SCANPAN . Blinis

Page 1

RECIPES FOR MINI PANCAKE/BLINI PAN OPSKRIFTER TIL BLINISPANDE RECETTES POUR POÊLE MULTI-BLINIS


BUCKWHEAT BLINI 9 pcs. ingredients a :

225 g wheat flour 75 g buckwheat flour 2 tsp baking powder 1 tsp bicarbonate of soda 1 tsp salt ingredients b :

2 eggs 1¼ cups buttermilk 4 tbsp oil Lumpfish or salmon roe Fresh herbs Crème fraiche 38% Mix ingredients A together. Whisk ingredients B together. Stir the two mixtures together and fry in a blini pan for 1-2 minutes on each side. Whisk the crème fraiche 38% and stir in the lumpfish or salmon roe and herbs and serve with the blinis. Tip! Try serving with smoked salmon and avocado pieces in crème fraiche with lemon juice, salt and pepper.

BOGHVEDE BLINIS 9 stk. ingredienser a :

225 g hvedemel 75 g boghvedemel 2 tsk bagepulver 1 tsk natron 1 tsk salt ingredienser b :

2 æg 3 dl kærnemælk 4 spsk olie Stenbiderrogn Friske krydderurter Crème fraîche 38%

Ingredienser A blandes sammen. Ingredienser B piskes sammen. De to blandinger røres sammen og bages på blinispande 1-2 min. på hver side. Serveres med stenbiderrogn med krydderurter og crème fraîche 38%, der piskes op og rogn vendes i. Tips! Prøv også at servere med røget laks og avocadostykker vendt i crème fraîche med citronsaft, salt og peber.

BLINIS AU SARRASIN 9 pcs. : 225 g de farine de blé 75 g de farine de sarrasin 2 c.à.c. de levure chimique 1 c.à.c. de bicarbonate de soude 1 c.à.c. de sel ingrédients a

: 2 œufs 1¼ tasse (3 dl) de babeurre liquide 4 c.à.s. d’huile Œufs de lompe ou de saumon Fines herbes fraîches Crème fraîche 38 % ingrédients b

Mélanger les ingrédients A. Mixer les ingrédients B. Mélanger les deux préparations et faire cuire dans une poêle à blinis, 1 à 2 minutes de chaque côté. Servir avec la crème fraîche 38 % ­fouettée et mélangée aux œufs de lompe ou de saumon et aux fines herbes. Idée de présentation : alternativement, servir les blinis avec du saumon fumé et des morceaux d’avocats retournés dans de la crème fraîche assaisonnée au citron, du sel et du poivre.


RED ONION & HERBS

COARSE BLINI WITH HERBS AND RED ONION 9 pcs. ingredients a :

115 g wheat flour 40 g buckwheat flour 75 g coarse buckwheat 1 tsp baking powder ½ tsp bicarbonate of soda ½ tsp sugar ingredients b :

1 egg 1 cup buttermilk 2 tbsp oil ed onion R Fresh herbs Fresh green and white asparagus Mix ingredients A together. Whisk ingredients B together. Stir the two mixtures together, add onion and herbs and fry in a blini pan for 1-2 min. on each side. Serve with grilled green and white asparagus.

GROV BLINIS MED KRYDDERURTER OG RØDLØG 9 stk. ingredienser a :

115 g hvedemel 40 g boghvedemel 75 g grove boghvedegryn 1 tsk bagepulver ½ tsk natron ½ tsk sukker ingredienser b :

1 æg 2,5 dl kærnemælk 2 spsk olie ødløg R Friske krydderurter Friske grønne og hvide asparges

Ingredienser A blandes sammen. Ingredienser B piskes sammen. De to blandinger røres sammen. Tilsæt rødløg og krydderurter og bag på blinispande 1-2 min. på hver side. Serveres med grillede grønne og hvide asparges.

BLINIS COMPLETS AUX HERBES FINES ET OIGNONS 9 pcs.

ingrédients a

:

115 g de farine de blé 40 g de farine de sarrasin 75 g de graines de sarrasin 1 c.à.c. de levure chimique ½ c.à.c. de bicarbonate de soude ½ c.à.c. de sucre : 1 œuf 1 tasse (2½ dl) de babeurre liquide 2 c.à.s. d’huile ingrédients b

ignon O Fines herbes fraîches Asperges vertes et blanches fraîches Mélanger les ingrédients A. Mixer les ingrédients B. Mélanger les deux préparations, ajouter oignon et fines herbes et faire cuire dans une poêle à blinis, 1 à 2 minutes de chaque côté. Servir avec des asperges vertes et ­blanches grillées.


BLINI WITH FRIED MACKEREL AND MARINATED HERBS 9 pcs.

Ingredienser A blendes med en stavblender. Forårsløg tilsættes. ­Bages 1-2 min. på blinispande.

1 egg 2 tbsp flour ¼ cup beer 1 tbsp melted butter A little salt A little sugar ½ chilli

Makrelfileten steges med skindet nedad. Krydderurterne vendes i lidt olivenolie og hvid balsamicoeddike.

ingredients a :

3 spring onions, chopped Mackerel fillet Fresh herbs Use a wand blender to mix ingredients A. Add the spring onions. Fry for 1-2 minutes in a blini pan. Fry the mackerel fillet skinside down. Stir the herbs in a little olive oil and white balsamic vinegar.

MADBLINIS MED STEGT MAKREL OG MARINEREDE KRYDDERURTER 9 stk. ingredienser a :

1 æg 2 spsk mel ½ dl øl 1 spsk smeltet smør Lidt salt Lidt sukker ½ chili 3 hakkede forårsløg Makrelfilet Friske krydderurter

BLINIS SALÉS AU MAQUEREAU FRIT ET AUX FINES HERBES MARINÉES 9 pcs. ingredients a :

1 œuf 2 c.à.s. de farine ¼ tasse (½ dl) de bière 1 c.à.s. de beurre fondu Une pincée de sel Une pincée de sucre ½ piment rouge 3 ciboules hâchées Filet de maquereau Fines herbes fraîches Mixer les ingrédients A à l’aide d’un mixeur plongeant. Ajouter les ciboules. Faire cuire 1 à 2 minutes dans une poêle à blinis. Saisir le filet de maquereau côté peau. Retourner les fines herbes dans un peu d’huile d’olive et de vinaigre balsamique blanc.

MACKEREL


FRIED EGG WITH BACON AND BEEF ­SAUSAGES 9 pcs.

5 eggs 4 rashers of good bacon 4 beef brunch sausages

Cook the bacon between two sheets of baking paper in the oven. Fry the sausages in a pan and the eggs in the blini pan.

5 æg 4 stykker god bacon 4 oksebrunchpølser

Bacon steges mellem to stykker bage­ papir i ovnen. Pølserne ristes på en pande og æggene steges på blinispanden.

ŒUFS SUR LE PLAT AU BACON ET AUX SAUCISSONS DE BŒUF 9 pcs.

5 œufs 4 tranches de bacon de qualité supérieure 4 saucissons de bœuf

Faire cuire le bacon au four entre deux feuilles de papier sulfurisé. Frire les saucissons dans une poêle et les œufs dans une poêle à blinis.

BRUNCH

SPEJLÆG MED BACON OG OKSEPØLSER 9 stk.


MINI OMELETTES WITH GREEN ­ASPARAGUS AND SHRIMPS 9 pcs.

MINI-OMELETTES AUX ASPERGES ­VERTES ET CREVETTES 9 pcs.

Beat the eggs, milk and salt and pepper together and divide b ­ etween the 9 hollows in the blini pan. Once they have cooked until sufficiently firm, top with the finely chopped asparagus and shrimps.

Mixer les œufs, le lait, le sel et le poivre et répartir la préparation dans les neuf trous de la poêle à blinis. Une fois la pâte saisie, ajouter les crevettes et les asperges finement hâchées.

Fold the omelettes in half and serve with chutney, e.g. pineapple/chilli chutney.

Rabattre les omelettes au milieu. Servir éventuellement avec du chutney, par ex. à l’ananas et au piment.

3 eggs 3 tbsp milk 3 fresh green asparagus shoots Approx. 100 g shrimps Salt & pepper

3 œufs 3 c.à.s. de lait 3 asperges vertes fraîches Env. 100 g de crevettes Sel et poivre

MINI-OMELETTER MED GRØNNE ASPARGES OG REJER 9 stk.

3 æg 3 spsk mælk 3 friske, grønne asparges Ca. 100 g rejer Salt & peber

Æg, mælk, salt og peber piskes sammen og fordeles i de 9 huller på blinispanden. Når de har sat sig, kommes de fintsnittede a ­ sparges og rejer på. Omeletterne foldes over, så de kun fylder det halve. Serveres evt. med chutney, f.eks. ananas/chili-chutney.

OMELETTES


DESSERT PANCAKES 9 pcs.

CRÊPES SUCRÉES 9 pcs. 4 œufs 100 g de beurre fondu 150 g de farine 1½ tasse (3½ dl) de lait Jus et zeste râpé d’une orange 50 g de sucre Grains d’une demi-gousse de vanille

Mix all the ingredients together with a wand blender and fry in a blini pan for 1-2 minutes on each side.

Mélanger tous les ingrédients à l’aide d’un mixeur plongeant et faire cuire la préparation dans une poêle à blinis, 1 à 2 min. de chaque côté.

4 eggs 100 g butter, melted 150 g flour 1½ cups milk Zest and juice of 1 orange 50 g sugar Seeds from ½ a vanilla pod

serving suggestion : • Vanilla apples and blackcurrant jam • Sorbet and vanilla ice cream

DESSERT

DESSERTPANDEKAGER 9 stk.

4 æg 100 g smeltet smør 150 g mel 3,5 dl mælk Skal og saft af 1 appelsin 50 g sukker Korn af ½ stang vanille

Alle ingredienser blendes med stavblender og bages i blinispande 1-2 min. på hver side. serveringsforslag : • Vanillesyltede æbler og solbærmarmelade • Sorbet og vanilleis

suggestion de présentation : •P ommes confites à la vanille et confiture de cassis • Sorbet et glace à la vanille


AMERICAN PANCAKES 9 pcs.

1 cup full-cream milk 150 g wheat flour 1 egg 1 tbsp sugar A little salt 1 tsp baking powder 25 g soft butter

Mix all the ingredients together with a wand blender and fry in a blini pan for 1-2 minutes on each side. Serve with Greek yoghurt (10%), crunchy oats and syrup. Crunchy oats 2 tbsp butter ¾ cups oats ¼ cup soft brown sugar Fry in a pan until golden.

AMERIKANSKE PANDEKAGER 9 stk.

2,5 dl sødmælk 150 g hvedemel 1 æg 1 spsk sukker Lidt salt 1 tsk bagepulver 25 g blødt smør

Alle ingredienser blendes med stav­ blender og bages på blinispande 1-2 min. på hver side.

Serveres med græsk yoghurt (10%), sprøde havregryn og sirup. Sprøde havregryn 2 spsk smør 2 dl havregryn ½ dl farin Ristes på en pande til det er gyldent.

PANCAKES AMÉRICAINS 9 pcs. 1 tasse (2½ dl) de lait entier 150 g de farine de blé 1 œuf 1 c.à.s. de sucre Une pincée de sel 1 c.à.c. de levure chimique 25 g de beurre ramolli

Mélanger tous les ingrédients à l’aide d’un mixeur plongeant et faire cuire la préparation dans une poêle à blinis, 1 à 2 min. de chaque côté. Servir avec du yaourt grec (10 %), des flocons d’avoine ­croustillants et du sirop. Flocons d’avoine croustillants 2 c.à.s. de beurre ¾ tasse (2 dl) de flocons d’avoine ¼ tasse (½ dl) de cassonade Faire frire à la poêle jusqu’à ce que les flocons soient dorés.

BRUNCH


SPICY PANCAKES WITH QUAILS’ EGGS AND GRILLED ARTICHOKE 9 pcs.

Ingredienser A blendes med stavblender og bages på blinispande 1-2 min. på hver side. Slå to vagtelæg ud i hvert blinishul og steg dem til spejlæg.

1 cup full-cream milk 150 g wheat flour 1 egg 1 tbsp sugar A little salt 1 tsp baking powder 25 g soft butter Curry or other spice

Serveres med stegt bacon, ristet forårsløg og ­grillede artiskokker.

APPETIZER

ingredients a :

10 quails’ eggs 5½ rashers of good bacon Spring onions 4 artichokes Mix ingredients A with a wand blender and fry in a blini pan for 1-2 minutes on each side. Break two quail eggs into each blini hollow and fry. Serve with roasted bacon, fried spring onions and grilled artichokes.

KRYDREDE PANDEKAGER MED ­VAGTELÆG OG GRILLET ARTISKOK 9 stk. ingredienser a :

2,5 dl sødmælk 150 g hvedemel 1 æg 1 spsk sukker Lidt salt 1 tsk bagepulver 25 g blødt smør Karry eller et andet krydderi 10 vagtelæg 5 ½ stykke bacon Forårsløg 4 artiskokker

CRÊPES ÉPICÉES AUX ŒUFS DE CAILLE ET ­ARTICHAUTS GRILLÉS 9 pcs. : 1 tasse (2½ dl) de lait entier 150 g de farine de blé 1 œuf 1 c.à.s. de sucre Une pincée de sel 1 c.à.c. de levure chimique 25 g de beurre ramolli Curry ou d’autres épices ingrédients a

10 œufs de caille 5 tranches ½ de bacon Ciboule 4 artichauts Mélanger tous les ingrédients A à l’aide d’un mixeur plongeant et faire cuire la préparation dans une poêle à blinis, 1 à 2 min. de chaque côté. Casser deux œufs de caille dans chaque trou à blinis et les faire cuire comme des œufs sur le plat. Servir avec du ­bacon frit, de la ciboule frite et des artichauts grillés.


ALSO TRY THE PUFF DUMPLING PAN PRØV OGSÅ ÆBLESKIVEPANDEN ESSAYEZ AUSSI LA POÊLE À BEIGNETS CHOCOLATE FONDANT WITH ­”BLEEDING HEART” 9 pcs.

Chokolade, smør og sukker smeltes over vandbad og afkøles let. ­Resten af ingredienserne røres sammen og kommes i den afkølede chokolademasse. Kommes i en smurt æbleskivepande og bages 12 min. ved 160°C.

2 eggs 25 g wheat flour 2 g salt 1 tsp instant coffee powder 40 g chopped almonds

Tages ud og sættes på køl. Vendes ud når de er kolde og lunes forsigtigt under film i mikroovn.

Melt chocolate, butter and sugar over a water bath and allow to cool a little. Mix the rest of the ingredients and stir into the ­cooled chocolate paste. Pour into a lightly greased puff dumpling pan and bake for 12 minutes at 160°C.

FONDANT AU CHOCOLAT AVEC “CŒUR SAIGNANT” 9 pcs.

60 g dark chocolate 40 g unsalted butter 75 g sugar

Take out of the oven, cool and refrigerate. Turn out when they are cold and warm carefully under film in the microwave oven.

CHOKOLADE FONDANT MED ­”BLØDENDE HJERTE” 9 stk. 60 g mørk chokolade 40 g usaltet smør 75 g sukker

2 æg 25 g hvedemel 2 g salt 1 tsk. Nescafé pulver 40 g hakkede mandler

60 g de chocolat noir 40 g de beurre non salé 75 g de sucre

2 oeufs 25 g de farine de blé 2 g de sel 1 cuillerée à thé de poudre Nescafé 40 g d’amandes hachées Faire fondre le chocolat, le beurre et le sucre sur un bain-marie et laisser refroidir un peu. Mélanger le reste des ingrédients et ­remuer dans la pâte de c­ hocolat refroidie. Verser dans une poêle à beignets beurrée et faire cuire pendant 12 minutes à 160°C. ­ Retirer du four et réfrigérer. Démouler quand ils sont froids et ­attiédir prudemment dans le four à micro-ondes en les recouvrant d’une pellicule.

INCL. RECIPES FROM AROUND THE WORLD INKL. OPSKRIFTER FRA HELE VERDEN RECETTES DU MONDE ENTIER INCL.


© Design Copyright SCANPAN Marketing Denmark - www.scanpan.dk / Printing House: www.solografisk.dk / Photographer: www.momentfotografi.dk / 01226

MADE IN DENMARK


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.