Presentazione Aziendale Impec Spa

Page 1

ITA ENG FRA

T r e a t m e n t P l a n t s 路 St a t i o n s d e D 茅 p u r a t i o n


From the land is born water, from the water is born soul ... is river is sea, lake, pond, ice and so on ... is sweet, salty, brackish is a place at which you stop and on which we are traveling is pleasure and fear, friend and enem is and infinite boundary is change and changelessness memory and oblivion.

“Fragment” - Eraclito

De la terre vient l’eau, l’eau vient de l’âme ... la rivière est la mer, lac, étang, glace et ainsi de suite ... est sucré, salé, saumâtre, est un lieu où vous vous arrêtez et sur ​​lequel nous voyageons, c’est le plaisir et la peur, ami et ennemi et limite infinie, c’est le changement et la mémoire de l’immuabilité et l’oubli.

“Fragment” - Eraclito

Dalla terra nasce l’acqua, dall’acqua nasce l’anima... È fiume, è mare, è lago, stagno, ghiaccio e quant’altro... è dolce, salata, salmastra, è luogo presso cui ci si ferma e su cui ci si viaggia è piacere e paura, nemica ed amica è confine ed infinito è cambiamento e immutabilità ricordo ed oblio.

“Frammento” - Eraclito


La IMPEC è una Società per Azioni fondata a Napoli nel dicembre del 1976 da Luigi Cimino, Ingegnere Idraulico specializzato in Ingegneria Sanitaria. La società ha sempre operato nel settore della costruzione e della gestione degli impianti di depurazione. Da oltre 35 anni opera in una struttura costituita da un capannone industriale, da una palazzina uffici di circa 1.100 mq, e da ampie superfici esterne. Attualmente nello stabilimento ed uffici in Via Scarfoglio (oggi Via Antiniana), viene svolta tutta l’attività della società che si è consolidata sostanzialmente nella progettazione, costruzione e gestione di impianti di depurazione, potabilizzazione, sollevamento di acquedotti e fognature mediante la partecipazione ad appalti pubblici e privati. Nella realizzazione dei lavori la società ha sempre eseguito direttamente e con proprie maestranze i montaggi elettromeccanici, idraulici e gli impianti elettrici e di automazione e telecontrollo ritenendo tali lavorazioni più complesse nell’ambito dell’intero processo costruttivo.

IMPEC is a limited company established in Naples on December 1976 by Luigi Cimino, an hydraulic engineer specialized in sanitaryenvironmental engineering. The Company has always been engaged in the field of construction and management of treatment plants. For more than 35 years now its premises are an industrial building and a 1.100 m2- office block alongside with a wide area outside. All processes and activities of the company currently take place in the facility and the offices in Via Scarfoglio (renamed Via Antiniana) and they are now mainly focused on design, construction and management of treatment plants, drinking water conversion, culvert and pipe jacking by public and private contracts awarded. The works have always been accomplished first hand by the company and its labour craft as for electromechanical and hydraulic assembly, electrical equipments, automated and remote control systems, well aware that these components are the most complex within the whole construction process.

IMPEC est une société par actions fondée décembre 1976 à Naples par Luigi Cimino, un ingénieur hydraulicien spécialisé en ingénierie sanitaire. La société a toujours travaillée dans le secteur du développement et gestion des stations de dépuration. Depuis 35 ans son siège a été un hangar industriel et un immeuble de bureau de près 1.100 mq plus des vastes espaces à l’extérieur. Toutes activités de la Société à présent sono menées dans l’établissement et les bureaux à Via Scarfoglio (aujourd’hui devenue Via Antiniana) c’est à dire principalement projet, développement et gestion des stations de dépuration, conditionnement de l’eau potable, fonçage pour aqueducs et égouts en participant à des appels d’offre publiques et privés. La Société a toujours menée les travaux directement et avec ses ouvriers, notamment les montages électromécaniques et hydrauliques, aussi bien que les installations électriques, l’automatisation et le commande à distance qui a toujours considéré comme les activités les plus complexes du procès de construction. 5


CORPORATE ORGANIZATION AND QUALITY CONTROL The organization of the Company has always been based on the values of reliability and security both for the works realized and the services provided. Since 1997, though not binding yet at that time, IMPEC was awarded with the ISO 9001 Quality certification by the R.I.N.A. in Rome, for its activity of “Design, construction and management of treatment plants”. It has been one of the first 10 companies in Italy in the treatment industry to be certified for Quality by the leading and most credited Institute of National Certification. IMPEC has a totally computerized operating system that reduces the use of any paper document, allows for a smart filing of every document, makes it possible for the users to discuss in writing about any document and to work in remote via internet.

ORGANIZZAZIONE INTERNA E QUALITÀ L’impostazione organizzativa della Società è stata fin dall’inizio fondata su concetti di affidabilità e garanzia nelle realizzazioni dei lavori e servizi forniti. Già dal 1997, anche se all’epoca non esisteva alcun obbligo, la IMPEC conseguì la Certificazione di Qualità ISO 9001 da parte del R.I.N.A. di Roma, per l’attività di “Progettazione costruzione e gestione di impianti di depurazione”. In Italia è stata una delle prime 10 aziende del settore specialistico della depurazione ad essere stata certificata per la qualità, e dal primo e più accreditato Istituto Certificatore nazionale. La IMPEC dispone di un sistema gestionale completamente informatizzato, che evita la circolazione cartacea di documenti di qualsiasi tipo, genera l’archiviazione intelligente di ogni documento, consente il dialogo scritto tra gli utenti su ogni documento e consente di lavorare in remoto via internet.

ORGANISATION INTERNE ET QUALITÉ L’organisation de la Société est fondée depuis toujours sur les valeurs de fiabilité et garantie soit des travaux réalisée que des services fournis. Depuis 1997, bien que à ce moment là il n’y avait pas d’obligation, IMPEC a obtenu la Certification Qualité ISO 9001 par R.I.N.A. de Rome, pour ses activités de « Planification, développement et gestion d’installations de dépuration ». Ella a été parmi les 10 premières entreprises du secteur spécialisé de la dépuration à obtenir la certification de qualité par le principal et plus reconnu Institut de Certification au niveau national. IMPEC a un système de gestion entièrement informatisé qui permet de réduire la circulation de tous types de papier, permet le classement intelligent des dossiers, le dialogue par écrit entre les utilisateurs sur chaque document et le travaille à distance avec internet.

7


IMPEC POSITION TOWARDS MARKET TRENDS Since 1976 up to today IMPEC has seen a constant growth of profits, an increase of its turnover and of the employment capacity and it has slowly but relentlessly strengthened its assets and its financial and economic capacity. The evolution of the market of public contracts after recording a saturation due to public and private structures already having their treatment plants, lead to a redress of the attention towards the construction of new plants for civil uses and above all their upgrading and technological adjustment as well as compliance with legal requirements and towards the construction and management of more structured treatment plants for industrial uses, for more specialised sectors and thus clearly more exciting under a training and technical perspective. These new needs alongside with the upgrading of plants due to the population growth and the increase of production capacity of private companies required more and more specific plants which are thus going to play a fundamental role among the needs of the environmental protection market, a more specialized sector where the company is looking forward to improving and strengthening its performance over time. The corporate choices have always been taken confident that the industry of integrated water cycle management would cover all different services connected and that the provider companies managing and providing the services, sooner or later would have looked for organizations specialized in treatment and depuration of drinking water to set up new collaborations and partnerships. These market conditions still allow today IMPEC to provide an added value on the production of goods and services, featuring the company’s economic performances ever since.

LA POSITION DE IMPEC PAR RAPPORT A L’EVOLUTION DU MARCHÈ Depuis 1976 jusqu’aujourd’hui, IMPEC, a constamment vu une amélioration de ses bénéfices, une augmentation du chiffre d’affaire et de la capacité d’emploie tout en renforçant son actif et sa puissance économique et financière. L’évolution du marché des appels d’offre publics et privés du secteur après la légère saturation due à l’achèvement de toutes installations dans les structure publics et privées a dirigé l’attention non seulement sur le développement d’installations pour usage civil, mais aussi sur le marché de l’augmentation de puissance et leur conformation technologique et aux réglementations, aussi bien que le développement et la gestion des installations pour le plus complexe traitement des eaux usées industrielles, des secteurs plus spécialisés et par conséquent plus stimulants du point de vue de la formation et des techniques. Ces nouvelles exigences au même temps que l’augmentation de puissance des installations due à la poussée démographique et l’accroissement de la capacité de production des entreprises privées demandent des installations spécifiques qui sont considérés être le future du marché de la protection environnementale, c’est-à-dire un secteur notamment spécialisé sur le quel la Société vise à améliorer et s’accroitre constamment. Ces choix on toujours été prises convaincu que le secteur du cycle intégré de gestion des eaux puisse attirer tous les relatifs services et que les organismes gérant la distribution, tôt ou tard auraient recherché des entreprises spécialisées dans la dépuration et conditionnement des eaux potables pour instaurer des rapports de collaboration. C’est exactement les conditions de marché qui permettent aujourd’hui a IMPEC de garder sa importante valeur ajoutée sur la production de biens et services qui a caractérisée ses résultats économiques depuis toujours.

LA POSIZIONE DELLA IMPEC NELL’EVOLUZIONE DEL MERCATO La IMPEC, dal 1976 ad oggi, ha sempre migliorato i propri utili, incrementando il fatturato e la crescita occupazionale lentamente ma al tempo stesso consolidando il proprio patrimonio e la solidità economica e finanziaria. L’evoluzione del mercato degli appalti pubblici del settore, con la lieve saturazione registrata per il completamento di quasi tutti gli impianti di depurazione per le strutture pubbliche e private, ha indotto a concentrare l’attenzione oltre che sulla costruzione di nuovi impianti civili, soprattutto sul mercato del potenziamento e adeguamento tecnologico e normativo degli stessi e sulla costruzione e gestione di più complessi impianti di trattamento industriali, settori più specialistici e decisamente più stimolanti sotto il profilo tecnico e formativo. Queste esigenze, unitamente al potenziamento degli impianti conseguente la crescita demografica e l’incremento della produttività delle aziende private, impongono interventi impiantistici specifici che si ritiene costituiranno la nuova esigenza del mercato legato al settore della tutela dell’ambiente, senza dubbio più specialistico, ed in cui la società intende crescere e consolidarsi sempre maggiormente. Tali scelte sono state sempre confortate dalla convinzione che il settore della gestione del ciclo integrato delle acque tendesse a riunire i vari servizi connessi, e che gli enti preposti alla gestione dei servizi di distribuzione, ben presto avrebbero ricercato strutture specializzate nella depurazione e potabilizzazione delle acque con cui instaurare rapporti di collaborazione. Si tratta di condizioni di mercato che consentono oggi alla IMPEC di mantenere alto quel valore aggiunto sulla produzione di beni e servizi che da sempre ha caratterizzato i propri risultati economici.

9


RICERCA - SPERIMENTAZIONE ED INNOVAZIONE TECNOLOGICA

RECHERCHE- EXPERIEMENTATION ET INNOVATION TECHNOLOGIQUE L’intérêt marqué dans le secteur du traitement des eaux ainsi que la croissante conscience de l’importance de la connaissance approfondie et des expériences ont conduit la Société a prêter grande attention à l’expérimentation et la recherche des nouvelles technologies pour le traitement, surtout par rapport au changement du marché. La présence dans la structure de la société d’experts du secteur dans les processus chimiques et biologiques, ainsi que dans l’automatisation et contrôle à distance informatisé, sur les quelles IMPEC a placée pas mal de ressources, lui permet d’occuper une position éminente dans ce secteur. La grande attention portée à la recherche et expérimentation des nouvelles technologies pour la dépuration et automatisation de la gestion des usines et des relatifs services hydrauliques, fait aujourd’hui la différence entre IMPEC et les outres entreprises du secteur. Toutes expériences en laboratoire ou sur des installations pilotes sont menées en collaboration avec les plus importantes universités italiennes et visent à la recherche et expérimentation des nouvelles technologies de traitement des eaux les plus répondantes à l’évolution du secteur industriel et de la relative réglementation. Au cours des derniers années nouvelles technologies de dépuration ont été développées et mis-à-jour capable d’assurer une augmentation considérable de la capacité des installations de dépuration, sans nécessiter de superficies supplémentaires. Cela représente un avantage très important par exemple dans les cas ou les administrations publics et privés n’ont pas de superficies proches aux usines de dépuration à affecter à des agrandissements. L’épargne obtenu ainsi même en termes de temps de réalisation sont parfois très remarquables.

Lo spiccato interesse per il settore del trattamento delle acque unitamente alla sempre crescente coscienza di approfondirne conoscenze ed esperienze, ha indotto la Società a curare sempre con la massima attenzione la sperimentazione e la ricerca di nuove tecniche di trattamento, anche in relazione all’evolversi del mercato. La partecipazione alla struttura organizzativa della società, di specialisti nel settore dei processi chimici e biologici, nonché della automazione e telecontrollo computerizzati, in cui la IMPEC ha investito non poche risorse, la pone in posizioni di rilievo in questo settore specifico. L’ampio spazio che viene lasciato allo studio, alla ricerca e alla sperimentazione di nuove tecnologie di depurazione ed automazioni delle gestioni degli impianti e servizi idrici connessi, oggi rappresenta il fattore che differenzia la IMPEC da altre aziende del settore. Esperienze di laboratorio con applicazioni in campo o in impianti pilota, sono condotte anche in collaborazione con alcune importanti Università italiane finalizzate alla ricerca e sperimentazione di nuove tecniche di trattamento adeguate all’evolversi del settore industriale e della legislazione specifica. Negli ultimi anni sono state sperimentate e messe a punto nuove tecnologie depurative in grado di aumentare anche in modo considerevole la potenzialità di impianti di depurazione, senza necessariamente disporre di nuove aree da impegnare. Tale specifica capacità è ritenuta di grande importanza per tutti quei casi in cui le amministrazioni pubbliche e private non dispongono di spazi da destinare ad ampliamenti, adiacenti alle esistenti strutture depurative. I risparmi economici che ne derivano estesi anche ai tempi di realizzazione, sono spesso considerevoli.

RESEARCH- EXPERIMENTATION AND TECHNOLOGY INNOVATION Thanks to a keen interest in water treatment and an ever-growing awareness of the importance of acquiring an in-depth knowledge and experiences, the Company has always paid great attention to experimentation and research of new technologies for water treatment in compliance with the evolving market trends. IMPEC has always been investing quite big resources in the presence of experts in chemical and biological processes as well as in automation and computerized remote control of its corporate organization chart, thus gaining an important position in this specific sector. In fact, the great scope enjoyed by study, research and experimentation of new technologies for water treatment and automation of plant and related hydraulic services management systems, is what today marks the difference between IMPEC and the other companies of the sector. Lab experiences with applications onsite or in pilot plants are performed in collaboration with important Italian Universities aiming at searching and testing new technologies for the treatment in compliance with the evolving trends of industrial sector and the technical standards required. New treatment technologies allowing for a remarkable increase of the capacity of water treatment plants have been tested and developed over recent years, even without requiring additional surfaces to be used. This ability plays a fundamental role, particularly in those cases where, for instance, public and private administrations do not have additional areas close to the existing treatment plants, available for an enlargement of the activities. Thus, achieving a considerable saving of money as well as of construction times.

11


STRUTTURA ORGANIZZATIVA DELLA IMPEC La IMPEC, con le Consortili in cui partecipa nel settore della depurazione, ad oggi tra impiegati ed operai, ha in carico oltre 100 dipendenti, tra cui circa 70 operai. Il personale fisso della struttura di base è costituito da 30 impiegati tra tecnici ed amministrativi. Lo staff tecnico è in grado di produrre in tempi brevissimi progettazioni complete di impianti di depurazione o di lavori di adeguamento adottando schemi ampiamente collaudati, contando su esperienze e su un archivio di progettazioni molto vasto e costruito in oltre trentacinque anni di presenza nel settore. Anche nel settore delle gestioni, la IMPEC dispone di risorse e management nonché di collaudati schemi organizzativi e archivi di documentazioni tecniche e progettazione di gare di gestione, in grado di predisporre rapidamente progetti specifici nonché avviare in tempi brevissimi i cantieri di gestione. Il suddetto personale è in parte in carico a società appartenenti allo stesso gruppo industriale IMPEC e che operano in settori specialistici diversi.

IMPEC STRUCTURE IMPEC, together with the corporate companies operating in the same sector of water treatment it holds shares in, employs more than 100 people, out of which 70 are workmen. The employees of the company with fix-term contracts amount today at 30 units, both in the technical as well as administrative division. The technical staff can provide a full design of treatment plants or upgrading projects in a short time length by applying well-established models and relying on experiences and a wide database of designs, result of more than thirty five years of activity in the sector. As for the plant management division, IMPEC can count on resources and management, as well as on tested organization models and archives of technical sheets and projects submitted for management bids that allow for a quick drafting of specific projects and a rapid start up of management sites . A part of the above mentioned human resources is employed by other companies of IMPEC industrial group operating in different specialized sectors.

ORGANISATION INTERNE IMPEC IMPEC, avec les autres entreprises du group dans les quelles détient des intérêts, emploie près de100 personnes, parmi les quelles 70 ouvriers. Le personnel fixe de la société compte 30 employés parmi techniciens et administratifs. Le staff de techniciens est capable de produire dans un court délai de temps une planification complète d’une installation de dépuration ou des travaux de mise-à-jour grâce à des modèles bien-testé, aux expériences et au très grand archive de projets, résultat de plus de 35 ans d’activité dans le secteur. En ce qui concerne la partie de gestion des installations, IMPEC est doué de ressources et direction ainsi que de modèles d’organisation et archives de fichiers techniques et projets qui lui permet de préparer très rapidement des projets spécifiques et de mettre en fonctionne des chantiers de gestion d’installation. Une partie du susmentionné personnel est employée par les autres entreprises du group industriel IMPEC qui opèrent dans des secteurs différents. 13


BRIEFLY ON THE MAIN REFERENCES Over recent years IMPEC: • has been developing and renovating treatment plants for a total capacity of more than 1.500.0000 inhabitants served; • has been satisfying orders of construction and management of treatment plants amounting at nearly 15.000.000,00 Euros on average; • has managed and is still managing 45 treatment plants for a total of more than 1.400.000 inhabitants served. It manages, with a temporary joint venture, two high capacity plants in Campania Region and the related header tanks and pipe jackings: “Nocera Superiore” (SA) (350.000 A.E.) it was also in charge of its construction for a total amount of 27.000.000,00 Euros, and “Area Nolana” (NA) Treatment plant and sewers (450.000 A.E.). • Has been awarded the S.O.A. (Società Organismo di Attestazione) certification Category OS22 – Construction of treatment and drinking water depuration plants with “unlimited” amount and OG6 VI° Culverts and sewage systems, alongside with other certifications for specific sectors.

BREVI CENNI SULLE PRINCIPALI REFERENZE Negli ultimi anni la IMPEC: • ha realizzato e ristrutturato impianti di depurazione per una potenzialità di oltre 1.500.0000 abitanti serviti; • mediamente mantiene in corso commesse di lavori di costruzione e gestione di impianti di depurazione, per circa 15.000.000,00 di Euro; • ha gestito e ha in corso di gestione circa 45 impianti di depurazione per una utenza servita di oltre 1.400.000 abitanti. In A.T.I., ha in gestione in Campania due impianti di elevata potenzialità con relativi collettori e sollevamenti fognari: “Nocera Superiore” (SA) (350.000 A.E.) di cui ha eseguito anche la costruzione per un valore di 27.000.000,00 di Euro, e “Area Nolana” (NA) Impianto di depurazione e collettori fognari (450.000 A.E.). • Ha attestazione S.O.A. (Società Organismo di Attestazione) per importo “illimitato” alla categoria OS22 - Costruzione di impianti di depurazione e potabilizzazione, e OG6 VI° Acquedotti e fognature, nonché altre attestazioni in settori specialistici, OS30 III Automazione, Telecontrollo e ricostruzione di quadri elettrici.

PRINCIPALES RÉFÉRENCES EN BREF Au cours des derniers années IMPEC: • a développé et renouvelé stations de dépuration avec une capacité totale de plus de 1.500.0000 équivalents habitants; • satisfait ordres de construction et gestion d’installations de dépuration en moyenne pour prés de 15.000.000,00 Euro; • a géré et gère près de 45 stations de dépuration pour un total de plus de 1.400.000 équivalents habitants. Gère avec un groupement momentanée d’entreprises deux stations à haute capacité dans la Regione Campania et les collecteurs et fonçages: “Nocera Superiore” (SA) (350.000 A.E.) dont il a même suivi la construction pour un montant de 27.000.000,00 Euro, et “Area Nolana” (NA) station de dépuration et collecteurs d’égout (450.000 A.E.). • a obtenu une certification S.O.A. (Società Organismo di Attestazione) pou un montant “illimité” classe OS22 – Construction de stations de dépuration et conversion des eaux potables, et OG6 VI° Aqueducs et égouts; ainsi que des autres certifications dans des secteurs spécifiques. 15


Moreover, IMPEC: • has been managing one of the first Ambiti Provinciali (ATO, Province Administration District) for the province of Crotone in Calabria region. The contract also provided the renovation and upgrading of all the treatment plants of the province (34 facilities). • is part of the management of the big treatment plants of the district Napoli P.S.3; • has an in-house up-to-dated analysis laboratory fit for all kind of exams as well as equipments and pilot plants for the experimentation on water treatment processes. • has developed and managed for more than 8 years on behalf of Alfa Romeo Avio Spa today called Fiat Avio Spa in Pomigliano d’Arco (NA) the sensitive treatment system of the industrial wastewater of a plant with 1.600 employees, designed and developed also its automated operative system. • has a technical staff and a software fully developed and written in-house and constantly updated to elaborate automated processes, plant construction, renovation and management projects in very short time and with an adequate detail of information and design presentations; • enjoys all the know-how and management team with specific skills and experiences able to deal and solve every kind of situation, even the most complex cases of depuration, drinking water conversion and industrial wastewater treatment; • possesses all the equipments required for the execution of construction and installation of plants and nearly 30 units, between cars and different models of industrial vehicles. • relies on a high reputation synonym of professionalism and reliability acquired over time thanks to business relationships with banks and suppliers, always in the sign of great uprightness and accuracy, as well as with public and private clients whose references are a witness of this, together with the long-lasting contract relationships established.

En outre IMPEC: • a géré un des premiers Ambiti Provinciali (ATO- Districts provinciales), celui de la province de Crotone en Calabria. L’offre prévoyait la rénovation, mise-à-jour et augmentation de capacité de toutes les stations de dépuration de la province, (34 installations). • fait partie de groupements de gestion des grands installations de dépuration du district Napoli P.S.3; • a un moderne laboratoire pour tous types d’exams ainsi que équipements et installations pilots pour l’expérimentation des processus de dépuration des eaux. • a développé et géré pendant plus de 8 ans pour le compte de Alfa Romeo Avio Spa aujourd’hui Fiat Avio Spa de Pomigliano d’Arco (NA), la station de traitement des eaux usées industrielles d’une usine avec 1.600 employés et a planifié et développé son système d’automatisation. • a une équipe de techniciens, ainsi que des logiciels produits et écrits directement à l’intérieur, constamment mise-à-jour et capable de élaborer des procédés informatisés, de projets de construction, rénovation et gestion de stations de dépuration dans de délais très courts et avec une suffisante quantité de détails et présentation des projets; • est doué du know-how et d’une direction avec les compétences et expériences telles à résoudre même les problèmes les plus complexes du traitement, conversion de l’eau potable et dépuration des eaux usées industrielles; • est équipé avec un patrimoine d’équipements pour tous les travaux de montage, entretien des installations et prés de 30 entre voitures et véhicules industrielles de différents modèles. • jouit d’une image qui est synonyme de grande fiabilité et sérieux acquise dans le cours des années grâce à ses rapports commerciaux avec banques et fournisseurs toujours inspirés à la honnêteté et précision ainsi que avec les clients privés et publics qui témoignent ça avec leur références et avec leur résistants rapports commerciaux.

INOLTRE LA IMPEC: • ha gestito uno dei primi Ambiti Provinciali (ATO), quello della provincia Calabrese di Crotone. L’appalto prevedeva anche la ristrutturazione adeguamento e potenziamento di tutti gli impianti di depurazione della provincia, (34 strutture). • è inserita nei contesti di gestione dei grandi impianti di depurazione del comprensorio di Napoli P.S.3; • possiede un attrezzato laboratorio di analisi per la esecuzione di tutte le analisi nonché attrezzature e impianti pilota per la sperimentazione sui processi di depurazione sulle acque. • ha realizzato e poi gestito per oltre otto anni per conto della Alfa Romeo Avio Spa oggi Fiat Avio Spa di Pomigliano d’Arco (NA), l’impianto di trattamento delle complesse acque industriali dello stabilimento che occupa 1.600 dipendenti, progettando e realizzandone anche l’impianto di automazione. • dispone di uno staff tecnico e di software generato e scritto internamente e continuamente aggiornato, in grado di elaborare con procedure automatizzate, progetti di costruzione, ristrutturazione e gestione di impianti in tempi ridottissimi e con adeguata completezza di dettagli e presentazione di elaborati; • dispone di know-how e management con specifiche preparazioni ed esperienze in grado di affrontare e risolvere anche i più complessi problemi di depurazione, potabilizzazione e trattamento delle acque industriali; • dispone di un adeguato patrimonio di attrezzature per la esecuzione dei lavori di costruzione montaggio e manutenzione degli impianti, e circa 30 tra automobili e veicoli industriali di vario tipo. • dispone di una immagine di elevata garanzia di serietà ed affidabilità conquistata in anni di rapporti commerciali condotti con banche e fornitori sempre ispirati alla più elevata correttezza e precisione, nonché con clienti pubblici e privati che ne esprimono la conferma con le referenze rilasciate e la lunga durata dei rapporti contrattuali intrattenuti.

Quadro elettrico.

17 Vasca di sedimentazione trasformata in vasca di ossidazione (fig. accanto).

Controllo di un operaio.

Letto di essiccamento.

Flangiatura.


NEW COMPANY PROFILE SINCE 2007 Since 1986 the Company has launched an activity of construction of special purpose boats for anti-pollution, series ECOBOAT (Trade Mark); alongside with the management of the services related. Today it has formed a true fleet with some of the biggest boats of the kind also internationally. The evolution of the sector of environmental protection and the variety of its technical and organizational application fields induced the company to keep it separated from the other division of water treatment. That’s the reason why in the second half of 2006 the Company demerged and set up a new Company, “IMPEC COSTRUZIONI Spa” were the division of water treatment has been fully transferred. Since 2007 IMPEC COSTRUZIONI Spa shares the same brand, the same registered capital of 1.000.000,00 Euros, the same corporate charter, its overall assets of experience in design, construction and management have been fully transferred as well, the portfolio, the human resources, equipments, vehicles, SOA certifications and patents etc. Comprised all the ongoing projects and the awarded contracts.

NOUVELLE ORGANISATION SOCIÉTAIRE DEPUIS 2007 En 1986 la Société a abordé le secteur du bâtiment de navires spéciaux anti-pollution, série ECOBOAT (marque déposée) et la gestion des relatifs services. Aujourd’hui elle dispose d’une vrai flotte avec les bateaux parmi les plus grands au niveau international. Considéré la croissance du secteur de la protection environnemental et la variété des champs d’application et des aspects techniques et de l’organisation, la société a décidé de séparer ce secteur de celui de la dépuration des eaux. Dans la second moitié du 2006 la Société donc, après la scission, a établie une nouvelle société, “IMPEC COSTRUZIONI Spa” ou l’entier secteur de la dépuration a été déplacé. Depuis 2007 IMPEC COSTRUZIONI Spa opère avec le même brand, le même capital social de 1.000.000,00 Euro, les mêmes statuts, tous les atouts d’expérience ont été complètement transférés en termes de planification, développement et gestion, ainsi que les références, le personnel, les équipements, les véhicules, les certifications SOA et patents ; y comprises les projets en cours et ceux attribués par adjudication.

NUOVO ASSETTO SOCIETARIO dal 2007 La Società nel 1986 è entrata anche nel settore della costruzione di battelli ad uso speciale antinquinamento della serie ECOBOAT (marchio registrato) e nella gestione dei relativi servizi, costruendo una flotta di imbarcazioni tra le più grandi a livello anche internazionale. La crescita di questo particolare settore della protezione dell’ambiente e la diversità dei suoi aspetti tecnici ed organizzativi, ha indotto la proprietà a separare questo settore da quello della depurazione delle acque. Pertanto nella seconda metà del 2006 la Società, mediante scissione, ha avviato la costituzione una nuova Società, la “IMPEC COSTRUZIONI Spa” a cui ha trasferito il settore della depurazione. La IMPEC COSTRUZIONI Spa dal 2007 opera infatti con lo stesso marchio, lo stesso capitale sociale di 1.000.000,00 di Euro, lo stesso statuto, l’intero patrimonio di esperienza interamente trasferito riguardante la progettazione, costruzione e gestione, le referenze, il personale, le attrezzature, automezzi, iscrizioni SOA e licenze e quanto altro, compresi tutti i lavori in corso e quelli acquisiti per aggiudicazioni.

19



23


Redering impianto di Todi (Perugia).

Installazione MBR Plane - Impianto di depurazione di Corigliano (Cosenza).

Copertura Vasche all’impianto di depurazione di Solofra (Avellino).

25 Impianto di depurazione di Corigliano (Cosenza).

Lo “Scrubber” dell’impianto di Solofra (Avellino).


Occhiomarino (Capri, Napoli) - Trasporto dell’MBR nell’impianto di depurazione.

Pretrattamenti (grigliatura) - Massa Lubrense (Napoli).

Prima

Prima

Ripristino vasche.

Fase di Montaggio - Massa Lubrense (Napoli).

27 Dopo


Passerelle di servizio.

Installazione MBR - Impianto di depurazione a Massa Lubrense (Nerano- Na).

MBR

MBR Cave Installazione impianto di depurazione Capri. Vasca di ossidazione in funzione.

MBR in funzione.

Disidratazione meccanica con centrifughe.

29 Modulo MBR fibra piana.


Impianto di Solofra.

Trattamento bottini.

Impianto di sollevamento.

Quadro di automazione per telecontrollo.

Tubazioni in polietilene.

31


NAPOLI

LE CERTIFICAZONI IMPEC: Certificazioni SOA: Cat. OG6/VI Cat. OG7/II Cat. OG12/I Cat. OS19/II Cat. OS22/VIII Cat. OS30/III Certificazioni ISO: 18001:2007 14001:2004 9001:2008

TUNISI


C o s IMPEC t r u zCostruzioni i o n i SSpA. pA Via Antiniana, 28 80078 Pozzuoli (NA) 路 ITALIA

Tel. (+39) 081 570.04.55 Fax (+39) 081 762.89.56 www.impec.it impec@impec.it info@pec.impec-costruzioni.it

C o s t rMare u z i o ns.r.l. i SpA

LEGAMBIENTE


Pubbli&Rolando


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.