Da cento anni produciamo innovazione
Guardiamo al futuro con impegno e passione, forti di una lunga tradizione Nel 2011 la Società Produttori Sementi compie cento anni. Una storia lunga un secolo che, fin dal 1911, ha visto la Società impegnata a diffondere la propria innovazione al mondo agricolo ed alimentare attraverso la costituzione di nuove varietà vegetali e la loro diffusione sotto forma di sementi certificate di qualità. We aim at the future with commitment and passion holding to a strong tradition In 2011 Società Produttori Sementi is 100 years old. Since 1911 PSB has committed itself to bring innovation to farmers and agrofood world by means of new plant varieties and high quality certified seed.
Grano duro
Durum wheat
Frumento tenero Common wheat
Erba medica Alfalfa
Mission Dal 1911, anno in cui venne fondata per iniziativa del prof. Francesco Todaro, la Società Produttori Sementi (PSB) è impegnata a perseguire la propria mission: “migliorare la produzione agricola ricercando e diffondendo l’innovazione”. Il miglioramento delle caratteristiche delle varietà selezionate quali produttività, resistenza alle malattie, adattabilità, qualità reologiche e molitorie, unito ad una attività di ricerca svolta in collaborazione con enti nazionali ed internazionali, ha portato un indiscusso vantaggio a tutti i componenti della filiera, dal produttore all’utilizzatore. Oggi, la mission della PSB non è più solo a vantaggio delle comunità locali, come nei primi anni del ‘900, ma diviene patrimonio da diffondere alle popolazioni mondiali.
“Improving agricultural production through research and transfer of innovation”: this has been the mission of Società Produttori Sementi di Bologna (PSB) since 1911. Because of its well-defined business strategy and forwardlooking approach, compared to its competitors, and by concentrating its research on the production chain, PSB has managed to respond to market challenges through the technological quality of its products. This, together with many other improved characteristics in PSB varieties (productivity, resistance to diseases, adaptability, rheological and milling qualities) has led to considerable advantages at all stages of the production chain, from producer to final user.
Governance Nel 1999 la Società Produttori Sementi Spa viene acquisita dalla Fondazione Cassa di Risparmio in Bologna e diventa una Impresa Strumentale, per effetto della intercorsa riforma legislativa sulle fondazioni bancarie (Dlgs. n. 153/99).
Governance FONDAZIONE CASSA DI RISPARMIO IN BOLOGNA
Since 1999 PSB is owned by the Bank Foundation “Fondazione Cassa di Risparmio in Bologna”, as an “Instrumental enterprise” in agreement with the Italian legislative reform of Bank Foundations.
Miglioriamo la produzione agricola ricercando e diffondendo l’innovazione Improving agricultural production through research and transfer of innovation
Il Centro sementiero Nel proprio Centro Sementiero, sito in Argelato (Bologna), la PSB riunisce oltre agli Uffici della Direzione, Amministrazione e del settore Trasferimento dell’Innovazione, le dotazioni per l’attività di Ricerca ed Innovazione tecnologica e per l’attività di Produzione del seme. In particolare, le dotazioni per l’attività di ricerca genetica e di breeding comprendono: le serre, i fitotroni, le celle di vernalizzazione e un laboratorio dotato delle più moderne apparecchiature. Inoltre la Ricerca si avvale dei campi dell’Azienda Agricola di Argelato di 44 ettari di superficie totale in cui svolge le attività di sperimentazione in campo, la conservazione delle linee e delle varietà, nonché la moltiplicazione in purezza dei nuclei base e del seme tecnico. Per l’attività di produzione del seme la PSB è dotata di due impianti per la selezione dei cereali e di un impianto per la selezione di erba medica e semi minuti, ciascuno dotato di un magazzino per la conservazione della semente confezionata.
Together with the Head Office, the Administrative Service and the Transfer of Innovation branch, PSB Centre in Argelato (near Bologna) includes the Research and Technological Innovation department and the seed processing plant. Specific facilities for genetic research and breeding are available: phytotrons, vernalization chambers, laboratories equipped with the newest tools, and of course 44 hectares of fields dedicated to trials, maintenance of varieties and multiplication of breeder seed. For the seed processing, PSB Production Department is provided with three plants, two for cereal seed and one for small seeds (especially alfalfa). Each plant has its own storage facility to assure seed quality preservation.
Headquarters
I settori di attività
frumento tenero
Nel , l’attività è volta alla ricerca e messa a punto di varietà idonee alle diverse destinazioni d’uso richieste dal mercato.
Frumento tenero e grano duro per i cereali, erba medica per le piante foraggere, sono i settori nei quali attualmente è impegnata la Società Produttori Sementi.
Branches of activity At present, PSB is engaged in the area of cereals (common and durum wheat) and forage crops (alfalfa).
Common Wheat
For , the aim is to obtain clearly characterized varieties as regards technological quality, in order to match the requirements of the processing industry.
erba medica
Nell’ , la PSB seleziona nuove varietà con l’obiettivo di soddisfare le esigenze degli agricoltori e della filiera dei foraggi.
Alfalfa
For , PSB focuses both on the breeding of new varieties and on the maintenance of registered varieties in order to satisfy the farmers, the market and the whole forage production chain.
grano duro
Nel , l’unione del background genetico PSB con il know-how della Società Barilla, ha determinato lo sviluppo e la diffusione di varietà di grano duro caratterizzate da performance produttive e qualitative superiori rispetto a quelle tradizionali.
Durum Wheat
For , the combined effort of PSB and Barilla allowed the development and wide-spread use of many varieties characterized by their higher quality and productivity compared to traditional Durum Wheat varieties.
Attività di ricerca e innovazione tecnologica La Società Produttori Sementi è la più antica società sementiera italiana che, fin dalle origini, ha messo al centro della sua attività il miglioramento genetico inteso come frutto dell’incontro tra ricerca scientifica e domanda di innovazione del sistema agro-industriale. La Società svolge un’attività di ricerca mirata a fornire al miglioramento genetico metodi, strumenti e materiali genetici da utilizzare nello sviluppo di varietà che soddisfino i requisiti dell’intera filiera produttiva, dall’agricoltore all’industria di trasformazione ed al consumatore. Il seme delle varietà migliorate, infatti, si è affermato negli anni come un fattore di trasferimento dell’innovazione estremamente efficace, in grado di incidere su tutta la filiera di produzione. Affinché la ricerca possa generare una reale innovazione tecnologica è necessario un continuo confronto con il mondo della produzione per focalizzare il miglioramento genetico sulle effettive esigenze della filiera in termini di qualità tecnologica e sostenibilità economica ed ambientale delle produzioni. Lo scambio, diretto e indiretto, di conoscenze promosso dalla visione di filiera contribuisce, quindi, ad indirizzare la ricerca su temi concreti e a trasmettere le più recenti acquisizioni scientifiche al mondo della produzione e dell’industria agroalimentare.
Società Produttori Sementi is the oldest Italian Seed Company which focused from the beginning on breeding activity aimed at matching scientific research with the request of innovation coming from agro-industrial sector. PSB is engaged in research activity aimed at developing new methods, tools and new materials which are able to satisfy the requests from whole production chain, from farmer through processing industries up to final consumer. In order to get a real technological innovation, it is necessary to cooperate closely with production world to focus the research and breeding activity on genetic materials which are able to satisfy the production chain with top quality seeds in terms of technological quality and economic and environmental sustainability. Thanks to the chain approach it is possible to provide specific information to the production sector and agro-food industries.
Research and Innovation transfer activities
I progetti di ricerca La Società Produttori Sementi partecipa a numerosi progetti che costituiscono un’importante opportunità per affrontare in modo strutturato temi di ricerca rilevanti quali l’efficienza nell’utilizzo dell’acqua e dell’azoto, la resistenza ai patogeni, le caratteristiche qualitative delle principali componenti del seme (amido e proteine) e le caratteristiche fisiologiche della pianta. I progetti possono essere di tipo pre-competitivo, finanziati da istituzioni nazionali ed europee, oppure di tipo più strettamente applicativo e realizzati in collaborazione con partner industriali. In entrambi i casi l’obiettivo è quello di dare la massima profondità alla filiera della ricerca, realizzando un network tra diverse istituzioni di eccellenza in cui la Produttori Sementi si pone come punto di contatto tra Istituti pubblici ed il mondo della produzione. I progetti di ricerca, inoltre, sono un’occasione per valorizzare le risorse umane e per formare giovani ricercatori in un contesto indirizzato ad un effettivo utilizzo applicativo.
Società Produttori Sementi is involved in several research projects which are a very important opportunity to develop the knowledge about research subjects like water and nitrogen use efficiency, resistance to common diseases, qualitative characteristics of the main parts of the seed (starch and protein), and physiological features of the plant. Research Projects can be pre-competitive project, sponsored by national and European institutions, or realized in cooperation with industrial partners. The aim is to deepen and broaden the research connections, creating a network of various institutions of excellence, in which PSB plays the role of trait-union between Public Institutions and Production world. Furthermore, the research project is a golden chance to train young breeders in order to improve their knowledge in the research field.
Research projects
Un progetto per il grano duro di alta qualità Progetto
From Seed to Pasta “From Seed to Pasta - Filiera di ricerca integrata per la produzione di grano duro di alta qualità”, promosso da PSB in qualità di capofila e finanziato nell’ambito di AGER agroalimentare e ricerca, intende favorire la produzione di grano duro di alta qualità. Tale obiettivo viene perseguito attraverso il potenziamento delle condizioni precompetitive nei diversi settori della filiera cerealicola, a favore di una materia prima di alto valore qualitativo, sia sotto il profilo tecnologico che nutrizionale. Il progetto (www.prosementi.com/fstp) è realizzato da un’ampia partnership che riunisce vari Enti di ricerca con competenze in settori tra loro molto distanti, in grado di di realizzare efficaci sinergie tra i diversi ambiti di ricerca interessati: genetica e genomica, breeding e agronomia, qualità e sicurezza alimentare.
The goal of the project “From Seed to Pasta - Multidisciplinary approaches for a more sustainable and high quality durum wheat production”, promoted by Società Produttori Sementi as project leader, is to promote the production of high quality durum wheat through the enhancement of pre-competitive conditions in different areas of the cereal sector, preferring a raw material of high-quality, both from the technological and nutritional side. Financed by the Foundation “AGER - Agroalimentare e Ricerca”, an association between grant-making foundations aimed at boosting scientific research in the agro-food sector, the project (www.prosementi.com/fstp) is implemented by a broad partnership that brings together leading research institutions with expertise in different areas such as plant genetics and genomics, breeding and agronomy, food quality and safety.
A project for high quality durum wheat
Le dotazioni per la ricerca La PSB dispone di una serie di attrezzature e infrastrutture che riflettono l’attuale complessità della costituzione varietale. Nel corso del tempo, infatti, è stato necessario adeguare il processo di selezione alla tempistica del settore industriale, utilizzando ambienti di crescita controllata (serre e fitotroni) in cui è possibile accelerare lo sviluppo dei genotipi migliorati. Un forte contributo in questo senso è dato dalla selezione assistita con marcatori molecolari (MAS) che consente di selezionare direttamente su base genotipica durante le fasi di avanzamento dello sviluppo colturale in ambiente controllato. A questo scopo è stata allestita una piattaforma per l’estrazione robotizzata del DNA per il campionamento del DNA genomico dei materiali in selezione. Presso il laboratorio analisi sono utilizzati una serie di strumenti per la determinazione del valore qualitativo dei materiali in selezione quali alveografo, glutografo, mixolab e NIR, attualmente indispensabili per dare una corretta risposta alle richieste del settore industriale in termini di qualità tecnologica. I campi sperimentali, tuttavia, rimangono l’infrastruttura più importante per la costituzione varietale. La PSB infatti investe ingenti risorse nella gestione di cinque località di prova, nei principali areali di coltivazione italiani, per assicurare una corretta valutazione dei genotipi in selezione. L’adattabilità ai diversi areali, la resistenza agli stress biotici ed abiotici e la sostenibilità economica rimangono elementi fondamentali del successo di una nuova varietà.
PSB is provided with equipments and facilities which fit for the current complexity of the breeding activity. Along the years it has been indeed necessary to upgrade the breeding process in order to match industry requirements, by means of controlled growing environments, namely greenhouses and growth chambers, where it is possible to speed up the selection cycles of the improved genotypes. A substantial improvement has come from Marker Assisted Selection (MAS), which allows genotypic selection to be carried out directly during early cycles in controlled growing environments. In order to support MAS, a high throughput DNA extraction platform has been set up for sampling genomic DNA of the genotypes under selection. The laboratory is equipped with instruments to test varieties which are selected, specifically alveograph, glutograph, mixolab and NIR spectrometer, which are necessary nowadays to fulfill the industry requirements regarding technological quality. Experimental fields are of course still the most important facilities for breeding. In fact, PSB invests considerable economic resources in managing the trials in five different locations, which represent the main cultivation areas in Italy, in order to assure a proper evaluation of the genotypes undergoing selection. Adaptability to the cultivation areas, resistance to biotic and abiotic stresses, economic sustainability remain the three most important factors for the success of a new variety.
The research facilities
Fitotrone Phytotron
Stazione robotica per l’estrazione automatizzata di DNA Footprint robotic workstation for high-throughput DNA extraction
Alveografo di Chopin Chopin alveograph
Campi sperimentali
Field trials and nurseries
Trebbia parcellare Plot combine
La collaborazione scientifica La ricerca di base si fonda sulla possibilità di accedere a competenze di alta specializzazione in settori tra loro anche molto distanti, le cui ricadute applicative confluiscono nell’attività di miglioramento genetico. La PSB intrattiene collaborazioni strutturali con numerosi Istituti di ricerca, nazionali ed internazionali, che riguardano principalmente le aree della genomica e della genetica applicata, della patologia e fisiologia vegetale. Nell’ottica di dare risposta a tali temi la partecipazione a progetti europei ed internazionali consente di convogliare sulla ricerca, di base o applicativa,
adeguate risorse tecnico-scientifiche ed economiche. La Società Produttori Sementi svolge un ruolo di collegamento tra istituzioni accademiche e mondo industriale e favorisce l’integrazione fra settori con competenze diverse, determinando la trasformazione delle conoscenze scientifiche in innovazioni tecnologiche. Esemplare è in questo senso l’immediata applicazione alla costituzione varietale delle tecniche di selezione assistita da marcatori molecolari e delle nuove metodiche spettroradiometriche per lo studio dell’efficienza nell’utilizzo dell’acqua e dell’azoto.
Scientific cooperation Basic research relies on the opportunity of connecting highly specialized skills from many different areas, which are at the end applied in the breeding activity. PSB is involved in structural cooperation with many national and international research Institutes, mainly related to the areas of applied genomics and genetics, plant pathology and physiology. In order to convoy to research adequate scientific and financial resources it’s important to
partecipate to european and other international projects. SocietĂ Produttori Sementi plays a key role in connecting academic institutions and industry. It promotes integration between different skills, obtaining technological innovation from scientific knowledge. A clear example of this process is the immediate application to the breeding of the molecular marker assisted selection and of the spectroradiometer to investigate nitrogen and water use efficiency.
Conservazione delle varietà Ottenuta la varietà occorre conservarla. La conservazione delle varietà (selezione conservatrice) ha lo scopo di mantenere, attraverso successive generazioni, le caratteristiche originali delle varietà e fornire quindi seme di elevata purezza varietale alla successiva fase della moltiplicazione. Ogni anno, grazie alla semina in file pianta/
spiga e in parcelle che derivano dalle file pianta/spiga selezionate nell’anno precedente, è possibile mantenere la conformità della varietà alla definizione dei suoi caratteri essenziali. La selezione conservatrice, svolta sotto il controllo dei breeder PSB, prevede controlli per caratteristiche morfo-fisiologiche e biochimiche.
Maintenance of the varieties
Once the variety has been selected, it needs to be mantained. Maintenance of the variety aims to preserve, through successive generations, the original characteristics of the variety and thus to guarantee the purity of the seed during the successive phases of pre-multiplication and multiplication. Thanks to cultivation
in “ear to row� and in plots deriving from the selected rows, it is possible to maintain conformity of the registered variety to its original characteristics. Maintenance through selective breeding is carried out completely under the control of PSB research team, and includes morphological, physiological and biochemical tests.
Innovazione non solo genetica La PSB è da sempre impegnata a proporre una innovazione articolata e complessa. Non si tratta di una semplice innovazione di tipo biologico, ma di un sistema integrato di innovazioni che permette di fornire un seme di qualità. L’innovazione racchiusa nel patrimonio genetico della varietà viene arricchita ulteriormente da: • selezione meccanica effettuata con impianti all’avanguardia che permettono di mantenere elevati standard qualitativi; • concia del seme eseguita con concianti in grado di favorire un rapido affrancamento della coltura nei primi stadi di sviluppo; • servizio di assistenza tecnica in ogni fase dello sviluppo della coltura. Di recente introduzione vi è la possibilità di avvalersi anche di una assistenza “on-line” GranoDuro.net, in grado da una parte di migliorare la gestione dei fattori di produzione contenendone i costi, dall’altro di ottimizzare le potenzialità produttive e qualitative delle varietà coltivate.
PSB has always been committed to forward a complex and coordinated innovation system. It is not only aimed at biological issues, it is a system of combined innovations which results in top quality seed. Innovation, which is contained inside the genotype of the variety, is further enriched by seed processing: • mechanical cleaning is carried out in state-of-the-art plants; • seed treatment is made with chemicals which assure an healthy and fast development of the seedlings; • the performance of the crop is supported by a dynamic and exclusive technical web assistance service, GranoDuro.net, which helps the farmer to control the production costs and at the same time to optimize the yield potential and the quality of PSB durum wheat varieties.
Not only genetic innovation
Genetica
TECNOLOGICA
Breeding
Seed processing tecnology
L’Innovazione PSB è PSB innovation is
ASSISTENZA TECNICA Web assistance service
AGRONOMICA
AGRONOMIC MANAGEMENT
GranoDuro.net: un innovativo sistema di assistenza tecnica GranoDuro.net è un sistema di supporto alle decisioni (DSS, Decision Support System) in grado di fornire via web assistenza tecnica in tutte le fasi del processo di coltivazione del grano duro di qualità, dalla semina al raccolto. Un sistema costruito sulle caratteristiche agronomiche delle singole varietà, che si pone la finalità di migliorare la gestione dei fattori di produzione, contenendone i costi ed ottimizzando la produttività intesa sia in termini di quantità che di qualità. Per ogni fase fenologica della coltura, in base alle condizioni agronomiche ed ambientali di ciascun singolo appezzamento, GranoDuro.net fornisce all’imprenditore agricolo supporti decisionali su: - dose di semina, - concimazione azotata, - diserbo chimico, - trattamenti da effettuare in relazione al rischio delle principali malattie fungine: septoriosi, oidio, ruggine bruna, ruggine gialla e fusarium (rischio DON). Il servizio è continuamente aggiornato: i dati meteorologici e colturali giungono direttamente al sistema attraverso un flusso continuo alimentato da centraline meteorologiche e da attività di analisi e monitoraggio. GranoDuro.net permette di tradurre sofisticati e complessi processi decisionali in semplici supporti di facile ed immediata interpretazione. Per ogni supporto decisionale sono disponibili sia informazioni di sintesi che di dettaglio.
GranoDuro.net is an online Decision Support System (DDS), which is able to provide technical assistance to the farmers in all the stages of durum wheat cultivation process, from sowing to harvesting. This system is taylored on agronomic characteristics of the varieties and is aimed at improving production management, minimizing production costs and optimizing the quality and productivity. Based on agronomic and environmental conditions, in every cultivation stage, GranoDuro.net provides useful real time information about the most suitable farming practices, such as: - sowing density - nitrogen fertilization - weed control - phytosanitary defence against main fungus diseases: septoria, powdery mildew, brown and yellow rusts and fusarium (DON risk). The service is continuously updated: the weather and crop information are entering into the system directly from meteorological stations after many analysis and constant monitoring. GranoDuro.net provides fast and simple interpretation of complex and sophisticated data and that’s how it supports farmers and their correct cultivation practice.
GranoDuro.net: innovative and dinamic system for technical assistance
Chi accede Gli utenti di GranoDuro.net sono sia le aziende agricole sia le strutture che acquistano seme delle varietà sulle quali è tarato il sistema. Collegandosi al sito internet www.granoduro.net è possibile accedere al servizio.
www.GranoDuro.net
GranoDuro.net presenta finestre ed icone che mostrano, in modo semplice ed intuitivo, le principali informazioni relative a ciascuna unità produttiva. GranoDuro.net displays windows and iconlinkings, which show the main information regarding each production unit.
Pre-coltivazione Pre-cultivation
Post-raccolta
Coltivazione Cultivation
Post Harvest
Decisioni su: ✓ controllo di qualità ✓ condizioni di stoccaggio ✓ marketing Decisions on: ✓ quality control ✓ storage conditions ✓ marketing
Selezione di: ✓ appezzamento ✓ varietà ✓ contratto di coltivazione
Raccolta Harvest
Decisioni su: ✓ data di raccolta Decisions on: ✓ harvest time
Selecion of: ✓ land ✓ crop (cultivar) ✓ cultivation contract
Decisioni su: ✓ preparazione del suolo ✓ data e quantità del seme ✓ fertilizzazione ✓ gestione delle risorse idriche ✓ controllo delle infestanti ✓ controllo di malattie Decisions on: ✓ soil preparation ✓ sowing rate and time ✓ fertilization ✓ water management ✓ weed control ✓ pest & disease control
GranoDuro.net considera i processi decisionali per la produzione del grano duro in modo olistico e multidisciplinare. Main decision to be made in the production of durum wheat.
Analisi costi-benefici Cost-benefit analysis
Analisi costi-benefici Impatto ambientale Cost-benefit analysis Environmental impact
Who is entitled to access GranoDuro.net displays windows and iconlinkings, which show the main information regarding each production unit The authorized users of GranoDuro.net are both farms and organizations which buy certified seed of the varieties included in the system It is possible to access the service through the website www.granoduro.net
L’Innovazione tecnologica L’attenzione di PSB nella ricerca della qualità globale del prodotto commercializzato si concentra su tutti i punti del processo produttivo, dal campo alla lavorazione, al confezionamento. I controlli sul “prodotto seme” iniziano in campo e proseguono poi nello stabilimento di selezione con l’obiettivo di valutare le caratteristiche qualitative delle sementi lavorate. La recente realizzazione del nuovo complesso ad uso produttivo permette alla PSB di realizzare in autonomia la totalità delle lavorazioni del grano da seme delle proprie varietà, preservando così l’alta qualità del prodotto finito. Il nuovo impianto di selezione sementi è costituito da macchine poste in linea (pulitore a tarara in aspirazione, selezionatrice, batteria di cilindri alveolati, tavola den-
simetrica, macchina per la concia del seme) altamente tecnologiche che garantiscono una capacità di selezione di 10 ton/h di grano. L’impianto è completato da un sistema di confezionamento costituito da due confezionatrici una per imballaggi in sacchi di carta per diversi formati (10, 20, 50 kg) e l’altra per l’insaccamento completamente automatizzato del seme in big bag da 500 kg che permettono di rispondere alle mutate esigenze del mercato in termini di confezionamento. Il nuovo stabilimento permette anche di aumentare la capacità di stoccaggio sia del seme in natura che del prodotto selezionato consentendo, conseguentemente, di migliorare la logistica.
Technological innovation PSB pays close attention to the global quality of the marketed seed, focusing on each step of the production chain, from the crop cultivation to the processing and packing. Quality checks begin in the field and continue in the plant, in order to assess the conformity of the seed to the quality standards. The brand new plant allows PSB to totally itself follow up the whole processing of its own varieties. This way is guaranteed the highest quality of the seed. The new plant is equipped with a line of high technology machines (Screen Cleaner, Sorting Machine, Cylinders, Gravity Table, Treatment Machine), which assures a processing capacity of 10 ton/h wheat seed. The processing line is completed by two packing machines, one for variable size paper bags (10, 20, 50 kg) and the other for 500 kg big bags, so that seed can be packed according to customer’s demands. The new plants includes large storage facilities, suitable as well for raw and processed seed, which improve the logistic organization.
Tavola densimetrica per la selezione del seme sulla base del peso specifico. Gravity table selects by specific weight.
La concia del seme viene eseguita utilizzando una moderna tecnologia e con l’impiego di concianti di provata efficacia. Seed treatment is made by means of high quality products and a modern technology.
La nuova confezionatrice dei sacchi permette di ottenere imballaggi di diversi formati (10, 20, 50 kg) e far fronte a specifiche richieste del cliente. A new packing machine allows to fill variable size paper bags (10, 20, 50 Kg) suitable to satisfy specific customer’s demands.
Confezionatrice dei sacchi big bag da 500 kg. Packing machine for 500 kg big bag.
I controlli su tutto il processo produttivo I controlli sul “prodotto seme” iniziano in campo e proseguono in laboratorio. I tecnici PSB effettuano i sopralluoghi sulle coltivazioni già nelle diverse fasi del ciclo colturale, allo scopo di valutare lo stato generale della coltura, l’identità e la purezza varietale e autorizzarne l’impiego per la produzione di seme. I controlli proseguono poi nello stabilimento di selezione con l’obiettivo di valutare le caratteristiche qualitative delle sementi lavorate. All’interno del “Laboratorio Qua-
lità PSB” vengono svolte le analisi che riguardano normalmente la determinazione di: umidità, peso ettolitrico, germinabilità, energia germinativa, ricerca semi estranei e purezza. Questi controlli sono eseguiti sia all’entrata che in uscita dalla lavorazione, in modo da verificare la rispondenza delle caratteristiche qualitative della semente commercializzata ai requisiti stabiliti. I controlli PSB vengono effettuati in aggiunta a quelli ufficiali previsti dalla Legge sementiera.
Quality check on the whole process
Seed quality check starts in the field and continues in laboratory. PSB technicians inspect the seed crops during the growth cycle in order to evaluate the general quality of the crop, the identity and purity of the variety, and to release it for the seed production. Quality check on the seed is then performed in the PSB Quality Laboratory of the plant, in order to test moisture,
test weight, germinability, vigor, quantity of extraneous seed and purity, both before and after seed processing. All these checks are done in order to comply with established laws and regulations and also to PSB internal standards. These analyses are carried out in addition to the official controls performed by ENSE (italian national seed board).
Qualità e Rintracciabilità di Filiera La qualità del prodotto e la soddisfazione del cliente vengono perseguite da un lato attraverso il costante aggiornamento scientifico e tecnologico, dall’altro attraverso l’analisi e il miglioramento dell’organizzazione. Per il miglioramento continuo della propria organizzazione la PSB ha scelto di adottare volontariamente modelli conformi alle norme internazionali UNI EN ISO 9001 per il Sistema di Gestione della Qualità interno all’azienda e UNI EN ISO 22005 per il Sistema di Rintracciabilità di Filiera, ottenendo per entrambi la certificazione ufficiale. La stretta integrazione tra i due sistemi consente di trasferire all’intera filiera, che coinvolge oltre alla PSB le altre aziende che operano nell’ambito del processo di produzione delle sementi, l’attenzione alle esigenze esplicite ed implicite del cliente (norma UNI EN ISO 9001) e di legare tutte le informazioni relative alla qualità del prodotto ad una solida struttura di tracciabilità (norma UNI EN ISO 22005). La consapevolezza dell’influenza esercitata dalla identificazione dei passaggi lungo la filiera produttiva sulla qualità della semente ha indotto la PSB a migliorare sia il controllo su tutto il processo produttivo, sia la trasparenza e la comunicazione all’interno della filiera e verso il Cliente. Grazie al Sistema di rintracciabilità di filiera e al suo software dedicato (Tr@cePSB) è possibile conoscere l’origine della semente ed i controlli eseguiti sul seme e sulla coltura da parte di PSB e dell’Ente preposto al controllo ufficiale.
Seed quality and customer satisfaction are the result of continuous scientific and tecnological up-dating, plus analysis and improvement of organizational aspects. In order to improve the organization of the company, PSB has voluntary chosen to adopt the standard UNI EN ISO 9001 for the Quality Management System and the voluntary standard UNI EN ISO 22005 for the Traceability Chain System, obtaining the official certifications for both standard systems. Close contact between the two management systems, which, besides PSB Company, also involves the farms cooperating in the seed production chain, has enabled attention to the explicit and implicit needs of the costumer, expressed in UNI EN ISO 9001 standard, to be transferred to the whole production chain and all the data relating to product quality has been linked to a reliable traceability structure, designed to comply with UNI EN ISO 22005 standard. PSB is tracking the quality at every stage along the whole production cycle improving controls, as well as transparency and communication within the production chain and with customers. Thanks to the Traceability Chain System and of the dedicated software it is possible to go back to the origin of the purchased seed and to the tests performed on the seed and on the crop by PSB and by the National Seed Board.
Quality and traceability chain management system
Semina / Sowing Contratti
Commercializzazione
Seed multiplication agreement
Distribution
Rintraccia i tuoi dati
Visite in campo Field check
Visite in campo / Field check
Trace your data
Tr@cePSB Analisi / Seed quality tests
Piani di Raccolta / Harvest plan
Lavorazione
Raccolta
Seed processing
Tr@cePSB: software del Sistema di rintracciabilità di filiera PSB. Il nuovo sistema informatico permette di registrare le informazioni necessarie ad assicurare l’identificazione e la rintracciabilità del prodotto in tutte le sue fasi e ad ottimizzare la reperibilità delle informazioni.
Harvest
Sistema di Gestione della Qualità Sistema di Rintracciabilità di Filiera
certificati
Tr@cePSB: software for the traceability of the whole production chain in PSB. The new software in PSB is designed to enter all the information in order to guarantee the identification and the traceability of the seed along the whole chain, optimizing the way to find the information.
L’importanza di essere in Filiera Nel 1989 la PSB e la Società Barilla, azienda leader nel mondo per la produzione della pasta, hanno unito i propri know how per sviluppare varietà di Grano duro con qualità significativamente e costantemente superiore a quelle delle varietà tradizionali, in grado di soddisfare le esigenze dell’intera filiera grano duro-pasta. Da questa collaborazione tecnico-scientifica sono nate diverse varietà innovative di frumento duro (Zenit, Svevo, Baio, Normanno ed Aureo) prodotte in esclusiva per Barilla con specifici contratti di coltivazione, in grado di garantire standard qualitativi elevati della produzione di pasta. Una collaborazione che continua ancor oggi e che vedrà nel prossimo decennio le Società impegnate insieme ad affrontare nuove sfide per soddisfare le mutevoli esigenze del mercato. L’impiego di queste varietà rappresenta un esempio di innovazione con forte ricaduta applicativa sul sistema agroindustriale nella produzione di un prodotto, la pasta, simbolo del “made in Italy”.
OP Italia Cereali
O . P. N A Z I O N A L E
It
ia
La PSB è tra i promotori della Organizzazione di Produttori denominata “O.P. Nazionale Italia Cereali - per fi- PER FILIERE DI qualità liere di qualità”. La O.P. Italia Cereali è una struttura che riunisce produttori agricoli, cooperative, imprese commerciali e sementiere presenti su tutto il territorio nazionale e che, attraverso rapporti contrattuali con le industrie, punta a massimizzare il reddito degli agricoltori e a garantire la redditività delle strutture di servizio. Italia Cereali si pone come Organizzazione di produttori nazionale che partendo dalle scelte varietali contribuisce al rilancio delle filiere cerealicole di qualità (frumento duro, frumento tenero ed altri cereali).
Far parte integrante della filiera permette di indirizzare al meglio l’attività di ricerca e di condurre progetti con ricadute sul sistema agro-industriale.
cereali
Being integral part of agro-food production chain is the best way to direct the research activity and to lead advanced projects for the agro-industrial system.
The importance of being inside the chain In 1989 PSB together with Barilla, world leader in pasta production, merged their know-how to develop innovative durum wheat varieties, projected to be significantly and reliably better than the traditional varieties in meeting the demands of the entire durum wheat and pasta production chain. Several new varieties have been obtained as a result of this technical and scientific collaboration (Zenit, Svevo, Baio, Normanno and Aureo); these cultivars are exclusively produced for Barilla under cultivation contracts, in order to guarantee high quality standard in pasta production. Cooperation is still active today and the two Companies are planning for the next ten years to face the new challenges arising from the evolution of the market requirements. The spread of these varieties is a relevant example of innovation applied to the agro-food chain for pasta, one of the emblems of “made in Italy”.
OP Italia Cereali PSB is one of the promoters of the Producers Organization called “O.P. Nazionale Italia Cereali - for quality supply chain”. O.P. Italia Cereali collects farmers, cooperatives, business and seed company throughout Italy. It is aimed to maximize the profit of the farmers and to assure the profitability of the services suppliers. Italia Cereali is committed to be a national-based producers organization, which beginning with the choice of varieties supports the revival of production chains for high quality cereals (especially durum and common wheat).
La diffusione dell’innovazione PSB nel mondo Da sempre la PSB è impegnata a diffondere nel mondo l’innovazione contenuta nel patrimonio genetico delle proprie varietà. Oggi, la mission della PSB: “miglioriamo la produzione agricola ricercando e diffondendo l’innovazione” non è più solo a vantaggio delle comunità locali, come nei primi anni del ‘900, ma diviene patrimonio da diffondere alle popolazioni mondiali. L’attività di diffusione dell’innovazione vede oggi coinvolti oltre 70 partner in 60 Paesi distribuiti nei 5 continenti. Tale diffusione non si limita alla sola varietà ma si sviluppa attraverso il trasferimento di un modello integrato di filiera ampiamente collaudato in Italia che coinvolge tutti i livelli del processo, dalla produzione alla trasformazione.
PSB has always been committed to spread the innovation contained in its own genetically improved varieties. Still nowadays, PSB mission is: “improving agricultural production through research and transfer of innovation” At the beginning of the 20th century this policy gave an advantage to the local community, now it has become a worldwide opportunity. Over 70 partners in 60 countries all over the world are engaged in promoting the innovation linked to the genetic traits of PSB varieties. In addition, not only the varieties are spread, but also an integrated supply chain model is transferred. The model, successfully tested in Italy, involves all the steps of the chain, from field production to processing.
PSB innovation in the world
Slovakia Bosnia Czech Republ. Poland Canada
Croatia Slovenia
Latvia Hungary Belarus Serbia Kosovo Albania Macedonia Ukraine Romania Moldova Bulgaria Greece
Germany Austria Switzerland France
Nord Dakota (USA)
Arizona (USA)
California (USA)
Rostov (Russia)
Spain Kazakhstan
Portugal
Cipro
Morocco Algeria
Mexico
Iran Iraq
Tunisia
Turkey Syria Saudi Arabia
Libya
Costa Rica Colombia
India
Lebanon
Ecuador
Ethiopia Egypt Sudan
Peru Bolivia
Bangladesh
Brazil
Chile Uruguay
South Africa
Mozambique Zambia
Australia
Argentina New Zealand
AttivitĂ consolidate Established activities
Registrazione e Prove agronomiche Registration and trials
La comunicazione La comunicazione della PSB si attua attraverso la realizzazione e la diffusione di materiale informativo, tramite incontri con gli agricoltori e con le loro associazioni, con gli stoccatori oltre che con l’industria agroalimentare. Importante è anche l’attiva partecipazione a convegni di carattere scientifico, tecnico o divulgativo e la pubblicazione di articoli su riviste di settore. La PSB si avvale anche di un proprio sito internet in cui è possibile reperire informazioni in continuo aggiornamento sia di carattere generale sull’Azienda, sia più specifiche sull’attività di ricerca e sulle varietà costituite e distribuite. La PSB si occupa della redazione del periodico di informazione tecnico-economica “Filiera Grano duro News”. Il periodico, a cadenza trimestrale, rappresenta lo strumento di divulgazione del Progetto “Grano duro di alta qualità in Emilia-Romagna”, promosso da PSB insieme a Barilla e sottoscritto dalle maggiori organizzazioni dei produttori agricoli regionali, con il patrocinio della Regione Emilia-Romagna. “Filiera Grano duro News” ospita articoli contenenti informazioni tecniche ed agronomiche, di conservazione, di stoccaggio oltre che mercantili riferiti alla filiera del grano duro.
Communication and promotion of PSB activities takes place through the publication of informative material, through meetings with farmers and agricultural associations, storage organizations and the food production industry, as well as through participation in conferences, whether scientific, technical or of general interest. Furthermore, the Company web site aims to provide a versatile tool containing up-to-date information, including general news about the company and more specific information about research and varieties bred and distributed by PSB. PSB publishes a review of technical and economic information, titled “Filiera Grano Duro News” (Durum Wheat Chain News). This periodical aims to publicize the “High Quality Durum Wheat in Emilia Romagna” Project, promoted by PSB together with Barilla, supported by the largest organizations of the region’s agricultural producers, and sponsored by the Emilia Romagna Region. “Filiera Grano Duro News” is designed for sharing the knowledge, enhancing experience, promoting correct cultivation practices, and examining issues regarding food industry and markets. It contains articles on technical and agronomic information, preservation, storage and sales.
Communication
Alfalfa: the quality is in the seed
Società Produttori Sementi S.p.A. Bologna
Le Varietà PSB L’innovazione rispondono alle esigenze è nel seme e degli agricoltori dell’industria di trasformazione
Società Produttori Sementi S.p.A. Bologna
Frumento tenero Forte di 100 anni di esperienza nella selezione del frumento tenero, la PSB dispone oggi di una lista varietale in grado di soddisfare le attuali esigenze della filiera agro-alimentare. Gli investimenti che PSB costantemente effettua nella ricerca e nello sviluppo, infatti, permettono di integrare il miglioramento genetico tradizionale con gli strumenti più moderni e con le tecnologie più avanzate, rendendo più efficiente ed efficace le proprie attività. Una parte considerevole della ricerca è indirizzata alla definizione di precisi obiettivi qualitativi al fine di garantire la costituzione di varietà realmente adatte alle diverse destinazioni d’uso richieste dal mercato.
After 100 years’ experience in common wheat breeding, nowadays PSB catalogue includes varieties which can satisfy the different requirements of the agro-food chain. PSB’s constant investments in research and development make it possible to enrich traditional breeding with modern instruments and advanced techniques, which improve effectiveness and efficiency of the selection activity. An outstanding part of the research work is aimed at the definition of clear qualitative objectives, in order to guarantee the breeding of varieties which fit the different end uses issued by the market.
Common wheat
Destinazione d’uso
End use Esperia Sagittario BORA CERERE Genesi
Protein content, alveo W
Dough strength
Forza dell’impasto
Proteine e W alveografo
TYCHE
Bilancia Centauro
NEW NEW NEW
NEW
Panificabili superiori Panificazione
Prodotti a lunga lievitazione Strong dough
High quality bread
Bread
Carisma
Grani speciali - waxY
Pasticceria Pastry
Biscotteria Biscuit
Project w - Varietà di frumento tenero di tipo Waxy ad amido modificato (alto contenuto in amilopectina). Tale peculiarità conferisce alle farine ottenute da questa varietà caratteristiche tecnologiche particolari che la rendono apprezzata dall’industria di trasformazione ed idonea anche ad utilizzi speciali. Project w - Waxy common wheat variety with modified starch composition (very high content of amilopectina). The use of this wheat variety improve the rollability and flexibility of flat breads and could confer unique textures to food products. The flour it’s suitable for cold processing, is resistant to freezing and defrosting cycles and is stable when stored.
Frumento tenero
Common wheat
CARISMA • Caratteristiche qualitative costanti ed idonee all’utilizzo biscottiero
• Stable end-use quality, excellent for cookies
• Potenziale produttivo elevato
• High yield potential
• Resistente all’allettamento • Ottima tolleranza ai principali patogeni
CARATTERISTICHE VARIETALI Genealogia D29/F65 Anno iscrizione 2002 Destinazione d’uso biscottiero (FB) Caratteristiche della pianta Richiesta di vernalizzazione molto alta Alternatività non alternativa Epoca di spigatura medio-precoce Altezza della pianta media Spiga aristata Colore granella rossa Potenziale produttivo alto Qualità della granella Peso Ettolitrico buono Durezza cariosside soft Contenuto proteico basso Stabilità Mixolab Chopin 3,70-4,20 min. W Alveografo Chopin 80-120 P/L Alveografo Chopin 0,2-0,4 Resistenza a Oidio buona Ruggine bruna buona Septoria media Freddo buona Allettamento molto buona
• Resistant to lodging • Good diseases tolerance
VARIETY CHARACTERISTICS Pedigree D29/F65 Registration status 2002 Wheat Class soft red winter End Market Class biscuits Plant characteristics Vernalization requirement very high Winterhardiness high Heading medium early Spike awned Plant height medium Potential yield high GRAIN QUALITY Test weight good Endosperm Texture soft Protein Content low Chopin Mixolab Stability 3.70-4.20 min. Chopin Alveograph W 80-120 Chopin Alveograph P/L 0.2-0.4 RESISTANCE TO Powdery Mildew good Leaf Rust good Septoria medium Cold good Lodging very good
Frumento tenero
Common wheat
BILANCIA • Qualità costante ed ottimale per la panificazione
• Good bread-making potential
• Produttività elevata e stabile
• Stable potential yield
• Tollerante gli stress ambientali ed adattabile a tutti gli areali di coltivazione
• Good tolerance to abiotic stress, broadly adapted
• Ottima capacità di accestimento
• Good tillering
CARATTERISTICHE VARIETALI Genealogia Centauro/Chiarano Anno iscrizione 1996 Destinazione d’uso panificabile (FP) Caratteristiche della pianta Richiesta di vernalizzazione molto alta Alternatività non alternativa Epoca di spigatura precoce Altezza della pianta medio-alta Spiga aristata Colore granella rossa Potenziale produttivo medio-alto Qualità della granella Peso Ettolitrico buono Durezza cariosside soft Contenuto proteico medio Stabilità Mixolab Chopin > 5,00 min. W Alveografo Chopin > 150 P/L Alveografo Chopin 0,3-0,6 Resistenza a Oidio buona Ruggine bruna buona Septoria buona Freddo buona Allettamento buona
VARIETY CHARACTERISTICS Pedigree Centauro/Chiarano Registration status 1996 Wheat Class soft red winter End Market Class bread Plant characteristics Vernalization requirement very high Winterhardiness high Heading early Spike awned Plant height medium high Potential yield medium high GRAIN QUALITY Test weight good Endosperm Texture soft Protein Content medium Chopin Mixolab Stability > 5,00 min. Chopin Alveograph W > 150 Chopin Alveograph P/L 0.3-0.6 RESISTANCE TO Powdery Mildew good Leaf Rust good Septoria good Cold good Lodging good
Frumento tenero
Common wheat
CENTAURO • Dal 1983 un punto di riferimento • Produttività elevata e costante in tutti gli areali • Buone caratteristiche panificatorie
• Still a reference variety • High yield potential • Good bread-making potential • Good diseases tolerance
• Buona tolleranza alle principali malattie
CARATTERISTICHE VARIETALI Genealogia Strampelli/Irnerio Anno iscrizione 1983 Destinazione d’uso panificabile (FP) Caratteristiche della pianta Richiesta di vernalizzazione molto alta Alternatività non alternativa Epoca di spigatura precoce Altezza della pianta media Spiga aristata Colore granella rossa Potenziale produttivo medio Qualità della granella Peso Ettolitrico buono Durezza cariosside soft Contenuto proteico medio Stabilità Mixolab Chopin > 5,50 min. W Alveografo Chopin > 180 P/L Alveografo Chopin 0,5-0,8 Resistenza a Oidio buona Ruggine bruna media Septoria media Freddo buona Allettamento buona
VARIETY CHARACTERISTICS Pedigree Strampelli/Irnerio Registration status 1983 Wheat Class soft red winter End Market Class bread Plant characteristics Vernalization requirement very high Winterhardiness high Heading early Spike awned Plant height medium Potential yield medium GRAIN QUALITY Test weight good Endosperm Texture soft Protein Content medium Chopin Mixolab Stability > 5,50 min. Chopin Alveograph W > 180 Chopin Alveograph P/L 0.5-0.8 RESISTANCE TO Powdery Mildew good Leaf Rust medium Septoria medium Cold good Lodging good
Frumento tenero
Tyche
Common wheat ità Nov
• Elevato vigore vegetativo fin dalle prime fasi di sviluppo
• Very good emergence potential and vigour
• Frumento caratterizzato da un eccellente potenziale produttivo
• Very good yield potential
• Rustico con buona tolleranza alle malattie • Ottimi parametri qualitativi
CARATTERISTICHE VARIETALI Genealogia Alcione/S154 Anno iscrizione in iscrizione Destinazione d’uso panificabile (FP) Caratteristiche della pianta Richiesta di vernalizzazione alta Alternatività non alternativa Epoca di spigatura tardiva Altezza della pianta media Spiga aristata Colore granella rossa Potenziale produttivo alto Qualità della granella Peso Ettolitrico buono Durezza cariosside medium Contenuto proteico medio Stabilità Mixolab Chopin > 7,00 min. W Alveografo Chopin > 190 P/L Alveografo Chopin 0,3-0,5 Resistenza a Oidio buona Ruggine bruna buona Septoria media Freddo buona Allettamento buona
• Good environmental adaptability and good diseases tolerance • Very good milling and baking characteristics
VARIETY CHARACTERISTICS Pedigree Alcione/S154 Registration status under registration Wheat Class hard red winter End Market Class bread Plant characteristics Vernalization requirement high Winterhardiness high Heading late Spike awned Plant height medium Potential yield high GRAIN QUALITY Test weight good Endosperm Texture medium Protein Content medium Chopin Mixolab Stability > 7.00 min. Chopin Alveograph W > 190 Chopin Alveograph P/L 0.3-0.5 RESISTANCE TO Powdery Mildew good Leaf Rust good Septoria medium Cold good Lodging good
Frumento tenero
GENESI
Common wheat ità Nov
• Elevata produttività • Buona tolleranza alle patologie
• High yield potential • Good diseases tolerance
• Ottimo potenziale produttivo in un’ampia fascia di areali
• It performs very well over a broad range of environments
• Ottima qualità delle farine
• Very good quality flour
CARATTERISTICHE VARIETALI Genealogia Colfiorito/Hereward Anno iscrizione 2008 Destinazione d’uso panificabile (FP) Caratteristiche della pianta Richiesta di vernalizzazione molto alta Alternatività non alternativa Epoca di spigatura medio-tardiva Altezza della pianta medio-alta Spiga mutica Colore granella rossa Potenziale produttivo medio-alto Qualità della granella Peso Ettolitrico buono Durezza cariosside hard Contenuto proteico medio-alto Stabilità Mixolab Chopin > 7,50 min. W Alveografo Chopin > 200 P/L Alveografo Chopin 0,3-0,6 Resistenza a Oidio media Ruggine bruna media Septoria media Freddo buona Allettamento buona
VARIETY CHARACTERISTICS Pedigree Colfiorito/Hereward Registration status 2008 Wheat Class hard red winter End Market Class bread Plant characteristics Vernalization requirement very high Winterhardiness high Heading medium late Spike awnless Plant height medium high Potential yield medium high GRAIN QUALITY Test weight good Endosperm Texture hard Protein Content medium high Chopin Mixolab Stability > 7.50 min. Chopin Alveograph W > 200 Chopin Alveograph P/L 0.3-0.6 RESISTANCE TO Powdery Mildew medium Leaf Rust medium Septoria medium Cold good Lodging good
Frumento tenero
CERERE
Common wheat ità Nov
• Panificabile superiore con buoni parametri tecnologici
• Excellent end-use quality
• Alternativo e dotato di buon vigore
• Spring wheat with good vigour
• Elevata produttività • Granella con peso ettolitrico elevato
CARATTERISTICHE VARIETALI Genealogia Levis/Sirmione Anno iscrizione in iscrizione Destinazione d’uso panificabile superiore (FPS) Caratteristiche della pianta Richiesta di vernalizzazione nessuna Alternatività alternativa Epoca di spigatura molto tardiva Altezza della pianta medio-alta Spiga aristata Colore granella rossa Potenziale produttivo alto Qualità della granella Peso Ettolitrico molto buono Durezza cariosside hard Contenuto proteico medio-alto Stabilità Mixolab Chopin > 8,00 min. W Alveografo Chopin > 220 P/L Alveografo Chopin 0,5-0,8 Resistenza a Oidio buona Ruggine bruna media Septoria media Freddo buona Allettamento molto buona
• High yield potential • Very good test weight
VARIETY CHARACTERISTICS Pedigree Levis/Sirmione Registration status under registration Wheat Class hard red spring End Market Class high quality bread Plant characteristics Vernalization requirement none Winterhardiness high Heading very late Spike awned Plant height medium high Potential yield high GRAIN QUALITY Test weight very good Endosperm Texture hard Protein Content medium high Chopin Mixolab Stability > 8.00 min. Chopin Alveograph W > 220 Chopin Alveograph P/L 0.5-0.8 RESISTANCE TO Powdery Mildew good Leaf Rust medium Septoria medium Cold good Lodging very good
Frumento tenero
BORA
Common wheat ità Nov
• Notevole stabilità produttiva in diverse condizioni colturali • Granella ad elevato tenore proteico • Ottima tolleranza alle principali malattie • Resistente all’allettamento
CARATTERISTICHE VARIETALI Genealogia H31/Trap1f2//Enesco Anno iscrizione in iscrizione Destinazione d’uso panificabile superiore (FPS) Caratteristiche della pianta Richiesta di vernalizzazione media Alternatività non alternativa Epoca di spigatura medio-precoce Altezza della pianta medio-alta Spiga aristata Colore granella rossa Potenziale produttivo medio-alto Qualità della granella Peso Ettolitrico buono Durezza cariosside hard Contenuto proteico alto Stabilità Mixolab Chopin > 8,50 min. W Alveografo Chopin > 230 P/L Alveografo Chopin 0,6-0,9 Resistenza a Oidio buona Ruggine bruna buona Septoria media Freddo buona Allettamento molto buona
• Good yielding wheat in a broad range of environments • High protein content • Good diseases tolerance • Lodging resistant
VARIETY CHARACTERISTICS Pedigree H31/Trap1f2//Enesco Registration status under registration Wheat Class hard red winter End Market Class high quality bread Plant characteristics Vernalization requirement medium Winterhardiness high Heading medium early Spike awned Plant height medium high Potential yield medium high GRAIN QUALITY Test weight good Endosperm Texture hard Protein Content high Chopin Mixolab Stability > 8.50 min. Chopin Alveograph W > 230 Chopin Alveograph P/L 0.6-0.9 RESISTANCE TO Powdery Mildew good Leaf Rust good Septoria medium Cold good Lodging very good
Frumento tenero
Common wheat
SAGITTARIO • Elevata produttività
• High yield potential
• Caratteristiche qualitative sopra la media
• Good to excellent milling and baking characteristics
• Grano alternativo dall’eccezionale adattabilità • Ottima resistenza all’allettamento ed ai principali patogeni
CARATTERISTICHE VARIETALI Genealogia Adam/Z282 Anno iscrizione 1994 Destinazione d’uso forza (FF) Caratteristiche della pianta Richiesta di vernalizzazione nessuna Alternatività alternativa Epoca di spigatura precoce Altezza della pianta media Spiga aristata Colore granella rossa Potenziale produttivo medio-alto Qualità della granella Peso Ettolitrico buono Durezza cariosside hard Contenuto proteico alto Stabilità Mixolab Chopin > 8,50 min. W Alveografo Chopin > 250 P/L Alveografo Chopin 0,6-0,9 Resistenza a Oidio media Ruggine bruna media Septoria media Freddo media Allettamento molto buona
• Spring wheat with good environmental adaptability • Good diseases and lodging tolerance
VARIETY CHARACTERISTICS Pedigree Adam/Z282 Registration status 1994 Wheat Class hard red spring End Market Class high quality bread Plant characteristics Vernalization requirement none Winterhardiness medium Heading early Spike awned Plant height medium Potential yield medium high GRAIN QUALITY Test weight good Endosperm Texture hard Protein Content high Chopin Mixolab Stability > 8.50 min. Chopin Alveograph W > 250 Chopin Alveograph P/L 0.6-0.9 RESISTANCE TO Powdery Mildew medium Leaf Rust medium Septoria medium Cold medium Lodging very good
Frumento tenero
Common wheat
ESPERIA • Grano di forza di ottima produttività • Eccezionale qualità delle farine, apprezzata dall’industria di trasformazione
• Strong gluten wheat with high yield potential
• Ottima resistenza al freddo
• The superior gluten strenght make it very interesting
• Buona resistenza alle patologie
• Very good frost tolerance
CARATTERISTICHE VARIETALI Genealogia B 16/3 * Linea Russa Anno iscrizione 2002 Destinazione d’uso forza (FF) Caratteristiche della pianta Richiesta di vernalizzazione molto alta Alternatività non alternativa Epoca di spigatura precoce Altezza della pianta media Spiga aristata Colore granella rossa Potenziale produttivo medio Qualità della granella Peso Ettolitrico buono Durezza cariosside hard Contenuto proteico molto alto Stabilità Mixolab Chopin > 9,50 min. W Alveografo Chopin > 350 P/L Alveografo Chopin 0,7-0,9 Resistenza a Oidio buona Ruggine bruna buona Septoria media Freddo molto buona Allettamento buona
• Good diseases tolerance
VARIETY CHARACTERISTICS Pedigree B 16/3 * Linea Russa Registration status 2002 Wheat Class hard red winter End Market Class blending flours Plant characteristics Vernalization requirement very high Winterhardiness very high Heading early Spike awned Plant height medium Potential yield medium GRAIN QUALITY Test weight good Endosperm Texture hard Protein Content very high Chopin Mixolab Stability > 9.50 min. Chopin Alveograph W > 350 Chopin Alveograph P/L 0.7-0.9 RESISTANCE TO Powdery Mildew good Leaf Rust good Septoria medium Cold very good Lodging good
Frumento tenero
PROJECT W
Common wheat ità Nov
• Frumento waxy ad amido modificato (alto contenuto di amilopectina)
• Waxy wheat with high amylopectin content
• Varietà a ciclo medio, alternativo
• Mid-season maturity spring wheat
• Le farine sono impiegate per l’ottenimento di prodotti più conservabili e consistenti
• Food-bodying agents and shelf-life extenders are some of the potential uses • High yield
• Buona produttività
CARATTERISTICHE VARIETALI Genealogia Waxy/Guadalupe//Sagittario Anno iscrizione in iscrizione Destinazione d’uso waxy Caratteristiche della pianta Richiesta di vernalizzazione nessuna Alternatività alternativa Epoca di spigatura media Altezza della pianta media Spiga aristata Colore granella rossa Potenziale produttivo medio Qualità della granella Peso Ettolitrico buono Durezza cariosside medium Contenuto proteico alto Stabilità Mixolab Chopin > 7,50 min. W Alveografo Chopin > 400 P/L Alveografo Chopin 2,5-3,0 Resistenza a Oidio media Ruggine bruna media Septoria mediamente suscettibile Freddo medio-buona Allettamento buona
VARIETY CHARACTERISTICS Pedigree Waxy/Guadalupe//Sagittario Registration status under registration Wheat Class waxy (red spring) End Market Class waxy Plant characteristics Vernalization requirement none Winterhardiness medium high Heading medium Spike awned Plant height medium Potential yield medium GRAIN QUALITY Test weight good Endosperm Texture medium Protein Content high Chopin Mixolab Stability > 7.50 min. Chopin Alveograph W > 400 Chopin Alveograph P/L 2.5-3.0 RESISTANCE TO Powdery Mildew medium Leaf Rust medium Septoria medium susceptible Cold medium good Lodging good
Frumenti teneri in sintesi Carisma
Bilancia
Centauro
Caratteristiche VARIETALI Genealogia Anno di iscrizione Destinazione d’uso
Tyche
ità
Nov
Genesi
ità
Nov
Cerere
ità
Nov
Bora
ità
Nov
Sagittario
Esperia
Project W
D29/F65
Centauro/ Chiarano
Strampelli/ Irnerio
Alcione/S154
Colfiorito/ Hereward
Levis/Sirmione
H31/Trap1f2// Enesco
Adam/Z282
2002
1996
1983
in iscrizione
2008
in iscrizione
in iscrizione
1994
2002
in iscrizione
forza (FF)
forza (FF)
waxy
panificabile panificabile biscottiero (FB) panificabile (FP) panificabile (FP) panificabile (FP) panificabile (FP) superiore (FPS) superiore (FPS)
B 16/3 * Linea Waxy/GuadaluRussa pe//Sagittario
Caratteristiche della pianta Richiesta di vernalizzazione
molto alta
molto alta
molto alta
alta
molto alta
nessuna
media
nessuna
molto alta
nessuna
Alternatività
non alternativa
non alternativa
non alternativa
non alternativa
non alternativa
alternativa
non alternativa
alternativa
non alternativa
alternativa
Epoca di spigatura
medio-precoce
precoce
precoce
tardiva
medio-tardiva
molto tardiva
medio-precoce
precoce
precoce
media
Altezza
media
medio-alta
media
media
medio-alta
medio-alta
medio-alta
media
media
media
Spiga
aristata
aristata
aristata
aristata
mutica
aristata
aristata
aristata
aristata
aristata
rossa
rossa
rossa
rossa
rossa
rossa
rossa
rossa
rossa
rossa
alto
medio-alto
medio
alto
medio-alto
alto
medio-alto
medio-alto
medio
medio
Colore granella Potenziale produttivo
Qualità della granella Peso ettolitrico
buono
buono
buono
buono
buono
molto buono
buono
buono
buono
buono
Durezza cariosside
soft
soft
soft
medium
hard
hard
hard
hard
hard
medium
Contenuto proteico
basso
medio
medio
medio
medio-alto
medio-alto
alto
alto
molto alto
alto
3,70-4,20 min.
> 5,00 min.
> 5,50 min.
> 7,00 min.
> 7,50 min.
> 8,00 min.
> 8,50 min.
> 8,50 min.
> 9,50 min.
> 7,50 min.
W Alveografo Chopin
80-120
> 150
> 180
> 190
> 200
> 220
> 230
> 250
> 350
> 400
P/L Alveografo Chopin
0,2-0,4
0,3-0,6
0,5-0,8
0,3-0,5
0,3-0,6
0,5-0,8
0,6-0,9
0,6-0,9
0,7-0,9
2,5-3,0
Oidio
buona
buona
buona
buona
media
buona
buona
media
buona
media
Ruggine bruna
buona
buona
media
buona
media
media
buona
media
buona
media
Septoria
media
buona
media
media
media
media
media
media
media
mediamente suscettibile
Freddo
buona
buona
buona
buona
buona
buona
buona
media
molto buona
medio-buona
molto buona
buona
buona
buona
buona
molto buona
molto buona
molto buona
buona
buona
Stabilità Mixolab Chopin
Resistenza a
Allettamento
ità
Nov
Common wheat in short Carisma
Bilancia
Centauro
VARIETY CHARACTERISTICS
Tyche
NEW
Genesi
NEW
Cerere
NEW
Bora
NEW
Sagittario
Esperia
Project W
D29/F65
Centauro/ Chiarano
Strampelli/ Irnerio
Alcione/S154
Colfiorito/ Hereward
Levis/Sirmione
H31/Trap1f2// Enesco
Adam/Z282
B 16/3 * Linea Russa
under registration
Registration status
2002
1996
1983
under registration
2008
under registration
under registration
1994
2002
under registration
Wheat Class
soft red winter
soft red winter
soft red winter
hard red winter
hard red winter
hard red spring
hard red winter
hard red spring
high quality bread
high quality bread
blending flours
waxy
medium
none
very high
none
Pedigree
End Market Class
biscuits
bread
bread
bread
bread
high quality bread
very high
very high
high
very high
none
hard red winter waxy (red spring)
PLANT CHARACTERISTICS Vernalization requirement
very high
Winterhardiness
high
high
high
high
high
high
high
medium
very high
medium high
medium early
early
early
late
medium late
very late
medium early
early
early
medium
awned
awned
awned
awned
awnless
awned
awned
awned
awned
awned
medium
medium high
medium
medium
medium high
medium high
medium high
medium
medium
medium
high
medium high
medium
high
medium high
high
medium high
medium high
medium
medium
Test weight
good
good
good
good
good
very good
good
good
good
good
Endosperm Texture
soft
soft
soft
medium
hard
hard
hard
hard
hard
medium
Heading Spike Plant height Potential yield
GRAIN QUALITY
Protein Content
low
medium
medium
medium
medium high
medium high
high
high
very high
high
Chopin Mixolab Stability
3.70-4.20 min.
> 5,00 min.
> 5,50 min.
> 7.00 min.
> 7.50 min.
> 8.00 min.
> 8.50 min.
> 8.50 min.
> 9.50 min.
> 7.50 min.
Chopin Alveograph W
80-120
> 150
> 180
> 190
> 200
> 220
> 230
> 250
> 350
> 400
Chopin Alveograph P/L
0.2-0.4
0.3-0.6
0.5-0.8
0.3-0.5
0.3-0.6
0.5-0.8
0.6-0.9
0.6-0.9
0.7-0.9
2.5-3.0
Powdery Mildew
good
good
good
good
medium
good
good
medium
good
medium
Leaf Rust
good
good
medium
good
medium
medium
good
medium
good
medium
Septoria
medium
good
medium
medium
medium
medium
medium
medium
medium
medium susceptible
good
good
good
good
good
good
good
medium
very good
medium good
very good
good
good
good
good
very good
very good
very good
good
good
RESISTANCE TO
Cold Lodging
NEW
Grano duro Le nuove ma già affermate varietà di grano duro Saragolla, Grecale, Levante, Maestrale e la nuovissima varietà Odisseo associano agli elevati potenziali produttivi caratteristiche qualitative molto pregiate. Queste varietà si vanno ad affiancare alle già conosciute Meridiano ed Iride ed alle varietà Svevo e Normanno sviluppate in esclusiva per Barilla e alla varietà top quality Aureo per la filiera della pasta Voiello (alto di gamma per il gruppo Barilla).
Durum wheat
Newly establish varieties Saragolla, Grecale, Levante, Maestrale and the new entry Odisseo combine high pastamaking quality with a high-yelding potential. This varieties will flank the successful varieties Meridiano ed Iride, as well as varieties like Svevo and Normanno cultivated under contract with Barilla company and top quality variety Aureo for pasta industry Voiello (top quality brand of the Barilla group).
In un momento particolarmente difficile dell’agricoltura in generale e del settore cerealicolo in particolare, la Società Produttori Sementi si sta distinguendo in Italia e all’estero nella promozione di varie filiere legate al grano duro, determinando ed affermando sempre più l’importante ruolo della Società a sostegno dello sviluppo tecnico-produttivo e quindi socio-economico.
Despite the general difficulties concerning agriculture and especially the cereal market, PSB is distinguishing in Italy and abroad for its ability to promote durum wheat supply chains. The leading role of the Company in supporting the technical, productive and socio-economic development is therefore enhanced.
Progetto “Grano duro di Alta qualità in Emilia-Romagna”
Promoted in 2006 by PSB together with pasta industry Barilla, the pilot project “High quality durum wheat in Emilia Romagna” has been sponsored by Emilia Romagna Region. The project has developed along the years and has built up a concrete example of supply chain agreement involving Agriculture, Industry and Institutions. It is now a unique model of innovative integrated chain, providing continuity and stability in the cereal market, which has been strained in the recent years due to wide price variations. Normanno, Levante, Saragolla have proved in these years the extraordinary technological quality of their production, which is suited to the requirements of the processing industry Barilla.
Promosso nel 2006 dalla Società Produttori Sementi, dall’industria pastaria Barilla e “sponsorizzato” dalla Regione EmiliaRomagna, il Progetto si è affermato nel corso degli anni quale esempio concreto di accordo di filiera, un modello innovativo ed esclusivo di integrazione tra Agricoltura, Industria ed Istituzioni, un’esperienza di continuità e stabilità in un mercato dei cereali soggetto, negli ultimi anni, a forti variazioni di prezzo che mettono in tensione tutta la filiera di produzione. Le varietà PSB Normanno, Levante e Saragolla hanno confermato in questi anni le proprie straordinarie caratteristiche tecnologiche, generando una produzione in grado di soddisfare le esigenze dell’industria di trasformazione Barilla.
PIF Aureo
Il Progetto Integrato di Filiera “PIF Aureo” sviluppato per la Regione Campania, intende affrontare e risolvere le principali problematiche che nella regione campana affliggono la filiera cerealicola impedendone il decollo commerciale. Partendo dalle innovative qualità della varietà Aureo, il Progetto vuole far divenire la Campania una regione di riferimento a livello nazionale per la produzione di frumento oltre che di pasta di qualità.
High quality durum wheat project
Pif Aureo
The project “P.I.F. AUREO”, which means integrated production chain dedicated to Aureo, was elaborated for Campania Region. The main goal of the project is to face and solve the main problems which hinder the development of the cereal chain in the Region. Taking advantage from the innovative qualities of the variety Aureo, the goal of the project is to have Campania Region recognized as one of the main areas for high quality durum wheat in Italy, much more than it is now.
Grano duro
AUREO
Durum wheat Varietà selezionata per
• Specificatamente progettato per la filiera, presenta una impareggiabile qualità pastificatoria indicata per paste premium line • Eccezionale connubio tra qualità e produttività • Ottima resistenza allo stress idrico
• Specifically planned for food chain, it has an incomparable pasta-making quality • Very good resistance to water stress • Good lodging resistance
• Buona resistenza all’allettamento
Caratteristiche varietali
Variety characteristics
Genealogia
Kofa/Svevo
Pedigree
Kofa/Svevo
Anno iscrizione
2009
Release
2009
Caratteristiche della pianta
Plant characteristics
Richiesta di vernalizzazione
alternativo
Seasonal Type
spring
Epoca di spigatura
precoce
Heading Time
early
Altezza della pianta
medio alta
Height
medium high
Colore delle ariste
biancastro
Awn colour
whitish
Potenziale produttivo
medio alto
Potential yield
medium high
Qualità della granella
Grain quality
Peso ettolitrico
elevato
Test Weight
Indice di giallo (b minolta)
elevato (23-25)
Yellow index (b minolta)
high (23-25)
Contenuto proteico
molto alto
Protein Content
very high
Qualità glutine (scala 1-10)
ottima (8)
Gluten quality (scale of values 1-10)
very good (8)
Oidio
buona
Powdery Mildew
good
Ruggine bruna
media
Leaf Rust
medium
Septoria
media
Septoria
medium
Freddo
buona
Cold
good
Allettamento
media
Lodging
medium
Resistenza a
high
Resistance to
Grano duro
NORMANNO
Durum wheat Varietà selezionata per
• La migliore risposta agli standard qualitativi richiesti dall’industria pastaria • Eccezionale produttività e costanza delle performances • Straordinaria qualità del glutine • Elevato indice di giallo • Ottima resistenza all’allettamento e alle principali patologie
• Released to meet the new improved pastamaking quality targets • Extraordinary potential yield and stable performance • Extraordinary gluten quality • Very high protein content and yellow index • High lodging and diseases resistance
CARATTERISTICHE VARIETALI
Variety characteristics
Genealogia
Simeto/F22//L35
Pedigree
Simeto/F22//L35
Anno iscrizione
2002
Release
2002
Caratteristiche della pianta
Plant characteristics
Richiesta di vernalizzazione
alternativo
Seasonal Type
spring
Epoca di spigatura
medio precoce
Heading Time
medium
Altezza della pianta
media
Height
medium early
Colore delle ariste
bruno
Awn colour
brown
Potenziale produttivo
alto
Potential yield
high
Qualità della granella
Grain quality
Peso Ettolitrico
elevato
Test Weight
high
Indice di giallo (b minolta)
elevato (24-26)
Yellow index (b minolta)
high (24-26)
Contenuto proteico
alto
Protein Content
high
Qualità glutine (scala 1-10)
ottima (7)
Gluten quality (scale of values 1-10)
very good (7)
Oidio
buona
Powdery Mildew
good
Ruggine bruna
buona
Leaf Rust
good
Septoria
buona
Septoria
good
Freddo
buona
Cold
good
Allettamento
buona
Lodging
good
Resistenza a
Resistance to
Grano duro
SVEVO
Durum wheat Varietà selezionata per
... un grano unico al mondo
... one and only all over the world
• Eccezionale connubio tra qualità e resa
• Extraordinary mix between quality and performance
• Eccezionale attitudine alla pastificazione (elevatissima attitudine all’accumulo di proteine ed elevato indice di giallo della semola)
• Excellent qualitative properties: high protein content and high yellow index of its semolina
• La varietà più diffusa coltivata sotto contratto di filiera
• Leading variety cultivated under contract exclusively for Barilla
CARATTERISTICHE VARIETALI
Variety characteristics
Genealogia
Linea Cimmyt/Zenit
Pedigree
Linea Cimmyt/Zenit
Anno iscrizione
1996
Release
1996
Caratteristiche della pianta
Plant characteristics
Richiesta di vernalizzazione
alternativo
Seasonal Type
spring
Epoca di spigatura
molto precoce
Heading Time
very early
Altezza della pianta
medio alta
Height
medium high
Colore delle ariste
bruno
Awn colour
brown
Potenziale produttivo
medio alto
Potential yield
medium high
Qualità della granella
Grain quality
Peso Ettolitrico
buono
Test Weight
Indice di giallo (b minolta)
elevato (24-26)
Yellow index (b minolta)
high (24-26)
Contenuto proteico
molto alto
Protein Content
very high
Qualità glutine (scala 1-10)
buona (5)
Gluten quality (scale of values 1-10)
good (5)
Oidio
buona
Powdery Mildew
good
Ruggine bruna
media
Leaf Rust
medium
Septoria
media
Septoria
medium
Freddo
media
Cold
medium
Allettamento
media
Lodging
medium
Resistenza a
good
Resistance to
Grano duro
ODISSEO
Durum wheat ità Nov
• Elevata produttività abbinata ad un buon livello qualitativo • Eccezionale capacità di accestimento • Ottima resistenza alla septoria ed ai princiapli patogeni • Varietà a ciclo medio, adatta a tutti gli areali
• Very high yield potential combined with good end-use quality • Good tillering • Good Septoria leaf blotch and Leaf rust tolerance • Mid-season maturity, widely adapted
CARATTERISTICHE VARIETALI
Variety characteristics
Genealogia
Svevo/le24
Pedigree
Svevo/le24
Anno iscrizione
in corso di scrizione
Release
Awaiting registration
Caratteristiche della pianta
Plant characteristics
Richiesta di vernalizzazione
alternativo
Seasonal Type
spring
Epoca di spigatura
medio tardiva
Heading Time
medium late
Altezza della pianta
medio bassa
Height
medium short
Colore delle ariste
bruno
Awn colour
brown
Potenziale produttivo
molto alto
Potential yield
very high
Qualità della granella
Grain quality
Peso Ettolitrico
buono
Test Weight
Indice di giallo (b minolta)
elevato (24-26)
Yellow index (b minolta)
high (24-26)
Contenuto proteico
medio alto
Protein Content
medium high
Qualità glutine (scala 1-10)
buona (5)
Gluten quality (scale of values 1-10)
good (5)
Oidio
buona
Powdery Mildew
good
Ruggine bruna
buona
Leaf Rust
good
Septoria
ottima
Septoria
very good
Freddo
buona
Cold
good
Allettamento
media
Lodging
medium
Resistenza a
good
Resistance to
Grano duro
Durum wheat
SARAGOLLA • Il più produttivo in tutti gli areali (in base alle rete di prove nazionali di confronto varietale quadriennio 2007-2010 areali Centro-Italia, Sud Peninsulare, Sicilia e Sardegna) • Ottime caratteristiche qualitative della semola
• The more yielding variety in all distribution areas (statistical data based on four-year period 2007-2010 national trials for central and southern Italy) • High semolina quality
• Straordinaria qualità del glutine
• Extraordinary gluten quality
• Ottima resistenza all’allettamento e alle fitopatie
• High resistance to lodging and diseases
• Eccezionale adattabilità agli stress ambientali
• Extraordinary resistance to environmental stresses
CARATTERISTICHE VARIETALI
Variety characteristics
Genealogia
Iride/0114
Pedigree
Iride/0114
Anno iscrizione
2004
Release
2004
Caratteristiche della pianta
Plant characteristics
Richiesta di vernalizzazione
alternativo
Seasonal Type
spring
Epoca di spigatura
precoce
Heading Time
early
Altezza della pianta
media
Height
medium
Colore delle ariste
biancastro
Awn colour
whitish
Potenziale produttivo
molto alto
Potential yield
very high
Qualità della granella
Grain quality
Peso Ettolitrico
elevato
Test Weight
Indice di giallo (b minolta)
elevato (24-26)
Yellow index (b minolta)
high (24-26)
Contenuto proteico
medio alto
Protein Content
medium high
Qualità glutine (scala 1-10)
ottima (7)
Gluten quality (scale of values 1-10)
very good (7)
Oidio
buona
Powdery Mildew
Ruggine bruna
ottima
Leaf Rust
very good
Septoria
buona
Septoria
good
Freddo
media
Cold
medium
Allettamento
media
Lodging
medium
Resistenza a
high
Resistance to good
Grano duro
Durum wheat
MAESTRALE • Varietà a ciclo precoce dal potenziale produttivo particolarmente elevato e stabile • Straordinaria resistenza alla principali patologie • Elevata qualità delle semole (in particolare indice di giallo e qualità del glutine)
• Very early durum wheat with very high yield potential • High resistance to the main diseases • Good quality and very high yellow index • Extraordinary resistance to environmental stresses
• Elevato vigore vegetativo e resistenza agli stress ambientali
CARATTERISTICHE VARIETALI
Variety characteristics
Genealogia
Iride/Svevo
Pedigree
Iride/Svevo
Anno iscrizione
2004
Release
2004
Caratteristiche della pianta
Plant characteristics
Richiesta di vernalizzazione
alternativo
Seasonal Type
spring
Epoca di spigatura
molto precoce
Heading Time
very early
Altezza della pianta
media
Height
medium
Colore delle ariste
bruno chiaro
Awn colour
light brown
Potenziale produttivo
alto
Potential yield
high
Qualità della granella
Grain quality
Peso Ettolitrico
elevato
Test Weight
high
Indice di giallo (b minolta)
molto elevato (24-26)
Yellow index (b minolta)
very high (24-26)
Contenuto proteico
alto
Protein Content
high
Qualità glutine (scala 1-10)
buona (6)
Gluten quality (scale of values 1-10)
good (6)
Oidio
buona
Powdery Mildew
good
Ruggine bruna
media
Leaf Rust
medium
Septoria
media
Septoria
medium
Freddo
buona
Cold
good
Allettamento
buona
Lodging
good
Resistenza a
Resistance to
Grano duro
Durum wheat
LEVANTE • Produttività elevata e stabile, grande adattabilità • Ottime caratteristiche qualitative della semola, particolarmente apprezzata dall’industria pastaria • Elevatissimo indice di giallo • Ottima resistenza alla ruggine bruna e all’allettamento
• Very high and stable yield potential, high adaptability to different cultivation conditions • Very good pasta-making quality of semolina much appreciated by the pastaindustry • Very high yellow index • High lodging and brown rust resistance
CARATTERISTICHE VARIETALI
Variety characteristics
Genealogia
G80/Piceno//Ionio
Pedigree
G80/Piceno//Ionio
Anno iscrizione
2002
Release
2002
Caratteristiche della pianta
Plant characteristics
Richiesta di vernalizzazione
alternativo
Seasonal Type
spring
Epoca di spigatura
medio tardivo
Heading Time
medium late
Altezza della pianta
media
Height
medium
Colore delle ariste
biancastro
Awn colour
whitish
Potenziale produttivo
alto
Potential yield
high
Qualità della granella
Grain quality
Peso Ettolitrico
buona
Test Weight
Indice di giallo (b minolta)
elevato (25-27)
Yellow index (b minolta)
high (25-27)
Contenuto proteico
molto alto
Protein Content
very high
Qualità glutine (scala 1-10)
buona (6)
Gluten quality (scale of values 1-10)
good (6)
Oidio
buona
Powdery Mildew
good
Ruggine bruna
buona
Leaf Rust
good
Septoria
media
Septoria
medium
Freddo
buona
Cold
good
Allettamento
buona
Lodging
good
Resistenza a
good
Resistance to
Grano duro
Durum wheat
GRECALE • Varietà precoce con potenziale produttivo molto elevato e stabile • Eccezionale qualità delle semole con elevatissimo indice di giallo e contenuto proteico • Ottima resistenza alle patologie, in particolare alla ruggine bruna
• Early maturity durum wheat with very high yield potential • Good quality and very high yellow index • High lodging and brown rust resistance
• Ottima resistenza all’allettamento
CARATTERISTICHE VARIETALI
Variety characteristics
Genealogia
S2/WB881//Plinio/F22
Pedigree
S2/WB881//Plinio/F22
Anno iscrizione
2002
Release
2002
Caratteristiche della pianta
Plant characteristics
Richiesta di vernalizzazione
alternativo
Seasonal Type
spring
Epoca di spigatura
precoce
Heading Time
early
Altezza della pianta
medio bassa
Height
medium short
Colore delle ariste
bruno scuro
Awn colour
brown black
Potenziale produttivo
medio
Potential yield
medium
Qualità della granella
Grain quality
Peso Ettolitrico
medio elevato
Test Weight
medium high
Indice di giallo (b minolta)
molto elevato (25-27)
Yellow index (b minolta)
very high (25-27)
Contenuto proteico
alto
Protein Content
high
Qualità glutine (scala 1-10)
buona (6)
Gluten quality (scale of values 1-10)
good (6)
Oidio
buona
Powdery Mildew
Ruggine bruna
ottima
Leaf Rust
very good
Septoria
buona
Septoria
good
Freddo
media
Cold
medium
Allettamento
buona
Lodging
good
Resistenza a
Resistance to good
Grano duro
Durum wheat
MERIDIANO • Grande adattabilità a tutti gli areali di coltivazione (tra le varietà più diffuse nel Bacino del Mediterraneo) • Elevata resistenza all’allettamento e al freddo • Elevate caratteristiche qualitative della semola (indice di giallo, tenacità del glutine) • Basso contenuto in ceneri
• Due to its high yield stability, Meridiano is well suited to every kind of cultivation area (also confirmed in trials conducted in several areas of the Mediterrranean catchment) • High lodging and low temperatures resistance • High test weight and very high yellow index • Low ash content of semolina
CARATTERISTICHE VARIETALI
Variety characteristics
Genealogia
Simeto/WB881//Duilio/F21
Pedigree
Simeto/WB881//Duilio/F21
Anno iscrizione
1999
Release
1999
Caratteristiche della pianta
Plant characteristics
Richiesta di vernalizzazione
alternativo
Seasonal Type
spring
Epoca di spigatura
medio
Heading Time
medium
Altezza della pianta
medio bassa
Height
medium short
Colore delle ariste
bruno chiaro
Awn colour
light brown
Potenziale produttivo
alto
Potential yield
high
Qualità della granella
Grain quality
Peso Ettolitrico
elevato
Test Weight
high
Indice di giallo (b minolta)
molto elevato (24-26)
Yellow index (b minolta)
very high (24-26)
Contenuto proteico
medio
Protein Content
medium
Qualità glutine (scala 1-10)
buona (5)
Gluten quality (scale of values 1-10) good (5)
Oidio
media
Powdery Mildew
medium
Ruggine bruna
media
Leaf Rust
medium
Septoria
media
Septoria
medium
Freddo
buona
Cold
good
Allettamento
buona
Lodging
good
Resistenza a
Resistance to
Grano duro
Durum wheat
IRIDE • Da anni ai vertici delle classifiche risultanti dalle Prove Nazionali di grano duro per produttività • Altissima adattabilità a differenti areali di produzione • Elevata rusticità e buona resistenza alle principali patologie • Eccezionale fertilità della spiga
• For many years the best durum wheat variety for yield in the italian trials • Very good and stable yield in all cultivation areas • Very good adaptability and resistance to common diseases • Extraordinary spike fertility
CARATTERISTICHE VARIETALI
Variety characteristics
Genealogia
Altar 84/ Ionio
Pedigree
Altar 84/ Ionio
Anno iscrizione
1996
Release
1996
Caratteristiche della pianta
Plant characteristics
Richiesta di vernalizzazione
alternativo
Seasonal Type
spring
Epoca di spigatura
precoce
Heading Time
early
Altezza della pianta
medio bassa
Height
medium short
Colore delle ariste
bruno
Awn colour
brown
Potenziale produttivo
molto alto
Potential yield
very high
Qualità della granella
Grain quality
Peso Ettolitrico
elevato
Test Weight
high
Indice di giallo (b minolta)
medio elevato (22-24)
Yellow index (b minolta)
medium high (22-24)
Contenuto proteico
medio
Protein Content
medium
Qualità glutine (scala 1-10)
buona (5)
Gluten quality (scale of values 1-10)
good (5)
Oidio
buona
Powdery Mildew
good
Ruggine bruna
media
Leaf Rust
medium
Septoria
media
Septoria
medium
Freddo
buona
Cold
good
Allettamento
buona
Lodging
good
Resistenza a
Resistance to
Grani duri in sintesi Aureo
Normanno
Svevo
Odisseo
Saragolla
Maestrale
Levante
Grecale
CARATTERISTICHE VARIETALI Genealogia Anno iscrizione
itĂ Nov
Meridiano
Iride
Kofa/Svevo
Simeto/F22//L35
Linea Cimmyt/ Zenit
Svevo/le24
Iride/0114
Iride/Svevo
G80/Piceno// Ionio
S2/WB881// Plinio/F22
Simeto/WB881// Altar 84/ Ionio Duilio/F21
2009
2002
1996
in corso di scrizione
2004
2004
2002
2002
1999
1996
Caratteristiche della pianta Richiesta di vernalizzazione
alternativo
alternativo
alternativo
alternativo
alternativo
alternativo
alternativo
alternativo
alternativo
alternativo
precoce
medio precoce
molto precoce
medio tardiva
precoce
molto precoce
medio tardivo
precoce
medio
precoce
Altezza della pianta
medio alta
media
medio alta
medio bassa
media
media
media
medio bassa
medio bassa
medio bassa
Colore delle ariste
biancastro
bruno
bruno
bruno
biancastro
bruno chiaro
biancastro
bruno scuro
bruno chiaro
bruno
Potenziale produttivo
medio alto
alto
medio alto
molto alto
molto alto
alto
alto
medio
alto
molto alto
Epoca di spigatura
QualitĂ della granella Peso ettolitrico
elevato
elevato
buono
buono
elevato
elevato
buona
medio elevato
elevato
elevato
Indice di giallo (b minolta)
elevato (23-25)
elevato (24-26)
elevato (24-26)
elevato (24-26)
elevato (24-26)
molto elevato (24-26)
elevato (25-27)
molto elevato (25-27)
molto elevato (24-26)
medio elevato (22-24)
Contenuto proteico
molto alto
alto
molto alto
medio alto
medio alto
alto
molto alto
alto
medio
medio
QualitĂ glutine (scala 1-10)
ottima (8)
ottima (7)
buona (5)
buona (5)
ottima (7)
buona (6)
buona (6)
buona (6)
buona (5)
buona (5)
Oidio
buona
buona
buona
buona
buona
buona
buona
buona
media
buona
Ruggine bruna
media
buona
media
buona
ottima
media
buona
ottima
media
media
Resistenza a
Septoria
media
buona
media
ottima
buona
media
media
buona
media
media
Freddo
buona
buona
media
buona
media
buona
buona
media
buona
buona
Allettamento
media
buona
Media
media
media
buona
buona
buona
buona
buona
Durum wheat in short Aureo
Normanno
Svevo
Odisseo
Saragolla
Maestrale
Levante
Grecale
NEW
Variety characteristics
Meridiano
Iride
Pedigree
Kofa/Svevo
Simeto/F22//L35
Linea Cimmyt/ Zenit
Svevo/le24
Iride/0114
Iride/Svevo
G80/Piceno// Ionio
S2/WB881// Plinio/F22
Simeto/WB881// Altar 84/ Ionio Duilio/F21
Release
2009
2002
1996
Awaiting registration
2004
2004
2002
2002
1999
1996
Plant characteristics Seasonal Type
spring
spring
spring
spring
spring
spring
spring
spring
spring
spring
Heading Time
early
medium
very early
medium late
early
very early
medium late
early
medium
early
medium high
medium early
medium high
medium short
medium
medium
medium
medium short
medium short
medium short
whitish
brown
brown
brown
whitish
light brown
whitish
brown black
light brown
brown
medium high
high
medium high
very high
very high
high
high
medium
high
very high
Height Awn colour Potential yield
Grain quality Test Weight
high
high
good
good
high
high
good
medium high
high
high
Yellow index (b minolta)
high (23-25)
high (24-26)
high (24-26)
high (24-26)
high (24-26)
very high (24-26)
high (25-27)
very high (25-27)
very high (24-26)
medium high (22-24)
Protein Content
very high
high
very high
medium high
medium high
high
very high
high
medium
medium
Gluten quality (scale of values 1-10)
very good (8)
very good (7)
good (5)
good (5)
very good (7)
good (6)
good (6)
good (6)
good (5)
good (5)
good
good
good
good
good
good
good
good
medium
good
Leaf Rust
medium
good
medium
good
very good
medium
good
very good
medium
medium
Septoria
medium
good
medium
very good
good
medium
medium
good
medium
medium
good
good
medium
good
medium
good
good
medium
good
good
medium
good
medium
medium
medium
good
good
good
good
good
Resistance to Powdery Mildew
Cold Lodging
Erba medica Le varietà di erba medica della PSB, frutto di ricerca e sperimentazione italiana, sono da sempre selezionate con l’obiettivo di soddisfare le esigenze degli agricoltori e della filiera dei foraggi, puntando alla produttività alta e costante, alla longevità, alla resistenza ai patogeni ed alle avversità ambientali, alla qualità del foraggio prodotto ed alla sua digeribilità. Le attuali e innovative linee di ricerca puntano ad una maggiore digeribilità della fibra ed allo sviluppo di varietà di alta produttività per l’area mediterranea. Le varietà costituite vengono mantenute in purezza attraverso l’accurato controllo delle caratteristiche morfologiche e fisiologiche di ogni singola pianta madre; dalle piante selezionate per la completa fedeltà al tipo originale si ottiene la semente per l’avvio della moltiplicazione in isolamento spaziale.
PSB focuses both on the breeding of new Alfalfa varieties and on the maintenance of registered varieties. The aim of breeding is to improve yield potential, longevity of the stand, forage quality and digestibility, resistance to diseases and environmental stresses, in order to satisy the farmers, the market and the whole forage production chain. The aim of innovative PSB research is obtaining high digestibility forage and high yield even in the mediterranean part of the world. The maintenance of PSB varieties is achieved through check in the field of the main morpho-physiological characteristics of the plant; each individual plant is carefully examined for the correspondence to the original traits of the variety, obtaining a base population from which seed can be obtained for subsequent multiplications in spatial isolation.
Alfalfa
QUALITà DELLA VARIETà
QUALITà DEL LATTE E DELLA CARNE
Piante madri controllate una ad una per assicurare la fedeltà al tipo originale.
Maggiore impiego del foraggio di erba medica nell’alimentazione animale per una dieta più sana ed equilibrata
Quality of the variety Each mother plant is carefully checked to ensure true-to-type maintenance
Quality of milk and meat
Better opportunities to use alfalfa forage in livestock feed for a healthier and more balanced diet
Digeribilità frazione NDF / Digestibility of NDF fraction % 65,0
QUALITà DELLA FILIERA
Filiera di moltiplicazione italiana certificata UNI EN ISO 22005 per controllare l’identità e la rintracciabilità della semente
Quality of the seed chain
Seed multiplication chain is certified UNI EN ISO 22005 to control identification and traceability of the seed
Seme di erba medica per una filiera di qualità Alfalfa seed for a quality production chain
QUALITà DELLA SEMENTE
Lavorazione selettiva e controlli qualità rigorosi per migliorare purezza, germinabilità e vigore
Quality of the seed
Selective processing and strict quality checks improve purity, germinability and vigor
Prosementi Standard
60,0
QUALITà DEL FORAGGIO
Alto contenuto proteico e fibre più digeribili per migliorare appetibilità e assimilazione
Quality of the forage
High protein content and more digestible fibres improve palatability and feed efficiency
QUALITà DELLA COLTURA
Medicai uniformi, longevi, tolleranti agli sfalci frequenti per massimizzare la resa e la qualità
Quality of the crop
Uniform and long-lasting stands, tolerant to frequent mowing, maximize yield and quality
55,0 50,0 45,0 40,0
20 30 Giorni dal ricaccio / Days of regrowth
Confronto di diverse varietà di Erba Medica per valutarne in diversi momenti di sfalcio la digeribilità della componente NDF della fibra. Prove condotte dal Laboratorio del Dipartimento di Morfofisiologia Veterinaria e Produzioni Animali della Facoltà di Medicina Veterinaria (Università di Bologna). Comparison between Prosementi and average varieties to evaluate the digestibility of the NDF fiber fraction at different timing of cut. Analysis carried out by the Laboratory of Veterinary Morphophysiology and Animal Production of the Faculty of Veterinary Medicine (Bologna University).
Proteine e fibre Alfalfa fits for animal nutrition mainly because of its high protein L’erba medica viene impiegata nell’alimentazione content, which represents 15-20% of total dry matter. Thanks animale principalmente per il suo elevato contenuto di to the big amount of produced forage, Alfalfa is the crop with proteine, che rappresenta il 15 - 20% della sostanza the highest protein yield per hectare. secca. Il volume elevato di foraggio prodotto dalle More than this, the high amount of plant fibres contained in varietà selezionate rende infatti l’erba medica la coltura Alfalfa forage means an important quantity of energy for cattle che produce la maggior quantità di proteine per unità di and carbohydrates for the growth and the milk production. superficie. La parte più abbondante della sostanza secca The content and the quality of the fibres influence intake è però costituita da fibre, che possono essere digerite (the amount of forage that the animal can eat per day), the nel rumine e forniscono ai bovini una quota importante digestibility (the amount of dell’energia e dei carboidrati 1,8 fibres that can be digested necessari alla crescita ed Composizione media della sostanza secca 2,3 5,2 into the rumen) and di erba medica al 2° anno (grafico elaboraalla produzione di latte. to a partire dai dati Rinnova ProVe) 9,2 palatability of the forage. Le quantità e la qualità Average composition of alfalfa dry matter at 2nd PSB is involved in a research delle fibre condizionano year (data from Rinnova ProVe) program in cooperation 47,0 l’ingeribilità (la quantità di NDF (fibre insolubili) / NDF (insoluble fibres) with DiMorFiPa (Morpho Fibra solubile / Soluble fiber foraggio che l’animale può 19,9 Proteina greggia / Rough protein - Physiological Veterinary mangiare in un giorno), Ceneri (minerali) / Ashes (minerals) Department) of the University Zuccheri / Sugars la digeribilità (la quota di Amido / Starch of Bologna together with fibre che viene digerita) e 14,8 Lipidi / Lipids CRPA (Center for Research in l’appetibilità del foraggio. Animal Production) of Reggio La PSB ha in corso un Emilia, in order to analyze the relationship between digestibility programma di sperimentazione in collaborazione con il of the fibres and both genetical and environmental factors, in DiMorFiPA (Dipartimento di Morfofisiologia Veterinaria order to support the breeding of high digestibility varieties. e Produzioni Animali) della Facoltà di Veterinaria dell’Università di Bologna e con il CRPA (Centro Ricerche Produzioni Animali) di Reggio Emilia, per analizzare la relazione tra la digeribilità della fibra ed i fattori genetici e ambientali e per agevolare la selezione di varietà ad elevata digeribilità.
Protein and plant fibres
Qualità del seme Il seme dell’erba medica in natura, così come arriva alla PSB dalle aziende della filiera che eseguono la moltiplicazione, contiene, insieme con il seme ben riempito e maturato che possiede la migliore germinabilità e il miglior vigore, seme non idoneo (seme di erba medica immaturo o leggero, seme di altre specie) e materiali inerti (granuli di terra, residui di vegetazione) che devono essere eliminati con la lavorazione per ottenere semente di ottima qualità. La lavorazione prevede il passaggio del seme attraverso macchine che eliminano progressivamente i diversi tipi di seme non idoneo e di impurezze: - tarara: seleziona per dimensione, scartando i materiali più piccoli o più grandi del seme idoneo; - cilindri: selezionano per forma, scartando i materiali più arrotondati o più lunghi; - densimetrica: seleziona per peso specifico, scartando i materiali più leggeri o più pesanti; - elettromagnetica: seleziona per irregolarità della superficie, scartando i materiali più ruvidi; - rulli a velluto: scarta semi con caratteristiche particolari della superficie, in particolare seme di Rumex. All’inizio, nel corso ed al termine della lavorazione vengono eseguiti presso il laboratorio PSB controlli di qualità per indirizzare e verificare il processo di lavorazione. Solo quando la semente raggiunge gli elevati standard qualitativi richiesti, che comportano mediamente uno scarto di lavorazione del 30-40% circa, si procede al confezionamento. E’ inoltre possibile, su richiesta dei clienti, fornire seme confettato, contenente un fungicida per la protezione delle piantine nelle prime fasi di crescita.
Alfalfa raw seed, as it is delivered to PSB by the farms belonging to the seed supply chain, contains, together with the well ripened filled seed wich has the best germinability and vigor, also unsuitable seed (unriped or light seed, seed of different weeds) and inert material (soil and plant residues), wich have to be discarded through the processing in order to obtain top quality seed. Thanks to the successive steps of the processing we are able to remove progressively the different types of unsuitable seed and impurities: - screen cleaner: selects by size, discarding smaller and bigger materials than the suitable seed; - cylinders: selects by shape, discarding the rounder and longer materials than the suitable seed; - gravity table: selects by specific weight, discarding lighter and weighter materials than the suitable seed; - magnetic separator: selects by irregular surface, discarding rougher materials than the suitable seed; - velvet rolls: selects the seed removing which has particular surface characteristics, especially Rumex seed. All the steps of the seed processing (seed) are accompanied by important quality check, in order to driving and verifying the process. PSB will proceed to pack the seed just when it reaches the top of the quality, means at the end of the seed processing, where undesirable materials (30-40% of the original weight of raw seed) have been removed. We can also supply coated seed on customer’s request; the coating contains fungicide, to protect the seedlings during the first growing steps.
Seed quality
Erba medica
Alfalfa
Prosementi • Produttività eccezionale e stabile • Ineguagliabile longevità, almeno 5 anni con produzioni molto elevate anche negli ultimi anni di durata dell’impianto • Straordinaria qualità del foraggio, con impareggiabile digeribilità • Impiegata come varietà di riferimento per produttività, longevità ed equilibrio tra produzione e qualità, nelle prove condotte da primari Centri di Ricerca • Straordinaria resistenza agli stress ambientali e ai patogeni
• For 20 years in the Italian registration trials as a check, Prosementi is the most yelding variety • Tested in different areas of the world, it has always reached excellent results • Longevity matchless! At least five years with enhanced yield even in the last years of the stand • Extraordinary quality of forage with high digestibility and ingeribility • High tolerance towards environmental stresses and diseases
CARATTERISTICHE VARIETALI
VARIETY CHARACTERISTICS
Anno di iscrizione
1973
Release
Colore dei fiori
viola
Flower color
violet
Portamento
eretto
Growth habit
erect
Altezza della pianta
elevata
Plant height
tall
Fioritura
da precoce a media
Blooming
from early to medium
Longevità
molto elevata (almeno 5 anni)
Longevity
very high (at least 5 years)
Dormienza
semidormiente
Dormancy rating
6 (half-dormant)
1973
CARATTERISTICHE QUALITATIVE DEL FORAGGIO
FORAGE
Produzione sostanza secca
molto alta (10% più della media)
Dry matter yield
Proteina %
elevata
Protein/Hectare
high
NDF %
media
NDF/Hectare
medium
ADF %
media
ADF/Hectare
medium
UFL/Ettaro
molto elevato
UFL/Hectare
very high
Ingeribilità
molto elevata
Ingeribility
very high
Digeribilità
molto elevata
Digestibility
very high
Resistenza a
very high (10% more than the average)
RESISTANCE TO
Freddo
molto resistente
Cold
very good
Siccità
molto resistente
Draught
very good
Patogeni
molto resistente
Pathogens
very good
Erba medica
Alfalfa
MINERVA • Produttività elevata e stabile • Buona longevità e adattabilità • Ottima resistenza ai patogeni e agli stress ambientali • Elevato vigore di sviluppo
• Very high forage yield and high quality • Half-dormant • Early and vigorous growth • High longevity and high tolerance to environmental stress • Minerva has been included in the list of the new interesting italian varieties
CARATTERISTICHE VARIETALI
VARIETY CHARACTERISTICS
Anno di iscrizione
2004
Release
Colore dei fiori
viola, blu, variegati
Flower color
violet, blue, variegated
Portamento
eretto
Growth habit
erect
Altezza della pianta
elevata
Plant height
tall
Fioritura
da precoce a media
Blooming
from early to medium
Longevità
elevata
Longevity
high (5 years)
Dormienza
semidormiente
Dormancy rating
5 (half-dormant)
2004
CARATTERISTICHE QUALITATIVE DEL FORAGGIO
FORAGE
Produzione sostanza secca
molto elevata
Dry matter yield
Proteina %
elevata
Protein/Hectare
high
NDF %
media
NDF/Hectare
medium
ADF %
media
ADF/Hectare
medium
UFL/Ettaro
molto elevato
UFL/Hectare
very high
Ingeribilità
elevata
Ingeribility
high
Digeribilità
elevata
Digestibility
high
Resistenza a
very high
RESISTANCE TO
Freddo
molto resistente
Cold
very good
Siccità
molto resistente
Draught
very good
Patogeni
molto resistente
Pathogens
very good
Erba medica
Miranda
Alfalfa ità Nov
• Multifogliosità elevata e costante • Elevato rapporto foglie/fusti
• Wide and steady adabtability to all types of soil • High leaf/stem ratio
• Buona longevità e adattabilità
• Half-dormant
• Buona resistenza ai patogeni e agli stress ambientali
• High longevity and high tolerance to environmental stress
• Ottima qualità del foraggio • Buona produttività
• High quality of forage • Very high forage yeld
CARATTERISTICHE VARIETALI
VARIETY CHARACTERISTICS
Anno di iscrizione
in corso di iscrizione
Release
awaiting registration
Colore dei fiori
viola, blu, variegati
Flower color
violet, blue, variegated
Portamento
eretto
Growth habit
erect
Altezza della pianta
da media a elevata
Plant height
from medium to tall
Fioritura
da precoce a media
Blooming
from early to medium
Longevità
elevata
Longevity
high
Dormienza
semidormiente
Dormancy rating
6 (half-dormant)
CARATTERISTICHE QUALITATIVE DEL FORAGGIO
FORAGE
Produzione sostanza secca
media
Dry matter yield
medium
Proteina %
molto elevata
Protein/Hectare
very high medium
NDF %
media
NDF/Hectare
ADF %
bassa
ADF/Hectare
low
UFL/Ettaro
molto elevato
UFL/Hectare
very high
Ingeribilità
elevata
Ingeribility
high
Digeribilità
elevata
Digestibility
high
Resistenza a
RESISTANCE TO
Freddo
molto resistente
Cold
very good
Siccità
resistente
Draught
good
Patogeni
molto resistente
Pathogens
very good
Erba medica
Galatea
Alfalfa ità Nov
• Produttività elevata e stabile • Ottima digeribilità della fibra • Buona longevità e adattabilità • Buona resistenza ai patogeni e agli stress ambientali • Ottima qualità del foraggio
• Very high forage yield and high quality • Very high digestibility • Half - dormant • High longevity and high tolerance to environmental stress • Extraordinary quality of forage
CARATTERISTICHE VARIETALI
VARIETY CHARACTERISTICS
Anno di iscrizione
in sviluppo
Release
under development
Colore dei fiori
bianco, viola chiaro
Flower color
white, violet
Portamento
semieretto
Growth habit
semi-erect
Altezza della pianta
elevata
Plant height
tall
Fioritura
da precoce a media
Blooming
from early to medium
Longevità
molto elevata
Longevity
very high
Dormienza
semidormiente
Dormancy rating
6 (half-dormant)
CARATTERISTICHE QUALITATIVE DEL FORAGGIO
FORAGE
Produzione sostanza secca
elevata
Dry matter yield
Proteina %
elevata
Protein/Hectare
high
NDF %
media
NDF/Hectare
medium
ADF %
bassa
ADF/Hectare
low
UFL/Ettaro
molto elevato
UFL/Hectare
very high
Ingeribilità
elevata
Ingeribility
high
Digeribilità
molto elevata
Digestibility
very high
Freddo
molto resistente
Cold
Siccità
molto resistente
Draught
very good
Patogeni
resistente
Pathogens
good
Resistenza a
high
RESISTANCE TO very good
Erba medica in sintesi ità Nov
GALATEA
ità Nov
PROSEMENTI
MINERVA
MIRANDA
Anno di iscrizione
1973
2004
in corso di iscrizione
in sviluppo
Colore dei fiori
viola
viola, blu, variegati
viola, blu, variegati
bianco, viola chiaro
Portamento
eretto
eretto
eretto
semieretto
CARATTERISTICHE VARIETALI
Altezza della pianta
elevata
elevata
da media a elevata
elevata
Fioritura
da precoce a media
da precoce a media
da precoce a media
da precoce a media
Longevità
molto elevata (almeno 5 anni)
elevata
elevata
molto elevata
Dormienza
semidormiente
semidormiente
semidormiente
semidormiente
molto alta (10% più della media)
molto elevata
media
elevata
Proteina %
elevata
elevata
molto elevata
elevata
NDF %
media
media
media
media
CARATTERISTICHE QUALITATIVE DEL FORAGGIO Produzione sostanza secca
ADF %
media
media
bassa
bassa
UFL/Ettaro
molto elevato
molto elevato
molto elevato
molto elevato
Ingeribilità
molto elevata
elevata
elevata
elevata
Digeribilità
molto elevata
elevata
elevata
molto elevata
Freddo
molto resistente
molto resistente
molto resistente
molto resistente
Siccità
molto resistente
molto resistente
resistente
molto resistente
Patogeni
molto resistente
molto resistente
molto resistente
resistente
Resistenza a:
Alfalfa in short NEW
PROSEMENTI
MINERVA
MIRANDA
GALATEA
Release
1973
2004
awaiting registration
under development
VARIETY CHARACTERISTICS Flower color
violet
violet, blue, variegated
violet, blue, variegated
white, violet
Growth habit
erect
erect
erect
semi-erect
Plant height
tall
tall
from medium to tall
tall
Blooming
from early to medium
from early to medium
from early to medium
from early to medium
Longevity
very high (at least 5 years)
high (5 years)
high
very high
6 (half-dormant)
5 (half-dormant)
6 (half-dormant)
6 (half-dormant)
Dry matter yield
very high (10% more than the average)
very high
medium
high
Protein/Hectare
high
high
very high
high
Dormancy rating FORAGE
NDF/Hectare
medium
medium
medium
medium
ADF/Hectare
medium
medium
low
low
UFL/Hectare
very high
very high
very high
very high
Ingeribility
very high
high
high
high
Digestibility
very high
high
high
very high
Cold
very good
very good
very good
very good
Draught
very good
very good
good
very good
Pathogens
very good
very good
very good
good
RESISTANCE TO:
NEW
Società Produttori Sementi s.p.a. Via Macero, 1 - 40050 Argelato (BO) - Italy Tel. (+39) 051 8904211 - Fax (+39) 051 8904215 - www.prosementi.com - info@prosementi.com
DIRETTORE GENERALE / GENERAL MANAGER:
Tiziano Disarò
t.disaro@prosementi.com
VICE DIRETTORE / VICE GENERAL MANAGER:
Patrizia Spinosa
p.spinosa@prosementi.com
ricerca e innovazione tecnologica RESEARCH DEPARTMENT Tel. (+39) 051 8904250 Fax (+39) 051 8904245
Responsabile Ricerca e Innovazione Tecnologica Research Manager Andrea Massi a.massi@prosementi.com Breeder Frumento Wheat Breeder Gianluca Ferrazzano g.ferrazzano@prosementi.com Massimo Bellotti m.bellotti@prosementi.com Breeder Erba Medica Alfalfa Breeder Marilena Paolini m.paolini@prosementi.com Progetti di Ricerca Research Projects Giovanni Panunzio g.panunzio@prosementi.com Paola Mantovani p.mantovani@prosementi.com Simona Pezzoli s.pezzoli@prosementi.com Pietro Lancioni p.lancioni@prosementi.com
amministrazione
ACCOUNTING Tel. (+39) 051 8904230/231 Fax (+39) 051 8904235
TRASFERIMENTO INNOVAZIONE COMMERCIAL DEPARTMENT Tel. (+39) 051 8904211 Fax (+39) 051 8904215
Responsabile Manager Patrizia Spinosa p.spinosa@prosementi.com
Responsabile produzione Production manager Giuseppe Tiribello g.tiribello@prosementi.com
Responsabile Commerciale Commercial Manager Roberto Biribin r.biribin@prosementi.com
Amministrazione Accounting Deborah Campo d.campo@prosementi.com Manuela Ferri m.ferri@prosementi.com
Stabilimento di Selezione e Logistica Processing Plant & Logistic Michele Bolelli m.bolelli@prosementi.com Marco Maselli m.maselli@prosementi.com
Sviluppo Estero Est Europa International Marketing Manager East Europe Ludmila Luptakova l.luptakova@prosementi.com
Rintracciabilità Quality System & Traceability Rita Bonora r.bonora@prosementi.com
Responsabile Aziende Agricole Farms Manager Fausto Ferruzzi f.ferruzzi@prosementi.com
Segreteria Executive Secretariat Marina Vaccaro m.vaccaro@prosementi.com
Comunicazione & Marketing Marketing & Comunication Marco Bon m.bon@prosementi.com