7 minute read

ngantén (Ni Wayan Antari

Satua Cutet

ngantén

Advertisement

Di sisin Danu Baturé tiang negak mabalih yéh danu pelung,

gadang, katimpalin baan Gunung Batur tegeh ngangobin ati. Ditu

bé jairé pada pasuryak nyilem ngalangi. Kéto masi tingalin

tiang, angsa-angsa putihé pada ngaroman duur danuné. Tan bina

kadi tiang ané jani. Matemu disisin danuné ngajak anak muani

ané suba ngidaang ngaénang tiang bagia, yadiastun tondén makélo

lan tondén ada iketan apa-apa.

Ni Wayan Antari

Di duur batu réjéngé tiang negak. Batisé menceban di yéh danuné ngaénang kenehé ngansan tis. Bli Komang negak disamping tiangé. Tiang marasa kikuk negak bareng ia, wiréh ené patemon pertama sawusan chattingan di Hp.

“Yan dong tolih Gunung Batur ajak Gunung Abangé ené. Cén tegehan?” Bli Komang nujuhang Gunung Batur lan Gunung Abang ané majujuk masanding duur danuné.

“Si Gunung Abangé lah Bli.” Tiang nyautin.

“Pelih.”

“Éh ija ada unduk pelih, beneh né.”

“Gunung Abangé mula saja tegeh, kéwala ia tusing ja ngidaang ngalahang kasumekenan keneh Bliné, sanget tegeh kapining Wayan. Tuah Wayan anak luh ané tresnain Bli.” Kimud-kimud nanging demen atin tiangé ningehang rayuan buka kéto, ngaénang pipin tiangé nadak marasa kebus.

“Ciéé... Misi blush on dadakan pipinné.” Buin Bli Komang nyandain tiang.

“Yan, ngantén nyak?” Bli Komang nadaksara ngajakin tiang ngantén. Tiang tuah klingah-klinguh bingung kenehé lakar nyautin apa sawiréh tiang tondén ja seken madan matunangan ngajak ia. Kenal dogén mara ada nang duang minggu léwat chattingan di messenger.

“Ngantén Bli?” Tiang nyekenang buin matakon. Jejeh yén nyanan tiang ulah gedénan keneh kéwala pelih apa ané bakat dingehang.

“Ao ngantén Yan. Bli Suba marasa nyaman ngajak Wayan, tusing ja buin misi matunangan makelo-makelo, ajaka langsung ngantén. Mogi Wayan tusing nulak pangidih Bliné.”

“Endén malu Bli. Sujatinné tiang ja masi demen tekén Bli. Kéwala asanné jeg bes magéson-géson sing ené Bli?”

“Tusing yan. Tresna tusing kanti ngantosang galah makelo. Apabuin kanti tiban-tibanan. Yén kanti makelo kéto, ngrédit umah milyaran adanné. Héhéhé..” Bli Komang nyekenang unduk sada misi nyandain, ngaénang tiang tusing ngidaang naanang kedék maklepis uli bibih tiangé.

“Adéngang malu nah Bli. Tiang enu marasa cenik. Apabuin tiang jani enu nyekenang magaé apang maan nguliang katuyuhan reraman tiangé ngedénang, ngasukang tiang kanti roras tiban.”

“Yén unduk ento diapin suba ngantén Bli tusing ja lakar nombaang Wayan magaé apabuin ngemaang ngidih rerama. Lan bareng-bareng magaé. Yén Bli maan rejeki, bli pasti ngemaang reraman Wayané masi. Lan ngantén. Bli suba selaé tiban, Wayan masi suba duang dasa, suba kanggo ngantén Yan.”

“Nah yén kéto munyin Bliné tiang misadia. Kéwala, sujatinné tiang anak ngalih anak muani ané seken sayang lan seken nyak nerima jelé melah tiangé. Apang tusing luungé gén tolih Bli, tiang anak liu ngelah kakirangan. Tusing ja anak luh ané sempurna.”

“Nah yan. Jelé melah lan bareng-bareng gelahang. Raga pada-pada ngisinin.”

Rasa baat tangkah tiangé lakar nuturang unduk seken ngajak Bli Komang. Ada ané engkebang tiang kanti kanti tekén ia, kéto masi tekén rerama. Tuah tiang lan Widhiné ané nawang. Tiang jejeh yén kanti ené tawanga, Bli Komang lakar gedeg méhméhan tusing sayang buin tekén tiang.

“Yan adi mendep? Seken nyak ngantén kan?”

“Bli, dadi tiang jujur tekén Bli?”

“To pang éngkéné éé sing dadi. Ada luungan kin jujur?”

“Mogi Bli tusing gedeg ajak tiang yén Bli nawang ené.”

“Apa yan? Bli tusing ja lakar gedeg.”

“Nah yén suba kéto Bli. Tiang lakar jujur apang tusing mani puan di subasubané Bli mapangenan nganténin tiang. Sujatinné tiang tusing ja bajang sukla Bli. Tiang suba taén malaksana ané tusing patut ngajak laad tunangan tiangé pidan. Kanti tiang.........” Bli Komang nekep bibihé baan tujuhné, ngaé pegat tutur tiangé.

“Stttt... da lanturanga. Bli tusing ja nyangetang unduk kéto. Jaman jani tusing ja maan ngalih anak luh apang enu bajang seken. Anak kéto jamané. Ané suba liwat depang suba liwat, ané penting masa depan makurenané luungan.”

“Ada buin besik ané sanget sebetang tiang Bli.”

“Apa Yan?”

“Tiang suba ngelah panak.”

“Panak?”

Wayan Jengki Sunarta

“Kéwala ia tusing lekad. Ia ulungang tiang dugas belingané mara matuuh abulan.”

“Delapang apa tusing?”

“Delapang Bli. Tiang kapaksa baan anak muani ento ané ajak tiang malaksana.” Padrésdés pesu yéh paningalan tiangé, tusing nyidaang tiang nombaang ia ngetél melusin pipin tiangé. Guminé masi milu sebet nyaksiang, milu yéh ujané ngetél pacrékcék ulung di duur danuné.

Bli Komang tingalin tiang semunné layu, minab ia milu ngeling kéwala saru ajak belusan yéh ujané. Ia tusing ngomong apa, sajaba ngajakin tiang mémbon di balé bengong ané ada di dorin tongos tiangé ngaleblebang batis.

Makelo suba mendep. Tiang ngawanénang raga ngaukin ia malunan. “Bli Komang? Gedeg ajak tiang?” Bli Komang tileh tusing masaut.

“Bli... iwang mula tiang malaksana kéto. Ampura... Yén tusing ulian kapaksa, tusing ja tiang nyalanin unduké ento. Anak tiang tusing ja matunangan pidan ajak ia, bakat nyak tiang ajaka malaksana kéto ngemasin tiang nemu sengkala buka jani. Ngengkebang laksana jelé tekén rerama ené ané banget ngaé keneh tiangé sebet. Apabuin anaké cerik kondén bakat upacarain apa-apa, sesai tiang nyap-nyap masaré kadirasa aliha tiang di pangipian Bli. Eling kudang eling kadén suba bakat pesuang. Nyesel, maselselan tiang Bli, yén dadi badingang buin galahé tusing ja tiang nyemak gaé buka kéto. Ané jani kanggo Bli dogén, yén Bli nyak nerima jalan lanturang. Yén tusing, kalahin suba tiang.”

Bli Komang ngedeng angkihan, minab ia lakar ngomong jani. Ketug-ketug bayun tiangé ngantosang kénkén ja panampinné. Ané aptiang ja tuah a besik. Mogi ia nyak nerima.

“Yan... Sebet tur makesiab Bli mirengang munyin Wayané busan. Wayan anak luh kalem ané tawang Bli dong taén malaksana kanti kéto. To idepan Wayan dadi pembunuh yan.. Yén mula tondén bani lakar tanggung jawab,

diolas da pesan nyemak gaé buka kéto. Yén dadi téh sajaan Bli nuturin yan. Kéwala sayangné suba telat Bli nuturin, Hyang Widhi mara jani sweca nemuang iraga. Bates pidan suba kenal, jeg tusing ja baang Bli Wayan kanti malaksana kéto satondén ngantén.”

“Nah Bli..” Tiang tusing nyidaang ngomong apa nampi munyin Bli Komangé buka kéto. Marasa tiang kén déwék mula saja pelih.

“Nah... tusing kénkén Yan. Ulian Bli mula saja seken kenehé tekén Wayan, Bli nyadia nerima. Pangidih Bliné, Wayan musti jujur masi tekén rerama, mani puané pang sing di ba ada éngkén-éngkéné mara Wayan ngomong. Kéto masi ajak upacaranné. Upacarain anaké cerik apang tusing Wayan panesina. Bli nyadia nulungin ento.”

Masunar galang keneh tiangé. Bli Komang nyadia nerima tiang. Yadiastun kondén makelo kenal, tiang precaya Bli Komang mula pilihan Hyang Widhi ané pinih becik. Ulian Bli Komang masi, jani tiang lakar jujur tekén rerama. Petengné tiang mulih ngenalang Bli Komang sambilang tiang ngorahang unduké ené tekén rerama.

Liang keneh tiangé, luung panampin Mémé Bapané antuk sapetekan Bli Komangé mulih. Nanging, rasa padrugdug tangkahé buin wiréh jani tiang lakar nuturang unduk seken tekén rerama.

“Mé, Pa...” Baat rasan bibih tiangé makaukan.

“Éngkén?” I Bapa nyautin. Tusing nyidaang nanggehang yéh paningalané malunan ngetél. Laut tiang nyalempoh sambilang ngelut batisné Mémé.

“Ampura Mé.... Ampura... Pianak Méméné kaliwat tuna. Suba malaksana corah.” Mémé Bapa kilang kileng bingung nepukin tiang buka kéto.

“Nak éngkén né éngkén?”

“Tiang suba malaksana jelé Mé. Tiang taén ngulungang.”

“Ngulungang panak?”

“Ao Mé.”

Mémé tusing ngomong apa buin. Milu Mémé ngeling. I Bapa masi mendep, minab makesiab nawang pianakné taén malaksana pelih.

“Mé, Pa..” Bli Komang nyelag elingé.

“Tiang jani ada lakar nimpalin Wayan, tiang seken sayang ngajak Wayan. Nyadia tiang lakar nerima jelé melahné. Suud monto Mémé ngajak Bapa sebet buka kéné. Panak Mémé Bapané lakar gaé tiang bagia. Tusing ja makelo, tiang lakar ngajak Wayan ngantén. Ditu lakar ngidaang tiang marengin Wayan ngupacarain anaké cerik. Sumeken keneh tiangé. Mogi Mémé Bapa ngarestuin.”

“Nah, yén mula seken keneh Komangé nerima Wayan ané suba buka kéné, kemu suba majalan. Bapa tusing nombaang panak ba gedé ba pantesa nyalanang grhasta asrama. Melahang ngajak panak Bapané, eda pesan taén mapangenan mani puan disubané ngantén. Masalah-masalah anak di pakurenan ento anak biasa. Lantang-lantangang ngaba papineh. Kéto masi Wayan, jani suba maan anak muani ané seken, eda pesan buin malaksana boya-boya. Pakukuhin ngaba raga apang luung ané tepukin. Ané suba liwat depang suba liwat. Sebet dong sebet Bapa, nawang panaké bani malaksana corah. Kéwala tusing kénkén, ento anggo plajahan idup.”

“Nah Pa. Suksma.”

Kala sasih kalima, ujané sedeng ijuka ngulungang raga. Kéto masi sayongé enu satia nyaputin bukit panarajoné. Rahina Sukra Umanis Mrakih, nuju piodalan Ida Bhatari Sri dini koné dewasa ayu. Liu anaké ngantén jani. Kéto masi tiang. Rahinané jani dadi rahina siduri tiang madan bajang. Yén tuturang unduk rasa sayaga, sujatinné tiang kondén ja sayaga nyalanin grhasta asrama. Nanging, kudiang buin. Yén tusing jani nyak jani, bisa-bisa tiang buung ngajak Bli Komang. Yén ngalih ané lénan, amuna nyaan tiang maan anak muani polos lénan tekén Bli Komang buin.

Matan ainé suba sayan makenyir galang nyelag sayongé uli selag-selagan don pinusé ané majéjér tegeh di paek umah tiangé. Sunaranné anget ngenyatang yéh ujané ané suba ngetél uli dibi sanja. Tiang suba sayaga

mapayas madia nyanggra Bli Komang ngajak kluarganné teka lakar nyuang tiang.

Disubané sakancan pula-paliné jumah kamargiang. Jani galah tiang mapamit ngajak rerama, kéto masi ngajak sanggah bajang. Baat rasan batis tiangé matindakan, kéwala lagasang tiang majalan nuju mobil putih ané suba maparkir di aep pamesun umahé. Nadaksara tengkejut tiang ningalin ada anak cerik majujuk diseberang jalané, beneng ngajak mobil ané tegakin tiang. Ia makenyem sambilanga tayung-tayung limanné cenik disamping kupingné. Samar-samar dingeh tiang ia ngomong “Mémé majalan suba. Mogi Mémé bagia ngajak Bapak Komang.

Kintamani, 4 November 2020

Ni Wayan Antari

mahasiswa IHDN Dénpasar Kampus Bangli saking Kintamani. Jurusan Pendidikan Bahasa lan Sastra Agama Prodi Sastra Agama lan Pendidikan Bahasa Bali Fakultas Dharma Acarya. Kakawiannyané sampun kawedar ring Mediaswari Pos Bali, Media Bali miwah Suara Saking Bali

This article is from: