INWETEX CIS Travel Market 2013 - Peterburg

Page 1

Из Петербурга в Таллинн теперь 2 поезда!

29€ 64€

www.vacationinestonia.com


КАРТА ТАЛЛИННА

В путеводителе «Добро пожаловать в Таллинн» вы найдете информацию о достопримечательностях Таллинна, транспорте, музее, размещении и питании, а также о лучших поставщиках услуг, различных идеях для активного отдыха и многое другое. Из путеводителей «Отдых в Эстонии» вы найдете информацию о возможностях размещения и питания как в Таллинне, так и в различных регионах Эстонии, полезные советы об отдыхе в лесу или на море, различные идеи для активного отдыха, советы отдыхающим на природе и многое другое.

Лучшие помощники в организации вашего отдыха в Эстонии. Ознакомьтесь с изданиями и закажите их уже сегодня: issuu.com/puhkuseestis www.vacationinestonia.com info@vacationinestonia.com

Б ЕС

ПЛА ТНО


Äîáðî ïîæàëîâàòü â ñòðàíó ñ ïÿòüþ âðåìåíàìè ãîäà! Уважаемые участники ярмарки! Мы очень рады снова оказаться в Петербурге, встретиться со своими старыми друзьями и найти новых. Наша ярмарочная экспозиция в этом году максимально познакомит вас с Эстонией. Чтобы вы имели представление, что делать в Эстонии и на что посмотреть, одной составляющей нашей экспозиции станет насыщенная культурная программа. Обязательно посетите ее! Но все же стоит помнить, что в течение этих трех дней мы сможем представить вам лишь малую долю того, что в действительности может предложить Эстония российскому туристу. Поэтому ждем вас в Эстонии, чтобы вы могли убедиться сами: это место, где интересно в любое время года! Зимой в крупных городах

туристов ждут рождественские рынки, которые словно сбежали со страниц волшебной сказки. Летом многочисленные кафе и наружные террасы Старого Таллинна приглашают насладиться чашечкой кофе в атмосфере средневековья. Зимы в эстонских деревнях снежные и манят покататься на лыжах по сказочным лесным тропам. В Эстонии есть возможность заниматься как спокойными зимними видами активного досуга, так и весьма экстремальными. Весной и осенью начинается сезон походов в лесах и на болотах, а летом, разумеется, в распоряжении туристов многочисленные песчаные пляжи. Откроем вам секрет: в Эстонии есть пятое время года, но словами его описать невозможно. На такую красоту нужно смотреть собственными глазами. На нынешней ярмарке мы хотим доказать, что в Эстонии обязательно стоит побывать и что русского туриста у нас особенно ждут! Мы предлагаем всестороннюю консультацию по вопросам отдыха в Эстонии и помощь в поиске поставщиков услуг в сфере туризма. Желаем вам обрести на этой ярмарке много новых полезных партнеров.

До встречи в Эстонии! Арийна Сювиранд, член правления фирмы «Отдых в Эстонии»


Эстония Название: Эстонская республика Площадь: 45 227 км² Население: 1 294 455 человек Этнический состав населения: эстонцы (68,7%), русские (24,8%), украинцы (1,7%), белорусы (1%), финны (0,6%), прочие (3,2%). Столица: Таллинн Государственный язык: эстонский Форма правления: парламентская республика Административное деление: 15 уездов Количество островов: 1500 Наивысшая точка страны: гора Суур-Мунамяги (318 метров) Самая длинная река: Выханду (162 км) Национальная птица: ласточка Национальный цветок: василек День независимости: 24 февраля Валюта: евро Кредитные карты принимаются в большинстве магазинов, гостиниц, мотелей и ресторанов. Обмен валюты доступен во всех банках, а также в порту, в аэропорту, во многих универсамах и гостиницах. Большинство персонала в магазинах и ресторанах говорит на русском языке, в дополнение к эстонскому, финскому или английскому языку. Транспорт: Вы можете прибыть в Эстонию самолетом (www.tallinn-airport.ee), поездом (www.gorail.ее), автотранспортом, на автобусе (www.bussijaam.ee) или на пароме (www.portoftallinn.com). В большинстве городов предлагаются услуги проката автомобилей. Пересечение границы: Если вы въезжаете в Эстонию

2

со стороны России, то границу вы проходите в порядке живой очереди (на пункте пропуска Куничина гора можно и заранее забронировать очередь). А вот при выезде из Эстонии надо заранее забронировать дату и время прохождения границы. Бронирование происходит на сайте estonianborder.eu

Таможенные правила: Сигареты – 40 штук, вино – 4 литра, пиво – 16 литров, крепкий алкоголь – 1 литр, топливо – 10 литров (помимо имеющегося в баке). Подробную информацию вы найдете по адресу www.customs.ee Таможенная информация: +372 8800814 Часовой пояс: восточноевропейское время (UTC+2, летом UTC+3) Телефонный код: + 372 Карты предварительной оплаты за мобильный телефон (Simpel, Zen, Smart, Diil, Super, Elisa) можно приобрести на бензоколонках, в магазинах, почтовых отделениях и газетных киосках. Курение и алкоголь: С 2005 года в Эстонии действует жесткий запрет на курение. Курение в гостиницах, барах, казино и ресторанах разрешается лишь в случае оборудованных там отдельных помещений для курильщиков. Разрешенное время продажи алкоголя с 10.00 до 22.00. Для потребления на месте можно продавать алкоголь в иное время во всех местах продажи, за исключением магазинов. Запрещено распитие алкогольных напитков в общественных местах.


Стоит знать Ляэнеский уезд

Саареский уезд

Столица: Хаапсалу Города: Хаапсалу, Лихула Площадь: 2383 км² Население: 24 140 Хаапсалуский туристический инфоцентр: Karja 15, Haapsalu. Тел.: +372 473 3248

Столица: Курессааре Города: Курессааре Площадь: 2922 км² Население: 31 317 Курессаареский туристический инфоцентр: Tallinna 2, Kuressaare. Тел.: +372 453 3120

Раплаский уезд

Выруский уезд

Столица: Выру Площадь: 2 305 км² Города: Выру, Антсла Население: 33 452 Выруский туристический инфоцентр: Jüri 12, Võru. Тел.: +372 782 1881

Ляэне-Вируский уезд

Столица: Раквере Города: Раквере, Тапа, Кунда, Тамсалу Площадь: 3 628 км² Население: 59 842 Раквереский туристический инфоцентр: Laada 14, Rakvere. Тел.: +372 324 2734

Ида-Вируский уезд

Столица: Йыхви Города: Йыхви, Кивиыли, Кохтла-Ярве, Нарва, Нарва-Йыэсуу, Пюсси, Силламяэ Площадь: 2 305 км² Население: 149 172 Нарвский туристический инфоцентр: Peetri plats 3, Narva. Тел.: +372 359 9137 Туристический информационный центр в Йыхви: Rakvere 13a, Jõhvi. Тел.: +372 337 0568

Пярнуский уезд

Столица: Пярну Города: Пярну, Синди, Килинги-Нымме Площадь: 4 807 км2 Население: 82 598 Пярнуский туристический инфоцентр: Uus 4, Pärnu. Тел.:.+372 447 3000

Йыгеваский уезд

Столица: Йыгева Города: Йыгева, Муствеэ, Пыльтсамаа Площадь: 2603,83 км² Население: 31 376 Туристический инфоцентр в Йыгева: Suur 3, Jõgeva. Тел.: +372 776 8520

Вильяндиский уезд

Столица: Вильянди Города: Вильянди, Мыйзакюла, Выхма, Абья-Палуоя, Каркси-Нуйа, Сууре-Яани Площадь: 3 422 км² Население: 47 599 Вильяндиский туристический инфоцентр: Vabaduse plats 6, Viljandi. Тел.: +372 433 0442

Харьюский уезд

Столица: Рапла Города: Рапла Площадь: 2 980 км² Население: 34 914 Раплаский туристический инфоцентр: Viljandi mnt. 4, Rapla. Тел.: +372 489 4359

Пыльваский уезд

Столица: Пыльва Города: Пыльва, Ряпина Площадь: 2 165 км² Население: 27 448 Пыльваский туристический инфоцентр: Kesk 42, Põlva. Тел.: +372 799 5001

Ярваский уезд

Столица: Пайде Города: Пайде, Тюри Площадь: 2461 км² Население: 30 537 Пайдеский туристический инфоцентр: Keskväljak 8, Paide. Тел.: +372 385 0400

Столица: Таллинн Города: Таллинн, Кейла, Локса, Маарду, Палдиски, Сауэ Площадь: 4333,13 км² Население: 552 927 Таллиннский туристический инфоцентр: Kullassepa 4, Tallinn. Тел.: +372 645 7777

Валгаский уезд

Хийуский уезд

Тартуский уезд

Столица: Кярдла Города: Кярдла Площадь: 1023,26 км² Население: 8 482 Хийуский туристический инфоцентр: Hiiu 1, Кärdla. Тел.: +372 462 2232

Столица: Валга Города: Валга, Тырва, Отепя Площадь: 2044 км² Население: 30 123 Валгаский туристический инфоцентр: Kesk 11, Valga. Тел.: +372 766 1699 Столица: Тарту Города: Тарту, Эльва, Калласте Площадь: 2 993 км² Население: 150 528 Тартуский туристический инфоцентр: Raekoja plats 14, Tartu. Тел.: +372 744 2111

3


Трансферные услуги для требовательных клиентов Предлагаем трансферные услуги в пределах Прибалтики на легковых автомобилях Mercedes-Benz E-класса и минивэнах. Наш автопарк составляют представительские и высоко ценимые качественные автомобили, имеющие комплектацию на высшем уровне. Представительский автомобиль – это всегда черный автомобиль без логотипов, тщательно подготовленный для каждого отдельного клиента. В число трансферных услуг входит персональное обслуживание и встреча meet&greet в удобном для клиента месте. Дополнительная информация: www.tulikapremium.ee/rus • info@tulikapremium.ee • тел.: +372 6 555 555 Tihase 34, Tallinn 10619

Наши партнеры:

4


х

а . ю

о м

Права и обязанности ТАМОЖЕННЫЕ ПРАВИЛА Пассажиру, прибывающему из-за пределов Европейского союза в Эстонию, разрешено привозить с собой для личного пользования без обложения налогами табачные изделия, алкоголь и моторное топливо в следующих количествах. Табачные изделия (пассажиру должно быть не менее 18 лет): • 40 сигарет* или • 100 сигарилл* или • 50 сигар* или • 50 граммов курительного табака* или • 50 граммов жевательного табака*. Алкоголь (пассажиру должно быть не менее 18 лет): • вина до 4 литров (кроме игристого и ликерного); • пива до 16 литров; • 2 литра алкогольных напитков с содержанием алкоголя до 22% (в том числе игристого и ликерного вина) или 1 литр крепких алкогольных напитков (с содержанием алкоголя свыше 22%)*. NB! Отмеченные звездочкой (*) количества

разрешено комбинировать с учетом, что каждое количество составляет 100% и всего можно привезти 100%. Примеры комбинирования: 1) 20 сигарет (50% от 40) и дополнительно 25 сигар (50% от 50), 2) 1,5 л напитка с содержанием алкоголя до 22% (75% от 2 литров) и дополнительно 0,25 л напитка с содержанием алкоголя свыше 22% (25% от 1 литра). Моторное топливо: • Два раза в месяц в течение календарного месяца моторное топливо в стандартном топливном баке моторно-транспортного средства (в том числе в стандартном расходном танке и баке водномоторного транспортного средства) для использования в том же моторно-транспортном средстве; • в течение одного дня при первичном въезде в Эстонию помимо находящегося в баке топлива разрешено ввозить до 10 литров топлива на моторно-транспортное средство для использования в том же моторно-транспортном средстве.

Таможенная информация: www.customs.ee, +372 8800814 МАГАЗИНЫ TAX-FREE

5

5


Прибытие Самолетом

Попасть в Таллинн воздушным путем можно из 26 разных городов, в том числе из Москвы, Санкт-Петербурга, Риги, Вильнюса и Киева. Таллиннский аэропорт имени Леннарта Мери находится всего в 4 км от центра города. По маршруту Аэропорт – Центр города – Морской порт курсирует автобус № 2. Стоимость проездного билета, купленного у водителя автобуса – 1,60 евро (только наличными). Кроме того, с 21 сентября 2012 года в Таллинне введена новая система э-билетов (подробнее о ней в рубрике «Общественный городской транспорт Таллинна»). Проезд на такси от аэропорта до центра Таллинна стоит приблизительно 7,60 евро. Таллиннский аэропорт

Lennujaama tee 2. Тел.: +372 605 8888 www.tallinn-airport.ee

По морю

Паромы на линии Таллинн – Хельсинки пересекают Финский залив по несколько раз в день, затрачивая на путь в один конец примерно четыре часа. С поздней весны до конца осени по этому маршруту курсируют также быстроходные корабли на подводных крыльях и катамараны, сокращая время поездки до полутора часов. Паромы, курсирующие на линии Таллинн – Стокгольм, отправляются в плавание каждый вечер, находясь в пути примерно 15 часов. Паром круизной линии Санкт-Петербург – Стокгольм – Таллинн – Санкт-Петербург компании St. Peterline заходит в Таллинн два раза в неделю. Пассажирские терминалы морского порта расположены в центре Таллинна, неподалеку от Старого города. От пассажирского морского порта до центра города можно добраться на автобусе № 2. Проезд на такси от морского пассажирского порта до центра Таллинна будет стоить около 4 €. Пассажирский морской порт

Sadama 25. Тел: +372 631 8550 www.portoftallinn.com

На поезде

Международное железнодорожное сообщение связывает Таллинн с Москвой и Санкт-Петербургом. От железнодорожного вокзала до центра города вы можете доехать на трамвае № 1 и № 2 либо дойти пешком, насладившись 10-минутной прогулкой по Старому городу. Железнодорожный вокзал

Toompuiestee 37. Тел.: +372 631 0044 www.gorail.ee

6

На автобусе

Благодаря международным автобусным линиям (Lux Express, Ecolines, Temptrans) из Таллинна можно добраться в следующие города Европы: Берлин, Бремен, Кельн, Калининград, Каунас, Краков, Киев, Минск, Псков, Мюнхен, Рига, Санкт-Петербург, Москва, Штутгарт, Вильнюс, Варшава и Прага. Пунктом прибытия и отправления автобусов международных линий является Таллиннский автовокзал. От автовокзала до центра города можно добраться на трамвае № 2 и № 4, а также на автобусах № 17, 17A и 23. Таллиннский центральный автовокзал

Lastekodu 46. Тел.: +372 680 0900 www.bussijaam.ee

На автомобиле

Если вы въезжаете в Эстонию со стороны России, то границу вы проходите в порядке живой очереди (на пункте пропуска Куничина гора можно и заранее забронировать очередь). А вот при выезде из Эстонии надо заранее забронировать дату и время прохождения границы. Бронирование происходит на сайте estonianborder.eu В Эстонии действует правостороннее движение. Законодательство Эстонской Республики требует от водителей автотранспорта обязательного наличия международных водительских прав и действительного полиса дорожного страхования транспортного средства. Ближний свет автомобиля должен быть включен круглосуточно. Ремни безопасности должны быть пристегнуты как у водителя, так и у всех пассажиров, в том числе и на заднем сидении. Эстония покрыта сетью бензоколонок, работающих 24 часа. Цена бензина

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!


Прибытие в Эстонии дороже, чем в России, примерно в два раза, но дешевле, чем в большинстве других стран ЕС. На многих заправочных станциях можно купить горячие и холодные напитки, а также свежую выпечку. Там также можно приобрести карту Эстонии/Таллинна и различные путеводители (хотя ими лучше запастись до начала путешествия). Круглосуточная служба техпомощи на дорогах Эстонии Эстонский автомобильный клуб

Тел.: +372 697 9188

Парковка в Таллинне

В центре города парковка является платной в рабочие дни с 7:00 до 19:00, и в субботу – с 8:00 до 15:00. В воскресенье и в дни государственных праздников парковка в центре Таллинна – бесплатная. В Старом городе парковка является платной круглосуточно и независимо от государственных праздников. В других частях города на платную парковку указывают соответствующие знаки. Под лобовым стеклом вашего автомобиля на видном месте обязательно должен быть действительный парковочный билет. Парковочные билеты можно приобрести в киосках и крупных магазинах. Кроме того, можно воспользоваться парковочным автоматом или оплатить парковку через мобильный телефон. Первые 15 минут парковка является бесплатной, в этом случае необходимо иметь специальные часы, указываю-

щие на время начала парковки (это правило не действует на частных парковках). Подробная информация: www.parkimine.ee/ru

Общественный транспорт Таллинна

Таллиннские автобусы, троллейбусы и трамваи в ходу ежедневно с 05:00 до 24:00. Информацию о маршрутах и графике движения можно найти в Интернете по адресу soiduplaan.tallinn.ee. Проезд в общественном транспорте является бесплатным только для зарегистрированных жителей Таллинна. Гостям города нужно оплачивать проезд. С билетом, купленным у водителя (цена билета – 1,60 €, только за наличные), можно совершить только одну поездку. Для покупки билета необходимо зайти в первую дверь. Единую карточку, на которую можно переводить деньги или электронные билеты (1-, 3-, 5- и 30-дневные), можно купить в пунктах продажи (киоски, торговые центры). Залоговая сумма единой карточки составляет 2 €. Для оплаты проезда в транспорте карточку нужно приложить к специальному устройству – валидатору. Часовой э-билет стоит 1,10 €, дневной э-билет – 3 €, трехдневный э-билет – 5 €, пятидневный э-билет – 6 € и месячный э-билет – 23 €. За проезд по поддельному билету или без билета предусмотрен денежный штраф в размере 40 €. Обладатели туристической карточки Tallinn Card могут бесплатно пользоваться всеми видами городского транспорта неограниченное число раз в пределах срока действия Tallinn Card.

T

T

T

Tondi Tram

T

Tondi Tram

7


Радость открытий

Поездка на поезде в зимнюю сказку Новый год не за горами. Уже в начале декабря на Ратушной площади Старого Таллинна появится сказочная рождественская деревня, где можно посмотреть на северных оленей, встретить Деда Мороза, согреться терпким глинтвейном и купить на память уникальные изделия ручной работы. Для многих россиян встреча Нового года в Таллинне стала доброй традицией. Добираться до Эстонии россияне предпочитают на поездах, где есть все необходимое для дальней дороги: мягкие широкие сиденья, место для ног и багажа, возможность подкрепиться в баре в питерском поезде и в знаменитом вагоне-ресторане московского поезда. Последний получил признание как обычных туристов, так и некоторых рок-звезд. Международные пассажирские поезда фирмы Go Rail ходят в Таллинн из Петербурга и Москвы каждый день. Более того: рейсы между городом на Неве и Таллинном теперь осуществляются чаще, так как в августе этого года Go Rail запустил на линии Таллинн-Петербург-Таллинн дополнительный поезд. Этот поезд по времени отбытия и прибытия особенно подходит жителям Санкт-Петербурга, позволяя им дольше побыть в Эстонии. Такую возможность давно ждали как пассажиры, так и турфирмы. Таким образом оба поезда линии Таллинн-Петербург дополняют друг друга, выезжая в обоих направлениях утром и после обеда.

8

Второй поезд пока что ходит по маршруту Таллинн-Петербург во второй половине недели. Так как интерес к нему продолжает расти, то Go Rail взвешивает возможность сделать этот маршрут ежедневным. По дороге в Таллинн питерский поезд совершает несколько остановок, поэтому на нем также удобно добираться до Тапа, Раквере, Йыхви, Нарвы, Ивангорода и Кингисеппа. А на московском поезде помимо вышеопи-


Радость открытий

санных городов можно еще доехать до Бологого и Твери. При пересечении границы из поезда выходить не нужно, таможенный досмотр и проверка документов осуществляются на месте. По маршруту Таллинн-Петербург-Таллинн ходит дизель-поезд, в состав которого входят вагоны I и II класса. В общей сложности поезд вмещает до 280 пассажиров. Между Таллинном и Москвой ходит поезд с двух- и четырехместными купейными вагонами, в котором имеются вагон-ресторан и сидячий вагон. Последний пассажиры активно используют для коротких поездок, например, из Твери в Москву и обратно. Если обычно поезд Таллинн-Москва оснащен 5-7 вагонами, то в рождественскую пору можно увидеть состав из 17 вагонов. Для удовлетворения потребностей всех пассажиров в декабре и январе Go Rail запускает удлиненный состав, а в Таллинне принимает из Москвы спецпоезда. Прибытие спецпоезда – приятное событие, которое вызывает желание удивить пассажиров. Например, в прошлом году прибывших гостей на Балтийском вокзале Таллинна встретила команда с танцами и русскими песнями. По специальному заказу в состав московского поезда может быть включен и императорский вагон, и не только в новогодние праздники, а круглый год. Эксклюзивный вагон – замечательная возможность для приватного путешествия. Вагон вмещает 5-6 человек, в распоряжении которых – салон, где можно вести совещания или встретить Новый год, отпраздновать дни рождения и прочие знаменательные даты. Вагон также оснащен душем, тремя купе,

одно из которых – с двуспальной кроватью. Во время всей поездки о клиентах заботятся два проводника, которые на высшем уровне предлагают персональное обслуживание. В императорском вагоне действует специальное меню, которое, конечно, не обходится без блинчиков с икрой. Go Rail уверен, что поездка не менее важна, чем прибытие в место назначения. Путешествие должно быть комфортным и безопасным, поэтому поезд – лучший способ для поездок между Эстонией и Россией. Добро пожаловать в поезд и добро пожаловать в зимнюю сказку под названием Эстония!

GO RAIL

9


Осенние и зимние мероприятия Театральный фестиваль «Золотая маска в Эстонии». Лучшие спектакли из России.

15.10-30.11

«Музейное путешествеие на суше и на море». Экскурсия на историческом паруснике по Таллиннскому заливу (рабочие языки: эстонский и английский). Таллиннская Летная гавань Обед моряка на море.

15.10, 16.10, «Пять вечеров». Спектакль по пьесе Александра Володина. Начало в 19.00. 17.10

10

Русский театр, Театр NO99, Национальная опера «Эстония», Таллинн

14.-24.10

Малый зал Русского театра, Таллинн

17.10

Пабло Франциско (США) «Live and Kickin’ Tour» on Stage! Суперзвезда комедийной сцены Пабло Франциско в Таллинне! Начало в 20.00.

Центр русской культуры, Таллинн

18.10

«Улла Пиртиярви & Ульда» (Саами-Финляндия) / Осенний джаз 2013. «Ульда» на языке саами означает живущую под землей мифическую душу. Так же мифична и музыка ансамбля «Ульда». Начало в 19.00.

Аудитория KUMU, Таллинн

20.10

«Можно я буду Моцартом». Аудиовизуальный спектакль минского режиссера Русский театр, Таллинн Евгения Корняга. Начало в 19.00.

21.10

Акустический концерт Сюзанне Вега и Джерри Леонарда (гитара). Начало в 19.00.

Концертный зал «Нокия», Таллинн

22.10

Концерт из серии «Элитные концерты». Начало в 19.00.

Концертный зал «Эстония», Таллинн

26.10, 27.10

«Антигона». Спектакль лауреата фестиваля «Золотая маска» Романа Феодори. Начало в 19.00.

Большой зал Русского театра, Таллинн

До 27.10

Выставка Давида Муоза «Another You». Проживающий в Хельсинки мексиканский художник Давид Муоз представляет серию канцелярских принадлежностей и изобразительного искусства.

Галерея башни Хеллеманна, Таллинн

До 27.10

ART IST KUKU NU UT 2013: выставка «Prada Pravda». На выставке фестиваля современного искусства встречаются западный мир моды и коммунистическое прошлое Восточной Европы.

Художественный музей, галерея Noorus, галерея Y, Тарту

30.10 – 02.11

«В добрый час!». Пьесу Виктора Розова «В добрый час», написанную более полувека назад, в Русском театре поставил молодой петербургский режиссер Иван Стрелкин. Начало в 19.00.

Малый зал Русского театра, Таллинн

До 31.10

Выставка «Искусство, вдохновленное природой».

Музей нового искусства, Пярну

02.11, 30.11

«Вируское варьете». Блестящие костюмы и энергичные танцы никого не оставят равнодушным.

Meriton Grand Hotel, Таллинн

До 03.11

Выставка «Критика и кризисы. Искусство в Европе начиная с 1945 года».

Музей KUMU, Таллинн

03.11

Hurts «The Exile Tour». Концерт поп-группы из Манчестера в «Саку Суурхалль». Начало в 20.00.

Таллинн

До 17.11

Выставка «Наши люди». Выставка предлагает сравнить современное общество Эстонии с обществом 1930-ых годов.

Нарвский музей

До 12.01.2014

Выставка «Между искусством и индустрией. Комбинат произведений искусства». Комбинаты произведений искусства появились в советское время, в Эстонии они существовали в Таллинне и в Тарту. Об истоках этого уникального явления и рассказывает выставка.

Музей прикладного искусства и дизайна, Таллинн

До 31.12

Выставка «Биотехнология и здоровая пища на нашем столе». Выставка рассказывает о биотехнологичном производстве, изучает качество и пользу еды.

Нарвский музей

До 31.12

Выставка «Коронованные особы в Нарве». Выставка рассказывает о 15 коронованных особах, которые гостили в Нарве с XVII по XX век.

Нарвский музей

23.11

Вечер балета. Symbiont(s) Уэйна МакГрегора и «Петрушка» Игоря Стравинского. Начало в 19.00.

Национальная опера «Эстония», Таллинн

25.11

Концерт Государственной академической капеллы Санкт-Петербурга. Начало в 19.00.

Концертный зал «Ванемуйне», Тарту


Осенние и зимние мероприятия 29.11

Children Of Bodom (Финляндия).Одна из самых известных метал-групп Финляндии в клубе Rock Café. Начало в 20.00.

Таллинн

03.12

Большой симфонический оркестр им. Чайковского. Дирижер Владимир Федосеев. Начало в 19.00.

Концертный зал «Ванемуйне». Тарту

04.12

Большой симфонический оркестр им. Чайковского. Дирижер Владимир Федосеев. Начало в 19.00.

Концертный зал «Нокия», Таллинн

08.12

Бенджамин Бриттен 100. Выступит хор девочек Ellerhein. Начало в 17.00.

Яановская церковь, Таллинн

09.12

Концерт Эдиты Пьехи. Начало в 19.00.

Центр русской культуры, Таллинн

09.12

Концерт Дениса Майданова. Начало в 19.00.

Концертный зал «Нокия», Таллинн

13.12

Бенджамин Бриттен 100. Выступит хор девочек Ellerhein. Начало в 19.00.

Яановская церковь, Тарту

14.12

Рождественский концерт Schola Sanctae Sunnivae. Vox Clamantis. Григорианские хоралы, норвежские духовные песнопения, эстонская и норвежская современная музыка. Начало в 18.00.

Михайловская церковь, Йыхви

15.12

Рождественский концерт Schola Sanctae Sunnivae. Vox Clamantis. Григорианские хоралы, норвежские духовные песнопения, эстонская и норвежская современная музыка. Начало в 17.00.

Концертный зал Музея Нигулисте, Таллинн

15.12

Большая академия барокко Hortus Musicus. В программе лучшие музыкальные жемчужины итальянского раннего барокко. Начало в 18.00.

Замок Кадриорг, Таллинн

16.12

Концерт Сергея Пенкина. Начало в 19.00.

Концертный зал «Нокия», Таллинн

17.12

Концертная программа Робертино Лоретти «Пришел, чтобы остаться». Начало в 19.00.

Концертный зал «Ванемуйне», Тарту

18.12

Концертная программа Робертино Лоретти «Пришел, чтобы остаться». Начало в 19.00.

Центр русской культуры, Таллинн

18.12

Африканский цирк: «Мама Африка». Динамичное цирковое представление с выдающимися талантами африканского континента. Это цирк без животных. Начало в 19.00.

«Саку Суурхалль», Таллинн

25.12

Moscow City Ballet: «Щелкунчик». Гастроли Московского городского балета с классическим рождественским представлением. Начало в 17.00.

Концертный зал «Ванемуйне», Тарту

26.12

Moscow City Ballet: «Щелкунчик». Гастроли Московского городского балета с классическим рождественским представлением. Начало в 17.00.

«Саку Суурхалль», Таллинн

29.12

Балет «Лебединое озеро». Начало в 17.00.

Национальная опера «Эстония», Таллинн

29.12

Happy New Year / Мария Веретенина. Концерт Марии Веретениной, обладательницы виртуозного колоратурного сопрано. Начало в 19.00.

Зимний сад оперы «Эстония», Таллинн

04.01

«Метаморфозы» Рихарда Штрауса. Концерт из серии «Элитные концерты». Начало в 19.00.

Концертный зал «Эстония», Таллинн

30.01-08.02

Фестиваль старинной музыки MustonenFest 2014. Концерты пройдут в разных городах Эстонии.

Таллинн, Тарту, Пярну, Йыхви

01.02

La Serenissima (Великобритания). Концерт входит в программу фестиваля старинной музыки MustonenFest. Начало в 18.00.

Таллиннская Ратуша

До 01.04.2015

Постоянная экспозиция предметов эстонского дизайна.

Музей прикладного искусства и дизайна, Таллинн

Внимание! Обзор осенних и зимних мероприятий был составлен 20 сентября 2013 года и не является конечным. Команда «Отдых в Эстонии» не отвечает за проведение мероприятий. Для получения дополнительной информации советуем посетить домашнюю страницу www.vacationinestonia.com или www.kultuur.info .

11


Зимняя сказка, которая н

Для жителей и гостей Таллинна рождественская сказка начинается уже в середине ноября. Именно в это время на Ратушной площади устанавливают самый главный атрибут праздника – пушистую новогоднюю красавицу. А несколько дней спустя торжественно открывается и сам Рождественский рынок, который даже в теплую погоду создает в Старом городе совершенно сказочную атмосферу: на радость детишкам сеном хрустят северные олени, барышни в средневековых нарядах помешивают на сковородках жарящийся миндаль, а в многочисленных деревенных лавочках идет бойкая торговля шерстяными изделиями и эстонскими сувенирами. Посетителей Рождественского рынка ждет и масштабная культурная программа: на установленной прямо на плошади сцене выступают различные фольклорные коллективы. Рождественский рынок работает на Ратушной площади весь декабрь и первую неделю января. Тем, кто надышался сказочной атмосферой Рождества в Старом городе, советуем открыть для себя и другие зимние радости, которыми с удовольствием пользуются жители города. Например, взять напрокат коньки на горке Харью и покружить полчасика под приятную музыку прямо под шпилем церкви Нигулисте. Или же

12

отправиться кататься на санках. Жители Таллинна уже давно облюбовали горки Певческого поля (возле парка Кадриорг) и Ныммеский снежный парк (Вана-Мустамяэ, 16), где в зимний сезон открыт прокат необходимого оборудования. Также очень здорово любоваться сказочным зимним пейзажем, сидя, например, в джакузи водного центра «Калев спа», расположенного у самой границы Старого города. Добавить изюминку в свое путешествие можно и более оригинальными способами. Почему бы не посетить кинотеатр с грудным младенцем? Такую возможность по средам предлагает кинотеатр «Артис» при торговом центре «Солярис». Во время просмотра фильма молодые родители могут кормить своих малышей, менять им памперсы, одним словом, чувствовать себя свободно. Окунуться в волшебный мир Рождества минувших времен каждый год предлагает Музей под открытым небом. Посетители Рождественской деревни музея могут узнат, как Рождество отмечали раньше, попробовать праздничную еду, послушать концерты, посетить рождественскую ярмарку. В этом году Рождественская деревня Музея под открытым небом будет ждать посетителей с 13 по 15 декабря. Неподалеку от Музея под открытым небом рас-


я начинается еще осенью

кинулся Таллиннский зоопарк. Собираясь его посетить, вы можете быть уверены: перед закрытыми воротами вы не окажетесь. Таллиннский зоопарк открыт каждый день. Животные зимой ведут себя иначе. Кто-то зимой и не думает показываться из своей клетки, а другие с удовольствием подходят к посетителям, например, верблюды и белые медведи. Кстати, гномики и Дед Мороз тоже заглядывают в зоопарк. Если дорога приведет вас в зоопарк непосредственно в праздники, захватите с собой сушеных фруктов или орехов, чтобы порадовать ими своих любимых животных. Ценителей хорошей музыки несомненно обрадует «Рождественский джаз» (www.jazzkaar.ee) – двухнедельный джазовый фестиваль с интимной атмосферой, которая как нельзя лучше подходит для рождественского праздника. В этом году фестиваль пройдет на различных сценических плошадках Таллинна с 1 по 10 декабря. Во время своего визита в Таллинн обязательно посетите столичные кафе. В Таллинне работают как отдельные кафе, так и целые сети, например, Reval cafe. Стоит отметить, что различия между «кафе» и «ресторанами» в Эстонии достаточно размыты, а выбор вторых блюд во многих кафе очень разнообразен.

Евгения Зыбина

Reval Cafe

13


Рождественский Таллинн – словно страницы сказок Андерсена Таллинн способен поразить самых искушенных туристов, так как обещанная перед поездкой сказка оказывается настолько волшебной, а запах жареного миндаля таким сильным, что туристы даже иногда теряются, делится своими наблюдениями гид Оксана Яаксон. Самый сказочный отдых начинается под Рождество. Есть туристы, у которых стало доброй традицией отмечать в столице Эстонии Новый год. Конечно, самые яркие впечатления туристам дарит рождественский Таллинн. Со смотровых площадок Старого города открывается шикарная панорами на красные черепичные крыши, припорошенные снежком, на узких улочках витает запах миндаля, а на Ратушной площади льется рекой глинтвейн. По словам Оксаны, у многих туристов складывается ощущение, будто они гуляют по страницам книжек Андерсена. – То есть турист получает именно то, что ему обещают до поездки? – Даже более того! Бывает, встречаем в порту или на вокзале туриста, а у него выражение лица пресытившегося жизнью человека, он уже побывал в самых красивых городах мира, но у нас он словно оживает. Таллинн на самом деле является жемчужиной Европы. Это не голословный лозунг для привлечения туристов, это действительно сказка. – Что помимо Рождественского рынка показываете туристам зимой? – Занятия по интересам можно найти и для самых маленьких, и для интеллектуалов и тусовщиков. Все зависит от возраста, образования, положения, настроения и кошелька. Поскольку город очень компактный, но совмещает в себе функции мегаполиса, то сложно найти, чего здесь делать нельзя. При этом все очень доступно. Даже очень состоятельные туристы остаются довольны качеством эстонских спа-процедур и магазинами.

14

– Туристы не теряются в улочках Старого города? – Бывает! (улыбается). Слишком много соблазнов в Старом городе. Туристов манит запах жареных миндальных орешков, а зимой еще и пряный аромат глинтвейна, перед которым так трудно устоять. Плюс сувенирные лавки на каждом шагу, в которые турист убегает «на две минутки» и пропадает там на полчаса. Гид хоть и старается держать всех в поле зрения, но при переходе от одного объекта к другому ему трудно уследить за всей группой. – Что из архитектуры Старого города особенно впечатляет туристов? – В первую очередь, Ратуша, церкви. Но больше всего радует открывающаяся с площадок панорама. Особый восторг также вызывают трубочисты, которые иногда проходят по Старому городу, ведь кое-где еще сохранилось печное отопление. В такие моменты полгруппы срывается с места, чтобы потрогать пуговицу у них на костюме. Из достопримечательностей каждому нравится что-то свое, кто-то впечатлен церквями, кто-то крепостной стеной, но все отмечают энергетику города, которая влияет очень благоприятно. – Есть ли у туристов стремление увидеть Таллинн за пределами Старого города? – Да. В основном, это те туристы, которые в Таллинне не в первый раз. И стоит отметить, таких очень много. – С какой целью едут снова? – Редкий турист едет в Таллинн с конкретной целью расширить свой кругозор. Прежде всего, едут отдыхать. Экскурсия – это не цель, а скорее приложение к поездке. В первую очередь, отдыхают душой. И многие хотят за этим умиротворением вернуться. Особенно это касается жителей больших городов. Одна туристка из Лондона, например, впечатлилась тем, что ее за целый день никто не толкнул на улице.


– Что хотят видеть российские туристы помимо Таллинна? – Если говорить о зиме, то прежде всего замки в крупных городах Эстонии, а летом туристы стремятся попасть на острова. – Вы лично заметили, что российских туристов в Таллинне стало больше? – Я не могу сравнить с тем, что было десять и двадцать лет назад. Более опытные гиды отмечают, что да, были времена простоя, но сейчас интерес продолжает расти. Тем более раз в четыре дня из Петербурга ходит паром «Ана-

стасия», который пользуется большой популярностью среди российских туристов, так как по пути в Таллинн также заходит в Стокгольм и Хельсинки. – Есть обратная связь от туристов? – Туристы пишут отзывы, но гораздо реже, чем высказываются сразу после экскурсии. Самая большая похвала для гида, когда турист через несколько месяцев звонит или пишет и спрашивает, когда он смог бы посетить Таллинн снова. Евгения Зыбина

15


Шествие с факелами Участникам программы предстоит разглядеть городскую западную стену при свете факелов. 10 факелов участники получат у конной мельницы. Во время шествия участники посетят хорошо сохранившуюся башню. Затем участники смогут фотографироваться на Башенной площади, отчеканить монету на счастье и попробовать напиток старых мастеров. ЦЕНА ПРОГРАММЫ ВКЛЮЧАЕТ: • Вход в башню • Напиток для всех взрослых участников • Монету для чеканки для всех участников программы • Услуги костюмированного гида на русском языке • Факелы для участников шествия и свечи для освещения помещений • Прочие расходы, подоходный налог (20%) и комиссию посредникам.

Стоимость программы: для одного участника - 23€ Программа проходит с 30 декабря 2013 по 6 января 2014 ежедневно, начало в 18 часов, старт от Конной мельницы (Лай, 47). Продолжительность - примерно 45 минут. В другое время программа проходит только для групп и по предварительной договоренности. Дошкольникам и школьникам - скидка 20% Дополнительная информация: booking@vacationinestonia.com www.vacationinestonia.com


Эстонский музей под открытым небом Всего в 15 минутах езды от центра Таллинна есть восхитительное место – рассказывающий о сельской архитектуре и деревенском быте Эстонский музей под открытым небом. На 12 хуторах музея посетитель увидит, как жили в XVIII-XX веках семьи разного достатка и рода деятельности. Как и в любой настоящей деревне, здесь есть церковь, корчма, школа, мельницы, пожарный сарай, сельский магазин, сараи для сушки сетей у моря. Приятно провести время и узнать много интересного в музее под открытым небом можно в любое время года.

ЧТО МЫ ПРЕДЛАГАЕМ? * живую историю на хуторах музея; * прогулки на лошадиной повозке; * демонстрации и мастер-классы по рукоделию, временные экспозиции, хуторские сады и огороды с традиционными сельскохозяйственными культурами; * концерты народного танца и музыки; * экскурсии, в том числе с аудиогидом; * выставки; * практические курсы мастеров и информационные дни на темы сельской архитектуры; * блюда национальной кухни и праздничные блюда в корчме Колу; * стильные товары в сельском магазине 30-х годов ХХ века; * музейные уроки в школе Куйе; * прокат велосипедов, санок и тележек; * детские площадки возле корчмы Колу и рядом с качелями; * ярмарки экологически чистых продуктов и предметов рукоделия.

МУЗЕЙ ОТКРЫТ: ЛЕТНИЙ СЕЗОН с 23 апреля по 28 сентября – 10:00-20:00 ЗИМНИЙ СЕЗОН с 29 сентября по 22 апреля – 10:00-17:00

Тел.: +372 654 9100, +372 654 9101 www.evm.ee


Ресторан Lusikas

18

Ресторан Lusikas (эст. «Ложка» ) с теплой уютной атмоcферой расположен на границе Старого города Таллинна, на улице Айя. Если вы спросите, почему пункт питания получил такое название, то в ресторане вам ответят: «Ложка – простой, но одновременно с этим гениальный прибор. Вилкой или ножом ее вряд ли заменишь. При этом нет такого блюда, с которым нельзя было бы справиться только при наличии ложки». Что правда, то правда. Но неужели в «Ложке» все едят ложками? Конечно, нет. В ресторане есть и вилки, и ножи, и прочие необходимые для наслажения блюдами приборы. А насладиться тут действительно есть чем! Под руководством шеф-повара Ало Стамма классические компоненты блюд европейской кухни превращаются в великолепные произведения кулинарного искусства. Не желаете на закуску жареного норвежского гребешка на подушечке из горохового пюре с трюфельным маслом и чоризо? Или запеченный козий сыр в орехово-медовой корочке с рукколой и свежей клубникой? В качестве основных блюд ресторан с радостью предложит вам мясо в различных вариациях и дары моря, которые, стоит отметить, преобладают в меню ресторана.


Винная карта в ресторане Lusikas ощутимо представительнее, нежели в средних эстонских ресторанах. Наряду с длинным списком европейских названий винная карта ресторана также включает вина из Южной Америки, Австралии, Южной Африки и США. Если от такого пестрого выбора вин у вас зарябит в глазах, на помощь поспешат четыре опытных сомелье, которые посоветуют к выбранному вами блюду наиболее подходящий напиток. Царящая в ресторане атмосфера как нельзя лучше способствует тому, чтобы в мире вкусовых впечатлений вас никто не отвлекал. Говорят, что закадровую музыку в фильме можно считать удачной, если зритель ее не заметил. Именно такая обстановка царит в ресторане: здесь уютно, а почему, не понимаешь. В любом случае здесь нет излишней

оригинальности, которая отвлекает посетителей от наслаждения блюдом. Интерьер в скромных тонах спокойный и даже немного домашний, атмосферу уюта дополняют тихая музыка и камин, что является редкостью для ресторанов центральной части Таллинна. Летом в ресторане можно кушать на свежем воздухе, выбрав себе столик на комфортной террасе.

Пн.-сб., 12-23 / вс., 12-21 Aia 7, Таллинн +372 646 3030 info@restoranlusikas.ee www.restoranlusikas.ee

19


Beer Garden – ðàçâëåêàòåëüíûé ïèâíîé ðåñòîðàí â Ñòàðîì ãîðîäå Òàëëèííà  äîáàâîê ê ìíîãî÷èñëåííûì âèííûì ðåñòîðàíàì ìû ðàäû ïðåäëîæèòü âàì ñìåíó îáñòàíîâêè è âêóñîâûå âïå÷àòëåíèÿ â åäèíñòâåííîì ïèâíîì ðåñòîðàíå ãîðîäà. Ìû ïîìîæåì âàì ñîðèåíòèðîâàòüñÿ â øèðîêîì àññîðòèìåíòå (54 ñîðòà) ïèâà è ïîðåêîìåíäóåì ê ïèâó íàèëó÷øèå áëþäà. Ïîìèìî èçâåñòíûõ ìåñòíûõ ñîðòîâ ïèâà ìû ïðåäëàãàåì êà÷åñòâåííûå ñîðòà èç Áåëüãèè, Ãåðìàíèè è ×åõèè. Ïî âûõîäíûì â ðåñòîðàíå èãðàåò æèâàÿ ìóçûêà. Beer Garden çàïîìíèòñÿ âàì êàê ìåñòî, ãäå âû îáíàðóæèëè ñâîå íîâîå ëþáèìîå ïèâî.  áîëüøîì çàëå 120 ìåñò.  ìàëåíüêîì óþòíîì VIP-çàëå ðàçìåñòèòñÿ 20-30 ÷åëîâåê. Îòäåëüíî áàðíàÿ ñòîéêà è ìóçûêà. Ïðîåêòîð ñ 300 êàíàëàìè. Âîçìîæíîñòü îðãàíèçàöèè ïðèâàòíûõ âå÷åðèíîê. Ïî âûõîäíûì æèâàÿ ìóçûêà. 9 ýêðàíîâ è ïðîåêòîð äëÿ ïðîñìîòðà ðàçâëåêàòåëüíûõ ìåðîïðèÿòèé è ñïîðòèâíûõ ïåðåäà÷.

ÐÅÑÒÎÐÀÍ ÎÒÊÐÛÒ: Ïí.-÷ò., 10.00 – 24.00  Ïò.-ñá., 10.00 – 03.00  Âñ., 10.00 – 24.00 Aia 10 / Inseneri 1, Tallinn. Teë.: +372 688 0013  info@beergarden.ee  www.beergarden.ee



Буфет-ресторан Kikka Кõrts Kikka Kõrts приветствует вас, а также предлагает вам хорошенько перекусить и небольшой мотивационный пакет. У нас вы насладитесь как традиционными, так и современными блюдами. Вас обслужит дружелюбная команда с 20-летним опытом в обслуживании и приготовлении пищи в традициях эстонской, русской и других европейских кухонь. Утром, с 9 до 11 часов в буфете подают завтрак, с 11 до 19 часов – обед. Предпосылки качественного обслуживания в буфет-ресторане Kikka: 1. Свобода выбора. Широкий выбор салатов, рыбных и мясных блюд, блюд из мяса птицы, овощей и картофеля, приготовленных различными способами. 2. Время. У клиента всегда есть возможность самому сделать выбор именно в пользу понравившегося блюда. Ему не нужно тратить время на общение с официантом, ожидание и оформление заказа. 3. Скорость обслуживания. Выбрав понравившиеся блюда и напитки, клиент может сразу заплатить за них в кассе. 4. Учтены потребности клиента в особом меню и пожелания клиентов с особыми потребностями. 5. Обычно в ресторанах Эстонии и Таллинна время реагирования на заказ питания для групп составляет 24 часа. Мы реагируем за два часа. 6. Хорошо подходит для групп на автобусах, так как парковка расположена в десяти метрах от заведения.

7. Летом открыта солнечная наружная терраса, где можно наслаждаться морским воздухом. 8. Большой игровой уголок для детей. Мы советуем, в первую очередь, сделать свой выбор в салат-буфете, а потом направиться в буфет с основными блюдами. Таким образом при выборе салата ваше основное блюдо останется горячим. В наших залах 180 мест, плюс 48 мест в баре. Группы детей только приветствуются! Приятного аппетита! Lootsi 7, Norde Centrum, Таллинн, 10151

(200 метров от D-терминала пассажирского порта)

Моб.: +372 562 55274 Телефон: +372 669 8860 info@kikka.ee; kikka@kikka.ee www.kikka.ee


Ресторан «Крестьянская корчма» в Старом городе

Viru 18, III этаж, Таллинн Вс.-чт., 11-22, пт.-сб., 11-23 Групповое меню 1. Обед рыбака 18 € / чел Суп из кислой капусты с копченым мясом Жареное филе лосося с гарниром из вареного картофеля Домашний пирог с малиновым соусом Кофе, чай, вода 2. Обед помещика 17 € / чел Гороховый суп с копченостями Cвиное жаркое с квашеной капустой и запеченным картофелем Бабушкин яблочный пирог Кофе, чай, вода 3. Бюргерский обед 24 € / чел Салат из креветок Стейк из говядины в винном соусе с картофелем под чесноком Печеные яблоки с ванильным соусом Кофе, чай, вода 4. Воскресный обед 22 € / чел Рыбный суп Барбекю из свинины с запеченным картофелем Мороженое с ликером Vana Tallinn Кофе, чай, вода

Это место питания в традиционном стиле эстонского хутора в Старом городе. В богатом меню – эстонские национальные блюда рядом с самыми известными блюдами европейской кухни. В зале звучит приятная эстонская музыка.

www.talukorts.ee, info@talukorts.ee Тел.: +372 641 8387


Бар «Медведь» (Karu Baar) предлагает свои посетителям не только напитки и закуски, но и широкий выбор блюд a la carte. «Медведь» находится на самой живописной и оживленной улице Старого Таллинна – Виру. Бар работает уже 15-ый год и за это время завоевал сердца как местных посетителей, так и туристов, ведь именно здесь представлены самые лучшие цены в Старом городе. Самое дешевое блюдо a la carte в «Медведе» обойдется всего в 7.5 евро. Бар Karu также знаменит своим «обедом дня», который состоит из супа, жаркого и чая. Прекрасный, стильный интерьер, основательно обновленный в прошлом году, вызывает интерес и внимание посетителей. В пятницу и субботу звучит живая музыка. Сценарий как романтического вечера, так и дружеских посиделок воплотится в жизнь с западноевропейским шармом и старинной атмосферой. Летом посетители бара могут перевести дух на террасе, наслаждаясь хорошей погодой, атмосферой Старого города и кружечкой пива.

24

Бар «Медведь»

Вс сь трет имся зде

!

Бар «Медведь»: вкуснейшие блюда из экологически чистых продуктов


ПРЕДЛАГАЕМ БОЛЬШОЙ АССОРТИМЕНТ БЛЮД. Супы: 2,5-4 €

На блюда a la carte цены начиная от 7.5 €. Все блюда в баре «Медведь» готовятся исключительно из свежих и экологически чистых продуктов. С 01.09 по 30.05 в баре действует АКЦИЯ – при заказе a la carte блюда – ПИВО БЕСПЛАТНО. Такой же подарок в указанный период ожидает и обладателей флаеров бара «Медведь». Десерты: 3-5 € , также салаты и закуски до 6 €. Обед обойдется примерно в 12-20 € с человека.

БАР «МЕДВЕДЬ» ТАКЖЕ ПРЕДЛАГАЕТ ГРУППОВОЕ МЕНЮ:

Завтрак - 5 € с человека Обед - 15 € с человека 1. Солянка 2. Второе блюдо: мясо или рыба плюс печеный картофель и овощи 3. Десерт плюс чай или кофе Ужин – 20 € на человека • Второе блюдо: мясо или рыба плюс печеный картофель и овощи • 2 вида салатов • Мясное, сырное ассорти (групповое меню заказывается заранее) • Живая музыка

Новый год в «Медведе» Бар «Медведь» приглашает встретить Новый год вместе. Праздничный вечер начнется 31 декабря в 20.00. Праздничное меню при заказе столика будет включать 2 вида салатов, сырное, мясное и рыбное ассорти, горячее блюдо, десерт и бутылку шампанского. Веселья в новогоднюю ночь гостям добавят тамада и живая музыка. У туристов есть замечательная возможность отметить Новый год так, как это делают местные русскоязычные жители, то есть дважды. Первым, по традиции, прозвучит поздравление президента России, а затем бокалы с шампанским гости поднимут под речь главы Эстонской республики.

Здание с богатой историей Первые сведения о здании, в котором сейчас работает бар «Медведь», датируются концом XVII века. Согласно найденным в архивах документам, следует, что пункт питания работал в здании еще в 1699 году. Примечателен и тот факт, что в доме, где работала так называемая столовая комната (Söögituba), жил купец, который вел торговлю с Санкт-Петербургом. В советское время в здании располагалась рабочая столовая, затем в нем открылось кафе-мороженое. С 1997 года в здании открыт бар «Медведь».

Открыто: вс.-чт., 10-00; пт.-сб., 10-03 Viru 16/ Sauna 5, Tallinn 10140 Teл.: +372 644 6660, + 372 5197 7987 www.karubaar.ee svetaleksou@gmail.com

25




Отель Euroopa был открыт в мае 2007 года. Внутреннее оформление отеля отражает современный эстонский дух. В интерьере используются природные богатства Эстонии: пол в приемной изготовлен из доломита с острова Сааремаа, пол в номерах – из высококачественного дуба, отделка гарнитуры – из натурального ясеня. Отель расположен в непосредственной близости от Таллиннского пассажирского порта и всего в 750 метрах от Старого города. Размещение. В каждом номере отеля имеется кондиционер, мини-бар, фен, телевизор, утюг и гладильная доска, ванна или душ. В отеле есть тренажерный зал, две бани, салон красоты Ultratone, работает бесплатный WiFi. Отель также располагает комнатами для аллергиков и людей с ограниченными возможностями. На территории отеля запрещено курить.

Питание. Меню a la carte ресторана Olive, который находится на первом этаже отеля, предлагает вкусный выбор еды кухонь различных стран. Основной зал и небольшой банкетный зал ресторана вмещают до 300 человек. Возможно также отдельное использование залов. Конференц-зал. Конференц-центр предлагает 8 многофункциональных залов различной величины, каждый с учетом ваших конкретных потребностей. Залы подходят для проведения конференций, семинаров, выставок и других мероприятий. Наши высококвалифицированные и опытные сотрудники будут рады предложить вам профессиональные услуги в течение всего мероприятия. Расположенный в самом сердце Таллинна, с прекрасным видом на море и Старый город, конференц-центр удивляет посетителей своими просторными и уютными помещениями, оснащенными современной видео- и аудиотехникой, а также техникой для различных презентаций. Во всех залах имеется бесплатный WiFi.

Hotell Euroopa Paadi 5, Tallinn Телефон: +372 6699 777 Факс: +372 6699 770 info@euroopa.ee www.euroopa.ee


х й -

т х я х е м е т и й я я

Отель Braavo расположен в тихом районе Старого города Таллинна, всего в 200 метрах от оживленного торгового и культурного центра. В отеле 37 номеров. Работает охраняемая парковка для автомобилей (50 мест). Отель является частью крупного оздоровительного клуба. Работают сауны, кафе, са-

лон красоты, в летнее время открыта терраса. Отель Braavo является единственным отелем в Старом городе Таллинна, в котором есть бассейн. Это также единственный отель в Таллинне с открытыми бассейнами. Уникальности отелю добавляют двухуровневые апартаменты и семейные номера с кухней и отдельным входом.

Добро пожаловать в отель Braavo!

Aia 20, Таллинн • Тел.: +372 6999 777 braavo@braavohotel.com • www.braavo.ee


Ф р т е т о • • • • • • •


Фирма OldHouse Apartments предлагает размещение в гостевых апартаментах на короткий срок в самом сердце Старого Таллинна. Мы предлагаем 29 стандартных апартаментов и класса люкс. Все они расположены в средневековом Старом городе, в них есть баня, джакузи, камин и балкон с видом на Ратушную площадь. Во всех апартаментах работает бесплатный WiFi. Наши апартаменты – прекрасная альтернатива отелям, обеспечивая постояльцам приватность, независимость и пространство. • Круглосуточный ресепшен и информация • Бесплатный WiFi • При необходимости бесплатная парковка • Полностью оборудованные апартаменты • Апартаменты стандарт и люкс • Краткосрочная аренда (минимум 1 ночь) • Завтрак в ресторане или в апартаментах

Rataskaevu 16, Таллинн Тел..: +372 6411 464 www.oldhouse.ee info@oldhouse.ee Skype: oldhouse.apartments


Спа-отель Lavendel расположен в пригороде Таллинна, на живописном полуострове Bиймси, всего в 10 минутах ходьбы от пляжа. До центра города дорога на машине занимает не более 15 минут. У нас вы можете провести спокойный отпуск вдали от городского шума и в то же время принять участие в активной культурной и спортивной жизни Таллинна (концерты, театры, фестивали и пр.).

Отель Lavendel Отель Lavendel – это преемник отеля Athena, который был построен в 1975 году на трибунах стадиона. С этого времени сохранился уникальный профиль крыши отеля Lavendel, сам же отель прошел современный курс обновления и предлагает расслабляющий отдых вместе с процедурами для души и тела. В отеле 50 двухместных номеров с удобствами, в том числе 2 семейных номера, 4 трехместных номера и номер для людей с ограниченными возможностями. Все номера оборудованы с учетом потребностей некурящих людей и аллергиков. В каждом номере есть телевизор, душ, телефон и бесплатный WiFi. В номерах можно разместить дополнительные кровати. Возле отеля имеется автобусная и автомобильная стоянка. В стоимость номера входит завтрак в буфете, WiFi и бесплатная парковка.

Cafe Lavendel 120-местное кафе Cafe Lavendel находится на первом этаже отеля, и осенью 2013 года здесь был полностью обновлен интерьер и содержание. Изюминка кафе – приготовленные на месте свежие булочки, пирожки, торты. Также представлен богатый выбор чая кофе и кофейных напитков, целебных смути, коктейлей из мороженого. По утрам в кафе сервируется завтрак, а после этого меню a la carte. По рабочим дням с 11.00 до 15.00 в кафе открыто бистро. Вечером как местные жители, так и гости отеля могут наслаждаться живой музыкой. Для детей имеется специально оборудованная для них уютная и интересная детская комната.


Спа Lavendel Знаковые слова нашего спа и центра красоты – это подводный вакуумный массаж, энергетический кокон NeoQi, уход с использованием красного вина, молочная ванна Cleopatra, расслабляющая ванна с кристаллами морской соли и ванна для похудения с растительными экстрактами, шоколадный уход deluxe и уход с морским жемчугом. Кроме этого предлагаем процедуры красоты высокого качества. Банным гурманам можем предложить можжевеловую, парную, а также паровую и соляную бани. Весной 2014 года будут готовы спа-центр и банный центр. В декабре 2013 года откроет центр красоты.

Услугипроведения проведения конференции Услуги конференции Отель Lavendel предлагает удобные помещения и соОтель Lavendel предлагает спокойную временное техническое оборудование дляобстановку проведениявдали от городского шума. Здесь семинаров, тренингов и корпоративных имеется замечательная возможность праздников. объединить Вработу и отдых. У нас удобные отеле имеетсяибольшая бесплатная парковкаоборудование и уютные помещения современное техническое для проведения семинаров, номера, что позволяет предложить удобную комплекстренингов и корпоративных праздников. В отеле имеется большая бесплатная парковка ную услугу и для организации мероприятий продолжии уютные номера, что позволяет тельностью в несколько дней. Конференц-зал Lavendel предложить удобную комплексную идеально подходит и для организации праздников. В услугу и для организации мероприятий, стандартное оборудование помещений входит проекв несколько дней. тор, экран, DVD, звуковая система и микрофон,продолжительностью WiFi, Конференц-зал Lavendel идеально доска для письма, маркеры и автомат для воды. подходит и для организации праздников.

Спортивный холл В непосредственной близости от отеля находится Спортивный холл Виймси, который предлагает всем любителям спорта различные возможности тренировок. В спортивном холле имеется фитнес-центр с тренажерным залом, двумя залами для групповых тренировок и интерактивным залом для спининга. Можно играть в теннис, бадминтон и настольный теннис.

Информация и резервирование:

Конференц-залы Площадь (м²) Театр Спа-отель Lavendel Sõpruse tee, 9, Viimsi, Эстония 80 Лаванда 93 Lavendel Spa74001, Hotell www.spahotellavendel.ee Шалфей 118 теэ 9 90 Сыпрузе Информация и бронирование: Волость Олива 118 Виймси 74001, Эстония 90 info@spahotellavendel.ee +372 603 5900 150 Олива+Шалфей Тел:236 Тел.: +372 603 5900, Факс: +372 Факс: +372 603 603 59015901 info@spahotellavendel.ee

Класс 45 50 50

U-образный 40 35 35

Вместимость 70 250

В стандартное оборудование помещений входит проектор, экран, DVD, звуковая система www.spahotellavendel.ee и микрофон, WiFi, доска для письма, маркеры и автомат для воды. Расстояния


34


Зимний отдых в Эстонии

Центр отдыха и лыжного спорта Valgehobusemäe

В Эстонии хорошо отдыхать в любое время года. Если летом можно загорать на красивых песчаных пляжах, слушать пение птиц на лесных тропинках и наслаждаться чашечкой кофе на бесчисленных наружных террасах в городе, то зима предлагает совершенно иные впечатления. Для организации зимнего отдыха есть разные возможности. Можно отправиться в поход в лес изучать зимнюю природу. Те, кто предпочитают лесному покою более активный досуг, найдет себе занятия на горках для катания на лыжах и санках. Любители экстрима могут попробовать свои силы в ледовом скалолазании или серфинге по морскому льду. Повысить уровень адреналина можно на зимних сафари на внедорожниках или мотосанях, в походах на собачьих упряжках, на трассах для сноутюбинга и на зимней подводной охоте. Несомненно, воспоминания на всю жизнь останутся после утреннего похода по зимним болотам. А если неподалеку еще есть водопад, то перед взором предстанет настоящий ледовый замок из причудливо изогнутых сосулек. После таких прогулок обязательно стоит заглянуть в какую-нибудь придорожную деревенскую кор-

чму, согревшись после сытного обеда чашечкой чая или какао. Закат солнца наиболее великолепен на болотах и морском берегу. С наступлением темноты природа переходит на ночной ритм: леса просыпаются, на небе царствуют луна и тысячи звезд. Если душа просит впечатлений, разведите в лесу костер и насладитесь грилем посреди зимнего великолепия. Тем, кто хочет задержаться в лесу подольше, стоит посетить лесные избушки и лесные хижины, которые расположены по всей Эстонии. В некоторых из них не предусмотрена плата за размещение. Зиму в городе тоже можно провести весело. В начале декабря во многих городах Эстонии открываются рождественские рынки и ярмарки, на которых можно приобрести ремесленные изделия, идеально подходящие для новогодних подарков. Рождественский рынок на Ратушной площади в Таллинне своей красотой и богатым выбором товаров завоевал сердца как местных жителей, так и туристов. В рейтингах туристических журналов Таллиннских рождественский рынок занимает место среди лучших праздничных рынков Европы. Продолжение на следующем развороте 

35


Зимний отдых в Эстонии

Вилла Nõva

Сами по себе завораживают и прогулки по заснеженному средневековому Таллинну. Образовавшаяся в XI-XV веке сеть улочек и сохранившие свой первоначальный вид старинные здания дают туристу замечательную возможность совершить путешествие в прошлое. Во многих средневековых зданиях сейчас расположены уютные кафе и отели, рестораны, небольшие галереи и антикварные магазины. Восхититься красотами Старого Таллинна зимой можно, катаясь на коньках у самого подножия церкви Нигулисте. На освещенном катке работает прокат коньков, а вид на старинный город дополняет музыка. В городе зимой проходят различные культурные мероприятия. Как правило, зимний сезон в культурной жизни Эстонии насыщен выставками, концертами и фестивалями. В городских церквях и концертных залах проводится большое количество музыкальных мероприятий.

36

Конечно, не перестают работать музеи и галереи. В конце ноября проводится Фестиваль темных ночей (PÖFF), в рамках которого в кинотеатрах Таллинна и Тарту показывают новые фильмы со всего мира. Несомненно, удивление у туристов вызывает тот факт, что зимой в Таллинне продолжает работать зоопарк (кстати, он открыт 365 дней в году). Так как посетителей зимой меньше, то и звери испытывают к людям больший интерес, показываясь им во всей красе. Зимой в зоопарке можно встретить не только привычных животных, но и тех, которые со снегом совсем не ассоциируются. Даже слон дважды в день совершает прогулку по сугробам! А вы когда-нибудь видели верблюдов с горками снега на горбах? Разумеется, зима – самое время для спа-отдыха. В Эстонии посетителей ждет свыше 40 спа-центров, а также роскошных мызных от-


Зимний отдых в Эстонии елей, предлагающих лечебные водные процедуры. Многие спа используют при процедурах эстонский торф, лечебную грязь и минеральную воду. Здоровая пища, близость природы, профессиональный уход и широкий спектр косметологических услуг делают зимний отдых особенно ценным. Водные парки в крупных спа-центрах предлагают занятия для посетителей всех возрастов. Семьям стоит попробовать услуги, специально предназначенные для детей: массажи, соляные камеры, песчаную терапию и т.д. В число услуг спа-отелей входит присмотр за детьми. Для ребятишек также созданы интересные игровые уголки. Если вы сомневаетесь, в какое время посетить Эстонию, то стоит принять во внимание тот факт, что зимой цены на размещение гораздо ниже. Прежде всего это касается туристических хуторов и гостиниц за пределами крупных городов. Почему бы не воспользоваться такой возможностью? Маргит Трубецки

Спа- и банный центр Kubija

37


Замок Фалль «На берегу моря, в холмистой местности, окутанный лесами, над крутым скалистым берегом реки, против шумного пенистого водопада, стоит дом с высокой башней, с террасами, балконами, в том затейливом, несуровом, готическом стиле, который был при Николае I пущен в ход архитектором Штакеншнайдером. Ничего более романтического нельзя себе представить».


Всего в тридцати километрах от Старого города Таллинна располагается поражающий своей красотой парк, уникальность которого подчеркивает редкий для этих мест водопад. Именно благодаря бурлящему водопаду жемчужина этого заповедника- замок Фалль и получил свое название. Уже совсем скоро двери замка будут открыты для посетителей, которые смогут ознакомиться с захватывающей историей этого поместья. Первые упоминания этих живописных мест относятся к XVII веку. Вблизи водопада была построена мельница, стали появляться жилые постройки. Земля у водопада переходила из рук в руки, пока ее владельцем не стал Александр Христофорович Бенкендорф. Именно имя семьи Бенкендорф создаст поистине мировую известность поместью Фалль. Вступив в 1827 году в права владения, Бенкендорф начал поиски архитектора, который сумел бы воплотить в жизнь его мечту - построить родовое поместье. И вскоре такой творец был найден. Юный и еще пока не имеющий мировой славы архитектор Андрей Иванович Штакеншнайдер предложил Бенкендорфу идею создания сказочного готического замка, и эта идея пришлась по вкусу заказчику. Уже в следующем году было начато строительство, продлившееся вплоть до 1833 года. По окончании строительства посмотреть поместье своего друга приехал император Николай I. Исключительное отношение императора к начальнику Собственной Его Императорского Величества Канцелярии сделали замок Фалль местом важных исторических событий. Так в 1833 году здесь впервые был исполнен гимн Российской империи «Боже, Царя храни». По легенде, исполнительницей гимна стала старшая дочь Александра Христофоровича Анна. Музыка гимна была написана адьютантом Бенкендорфа Алексеем Львовым, слова - поэтом Жуковским. Позднее гимн был представлен в Санкт-Петербурге. С 31 декабря 1833 года он стал официальным гимном Российской империи и оставался им вплоть до 1917 года. Алексей Львов создал в Фалле еще одно впечатляющее творение - Львовский мост. Уникальность его заключается в конструкции, мост представляет собой дугу без какихлибо опор. Гостили в Фалле и другие члены императорской семьи: дочери Николая I Ольга, Мария и Александра. Великие княжны создали еще одну примечательную традицию - приезжавшие в Фалль гости собственноручно сажали в парке замка деревья. Цесаревич Александр Николаевич вместе с будущей императрицей Марией Александровной посадили каштаны во время своего визита в Фалль в июне 1849 года. Позднее выросла целая аллея деревьев, посаженных именитыми гостями. После смерти Бенкендорфа поместье перешло по наследству его средней дочери Марии Александровне, в замужестве Волконской. Затем владельцем поместья стал ее сын Петр Григорьевич Волконский. Дочь Марии Александровны Елизавета вышла замуж за Михаила Сергеевича Волконского, сына декабриста, в жизни которого сыграл судьбоносную роль ее родной дед Бенкендорф. Сегодня можно с гордостью заявить, что уже совсем скоро замок Фалль возродится. На сегодняшний день весь архитектурный комплекс находится в процессе грандиозной реставрации. Уже в конце 2013 года будут завершены работы в здании замка. Затем будут восставновлены гостевой дом с домовой церковью Захария и Елизаветы, конюшня, и трактир. В замке Фалль будут представлены музейные эскпозиции, посвященные истории рода Бенкендорфов-Волконских и посетителей этих красивейших мест. Гостям будет предложено размещение в исторических интерьерах замка, возможность проведения банкетов, свадеб и других торжественных мероприятий. В данный момент мы предлагаем проведение экскурсий для групп и мероприятий в музейно-выставочных помещениях замка.

Мы будем рады предоставить вам дополнительную информацию! Контакты: +372 506 76 08, +372 53 51 65 65, +7 921 934 88 55

www.schlossfall.com


АХХАА – веселая наука Как провести семейный отдых, чтобы ребёнок не скучал, а родители не уставали? Ага! Кажется, я знаю такое место! Итак, перед вами краткая анкета АХХАА:

Что это такое? АХХАА — это крупнейший научно-развлекательный центр в Прибалтике. На выставочной площади более 3000 м2 расположены всевозможные хитроумные экспонаты, которые удивят и заставят задуматься и младших дошколят, и солидных бизнесменов! Где находится?

В самом центре Тарту, молодежной и университетской столицы Эстонии. Тарту (Юрьев, Дорпат, Дерпт) — второй по величине город Эстонии. Это город с почти тысячелетней историей и юным нравом, наверняка, знакомый вам по фильму «Соломенная шляпка».

Когда можно посетить? АХХАА открыт 364 дня в году и 7 дней в неделю! Мы с удовольствием примем вас с понедельника по четверг и в воскресенье с 10 до 19, а в пятницу и субботу — с 10 до 20. Чем это отличается от обычного музея? В АХХАА все можно потрогать своими руками, а гиды не запрещают, а объясняют и показывают! Наш девиз — «Думаем играючи», а главный принцип всех экспозиций — «попробуй сам!» Название АХХАА переводится с эстонского как «Ага, я понял!». Зачем все это?

Наша цель — сделать физику, астрономию, химию, биологию и другие естественные науки более популярными и понятными для широкой публики. А лучше всего это можно сделать, предоставив посетителям испытать на себе удивительные законы природы.


для всей семьи! В чем особенность этого места?

В АХХАА много уникальных экспонатов и неповторимых возможностей. Где еще вы увидите звезды, планеты и галактики прямо под ногами? Где еще в паре метров от вас гид взорвет мыльную пену, наполненную водородом? Где еще вам предложат разрезать скальпелем настоящий замороженный свиной глаз? Подсказка: в полностью сферическом планетарии АХХАА, в научном театре АХХАА, в лаборатории «CSI: Вскрытие глаза».

Какой экспонат самый интересный? Все зависит от ваших предпочтений. Кому-то нравится наблюдать за жизнью муравьев, коралловых рифов или цыплят, которые вылупляются в Зале живой природы, а кто-то жаждет промчаться на велосипеде по тросу под потолком Зала технологии, покататься на Тренажере космонавта или спуститься на лифте в недра Земли... А может быть, вам больше по вкусу Лабиринт зеркал или Шанхайский дом? Сколько стоит билет? Семейный билет на двух взрослых и нескольких детей стоит 26 евро. Это билет на весь день, с которым вы можете выходить из здания АХХАА и входить обратно. Билет для учеников, студентов и учителей стоит 9 евро, обычный билет для взрослых — 12 евро, а билет для члена группы — всего 8 евро. Группой считается компания из 12 человек, и групповое посещение мы просим бронировать заранее — самое позднее, за 1 неделю до прибытия в АХХАА. Как забронировать посещение? Очень просто: отправьте ваш запрос на zakaz@ahhaa.ee или позвоните по телефону +372 5749 4878 — вам ответит координатор русскоязычных заказов и расскажет, как получить максимум удовольствия от вашего пребывания в АХХАА. Дополнительную информацию вы найдете на нашем сайте: www.ahhaa.ee. Почему я до сих пор не был в АХХАА? Потому что самое интересное у нас всегда впереди! АХХАА ждет ваших открытий!

Научно-развлекательный центр АХХАА Эстония, Тарту, ул. Садама, 1. +372 5749 4878, zakaz@ahhaa.ee, www.ahhaa.ee


Пакеты отдыха начиная от

39€

ЗДОРОВЬЕ ОТ ЧИСТОЙ ПРИРОДЫ • Отель • Спа и банный центр • Процедуры • Ресторан • Совещания • Клиника сна www.kubija.ee | www.unekliinik.ee | www.haanjamehetalu.ee Kubija hotell-loodusspaa | Männiku 43A, Võru, ESTONIA | Tel + 372 50 45 745 | info@kubija.ee


Комплекс отдыха в древней долине Пиуза Мы находимся в древней долине реки Пиуза в Сетумаа (Южная Эстония). Это место, где вы можете насладиться отпуском без стресса.

• размещение на 77 человек • бани • корпоративные летние и зимние дни • семинары и курсы • юбилеи, дни рождения, свадьбы • питание (по предварительному заказу) • ловля форели В нашем комплексе отдыха есть сеть WiFi.

Живописная быстрая река, история и прекраснейшая природа обеспечат наилучший отпуск вам, вашей семье или друзьям.

Комплекс отдыха древней долины Пиуза является членом Выруского объединения туризма, некоммерческого объединения «Туризм Сетумаа» и некоммерческого объединения Эстонского сельского туризма. Также нам присужден знак предприятия третьей степени (три цветка василька).

Деревня Väiko-Härmä, волость Meremäe, Выруский уезд +372 528 9134 • info@puhkemaja.ee • www.puhkemaja.ee


Спецпредложение 20-22.12.2013 Для того, чтобы вы могли расслабиться и получить максимум удовольствия, мы подготовили уникальные предложения для всей семьи Почему бы не сделать Рождественские каникулы незабываемым для всех? Предложение «Волшебная птица Рождества» для двоих взрослых и одного ребенка: • Проживание для двоих взрослых и одного ребенка в отеле «Ору»*** на 2 ночи и 3 дня • Обильные завтраки • Детский балет-cказка «Софи и волшебная птица» • Представление танца блюз BLUE • Посещение музея KUMU Описание: Получите максимум впечатлений от Рождественских выходных, воспользовавшись одним из наших предложений, включающих проживание в отеле, посещение балета-сказки «Софи и волшебная птица» и вечернего представления танца блюз BLUE, а также прогулку по художественному музею KUMU. Всей семьей вы можете погрузиться в сказочный мир волшебного балета и приятно провести вечер в сопровождении ритмов блюз, воплощенных в движениях артистов труппы Goltsman Ballet, насладиться прогулкой по живописному историческому парку Кадриорг, познакомиться с работами современных художников KUMU.

Narva mnt. 120 B, Tallinn. +372 603 3300 sales@oruhotel.ee www.oruhotel.ee

Авиабилеты в Таллинн по льготной цене! Забронируйте билеты в период с 10 по 27 октября 2013 и получите скидку в 20% .



Новогодний праздник с гламурными развлечениями и изысканными блюдами a la carte! carte!

Предложение включает аппетитный ужин из утонченных блюд и напитков в ресторане Lusikas («Ложка»), расположенном по адресу: Айя, 7, Таллинн, в непосредственной близости от водного центра Kalev Spa.

31 декабря 2013 года, начало в 19:30 Новый год по московскому времени встретим за бокалом игристого вина под поздравительную речь президента России Владимира Путина. Ужин сопровождает изумительная живая музыка. Далее вечер продолжится в холле казино Olympic Casino и продлится до 6 часов утра. Вас встретят Дед Мороз с очаровательными Снегурочками. Каждому гостю – бокал игристого вина и счастливый жетон. Всю ночь будет крутиться полное сюрпризов колесо Фортуны. Гостей ждет море подарков и много всего интересного. В полночь будут предложены закуски. Бар открыт до утра. Всю ночь великолепная развлекательная программа с лучшими исполнителями, кабаре и зажигательной танцевальной музыкой от диджея Эрвина гарантирована. Встреча Нового года по эстонскому времени в 24:00, после чего пир горой до самого утра! Внимание! Вход в казино только по предъявлению документа, удостоверяющего личность. Лица моложе 21 года в казино не допускаются.

Цена: 140 € /чел. (включая трансфер с ресторана до казино) Предоплата гарантирует место на празднестве!

Бронирование мест: тел. + 372 534 15512 э-почта: booking@vacationinestonia.com www.vacationinestonia.com

Бронирование мест: тел. + 7 812 329-00-35 э-почта: client@versa-travel.com Versa Travel Agency

Бр эw


35 m cy

ГЛАМУРНЫЙ НОВЫЙ ГОД 2014 Ñàìàÿ áëèñòàòåëüíàÿ íîâîãîäíÿÿ âå÷åðèíêà Òàëëèííà!

Мы приглашаем вас принять участие в праздновании Нового года и шикарной вечеринке, которая пройдет 31 декабря 2013 года (начало в 19:30) и включает аппетитный ужин и напитки в ресторане Platz (Розени, 7, Таллинн, квартал Ротерманна). Встреча Нового года по московскому времени с пенящимся игристым вином под поздравительную речь президента России Владимира Путина. Вечеринка продолжится до самого утра в самом роскошном ночном клубе Таллинна, расположенном на площади Вабадузе. Персонал клуба «Театр» встретит вас изумительным шампанским. Будет играть лучшая танцевальная музыка, выступят гламурные танцовщицы. 00:00 Встречаем Новый год по эстонскому времени на площади Вабадузе, откуда открывается шикарный вид на новогодний салют города Таллина. Затем праздник продлится до 6:00 утра в компании лучших артистов и под невероятную развлекательную программу. Предложение включает еще 2 бокала изумительного шампанского.

Öåíà: 135 € /÷åëîâåê

(включая трансфер c ресторана до ночного клуба)

Предоплата гарантирует место на празднестве!

Внимание: вход в ночной клуб с 21 года Дресс-код: празднично роскошный

Бронирование мест: тел. + 372 534 15512 э-почта: booking@vacationinestonia.com www.vacationinestonia.com

Бронирование мест: тел. + 7 812 329-00-35 э-почта: client@versa-travel.com Versa Travel Agency


iEstonia – уникальное приложение для планшетных компьютеров

В приложении iEstonia вы найдете всю необходимую информацию о достопримечательностях, музеях, размещении, питании, городском транспорте, развлечениях и шопинге как в Таллинне, так и по всей Эстонии. Приложение "iEstonia" доступно для бесплатного скачивания в App Store и Google Play. Для его работы не нужно подключение к Интернету, что позволяет в поездке избежать дорогостоящих роуминговых услуг. Дигитальный путеводитель оснащен аудиогидом, в нем доступны карты Таллинна и Эстонии, которые также можно использовать без подключения к Сети. Для того, чтобы открыть для себя красоты Таллинна, забронировать отель, узнать адрес музея или торгового центра, теперь нужно просто запустить приложение и найти нужную информацию за считанные минуты.

Предлагаем вам совершенно новое удовольствие от чтения!

48


Цель фирмы «Отдых в Эстонии» - содействовать повышению интереса к Эстонии как к туристической цели, а также улучшить доступность информации о стране как среди местных жителей, так и иностранных туристов. Местным предпринимателям фирма предлагает возможность заявить о себе на интернет-портале www.puhkuseestis. ee. Фирма также занимается изданием справочной литературы об Эстонии. Помимо выпуска различных справочников в прошлом году было запущено уникальное приложение iEstonia – дигитальный путеводитель на русском языке. В этом путеводителе представлена вся необходимая информация о достопримечательностях, размещении, питании, развлечениях и возможностях шопинга в столице. Приложение iEstonia можно бесплатно загрузить в App Store и Google Play. В бумажном виде издательство «Отдых в Эстонии» выпускает путеводители на нескольких языках. Как для местных жителей, так и для туристов запущен портал www.vacationinestonia.com на эстонском, русском и английском языках, который знакомит читателей с услугами различных отелей, кемпингов, туристических хуторов и прочих фирм по всей Эстонии. Основательная база данных портала также содержит информацию о ресторанах, кафе, пабах, спа, достопримечательностях, культурных памятниках и музеях. Удобная поисковая система портала позволяет быстро найти информацию о мероприятиях и возможностях активного досуга. В веб-магазине портала посетителей ждут лучшие предложения от фирм, предоставляющих услуги по размещению

и питанию. Здесь можно купить путевку, забронировать гостиницу, заказать поход или ужин по цене ниже обычной. Профессионалам в сфере туристических услуг «Отдых в Эстонии» предоставляет информацию о поставщиках услуг, помогает найти партнеров и составить туристический маршрут с учетом пожеланий заказчика. Если вас интересует туристический рынок Эстонии, смело связывайтесь с нами! Команда «Отдых в Эстонии» неоднократно принимала участие в туристических выставках, таким образом способствуя формированию интереса к Эстонии на международной арене. Наш многолетний опыт в области туризма и хорошие отношения с местными предпринимателями несомненно помогут в поиске решений, подходящих именно вам.

49




Kopli 103, Таллинн Тел.: +372 5688 0888 info@tacticalshooting.ee www.tacticalshooting.ee

Центр Tактической Cтрельбы

Случалось ли вам при просмотре боевиков олицетворять себя с главными героями? «Вальтер» Джеймса Бонда, «Десерт Игл» Арнольда Шварценеггера или револьвер Грязного Гарри – возможность пострелять из этого оружия предлагает Центр тактической стрельбы в Таллинне, который является тиром с самым лучшим выбором оружия во всей Европе. Для посещения тира не требуется предварительный опыт. Профессиональные инструкторы объяснят использование различного оружия и позаботятся о безопасности. Стрельба – это не только адреналин. Помимо ярких впечатлений она предлагает новые знания об оружии. Насколько мощен девятимиллиметровый «Зиг-Зауэр», какой материал способна пробить пуля, выпущенная из автомата Калашникова – на эти и другие вопросы посетитель тира получит исчерпывающие ответы.Любителям истории тир также предлагает интересные открытия. Можно ли потрогать экспонаты в историческом музее? Конечно, нет! В Центре тактической стрельбы вы даже сможете из них пострелять. Револьвер 1860 года, барабан которого заряжается спереди, оружие I и II мировых войн, Чикаго времен Аль Капоне, список предлагаемого оружия длинный. Инструкторы расскажут о каждом из них увлекательную историю, а посетитель сможет сравнить оружие между собой.В тире представлены сувениры, которые посетители тира могут сами дополнить. Футболки с мишенями, которые можно прострелить, толстая металлическая пластина, в которую можно выпустить автоматную очередь, и многое другое. Тир действует свыше 5 лет и набирает все большую популярность среди туристов. В год заведение посещает более 6 тысяч клиентов, большая часть которых – граждане Скандинавии и Великобритании.

Центр тактической стрельбы – незабываемые впечатления на всю жизнь!


Из Петербурга в Таллинн теперь 2 поезда!

29€ 64€

www.vacationinestonia.com


КАРТА ТАЛЛИННА

В путеводителе «Добро пожаловать в Таллинн» вы найдете информацию о достопримечательностях Таллинна, транспорте, музее, размещении и питании, а также о лучших поставщиках услуг, различных идеях для активного отдыха и многое другое. Из путеводителей «Отдых в Эстонии» вы найдете информацию о возможностях размещения и питания как в Таллинне, так и в различных регионах Эстонии, полезные советы об отдыхе в лесу или на море, различные идеи для активного отдыха, советы отдыхающим на природе и многое другое.

Лучшие помощники в организации вашего отдыха в Эстонии. Ознакомьтесь с изданиями и закажите их уже сегодня: issuu.com/puhkuseestis www.vacationinestonia.com info@vacationinestonia.com

Б ЕС

ПЛА ТНО


Из Петербурга в Таллинн теперь 2 поезда!

29€ 64€

www.vacationinestonia.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.