladih snaga imao čast nastupiti među posljednjim predavačima, ovaj me put dopala čast otvoriti konferenciju. Turističkim sam radnicima pokušao približiti pojam digital signage te njegove sinergije s drugim digitalnim kanalima oglašavanja (društvene mreže, web, mobilne aplikacije). Uz važnost jedinstvenog korisničkog iskustva kroz sve kanala, istaknuo

28

Spotted by Locals je servis u kojem lokalni ljudi u pojedinom gradu ili području savjetuju turiste što posjetiti i obići. Svojim konceptom Spotted by Locals revolucionarizirao je lokalni turizam. sam i važnost sadržaja kao magneta u ovakvom načinu komunikacije s gostom. Zlatko Grgić iz PZ Gospoja govorio je o iskustvima s uvođenjem DaShef digitalnih jelovnika;

o emociji koju ovakav medij za prezentaciju hrane i pića potiče kod gosta te o reakcijama djelatnika i gostiju i prednostima koje Gospoja vidi nakon prvih nekoliko mjeseci korištenja DaShef digitalnih jelovnika. Miroslav Varga govorio je o Googleovim besplatnim marketinškim alatima koji stoje na raspolaganju turističkim djelatnicima, a korištenjem kojih oni mogu ustanoviti gdje su turisti i kako do njih doći. Prezentiran je i zanimljivi servis HomeExchange. HomeExchange je platforma za kratkoročnu zamjenu kuće, stana, vikendice, a omogućava korisnicima da proputuju svijet uzduž i poprijeko bez troška smještaja. Jednostavno zamijenite svoj stan s nekim iz grada u koji želite otputovati i otputujete! MOBILNE APLIKACIJE Kada je riječ o mobilnim aplikacijama, sudionici su mogli saznati sve na temu augmen-


ted reality te njegove primjene u turizmu. Luka Kladarić predstavio je Hitlist mobilnu aplikaciju za pronalazak jeftinih letova na destinacije koje su relevantne korisniku. Hitlist je jedan od perspektivnijih startup projekata u koji je, između ostalog, ugrađena i domaća pamet. Ekipa iz studija Fiktiv u interesantnom nam je predavanju podijelila svoja iskustva o organskom rastu te o festivalu Garden na kojem rade s organizatorom već duži niz godina. Svakako bih izdvojio Hansa Pettera Aalmoa koji je sa sudionicima prezentirao način prezentacije Norveške putem weba i društvenih mreža. U svom je predavanju Hans Petter obradio akcije koje su imale pozitivne efekte, ali se dotaknuo i onih koje su završile neslavno. S obzirom na rezultate koje Norveška ostvaraju kroz fokus na digitalne kanale, ova prezentacije je svojevrstan case study kako iskoristiti digitalne medije kako bi se 'otključao' puni turistički potencijal neke zemlje. Studiju slučaja multidisciplinarne bajke o Ogulinu prezentirao je studio Revolucija. Na-

Prezentiran je i zanimljivi servis HomeExchange. HomeExchange je platforma za kratkoročnu zamjenu kuće, stana, vikendice, a omogućava korisnicima da proputuju svijet uzduž i poprijeko bez troška smještaja. Jednostavno zamijenite svoj stan s nekim iz grada u koji želite otputovati i otputujete!

kon ogulinske bajke, Verica Katić iz Degordiana skrenula je pažnju na važnost sadržaja i strategije sadržaja kod oglašavanje brendova u turizmu. Većina predavača i predavanja drugog po redu Zadar DigITa bila ja fokusirana na sadržaj i na njegovu važnost. VAŽNOST REPUTACIJE I RECENZIJE Centralno predavanje drugog dana konferencije bilo je posvećeno školovanju. I ove godine partner konferencije bila je Algebra. Tomislav Krištof bavio se problemom školovanja stručnjaka za digitalni marketing, a Mirna Krneta prezentirala je HBOR-ove usluge za turizam i poduzetništvo. Petar Krvarić iz Bluesun hotels & resorts predstavio je mobilne aplikacije kojima je Bluesun unaprijedio svoje interne procese i povećao zadovoljstvo gostiju. Gianluca Laterza iz TripAdvisora pričao je o važnosti reputacije te utjecaju reputacije i recenzija na rangiranje objekta na platformi TripAdvisor. Konferenciju su zatvorile dvije zvijezde. Rentlio je online servis za iznajmljivanje i upravljanje malim iznajmljivačkim kapacitetima te gosti-

ma. Sanna i Bart van Poll predstavili su svoju viziju budućnosti lokalnog turizma kroz platformu Spotted by Locals, čiji su vlasnici. Spotted by Locals turistima otkriva bisere i mjesta za posjetiti koje posjećuje lokalno stanovništvo. Spotted by Locals je servis u kojem lokalni ljudi u pojedinom gradu ili području savjetuju turiste što posjetiti i obići. Svojim konceptom Spotted by Locals revolucionarizirao je lokalni turizam. Odlična tema za zaključiti odličnu konferenciju. Bravo! VOLJA I ENTUZIJAZAM Izuzetna predavanja, odlična lokacija, kvalitetni poslovni kontakti ono je što je obilježilo drugi Zadar DigIT. Svi s kojima sam imao prilike komentirati konferenciju oduševljeni su. Posebno je bilo interesantno vidjeti da su sve radionice bile popunjene do posljednjeg mjesta. S obzirom na to da se na radionicama tražilo doslovno mjesto više, svakako do godine treba razmisliti o povećanju radioničkih kapaciteta i, po meni bi radionice trebalo preseliti na alternativnu lokaciju gdje će postojati učionički kapaciteti. Ekipa koja stoji iza konferencije pokazala je da se uz puno volje i entuzijazma može organizirati vrhunska konferencija i publika je to prepoznala i nagradila... 29


tehnologija:

Uspon sistema plaćanja putem mobilnog telefona Diljem svijeta, ova će godina obilježiti prekretnicu u upotrebi mobilnih telefona za kupovinu i plaćanje računa. Konačno su stvoreni preduvjeti za masovnu primjenu, pri čemu će u dovoljnoj mjeri odgovarati potrebama financijskih institucija, trgovaca, potrošača i prodavača samih uređaja.

K

upovina putem pametnih telefona prvi će puta doseći rast veći od 1000 % u odnosu na prethodnu godinu. Iako mobilni telefon još uvijek nije zamijenio tradicionalni novčanik, 2015. godina donosi sve veću upotrebu pametnih telefona pri plaćanju. To su samo neka od predviđanja 14. izdanja izvještaja, koje revizorsko-konzultantska kuća Deloitte objavljuje pod nazivom Predviđanja u sektoru tehnologije, medija i telekomunikacija (TMT). Osim toga, Deloitte predviđa da će tiskane knjige i dalje dominirati u svijetu izdavaštva, s udjelom od 80% u ukupnoj prodaji knjiga, mjereno u dolarima i primjercima, kao i da će 2015. biti godina u kojoj će poduzetnici prednjačiti u primjeni novih tehnologija kao što su trodimenzionalno tiskanje (3D printing), 'Internet stvari' (eng. Internet of Things - IoT) i dronovi (bespilotne letjelice).

30

Usprkos ranijim predviđanjima da se tržište pametnih telefona postepeno konsolidira, Deloitte predviđa da će ove godine biti napravljeno oko milijardu nadogradnji na novije verzije, što je pouzdan znak da ono još uvijek nije dostiglo zrelost.

PREDVIĐANJA Usprkos ranijim predviđanjima da se tržište pametnih telefona postepeno konsolidira, Deloitte predviđa da će u godini pred nama biti napravljeno oko milijardu nadogradnji na novije verzije, što je pouzdan znak da ono još uvijek nije dostiglo zrelost. Deloitte predviđa da će 2015. godina biti prva godina u kojoj će biti riješeni svi glavni zahtjevi koji se odnose na korištenje mobilne tehnologije, što će olakšati plaćanja putem pametnih telefona uz odgovarajuću zaštitu. Glavna obilježja i detalje iz ovogodišnjih predviđanja trendova u tehnologiji, medijima i telekomunikacijama koji će ove godine utjecati na tržište su: 1. TEHNOLOGIJA: • Internet stvari - Kada je riječ o Internetu stvari (IoT), iako mediji nerijetko u prvi plan stavljaju potrošače koji nosivu tehnologiju koriste za


upravljanje termostatima, rasvjetom i mnogobrojnim kućnim uređajima (od perilica za posuđe do miksera), u 2015. godini će upravo kompanije biti te koje će kupovati, plaćati ili koristiti više od 60% od procijenjenih milijardu bežičnih uređaja nosive tehnologije. Hardverska osnova takve tehnologije će na globalnom nivou vrijediti oko 10 milijardi dolara, ali ono što je najvrjednije spomena je da će usluge koje će ona osigurati dostizati 70 milijardi dolara; • Dronovi će u 2015. godini imati višestruku namjenu u industriji i organima civilne vlasti. Deloitte predviđa prodaju oko 300.000 bespilotnih letjelica u civilne svrhe, pa će broj postavljenih jedinica porasti na više od jednog milijuna. Iako će konzumenti kupiti većinu jedinica, veći dio stvarne vrijednosti ostvarit će se njihovom upotrebom u poduzećima; • Trodimenzionalni printeri - U svijetu će 2015. godine biti prodano gotovo 200.000 trodimenzionalnih printera u vrijednosti od 1,6 milijardi dolara. Deloitte procjenjuje da će oko 80% ukupne vrijednosti svih 3 D printera biti u rukama poduzetnika, a ne potrošača, što znači da će se stvarna revolucija dogoditi na poduzetničkom tržištu; • Baterije za pametne telefone - Duži vijek baterije vjerojatno će ostati jedan od glavnih kriterija kojima će se potrošači rukovoditi pri izboru svog budućeg pametnog telefona. Tehnologija punjivih litijum-jonskih (Li-Ion) baterija, koja se koristi u svim pametnim telefonima, u 2015. godini doživjet će umjeren napredak do najviše 5% punjenja po jedinici, odnosno miliampersati (mAh) u odnosu na model istih dimenzija i istog napona iz 2014. godine; • Klikni i osvoji - Broj mjesta u Europi gdje će postojati mogućnost da se klikom osvoji nagrada (click and collect) u 2015. godini dostiže pola milijuna, odnosno porast će za 20% u odnosu na prethodnu godinu. Opcija 'klikni i osvoji' kupcima nudi mogućnost preuzimanja artikala kupljenih putem interneta na mjestima kao što su posebni odjeli u prodavaonicama, trgovačkim centrima itd; • Nanosateliti - Do kraja 2015. godine u orbiti će biti više od 500 nanosatelita, tj. satelita mase manje od 10 kilograma. Nanosateliti su atraktivni iz više razloga: jeftiniji su od konvencionalnih satelita, lakši, jednostavnije se izrađuju i ispituju i lakše ih je lansirati. Iako su sve sposobniji da obavljaju sve složenije zadatke, vjerojatno će biti tek dopuna na postojećem tržištu velikih satelita, ali ne i njihova zamjena. 2. MEDIJI: • Kratki video sadržaji - Ukupna gledanost kratkih video snimaka i drugih sadržaja kraćih od 20 minuta na internetu činit će manje od 3% ukupne gledanosti svih video snimaka godišnje u svijetu. Prema očekivanjima Deloittea, kratkometražni sadržaji dostupni putem

U svijetu će ove godine biti prodano gotovo 200.000 3 D printera u vrijednosti od 1,6 milijardi dolara. Deloitte procjenjuje da će oko 80% ukupne vrijednosti svih 3 D printera biti u rukama poduzetnika, a ne potrošača, što znači da će se stvarna revolucija dogoditi na poduzetničkom tržištu. interneta neće uzurpirati poziciju tradicionalnih dugometražnih televizijskih sadržaja. Oni jesu budućnost, ali ne budućnost zabave putem ekrana, a Deloitte ne predviđa da će ikada prerasti u dominantan format video sadržaja, bilo da se mjeri po gledanosti u satima, bilo po prihodima; • Tiskane knjige i dalje su dominantne u odnosu na elektronske: prihodi od prodaje tiskanih knjiga peterostruko će premašiti prihode od prodaje elektronskih knjiga koje nisu uspjele zamijeniti tiskanu knjigu, za razliku od CD-ova, novina i časopisa koji bilježe pad prodaje. Mladi

od 18 do 34 godine privrženi su tiskanim knjigama kao i njihovi roditelji i čitaju gotovo iste količine kao i starija populacija te su spremni za njih izdvojiti novac. 3. TELEKOMUNIKACIJE: • Beskontaktno plaćanje - Kraj 2015. godine obilježit će širom svijeta prekretnicu u upotrebi mobilnih telefona za kupovinu i plaćanje računa. Konačno su stvoreni preduvjeti za masovnu primjenu, pri čemu će u dovoljnoj mjeri odgovarati potrebama financijskih institucija, trgovaca, potrošača i prodavača samih uređaja. U 2015. godini će se oko 10% ukupne baze pametnih telefona širom svijeta koristiti za plaćanje u prodavaonici barem jednom mjesečno; • Predviđa se da će tržište obnove pametnih telefona prvi put premašiti brojku od jedne milijarde: U 2015. godini će biti prodano 1,35 milijardi pametnih telefona, ali više od milijarde podrazumijevat će nove uređaje za one koji već posjeduju jedan pametni telefon. Moguće je produžiti ciklus obnove, ali sama veličina, brzina, memorija, kao i dizajn, i dalje će biti osnovni elementi koji će uvjetovati rast brzine kupovine pametnih telefona; • Globalno gledano, broj domaćinstava sa širokopojasnim internetom porast će za 2% na 725 milijuna dok će prosječna širokopojasna brzina u većini zemalja porasti za 20%. Raskorak između onih sa pristupom najvećim brzinama i onih sa osnovnim brzinama će se u 2015. godini i dalje povećavati, što znači da će iskustvo varirati od domaćinstva do domaćinstva, naročito kod aplikacija većeg propusnog opsega kao što je reprodukcija video sadržaja putem interneta.

31


konferencija:

Teran, zabranjeno voće

FOTO: JULIO FRANGEN

Već dvije godine istarskim vinarima je zabranjena prodaja terana u Hrvatskoj i izvan njezinih granica, što ih je dovelo u vrlo tešku poziciju – imaju teran spreman za tržište, a zbog situacije s imenom ne mogu ga prodavati, pa trpe i financijski i gospodarski.

N

a poticaj Vinistre, nedavno je u Zagrebu organizirana konferencija o teranu kako bi se pokazao ujedinjen stav istarskih vinara oko prava korištenja imena teran i odlučnost da istarski vinari zadrže višestoljetno pravo na to ime. Također, sudionici konferencije željeli su ukazati na činjenicu da je teran sorta s hrvatske nacionalne liste, talijanske liste i liste OIV-a , a imena sorata ne mogu se zaštiti. Javnost su upoznali i sa znanstvenim radom prof. Edija Maletića kojim je dokazano da su teran i refošk dvije različite sorte. Cilj konferencije je bio u ukazati na povijesno datiranje terana u Istri, definiranje karakteristike terana kao vina te predstaviti dva stilska izričaja terana kao vina: svježi i odležani stil.

32

Vinari traže da hrvatska vlast hitno reagira i osigura vinarima njihovo stoljetno pravo na korištenje imena teran te smatraju da postojeći slovenski stav može samo naštetiti slovenskim vinarima na hrvatskom tržištu.

DIO TRADICIJE ISTRE Na radionici 'Povijest, trenutna situacija i perspektive istarskog terana' Nikola Benvenuti, predsjednik Vinistre, govorio o problematici imena teran, naglasivši da je teran dio tradicije i kulture Istre i da ga se istarski vinari neće odreći. „Došli smo reći kako se osjećamo. Ova situacija nije naš izbor i konflikt nije u našoj istarskoj prirodi. Slovencima smo oduvijek pokazivali prijateljstvo i uspostavili jako dobru suradnju na različitim projektima kao što su Parenzana te Malvasia tour Istra. Na našoj Vinistri se već 15 godina ocjenjuju autohtone malvazije, terani i refoški bez granica. Smatramo da je to dobro za sve nas i da tako svi zajedno postajemo prepoznatljiviji na širem tržištu, a onda se dogodilo da je u Sloveniji sa polica povučen


PROCES OSPORAVANJA ZAŠTITE Istarski vinari nemaju ništa protiv da se i Slovenci koriste imenom teran, iako se kraški teran proizvodi od sorte refošk. Naime, teran je dio ovog podneblja, nalazi se na nacionalnim listama i listi OIV-a, pa je potrebno da svi, Hrvati, Slovenci i Talijani, slobodno deklariraju svoje vino kao 'teran' i prodaju ga na tržištu EU-a, istaknuo je Benvenuti te zaključio: „Naše je mišljenje i nakana da se sve ovo riješi mirnim putem u dobrom istarskom duhu. No ukoliko slovenska strana to ne želi, očekujemo od Komisije da ispravi ovu nepravdu. Držimo da je to bolje za sve, nego da krenemo u osporavanje postojeće zaštite, za koju držimo da je postavljena na neistinitim tezama i obmanjuje potrošače. Nadamo se da će političari na vrijeme shvatiti da je naš prijedlog bolji od zaoštravanja tenzija. Sigurni smo da velika većina naših slovenskih kolega misli isto. No ukoliko u tome ne uspijemo, Vinistra inzistira na pokretanju procesa osporavanja postojeće zaštite, o čemu postoji deklaracija iz travnja 2013., kao i odluka Upravnog odbora iz listopada 2014., koju smo uputili Ministarstvu, i za koju smo dobili podršku ministra... Mi nemamo ništa protiv zaštite kraškog terana, ali smo protiv svojatanja imena teran. To je dio naše tradicije i način života u Istri, i zato svima još jednom poručujemo da od toga nećemo i ne možemo odustati!“ TERAN I REFOŠK – DVIJE SORTE Prof. Edi Maletić predstavio je zaključke znanstvenog rada 'Teran i refošk: jedna ili dvije sorte', nastalog na inicijativu Vinistre, kojim je nedvojbeno dokazano da su teran i refošk dvije različite sorte. U svrhu tog znanstvenog rada Agronomski fakultet u Zagrebu i Institut iz Poreča proveli su tijekom 2008. i 2009. istraživanje o teranu i refošku, a rezultati su pokazali, kaže Maletić, da bi „teran mogao biti puno starija sorta kojoj se tek posljednjih 150 godina počeo pridavati i naziv refošk. Mogući razlog tome je velika morfološka sličnost između sorata. U Sloveniji se ova sorta očito krivo deklarira, koristi se sinonim refošk, a zapravo se radi o sorti teran.“ U sklopu dvogodišnjeg istraživanja koje je vodio Maletić, pregledano je cjelokupno područje Istre, uzorci su označeni, opisani, uzorkovani i fotografirani, a zaključci istraživanja koje se služilo ampelografskom evaluacijom i genetičkim metodama, kažu da su „sorte morfološki slične, ali DNA analiza (SSR markeri) nedvojbeno pokazuje da je ri-

FOTO: JULIO FRANGEN

teran proizveden u Istri“. Ovakva situacija koja traje već skoro dvije godine i zabranjuje istarskim vinarima prodaju terana u Hrvatskoj i izvan njezinih granica, dovela je vinare u vrlo tešku poziciju – imaju teran spreman za tržište, a zbog situacije s imenom ne mogu ga prodavati, pa trpe i financijski i gospodarski.

Istarski vinari nemaju ništa protiv da se i Slovenci koriste imenom teran, iako se kraški teran proizvodi od sorte refošk. Naime, teran je dio ovog podneblja, nalazi se na nacionalnim listama i listi OIV-a, pa je potrebno da svi, Hrvati, Slovenci i Talijani, slobodno deklariraju svoje vino kao 'teran' i prodaju ga na tržištu EU-a. ječ o dva genotipa, ie. dvije sorte“. Maletić napominje da se sorta teran nalazi na nacionalnoj, OIV i talijanskoj listi, a slovenski vinari s Krasa prisvojili su ekskluzivno pravo korištenja toga imena koja je ime sorte i kao takvo se ne može zaštiti. PRVI SPOMEN 1284. GODINE Franko Lukež, predsjednik Hrvatskog sommelier kluba, prezentirao je, na temelju znanstvenih radova dr.sc Marijana Bubole s Instituta iz Poreča, činjenice o povijesnom datiranju terana u Istri. Ovim istraživanjima

se dokazuje da je teran već 730 godina dio istarske povijesti i kulture (prvi spomen terana datira iz davne 1284. godine). Lukež je istaknuo da je 1880. godine teranom bilo zasađeno 90% svih istarskih vinograda, uz napomenu da je u Istri 1880. godine bilo više vinograda nego danas u cijeloj Hrvatskoj i da je teran dio istarske povijesti. Lukež se pita: „Je li onda najugledniji svjetski vinski magazin Decanter, koji izlazi u 90 zemalja, prekršio zakon i europsku zaštitu izvornosti i tradicionalnih vinskih naziva kad je Teran, iz berbe 2012. istarske vinarije Kozlović, uvrstio u svoj izbor 34 velika vina za početak 2014. godine kazavši za njega da je "poseban i uzbudljiv, a ne preskup, te da predstavlja profinjeni i istodobno pristupačan užitak?“. HITNA REAKCIJA VLASTI Zaključnu riječ dala je Zvjezdana Blažić, zamjenica ministra poljoprivrede. Blažić je predstavila sadašnju situaciju s teranom i status pregovora te kazala da su slovenski pregovarači ukazali na izričit stav slovenskih vinara koji insistiraju na ekskluzivnom korištenju imena teran. Slovenija tako trenutno koristi stečenu pravnu poziciju jer je njihova zaštita imena teran prihvaćena od strane EU. Blažić je također opisala tijek kojim su pregovori išli te potvrdila tvrdi stav slovenske strane u pregovorima i nastojanja hrvatskih pregovarača. Rekla je da postoje naznake da će ishod cijele situacije ipak povoljno završiti za hrvatsku stranu. Zaključak radionice, na kojoj su neki sudionici iskazali nezadovoljstvo krutim i arogantnim slovenskim nepristajanjem na dogovorno rješenje, jest sljedeći: istarski vinari traže da hrvatska vlast hitno reagira i osigura vinarima njihovo stoljetno pravo na korištenje imena teran te smatraju da postojeći slovenski stav može samo naštetiti slovenskim vinarima na hrvatskom tržištu.

33


reportaža:

Blagoslov za bolju vinogradarsku godinu Vinogradi i vino iz podruma tvrtke Kutjevo kriju i anegdotu da su caricu Mariju Tereziju i baruna Franju Trenka povezala birana vina iz podruma današnjeg Kutjeva d.d. Carica je slovila kao žena slobodnog duha i stoga ne čudi kako i danas živi legenda da je s barunom u podrumu provela punih sedam dana.

U

z prvo rezanje trsa i zalijevanje vinom, blagoslov vinograda, ali i neizostavan zabavan i gastronomski program, Kutjevo d.d. je i ove godine obilježilo početak vinogradarske godine i tradicionalno Vincelovo, u povodu blagdana Sv. Vinka. Više od 600 gostiju i njihovi domaćini komentirali su nepovoljne vremenske prilike, koje su pratile vinogradare proteklih godina i poželjeli da im ovogodišnji blagoslov vinograda donese i bolju vinogradarsku godinu. FINE DELICIJE I VINO Uz dobre želje nisu izostale ni fine delicije te sljubljivanje poznatih specijaliteta sa čuvenim

34

i nagrađivanim kutjevačkim vinima. Gosti su uživali uz tradicionalni vincelovski ražanj, roštilj Sv. Vinka, kobasice i šarana na rašljama, a uz koje se degustiralo i nagrađivana vina u 2014. godini. Među njima se izdvaja Graševina Turković, jedino vino koje je lani osvojilo zlatnu medalju na Consours Mondialu u Bruxellesu, kao i Regionalni trofej Decantera u Londonu, a proglašeno je i šampionom na Festivalu graševine 2014. Zbog vrhunske graševine Kutjevo već nekoliko godina osvaja Best Buy Award, ne samo za najboljeg proizvođača vina u Hrvatskoj, nego i za najboljeg proizvođača sorte graševina, koji, prema mišljenju potrošača, pruža najbolji omjer cijene i kvalitete.

„Na mnoge stvari danas možemo utjecati, ali na klimu i prirodu ne, oni su iznad čovjeka. Stoga nikad ne znamo kakva će biti vinogradarska godina. Zato su se vinogradari odlaskom u vinograde spontano molili Sv. Vinku da im vinogradi dobro rode i budu zaštićeni od tuče, da se ne osuše i da imaju dobro vrijeme i dovoljno sunca. S godinama se to pretvorilo u ritualnu proslavu, kakvu imamo i danas“, prepričao je Maxim Moralić, predsjednik Nadzornog odbora Kutjevo d.d. Dodao je da su nekad imali male vinograde i malo tržište, pa su na posvetu vinograda išli jedni drugima, a zbog hladnoće u siječnju ložili su vatre u svojim vinogradima.


LJUBAVNA MOĆ VINA Vinogradi i vino iz podruma tvrtke Kutjevo kriju i anegdotu da su caricu Mariju Tereziju i baruna Franju Trenka povezala birana vina iz podruma današnjeg Kutjeva d.d. Carica je slovila kao žena slobodnog duha i stoga ne čudi kako i danas živi legenda da je s barunom u podrumu provela punih sedam dana. Navodno je svima bio zapriječen ulaz u podrum, čuvari su budno držali stražu i time onemogućili da se ikad saznaju pravi motivi tjednog boravka poznatog dvojca u podrumu. „O afrodizijačkom svojstvu vina iz našeg podruma svjedoče 'recke' koje su pronađene na zidu u sredini podruma, a barun ih je, navodno, zaradio čak 70. Pretpostavlja se da su recke svjedoci ljubavnih okršaja dvoje vladara, a pronađeno je i udubljenje na kamenom stolu pored zida. Je li udubljenje nastalo od ljubavnog zanosa i borbe, ili zbog nečeg drugog, ostaje tajna i danas. Vjeruje se da udubljenje kamenoga stola u kutjevačkom podrumu i danas ima veliku ljubavnu moć. Dovoljno je, pričaju ljudi, prisloniti dlanove na udubljenje i zaželjeti svoju ljubavnu želju

U 2013. i 2014. godini kutjevačka vrhunska vina, ledene berbe i pjenušac Maximo Brut osvojili su čak 33 različite nagrade i priznanja. Vrhunska graševina ima i najbolje prodajne rezultate u regiji, a tvrtka Kutjevo najveći je hrvatski izvoznik vina s 45 posto udjela u ukupnom izvozu domaćeg vina. i ona će se najduže za godinu dana i ispuniti“, jedna je od veselijih tema koje posjetiteljima podruma tvrtke Kutjevo prenosi njihov sommelier Drago Humski. „Kutjevo d.d. najbolji je proizvođač najraširenije sorte u Hrvatskoj, graševine s konkurentnom prednošću i razlikovnom pozicijom na tržištu, a to potvrđuju podaci i da smo najnagrađivanija vinarija u Hrvatskoj“, dodaje Ivan Marinclin, glavni enolog Kutjeva d.d. i ističe kako su samo u 2013. i 2014. godini njihova vrhunska vina, ledene berbe i pjenušac Maximo Brut osvojili čak 33 razne nagrade i priznanja. Ujedno, vrhunska graševina ima i najbolje prodajne rezultate u regiji, a tvrtka Kutjevo najveći je hrvatski izvoznik vina s 45 posto udjela u ukupnom izvozu domaćeg vina, zaključio je Marinclin.

35


natjecanje:

Zlato za Norvešku na kulinarskom natjecanju Bocuse d'Or 2015 Nakon dva dana natjecanja pred 2.700 navijača iz cijelog svijeta, žiri je zlatnu medalju dodijelio norveškoj reprezentaciji koju su činili Ørjan Johannessen i Jimmy Øien. Sa svega devet bodova manje, srebro je osvojila američka ekipa, a treće mjesto zauzela je reprezentacija Švedske.

B

ocuse d'Or, najprestižnije kulinarsko natjecanje na svijetu, okupilo je ove godine u Lyonu reprezentacije iz 24 zemlje. Metro Cash & Carry bio je zadužen

36

osigurati meso i ribu vrhunske kvalitete kako bi kuhari mogli pokazati svoje umijeće i pripremiti vrhunske specijalitete. Nakon dva dana natjecanja pred 2.700 na-

vijača iz cijelog svijeta, žiri je zlatnu medalju dodijelio norveškoj reprezentaciji koju su činili Ørjan Johannessen i Jimmy Øien. Sa svega devet bodova manje, srebro je osvo-


jila američka ekipa, a treće mjesto zauzela je reprezentacija Švedske. Posebnu nagradu za riblje jelo osvojio je Hideki Takayama iz Japana, a za jelo od mesa Matti Jamsen iz Finske. POTRAGA ZA SAVRŠENSTVOM Za pobjedničku ekipu Metro je osigurao svježe meso biserke iz slobodnog uzgoja i skandinavsku riječku pastrvu. „Mi dijelimo filozofiju i strast u potrazi za kulinarskim savršenstvom koje pokazuju sudionici Bocuse d'Or. Velika nam je čast što smo bili dijelom ovog natjecanja i što smo pokazali jedinstvene mogućnosti Metroa u svijetu gastronomije“, izjavio je Olaf Koch, predsjednik tvrtke Metro, koji je, u ime glavnog sponzora i partnera natjecanja, pobjed-

Bocuse d'Or je kulinarsko natjecanja svjetskih chefova koje se od održava svake dvije godine u Lyonu, rodnom gradu osnivača Paula Bocusea. Predstavnici Norveške osvojili su zlato na Bocuse d'Oru čak pet puta, a na podiju su se našli devet puta.

niku uručio nagradu. Bocuse d'Or je kulinarsko natjecanja svjetskih chefova koje se od održava svake dvije godine u Lyonu, rodnom gradu osnivača Paula Bocusea. Predstavnici Norveške osvojili su zlato na Bocuse d'Oru čak pet puta, a na podiju su se našli devet puta.

37


savjetnik:

Koliko poznajete svoje goste?

Piše: Mgr. Anica Đokić, MBA, anicadj@seznam.cz

Nijemci su na vrhu statistika u turizmu već nekoliko desetljeća. Visina prihoda im dozvoljava da putuju i na putovanjima uživaju u svim uslugama za koje su spremni platiti. Ono što očekuju je da se ispuni obećanje, da usluga bude precizna i profesionalna, hoteli, restorani i plaže čisti i uredni, a osoblje fleksibilno.

K

raj sezone vrijeme je sumiranja i sastavljanja računa, brojanja koliko se zaradilo i koliko je gostiju u hotelu odsjelo te koliko je novaca za što potrošeno. Hrvatska država smatra turizam jednom od važnih ekonomskih grana, što se može vidjeti i u svjetskim statistikama. Po posljednjem izvještaju UNWTO (Svjetske organizacije za turizam pri UN-u) u Hrvatsku je do rujna 2014. godine doputovalo više od 9 milijuna turista. Ovaj broj stavlja Hrvatsku na veliku mapu turizma rame uz rame sa skandinavskim i srednjeeuropskim destinacijama. Pitanje je samo treba li napraviti izbor i analizirati tko su ti turisti, kako se odlučuju i ponašaju i razmisliti o tom je li možda bolje okrenuti se i nekim drugim turistima. U priopćenju Državnog zavoda za statistiku Republike Hrvatske za 2013. godinu po broju registriranih noćenja (to znači da statistika

38

nije finalna i vjerojatno ne sadrži sva noćenja u privatnom smještaju i kampovima) turisti su iz sljedećih zemalja:

Ono što je primjetno na prvi pogled je da su to turisti iz zemalja iz kojih se tradicionalno u Hrvatsku dolazi na more i vjerojatno su tako

naučeni od svojih roditelja, s izuzetkom Nizozemske i Ujedinjene Kraljevine. Ako bismo analizirali svaku od nacionalnih karakteristika u potrošačkom ponašanju navedene države, mogli bismo primijetiti nekoliko bitnih razlika. TRADICIONALNI GOSTI Nijemci su na vrhu statistika u turizmu već nekoliko desetljeća, visina prihoda im dozvoljava da putuju i na putovanjima uživaju u svim uslugama za koje su spremni platiti. Ono što očekuju je da se ispuni obećanje, da usluga bude precizna i profesionalna, hoteli, restorani i plaže čisti i uredni, a osoblje fleksibilno i bez mnogo pitanja. Vrlo slični su im Austrijanci, mada vjerujem da je u gore navedenim statistikama 50% dijaspore koja iz emotivnih i tradicionalnih, više nego komercijalnih razloga, bira svoj odmor u Hrvatskoj. Isto vrijedi i za turiste iz Slovenije koji su spremniji opro-


stiti varijabilnu kvalitetu i vratiti se u poznatu destinaciju. Sljedeća kategorija turista je iz Češke, Poljske, Slovačke i Mađarske. I ovdje blizina i tradicija igraju veliku ulogu i zato se i vračaju i nakon 25 godina. Jadransko more za generacije turista iz ovih država predstavljalo je dah slobode i luksuza u doba socijalizma, sladak odmor koji su si mogli priuštiti. Generacije turista koje sada dolaze su odgojene prethodnim generacijama i jačina nostalgije i tradicije tjera ih da usred noći sjednu u automobil kako bi u ranim jutarnjim satima već bili u kupaćim kostimima i osjetili more i sunce na svojoj koži. S obzirom na tradiciju, oni su spremni oprostiti i lošu kvalitetu ponude i ne baš čiste i uredne sobe i kampove i prilagoditi se, kao što su se njihovi roditelji prilagođavali u težim uvjetima. To znači da na više cijene i varanje u restoranima reagiraju tako što svoju hranu isplaniraju, pripreme i ponesu, tako da na mjestu odmora minimalno troše na ono što misle da je apsolutno neophodno. Devet milijuna noćenja govori i to da su se neki hoteli vjerojatno pomirili sa sudbinom i umjesto da rade na kvaliteti usluga i ponude, prilagodili cijene. Takva strategija je u redu, ali dugoročno može samo sniziti profit. ŠTEDLJIVI I RASTROŠNI GOSTI Turisti iz Nizozemske imaju visok prihod i vole putovati, ali su poznati po tome da svoj novac oprezno troše. I ovdje je blizina veliki faktor, s obzirom da Nizozemci vole slobodu putovanja svojim karavanom, u koji mogu spakirati sve što im treba i nastaviti svoj životni stil gdje god se zaustavili. Na žalost, i ovo znači da su spremni u destinaciji u kojoj se zaustave potrošiti malo - ako trebaju prenoćiti u hotelu, biraju srednje kategorije, jeftinije restorane i više traže zanimljivosti i atrakcije jer se ne vole dosađivati. Dobar znak je da se među ovim turistima nađu i oni koji su spremni odsjesti u boljim hotelima i potrošiti više novca - turisti iz Rusije i Ujedinjene Kraljevine. Rusi su poznati

Nizozemci, na žalost, u destinaciji u kojoj se zaustave troše malo - ako trebaju prenoćiti u hotelu, biraju srednje kategorije, jeftinije restorane i više traže zanimljivosti i atrakcije jer se ne vole dosađivati. kao turisti široke ruke, kojima je pored sunca i mora važan imidž i status, da poslije pričaju gdje su bili i kako su se proveli i koliko i čega su pojeli i popili. Za putovanje po Europi potrebne su im vize, što znači da oni koji putuju imaju dovoljno novaca da dobiju vizu, ali i da je njihovo putovanje uglavnom u cijelosti organizirano preko turističke agencije već prije polaska. S druge stane, turisti iz Engleske su neovisni i svoja putovanja rezerviraju uglav-

nom online, vole posezonu jer im vrućina ne odgovara i starije generacije vole obilaziti povijesne objekte. Mlađe generacije uglavnom traže destinacije na kojima je moguće što jeftinije se dobro provesti i napiti, putuju najjeftinijim letovima, ali su spremni dosta potrošiti na dobar provod. Na žalost, njihovo ponašanje ne sviđa se ostalim turistima u destinaciji, tako da ih nije uvijek dobro privlačiti u glavnoj sezoni. A NAJVIŠE ZA PUTOVANJA TROŠE… Ako se osvrnemo opet na izvještaj Svjetske organizacije za turizam, najviše su za putovanja u 2013. godini potrošili Kinezi, Amerikanci, Nijemci, Rusi, Britanci, Francuzi, Kanađani, Australci, Talijani i Brazilci. Putovanja Kineza, iako vrlo strogo kontrolirana i ograničena, pokazuju rast svake godine, i očekuje se da će se taj trend u sljedećem desetljeću nastaviti još brže, s obzirom na sve veći broj bogatih Kineza sa znanjem stranih jezika. Njihova putovanja po Europi su organizirana uvijek licenciranim agencijama u Kini koje im mogu u isto vrijeme srediti vizu. Amerikanci su tradicionalno svjetski putnici. Na njihovoj poslijeratnoj generaciji su se globalizirali veliki hotelski lanci i avionske kompanije, ali ne treba zaboraviti ni nove generacije, željne avanture i svijeta. U Hrvatskoj ih je 2013. godine noćilo oko 500.000. Vjerojatno je broj posjetitelja veći, ali prenoće na svojim velikim luksuznim brodovima i samo se prošetaju obalom i tako, na žalost, ne potroše previše. Starijim generacijama Amerikanaca ova su putovanja dijelom životnog sna o putovanju po Europi i spremni su u njih investirati velike sume, ali očekuju 100% garanciju najviše kvalitete i sigurnosti u sve ponuđene usluge. Zato svoja putovanja i dalje kupuju preko sigurnih i poznatih agencija. Mlađe generacije Amerikanaca spremne su na avanturistička putovanja po istočnoj i južnoj Europi, ali i oni žele sigurnost i kvalitetu, prate online recenzije i preporuke te ih se moguće privući dobrom aktivnosti na socijalnim mrežama.

39


savjetnik:

Deset načina smanjivanja troškova Potrudite se zadržati svoje ključne ljude. Prije nego što eliminirate bilo koga od zaposlenih (jer ih ne možete plaćati koliko ste do sada) ponudite im da rade od kuće ili skraćeno. Prema podacima Američkog udruženja restoratera, u treniranje svakog zaposlenog do postizanja razine efikasnog radnika uloži se oko 1.500 dolara.

S

vaki ugostiteljski objekt traga za načinima smanjenja troškova u poslovanju. Ali dok neki od tih načina donose korist, drugi mogu napraviti štetu. Donosimo savjete eksperata Restaurant Audita što bi zaista moglo smanjiti troškove vašeg poslovanja. KREATIVNO KORISTITE ZALIHE Kada je jedan od eksperata Restaurant Audita preuzeo rukovođenje restoranom na plaži, fokusirao se na - bar. Proučio je zalihe i inventar i primijetio da su 'zaglavili' s velikim brojem kutija krcatim proizvodima koji se slabo prodaju. Prednjačile su kutije s pićem pod nazivom Canadian Club Citrus. Naime, proizvođač tog pića, Canadian Club, u jednom ga je trenutku promovirao kao novo piće i prodavao je velike količine po vrlo niskim cijenama. Kao rezultat toga, i konkurenti koji su također imali objekte na plaži ‘zaglavili’ su s ogromnom količinom Canadi-

40

an Club Citrusa. Pokušali su ga se osloboditi prodajući ga za dva dolara. Zatim za jedan dolar. Pa za 50 centi. Nitko ih nije kupovao. Ljudi su mislili da piće, ako se prodaje za pola dolara, vjerojatno nije dobro. Zato je ekspert Restaurant Audita zauzeo drugačiji pristup od konkurencije. Smislio je koktel pod nazivom ‘Kajmanska kletva’ i gostima rekao da im ne može reći što točno od sastojaka ide u njega jer će ih, ako saznaju sastojke, stići ‘kajmanska kletva’. Koktel je prodavao za osam dolara, dodajući u njega suhi led (koji je proizvodio efekt da se piće ‘dimi’), i naravno promociju je podržao sugestivnim prodajnim programom. Rezultati? Ovaj ‘misteriozni koktel’ postao je najprodavaniji proizvod njegovog bara. Počeo je trgovati i s drugim objektima. Uzimao je od njih sanduk Canadian Club Citrusa u zamjenu za litru nekog drugog pića. Samo jedna inovativna ideja izazvala je veliku promjenu. Ne morate imati bar. Slično možete

primijeniti s različitim namirnicama. SPECIJALIZIRAJTE SE Kategorija brze hrane razvija se mnogo intenzivnije nego cjelokupna industrija. Sada se oko ove kategorije zaoštrava bitka između restorana i prodavaonica. Trgovine su godinama gubile udio na tržištu kada je riječ o gotovim jelima jer su restorani odnosili pobjedu. Sada, u vremenu krize, trgovine se bore da vrate taj udio. Svaka bolje opskrbljena trgovina nudi catering, pakirana gotova jela, peciva i pizze. Restoranska industrija sve se više fragmentira, a kao pobjednici će izaći oni koji su se najbolje specijalizirali za konkretne kategorije. UVEDITE INOVACIJE Kada se pojavio radio, trebalo mu je 38 godina da privuče 50 milijuna slušatelja. Televiziji je bilo potrebno 13 godina da ima isto toliko gledatelja. Facebook je uspio privući


50 milijuna korisnika za samo dvije godine! U međuvremenu, lanci restorana se i dalje drže happy hour promocija i skeptični su prema društvenim mrežama. A upravo su one kulturni fenomen koji će još više oblikovati naše živote u godinama koje dolaze. ZADRŽITE RADNIKE Potrudite se zadržati svoje ključne ljude. Prije nego što eliminirate bilo koga od zaposlenih (jer ih ne možete plaćati koliko ste do sada) ponudite im da rade od kuće ili skraćeno. Prema podacima Američkog udruženja restoratera, u treniranje svakog zaposlenog do postizanja nivoa efikasnog radnika uloži se oko 1.500 dolara. TRAŽITE POMOĆ OD DOBAVLJAČA Čak i u teškim vremenima možete potražiti pomoć od vaših prodavača - trgovina, veletrgovina i dobavljača. Veliki broj njih bit će spreman dati vam duže rokove plaćanja jer i njima ide u korist da opstanete na tržištu. Što vama bolje ide, ići će i njima. UDRUŽITE SE U NABAVCI Udruživanje u ‘kupovne’ grupe daje restoranima i kafićima prilikom naručivanja robe moć kakvu imaju veliki lanci. Bilo da kupujete hranu, opremu za kuhinju ili marketinšku uslugu, kada to činite ‘u velikoj količini’ uvijek ćete dobiti bolju cijenu. Udružite se s kolegama/konkurentima i počnite naručivati zajedno. FOKUSIRAJTE SE NA BITNO Pravilo 80/20 moglo bi se primijeniti na reduciranje troškova. Mnogi pokušavaju sva područja poslovanja usavršiti odjednom i kao rezultat toga nikada ne uđu dovoljno duboko u sve probleme i ne uvide kakva rješenja mogu zaista napraviti važnu razliku. Ključ je u pronalaženju ‘kritične točke’. Nemojte smanjiti cijenu svakog SKU-a u

Udruživanje u 'kupovne' grupe daje restoranima i kafićima prilikom naručivanja robe moć kakvu imaju veliki lanci. Bilo da kupujete hranu, opremu za kuhinju ili marketinšku uslugu, kada to činite 'u velikoj količini' uvijek ćete dobiti bolju cijenu.

objektu. Fokusirajte se, umjesto toga, na 5 glavnih SKU-ova. Na velike stavke, najviše njih 5 istovremeno. DAJTE DOBAR PRIMJER Mnogi menadžeri i direktori danas daju dobar primjer svojim zaposlenima tako što i sami ‘stežu remen’. Tako direktor kompanije Wal-Mart, kada ide na službeni put, odsjeda u hotelu s 3 zvjezdice, dijeli sobu s kolegama. Direktor kompanije General Motors radio je za jedan dolar godinu dana. Kada je direktor kompanije spreman ciljeve kompanije staviti ispred osobnog komfora, to će inspirirati i ostale zaposlene da se ponašaju na sličan, štedljiv način. NE ISKLJUČUJTE MARKETING Kada nastupe teška vremena mnogi restorani prvo ‘srežu’ ove troškove. A upravo je kriza pravi trenutak da se u marketing ulaže, da se investira u inovativne programe kao što su oni koje nude društvene mreže, blogovi, mobilni telefoni... Nove marketinške tehnike nude takvu razinu fleksibilnosti i mogućnost da se rezultati kampanja direktno mjere, onako kako to nikada prije nije bilo moguće. ULOŽITE NAPOR U PRODAJU Povećanje prodaje od samo 2% je jednako reduciranju troškova hrane od čak 10%. Kriza ne smije biti izgovor za loše poslovanje. Istina je da je teško realizirati prodaju u današnjim uvjetima, ali je činjenica da se prodaja neće poboljšati ako sjedimo i čekamo da se nešto samo od sebe dogodi. Možete li ‘osvježiti’ vještine prodaje svog osoblja? Mogu li vaši konobari prodavati više pića? Možete li smisliti neke kreativne specijalne ponude ili cijene kojima ćete privući ljude? Prije nego što počnete s reduciranjem troškova, potrudite se napraviti sve što možete kako biste prodali ono što vaš objekt nudi.

41


METRO Chef preporuèuje

Hrana nas pokreće i inspirira! Pačja prsa s pečenim kruškama i prženim lješnjacima Sastojci: 1,2 kg pačja prsa s kožom - otprilike 3 komada 2 kruške (tvrđe) 200 g lješnjaka 1,5 dcl prošeka 1 jušna žlica gustina 30 dkg mješavine mlade lisnate salate Sol i papar po želji

H

rana je ono što nas pokreće i inspirira. Bilo da je riječ o malom, brzom obroku ili sljedovima jela, važno je imati dobre namirnice koje jamče kvalitetan i neodoljiv obrok. Odavno smo to prepoznali u METRO-u i u svim METRO veleprodajnim centrima osigurali široki asortiman svježih i ultra svježih namirnica za svačiji ukus. U asortimanu imamo više od 30.000 proizvoda, a između ostalog, posebno se ponosimo novitetima: egzotičnim voćem, jestivim cvijećem te premium mesom peradi nastalog u suradnji METRO-a i poljoprivrednog gospodarstva Orehovec.

PREMIUM FARM u ponudi METRO-a METRO Cash & Carry vodeći je veletrgovac na području Hrvatske, ali i cijelog svijeta. Posluje u 27 zemalja, od čega u Hrvatskoj ima osam veleprodajnih centara. Inspiriran kupčevom strašću, METRO svojim poslovanjem pokušava poduprijeti njihov rast i razvoj pružajući im kvalitetnu uslugu, proizvode te poslovna rješenja. Primjer vrlo uspješne suradnje sa kupcem, ali i dobavljačem jest ona sa poljoprivrednim gospodarstvom Orehovec. Riječ je o proizvodima

42

1. Pačja prsa posolite i kožu na njima zarežite tako da dobijete kvadratiće, ali da Vam koža i dalje ostane na prsima (nemojte kožu prerezati skroz do mesa da Vam se ne bi odvojila od mesa). 2. Tako pripremljena prsa pecite u ugrijanoj tavi, i to prvo na strani kože, a zatim sa druge strane. Preporučamo da budu medium pečena za što je potrebno 10-ak minuta na laganoj vatri (ovisno o veličini prsiju). 3. Nakon 10-ak minuta pečenja, prsa flambirajte prošekom. Prsa izvadite iz tave i zamotajte u alu-foliju. Držite ih na toplom 10-ak minuta. Na taj će način ona zadržati svoju sočnost. 4. Ako su prsa bila masnija, višak masnoće iz tave odgrabimo prije flambiranja i čuvamo za kasnije, a na ostatak masnoće nakon što smo izvadili prsa dodamo prošeka. Posolimo, popaprimo te zgusnemo gustinom do željene gustoće. Posebno u tavi prepržimo sirove lješnjake, maknemo ljusku lješnjaka te ih grubo isjeckamo nožem na dasci. Lješnjake dodamo u umak da kratko prokuhaju. Na odgrabljenoj masnoći prepržimo kruške. Kruške se mogu pržiti i za vrijeme pečenja prsiju ako je tava dovoljno velika. Prsa prije serviranja izrežemo na ploške, salatu začinimo sa malo soli, bučinog ulja i limunovog sok. Serviramo na tanjur zasebno salatu, a pačja prsa izrezana na ploške prelijemo vrućim umakom i dodamo pečene kruške te uz to možemo poslužiti po želji kuhane trgance.


Sponzorirana rubrika

Američke palačinke s jestivim cvijećem Sastojci:

4 jaja 2,5 dcl mlijeka 100 g šećera 180 g brašna 75g zobenih pahuljica 1 prašak za pecivo 125 g maslaca (malo rastopiti) 1 žlica meda Mix jestivog cvijeća

U ponudi METRO-a od nedavno možete pronaći raznoliku ponudu jestivog cvijeća: mix cvijeća (karanfil, maćuhica, ivančica i dr.), miješanu salatu sa cvijećem, jestive cvjetove maćuhica, cvjetove tikvica te miks orhideja koje obogaćuju jelovnike originalnim namirnicama te prate najnovije trendove u kulinarstvu. Cvijeće se često koristi u kulinarstvu, ne samo kao dekoracija nego i kao oblik razvoja specifičnosti okusa. Vrlo je važno znati da nije svako cvijeće jestivo. U naše vrijeme za uzgoj cvijeća široko se koriste pesticidi, zbog toga je bitno da nabavljate organski uzgojeno cvijeće. Nemojte konzumirati cvijeće iz cvjećarne. Vrhunski kuharski znalci spravit će juhu s tratinčicom, poslužit će pohane cvjetove tikvica, iskoristiti cvjetove orhideja kuhane na pari kao dodatak ribljem fileu, kandirati cvijeće i koristti ga za ukrašavanje torta i kolača, zamrznuti cvjetove u kockama leda i tako dobiti atraktivan ukras za napitke i sl. Dovoljno je malo ideja i strpljenja i na stolu se stvara obilje nesvakidašnjih kulinarskih delicija. No, u eksperimentalnom pristupu hrani i kombinacijama s neobičnim namirnicama treba biti oprezan, jer nije sve bilje jestivo.

EGZOTIČNO VOĆE: VITAMINSKE 'BOMBE'

Sve sastojke skupa umutiti i ostaviti da odstoje sat vremena prije pečenja. Kod pečenja na svaku palačinku ubaciti miks jestivog cvijeća i pripremati dalje kao klasične američke palačinke. Kada su pečene preliti ih medom ili javorovim sirupom.

prve komercijalne farme na kojoj se perad uzgaja u strogo kontroliranim uvjetima. Suradnjom sa METRO-om, PG Orehovec udvostručio je svoju proizvodnju na više od 9.000 ptica godišnje, a METRO otkupljuje cjelokupnu proizvodnju peradi koja nosi ime Premium farm. Slobodni uzgoj peradi u Hrvatskoj se uglavnom odvija na malim obiteljskim gospodarstvima te smo ovu prvu komercijalnu farmu razvili kako bismo profesionalnim kupcima METRO-a, prvenstveno hotelijerima i ugostiteljima, osigurali dostupnost vrhunskog mesa peradi iz kontroliranih uzgoja koje se do sada moglo kupiti samo kod bakica na tržnici. Tijekom razvoja brenda Premium farm odabrane su posebne pasmine peradi koje su uzgajane u prirodi, u okruženju bez zagađenja industrije i prometa s najmanje dva metra kvadratna slobodnog prostora po ptici. Prehrana je u potpunosti biljnog porijekla s visokim udjelom žitarica, a uzgoj u prosjeku traje oko 80 dana, dvostruko dulje nego u intenzivnom uzgoju. Bliži nam se ljeto, a s njime i promjene u svakodnevnoj prehrani. Mijenjaju se liste jela u restoranima i hotelima, te glavnim zvijezdama postaju voće, povrće i lagano meso. Zašto ove sezone ne biste u svoje menije uvrstili nešto egzotično?

PROLJEĆE NA VAŠEM TANJURU Cvijeće nije samo dekoracija, ono može biti izvrstan sastojak salata i svakom jelu unijeti dašak proljeća. Konzumiranje cvijeća tradicija je stara nekoliko tisuća godina. U mnogim dijelovima Bliskog Istoka i Perzije koristile su se latice ruže i naranče, a većina nas nije ni svjesna da cvijeće već koristi u svojoj svakodnevnoj prehrani: artičoka, brokula i cvjetača zapravo su cvjetovi. Jeste li spremni isprobati i više od toga?

Bilo da tražite voće za koktele, želite isprobati nove okuse ili eksperimentirati sa njima, predlažemo da isprobate neki od noviteta u asortimanu voća. Iz dalekih zemalja Južne Afrike, Azije i Australije stiže voće koje je možda teško izgovoriti no koje oduševljava eksplozijom boja i okusa. U METRO veleprodajnim centrima potražite žutu i crvenu Pitahayu slatkastog okusa, guavu bogatu vitaminima, longan, mangistan, marakuju, rambutan, salak, sapodillu, tamarillo, čičoku, cassava krumpir, kaktus smokvu, granadillu i guanabanu. Primjena im je široka. Od njih se mogu raditi salate, voćni umaci, napitci, sladoledi, posluživati samostalno ili kao dodatak jelima. Mogućnosti su bezbrojne.

Guava chutney Sastojci: 3 srednje velike zrele guave 2 zelena chillija 1 čajna žličica đumbira 1 čajna žličica soka limete 2 čajne žličice lišča korijandra sol

Sitno nasjeckajte zelene papričice i lišće korijandra, naribajte đumbir te izrežite guavu na 4 dijela i uklonite sjemenke. Već narezanu guavu nasjeckajte na manje komadiće. Ručnim mikserom usitnite sve sastojke u gustu smjesu poput pirea. Ukoliko je smjesa pre gusta, dodaje joj malo vode. Začinite solju. Ovaj chutney odlično ide uz piletinu ili drugo meso po izboru.

43


predstavlja:

Diskretni šarm Dream Coffee & Wine bara Prema riječima vlasnika, lokacija Frankopanska 1 u Zagrebu odabrana je zbog pozicije – strogi centar grada, ali i zbog činjenice da je ipak nekoliko koraka odmaknut od gradske vreve. Upravo to ambijentu daje dozu intimmnosti, a prostor čini idealnim za predah ili poslovni razgovor. Pripremila: Marija Kosor

D

ream Coffee & Wine bar, smješten u Frankopanskoj 1 u Zagrebu, otvoren je pred Božić 2012. godine, i od tada predstavlja pravu malu eno-gastro oazu u središtu metropole. Prema riječima vlasnika, lokacija je odabrana zbog pozicije – strogi centar grada, ali i zbog činjenice da je ipak nekoliko koraka odmaknut od gradske vreve. Upravo ta činjenica cjelokupnom ambijentu daje dozu intimmnosti, a prostor čini idealnim za dnevni predah ili poslovni razgovor. NEW TRADITIONAL I ART DECO Kad je u pitanju dizajn, na samom ulazu u Dream Coffee & Wine bar prekrasno je pro-

44

Lokal veličine 70 metara kvadratnih uređen je u mješavini dvaju stilova: 'new traditional' i 'art deco'. Riječ je o odličnom spoju modernog, romantičnog i rustikalnog.

čelje ukrašeno brezama u velikim teglama pokrivenim jutom, što je pravi dokaz kako lijep eksterijer ne mora biti nužno skup i kompleksan. Lokal veličine 70 metara kvadratnih uređen je u mješavini dvaju stilova: 'new traditional' i 'art deco'. Riječ je o odličnom spoju modernog, romantičnog i rustikalnog. Detalji su zanimljivi, a istovremeno nenametljivi. Sive i bijele nijanse nadograđene su srebrnim i crnim detaljima. Iako klasični, ambijentu poseban ugođaj daju bijeli zidovi, dok mu barokni anđeli daju notu razigranosti. Uz klasične fotelje, sofe, otomane i separee savršeno pristaju raskoš-


ni, gotovo orijentalni lusteri, dok niski šesterokutni stolići za kavu odišu minimalističkim šarmom. DOMAĆA VINA Prije otvaranja Dream Coffee & Wine bar zaposlenici su bili na obuci pripremanja kave, te su odlično upoznati s vinskom scenom Hrvatske. U ponudi bara isključivo su proizvodi domaćih vinara, organski prirodni sokovi, vrhunske mješavine kave, domaći likeri i rakije, te mali zalogaji specifični za pojedine regije Hrvatske.

Gosti Dream Coffee & Wine bara većinom su mlađi poslovni ljudi koji obavljaju poslove u centru grada, studenti s obližnjih učilišta, posjetitelji kazališta, te ženska društva koja tamo uživaju u poslijepodnevnim razgovorima i druženjima.

Gosti Dream Coffee & Wine bara većinom su mlađi poslovni ljudi koji obavljaju poslove u centru grada, studenti s obližnjih učilišta, posjetitelji kazališta, te ženska društva koja tamo uživaju u poslijepodnevnim razgovorima i druženjima. Vlasnik Dream Coffee & Wine bar u budućnosti planira dodatno širiti ponudu vina te organizirati društvene događaje i evente.

45


savjetnik:

Biti vrhunski sommelier…

Piše: Siniša Lasan, prvak Hrvatske u sommelierstvu

Siniša Lasan rođen je 1978. u Zagrebu. Karijeru je započeo prije 10 godina u zagrebačkom hotelu Antunović. Završio je edukaciju po Hrvatskom Sommelier Klubu (HSK), gdje je 2012. uspješno položio završnu, treću razinu. Program HSK najkompletniji je, a predavače struka smatra najkvalitetnijim profesionalcima u tom poslu. Od profesionalnih uspjeha Lasan, koji je trenutno zaposlen u restoranu Proto Dubrovnik, izdvaja dva treća mjesta na državnim prvenstvima, a kao najveći dosadašnji uspjeh - naslov prvaka za 2014. u sommelierstvu.

S

ommelier je vinski stručnjak čiji su zadaci voditi brigu o nabavi vina, cijenama vina, vinskom podrumu, edukaciji osoblja, te naravno da zna gostu preporučiti, odnosno sljubiti vino sa hranom koju gost konzumira. Naravno, treba isto tako reći da posao sommeliera nisu samo vina nego i destilati, kava, voda, pivo. Dakle, i sve te ostale namirnice. Da bi bio uspješan, sommelier mora stalno pratiti i poznavati vinsku scenu, vrijednost pojedinih proizvodnih područja, solidnost proizvođačkih kuća, najistaknutije značajke sorte, godišta tehnološkog postupka i mno-

46

ga druga značajna područja neophodna za ocjenjivanje vina i njihovo slaganje uz jelo. VINSKI PODRUM Jezgra uloge sommeliera u restoranu je upravljanje vinskim podrumom. To je posao koji se ne vidi, ali zahtijeva manje ili više vremena svaki dan. Sommelier vodi brigu da podrum za skladištenje i čuvanje vina udovoljava optimalnim uvjetima koji će osigurati očuvanje njihovih prepoznatljivih vina kroz vrijeme za koje ih treba potrošiti, odnosno odležavanje i razvoj vina ako su predviđena za duže dozrijevanje u boci.

Planiranje potreba za nabavu vina i drugih pića mora biti utemeljeno na uslugama koje pruža ugostiteljski objekt, kapacitetima, vrsti kuhinje i ponudi jela, odnosno količini zaliha u podrumu. VINSKA KARTA Vinska karta je jedan od temelja kvalitetne ponude dobrih, uspješnih i ambicioznih restorana, gdje raznovrsna i razborita ponuda vina kao najprirodnijeg, najzdravijeg i najkompleksnijeg, predstavlja dominantan i najvažniji dio ponude pića. Kvalitetna ponuda vina u ugostiteljskim objektima, uz


uobičajenu ponudu vina, danas mora podrazumijevati i ponudu istih vina na čaše. Poželjno je i prirodno da u Vinskoj karti restorana odgovarajuće mjesto i zastupljenost ima ponuda kvalitetnih vina regije od autohtone sorte grožđa, koja će uz posebnu gastronomsku ponudu, prirodne i kulturne posebnosti, činiti turističku ponudu kraja. POSLUŽIVANJE Kod posluživanja, osim pozdravnoga govora i predlaganja vina, te uz univerzalne postupke ponude i predlaganja jela, kod predstavljanja odabranog vina sommelier uvijek prilazi gostu s lijeve strane, bocu drži jednom rukom odozgo i sa strane, a drugom je pridržava na način da gost jasno vidi etiketu. Sigurnim glasom i ne previše glasno izgovara naziv vina, godinu berbe i naziv proizvođača. Kad se prezentiraju crvena, dugo odležana vina, ona se donose i gostu predstavljaju u košarici koja vrat boce drži uzdignutim da se talog ne pomiješa sa čistim vinom, i u tom položaju se vina otvaraju. Redoslijed posluživanja gostiju za stolom vrijedi jednako za sva vina. Kada je riječ o svečanim prigodama privatnog i neformalnog karaktera, najprije se poslužuju dame, gospoda te nakon toga ostali gosti koji sjede za stolom. DEKANTIRANJE Dekantiranje vina je pretakanje vina iz boce u veću staklenu posudu-dekanter ili bokal. U pravilu obrazloženja za ovaj postupak su odvajanje taloga i prozračivanje vina. Naime, neka vina, posebno crvena, nakon nekoliko godina odležavanja u boci, u pravilu 5 i više, sklona su stvarati talog. Dekantirati se mogu i crvena i bijela vina, ovisno o postupku proizvodnje, vremenu odležavanja u velikim posudama te odležavanju u u boci. Za pravilno dekantiranje vrlo je važno iskustvo i poznavanje osobina vina, al i dosljedno poštivanje svih propisanih tehničkih postupaka kako bi imalo smisla i postiglo cilj radi kojeg

Sommelier mora poznavati vinsku scenu, vrijednost pojedinih proizvodnih područja, solidnost proizvođačkih kuća, najistaknutije značajke sorte, godišta tehnološkog postupka i mnoga druga značajna područja neophodna za ocjenjivanje vina i njihovo slaganje uz jelo. se provodi. Vrlo je važno oprezno rukovanje bocom od uzimanja u podrumu, stavljanja u košaricu, nošenja i prezentiranja u košarici, vađenja plutenog čepa u poluležećem po-

ložaju, do istakanja u dekanter. Nepravilno postupanje može dovesti do zamućivanja vina i izazvati neugodnu situaciju s gostom, a moguće je i izazivanje oštećenja. Veliki broj izvrsnih bijelih vina može se dodatno poboljšati prozračivanjem, odnosno pretakanjem u bokal ili dekanter. TEMPERATURA POSLUŽIVANJA Za svako vino postoji idealna temperatura posluživanja koja će pogodovati da se ono prikaže u najljepšem svjetlu, najboljim osobinama te će omogućiti optimalno uživanje i potpuni doživljaj. Jako je važno znati da se temperatura rashlađenog vina prije serviranja i vina serviranog u čaši uobičajeno razlikuju oko 2 stupnja. Pjenušava vina se poslužuju najhladnija od svih ostalih, no ne i prehladna jer takvo vino ne može razviti sva svojstva. Idealna temperatura bi bila oko 5 stupnjeva. Za lagana bijela vina preporuča se temperatura od 6-8 stupnjeva, a za robusnija bijela vina 8-12 stupnjeva. Starija i tanična crvena vina poslužuju se na temperaturi od 16 stupnjeva, dok se lakša mogu poslužiti na temperaturi od 13-16 stupnjeva. Rose vina se najčešće poslužuju kao bijela vina.

47


G.E.T. Report:

Kreativa i eno-gastro događaji – savršen spoj

Pišu: Silvija Munda & Tomislav Stiplošek

Donosimo kratki presjek nekoliko nedavno održanih, vrlo zanimljivih i inspirativnih eno-gastro događaja: od posjeta Ugostiteljsko-turističkom učilištu Zagreb, preko posjeta prvom velikom whisky sajmu u regiji, pink užitka na međunarodnom festivalu rose vina Pink Day, do posjeta Večeri kaštelanskih vina…

K

ao što nam je Dante ostavio nadu na kraju svoje Božanske komedije, tako smi i mi na jednoj večeri u Ugostiteljsko - turističkom učilištu Zagreb shvatili da još ima nade da iz škole iziđu kreativni mladi ljudi. Projekt koji su u ovoj školi pokrenuli profesorica hrvatskog jezika Tatjana Povalec i stručni učitelj ugostiteljskog posluživanja Slavko Ratkajec, a traje već tri godine, je spajanje hrane i književnosti. Možda zvuči malo čudno, ali kad to doživite, shvatite svu genijalnost ovog projekta, kojem bi svakako trebalo dati veću pažnju. Izabere se neko književno djelo - ovoga puta to je bila Danteova Božanska komedija, u čast 750. godišnjice rođenja Dantea Alighierija - djeca uprizore malu predstavu u trajanju petnaestak minuta, a nakon toga je večera za 15-20 uzvanika, ali - jela koja se služe moraju biti tematski vezana uz predstavu i to ne

48

samo nazivom. Odlična ideja jer učite djecu književnosti i to na takav način da moraju razmisliti o tome što su pročitala, jer moraju iz toga napraviti nešto praktično, to jest - jelo. Moraju razmišljati i biti kreativni, a to je najbitnije; to će im omogućiti napredak u poslu. WHISKY SAJAM ZG015 Zagrebački Hypo Event Centar ugostio je 13. i 14. ožujka prvi veliki whisky sajam u regiji, koji je okupio neke od vodećih svjetskih brendova, proizvođače i hrvatske uvoznike te brojne ljubitelje whiskyja. Niz radionica, kušaonica i javnih prezentacija posjetitelje su upoznali s tajnama whiskyja, a mogli su se i zabaviti uz nastupe Belfast Fooda, Colours of Blue te United Colours of Tartan u kojem svira prvi hrvatski gajdaš. Sajam je okupio vodeće svjetske proizvođače i hrvatske uvoznike koji su posjetiteljima

predstavili više od 30 vrhunskih američkih, škotskih i irskih brendova. Vrhunski brendovi bili su u ponudi po vrlo povoljnim promotivnim cijenama, čak i neke vrlo rijetke i teško dostupne serije, što su posjetitelji zadovoljno prihvatili, a uz bogatu ponudu whiskyja, mogli su uživati u ponudi čokolade, sira i meda te u whisky meniju restorana Spoon. Održani su zanimljivi okrugli stolovi i zanimljive i edukativne radionice. Tako se moglo, recimo, saznati kako su se neki poznati Hrvati zaljubili u whisky i naučili nešto o povijesti, vrstama i osobinama kvalitetnih whiskyja, o najpoznatijim whisky regijama, te kako različite čaše utječu na okus whiskyja. The Macallan besplatna radionica uvela je sudionike u svijet jednog od najpoznatijih whiskyja na svijetu, a degustirali su 1824 seriju. PINK DAY Treći Pink Day, međunarodni festival rose vina, protekao je odlično. Rose vina su mahom lepršava, svježa vina, ležerna - pa je takav i festival. I to je odlično! Drage dame, samo tako naprijed i još ćemo se dugo veseliti najružičastijem danu u godini. Svake godine organizatorice naprave pomak u radionicama pa je tako bilo i ove godine. Već i sami nazivi "Autohtone hrvatske ružice", "French Match", "Maslinovo ulje s obje strane Jadrana", "Žene u poduzetništvu" i "50 nijansi ružičaste" govore o širini koja je kroz ove radionice pokrivena, a imena koja stoje iza


njih garancija su i kvalitete. Naravno, ne smijemo zaboraviti dio festivala s maslinovim uljima, zapravo festival u festivalu, nazvan 'Green in Pink' gdje se našlo nekoliko stvarno iznimno dobrih ulja. Ovaj festival ima i svoj humanitarni dio. Ove godine prikupljana su sredstva za forum Europa Donna Hrvatska i njihovu kampanju "Darujmo ružičasti život". Odlična priča bio je Pink Week, tjedan ružičastih jelovnika,unutar kojeg su skupljeni novci za spomenutu akciju. Barem na par dana u Hrvatskoj je sve izgledalo ružičasto. Na Festivalu je i proglašena ukupna svota koju je udruga WOW, organizator Pink Daya i Pink Weeka, zajedno s partnerima prikupila za Forum Europa Donna – prikupljeno je preko 20.000 kuna. I na kraju, ono što je prema našem mišljenju najbolji dio cijele ove priče: ovaj festival ima i svoju "dimenziju više", a to je činjenica da svi dolaze na festival u pink tonu. Možete tu vidjeti pink kravate ili naočale pa i košulje, leptir mašne i kojekakve bedževe i detalje - i to sve na muškarcima. Svi to prihvaćaju; uopće je čudno ako nemaš neki pink detalj. Kad su u pitanju žene, ako već nisu u kompletnoj pink toaleti, nose šešire, marame, trakice oko ruke, vrata ili u kosi... Da, to je jedna predivna atmosfera, to je festival rosea, optimizma i pink boje.

KAŠTELA - NEBRUŠENI DIJAMANT Sedam malih naselja ili kako oni kažu - sela, ima izuzetno velik potencijal za razvitak enogastro turizma.To je nešto što im može značajno produžiti sezonu. Najbolje eno-gastro ture se i događaju u pred i podsezoni, ali idemo redom. Posjetili smo Večeri kaštelanskih vina, tradicionalnu feštu na kojoj su proglašena najbolja vina za ovu godinu te za našeg kratkog boravka u Kaštelima, posjetili tri podruma: Vuina, Bedalov i Kovač. Svi oni imaju mjesta za napredak, mogu i moraju nadograditi kvalitetu. Vina su dobra, ali sada treba ispeglati neke sitnice, dovesti vina na višu razinu. Potencijal je ogroman. Vinari imaju volju, ali ako to lokalna vlast i TZ ne prepoznaju, ljudi će se potrošiti i izostat će uspjeh , a to bi bila velika šteta. Vinari su, kao puno puta do sada, opet predvodnici napretka. Imaju velike potencijale i s nekim malim korekcijama, Kaštela mogu biti jedna vrhunska eno-gastro destinacija. O hrani ne treba previše pričati, svi znamo čari mediteranske kuhinje. Tek ćemo naglasiti jela s bobom ili Kaštelansku tortu. Ali, to je samo dio... Kaštela imaju, recimo, fantastične uščuvane utvrde iz kojih možete iščitati veliku i bogatu povijest, priču o Dobrili i Miljenku (hrvatski su to Romeo i Julija), tamo su snimane "Igre prijestolja" ('Games of thrones'), imaju jednu od najstarijih maslina

na svijetu, Mastrinku, staru preko 1500 godina, a rodnu. Zanimljivost je i Školski botanički vrt O.Š. Ostrog, zatim Biblijski vrt na južnim padinama Kozjaka sa spomen-pločom na kojoj stoji: "Sin hrvatski Miljenko Grgić u dalekoj Kaliforniji potakne, a znanost dokaže; zinfandel jest crljenak kaštelanski, roda hrvatskog. O sretnom događaju spomenik težaku i lozi podiže Udruga Biblijski vrt". Treba maksimalno iskoristiti vezu CrljenakZinfandel. To je nepobitna dokazana činjenica i mora se iskoristiti. Zinfandel je jedno od najpoznatijih vina svijeta i preko njega treba zainteresirati ljude za Crljenak kao autohtoni proizvod. Kaštela su svakako nebrušeni enogastro dijamant. Hvala entuzijastima koji su nam to pokazali!

49


vinske prièe: zeljko-vinskeprice.blogspot.com

Čudesna akustika Bockova vinskog podruma

Piše: Željko Garmaz, novinar 24sata

Kružna prostorija, kao posljednja investicija u četiri puta nadograđivanom ogromnom zdanju Bockova podruma, dovršena je krajem 2012. godine i mnogi je zovu "Bockova kapelica". Bio sam tamo nekoliko puta i uvijek se iznova začudim akustici te dvorane…

N

ikad nisam tajio da obožavam Villány, a svakim posjetom tom malenom mjestu na granici s Hrvatskom iznova otkrijem nešto novo. U početku sam se divio nepreglednom nizu malenih podruma ispred kojih je uvijek bilo puno ljudi i od tada se ne prestajem pitati zašto baranjski surduci ne mogu prerasti ulogu odlagališta otpada kojeg vlasnici trpaju u svoje gatore. Potom je došlo na red divljenje glamuroznim vinarijama koje su poput gljive poslije kiše nikle na ulazu u selo. VINOTERAPIJA Onda sam otkrio vrhunske restorane i shvatio da u selu s manje od 3.000 stanovnika postoje dva restorana nadomak Michelinovoj

50

zvjezdici i još dva izvrsne kvalitete. Dvojica tamošnjih vinara proizvode sjajno ulje od sjemenki grožđa. Na dva mjesta možete se opustiti uz vinoterapiju portugiscem. Razni želei od svih vrsta grožđa, marmelade od vina i grožđa, čokolade s grožđem..., e, sve je to nadohvat ruke na svakom koraku. Vinski muzej u Villányju je čudesan, a koliko privlači gostiju dovoljno pokazuje podatak da prazan podrum u susjednoj kući vlasnik prodaje za nevjerojatnih 25.000 eura. Isti takav podrum u susjednom selu, čuvenoj Keveši, prodaje se za 500 eura! U PODRUMU VELIKANA BOCKA Posljednjih boravaka u Villányju uvijek sam težio baciti barem pogled na podrum jednog

od tamošnjih vinskih velikana – Józsefa Bocka. Poglavito me zanimala kružna prostorija na kraju 100-metarskog tunela kojeg opasavaju s jedne strane arhivska vina ograđena rešetkama u pretincima na ciglenom zidu, a s druge strane 1.400 barriquea poredanih u nizu. Podrum je, inače, turistička atrakcija i dostupan je za posjet, besplatno, svakom znatiželjniku pet puta na dan – u 10 sati, pa u podne, 14, 16 i 18 sati. Kružna prostorija, kao posljednja investicija u četiri puta nadograđivanom ogromnom zdanju Bockova podruma, dovršena je krajem 2012. godine i mnogi je zovu "Bockova kapelica". Bio sam tamo nekoliko puta i uvijek se iznova začudim akustici te dvorane. Da pojasnim...


U sredini kružne prostorije nalazi se zodijak promjera sedam metara s uredno iscrtanim horoskopskim znakovima. Kad stanete na rub bilo kojeg znaka i lagano šapnete sebi nešto u bradu, onaj tko stoji pored vas, udaljen možda pola metra, neće vas čuti ništa. No, onaj tko stoji na rubu suprotnog kraja zodijaka, dakle sedam metara daleko od vas, čut će vas kao da mu šapućete na uho!!! Naglašavam, nigdje nema nikakvih mikrofona, jedino što s vrha kupole, koja se nadvija nad zodijakom, vise neki čudno postavljeni lusteri. Kad upitate domaćina o čemu je riječ, on samo slegne ramenima i kaže: Tajna je u kupoli! Zbog čudesne akustike, za koju je odgovoran inženjer akustike Ferencz Heimann, u "Bockovoj kapelici" često budu koncerti i svadbe. ODLIČAN POSLOVNI MODEL Moram priznati, o Józsefu Bocku puno sam čitao, njegova vina smatram ponajboljim mađarskim dostignućima, ali iznenađujuće je koliko se njegovi praktični poslovni potezi ne

"prepisuju" u našim vinskim područjima. Prije desetak godina, primjerice, Bock je u Budimpešti otvorio Bock Bistro, sjajan vinski bar u kojem je, nesebično, svim gostima ovoga sad već kultnog mjesta za ljubitelje dobre kapljice u Corinthia Grand Hotel Royal, ponudio fascinatni 'borlap' (vinsku listu) na kojem se nalaze isključivo mađarska vina. Bock je mo-

Stometarski tunel s jedne strane opasavaju arhivska vina ograđena rešetkama u pretincima na ciglenom zidu, a s druge strane 1.400 barriquea poredanih u nizu. Podrum je prava turistička atrakcija.

gao bez problema ponuditi samo svoja vina, jer ih ima čak dvadeset i šest. Kod nas takvu ponudu ima samo Vlado Krauthaker. No, Bock je u vinsku listu uvrstio sve značajno što Mađarska nudi, a samo iz 'svog' Villányja prodaje četrdeset i jedno vino! Nedavno je Bock, ponukan uspjehom svoje budimpeštanske priče, otvorio Bock Bistro i u – Kopenhagenu. Iz naše perspektive to izgleda nestvarno, kao i Bockova inicijativa prije petnaest godina da u suradnji s trojicom svojih prijatelja i mađarskih vinskih velikana, Attilom Gereom, Tamásom Gereom i Edeom Tiffánom, stvori kupažu koju su nazvali Millennium Quartet, a kojom su htjeli i na simboličan način pokazati međusobnu solidarnost vinogradara i vinara iz Villányja. BOCK ROSÉ – POKLON KUĆE Kad sam jedne zime sa suprugom i prijateljima posjetio Villány, nismo ni sjeli, a na stol je prispjela boca sjajnog Bock roséa, kupaže četiri sorte. Ljubazni konobar informirao nas je da je prva butelja poklon kuće i ne naplaćuje se. Uživajući u njegovom roséu shvatio sam da se sasvim lijepo slaže s pristiglom guščjom paštetom te nismo žurili tek tako ispustiti iz ruke odličan, a besplatan poklon kuće. U jelovniku opet zanimljiva novost – ispod svakog jela boldanim slovima domaćin navodi koje vino preporuča uz to jelo. Odlučio sam se za gulaš od divljači koju je, naveo je konobar, osobno ulovio József Bock. Dobio sam butelju Bockova syraha. "Znate, gazda je strastveni lovac i u restoranu se nudi samo divljač koju on ulovi", objasnio je konobar. Uz kobasice od guščetine servirane na prepečenom kruhu dobili smo frankovku, koja je odlično sjela i uz guščji batak, dok smo uz steak dobili vinarevo omiljeno vino – klasičnu bordošku kupažu cabernet suvignona (60%), cabernet franca (30 %) i merlota (10 %). Naravno, svatko od nas dobio je posebnu bocu iz koje smo mogli popiti koliko smo htjeli, ali i platiti samo ono što popijemo.

51


promocije: PJENUŠAC ZA ONE KOJI VOLE DRUGAČIJE: MJEHURIĆI & SAUVIGNON BLANC Vinarija Jeruzalem Ormož u svojoj ponudi pjenušaca (Brut, Sec, Rose, Muškatna penina) ima i jednu posve neobičnu etiketu, idealnu za sladokusce. Radi se o pjenušavom vinu proizvedenom charmat metodom od sauvignon blanca koji je ručno ubran 12.09.2013. na poziciji Grlica. Vino je tri mjeseca dozrijevalo na kvascima, a odiše sortnom aromom ogrozda, paprike i citrusa. Odlično prati hladna predjela, a može se poslužiti i samostalno. Više informacija na www.jeruzalem-ormoz.com.

STRONGBOW - CIDER BROJ 1 NAPOKON U HRVATSKOJ! Vodeći svjetski cider Strongbow, osvježavajuće gazirano alkoholno piće napravljeno od jabuke, dostupan je na hrvatskom tržištu. Njegova zlatna boja podsjeća na tople sunčane dane, a najbolje ga je piti posluženog u čaši punoj leda. Strongbow je u Hrvatskoj dostupan u tri okusa: jabuka, bazga i crveno bobičasto voće. Za proizvodnju Strongbowa koristi se čak 12 sorti jabuka koje prirodno dozrijevaju na suncu. Proces proizvodnje traje između četiri i šest tjedana, a ovo ukusno piće nastaje fermentacijom soka od jabuka. Udio alkohola u cideru Strongbow iznosi 4,5%. Heineken je diljem svijeta poznat kao proizvođač piva, no manje je poznato da je kompanija i vodeći proizvođač cidera, ali i najveći svjetski uzgajivač jabuka za izradu ovog pića.

PRIJAVITE SE ZA PRIMANJE ČASOPISA!

Ukoliko želite primati izdanje HRB-a, molimo da ispunite obrazac i pošaljete ga poštom na našu adresu ili nam podatke pošaljite e-mailom na adresu crier@crier.hr Naziv tvrtke................................................................................................................................................................................................... Adresa................................................................................................................................................................................................................... Poštanski broj............................................................................................................................................................................................ Grad.......................................................................................................................................................................................................................... Primatelj............................................................................................................................................................................................................. E-mail..................................................................................................................................................................................................................... Web stranica................................................................................................................................................................................................ Telefon.................................................................................................................................................................................................................. Sektor (hoteli, restorani, barovi, proizvodnja…)..................................................................................... *Izdavač pridržava pravo odrediti pripadate li ciljnoj skupini čitatelja, odnosno ispunjavate li uvjete za vlastiti besplatni primjerak časopisa

Datum........................................................................................

52


53


54


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.