Index 128 100 178 222 64 224 50 206 228
Alfiere Altobasso plus Arches Arnold Babiloniadue Betty Boss Boule Cubic
232 226 216 218 236 138 210 212 208
Cubo Cuccia Dada Dam Deck Dynamic plus Elettra Flipper Fl没te
2 184 234 238 18 204 220 202 214
Fly Giasone Hotello Kuadro Le Onde Lips Manhattan Medium Lips Miami
172 76 148 162 114 194 230 90 34
Milord Modulor Nitor Ottomanne Palio Rataplan Simple Square Veliero
Index 128 100 178 222 64 224 50 206 228
Alfiere Altobasso plus Arches Arnold Babiloniadue Betty Boss Boule Cubic
232 226 216 218 236 138 210 212 208
Cubo Cuccia Dada Dam Deck Dynamic plus Elettra Flipper Fl没te
2 184 234 238 18 204 220 202 214
Fly Giasone Hotello Kuadro Le Onde Lips Manhattan Medium Lips Miami
172 76 148 162 114 194 230 90 34
Milord Modulor Nitor Ottomanne Palio Rataplan Simple Square Veliero
2
Fly cm. 380x190 + Simple
FLY
3
4
Fly cm. 240x120 + Kuadro + Simple
FLY
5
6
Fly cm. 240x240 + Simple
FLY
7
8
Fly cm. 460x163 + Cubic
FLY
9
10
Fly cm. 380x190 + Cubic
FLY
11
12
Fly cm. 380x190 + Cubic + Medium lips
FLY
13
14
Fly cm. 315 + Kuadro + Betty
FLY
15
120
120
120
240 86
86 120
86
42 120
86
42
86 120
42
120
42
DIVANO 2 POSTI
DIVANO 2 POSTI
86120
120
42 42 120 120 Divani . Sofas 120 240 240
86
42
120
120
86
120
DIVANO 3 POSTI
RELAX
42
120 270 240 315
42
180
180
42 120 180
42
120
CUSCINO BRACCIOLO
RULLO
42
SCHIENALE
80
90
Rullo . Bolster CUSCINO cushion RULLO RULLO Rouleau . RolleBRACCIOLO 48 90
120
180
270 240315 270 120 BASE MEZZO TONDO120
315
240
BRACCIOLO
CUSCINO SCHIENALE
TRAPEZIO
180 120
120 180 120
315120
FLY 180
40
120
42
BASE RELAX 120
42 120 120
42
120
180
42
42
BASE 2 120 POSTI
90
22
BASE 2 POSTI
120
48 90 22 3 POSTI BASE 48
42
48 80 48 180
90
8022 60 180
42 48 90 120 60 48
90 42
22 48
120
90 120 60 48
120
80 48
48 60
60 120 240
80
90 40
40
42
80
48 120
60
120
120
120 120
90
60
40
48 120
270 315 3151P 240 240120 Relax sx-dx . Ih-rh chaise longues Pouff . Pouf TONDO 3P120 MEZZO TERMINALE ARCO 2P120 TERMINALE ARCO 120 120 120 120TONDO 3P 120 120 120 120 120 270 120 120 120 120 120315 120 270 315 120 120 120 240 240 Pouf . Polsterelement 120 120 180 Chaise longue gauche/droite . Chaiselongue links/rechts 269 POUF POUF DIVANO120 DIVANO 3 POSTI 3 POSTI DIVANO 2 POSTI 120 DIVANO 2 POSTI RELAX120 RELAX DIVANO 2 POSTI DIVANO POSTI 2 POSTI BASE 2 POSTI DIVANO 32POSTI DIVANO 2 POSTI RELAX BASE RELAX DIVANO 2 POSTI BASEPOUF 2BASE POSTI 2 POSTI 3 POSTI 269 BASE 2 POSTI BASE 3 POSTI BASE RELAX 120RELAX BASEBASE 2BASE POSTI BASE 3BASE POSTI 120 270 240 180 180 240 120 120 240Armrest 120 270315 270 315 315 240 270 Bracciolo 180 270 315 240 180240 180 180 120 Schienale Backrest 270 315 240 120 3P1P TONDO 3P MEZZO TONDO 3P MEZZO TONDO 3PTONDO TERMINALE. ARCO 2PTERMINALE ARCO TERMINALE 2P ARCO 1P.TERMINALE ARCO 1P TONDO MEZZO TONDO 3P MEZZO TONDO 3P3P TERMINALE ARCO 2P TERMINALE TERMINALE ARCO ARCO 2P TERMINALE ARCO 1P 42 42 42 42 42RELAX POUF DIVANO 3 POSTI DIVANO 2 POSTI DIVANO 2 POSTI BASE 2 CUSCINO POSTI BASE RELAX 42 POSTI BASE 3 POSTI Accoudoir . Armlehne Rückenlehne BRACCIOLOBASE 2 Dossier CUSCINO CUSCINORULLO TRAPEZIO CUSCINO BASE ARCO BASE ARCO 120 TONDO RULLO 120 TRAPEZIO BRACCIOLO SCHIENALE SCHIENALE. BASE MEZZO BASE MEZZO TONDO 269 269 269 269 SCHIENALE SCHIENALE 269 269 269 269 BRACCIOLO BRACCIOLO BRACCIOLO BRACCIOLO CUSCINO CUSCINO BASE CUSCINOCUSCINO CUSCINO BASE BASE ARCO BRACCIOLO BRACCIOLO BASE ARCO BASE ARCOTONDO RULLO TRAPEZIOCUSCINO RULLO 120 TRAPEZIO TRAPEZIO SCHIENALE SCHIENALE 120 RULLO CUSCINO CUSCINO 120 120ARCO RULLO BASE MEZZO TONDO BASE MEZZO TRAPEZIO SCHIENALE SCHIENALE MEZZO BASE TONDO MEZZO TONDO 120 120 SCHIENALE SCHIENALE BRACCIOLO BRACCIOLO 270 315 240 180180 SCHIENALE SCHIENALE BRACCIOLO BRACCIOLO 180 180 141 42 42 120 120 80 80 40 90 90 40 40 40 80 40 90 80 40 80 80 90 90 90 40 40 40 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 40 40 40 120 120 120 190 120 240 120 BRACCIOLO 240315 CUSCINO BASE ARCO120 RULLO 120 120 TRAPEZIO SCHIENALE BASE MEZZO TONDO 315 315 270 270 240 240 CUSCINO 270 120 120 120 180 SCHIENALE BRACCIOLO 70 48 48 90 90 80 80 22 22 48 120 120 48 48 48 120 48 48 60 90 90 90 60120 48 120 80 80 141 141 48 60 80 8090 12060 120 141 120 120141 120 120 22 22 22 48 240 48 120 315 120 48 48 120 270120 120 60 90 48 6022 60 60 48 60 48 60 48 806060 40 40 180 270 315 315 120240 120 240 180 270 270 315 240 180 120 120 120 120 240 190 190 240 240 240 190 190 240 120 70 70 120 120 70 70 48 90 80 22RULLORULLO BRACCIOLO BRACCIOLO CUSCINO CUSCINO CUSCINO CUSCINO 120 BASE ARCOBASE120 BASE ARCO BRACCIOLO CUSCINO RULLO BASE ARCO TRAPEZIO CUSCINO SCHIENALE TRAPEZIO SCHIENALE BASE MEZZO TONDO MEZZO TONDO TRAPEZIO SCHIENALE 48 BASE MEZZO TONDO 60 270 315 240120 180 120 60 48 240 240 SCHIENALE SCHIENALE BRACCIOLO BRACCIOLO SCHIENALE BRACCIOLO 120 240 240 240 240 269 269 Mezzo tondo . Semicircular Tondo . Circular Terminali arco . Curved end units 269 BASE ARCO 269 269 80 . Rundversion 240 240 80 80 Demi 90 240 CUSCINO CUSCINO 90 90 RULLO TRAPEZIO SCHIENALE 40 40 MEZZO269 40 40 TONDO 40 BRACCIOLO 40 BASE rond . Halbrundversion Rond Pièces terminales en arc de cercle . Bogen-Abschlusselemente 120 TONDO 3P TONDO 3P 240 86 270 270
Canapés . Sofas
TERMINALETERMINALE ARCO 2P ARCO 2P
90 48 48 48 269 269
22 90
22
80
141
269
TERMINALE ARCO 2P
70
42 42 120 120 80 180
42
190
269 120 120
240
120120
120
240
40
DO 3P TONDO 3P
16
269
240 120
269
120
120
42 42 120120 120
42 42
42
40
240
190 190
380
240
240
240
180
40
120 269269
163 163 190 190 120120 269
270270 380 460
380
40
120 120 120 120 163
240
40
120 269
270315270
315
60 269120 120
269 270
120
120
240
315
120 269
TONDO 3P
240
120 70
120 190 269
120120 120 269 240 190 70
240 163
190
240 190
Page 2-3/10-11
380
240 163 190
190
380
380
Page 8-9
163 190 460 380 460
163
460 380
163
460
460
240
120 120 163
190
315315
315
380
460 163
460 163
120
380460 460 380
460 460
Struttura interna in acciaio 163 verniciato, garantita 10 anni. Imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate. Sotto rivestimento in fibra acrilica 460 accoppiata. Bracciolo cilindrico, costruito in poliuretano espanso, coperto da soffice falda di piuma. Schienale in poliuretano espanso ricoperto con falda di poliestere. Schienale e bracciolo contengono al proprio interno una serie di sfere nichelate, che consentono agli stessi di rimanere stabili e fissi, in qualsiasi posizione vengano collocati. Cuscini volanti in piuma d’oca canalizzata. Tutti gli elementi sono completamente svestibili.
163
190
315
460
460
270 120 120 120 17 240
40
Compositions photographiées . Fotografierte Kombinationen
240
120120
1
120
269 Composizioni fotografate . Compositions as photographed 120
120
80 40
240
380
120 380 380 269 269
120
G. Gualtierotti 120
MEZZO TONDO 3P
240
42
40 40
269 40
240
120
40
269 269
120 120 240 141 120
269
TONDO 3P TERMINALE MEZZO ARCO 1P
TONDO 3P
190
70
141
TONDO 3P
MEZZO TONDO 3P
240
240
120
240 240
120
240240
70
60
MEZZO 240 TONDO 3P
190
380
40
48 240 240
TERMINALE TERMINALE ARCO 2PARCO 1P
269 269 120
40
60
POUF BASE 2 POSTI BASE POSTIBASE 2 POSTI BASE 2 POSTI BASE RELAX RELAX BASE RELAX 2 POSTIBASE 2 POSTI BASE BASE 2 POSTI 3 POSTI BASE 3 POSTIBASE 3 POSTI BASE 3 POSTI POUFBASE RELAX BASE 70 BASE 2 POSTI BASEBASE 2 POSTI BASE RELAX BASE 2RELAX BASE 2 POSTI BASE 2 POSTI BASE 3 POSTI BASE 3 POSTI
BASE ARCO BASE ARCO BASE ARCO BASE ARCO ZZOBASE TONDO MEZZO BASE TONDO MEZZO BASE ARCO BASE ARCO BASE MEZZO TONDO BASE TONDO MEZZO TONDO
40 40
120
TERMINALE ARCO 2P
TONDO 3P
80 48
9060 120 120
3P 1P TERMINALE ARCO TONDOTONDO 3P 240 190
120
120 120120 120 120 120 120 120 120 120120 120 120 120 120 120 120 120 120120 120 120 163 163 190 190 190 190 120 120 240 180 240 240240 270 240 240270 180 180 180180 180 163 190
20
TONDO MEZZO TONDO 3P3P 240
60
120
240 240 120 120
190 190 70 70 141
80
269
TERMINALE ARCO 1P
141
120 120120 120
Basi . Base units Bases . Unterbauten
POUF POUF POUF X RELAX RELAX
60
TONDO 3P
80
48 120
120
48 60
141 120 120 120 120 120 MEZZO TONDO 3P190 TERMINALE 1P TERMINALE ARCO 2P TONDO 3P TERMINALE ARCO ARCO 1P 190 240 240 190MEZZO 70 70 70 120 269 269 269
269 269 120
141 141
MEZZO 48 TONDO 3P
90
22
48 90 269 48 26948
60 22
141 120 120 120
120
TERMINALE 2P TERMINALE ARCO ARCO 2P
141
80 269269 26960
TERMINALE ARCO 1P
269 141
315
SCHIENALE BRACCIOLO MEZZO 3P 3P TERMINALE ARCO TERMINALE ARCO ARCO 2P 3PTONDO 1P ARCOTONDO 1PTONDO TONDO 3P MEZZO TONDO MEZZO 3P TERMINALE TERMINALE TERMINALE ARCO 1P 2P ARCO 1P TERMINALE
48
TERMINALE ARCO 2P
42
120
180 240
120315 120 120
BASE ARCO Design 120
40
Cuscino bracciolo . Armrest cushion
180
TrapezioSCHIENALE . Trapezoid Cuscino schienale . Backrest cushion BRACCIOLO CUSCINO CUSCINO CUSCINOSCHIENALE CUSCINO BASE ARCO BASE ARCO BRACCIOLO BRACCIOLO TRAPEZIO TRAPEZIO RULLOBRACCIOLO CUSCINOBASE CUSCINO MEZZO TONDO BASE MEZZO TONDO RULLO TRAPEZIO CUSCINO TRAPEZIO SCHIENALE SCHIENALE BASE MEZZO TONDO BASE MEZZO TONDO SCHIENALE SCHIENALE BRACCIOLOaccoudoir Coussin . Armpolster SCHIENALE SCHIENALE BRACCIOLO BRACCIOLO Trapèze . Trapezpolster Coussin dossier . Rückenpolster POUF POUF DIVANO 3 POSTI DIVANO RELAX DIVANO 2 POSTI DIVANO 2 DIVANO POSTI 2 POSTI BASE 2 POSTI BASE 2 POSTI BASE RELAX BASE RELAX BASE 2 POSTI BASE 2 POSTI BASE 3 POSTI BASE 3 POS 22 2 POSTI 48 60 BASE 3 POSTI 60 48 POUF POUFBASE BASE RELAX 2 POSTI BASE 2 POSTI 2 POSTI BASE 2 POSTI RELAX BASEBASE RELAX BASE 2 POSTI BASE 3 POSTI BASE RELAX BASE RELAX BASE 2 POSTI BASE 3 POSTI BASE 3 POSTI BASE 2 POSTI 80 80
42
POUF
86
42
DIVANO 80 3 POSTI RELAX
POUF DIVANOPOUF 3 POSTI RELAX
DIVANO 3 POSTI DIVANO DIVANO 2DIVANO POSTI 23POSTI POSTI DIVANO 3 POSTI DIVANO 2 POSTI RELAX RELAX
DIVANO 2 POSTI 2 POSTI DIVANO 2 POSTI DIVANO
DIVANO 2 POSTI DIVANO 2 POSTI
120
86
270
270
240
120
380
460
Painted steel internal structure, guaranteed for 10 years. Polyurethane foam padding in different densities, upholstered with composite acrylic fibre. The cylindrical armrest is made of polyurethane foam, covered by a soft layer of feathers. The polyurethane foam backrest is covered with a polyester layer. The backrest and armrest have a series of nickel-plated spheres inside to remain stable in any position. Removable cushions in goose down in baffle channels. The covers can be removed from all pieces.
Structure interne en acier laqué, garantie 10 ans. Garnissage en polyuréthanne expansé à cotes différenciées. Dessous, habillage en fibre acrylique double. Accoudoir cylindrique, réalisé en polyuréthanne expansé, recouvert d’une ouate douce en duvet. Dossier en polyuréthanne expansé recouvert d’ouate de polyester. Le dossier et l’accoudoir contiennent à l’intérieur une série de sphères nickelées, grâce auxquelles ils sont stables et immobiles, quelle que soit leur position. Coussins volants en duvet d’oie cloisonné. Tous les éléments sont entièrement déhoussables.
Innenkorpus aus lackiertem Metall mit 10 Jahren Garantie. Polsterung aus SchaumPolyurethan unterschiedlicher Dichte. Unterseits kaschierte Acrylfaserabdeckung. Zylindrische Armlehne aus SchaumPolyurethan mit weicher Daunenabdeckung. Rückenlehne aus Schaum-Polyurethan mit Polyesterabdeckung. In Rückenund Armlehne befindet sich eine Reihe von vernickelten Kugeln, mit denen sie in jeder Position stabil und starr bleiben. Lose Kissen aus kanalisierten Gänsedaunen. Alle Elemente sind vollständig abziehbar.
120
240 315
18
Le Onde cm. 300 + Cubic
LE ONDE
19
20
Le Onde cm. 410x300 + Kuadro + Boule
LE ONDE
21
22
LE ONDE
23
24
Le Onde cm. 300x170
LE ONDE
25
26
LE ONDE
27
28
LE ONDE
29
30
Le Onde cm. 410x300 + Kuadro + Manhattan
LE ONDE
31
110
110
110
110 110
90
110 110
160
Composizioni fotografate . Compositions as photographed Compositions photographiées . Fotografierte Kombinationen
42
110/137
170
110
Modello coperto da brevetto Patented model Modèle couvert par un brevet Durch ein Patent geschütztes Modell
110/137
110/137 90
Divani . Sofas42 110/137 Canapés . Sofas
170
220
90 110/137
240
270
300
220
240
190
110/137
270
210
300
270
240 110
110 190
190 330
42
210
110 Relax sx-dx 110. Ih-rh chaise longues 240 110/137 210 110/137
110
110
110
240
110
170/197
110 170
110
270
300
220
220 410
160
240 110
240
170/197 110/137
170 270
300 160
180
160
180
300
170/197
110/137 Centrali . Central units 170 300 Éléments centraux . Mittelelemente
110 170
110/137
170 270
300
270
300
300 160
330 180
330
300 Pouff terminale . End pouf 210 270 240 240. Abschluss-Polsterelement Pouf terminal
210
170/197 170/197 270
300
300
110 110
410 110 110
110 110
110 110
110
110
110 170
170
170
110/137
170
110
110/137 160
110
300
300
300
110
32
300
110
110
170
410
110
170
110/137
110
110
180
110
410 Pouff . Pouf 190 Pouf 180 .190 Polsterelement
160
170/197
110
110 110/137
Page 24-25
300
110
110
110
110
270
110
110
110
110/137
170
330
110/137
110 330
Chaise longue gauche/droite . Chaiselongue links/rechts
110/137 110
Page 20-21/30-31
110
42
300
300
300
110 90
300
300
110
110/137
90
410
170/197
330
270
240
110/137 Terminali sx-dx . lh-rh end units 270 220 240 Pièces terminales links/rechts 110 110 gauche/droite . Abschlusselemente 110 110 110 190 210 240 110 110 220
300
330
42
110/137 110/137
42
LE ONDE Design G. Gualtierotti
180
110
160
180
180
Collezione di imbottiti con assetto variabile. Un meccanismo brevettato permette di spostare in avanti e/o indietro lo schienale, consentendo un uso diversificato della seduta. Da una posizione relax, con un semplice gesto, si può passare ad una seduta da conversazione. Struttura interna in metallo verniciato, garantita 10 anni. Imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestita in fibra acrilica accoppiata. Cuscini seduta in piuma d’oca con inserto di poliuretano. Cuscini schienale in piuma d’oca canalizzata. Movimento su leve di acciaio inox. Appoggi a terra in acciaio cromato. Tutti gli elementi sono completamente svestibili.
Collection of multi-position padded furniture. Thanks to its patented mechanism, the backrest can move forwards and/or backwards so the seat can be used for different purposes. It can go from a lounging to a conversation position with just a simple action. Painted metal internal structure, guaranteed for 10 years. Polyurethane foam padding in different densities, upholstered with composite acrylic fibre. Seat cushions with goose down filling and polyurethane insert. Backrest cushions in goose down in baffle channels. Stainless steel levers to adjust position. Chrome-plated steel feet. The covers can be removed from all pieces.
Collection de canapés rembourrés multi-positions. Un mécanisme breveté permet de déplacer le dossier vers l’avant ou l’arrière, pour utiliser l’assise de différentes manières. Un simple geste suffit pour passer d’une position de détente à une assise pour la conversation. Structure interne en métal laqué, garantie 10 ans. Garnissage en polyuréthane expansé à cotes différenciées, recouvert en fibre acrylique double. Coussins assise en duvet d’oie avec garniture en polyuréthanne. Coussins dossier en duvet d’oie cloisonné. Mouvement sur leviers en acier inox. Appuis au sol en acier chromé. Tous les éléments sont entièrement déhoussables.
Kollektion von Polstermöbeln mit Verstellmöglichkeit. Ein patentierter Mechanismus ermöglicht das Vorund Zurückklappen der Rückenlehne, um die Sitzfläche auf verschiedene Weise zu nutzen. Aus einer Relax-Position kann man mit einem einfachen Griff in eine Konversationshaltung kommen. Innenkorpus aus lackiertem Metall mit 10 Jahren Garantie. Polsterung aus Schaum-Polyurethan unterschiedlicher Dichte mit kaschierter Acrylfaserabdeckung. Sitzpolster aus Gänsedaunen mit Polyurethan-Einlage Rückenpolster aus kanalisierten Gänsedaunen. Bewegung mit Edelstahlhebeln. Bodenauflagen aus verchromtem Stahl. Alle Elemente sind vollständig abziehbar.
33
34
Veliero cm. 300 + Fl没te + Kuadro
VELIERO
35
36
Veliero cm. 300x330 + Lips + Kuadro
VELIERO
37
38
Veliero cm. 300x330 + Arnold + Kuadro
VELIERO
39
40
Veliero cm. 300x170 + Cuccia
VELIERO
41
42
Veliero cm. 300x300 + Arnold
VELIERO
43
44
VELIERO
45
46
Veliero cm. 300x300 + Cuccia + Hotello
VELIERO
47
170 110
22
22
70
48
110
VELIERO Design G. Gualtierotti
110 90
Modello coperto da brevetto Patented model Modèle couvert par un brevet Durch ein Patent geschütztes Modell
Composizioni fotografate . Compositions as photographed Compositions photographiées . Fotografierte Kombinationen
42 110/137
90 42 110/137 Divani . Sofas 110/137 Canapés . Sofas
170
220
90
240
270
300
220 42
240
110/137 110/137 110
270 42 42
90 90
190
110/137 110/137
210
300
240
110
110/137 190
110/137
210
220220 270
220 240 110/137 dx-sx dx-sx 110/137 110/137 110/137 110 110 220
190 110/137 220 240 220
dx-sx
210 110/137 270 240 220 240 110/137 110/137
dx-sx 110/137
270
270
300
1 0
300
330 300
300300
170
300 300
330
330
220
300
330
180
110 170/197dx-sx
110
240
270 300 270 110/137 110/137
270
300
220 300
300
220
48
1 01 0
180180
110/137 110/137 110/137 110/137 110/137 110/137 110/137 110110 110 110/137 110 90 170/197 170/197 110 170/197 70 48 170 22 22 1180 0 1 0 180 1 0 180 180 110/137 110/137 110/137 110/1371 0 110 110 170 . End pouf 110 110 terminale 110 Pouff . 110 Pouf Pouff Rullo . Bolster cushion Cuscino 110 Pouf . Polsterelement 90Coussin 90 90 110110 110 110 110 110Pouf terminal . Abschluss-Polsterelement 70 Rouleau . Rolle 300 48 170 170 170 22 22 22 22 300 22
170/197110
110 110 300 110
300110 110
110 110
110 110
330
110
110 110
110 170 110
110 170 110
170
48
300
110 110 110 300 110
110110 17022
90 170
110 110
330
170
300 170
90 70 90110 110 70 70 48 22 48 224822 22 22
300
300
110
48
110
300 170170
300300
330
70 90 22 17022
300
300
170 300
220220
dx-sx dx-sx
dx-sx 110 110/137 110
110
300 300 300
22
dx-sx dx-sx 1 0 180 240 270 190 190 210 210 110 110 190 190 210240 110 240 210 110/137 110/137 110/137 90 110/137 110 70 170/197 170/197 170 22 22 dx-sxdx-sxdx-sx dx-sxdx-sx dx-sx dx-sx 1 0 110/137 110/137 180 110/137110
dx-sx 110 110
22
300 170
170
Page 42-43/46-47
330330
Relax sx-dx . Ih-rh chaise longues Angolo . Corner unit Centrali . Central units 240 270 270 300 220 90 190 110110 240 Angle 190 110 longue 110. Chaiselongue210 110 gauche/droite 70270210210 Chaise links/rechts .190 Eckelement Éléments240 centraux . Mittelelemente 110/137 110/137 48 110/137 110/137 110/137
Page 40-41
300
220
270270330
270 270
300 270
Page 36-37/38-39
300
220
330
240300 240 180
1 0
240 240
300
300
240
300
330
270
. lh-rh end 90Terminali sx-dx 90 90 units 90 42 220 42 dx-sx 42 42 dx-sx 270 110/137 terminales Pièces gauche/droite . 240 Abschlusselemente links/rechts 110/137 110/137 110/137 110/137 110/137 110/137 110/137
110/137 170/197
300
330
110/137 90
170/197 110/137
300
42
110/137 110/137
170/197 110/137 110/137
300
330
300
300300
300300
. Cushion .70 Kisse 70 22
48 48
300 220
220
300
300
300
Collezione di imbottiti con assetto variabile. Un meccanismo brevettato permette di spostare 300 in 300 avanti e/o indietro lo schienale, consentendo un uso diversificato della seduta. Da una posizione relax, con un semplice gesto, si può passare ad una seduta da conversazione. Struttura interna in metallo verniciato, garantita 10 anni. Imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestita in fibra acrilica accoppiata. Cuscini seduta in piuma d’oca con inserto di poliuretano. Cuscini schienale in piuma d’oca canalizzata. Movimento su leve di acciaio inox. Appoggi a terra in acciaio cromato. Il bracciolo cilindrico, costruito in poliuretano espanso, coperto da una soffice falda di piuma, contiene al suo interno una serie di sfere nichelate che consentono allo stesso di rimanere stabile e fisso in qualunque posizione lo si collochi. Tutti gli elementi sono completamente svestibili.
Collection of multi-position padded furniture. Thanks to its patented mechanism, the backrest can move forwards and/or backwards so the seat can be used for different purposes. It can go from a lounging to a conversation position with just a simple action. Painted metal internal structure, guaranteed for 10 years. Polyurethane foam padding in different densities, upholstered with composite acrylic fibre. Seat cushions with goose down filling and polyurethane insert. Backrest cushions in goose down in baffle channels. Stainless steel levers to adjust position. Chrome-plated steel feet. The cylindrical armrest is made of polyurethane foam, covered by a soft layer of feathers, and has a series of nickel-plated spheres inside to remain stable in any position. The covers can be removed from all pieces.
Collection de canapés rembourrés multi-positions. Un mécanisme breveté permet de déplacer le dossier vers l’avant ou l’arrière, pour utiliser l’assise de différentes manières. Un simple geste suffit pour passer d’une position de détente à une assise pour la conversation. Structure interne en métal laqué, garantie 10 ans. Garnissage en polyuréthane expansé à cotes différenciées, recouvert en fibre acrylique double. Coussins assise en duvet d’oie avec garniture en polyuréthanne. Coussins dossier en duvet d’oie cloisonné. Mouvement sur leviers en acier inox. Appuis au sol en acier chromé. L’accoudoir cylindrique, réalisé en polyuréthanne expansé, recouvert d’une ouate moelleuse en duvet, contient à l’intérieur une série de sphères nickelées, grâce auxquelles il est stable et immobile, quelle que soit sa position. Tous les éléments sont entièrement déhoussables.
Kollektion von Polstermöbeln mit Verstellmöglichkeit. Ein patentierter Mechanismus ermöglicht das Vorund Zurückklappen der Rückenlehne, um die Sitzfläche auf verschiedene Weise zu nutzen. Aus einer Relax-Position kann man mit einem einfachen Griff in eine Konversationshaltung kommen. Innenkorpus aus lackiertem Metall mit 10 Jahren Garantie. Polsterung aus Schaum-Polyurethan unterschiedlicher Dichte mit kaschierter Acrylfaserabdeckung. Sitzpolster aus Gänsedaunen mit Polyurethan-Einlage. Rückenpolster aus kanalisierten Gänsedaunen. Bewegung mit Edelstahlhebeln. Bodenauflagen aus verchromtem Stahl. Alle Elemente sind vollständig abziehbar. Im Inneren der zylindrischen Armlehne aus Schaum-Polyurethan mit weicher Daunenabdeckung befindet sich eine Reihe von vernickelten Kugeln, mit denen sie in jeder Position stabil und starr bleibt. Alle Elemente sind vollständig abziehbar.
49
50
Boss cm. 240 + Kuadro + Simple
BOSS
51
52
Boss cm. 310 + Lips
BOSS
53
54
BOSS
55
56
Boss cm. 325x170 + Miami + Kuadro + Cubo + Hotello
BOSS
57
58
BOSS
59
60
Boss cm. 325x170 + Hotello
BOSS
61
140
170 105
85
105
200 105
105 105
60
105 105
105
105
Composizioni fotografate . Compositions as photographed Compositions photographiées . Fotografierte Kombinationen
42 105 60
105 140
80
85 . Sofas 85 42 Divani Canapés . Sofas
105
60
60
105 140
140
170 178
216
105
200 216 178
105
105
60
240 105
216
193
60
105 140
105
140 85 105 140
60
217 105 140
42
105 108 60
310
H. 42 193 60 155
155 105
105 42 170 105 60
105 60 140
193
60
170 178
105 105
80 325
240
60 60
105 60 140
170
140
105 60
80 105 140
42 105
60 105 140
60 60
105 140
105
170
105
105
105
105
62 105 140
310 105
105 200H. 42 105
170 310
105 60
105
60
105 105
105
80
105 325
105 105
105
170
105 105
193
Pouf . Polsterelement
60 310 105
60 H. 42 105
80
108
217
Modello coperto da brevetto Patented model Modèle couvert par un brevet Durch ein Patent geschütztes Modell
310
Page 52-53/54-55
325
Page 56-57/60-61
108
60 80 60
60 60
105 140
325
80 60 105 140 140
60 Pouff . Pouf 155 240 217
105
60
60
105
6060 60
170 60
105 200
105
60
140
105 140 200
105
310
80
Angolo . Corner 216 178 155 unit240 216 193 105 . Eckelement 105 Angle
140
60
80
105
60
240
105 170
105
105
6060
80
80
108 155
60
105 H. 42
155
60 105
60 105
80
80 60
217
108
193
60 80 105
H. 42
60 80
325 80 H. 42 105
60
60
140
60 60
80
217
108
60
80
Coussins dossier . Rückenpolster
60
80 140
108 217. Backrest cushions 108 217 193 Cuscini spalliera
170 105 60
60
140 60
80 140
Élément central . Mittelelement
325
140 200
170
85
42
310
105 170
217
BOSS Design R. Tapinassi_M. Manzoni
170
80 140
80
105
Centrale 155 240 . Central 193 units
216
Chaise longue gauche/droite . Chaiselongue links/rechts 310
80
60
60
60
105
60
105 140 Relax sx-dx 178. Ih-rh chaise longues 216
80
60
105 105
80 140
60
105
80
60
105 140
85
290
60
60
105
105 105
105 140
108
60
80
105 Relax sx-dx con meccanismo . Chaise longue with left-right mechanism 105 105 105 105 105 140 longue 140 60 Chaise gauche/droite avec mécanisme . Chaiselongue links/rechts mit Mechanismus 170 H. 42 170 200 200 H. 42 80105 60
140
217
80
60
105 140 105
240 105
105
80
Pièces terminales gauche/droite . Abschlusselemente links/rechts
155
60
80
140
60
290 Terminali sx-dx . lh-rh end 290 units
240
80
80 140
60
105 140
42
105 178
105 140
140
60
H. 42
60
80
Tutti gli elementi della collezione possono essere associati a due caratterizzanti meccanismi che ne garantiscono l’assoluta variazione del “sistema comfort”. Il primo permette la variazione dell’altezza d’appoggio dei cuscini schienale, ruotando le mensole posteriori in posizione verticale o orizzontale, grazie ad un inedito ed esclusivo meccanismo brevettato. Il secondo interessa la seduta alla quale viene consentito uno scorrimento in avanti aumentando così la profondità utilizzabile e permettendo una completa distensione del corpo. Le strutture sono in metallo e garantite 10 anni. Le imbottiture sono in poliuretano espanso a densità differenziata e i cuscini in piuma d’oca canalizzata. Tutti gli elementi sono completamente svestibili.
All pieces in the collection may be associated with two special mechanisms that guarantee an absolute variation of the “comfort system”. The first allows height variation of the back cushions via rotation of the rear brackets to a vertical or horizontal position, thanks to an innovative, exclusive patented mechanism. The second involves the seat, which may be slid forwards, thus increasing the usable depth and letting the body stretch out completely. All the structures are in metal and guaranteed for 10 years. Polyurethane foam padding in different densities and cushions in goose down in baffle channels. The covers can be removed from all pieces.
Tous les éléments de la collection peuvent être associés à deux mécanismes spéciaux qui garantissent une variation absolue du « système confort ». Le premier permet de varier la hauteur d’appui des coussins dossier, en faisant pivoter les tablettes arrière en position verticale ou horizontale, grâce à un mécanisme breveté inédit et exclusif. Le deuxième concerne l’assise, qui peut coulisser vers l’avant pour augmenter ainsi la profondeur utilisable et permettre de s’allonger complètement. Les structures en métal sont garanties 10 ans. Les garnissages sont en polyuréthanne expansé à densité différenciée et les coussins en duvet d’oie canalisé. Tous les éléments sont entièrement déhoussables.
Alle Elemente der Kollektion können mit zwei charakteristischen Mechanismen ausgestattet werden, die eine absolute Flexibilität des “Komfortsystems” ermöglichen. Der erste, ein neuartiger, exklusiver, patentierter Mechanismus, ermöglicht die Höhenverstellung der Rückenpolster durch Drehen der hinteren Konsolen in senkrechte oder waagerechte Position. Der zweite wirkt auf die Sitzfläche, die nach vorn gleiten kann, womit die nutzbare Tiefe vergrößert und ein vollständiges Ausstrecken des Körpers ermöglicht wird. Die Korpusse sind aus Metall mit 10 Jahren Garantie. Die Polsterungen sind aus Schaum-Polyurethan unterschiedlicher Dichte und die Kissen aus kanalisierten Gänsedaunen. Alle Elemente sind vollständig abziehbar.
63
64
Babiloniadue cm. 273 + Kuadro
BABILONIADUE
65
66
Babiloniadue cm. 273x303 + Cuccia
BABILONIADUE
67
68
Babiloniadue cm. 303x348x178 + Medium Lips + Kuadro + Deck
BABILONIADUE
69
70
BABILONIADUE
71
72
Babiloniadue cm. 273x268 + Medium Lips + Kuadro + Hotello
BABILONIADUE
73
76
Modulor cm. 294
MODULOR
77
BABILONIADUE Design M. Lipparini Cuscino . Cushion Coussin . Kisse
80/90 90/102
50 90
50
90
75 73
243/273 73
73
83
83
103
103
88
88
88
113
98
98
98
243/273
90 90
228/258
Composizioni fotografate . Compositions as photographed Compositions photographiées . Fotografierte Kombinationen
90
75 83
113
178
273
93
93
108
93
108
303
108
143/163
Page 66-67 143/163
158/178
158/178
158/178
143/163
143/163
143/163
173/193
158/178
90 173/193
158/178
173/193
173/193
173/193
158/178
90
75 183
183
183
183
198
198
198
183
90 213
198
213
213
198
213
90 198
213
90
75 213/243
213/243
228/258
228/258
90 243/273
268 348
90
75
273
303
90
75
74
243/273
Angolo . Corner unit Angle . Eckelement
228/258
243/273
228/258
228/258
213/243
213/243
213/243
Page 68-69
Struttura portante in acciaio e parti perimetrali in legno imbottite in schiuma poliuretanica a quote differenziate e rivestite con tessuto protettivo accoppiato. Cuscini seduta in poliuretano espanso a quote differenziate e fibra poliestere termolegata, rivestiti con tela di cotone bianca. Cuscini schienale in piuma d’oca certificata e garantita rivestita con tela di cotone antipiuma di colore naturale e con inserto interno in poliuretano schiumato a stampo predisposto per l’alloggio del meccanismo. Il movimento del cuscino schienale avviene tramite due snodi in nylon, frizionati, indipendenti tra di loro e con garanzia assoluta di funzionabilità nel tempo; progetto e brevetto Dema. I cuscini volanti sono in piuma d’oca certificata e garantita. I piedi hanno sezione quadrata e sono realizzati in alluminio spazzolato, completi di antiscivolo in materiale termoplastico neutro. Rivestimento in tessuto o pelle. Svestibilità completa. Note: - Con il cuscino schienale completamente arretrato la profondità di Babiloniadue aumenta di circa 12 cm. e l’altezza diminuisce di circa 10 cm. - Con l’uso la piattaforma della seduta assumerà un aspetto più morbido e vissuto; quindi il presentarsi di una leggera ondulazione dell’abito, sia in tessuto che in pelle, è da considerarsi assolutamente normale.
Page 72-73
Steel frame with edges in wood, padded in differentated density of polyurethane foam and upholstered with matching protective fabric. Seat cushions in differentiated density of polyurethane foam and heat-bonded polyester fibre, covered white cotton fabric. Back cushions in certified and guaranteed goose down, covered with natural coloured feather-proof cotton. The sofa back is moved by means of two nylon smoothly working joints, independent between them, with absolute guarantee of functionality throughout time; designed and patented by Dema. The loose cushions are in certified and guaranteed goose down. Stands are square and made in brushed aluminum, equipped with neutral thermoplastic anti-slip material. Upholstered in fabric or leather. With fully removable covers. Note: - When the sofa back is fully reclined, the depth of Babiloniadue increases by approximatively 12 cms, and the height decreases by approximatively 10 cms. - With use the seating will become softer and more “lived-in”; therefore a slight wrinkling of the covering is perfectly normal.
Structure portante en acier et pourtour en bois garni de mousse polyuréthanne à cotes différenciées et recouvert de tissu de protection double. Coussins assise en polyuréthanne expansé à cotes différenciées et fibre polyester liée à chaud, recouverts d’une toile de coton blanche. Coussins dossier en duvet d’oie certifié et garanti recouvert d’une toile de coton anti-plume de couleur naturelle et élément intérieur en mousse de polyuréthanne moulé, prévu pour loger le mécanisme. Le mouvement du coussin dossier est possible grâce à deux rotules en nylon, avec frictionnage, indépendantes l’une de l’autre et avec une garantie absolue de fonctionnalité dans le temps ; projet et brevet Dema. Les coussins volants sont en duvet d’oie certifié et garanti. Les pieds ont une section carrée. Ils sont réalisés en aluminium brossé et comprennent une partie antidérapante en matériau thermoplastique neutre. Habillage en tissu ou en cuir. Entièrement déhoussable. Notes : - Avec le coussin dossier en position entièrement reculée, la profondeur de Babiloniadue augmente d’environ 12 cm, alors que la hauteur diminue d’environ 10 cm. - Avec l’usage, l’assise prendra un aspect plus souple et vieilli ; une légère ondulation de l’habillage, en tissu ou en cuir, est donc tout à fait normale.
Korpus aus Stahl und Außenteile aus Holz mit Polsterung aus SchaumPolyurethan unterschiedlicher Dichte mit kaschiertem Schutzbezug aus Stoff. Sitzpolster aus Schaum-Polyurethan unterschiedlicher Dichte und heiß geklebter Polyesterfaser, bezogen mit weißem Baumwollstoff. Rückenpolster aus zertifizierten und garantierten Gänsedaunen, bezogen mit naturfarbenem, daunendichtem Baumwollstoff mit Einlage aus gepresstem SchaumPolyurethan zum Einsetzen des Mechanismus. Die Bewegung des Rückenpolsters erfolgt mit zwei voneinander unabhängigen Gelenken aus Nylon mit Rutschkupplung und mit absoluter langfristiger Funktionsgarantie; Entwicklung und Patent von Dema. Die losen Kissen sind aus zertifizierten und garantierten Gänsedaunen. Die Füße haben quadratischen Querschnitt und sind aus gebürstetem Aluminium mit Rutschsicherung aus neutralem thermoplastischem Material. Bezug aus Stoff oder Leder. Vollständig abziehbar. Anmerkungen: - Bei ganz nach hinten geschobenem Rückenpolster erhöht sich die Sitztiefe des Babiloniadue um rund 12 cm und die Höhe verringert sich um rund 10 cm. - Mit dem Gebrauch nimmt die Plattform der Sitzfläche ein weicheres, lockereres Aussehen an, daher ist das Auftreten einer leichten Wellung des Stoff- oder Lederbezugs als völlig normal anzusehen.
75
78
Modulor cm. 354
MODULOR
79
80
Modulor cm. 390x356
MODULOR
81
82
MODULOR
83
84
MODULOR
85
86
Modulor cm. 398x190
MODULOR
87
MODULOR Design R. Tapinassi_M. Manzoni Composizioni fotografate . Compositions as photographed Compositions photographiées . Fotografierte Kombinationen
50 40
70 98
98
Divani . Sofas Canapés . Sofas
Centrali . Central units Éléments centraux . Mittelemente
98
98 222
98
98
190
294
354
356
398
390
162
Page 76-77
Page 78-79
Page 80-81
Page 86-87
Terminali sx-dx . lh-rh end units Pièces terminales gauche/droite . Abschlusselemente links/rechts
98 98
128
192
Angolo . Corner unit Angle . Eckelement
98 98
Pouff . Pouf Pouf . Polsterelement dx-sx 66
98 98
88
98
121 75
96
Struttura - Seduta - Schienali: la struttura è in acciaio, imbottita in schiuma poliuretanica a quote differenziate e rivestita con tessuto protettivo accoppiato. Le sedute e gli schienali sono integrati nella struttura e sono realizzati a stampo in poliuretano espanso a quote differenziate e fibra termolegata, rivestiti in tela di cotone bianco. Cuscini volanti: in piuma d’oca certificata e garantita. Piedi: in metallo verniciato con polveri epossidiche di colore cromo metallizzato e completi di antiscivoli in materiale termoplastico neutro. Rivestimento: in tessuto o pelle. Svestibilità: totale.
Structure, seat and backrest cushions: steel structure, padded with different densities of polyurethane foam and covered with a matching protective fabric. Seat and back cushions are integrated in the structure and made of differentiated densities of moulded polyurethane foam and heat-bonded fibre, covered with white cotton fabric. Loose pillows: in certified and guaranteed goose down. Feet: chromed epoxy powders lacquered metal; complete with neutral thermoplastic non-slip end elements. Upholstery: fabric or leather. With fully removable cover.
Structure - Assise - Dossier : la structure est en acier, garnie en mousse polyuréthanne à cotes différenciées et recouverte en tissu de protection double. Les assises et les dossiers sont intégrés dans la structure. Moulés en polyuréthanne expansé à cotes différenciées et fibre liée à chaud, ils sont recouverts d’une toile de coton blanc. Coussins volants : en duvet d’oie certifié et garanti. Pieds : en métal laqué aux poudres époxy de couleur chrome métallisé et avec des éléments antidérapants en matériau thermoplastique neutre. Habillage : en tissu ou en cuir. Déhoussable : entièrement.
Korpus / Sitzfläche / Rückenlehnen: Der Korpus ist aus Stahl mit Polsterung aus SchaumPolyurethan unterschiedlicher Dichte mit kaschiertem Schutzbezug aus Stoff. Die Sitzflächen und Rückenlehnen sind in den Korpus eingebaut und aus gepresstem Schaum-Polyurethan unterschiedlicher Dichte und heiß geklebter Polyesterfaser, bezogen mit weißem Baumwollstoff. Lose Kissen: aus zertifizierten und garantierten Gänsedaunen. Füße: aus metallisch-chromfarbenem epoxy-lackiertem Metall mit Rutschsicherung aus neutralem thermoplastischem Material. Bezug: aus Stoff oder Leder. Abziehbarkeit: komplett.
89
90
Square cm. 260 + Hotello
SQUARE
91
92
Square cm. 270x272 + Boule + Cubic
SQUARE
93
94
SQUARE
95
96
Square cm. 289x173 + Elettra + Hotello
SQUARE
97
272
SQUARE Design G. Gualtierotti 83
2
Composizioni fotografate . Compositions as photographed Compositions photographiées . Fotografierte Kombinationen
43
83
5
103
dx-sx
dx-sx
186 dx-sx
dx-sx206
272
dx-sx
105 105
185
205
225
dx-sx
289
272
260
91
166
136
186
206
272
150 dx-sx
Page 92-93
Page 96-97
105 105 173 Terminali sx-dx . lh-rh end units dx-sx
10583 105
83
102
91
136
200
166
83
105
dx-sx 105
105
185
105
154
dx-sx 150 272
103
173
103
Angoli . Corner units 43 Angles . Eckelemente
dx-sx
dx-sx
dx-sx dx-sx
Relax sx-dx . Ih-rh chaise longues
206 173
105
dx-sx
105
91
150
105 136
154
166
dx-sx 260 dx-sx 166
186dx-sx
186 272
206 91
43 105
105 289
124
200 272270 105 105
98
100 105
173
150
124
100
272 272
83 105
289
105
105
105
dx-sx 186
272 206
272
21
100
10043 105
105124
105
105 205 dx-sx 105
272
225 272
105 154
103
dx-sx 105
185
173
100 105
200
100
dx-sx
272 105
dx-sx
272
43
83 105105
43 102
105 200
200
166
dx-sx dx-sx
150
Poltrona . Armchair 43 Fauteuil . Sessel
105
105
272 136
dx-sx
103
105 105 124
dx-sx
206
173
70 105
dx-sx
105
dx-sx dx-sx dx-sx 91 dx-sx 186 206 260 longue 136 136 185 166 205. Chaiselongue 225 Chaise gauche/droite links/rechts
260
186
dx-sx dx-sx
105
105
105
154
Pouff . Pouf Pouf . Polsterelement
105 166 225
dx-sxdx-sx
dx-sx
dx-sx
154
103
105
105
dx-sx dx-sx 91 205 225 Élément 105 central . Mittelteil
105 205 136
91 173 dx-sx
100
43 272
83
dx-sx
Centrale . Central unit
Penisola Jolly sx-dx . Ih-rh section
272
83
102
105
43
dx-sx 260 185 Péninsule gauche/droite 205 225dx-sxJolly 185 . Verlängerung links/rechts 124 200 105 dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx 105 105 105 260
dx-sx
10043 206
105
83
dx-sx
43
105 186
83
102
105
43 dx-sx
dx-sx
43
124
173
166 dx-sx
136 dx-sx
dx-sx
dx-sx 103
105
dx-sx
173 91
Pièces terminales gauche/droite . Abschlusselemente links/rechts 154 150
83
dx-sx
270
260
225
154 dx-sx
102
5
105
dx-sx
105
205
105
3
43
Divani . Sofas 83 . Sofas Canapés
185 dx-sx
dx-sx
83
102
150
260
91
Programma d’arredamento composto da divani e numerosi elementi componibili in linea o ad angolo. Struttura in acciaio e molleggio in acciaio armonico garantiti 10 anni. Piedini in acciaio cromato o verniciato opaco, color nero Imbottitura dx-sx o bianco.dx-sx in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestita in fibra acrilica accoppiata. I cuscini di seduta sono 166 espanso 136 in poliuretano a quote differenziate, rivestiti in falda acrilica con foderina in cotone e gli schienali in resinpiuma. Elementi completamente svestibili.
Furnishing programme composed of sofas available in different sizes and numerous linear or corner modular elements. Steel structure with springs in music wire steel, guaranteed for 10 years. Base and feet in chrome-plated steel. Polyurethane foam dx-sx dx-sx padding in different densities, upholstered with composite acrylic fibre. The seat cushions are in polyurethane foam in different densities, 186 206 upholstered with acrylic fibre layer and a fine cotton cover, while the backs are in Resinpiuma. The covers can be removed from all pieces.
150
Programme d’ameublement composé de canapés et de nombreux éléments modulables en ligne ou d’angle. Structure en acier et suspension en acier harmonique garanties 10 ans. Pieds en acier chromé ou laqué mat, noir ou blanc. Garnissage en polyuréthane expansé à cotes différenciées, recouvert en fibre acrylique double. Les coussins d’assise sont en polyuréthanne expansé à cotes différenciées, recouverts en ouate acrylique avec housse en coton et les dossiers sont en Resinpiuma. Éléments entièrement déhoussables.
Einrichtungsprogramm, bestehend aus Sofas und zahlreichen gerade und rechtwinklig anbaubaren Elementen. Stahlkorpus und Federung aus Federstahl mit 10 Jahren Garantie. Füße aus verchromtem oder matt schwarz oder weiß lackiertem dx-sx Stahl. Polsterung aus SchaumPolyurethan unterschiedlicher Dichte mit kaschierter Acrylfaserabdeckung. Die 272 Sitzpolster sind aus SchaumPolyurethan unterschiedlicher Dichte mit Acrylvliesabdeckung mit Kaschierfutter und die Rückenlehnen aus Resinpiuma. Die Elemente sind vollständig abziehbar.
99
100
Altobasso plus cm. 283x163 + Kuadro + Simple
ALTOBASSO PLUS
101
102
Altobasso plus cm. 283x163 + Dam + Kuadro + Deck + Hotello
ALTOBASSO PLUS
103
104
ALTOBASSO PLUS
105
106
Altobasso plus cm. 210 + Miami + Kuadro
ALTOBASSO PLUS
107
108
ALTOBASSO PLUS
109
110
Altobasso plus cm. 260 + Kuadro
ALTOBASSO PLUS
111
99 99
37
37
90
70 90
88
78/90
60 70
ALTOBASSO PLUS Design C. Bimbi
Composizioni fotografate . Compositions as photographed Compositions photographiées . Fotografierte Kombinationen
1
90
60
99 78/90
90
1
99
163
Divani 99 . Sofas Canapés . Sofas 190 78/90 99
90
8
1 dx-sx
210 dx-sx
99 99 190
230
dx-sx
dx-sx
210
dx-sx
230
78/90 dx-sx 98 1 dx-sx 108 dx-sx 118 99 99 dx-sx dx-sx dx-sx 99 190 Terminali sx-dx . lh-rh end 210 units
90
260
260
dx-sx165
Page 100-101/102-103
dx-sx185
dx-sx 230
dx-sx205 260
Pièces terminales gauche/droite . Abschlusselemente links/rechts
98 dx-sx 78/90 78/90 163 1 1 1 99 9999 dx-sx 90 90 99 99 190
108 dx-sx
/90
dx-sx
98 98 dx-sx
118 108 dx-sx
165 dx-sx 220 dx-sx
118 dx-sx 190 dx-sx 210
283
dx-sx
185 dx-sx
230
205 dx-sx 260
165 118 185 205 dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx 98 98 163 190 220 99 99 99 dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx 99 37 60 190 190 190 210118 210 210 230 230 230 260 37 260 260 9998 165 98 108 118 185 20560 98 Relax sx-dx . Ih-rh chaise longues 98 dx-sx 163dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sxdx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx 190 220 90 Chaise longue gauche/droite . Chaiselongue links/rechts 70 dx-sx99 dx-sx dx-sx dx-sx 37 99 99 99 90 37 70 60 98 118 99 98 60 98 16398108 165 165 16590185 98 98 108118 108 118 185 185 205 205 205 190 118 220 70 99 dx-sx
163
163 163 98
99
163
dx-sx dx-sx dx-sx 98 99 99 163
190
dx-sx dx-sx dx-sx
dx-sx dx-sx 37
98
98 90
190 190 220
220 220
90
37
118 118 Angolo . Corner unit 283 98 Angle 99 . Eckelement 163 283
16399 99
37 37 37
90
283
90
90 70 90 90
60 60
37 70
Pouff . Pouf 98 98 98 98 9890 Pouf . Polsterelement 37
70
70
37 90
99 98118 98
99 99 99
dx-sx dx-sx dx-sx 118
907090
60
Cuscino 60 . Cushion Coussin . Kisse
70
37 37 60 70 70
70 60
60 60 60 60
Poltrona . Armchair Fauteuil . Sessel
1 88
78 88
78/90 90
1 99
70 70 99
163
190 283
283
230
dx-sx
dx-sx
dx-sx
dx-sx
dx-sx
98
108
118
165
185
dx-sx
dx-sx
99
163 163
112
210
283 283
163
dx-sx
190
dx-sx
220
Programma d’arredamento composto da poltrona, divani disponibili in diverse misure e numerosi elementi componibili in linea o ad angolo. Struttura in acciaio e molleggio in acciaio armonico garantiti 10 anni. Imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestita in fibra acrilica accoppiata. Cuscini seduta e schienale in poliuretano espanso a quote differenziate rivestiti in falda acrilica con 260 foderina in cotone. Elementi completamente svestibili. Dotato di uno dx-sx speciale meccanismo che permette il sollevamento manuale del cuscino schienale anche restando seduti. Piedini a vista in acciaio o205 in alluminio lucidato.
Furnishing programme composed of armchair and sofas available in different sizes and numerous linear or corner modular elements. Steel structure with springs in music wire steel, guaranteed for 10 years. Polyurethane foam padding in different densities, upholstered with composite acrylic fibre. The seat cushions and backrest are in polyurethane foam in different densities, upholstered with acrylic fibre layer and a fine cotton cover. The covers can be removed from all pieces. Equipped with a special mechanism that makes it possible to manually raise the back cushion when seated. Visible steel or aluminium feet available in polished version.
Programme d’ameublement composé de fauteuils, de canapés disponibles en différentes mesures et de nombreux éléments modulables en ligne ou d’angle. Structure en acier et suspension en acier harmonique garanties 10 ans. Garnissage en polyuréthane expansé à cotes différenciées, recouvert en fibre acrylique double. Les coussins d’assise et dossier sont en polyuréthanne expansé à cotes différenciées, recouverts en ouate acrylique avec housse en coton. Éléments entièrement déhoussables. Simple mécanisme permettant de soulever manuellement le coussin du dossier sans se lever. Pieds apparents en acier ou en aluminium poli.
Einrichtungsprogramm, bestehend aus Sessel, Sofas in verschiedenen Größen und zahlreichen gerade und rechtwinklig anbaubaren Elementen. Stahlkorpus und Federung aus Federstahl mit 10 Jahren Garantie. Polsterung aus Schaum-Polyurethan unterschiedlicher Dichte mit kaschierter Acrylfaserabdeckung. Die Sitzpolster und Rückenlehne sind aus Schaum-Polyurethan unterschiedlicher Dichte mit Acrylvliesabdeckung mit Kaschierfutter. Die Elemente sind vollständig abziehbar. Mit einem Spezialmechanismus, der das manuelle Höherstellen des Rückenpolsters auch im Sitzen ermöglicht. Sichtbare Füße aus Stahl oder poliertem Aluminium.
113
114
Palio cm. 274
PALIO
115
116
Palio cm. 274x160 + Medium lips
PALIO
117
118
Palio cm. 292x96, cm. 160x164 + Hotello + Deck
PALIO
119
120
Palio cm. 260x200 + Lips + Simple
Palio cm. 324x160 + Lips + Simple
PALIO
121
122
Palio cm. 324x160 + Lips
PALIO
123
124
Palio cm. 324x160 + Lips
PALIO
125
PALIO Design P. Pininfarina 41
80
30 82x146
82x82
96 96
96
96/160
96/200
82
96
96/160
96
96/200
82/146
96
96/160
82/187 96 192
192
96/160
178
50
Composizioni fotografate . Compositions as photographed Compositions photographiées . Fotografierte Kombinationen
96/200
96
160 96
50 58
82x187
292 274
96/200
164
178/242 160
178/282 96 178
96/200
178/282
160
200
96/160
96/200
Page 118-119
164
178/242
96/160
Page 116-117
96
96/160
260
96/200
160 324
Page 120-121 164/228
164/292
164/269
96
160
274
274
164/374
200 274 274
96
96
96/160
260
260
96/200 260/324
160
126
96/160
160/200 260/324
260/351
260/365
96/200 260/324
260/365
La struttura portante è in acciaio imbottita in schiuma poliuretanica a quote differenziate e rivestita con tessuto protettivo accoppiato. Cuscini di seduta realizzati in poliuretano espanso a quote differenziate, fibra termolegata e rivestiti con tela di cotone bianca. Cuscini schienale in piuma e piumino d’oca certificati e garantiti, rivestiti con tela di cotone antipiuma di colore naturale con inserto in poliuretano espanso. I cuscini volanti (optional) sono in piuma d’oca certificata e garantita. Piedi in alluminio completi di antiscivolo in materiale termoplastico neutro.Il rivestimento può essere in tessuto o pelle e la svestibilità è completa. Note: - La sporgenza dell’elemento “ponte” è di 64/105 cm. per il ponte lungo.
324
Page 124-125
Main structure in steel padded with differentiated density of polyurethane foam and covered with a double thickness protective fabric. The seat cushions are in differentiated density of polyurethane foam an heat-bonded fibre, covered with white cotton canvas. The back cushions are made of certified and guaranteed goose down, covered with natural coloured feather-proof cotton, with polyurethane foam insert. The loose pillows (optional) are certified and guaranteed goose down. The feet are in aluminium with non-slip end elements made of neutral thermoplastic material. The fully removable covers can be in fabric or leather. Note: - The overhang of the extension element is 64/105 cm. for the long extension.
La structure portante est en acier, garnie en mousse polyuréthanne à cotes différenciées et recouverte en tissu de protection double. Coussins assise en polyuréthanne expansé à cotes différenciées et fibre liée à chaud, recouverts d’une toile de coton blanche. Coussins dossier en duvet d’oie et plumette certifié et garanti recouvert d’une toile de coton anti-plume de couleur naturelle et élément intérieur en polyuréthanne expansé. Les coussins volants (en option) sont en duvet d’oie certifié et garanti. Pieds en aluminium avec des éléments antidérapants en matériau thermoplastique neutre. L’habillage est en tissu ou en cuir. Entièrement déhoussable. Notes : - La saillie de l’élément « pont » est de 64/105 cm dans la version longue.
Der Korpus ist aus Stahl mit Polsterung aus SchaumPolyurethan unterschiedlicher Dichte mit kaschiertem Schutzbezug aus Stoff. Die Sitzflächen sind aus gepresstem Schaum-Polyurethan unterschiedlicher Dichte und heiß geklebter Polyesterfaser, bezogen mit weißem Baumwollstoff. Rückenpolster aus zertifizierten und garantierten Gänsedaunen, bezogen mit naturfarbenem, daunendichtem Baumwollstoff mit Einlage aus gepresstem Schaum-Polyurethan. Lose Kissen (optional): aus zertifizierten und garantierten Gänsedaunen. Füße: aus Aluminium mit Rutschsicherung aus neutralem thermoplastischem Material. Bezug: aus Stoff oder Leder. Abziehbarkeit: komplett. Anmerkungen: Der Überstand des “Brückenelements” beträgt bei der langen Brücke 64-105 cm.
127
128
Alfiere cm. 280x163 + Hotello
ALFIERE
129
130
Alfiere cm. 313x310 + Medium lips
ALFIERE
131
132
ALFIERE
133
134
Alfiere cm. 250 + Kuadro
ALFIERE
135
95
8
8
3
3 105
Divani92 . Sofas 90 Canapés . Sofas 210 230 78 105 105
8
3 92
190 125 3
115 78 105
92
105
70 90
105
18
ALFIERE Design C. Bimbi 70
90
163 250
280
210 165 8
105 3 105
90
128 105
90
105
105
190
185 78 55
230
250
205
3 92
95
163
105
210 70 115 128
125 105
105 3
105
3
95
105
163
163
230
90 37
37
128 250
230
95
250
105 163 90
310
105313
280
Page 128-129
105
230 190 37 37 165
250 185
Page 130-131
205
250 55 210 185
95
250
230
18
205
70 90
90
105
3
90
37
70
55
105chaise longues 115 125 165 105 95 Relax 95 sx-dx . Ih-rh 105 128. Chaiselongue 105 163 Chaise longue gauche/droite links/rechts 310 95
313
8
105
70 90
310
3
Terminali 190 sx-dx . lh-rh 37 end units 37 210 230 18 Pièces95terminales gauche/droite links/rechts 105 105 115 . Abschlusselemente 125 165
210
90
55
105 78
105
37
Composizioni fotografate . Compositions as photographed Compositions photographiées . Fotografierte Kombinationen
3
90
8
105
128
163
37
185 18quadrato 205 . lh-rh 115 125 sx-dx 165 square corner185 205 Angolare unit Élément d’angle carré gauche/droite . Quadratisches Eckelement links/rechts
70
90
55
37 70
128
70 90
18
105
37
37
90
70
70 105
90
55 18
70
163 115
125 Pouff 165 125 . Pouf 165 280 Pouf . Polsterelement
185Rullo 185 205 . Bolster205 cushion 310 Rouleau . Rolle 313
163
128
105
37 105 90
37 37
37
280 90 70
70
90
90 70
55
55
310 18
Poltrona . Armchair Fauteuil . Sessel
163 18
78 313
280
92
3 310
8
3 105
90
70 313
105
313 190
210
250
230
105 310
95
310
105
115
125
165
185
136
313
313
163
128
105
37
37
90
70 90
205
55 18
70
Programma d’arredamento composto da divani disponibili in diverse misure e numerosi elementi componibili in linea o ad angolo. Struttura in acciaio e molleggio in acciaio armonico garantiti 10 anni. Imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestita in fibra acrilica accoppiata. I cuscini di seduta sono in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestiti in falda acrilica con foderina in cotone e gli schienali in resinpiuma. Elementi completamente svestibili. Piedini a vista in alluminio con terminale in legno colore noce.
Furnishing programme composed of sofas available in different sizes and numerous linear or corner modular elements. Steel structure with springs in music wire steel, guaranteed for 10 years. Polyurethane foam padding in different densities, upholstered with composite acrylic fibre. The seat cushions are in polyurethane foam in different densities, upholstered with acrylic fibre layer and a fine cotton cover, while the backs are in Resinpiuma. The covers can be removed from all pieces. Visible aluminium feet with walnut coloured wooden end.
Programme d’ameublement composé de canapés disponibles en différentes mesures et de nombreux éléments modulables en ligne ou d’angle. Structure en acier et suspension en acier harmonique garanties 10 ans. Garnissage en polyuréthane expansé à cotes différenciées, recouvert en fibre acrylique double. Les coussins d’assise sont en polyuréthanne expansé à cotes différenciées, recouverts en ouate acrylique avec housse en coton et les dossiers sont en Resinpiuma. Éléments entièrement déhoussables. Pieds apparents en aluminium avec partie terminale en bois couleur noyer.
Einrichtungsprogramm, bestehend aus Sofas in verschiedenen Größen und zahlreichen gerade und rechtwinklig anbaubaren Elementen. Stahlkorpus und Federung aus Federstahl mit 10 Jahren Garantie. Polsterung aus Schaum-Polyurethan unterschiedlicher Dichte mit kaschierter Acrylfaserabdeckung. Die Sitzpolster sind aus SchaumPolyurethan unterschiedlicher Dichte mit Acrylvliesabdeckung mit Kaschierfutter und die Rückenlehnen aus Resinpiuma. Die Elemente sind vollständig abziehbar. Sichtbare Füße aus Aluminium mit Abschluss aus nussbaumfarbenem Holz.
137
138
Dynamic plus cm. 230 + Kuadro
DYNAMIC PLUS
139
140
Dynamic plus cm. 270x270 + Manhattan
DYNAMIC PLUS
141
142
Dynamic plus cm. 308x182 + Cubo
DYNAMIC PLUS
143
144
DYNAMIC PLUS
145
75
15
40 95
0 75
40
75 95
170
Divani 95 . Sofas Canapés . Sofas 170
0
75 95
190
95 170
93 230
210
190
93
1 2
210
157
157
177
197 93
1 2 95
95
1 2
93 95 157 182 93 93
182 170
93
177
202
93 157
270
1 2 95
197
95
202 190
93
93 177
210 95
197
230
95
93
190
202 93
93
217
197 270
182
93
95
95
190
182
93
93
270 274
95
202 217
75
Poltrona . Armchair 270 270 95
40
95 30
95 87,5
190
103 190
270
95
95 95 270
87,5
45
103
103
95
45 15
80
4493
150 270
87,5
1587,5
30 80
200
30
87,5
87,5
274
30
182 93
30
150
95
95
30
44
270
44
200
30
200
30
150
230
200
182
95 95
45
80
80
DYNAMIC PLUS Design C. Bimbi
147
270
200 270
182
44
274 308
308
200
Page 142-143
274
44
200
274
200
44
200 274
270
30
44
200
274 150
44
30
150
44
200
200
274
274
200
30
87,5
87,5
87,5
95
15 95 103
95
80
274
87,5 95
30
150
150
44
150
95
217
150
30
274
80
270
95 202
44
150
217
308 1 270 2
30
45 197
44
182
270
Page 140-141
87,5
190
177
146
10395
15
80
182 157
150
93
80
230
15095
87,5
30
87,5
87,5 197
200
202 9593
45
44 177 44
150
182
95
210
308
30 274 157 150 95
95 30
103
87,5
95 308
45 93
95
93
95
30
87,5
95
95
87,5 45 1 2
190 95
27095 95 270
270
217 Angolo sx-dx . Ih-rh80Corner 170 190 unit 210 1545 Angle gauche/droite . Eckelement links/rechts
103
87,5
308
80 170
87,5 274
87,5 103 274 87,5 45
182 95
30
190 182 15
30
30
87,5
95
95
103
30895
15
0
40 95
182
Fauteuil . Sessel
93
190
217 75
0
95 95
87,5
87,5
95
30
274
93
270
274
87,5 95
270
217
217
95
93
93 . Ih-rh 230 157 197 Relax sx-dx chaise longues 177 270 210 93 longue gauche/droite . Chaiselongue links/rechts Chaise
177
270
197
15
182
1 2
230
177
202270
217
Terminali units 75 170sx-dx 40 . lh-rh end 190 210 230 95 Pièces terminales gauche/droite . Abschlusselemente links/rechts
230
270
230 182
95 95
0
210
40
95
0
190
103
Composizioni fotografate . Compositions as 95 photographed 95 Compositions photographiées . Fotografierte Kombinationen
95
40
95
190
45
95
95
0
190
15
30
87,5
30
150
44
150
30
200
44
Programma d’arredamento composto da divani disponibili in diverse misure 44e numerosi elementi 30 30 componibili in linea 150 150 o ad angolo. 200 Struttura in acciaio e molleggio in acciaio armonico garantiti 10 anni. Imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestita in fibra acrilica accoppiata. I cuscini di seduta sono in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestiti in falda acrilica con foderina in cotone e gli schienali in resinpiuma. Elementi completamente svestibili. Piedini e supporto schienali a vista in acciaio inox satinato. Tavolo con struttura in acciaio inox satinato. Piano impiallacciato in essenza di rovere rigatino 6/10 e274 tinto rovere sbiancato o rovere moro.
Furnishing programme composed of sofas available in different sizes and numerous linear or 44 corner200 modular elements. Steel structure with springs in music wire steel, guaranteed for 10 years. Polyurethane foam padding in different densities, upholstered with composite acrylic fibre. The seat cushions are in polyurethane foam in different densities, upholstered with acrylic fibre layer and a fine cotton cover, while the backs are in Resinpiuma. The covers can be removed from all pieces. Visible feet and back support in satin stainless steel. Table with satin stainless steel structure. Top veneered with 6/10 grained oak wood available in bleached oak or dark oak stains.
200
87,5
470
274
Programme d’ameublement composé de canapés disponibles en différentes mesures et de nombreux éléments modulables en ligne ou d’angle. Structure en acier et suspension en acier harmonique garanties 10 ans. Garnissage en polyuréthane expansé à cotes différenciées, recouvert en fibre acrylique double. Les coussins d’assise sont en polyuréthanne expansé à cotes différenciées, recouverts en ouate acrylique avec housse en coton et les dossiers sont en Resinpiuma. Éléments entièrement déhoussables. Pieds et support dossiers apparents en acier inox satiné. Table avec piétement en acier inox satiné. Plateau plaqué en essence de chêne rainuré 6/10 et de teint chêne cérusé ou chêne brun.
Einrichtungsprogramm, bestehend aus Sofas in verschiedenen Größen und zahlreichen gerade und rechtwinklig anbaubaren Elementen. Stahlkorpus und Federung aus Federstahl mit 10 Jahren Garantie. Polsterung aus Schaum-Polyurethan unterschiedlicher Dichte mit kaschierter Acrylfaserabdeckung. Die Sitzpolster sind aus SchaumPolyurethan unterschiedlicher Dichte mit Acrylvliesabdeckung mit Kaschierfutter und die Rückenlehnen aus Resinpiuma. Die Elemente sind vollständig abziehbar. Sichtbare Füße und Rückenstützen aus satiniertem Edelstahl. Tisch mit Struktur aus satiniertem Edelstahl. Platte mit Furnier aus Eiche gestreift 6/10 in der Farbe Eiche weiß oder Eiche schwarz.
4
148
Nitor cm. 220 + Kuadro + Hotello
NITOR
149
150
Nitor cm. 274x205 + Dada + Kuadro
NITOR
151
152
Nitor cm. 220, cm. 180 + Hotello
NITOR
153
154
NITOR
155
156
Nitor cm. 309x289 + Dam + Simple + Kuadro
NITOR
157
158
NITOR
159
180
90 89
NITOR Design C. Bimbi 90
Composizioni fotografate . Compositions as photographed Compositions photographiées . Fotografierte Kombinationen
44 96
96
44
89
Divani . Sofas 96 . Sofas Canapés 160 96
89
180
89
200
220
96 96
96
160 102
144
44
180
164
200
96 220
184
204 160
180
96
Terminali160 sx-dx . lh-rh end units 180 200 220 96 Pièces terminales gauche/droite . Abschlusselemente links/rechts 96 96 102
96
144
164
90160
180
102
144
184
184 96
164
90
90
220
90
220
96
16496
220
96
184
44
60 96
96 44
96 44
96 44
96 44 96
180 96
96
Page 150-151
96
96
90
44
96
96 96
60
60 96
96 90
44
60
Programma d’arredamento composto da poltrona, divani disponibili in diverse misure e numerosi elementi componibili in linea o ad angolo. Struttura in acciaio e molleggio in acciaio armonico garantiti 10 anni. Imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate rivestita in fibra acrilica accoppiata. Braccioli schiumati a freddo in poliuretano espanso ILPOFLEX™. Cuscini seduta e schienale in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestiti in falda acrilica con foderina in cotone. Elementi completamente svestibili. Piedini a vista in acciaio inox satinato.
90
164
90 180 units 184 184 164 Angoli . Corner
204
Angles . Eckelemente 90 96
96
96
Pouff . Pouf Pouf . Polsterelement 44
90 96 96
204
96
44
44
Poltrona . Armchair Fauteuil . Sessel
44
89
44 96
89 96
96 96
96 96
96 60
60
96 160
160
Page 156-157
204
96 Panchette rh-lh fitted armrest 204sx-dx . Chaise with 96 60 90 Méridiennes gauche/droite . Récamière links/rechts
96
200 90 200 90 180
44
44
96
96
44
204
Chaise longue gauche/droite . Chaiselongue links/rechts 90
144
96
96
200
204 102
220
184 96
164
90 Relax sx-dx 102 . Ih-rh chaise 144 longues
96
96
200
96 180
180
96
44
96
180
44
180
200
220
96 102
144
164
184
204
Furnishing programme composed of armchair and sofas available in different sizes and numerous linear or corner modular elements. Steel structure with springs in music wire steel, guaranteed for 10 years. Polyurethane foam padding in different densities, upholstered with composite acrylic fibre. Arms cold-formed in ILPOFLEX™ polyurethane foam. The seat cushions and backrest are in polyurethane foam in different densities, upholstered with acrylic fibre layer and a fine cotton cover. The covers can be removed from all pieces. Visible feet in satinfinish stainless steel.
Programme d’ameublement composé de fauteuils, de canapés disponibles en différentes mesures et de nombreux éléments modulables en ligne ou d’angle. Structure en acier et suspension en acier harmonique garanties 10 ans. Garnissage en polyuréthane expansé à cotes différenciées, recouvert en fibre acrylique double. Accoudoirs rembourrés avec des mousses à froid en polyuréthanne expansé ILPOFLEX™. Les coussins d’assise et dossier sont en polyuréthanne expansé à cotes différenciées, recouverts en ouate acrylique avec housse en coton. Éléments entièrement déhoussables. Pieds apparents en acier inox satiné.
Einrichtungsprogramm, bestehend aus Sessel, Sofas in verschiedenen Größen und zahlreichen gerade und rechtwinklig anbaubaren Elementen. Stahlkorpus und Federung aus Federstahl mit 10 Jahren Garantie. Polsterung aus Schaum-Polyurethan unterschiedlicher Dichte mit kaschierter Acrylfaserabdeckung. Kalt geschäumte Armlehnen aus Schaum-Polyurethan ILPOFLEX™. Die Sitzpolster und Rückenlehne sind aus Schaum-Polyurethan unterschiedlicher Dichte mit Acrylvliesabdeckung mit Kaschierfutter. Die Elemente sind vollständig abziehbar. Sichtbare Füße aus satiniertem Edelstahl.
161
162
Ottomanne cm. 215 + Simple
OTTOMANNE
163
164
Ottomanne cm. 215
OTTOMANNE
165
166
OTTOMANNE
167
168
Ottomanne cm. 220x220
OTTOMANNE
169
OTTOMANNE Design M. Agnoli 76
48 80
99
Divani . Sofas Canapés . Sofas
Dormeuse . Dormeuse Dormeuse . Schlafstuhl
165
195
140
215
Terminali sx-dx . lh-rh end units Pièces terminales gauche/droite . Abschlusselemente links/rechts 80
80 140
80
Pouff . Pouf Pouf . Polsterelement 38
38 50
50
50
48 110
58
80 80
170
La struttura è in acciaio imbottita in schiuma poliuretanica a quote differenziate e rivestita con tessuto protettivo accoppiato. I cuscini seduta sono realizzati in poliuretano espanso a quote differenziate e fibra poliestere termolegata e rivestiti con tela di cotone bianca. I piedi sono in massello di faggio tinto color noce, oppure in fusione di alluminio spazzolato completi di antiscivolo in materiale termoplastico neutro. Il rivestimento può essere in tessuto o pelle e la svestibilità è completa.
The structure is in steel padded with differentiated density of polyurethane foam and covered with a matching protective fabric. The seat cushions are in differentiated density of polyurethane foam and polyester fibre, covered with a white cotton lining. Feet are in walnut stained beech wood or brushed aluminium, with neutral thermoplastic non-slip end elements. The fully removable covers can be in fabric or leather.
La structure est en acier, garnie en mousse polyuréthanne à cotes différenciées et recouverte en tissu de protection double. Coussins assise en polyuréthanne expansé à cotes différenciées et fibre polyester liée à chaud, recouverts d’une toile de coton blanche. Les pieds sont en hêtre massif teinté noyer ou en fonte d’aluminium brossé avec des éléments antidérapants en matériau thermoplastique neutre. L’habillage peut être en tissu ou en cuir. Entièrement déhoussable.
Der Korpus ist aus Stahl mit Polsterung aus SchaumPolyurethan unterschiedlicher Dichte mit kaschiertem Schutzbezug aus Stoff. Die Sitzflächen sind aus gepresstem Schaum-Polyurethan unterschiedlicher Dichte und heiß geklebter Polyesterfaser, bezogen mit weißem Baumwollstoff. Die Füße sind aus massiver nussbaumfarbener Buche oder aus gebürstetem Aluminiumguss, mit Rutschsicherung aus neutralem thermoplastischem Material. Der Abzug kann aus Stoff oder Leder sein und ist vollständig abziehbar.
171
172
Milord cm. 216 + Simple + Kuadro
MILORD
173
174
Milord cm. 216, cm. 163, cm. 97 + Kuadro
MILORD
175
MILORD Design R. Spencer 92
85
44 92
97 92
92
85
97
44 Divani . Sofas 163 Canapés . Sofas 92 92 233 180
190
163
190
216
233 180
216
105
155
233Poltrona . Armchair 180
233 180
Fauteuil . Sessel
92
105
85
155
44 92
97 92
163
190
233 180
233 180
105
176
216
Poltrona e divani disponibili in diverse misure. Struttura in acciaio e molleggio in acciaio armonico garantiti 10 anni. Imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestita in fibra acrilica accoppiata. Braccioli schiumati a freddo in poliuretano espanso ILPOFLEX™. I cuscini di seduta sono in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestiti in falda acrilica, con foderina in cotone e gli schienali in resinpiuma. A richiesta gli schienali possono essere forniti in resinfiocco. Elementi completamente svestibili.
155
Armchair and sofas available in different sizes. Steel structure with springs in music wire steel, guaranteed for 10 years. Polyurethane foam padding in different densities, upholstered with composite acrylic fibre. Arms cold-formed in ILPOFLEX™ polyurethane foam. The seat cushions are in polyurethane foam in different densities, upholstered with acrylic fibre layer and a fine cotton cover, while the backs are in Resinpiuma. The backrests can be supplied in Resinfiocco upon request. The covers can be removed from all pieces.
Fauteuil et canapés disponibles en différentes mesures. Structure en acier et suspension en acier harmonique garanties 10 ans. Garnissage en polyuréthane expansé à cotes différenciées, recouvert en fibre acrylique double. Accoudoirs rembourrés avec des mousses à froid en polyuréthanne expansé ILPOFLEX™. Les coussins d’assise sont en polyuréthanne expansé à cotes différenciées, recouverts en ouate acrylique avec housse en coton et les dossiers sont en Resinpiuma. En option, les dossiers peuvent être fournis en Resinfiocco. Éléments entièrement déhoussables.
Sessel und Sofas in verschiedenen Größen. Stahlkorpus und Federung aus Federstahl mit 10 Jahren Garantie. Polsterung aus Schaum-Polyurethan unterschiedlicher Dichte mit kaschierter Acrylfaserabdeckung. Kalt geschäumte Armlehnen aus Schaum-Polyurethan ILPOFLEX™. Die Sitzpolster sind aus SchaumPolyurethan unterschiedlicher Dichte mit Acrylvliesabdeckung mit Kaschierfutter und die Rückenlehnen sind aus Resinpiuma. Auf Wunsch können die Rückenlehne aus Resinfiocco geliefert werden. Die Elemente sind vollständig abziehbar.
177
178
Arches cm. 255 + Simple
ARCHES
179
180
Arches cm. 297x166 + Kuadro
ARCHES
181
78
41 104
104
ARCHES Design R. Spencer
78
41 104
78
78 104 212
41
Divani . Sofas
104dx-sx 104 dx-sx Canapés . Sofas 192
78
787878787878 78 414141414141 41 dx-sx192 104 104 104 104 104 104 104 104104
41 104
97104 104 104 104 104 104 104104
104
104 97
dx-sx dx-sx
107 192
212 117212
dx-sx 232 dx-sx dx-sx
dx-sx
dx-sx 232 127
dx-sx 232
104
260
dx-sx
dx-sx 260 160
dx-sx 260
180
90
166 70 70
Relax sx-dx . Ih-rh chaise longues dx-sx Chaisedx-sx longue gauche/droite . Chaiselongue links/rechts
dx-sx dx-sx
90 70 Composizioni fotografate . Compositions as photographed 90 373737373737Compositions 37 37373737373770 37photographiées . Fotografierte Kombinationen
37
90
dx-sx 212
260
212 37
dx-sx
90
232
dx-sx
104 dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx 97 107 117 127 160 180 192 192 192 192 192 192192 232 212 212 212 212 212 212212260 232 232 232 232 232 232232 260 260 260 260 260 260260 3797 107 end units 117 127 160 180 Terminali sx-dx . lh-rh 104 dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx Pièces terminales gauche/droite . Abschlusselemente links/rechts 37 37 97 107 117 127 160 180 90 70 104 104 104 104 104 104104 37 37 166 90 70 90 70 107 117 127 160 180 9797 97979797 97 107 107 107 107 107 107107117117 117 117 117 117117127 127 127 127 127 127 127 160 160 160 160 160 160160 200 180 180 180 180 180 180180 37 90 37 70 90 70
192
37
dx-sx
41
41
104
104 78 192
183
192
dx-sx
dx-sx 200
dx-sx
166
dx-sx 166
dx-sx 200 200 dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx
117 166
Angolo . Corner 117 unit dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx Angledx-sx . dx-sx Eckelement 166 117
200
128 166 166 166 166 166 166166 200 200 200 200 200 200200 117
dx-sx
104 117
128
dx-sx 104 dx-sx
128
dx-sx
128 128 104 128
dx-sx
dx-sx 104 97 128 107
37
37 128 104 104 104 104 104 104 104 128 128 128 128 128 128 128 90 70 128 128 128 128 128 128 128 90
70
70
909090909090 90 707070707070 70 166 909090909090 90 707070707070 70 297 166
166
297
297
166
Page 180-181297 166
166 166 166 166 166 166166
297
182
297
Programma d’arredamento composto da297divani disponibili in 297 297 297 297 297 297 diverse misure e numerosi elementi componibili in linea o ad angolo. Struttura in acciaio e molleggio in acciaio armonico garantiti 10 anni. Imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestita in fibra acrilica accoppiata. I cuscini di seduta sono in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestiti in falda acrilica con foderina in cotone e gli schienali in resinpiuma. Elementi completamente svestibili. Piedini a vista in ottone nei colori oro o cromato con terminale in legno colore noce.
Furnishing programme composed of sofas available in different sizes and numerous linear or corner modular elements. Steel structure with springs in music wire steel, guaranteed for 10 years. Polyurethane foam padding in different densities, upholstered with composite acrylic fibre. The seat cushions are in polyurethane foam in different densities, upholstered with acrylic fibre layer and a fine cotton cover, while the backs are in Resinpiuma. The covers can be removed from all pieces. Visible brass feet in gold or chrome colours with walnut coloured wooden end.
Programme d’ameublement composé de canapés disponibles en différentes mesures et de nombreux éléments modulables en ligne ou d’angle. Structure en acier et suspension en acier harmonique garanties 10 ans. Garnissage en polyuréthane expansé à cotes différenciées, recouvert en fibre acrylique double. Les coussins d’assise sont en polyuréthanne expansé à cotes différenciées, recouverts en ouate acrylique avec housse en coton et les dossiers sont en Resinpiuma. Éléments entièrement déhoussables. Pieds apparents en laiton doré ou chromé avec partie terminale en bois teinté noyer.
dx-s
104
104 Pouff . Pouf 128 128 dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx Pouf . dx-sx Polsterelement
117117 117 117 117 117117
212
Einrichtungsprogramm, bestehend aus Sofas in verschiedenen Größen und zahlreichen gerade und rechtwinklig anbaubaren Elementen. Stahlkorpus und Federung aus Federstahl mit 10 Jahren Garantie. Polsterung aus Schaum-Polyurethan unterschiedlicher Dichte mit kaschierter Acrylfaserabdeckung. Die Sitzpolster sind aus SchaumPolyurethan unterschiedlicher Dichte mit Acrylvliesabdeckung mit Kaschierfutter und die Rückenlehnen sind aus Resinpiuma. Die Elemente sind vollständig abziehbar. Sichtbare Füße aus gold- oder chromfarbenem Messing mit Abschluss aus nussbaumfarbenem Holz.
11
184
Giasone cm. 276
GIASONE
185
186
Giasone cm. 280x182 + Flipper + Cubic
GIASONE
187
188
Giasone cm. 280x182 + Flipper + Cubic
GIASONE
189
190
Giasone cm. 276 + Kuadro + Hotello
GIASONE
191
GIASONE Design R. Spencer 83 107
83
83 84 107
83 113
84
43
193
43 113
113 Divani . Sofas 83 113 43
83 107
84
Canapés . Sofas 113 203
dx-sx 83 107
84
83 83 113 113
113
223
203
43
dx-sx
113 107 84 113 203 176 dx-sx 176
dx-sx 83
113
223 dx-sx 43
113 223 196 dx-sx 196
243 dx-sx
216 dx-sx
243
dx-sx 243
182
276 dx-sx
182
dx-sx 276
dx-sx
216
104 113 104 Terminali sx-dx . lh-rh end units 203 223203 . Abschlusselemente 243 223 243 276 182 Pièces terminales gauche/droite links/rechts 176 196 dx-sx 216dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx dx-sx 113
113
182 196 176
176 107 84
Relax sx-dx . Ih-rh chaise longues Chaise longue276 gauche/droite . Chaiselongue links/rechts dx-sx 182
83 107
216 104
Poltrona . Armchair Fauteuil . Sessel 83
104
216196
107
276
43 113
84 113
104
203
84
Composizioni fotografate . Compositions as photographed Compositions photographiées . Fotografierte Kombinationen
dx-sx
107
182
113 84
182
107 280
182
176 107
84 280
84
Page 186-187/188-189 182
192
280
182
Programma d’arredamento composto da divani disponibili in diverse misure e numerosi elementi 280 componibili in linea o ad280angolo. Struttura in acciaio e molleggio in acciaio armonico garantiti 10 anni. Basamento e piedini in acciaio cromato. Imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestita in fibra acrilica accoppiata. I cuscini di seduta sono in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestiti in falda acrilica con foderina in cotone e gli schienali in resinpiuma. Elementi completamente svestibili.
Furnishing programme composed of sofas available in different sizes and numerous linear or corner modular elements. Steel structure with springs in music wire steel, guaranteed for 10 years. Base and feet in chrome-plated steel. Polyurethane foam padding in different densities, upholstered with composite acrylic fibre. The seat cushions are in polyurethane foam in different densities, upholstered with acrylic fibre layer and a fine cotton cover, while the backs are in Resinpiuma. The covers can be removed from all pieces.
Programme d’ameublement composé de canapés disponibles en différentes mesures et de nombreux éléments modulables en ligne ou d’angle. Structure en acier et suspension en acier harmonique garanties 10 ans. Socle et pieds en acier chromé. Garnissage en polyuréthane expansé à cotes différenciées, recouvert en fibre acrylique double. Les coussins d’assise sont en polyuréthanne expansé à cotes différenciées, recouverts en ouate acrylique avec housse en coton et les dossiers sont en Resinpiuma. Éléments entièrement déhoussables.
Einrichtungsprogramm, bestehend aus Sofas in verschiedenen Größen und zahlreichen gerade und rechtwinklig anbaubaren Elementen. Stahlkorpus und Federung aus Federstahl mit 10 Jahren Garantie. Unterbau und Füße aus verchromtem Stahl. Polsterung aus Schaum182 Polyurethan unterschiedlicher Dichte mit kaschierter Acrylfaserabdeckung. Die Sitzpolster sind aus SchaumPolyurethan unterschiedlicher Dichte mit Acrylvliesabdeckung mit Kaschierfutter und die Rückenlehnen aus Resinpiuma. Die Elemente sind vollständig abziehbar.
107 84
280
194
Rataplan cm. 185
RATAPLAN
195
196
Rataplan cm. 185x90 + Kuadro
RATAPLAN
197
198
Rataplan cm. 185
RATAPLAN
199
RATAPLAN Design R. Tapinassi 78
44 90
110
150
185
200
La struttura portante è in acciaio con finitura cromata. La pannellatura è realizzata a stampo in poliuretano integrale. Il cuscino seduta e schienale sono in poliuretano espanso a quote differenziate e fibra poliestere termolegata e rivestiti con tela di cotone bianca. Il rivestimento può essere in tessuto o pelle e la svestibilità è completa. La possibilità di ribaltare il bracciolo avviene tramite un semplice meccanismo in nylon caricato a vetro progettato e brevettato da Dema. Garanzia assoluta di funzionabilità nel tempo.
135
175
210
160
200
235
Main structure in chromed steel. Moulded panels in integral polyurethane. Seat and back cushions are in differentiated density of polyurethane foam and heat-bonded polyester fibre, covered with a white cotton fabric. The fully removable covers can be in fabric or leather. A Nylon reinforced with glass joint allows to recline the armrest. This Dema patent guarantees the functionality throughout time.
La structure portante est en acier avec finition chromée. Les panneaux sont moulés en polyuréthanne intégral. Coussins assise et dossier en polyuréthanne expansé à cotes différenciées et fibre polyester liée à chaud, recouverts d’une toile de coton blanche. L’habillage est en tissu ou en cuir. Entièrement déhoussable. Un simple mécanisme en nylon renforcé avec du verre permet d’incliner l’accoudoir. Ce brevet Dema est un gage de fonctionnalité absolue dans le temps.
Der Korpus ist aus verchromtem Stahl. Die Verkleidung ist aus gepresstem Integral-Polyurethan. Sitzpolster und Rückenlehne aus Schaum-Polyurethan unterschiedlicher Dichte und heiß geklebter Polyesterfaser, bezogen mit weißem Baumwollstoff. Der Bezug ist aus Stoff oder Leder und vollständig abziehbar. Die Armlehne kann mit einem einfachen, von Dema entwickelten und patentierten Mechanismus aus glasverstärktem Nylon gekippt werden. Absolute langfristige Funktionsgarantie.
201
MEDIUM LIPS Design P. G. Cazzaniga 77
35 95
82
Legno . Wood Bois . Holz
Laccato lucido . Glossy lacquer Laqué brillant . Glanzlackiert
calce
202
Medium Lips + Cubic
creta
nero
La struttura portante girevole è in acciaio inox satinato completa di antiscivoli in materiale termoplastico neutro. Scocca curvata in multistrati impiallacciata in legno zebrano con verniciatura anti-ingiallente al naturale oppure laccato lucido nei colori in gamma. Imbottitura in poliuretano espanso. Il rivestimento può essere in pelle. Il rivestimento è fisso e non svestibile.
zebrano
Swivel base in satin stainless steel, complete with non-slip elements made of thermoplastic materials. Frame in curved multilayer wood with zebrano wood veneer treated with non-yellowing varnish or glossy lacquer available in a range of colours. Stuffed with polyurethane foam. Cover lining is available in leather. Covers are fixed and cannot be removed.
La structure portante pivotante est en acier inox satiné. Elle comprend des éléments antidérapants en matériau thermoplastique neutre. Coque cintrée en multiplis plaqués en bois zébré avec vernis anti-jaunissement naturel ou laqué brillant dans les couleurs de la gamme. Garnissage en polyuréthanne expansé. L’habillage peut être en cuir, fixe et non déhoussable.
Der drehbare Korpus ist aus satiniertem Edelstahl mit Rutschsicherung aus neutralem thermoplastischem Material. Gebogene Sitzschale aus ZebranoSchichtholzfurnier mit nicht gilbender Lackierung in Naturfarbe oder mit Glanzlackierung in den angebotenen Farben. Polsterung aus Schaum-Polyurethan. Der Bezug kann aus Leder sein. Der Bezug ist fest angebracht und nicht abziehbar.
203
LIPS Design P. G. Cazzaniga 71
35 95
72
Legno . Wood Bois . Holz
Laccato lucido . Glossy lacquer Laqué brillant . Glanzlackiert
calce
204
Lips
creta
nero
La struttura portante è in acciaio inox satinato completa di antiscivoli in materiale termoplastico neutro. Scocca curvata in multistrati impiallacciata in legno zebrano con verniciatura anti-ingiallente al naturale e leggermente sbiancato oppure laccato lucido nei colori in gamma. Imbottitura in poliuretano espanso. Il rivestimento può essere in pelle. Il rivestimento è fisso e non svestibile.
zebrano
Base in satin stainless steel, complete with nonslip elements made of thermoplastic materials. Frame in curved multilayer wood, with slightly bleached zebrano wood veneer treated with non-yellowing varnish or glossy lacquer available in a range of colours. Stuffed with polyurethane foam. Cover lining is available in leather. Covers are fixed and cannot be removed.
La structure portante est en acier inox satiné. Elle comprend des éléments antidérapants en matériau thermoplastique neutre. Coque cintrée en multiplis plaqués en bois zébré avec vernis anti-jaunissement naturel et légèrement cérusé ou laqué brillant dans les couleurs de la gamme. Garnissage en polyuréthanne expansé. L’habillage peut être en cuir, fixe et non déhoussable.
Der Korpus ist aus satiniertem Edelstahl mit Rutschsicherung aus neutralem thermoplastischem Material. Gebogene Sitzschale aus Zebrano-Schichtholzfurnier mit nicht gilbender und weißlich getönter Lackierung in Naturfarbe oder mit Glanzlackierung in den angebotenen Farben. Polsterung aus Schaum-Polyurethan. Der Bezug kann aus Leder sein. Der Bezug ist fest angebracht und nicht abziehbar.
205
BOULE Design C. Bimbi
206
Boule + Hotello
Poltrona girevole a forma di conchiglia. Struttura in metallo, garantita 10 anni. Imbottitura in poliuretano espanso, rivestita in tessuto protettivo accoppiato. Basamento girevole in trafilato di acciaio cromato. Completamente svestibile.
Shell-shaped swivel armchair. Metal structure, guaranteed for 10 years. Polyurethane foam padding upholstered with composite protective textile. Swivel base in drawn chrome-plated steel. Fullyremovable covers.
Fauteuil pivotant en forme de coquille. Piétement en métal garanti 10 ans. Garnissage en polyuréthanne expansé, recouvert de tissu de protection double. Socle pivotant en acier tréfilé chromé. Entièrement déhoussable.
Drehsessel in Muschelform. Metallkorpus mit 10 Jahren Garantie. Polsterung aus SchaumPolyurethan mit kaschiertem Schutzbezug aus Stoff. Drehfußkreuz aus verchromtem gezogenem Stahl. Vollständig abziehbar.
207
81
96
43 79
60
59
136
75
43 70
44
70
54
flûte Design C. Bimbi
48 69
82
75
71
64
208
Flûte
Poltrona girevole a forma di conchiglia. Struttura in metallo, garantita 10 anni. Imbottitura in poliuretano espanso, rivestita in tessuto protettivo accoppiato. Basamento girevole in trafilato di acciaio cromato. Completamente svestibile.
Shell-shaped swivel armchair. Metal structure, guaranteed for 10 years. Polyurethane foam padding upholstered with composite protective textile. Swivel base in drawn chrome-plated steel. Fullyremovable covers.
Fauteuil pivotant en forme de coquille. Piétement en métal garanti 10 ans. Garnissage en polyuréthanne expansé, recouvert de tissu de protection double. Socle pivotant en acier tréfilé chromé. Entièrement déhoussable.
Drehsessel in Muschelform. Metallkorpus mit 10 Jahren Garantie. Polsterung aus SchaumPolyurethan mit kaschiertem Schutzbezug aus Stoff. Drehfußkreuz aus verchromtem gezogenem Stahl. Vollständig abziehbar.
209
75
60 70
70
69
64
Elettra
ELETTRA Design C. Bimbi
38 75
210
82
71
Struttura in acciaio e molleggio in acciaio armonico garantiti 10 anni. Imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestita in fibra acrilica accoppiata. Cuscino seduta in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestito in falda acrilica con foderina in cotone. Basamento in acciaio cromato. Completamente svestibile.
Metal structure with springs in music wire steel, guaranteed for 10 years. Polyurethane foam padding in different densities, upholstered in composite acrylic fibre. Seat cushion of polyurethane foam padding in different densities, upholstered in acrylic layer with cotton cover. Chromeplated steel base. Fully removable covers.
Structure en acier et suspension en acier harmonique garanties 10 ans. Garnissage en polyuréthane expansé à cotes différenciées, recouvert en fibre acrylique double. Les coussins d’assise sont en polyuréthanne expansé à cotes différenciées, recouverts en ouate acrylique avec housse en coton. Socle en acier chromé. Entièrement déhoussable.
Stahlkorpus und Federung aus Federstahl mit 10 Jahren Garantie. Polsterung aus Schaum-Polyurethan unterschiedlicher Dichte mit kaschierter Acrylfaserabdeckung. Sitzpolster aus SchaumPolyurethan unterschiedlicher Dichte mit Acrylvliesabdeckung mit Kaschierfutter. Fußkreuz aus verchromtem Stahl. Vollständig abziehbar.
211
FLIPPER Design R. Semprini
93 82
212
Flipper + Cubic
82
Struttura in acciaio garantita 10 anni. Imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestita in fibra acrilica accoppiata. Cuscino seduta in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestito in falda acrilica con foderina in cotone. Basamento girevole in acciaio cromato. Completamente svestibile.
Metal structure guaranteed for 10 years. Polyurethane foam padding in different densities, upholstered in composite acrylic fibre. Seat cushion of polyurethane foam padding in different densities, upholstered in acrylic layer with cotton cover. Swivel base in chromeplated steel. Fully removable covers.
Structure en acier garanti 10 ans. Garnissage en polyuréthane expansé à cotes différenciées, recouvert en fibre acrylique double. Les coussins d’assise sont en polyuréthanne expansé à cotes différenciées, recouverts en ouate acrylique avec housse en coton. Socle pivotant en acier chromé. Entièrement déhoussable.
Der Korpus ist aus Stahl mit 10 Jahren Garantie. Polsterung aus Schaum-Polyurethan unterschiedlicher Dichte mit kaschiertem Schutzbezug aus Stoff. Die Sitzpolster sind aus Schaum-Polyurethan unterschiedlicher Dichte mit Acrylvliesabdeckung mit Kaschierfutter. Drehfußkreuz aus verchromtem Stahl. Vollständig abziehbar.
213
MIAMI Design M. L. Dainelli 75
45 92
45 80
40
80
Colori cuoio . Hide leather colours Coloris cuir . Kernleder Farben
bianco
214
Miami + Hotello
nero
bulgaro
Struttura: in acciaio cromato. Supporto seduta in cinghie di cuoio nei colori in gamma. La struttura è completa con antiscivoli in materiale termoplastico neutro. Cuscino di seduta e schienale: in piuma d’oca certificata e garantita con inserto in poliuretano espanso e rivestito con tela di cotone antipiuma. Rivestimento: tessuto o pelle. Svestibilità: completa.
visone
moro
Structure: in chromed steel. Hide leather seat support available in a range of colours. The structure is in neutral thermoplastic material with non-slip end elements. Seat and back cushions: in certified and guaranteed goose down with internal support in polyurethane foam, covered with feather-proof cotton fabric. Covers: fabric or leather. Fully removable covers.
Piétement : en acier chromé. Support assise en courroies de cuir dans les couleurs de la gamme. Le piétement comprend des éléments antidérapants en matériau thermoplastique neutre. Coussin d’assise et de dossier : en duvet d’oie certifié et garanti avec élément en polyuréthanne expansé et recouvert d’une toile de coton anti-plume. Habillage : tissu ou cuir. Déhoussable :entièrement.
Korpus: aus verchromtem Stahl. Stütze Sitzfläche aus Ledergurten in den angebotenen Farben. Der Korpus ist mit Rutschsicherung aus neutralem thermoplastischem Material versehen. Sitz- und Rückenpolster: aus zertifizierten und garantierten Gänsedaunen mit Einlage aus Schaum-Polyurethan und Bezug aus daunendichtem Baumwollstoff. Bezug: Stoff oder Leder. Abziehbarkeit: komplett.
215
DADA Design C. Bimbi 81
96
43 79
60
59
136
75
43 70
44
70
54
48 69
82
75
71
64
216
Dada + Cubic
Struttura in metallo e molleggio armonico garantiti 10 anni. La seduta e lo schienale sono formati da un unico elemento. Imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestita in fibra acrilica accoppiata. Completamente svestibile. Struttura a vista in metallo cromato.
Metal structure with springs in music wire steel, guaranteed for 10 years. The seat and back are made up of a single element. Polyurethane foam padding in different densities, upholstered with composite acrylic fibre. Fully-removable covers. Visible structure in chrome-plated metal.
Piétement en métal et suspension harmonique garantis 10 ans. L’assise et le dossier sont formés d’un seul élément. Garnissage en polyuréthane expansé à cotes différenciées, recouvert en fibre acrylique double. Entièrement déhoussable. Piétement apparent en métal chromé.
Metallkorpus und Federung aus Federstahl mit 10 Jahren Garantie. Sitzfläche und Rückenlehne sind aus einem einzigen Stück geformt. Polsterung aus SchaumPolyurethan unterschiedlicher Dichte mit kaschierter Acrylfaserabdeckung. Vollständig abziehbar. Sichtbarer Korpus aus verchromtem Metall.
217
DAM Design C. Bimbi 81
96
43 79
60
59
136
75
43 70
44
70
54
48 69
82
75
71
64
218
Dam + Simple + Hotello
Struttura a vista in metallo cromato. Seduta e schienale formati da un unico elemento, hanno una struttura in metallo garantita 10 anni. Imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestita in fibra acrilica accoppiata. Completamente svestibile.
Visible structure in chrome-plated metal. Seat and back are made from a single piece, with a metal structure guaranteed for 10 years. Polyurethane foam padding in different densities, upholstered with composite acrylic fibre. Fully removable covers.
Piétement apparent en métal chromé. L’assise et le dossier, formés d’un seul élément, ont un piétement en métal garanti 10 ans. Garnissage en polyuréthane expansé à cotes différenciées, recouvert en fibre acrylique double. Entièrement déhoussable.
Sichtbarer Korpus aus verchromtem Metall. Sitzfläche und Rückenlehne sind aus einem einzigen Stück geformt und haben eine Metallstruktur mit 10 Jahren Garantie. Polsterung aus SchaumPolyurethan unterschiedlicher Dichte mit kaschierter Acrylfaserabdeckung. Vollständig abziehbar.
219
MANHATTAN Design M. L. Dainelli 38
38 72x72
220
Manhattan + Arnold
120x60
Telaio in acciaio cromato, seduta in poliuretano espanso con supporto in multistrati di legno. Rivestimento in tessuto o pelle. Svestibilità completa. Note: con l’uso la piattaforma della seduta assumerà un aspetto più morbido e vissuto, quindi il presentarsi di una leggera ondulazione sull’abito è da considerarsi una peculiarità di questo tipo di seduta.
Structure in chrome-plated steel. Seat in polyurethane foam with multilayer wooden support. Fully removable covers in fabric or leather. Note: the seat will take on a softer and more worn look with use. Consequently a slight corrugation of the surface is to be considered normal.
Piètement en acier chromé, assise en polyuréthanne expansé avec support en multiplis de bois. Habillage en tissu ou en cuir. Entièrement déhoussable. Notes : Avec l’usage, l’assise prendra un aspect plus moelleux et vieilli ; une légère ondulation de l’habillage est donc une particularité de ce type d’assise.
Rahmen aus verchromtem Stahl, Sitzfläche aus SchaumPolyurethan mit Stütze aus Schichtholz. Bezug aus Stoff oder Leder. Vollständig abziehbar. Anmerkungen: Mit dem Gebrauch nimmt die Plattform der Sitzfläche ein weicheres, lockereres Aussehen an, daher ist das Auftreten einer leichten Wellung des Stoff- oder Lederbezugs als eine Besonderheit dieser Art von Sitzfläche anzusehen.
221
ARNOLD Design C. Bimbi 70
42 69
222
Arnold + Kuadro
72
Struttura portante in acciaio imbottita con schiuma poliuretanica a quote differenziate e rivestita con tessuto protettivo accoppiato. I piedi sono stampati in materiale termoplastico di colore argento e completi di antiscivolo. Il rivestimento è in tessuto o pelle e la svestibilità è totale.
Main structure in steel padded with differentiated density of polyurethane foam and covered with a matching protective fabric. Feet are of silver coloured thermoplastic material, with anti-glide rubbers Covers in fabric and leather, fully removable.
La structure portante est en acier, garnie en mousse polyuréthanne à cotes différenciées et recouverte en tissu de protection double. Les pieds sont moulés en matériau thermoplastique argenté et ont des éléments antidérapants. L’habillage est en tissu ou en cuir. Entièrement déhoussable.
Korpus aus Stahl mit Polsterung aus Schaum-Polyurethan unterschiedlicher Dichte mit kaschiertem Schutzbezug aus Stoff. Die Füße sind aus silberfarbenem thermoplastischem Material gepresst und mit Rutschsicherung versehen. Der Bezug ist aus Stoff oder Leder und vollständig abziehbar.
223
BETTY Design C. Bimbi 70
42 69
224
Betty
72
Struttura portante in acciaio imbottita con schiuma poliuretanica a quote differenziate e rivestita con tessuto protettivo accoppiato. I piedi sono stampati in materiale termoplastico di colore argento e completi di antiscivolo. Il rivestimento è in tessuto o pelle e la svestibilità è totale.
Main structure in steel padded with differentiated density of polyurethane foam and covered with a matching protective fabric. Feet are of silver coloured thermoplastic material, with anti-glide rubbers. Covers in fabric and leather, fully removable.
La structure portante est en acier, garnie en mousse polyuréthanne à cotes différenciées et recouverte en tissu de protection double. Les pieds sont moulés en matériau thermoplastique argenté et ont des éléments antidérapants. L’habillage est en tissu ou en cuir. Entièrement déhoussable.
Korpus aus Stahl mit Polsterung aus Schaum-Polyurethan unterschiedlicher Dichte mit kaschiertem Schutzbezug aus Stoff. Die Füße sind aus silberfarbenem thermoplastischem Material gepresst und mit Rutschsicherung versehen. Der Bezug ist aus Stoff oder Leder und vollständig abziehbar.
225
CUCCIA Design Archivio Dema 65
41 84
226
Cuccia
41 80
33
La struttura è realizzata completamente con schiuma poliuretanica stampata senza inserto interno e con una base in legno multistrato; il tutto è rivestito con tessuto protettivo accoppiato. Il cuscino seduta è anch’esso in schiuma poliuretanica stampata e rivestito con tessuto protettivo. I piedini sono stampati in materiale termoplastico di colore argento e completi di antiscivoli. Il rivestimento può essere in tessuto, la svestibilità è completa.
63x56
Structure without internal support, fully realized with moulded polyurethane foam and multilayer wooden base; all covered with a double protective fabric. The seat cushion is in moulded polyurethane foam and covered with a protective fabric. Feet are in silver coloured thermoplastic material, with anti-glide rubbers. Fully removable covers also come in fabric.
La structure est entièrement réalisée avec de la mousse polyuréthanne moulée sans élément intérieur et avec une base en bois multiplis ; le tout est recouvert de tissu de protection double. Le coussin d’assise est lui aussi en mousse polyuréthanne moulée et recouvert d’un tissu de protection. Les pieds sont moulés en matériau thermoplastique argenté et ont des éléments antidérapants. L’habillage peut être en tissu. Entièrement déhoussable.
Der Korpus ist ganz aus gepresstem Schaum-Polyurethan ohne Einlage und mit einem Unterbau aus Schichtholz; das Ganze mit kaschiertem Schutzbezug aus Stoff. Das Sitzpolster ist ebenfalls aus gepresstem Schaum-Polyurethan mit Schutzbezug aus Stoff. Die Füße sind aus silberfarbenem thermoplastischem Material gepresst und mit Rutschsicherung versehen. Der Bezug ist aus Stoff oder Leder und vollständig abziehbar.
227
CUBIC Design R. Tapinassi_M. Manzoni
228
Cubic
Struttura in metallo garantita 10 anni. Imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, rivestita in fibra acrilica accoppiata. Piano in laminato colore nero lucido. Elementi completamente svestibili.
Metal structure guaranteed for 10 years. Polyurethane foam padding in different densities, upholstered with composite acrylic fibre. Glossy black laminated top. The covers can be removed from all pieces.
Structure en acier garanti 10 ans. Garnissage en polyurÊthane expansÊ à cotes diffÊrenciÊes, recouvert en fibre acrylique double. Plateau en stratifiÊ noir brillant. ÉlÊments entièrement dÊhoussables.
Metallkorpus mit 10 Jahren Garantie. Polsterung aus SchaumPolyurethan unterschiedlicher Dichte mit kaschierter Acrylfaserabdeckung. Platte aus glänzend schwarzem Laminat. Die Elemente sind vollständig abziehbar.
229
SIMPLE Design R. Spencer 40 50x50
230
Simple
La struttura portante è in poliuretano espanso ad alta densità con supporto di base in multistrati di betulla, completo di antiscivoli in materiale termoplastico neutro. Il rivestimento può essere in tessuto o pelle e la svestibilità è totale.
The main structure is high-density polyurethane foam with birch multilayer support, with neutral thermoplastic non-slip feet. Covers are available in fabric or leather. All covers are fully removable.
La structure portante est en polyuréthanne expansé haute densité avec support de base en multiplis de bouleau. Elle a des éléments antidérapants en matériau thermoplastique neutre. L’habillage peut être en tissu ou en cuir. Entièrement déhoussable.
Der Korpus ist aus hochdichtem Schaum-Polyurethan mit Unterbau aus Birken-Schichtholz, mit Rutschsicherung aus neutralem thermoplastischem Material. Der Bezug ist aus Stoff oder Leder und vollständig abziehbar.
231
CUBO Design R. Spencer 38 38
232
Cubo
Realizzato in poliuretano espanso ad alta densità con supporto in multistrato di betulla e completo di piedini antiscivolo in materiale stampato termoplastico neutro. Il rivestimento può essere in tessuto o pelle e la svestibilità è completa.
Structure in high density polyurethane foam with birch multilayer support and neutral thermoplastic non-slip glides. Covers in fabric or leather. All covers are fully removable.
Réalisé en polyuréthanne expansé haute densité avec support en bouleau multiplis et pieds antidérapants en matériau moulé thermoplastique neutre. L’habillage peut être en tissu ou en cuir. Entièrement déhoussable.
Hergestellt aus hochdichtem Schaum-Polyurethan mit Unterbau aus Birken-Schichtholz und mit rutschfesten Füßen aus neutralem thermoplastischem Pressmaterial. Der Bezug ist aus Stoff oder Leder und vollständig abziehbar.
233
49
Hotello Design C. Bimbi
200x35 90 90 49
200x35 200x35 200x35
90
200x35
90 131 131 90 131
131
172
200x35
200x35 200x35 200x35 200x35
200x35
131 172
172
200x35 200x35 200x35
172
200x35
213
200x35
213 172 213
200x35 200x35 200x35
213
Laccato lucido . Glossy lacquer 200x35 Laqué brillant . Glanzlackiert
213
calce
234
Hotello
200x35
200x35
creta
nero
Realizzata con piani di legno tamburato da 50 mm. Le parti strutturali sono realizzate in acciaio inox satinato.I piani sono laccato lucido nei colori di gamma.
Produced with 50mm hollow core shelves. Structural elements in satin-finish stainless steel. The shelves have a gloss finish chosen from the colour range.
Réalisée avec des étagères en bois plaqué de 50 mm. Les parties structurelles sont réalisées en acier inoxydable satiné. Les étagères sont laquées brillantes dans les couleurs de la gamme.
Hergestellt aus 50 mm dicken Fachböden mit Hohlraummittellage. Die Strukturteile sind aus satiniertem Edelstahl. Die Fachböden sind in den angebotenen Farben glanzlackiert.
235
DECK Design P. G. Cazzaniga 58 43
45
Legno . Wood Bois . Holz
Laccato lucido . Glossy lacquer Laqué brillant . Glanzlackiert
calce
236
Deck
creta
nero
La struttura è in acciaio inox satinato completa di antiscivolo in materiale termoplastico stampato neutro. Il piano di appoggio può essere in legno multistrato impiallacciato con legno zebrano con verniciatura anti-ingiallente e leggermente sbiancato; in legno multistrato laccato lucido nei colori in gamma.
zebrano
Satin finish stainless steel structure with non-slip elements made of neutral moulded thermoplastic material. The table has a top of multilayer wood with slightly bleached zebrano veneer treated with non-yellowing varnish; glossy lacquer multilayer wood available in a range of colours.
Le piétement est en acier inox satiné avec éléments antidérapants en matériau thermoplastique moulé neutre. Le plateau peut être en bois multiplis plaqué avec du bois zébré vernis anti-jaunissement et légèrement cérusé ; en bois multiplis laqué brillant dans les couleurs de la gamme.
Der Korpus ist aus satiniertem Edelstahl mit Rutschsicherung aus neutralem thermoplastischem Pressmaterial. Die Auflagefläche kann aus ZebranoSchichtholzfurnier mit nicht gilbender und weißlich getönter Lackierung oder aus Schichtholz mit Glanzlackierung in den angebotenen Farben sein.
237
KUADRO Design Archivio Dema 32
90 90
Laccato lucido . Glossy lacquer LaquĂŠ brillant . Glanzlackiert
calce
238
Kuadro
creta
nero
Tavolino in MDF laccato lucido nei colori in gamma.
Glossy lacquer MDF table available in a range of colours.
Table basse en MDF laquĂŠ brillant dans les couleurs de la gamme.
Ti s c h c h e n a u s M D F m i t Glanzlackierung in den angebotenen Farben.
239
Dema© si riserva di apportare, senza preavviso, modifiche nei materiali, nei rivestimenti, nelle finiture dei prodotti presentati in questo catalogo. I colori dei materiali e delle finiture hanno un valore indicativo in quanto soggetti alle tolleranze dei processi di stampa. Dema© reserves the right to make modifications to the materials, coatings, finishes of the products presented in this catalogue without prior warning. The colours of the materials and finishes are purely an indication as they may differ slightly due to the printing processes. Dema© se réserve le droit d’apporter des modifications aux matériaux, aux revêtements et aux finitions des produits présentés dans ce catalogue sans préavis. Les couleurs des matériaux et des finitions sont données à titre indicatif, car elles sont sujettes aux tolérances des processus d’impression. Dema© behält sich vor, jederzeit ohne Ankündigung Änderungen an den Materialien, Bezügen und Oberflächen der in diesem Katalog vorgestellten Produkte vorzunehmen. Die Farben der Materialien und der Oberflächen sind mit den unvermeidlichen Toleranzen wiedergegeben, die durch die Druckvorgänge bedingt sind.
Art direction Gonnelli&Associati Certaldo / Firenze
Fotografia Stefano Tonicello
Art buyer Paola Annunziata
Fotolito Mani
Stampa Nidiaci grafiche
© Copyright DEMA Febbraio 2011
Via Arno, 7 50025 Martignana Montespertoli (Fi) Tel. +39 0571 676027 Fax +39 0571 676248 info@dema.it www.dema.it