Craft Promotion Center, Varanasi

Page 1

CRAFTS PROMOTION CENTER AT VARANSI

18. Purna Nanawala Guide : Ar. Bhavna Vimawala Coordinator : Ar. Mahesh Nagecha CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

Sem X, B.Arch V


Introduction

•View of Ghat

Crafts Promotion Centre Crafts promotion centre is a learning centre in the city of Knowledge, Varanasi. The centre is to promote the dying crafts of the city. These crafts were the identical crafts of Varanasi. The major crafts of Varanasi are as following : Paper Masks making Pottery making Wooden toys making Miniature painting making Metal crafts The current scenario of the crafts of Varanasi is very poor. The crafts of the city are now being used in a very less quantity. Some crafts like pottery is now used only for commercial purpose., while the pottery was used to make the toys for children. The toys making was initiated in the Chunar, near Varanasi. People were making these toys in Chunar and than come and sell their products in Varanasi. The toys making is now a days very less and people are now forgetting these traditional things.

•Craft of Varanasi

•Ramnagar fort

•Painting featuring the Ghat

Heritage Interpretation Centre Heritage interpretation is the communication of information about, or the explanation of, the nature, importance, and purpose of historical, natural, or cultural resources, objects, sites and phenomena using personal or non-personal methods.

Need of Crafts Promotion Centre Crafts Promotion Centre is needed where the ancient crafts which are the identity of the city or the place, are dying or loosing their originality. These crafts are now a days being lost in Varanasi. These crafts are loosing their identity and where they are in use, these crafts are not used as they were used in past. To give a platform where all these crafts can be learnt by the local people from local people who are expertise of the particular crafts. So that all the people of Varanasi are known with their city’s crafts and also culture.

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

The centre is a learning centre, where people will learn about the crafts and culture of Varanasi. Varanasi is the city of knowledge and thus the centre is very appropriate for the learning purpose.

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

Introduction of the project


Varanasi – City Profile Location

About Varanasi The ancient city of Varanasi was not built in a day. The city has two remnants of a holy past: the first being Rajghat plateau, where the archeological findings of wares date back to the period of very existence of urban settlement and the second being Sarnath, where Buddha gave his first sermon, “Turning the wheel of law” in 528 BC. Later during 3rd century King Ashoka built a monastery township there, which continued its existence till 12th century and was later destroyed. Since ancient times the natural and cultural landscapes of the city have retained an active social role in contemporary society closely associated with the traditional way of life. The city is a place of pilgrimage and a holy site for sacred baths in the Ganga River, to have a good death, to get relief from transmigration, to learn and receive spiritual merit, etc. The city has still maintained its traditions. In spite of several downfalls and upheavals, traditions are fully alive even today1. Being the holiest city of Hinduism, the impact of the religion is found everywhere in the city – the chanting bells and the monotonous, but oddly soothing, chant of Sanskrit hymns, in the fragrant flower offerings, and the colour powders that are sold in a myriad roadside shops which decorate the foreheads of the devout, in the tens of thousands of worshippers and the thousands who offer them salvation or services. Ghats with stairways along the Ganga with presence of “dying homes”, charitable homes, pilgrims’ rest houses, are some of the city’s unique characteristics. Apart from that, silk weaving and sari making, metal, wood and terracotta handicrafts, toy making, particular painting forms, etc., comprise the continuity of historical and cultural tradition. Varanasi is famous for its fairs and festivals with respect to variety, distinction, time, sacred sites, performers, viewers and sideshows. Picture on left shows the location of Varanasi – the Sacred city of India and pictures on right shows the activities of pilgrimage on the ghats of holy river Ganga.

Varanasi town lies between the 25015’ to 25022’ North latitude and 82057’ to 83001’ East longitude. The River Ganga only here flows South to North having the world famous hats on the left bank of the river. The highest flood level of river Ganga was 73.90m (1978) and the lowest river water level is approximately 58m. It is at and elevation of 80.71 metres above mean sea level..

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

Introduction about Varanasi


Social Composition Varanasi, also known as the cultural capital of India, is a predominantly Hindu city. The city is bound to the River Ganga as the focus of the city. • River Ganga is considered sacred as per Hindu Mythology and tradition and several tourists and pilgrims visit the ghats daily for religious offerings, bathing, prayers, funeral pyres, etc. • Hindi is the local and official language • Owing to its proximity to the Buddhist holy place of Sarnath, the city also attracts several national and international Buddhist tourists. Apart from Buddhists, it is also a favoured religious destination for Jains. It is a birthplace of 23rd Thirthankar. • The city is also known for its music, literature, Vedic philosophy and architecture Jawaharlal Nehru National Urban Renewal Mission (JNNURM) Varanasi 25 • The city is a famous centre for Sanskrit education and at many a places in Varanasi; the Guru Shishya Culture is still being practiced. • Some of the major festivals celebrated in and around Varanasi include: o Ganga Mahotsav in Oct - Nov o Bharat Milap at Nati Imli in Oct – Nov o Panchkroshi Parikrama o Mahashivratri in Feb - March o Buddha Purnima at Sarnath in May o Ramlila of Ramnagar in Oct – Nov • Daily aartis are offered on the ghats of the sacred River Ganga in morning and evening • It is believed that nearly 60,000 people take a bath daily in the River Ganga, which is believed to absolve one from all the sins. • There are some specific days in the year when Hindus take dip in holy river Ganga. Important among them are Paush Purnima and Makar Samkranti in January Mouni Amvasya, Basant Panchami and Magh Purnima in February and Mahashivaratri in March.

Tourism and Heritage Conservation The ancient city of Varanasi is believed to have existed since beginning of the earth and finds its mention in the Arthavedas6. Varanasi, owing to its rich traditional fabric and ghats, attracts more than 30 lakh domestic and international tourists each year. The city, an important centre for religious tourism in India is also a gateway to the Buddhist circuit; with significant foreign tourist coming from Japan, China, Malaysia, etc. Being the holiest city of Hinduism, the impact of the religion is found everywhere in the city. The city of Varanasi is unique in the architectural, artistic and religious expressions of traditional Indian culture and is, even today, a living example of this culture.

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

Introduction about Varanasi


Tourism in Varanasi The city has a magnetic attraction for people all over the world. It is an important centre for religious tourism in India and also the gateway to the Buddhist circuit. The majority of domestic tourists are from Bihar, West Bengal, Madhya Pradesh and other parts of Uttar Pradesh. Tourism is the second most dominant sector in Varanasi. A major portion of the tourist traffic comprises of domestic tourists who visit Varanasi for religious activities/purposes. A significant percentage of foreign tourists also visit the city due to its characteristic Ghats and proximity to Sarnath. The foreign tourist comprises nearly 15% of the total tourist coming to Varanasi. The tourist inflow is increasing at the rate of average 4% per year with the last year increase of 8% last year. The major increase is in number of foreign tourist till 2004. Although in the year 2005 there was an increase in number of foreign tourist, the percentage had drops drastically as compared to previous two years.

35,00,000 30,00,000 25,00,000 20,00,000

varanasi foreign

15,00,000

Map shown on left is showing India’s major tourist circuits and the map above shows the location of Varanasi in Uttar Pradesh map.

varanasi domestic

10,00,000 5,00,000 0

Annual tourist inflow of Varanasi and Sarnath

2002

Year

2002

2003

2004

2005

2006

Varanasi

26,86,943

28,09,733

29,50,750

31,93,973

10,13,909

Sarnath

5,86,272

6,18,206

7,04,246

7,74,375

2,00,352

Total

32,73,215

34,27,939

36,54,996

39,68,348

12,14,261

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

2003

2004

2005

•Dhamek stupa in Sarnath, Varanasi.

Tourism in Varanasi


Heritage Heritage areas were classified in three different zones. These zones are Riverfront heritage zone, core city heritage zone and Sarnath heritage zone. These zones are elaborated as follows:

The Ganga River and the Riverfront Heritage Zone Riverfront heritage zone can be divided in two parts. First being the Eastern side of Ganga, where heritage zone is flanked by the strip of green belt of trees along the sand belt of the river. Second being on the Western side, where the road that connects the Assi locality to Rajghat delineates it. The Eighty-three-riverfront ghats cover a length of 6.8 km along the crescent-shaped bank of the River Ganga comes under Western side heritage zone and is very important.

Core Heritage Area The core heritage area lies within the Old City Heritage Zone. The path linking Vishalakshi Devi, Dharmakupa, Vishvanatha, Annapurna, Adi Vishwanatha, and Razia Bibi Mosque demarcates it. The Vishvanatha temple is the nucleus. There are about 70 important shrines and temples in this area. Most of the heritage properties in the old city belong to individual owners, substantial holdings by the Vishvanatha Temple Trust, non-government organisations and charitable trusts. A few tangible heritage sites falling within the Riverfront & Old City Heritage Zone such as Manmandir Observatory on Dashashvamedh Ghat, Aurangzeb's mosque and the Jnana Vapi mosque have been declared as Monuments by the Department of Archaeology, Govt. of India under the Ancient Monuments and Archaeological Sites and Remains Act 1958 Act No. 24 & 1958 (Central Act) and the said sites and its buffer zone are maintained and conserved by the Department of Archaeology.

Old city Narrow lanes characterize the old city of Varanasi and its rich architectural legacy allures the travelers into the religious and cultural mosaic that forms an integral part of Varanasi’s tradition. Several old temples and Havelis still adorn the built fabric. The area comprising of the gnats, the temples and the old city has been identified as a Cultural Heritage zone.

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

Heritage of Varanasi


Sarnath Heritage Zone ASI has also declared Sarnath as a Heritage zone. Some of the archeological remains that can be seen in Sarnath Heritage Zone are as follows: a) The Ashoka pillar and its famous lion capital were discovered in 1904. Later Saka and Kushan monarchs also patronised Buddhist monks and promoted Buddhist art in Sarnath. b) The Dhamekha stupa is considered to be the sacred place where the voice of Buddhism was first heard. Many dignitaries of Buddhist countries visit this place for circumambulation of this sacred stupa and to worship the Buddha. c) Dharmarajika Stupa marks the site where the Buddha gave his first sermon. It was broken down in the 18th century by an officer of the Maharaja of Benaras who was looking for building material for constructing a bazaar. Alexander Cunningham found a marble casket beneath the stupa during excavations in the late 19th century. d) Chaukhandi- The first landmark that visitors see on their way to Sarnath from Varanasi is a high mound with the remains of a brick stupa built in the Gupta period. Today the site is called Chaukhandi. It marks the spot where the Buddha first met his five companions on arriving in Sarnath. Govardhan added a Mughal style octagonal tower, son of Raja Todar Mal, in 1588, to celebrate a visit by the Mughal Emperor Akbar to the city.

Archaeological remains of the Buddhist Monastery built by the King Ashoka

Current Scenario/Threat to Heritage • Increase in population trend has led to the threat of these heritage areas and zones. • The riverfront and old city heritage zone of the city is densely populated (above 1000 persons/ha), and it is here that development pressures are altering irreversibly the socio-culture of the city. • The city is converting into concrete structures with no or less open spaces left which has deteriorated the living condition and the structures are getting affected as the affordability of people is getting poorer. • The modification of urban spaces in the old city centre of Varanasi could also negatively alter the religious and cultural life can destroy the tourist attractions – both of which are the major sources of earning for its population. • Increasing population is leading to more number of vehicles and traffic congestion, not only at peak hours but at most hours of the day leads to noise pollution and smog. • The rapid increase in the number of tourist every year (around a million pilgrims) has created a stress on the city heritage areas and infrastructure. Tourism and related activities are major source of city’s economy. Thus it is important to create harmony with the existing cultural and religious atmosphere of the city. • The river eco-system is facing pressures in the riverfront heritage zone and also from other parts of the city whose sewage flows directly into the river.

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

Heritage of Varanasi


Case Studies To understand the spaces required for the proposed project I have done study of the following projects. AIIS – AMERICAN INSTITUTE OF INDIAN STUDIES, NEW DELHI, GURGAON. The aim of the study is to study the institute established by international organization in India to understand the rich heritage of India, to understand and evaluate the concept behind the design of the building and spaces provided in the building.

VISITOR’S CENTRE, AUROVILLE. The visitor’s centre is a building that demonstrates the details of the city. The centre is known for its openness, truth, beauty and appropriateness. Study of the visitor’s centre can help to create the similar kind of landmark at Banaras.

TOURIST INTERPRETATION AND FACILITATION CENTRE, KHAJURAHO. The aim of the study is to study and understand the activities taking place at the centre and to analyze the programme requirements of a tourist facilitation centre. And also to take the reference for the programme formulation for the proposal.

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

CASE STUDIES


AiiS – American Institute of Indian Studies, New Delhi, Gurgaon. AIM OF THE STUDY: TO STUDY THE INSTITUTE ESTABLISHED BY INTERNATIONAL ORGANIZATION IN INDIA TO UNDERSTAND THE RICH HERITAGE OF INDIA. TO UNDERSTAND AND EVALUATE THE CONCEPT BEHIND THE DESIGN OF THE BUILDING AND SPACES PROVIDED IN THE BUILDING.

INTRODUCTION: AIIS : AMERICAN INSTITUTE OF INDIAN STUDIES IS LOCATED IN NEW DELHI, GURGAON. THE INSTITUTE IS DESIGNED BY AR. VINOD GUPTA. THE INSTITUTE PRAMOTES INDIA AND INDIAN STUDIES IN US. IT DOES RESEARCH ON INDIAN TRADITIONS AND ALSO CULTURE.

LOCATION & CLIMATE: •THE INSTITUTE IS LOCATED IN GURGAON NEAR NEW DELHI. •THE CLIMATE OF GURGAON EXCEPT MONSOON, IS CHARACTERIZED BY THE DRYNESS IN AIR. •SUMMER IS VERY HOT AND THE WINTER IS TOO COLD HERE. • LOCATION OF AIIS, NEW DELHI. •THE NORMAL RAINFALL IS 533.00MM AND THE TEMPERATURE IS BETWEEN 21 DEGREE C AND 7 ABOUT THE PROGRAMME: DEGREE C. AMERICAN INSTITUTE OF INDIAN STUDIES •PROVIDES RESEARCH FELLOWSHIP SUPPORT FOR SENIOR AMERICAN SCHOLARS AND P.HD CANDIDATES •OFFERS TRAINING IN INDIAN LANGUAGES WHERE THEY ARE SPOKEN •EXTENDS KNOWLEDGE OF INDIAN CULTURE •SUPPORTS BOOK PUBLICATION AND ARTICLES ABOUT INDIA. AIM OF THIS INSTITUTE IS TO PRAMOTE INDIAN STUDIES IN US AND DO RESEARCH ON INDIAN TRADITIONS AND CULTURE.

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

CASE STUDY – AIIS, Delhi


AiiS – American Institute of Indian Studies, New Delhi, Gurgaon. ACADAMIC PROGRAMME & SPACES:

1.

THE INSTITUTE MAINLY HOUSES THE ACADAMIC PROGRAMMES AS FOLLOWING: • RESEARCH FELLOWSHIP PROGRAMME •LAUNGUAGE PROGRAMS •THE CENTRE FOR ART AND ARCHEOLOGY •THE ARCHIVES AND RESEARCH CENTRE FOR ETHNOMUSICOLOGY AT DELHI THIS INSTITUTE MAINTAINS THE LIBRARY AND ARCHIVES FOR INDIAN MUSIC AND THE NEW BUILDING IS TO HOUSE THESE ARCHIVES AND THE ADMINISTRATIVE OFFICES OF THE INSTITUTE. SPACES:

2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

AUDIO-VISUAL LABORATORY DIRECTOR OFFICE STORE SUNKEN COURT ETHNOMUSIC PHOTO SECTION ART & ARCHEOLOGY STACK ROOM GENERATOR

BASEMENT FLOOR PLAN

•AUDIO VISUAL ROOM •DIRECTOR’S OFFICE •STORE ROOM •ETHNOMUSIC LIBRARY •PHOTO SECTION •ART & ARCHEOLOGY •STACK ROOM •GENERATOR ROOM

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

CASE STUDY – AIIS, Delhi


AiiS – American Institute of Indian Studies, New Delhi, Gurgaon.

•BUILDING CONTAINS ONLY TWO FLOORS INCLUDING THE BASEMENT. •PLACEMENT OF TWO DIAGONAL COURTYARDS GIVE INTERESTING VIEW AND ALSO INCREASES AIR CIRCULATION IN THE BUILDING. COURTYARDS CIRCULATION DIAGONAL PLACEMENT

COURTYARDS: •COURTYARDS ARE USED HERE FOR THEIR ORIGINAL USE OF A MICROCLIMATE MODIFIER. • THESE COURTYARDS NOT ONLY FUNCTION AS THE LIGHT WELLS. • THE COURTYARDS ALSO ACT AS THE BREATHING SPACE IN BUILDING. •ALL THE MAJOR ACTIVITIES ARE HAPPENING AROUND THE COURTYARDS. •THUS THESE COURTYARDS BECOME AN IMPORTANT FEATURE OF THE BUILDING.

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

•STAGGERED USE OF EXTERIOR WALLS ALLOW THE NORTH-SOUTH ORIENTATION FOR THE WINDOWS AND PROVIDES BETTER SUN CONTROLE. •PARTIALLY THE PASSAGES ARE USED AS A THERMAL TRANSITION ZONE BETWEEN THE INDOORS AND OUTDOORS.

CASE STUDY – AIIS, Delhi


AiiS – American Institute of Indian Studies, New Delhi, Gurgaon. CIRCULATION: •WHEN ONE STARTS MOVING IN FROM LOBBY, THE BUILDING OPENS UPTO REVEAL TWO SUNKEN COURTYARDS WITH VEGETATION AND WATER. •CIRCULATION ROUTE AROUND THE COURTYARDS IS BUILT AS AN OPEN VERANDA AND BEHIND THE VERANDA THE OFFICES ARE LOCATED AND ALSO THE CAFETARIA, LOUNGE ETC. ARE LOCATED BEHIND THE VERANDA. •VERANDAS MAY BECOME RAIN SWEPT DURING MONSOON AND DURING THE WINTER THEY MAY BECOME TOO MUCH COLD FOR THE PURPOSE OF CIRCULATION. •COURTYARDS CONTAIN INTENSE HEAVY VEGETATION AND BECAUSE OF THE VEGETATION THERE IS REDUCTION OF THE GLARE AND ALSO THE HEAT BUT THAT ALSO REDUCES THE USEABILITY OF THESE COURTS AS AN EXTERNAL ACTIVITY ZONE.

•COURTYARD WITH HEAVY VEGETATION AND ALSO THE WATER BODY AND THE CIRCULATION AROUND THE COURTYARDS OF THE BUILDING.

NATURAL LIGHT: •EXTERNAL WALLS HAVE EXPANDED POLYETHELENE FOR HEAT INSULATION AND WATER PROOFING. •EAST-WEST FAÇADE CONTAINS SLIT LIKE OPENINGS NEAR CEILING WITH GLASS BRICKS. •GLASS BRICKS IMPROVE THE LIGHT DISTRIBUTION AND IT ENABLES ONLY THE LIGHT INSIDE THE BUILDING AND IT PREVENTS THE HEAT TO COME IN. •WEATHERSHADES, ON TOP OF IT THERE ARE WHITE CERAMIC TILES WHICH INCREASES LIGHT PENETRATION INTO INTERIORS BY REFLECTING LIGHT ON CEILING.

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

DUCTS: •DUCTS CARRY THE COOLED AIR, WHICH RUN OVER THE PASSAGES AROUND THE COURTS. •BLOW COOLED AIR IN WORKING AREA. •HEATED AIR IS GOING OUT THROUGH THE COURTYARDS.

CASE STUDY – AIIS, Delhi


AiiS – American Institute of Indian Studies, New Delhi, Gurgaon. ENERGY EFFICIENT TERRACE: •THE TERRACE REDUCES THE HEAT INTAKE BY THE BUILDING AND RENDERS THE ROOF USABLE AS A CONGREGATION AREA IN PLEASANT WEATHER. •DUE TO THE TERRACE GARDEN THE BUILDIN IS ACTING IN A SMALL WAY AS A ENERGY EFFICIENT BUILDING. TERRACE GARDEN

CIRCULATION

COURTYARDS

AREA: AUDIO-VISUAL DIRECTOR’S OFFICE STORE ETHNOMUSIC PHOTOGRAPHY ART & ARCHEOLOGY LIBRARY CAFETARIA CONFERENCE & MEETING ROOM ADMINISTTRATION COMPUTER SECTION UTILITIES CIRCULATION COURTS

•30 SQ M •20 SQ M •20 SQ M •50 SQ M •25 SQ M •110 SQ M •400 SQ M •65 SQ M •55 SQ M •15 SQ M •75 SQ M •225 SQ M •10990 SQM •200 SQ M •100 SQ M •1390 SQ M

a v room

area 6%

2%

3% 2% 2% 9%

8%

director office 6%

store 3% 13%

ethnomusic photography art & archeology library

46%

cafetaria conference administration computer

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

CASE STUDY – AIIS, Delhi


VISITOR CENTRE, AUROVILLE. AIM OF THE STUDY: THE VISITOR’S CENTRE IS A BUILDING THAT DEMONSTRATES THE IDEALS OF THE CITY. THE CENTRE IS KNOWN FOR ITS OPENNESS, TRUTH, BEAUTY AND APROPRIATENESS. STUDY OF THE VISITOR’S CENTRE CAN HELP TO CREATE THE SIMILAR KIND OF LANDMARK AT BANARES.

INTRODUCTION: AUROVILLE IS A POPULAR TOURIST DESTINATION. IT STANDS OUT FROM THE SURROUNDING TRDITIONAL INDIAN VILLAGES AND FARMS. THERE ARE 1000 VISITORS A DAY TO VISIT AUROVILLE AND ON HOLIDAYS AND HIGH DAYS THERE 5000 VISITORS A DAY. THESE VISITORS COME HERE TO STUDY THE SUSTAINABLE DEVDLOPMENT PROJECTS. THUS THESE VISITORS ARE MAINLY STUDENTS OF ARCHITECTURE OR STUDENTS OF PHILOSOPHY. THUS IT IS NECESSARY TO HAVE A INFORMATION CENTRE WHICH WOULD GROW WITH AUROVILLE AND VISITORS CAN LEARN ABOUT ITS AIM AND PURPOSE.

LOCATION: •12 KM NORTH OF PONDICHERRY IN AUROVILLE •LOCATED IN INTERNATIONAL ZONE •SURROUNDED BY GREENS •RED SOIL ROADS

AIM OF THE INSTITTUTE: THE GROWING NUMBER OF VISITORS CAN LEARN ABOUT THE AIMS AND OBJECTIVES OF AUROVILLE. IT IS A COMPLEX OF BUILDINGS SPECIALLY DESIGNED TO ANSWER THE NEEDS OF CASUAL DAY VISITOR AS WELL AS MORE INTERESTED GUESTS FROM ALL OVER THE WORLD. THE INSTITUTE IS ESTABLIHED BY AUROVILLE COMMUNITY WITH HELP OF HUDCO AND THE FOUNDATION FOR WORLD EDUCATION. THE BUILDING IS DESIGNED BY AR. SUHASINI IYER-GUIGAN.

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

CASE STUDY – Visitor Centre


VISITOR CENTRE, AUROVILLE.

PROGRAMME AND SPACES: •TO EDUCATE AND INTERPRETE ABOUT AUROVILLE’S ACTIVITY •SPEAK FOR THE DEVELOPMENT OF AUROVILLE AND EXPERIMENTS AND CHALLENGES THAT ARE UNDERTAKEN BY AUROVILLE. •TO PROVIDE INFORMATION AND GUIDE TOURS. •TO EXPLAIN THE SPIRITUAL AND MATERIALS AIM OF AUROVILLE.

SPACES: •AN EXHIBITION SPACE •INFORMATION OFFICE •A BOUTIQUE •CRAFTS SHOPS •CONFERENCE ROOM •HANDICRAFTS

•THE BOUTIQUE IS PROVIDED IN THE VISITOR’S CENTRE FOR ITS VARIETY OF PRODUCTS AND THE HANDICRAFTS THAT ARE MADE HERE.

CIRCULATION:

SITE PLAN OF VISITOR’S CENTRE, AUROVILLE.

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

•THE AUDITORIUM AND MAIN BUILDINGS ARE PLACED ACROSS THE ROADS. •MAIN BUILDING IS DIVIDED IN THREE PARTS. •ALL THREE PARTS ARE LINKED THROUGH APPROACHES CREATING COURTYARDS. •THE CIRCULATION IS PARALLAL TO THE MAIN ROAD AND THE BUILDINGS ARE ALSO ALIGNED TO THE MAIN ROAD.

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

CASE STUDY – Visitor Centre


VISITOR CENTRE, AUROVILLE. ORGANISATION: •THE BUILDING CONTAINS FOUR DIFFERENT BLOCKS ON ONE SIDE OF THE ROAD AND ON THE OTHER SIDE OF THE ROAD THERE ARE TWO DIFFERENT BUILDING BLOCKS. •ALL THE FOUR BOLCKS ARE CONNECTED WITH THE PASSAGES HAVING DIFFERENT ACTIVITY ZONING DONE ACCORDING TO PRIVATE, PUBLIC AND SEMIPUBLIC ACTIVITIES.

ORIENTATION: •THE BUILDING’S MAIN ENTRANCE AXIS IS PARELLAL TO THE ROAD AND WHOLE BUILDING IS ALIGNED ON THAT AXIS. •PASSAGES ARE THE CONNECTIVE ELEMENT OF THE COMPLEX AS THEY CONNECT THE DIFFERENT ACTIVITIES.

LANGUAGE: •THE LAUNGAGE OF THE BUILDING IS THE REFLECTION OF PHILOSOPHY OF AUROVILLE. •THE BUILDING MERGES WITH THE ENVIRONMENTS AND SURROUNDINGS. •THE ENVIRONMENT BECOMES THE INTEGRAL PART OF THE COMPLEX.

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

CASE STUDY – Visitor Centre


VISITOR CENTRE, AUROVILLE. •SOIL BLOCK TECHNOLOGY IS USED TO CONSTRUCT VERNACULAR BUT CONTEMPORARY ARCHITECTURE •LINEAR SEMIOPEN SPACE AND THE ROTATED GRIDS ARE THE CONNECTING ELEMENTS. •THE GRID OF THE PLAN IS GIVEN RELIEF WITH ARCHES ROOFED WITH COMPRESSED BRICK DOMES. STRUCTURE: •BASED ON GRID OF 4MX4M •LOAD BEARING PILLARS •ARCHED AND CORBELED OPENINGS.

AREA ANALYSIS EXHIBITION CONTROL ROOM KITCHEN ENTRANCE FOYER

PLAN AND SECTION OF THE VISITOR’S CENTRE.

4%

4%

INFORMATION SHOPS CIRCULATION CONFERENCE

4%

TOILETS RESTAURANTS OPEN SPACES VIDEO ROOM

11%

3% 3%

1%

25%

24%

11% 5%

5%

DIFFERENT VIEWS OF THE VISITOR’S CENTRE.

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

CASE STUDY – Visitor Centre


TOURIST INTERPRETATION AND FACILITATION CENTRE, KHAJURAHO. AIM OF THE STUDY: TO STUDY AND UNDERSTAND THE ACTIVITIES TAKING PLACE AT THE INTERPRETATION CENTRE OF THE STATE. TO ANALYSE THE PROGRAMME REQUIRMENT OF AN INTERPRETATION CENTRE.TO TAKE REFERANCE FOR THE PROGARMME FORMULATION.

INTRODUCTION: THE TOURIST INTERPRETATION AND FACILITATION CENTRE IS THE INITIATIVE OF MADHYA PRADESH STATE TOURISM DEVELOPMENT CORPORATION LTD. THE CORPORATION IS SPREADING THE INFORMATION ABOUT THE HEART OF ICREDIBLE INDIA AMONGST THE PEOPLE OF INDIA AS WELL AS PEOPLE FROM OTHER COUNTRIES ALSO. THIS INSTITUTE IS GOVERNED BY THE GOVERNMENT OF MADHYA PRADESH.

LOCATION & CLIMATE: THE CENTRE IS LOCATED AT THE RAMNAGAR ROAD NEAR THE CIRCUIT HOUSE IN KHAJURAHO. THE CENTRE IS VERY NEAR I.E. 1 KM AWAY FROM THE WESTERN GROUP OF TEMPLE. THE CLIMATE IS VERY HOT DURING THE TIME OF SUMMER AND IN THE SEASON OF WINTER IT IS A COLD REGION. THE TEMPERATURE IS BETWEEN

LOCATION OF THE INTERPRETATION AND FACILITATION CENTRE.

ABOUT PROGRAMME: THE CENTRE PROVIDES LOTS OF FACILITIES TO THE TOURISTS OF KHAJURAHO. THE CENTRE HOUSES FACILITIES AS FOLLOWING: • TOURIST INFORMATION • POST OFFICE • BUS BOOKING • RAILWAY RESERVATION COUNTER • OTHER ALLIED SERVICES

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

THE BUILDING IS ALSO A VENUE TO SEE THE FOLK DANCES IN THE EVENING EVERYDAY.

CASE STUDY – Khajuraho


TOURIST INTERPRETATION AND FACILITATION CENTRE, KHAJURAHO. PROGRAMME AND SPACES:

THE CENTRE PROVIDES ALL THE NECESSARY FACILITIES FOR ANY TOURIST IN A TOOURIST DESTINATION. IT PROVIDES VARIOUS FACILITIES AS FOLLOWING: •POST OFFICE •RAILWAY RESERVATION COUNTER •CYBER CAFÉ •FIRST AID MEDICAL •CURRENCY EXCHANGER •POLICE STATION •A. T. M. •BANK •DOORMITORY 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.

ENTRANCE FOYER M. P. T. D. C. TOILETS POST OFFICE RAILWAY RESERVATION CYBER CAFÉ CAFETARIA KITCHEN FIRST AID MEDICAL CURRENCY EXCHANGE POLICE STATION A. T. M. MANAGER OFFICE BANK L. T. D. C. DOORMITORY

THE BUILDING SEEMS TO BE DEVELOPED FROM THE CIRCULAR CIRCULATION IN THE BUILDING. THE BUILDING ACTS LIKE AN INNER POLYGON OF THE CIRCLE. THE POLYGON WITH 8 SIDES HOUSES ALL THE WORKING AREA AND IN THE CENTRE THERE IS A CENTRAL COURTYARD WITH LOT OF VEGETATION AND ALSO A SMALL WATERBODY WITHIN.

CIRCULATION ACTIVITIES GREEN COURTYARD WATERBODY

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

THE CENTRE HOLDS A SPACE FOR THE PERFORMANCE OF THE FOLK DANCES EVERY EVENING. THEY HAVE CREATED A NICE LOCAL BUILDING FOR THIS FOLK DANCE PURPOSE. IN THIS WAY THE CENTRE IS CREATING AN AWARENESS IN THE TOURISTS ABOUT THE HERITAGE OF KHAJURAHO.

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

CASE STUDY – Khajuraho


TOURIST INTERPRETATION AND FACILITATION CENTRE, KHAJURAHO. CIRCULATION: THE CIRCULATION IS HAPPENING AROUN THE CENTRAL OPEN COURTYARD SPACE. THE PASSAGE I STHE ONLY OPEN LOOP FOR THE CIRCULATION PURPOSE. THE BUILDING IS DESIGNED IN SUCH A WAY THAT WHEN ONE ENTRES IN THE BUILDING, ONE HAS TO MOVE IN A VERTAIN MANNER. THE BUILDING IS GROUND FLOORY STRUCTURE ONLY AND THE SCALE IS MORE OF A RESIDENTIAL KIND RATHER THAN AN INSTITUTIONAL SCALE.

THE VIEW OF THE CENTRE WHILE ONE ENTRES IN THE CENTRE.

THE CIRCULATION HOLDS A PASSAGE AROUND THE COURTYARD. THE PASSAGE WAY HOLDS INFORMATIONS REGARDING THE TOURIST DESTINATIONS ALL OVER THE STATE OF MADHYA PRADESH AND MAINLY IT COMPRISES WITH LOT OF INFORMATION PANELS ABOUT KHAJURAHO. THE PICTURE ON LEFT SHOWS THE PASSAGE WAY CONTAINING THE EXHIBITED INFORMATIVE PANELS ABOUT MADHYA PRADESH TOURISM.

ORGANISATION:

ENTRY

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

•THE BUILDING’S ENTRANCE IS PERPENDICULAR TO THE MAIN ROAD ADJOING THE BUILDING. AND THE BUILDING IS ALGINED TO THE MAIN ROAD ADJOINING MAIN ROAD. •MAJOR 4 WORKING SPACES ARE PLACED DIAGONAL AND FROM THE COURTYARD THERE ARE ROUTES TO GO TO THE PASSAGE WAY. •THE BUILDING IS SHPED AS A N OCTAGONAL COMPLEX WHICH SERVES THE SPACE FOR THE COURTYARD.

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

CASE STUDY – Khajuraho


TOURIST INTERPRETATION AND FACILITATION CENTRE, KHAJURAHO. COURTYARD: •THE COURTYARD IS PURELY BEING USED FOR THE PURPOSE OF TAKING KIGHT IN AND FOR THE CLIMATE PURPOSE ALSO. •DURING THE SUMMERS THE COURTYARD HELPS TO KEEP THE BUILDING COOLER THAN THE OUTDOORS. •THE HOT AIR GOES OUT FROM THE COURTYARD AND THE COOLER AIR DUE TO THE VEGETATION AND THE SPRINKLER IN THE COURTYARD IS SPREADED IN THE WORKING AREAS. •MAIN SOURCE FOR THE NATURAL LIGHT IN THE PASSAGE IS THE COURTYARD.

THE PICTURE ABOVE SHOWS THE CENTRAL COURTYARD SPACE IN THE CENTRE.

OPENINGS:

NATURAL LIGHT: •THE COMPLEX’S OPENING ARE PLACED IN A WAY THAT THE NATURAL LIGHT CAN COME IN TO THE COMPLEX FOR THE WHOLE DAY. •IN THE CIRCULATION ALSO DUE TO THE COURTYARD, IT IS ALL DAY LIGHTED WITH THE NATURAL LIGHT. •EACH ACTIVITY AREA IS NATURALLY LIT DURIN THE WHOLE DAY AND NEED NO ARTIFICIAL LIGHT DURIN THE DAY TIME.

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

THE PICTURES ABOVE SHOWS THE LIGHT QUALITY DURING THE DAY TIME AND THE OPENINGS USED IN THE DESIGN TO TAKE THE NATURAL LIGHT INSIDE THE BUILDING.

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

THE OPENINGS USED IN THE CENTRE ARE MAINLY OF TWO KINDS AS FOLLOWING: •GLASS FAÇADE AROUND THE COURTYARD •SMALL SIZE WINDOWS ON OUTER SIDE OF THE BUILDING. THE GLASS FAÇADE AROUND THE COURT OFFERS PLEASANT VIEW AND ALSO NATURAL LIGHT.

CASE STUDY – Khajuraho


CASE STUDIES

AIM OF THE INSTITUTE

LOCATION

VISITOR’S CENTRE, AUROVILLE

AIIS, NEW DELHI

TOURIST INTERPRETATION AND FACILITATION CENTRE, KHAJURAHO

TO STUDY AND PROMOTE THE INDIA IT IS A COMPLEX OF BUILDINGS AND TO STUDY INDIAN CULTURE IN US. SPECIALLY DESIGNED TO ANSWER THE NEEDS OF CASUAL DAY VISITOR AS WELL AS MORE INTERESTED GUESTS FROM ALL OVER THE WORLD.

THE CENTRE PROVIDES THE BASIC NEEDS OF TOURISTS OF KHAJURAHO AND ALSO THE TOURISM INFORMATIONS ABOUT THE MADHYA PRADESH STATE.

LOCATED IN GURGAON NEAR NEW DELHI. THE LANDUSE IS INSTITUTIONAL. THE INSTITUTE IS NEARBY THE NATIONAL HIGHWAY NO 8 AND STATE HIGHWAY NO 13.

THE CENTRE IS LOCATED IN INTERNATIONAL ZONE OF AUROVILLE. THE INTERNATIONAL ZONE MAILY COMPRISES INSTITUTES AND SOME RECREATIONAL ACTIVITIES.

THE CENTRE IS LOCATED ON THE MAIN SPINE OF THE TOWN KHAJURAHO. THE AREA IS INSTITUTIONAL AREA AND SURROUNDED BY THE GOVERNMENT BUILDINGS.

BUILDING’S ORIENTATION IS AT 45 DEGREE FROM THE SITE BOUNDRIES WHICH HELPS IN FORMING THE BUILDING’S FORM.

ORIENTATION IS ALONG THE ROAD AND THE AXIS PARALLAL TO THE ROAD PLAYS THE MAJOR ROLE IN THE ORIENTATION OF BOTH THE BUILDINGS.

THE BILDING IS ORIENTATED AROUND THE CENTRAL COURTYARD OF THE BUILDING AND IT IS ADJECENT TO THE MAIN SPINE OF THE KHAJURAHO.

TERRACE THE BUILDING IS MADE OF SOIL BRICK TECHNOLOGY TO CONSTRUCT VERNACULAR BUT CONTEMPORARY ARCHITECTURE.

FOR THE CLIMATIC CONSIDERATIONS THE CENTRAL OPEN SPACE I.E. THE COURTYARD IS PROVIDED IN THE BUILDING.

BUILDING FORM

ORIENTATION

CLIMATIC CONSIDERATION

PROVIDED WITH THE GARDEN. ENERGY EFFICIENCY DUCTS COURTYARDS

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

COMPARATIVE ANALYSIS


CASE STUDIES

AIIS – NEW DELHI

VIVITOR’S CENTRE, AUROVILLE

TOURIST INTERPRETATION & FACILITATION CENTRE, KHAJURAHO.

IMMEDIATE CONTEXT

BROAD CONTEXT

THE CONTEXT AROUND BUILDING IS MAXIMUM INSTITUTIONAL BUILDINGS AND BUILDING IS SITUATED IN OUTSKIRTS OF THE CITY.

THE THE VISITOR’S CENTRE IS SITUATED IN THE THE INTERNATIONAL ZONE WHICH IS THE THE MOST OUTER RING OF AUROVILLE. THE

THE CONTEXT OF THE CENTRE IS SURROUNDED BY ALL THE COMMERCIAL BUILDINGS. ALSO THE GOVERNMENT BUILDINGS ARE AROUND THE CENTRE.

BUILT vs. OPEN

CIRCULATION

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

COMPARATIVE ANALYSIS


AIIS – NEW DELHI

CASE STUDIES

VIVITOR’S CENTRE, AUROVILLE

TOURIST INTERPRETATION & FACILITATION CENTRE, KHAJURAHO.

VOLUME

NATURAL LIGHT

ARCHITECTURAL LANGUAGE AREA

MAXIMUM USE OF NATURAL LIGHT IN BOTH BUILDINGS. VERNACULAR AND TRADITIONAL LAUNGAGE.

a v room store photography library conference 6%

2%

ALSO VERNACULAR AND TRADITIONAL.

director office ethnomusic art & archeology cafetaria administration

9% 3% 2% 2% 6% 3%

8%

EXHIBITION CONTROL ROOM 4%

INFORMATION SHOPS

TOILETS RESTAURANTS

4% 4%

11%

3%

1%

24% 11% 5%

5%

46%

CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

3%

25%

13%

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI

CONTEMPORARY LAUNGAGE.

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

ARCHITECTURAL


PROGRAMME ACTIVITIES

USERS

AREA

ADMINISTRATION

ACTIVITIES SOUVENIER SHOPS

AREA

5

30

RECEPTION

2

15

DIRECTOR’S OFFICE

4

25

CAFETARIA

300-350

CO-ORDINATOR’S OFFICE

4

20

PARKING

500

ACCOUNTANT

4

20

CIRCULATION

600

MEETING HALL

30

50

TOTAL BUILTUP AREA

3825

WASH ROOMS PANTRY

TOILETS

NO OF USERS

40

20 4

CLOAK ROOM

10 100

INFORMATION CENTRE RECEPTION

4

15

EXHIBITION GALLERY

150

500-550

WASH ROOMS

20

WORKSHOPS PAPER WORKSHOP

40-45

200

POTTERY WORKSHOP

40-45

200

WOODEN TOYS WORKSHOP

40-45

200

MINIATURE PAINTING WORKSHOP

40-45

200

METAL CRAFTS WORKSHOP

40-45

200

EXHIBITION SPACE STAFF AREA

250-300 10

TEMPORARY EXHIBITION

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

60 100

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

PROGRAMME


SITE INTRODUCTION LOCATION OF THE SITE • PLOT IS SITUATED ON THE BANKS OF THE RIVER GANGA- THE HOLIEST RIVER OF INDIA. • THE SITE IS BESIDE THE JANAN PRAVAH – AN INSTITUTE OF STUDY OF INDIAN ART AND CULTURE. • IT IS JUST 4 KMS AWAY FROM THE OLD CITY OF VARANASI. • THE SITE SHARES A BOUNDRY OF ROAD TO RAMNAGAR, A TOURIST PLACE OF VARANASI. •THE SITE IS NEARER TO THE B.H.U. CAMPUS.

CONTEXT •SITE ON 8 M WIDE TAR ROAD. •PROPOSED ALLIGNMENT OF 4 M ON BOTH SIDE IS CONSIDERED. •SURROUNDED BY JANAN PRAVAH ON NORTH, RESIDENTIAL SOCIETY AND PARAMHANS AASHRAM ON SOUTH, ROAD ON WEST AND RIVER GANGA ON EAST. BHU CAMPUS AND THE SITE.

SELECTION CRITERIA • GANGA RIVER – MOST IMPORTANT CONTEXT • LEARNING AND INFORMATION CENTRE, NEARER TO JANAN PRAVAH AND B.H.U. CAMPUS. • SCHOOLS, ASHRAM AND INSTITUTES NEARBY. •MOSTLY THE USERS WILL BE FROM VARANASI ONLY. • TOURISTS ARE ALSO GOING TO BE THE THE SITE AND THE CONTEXT. VISITORS. • OLD CITY IS TOO DENSE FOR SUCH A PROJECT. • IN NEARER FUTURE THE CITY WILL BE EXPANDING RIVERSIDE SO IT WILL NOT BE VERY MUCH ISOLATED FROM THE CITY.

ON TOP IS THE JANAN PRAVAH INSTITUTE BESIDE THE SITE AND ON LEFT IS THE PICTURE SHOWING THE VIEW OF RAMNAGAR FORT ACROSS THE RIVER.

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

•SITE IS IN PEACEFUL AREA. •LOW VEHICULAR TRAFFIC. •PANTOON BRIDGE ON RIVER GANGA IN NORTH JUST LITTLE AWAY. •ROAD FROM OLD CITY ENDS AT PANTOON BRIDGE SO RIVER FRONT ROAD IS NOT DEVELOPED. •SITE IN THE RADIUS OF BHU CAMPUS. •TWO MAIN ROADS LEAD TO THE SITE FROM BHU. •JANAN PRAVAH, CENTRE FOR CULTURAL STUDIES AND RESEARCH IS SIMILAR INSTITUTE, OPERATES IN THE FIELD OF ART AND CULTURE OF VARANASI.. •PROPOSED CENTRE CAN BE COMPLIMENTARY TO THE EXISTING INSTITUTE OF ARTS AND CULTURE.

SITE INTRODUCTION


SITE ANALYSIS AND CONCERNS VARANASI •INITIALY THERE WERE THREE PARTS OF VARANASI AS FOLLOWING: • RAJ GHAT • SARNATH • VISHWANATH TEMPLE •

STREET NETWORK CONSIST OF ONLY TWO TYPE OF STREETS – PARALLAL TO THE RIVER AND PERPENDICULAR TO THE RIVER. THIS INDICATED THE DOMINANT ORIENTATION OF THE CITY TOWARDS RIVER.

STREETS ARE NOT CONTINUOUS BUT BROKEN BY BUILT MASSES AND JUNCTIONS.

WHILE ONE WALKS THROUGH STREETS OF VARANASI, ONE EXPERIENCES DIFFERENT VIEWS TIME TO TIME.

QUALITY “ENVELOPMENT” COMPACTION.

ENTIRE CITY IS ORGANIC AND DEVELOPED ON NATURAL TERRAIN.

OF

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

SITE AND CONCERNS


INTER-RELATIONSHIP DIAGRAMS

CONCERNS •THE BUILDING SHOULD BE THE INTERPRTATION OF THE DOMINANT ORIENTATION OF THE CITY TOWARDS THE HOLY RIVER – GANGA. •THERE SHOULD BE A PATH THAT LEADS TO THE RIVER, THAT BECOMES THE JOURNEY TOWRDS THE RIVER SO THAT CAN SHOW THE PRIME IMPORTANCE OF THE RIVER GANGA. •AND THE PATHWAY WILL BE CONSISTING THE BREAKS IN THE TERMS OF BUILT MASSES AND JUNCTIONS. AT THE SITE LEVEL THE REQUIRED PHYSICAL AND VISUAL CONNECTIONS ARE SHOWN IN THW DIAGRAM ON THE LEFT AND THE SEQUENCE OF THE JOURNEY ON THE SITE IS SHOWN IN THE DIAGRAM ON RIGHT.

•THE CENTRAL OPEN SPACE SHALL BECOME THE BARIER BETWEEN PUBLIC SPACES AND PRIVATE OR SEMI PRIVATE PLACES. •ALL THE WORKSHOPS WILL HAPPEN IN THEIR OWN CLUSTER WHICH WILL HAVE THEIR OWN OPEN SPACES THAT OPENS UP IN THE BIGGER CENTRAL OPEN SPACE.

THE IMAGES ABOVE ARE SHOWING THE CHARACTERISTICS OF THE ANCIENT VARANASI.

THE FIGURE SHOWS THE INTER-RELATION SHIP OF ACTIVITIES OF THE PROJECT.

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

IN MY DESIGN I AM TRYING TO GET THE SPACES THAT HAVE THE SAME KIND OF FEELING. THE BUILDING SHOULD MERGE WITH THE CONTEXT.

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

CONCEPTUAL STAGE


THE SITE CONTAINS THE MAJOR CONTEXTHE HOLT RIVER GANGA. THE MAIN CONCERN FOR THE DESIGN IS TO KEEP THE IMPORTANCE OF RIVER HIGHER.

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

CONCEPTUAL STAGE


STARTING WITH THE DESIGN, HERE THERE ARE SEVERAL AXIS TAKEN FROM THE CITY LEVEL. THESE AXIS ARE THE CONNECTIONS OF SEVERAL PLACES OF OLD CITY AND PARTS OF VARANASI OLD CITY. WHILE TAKEN ON THE SITE ALL THESE AXIS CREATS POCKETS WHICH DIVIDES THE SITE INTO MAJOR THREE PARTS AS FOLLOWING: • PUBLIC AREA •PRIVATE AREA •GREEN SPACE AS CONNECTING ELEMENT.

AS THE DESIGN CONCERN IS TO CREATE THE BUILDING TOWARDS THE RIVER GANGA, FROM THE REFERENCE AXISES I CREATED THE ZONES WHERE THE BUILT FORM WILL BE TAKING PLACE. THE SITE AND THE CONTEX OF RIVER GIVES THE APPORTUNITY TO CRETE THE BUILT FORM IN THE WAY SHOWN RIGHT SIDE.

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

CONCEPTUAL STAGE


CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

CONCEPTUAL STAGE


TO CREAT THE BUILDING LANGUAGE TOWARDS THE RIVER GANGA I HAVE FOLLOWED THE AXIS OF VISUAL CONNECTION WITH THW RAMNAGAR FORT, ONE OF THE TOURISM PLACE NEAR VARANASI, AND TRYING TO CREAT THE CONSTANT VIEW OF RIVER FROM THE CIRCULATION OF THE BUILDING.

CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

CONCEPTUAL STAGE


CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

PROCESS OF DESIGN


CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

PROCESS OF DESIGN


CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

PRE FINAL STAGE


CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

FINAL DRAWINGS


CRAFTS PROMOTION CENTRE AT VARANASI CO – ORDINATOR : AR. MAHESH NAGECHA

18. PURNA NANAWALA GUIDED BY AR. BHAVNA VIMAWALA

FINAL DRAWINGS


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.