2023 1
DO SO
FEBBRAIO FEBRUAR
CAPODANNO NEUJAHRSTAG
1
ME MI
MARZO MÄRZ
APRILE APRIL
1
1
ME MI
MAGGIO MAI
SA SA DOMENICA DELLE PALME PALMSONNTAG
GIUGNO JUNI FESTA DEI
1
LU LAVORATORI MO TAG DER ARBEIT
18 1
GI DO
LUGLIO JULI
FESTA DELLA REPUBBLICA ITALIA
AGOSTO AUGUST
SETTEMBRE SEPTEMBER 1
VE FR
1
DO SO
1
ME MI
1
SA SA
1
MA DI
OTTOBRE OKTOBER
NOVEMBRE NOVEMBER
DICEMBRE DEZEMBER
OGNISSANTI ALLERHEILIGEN
1
VE FR
2
2
2
GI DO
2
DO SO
2
MA DI
2
VE FR
2
DO SO
2
ME MI
2
SA SA
2
LU MO
40 2
GI DO
2
SA SA
3
MA DI
3
VE FR
3
VE FR
3
LU MO
14 3
ME MI
3
SA SA
3
LU MO
27 3
GI DO
3
DO SO
3
MA DI
3
VE FR
3
DO SO
1° AVVENTO 1. ADVENT
4
ME MI
4
SA SA
4
SA SA
4
MA DI
4
GI DO
4
DO SO
4
MA DI
4
VE FR
4
LU MO
36 4
ME MI
4
SA GIORNATA UNITÀ NAZ. SA FESTA FORZE ARMATE
4
LU MO
49
5
GI DO
5
DO SO
5
DO SO
5
ME MI
5
VE FR
5
LU MO
23 5
ME MI
5
SA SA
5
MA DI
5
GI DO
5
DO SO
5
MA DI
6
VE FR
EPIFANIA HEILIGE 3 KÖNIGE
6
LU MO
6
LU MO
10 6
GI DO
6
SA SA
6
MA DI
6
GI DO
6
DO SO
6
ME MI
6
VE FR
6
LU MO
45 6
ME MI
7
SA SA
FESTA DEL TRICOLORE
7
MA DI
7
MA DI
7
VE FR
7
DO SO
7
ME MI
7
VE FR
7
LU MO
32 7
GI DO
7
SA SA
7
MA DI
7
GI DO
8
DO SO
8
ME MI
8
ME MI
8
SA SA
8
LU MO
19 8
GI DO
8
SA SA
8
MA DI
8
VE FR
8
DO SO
8
ME MI
8
VE FR
9
LU MO
9
GI DO
9
GI DO
9
DO SO
9
MA DI
9
VE FR
9
DO SO
9
ME MI
9
SA SA
9
LU MO
41 9
GI DO
9
SA SA
10
MA DI
10
VE FR
10
VE FR
10
LU LUN. D. PASQUA MO OSTERMONTAG
15 10
ME MI
10
SA SA
10
LU MO
28 10
GI DO
10
DO SO
10
MA DI
10
VE FR
10
DO SO
2° AVVENTO 2. ADVENT
11
ME MI
11
SA SA
11
SA SA
11
MA DI
11
GI DO
11
DO SO
11
MA DI
11
VE FR
11
LU MO
37 11
ME MI
11
SA SA
11
LU MO
50
12
GI DO
12
DO SO
12
DO SO
12
ME MI
12
VE FR
12
LU MO
24 12
ME MI
12
SA SA
12
MA DI
12
GI DO
12
DO SO
12
MA DI
13
VE FR
13
LU MO
13
LU MO
11 13
GI DO
13
SA SA
13
MA DI
13
GI DO
13
DO SO
13
ME MI
13
VE FR
13
LU MO
46 13
ME MI
14
SA SA
14
MA DI
14
MA DI
14
VE FR
14
DO SO
14
ME MI
14
VE FR
14
LU MO
33 14
GI DO
14
SA SA
14
MA DI
14
GI DO
15
DO SO
15
ME MI
15
ME MI
15
SA SA
15
LU MO
20 15
GI DO
15
SA SA
15
MA DI
15
VE FR
15
DO SO
15
ME MI
15
VE FR
16
LU MO
16
GI DO
16
GI DO
16
DO SO
16
MA DI
16
VE FR
16
DO SO
16
ME MI
16
SA SA
16
LU MO
42 16
GI DO
16
SA SA
17
MA DI
17
VE FR
17
VE FR
17
LU MO
16 17
ME MI
17
SA SA
17
LU MO
29 17
GI DO
17
DO SO
17
MA DI
17
VE FR
17
DO SO
3° AVVENTO 3. ADVENT
18
ME MI
18
SA SA
18
SA SA
18
MA DI
18
GI DO
18
DO SO
18
MA DI
18
VE FR
18
LU MO
38 18
ME MI
18
SA SA
18
LU MO
51
19
GI DO
19
DO SO
19
DO SO
19
ME MI
19
VE FR
19
LU MO
25 19
ME MI
19
SA SA
19
MA DI
19
GI DO
19
DO SO
19
MA DI
20
VE FR
20
LU MO
8
20
LU MO
12 20
GI DO
20
SA SA
20
MA DI
20
GI DO
20
DO SO
20
ME MI
20
VE FR
20
LU MO
21
SA SA
21
MA DI
MARTEDÌ GRASSO
21
MA DI
21
VE FR
21
DO SO
21
ME MI
21
VE FR
21
LU MO
34 21
GI DO
21
SA SA
21
MA DI
21
GI DO
22
DO SO
22
ME MERCOLEDÌ D. CENERI ASCHERMITTWOCH MI
22
ME MI
22
SA SA
22
LU MO
21 22
GI DO
22
SA SA
22
MA DI
22
VE FR
22
DO SO
22
ME MI
22
VE FR
23
LU MO
23
GI DO
23
GI DO
23
DO SO
23
MA DI
23
VE FR
23
DO SO
23
ME MI
23
SA SA
23
LU MO
43 23
GI DO
23
SA SA
24
MA DI
24
VE FR
24
VE FR
24
LU MO
17 24
ME MI
24
SA SA
24
LU MO
30 24
GI DO
24
DO SO
24
MA DI
24
VE FR
24
DO SO
25
IPM ME FIERA GERMANIA MI MESSE DEUTSCHLAND
25
SA SA
25
SA SA
25
ANNIVERSARIO MA LIBERAZIONE DI D'ITALIA
25
GI DO
25
DO SO
25
MA DI
25
VE FR
25
LU MO
39 25
ME MI
25
SA SA
25
LU MO
NATALE CHRISTTAG
26
GI DO
26
DO SO
26
DO SO
26
ME MI
26
VE FR
26
LU MO
26 26
ME MI
26
SA SA
26
MA DI
26
GI DO
26
DO SO
26 MA DI
SANTO STEFANO STEFANITAG
27
VE FR
27
LU MO
27
LU MO
13 27
GI DO
27
SA SA
27
MA DI
27
GI DO
27
DO SO
27
ME MI
27
VE FR
27
LU MO
SA SA
28
MA DI
28
VE FR
28
DO SO
28
ME MI
28
VE FR
28
LU MO
35 28 GI DO
28
SA SA
28
MA DI
28 GI DO
29
LUNEDÌ DI LU PENTECOSTE MO PFINGSTMONTAG
22 29 GI DO
29
SA SA
29
MA DI
29
DO SO
29
ME MI
29 VE FR
30
MA DI
30
DO SO
30
ME MI
30
LU MO
44 30
GI DO
30
SA SA
31
ME MI
31
LU MO
31
MA DI
31
DO SO
28 29
DO SO
30
LU MO
31
MA DI
2
3
4
5
MA DI
6
7 SAN VALENTINO VALENTINSTAG
GIOVEDÌ GRASSO
9
28 29
ME MI
30
GI DO
31
VE FR
FESTA DEL PAPÀ VATERTAG
ORA LEGALE
29
SA SA
30
DO SO
PASQUA OSTER
FESTA D. MAMMA MUTTERTAG
PENTECOSTE PFINGSTEN
30
VE FR
FRONLEICHNAM
CORPUS DOMINI
31 31
GI DO
FERRAGOSTO MARIÄ HIMMELFAHRT
29
VE FR
30
SA SA
NATIONALFEIERTAG ÖSTERREICH
ORA D'INVERNO
BELLUNO · TREVISO · VENEZIA BRESCIA · VERONA · BERGAMO
ROVIGO · TRENTO
Gaggioli Federico
Bettio Marco
Cell. 328 362 60 78
MANTOVA Rottin Sandro
Cell. 348 443 20 55
gaggiolifederico@gmail.com
Cell. 389 1559866 sanrottin@libero.it
Bettio Federico
GI DO
ALLERSEELEN
FRIULI VENEZIA GIULIA
mbettio@alice.it
LU MO
1
PADOVA · VICENZA
IMMACOLATA CONCEZIONE MARIÄ EMPFÄNGNIS
Cell. 389 909 00 32
2023 www.psenner.it Vai al webshop
fbettio@libero.it EMILIA ROMAGNA
LOMBARDIA · LIGURIA
TOSCANA · LA SPEZIA
MARCHE (PU AN)
Arvati Loris
Giuntoli Antonio
Maioli Andrea
Cell. 335 668 33 56
Cell. 348 872 09 39
Cell. 328 0206833
loris.arvati@gmail.com
giuntolienannini@gmail.com
andrea-maio@libero.it PIEMONTE · AOSTA
UMBRIA · ABRUZZO MARCHE (MC AP)
SARDEGNA
Ferrero Mauro
Faenza Mauro
Costa Paolo
Cell. 333 2915683
Cell: 393 199 56 88
Cell. 335 460 819
ferrmaur@yahoo.it
mauro.faenza@alice.it
paolo.costa.agenzia@gmail.com
Vertretung WIEN · NIEDERÖSTERREICH · BURGENLAND
SÜDTIROL · TIROL · VORARLBERG
KÄRNTEN · STEIERMARK
OBERÖSTERREICH · SALZBURG
Peter Mayer
Lorenz Mederle
Mob. 0664 814 48 99
Tel. +39 333 777 44 77
pmayer@plantagent.com
info@mederle.eu
– informazioni varietali
– Sorteninformationen
– consigli di coltura per professionisti
– professionelle Kulturberatung
– novità
– Neuheiten
– webshop
– Webshop
Ordini online in modo intuitivo, veloce, sicuro! Jetzt Account erstellen und schnell und einfach online bestellen!
ORDINA ONLINE!
47 20 ME MI
48 27
Zastopnik 4° AVVENTO/ADVENT HEILIGER ABEND
52
VRTNARSTVO ANTOLIN, D.O.O. Dorfarje 20, 4209 Zabnica Slovenija Tel. +386 4 502 34 00 vrtnarstvoantolin@siol.net
ME MI
ANDREAS PSENNER S.S./E.G. 39100 Bolzano/Bozen – Via Merano 18 Meranerstraße
SAN SILVESTRO SILVESTER
Tel. (+39) 0471 918 489
www.psenner.it
Fax (+39) 0471 935 111
info@psenner.it
Part.IVA/Cod.fisc./Mwst.-Nr.: IT 02218870216
2023
GENNAIO JANUAR
Rappresentanza
Dolomites Fantastic
Quality Andreas Psenner
Symbols TrioMio
2022 Novità Neuheit
Varietà di grande successo Besonders erfolgreiche Sorte
PIANTA GIOVANE DI QUALITÀ
Innovation
Per le esigenze di una coltura con una tempistica minima,
«VASO 10 CM» Il nostro vasetto da 10 cm comprende una pianta
LITY» disponibile sul mercato. Vengono coltivate a generosa
consigliamo questo prodotto semi-pronto. Si tratta di una
ben formata con due talee. Questo prodotto semi-pronto è
distanza in zollette EllePot con un terriccio favorevole per la
pianta giovane XL nella zolletta EllePot Ø 50 mm: ben svilup-
vigoroso, ben ramificante e dipendente dal periodo di coltura
radicazione. In combinazione alle moderne strutture di colti-
pata, forte, vigorosa, però tenuta compatta negli internodi e
ricoperto di germogli o già in pieno fiore. Sono disponibili
vazione, i metodi innovativi di coltura e l’intensità regionale
di ricca ramificazione. Nella nuova serra „Open Sky“ vengono
le varietà evidenziate con sottofondo arancione sulle copie
solare (anche durante i mesi invernali), otteniamo una ricca
indurite ben concimate e preparate per la consegna. Ideale per
commissioni in unità da 10 dalla settimana 11 (PW > 14) alla
ramificazione. La crescita molto resistene e forte riduce il
un’immediato e facile trapianto per vasi oltre il Ø 12cm (assen-
settimana 22.
possibile stress causato da trasporto o trapianto.
za scarto). Questo formato è disponibile in unità da 36 dalla
Foglia zonata
Evitare nanizzanti
Zoniertes Blatt
Kein Hemmstoff empfohlen
Foglia scura
Fioritura molto precoce
Dunkles Blatt
Sehr früher Blühtermin
Adatto per vaso
Fioritura precoce
Geeignet für Topf
Früher Blühtermin
Adatto per aiuola
Fioritura media
Geeignet für Beet Adatto per balcone
2
VE FR
2
MA DI
2
VE FR
2
DO SO
2
ME MI
DO SO
3
ME MI
3
SA SA
3
LU MO
40 3
GI DO
3
SA SA
4
LU MO
27 4
GI DO
4
DO SO
4
MA DI
4
VE GIORNATA UNITÀ NAZ. FR FESTA FORZE ARMATE
4
DO SO
2° AVVENTO 2. ADVENT
5
MA DI
5
VE FR
5
LU MO
36 5
ME MI
5
SA SA
5
LU MO
49
6
ME MI
6
SA SA
6
MA DI
6
GI DO
6
DO SO
6
MA DI
7
GI DO
7
DO SO
7
ME MI
7
VE FR
7
LU MO
45 7
ME MI
8
VE FR
8
LU MO
32 8
GI DO
8
SA SA
8
MA DI
8
GI DO
9
SA SA
9
MA DI
9
VE FR
9
DO SO
9
ME MI
9
VE FR
10
DO SO
10
ME MI
10
SA SA
10
LU MO
41 10
GI DO
10
SA SA
11
LU MO
28 11
GI DO
11
DO SO
11
MA DI
11
VE FR
11
DO SO
3° AVVENTO 3. ADVENT
12
MA DI
12
VE FR
12
LU MO
37 12
ME MI
12
SA SA
12
LU MO
50
13
ME MI
13
SA SA
13
MA DI
13
GI DO
13
DO SO
13
MA DI
14
GI DO
14
DO SO
14
ME MI
14
VE FR
14
LU MO
46 14
ME MI
15
LU MARIÄ MO HIMMELFAHRT
33 15
GI DO
15
SA SA
15
MA DI
15
GI DO
FERRAGOSTO
ALLERSEELEN
IMMACOLATA CONCEZIONE MARIÄ EMPFÄNGNIS
16
MA DI
16
VE FR
16
DO SO
16
ME MI
16
VE FR
XL JUNGPFLANZE Diese halbfertige Pflanze ist die richtige
Lieferzeitpunkt, stark knospig oder bereits voll in Blüte. Ver-
Geeignet für Hochstämme
Kalte Kulturführung
17
DO SO
17
ME MI
17
SA SA
17
LU MO
42 17
GI DO
17
SA SA
Wahl, wenn Sie in kürzester Kulturzeit eine verkaufsfertige
fügbar sind jene Sorten in 10er Einheiten ab der Lieferwoche
Profumato
LU MO
29 18
GI DO
18
DO SO
18
MA DI
18
VE FR
18
DO SO
4° AVVENTO 4. ADVENT
11 (PW > 14) bis LW 22, welche auf dem Bestellformular orange
Adatto per pieno sole
18
Ware wünschen. Es handelt sich um kräftig entwickelte, nicht gestutzte aber kompakt gehaltene XL-Jungpflanzen im Ø 50 mm
schattiert sind.
Geeignet für vollsonnigen Standort
Duftend
19
MA DI
19
VE FR
19
LU MO
38 19
ME MI
19
SA SA
19
LU MO
51
Spuntatura manuale
20
ME MI
20
SA SA
20
MA DI
20
GI DO
20
DO SO
20
MA DI
Entspitzen
21
GI DO
21
DO SO
21
ME MI
21
VE FR
21
LU MO
47 21
ME MI
Pianta giovane di qualità (Unità 52)
22
VE FR
22
LU MO
34 22
GI DO
22
SA SA
22
MA DI
22
GI DO
Qualitäts-Jungpflanze (Einheit 52)
23
SA SA
23
MA DI
23
VE FR
23
DO SO
23
ME MI
23
VE FR
Pianta giovane di qualità (Unità 84)
24
DO SO
24
ME MI
24
SA SA
24
LU MO
43 24
GI DO
24
SA SA
HEILIGER ABEND
Qualitäts-Jungpflanze (Einheit 84)
25
LU MO
30 25
GI DO
25
DO SO
25
MA DI
25
VE FR
25
DO SO
NATALE CHRISTTAG
Necessità di nanizzanti elevata
Pianta giovane di qualità (Unità 104)
26
MA DI
26
VE FR
26
LU MO
39 26
ME MI
26
SA SA
26
LU SANTO STEFANO STEFANITAG MO
Hoher Hemmstoffbedarf
Qualitäts-Jungpflanze (Einheit 104)
27
ME MI
27
SA SA
27
MA DI
27
GI DO
27
DO SO
27
MA DI
Pianta giovane XL (Unità 36)
28
GI DO
28
DO SO
28
ME MI
28
VE FR
28
LU MO
XL Jungpflanze (Einheit 36)
29
VE FR
29
LU MO
35 29 GI DO
29
SA SA
29
MA DI
29
30
SA SA
30
MA DI
30 FR
30
DO SO
30
ME MI
30 FR
31
DO SO
31
ME MI
31
LU MO
EllePot mit ausgeprägter Verzweigung. Im neuen „Open Sky“-Ge-
Adatto per mezz’ombra Geeignet für Halbschatten
direkten Verarbeitung in Topfgrößen ab Ø 12 cm (ohne Umtopf-
techniken, gepaart mit der hohen regionalen Sonnenintensi-
abfall). Dieses Format ist in Einheiten von 36 Stück ab LW 2 bis
tät (auch während der Wintermonate), bringt einen kompakten
LW 18 verfügbar und benötigt nur noch wenige Kulturwochen
Eretta
Wuchs mit starker Verzweigung mit sich. Die Pflanze ist sehr
bis zur verkaufsfertigen Pflanze.
Stehend
Cascante Hängend
zu 84 oder 104 Stück je Platte verpackt. Unsere Jungpflanzen
Necessità di nanizzanti poca
bringen Ihnen eine kürzere Kulturzeit und somit beträchtliche
Geringer Hemmstoffbedarf
Verfügbare Lieferwochen: siehe oberer Seitenrand im Katalog.
GI DO
SA SA
SA SA
Elle-Pots kultiviert. Die Kombination aus innovativen Kultur-
Unsere Jungpflanze ist die richtige Wahl für jeden Gärtner!
1
1
16
bereitet. Idealer Einsatzbereich durch einfachstes Handling zur
Einsparungen in der Arbeit, der Heizung und den Energiekosten.
3
OGNISSANTI MA DI ALLERHEILIGEN
GI DO
Coltivazione fredda
wächshaus werden sie abgehärtet und auf die Auslieferung vor-
Qualitätsprüfungen werden die Jungpflanzen in Einheiten
2
SA SA
1
31 1
Adatto per alberelli
Sie werden auf weitem Abstand in hochwertigem Substrat in
verursacht durch Transport oder das Topfen. Nach mehreren
Tarda fioritura
LU MO
DICEMBRE DEZEMBER
Sie ist kräftig im Wuchs, gut verzweigt und, abhängig vom
die Verwendung von zwei Stecklingen einen starken Aufbau.
sind das „Top“-Qualitätsprodukt auf dem Markt.
resistent und reduziert somit möglichen Pflanzenstress,
Mittelfrüher Blühtermin
1
NOVEMBRE NOVEMBER
15
di coltura!
QUALITÄTS-JUNGPFLANZE Unsere bewährten Jungpflanzen
Minimaler Hemmstoffbedarf
VE FR
OTTOBRE OKTOBER
Später Blühtermin
84 o 104 piantine. L’utilizzo delle nostre piantine porta un
Settimane disponbili: vedi bordo in alto di ogni pagina.
Grünes Blatt
1
SETTEMBRE SEPTEMBER
Geeignet für Balkon
settimana 2 alla 18 e richiede solo poche ulteriori settimane
giovane di qualità è la scelta giusta per ogni floricultore!
»10 CM TOPF« Unsere Halb-Fertigware im 10 cm Topf hat durch
Necessità di nanizzanti minima
AGOSTO AUGUST
VE FR
Dopo vari controlli di qualità vengono imballate in unità da
risparmio di lavoro, riscaldamento ed energia. Questa pianta
Quality
VASO 10 CM
Le nostre affermate piante giovani sono il prodotto «TOP QUA-
risparmio di tempo di coltura e, di conseguenza, un notevole
Know-How
PIANTA GIOVANE XL
Foglia verde
LUGLIO JULI
Necessità di nanizzanti media Mittlerer Hemmstoffbedarf
52
84
104
36
VE
NATIONALFEIERTAG ÖSTERREICH
44
1° AVVENTO 1. ADVENT
52
48 28 ME MI GI DO VE
31
SA SA
SAN SILVESTRO SILVESTER
3
4
Know-How, Innovation, Quality Psenner è sinonimo della migliore qualità, innovazione e massima affidabilità. Molti dettagli fanno la differenza e ci rendono inconfondibili!
Psenner ist Synonym für beste Qualität, Innovation und höchste Zuverlässigkeit. Viele Details machen den Unterschied und uns unverwechselbar!
Ogni passo di produzione avviene da noi: dalle proprie piante madri, alle piantine radicate
Alles aus eigener Hand: Vom Mutterpflanzenaufbau, der Jungpflanzenkultur bis hin zum Transport garantieren wir höchste Zuverlässigkeit.
fino al trasporto, per evitare ogni rischio e per garantire la massima affidabilità di consegna. La crescente richiesta dei consumatori per le nostre varietà esclusive è stata raggiunta grazie all’alta qualità varietale (p. 14) e al marketing (p. 11). Questo garantisce il vostro successo. Leader nella sostenibilità: dalla coltivazione con insetti utili, substrati speciali, imballaggio riciclato, fertilizzanti organici all’impianto fotovoltaico, pannelli solari, caldaia a pellets… (vedi p. 7). Il nuovissimo web shop rende possible l’accesso immediato ai clienti, i quali possono verificare disponibilità, stato degli ordini e fatture, inoltre permette di effettuare ordini in pochissimo tempo (p. 8). È facile da utilizzare, intuitivo e veloce! Per avere una visione più ampia della nostra azienda e del nostro assortimento vi invitiamo a visitare il nostro nuovo show garden a Caldaro (p. 15). Saremo lieti di accogliervi personalmente su appuntamento.
Die steigende Nachfrage der Konsumenten an unsere exklusiven Sorten (S. 14) wurde durch deren hohe Qualität sowie das einzigartige Marketing erzielt (S. 11) und garantieren Ihnen den Erfolg. Leader in Nachhaltigkeit; von der Kultur mit Nützlingen, torfreduzierten Substraten, Biodünger, recycelter Verpackung bis hin zur eigenen Fotovoltaik-Solaranlage und Pelletsheizung (siehe S. 7) machen uns als Betrieb wegweisend. Schnell und transparent informieren wir unsere Kunden mit unserem einzigartigen Webshop über Verfügbarkeiten, Auftrags- und Rechnungsstatus und bieten die Möglichkeit, einfach und vor allem schnell Aufträge einzugeben (S. 8). Nützen sie diesen Vorteil beim Einkauf! Den besten Eindruck von unserem Betrieb und unserem Sortiment erhalten Sie bei einem Besuch unseres neuen Schaugartens in Kaltern (S. 15). Gerne begrüßen wir Sie nach Voranmeldung persönlich.
5
ALAN BREITENBERGER
MANFRED TABLONER
CHRISTOPH WALCHER
Responsabile ibridazione e
Responsabile caposerra
Responsabile caposerra
propagazione.
Bolzano. Lavora con noi da
Caldaro. Lavora con noi
Lavora con noi da 16 anni.
48 anni.
da 32 anni.
Kulturleiter Züchtung und
Kulturleiter Bozen.
Kulturleiter Kaltern.
Vermehrung B&B.
In unserem Team seit
In unserem Team seit
In unserem Team seit
48 Jahren.
32 Jahren.
EGON RAFFEINER
MICHAEL KUHNLE
ALFRED PICHLER
Responsabile piante madri.
Pianificazione produzione
Responsabile «Elite».
Lavora con noi da 47 anni.
& consulenza tecnica.
Lavora con noi da 45 anni.
16 Jahren.
Kulturleiter Mutterpflan-
Lavora con noi da 12 anni.
Verantwortlich »Elite«.
zen. In unserem Team seit
Produktionsleiter &
In unserem Team seit
47 Jahren.
technischer Berater –
45 Jahren.
Psenner. In unserem Team seit 12 Jahren.
ELISABETH SCHULZ
SONIA MARTINI
WALTER SCHULER
Responsabile gestione
Responsabile gestione
Responsabile trasporti.
ordini.Lavora con noi da 9
fatturazione.
Lavora con noi da 21 anni.
anni.
Lavora con noi da 40 anni.
Auftragsverwaltung.
Rechnungsverwaltung.
In unserem Team seit
In unserem Team seit
In unserem Team seit
21 Jahren.
9 Jahren.
40 Jahren.
Leiter der Logistik.
6
Quality Psenner www.psenner.it
Piante giovani di qualità MASSIMA QUALITÀ DELLA PIANTA GIOVANE La nostra giovane pianta è il prodotto della migliore qualità disponibile sul mercato che costituisce la base per ottenere una bella pianta per una vendita sicura. Con le nostre nuove tecnologie di coltivazione, parzialmente di lotta biologica, si ottengono grandi vantaggi. Questa pianta giovane Vi porta un risparmio nel tempo di coltura, un notevole risparmio di lavoro, di riscaldamento ed energia. L’impiego di predatori naturali (insetto benefico) sulle piante madri e nella radicazione delle talee evita lo sviluppo di resistenza rispetto ai pesticidi chimici e Vi dà la possibilità di procedere con la gestione della lotta biologica. Info e ordini online: www.psenner.it
JUNGPFLANZEN VON HÖCHSTER QUALITÄT Unsere Jungpflanzen sind das Top-Qualitätsprodukt auf dem Markt und somit die Basis für schönste verkaufsfertige Pflanzen. Unsere neuen Kulturmethoden mit zum Teil biologischem Pflanzenschutz bringen viele Vorteile. Für diese Jungpflanzen genügt eine kürzere Kulturzeit, wodurch Sie beträchtliche Einsparungen in der Arbeit, der Heizung und den Energiekosten erzielen. Durch den Einsatz von Nützlingen auf den Mutterpflanzen und in unserer Vermehrung verringert sich die Resistenzbildung gegenüber chemischen Pflanzenschutzmitteln drastisch und es ergibt sich für Sie die Möglichkeit, mit integriertem Pflanzenschutz fortzufahren. Infos und Bestellungen: www.psenner.it
Quality Psenner
7
Sostenibilità
ELETTRICITÀ GENERATA TRAMITE IMPIANTO FOTOVOLTAICO
ORIZZONTI GREEN: ENERGIA RINNOVABILE Le sedi di Bolzano e Caldaro sono attrezzate con
RISCALDAMENTO CON PELLET, SOLARE E GAS
impianti fotovoltaici in grado di soddisfare i consumi per luce, cellule frigorifere, irrigazione, pompe d’acqua ecc. Il riscaldamento delle serre avviene con pellet di legna mentre
TRATTAMENTO NANIZZANTE COOL MORNING (CRESCITA COMPATTA)
i pannelli solari riscaldano l’acqua che viene
LOTTA INTEGRATA
sfruttata durante la notte.
TRASPORTI A BASSO IMPATTO AMBIENTALE
PROTEZIONE DELLE PIANTE CON INSETTI UTILI
I trasporti incidono sui sistemi ambientali, Psenner utilizza camion propri di ultima generazione Euro6+
Lotta biologica Attualmente lavoriamo con successo con un acaro come predatore contro i parassiti del tripide e la mosca bianca. In caso delle infestazioni con ragno rosso, si usa un lancio curativo con un acaro particolare e nematodi contro larve che attaccano le radici. Biologischer Pflanzenschutz Momentan arbeiten wir erfolgreich mit Raubmilben gegen Schädlinge wie Thripse und Weiße Fliege. Des weiteren werden bei Befall Raubmilben gegen rote Spinne verwendet und Bacillus
CONCIME BIOLOGICO BIWI
thuringensis gegen Trauermückenlarven, die SUBSTRATO DI TORBA RIDOTTA
Wurzeln befallen.
INNOVATION & NACHHALTIGKEIT Strom zum Großteil durch eigene Photovoltaik Heizen mit Pellets, Solar und Gas ZOLLETTA PIANTA GIOVANE: TESSUTO NON TESSUTO 100% BIODEGRADABILE
VASI BIODEGRADABILI Per la produzione delle piante semipronte, dal 2020, viene utilizzato il vaso biodegradabile e compostabile industrialmente (D-Grade, Desch Plantpak, Olanda).
VASSOI CON PLASTICA RICICLATA AL 100% PER VASO 17 CM IN VASSOI DI CARTONE
VASI BIODEGRADABILI
Pflanzenschutz mit Nützlingen Torfreduziertes Substrat Tray 100% recyceltem Kunststoff, bzw. Karton bei 17 cm Jungpflanze mit 100% biologisch abbaubarem Vlies Biologisch abbaubarer Topf Biodünger Biwi Hemmen durch cool morning (kompakter Wuchs)
8
Webshop – Ordini online
Ordina online www.psenner.it
1
Vai al sito www.psenner.it
2
Vai al link del webshop
3
Crea un account
Hai già ricevuto il manuale d’istruzione con il tuo account? Per riceverlo scrivi a info@psenner.it
Webshop Psenner
Webshop descrizione
Webshop Anleitung
Ordini online in modo intuitivo, veloce, sicuro! Jetzt Account erstellen und schnell und einfach Online Bestellen
www.psenner.it
4 ORDINA ONLINE!
info in tempo reale
ALLE INFOS IN ECHTZEIT
disponibilità di produzione in tempo reale verifica lo stato dell’ordine accesso alle fatture accesso al passaporto delle piante info personali, ordini, archivio! analisi degli acquisti (statistiche)
I VANTAGGI DEL NOSTRO WEBSHOP
DIE VORTEILE BIETET UNSER WEBSHOP
Il nostro consiglio è di utilizzare il webshop order.psenner.it che offre la
Unser neuer Webshop order.psenner.it gibt die Möglichkeit zur online-An-
possibilità di vedere lo stato degli ordini, lo stato di consegna e le fatture,
sicht der Aufträge, des Lieferstatus, der Rechnungen sowie zur Archivierung
inoltre si può accedere all’archiviazione del passaporto delle piante. Viene
des Pflanzenpasses Ihrer Lieferungen. Zudem ist die aktuelle Verfügbarkeit
visualizzata in tempo reale la disponibilità immediata di produzione e la
der Produktion und zukünftige Verfügbarkeit jederzeit abrufbar. Aufträge
previsione di produzione nel futuro. Gli ordini possono essere trasmessi
können online gemacht und verschickt werden. Einfacher und schneller geht
direttamente online in modo molto semplice, intuitivo, veloce e sicuro!
es kaum!
9
10
Quality Psenner www.provenwinners.eu
Proven Winners www.provenwinners.eu
Registrati come punto vendita PW. Il cosumatore finale saprà dove trovarti e acquistare!
Registriere dich jetzt als PW-Verkaufsbetrieb. Der Endverbraucher findet dich somit schnell & einfach.
pw_garden_plants
PUNTO VENDITA PW
SITO WEB PER IL CONSUMATORE FINALE
Il marketing PW aumenta l’interesse del cliente nelle varietà PW e mira a spingere il cliente
www.provenwinners.eu è il punto di riferimento per ogni tipo di informazio-
a richiederle nelle migliori giardinerie e garden center. Offriamo a Lei come punto vendita la
ne sulle varietà Proven Winners: descrizioni varietali, foto, filmati, idee per
possibilità di registrarsi sul nostro sito internet www.provenwinners.eu, attraverso il quale,
composizioni e consigli per la cura. Questo materiale può essere stampato,
in pochi secondi, l’interessato riesce a trovarLa (il servizio è paragonabile alle Pagine Gialle,
depositato alla cassa e distribuito ai Vostri clienti che pongono domande
ma esclusivamente per fiori). Per questo Le consigliamo di registrarsi subito, gratuitamente,
molto specializzate. Un servizio sorprendente, nuovo e molto importante che
sul nostro sito!
garantisce clienti contenti e fedeli!
VERKAUFSBETRIEBE
INTERNETSEITE FÜR DEN DETAILKUNDEN
Das PW-Marketing weckt das Interesse der Blumenliebhaber und zielt darauf ab, dass er direkt
www.provenwinners.eu ist Bezugspunkt für alle Pflanzeninformationen für den
nach diesen tollen PW-Neuheiten fragt. Über www.provenwinners.eu bieten wir den Endver-
Endkunden. Hier findet er ausführliche Sortenbeschreibungen mit zahlreichen
kaufsbetrieben die Möglichkeit, sich kostenlos auf der Internetseite zu registrieren. Nach
Fotos, Videos, Kombinationsideen und Pflegeanleitungen. Diese können Sie z.B.
erfolgreicher Registrierung ist Ihr Betrieb (ähnlich den Gelben Seiten) im Internet veröffent-
für Ihren Verkaufsbetrieb ausdrucken und dem Kunden beim Kauf aushändigen:
licht. In der Folge findet der kaufinteressierte Kunde Sie in Sekundenschnelle als PW-Verkaufs-
Ein Service, der viele begeisterte Stammkunden garantiert!
betrieb in seiner Nähe. Deshalb empfehlen wir Ihnen, sich noch heute auf unserer Internetseite zu registrieren.
Quality Psenner
Campagna Marketing B2C Più di 3.800.000 lettori ÜBER 3.800.000 LESER
920.000 LETTORI
414.000 LETTORI
860.000 LETTORI
273.000 LETTORI
250.728 LETTORI
Scarica gratuitamente il «IL LIBRO DELLE IDEE PER I GIARDINIERI»: www.provenwinners.eu
170.000 LETTORI
180.000 LETTORI
105.000 LETTORI
76.725 LETTORI
IL LIBRO DELLE IDEE PER I
DAS PW IDEAS BOOK
GIARDINIERI (12 pagine), è stato
(12 Seiten) wurde im Frühjahr in
inserito come allegato nelle rivi-
den bekanntesten Gartenmagazi-
ste europee più diffuse e popolari.
nen Europas beigelegt.
WWW.CHAMPION-FLOWERS.COM
WWW.PIANTADELLANNO.IT
WWW.INVERNOMAGICO.IT
WWW.GLORIETTE.ORG
WWW.VISTA-PETUNIA.COM
Sito web per il consumatore finale
Sito italiano sulla “pianta dell’an-
Qui, il consumatore troverà ispira-
Informazioni sulle nuove ibrida-
Informazioni sulle varietà Vista
con tante informazioni e foto della
no” che viene pubblicizzato nelle
zioni e suggerimenti per compo-
zioni di Poinsettia della gamma
Petunia di Proven Winners®,
gamma interspecifica di geranio
riviste nazionali del garden.
sizioni miste di piante che non
Gloriette.
consigli, cura e ispirazioni.
“Champion”.
Produzenteninformationen über
Informationen über Proven Winners®
Internetseite für den Endkunden
allen Informationen über die in
Hier findet der Konsument interes-
die Züchtungsneuheiten der Glo-
Vista Petunia-Sorten, Tipps, Pflege
und alles Wissenswerte über die
Italien national beworbene „Pflan-
sante Anregungen zu Pflanzenkom-
riette Linie.
und Inspiration.
erfolgreiche interspezifische Pe-
ze des Jahres“.
binationen für die kalte Jahreszeit.
largonienserie „Champion“.
Italienische Internetseite mit
temono il freddo.
11
12
Quality Psenner www.provenwinners.eu
VASI PW PER OTTIME VENDITE È confermato che piante offerte nel vaso PW raggiungono margini alti e ottime vendite. Il vaso richiama l’attenzione e fa riferimento al sito www.provenwinners.it. Per cui non è solo un imballaggio decorativo, è parte essenziale della comunicazione per informare il cliente dove trovare i consigli di cura della pianta acquistata e per trovare tante altre informazioni su come abbinarla e curarla. Il vaso PW è disponibile nelle dimensioni 10 cm, 12 cm e 14 cm con inclinazione di 8°. Il vaso termoformato è nero all’interno e bianco all’esterno, con una decorazione a colori e informazioni in italiano, tedesco e francese. Modulo d’ordine in allegato.
L’ottima presentazione ed informazione con il marchio PW incrementa il valore della pianta.
Vasi HÖHERE MARGEN DURCH PW-TÖPFE Die Erfahrung hat gezeigt, dass Pflanzen in einem PW-Topf höhere Margen und Verkaufszahlen erreichen. Der Topf verweist auf die Endkonsumenten-Internetseite mit Pflanzenerklärungen und Pflegeanleitungen. Er ist nicht nur eine dekorative Verpackung, sondern Kommunikationsmedium für die Endkonsumenten-Internetseite www.provenwinners. it. Dort findet der Käufer alle pflanzenspezifischen Informationen wie Pflegeanleitungen und Kombinationsideen. Der PW-Topf ist als 10 cm, 12 cm und 14 cm Topf mit einer 8° Seitenrand-Neigung verfügbar. Er ist thermogeformt, innen schwarz, außen weiß mit Farbdruck und einer dreisprachigen Beschreibung. Das Bestellformular ist dem Katalog beigelegt.
Varietà vincenti Beste Sorten
Il marchio di qualità GARANZIA DI QUALITÀ La ditta Andreas Psenner è un membro fondatore del gruppo Proven Winners Europe, composto da sei grandi produttori di piantine giovani in Europa. È una succursale del gruppo Proven Winners americano. Tutte le varietà Proven Winners sono testate in ogni condizione climatica dove vengono proposte per la vendita. Solo quelle approvate vengono vendute sotto questo marchio – questo è il Vostro garante di qualità e sicurezza. Solo le varietà più colorate, superiori e uniche vengono selezionate per diventare un Proven Winner, e solo dopo aver superato severissimi test sul campo sperimentale e anche in serra.
PROVEN WINNERS: DIE »BEWÄHRTEN SIEGER« Proven Winners ist ein Verbund namhafter, erfahrener und innovativer Jungpflanzenbetriebe in verschiedenen Ländern weltweit. Die Firma Andreas Psenner ist ein Gründungsmitglied der Gruppe Proven Winners Europe, die sich aus sechs großen europäischen, innovativen und einflussreichen Jungpflanzen-Firmen zusammensetzt. Sie ist ein Partner der amerikanischen Proven Winners Gruppe, die im Jahr 1992 gegründet wurde. Ziel von Proven Winners Europe ist es, gemeinsam nach neuen, besonderen und qualitativ hochwertigen Produkten zu suchen, diese zu testen und bei erwiesener Eignung professionell am Markt einzuführen. Der Name Proven Winners ist nicht nur Gruppenname, sondern gleichzeitig das Qualitätskennzeichen für die Proven Winners Produkte.
13
14
Varietà vincenti Beste Sorten
Varietà vincenti TrioMio ESCLUSIVE VARIETÀ VINCENTI
TRIOMIO è una composizione di giovani piante con più talee di diverse tona-
Offriamo varietà premiate (p.es. Sunsatia, Champion, RockStar, Summerwings,
lità di colore. In una zolletta radichiamo tre diverse varietà di una stessa spe-
Veranda ed altri) dei migliori ibridatori del mondo, con lo scopo di affezionare le emozioni dell’amatore dei fiori. Questo consumatore è il cliente
cie. Questo concetto è ideale per la coltivazione in vaso 10/14 cm. Con una sola pianta giovane si ottiene una pianta fiorita in un effetto multicolore.“Trio-
finale e per cui la persona decisionale. Raggiungendo questo target siamo
Mio” sono coltivate nell’Ellepot 38 mm ed imballate a mano in unità da 84.
sicuri della sua fiducia nel marchio PW. Ottime varietà con una buona quali-
TRIOMIO ist eine Jungpflanzen-Kombination in unterschiedlichen Farb-
tà della pianta stessa sono garanzia per un sicuro futuro. Visitate il nostro sito www.psenner.it e lasciateVi ispirare dalle fantastiche novità!
tönen. In einem Erdballen bewurzeln wir drei Sorten einer Spezies. Dieses Konzept eignet sich speziell für die 10/14 cm Topfproduktion. Mit einer einzigen Jungpflanze erzielt man so eine blühende Pflanze mit Multicolor-Ef-
PREISGEKRÖNTE SORTEN
fekt. „TrioMio“ ist im Ellepot 38 mm kultiviert und händisch in Einheiten zu
Wir bieten preisgekrönte Sorten (z.B. Sunsatia, Champion, RockStar, Summer-
84 Stück verpackt.
wings, Veranda u.v.a.) der weltbesten Züchter mit dem Ziel, beim Detailkunden Emotionen zu wecken. Der Blumenliebhaber/Konsument ist der Endkunde und somit wichtigster Entscheidungsträger. Nur wenn IHM eine Sorte Freude bereitet, kann Kundenbindung erzielt werden. Deshalb sind gute Sorten mit bester Pflanzenqualität Ihre Erfolgsgarantie für die Zukunft. Besuchen Sie unsere Internetseite www.psenner.it und lassen Sie sich von unseren Neuheiten inspirieren!
108
Campo prova Sortenfeld
Campo prova CAMPO PROVA Una moltitudine di varietà vi aspetta nel nostro nuovissimo campo prova a Caldaro. La nuova area espositiva di 3.200 m2 mostra oltre 500 varietà diverse del nostro innovativo assortimento e possibili nuove varietà per il futuro. Passa a trovarci e lasciati incantare dalle nostre novità! Saremo lieti di accogliervi personalmente su appuntamento.
SORTENFELD Eine große Artenvielfalt erwartet unsere Besucher in unserem außergewöhnlichen Sortenfeld in unserem Betrieb in Kaltern. Die neue 3.200 m2 große Ausstellungsfläche zeigt über 500 verschiedene Sorten aus unserem Sortiment und mögliche Sortenneuheiten für die Zukunft. Kommen Sie vorbei und lassen Sie sich von unseren Neuheiten bezaubern! Gerne begrüßen wir Sie nach Voranmeldung persönlich.
15
16
Must Have!
Have a look!
ALLEGRIA
88 CHAMPION™
76 SUPERLOPHUS
40
DOLOMITES FANTASTIC
85 PINOCCHIO
44 VISTA
94 WONDERFALL
99
17
28 FEBBRAIO / FEBRUAR SUNSATIA™
66
Le SUNSATIA sono il prodotto imbattibile di inizio stagione. Sono resistenti a basse temperature e possono essere coltivate insieme a Primule o Viole. Fioriscono contemporaneamente garantendo una vendita molto precoce. Le novità a crescita eretta FAIRY KISSES arricchiscono il nostro assortimeno di Nemesia con fiori bicolori molto profumati.
19 MARZO / MÄRZ
Als Saisonseröffnungsprodukt sind SUNSATIA unschlagbar. Aufgrund ihrer Kälteresistenz sind sie mit Primeln und Violen kultivierbar und zeitgleich in Blüte. Die charmanten FAIRY KISSES bereichern mit zweifarbigen Blüten und aromatischem Duft unser Nemesien-Sortiment. Die aufrecht wachsenden Sorten sind ebenfalls zuverlässig früh in der Blüte!
10 APRILE / APRIL
Sunsatia™
18
Must Have!
Champion™ PAG. 76
CHAMPION™ – questa nuova gamma di geranio è uno straordinario successo
CHAMPION™ – der revolutionäre Durchbruch in unserer Pelargonien-Zucht.
nell’ibridazione del Pelargonium. Quest’ibrido interspecifico riunisce le
Diese interspezifische Hybride ist die Kreuzung einer Hängegeranie und ei-
migliori caratteristiche delle due specie del geranio pendente e del geranio
ner stehenden Geranie. Das Ergebnis ist eine kräftig wachsende Pflanze mit
eretto. Il risultato è una pianta robusta con ottima resistenza al grande
größter Wetterfestigkeit, hervorragenden Freilandeigenschaften in Kombi-
calore e alla siccità. Il fiore doppio ha i colori incredibilmente intensi. La
nation mit atemberaubenden Farben. Die Blüten der großen Dolden sind halb
crescita vigorosa con il portamento coprente, ottimo l’accestimento, auto-
gefüllt, die Zweige geschmeidig, das Laub extrem robust und hitzetolerant.
pulente e resistente agli edemi.
mandar in
FIRE RED
FLAMINGO
NEON
MANDARIN
magic vio let
RED IMPROVED
LILLA
SALMON
MAGIC VIOLET
SINGLE RED
Must Have!
Allegria PAG. 88
ALLEGRIA – La continua voglia di innovazione ha dato vita a questa magni-
ALLEGRIA – richtungsweisend für die Zukunft und die Anforderungen des
fica nuova gamma, la quale rispecchia le esigenze del consumatore finale,
Endkonsumenten ist diese Serie aus dem Hause Psenner. Beste Kultureigen-
colori molto forti che mantengono la loro intensità anche durante le elevate
schaften für den Gärtner, frühblühend, wuchsstabil und in tollen, intensiven,
temperature estive. Per il coltivatore abbiamo ottime caratteristiche di
hitzebeständigen Farben verfügbar.
crescita e una fioritura precoce.
HOT PINK
FUOCO
ARANCIA
BIANCA
VELVET RED
ROSA
AMETHYST
MEX
NIGHT
LIGHT ROSE
19
20
Must Have!
SUPERLOPHUS Se state cercando una novità fiorente resistente alle temperature estive, questa nuova generazione di Calylophus è quello che fa per Voi. “Superlophus” fiorisce dalla primavera per tutta l’estate; la crescita resistente la rende perfetta per l’utilizzo come pianta da aiuola e pianta da balcone. Il giallo brillante cattura l’attenzione a distanza e si adatta perfettamente in combinazione con altre piante perenni o stagionali. Wenn Sie eine robuste, unempfindliche blühende Pflanze für heiße Sommermonate suchen, ist die neue Calylophus-Züchtung Superlophus genau die Richtige. Sie blüht ausdauernd vom Frühling über den ganzen Sommer und ist als widerstandsfähiger Bodendecker bzw. Balkonpflanze geeignet. Das leuchtende Gelb sieht unglaublich gut aus in Kombination mit anderen Stauden oder B&B Pflanzen. PAG. 40
DOLOMITES FANTASTIC Le varietà bicolori sono quelle che attirano l’attenzione nella vendita al dettaglio. Con Dolomites Fantastic offriamo, come suggerisce il nome, un gioco di colori molto contrastanti. Le crescita é molto omogenea, la fioritura continua e ha caratteristiche che superano molte varietà affermate. Ne sarete entusiasti! Zweifärbige Sorten sind der Eyecatcher im Endverkauf. Mit Dolomites Fantastic bieten wir, wie der Name schon sagt, ein sehr kontrastreiches Farbspiel welches zudem in Wuchseigenschaften viele etablierte Sorten übertrifft. Sie werden begeistert sein! PAG. 85
Must Have!
PINOCCHIO
VISTA JAZZBERRY
WONDERFALL
La nuova generazione dell’ibridatore Hybrida convince per
Le varietà Vista sono caratterizzatr da una instancabile
Come suggerisce il nome, i consumatori possono aspettarsi
il buono sviluppo nella crescita, la fioritura precoce e la
fioritura e creano un meraviglioso effetto a distanza per
una meravigliosa cascata di fiori in colori intensi. La dimen-
semplicità di produzione nelle diverse dimensioni.
la paesaggistica. Sono varietà vigorose, imbattibili come
sione del fiore è del 30 % più grande di quella della classica
pianta da aiuola, balconiera o basket. I loro fiori di medie
Surfinia.
Diese Serie aus dem Hause Hybrida besticht durch besten Wuchs, frühe Blüte und ihre einfachen Produktionseigenschaften für beliebige Topfgrößen. PAG. 44
dimensioni sono estremamente resistenti al calore e alle intemperie. Le novità Vista Jazzberry e Mini Vista Yellow colpiscono per il loro colore unico ed intenso, entrambe offrono ottime prestazioni di resistenza alle intemperie. Vista-Sorten sind unermüdliche Dauerblüher mit toller Fernwirkung. Sie sind wüchsig, als Beetbepflanzung sowie im Balkonkasten oder Basket kaum zu übertreffen. Ihre mittelgroßen Blüten sind äußerst hitze- und wetterbeständig. Die Neuheit Vista Jazzberry überzeugt durch ihre leuchtstarke Farbe und Mini Vista Yellow durch das einzigartige Gelb, kombiniert mit bester Witterungsbeständigkeit. PAG. 94
Wie der Name schon sagt, erwartet den Endkunden ein wunderbarer Blüten-Wasserfall in intensiven Farben. Die Blütengröße ist um 30% größer als bei den klassischen Surfinien. PAG. 99
21
22
Keep cool 3° C
SUNSATIA™
66 SPRINGSTAR™
71 WAIKIKI
44 LOBELIA
BREEZEE™
48 SNOW PRINCESS
64 FOREVER BLUE
55 PERENNIALS
65
110
Preferiscono una coltura a basse temperature.
Keep cool 3° C
Keep cool 3°C coltura a risparmio energetico
KALTE KULTURFÜHRUNG ERWÜNSCHT energiesparende Kulturführung
basso impatto ambientale
umweltschonend
poca necessità di nanizzanti
schneller Verkaufserfolg durch frühe Blüte
geringer Hemmstoffbedarf
fioritura precoce = successo garantito
ASTERYX GOLD
30 VEPITA
106 FLAMINGO PINK
54
23
24
Landscape
Landscape
Piante per la paesaggistica
ottimale per creare diverse strutture nel giardino
PFLANZEN FÜR DIE GARTENGESTALTUNG optimale Strukturpflanzen
piante vigorose con grande impatto in poco tempo
großes Pflanzenvolumen in relativ kurzer Zeit
piante con grande effetto da lontano
pflegeleicht
tolle Fernwirkung garantiert
cura facile
SWEET CAROLINE
59
CALIPPO
62
Landscape
SEÑORITA ROSALITA
42
GOLD DUST
65
FLAMINGO SNOW
54
VISTA BUBBLEGUM
94
ROYAL RANGER
43
DESERT GOLD
42
DAISY MAY
61
SOLERO
30
SUPERLOPHUS
40
SALVIA ROCKIN
102
COLEUS
41
PERENNIALS
110
GRASSES
116
CALADIUM
122
HIPPO
58
TRUFFALA PINK
LILLYROSE
56
101
25
26
Pianta dell’anno
Pianta dell’anno 2023
Waikiki Pink
WAIKIKI PINK Negli ultimi anni la richiesta di Waikiki Pink è cresciuta esponenzialmente. Le vendite, in costante aumento, confermano l’alta qualità di questa varietà, sia da parte del produttore che del consumatore. Per questi motivi, Waikiki Pink è stata selezionata pianta dell’anno 2023. In den letzten Jahren ist die Nachfrage nach Waikiki Pink explosiv angestiegen. Stetig steigende Verkaufszahlen bestätigen die hohe Qualität dieser Sorte. Sei es für den Produzenten sowie den Konsumenten. Deshalb wurde Waikiki Pink als Pflanze des Jahres 2023 in Italien ausgewählt. PAG. 44
CON UN ORDINE RICEVI 1 POSTER «WAIKIKI PINK» IN OMAGGIO PER IL PUNTO VENDITA!
INDEX
Le nostre varietà Unser Sortiment
PAG. / S
Acalypha Argyranthemum Aspilia Asteriscus Begonia Bidens Brachyscome Bracteantha Calibrachoa Caladium Calylophus Chrysocephalum Cleome Coleus Cuphea Delosperma Dianthus Diascia Euphorbia Euryopsis Evolvolus Felicia Fuchsia Gaura Gazania Gomphrena Heliopsis Helioptrope Hypoestes Ipomoea Jamesbrittenia Lantana Leucanthemum Lobelia Lobularia Mecardonia Nemesia Osteospermum Pelargonium crispum Pelargonium grandiflorum Pelargonium peltatum Pelargonium pelt. X zonale Pelargonium ville Pelargonium zonale Petunia Rosa Hybrida Salvia Sanvitalia Scaevola Sutera Tagetes Verbena TrioMio Perennials Grasses Succulents
28 28 30 30 31 34 36 37 38 122 40 42 42 41 40 43 44 48 49 50 50 54 51 54 55 56 57 56 58 59 60 62 61 65 64 65 66 70 72 73 88 76 92 80 94 101 102 103 105 104 105 106 108 110 116 118
SETT. / LW 45-16 32-16 32-16 32-18 01-16 40-16 40-16 40-16 45-18 22-24 45–16 45-16 40-16 45-16 45–16 32-16 32-16 40-16 40-16 40-16 45-16 40-16 32-16 40-18 40-16 45-16 45-16 45-16 45-16 45-16 45-16 32-18 40-16 40-16 40-16 45-16 40-16 32-16 32-16 25, 27, 29, 31, 32-4 32-22 32-22 32-22 32-22 45-18 45-16 45-16 45-18 45-16 45-16 45-16 45-16 32-22 / 24-28 32-22 / 24-28 32-22 / 24-28
28
Acalypha 45 - 16
Argyranthemum 32-16
A
FOXIE Attraente ibridazione compatta della specie Acalypha. Pianta decorativa con code di fiori soffici, resistente al caldo sia per l’esterno che l’interno.
FOXIE Ansprechende Selektion des Roten Katzenschwanzes mit flauschigen, fingerlangen Blütenschwänzchen und kompaktem Aufbau im Topf.
BELLAVITA® NEW WHITE
BELLAVITA® NEW DEEP RED 104
FOXIE
GRANDAISY PINK
GRANDAISY YELLOW SUNSHINE
GRANDAISY RUBY
GRANDAISY IVORY HALO 104
32-16 Argyranthemum
29 A
STARLIGHT RED 104
POLLY
PINK SURPRISE 104
GO DAISY YELLOW 104
104
30
Aspilia 32 - 16
Asteriscus 32-18
A SOLERO è caratterizzata da fiori enormi in giallo oro, con ottima performance durante le alte temperature d’estate. Precocità di fioritura simile alle Petunie.
SOLERO Große, goldgelbe Blütenscheiben, die eine extrem lange Haltbarkeit auch bei hohen Sommertemperaturen aufweisen. Blühbeginn zeitgleich mit Petunien.
ASTERYX GOLD 104
SOLERO
La richiesta di piante resistenti al
Die steigenden Anforderungen an
caldo ed alla siccità è in continuo
hitze- und trockenheitsverträglichen
aumento e ci ha spinto ad ibridare
Pflanzen haben uns dazu bewegt,
e migliorare le astericus. “Asteryx
diese Neuheit zu züchten. Sie ist
Gold” è compatta, ramifica bene, ha
kompakt, verzweigt gut, hat große
un fiore più grande e precoce.
Blüten und blüht früher.
ASTERYX EARLY 104
104
1- 16 Begonia
Summerwings™
B Queste amanti del sole sono particolarmente fiorifere, molto attraenti sia nel vaso che nelle cassette per balcone (anche in pieno sole). All’inizio presentano una crescita eretta, più tardi ricadente. Con queste caratteristiche sono una vera alternativa al geranio, che in alcune zone, vengono affette dal “Cacyreus Marshallis”. Sie bestechen in puncto Wuchs und Ausdauer Produzenten und Kunden! Unschlagbar in Look und Leichtigkeit: Kaskaden aus eleganten Blütenkelchen erzeugen im Zusammenspiel mit dem charakteristischen Blattwerk positive Spannung und ein frisches, sonniges Gefühl. Sie sind eine gute Alternative zu Pelargonien für Standorte welche vom Cacyreus Marshallis häufig befallen sind.
SUMMERWINGS™ WHITE 104
SUMMERWINGS™ ORANGE 104
SUMMERWINGS™ PINK ELEGANCE
SUMMERWINGS™ DOUBLE CREAM 104
31
SUMMERWINGS™ EBONY & ORANGE 104
104
SUMMERWINGS™ DARK ELEGANCE 104
32
Begonia 1- 16
B
EasyGoing
Belleconia™
EASYGOING YELLOW
EASYGOING CORAL 104
104
EasyGoing Facile da produrre e perfette per piantare in aiuole e/o nel cimitero. Sono più adatti a luoghi semi-ombreggiati, ma hanno anche dimostrato di essere abbastanza tolleranti al pieno sole. Einfach in der Produktion und wie geschaffen für Bepflanzung von Beeten und Gräbern. Sie eignen sich am Besten für halbschattige Standorte, haben sich aber auch als recht sonnenverträglich erwiesen.
EASYGOING WHITE 104
Incantevoli fiori enormi dai colori
Die leistungsstarke, robuste Serie
intensi pendono in abbondanza da
gefüllt blühender Hängebegonien
un fogliame verde fresco. Inizial-
für Ampeln und Balkonkästen hat
mente riempiono velocemente il
sich in der gärtnerischen Kultur
vaso e, nella balconiera o nel basket,
bestens bewährt. Die über und über
si ottiene una favolosa pianta che
mit Blüten besetzten Kaskaden sind
regala un grande effetto sia da
beim Verbraucher wegen ihrer Fülle
vicino che da lontano. Naturalmente
beliebt und machen sie zu einem
queste favolose varietà sono tra i
echten Hingucker.
nostri TopSeller.
1- 16 Begonia
33 B
BELLECONIA™ ROSE
BELLECONIA™ TROPICAL SUNSET 104
BELLECONIA™ HOT ORANGE
BELLECONIA™ SNOW 104
104
BELLECONIA™ MANGO 104
104
34
Bidens 40- 16
B
POPSTAR
SPICY ELECTRIC WHITE
104
104
Estremamente uniforme, crescita compatta sferica. Extrem gleichmäßig im Wuchs. Kompakt runder Aufbau.
È la sorella più compatta e precoce della RockStar, per vasi fino a 14 cm. Kompakter und frühblühender als RockStar, für Topfgrößen bis 14 cm.
POPIDOL
HOT & SPICY IMPROVED 104
Crescita paragonabile a PopStar. Colore impressionante. Partnersorte zu PopStar mit beeindruckendem Farbspiel.
ROCKSTAR 104
104
Cespugliosa e crescita simile a Rockstar.
Crescita cespugliosa, ideale per tutte le dimensioni e
Buschiger Wuchs, farbige Partnersorte zu Rockstar.
produzione a grandi numeri. Buschiger Wuchs, ideal für alle Topfgrößen und große Produktionsmengen.
40- 16 Bidens
35 B
NICE & SPICY
SPICY EYE
SUPERSTAR
104
104
104
Crescita della PopStar con fiori enormi in rosso intenso.
Crescita media-vigorosa in un colore spettacolare.
Con fiore semidoppio, è più vigorosa e resistente alle alte
Wuchs wie PopStar mit großen intensivroten Blüten.
Mittelstarker Wuchs mit einzigartigem Farbspiel.
temperature; ideale per vasi grandi con fiori giganteschi. Wüchsiger, halbgefüllt und hitzeresistent für größere Topfgrößen mit gigantischen Blüten.
SPICY ICE 2020
SPICY LOLLIPOP
SPICY FIRE 104
104
FLAIR 104
Ottimo portamento rotondo.
Crescita cespugliosa per tutte le dimensioni,
Stupendo bicolore, crescita media-vigorosa.
Runder gleichmäßiger Wurchs.
molto resistente al caldo.
Tolle Farbvariante, mittelstark wüchsig.
Buschiger Wuchs für alle Topfgrößen, sehr hitzeresistent.
104
Crescita classica per combinazione con altre piante vigorose. Klassischer Wuchs, für Pflanzenkombinationen mit anderen wüchsigen Blumen.
36
Brachyscome 40- 16
B
MAUVE MYSTIQUE 104
SURDAISY STRAWBERRY PINK 104
SURDAISY WHITE IMPROVED 104
40- 16 Bracteantha
37 B
SUNBRELLA™ RED
SUNBRELLA™ ORANGE
TOTALLY YELLOW
SUNBRELLA™ WHITE
SUNBRELLA® BIG YELLOW 104
Le bracteantha sono le varietà più apprezzate
Die robuste Bracteantha mit ihrer reichen,
dall’amatoriale per essere piantate in aiuole
großen Blüte erfreut sich gerade beim Ver-
in quanto molto resistenti con fiori grandi.
braucher großer Beliebtheit. Nun wertet die
Ora siamo riusciti ad ibridare una gamma
frühblütige Sunbrella-Serie das strahlende
completa con simili caratteristiche. La serie
Strohblumen-Sortiment auf. Alle Sunbrella-
Sunbrella è semplicissima nella coltivazione
Sorten sind besonders auf ihre Produzierbar-
con crescita omogenea ed ottima resistenza
keit geprüft und weisen eine gute Wetterfe-
alle intemperie.
stigkeit auf.
SUNBRELLA™ MAGENTA 104
38 C
Calibrachoa 45- 18
Superbells
MEDIUM
SUPERBELLS™ DOUBLE RUBY
MEDIUM
SUPERBELLS™ SWEET LOVE
SUPERBELLS TANGERINE STAR 104
Chi apprezza i colori lucenti delle petunie, adesso può attin-
Wer die Fernwirkung der Petunien schätzt, kann jetzt endlich
gere a piene mani dalle nuove Calibrachoa cascanti. Spesso
auch bei diesen Calibrachoa aus dem Vollen schöpfen. Nicht
queste piante, resistenti alla pioggia, formano delle sfere
selten bilden die regenfesten Pflanzen so dichte Blüten-
fiorenti talmente compatte che non si vede più il fogliame.
kugeln, dass man kein Laub mehr sieht. Die Serie Unique
La serie UNIQUE convince nella coltivazione per la loro buo-
überzeugt in der Kulturführung mit ihrem gut verzweigten
na ramificazione, la crescita sferica uniforme e la precocità
Pflanzenaufbau und einheitlichen Wuchs- und Blühverhalten.
in fioritura. Le varietà singole sono molto uniformi in tutta
Die Einzelsorten sind dadurch ideale Partner für Kombina-
la gamma e ideale per essere combinate tra di loro o con al-
tionen und erfordern nur einen reduzierten Hemmstoff-Ein-
tre varietà. Inoltre richiedono meno nanizzanti, un vantag-
satz: ein Plus für Produzenten und Verbraucher.
gio per il produttore e il consumatore.
45- 18 Calibrachoa
39 C
ORANGE, YELLOW, RED
DARK PINK, YELLOW, WHITE
MEDIUM
MEDIUM
MEDIUM
MEDIUM
MEDIUM
MEDIUM
TRIOMIO UNIQUE AMORE
UNIQUE WHITE
UNIQUE LAVENDER
SUPERBELLS™ CHERRY STAR
TRIOMIO UNIQUE POESIA
UNIQUE BLUE VIOLET
UNIQUE DARK PINK
SUPERBELLS™ HOLY SMOKES
HOT PINK, BLUE VIOLET, WHITE
TRIOMIO UNIQUE SWING
MEDIUM
UNIQUE GOLDEN YELLOW
MEDIUM
UNIQUE RED
MEDIUM
SUPERBELLS™ TROPICAL SUNRISE
YELLOW, DARK PINK, BLUE VIOLET
TRIOMIO UNIQUE MAMBO
MEDIUM
UNIQUE HOT PINK
MEDIUM
UNIQUE ORANGE
POWER
SUPERBELLS™ LEMON SLICE
40
Calylophus 45–16
Cuphea 45–16
C
SUPERLOPHUS
CUPPY PINK 104
104
Se state cercando una novità fiorente resistente alle tem-
Wenn Sie eine robuste, unempfindliche blühende Pflanze für
Un’interesse varietà compatta, cespugliosa compatta nella
perature estive, questa nuova generazione di Calylophus è
heiße Sommermonate suchen, ist die neue Calylophus-Züch-
crescita. Ricca in fioritura con fiori singoli più grandi.
quello che fa per Voi. “Superlophus” fiorisce dalla primavera
tung Superlophus genau die Richtige. Sie blüht ausdauernd
per tutta l’estate; la crescita resistente la rende perfetta
vom Frühling über den ganzen Sommer und ist als wider-
per l’utilizzo come pianta da aiuola e pianta da balcone. Il
standsfähiger Bodendecker bzw. Balkonpflanze geeignet. Das
giallo brillante cattura l’attenzione a distanza e si adatta
leuchtende Gelb sieht unglaublich gut aus in Kombination
perfettamente in combinazione con altre piante perenni o
mit anderen Stauden oder B&B Pflanzen.
stagionali.
Interessant ist diese dichtbuschige Sorte mit runden Aufbau. Blütenreich mit größeren Einzelblüten.
45- 16 Coleus
41 C
Coleus 104
Questa serie è caratterizzata da foglie con colori intensi a contrasto. Sono la soluzione ideale per creare composizioni miste dall’aspetto moderno e creativo. Sono molto uniformi nella coltura. Die attraktiven Kontrastfarben prägen das kräftige Laub. Sie sind somit ideal für eine moderne Farbgebung in der Kombinationsbepflanzung. Zudem sehr einfach in der Kultur.
DIPT IN WINE
KINGSWOOD TORCH
BRONZE AGE
DARK STAR
LIME TIME
LANCELOT PINEAPPLE SPLASH
42
Chrysocephalum 45–16
Cleome 40–16
C SEÑORITA 104
Pianta spettacolare con fiori stupendi di colore viola o bianco. Raggiunge un’altezza di 50–70 cm e fa grande effetto. Adatte per giardini, aiuole, ciotole grandi, crea volume ed altezza. Vaso consigliato 14–20 cm. Orchideenähnliche Blütenrispen in weiß oder rosa, unermüdlich blühend, bestens verzweigt, absolut steril, robust und zuverlässig. Selbst bei spätem Topftermin ergeben sie nach kurzer Kultur eine kompakte und ansprechende, recht früh blühende Topfware.
DESERT GOLD 104
Questo interessante ibrido deriva dall’Australia, è resistente ed ha un’ottima crescita e ramificazione. È un tappezzante, ideale per basket, aiuole e cassette di balcone. Meraviglioso contrasto tra i fiori gialli e la foglia argentata. Questo fiore fiorisce per tutta l’estate e sprigiona un profumo di ananas dolce. In Australien wurde diese Hybridsorte gezüchtet. Sie ist besonders robust und bestens verzweigt, mit breitem, silberfilzigem Laub und unzähligen orange-gelben Blütenknöpfchen. Wunderbar in gemischten Ampeln oder Balkonkästen – sehr widerstandsfähig. Sie blüht unermüdlich und verströmt einen Duft nach reifer Ananas.
SEÑORITA ROSALITA
SEÑORITA BLANCA
32–16 Delosperma
43 D
Royal Ranger 104
Presentiamo in esclusiva mondiale questa serie. Paragonata alle varietà già presenti sul mercato ha aspetti molto favorevoli per la presentazione nel punto vendita, ossia, una fioritura più precoce e più abbondante durante la giornata e si chiudono meno velocemente nel punto vendita. Inoltre non svuotano il vaso al centro della pianta. Le Delosperma amano l’esposizione al sole e possono essere piantate come tappezzante in piena terra. Exklusiv bieten wir diese Weltneuheit der winterharten Mittagsblume an. Vorteilhafter Wuchs als Topfware mit einem sphärischen Habitus, welcher den gesamten Topf mit einem wunderschönen Blütenflor überdeckt. Minimal kleinere Blüten als die herkömmlichen Sorten, dafür aber frühblühender und bedeutend längere Blühzeit (d.h. sie zeigen mehr Farbe im Endverkauf). Für den Anwendungsbereich im Steingarten oder auch in großen Pflanzgefäßen.
ROYAL RANGER NEON
ROYAL RANGER WHITE
ROYAL RANGER RED
ROYAL RANGER YELLOW
44
Dianthus 32–16
D
Waikiki
WAIKIKI PINK 104
Questi nuovi garofani da vaso ed aiuola hanno una ramificazione molto fitta, una crescita omogenea e formano una stupenda pianta per il punto vendita. La crescita è compatta, resistente e con una coltura a basse temperature si ottiene una ricca e precoce fioritura. Diese neuen dicht verzweigenden Topf- und Beet-Nelken sind in Wuchs und in der Frühblütigkeit sehr homogen. Der kompakte Wuchs ist robust und durch eine energiesparende, kühle Kulturführung besonders reich und frühblühend.
32–16 Dianthus
Mercy Fleuri
45 D
MERCI FLEURI 104
– Attraente come pianta da regalo con elevate qualità di prestazione in vaso – Colore brillante; fiorisce da aprile all’autunno – Può essere coltivata a basse temperature o come pianta primaverile – Adatta per vasi di piccole dimensioni fino al 14cm – Varietà perenne – Attraktiver Geschenk-Artikel mit hohen Impulskauf-Qualitäten – Leuchtende Blütenfarbe; blüht ab April bis zum Herbst – Über Winter oder im B&B-Sortiment kultivierbar – Für kleine Topfgrößen bis maximal 14cm geeignet – Gut winterhart
46 D
Dianthus 32–16
Pinocchio PINOCCHIO 104
La nuova generazione dell’ibridatore Hybrida convince per il buono sviluppo nella crescita, la fioritura precoce e la semplicità di produzione nelle diverse dimensioni. Diese Serie aus dem Hause Hybrida besticht durch besten Wuchs, frühe Blüte und ihre einfachen Produktionseigenschaften für beliebige Topfgrößen.
PINOCCHIO FUOCO
PINOCCHIO SALMON
PINOCCHIO BIANCO
PINOCCHIO AMARENA
PINOCCHIO RUBINO
32–16 Dianthus
47 D
PINOCCHIO AMARENA BICOLOR
PINOCCHIO AMETHYST
PINOCCHIO ROSE BICOLOR
PINOCCHIO ROSA
PINOCCHIO SOLE
PINOCCHIO PASTELLO
PINOCCHIO MEGA VIOLA
48
Diascia 40–16
D
Breezee™
BREEZEE™ PLUS ORANGE
BREEZEE™ 104
L’innovazione all’avanguardia di Diascia porta quel “Plus” (= Più) di performance: le nuove “Breezee Plus” stupiscono l’amatoriale per i loro fiori grandi, la crescita viva e la lunga durata della fioritura. Sono molto uniformi e resistenti alle intemperie. Ein neuer Züchtungsschritt bringt das entscheidende Plus an Nachhaltigkeit: Die neuen Breezee Plus bestechen mit ihrer großen Blüte und gesundem Wuchs und sorgen mit ihrer lange andauernden Blütenfülle für Begeisterung beim Ver-
BREEZEE™ PLUS PINK
BREEZEE™ PLUS WHITE
braucher. Einheitlich im Wuchsverhalten und gute Witterungsbeständigkeit.
40–16 Euphorbia
49 E
DIAMOND FROST™ 104
È forse la varietà singola che ha vinto in assoluto più premi ed è ormai una vera campionessa di vendite! Questa Euphorbia è utilizzabile in qualsiasi combinazione con altre piante e convince con la sua fioritura particolare che dura fino all’autunno – un’innova-
DIAMOND STAR™
zione ineguagliabile con richiesta specifica 104
da parte del consumatore finale. “Diamond Frost” è la migliore varietà per combinazioni
È caratterizzata da ciuffi di fiori ricoperti con densi petali ed un fogliame piú
miste senza limiti di composizioni!
spazioso. È molto fitta e per cui si ottiene una colorazione piú centralizzata.
Zahlreiche Prämierungen haben PW Diamond
In estate i fiori tendono a tingersi di un rosa leggero.
Frost innerhalb kürzester Zeit zu einem
Sie zeichnet sich durch sehr dichte weiße Blütenbüschel über einem großblätt-
Verkaufsschlager gemacht. Diese Euphorbia
rigen Laub aus. Sie ist sehr dicht im Wuchs. Im Sommer können die Blüten einen
lässt sich in nahezu jede Pflanzenkombi-
zartrosa Farbton annehmen.
nation einbinden und besticht durch ein langanhaltendes Blütenfeuerwerk bis in den Spätherbst – eine innovative Pflanze, nach der man Sie fragen wird. Diamond Frost ist die Kombinationspflanze, die keine Wünsche offen lässt!
50
Evolvolus 45–16
Euryopsis 40–16
E
BLUE MY MIND™ XL 104
È una pianta che adora il caldo, infatti più sole c’è meglio è! Fiorisce continuamente per tutta l’estate e resiste anche a picchi di siccità. Un’irrigazione e concimazione regolare garantisce un continuo sviluppo della pianta. Queste eccezionali caratteristiche in combinazione con lo stupendo azzurro sono fatte per il nostro clima italiano! Sie liebt warmes Wetter, in der Tat je heißer umso besser! Sie gedeiht am besten in voller Sonne und blüht bei gleichmäßigem Gießen und Düngen auch bei großer Hitze kontinuierlich durch. Ausgewachsene Pflanzen trotzen auch Trockenstress. Somit hat diese himmelblaue Sommerpflanze optimale Voraus-
EUROSTAR 104
setzungen für vollsonnige Standorte.
L’origine sudafricana promette la resistenza al caldo. La pianta ama il pieno sole ed è molto decorativa con il fogliame verde scuro. I fiori grandi in giallo intenso colpiscono da lontano. Adatte in giardino come bordura, nelle aiuole o in vaso. Diese ursprünglich aus Südafrika stammende immergrüne Blume besticht durch ihre Hitzeresistenz. Das leuchtstarke Gelb der Blüten über dem grünen bodendeckenden Laub überzeugt mit großer Fernoptik. Als Beetbepflanzung bestens geeignet.
erette/stehend
ROYAL BALLET
32–16 Fuchsia
51
cascanti / hängend
F
SWINGTIME 104
TYROL
KORALLE 104
104
PAULA JANE 104
DARK EYES 104
104
52 F
Fuchsia 32–16
Shadowdancer™
SHADOWDANCER™ CARLOTTA 104
SHADOWDANCER™ HELENA 104
I PW ShadowDancer sono molto compatti,
Die PW ShadowDancer sind kompakt, dicht-
hanno una ramificazione fitta ed una ricca e
verzweigt, sehr früh- und reichblühend. Sehr
precocissima fioritura. Ideali per semiombra.
gut geeignet für halbschattige Lagen.
SHADOWDANCER™ ROSELLA 104
32–16 Fuchsia
53 F
SHADOWDANCER™ ANNA
SHADOWDANCER™ AMELIE 104
ELECTRIC LIGHT
SHADOWDANCER™ VIOLETTE
104
104
SHADOWDANCER™ LEA 104
SHADOWDANCER™ NAOMI
SHADOWDANCER™ SHANAYA 104
104
104
SHADOWDANCER™ GENE 104
54
Felicia 40–16
Gaura 40–18
F
FOREVER BLUE 104
Si distingue soprattutto per la ottima performance estiva e la continuità in fioritura. La luminosità dell’azzurro col centro giallo e i steli lunghi invitano a infinite possibilità di combinazione con altre piante. Sie zeichnet sich vor allem durch ihre erstaunliche Sommereignung aus und bewährt sich durch nachhaltige Durchblüheigenschaften. Das leuchtstarke Blau über den langen Blütenstielen lädt zu vielfältigen Kombinationsmöglichkeiten ein.
FLAMINGO SNOW IMPROVED
FLAMINGO PINK IMPROVED 104
104
40–16 Gazania
55 G
SUN STOPPER ORANGE
SUNBATHERS NAHUI ORANGE 104
SUNBATHERS KATUA RED 104
104
Sunbathers sono gazanie a fiore grande nei colori caldi del tramonto. Di origine sudafricana amano il pieno sole, non temono il caldo e fioriscono per tutta l’estate. L’uso si concentra sull’aiuola oppure vasi grandi. Sunbathers sind großblütige Gazanien in leuchtenden Farben. Sie sind ein großartiger Bodendecker, vertragen Hitze und locken Schmetterlinge an. Diese Korbblütler aus Südafrika lieben kräftigen Sonnenschein und blühen bis in den Spätherbst.
MAGIC
EAGLE EYE 104
104
56
Gomphrena 45-16
Heliotrop 45–16
G
TRUFFULA PINK
BLUE BOUQUET 104
104
Questa ibridazione ha un comportamento di crescita
Novità stupenda in blu intenso per creare
perfettamente equilibrato che mette in mostra un
contrasto in aiuola o in combinazione con
mare di fiori rosa caldo. La performance nelle zone cli-
altre piante. Ama il sole, fioritura precoce,
matiche calde e umide è eccezionale ed è instancabile
crescita rotonda armoniosa con fiori sor-
nella fioritura. Il fiore può essere usato anche reciso.
prendentemente grandi.
Diese Neuzüchtung hat einen perfekt ausbalancierten
Einen tollen Farbkontrast im Beet bietet die-
Wuchs, der eine Fülle von pinkfarbenen Blüten zeigt.
se sonnenliebende Neuheit. Früh blühend be-
Beste Performance in heißen, feuchten Klimazonen
sticht die buschig wachsende Blue Bouquet
mit einem unermüdlichen Blütenflor über den ganzen
mit auffallend großen Blüten.
Sommer hinweg. Zudem kann sie als Schnittblume verwendet werden.
45–16 Heliopsis
57 H
PUNTO ROSSO 104
I fiori giallo-arancio coll'occhio rosso sul fogliame scuro creano un contrasto molto nobile. Durata molto buona. Durch die orangegelben Blüten mit rotem Auge über dunklem Laub ergibt sich ein ganz edler Kontrast. Sehr gute Haltbarkeit.
SOLE D'ORO 104
Ibridazione unica con enormi fiori su steli
Einzigartige Züchtung mit großen Blüten-
corti e una durata estremamente lunga.
scheiben auf kurzen Stielen und extrem lan-
Molto adatto per vasi dal 13 – 20 cm. Perenne
ger Haltbarkeit. Sehr gut für Topfgrößen von
resistente da giardino.
13 bis 20 cm. Winterharte Gartenstaude.
58
Hypoestes 45–16
H
Hippo™
HIPPO™ RED
HIPPO™ WHITE
HIPPO™ 104
In differenza dalle Hypoestes classiche da interno,
Im Unterschied zu den bekannten Zimmerpflanzen
le „Hippo“ sono per l’uso esterno in giardino. Sono
sind „Hippo“ wuchsstarke, sonnen- und schattenver-
vigorose, amano la semiombra ed anche il sole e pos-
trägliche Freilandpflanzen. Diese Hypoestes können
sono arrivare ad un’altezza di 80 cm. Negli USA sono
ausgepflanzt eine Höhe von 80 cm erreichen. „Hippo“
già molto richiesti, soprattutto per abbinamenti
lieben warme Temperaturen im Langtag und eignen
moderni.
sich für die Sommertopf-Kultur. In den USA bereits ein bewährter Renner für moderne Gartengestaltung!
HIPPO™ PINK
45–16 Ipomoea
59 I
SWEET CAROLINE PURPLE 104
SWEET CAROLINE LIGHT GREEN 104
Le nostre varietà Ipomoea sono molto uniformi nella serie con un bellissimo fogliame a forma di quercia e colori brillanti. La ramificazione è straordinaria e la crescita è compatta ed uniforme. Sono molto robusti e competitivi, perfettamente adatte al nostro clima e semplici da coltivare. Sono disponibili in tre colori: verde chiaro, porpora e la novità “Copper” in rosso-marrone. Ipomoea sono le perfette piante per combinazioni in aiuola, basket e balcone. Unsere mehrfach preisgekrönten Ipomoea-Sorten sind innerhalb der Serie sehr gleichmäßig, mit schönem, gefingertem Laub in brillanten Farben. Sie haben einen kompakten und gleichmäßigen Wuchs, sind für unser Klima bestens geeignet, einfach zu kultivieren und dazu noch pflegeleicht! Es gibt sie in drei Farbvarianten: hellgrün, purpur und die Neuheit Copper in rostrot. Ipomoea sind die perfekten Kombinationspflanzen für Beet, Balkon und Basket.
SWEETATO PURPLE
SWEETATO BRONZE 104
104
60
Jamesbrittenia 45–16
J
SAFARI STORM
104
Questa pianta di origine sudafri-
Diese Sortenneuheit südafrikani-
cana ha una forma armoniosa ed è
scher Herkunft ist hitzeverträglich
elegante da combinare con qual-
und erinnert im Habitus an eine
siasi altra varietà di vigorosità
Mischung aus Calibrachoa und Ver-
media-forte. Le sue caratteristiche
benen. Die Kultur sowie der Einsatz-
ricordano Calibrachoa e Verbena. Ja-
bereich sind ähnlich einfach. Als
mesbrittenia è resistente al caldo,
Sommerblüher ist sie hervorragend
estremamente fiorifera e infrangi-
geeignet. Der buschige Wuchs, halb-
bile. La loro crescita sferica, semi-
hängend und voluminös, macht aus
cascante e voluminosa fa di questa
dieser Pflanze ein absolutes must
pianta un „must have“ assoluto per
have für jeden Pflanzenliebhaber.
ogni amante di piante.
SAFARI GLOW
40–16 Leucanthemum
Daisy
61 L
È la sorella più compatta e precoce della Daisy May. Ist kompakter und frühblühender als Daisy May.
DAISY QUEEN 104
DAISY MAY 104
È una margherita perenne ottimale per una
Ist eine winterharte Gartenmargerite. Sie
coltura estiva, ha una crescita eretta, è mol-
ist die ideale Sommertopf-Kultur, hat einen
to uniforme e fiorisce da maggio in poi con
aufrechten Wuchs, einen sehr harmonischen
enormi fiori bianchi.
Aufbau und ab Mai bezaubern riesengroße, weiße Blüten mit dichtem Blütenkranz.
DAISY STELLA 104
62
Lantana 32–18
L
Calippo
CALIPPO VINTAGE
CALIPPO GOLD 104
CALIPPO PINK PASSION 104
104
Calippo La nuova generazione di Lantana della
Die neue Lantana-Generation aus eigener
nostra ibridazione è ormai disponibile in
Züchtung ist auf bestem Wege,
tanti paesi del mondo. Il vasto ed esclu-
weltweit ein Sommerhit zu werden. Unser
sivo assortimento comprende varietà per
breites und vor allem einzigartiges Sorti-
tutte le esigenze e per tutte le tipologie
ment deckt alle Anforderungsbereiche für
di produzione. Le Calippo hanno la cre-
alle Produktionsgrößen.
scita media a cespuglio, fioritura molto
Die Calippo sind mittelstark im Wuchs,
precoce che si adatta all’utilizzo in aiuo-
sehr früh in der Blüte und somit für Beet
le e ciotole. Sfiorendo, la colorazione
und Schalen bestens geeignet. Blütenfar-
cambia.
be wechselt beim Abblühen.
CALIPPO BUSHY sono più compatte e
CALIPPO BUSHY sind kompakter und für
perfetti per vasi piccoli.
kleinere Töpfe ideal.
CALIPPO BIG hanno fiori 30% piú grandi.
CALIPPO BIG haben 30% größere Blüten.
MINI Le Mini hanno la crescita tappezzante con
Mini-Sorten haben einen kriechenden
fioritura media. Utilizzo classico delle
bzw. hängenden Wuchs mit
Lantane per grandi aiuole.
mittelfrühem Blühbeginn und traditioneller Verwendung in großen Beeten.
CALIPPO TUTTI FRUTTI
CALIPPO RED 104
104
32–18 Lantana
Calippo Bushy
Big
Mini
L
CALIPPO BIG RED 104
CALIPPO BUSHY MANDARIN
CALIPPO BUSHY ORANGE MAGENTA 104
MINI RED
104
104
BIG GRAPEFRUIT 104
CALIPPO BUSHY WHITE
CALIPPO BUSHY YELLOW 104
CALIPPO BIG YELLOW 104
MINI YELLOW 104
63
104
64 L
Lobularia 40–16
Snow Princess
SNOW PRINCESS ha vinto moltissimi premi e si è confermata anche nel potenziale di vendita. Ricoperta di un’infinita fioritura di fiorellini bianchi come la neve, profumata come il miele è affascinante in cassette da balcone, basket e nelle aiuole. Questa Lobularia da talea ha una crescita uniforme e vigorosa, è molto fiorifera e facile nella coltivazione. Ideale quindi per una coltura a basse temperature con notevole risparmio di energia. SNOW WHITE 2021 è la compatta sorella con la crescita a cespuglio, più rotonda, uniforme e con fiori più grandi. SNOW PRINCESS blüht sowohl in voller Sonne als auch im Halbschatten zuverlässig den ganzen Sommer: von April bis zum Frost. Kein Wunder, dass Snow Princess in mehreren Ländern zur Pflanze des Jahres gekürt wurde! SNOW WHITE 2021 ergibt tolle Topfware mit kompakt-buschigem Aufbau, gleichmäßigem Wuchs und größeren Blüten, einfacher in der Kultur, jedoch wesentlich kürzer am Balkonkasten!
SNOW PRINCESS
PRINCESS IN PURPLE 104
SNOW WHITE 2021 104
104
40–16 Lobelia
45–16 Mecardonia
65 M
LOBELIX
MECARDONIA GOLD DUST 104
104
GOLD DUST
GOLD NUGGET
Forma un cuscino denso di piccoli fiori in un
Früh blühende, dichte Kissen, vollbesetzt mit
giallo brillante, su un fogliame fine verde
winzigen Blüten in leuchtendem, kräftigem
fresco, ideale per aiuole, bordure di tombe e
Gelb verleihen dieser Gattung eine ideale Ver-
LOBELIX BLUE
LOBELIX WHITE
È una serie brillante con un’intensa e ricca
Die blühstarke Lobelix-Serie überzeugt durch
composizioni miste in balconiere. Per pieno
wendung für Beete, Grabbepflanzungen sowie
fioritura che promette di fiorire durante
ihre Blütenpower durch den ganzen Sommer.
sole e senza cure particolari.
Balkonkästen.
tutta l’estate. È estremamente omogenea
Rund im Aufbau und einfach in der Kultur,
GOLD DUST è ricoperta di piccoli fiori gialli da
GOLD DUST ist ab Mitte April bis in den Herbst
nello sviluppo vegetale e facile nella colti-
wird tolle Topfware mit intensiven Farben
metà aprile fino all’autunno.
hinein über und über mit kleinen gelben Blüten
vazione, inoltre, è disponibile in tre colori
erzielt. Mit ihrem halbaufrechten Aufbau und
GOLD NUGGET è particolarmente precoce, con
besetzt.
intensi. La crescita e semieretta con preco-
mittelfrüher Blüte garantieren die neuen
grandi fiori e un portamento più cespuglioso e
GOLD NUGGET ist besonders früh mit großen
cità media, fiorente fino all’autunno.
Lobelix-Sorten Freude beim Verbraucher bis
leggermente eretto.
Blüten und buschigerem, leicht aufrechtem
in den Herbst.
Aufbau.
66 N
Nemesia 40–16
Sunsatia™ Little
SUNSATIA™ LITTLE COCO
SUNSATIA™ LITTLE 104
È la variante compatta per la coltivazione a temperatura
Ist die kompaktere Variante welche sich für die Kultur ohne
media (non fredda). Sono più fitte nella ramificazione e
Kühlphase eignet. Sie ist dicht verzweigt, buschig im Aufbau
molto adatte per una coltivazione fitta. Poca esigenza di
und sehr gut geeignet für den engen Stand. Geringer Bedarf
nanizzanti.
an Hemmstoffen.
TRIOMIO SUNSATIA™ LITTLE SMILE LITTLE CHERRY, BANANA, COCO
40–16 Nemesia
67 N
SUNSATIA™ LITTLE BANANA
SUNSATIA™ LITTLE CHERRY
SUNSATIA™ LITTLE ORANGE
FAIRY KISSES VANILLA BERRY
FAIRY KISSES CITRINE
Fairy Kisses
FAIRY KISSES PINK LEMONADE
68
Nemesia 40–16
N
TRIOMIO SUNSATIA™ PRETTY POMELO, ANONA, CIRUELA 84
TRIOMIO SUNSATIA™ BEAUTY POMELO, GRANADA, ANONA 84
SUNSATIA™ 104
È la nuova generazione di Nemesie, il prodotto
Sie ist die neue Nemesiengeneration und als
imbattibile per l’inizio stagione! Poichè sono
Saisonseröffnungsprodukt unschlagbar. Aufgrund
resistenti a temperature basse, possono essere
ihrer Kälteresistenz sind sie mit Primeln und Violen
coltivate insieme a Primule e Viole, fioriscono
kultivierbar, zeitgleich in Blüte und sehr früh ver-
contemporaneamente garantendo una vendita molto
kaufsbereit. Diese Serie umfasst großblütige und
precoce. Questa gamma comprende colori intensi,
leuchtstarke Sorten, mit hängendem oder stehendem
fiori enormi, crescita ricadente o eretta.
Wuchs.
TRIOMIO SUNSATIA™ HARMONY POMELO, STRAWBERRY, CLEMENTINE 84
40–16 Nemesia
69 N
SUNSATIA™ POMELO
SUNSATIA™ STRAWBERRY
SUNSATIA™ CIRUELA
SUNSATIA™ ANONA
SUNSATIA™ KIWANO
SUNSATIA™ CLEMENTINE
SUNSATIA™ CHERRY ON ICE
70
Osteospermum 36–16
O
SUMMERSMILE™ YELLOW
SUMMERSMILE™ MAGENTA 104
104
Springstar™ SPRINGSTAR La nuova selezione della gamma Springstar è molto interessante per la sua crescita compatta e resistente. Ha una buona ramificazione, è fiorifera ed è disponibile in tanti nuovi colori intensi. Perfette per una coltura a basse temperature ed una vendita precoce. BIG completano la gamma delle Springstar con fiori incredibilmente grandi. SPRINGSTAR Zahlreiche Verbesserungen ma-
SUMMERSMILE™ ORANGE
chen aus dieser Serie einen echten Frühlingshit! Die neuen Sorten sind bestens geeignet
104
SUMMERSMILE Con un nuovo con-
SUMMERSMILE Durch einen neuen
cetto di ibridazione, l’ibridatore
Züchtungsansatz bestechen diese
è riuscito ad ottenere una gamma
buschigen Kapmargeriten als Topf-
in diversi colori innovativi vivi,
ware beim Endverbraucher. Kompakt
abbinata ad una buona crescita
wachsend und in intensiven Farben
cespugliosa.
verfügbar.
für den frühen Absatz als energiesparende Kaltkultur. Die neue Generation bringt viele intensive Farbnuancen. BIG ergänzen die Springstar Serie mit unglaublich großen Blüten.
VIO RED (OST 20T490) 104
104
36–16 Osteospermum
71 O
SPRINGSTAR™ BIG YELLOW
BIG PINK
SPRINGSTAR™ WHITE
SPRINGSTAR™ SUN (OST 20511)
SPRINGSTAR™ ORANGE (OST 20303)
SPRINGSTAR™ MAGENTA (OST 204019)
72
Pelargonium crispum 32–16
P
Pelargonium crispum 104
La nostra selezione di Pelargonium crispum sorprende con un habitus particolarmente compatto e stabile. La sua fioritura straordinaria inizia due settimane prima rispetto alle varietà comuni. Unser Sortiment an Pelargonium crispum Sorten überzeugt durch einen sehr guten, kompakten Pflanzenaufbau und hervorragende Blüheigenschaften. Sie sind bis zu zwei Wochen eher in der Blüte als am Markt befindliche Vergleichssorten, blühen den ganzen Sommer mit reichlich Blütenflor und regenerieren sich auch nach langer Schlechtwetterperiode sehr schnell.
ORANGE GLOW
ROXY
ANGELEYES® RANDY
ANGELEYES® PINK
25, 27, 29, 31, 32–4 Pelargonium grandiflorum
73 P
MAX
SWISS 104
CHAPLIN IMPROVED 104
MORITZ
104
VICKY 104
104
74
Pelargonium grandiflorum 25, 27, 29, 31, 32–4
P
CHIARA
MELANIE
VIOLETTA 104
104
104
GIULIA IMPROVED
FLAMENCO 104
104
25, 27, 29, 31, 32–4 Pelargonium grandiflorum
75 P
ECKMANN
GIOIA 104
104
MANDARIN
ARISTO® CANDY
ROSI 104
104
104
76
Pelargonium peltatum X zonale 32–22
P
Champion™ Geranio interspecifico Coltura a basse temperature min. 6°C Portamento coprente Ottimo accestimento Resistente a temperature alte Colori spettacolari Interspezifische Geranie Kultivierbar bei tiefen Temperaturen (mind. 6°C) Bodendeckend Extrem robust Hitzetolerant Sensationelle Farben
mandar in
magic vi olet
CHAMPION™ FIRE RED 104
36
32–22 Pelargonium peltatum X zonale
77 P
CHAMPION™ NEON
CHAMPION™ RED 104
36
104
36
78
Pelargonium peltatum X zonale 32–22
P
magic v iolet
mandar in
CHAMPION™ MANDARIN
CHAMPION™ MAGIC VIOLET 104
104
CHAMPION™ FLAMINGO
CHAMPION™ LILLA IMPROVED 104
36
104
36
32–22 Pelargonium peltatum X zonale
79 P
CHAMPION™ SALMON
CHAMPION™ SINGLE RED 104
36
104
36
80 P
Pelargonium zonale 32–22
Eviva
EVIVA LOREN
EVIVA DESIDERIO 104
EVIVA ROSANNA
36
104
36
104
36
EVIVA BARBAROSSA 104
32–22 Pelargonium zonale
81 P
EVIVA FRANCESCO
EVIVA PIZ BLANC 104
104
36
36
EVIVA GIOTTO
EVIVA LEONARDO 104
36
104
36
82 P
Pelargonium zonale 32–22
Dolomites Il geranio ideale per la montagna!
Die ideale Berggeranie ist dominant im
È dominante nella crescita, ha una buona
Wuchs, gut verzweigend, trotzdem sehr
ramificazione, è molto uniforme con un
harmonisch und gleichmäßig im Habitus.
ottimo effetto da lontano. Questo è la
Dies verkörpert die wuchskräftige Serie
gamma “Dolomites”, concepita per essere
„Dolomites“ und ist bestens geeignet
piantata in aiuole, balconiere e vasi gran-
sowohl für Beetbepflanzungen als auch im
di con l’obiettivo di ottenere un grande
Balkonkasten, wo großes Pflanzenvolumen
volume della pianta e per l’uso in zone al-
gewünscht wird. Der starke Wuchs bringt
pine dove una certa vigorosità è obbliga-
zudem eine verkürzte Kulturzeit (Energie-
toria. La vigorosità permette un rispar-
ersparnis) und dem Konsumenten eine
mio della tempistica di coltivazione.
tolle Fernwirkung.
DOLOMITES ORANGE 104
DOLOMITES ROSE EYE
DOLOMITES BERRY 104
36
104
32–22 Pelargonium zonale
83 P
DOLOMITES NOBILE
DOLOMITES SHOCKING 104
36
DOLOMITES VASCO
104
36
104
36
DOLOMITES OTHELLO* 104
36
84
Pelargonium zonale 32–22
P
DOLOMITES CANDY EYES
DOLOMITES VIOLET GLITTER 104
104
DOLOMITES CLASSIC RED
DOLOMITES SALMON 104
36
104
36
32–22 Pelargonium zonale
85 P
DOLOMITES BLUE 104
DOLOMITES FANTASTIC
DOLOMITES DEEP RED 104
36
104
36
86
Pelargonium zonale 32–22
P
DOLOMITES AMORE 104
DOLOMITES WHITE
DOLOMITES SCARLET 104
36
104
32–22 Pelargonium zonale
Foglia scura /Dunkles Laub
CONTE RUBINO
P
CONTE WHITE SPLASH 104
CONTE BLU
36
104
STARFIGHTER IMPROVED 104
87
104
36
88
Pelargonium peltatum 32–22
P
Allegria 104
36
La continua voglia di innovazione ha dato vita a questa magnifica nuova gamma, la quale rispecchia le esigenze del consumatore finale, colori molto forti che mantengono la loro intensità anche durante le elevate temperature estive. Per il coltivatore abbiamo ottime caratteristiche di crescita e una fioritura precoce. Richtungsweisend für die Zukunft und die Anforderungen des Endkonsumenten ist diese Serie aus dem Hause Psenner. Beste Kultureigenschaften für den Gärtner, frühblühend, wuchsstabil und in tollen, intensiven, hitzebeständigen Farben verfügbar.
ALLEGRIA BIANCA
ALLEGRIA VELVET RED
104
36
104
36
ALLEGRIA AMETHYST 104
36
32–22 Pelargonium peltatum
89 P
ALLEGRIA FUOCO 104
ALLEGRIA ROSA
36
ALLEGRIA ARANCIA 104
36
104
90
Pelargonium peltatum 32–22
P
ALLEGRIA HOT PINK
ALLEGRIA NIGHT 104
36
ALLEGRIA LIGHT ROSE
104
ALLEGRIA MEX 104
36
104
36
32–22 Pelargonium peltatum
Single Flower
P
ALLEGRIA SINGLE RED
ALLEGRIA SINGLE PINKY 104
104
36
BALCON CRYSTAL È la sorella compatta della Balcon Alaska. È ancora più rotonda nella crescita e più precoce, però meno lunga sul balcone. Si abbina perfettamente alla varietà Allegria Single, sia anche Balcon. Ist die kompakte Schwester von Balcon Alaska. Sie ist noch runder im Aufbau und früher in Blüte, jedoch kürzer am Balkon. Bestens zu kombinieren mit den Allegria Single Sorten, aber auch mit Balcon.
ALLEGRIA SINGLE NEON
BALCON CRYSTAL 104
91
36
104
36
92 P
Pelargonium ville 32–22
Balcon
BALCON ALASKA 104
BALCON AMETHYST 104
36
L’ibridazione nella specie dei parigini è mol-
Die Zucht der Ville-Sorten ist extrem schwierig,
to difficile ed impegnativa. Comunque siamo
trotzdem ist es uns gelungen eine neue, reinwei-
riusciti a creare una varietà bianca di Balcon con
ße Balcon-Sorte mit besten Bewurzelungs- und
ottima radicazione e caratteristiche di crescita.
Wuchseigenschaften zu züchten. Sie ist einfacher
È più facile nella coltura, meno fragile con cre-
in der Kultur, ergibt eine schöne Topfware und ist
scita lunga e si ottiene un bel prodotto in vaso
in puncto Wuchslänge am Balkonkasten kaum zu
che stupisce con la sua pendenza nelle vaschette
übertreffen.
da balcone.
32–22 Pelargonium ville
93 P
BALCON CHERRY 104
36
BALCON IMPERIAL
BALCON LILA 104
DECORA IMPERIAL
104
36
DECORA LILA 104
BALCON NOA
VILLE DE PARIS ROSA 104
36
36
DECORA ROSA 104
104
MINI BALCON 104
36
104
36
94 P
Petunia 45–18
Vista
VISTA 104
Vista: instancabile fioritura con grande
Vista steht für unermüdliche Dauerblüher
effetto a distanza e ottima resistenza alle
mit toller Fernwirkung und bester Witte-
intemperie. Sono imbattibili per l’utilizzo
rungsbeständigkeit. Als großflächige Beet-
in aiuole pubbliche e piantate in grandi
bepflanzung sind sie unschlagbar. Im Einsatz
balconiere e basket, raggiungono un enorme
im großen Balkonkasten oder als Ampel sind
volume ricoperto di fiori. Il vigore della
sie extrem dankbar und pflegeleicht. Die
crescita permette un periodo di coltivazione
Wuchsstärke ermöglicht eine kürzere Kultur-
accorciato e delizia il consumatore.
zeit und begeistert den Konsumenten.
45–18 Petunia
95 P
VISTA BUBBLEGUM
RASPBERRY STAR 104
VISTA SILVERBERRY
VISTA JAZZBERRY
VISTA PARADISE
Raspberry Star
VISTA SNOWDRIFT
Raspberry Star si abbina perfettamente
Raspberry Star lässt sich wunderbar mit
alla gamma Vista! Inizialmente sono
den anderen Vista-Sorten kombinieren!
erette e molto uniformi, crescendo
Anfangs mit aufrechtem, später halb-
diventano cascanti. La fioritura di Rasp-
rundem Wuchs sowie früher Blüte. Die at-
berry Star è molto precoce e la colora-
traktive ausgeprägte Sternung der Blüte
zione bicolore dura per tutta l’estate.
überzeugt den gesamten Sommer lang.
MINI VISTA YELLOW 104
96 P
Petunia 45–18
Veranda
VERANDA™ SCARLET
VERANDA™ PINK MORN 104
VERANDA™ ROSE VEIN
104
104
VERANDA™ PICASSO
VERANDA™ YELLOW 2020 104
VERANDA™ HOT PINK
VERANDA™ WHITE
104
104
Veranda Fioritura molto precoce, crescita sferica-compatta nel vaso e vigorosa sul balcone. Fiori di media dimensione, le petu-
VERANDA™ PURPLE
VERANDA™ ORCHID 104
nie della serie Veranda sono una risposta 104
di tendenza alle esigenze moderne sia del coltivatore che del consumatore. Tutte le varietà Veranda mostrano un’eccellente tolleranza al freddo. Früh in Blüte, kompakt im Wuchs und hochkarätig besetzt mit mittelgroßen Blüten, sind die Petunien der Veranda-Serie eine richtungsweisende Antwort auf die modernen Anforderungen sowohl beim
VERANDA™ DARK BLUE 2018
Produzenten als auch beim Verbraucher.
VERANDA™ SKY BLUE 104
Alle Veranda-Sorten zeigen sich hervorra104
gend kälteverträglich.
104
45–18 Petunia
97 P
CRANBERRY BLAST
VIOLET BLAST 104
104
Cranberry Blast
Violet Blast
Con la sua fioritura precoce, è una delle
Vigoria media-forte, ramificazione molto
petunie più precoci e più resistenti a basse
uniforme. Il fiore colpisce da lontano per il
temperature. Raggiunge una lunghezza
suo bicolore blu-neon abbinato alla stella
impressionante. Il gioco unico di colori
bianca.
incanta per tutta l’estate.
Mittelstarker Aufbau mit flach-buschigem
Mit ihrer Frühblütigkeit gehört sie zu den
Wuchs und neonblauen Blüten mit ausge-
frühblühendsten und kälteresistentesten
prägtem, weiß gesterntem Schlund. Toller
Petunien auf den Markt. Zudem erreicht sie
Blickfang im Verkauf!
eine stolze Länge. Das einzigartige Farbspiel bezaubert über den ganzen Sommer.
98
Petunia 45–18
P
Surfina
SURFINIA™ SNOW
SURFINIA™ HOT PINK
SURFINIA™ HEAVENLY BLUE
SURFINIA™ SHIHI PURPLE
SURFINIA™ 104
Chi desidera una petunia che, con la sua crescita vigorosa,
Wer sich eine Petunienserie wünscht, die durch ihre große
dopo poco tempo crei un fitto tappeto fiorito, lucente e
Wüchsigkeit schnell einen überaus langen, dichten, leuchten-
lunghissimo, troverà la migliore selezione di questo tipo
den Blütenteppich bildet, wird von dieser Surfinia-Auswahl
nella “Surfinia”. Queste varietà rispecchiano la crescita
begeistert sein. Mittelgroße, dauerhaft blühende Blüten,
classica della Surfinia, con fiori medio grandi, fioritura
unglaubliche Länge und beste Fernwirkung. Die Surfinia
ininterrotta per tutta la stagione; senza dubbio l’incredibile
ergänzen sich bestens mit den Eycatchern wie: Wonderfall,
lunghezza che raggiungono dà un sensazionale effetto da
Bordeaux, Cranberry Blast usw.
lontano. Le varietà di „Surfinia“ si abbinano perfettamente con le varietà: Wonderfall, Bordeaux, Cranberry Blast, etc.
BORDEAUX 104
45–18 Petunia
Wonderfall
99 P
WONDERFALL 104
Come suggerisce il nome, si tratta di una
Wie der Name erahnen lässt, handelt es
meravigliosa cascata di fiori in colori
sich um einen wunderbaren Blüten-Was-
intensi. Perfettamente abbinabili alle
serfall. Bestens kombinierbar mit den
classiche Surfinie, con il vantaggio che
klassischen Surfinien, mit dem Vorteil,
sopra sono ricoperti di un cuscino fio-
dass die Oberseite vollbedeckt mit Blüten
rente e la lunghezza è superiore.
ist und diese in Wuchslänge übertreffen.
WONDERFALL FIRE
WONDERFALL SNOW
WONDERFALL WATER
WONDERFALL PASSION FRUIT
100
Petunia 45–18
MANGO MADNESS
ORANGE SPIRIT 104
104
Varietà molto precoce e ricca di fiori con un
Petunia pendula ricadente di vigorosa
portamento inizialmente eretto, poi semi-ri-
crescita. Questo esclusivo colore arancione
cadente e un affascinante gioco di colori dai
rimane intenso per tutta l’estate.
fiori gialli all’arancio. Crescita più forte.
Interessante Hängepetunie mit starkem
Sehr früh- und reichblühende Sorte mit zu-
Wuchs. Diese exklusive orange Farbe bleibt
nächst aufrechtem, später halbhängendem
intensiv über den ganzen Sommer.
Wuchs und faszinierendem Farbspiel aus gelben, später rosafarbenen Blüten. Stärker im Wuchs
45-16 Rosa Hybrida
LillyRose
R
LILLY ROSE 104
Presentiamo una vera bellezza per giardini e ciottole: LillyRose è una rosa compatta con delicati fiori doppi, facilissima nella cura e autopulente nella fioritura. Fiorisce per tutta l’estate senza formazioni di semi. Il destino di LillyRose è essere combinata con altre varietà da balcone o aiuola come ad esempio Diamond Frost. È semplicemente fantastica e sarà richiestissima! Eine außerordentliche Schönheit stellt die pflegeleichte LillyRose dar. Der kompakte Dauerblüher mit seinen zierlichen gefüllten Röschen verfügt über hohe Selbstreinigungskraft und ein nahezu lückenloses Durchblühverhalten ohne Samenansatz. LillyRose ist geradezu prädestiniert dafür, mit anderen Beet- und Balkonartikeln kombiniert zu werden. Einfach toll und gelungen! Im Freiland ist LillyRose äußerst gesund und winterhart.
101
102
Salvia 45–16
S ROCKIN
MIDNIGHT CANDLE 104
104
Le ibridazioni „Candle“ sono caratterizzate
Queste novità a crescita media amano il sole.
dal loro portamento compatto e dalla rami-
I fiori sono sterili, non seminano e quindi
ficazione densa. Ideale per la coltivazione in
fioriscono instancabilmente per tutta l’estate
vaso. Stupende tonalità blu!
senza interruzioni di fioritura.
Diese Züchtungen zeichnen sich durch ihren
Diese mittelstark wachsenden Neuheiten sind
kompakten Wuchs und die dichte Verzwei-
Sonnenanbeter. Sie sind steril, setzen keine
gung aus. Ideal als Topfware zu produzieren.
Samen an und somit unermüdliche Blühwunder
Wunderschöne Blautöne!
über den ganzen Sommer ohne Blühpausen.
ROCKIN FUCHSIA
ROCKIN DEEP PURPLE 2022
45–18 Sanvitalia
103 S
STARBINI COMPACT 104
POWERBINI 104
Con il nostro assortimento di Sanvitalia pos-
Mit unserem Sanvitalia-Sortiment decken
siamo offrire ogni tipologia di crescita.
wir alle Anforderungsbereiche ab.
POWERBINI forte crescita eretta, grandissi-
POWERBINI kräftiger, aufrechter Wuchs,
mi fiori in giallo arancione.
sehr große Blüten in intensivem Orangegelb.
GOLDBINI ricca ramificazione con foglie più
GOLDBINI dicht aufgebaut mit breiterem
larghe e numerosi fiori gialli particolarmente
Blatt und zahlreichen besonders intensiv
intensi.
gelben Blüten.
STARBINI COMPACT la più compatta, crescita
STARBINI COMPACT kompakteste Sorte,
tappezzante, foglia verde chiara.
kriechender Wuchs, hellgrünes Laub.
GOLDBINI 104
104 S
Suteranova 45–16
Everest
EVEREST BLUE
EVEREST ICE 104
Il tipico fiore bianco della Bacopa è una delle colture principali per ogni produttore. La gamma “Everest” offre miglioramenti nella ramificazione e nella precocità di fioritura. Als Schneeflockenblume mit den typischen weißen Blütenranken zählt Bacopa zu einer Hauptkultur im Zierpflanzenbau. Durch die Serie Everest sind nun neue Sorten entstanden, die besser verzweigen sowie früh und reich blühender sind – selbst während des Sommers!
EVEREST PINK
45–16 Scaevola
Gold Medal
SURDIVA BLUE VIOLET
104
Con Surdiva Blue Violet abbiamo trovato una pianta pen-
Questo incrocio di due tipi di
Aus der Kreuzung zweier Tagetes-
dente in tonalità blu che tutti cercano. Ha una crescita più
tagetes è una curiosa innovazio-
Arten entstand diese spannende
abbondante e fioritura più precoce di Top Pot Blue.
ne nel campo dei fiori estivi. In
Neuheit. Im Vergleich zu Sämlin-
confronto al tagetes classico,
gen blüht „Gold Medal“ deutlich
“Gold Medal” è molto più precoce
früher und reicher, vor allem
e fiorifero, fiorisce tutta l`esta-
aber äußerst nachhaltig den gan-
Die Fernwirkung dieser hitzeverträglichen Pflanze ist sensationell. Surdiva hat einen üppigen Wuchs, ist frühblühend und wuchsstärker im Balkonkasten als Top Pot Blue.
105 S
GOLD MEDAL 104
45–16 Tagetes
te, è autopulente e non fa semi.
zen Sommer über, ist selbstreini-
Ottimale quindi per composi-
gend und nicht versamend. Super
zioni miste in aiuola o pianta
geeignet für Kombinationen
solitaria.
sowie für den Einzelstand.
106
Verbena 45–16
V
Vepita TM 104
Una coltura corta a basse temperature, uniformità garantita nella crescita, precocità e una fioritura ricchissima, sono sempre più spesso le argomentazioni dei coltivatori per aver scelto la gamma “Vepita”. Grazie alla particolare intensità dei colori sopra la foglia verde scuro, diventa un prodotto perfetto per la presentazione nel punto vendita. Die rasche Kulturzeit und das äußerst einheitliche, kompakte Wuchsverhalten sind für immer mehr Gärtner das überzeugende Argument für die Wahl der früh und äußerst reich blühenden Vepita-Serie. Besonders die intensiven Farben über dem dicht verzweigenden, schönen Laub sind ein Eyecatcher und somit Erfolgsgarant im Endverkauf.
TRIOMIO ROCKSTAR
TRIOMIO VEPITA™ FIREWORK 84
TRIOMIO VEPITA™ INCENSE 84
84
45-16 Verbena
107 V
VEPITA™ BLUE VIOLET
VEPITA™ HOT PINK
VEPITA™ HOT MAGENTA
VEPITA™ POLAR
SUPERBENA™ CORAL STAR
VEPITA™ LAVENDER WHITE
VEPITA™ SCARLET
VEPITA™ PURPLE WHITE
108
TrioMio
TrioMio TRIOMIO è una composizione di giovani
TRIOMIO ist eine Jungpflanzen-Kombi-
piante con più talee di diverse tonalità
nation in unterschiedlichen Farbtönen. In
di colore. In una zolletta radichiamo tre
einem Erdballen bewurzeln wir drei Sorten
diverse varietà di una stessa specie. Questo
einer Spezies. Dieses Konzept eignet sich
concetto è ideale per la coltivazione in
speziell für die 10/14 cm Topfproduktion.
vaso 10/14 cm. Con una sola pianta giovane
Mit einer einzigen Jungpflanze erzielt man
si ottiene una pianta fiorita in un effet-
so eine blühende Pflanze mit Multicolor-Ef-
to multicolore.“TrioMio” sono coltivate
fekt. TrioMio ist im Ellepot 38 mm kultiviert
nell’Ellepot 38 mm ed imballate a mano in
und händisch in Einheiten zu 84 Stück
unità da 84.
verpackt.
TRIOMIO ROCKSTAR
TrioMio
CALIBRACHOA TRIOMIO UNIQUE AMORE
CALIBRACHOA TRIOMIO UNIQUE POESIA
CALIBRACHOA TRIOMIO UNIQUE SWING
CALIBRACHOA TRIOMIO UNIQUE MAMBO
NEMESIA TRIOMIO SUNSATIA™ LITTLE SMILE
NEMESIA TRIOMIO SUNSATIA™ BEAUTY
NEMESIA TRIOMIO SUNSATIA™ PRETTY
NEMESIA TRIOMIO SUNSATIA™ HARMONY
VERBENA TRIOMIO VEPITA™ INCENSE
VERBENA TRIOMIO VEPITA™ FIREWORKS
109
110
Perennials 32 - 22 / 24 - 28
Ajuga
Calocephalus
BURGUNDY GLOW 15 cm
CATLANS GIANT
AJUGA 104
AJUGA 15 cm
104
ATROPURPUREA
AJUGA 15 cm
104
BARBWIRE COMPACT CALOCEPHALUS 20 cm
104
32 - 22 / 24 - 28 Perennials
Hedera
GREEN BRIGITTE
40 cm
EVA
MINI KOLIBRI
HEDERA 104
FOGLIA GRANDE GROSSES BLATT
104
FOGLIA GRANDE GROSSES BLATT
HEDERA 40 cm
104
GREEN MINI WONDER
HEDERA 40 cm
40 cm
FOGLIA PICCOLA KLEINES BLATT
HEDERA
104
FOGLIA PICCOLA KLEINES BLATT
GOLDEN CHILD
HEDERA 40 cm
104
FOGLIA GRANDE GROSSES BLATT
111
112
Perennials 32 - 22 / 24 - 28
Helichrysum
Heuchera
SILVER MOON
DEEP NIGHT
HELICHRYSUM 20 cm
HEUCHERA 40
104
cm
GINGER ALE
HEUCHERA 40
104
cm
104
Houttuynia Cordata
CHAMELEON
HOUTTUYNIA CORDATA FLAME 40 cm
104
PARIS
PEACH MELBA
HEUCHERA 40 cm
104
HEUCHERA 40 cm
104
32 - 22 / 24 - 28 Perennials
Heucherella
FOREST
PEPPERMINT SPICE
HEUCHERA 25 cm
AMBER WAVES
HEUCHERA 20 cm
30
104
104
cm
PLUM PUDDING
HEUCHERA 104
HEUCHERA 25 cm
104
SUNRISE FALLS
HEUCHERELLA 20 cm
104
113
114
Perennials 32 - 22 / 24 - 28
Iberis
Lamium
Salvia officinalis
BLIZZARD
PINK PEWTER
ICTERINA
IBERIS 15 cm
LAMIUM 15
104
cm
Muehlenbeckia
GOLDILOCKS
COMPACT
LYSIMACHIA 15 cm
104
MUEHLENBECKIA 15 cm
30
104
Lysimachia
104
SALVIA OFFICINALIS cm
TRICOLOR
104
SALVIA OFFICINALIS 30 cm
104
32 - 22 / 24 - 28 Perennials
Santolina
LEMON FIZZ
Sedum
TOKYO SUN
SANTOLINA 15 cm
CHAMAECYPARISSUS 15 cm
SEDUM 10
104
SANTOLINA 104
cm
GECKO
LIZARD
SEDUM 20 cm
104
104
SEDUM 20 cm
104
115
116
Grasses 32 - 22 / 24 - 28
Acorus
Calamagrostis
Pennisetum
OGON
KARL FOERSTER
VERTIGO
ACORUS GRAMINEUS 20 cm
VARIEGATUS
cm
cm
OVERDAM
ACORUS GRAMINEUS 20
50
104
104
CALAMAGROSTIS 104
CALAMAGROSTIS 40 cm
104
PENNISETUM PURPUREUM 104
RUBRUM
PENNISETUM PURPUREUM 104
32 - 22 / 24 - 28 Grasses
Carex
BLUE ZINGER 40 cm
GOLD BAND
Imperata
CAREX 104
CAREX 40 cm
104
ICE BAND
CAREX 40 cm
104
COMANS FROSTED CURLS 40 cm
104
CAREX
RED BARON
IMPERATA 40 cm
104
117
118
Succulents 32 - 22 / 24 - 28
Crassula
ABORESCENS CRASSULA
OVATA SUNSET
CRASSULA
52
SCHMIDTII
MINOR CRASSULA
CRASSULA 52
52
OVATA GOLLUM 52
CRASSULA 52
32 - 22 / 24 - 28 Succulents
Echeveria
METALLICA
NODULOSA
ECHEVERIA 52
RUBRA ECHEVERIA
ECHEVERIA
52
AMOENA 52
X SET OLIVER
ECHEVERIA
PEACOCKII ECHEVERIA
ECHEVERIA 52
52
HOOKERI 52
ECHEVERIA 52
119
120
Succulents 32 - 22 / 24 - 28
Kalanchoe
Orostachys
Senecio
THYRSIFLORA KALANCHOE
CHINESE HAT OROSTACHYS
CANDICAS ANGEL WINGS SENECIO
52
52
52
Pilea
TOMENTOSA KALANCHOE
PEPEROMIOIDES PILEA 52
BLUE CHALKSTICKS 52
SENECIO 52
38 - 45
Pianta pronto vaso 17 cm / Fertigware im 17 cm Topf Succhitos
Composizioni miste, vaso 17 Verkaufsfertige Kombinationen im 17 cm Topf settimana di consegna ⁄ Lieferwoche: 38–45
Multipli 1 CC: 144 piante
Bestelleinheit 1 CC: 144 Pflanzen
(6 combinazioni a 24 piante)
(6 Mischungen je 24 Stück)
pronto per la vendità! PRODOTTO FINITO!
Yellow
WWW.SUCCHITOS.COM Red
Violet
121
122
Caladium
Semipronto vaso 12 & 17 cm / Halb-Fertigware im 12 & 17 cm Topf 22-24
Caladium vaso 12 & 17 cm im 12 & 17 cm Topf settimana di consegna ⁄ Lieferwoche: 22–24 I colori contrastanti delle Caladium sono stra-
Traumhaft schön sind die Farbkombinationen
ordinariamente belli. Dalle piante originarie
der Caladium. Die ursprünglich im tropischen
dell’America meridionale e centrale sono state
Süd- und Mittelamerika heimischen Pflanzen be-
sviluppate nuove varietà innovative che hanno
kommen durch diese innovativen Neuzüchtungen
raggiunto un utilizzo completamente nuovo.
einen absolut neuen Verwendungszweck. Durch
Queste novità sono state ibridate per l’utilizzo
ihre verbesserten Freilandeigenschaften sind sie
nella paesaggistica, in combinazione con altre
bestens geeignet für den Landscape-Bereich oder
piante in ciotole miste ossia come pianta da
in Kombination mit anderen Pflanzen, sei es am
interno. Sono notevolmente più resistenti alle
sonnigen als auch am halbschattigen Standort.
alte temperature in confronto alle varietà tradi-
Oder aber auch als Zimmerpflanze kommt ihre
zionali e possono essere piantate all’esterno in
Pracht voll zur Geltung.
mezz’ombra o in posti solari.
Wir unterteilen unsere Sorten in zwei Typen:
Distinguiamo due tipi tra le nostre varietà:
„Fancy-Leaf“-Sorten haben herzförmige Blätter
Le varietà “Fancy Leaf” hanno foglie a forma di
und sind für halb-schattige Standorte im Freien.
cuore e sono per esterni in luoghi semi-ombreg-
„Strap-Leaf“-Sorten haben schmale Blätter und
giati.
sind noch sonnenresistenter im Garten.
Le varietà “Strap Leaf” hanno le foglie strette e
Im Innenbereich lieben beide Typen helle und
sono ancora più resistenti al sole.
sonnige Standorte.
All’interno, entrambi i tipi amano i luoghi lumi-
Die aus Knollen gewonnenen Pflanzen brauchen
nosi e soleggiati.
hohe Temperaturen (über 22°C) und viel Licht in
Le piante vengono coltivate dai tuberi ed hanno
der Anfangsphase. Um einen guten Kulturerfolg
bisogno di alte temperature (oltre 22°C) e molta
zu gewährleisten, bieten wir diese Pflanzen aus-
luce nella fase iniziale. Per garantire un buon
schließlich als Rohware im biologischen D-Grade
successo culturale, offriamo queste piante
12 cm Topf an. Sie erhalten die Pflanzen bereits
esclusivamente come piante semi-pronte in vaso
ausgetrieben ab KW 20 und benötigen nur noch
biologico D-Grade da 12 cm. Per raggiungere il
2–3 Wochen bis zur verkaufsfertigen Ware.
prodotto pronto per la vendita bastano 2-3 settimane di coltura.
VASO 12 CM
Multipli ½ CC: 120 piante (assortito in 8 varietà)
VASO 17 CM
Multipli ½ CC: 72 piante (assortito in 8 varietà) CALADIUM
12 CM TOPF Bestelleinheit ½ CC: 120 Pflanzen (aufgeteilt auf 8 Sorten)
17 CM TOPF Bestelleinheit ½ CC: 72 Pflanzen (aufgeteilt auf 8 Sorten)
22-24 Semipronto vaso 12 & 17 cm / Halb-Fertigware im 12 & 17 cm Topf
BOTTLE ROCKET FANCY LEAF
FAST FLASH FANCY LEAF
RADIANCE FANCY LEAF
SCARLET FLAME STRAP LEAF
LEMON BLUSH FANCY LEAF
RASPBERRY MOON FANCY LEAF
HEART AND SOUL STRAP LEAF
WHITE WONDER STRAP LEAF
Caladium
123
124
Inverno magico Pianta pronto vaso 17 cm / Fertigware im 17 cm Topf 38 - 45
Composizioni miste, vaso 17 Verkaufsfertige Kombinationen im 17 cm Topf settimana di consegna ⁄ Lieferwoche: 38–45 Le composizioni delle piante «Inverno Magico» sono com-
Bei den Kompositionen »Inverno Magico« handelt es sich um
poste da una combinazione di almeno 4 specie diverse. Ogni
winterharte Pflanzenkombinationen aus 4 unterschiedlichen
singola pianta ha un tipo di crescita differente (eretta, media,
Gattungen, welche durch ihren unterschiedlichen Wuchs
pendente).
(stehend, mittel, hängend) eine harmonische Einheit erge-
Grazie alla nostra esperienza nell'abbinare le diverse specie siamo riusciti ad ottenere un aspetto armonioso. Le combinazioni vengono coltivate per vari mesi in vaso grande da 17 cm, quindi sono cresciute insieme ed hanno un grande volume. Questi 6 diversi abbinamenti sono molto attraenti grazie ai loro contrastanti colori autunnali che cambiano la loro intensità in base alla temperatura esterna, «è una magia
ben. Diese Mischung befindet sich im 17 cm Topf und wurde über mehrere Monate zusammen kultiviert. Somit ist sie gut ineinander verwachsen und voluminös. Die 6 unterschiedlichen Mischungen sind durch ihre herbstlichen Kontrastfarben sehr attraktiv und ändern magisch ihr Farbbild je nach Außentemperatur - »It's kind of magic«. Der Anwendungsbereich ist groß; sie können im originalen
autunnale».
Topf bleiben und überall als Deko verwendet werden, als
L'utilizzo è esteso: possono rimanere nel loro vaso originale
topft werden.
ed essere usati ovunque come decorazione o essere trapiantate come piante per cimiteri, aiuole, ciottole grandi o balconiere.
Grab-Beetbepflanzung oder zur Schalen-Balkondeko umgeBestelleinheit 1 CC: 144 Pflanzen (6 Mischungen je 24 Stück)
Multipli 1 CC: 144 piante (6 combinazioni a 24 piante)
Le foto sono di esempio. Non prevedibili sbalzi termici, possono influenzare le caratteristiche di crescita di una varietà. Riserviamo la possibilità di variazioni varietali che non possono corrispondere alle foto del catalogo.
38 - 45 Pianta pronto vaso 17 cm / Fertigware im 17 cm Topf
6 composizioni diversi 6 verschiedene Kombinationen
Inverno magico
125
126
Hebe Pianta pronto vaso 12 & 17 cm / Fertigware im 12 & 17 cm Topf 38 - 45
VASO 12 CM
Multipli ½ CC: 120 piante (assortito in 4 varietà)
Hebe, vaso 12 & 17 cm
VASO 17 CM
Multipli ½ CC: 72 piante (assortito in 4 varietà)
im 12 & 17 cm Topf
settimana di consegna ⁄ Lieferwoche: 38–45
Le Hebe di Addenda sono una pianta sempre-
Die Hebe von Addenda ist eine immergrüne
verde che fioriscono magnificamente anche
Pflanze, die bis weit in den Herbst hinein
in autunno. Sono conosciute anche come
prachtvoll blüht. Sie ist auch als Strauch-
arbusto veronica. Grazie ai grappoli di fiori
veronika bekannt. Dank der nektarreichen
ricchi di nettare, attirano molte farfalle e
Blütentrauben lockt sie viele Schmetterlinge
api. Il fiore dura almeno fino al primo gelo.
und Bienen an. Die Blüte dauert mindestens
Per cui in tante località italiane anche
bis zum ersten Frost. So können Sie auch
una pianta per tutto l’inverno. Il colorato
die letzten schönen Sommertage genießen.
eye-catcher è stupendo in aiuole, vaschette
Der farbenfrohe Blickfang kommt sowohl
e ciotole. Esistono molte varietà, dimensioni
in Pflanzgefäßen als auch im Beet hervor-
e colori, per tutte le esigenze, sia classici
ragend zur Geltung. Dank der vielen Sorten,
che eleganti, romantici o moderni. L’utilizzo
Größen und Farben bietet sie für jeden Ge-
non ha limiti!
schmack - ob klassisch oder elegant, romantisch oder modern - genau das Richtige und ist eine Bereicherung für jeden Garten.
12 CM TOPF Bestelleinheit ½ CC: 120 Pflanzen (aufgeteilt auf 4 Sorten)
17 CM TOPF Bestelleinheit ½ CC: 72 Pflanzen (aufgeteilt auf 4 Sorten)
38 - 45 Pianta pronto vaso 12 & 17 cm / Fertigware im 12 & 17 cm Topf
JULIA
HEBE
KATRINA
HEBE
KAMILLA
TRIO MIO
HEBE
HEBE
127
128
Poinsettie
17 / 23-37
VARIETÀ DI PUNTA:
Mito, Viva, Santo, Gloriette Brilliant Red, VIP, Alaska e Superba New Glitter
Poinsettie Richiedi il catalogo Poinsettie per l’assortimento completo. Katalog für das komplette Sortiment unserer Weihnachtssterne anfordern.
TOP-SORTIMENT: Mito, Viva, Santo, Gloriette Brilliant Red, VIP, Alaska e Superba New Glitter
VIP EXCELLENT RED 7,5
19° 17°
~ 14 > 16
Poinsettie
MITO
VIVA RED 7,5
19° 17°
~ 14 > 16
7,5
ALASKA < 10 ~ 14 > 16
19° 17°
SUPERBA NEW GLITTER
SANTO 8
19° 17°
< 10 ~ 14 > 16
7,5
19° 17°
< 10 ~ 14 > 16
8
19° 17°
~ 14 > 16
GLORIETTE® BRILLIANT RED 7
19° 17°
< 10 ~ 14
17 / 23-37
129
Quality Psenner
www.psenner.it
RITIRO PIANTINE PRESSO SEDE DI BOLZANO
ABHOLZEITEN
Per motivi di organizzazione i clienti che
unsere Kunden, die die Pflanzen selbst
intendono ritirare le piantine coi propri
abholen möchten, dies bei der Bestellung
mezzi sono pregati di indicarcelo sull’or-
anzugeben. Abholtag ist immer mittwochs.
dine e di avvisarci ca. due settimane prima
Bitte rufen Sie uns ca. 2 Wochen vor dem
del termine desiderato. Tutti i ritiri devono
gewünschten Abholtermin an, damit wir die
avvenire mercoledì. Ci riserviamo il diritto
Pflanzen rechtzeitig für Sie bereitstellen
di annullare ordini non ritirati.
können. Wir behalten uns das Recht vor, nicht
Informazioni varietà, novità, consigli di coltura e disponibilità su: www.psenner.it
Aus organisatorischen Gründen bitten wir
fristgerecht abgeholte Bestellungen zu annullieren. Sorteninformationen, Neuheiten, Kulturanleitungen und Verfügbarkeit unter: www.psenner.it
MERANO MERAN V LO IA L RE OR N EN ZBÖ Z B HL ÖH ER LE -S R TR .
O . AN TR ER RS M E A AN VI ER M
MERANO MERAN
OSPEDALE KRANKENHAUS
VIALE DRUSO DRUSUSALLEE
USCITA APPIANO DIREZIONE BOLZANO AUSFAHRT EPPAN RICHTUNG BOZEN
BOLZANO CENTRO BOZEN ZENTRUM
. SIA RE NSTR VIA CHE S RE
BO
ME
VIA OLTRADIGE ÜBERETSCHERSTR.
O N . IA R M ST IR K.F C. ND A U VI IGM S
“CONDIZIONI DI VENDITA E BREVETTI” Per tutti gli ordini accettati dalla “Andreas Psenner & figli s.s.” sono applicabili le “Condizioni Generali di Vendita” dall’Associazione Italiana Giovani Piante (A.I.Gi.P) riportate sul retro delle copie commissioni della venditrice e/o www.psenner.it Materiali da coltivazione relativi a piante, talee, germogli e/o parti di essi che siano protette da diritti di privativa, sono soggette a continui cambiamenti e per cui opportunamente elencati e contraddistinti sui siti ufficiali e sempre aggiornati dal “Community Plant Variety Office” e/o “International Union for the Protection of New Varieties of Plants”: www.cpvo.europa.eu /www.upov.int * solo per zone di vendita Serbia
BRENNERO BRENNER A22
CALDARO KALTERN
TERMENO TRAMIN
CORNAIANO GIRLAN
ETS CH
O
FRANGARTO FRANGART
14
EB
BRENNERO BRENNER
LAGO DI CALDARO
M
APPIANO/CALDARO EPPAN/KALTERN
SP
A22 USCITA BOLZANO SUD AUSFAHRT BOZEN SÜD
ORA AUER
USCITA EGNA-ORA–TERMENO
CORTACCIA KURTATSCH
AUSFAHRT NEUMARKT-AUER-TRAMIN
A22
EGNA NEUMARKT
VERONA
ORARIO D’UFFICIO
BÜROZEITEN
Lunedì – venerdì: ore 8–12 e 13–17
Montag – Freitag: 8–12 und 13–17 Uhr
Luglio e agosto: Lunedì – venerdì: ore 7–13
Juli und August: Montag – Freitag: 7–13 Uhr
A22
VERONA
AD IGE
130
„ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN UND PATENTE“ Für alle angenommenen Aufträge der „Andreas Psenner & Söhne e.G.“ zählen die „Allgemeinen Verkaufsbedingungen der italienischen Jungpflanzenvereinigung“ (A.I.Gi.P) welche auf der Rückseite der Bestellformulare sowie unter www.psenner.it wiedergegeben sind. Dieser Verkaufskatalog ist ausschließlich für den italienischen Markt bestimmt. * nur für das Verkaufsgebiet Serbien Jungpflanzen sowie Stecklinge und/oder deren Teile, welche dem Patent- bzw. Lizenzrecht unterliegen, unterliegen fortlaufenden Änderungen und sind eigens auf den ständig aktualisierten Internetseiten der „Community Plant Variety Office“ und/oder „International Union for the Protection of New Varieties of Plants“: www.cpvo.europa.eu / www.upov.int aufgelistet und deren Status gekennzeichnet. IMPRESSUM © 2021 Psenner. Design: Brandgorillas.com; Print: Karodruck.it La riproduzione, anche parziale, di questo catalogo è vietata senza preventiva autorizzazione scritta dell’Azienda. L’Azienda si riserva di apportare in qualsiasi momento le modifiche ritenute necessarie all’assortimento. Die Bilder in diesem Katalog sind urheberrechtlich geschützt. Jede Verwendung ohne die ausdrückliche Zustimmung des Urhebers ist untersagt und wird gerichtlich geahndet. Wir behalten uns das Recht vor, jederzeit Änderungen des Sortiments vorzunehmen und gleichwertigen Ersatz zu liefern.
Quality Andreas Psenner
Symbols TrioMio
2022 Novità Neuheit
Varietà di grande successo Besonders erfolgreiche Sorte
PIANTA GIOVANE DI QUALITÀ
Innovation
Per le esigenze di una coltura con una tempistica minima,
«VASO 10 CM» Il nostro vasetto da 10 cm comprende una pianta
LITY» disponibile sul mercato. Vengono coltivate a generosa
consigliamo questo prodotto semi-pronto. Si tratta di una
ben formata con due talee. Questo prodotto semi-pronto è
distanza in zollette EllePot con un terriccio favorevole per la
pianta giovane XL nella zolletta EllePot Ø 50 mm: ben svilup-
vigoroso, ben ramificante e dipendente dal periodo di coltura
radicazione. In combinazione alle moderne strutture di colti-
pata, forte, vigorosa, però tenuta compatta negli internodi e
ricoperto di germogli o già in pieno fiore. Sono disponibili
vazione, i metodi innovativi di coltura e l’intensità regionale
di ricca ramificazione. Nella nuova serra „Open Sky“ vengono
le varietà evidenziate con sottofondo arancione sulle copie
solare (anche durante i mesi invernali), otteniamo una ricca
indurite ben concimate e preparate per la consegna. Ideale per
commissioni in unità da 10 dalla settimana 11 (PW > 14) alla
ramificazione. La crescita molto resistene e forte riduce il
un’immediato e facile trapianto per vasi oltre il Ø 12cm (assen-
settimana 22.
possibile stress causato da trasporto o trapianto.
za scarto). Questo formato è disponibile in unità da 36 dalla
Foglia zonata
Evitare nanizzanti
Zoniertes Blatt
Kein Hemmstoff empfohlen
Foglia scura
Fioritura molto precoce
Dunkles Blatt
Sehr früher Blühtermin
Adatto per vaso
Fioritura precoce
Geeignet für Topf
Früher Blühtermin
Adatto per aiuola
Fioritura media
Geeignet für Beet Adatto per balcone
2
VE FR
2
MA DI
2
VE FR
2
DO SO
2
ME MI
DO SO
3
ME MI
3
SA SA
3
LU MO
40 3
GI DO
3
SA SA
4
LU MO
27 4
GI DO
4
DO SO
4
MA DI
4
VE GIORNATA UNITÀ NAZ. FR FESTA FORZE ARMATE
4
DO SO
2° AVVENTO 2. ADVENT
5
MA DI
5
VE FR
5
LU MO
36 5
ME MI
5
SA SA
5
LU MO
49
6
ME MI
6
SA SA
6
MA DI
6
GI DO
6
DO SO
6
MA DI
7
GI DO
7
DO SO
7
ME MI
7
VE FR
7
LU MO
45 7
ME MI
8
VE FR
8
LU MO
32 8
GI DO
8
SA SA
8
MA DI
8
GI DO
9
SA SA
9
MA DI
9
VE FR
9
DO SO
9
ME MI
9
VE FR
10
DO SO
10
ME MI
10
SA SA
10
LU MO
41 10
GI DO
10
SA SA
11
LU MO
28 11
GI DO
11
DO SO
11
MA DI
11
VE FR
11
DO SO
3° AVVENTO 3. ADVENT
12
MA DI
12
VE FR
12
LU MO
37 12
ME MI
12
SA SA
12
LU MO
50
13
ME MI
13
SA SA
13
MA DI
13
GI DO
13
DO SO
13
MA DI
14
GI DO
14
DO SO
14
ME MI
14
VE FR
14
LU MO
46 14
ME MI
15
LU MARIÄ MO HIMMELFAHRT
33 15
GI DO
15
SA SA
15
MA DI
15
GI DO
FERRAGOSTO
ALLERSEELEN
IMMACOLATA CONCEZIONE MARIÄ EMPFÄNGNIS
16
MA DI
16
VE FR
16
DO SO
16
ME MI
16
VE FR
XL JUNGPFLANZE Diese halbfertige Pflanze ist die richtige
Lieferzeitpunkt, stark knospig oder bereits voll in Blüte. Ver-
Geeignet für Hochstämme
Kalte Kulturführung
17
DO SO
17
ME MI
17
SA SA
17
LU MO
42 17
GI DO
17
SA SA
Wahl, wenn Sie in kürzester Kulturzeit eine verkaufsfertige
fügbar sind jene Sorten in 10er Einheiten ab der Lieferwoche
Profumato
LU MO
29 18
GI DO
18
DO SO
18
MA DI
18
VE FR
18
DO SO
4° AVVENTO 4. ADVENT
11 (PW > 14) bis LW 22, welche auf dem Bestellformular orange
Adatto per pieno sole
18
Ware wünschen. Es handelt sich um kräftig entwickelte, nicht gestutzte aber kompakt gehaltene XL-Jungpflanzen im Ø 50 mm
schattiert sind.
Geeignet für vollsonnigen Standort
Duftend
19
MA DI
19
VE FR
19
LU MO
38 19
ME MI
19
SA SA
19
LU MO
51
Spuntatura manuale
20
ME MI
20
SA SA
20
MA DI
20
GI DO
20
DO SO
20
MA DI
Entspitzen
21
GI DO
21
DO SO
21
ME MI
21
VE FR
21
LU MO
47 21
ME MI
Pianta giovane di qualità (Unità 52)
22
VE FR
22
LU MO
34 22
GI DO
22
SA SA
22
MA DI
22
GI DO
Qualitäts-Jungpflanze (Einheit 52)
23
SA SA
23
MA DI
23
VE FR
23
DO SO
23
ME MI
23
VE FR
Pianta giovane di qualità (Unità 84)
24
DO SO
24
ME MI
24
SA SA
24
LU MO
43 24
GI DO
24
SA SA
HEILIGER ABEND
Qualitäts-Jungpflanze (Einheit 84)
25
LU MO
30 25
GI DO
25
DO SO
25
MA DI
25
VE FR
25
DO SO
NATALE CHRISTTAG
Necessità di nanizzanti elevata
Pianta giovane di qualità (Unità 104)
26
MA DI
26
VE FR
26
LU MO
39 26
ME MI
26
SA SA
26
LU SANTO STEFANO STEFANITAG MO
Hoher Hemmstoffbedarf
Qualitäts-Jungpflanze (Einheit 104)
27
ME MI
27
SA SA
27
MA DI
27
GI DO
27
DO SO
27
MA DI
Pianta giovane XL (Unità 36)
28
GI DO
28
DO SO
28
ME MI
28
VE FR
28
LU MO
XL Jungpflanze (Einheit 36)
29
VE FR
29
LU MO
35 29 GI DO
29
SA SA
29
MA DI
29
30
SA SA
30
MA DI
30 FR
30
DO SO
30
ME MI
30 FR
31
DO SO
31
ME MI
31
LU MO
EllePot mit ausgeprägter Verzweigung. Im neuen „Open Sky“-Ge-
Adatto per mezz’ombra Geeignet für Halbschatten
direkten Verarbeitung in Topfgrößen ab Ø 12 cm (ohne Umtopf-
techniken, gepaart mit der hohen regionalen Sonnenintensi-
abfall). Dieses Format ist in Einheiten von 36 Stück ab LW 2 bis
tät (auch während der Wintermonate), bringt einen kompakten
LW 18 verfügbar und benötigt nur noch wenige Kulturwochen
Eretta
Wuchs mit starker Verzweigung mit sich. Die Pflanze ist sehr
bis zur verkaufsfertigen Pflanze.
Stehend
Cascante Hängend
zu 84 oder 104 Stück je Platte verpackt. Unsere Jungpflanzen
Necessità di nanizzanti poca
bringen Ihnen eine kürzere Kulturzeit und somit beträchtliche
Geringer Hemmstoffbedarf
Verfügbare Lieferwochen: siehe oberer Seitenrand im Katalog.
GI DO
SA SA
SA SA
Elle-Pots kultiviert. Die Kombination aus innovativen Kultur-
Unsere Jungpflanze ist die richtige Wahl für jeden Gärtner!
1
1
16
bereitet. Idealer Einsatzbereich durch einfachstes Handling zur
Einsparungen in der Arbeit, der Heizung und den Energiekosten.
3
OGNISSANTI MA DI ALLERHEILIGEN
GI DO
Coltivazione fredda
wächshaus werden sie abgehärtet und auf die Auslieferung vor-
Qualitätsprüfungen werden die Jungpflanzen in Einheiten
2
SA SA
1
31 1
Adatto per alberelli
Sie werden auf weitem Abstand in hochwertigem Substrat in
verursacht durch Transport oder das Topfen. Nach mehreren
Tarda fioritura
LU MO
DICEMBRE DEZEMBER
Sie ist kräftig im Wuchs, gut verzweigt und, abhängig vom
die Verwendung von zwei Stecklingen einen starken Aufbau.
sind das „Top“-Qualitätsprodukt auf dem Markt.
resistent und reduziert somit möglichen Pflanzenstress,
Mittelfrüher Blühtermin
1
NOVEMBRE NOVEMBER
15
di coltura!
QUALITÄTS-JUNGPFLANZE Unsere bewährten Jungpflanzen
Minimaler Hemmstoffbedarf
VE FR
OTTOBRE OKTOBER
Später Blühtermin
84 o 104 piantine. L’utilizzo delle nostre piantine porta un
Settimane disponbili: vedi bordo in alto di ogni pagina.
Grünes Blatt
1
SETTEMBRE SEPTEMBER
Geeignet für Balkon
settimana 2 alla 18 e richiede solo poche ulteriori settimane
giovane di qualità è la scelta giusta per ogni floricultore!
»10 CM TOPF« Unsere Halb-Fertigware im 10 cm Topf hat durch
Necessità di nanizzanti minima
AGOSTO AUGUST
VE FR
Dopo vari controlli di qualità vengono imballate in unità da
risparmio di lavoro, riscaldamento ed energia. Questa pianta
Quality
VASO 10 CM
Le nostre affermate piante giovani sono il prodotto «TOP QUA-
risparmio di tempo di coltura e, di conseguenza, un notevole
Know-How
PIANTA GIOVANE XL
Foglia verde
LUGLIO JULI
Necessità di nanizzanti media Mittlerer Hemmstoffbedarf
52
84
104
36
VE
NATIONALFEIERTAG ÖSTERREICH
44
1° AVVENTO 1. ADVENT
52
48 28 ME MI GI DO VE
31
SA SA
SAN SILVESTRO SILVESTER
Quality Andreas Psenner
Symbols TrioMio
2022 Novità Neuheit
Varietà di grande successo Besonders erfolgreiche Sorte
PIANTA GIOVANE DI QUALITÀ
Innovation
Per le esigenze di una coltura con una tempistica minima,
«VASO 10 CM» Il nostro vasetto da 10 cm comprende una pianta
LITY» disponibile sul mercato. Vengono coltivate a generosa
consigliamo questo prodotto semi-pronto. Si tratta di una
ben formata con due talee. Questo prodotto semi-pronto è
distanza in zollette EllePot con un terriccio favorevole per la
pianta giovane XL nella zolletta EllePot Ø 50 mm: ben svilup-
vigoroso, ben ramificante e dipendente dal periodo di coltura
radicazione. In combinazione alle moderne strutture di colti-
pata, forte, vigorosa, però tenuta compatta negli internodi e
ricoperto di germogli o già in pieno fiore. Sono disponibili
vazione, i metodi innovativi di coltura e l’intensità regionale
di ricca ramificazione. Nella nuova serra „Open Sky“ vengono
le varietà evidenziate con sottofondo arancione sulle copie
solare (anche durante i mesi invernali), otteniamo una ricca
indurite ben concimate e preparate per la consegna. Ideale per
commissioni in unità da 10 dalla settimana 11 (PW > 14) alla
ramificazione. La crescita molto resistene e forte riduce il
un’immediato e facile trapianto per vasi oltre il Ø 12cm (assen-
settimana 22.
possibile stress causato da trasporto o trapianto.
za scarto). Questo formato è disponibile in unità da 36 dalla
Foglia zonata
Evitare nanizzanti
Zoniertes Blatt
Kein Hemmstoff empfohlen
Foglia scura
Fioritura molto precoce
Dunkles Blatt
Sehr früher Blühtermin
Adatto per vaso
Fioritura precoce
Geeignet für Topf
Früher Blühtermin
Adatto per aiuola
Fioritura media
Geeignet für Beet Adatto per balcone
2
VE FR
2
MA DI
2
VE FR
2
DO SO
2
ME MI
DO SO
3
ME MI
3
SA SA
3
LU MO
40 3
GI DO
3
SA SA
4
LU MO
27 4
GI DO
4
DO SO
4
MA DI
4
VE GIORNATA UNITÀ NAZ. FR FESTA FORZE ARMATE
4
DO SO
2° AVVENTO 2. ADVENT
5
MA DI
5
VE FR
5
LU MO
36 5
ME MI
5
SA SA
5
LU MO
49
6
ME MI
6
SA SA
6
MA DI
6
GI DO
6
DO SO
6
MA DI
7
GI DO
7
DO SO
7
ME MI
7
VE FR
7
LU MO
45 7
ME MI
8
VE FR
8
LU MO
32 8
GI DO
8
SA SA
8
MA DI
8
GI DO
9
SA SA
9
MA DI
9
VE FR
9
DO SO
9
ME MI
9
VE FR
10
DO SO
10
ME MI
10
SA SA
10
LU MO
41 10
GI DO
10
SA SA
11
LU MO
28 11
GI DO
11
DO SO
11
MA DI
11
VE FR
11
DO SO
3° AVVENTO 3. ADVENT
12
MA DI
12
VE FR
12
LU MO
37 12
ME MI
12
SA SA
12
LU MO
50
13
ME MI
13
SA SA
13
MA DI
13
GI DO
13
DO SO
13
MA DI
14
GI DO
14
DO SO
14
ME MI
14
VE FR
14
LU MO
46 14
ME MI
15
LU MARIÄ MO HIMMELFAHRT
33 15
GI DO
15
SA SA
15
MA DI
15
GI DO
FERRAGOSTO
ALLERSEELEN
IMMACOLATA CONCEZIONE MARIÄ EMPFÄNGNIS
16
MA DI
16
VE FR
16
DO SO
16
ME MI
16
VE FR
XL JUNGPFLANZE Diese halbfertige Pflanze ist die richtige
Lieferzeitpunkt, stark knospig oder bereits voll in Blüte. Ver-
Geeignet für Hochstämme
Kalte Kulturführung
17
DO SO
17
ME MI
17
SA SA
17
LU MO
42 17
GI DO
17
SA SA
Wahl, wenn Sie in kürzester Kulturzeit eine verkaufsfertige
fügbar sind jene Sorten in 10er Einheiten ab der Lieferwoche
Profumato
LU MO
29 18
GI DO
18
DO SO
18
MA DI
18
VE FR
18
DO SO
4° AVVENTO 4. ADVENT
11 (PW > 14) bis LW 22, welche auf dem Bestellformular orange
Adatto per pieno sole
18
Ware wünschen. Es handelt sich um kräftig entwickelte, nicht gestutzte aber kompakt gehaltene XL-Jungpflanzen im Ø 50 mm
schattiert sind.
Geeignet für vollsonnigen Standort
Duftend
19
MA DI
19
VE FR
19
LU MO
38 19
ME MI
19
SA SA
19
LU MO
51
Spuntatura manuale
20
ME MI
20
SA SA
20
MA DI
20
GI DO
20
DO SO
20
MA DI
Entspitzen
21
GI DO
21
DO SO
21
ME MI
21
VE FR
21
LU MO
47 21
ME MI
Pianta giovane di qualità (Unità 52)
22
VE FR
22
LU MO
34 22
GI DO
22
SA SA
22
MA DI
22
GI DO
Qualitäts-Jungpflanze (Einheit 52)
23
SA SA
23
MA DI
23
VE FR
23
DO SO
23
ME MI
23
VE FR
Pianta giovane di qualità (Unità 84)
24
DO SO
24
ME MI
24
SA SA
24
LU MO
43 24
GI DO
24
SA SA
HEILIGER ABEND
Qualitäts-Jungpflanze (Einheit 84)
25
LU MO
30 25
GI DO
25
DO SO
25
MA DI
25
VE FR
25
DO SO
NATALE CHRISTTAG
Necessità di nanizzanti elevata
Pianta giovane di qualità (Unità 104)
26
MA DI
26
VE FR
26
LU MO
39 26
ME MI
26
SA SA
26
LU SANTO STEFANO STEFANITAG MO
Hoher Hemmstoffbedarf
Qualitäts-Jungpflanze (Einheit 104)
27
ME MI
27
SA SA
27
MA DI
27
GI DO
27
DO SO
27
MA DI
Pianta giovane XL (Unità 36)
28
GI DO
28
DO SO
28
ME MI
28
VE FR
28
LU MO
XL Jungpflanze (Einheit 36)
29
VE FR
29
LU MO
35 29 GI DO
29
SA SA
29
MA DI
29
30
SA SA
30
MA DI
30 FR
30
DO SO
30
ME MI
30 FR
31
DO SO
31
ME MI
31
LU MO
EllePot mit ausgeprägter Verzweigung. Im neuen „Open Sky“-Ge-
Adatto per mezz’ombra Geeignet für Halbschatten
direkten Verarbeitung in Topfgrößen ab Ø 12 cm (ohne Umtopf-
techniken, gepaart mit der hohen regionalen Sonnenintensi-
abfall). Dieses Format ist in Einheiten von 36 Stück ab LW 2 bis
tät (auch während der Wintermonate), bringt einen kompakten
LW 18 verfügbar und benötigt nur noch wenige Kulturwochen
Eretta
Wuchs mit starker Verzweigung mit sich. Die Pflanze ist sehr
bis zur verkaufsfertigen Pflanze.
Stehend
Cascante Hängend
zu 84 oder 104 Stück je Platte verpackt. Unsere Jungpflanzen
Necessità di nanizzanti poca
bringen Ihnen eine kürzere Kulturzeit und somit beträchtliche
Geringer Hemmstoffbedarf
Verfügbare Lieferwochen: siehe oberer Seitenrand im Katalog.
GI DO
SA SA
SA SA
Elle-Pots kultiviert. Die Kombination aus innovativen Kultur-
Unsere Jungpflanze ist die richtige Wahl für jeden Gärtner!
1
1
16
bereitet. Idealer Einsatzbereich durch einfachstes Handling zur
Einsparungen in der Arbeit, der Heizung und den Energiekosten.
3
OGNISSANTI MA DI ALLERHEILIGEN
GI DO
Coltivazione fredda
wächshaus werden sie abgehärtet und auf die Auslieferung vor-
Qualitätsprüfungen werden die Jungpflanzen in Einheiten
2
SA SA
1
31 1
Adatto per alberelli
Sie werden auf weitem Abstand in hochwertigem Substrat in
verursacht durch Transport oder das Topfen. Nach mehreren
Tarda fioritura
LU MO
DICEMBRE DEZEMBER
Sie ist kräftig im Wuchs, gut verzweigt und, abhängig vom
die Verwendung von zwei Stecklingen einen starken Aufbau.
sind das „Top“-Qualitätsprodukt auf dem Markt.
resistent und reduziert somit möglichen Pflanzenstress,
Mittelfrüher Blühtermin
1
NOVEMBRE NOVEMBER
15
di coltura!
QUALITÄTS-JUNGPFLANZE Unsere bewährten Jungpflanzen
Minimaler Hemmstoffbedarf
VE FR
OTTOBRE OKTOBER
Später Blühtermin
84 o 104 piantine. L’utilizzo delle nostre piantine porta un
Settimane disponbili: vedi bordo in alto di ogni pagina.
Grünes Blatt
1
SETTEMBRE SEPTEMBER
Geeignet für Balkon
settimana 2 alla 18 e richiede solo poche ulteriori settimane
giovane di qualità è la scelta giusta per ogni floricultore!
»10 CM TOPF« Unsere Halb-Fertigware im 10 cm Topf hat durch
Necessità di nanizzanti minima
AGOSTO AUGUST
VE FR
Dopo vari controlli di qualità vengono imballate in unità da
risparmio di lavoro, riscaldamento ed energia. Questa pianta
Quality
VASO 10 CM
Le nostre affermate piante giovani sono il prodotto «TOP QUA-
risparmio di tempo di coltura e, di conseguenza, un notevole
Know-How
PIANTA GIOVANE XL
Foglia verde
LUGLIO JULI
Necessità di nanizzanti media Mittlerer Hemmstoffbedarf
52
84
104
36
VE
NATIONALFEIERTAG ÖSTERREICH
44
1° AVVENTO 1. ADVENT
52
48 28 ME MI GI DO VE
31
SA SA
SAN SILVESTRO SILVESTER
2023 1
DO SO
FEBBRAIO FEBRUAR
CAPODANNO NEUJAHRSTAG
1
ME MI
MARZO MÄRZ
APRILE APRIL
1
1
ME MI
MAGGIO MAI
SA SA DOMENICA DELLE PALME PALMSONNTAG
GIUGNO JUNI FESTA DEI
1
LU LAVORATORI MO TAG DER ARBEIT
18 1
GI DO
LUGLIO JULI
FESTA DELLA REPUBBLICA ITALIA
AGOSTO AUGUST
SETTEMBRE SEPTEMBER 1
VE FR
1
DO SO
1
ME MI
1
SA SA
1
MA DI
OTTOBRE OKTOBER
NOVEMBRE NOVEMBER
DICEMBRE DEZEMBER
OGNISSANTI ALLERHEILIGEN
1
VE FR
2
2
2
GI DO
2
DO SO
2
MA DI
2
VE FR
2
DO SO
2
ME MI
2
SA SA
2
LU MO
40 2
GI DO
2
SA SA
3
MA DI
3
VE FR
3
VE FR
3
LU MO
14 3
ME MI
3
SA SA
3
LU MO
27 3
GI DO
3
DO SO
3
MA DI
3
VE FR
3
DO SO
1° AVVENTO 1. ADVENT
4
ME MI
4
SA SA
4
SA SA
4
MA DI
4
GI DO
4
DO SO
4
MA DI
4
VE FR
4
LU MO
36 4
ME MI
4
SA GIORNATA UNITÀ NAZ. SA FESTA FORZE ARMATE
4
LU MO
49
5
GI DO
5
DO SO
5
DO SO
5
ME MI
5
VE FR
5
LU MO
23 5
ME MI
5
SA SA
5
MA DI
5
GI DO
5
DO SO
5
MA DI
6
VE FR
EPIFANIA HEILIGE 3 KÖNIGE
6
LU MO
6
LU MO
10 6
GI DO
6
SA SA
6
MA DI
6
GI DO
6
DO SO
6
ME MI
6
VE FR
6
LU MO
45 6
ME MI
7
SA SA
FESTA DEL TRICOLORE
7
MA DI
7
MA DI
7
VE FR
7
DO SO
7
ME MI
7
VE FR
7
LU MO
32 7
GI DO
7
SA SA
7
MA DI
7
GI DO
8
DO SO
8
ME MI
8
ME MI
8
SA SA
8
LU MO
19 8
GI DO
8
SA SA
8
MA DI
8
VE FR
8
DO SO
8
ME MI
8
VE FR
9
LU MO
9
GI DO
9
GI DO
9
DO SO
9
MA DI
9
VE FR
9
DO SO
9
ME MI
9
SA SA
9
LU MO
41 9
GI DO
9
SA SA
10
MA DI
10
VE FR
10
VE FR
10
LU LUN. D. PASQUA MO OSTERMONTAG
15 10
ME MI
10
SA SA
10
LU MO
28 10
GI DO
10
DO SO
10
MA DI
10
VE FR
10
DO SO
2° AVVENTO 2. ADVENT
11
ME MI
11
SA SA
11
SA SA
11
MA DI
11
GI DO
11
DO SO
11
MA DI
11
VE FR
11
LU MO
37 11
ME MI
11
SA SA
11
LU MO
50
12
GI DO
12
DO SO
12
DO SO
12
ME MI
12
VE FR
12
LU MO
24 12
ME MI
12
SA SA
12
MA DI
12
GI DO
12
DO SO
12
MA DI
13
VE FR
13
LU MO
13
LU MO
11 13
GI DO
13
SA SA
13
MA DI
13
GI DO
13
DO SO
13
ME MI
13
VE FR
13
LU MO
46 13
ME MI
14
SA SA
14
MA DI
14
MA DI
14
VE FR
14
DO SO
14
ME MI
14
VE FR
14
LU MO
33 14
GI DO
14
SA SA
14
MA DI
14
GI DO
15
DO SO
15
ME MI
15
ME MI
15
SA SA
15
LU MO
20 15
GI DO
15
SA SA
15
MA DI
15
VE FR
15
DO SO
15
ME MI
15
VE FR
16
LU MO
16
GI DO
16
GI DO
16
DO SO
16
MA DI
16
VE FR
16
DO SO
16
ME MI
16
SA SA
16
LU MO
42 16
GI DO
16
SA SA
17
MA DI
17
VE FR
17
VE FR
17
LU MO
16 17
ME MI
17
SA SA
17
LU MO
29 17
GI DO
17
DO SO
17
MA DI
17
VE FR
17
DO SO
3° AVVENTO 3. ADVENT
18
ME MI
18
SA SA
18
SA SA
18
MA DI
18
GI DO
18
DO SO
18
MA DI
18
VE FR
18
LU MO
38 18
ME MI
18
SA SA
18
LU MO
51
19
GI DO
19
DO SO
19
DO SO
19
ME MI
19
VE FR
19
LU MO
25 19
ME MI
19
SA SA
19
MA DI
19
GI DO
19
DO SO
19
MA DI
20
VE FR
20
LU MO
8
20
LU MO
12 20
GI DO
20
SA SA
20
MA DI
20
GI DO
20
DO SO
20
ME MI
20
VE FR
20
LU MO
21
SA SA
21
MA DI
MARTEDÌ GRASSO
21
MA DI
21
VE FR
21
DO SO
21
ME MI
21
VE FR
21
LU MO
34 21
GI DO
21
SA SA
21
MA DI
21
GI DO
22
DO SO
22
ME MERCOLEDÌ D. CENERI ASCHERMITTWOCH MI
22
ME MI
22
SA SA
22
LU MO
21 22
GI DO
22
SA SA
22
MA DI
22
VE FR
22
DO SO
22
ME MI
22
VE FR
23
LU MO
23
GI DO
23
GI DO
23
DO SO
23
MA DI
23
VE FR
23
DO SO
23
ME MI
23
SA SA
23
LU MO
43 23
GI DO
23
SA SA
24
MA DI
24
VE FR
24
VE FR
24
LU MO
17 24
ME MI
24
SA SA
24
LU MO
30 24
GI DO
24
DO SO
24
MA DI
24
VE FR
24
DO SO
25
IPM ME FIERA GERMANIA MI MESSE DEUTSCHLAND
25
SA SA
25
SA SA
25
ANNIVERSARIO MA LIBERAZIONE DI D'ITALIA
25
GI DO
25
DO SO
25
MA DI
25
VE FR
25
LU MO
39 25
ME MI
25
SA SA
25
LU MO
NATALE CHRISTTAG
26
GI DO
26
DO SO
26
DO SO
26
ME MI
26
VE FR
26
LU MO
26 26
ME MI
26
SA SA
26
MA DI
26
GI DO
26
DO SO
26 MA DI
SANTO STEFANO STEFANITAG
27
VE FR
27
LU MO
27
LU MO
13 27
GI DO
27
SA SA
27
MA DI
27
GI DO
27
DO SO
27
ME MI
27
VE FR
27
LU MO
SA SA
28
MA DI
28
VE FR
28
DO SO
28
ME MI
28
VE FR
28
LU MO
35 28 GI DO
28
SA SA
28
MA DI
28 GI DO
29
LUNEDÌ DI LU PENTECOSTE MO PFINGSTMONTAG
22 29 GI DO
29
SA SA
29
MA DI
29
DO SO
29
ME MI
29 VE FR
30
MA DI
30
DO SO
30
ME MI
30
LU MO
44 30
GI DO
30
SA SA
31
ME MI
31
LU MO
31
MA DI
31
DO SO
28 29
DO SO
30
LU MO
31
MA DI
2
3
4
5
MA DI
6
7 SAN VALENTINO VALENTINSTAG
GIOVEDÌ GRASSO
9
28 29
ME MI
30
GI DO
31
VE FR
FESTA DEL PAPÀ VATERTAG
ORA LEGALE
29
SA SA
30
DO SO
PASQUA OSTER
FESTA D. MAMMA MUTTERTAG
PENTECOSTE PFINGSTEN
30
VE FR
FRONLEICHNAM
CORPUS DOMINI
31 31
GI DO
FERRAGOSTO MARIÄ HIMMELFAHRT
29
VE FR
30
SA SA
NATIONALFEIERTAG ÖSTERREICH
ORA D'INVERNO
BELLUNO · TREVISO · VENEZIA BRESCIA · VERONA · BERGAMO
ROVIGO · TRENTO
Gaggioli Federico
Bettio Marco
Cell. 328 362 60 78
MANTOVA Rottin Sandro
Cell. 348 443 20 55
gaggiolifederico@gmail.com
Cell. 389 1559866 sanrottin@libero.it
Bettio Federico
GI DO
ALLERSEELEN
FRIULI VENEZIA GIULIA
mbettio@alice.it
LU MO
1
PADOVA · VICENZA
IMMACOLATA CONCEZIONE MARIÄ EMPFÄNGNIS
Cell. 389 909 00 32
2023 www.psenner.it Vai al webshop
fbettio@libero.it EMILIA ROMAGNA
LOMBARDIA · LIGURIA
TOSCANA · LA SPEZIA
MARCHE (PU AN)
Arvati Loris
Giuntoli Antonio
Maioli Andrea
Cell. 335 668 33 56
Cell. 348 872 09 39
Cell. 328 0206833
loris.arvati@gmail.com
giuntolienannini@gmail.com
andrea-maio@libero.it PIEMONTE · AOSTA
UMBRIA · ABRUZZO MARCHE (MC AP)
SARDEGNA
Ferrero Mauro
Faenza Mauro
Costa Paolo
Cell. 333 2915683
Cell: 393 199 56 88
Cell. 335 460 819
ferrmaur@yahoo.it
mauro.faenza@alice.it
paolo.costa.agenzia@gmail.com
Vertretung WIEN · NIEDERÖSTERREICH · BURGENLAND
SÜDTIROL · TIROL · VORARLBERG
KÄRNTEN · STEIERMARK
OBERÖSTERREICH · SALZBURG
Peter Mayer
Lorenz Mederle
Mob. 0664 814 48 99
Tel. +39 333 777 44 77
pmayer@plantagent.com
info@mederle.eu
– informazioni varietali
– Sorteninformationen
– consigli di coltura per professionisti
– professionelle Kulturberatung
– novità
– Neuheiten
– webshop
– Webshop
Ordini online in modo intuitivo, veloce, sicuro! Jetzt Account erstellen und schnell und einfach online bestellen!
ORDINA ONLINE!
47 20 ME MI
48 27
Zastopnik 4° AVVENTO/ADVENT HEILIGER ABEND
52
VRTNARSTVO ANTOLIN, D.O.O. Dorfarje 20, 4209 Zabnica Slovenija Tel. +386 4 502 34 00 vrtnarstvoantolin@siol.net
ME MI
ANDREAS PSENNER S.S./E.G. 39100 Bolzano/Bozen – Via Merano 18 Meranerstraße
SAN SILVESTRO SILVESTER
Tel. (+39) 0471 918 489
www.psenner.it
Fax (+39) 0471 935 111
info@psenner.it
Part.IVA/Cod.fisc./Mwst.-Nr.: IT 02218870216
2023
GENNAIO JANUAR
Rappresentanza
Dolomites Fantastic
2023 1
DO SO
FEBBRAIO FEBRUAR
CAPODANNO NEUJAHRSTAG
1
ME MI
MARZO MÄRZ
APRILE APRIL
1
1
ME MI
MAGGIO MAI
SA SA DOMENICA DELLE PALME PALMSONNTAG
GIUGNO JUNI FESTA DEI
1
LU LAVORATORI MO TAG DER ARBEIT
18 1
GI DO
LUGLIO JULI
FESTA DELLA REPUBBLICA ITALIA
AGOSTO AUGUST
SETTEMBRE SEPTEMBER 1
VE FR
1
DO SO
1
ME MI
1
SA SA
1
MA DI
OTTOBRE OKTOBER
NOVEMBRE NOVEMBER
DICEMBRE DEZEMBER
OGNISSANTI ALLERHEILIGEN
1
VE FR
2
2
2
GI DO
2
DO SO
2
MA DI
2
VE FR
2
DO SO
2
ME MI
2
SA SA
2
LU MO
40 2
GI DO
2
SA SA
3
MA DI
3
VE FR
3
VE FR
3
LU MO
14 3
ME MI
3
SA SA
3
LU MO
27 3
GI DO
3
DO SO
3
MA DI
3
VE FR
3
DO SO
1° AVVENTO 1. ADVENT
4
ME MI
4
SA SA
4
SA SA
4
MA DI
4
GI DO
4
DO SO
4
MA DI
4
VE FR
4
LU MO
36 4
ME MI
4
SA GIORNATA UNITÀ NAZ. SA FESTA FORZE ARMATE
4
LU MO
49
5
GI DO
5
DO SO
5
DO SO
5
ME MI
5
VE FR
5
LU MO
23 5
ME MI
5
SA SA
5
MA DI
5
GI DO
5
DO SO
5
MA DI
6
VE FR
EPIFANIA HEILIGE 3 KÖNIGE
6
LU MO
6
LU MO
10 6
GI DO
6
SA SA
6
MA DI
6
GI DO
6
DO SO
6
ME MI
6
VE FR
6
LU MO
45 6
ME MI
7
SA SA
FESTA DEL TRICOLORE
7
MA DI
7
MA DI
7
VE FR
7
DO SO
7
ME MI
7
VE FR
7
LU MO
32 7
GI DO
7
SA SA
7
MA DI
7
GI DO
8
DO SO
8
ME MI
8
ME MI
8
SA SA
8
LU MO
19 8
GI DO
8
SA SA
8
MA DI
8
VE FR
8
DO SO
8
ME MI
8
VE FR
9
LU MO
9
GI DO
9
GI DO
9
DO SO
9
MA DI
9
VE FR
9
DO SO
9
ME MI
9
SA SA
9
LU MO
41 9
GI DO
9
SA SA
10
MA DI
10
VE FR
10
VE FR
10
LU LUN. D. PASQUA MO OSTERMONTAG
15 10
ME MI
10
SA SA
10
LU MO
28 10
GI DO
10
DO SO
10
MA DI
10
VE FR
10
DO SO
2° AVVENTO 2. ADVENT
11
ME MI
11
SA SA
11
SA SA
11
MA DI
11
GI DO
11
DO SO
11
MA DI
11
VE FR
11
LU MO
37 11
ME MI
11
SA SA
11
LU MO
50
12
GI DO
12
DO SO
12
DO SO
12
ME MI
12
VE FR
12
LU MO
24 12
ME MI
12
SA SA
12
MA DI
12
GI DO
12
DO SO
12
MA DI
13
VE FR
13
LU MO
13
LU MO
11 13
GI DO
13
SA SA
13
MA DI
13
GI DO
13
DO SO
13
ME MI
13
VE FR
13
LU MO
46 13
ME MI
14
SA SA
14
MA DI
14
MA DI
14
VE FR
14
DO SO
14
ME MI
14
VE FR
14
LU MO
33 14
GI DO
14
SA SA
14
MA DI
14
GI DO
15
DO SO
15
ME MI
15
ME MI
15
SA SA
15
LU MO
20 15
GI DO
15
SA SA
15
MA DI
15
VE FR
15
DO SO
15
ME MI
15
VE FR
16
LU MO
16
GI DO
16
GI DO
16
DO SO
16
MA DI
16
VE FR
16
DO SO
16
ME MI
16
SA SA
16
LU MO
42 16
GI DO
16
SA SA
17
MA DI
17
VE FR
17
VE FR
17
LU MO
16 17
ME MI
17
SA SA
17
LU MO
29 17
GI DO
17
DO SO
17
MA DI
17
VE FR
17
DO SO
3° AVVENTO 3. ADVENT
18
ME MI
18
SA SA
18
SA SA
18
MA DI
18
GI DO
18
DO SO
18
MA DI
18
VE FR
18
LU MO
38 18
ME MI
18
SA SA
18
LU MO
51
19
GI DO
19
DO SO
19
DO SO
19
ME MI
19
VE FR
19
LU MO
25 19
ME MI
19
SA SA
19
MA DI
19
GI DO
19
DO SO
19
MA DI
20
VE FR
20
LU MO
8
20
LU MO
12 20
GI DO
20
SA SA
20
MA DI
20
GI DO
20
DO SO
20
ME MI
20
VE FR
20
LU MO
21
SA SA
21
MA DI
MARTEDÌ GRASSO
21
MA DI
21
VE FR
21
DO SO
21
ME MI
21
VE FR
21
LU MO
34 21
GI DO
21
SA SA
21
MA DI
21
GI DO
22
DO SO
22
ME MERCOLEDÌ D. CENERI ASCHERMITTWOCH MI
22
ME MI
22
SA SA
22
LU MO
21 22
GI DO
22
SA SA
22
MA DI
22
VE FR
22
DO SO
22
ME MI
22
VE FR
23
LU MO
23
GI DO
23
GI DO
23
DO SO
23
MA DI
23
VE FR
23
DO SO
23
ME MI
23
SA SA
23
LU MO
43 23
GI DO
23
SA SA
24
MA DI
24
VE FR
24
VE FR
24
LU MO
17 24
ME MI
24
SA SA
24
LU MO
30 24
GI DO
24
DO SO
24
MA DI
24
VE FR
24
DO SO
25
IPM ME FIERA GERMANIA MI MESSE DEUTSCHLAND
25
SA SA
25
SA SA
25
ANNIVERSARIO MA LIBERAZIONE DI D'ITALIA
25
GI DO
25
DO SO
25
MA DI
25
VE FR
25
LU MO
39 25
ME MI
25
SA SA
25
LU MO
NATALE CHRISTTAG
26
GI DO
26
DO SO
26
DO SO
26
ME MI
26
VE FR
26
LU MO
26 26
ME MI
26
SA SA
26
MA DI
26
GI DO
26
DO SO
26 MA DI
SANTO STEFANO STEFANITAG
27
VE FR
27
LU MO
27
LU MO
13 27
GI DO
27
SA SA
27
MA DI
27
GI DO
27
DO SO
27
ME MI
27
VE FR
27
LU MO
SA SA
28
MA DI
28
VE FR
28
DO SO
28
ME MI
28
VE FR
28
LU MO
35 28 GI DO
28
SA SA
28
MA DI
28 GI DO
29
LUNEDÌ DI LU PENTECOSTE MO PFINGSTMONTAG
22 29 GI DO
29
SA SA
29
MA DI
29
DO SO
29
ME MI
29 VE FR
30
MA DI
30
DO SO
30
ME MI
30
LU MO
44 30
GI DO
30
SA SA
31
ME MI
31
LU MO
31
MA DI
31
DO SO
28 29
DO SO
30
LU MO
31
MA DI
2
3
4
5
MA DI
6
7 SAN VALENTINO VALENTINSTAG
GIOVEDÌ GRASSO
9
28 29
ME MI
30
GI DO
31
VE FR
FESTA DEL PAPÀ VATERTAG
ORA LEGALE
29
SA SA
30
DO SO
PASQUA OSTER
FESTA D. MAMMA MUTTERTAG
PENTECOSTE PFINGSTEN
30
VE FR
FRONLEICHNAM
CORPUS DOMINI
31 31
GI DO
FERRAGOSTO MARIÄ HIMMELFAHRT
29
VE FR
30
SA SA
NATIONALFEIERTAG ÖSTERREICH
ORA D'INVERNO
BELLUNO · TREVISO · VENEZIA BRESCIA · VERONA · BERGAMO
ROVIGO · TRENTO
Gaggioli Federico
Bettio Marco
Cell. 328 362 60 78
MANTOVA Rottin Sandro
Cell. 348 443 20 55
gaggiolifederico@gmail.com
Cell. 389 1559866 sanrottin@libero.it
Bettio Federico
GI DO
ALLERSEELEN
FRIULI VENEZIA GIULIA
mbettio@alice.it
LU MO
1
PADOVA · VICENZA
IMMACOLATA CONCEZIONE MARIÄ EMPFÄNGNIS
Cell. 389 909 00 32
2023 www.psenner.it Vai al webshop
fbettio@libero.it EMILIA ROMAGNA
LOMBARDIA · LIGURIA
TOSCANA · LA SPEZIA
MARCHE (PU AN)
Arvati Loris
Giuntoli Antonio
Maioli Andrea
Cell. 335 668 33 56
Cell. 348 872 09 39
Cell. 328 0206833
loris.arvati@gmail.com
giuntolienannini@gmail.com
andrea-maio@libero.it PIEMONTE · AOSTA
UMBRIA · ABRUZZO MARCHE (MC AP)
SARDEGNA
Ferrero Mauro
Faenza Mauro
Costa Paolo
Cell. 333 2915683
Cell: 393 199 56 88
Cell. 335 460 819
ferrmaur@yahoo.it
mauro.faenza@alice.it
paolo.costa.agenzia@gmail.com
Vertretung WIEN · NIEDERÖSTERREICH · BURGENLAND
SÜDTIROL · TIROL · VORARLBERG
KÄRNTEN · STEIERMARK
OBERÖSTERREICH · SALZBURG
Peter Mayer
Lorenz Mederle
Mob. 0664 814 48 99
Tel. +39 333 777 44 77
pmayer@plantagent.com
info@mederle.eu
– informazioni varietali
– Sorteninformationen
– consigli di coltura per professionisti
– professionelle Kulturberatung
– novità
– Neuheiten
– webshop
– Webshop
Ordini online in modo intuitivo, veloce, sicuro! Jetzt Account erstellen und schnell und einfach online bestellen!
ORDINA ONLINE!
47 20 ME MI
48 27
Zastopnik 4° AVVENTO/ADVENT HEILIGER ABEND
52
VRTNARSTVO ANTOLIN, D.O.O. Dorfarje 20, 4209 Zabnica Slovenija Tel. +386 4 502 34 00 vrtnarstvoantolin@siol.net
ME MI
ANDREAS PSENNER S.S./E.G. 39100 Bolzano/Bozen – Via Merano 18 Meranerstraße
SAN SILVESTRO SILVESTER
Tel. (+39) 0471 918 489
www.psenner.it
Fax (+39) 0471 935 111
info@psenner.it
Part.IVA/Cod.fisc./Mwst.-Nr.: IT 02218870216
2023
GENNAIO JANUAR
Rappresentanza
Dolomites Fantastic