216 HEADQUARTER
BRANCHES SPARCO UDINE Via De Rubeis, 44/46 33100 Udine - Italy Tel. +39 0432 503215 - Fax +39 0432 292483 e-mail: info.sparcoudine@sparco.it - www.sparco.it SPARCO MOTOR SPORTS, INC. U.S.A. 1852 Kaiser Ave. - Irvine, CA 92614 Tel. (+1)-949-797-1750 - Fax (+1)-949-797-1755 www.sparcousa.com SPARCO LATIN AMERICA LTDA Av. Interlagos, 6392 - Interlagos - Sao Paulo - SP Brasil Tel. 0055 11 5660-5216 - Fax 0055 11 5666-3147 www.sparco.com.br SPARCO TUNISIE SARL Semmech Touta Km 32,7 GP1 - Grombalia 8030 Tél. 00216 72215187
s p a r c o . i t
K 016
SPARCO S.p.A. Via Leinì, 524 10088 Volpiano (TO) - Italy Tel. +39 011 22.40.911 - Fax +39 011 22.40.900 e-mail: info@sparco.it - www.sparco.it
K
ACCESSORI ORIGINALI SPARCO: benvenuti nel mondo del Motorsport Sparco raccomanda l’acquisto dei soli prodotti originali, diffidando dalle imitazioni presenti sul mercato. L’acquisto di un prodotto originale Sparco è garanzia di qualità e tecnologia e consente di usufruire in ogni momento del servizio tecnico post-vendita. Sparco Headquarter - Italy
Sparco Seat Composite division - Italy
Sparco Motor Sport - U.S.A.
Sparco Latin America - Brasil
Sparco Tunisie
• Sparco si riserva di apportare in qualsiasi momento modifiche ai prodotti descritti in questo catalogo per ragioni di natura tecnica e commerciale. • In the interest of product development, Sparco reserves the right to make changes to the construction and design of its products without prior notification. • Sparco se reserva el derecho de introducir, en cualquier momento, modificaciones de los productos de este catálogo por razones técnicas y comerciales.
ORIGINAL SPARCO ACCESSORIES: welcome to the world of Motorsport Sparco recommends you buy only original parts and avoid the imitations often available on the market. The purchase of original Sparco products is a guarantee of quality and technology and permits use of the post-sales service at any moment. ACCESORIOS SPARCO ORIGINALES: bienvenidos en el mundo del Motorsport Sparco aconseja adquirir sólo material original y desconfiar de las imitaciones, a menudo presentes en el mercado. La compra de productos originales Sparco es sinónimo garantía de calidad y tecnología y permite gozar en cada momento del servicio técnico después de la venta.
1
OFFICIAL SUPPLIER:
3
L ↕ ↕
TAGLIA - SIZE - TALLA TAGLIA BIMBO - KID SIZE PERSONALIZZABILE CUSTOMIZABLE PERSONALIZACIÓN
CASCHI • HELMETS • CASCOS
C
F
MADE IN ITALY
CALOTTA IN CARBONIO CARBON FIBER SHELL CARCASA DE FIBRA DE CARBONO CALOTTA IN VETRORESINA FIBERGLASS SHELL CARCASA DE FIBRA DE VIDRIO CALOTTA DOPPIA MISURA TWO OUTER SHELL SIZES CARCASA DOBLE MEDIDA
ABBIGLIAMENTO, SCARPE, GUANTI CLOTHING, SHOES, GLOVES MONOS, ZAPATOS, GUANTES
28
CASCHI HELMETS CASCOS
58
VOLANTI STEERING WHEELS VOLANTES
72
MECCANICI MECHANICS MECANICOS
74
ACCESSORI TECNICI TECHNICAL ACCESSORIES ACCESORIOS
84
TUTE • SUITS • MONOS VISIERA STRETTA NARROW VISOR VISERA ESTRECHA
LEVEL 2 STRATI TESSUTO - LAYERS - CAPAS 2
PESO TESSUTO g/m FABRIC WEIGHT g/sqm PESO TEJIDO g/m2
SCARPE • SHOES • ZAPATOS SUOLA RESISTENTE A OLI E IDROCARBURI OIL AND FUEL RESISTANT SOLE SUELA RESISTENTE A LOS ACEITES E HIDROCARBUROS IDROREPELLENTE WATER RESISTANT RESISTENTE AL AGUA
VISIERA LARGA WIDE VISOR VISERA ANCHA
USO FORMULA - FORMULA USE UTILISACION FORMULA
USO GT - GT USE UTILISACION GT
USO TURISMO - TOURISM USE UTILISACION TURISMO
USO RALLY - RALLY USE UTILISACION RALLY
GUANTI • GLOVES • GUANTOS PREFORMATO - PREFORMED PALMA PREFORMADA SHOCK ABSORBER
2
USO KART - KART USE UTILISACION KART
TEAMWEAR & MERCHANDISING
CONDIZIONI VENDITA SALES CONDITIONS CONDICIONES DE VENTA
104
138
5 OFFICIAL SUPPLIER OF YOUR PASSION
Seats & Carbon
Factory Store
4
7 OFFICIAL SUPPLIER OF YOUR PASSION
Racewear Clothing
6
9
OEM SUPPLIER:
O A E A
T F I R A D W S TG
8
11
10
Engineering & Design
Seats
Sparco progetta e ingegnerizza alcuni tra i sedili sportivi tecnologicamente più avanzati al mondo. La superiorità dei sedili Sparco proviene dalle scocche disegnate, progettate e sviluppate senza mai perdere di vista la performance. Le nostre scocche vengono progettate utilizzando il software Catia 5 CAD. I progetti vengono poi verificati usando i più sofisticati metodi di analisi strutturale FEM&FEA. Sparco sa come progettare al meglio la scocca di un sedile sia che si tratti di un carbonio strutturale, un carbonio forgiato o composito. Importantissime sono anche le sagome di ogni sedile. I piloti che guidano una Supercar vogliono sedili che permettono loro di “sentire” le prestazioni della propria auto, capire la gestione e il comportamento della vettura durante la guida. Per questo motivo i nostri sedili sportivi sono disegnati su misura come si fa per una tuta personalizzata che veste ogni pilota al meglio. Sempre più clienti con auto Supercar vogliono il miglior comfort possibile nelle lunghe distanze agevolando il più possibile l’esperienza di guida. Ecco perché gli studi ergonomici sono così importanti per gli ingegneri dei sedili Sparco. Sagome e schiume Sparco sono la base per avere le prestazioni più performanti nelle alte velocità così come è altresì importante avere una scocca leggere e rigida allo stesso tempo. Insieme si ottiene la combinazione vincente del sedile sportivo Sparco per le Supercar.
Sparco ha iniziato a produrre sedili sportivi OEM (Original Equipement Manufacturer) nel 1998 per la Lamborghini Diablo. Sparco ha studiato, progettato e sviluppato il primo sedile sportivo regolabile in fibra di carbonio per le Supercar superando brillantemente le prove di omologazione e i test di sicurezza e durata delle più importanti case automobilistiche. Da allora, fino ai giorni odierni, Sparco è fornitore di marchi prestigiosi come Lamborghini, Ferrari, Bugatti, Aston Martin, Bentley, Audi, McLaren Cars, AMG Mercedes Benz, Lotus Cars, Koeniggsegg, Maserati, Ford GT, Mini John Cooper Works e molte altre case automobilistiche. I sedili Sparco che montano sulle Supercar hanno lo stesso DNA, la medesima ingegneria e capacità dei sedili racing: sono leggeri ma allo stesso tempo sicuri e confortevoli. Inoltre, i sedili Sparco per le Supercar sono lussuosi, rivestiti in alcantara o con pelli esclusive e costose. Sin dal 2010 Sparco offre sedili sportivi per Supercar con l’airbag laterale fino a 12 tipi di regolazioni diverse, sistema di riscaldamento e raffreddamento con eccezionali caratteristiche di comfort come i regolatori lombari. Poiché l’innovazione tecnologica è in continua evoluzione Sparco, si è guadagnata la leadership riuscendo ad essere la prima a offrire “carbonio forgiato” (a fibra corta) per i sedili sportivi leggeri più complessi prodotti fino ad ora.
Sparco design and engineer some of the most advanced Sport Seats in the world. The superiority of Sparco seats comes from the shells that are designed, engineered and developed with performance in mind. Our seat shells are designed using Catia 5 CAD software. Then the project is verified using the most sophisticated FEM & FEA structural analysis methods. Sparco know how to design the best seat shell whether it is a structural carbon, a forged carbon or a composite one. But also the trimming is important in a sport seat . Supercar drivers want seats that allow them to “feel” the performance of their car, the handling and the behavior of the car while racing or fast driving. Therefore our sport seats are designed like customized suits that fit each driver at best. But the demanding Supercar customers also want the best possible comfort, for long distance, and for as smooth as possible driving experience. This why ergonomic studies are so important for Sparco seat engineers. A good trim and foam design is as good for high speed performance as much as a light and rigid shell. Together they form the winning combination of the Sparco sport seat for Supercars.
Sparco started manufacturing Sport Seats in OEM in 1998 for Lamborghini Diablo. Sparco studied, designed and developed the first adjustable sport seat in Carbon Fibre for Supercars, safety & durability tests of the most demanding car makers. Since those days Sparco supplied sport seats to Lamborghini, Ferrari, Bugatti, Aston Martin, Bentley, Audi, McLaren Cars, AMG Mercedes Benz, Lotus Cars, Koeniggsegg, Maserati, Ford GT, Mini John Cooper Works and many many more sport and supercar makers. Sparco seats for Supercars have the same DNA, the same engineering and capability of the Sparco racing seats. They are light, thin yet safe and comfortable. Furthermore Sparco Sport Seats for Supercars are in many case luxurious, trimmed in sporty Alcantara or in the most exclusive and expensive leathers. Since 2010 Sparco offers Sport seats for Supercars with Side Bag, up to 12 way Power assisted adjustments, Heating and Cooling systems and comfort features like Lumbar Adjusters. And, as the technological innovation never stop, Sparco has gained the leadership by being the first to offer “carbonio forgiato” technology for the most complex yet lightest sport seats.
13
Quality
Carbon Technology
La qualità dei sedili sportivi Sparco non è solo “la ciliegina sulla torta” del processo produttivo ma è una predisposizione mentale che inizia con la progettazione di un sedile e attraversa tutti i processi produttivi fino al termine della produzione e relativo controllo. Sedili e parti in carbonio sono progettati secondo la metodologia DFMEA e PFMEA, che consente di rilevare e correggere possibili errori in fase di progettazione e produzione prima che questi si verifichino. A seguito di questi controlli vengono avviati i test secondo i metodi PPAP o EMPB, criteri di prova tra i più esigenti utilizzati dalle case automobilistiche tedesche e mondiali. Sparco è certificata ISO TS 16949 per tutta la parte dello sviluppo del design e della produzione di sedili. Al di sopra di questo metodo ogni produttore di Supercar ha le proprie richieste che il team della qualità Sparco implementa e confronta con i nostri processi. Solo il meglio per le vetture più sofisticate del pianeta.
La Fibra di carbonio è il material più avanzato usato dall’industria automobilistica. Incredibilmente leggero e resistente, la fibra di carbonio è stata creata per l’industria aerospaziale e militare e introdotta in F1 dal “geniale” fondatore della Lotus, Collin Chapman, nel 1981 sulla vettura di F1, Lotus 88. Sparco ha iniziato ad utilizzare la fibra di carbonio per i suoi sedili racing nel 1984 e da allora non ha mai smesso di progettare e sviluppare i sedili da corsa tecnicamente più avanzati. Nel 1999 Sparco ha ideato una fibra di carbonio e organizzato una divisione sportiva messe a disposizione delle auto Supercar e dell’industria aerospaziale. Oggi 9 autoclavi (2 autoclavi sono state aggiunte nel 2014) e oltre 190 dipendenti (40 aggiunti solo nel 2014) lavorano per realizzare parti in carbonio per Supercar come la Bugatti Veyron e Supersport, la Ferrari, l’Aston Martin Zagato così come parti per super jet come l’Airbus 380. La fibra di carbonio non è un materiale facile da lavorare. Il Carbonio ha un comportamento molto complicato e poco lineare: richiede un approccio ingegneristico e un design sofisticato per generare componenti leggeri e resistenti usati in applicazioni estreme come le vetture da corsa, le Supercars e gli aeroplani. Nel 2014 Sparco ha aggiunto la tecnologia del carbonio forgiato e pressato. Con questa tecnologia il carbonio non è laminato a mano da personale qualificato (come la tecnologia pre preg) ma è lavorato da una macchina forgiatrice di 500 tonnellate. Questa nuova tecnologia consentirà di ridurre i tempi di produzione, aumenterà la capacità produttiva di Sparco mantenendo le ottime prestazioni della fibra di carbonio.
The Quality on Sparco sport seats is not only the “cherry on the cake” of the production process but it is a mentality that start from the design of the seat and goes all through the various manufacturing processes till to the end of the production line checks. Seats and carbon parts are designed according to DFMEA and PFMEA methodology , that allow to detect potential mistakes in design and process BEFORE they happen. Then they are tested according PPAP or EMPB methods , the most demanding testing methods used by German or world class car industry. All in all , Sparco apply the ISO TS 16949 Quality System in all the part of the seat design development and manufacturing. On top of this method, each of the supercar makers has its own requirements that our quality team implement and match. Only the best for the most sophisticated cars of the planet.
12
Carbon Fibre is the most advanced material used in the automotive industry. Incredibly Light and Strong, Carbon Fibre was created as an aerospace and military material and introduced in F.1 by Lotus “genious” founder Colin Chapman in 1981 on the Lotus 88 F.1 car. Sparco started using carbon fibre for its racing seats in 1984 and since then never stopped designing the most technically advanced racing seats. In 1999 Sparco created a dedicated carbon fibre and sport seat division devoted to serving Supercar and Aerospace Industry. Today 9 autoclaves (2 autoclaves have been added in 2014) and over 190 staff (40 added only in 2014) are working to create carbon part for supercars like Bugatti Veyron and Supersport, Ferrari, Aston Martin Zagato as well as parts for superjets like Airbus 380. Carbon Fibre is not an easy material to deal with. Carbon has a complicated non linear stress behavior and require a sophisticated design and engineering approach to generate the light and strong parts used in extreme applications like racing cars, supercars and planes. In 2014 Sparco has added the forged and pressed carbon technology. In this technology the carbon is not laminated by hand by skilled workers (like in the “pre preg hand lay up” technology) but is cured by a 500 tonn forge machine. This new technology will reduce production time, will increase Sparco production capacity while maintaining the excellent performance of the carbon fibre materials.
15
14
17
5 semplici regole per ottenere in poco tempo la tua tuta personalizzata 5 simple rules to follow to complete your custom suit 5 simples pasos para obtener su mono personalizado
1
IL MODELLO Disegnate la vostra tuta, inviatela al nostro ufficio commerciale o al concessionario Sparco più vicino, oppure, semplicemente, scegliete tra i vari modelli Sparco da cui partire con la personalizzazione. La nostra produzione verificherà la reale fattibilità del progetto prima che questo venga accettato. MODEL Draw your suit. Send it to our sales customer office or to your nearest Sparco dealer, or simply choose from different Sparco models. Our production department will check the feasibility of the project before it is accepted. EL MODELO Dibuje su propio mono, o simplemente elija de utilizar unos de los varios modelos Sparco. Luego envíe su diseño a nuestra oficina comercial o al distribuidor Sparco más cercano. Nuestra oficina de produccíon verificará si el proyecto es realizable antes de la aceptación del mismo.
16
19
2
IDENTIFICA LA TUA TAGLIA È possibile individuare con facilità la taglia più adeguata alle proprie esigenze facendo riferimento alla tabella misure riportata qui sotto. Eccezionalmente, nel caso in cui non fosse immediatamente identificabile la taglia standard più corretta, sarà possibile realizzare una tuta su misura, in questo caso basterà seguire le istruzioni riportate nello schema “tute su misura” qui accanto. E’ comunque consigliabile recarsi presso il rivenditore Sparco più vicino che vi aiuterà nel compito. IDENTIFY YOUR SIZE You can easily identify your size by using the size chart here below. If you cannot find the correct standard size, you can create a made-to-measure suit by following the instructions in the chart beside. However we do suggest that you go to the nearest Sparco dealer who will assist you in the task. IDENTIFIQUE SU TALLA Es posible identificar fácilmente la talla adecuada a sus necesidades, tomando como referencia la tabla de medidas abajo. Si no encontrara la talla estándar adecuada, será posible realizar un mono a medida, seguiendo las instrucciones que se incluyen en el cuadro “mono a medida”. Se aconseja consultar con un revendedor Sparco cercano para que lo ayude en el proceso.
TABELLA MISURE STANDARD - STANDARD SIZE CHART CUADRO ESTANDAR MEDIDA USA S M L XL XXL
SIZE
HEIGHT
WEIGHT
CHEST
WAIST
SCHEMA TUTE SU MISURA - MADE-TO-MEASURE CHART CUADRO MONO A MEDIDA A THORAX CIRCUMFERENCE
B WAIST CIRCUMFERENCE
cm:
cm:
Use a tape measure, run under armpit, put in the largest part of the chest in horizontal position, arms at your sides.
Run tape measure around waist horizontally, arms at your sides.
C PELVIS CIRCUMFERENCE
D THIGH CIRCUMFERENCE
cm:
cm:
Run tape measure around basin in the largest point, arms at your sides. Put the tape measure 18-20 cm under waist point.
Run tape measure around the thigh horizontally, try to measure the largest part of the thigh. You should be around 10 cm from the crotch.
E SHOULDER WIDTH
F SLEEVE LENGTH
HIP
cm:
cm:
Arms at your sides, run tape measure from bone to bone. It is important that the tape is rigid in order to obtain a proper measure.
Start the measurement from shoulder bone, running the tape measure around elbow (arm slightly flexed) until wrist bone.
46
167 - 170
60
92
80
92
48
170 - 173
66
96
84
96
50
173 - 176
72
100
88
100
52
176 - 179
78
104
92
104
54
179 - 182
84
108
96
108
56
182 - 185
90
112
100
112
cm:
cm:
58
185 - 188
96
116
104
116
60
188 - 191
102
120
108
120
Put tape measure laterally, and run the tape measure from waist to ankle bone.
62
191 - 194
108
124
112
124
64
194 - 197
114
128
116
128
Take the measure starting from the notch of the neck to the front of crotch (reference stitch of the underwear). It is important to put the tape measure in the correct position, always keeping in tension in a vertical position.
66
197 - 200
120
132
120
132
G FRONTAL CHEST LENGTH
L INTERNAL LEG
H EXTERNAL LEG LENGHT
M REAR LENGHT
cm:
cm:
Run tape from crotch to internal ankle bone.
Run the tape measure from lower vertebra of the neck to the waist (see point 2).
N NECK CIRCUMFERENCE
O BICEPS CIRCUMFERENCE
cm:
cm:
Run your tape measure around the neck and close the circle. Please indicate in the space below the value in centimeters.
Run the tape measure around the widest point of the biceps. Close the circle with the tape measure and indicate in the space below the value in centimeters.
P TOTAL CROTCH LENGHT
cm:
SIZE MEASUREMENTS TUTORIAL https://www.youtube.com/watch?v=K3sV4MaQdAY
18
Take the measuring tape and put it in front of your body. The measurement should be taken starting from the notch of the neck to the lower vertebra of the neck, passing by the horse. The tape should then have a complete round from the front to the back.
Name: Surname: Height (cm):
Weight (kg):
Do not forget to indicate total height and weight of the driver.
21 OFFICIAL SUPPLIER OF YOUR PASSION
3
COLORI E MATERIALI La gamma colori e materiali Sparco vi permetteranno di abbinare più opzioni insieme. Specificate i colori della vostra tuta scegliendoli dalla tabella qui riportata. COLOURS AND FABRIC Select your required colours and fabric from the wide Sparco range. Colours availability as shown in the colour chart. COLORES Y MATERIALES La gama de tejidos y colores os permitirá de combinar muchas opciones. Ruego especificar los colores de vuestro mono eligiendo en la tabla incluida.
4
IL DESIGN Personalizza la tuta aggiungendo strisce, quadri, impunture colorate per creare un design unico. DESIGN Customize the suit by adding stripes, squares and coloured stitching to create a unique design. EL DISEÑO Personalize el mono con todo lo que quiere entre lineas, cuadros, costuras y otro para crear un diseño único.
5
RICAMI E’ possibile ricamare scritte e loghi sulla tuta, definendo la posizione e la loro dimensione, riportandoli nel disegno. Importante: non dimenticate di allegare gli impianti di ricamo o le immagini in formato .jpg e in alta risoluzione dei loghi da ricamare sulla tuta. EMBROIDERIES It is possible to embroider writing and logos on to the suit.Important: Do not forget to attach the computer tape of the embroidery or the logo images in .jpg format in high resolution. BORDADOS Es posible bordar inscripciones y logos en el chándal, definiendo la posición y la dimensión de los mismos y reproduciéndolos en el diseño adjunto. Importante: no olvide de anadir los plan de bordado o las imagenes en .jpg en alta definicion de los logos que hay que bordar en el mono.
20
23 OFFICIAL SUPPLIER OF YOUR PASSION
S RS
SPARCO SUIT CONFIGURATOR http://www.sparco.it/shop/it/configurabili/tute#
Hai in mente un prodotto unico e originale? Sogni una tuta, dei guanti, delle scarpe o addirittura dei sedili creati da te? Vuoi essere veramente Be Sparco - Be Original? Adesso puoi. Con i nuovi configuratori online, Sparco è l’unica azienda sul mercato capace di offrire, 24 ore su 24, un servizio efficiente per la personalizzazione di guanti, scarpe, tute e sedili. Cosa aspetti? Entra nel sito Sparco. Personalizza online, personalizza con Sparco! Do you have a unique and original product in mind? Are you dreaming of a suit, gloves, shoes or even seats created by you? Do you really want to Be Sparco - Be Original? Now you can. With the new online configurator, Sparco is the only company on the market able to offer, 2/7, an efficient service for custom gloves, shoes, suits and seats. What are you waiting for? Go to the Sparco website. Customise online, customise with Sparco!
SPARCO GLOVE CONFIGURATOR http://www.sparco.it/shop/it/configurabili/guanti
SPARCO SHOE CONFIGURATOR http://www.sparco.it/shop/index.php?main_page=shop&cPath=349
22
¿Estás pensando en un producto único y original? ¿Sueñas con crear un mono, guantes, zapatillas o hasta con un asiento para ti? ¿Quieres sumarte a la consigna Be Sparco - Be Original? Ahora puedes. Con los nuevos configuradores online, Sparco es la única empresa del mercado capaz de ofrecer, las 24 horas del día, un servicio eficiente para la personalización de guantes, calzado, monos y asientos. ¿Qué esperas? Entra en la página de Sparco. ¡Personaliza online, personaliza con Sparco!
25
Entra nel nuovo mondo Sparco Infinity La prima tuta ignifuga al mondo completamente personalizzabile Oltre 64.000 colori a tua completa disposizione La tua Creatività, la nostra Tecnologia. Le tue Idee, la nostra Competenza Rendi unica la tua tuta con Sparco Infinity
S
Enter the new Sparco Infinity world The first fireproof overalls in the world fully customizable Over 64.000 colours at your disposal Your Creativity, our Technology. Your Idea, our Expertise Make your overalls unique with Sparco Infinity Entra en el nuevo mundo Sparco Infinity El primer mono ignifugo se puede personalizar en su totalidad Más 64.000 colores disponibles Tu fantasía, nuestra tecnología. Tus ideas nuestra capacidad Haz único tu mono con Sparco Infinity
INFINITY PROJECT TI OFFRE TRE STEP DI PERSONALIZZAZIONE: OUR INFINITY PROJECT OFFERS THREE DIFFERENT LEVELS OF CUSTOMIZATION: EL PROYECTO INFINITY TE OFRECE TRES NIVELES DE PERSONALIZACIÓN:
1 Scegli i tuoi 2 colori preferiti seguendo le aree da noi indicate. Choose your two favourite colours to be used on the suit in the areas specified by Sparco from the colour palette. Eliges tus 2 colores preferidos poniéndolos en las zonas que te indicamos.
infinity@sparco.it
2 Scegli una delle molteplici grafiche proposte da Sparco. Nota bene non è possibile apportare modifiche alle grafiche proposte, però potrai scegliere il colore Pantone che più ti piace. Choose from one of the many artworks or graphic layouts proposed by Sparco. Please note: you cannot make any changes to the design but you can choose your favorite colours. Eliges en los varios dibujos que Sparco propone. Toma bien nota que estos dibujos no se pueden modificar.
3 Crea la tua tuta, la personalizzazione è totale, senza alcun limite. Create your own suit, total customisation with no limits! Crea tu mono como lo quieras, la personalización no tiene limite ninguno.
24
27
1
Scegli i tuoi 2 colori preferiti seguendo le aree da noi indicate. Choose your two favourite colours to be used on the suit in the areas specified by Sparco from the colour palette. Eliges tus 2 colores preferidos poniéndolos en las zonas que te indicamos. 0011020SP • € 795,00
2
Scegli una delle molteplici grafiche proposte da Sparco. Nota bene non è possibile apportare modifiche alle grafiche proposte, però potrai scegliere il colore Pantone che più ti piace.
Crea la tua tuta, la personalizzazione è totale, senza alcun limite.
Choose from one of the many artworks or graphic layouts proposed by Sparco. Please note: you cannot make any changes to the design but you can choose your favorite colours.
Crea tu mono como lo quieras, la personalización no tiene limite ninguno.
Eliges en los varios dibujos que Sparco propone. Toma bien nota que estos dibujos no se pueden modificar. 0011018SP • € 1.024,00
26
3
Create your own suit, total customisation with no limits!
0011013SP • € 1.229,00
S 29
28
X-LIGHT KX-8 CIK-FIA N2013.1 |
|
↕ 44-64 |
2 |
370
Tuta leggera resistente all’usura e all’abrasione. COMPOSIZIONE: Sandwich 2 strati: 370gr/m². Fodera interna in 100% cotone CARATTERISTICHE: Inserti elasticizzati in tessuto resistente all’abrasione, costruzione e fitting ottimizzati per migliorare la mobilità e il confort. Ventilazioni sottomanica e interno coscia. Fodera interna altamente traspirante. Lightweight suit wear and abrasion resistant. COMPOSITION: 2 layers suit: 370 gr/sqm. 100% cotton inner lining FEATURES: Stretch panels in abrasion resistant fabric. Fitting and construction optimized for improving mobility and comfort. Air vents on arms and internal thigh. Inner lining highly breathable. Mono ligero, en tejido resistente al desgaste y a la abrasión COMPOSICIÓN: sandwich 370 g/m² de 2 capas. Forro interior en 100% algodón CARACTERÍSTICAS: Inserciones en tejido con alta resistencias a la abrasión. Construcción y ajuste realizados para mejorar la movilidad y el confort. Aireación en las axilas y en la parte interior de los muslos. Forro interior muy transpirable.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
• € 299,00
30
002303X..RSGRL | 002303X..AZGRL | 002303X..GRGR | 002303X..NRGR | 002303X..VDBI
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
31
ERGO-7 CIK-FIA N2013.1 |
|
↕ S-XXL |
2 |
370
Tuta ergonomica, disegnata sul pilota in posizione di guida COMPOSIZIONE: Sandwich 2 strati: 370 gr/mq. Fodera interna in 100% cotone CARATTERISTICHE: Inserti elasticizzati per migliorare la mobilità e il confort. Nuovo sistema di chiusura che evita accumuli nella zona addominale. Maggiore spazio su torace per una migliore visibilità degli sponsor. Ventilazioni su torace, sottomanica e interno coscia. Fodera interna altamente traspirante. Ergonomic suit, specifically studied for driver in a driving position. COMPOSITION: 2 layers suit: 370 gr/sqm. 100% cotton inner lining FEATURES: Elastic inserts to improve mobility and comfort. New fitting system that avoids extra materials on the belt area. Bigger space on chest for sponsor brands. Air vents on upper chest, internal thigh and arms. Inner lining highly breathable. Mono ergonómico, desarrollado con el piloto en posición de conducción COMPOSICIÓN: sandwich 370 g/m² de 2 capas. Forro interior en 100% algodón CARACTERÍSTICAS: Inserciones elásticas para mejorar la movilidad y el confort. Nuevo sistema de cierre que impide la acumulación de tejido en la zona abdominal. Más espacio en el pecho para una mejor visibilidad de los patrocinadores. Aireación en el pecho, en las axilas y en la parte interior de los muslos. Forro interior muy transpirable.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
• € 299,00
32
002304AZ..
|
002304GRS..
|
002304NR..
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
33
KS-5 >
CIK-FIA N2013.1 |
|
↕ XS-XXL | ↕ 120-150 |
3 |
550
Tuta KART, conforme al nuovo standard omologativo CIK /FIA-2013 COMPOSIZIONE: poliestere/poliammide/cotone. Sandwich: 3 strati, 550gr/mq. Fodera interna cotone/poliestere CARATTERISTICHE: tuta realizzata secondo i nuovi standard CIK/FIA che differenziano i livelli di protezione in base alle zone esposte a maggiore rischio di impatto. Sparco ha collaborato con CIK/FIA a definire lo standard omologativo grazie alla sua trentennale esperienza nell’abbigliamento per il pilota kart. Ottimizzando la leggerezza ed il confort, il capo garantisce uno standard di protezione superiore al precedente. Mezza manica flottante elasticizzata. Inserto schiena elasticizzato. Elastico insaccato sui fianchi. Areatori sotto ascella ed interno gamba per una migliore traspirazione e confort del pilota. Cintura per una vestibilità più confortevole. Gamba Nascar. Tasca applicata New homologation: CIK /FIA-2013 COMPOSITION: Polyester/polyamide/cotton. 3 layers suit: 550gr/sqm. Cotton/polyester inner lining FEATURES: The overall is made according to the new CIK/FIA standards in which the protection level varies, based on the impact risk for each exposed area. Thanks to its experience, in the production of driver clothing, Sparco has worked with CIK / FIA to define the new CIK-FIA 2013 homologation. Increasing lightness and comfort, this overall guarantees a perfect protection. Elastic half floating sleeve. Stretch insert on back. Fitting improved with elastic parts on both sides. Internal leg and underarm air vents for a better breathability and driver comfort. Belt for a better comfort. Nascar leg. Externally applied pockets Mono Karting, conforme a la nueva homologación CIK /FIA -2013. COMPOSICION: polyester/poliamida/algodón. Sandwich: 3 capas, 550gr/mq. Capa interior algodón /polyester. CARACTERISTICAS: realizado según la nueva reglamentación CIK/FIA que diferencia los niveles de protección en las zonas de mayor riesgo de impacto. Sparco ha colaborado con CIK/FIA en la definición de la nueva homologación tras de su experiencia de mas de treinta años en la realización del equipamiento para piloto de karting. Con su ligereza y confort, este mono garantiza un nivel de protecciòn superior. Media sisa en malla. Inserción elástica en la espalda Inserción elástica en los laterales. Aireadores en las axilas y en el interior de la piernas para mejor respiración y confort del piloto. Cintura para un encaje más cómodo. Pierna Nascar. Bolsillos exteriores.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
• € 229,00 • KID: € 219,00
34
002328RBN..
|
002328AZBN..
|
002328NGRC..
|
002328NGRG..
|
002328NGRN..
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
35
SPARCO K-3 CIK-FIA N2013.1 |
|
↕ XS-XXL | ↕ 120-150 |
3 |
550
Tuta Karting CIK/FIA N2013 entry level. COMPOSIZIONE: poliestere/poliammide/cotone. Sandwich 3 strati con peso medio 550gr/mtq. CARATTERISTICHE: La tuta è realizzata secondo i nuovi standard CIK/FIA che differenziano i livelli di protezione in base alle zone esposte a maggiore rischio di impatto. Ottimizzando la leggerezza ed il confort, il capo garantisce uno standard di protezione superiore al precedente. Mezza manica flottante elasticizzata. Elastico insaccato sui fianchi. Areatori sotto ascella ed interno gamba per una migliore traspirazione e confort del pilota. Cerniera a vista in metallo senza copri lampo per un design più giovane ed estremo. No trapuntature. Tasca applicata. CIK/FIA N2013 entry level Karting Suit. COMPOSITION: polyester/polyamide/cotton. 3-layer sandwich with average weight 550g/sqm. CHARACTERISTICS: The suit is made to the new CIK/FIA standards that differentiate protection levels based on the areas exposed to the greatest risk of impact. Optimising lightness and comfort, the garment ensures a standard of protection superior to the previous version. Stretch floating half-sleeve. Elasticated sides. Internal leg and underarm air vents a better breathability and driver comfort. Exposed metal zip without zip cover for a youngest and more extreme design. No quilting. Patch pocket. Mono Karting CIK/FIA N2013 entry level. COMPOSICIÓN: Poliéster/poliamida/algodón. Sandwich de 3 capas con un peso medio de 550 g/m2 CARACTERÍSTICAS: El mono está confeccionado según los nuevos estándares CIK/FIA, que diferencian los niveles de protección según las zonas expuestas a mayor riesgo de impacto. Optimizando la ligereza y el confort, la prenda garantiza un estándar de protección superior al anterior. Media manga en malla elástica. Aplicación elástica en los laterales. Ventilación debajo de las axilas y en el interior de las piernas, para una mejor transpiración y una mayor comodidad del piloto. Cremallera a la vista en metal para un diseño más juvenil y extremo. Sin pespuntes. Bolsillo aplicado.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
• € 125,00 • KID: € 125,00
36
002329RS..
|
002329AZ..
|
002329NRVD..
|
002329SI..
|
002329NR..
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
37
INDOOR K-1 ↕ S-XXL |
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
39
T-1 ↕ XS-XXL | ↕ 120-130 | ↕ 140-150
1
TUTA ANTIPIOGGIA Sovratuta in speciale materiale trasparente che non ingiallisce nel tempo. KARTING RAINWEAR Made of special transparent material that doesn’t become yellow. MONO ANTILLUVIA Material transparente que no se amarillea con el pasar del tiempo para este mono. 00239T.. • € 49,00
002325AZ1S KARTING OVERSHOES Sovrascarpe Karting in Neoprene, sistema di chiusura a velcro con soffietto e suola in gomma naturale. COMPOSIZIONE: Neoprene 100% con rivestimento esterno in 80%Nylon + 20%Spandex. Suola in gomma naturale. 002325AZ2M
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
Tuta sviluppata per i noleggi. Etichetta con taglia/altezza ricamate su spalla per una veloce identificazione. Tasche aperte. Chiusura a velcro su torace e gambe per una più veloce vestibilità.
38
Karting overshoes in Neoprene, Velcro closure system with gusset and natural rubber sole. COMPOSITION: 100% Neoprene with external fabric in 80% Nylon + 20% Spandex. Natural rubber sole. Sobrebotas de Karting en Neopreno, sistema de cierre con velcro con fuelle y suela en caucho natural. COMPOSICIÓN: Neopreno 100% con revestimiento exterior en 80% Nylon + 20% Spandex. Suela en caucho natural.
002325AZ3L
Suit developed for rental. Size/height label stitched on shoulder for quick identification. Open pockets. Velcro strips on upper chest and legs for rapid fit. Mono creado para el alquiler. Etiqueta con talla/altura bordada sobre el hombro para una identificación veloz. Bolsillos abiertos. Cierre con velcro sobre el tórax y las pierna para una ajuste más rápido.
002325AZ4XL
• € 79,00
002325AZ5XXL
002432..N • € 33,00
002431..N • € 29,00
↕ S-XL
↕ S-XL
S (36-38) - M (39-41) - L (42-44) - XL (45-47)
S (38,5-40) - M (40-41,5) - L (41,5-43) - XL (43,5-45)
CORPETTI KART RIB KARTING VEST CHALECO DE KARTING
SPK-7 ↕ XXS-XL Corpetto semirigido. Tessuto in 100% poliestere. Steccatura rigida interna, rivestimento in polietilene (50%). Imbottitura in EVA (50%). Perfetto fitting grazie alle parti elastiche di connessione tra le varie zone di protezione. Bordo rifinito in tessuto come protezione anti-taglio della tuta. Semi-rigid rib vest. 100% polyester fabric. Rigid internal structure and polyethylene lining (50%). Material in EVA (50%). Perfect fitting thanks to elastic bands between all protection zones. The border is cover with fabric to avoid tears of the overall. Chaleco de karting semi-rígido. Tejido 100% de poliéster. Férula rígida interior y recubrimiento de polietileno (50%). Suporte de costillas con acolchado en EVA (50%). Perfecto ajuste gracias a las piezas elásticas de conexión entre las distintas zonas de protección. Borde en el mismo material que el anti-corte del traje.
MANICOTTO ANTICALORE ALUMINIZED SLEEVES • MANGUITO ANTICALOR In materiale alluminizzato. Applicabile su qualsiasi tuta. Made from aluminized material. Suitable for any karting suit. Realizado en material aluminizado. Aplicable con cualquier mono.
002411... • € 105,00
00240 • € 17,00
SPK-5 ↕ XS-XL Corpetto rigido in fibra di kevlar. Regolatori in 100% poliestere. Fitting perfetto grazie alla sagomatura ergonomica laterale ed elevato confort. Bordo rifinito in tessuto anti-taglio della tuta.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
Rigid rib protection vest in Kevlar. 100% polyester regulators. Perfect fitting thanks to ergonomic lateral shape and maximum comfort. The border is cover with fabric to avoid tears of the overall.
40
Visiera antipioggia universale da applicare al casco. Wind-operatedhelmet attachment. For universal use, provides maximum visibility in case of rain. Visera antilluvia. Acoplar al casco.
MANTELLA RAIN CLOAK • CHUBASQUERO 3/4
00329 • € 75,00
002398.. • € 49,00
Chaleco duro de fibra de kevlar. Reguladores 100% de poliéster. Ajuste perfecto gracias a la forma ergonómica lateral y su alta comodidad. Borde en el mismo material que el anti-corte del traje. 002413NR... • € 95,00
↕ S/M-L/XL-XXL
SPK-3 ↕ 0-3 Corpetto semirigido. Tessuto in 100% poliestere. Imbottitura ad alto coefficiente di assorbimento in 100% EVA con steccatura rigida interna. Ottimo confort, spessore ridotto. Semi-rigid rib protection vest. 100% polyester. High impact absorbing inner lining, 100% EVA with internal rigid structure. Optimum comfort, reduced thickness. Chaleco protector semi-rígido . Tejido 100% de poliéster. Relleno de alto coeficiente de absorción en 100% de EVA con una férula rígida interior. Comodidad óptima, espesor reducido. CRW > PAGE 56
002412NR... • € 55,00
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
41
PRO TECH KW-7
BASIC
COMPOSIZIONE: Coolmax. CARATTERISTICHE: Cuciture piatte con filo extra sottile. Utilizzo di due diverse tipologie di materiali all’interno del capo: Jersey estremamente sottile 100% Coolmax e stretch; double traforato per una migliore traspirabilità. Solo le parti in Jersey sono trattate X-Cool silver per una sensazione di freschezza in presenza di alte temperature ad effetto antibatterico. Maglie, e T-Shirts, realizzati con vestibilità asciutta, appositamente studiati per la posizione di guida. Disponibile nel solo colore bianco. Sottocasco apertura unica. Disponibile nel solo colore bianco.
COMPOSIZIONE: Coolmax /Poliestere. CARATTERISTICHE: Cuciture piatte con filo extra sottile. Utilizzo di due diverse tipologie di materiali all’interno del capo: Jersey estremamente sottile 100% Coolmax e stretch; double traforato per una migliore traspirabilità. Solo le parti in Jersey sono trattate X-Cool silver per una sensazione di freschezza in presenza di alte temperature ad effetto antibatterico. Maglie, e T-Shirts, realizzati con vestibilità asciutta, appositamente studiati per la posizione di guida. Sottocasco apertura unica.
COMPOSITION: Coolmax. CHARACTERISTICS: Flat seams thanks to the use of the extra thin thread. Two different technologies have been used: thin and stretch Jersey 100%Coolmax; double perforated to increase breathability. Jersey parts are treated with X-cool silver for a fresh feeling also with high temperatures, antibacterial effect. Shirt and T-Shirts, slim fit, designed to be comfortable in a driving position. Available in white only. Balaclava single opening. Available in white only
COMPOSITION: Coolmax /Poliestere. CHARACTERISTICS: Flat seams thanks to the use of the extra thin thread. Two different technologies have been used: thin and stretch Jersey 100%Coolmax; double perforated to increase breathability. Jersey parts are treated with X-cool silver for a fresh feeling also with high temperatures, antibacterial effect. Shirt and T-Shirts, slim fit, designed to be comfortable in a driving position. Balaclava single opening.
COMPOSICIÓN: Coolmax. CARACTERÍSTICAS: Costuras planas con hilo extra fino. Fabricados con dos diferentes tipos de materiales: partes en Jersey muy muy fino, 100 % Coolmax y elástico, partes en malla perforada para una mejor ventilación. Las partes en Jersey llevan tratamiento X-Cool silver para una sensación de frescura en presencia de alta temperatura y efecto antibacteriano. Camisetas y T-Shirts, de forma mas ajustado , para no molestar en la posición de conducción. Disponible en blanco solamente. Sotocasco de sola abertura. Disponible en blanco solamente.
COMPOSICIÓN: Coolmax / Poliéster. CARACTERÍSTICAS: Costuras planas con hilo extra fino. Fabricados con dos diferentes tipos de materiales: partes en Jersey muy muy fino, 100 % Coolmax y elástico, partes en malla perforada para una mejor ventilación. Las partes en Jersey llevan tratamiento X-Cool silver para una sensación de frescura en presencia de alta temperatura y efecto antibacteriano. Camisetas y T-Shirts, de forma mas ajustado , para no molestar en la posición de conducción. Sotocasco de sola abertura.
↕ Single Size 002283B • € 24,00 Cuciture extra piatte. Extra flat seams. Costuras extra planas. PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
↕ XS - XL
42
↕ XS - XL
002281..BI • € 62,00
↕ XS - S - L - XXL Texture differenti nelle zone del piede con maggiore spessore nelle zone di contatto. Filo Coolmax®. Variable textures and increased thickness at the contact points. Coolmax® thread. Texturas diferentes según la zona del pie con mayor espesor en las zonas de contacto. Hilo Coolmax®. 002271BICE.. • € 9,00
002282..BI • € 49,00
• La ricarica X-Cool permette il prolungamento del trattamento rinfrescante sulla tuta e sull’underwear (maglia, pantalone e calze). L’applicazione può essere effettuata con un semplice lavaggio in lavatrice. • Simply add to your washing machine before washing overalls or underwear and the original X-Cool treatment is recharged. Treats one racesuit or 1 set of underwear (pant, top and socks). • La recarga de X-Cool permite la extensión del tratamiento refrescante en el mono y en la ropa interior (camiseta, pantalón y calcetines). La aplicación puede realizarse con un simple lavado en la lavadora.
001157RECHARGE • € 25,00
↕ Single Size
↕ XS - XL
002231B • € 10,50 002231N • € 10,50 Cuciture extra piatte. Extra flat seams. Costuras extra planas.
↕ XS - XL
00224B • € 29,00 00224N • € 29,00
↕ Single Size Sottocasco monostrato. NON OMOLOGATO FIA. Balaclava one layer. NOT FIA APPROVED. Pasamontañas de una capa. NO HOMOLOGADO POR LA FIA. 00144B • € 25,00
Ginocchiere. Knee pads. Rodilleras. 00154KN • € 24,00
00226B • € 24,00 00226N • € 24,00
Gomitiere. Elbow pads. Coderas. 00155EN • € 20,00
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
43
ARTICOLI BIMBO • KIDS ARTICLES • ARTÍCULOS INFANTILES
ARTICOLI PER KART NOLEGGIO • ARTICLES FOR RENTING KART • ARTÍCULOS PARA ALQUILER DE KARTS
CLUB J-1 > PAGE 66
SPARCO K-5 > PAGE 34
SPARCO K-3 > PAGE 36
T-1 > PAGE 39
CLUB X-1 > PAGE 65
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
MERCURY > PAGE 51
44
BLIZZARD KG-3 > PAGE 55
CRW > PAGE 56 MECA 2 > PAGE 81
SPK-7 > PAGE 41
SPK-3 > PAGE 41
> PAGE 67
INDOOR K-1 > PAGE 38
Sottocasco 100% cotone. Balaclava 100% cotton. Forro de 100% algodón. 00222ZBSIX • € 24,00 (6 pcs)
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
45
S & 47
46
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
49
SUPERLEGGERA K-9
NEW | SHADOW KB-7
↕ 36-48 |
↕ 36-48 |
|
|
|
Stivaletti ultraleggeri in tessuto e pregiata pelle di vitello con rinforzi laterali in TPU. Possibilità di personalizzazione secondo guideline Sparco. COMPOSIZIONE: Tomaia in pregiata pelle di vitello combinata con morbido tessuto lucido. Rinforzi laterali in TPU a texture quadrilatera. Soletta interna anatomica preformata in lattice a memoria di forma. Suola ultrasottile di nuova generazione in pura gomma leggera. Ultralight fabric and fine calf leather boots with side reinforcements in TPU. Possibility of customisation according to Sparco guidelines. COMPOSITION: Uppers in fine calfskin combined with soft glossy fabric. Side reinforcements in TPU with quadrilateral texture. Preformed anatomic latex memory insole. Next generation ultra-thin sole in pure lightweight rubber.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
Botas ultraligeras en tejido y preciada piel de becerro con refuerzos laterales en TPU. Posibilidad de personalización según las directrices Sparco. COMPOSICIÓN: Parte superior en preciada piel de becerro combinada con suave tejido brillante. Refuerzos laterales en TPU con textura en cuadrilátero. Plantilla anatómica preformada de látex con memoria de forma. Suela ultradelgada de nueva generación en puro caucho ligero.
48
|
|
Stivaletti in pelle di vitello, mesh ultraleggera traforata, chiusura a cinghietto e suola ultraleggera ad alto grip. Possibilità di personalizzazione secondo guideline Sparco. COMPOSIZIONE: Tomaia in pelle di vitello e mesh ultraleggera in Poliestere traforato. Soletta interna anatomica preformata con supporto plantare in PS. Suola K01 ultrapiatta in gomma naturale. Boots in calfskin, ultra-lightweight perforated mesh, strap closure and ultra-lightweight high-grip sole. Possibility of customisation according to Sparco guidelines. COMPOSITION: Uppers in calfskin and ultra-lightweight perforated polyester mesh. Preformed anatomic insole with arch support in PS. K01 ultra-flat natural rubber sole. Botas en piel de becerro, malla ultraligera calada, cierre de correa y ultraligero de gran agarre. Posibilidad de personalización según las directrices Sparco. COMPOSICIÓN: Parte superior en piel de becerro y malla ultraligera en Poliéster calado. Plantilla anatómica preformada con soporte del arco del pie en PS. Suela K01 ultraplana en caucho natural. • € 115,00
• € 233,00
001213...NR
|
001213...BI
|
------...--
|
------...--
001238...SIVD
001238...NRVF
|
|
001238...NRBI
001238...AFNR
|
|
------...--
001238...AZAF
|
|
------...--
001238...GRGF
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
51
SCORPION KB-5
MERCURY KB-3
↕ 36-48 |
↕ 36-48 | ↕ 28-34 |
|
|
Stivaletti in pelle leggera con chiusura a cinghietto e suola ultraleggera ad alto grip. COMPOSIZIONE: Tomaia in pelle liscia. Tassello posteriore in mesh traspirante. Soletta interna anatomica preformata con supporto plantare in PS. Suola K01 ultrapiatta in gomma naturale.
Stivaletti in pelle, mesh ultraleggera traforata, chiusura a cinghietto e suola ultraleggera ad alto grip. COMPOSIZIONE: Tomaia in pelle e mesh ultraleggera in Poliestere traforato. Velcro ultrapiatto ad alta resistenza alla trazione. Soletta interna anatomica preformata con supporto plantare in PS. Suola K01 ultrapiatta in gomma naturale.
Boots in lightweight leather with strap closure and ultra-lightweight high-grip sole. COMPOSITION: Leather uppers. Rear part in breathable mesh. Preformed anatomic insole with arch support in PS. K01 ultra-flat natural rubber sole.
Boots in leather, ultra-lightweight perforated mesh, strap closure and ultra-lightweight high-grip sole. COMPOSITION: Uppers in leather and ultra-lightweight perforated polyester mesh. Ultra-thin high-tensile strength Velcro. Preformed anatomic insole with arch support in PS. K01 ultra-flat natural rubber sole.
Botas en piel ligera con cierre de correa y suela ultraligera de gran agarre. COMPOSICIÓN: Parte superior en piel lisa. Talón en malla transpirable. Plantilla anatómica preformada con soporte del arco del pie en PS. Suela K01 ultraplana en caucho natural.
Botas en piel, malla ultraligera calada, cierre de correa y suela ultraligera de gran agarre. COMPOSICIÓN: Parte superior en piel y malla ultraligera en Poliéster calado. Velcro ultraplano de alta resistencia a la tracción. Plantilla anatómica preformada con soporte del arco del pie en PS. Suela K01 ultraplana en caucho natural.
• € 82,00 PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
• € 65,00
50
001227...NRCE
|
001227...NRBI
|
001227...NRGI
|
------...--
001226..RS
|
001226..BI
001226..AZ
|
001226..NR
|
-----
|
-...--
|
------...--
001226..NRVF
|
------...--
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
53
TIDE KG-9 HTX® |
↕ 7-12 |
|
ARROW KG-7 |
↕ 7-12 |
|
Guanti a cuciture esterne con palmo preformato ergonomico ad alto grip e shock absorber. Possibilità di personalizzazione secondo guideline Sparco. COMPOSIZIONE: Tessuto esterno in PA con rivestimento interno in Cotone. Palmo con rinforzi in HTX 3D “Vulcano” (brevetto Sparco). Gloves with external seams and preformed high-grip and shock-absorber ergonomic palm. Possibility of customisation according to Sparco guidelines. COMPOSITION: External fabric in PA with Cotton lining. Palm with 3D "Volcano" HTX reinforcements (Sparco patent).
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
Guantes con costuras exteriores con palma preformada ergonómica de gran agarre y absorción de impactos. Posibilidad de personalización según las directrices Sparco. COMPOSICIÓN: Tejido exterior en PA con revestimiento interior de Algodón. Palma con refuerzos en HTX 3D “Vulcano” (patente Sparco).
52
Guanti a cuciture esterne con palmo unito preformato, ergonomico ad alto grip. COMPOSIZIONE: Tessuto esterno in PA con rivestimento interno in Cotone. Palmo con pollice integrato e spalmatura grip in Silicone. Gloves with external seams and preformed high-grip ergonomic united palm. COMPOSITION: External fabric in PA with Cotton lining. Palm with integrated thumb and Silicone grip coating. Guantes con costuras exteriores con palma unida preformada, ergonómico, de gran agarre. COMPOSICIÓN: Tejido exterior en PA con revestimiento interior de Algodón. Palma con pulgar integrado y aplicación “grip” en Silicona. • € 59,00
• € 99,00
00256..RS
|
00256..AZ
|
00256..NR
|
00256..BI
002532..RS
|
002532..AZ
|
002532..NR
|
002532..BI
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
55
54
TORPEDO KG-5
BLIZZARD KG-3
↕ 7-13 |
↕ 7-13 | ↕ 4-6
Guanti a cuciture interne con palmo unito, stampa ad alto grip e cinghietto di regolazione. COMPOSIZIONE: Tessuto in misto PA e Poliestere. Palmo con pollice integrato e spalmatura grip in PVC. Cinghietto in pregiata pelle liscia.
Guanti a cuciture interne con palmo in pelle scamosciata e fitting ultra-slim. COMPOSIZIONE: Tessuto esterno in PA con rivestimento interno in Cotone. Palmo in pelle scamosciata.
Gloves with internal seams and united palm, high-grip print and adjustment strap. COMPOSITION: Mixed PA and polyester fabric. Palm with integrated thumb and PVC grip coating. Fine leather strap.
Gloves with internal seams and suede palm with ultra-slim fit. COMPOSITION: External fabric in PA with Cotton lining. Suede palm.
Guantes con costuras interiores con palma unida, impresión de gran agarre y correa de ajuste. COMPOSICIÓN: Tejido mezcla PA y Poliéster. Palma con pulgar integrado y aplicación “grip” en PVC. Correa en preciada piel lisa.
Guantes con costuras interiores con palma en piel de ante y ajuste ultra-slim. COMPOSICIÓN: Tejido exterior en PA con revestimiento interior de Algodón. Palma en piel de ante.
• € 49,00
• € 34,00
002551..AZAF
|
002551..NRCE
|
002551..NRGI
|
002551..RSBI
002541..AZ
|
002541..NR
|
002541..NRVF
|
002541..RS
57 OFFICIAL SUPPLIER OF YOUR PASSION
CRW ↕ S-XL | ↕ XXS-XS Guanti in Neoprene con cuciture termosaldate e palmo preformato ergonomico ad alto grip. COMPOSIZIONE: Neoprene 100% con rivestimento esterno in 80% Nylon + 20% Spandex e rivestimento interno in 100% Poliestere. Gloves in Neoprene with thermal welded seams and preformed high-grip ergonomic palm. COMPOSITION: 100% Neoprene with external fabric in 80% Nylon + 20% Spandex and 100% polyester lining. Guantes en Neopreno con costuras termosoldadas y palma preformada ergonómica de gran agarre. COMPOSICIÓN: Neopreno 100% con revestimiento exterior en 80% Nylon + 20% Spandex y revestimiento interior 100% Poliéster.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
• € 32,00
56
00258NR..
|
002541..NR
|
002541..NRVF
|
002541..
H 59
58
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
61
WTX-7 AIR
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
SNELL SA 2010 | FIA 8858-2010 |
60
WTX-5WH ↕ XS-XL | C |
|
|
|
|
|
SNELL SA 2010 | FIA 8858-2010 |
↕ XS-XXL | F |
|
|
|
|
|
Calotta doppia misura - Calotta in carbonio - Polistiroli in 2 misure - Visiera stretta a regolazione continua - Prese aria su mentoniera e fronte - Prese aria superiori - Fori estrattori aria posteriori - Interno per il miglior comfort staccabile e lavabile. Non omologato per uso motociclistico.
Calotta doppia misura - Calotta in vetroresina - Polistiroli in 3 misure - Visiera larga a regolazione continua - Prese aria su mentoniera - Presa aria tipo camino superiore - Fori estrattori aria posteriori - Nuovo interno per il miglior comfort staccabile e lavabile. Non omologato per uso motociclistico.
Two outer shell sizes - Carbon fiber shell - 2 sizes inners - Narrow visor with continuous adjusting - Air intakes on frontal part and forehead - Upper air intakes - Holes for air extraction on the back - Inner lining, removable and washable for an added comfort. Not approved for motorcycle use.
Two outer shell sizes - Fiberglass shell - 3 sizes inners - Wide visor with continuous adjusting - Air intakes on frontal part - Upper air intakes - Holes for air extraction on the back - New inner lining, removable and washable for an added comfort. Not approved for motorcycle use.
Carcasa doble medida - Carcasa de fibra de carbono - 2 tamaños de interiores - Visera estrecha con ajuste continuo - Tomas de aire en la parte frontal y en la frente - Altas tomas de aire - Agujeros de extracción de aire en la parte posterior - Forro interior, desmontable y lavable. No aprobado para el uso de la motocicleta.
Carcasa doble medida - Carcasa de fibra de vidrio - 3 Tamaños de interiores - Visera ancha con ajuste continuo - Tomas de aire en la parte frontal - Altas tomas de aire - Agujeros de extracción de aire en la parte posterior - Nuevo forro interior, desmontable y lavable para más comodidad. No aprobado para el uso de la motocicleta.
• € 769,00
• € 389,00
XS S M L XL
53-54 55-56 57-58 59-60 61-62
003303Z0XS 003303Z1S 003303Z2M 003303Z3L 003303Z4XL
XS S M L XL XXL
53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63-
0033050XS 0033051S 0033052M 0033053L 0033054XL 0033055XXL
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
63
WTX-5H SNELL SA 2010 | FIA 8858-2010 |
↕ XS-XXL | F |
|
|
|
|
|
SNELL KA 2010 | FIA 8858-2010 |
Calotta doppia misura. Calotta in vetroresina. Polistiroli in 3 misure. Visiera stretta a regolazione continua. Prese aria su mentoniera e fronte. Presa aria tipo camino superiore. Fori estrattori aria posteriori. Nuovo interno staccabile e lavabile per il miglior comfort. Non omologato per uso motociclistico.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
Two outer shell sizes. Fiberglass shell. 3 sizes inners. Narrow visor with continuous adjusting. Air intakes on frontal part and forehead. Upper air intakes. Holes for air extraction on the back. New inner lining, removable and washable for an added comfort. Not approved for motorcycle use.
62
WTX-K
Carcasa doble medida. Carcasa de fibra de vidrio. 3 Tamaños de interiores. Visera estrecha con ajuste continuo. Tomas de aire en la parte frontal y en la frente. Altas tomas de aire. Agujeros de extracción de aire en la parte posterior. Nuevo forro interior, desmontable y lavable para más comodidad. No aprobado para el uso de la motocicleta.
↕ XS-XL |
|
Calotta doppia misura. Calotta in vetroresina. Omologazione Snell KA2010. Interno smontabile e lavabile. Non omologato per uso motociclistico. Two outer shell sizes. Fibreglass shell. Snell KA2010 approved. Removable washable lining. Not approved for motorcycle use. Carcasa doble medida. Carcasa en fibra de vidrio. Homologación Snell - KA2010. Interior desmontable y lavable. No aprobado para el uso de la motocicleta. • € 299,00
• € 449,00
XS S M L XL XXL
53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63-
WTX-5H
WTX-5H
0033040XS 0033041S 0033042M 0033043L 0033044XL 0033045XXL
003304N0XS 003304N1S 003304N2M 003304N3L 003304N4XL 003304N5XXL
XS S M L XL
53-54 55-56 57-58 59-60 61-62
0033080XS 0033081S 0033082M 0033083L 0033084XL
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
65
WTX-CMR SNELL CMR 2007 |
↕ XS-L |
CLUB X1 |
ECE 22-05 |
Calotta doppia misura. Calotta in vetroresina. Omologazione: Snell CMR 2007. Visiera a regolazione continua. Prese aria su mentoniera e fronte. Prese aria superiori. Fori estrattori aria posteriori. Nuovo interno fisso per il miglior comfort. Non omologato per uso motociclistico.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
Two outer shell sizes. Fiberglass shell. Homologation: Snell CMR 2007. Adjustable visor. Air vents on chin and forehead. Crown air intakes. Rear air vents. New internal lining (not removable) to improve comfort. Not approved for motorcycle use.
64
Carcasa doble medida. Carcasa en fibra de vidrio. Homologaciòn: Snell CMR 2007. Visera con reglaje continuo. Tomas de aire en la parte frontal. Tomas de aire superior. Salidas de aires posteriores. Nuevo interior fijo. No aprobado para el uso de la motocicleta.
↕ XS-XXL
Calotta in ATM (advance thermo material) - Interno completamente estraibile e lavabile - Noleggio Kart Non omologato per competizioni FIA - Non ignifugo. ATM (Advance Thermo Material) shell - Removable and washable inner lining - Kart indoor Not homologated for FIA competition - Not fireproof. Carcasa en ATM (Advance Thermo Material) - Interior extraíble y lavable - Alguiler Kart No homologado para eventos FIA - No ignífugo. • € 81,00
• € 249,00
CLEAR VISOR XS S M L
54-55 56 57-58 59
SMOKED VISOR
SILVER IRIDIUM VISOR
VISOR FASTENER KIT
0032CLUBV03
0032CLUBK01
0033380XS 0033381S 0033382M 0033383L 0032CLUBV01
0032CLUBV02
XS S M L XL XXL
53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63-
0033190XS 0033191S 0033192M 0033193L 0033194XL 0033195XXL
003319N0XS 003319N1S 003319N2M 003319N3L 003319N4XL 003319N5XXL
COLLARI SUPPORTO CASCO • NECK SUPPORT COLLARS • COLLARÍN SOPORTE CASCO
Caratterizzato dalla particolare forma anatomica posteriore e dall’imbottitura a densità differenziata (più consistente nelle zone di appoggio del casco e più morbida sotto il mento e nello spoiler) per attenuare il peso del casco sulla schiena. It features a special rear anatomic shape and variable density padding (more consistent in the helmet support area and softer under the chin and in the spoiler in order to reduce the weight of the helmet on the back. Caracterizado por su particular forma anatómica de la parte de atrás y por el mullido de densidad diferenciada (más consistente en las zonas de apoyo del casco y más suave en la parte del mentón y en el spoiler) para atenuar el peso del casco en la espalda. • € 50,00
001602AZNR | 001602RSNR | 001602GRNR 001602AZNR-B | 001602RSNR-B | 001602GRNR-B
CLUB J-1 ECE 22-05 |
↕ XS-XL
Calotta in ATM (Advanced Thermo Material) - Omologazione ECE-05 - Fornito di frontino antisole - Interno materiale anallergico - Taglie XS (54) - XL (61) - Non omologato per competizioni FIA - Non ignifugo.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
ATM (Advanced Thermo Material) shell - ECE approved - Anti-dazzle peak - Hypoallergenic lining - Sizes XS (54) - XL (61) - Not homologated for FIA competition - Not fireproof.
66
Carcasa en ATM ( Advanced Thermo material) - Homologacion ECE-05 - Visera para el sol - Material analergico al interior Tallas desde XS (54) hasta XL (61) - No homologado para eventos FIA - No ignifugo. • € 65,00
XS S M L XL
53-54 55-56 57-58 59-60 61-62
0033170XS 0033171S 0033172M 0033173L 0033174XL
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
67
ACCESSORIES = STANDARD/RICAMBIO - STANDARD/SPARE - STANDARD/REPUESTOS = RICAMBIO - SPARE - REPUESTOS = OPTIONAL - OPTION - EXTRAS
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
CLEAR VISOR
68
SMOKED VISOR
DARK VISOR
SILVER IRIDIUM VISOR
GOLD/BLUE IRIDIUM VISOR
BLUE IRIDIUM VISOR
YELLOW VISOR
SET OF WHITE AIR INTAKES
SET OF CLEAR AIR INTAKES
VISOR FASTENER KIT
SET OF 5 TEAR-OFFS
SET OF WHITE SPOILERS
SET OF CLEAR SPOILERS
INTERCOM SYSTEM
ROUND PEAK
WTX-7 AIR
0032WTXV01 0032WTXV02 0032WTXV03 0032WTXV06 0032WTXV05 0032WTXV04 0032WTXV07
0032WTXK06 0032WTXK05 0032WTXK02 0032WTXK01 0032WTXK08 0032WTXK07
-
0032WTXF09
WTX-5WH
0032WTXV01 0032WTXV02 0032WTXV03 0032WTXV06 0032WTXV05 0032WTXV04 0032WTXV07
0032WTXK04 0032WTXK03 0032WTXK02 0032WTXK01 0032WTXK08 0032WTXK07
-
0032WTXF10
WTX-5H
WHITE
0032WTXV01 0032WTXV02 0032WTXV03 0032WTXV06 0032WTXV05 0032WTXV04 0032WTXV07
0032WTXK04 0032WTXK03 0032WTXK02 0032WTXK01 0032WTXK08 0032WTXK07
-
-
WTX-5H
BLACK
0032WTXV01 0032WTXV02 0032WTXV03 0032WTXV06 0032WTXV05 0032WTXV04 0032WTXV07
0032WTXK04 0032WTXK03 0032WTXK02 0032WTXK01 0032WTXK08 0032WTXK07
-
0032WTXF11
WTX-K
0032WTXV01 0032WTXV02 0032WTXV03 0032WTXV06 0032WTXV05 0032WTXV04 0032WTXV07
0032WTXK04 0032WTXK03 0032WTXK06 0032WTXK05
0032WTXK01 0032WTXK08 0032WTXK07
-
0032WTXF01
WTX-CMR
0032WTXV09 0032WTXV10 0032WTXV11 0032WTXV14 0032WTXV13 0032WTXV12 0032WTXV15
0032WTXK09
0032WTT05
-
-
CLEAR VISOR
SMOKED VISOR
DARK VISOR
SILVER IRIDIUM VISOR
GOLD/BLUE IRIDIUM VISOR
BLUE IRIDIUM VISOR
YELLOW VISOR
TEAR-OFF
-
0032ADVKV
-
-
SET OF WHITE SPOILERS
SET OF CLEAR SPOILERS
ROUND CARBON PEAK
SET OF WHITE AIR INTAKES
SET OF CLEAR AIR INTAKES
VISOR FASTENER KIT
ROUND ABS PEAK
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
69
71 OFFICIAL SUPPLIER OF YOUR PASSION BORSE PORTA CASCO • HELMET BAGS • BOLSAS PORTA CASCOS
COSMOS ↕ H 35 x L35 x P 40 | 50 Lt Borsa porta casco e collare hans. Tessuto poliestere 600, neoprene e inserti in pelle sintetica. Sistema di asciugatura casco con alimentazione USB 12V. Soffietto per aumentare la capienza della borsa. Fascia tracolla regolabile. Due maniglie. Materiale resistente all’acqua. Copertura ventola.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
Helmet and HANS bag. 600 polyester fabric, neoprene and synthetic leather inserts. Drying system helmet with USB 12V power. Divider to increase the capacity of the bag. Adjustable shoulder strap. Two carry handles. Water resistant material. Ventilation cover.
70
Bolso porta casco y collarín HANS. Tejido de poliéster 600, neopreno y aplicaciones de piel sintética. Sistema de secado del casco con alimentación USB 12V. Fuelle para aumentar la capacidad del bolso. Correa bandolera ajustable. Dos asas. Material resistente al agua. Cubierta del ventilador. 016433NR • € 59,00
003112NGR • € 32,00
R310
A | Ø 310
Rivestimento in alcantara Imbottitura soffice per un maggiore grip Made of Alcantara fabric Soft padding for a better grip Revestimiento de Alcantara Suave acolchado para un mejor agarre • € 99,00
01589RN
F320 U
A | Ø 320
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
Consente l’installazione di cronometri o strumenti sopra la razza centrale Impugnatura anatomica - Rivestimento in Alcantara e carbon look
72
Allows an easy installation of stopwatches and instruments upper the central spoke - Anatomical handgrip Made of Alcantara fabric and carbon look
01589AN
K300
01589NA
A | Ø 300
Rivestimento in alcantara Funzionale con un design tradizionale Made of Alcantara fabric Practical with a traditional design Revestimiento de Alcantara Práctico con un diseño tradicional • € 127,00
Permite una rápida instalación de los cronómetros y los instrumentos al centro del volante Empuňatura anatómica Revestimiento de Alcantara y look carbono • € 127,00
01582RN
01582GRN
01582AN
01582NA
01590RN
01590AN
01590NA
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
73
MS 75
74
X-LIGHT M ↕ S-XXL
Tuta meccanico altamente resistente e traspirante. COMPOSIZIONE: Tessuto monostrato 100% cotone. CARATTERISTICHE: Caviglie in tessuto con chiusura regolabile. Inserti elasticizzati in tessuto ad alta resistenza su gomiti, ginocchia e schiena. Fodera interna altamente traspirante. Polsini in maglia elasticizzata. Imbottiture su gomiti e ginocchia per un maggiore confort in fase di appoggio. Tasche a scomparsa su fianco pantalone. Doppia tasca su petto con zip e su polpaccio con chiusura velcro. Tasca su pantalone posteriore. Mechanic suit made with highly breathable and resistant fabric. COMPOSITION: 100% Cotton single layer fabric. FEATURES: Ankles in a fabric with adjustable opening. Stretch panels in high performance fabric on elbows, knees and back. Highly breathable inner lining. Elasticized cuffs. Padding on elbows and knees for a greater comfort during your work job. Side concealed pockets. Double pocket on chest with zip and on calf with Velcro closure. Pocket on back pants. Mono para mecánicos en tejido muy resistente al desgaste y transpirable COMPOSICIÓN: Tejido 100% algodón. CARACTERÍSTICAS: Tobillos en tejido con cierre ajustable. Inserciones en tejido elástico muy resistente en los codos, las rodillas y en las espaldas. Forro interior muy transpirable. Muñecas en malla elástica. Acolchado en los codos, las rodillas para un mejor confort en el apoyo. Bolsillos laterales ocultos. Doble bolsillo en el pecho con cremallera y en la pantorilla con cierre de velcro. Bolsillo en la parte trasera del pantalón.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
• € 129,00
76
002062NRSL...
|
002062BMSL...
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
77
MX-3 ↕ S-XXL
0020011AZ.. |
0020011NR..
SALOPETTE • DUNGAREES • MONO DE TRABAJO
↕ S-XXL Tuta con tasche sul davanti e sui lati. Overall with pockets on front and sides. Mono con bolsillos en la parte delantera y a los lados. • €45,00
002004NR.. | 002004RS.. | 002004AZ.. | 002004GRS.. X
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
Tuta meccanico in tessuto misto altamente traspirante. COMPOSIZIONE: Tessuto monostrato misto cotone/poliestere CARATTERISTICHE: Caviglie in tessuto con chiusura regolabile. Inserti sottomanica per una maggiore mobilità. Tasca su petto e doppia tasca su pantalone posteriore. Spalline in stile Racing.
78
Mechanic suit made with highly breathable and resistant fabric. COMPOSITION: Cotton/polyester single layer fabric. FEATURES: Ankles in a fabric with adjustable opening. Elasticized cuffs. Underarms inserts for a greater mobility. Pocket on chest and double pockets on back pants. Shoulders based on Racing design. Mono para mecánicos en tejido muy transpirable COMPOSICIÓN: tejido de algodón/ polyester CARACTERÍSTICAS: Tobillos en tejido con cierre ajustable. Inserciones en las axilas para una mejor movilidad. Bolsillo en el pecho y doble bolsillo en la parte trasera del pantalón. Hombreras como en los monos racing. • € 49,00
GREMBIULE DA LAVORO WORK APRON • DELANTAL DE TRABAJO
MANTELLA • RAIN CLOAK CHUBASQUERO 3/4
↕ Single Size
↕ S/M-L/XL-XXL
00215N • € 19,00
002398.. • € 49,00
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
79
GUANTI DA LAVORO WORK GLOVES • GUANTES DE TRABAJO
PIT STOP EN 1077-07 CE |
Guanto meta-aramidico. Guanti di protezione in maglia con polsino elasticizzato e palmo in PVC antiscivolo. Filato 100% meta-aramidico. Meta-aramid gloves. Protective glove, knitted fabric with knit cuff and PVC non-slip palm. 100% meta-aramid. Guantes en meta-aramida. Guantes de protección en tejido de malla y muñeca en material elástico e palma en PVC antideslizante. 100% meta-aramidico. ↕ Single Size
↕ S-XL
Casco pit stop certificato CE per uso sci. Mentoniera rimovibile. Prese d’aria su parte frontale e laterale. Gancio su retro per fissare gli occhialoni. Cinghietto con regolazione micrometrica. Interno traspirante. Molto leggero. Non ignifugo. Disponibile solo in grigio. Pit stop helmet with CE approval for skiing. Removable chin guard. Air intakes on forehead and on sides. Rear hook for fixing the mask. Strap with micrometric adjustment. Inner breathable lining. Very light. Not fireproof. Available in grey colour only.
00210LNX • € 12,00
Casco pit stop con certificación CE para el esquí. Protección para la barbilla extraíble. Salidas de aire en el frente y en los laterales. Enganche en la parte trasera para fijar las gafas. Correa con ajuste muy fino. Interior transpirable. Muy ligero. No ignifugo. Disponible únicamente en gris.
Palmo gommato antiscivolo. Cotone. Rubber grip on palms. Cotton. Goma antideslizante en la palma. Algodón. Single size. ↕ Single Size
003339.. • € 195,00 00210LNX
00207
00207 • € 9,00 00207NR
TIDE MG-9 PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
FIA 8856-2000 |
80
↕ 8-12 |
|
Tessuto resistente ed antitaglio. Cut-resistant fabric, very strong. Tejido resistente y antirrotura. ↕ S-XL
|
Guanti con palmo preformato ergonomico ad alto grip, shock absorber e rinforzo imbottito sul dorso. COMPOSIZIONE: Maglina 100% meta-aramidica. Palmo con rinforzi in HTX 3D “Vulcano” (brevetto Sparco). Dorso con rinforzi in maglia aramidica con spalmatura in silicone.
002092R • € 19,00 002092A 002092N
Gloves with preformed ergonomic high-grip palm, shock absorber and reinforced padded back. COMPOSITION: 100% meta-aramid jersey. Palm with 3D “Volcano” HTX reinforcements (Sparco patent). Back with knitted aramid reinforcements with silicone coating. Guantes con palma preformada ergonómica de gran agarre, absorción de impactos y refuerzo acolchado en el dorso. COMPOSICIÓN: Tejido de punto 100% meta-aramida. Palma con refuerzos en HTX 3D “Vulcano” (patente Sparco). Dorso con refuerzos en tejido de punto de aramida con aplicación de silicona. 001303..NR • € 159,00
002092
00205
Guanti tessuti a maglia con polsino elasticizzato. COMPOSIZIONE: 100% para-aramide all’esterno, fodera in cotone all’interno. Knitted fabric glove with elastic wristband. COMPOSITION: 100% para-aramid on the outside, cotton lining inside. Guantes tejidos de punto con muñeca elástica. COMPOSICIÓN: 100% para-aramida en el exterior, forro de algodón en el interior. ↕ Single Size 00205 • € 62,00
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
81
CARGO / BERMUDA ↕ S-XXL | COMPOSIZIONE: 35% Cotone 65% Poliestere 210 gr/m2 CARATTERISTICHE: Tessuto resistente all’usura, leggero e traspirante. Tasche laterali e posteriori con chiusura a velcro. Passanti porta-tutto su lato e fronte. Elastico in vita e costruzione specifica per un perfetto fitting. Personalizzabili secondo guideline Sparco. COMPOSITION: 35% Cotton 65% polyester 210 gr/m2 FEATURES: Wear resistant fabric, lightweight and breathable. Lateral and back pockets with velcro closure. Tools hooks on the front and on the back. Elastic on waist and specific construction adding fitting. It is possible to personalize this items with colours, printings and embroideries (Sparco guideline). COMPOSICCION: 35% Algodòn 65% poliéster 210 gr/m2 CARACTERISTICAS: Tejido resistente al desgaste, ligero y transpirante. Bolsillos laterales y posteriores con cierre Velcro. Trabillas en la parte frontal y lateral. Elastico en la cintura y realizaciòn especifica para un perfecto encaje. Personalizaciòn segùn guideline Sparco.
MX-RACE ↕ 39-48 |
|
|
011494NR.. (CARGO) • € 69,00 011495NR.. (BERMUDA) • € 57,00
Tomaia in rete traspirante con 2 diverse trame. Rinforzo posteriore, laterali e punta in pelle texturizzata. Sistema di allacciatura interno con nastrino passalacci. Soletta interna anatomica preformata. Suola VIBRAM in EVA antistatica, resistente agli oli e agli idrocarburi. CARATTERISTICHE: Massima leggerezza e traspirabilità. Suola VIBRAM ad alto grip con funzione di “shock absorber” e adattamento al terreno per il massimo confort ed il minimo affaticamento. Lacci in 2 differenti colori inclusi nella confezione. Two types of mesh: high breathability and texture quadrilateral mesh with honeycomb structure. Reinforcements and heel leather textured. Internal lacing system with ribbon loops. Anatomic pre-shaped inner sole. Antistatic VIBRAM sole in EVA, oil and hydrocarbons resistant FEATURES: Lightweight and breathable. High grip and shock absorber VIBRAM sole for maximum comfort and low stress Laces in 2 different colours are provided with the package
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
Forro delantero en tejido transpirable con 2 distintas tramas. Refuero posterior y laterales en piel texturizzada. Sistema de lazado interno con cinta de cierre. Suela interna anatomica preformada. Suela VIBRAM en EVA antistatica, resistente al aceite y a los hidrocarburos. CARACTERISTICAS: Maxima ligereza y respirabilidad. Suela VIBRAM con alta adherencia, ”amortiguaciòn” y adaptaciòn al terreno para obtener el maximo conford y la minima fatiga. Cordones en 2 differentes colores incluidos en el envase..
82
• € 79,00
001216..NR
|
001216..NRNR
BERMUDA GRIP
BRAKING
STABILITY
TRACTION
CUSHIONING
SELF-CLEANING
CARGO
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
83
BORSA PORTAUTENSILI • TOOL BAG MOCHILA PORTA HERRAMIENTAS Zainetto dotato di custodia interna porta attrezzi. Comode tasche esterne. Backpack with internal tool holder. Pratical outside pockets. Prática, provista de funda interior porta herramientas. Bolsillos exteriores. 01644NGR • € 69,00
SC-505 5 memorie Funzione tempo sul giro o parziale - Precisione di 1/100 sec fino a 24 ore - Conteggio automatico dei giri fino a 99 - Possibilità di memorizzare i tempi dei primi 5 concorrenti - Segnale acustico di conferma dell’azionamento pulsanti. 5 memory lap or split timing modes - 1/100 sec precision for 24 hours - automatic lap counter to 99 1st-5th places - button confirm beep. Memoria de hasta 5 tiempos Función de tiempo en vuelta o parcial Precisión de 1/100 hasta 24 horas - Contador automático de vueltas hasta 99 - 1° y 5° lugares - Señal sonora de confirmación al pulsar un botón. 00550003BM • € 55,00
TOOLS BELT Cintura porta radio regolabile. Taglia M-L circonferenza min 90 - max 120 cm Taglia L-XL circonferenza min 120 - max 150 cm Radio belts, adjustable Size M-L: circumference 90-120 cm Size L-XL: circumference 120-150 cm Cinturón ajustable porta radio Tamaño M-L circunferencia min 90 - max 120 cm Tamaño L-XL circunferencia min 120 - max 150 cm. 016451ML (M-L) 016451LXL (L-XL)
MANOMETRI • TYRE PRESSURE GAUGES MANÓMETROS PRESIÓN PNEUMÁTICOS Ø 63 mm Scala 0 - 4 Bar, manopola in alluminio, calotta in gomma, grande precisione di rilevamento e facilità di lettura. Scale 0 - 4 bar, aluminium handle, rubber cap, highprecision recording. Escala 0 - 4 bar, manecilla de aluminio, calotas de goma, gran precisión de detección y facilidad de lectura. 2941463 • € 89,00
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
• € 16,00
84
TRIP 2 ↕ H 35 x L77 x P 39 | 105 Lt 016521NRGR • € 39,00
Ø 100 mm Scala 0 - 2,5 Bar, manopola in alluminio, calotta in gomma, grande precisione di rilevamento e facilità di lettura. Scale 0 - 2,5 bar, aluminium handle, rubber cap, highprecision recording. Escala 0 - 2,5 bar, manecilla de aluminio, calotas de goma, gran precisión de detección y facilidad de lectura. 29424102C • € 139,00
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
85
RACERS TAPE
0169550
COPRIKART • KART COVER • FUNDA CUBREKART
01691 Nastro telato multiuso. Rotoli da 50 m, larghezza 50 mm. Disponibile in 7 colori. All-purpose heavy duty racer tape. Roll 50 mm wide x 50 metres. 7 different colours. Cinta de tela para todos los usos. Rollos de 50 m, anchura 50 mm. En 7 colores. 01692 Nastro telato alluminizzato. Rotoli da 50 m, largh. 50 mm. Aluminised tape. Roll 50 mm wide x 50 m. Cinta de tela con aluminio. Rollos de 50 m, anchura 50 mm.
01691.. 01692
0169550 Adesivo trasparente antigraffio. Rotolo da 50 m, largh. 50 mm Transparent, scratchproof adhesive tape. Roll 50 mm wide x 50 m. Cinta adhesiva transparente antiarañazo. 50 m, anchura 50 mm. • € 19,00
Professionale, molto ampio per ogni tipo di kart, con sagomatura per il volante, completo di custodia. Bicolore argento/azzurro e argento/rosso. Professional, very wide to suit any type of kart, with outline for the steering wheel, case included. Two colors, silver/blue and silver/red.
BORSA PORTA GOMME TIRE BAG • BOLSA PARA NEUMÁTICOS Leggera e molto resistente. Colore: azzurro. Light and strong. Color: blue Ligera y muy resistente. Color: azul.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
02719AZ • € 25,00
86
PROTEZIONI ADESIVE PER SEDILI ADHESIVE PROTECTION FOR SEATS PROTECCIONES ADHESIVAS PARA LOS ASIENTOS Adattabili a tutti i tipi di sedili. nuova densità più morbida. Colore: nero. Adaptable to any type of seat. new density, softer. Color: black. Se adaptan a todos los tipos de asientos. nueva densidad más suave. Color: negro. 02798 • € 35,00
Profesional, muy amplia para todo tipo de kart, con forma para el volante y bolsa. Disponible en dos combinaciones bicolor: plata/azul y plata/rojo. 02712R
02712 • € 45,00
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
87
La collezione delle calzature e scarpe Sparco Teamwork nasce dall’idea di offrire all’utilizzatore un prodotto dal design racing ma allo stesso tempo leggero, confortevole e sicuro. La nuova linea Sparco Teamwork nasce grazie all’esperienza di Sparco nella ricerca della massima protezione del piede del pilota professionista. Calzature e calze di altissima qualità, realizzate nel pieno rispetto delle normative vigenti in materia di equipaggiamento per la sicurezza. Sparco Teamwork shoes and socks collection comes from the idea to offer to the consumer a product with a racing design but at the same time light, comfortable and safe. Thanks to the Sparco experience for the professional driver’s foot a new Sparco Teamwork range was created. High quality shoes and socks are realized in full compliance with the regulations on safety equipment. La colección de zapatos de seguridad Sparco Teamwork nace de la idea de ofrecer a los usuarios de calzado mirando competitiva y al mismo tiempo ligero, cómodo y protector. Desde los años de experiencia en la búsqueda Sparco para una máxima protección del pie de los pilotos profesionales, nace la nueva gama Sparco Teamwork de diseño extremadamente competitivo e inspirado en el calzado usado por los mejores pilotos profesionales del mundo. Zapatos de alta calidad y calcetines, hechos en el pleno cumplimiento de la normativa de equipos de protección personal, la comodidad y el diseño.
88
T
89
91
MATERIALI TOMAIA • Pelle scamosciata: elevata qualità rende la calzatura estremamente confortevole e ne assicura la traspirabilità, la resistenza allo strappo e all’abrasione. Nabuk: pelle estremamente morbida di elevata qualità. Impermeabile e confortevole. Pelle fiore: la pelle top quality con la migliore impermeabilità e resistenza all’usura, alle macchie e alle abrasioni. COMPO TOE: PUNTALE IN COMPOSITO • Elastico, non taglia in caso di schiacciamento. Isolamento termico. Resistente all’urto 200J come da normativa. Leggero, circa 40 g FLEX PROTECTION: SOTTOPIEDE ANTIPERFORAZIONE IN FIBRA TESSILE • Estremamente flessibile Leggero Protezione del 100% della pianta del piede Resistente alla perforazione 1100 N come da normativa. SOLETTA ESTRAIBILE • Traspirante Antistatica Confortevole grazie all’elevato spessore nella parte del tallone. EXTRA COMFORT 11.5 • MONDOPOINT 11,5: tutte le calzature della collezione Sparco Teamwork hanno calzata 11,5 creata al fine di dare il massimo benessere al piede e mantenerlo per tutta la durata dell’utilizzo. UPPER MATERIALS • Suede leather: high quality makes the shoe extremely comfortable and ensures breathability, resistance to tearing and abrasion. Nubuck: extremely soft high quality leather. Waterproof and comfortable. Grain leather: top quality leather with the best waterproofing and resistance to wear, stains and abrasion. COMPO TOE: COMPOSITE TOE CAP • It is flexible and does not cut if crushed. Thermal insulation Resistant to 200J shock as specified by regulations Light, approx. 40 g FLEX PROTECTION: PUNCTURE-PROOF TEXTILE FIBRE INSOLE • Extremely flexible Light Complete protection of the sole of the foot. Resistant to 1100 N puncture as specified by regulations. REMOVABLE INSOLE • Transpiring Antistatic Comfortable due to the high thickness in the heel part EXTRA COMFORT 11.5 • MONDOPOINT 11.5: all the shoes of the Sparco Teamwork collection have 11.5 sizing created to maximise the well-being of the foot and retain it throughout the time of use. MATERIAL SUPERIOR • Piel Suede: La alta calidad hace el calzado muy cómodo y asegura transpirabilidad, resistencia al desgarro y a la abrasión. Nubuck: cuero muy suave de alta calidad. Piel de Granos: cuero de primera calidad con la mejor resistencia al agua, al desgaste, las manchas y las abrasiones. COMPO TOE: PUNTA DE MATERIAL COMPUESTO • Es elástico y no corta en el caso de aplastamiento. Aislamiento térmico. 200J de resistencia al impacto como lo requiere la normativa Ligero, aproximadamente 40 g FLEX PROTECCIÓN RESISTENCIA A LA PLANTILLA EN FIBRA TEXTIL • Extremadamente flexible Ligero 100% de protección del pie. 1100 N de resistenscia a la perforación como lo requiere la normativa. PLANTILLA EXTRAÍBLE • Transpirable Antiestático Cómodo gracias al espesor en la parte del talón EXTRA COMFORT 11.5 • MONDOPOINT 11.5: toda la colección de calzado Sparco Teamwork encajan 11,5, se crearon con el fin de dar el máximo confort a los pies y mantenerlos durante toda la duración de su uso.
FLAT
GRIP
• Oltre alla derivazione racing la suola flat offre anche dei vantaggi ai piedi dell’utilizzatore spostando il carico dato dal peso corporeo a tutta la pianta del piede e non solo sulle punte. TACCO “EASY DRIVE” • Il particolare design arrotondato del tacco rende le calzature della collezione Sparco Teamwork particolarmente adatte a tutti i lavoratori che utilizzano l’auto nella propria attività. ANTISHOCK • Assorbimento dell’energia nella zona del tallone come previsto dalla normativa. • Battistrada a texture quadrilatera che garantisce un grip elevato, superiore al 30% rispetto a quanto richiesto dalla norma (livello SRC)
• Utilizzata sui modelli Track è stata ideata per essere utilizzata nei lavori in cui la scarpa è a contatto con fondi irregolari, terriccio, ghiaia ecc. in quanto il particolare fondo a “carrarmato” rende il contatto con tali superfici meno fastidioso.. SUOLE POLIURETANO BI DENSITÀ • Suola iniettata su tomaia in PU bidensità per la presa del fondo direttamente sulla tomaia senza l’ausilio di collanti RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO: SRC • Battistrada a texture quadrilatera per un grip elevato, superiore al 30% rispetto a quanto richiesto dalla norma (livello SRC) • Classi di resistenza allo scivolamento: • SRA Resistenza allo scivolamento con suolo in ceramica con acqua e detergente • SRB Resistenza allo scivolamento con suolo in acciaio e glicerina • SRC Resistenza allo scivolamento con entrambe le condizioni sopra descritte RESISTENZA AGLI OLII E IDROCARBURI • come previsto dalla normativa di riferimento
• Besides originating from the racing world, the flat sole also offers advantages to the user’s feet moving the load given by the weight of the body to the whole sole of the foot and not only on the tips. “EASY DRIVE” HEEL • The particular rounded design of the heel makes the shoes of the Sparco Teamwork collection particularly suitable for all workers who use a car in their activities. ANTISHOCK • Energy absorption in the heel area as specified by regulations. • Squared texture outersole guarantees high grip, 30% higher in comparison to the rules requests (SRC level). • Además de que viene del mundo de las carreras la suela plana también ofrece ventajas a los pies del usuario trasladando el peso del cuerpo a toda la planta del pie y no sólo en las puntas. TALON “EASY DRIVE” • El diseño curvo especial del talón hace que la colección de calzado Sparco Teamwork especialmente adecuado para todos los trabajadores que utilizan el coche en su actividad laboral. ANTISHOCK • Absorción de energía en el talón como lo requiere la normativa. • La textura de la huella en cuadrilátero proporciona un agarre extra, 30% más en comparación con lo requerido por la norma (SRC nivel).
S1P
S3
• Scarpa antistatica. Assorbimento energia al tallone. Suola resistente agli oli ed ai carburanti. Puntale resistente a 200J. Soletta antiforo. • Antistatic shoes. Energy absorbing heel. Oil and fuel resistant sole. The tip resist to 200J. Puncture proof sole. • Calzado antiestático. Absorción de energía en el talón. Suela resistente a los aceites e hidrocarburos. Puntera resistente a 200J. Plantilla antiperforante. • Scarpa antistatica. Assorbimento energia al tallone. Suola resistente agli oli ed ai carburanti. Puntale resistente a 200J. Soletta antiforo. Tomaia resistente alla penetrazione dell’acqua. • Energy absorbing heel. Oil and fuel resistant sole. The tip resist to 200J. Puncture proof sole. Water resistant. • Calzado antiestático. Absorción de energía en el talón. Suela resistente a los aceites e hidrocarburos. Puntera resistente a 200J. Plantilla antiperforante. Forro resistente al agua. • EN ISO 20345 • EN ISO 20346 • EN ISO 20347
90
• The grip sole used on the Track models has been conceived for use in jobs in which the shoe is in contact with uneven surfaces, soil, gravel, etc. as the particular cleated base makes contact with these surfaces less bothersome. BIDENSITY POLYURETHANE SOLES • Sole injected on upper in bidensity PU which ensures adherence of the sole directly on the upper without the aid of glues SLIP RESISTANCE: SRC • Squared texture outersole guarantees high grip, 30% higher in comparison to the rules requests (SRC level) • Slip resistance classes: • SRA Slip resistance with sole on ceramic tiles with soapy water • SRA Slip resistance with sole on steel and glycerin • SRA Slip resistance with both the above-mentioned conditions • RESISTANCE TO OILS AND HYDROCARBONS • as specified by the reference standard • La suela grip utlizada en los modelos Track está diseñado para ser utilizada en condición en la que el zapato está en contacto con un suelo desigual, tierra, grava, etc. y ademas el fondo de “crampones” permite un mayor confort. SUELA POLIURETANO DE DOBLE DENSIDAD: • Inyectado único de la parte superior de la PU de doble densidad que garantiza el agarre de la parte inferior directamente en la parte superior sin la ayuda de adhesivos. RESISTENCIA AL DESLIZAMIENTO: SRC • banda de rodadura con textura en cuadrilátero que garantiza un agarre extra, 30% más de lo requerido por la norma (SRC nivel) • Clases de resistencia al deslizamiento: • SRA resistencia al deslizamiento en suelo de cerámica con agua y detergente • SRB Resistencia al deslizamiento en acero rectificado y glicerina • SRC Resistencia al deslizamiento tanto como a las condiciones anteriores RESISTENCIA A LOS ACEITES E HIDROCARBUROS • como es requerido por la normativa de referencia
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
93
NEW | TOURING L S1P EN ISO 20346 |
RALLY L S1P
↕ 38-46 | S1P
EN ISO 20346 |
Calzatura con protezione S1P. Adatta per lavoro in ambienti interni e in estate. Altissima traspirabilità dei materiali, Super leggera, extra flessibile. - Footwear available with S1P protection. Suitable for indoor jobs and during summer season. Very high breathability of the materials. Very light, Flexible. - Calzado que lleva protección S1P. Adecuado para trabajar en ambientes interiores y en verano. Materiales da alta traspirabilidad, muy ligera y flexible.
↕ 38-46 | S1P
Calzatura bassa con protezione S1P in pelle scamosciata, confortevole e leggera adatta per tutti gli usi per 12 mesi l’anno. Low top model with S1P protection, comfortable and light, suitable for all purposes all year round. Bajo calzado con protección S1P de gamuza, cómodo y ligero para todos los fines de los 12 meses del año.. • € 85,00
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
• € 75,00
92
07514..NRVD
|
07514..NRRS
07514..NRAR
|
07514..GRNR
07509..NRRS
|
07509..NRAZ
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
95
TRACK H S3 EN ISO 20345 |
SPORT L 01
↕ 38-46 | S3
EN ISO 20347 |
Calzatura con protezione S3 e suola tipo GRIP. Ideale per lavori in esterno oppure in officina, disponibile in due varianti colore; blue-antracite in pelle velour scamosciata, rosso-nero in pelle fiore e pelle scamosciata.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
Footwear with S3 protection and GRIP type sole. Ideal for outdoor jobs or in the workshop, available in two colour versions; blue-anthracite in velour suede, red-black in grain leather and suede leather.
94
Calzado con protección S3 y empresa de tipo GRIP. Ideal para el trabajo al aire libre o en el taller, disponible en dos colores; cuero de gamuza azul-antracit, cuero de grano rojo-negro y gamuza.
↕ 38-46
Le calzature O1 (occupational) sono calzature professionali certificate per tutte quelle attività senza alcun rischio di caduta dall’alto di oggetti contundenti (senza puntale antischiacciamento) ed adatte ove non vi è rischio di movimentazione da carichi. Sono quindi consigliate per tutte quelle attività in cui il requisito principale è l’antiscivolamento come ad es nelle attività alberghiere, di ristorazione, ospedaliere ecc. Sono inolte consigliate anche per il settore “fai da te”. O1 footwear (occupational) are professional shoes certified for all those activities with no risk of dangerous objects falling from above. (without toe cap) and where there is no risk of movement from loads. They are therefore advisable for all those activities in which the main requirement is non-slip, such as for example hotel, catering and hospital activities, etc. They are also advisable for the DIY sector.
• € 95,00 Los zapatos O1 (ocupacional) están certificados calzado profesional para todas esas actividades sin riesgo de caída desde una altura de objetos contundentes (sin punta de protrecciòon contra el aplastamiento) y adecuado donde no hay riesgo de manipulación de cargas. Por lo tanto, se recomienda para todas aquellas actividades en las que el principal requisito es el deslizamiento, por ejemplo, en la hostelería, la restauración, hospital, etc. se recomiendan también para las actividades amatoriales.. • € 75,00
07510..NRRS
|
07510..NRAZ
07501..AZ
|
07509..NRAZ
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
97
SPORT L S3 EN ISO 20345 |
SPORT L S1P
↕ 38-46 | S3
EN ISO 20346 |
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
Calzatura bassa con protezione S3 realizzata in pelle fiore di prima qualità. Adatta per lavoro in ambiente interno ed esterno. Confortevole. Low top model with S3 protection made with first rate grain leather. Suitable for work in indoor and outdoor environments. Comfortable. Bajo calzado con protección S3 de cuero suave de primera calidad. Adecuado para trabajar en el entorno interno y externo. Cómodo..
96
↕ 38-46 | S1P
Calzatura bassa con protezione S1P in pelle scamosciata, confortevole e leggera adatta per tutti gli usi per 12 mesi l’anno. Low top model with S1P protection, comfortable and light, suitable for all purposes all year round. Bajo calzado con protección S1P de gamuza, cómodo y ligero para todos los fines de los 12 meses del año... • € 75,00
• € 83,00
07506..NR
|
07509..NRAZ
07501..NR
|
07501..GR
07501..RS
|
07501..MA
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
99
Calzature di derivazione Racing con particolare inclinazione posteriore che dona maggior comfort durante la guida. Disponibili in pelle scamosciata (blu e nera) e in nabuk ocra. Inserti laterali riflettenti per una maggiore sicurezza. Cinturino con velcro per fasciare la caviglia.
RACING H S3 EN ISO 20345 |
↕ 38-46 | S3
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
Model derived from Racing with particular rear sloping that offers better driving comfort. Available in suede leather (blue and black) and ochre nubuck. Reflex reflecting side inserts for greater safety. Velcro strap to bind the ankle.
98
Calzado derivado del Racing con inclinación de la parte posterior que le da una mayor comodidad durante la conducción. Disponible en piel (azul y negro) y nobuck ocre. Inserciones reflectantes en los laterales para una mayor seguridad. Correa con velcro para envolver el tobillo.
07502..NR • € 85,00
07502..OC • € 89,00
|
07502..AZ • € 85,00
SPORT H S3 EN ISO 20345 |
↕ 38-46 | S3
Calzatura alta con protezione S3 realizzata in materiali pregiati: pelle primo fiore (nero) e nabuk (ocra); confortevoli e resistenti per qualunque utilizzo. High top model with S3 protection made with quality materials: full grain leather (black) and nubuck (ochre); comfortable and resistant for any type of use. Calzado de alta protección S3 hecho de materiales de primera calidad: cuero plena flor (negro) y nubuck (ocre), cómodo y resistente, ideal para una utilizaciòn de cualquier tipo. • € 89,00
07503..NR
|
07503..OC
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
101
URBAN L S3
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
EN ISO 20345 |
100
URBAN H S3
↕ 38-46 | S3
EN ISO 20345 |
RACING MS
SPORT CS
URBAN TS
↕ S-XL
↕ S-XL
↕ S-XL
Polsino in morbido elastico per una corretta circolazione e maggior comfort. Elastomero in tutta la gamba per migliore aderanza e vestibilità. Rinforzo in spugna del malleolo. Soletta in Nostatex con fibra d’argento antibatterico e dissipativo.
Polsino in morbido elastico per una corretta circolazione e maggior comfort. Elastomero in tutta la gamba per migliore aderanza e vestibilità. Struttura differenziata in spugna per un ottimo comfort.
MERYL
↕ 38-46 | S3
Calzatura bassa e con protezione S3 realizzata in pelle scamosciata e pensata per l’uso quotidiano. Inserti riflettenti e carbon look.
Calzatura alta con protezione S3 realizzata in pelle scamosciata e pensata per l’uso quotidiano. Inserti riflettenti e carbon look.
Low top model with S3 protection made in suede leather and designed for daily use. Reflex reflecting and carbon look inserts.
High top model with S3 protection made in suede leather and designed for daily use. Reflex reflecting and carbon look inserts.
Calzado bajo calzado con protección S3 de gamuza y diseñado para el uso diario. Inserciones reflectantes y aspecto de carbono.
Calzado alto con protección S3 de gamuza y diseñado para el uso diario. Inserciones reflectantes y aspecto de carbono.
• € 75,00
• € 85,00
Polsino elastico a maglia liscia per un maggior comfort. Fascia centrale con maggiore elasticità per una perfetta aderenza. Piede in filato elasticizzato. Rete traforata per una maggiore traspirabilità e funzione grip antiscivolo. Plain knit elastic cuff for higher comfort. Centre band with higher elasticity for perfect adherence. Foot in elasticated yarn. Mesh for higher breathability with non-slip grip function. Tobillo elástico de malla simple para mayor comodidad. Banda central con mayor elasticidad para un ajuste perfecto. Pie en hilo elástico. Malla perforada para una mayor transpirabilidad y ofrecer agarre antideslizante. 07512 • € 199,00 (12 pcs)
Soft elastic cuff for correct circulation and better comfort. Full-leg elastomeric for better adherence and fit. Terry ankle reinforcement. Nostatex insole with anti-bacterial and dissipating properties. Tobillo elástico suave para la circulación del aire y el confort. Elastómero en toda la pierna para un mejor ajuste y aderanza. Maléolo con refuerzo de esponja. Plantilla de Nostatex con fibra de plata antibacteriana y disipativa. 07511 • € 152,00 (12 pcs)
07505..NR
|
07504..NR
Soft elastic cuff for correct circulation and better comfort. Full-leg elastomeric for better adherence and fit. Differentiated terry structure for outstanding comfort. Tobillo elástico suave para una corecta circulación del aire y el confort. Elastómero en toda la pierna para un mejor ajuste y adherencia. Estructura de esponja diferenciada para un confort óptimo. 07513 • € 104,50 (12 pcs)
103
POINT OF SALES TOOLS
Il materiale POP sviluppato per la collezione Sparco Teamwork, è uno strumento fondamentale per creare interesse da parte dell’utilizzatore e aumentare le vendite. L’espositore a parete facilita la scelta e l’acquisto da parte del cliente e l’intera area permette di provare le calzature con comodità e scegliere in piena sicurezza. Tutto il materiale POP per la collezione Sparco Teamwork è completamente modulabile e adattabile alle esigenze di ciascun punto vendita. Gli elementi possono essere combinati tra loro e formare pareti e angoli dedicati all’interno del punto vendita. The POP material developed for the Sparco Teamwork collection is a fundamental tool to stir the user’s interest and increase sales. The wall display case facilitates the customer’s choice and purchase and in the whole area the footwear can be tried on and chosen in complete safety. All the POP material developed for the Sparco Teamwork collection is completely modular and can be adapted to the requirements of each sales outlet. The parts can be combined with one another and form walls and dedicated corners within the sales outlet. El material POP desarrollado para la colección Sparco Teamwork, es esencial para crear interés del usuario y aumentar las ventas. El mural facilita la selección y la compra por parte del cliente y la área entera le permite probar los zapatos con el confort en total seguridad. Todo el material POP para la colección Sparco Teamwork es completamente modular y adaptable a las necesidades de cada tienda. Los artículos pueden ser combinados para las paredes y los rincones dedicados dentro de la tienda.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
PRICE ON DEMAND
102
T 105
104
WINTER JACKET
SOFT SHELL
↕ S-XXL |
↕ S-XXL | Giacca invernale in tessuto tecnico, fodera interna imbottita e cappuccio staccabile. COMPOSIZIONE: Esterno 100% poliestere (spalmatura in poliuretano) 130 gr/m2. Fodera interna 100% Poliammide. CARATTERISTICHE: Tessuto esterno impermeabile (testato a 5000 colonne d’acqua), 3 tasche esterne e 2 tasche interne. Regolazioni su polsini e circonferenza vita. Personalizzabile secondo guideline Sparco.
011294NR..
|
011294BM..
Winter jacket, technical fabric, internal lining and removable cap. COMPOSITION: Outer fabric 100% polyester (PU coated) 130 gr/m2. Internal lining 100% polyamide. FEATURES: Waterproof internal fabric (tested: 5000 water column), 3 external pockets and 2 internal pockets. Regulation on cuffs and waist. It is possible to personalize this item with colours, printings and embroideries (Sparco guideline). Chaqueta invernal en tejido tecnico con forro acolchado y capuchon desmontable. COMPOSICION: Exterior 100% poliéster (revestimiento en poliuretano) 130gr/m2. Forro 100% Poliammide. CARACTERISTICAS: Tejido exterior impermeable (testado a 5000 columnas de agua), 3 bolsillos externos y 2 internos. Reglaje en las muñecas y en la circunferencia de la cintura. Personalizaciòn segùn guideline Sparco.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
• € 155,00
106
Soft shell in tessuto DROP TEX con felpatura interna. COMPOSIZIONE: 47% Poliammide 41% Poliestere 12% Elastane (spalmatura in Poliuretano) 350 gr/m2. CARATTERISTICHE: Tessuto antigoccia e antivento, 3 tasche esterne e bordi polsini elasticizzati. Personalizzabile secondo guideline Sparco. Soft shell DROP TEX with inside napping. COMPOSITION: 47% polyamide 41% polyester 12% elastane (polyurethane) 350 gr/m2. FEATURES: Drop repellent and wind stopper fabric, 3 external pockets and elastic cuffs. It is possible to personalize this item with colours, printings and embroideries (Sparco guideline). 011763NR..
|
011763BM..
Chaqueta en tejido DROP TEX con sudadera al interior COMPOSICION: 47% Poliammide 41% Poliestere 12% Elastane (revestimiento en Poliuretano) 350 gr/m2. CARACTERISTICAS: Tejido antigota y antiviento, 3 bolsillos externos y malla elástica en las munecas. Personalizaciòn segùn guideline Sparco. • € 115,00
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
107
WAISTCOAT
HOODIE
↕ S-XXL |
↕ S-XXL | Gilet invernale in tessuto tecnico con fodera interna imbottita. COMPOSIZIONE: Esterno 100% poliestere (spalmatura in poliuretano) 130 gr/m2. Fodera interna 100% Poliammide CARATTERISTICHE: Tessuto esterno impermeabile (testato a 5000 colonne d’acqua), 3 tasche esterne e 2 tasche interne. Personalizzabile secondo guideline Sparco.
Felpa con cappuccio in cotone con tasca frontale. COMPOSIZIONE: 100% Cotone smerigliato (garzatura interna) 310 gr/m2. CARATTERISTICHE: Tessuto felpa in morbido cotone smerigliato con polsi e fondo a costina. Personalizzabile secondo guideline Sparco. Hoodie in cotton and front pocket. COMPOSITION: 100% polished cotton (internal brushed) 310 gr/m2 CHARACTERISTICS: Sweatshirt in soft polished cotton with cuffs and bottom ribs. It is possible to personalize this item with colours, printings and embroideries (Sparco guideline).
Winter vest in technical fabric with padded inner lining. COMPOSITION: Outer fabric 100% polyester (PU coated) 130 gr/m2. Internal lining 100% polyamide FEATURES: Waterproof internal fabric (tested: 10000 water column), 3 external pockets and 2 internal pockets. It is possible to personalize this item with colours, printings and embroideries (Sparco guideline). 011313NR..
|
011313BM..
Chaleco invernal en tejido tecnico con forro acolchado COMPOSICION: Exterior 100% poliestere (revestimiento en poliuretano) 130gr/m2. Forro interior 100% Poliammide. CARACTERISTICAS: Tejido exterior impermeable (testado a 5000 columnas de agua), 3 bolsillos externos y 2 internos. Personalizaciòn segun guideline Sparco.
011748NR..
|
011748BM..
Felpa con capuchon en algodòn con bolsillo delantero. COMPOSICION: 100% Algodòn (cepillado interno) 310 gr/m2 CARACTERISTICAS: Tejidoen felpa en algodòn suave cepillado con muñequeras en malla. Personalizaciòn segùn guideline Sparco. • € 69,00
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
• € 85,00
108
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
109
SWEATSHIRT ↕ S-XXL | Felpa full zip in cotone con tasche laterali. COMPOSIZIONE: 100% Cotone smerigliato (garzatura interna) 310 gr/m2. CARATTERISTICHE: Tessuto felpa in morbido cotone smerigliato con polsi, fondo e colletto a costina. Personalizzabile secondo guideline Sparco. Full zip cotton sweatshirt with lateral pockets. COMPOSITION: 100% polished cotton (internal brushed) 310 gr/m2. CHARACTERISTICS: Sweatshirt in soft polished cotton with cuffs and bottom ribs. It is possible to personalize this item with colours, printings and embroideries (Sparco guideline). 011749NR..
|
011749BM..
Suadadera full zip en algodòn con bolsillos laterales. COMPOSICION: 100% Algodòn (cepillado interno) 310 gr/m2. CARACTERISTICAS: Tejido en felpa de algodòn suave cepillado con muñequeras en malla Personalizaciòn segùn guideline Sparco.
SHIRT
POLO
↕ S-XXL |
↕ S-XXL |
COMPOSIZIONE: 100% Cotone 130 gr/m2 CARATTERISTICHE: Tessuto leggero e traspirante in cotone di alta qualità. Tergisudore e asole in contrasto. Taschino porta penna. Personalizzabile secondo guideline Sparco.
COMPOSIZIONE: 100% Cotone Piquè 190 gr/m2 CARATTERISTICHE: Tessuto piquè in morbido cotone traspirante con colletto a costina, fessino e tergisudore in contrasto. Personalizzabile secondo guideline Sparco.
COMPOSITION: 100% cotton 130 gr/m2 FEATURES: Lightweight and breathable cotton fabric. Moisture-wicking sweat band and buttonhole in contrast. Pocket with pen holder. It is possible to personalize this item with colours, printings and embroideries (Sparco guideline).
COMPOSITION: 100% cotton 190 gr/m2 FEATURES: Breathable cotton fabric. Internal collar and moisture-wicking sweat band in contrast. It is possible to personalize this item with colours, printings and embroideries (Sparco guideline).
COMPOSICION: 100% Algodòn 130 gr/m2 CARACTERISTICAS: Tejido ligero y transpirante en algodòn de muy buena calidad. Bolsillo con costura para llevar el lapis. Personalizaciòn segùn guideline Sparco). • € 59,00
COMPOSICION: 100% Algodòn “Piquè” 190 gr/m2 CARACTERISTICAS: Tejido “piquè” en algodòn suave transpirante con cuello en malla. Posibilidad de personalizaciòn segùn guideline Sparco). • € 37,00
• € 60,00
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
011773BI..
110
011885NR.. | 011885RS.. | 011885BM.. | 011885BI..
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
111
T-SHIRT
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
113
CAPS
↕ S-XXL | COMPOSIZIONE: 100% Cotone 165 gr/m2 CARATTERISTICHE: Tessuto leggero e traspirante. Tergisudore in contrasto colore. Personalizzabile secondo guideline Sparco. COMPOSITION: 100% cotton 165 gr/m2 FEATURES: Lightweight and breathable cotton fabric. Moisture-wicking sweat band in contrast. It is possible to personalize this item with colours, printings and embroideries (Sparco guideline).
Cappellino 5 pannelli, 100% cotone. Ottimo fitting e confort. Personalizzabile secondo guideline Sparco. Baseball cap, 5 panels 100% Cotton. Perfect fitting and comfort. Customizable in according to Sparco guideline. Gorra de 5 paneles, 100% algodòn. Encaje perfecto y muy còmodo. Posibilidad de personalizaciòn segùn guideline Sparco. • € 9,00
COMPOSICION: 100% Algodòn 165 gr/m2 CARACTERISTICAS: Tejido ligero y transpirante en algodòn. Cuello con costura de color en contraste. Posibilidad de personalizaciòn segùn guideline Sparco). • € 15,00 011505NR |
011505RS |
011505BM
GENESIS L 011911..NR | 011911..BI
↕ 39-48 Scarpa bassa fashion in pelle leggera e mesh con nuova suola ultraleggera in EVA. COMPOSIZIONE: Tomaia in pelle di vitello liscia o scamosciata e mesh in Poliestere. Soletta interna anatomica preformata con supporto plantare in PS. Fashion shoes in lightweight leather and mesh with new ultra-lightweight EVA sole. COMPOSITION: Uppers in calfskin or suede and polyester mesh. Preformed anatomic insole with arch support in PS. Ultra-lightweight EVA sole. Calzado bajo fashion en piel ligera y malla con nueva suela ultraligera en EVA. COMPOSICIÓN: Parte superior en piel de becerro lisa o de ante y malla en Poliéster. Plantilla anatómica preformada con soporte del arco del pie en PS.
BEANIE
• € 95,00
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
• € 15,00
112
011512NR |
011512GR
001228..GFNR
|
001228..BMBI
|
001228..NRVF
TIME 77 ↕ 36-46
Interamente in pelle. Completely in leather. Toda de piel.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
115
Interamente in pelle. Completely in leather. Toda de piel.
ESSE ↕ 36-46
• € 73,00
• € 69,00
001205..NRVD
|
001205..BI
|
001205..NR
001201..BI
|
001201..NR
|
0000000000
(until stock last)
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
MX RACE > PAGE 82
114
TIME 77 ↕ 36-46
In tessuto e pelle liscia. Made of fabric and leather. Tejido y piel.
ESSE ↕ 36-46
• € 65,00
001204..NRBI
In tessuto, pelle liscia e pelle scamosciata. Made of fabric, leather and suede. Tejido, piel y cuero gamuzado. • € 62,00
|
001204..BINR
|
001204..NRGR
001202..NR
|
001202..RS
|
001202..AZBI
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
117
PLANET ↕ H 35 x L65 x P 30 | 68 Lt | Borsone con trolley. Tessuto poliestere 600 con inserti in pelle sintetica. Base rinforzata. Fascia tracolla regolabile. Manici in tessuto con chiusura in velcro imbottita. Portanome. Vano maggiore con doppia tasca interna a zip. Tasca interna. Vano porta scarpe. Personalizzabile Wheeled bag. 600 polyester fabric with synthetic leather inserts. Reinforced base. Adjustable shoulder strap. Carry handles in fabric with Velcro padded closure. Name holder. Large main compartment with double internal zipped pocket. Internal pocket. Shoes compartment. Customizable Bolso con trolley. Tejido de poliéster 600 con aplicaciones de piel sintética. Base reforzada. Correa bandolera ajustable. Asas de tejido con cierre de velcro acolchadas. Tarjetero para el nombre. Compartimento principal con doble bolsillo interior con cremallera. Bolsillo interior. Compartimento para zapatos. Se puede personalizar 016430NR • € 90,00
UNIVERSE ↕ H 40 x L81 x P 35 | 110 Lt |
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
Borsone grande trolley. Tessuto poliestere 600 con inserti in pelle sintetica Base rinforzata. Fascia tracolla regolabile. maniglia a scomparsa. Manici in tessuto con chiusura in velcro imbottita. Portanome. Vano maggiore con doppia tasca interna a zip. Doppio fondo con chiusura a zip e rinforzi laterali abbattibili. Vano porta casco imbottito. Vano porta scarpe. Tasche porta documenti esterne laterali. con zip. Personalizzabile
116
Large size trolley. 600 polyester fabric with synthetic leather inserts. Reinforced base. Adjustable shoulder strap. Rectractabel trolley handle. Padded carry handles with Velcro closure. Name holder. Large main compartment with double internal zip pocket. Double-bottomed with zip and removable lateral reinforcements. Padded helmet compartment. Shoes compartment. External lateral document holder with zip. Customizable Bolso grande trolley. Tejido de poliéster 600 con aplicaciones de piel sintética. Base reforzada. Correa bandolera ajustable. Trolley con asa escamoteable. Asas de tejido con cierre de velcro acolchado. Tarjetero para el nombre. Compartimento principal con doble bolsillo interior con cremallera. Doble fondo con cierre de cremallera y refuerzos laterales abatibles. Compartimento porta casco acolchado. Compartimento para zapatos. Bolsillos portadocumentos laterales exteriores con cremallera Se puede personalizar
SATELLITE ↕ H 50 x L35 x P 20 | 35 Lt | Trolley, bagaglio a mano. Tessuto poliestere 600 e pelle sintetica. Tasca esterna frontale rimovibile con sistema zip ed utilizzabile come zaino, con spallacci e maniglia singola estraibile. Il vano separabile contiene una tasca porta pc imbottita con chiusura di sicurezza e vani porta oggetti. Tasca esterna posteriore e portanome. Maniglia telescopica con base rinforzata. Personalizzabile Cabin trolley. 600 polyester fabric and synthetic leather. Exterior removable front pocket zip usable as a backpack, with shoulder straps and single handle pull-out. Exterior rear pocket and name holder. Extendable handle. Customizable Trolley, maleta de mano. Tejido de poliéster 600 y piel sintética. Bolsillo exterior delantero desmontable con sistema de cremallera, que se puede utilizar como mochila, con tirantes y asa individual desmontable. El compartimento que se desmonta tiene un bolsillo para ordenador acolchado, con cierre de seguridad y espacio portaobjetos. Bolsillo exterior trasero y tarjetero para el nombre. Asa telescópica con base reforzada. Se puede personalizar
016429NR • € 105,00 016431NR • € 85,00
GALAXY ↕ H 28 x L40 x P 8 | 9 Lt Tracolla porta PC. Tessuto 100% PVC. Chiusura con doppia fibbia. Tasca frontale con velcro e posteriore con zip. Ampio vano porta oggetti con una tasca con zip, porta cellulare e porta penne. Tasca portacellulare esterna laterale. Fascia tracolla regolabile. Materiale resistente all’acqua Flap-over laptop. 100% PVC fabric. Double buckle closure. Velcro closure front pocket and zipped rear pocket. Wide storage compartment with zipped pocket, mobile and pen holder. Lateral exterior mobile pocket Adjustable shoulder strap. Water resistant material Bandolera porta PC. Tejido 100% PVC. Cierre con doble hebilla. Bolsillo delantero con velcro y trasero con cremallera. Amplio compartimento portaobjetos con un bolsillo con cremallera, porta teléfono celular y porta bolígrafos. Bolsillo porta celular lateral exterior. Correa bandolera ajustable. Material resistente al agua 016434NR • € 35,00
DAILY ↕ H 31 x L40 x P 20 | 25 Lt Tessuto polyestere 600. Base e fasce laterali in pavé. Ampio vano porta oggetti. Vano centrale imbottito porta pc. Vano porta documenti Re-inforced base and sides for better wear resistance. Large front compartment. Central padded laptop compartment. Document compartment Base entramada para mayor resistencia al uso. Compartimiento frontal amplio. Compartimiento central acolchado para el ordenador portátil. Compartimiento para documentos 01642477NR • € 45,00
CODRIVER ↕ H 37 x L30 x P 14/20 | 22 Lt
STARS ↕
H 40 x L34 x P 20 | 27 Lt |
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
Zaino. Tessuto poliestere 600 con inserti in pelle sintetica. Schienale ergonomico e traspirante. Spallacci imbottiti. Tasche laterali e frontale porta oggetti. Ampia tasca frontale con rifiniture in pelle sintetica e vani porta carte, porta penne e tasca con zip. Tasca posteriore imbottita con porta pc, con chiusura di sicurezza, vani porta oggetti e tasca zip. Personalizzabile
118
Backpack. 600 polyester fabric with synthetic leather inserts. Ergonomic and breathable backrest. Padded shoulder straps. Lateral and front storage pockets. Large front pocket with synthetic leather finishes, document and pen holder compartment with zipped pocket Laptop padded rear pocket with secure lock, storage compartment and zipped pocket. Customizable Mochila. Tejido de poliéster 600 con aplicaciones de piel sintética. Panel de espalda ergonómico y transpirable. Tirantes acolchados. Bolsillos laterales y delantero portaobjetos. Amplio bolsillo delantero con acabados de piel sintética y compartimentos para papeles, bolígrafos y bolsillo con cremallera. Bolsillo trasero acolchado con porta PC, con cierre de seguridad, compartimentos portaobjetos y bolsillo con cremallera. Se puede personalizar 016432NR • € 49,00
Borsa Navigatore multitasche. 100% Poliestere. Vano frontale staccabile. Multipockets co-driver bag. 100% Polyester. Frontal removable space. Bolsa de copiloto de multiples bolsillas. 100% Poliéster. Un compartimento frontal desmontable. 016428NR • € 40,00
COSMOS ↕ H 35 x L35 x P 40 | 50 Lt Borsa porta casco e collare hans. Helmet and HANS bag. Bolso porta casco y collarín HANS. > PAGE 70 016433NR • € 59,00
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
119
MAN 099046MBI 099046MBM IPhone Cover for 5/5S WOMAN
099050VD 099050GI 099050AR
099046VD 099046FU 099046LL
• € 3,00
• € 15,00
4 penne + astuccio in cartone e plastica riciclata 4 pens + pen case in recycled cardboard and plastic 4 bolígrafos + estuche en cartón y plástico reciclado 099006 • € 6,00
Penna sfera - Ballpoint pen - Bolígrafo (10 pcs.) 099004 • € 8,00
Set da 10 porta Badge Set of 10 badge Set de 10 chapas
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
099BADGE • € 15,00
120
Ombrello automatico in poliestere. Ø 127 cm Polyester automatic umbrella. Ø 127 cm Paraguas automático en poliéster. Ø 127 cm. 099007 • € 15,00
SPARKY 099051 • € 29,00
099047 099049 • € 5,00
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
121
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
123
KIT 20 ADESIVI FUSTELLATI KIT OF 20 STICKERS KIT DE 20 ADHESIVOS 4 pcs 15 cm + 8 pcs 10 cm + 8 pcs 7.2 cm 09001 • € 3,00
Cassa e fibbia in acciaio inox 316L. Diametro cassa 47 mm. Movimento automatico svizzero eta 2824/2 antimagnetico incabloc. Lunetta girevole in pvd nero. Corona a vite. Datario. Impermeabile 50 atm con valvola all’elio automatica. Quadrante e lancette in super-luminova. Vetro minerale. Fondello a vite. Case and buckle: stainless steel 316L. Case diameter: 47 mm. Swiss made eta 2824/2 automatic and anti-magnetic incabloc movement. Black pvd rotating bezel. Screw-down crown. Date display. Water resistant 50 atm with automatic helium valve. White super-luminova dial and hands. Mineral glass. Screw back case. Caja y hebilla en acero Inox 316L. Caja diámetro 47mm. Movimiento Automático Suizo ETA 2824/2 incabloc antimagnético. Bisel giratorio en PVS negro. Corona atornillada. Calendario. Resistencia al agua 50ATM con válvula automática de helio. Esfera y agujas de Superluminova. Cristal mineral. Tapa trasera atornillada. 099035NR • € 599,00
KIT 16 ADESIVI FUSTELLATI KIT OF 16 STICKERS KIT DE 16 ADHESIVOS Foglio adesivo fustellato da rally Punched sticker rally paper Hoja adhesiva troquelada de rally ASPA001 • € 3,00
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
099013NR
122
|
099014BM
|
099014RS
MAN • € 79,00
099042GI • € 165,00
|
099017PINK | 099016VI | 099015BI | 099017NR WOMAN • € 73,00
099042VE
|
099042AZ
099043AZ • € 99,00
|
099043RS
|
099043VE
125 OFFICIAL SUPPLIER OF YOUR PASSION
00967NR • € 215,00
€ 225,00 • 00967NRSKY
SEDILE SPARCO DA UFFICIO - Replica dei sedili tuning. Completo di base girevole con rotelle regolabile in altezza e braccioli regolabili in diverse posizioni. Avvertenza: questo sedile non deve essere usato in vettura, non è un sedile da auto. Disponibile nelle versioni tessuto e finta pelle. SPARCO SEAT OFFICE CHAIR - Based on tuning seats the new seat office chair is completed with wheeled swivel base height adjustable and comfortable armrests adaptable in different positions. Important note: this seat cannot be retro fitted to any vehicle, it is not suitable for any driving application. Available in fabric and vinyl leather. ASIENTO SPARCO PARA OFICINA - Este nuevo asiento que toma inspiración de los asiento de tuning lleva una base giratoria con ruedas regulable en altura y cómodos apoyabrazos regulables en diferentes posiciones. Cuidado: este asiento no se puede utilizar en los coches porque no es un asiento de coche. Disponible en tejido y en sky.
BASE GIREVOLE CON RUOTE Regolazione idraulica altezza. Interasse fissaggio 271,5 x 345 mm
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
SWIVEL SEAT BASE WITH WHEELS Hydraulic adjusting. Inferior fixing 271,5 x 345 mm
124
BASE GIRATORIA CON RUEDAS Regullaciòn de la altura. Fijaciòn 271,5 x 345 mm 010701 senza braccioli - without arms - sin reposabrazos • € 89,00 010701B con braccioli - with arms - con reposabrazos • € 99,00
Kit 4 staffe per adattare i sedili racing alla base girevole Kit of 4 brackets to fix racing seats onto a swivel base Juego de 4 soportes para fijar asientos de competición en una base giratoria 004904 • € 59,00
127
126
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
129
CR-9 CARBON ECE 22-05 E9 |
CR-1
↕ XS-XL | C |
ECE 22-05 E9 |
Casco moto stile “Cafè Racer” in Carbonio con visiera a scomparsa, interni removibili e lavabili, cinturino Racing con chiusura “Double-D”. COMPOSIZIONE: 2 calotte in Carbon Fiber CF12K finitura matt. Espanso in EPS. Interni in PU e Mesh in PoliestereCotone, trattamento antibatterico e anallergico. Corona e guanciali estraibili e lavabili. Visierino solare scuro a scomparsa con trattamento antigraffio. Sistema di ritenzione a doppia D e anello antifurto. Grafiche: Carbon-Rosso matt.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
“Café Racer” style motorcycle helmet in Carbon fibers, with integrated solar shield, removable and washable liners, and Double-D buckle system with anti-theft ring. SPECIFICATIONS: 2 shells in Carbon Fiber CF12K, matt finish. EPS inner shell. Removable and washable polyester-cotton cheek pads and inner comfort liners, antibacterial and anallergic treatment. Anti-scratch solar shield, integrated in the shell. Double-D ring strap with anti-theft ring. Graphics: Matt Carbon-Red in matt finish. Casco para moto estilo “Café Racer” en Carbono con pantalla retráctil, acolchado interior desmontable y lavable, correa Racing con cierre en “Doble D”. COMPOSICIÓN: 2 carcasas en Fibra de Carbono CF12K acabado mate. Espuma en EPS. Interiores en PU y Malla de Poliéster-Algodón, tratamiento antibacteriano e hipoalergénico. Acolchado superior y lateral desmontables y lavables. Pantalla solar oscura retráctil con tratamiento a prueba de rayas. Sistema de sujeción en doble “D” y anillo antirrobo. Diseño gráfico: Carbono-Rojo mate. • € 239,00
XS S M L XL
53-54 55-56 57-58 59-60 60-61
0033410XSNRRS 0033411SNRRS 0033412MNRRS 0033413LNRRS 0033414XLNRRS
Casco moto stile “Cafè Racer” in ABS con visiera a scomparsa, interni removibili e lavabili, cinturino micrometrico con anello antifurto. COMPOSIZIONE: 2 Calotte in ABS ad iniezione ABSHRC (High Resistance Construction) finitura matt. Espanso in EPS. Interni in PU e Mesh in Poliestere-Cotone, trattamento antibatterico e anallergico. Corona e guanciali estraibili e lavabili. Visierino solare scuro a scomparsa con trattamento antigraffio. Sottogola con regolazione micrometrica a sgancio rapido e anello antifurto. Grafiche: Bianco-Blu matt, Nero-Giallo Fluo matt. “Café Racer” style motorcycle helmet in ABS, with integrated solar shield, removable and washable liners, and micrometric buckle system with anti-theft ring. SPECIFICATIONS: 2 shells in injected ABS-HRC (High Resistance Construction), matt finish EPS inner shell. Removable and washable polyester-cotton cheek pads and inner comfort liners, antibacterial and anallergic treatment. Anti-scratch solar shield, integrated in the shell. Micrometric buckle system with anti-theft ring. Graphics: WhiteBlue, Black-Yellow Fluo in matt finish. Casco para moto estilo “Café Racer” en ABS con pantalla retráctil, acolchado interior desmontable y lavable, correa micrométrica con anillo antirrobo. COMPOSICIÓN: 2 carcasas en ABS inyección ABS+HRC (High Resistance Construction) acabado mate. Espuma en EPS. Interiores en PU y Malla de Poliéster-Algodón, tratamiento antibacteriano e hipoalergénico. Acolchado superior y lateral desmontables y lavables. Pantalla solar oscura retráctil con tratamiento a prueba de rayas. Barboquejo con ajuste micrométrico de desenganche rápido y anillo antirrobo. Diseño gráfico: BlancoAzul mate, Negro-Amarillo Flúor mate. • € 139,00
128
↕ XS-XL |
XS S M L XL
53-54 55-56 57-58 59-60 60-61
CR-1 ABS
CR-1 ABS
0033400XSBIAZ 0033401SBIAZ 0033402MBIAZ 0033403LBIAZ 0033404XLBIAZ
0033400XSNRGF 0033401SNRGF 0033402MNRGF 0033403LNRGF 0033404XLNRGF
131
S K >
PAGE 88
by Arexons - sparcoteamwork.com
Collezione calzature e abbigliamento di sicurezza di derivazione Racing dal design Made in Italy per sentirsi sicuri e sportivi anche sul lavoro. Safety footwear and clothing collection derived from Racing with Made in Italy design, to feel safe and sporty also at work. Colección de calzado y prendas de seguridad que proceden del Racing, con un diseño Made in Italy para sentirse seguros y deportivos también en el trabajo.
Sparco da sempre leader sulle piste e i tracciati di tutto il mondo consacra i propri valori attraverso speciali collezioni realizzate su licenza da prestigiosi partner internazionali. Qualità, stile e sicurezza tipici del mood Racing Sparco si legittimano così in nuove realtà, dal fashion all’antinfortunistica, dagli accessori auto alla regalistica, dall’arredamento per l’ufficio alla sicurezza per l’infanzia. L’aggiunta di un ologramma ufficiale sarà il segno distintivo che identificherà tutte le produzioni nate da queste prestigiose collaborazioni. Per informazioni sulle collezioni Licensing Sparco rivolgersi al Customer Service. Sparco, since always a leader on race tracks and circuits worldwide, consecrates its values with special collections made under license from prestigious international partners. Quality, style and safety, typical of the Sparco Racing mood, are thus transferred into new areas, from fashion to accident prevention, from car accessories to gift items, from office furniture to child safety. The addition of an official hologram will be the hallmark identifying all products resulting from these prestigious partnerships. For information on the Sparco Licensing collections please contact Customer Service. Sparco, líder desde siempre en las pistas y en los circuitos de todo el mundo, consagra sus valores a través de colecciones especiales fabricadas con la licencia de prestigiosos partners internacionales. Calidad, estilo y seguridad, característicos del mood Racing Sparco, cristalizan así en nuevas realidades, del campo de la moda a la prevención de accidentes, de los accesorios para el automóvil a los objetos de regalo, de la decoración de oficinas a la seguridad para la infancia. El añadido de un holograma oficial será la marca distintiva que identificará a todas las producciones nacidas de estas prestigiosas colaboraciones. Para solicitar información sobre las colecciones Licensing Sparco, diríjase al Servicio de atención al cliente.
130
133
132
S
S
by Car Parts Design - carpadesign.net
by OZ Racing - sparco-wheels.com
Collezione di accessori auto dallo stile inconfondibile per l’utilizzo fuori dalle piste. Car accessory collection with unmistakable style for off-track use. Colección de accesorios para el automóvil con un estilo inconfundible, para utilizarlos fuera de las pistas.
Collezione cerchi in lega di alta qualità dal design Made in Italy dedicati al mondo dell’after-market e ideali per il cambio di stagione. Collection high quality alloy wheels with Made in Italy design, dedicated to the after-market world and ideal for the change of season. Colección de llantas de aleación de alta calidad, con diseño Made in Italy, dedicadas al mundo del after-market e ideales para el cambio de temporada.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
134
S
S
by Brandsdistribution - sparcofashion.com
by San Marco - sparco-office.com
Collezione calzature, abbigliamento fashion, orologi e valigeria dallo stile unico e dal design Made in Italy. Dedicata agli sportivi che non rinunciano all’eleganza per un look “dopo gara”. Footwear, fashion clothing, watch and luggage collection with a unique style and Made in Italy design. Dedicated to sports enthusiasts who do not want to renounce elegance for an "after the race" look. Colección de calzado y prendas de vestir a la moda, relojes y maletas con un estilo único y diseño Made in Italy. Dedicada a los deportistas que no renuncian a la elegancia, para un look “post competición”
Collezione di eleganti poltrone da ufficio dallo stile Racing, confortevoli e sicure. Collection of comfortable, safe and elegant office chairs with Racing style. Colección de elegantes sillones de oficina estilo Racing, cómodos y seguros.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
135
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
136
S
S E
by 8Squad
by SKG
Collezione abbigliamento ed accessori dedicati al mondo delle 2 ruote dallo stile smaccatamente trendy, pensata per i biker che usano la moto o lo scooter quotidianamente e che non rinunciano alla sicurezza by Sparco. Clothing and accessory collection dedicated to the two-wheeler world with a blatantly trendy style, designed for bikers that use their bikes or scooters every day and who do not want to renounce Sparco safety. Colección de prendas de vestir y accesorios dedicados al mundo de las 2 ruedas, con un estilo sumamente trendy, pensada para los bikers que usan la moto o el scooter a diario y que no renuncian a la seguridad by Sparco.
Collezione di batterie ad alte prestazioni per auto e camion dallo stile inconfondibilmente Sparco. Collection of high performance batteries for cars and trucks with the unmistakably Sparco style. Colección de baterías de altos desempeños para automóviles y camiones, con un estilo inconfundiblemente Sparco.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
137
Condizioni generali di vendita Sparco Le seguenti “Condizioni Generali di Vendita” sono riferite a tutti i contratti di vendita e di fornitura aventi per oggetto prodotti SPARCO o prodotti di altro marchio inclusi nei cataloghi SPARCO, laddove SPARCO S.p.A. è fornitore del Compratore, senza alcun diritto di esclusività territoriale che può essere oggetto di uno specifico contratto scritto. Eventuali modifiche scritte alle seguenti condizioni generali di vendita, concordate ed accettate solo in forma scritta tra SPARCO S.p.A. ed il Compratore, saranno valide in caso di conflitto. 1. TRASMISSIONE ORDINE 1.1. Gli ordini devono essere trasmessi per scritto al Servizio Clienti SPARCO (accettati fax e posta elettronica), salvo se direttamente inseriti tramite connessione Internet con il sistema SPARCO. Eccezionalmente gli ordini possono essere accettati verbalmente ma devono essere confermati per scritto entro le successive 24 ore. In mancanza di conferma scritta, SPARCO non accetterà reclami per errori o incomprensioni. 1.2. L’ordine è confermato in forma scritta da SPARCO solo se espressamente richiesto dal Compratore al momento dell’ordine o se registrato dal Compratore direttamente tramite connessione Internet. In mancanza di specifiche istruzioni del Compratore, l’ordine è considerato accettato da SPARCO, salvo diversa comunicazione da parte di SPARCO. 1.3. Gli ordini per articoli speciali sono accettati solo se completi di dettagli per la produzione e devono fare riferimento a precedente offerta ufficiale. Il Compratore è responsabile per eventuali produzioni errate o non conformi causate da errate informazioni fornite per la produzione; il Compratore dovrà pagarne prezzi pattuiti e relative fatture anche in caso di errata produzione causata da errate informazioni fornite. Per ordini di articoli speciali, SPARCO si riserva il diritto di richiedere il pagamento anticipato della fornitura. Nel caso di ordini speciali e personalizzati con loghi, SPARCO non sarà in alcun modo responsabile dell’eventuale utilizzo di loghi né di qualsivoglia violazione perpetrata nei confronti delle norme che regolano espressamente il loro utilizzo e/o di eventuali diritti vantati dal proprietario dei loghi e/o di eventuali terzi. Il richiedente la produzione speciale e/o l’apposizione di loghi sui prodotti di SPARCO dichiara di (i) essere a conoscenza della normativa vigente relativa all’utilizzo dei loghi e delle conseguenze di eventuali violazioni della suddetta normativa e (ii) di manlevare SPARCO di qualsivoglia responsabilità derivante da o connessa con l’utilizzo dei loghi sui prodotti di SPARCO.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
2. TERMINI DI CONSEGNA 2.1 La consegna della merce è da intendersi “franco stabilimento SPARCO” anche nel caso in cui la merce sia spedita in “porto franco”: con la spedizione della merce si trasferiscono al Compratore tutti i rischi inerenti ai prodotti acquistati. 2.2 Nel caso in cui un termine di consegna sia dato, questo è da considerarsi indicativo ed è esclusa la facoltà del Compratore di domandare somme a titolo di risarcimento del danno derivante da ritardata consegna dei prodotti.
138
3. GAMMA DI PRODOTTI, PREZZI E PAGAMENTI 3.1. I prodotti illustrati sui cataloghi e/o i listini prezzi SPARCO sono indicativi in quanto SPARCO si riserva il diritto di modificare la gamma, le specifiche ed i prezzi dei prodotti in qualsiasi momento. Qualora modifiche siano implementate dopo la conferma d’ordine, SPARCO ne darà tempestiva comunicazione al Compratore. In tal caso le parti si impegnano sin d’ora a rinegoziare l’ordine per raggiungere una reciproca soddisfazione. Reclami su prezzi e/o sconti non saranno presi in considerazione se non comunicati entro 15 giorni dalla data della fattura. Salvo esplicita dichiarazione, i listini prezzi non includono I.V.A., trasporto, tasse e dazi che rimangono a carico del Compratore. 3.2. E’ responsabilità del Compratore assicurarsi che i prodotti acquistati siano conformi alle regolamentazioni locali per l’uso stradale, il commercio e le usanze religiose. 3.3. Il pagamento è sempre da considerarsi anticipato prima della consegna, salvo specifico accordo scritto tra il Compratore e SPARCO. La proprietà dei prodotti SPARCO si trasferisce al Compratore con il buon fine del pagamento. 3.4. In caso di ritardato pagamento, il Compratore pagherà a SPARCO interessi di mora al tasso ufficiale di sconto BCE maggiorato di sette punti percentuali, ferma restando la possibilità di SPARCO di richiedere la risoluzione del contratto ed il risarcimento del danno. 3.5. Una fattura non pagata causerà l’immediata richiesta del pagamento anticipato delle forniture in corso, il blocco delle spedizioni e l’accettazione di nuovi ordini. 4. GARANZIA E PROCEDURE DI RESO 4.1. I prodotti SPARCO sono garantiti contro i difetti di fabbricazione per un periodo di due anni dalla data di acquisto. Ogni modifica o uso e manutenzione impropria come indicato sul libretto di Uso e Manutenzione (quando fornito) causerà l’annullamento della garanzia. La garanzia SPARCO esclude tutti i costi di manodopera e di trasporto. Il Compratore deve correttamente informare il consumatore delle condizioni di garanzia SPARCO e dell’uso e manutenzione dei prodotti SPARCO; SPARCO non può essere ritenuta responsabile per garanzia concessa dal Compratore ai suoi Clienti, per uso scorretto, errata installazione o manutenzione dei prodotti SPARCO da parte del consumatore. 4.2. Reclami per spedizioni danneggiate o furti devono essere comunicati allo spedizioniere prima dell’accettazione della merce presso il Compratore. Richieste di accrediti per danni e/o furti non saranno considerate in mancanza di riserva emessa sui documenti di trasporto nei conforti del trasportatore. 4.3. Difetti di fabbricazione devono essere notificati a SPARCO entro 40 giorni dalla data di spedizione. Per i difetti di materiale o fabbricazione, per qualsiasi ragione o conseguenza essi abbiano, SPARCO è tenuta alla sola sostituzione, riparazione o accredito dell’articolo difettoso, ad esclusiva scelta di SPARCO. 4.4. Tutti i reclami ed i resi in garanzia devono essere autorizzati in forma scritta da SPARCO prima del rientro; l’autoriz-
zazione sarà concessa o rifiutata sulla base della descrizione del difetto/reclamo e/o in considerazione di fotografie digitali fornite dal Compratore. L’autorizzazione data al reso non è da considerarsi quale accettazione del reclamo o motivo di sostituzione. Nessun reso di merce sarà accettato per articoli fuori produzione o con omologazione scaduta, salvo per riconosciuti difetti di fabbricazione. 4.5. Tutti i resi di materiale devono pervenire a SPARCO “franco destino” e devono essere accompagnati da documenti di trasporto completi e corretti in tutti i dettagli (quantità/codice articolo/descrizione); il riferimento di Autorizzazione al Reso dato dal Servizio Clienti SPARCO deve essere citato sui documenti di trasporto ed affisso in maniera evidente all’esterno dei colli contenenti i prodotti resi. Copia dei documenti di spedizione deve essere trasmessa via fax a SPARCO come pre-avviso della spedizione in arrivo. Documenti incompleti o insufficienti causeranno l’immediato rifiuto dell’invio ed i relativi costi saranno a carico del Compratore. Tutti gli articoli di abbigliamento, incluse tute ed abbigliamento sportivo devono essere lavati prima di essere resi per riparazione. 4.6. Tutti gli articoli resi che saranno ispezionati o riparati al di fuori della garanzia (es.: riparazione di sedili, ricariche estintori, ecc.) saranno resi al Compratore in “porto assegnato”. 5. USO DEL MARCHIO SPARCO 5.1. SPARCO S.p.A. è proprietaria del marchio SPARCO (parola o dispositivo) ed ogni uso del marchio deve essere autorizzato in forma scritta da SPARCO S.P.A. 5.2. L’uso e la posizione del marchio SPARCO su pubblicità, siti web, articoli promozionali, stand espositivi, vetrine, insegne, cataloghi, etc. deve sempre essere preventivamente sottoposto ad approvazione della Direzione Brand SPARCO e deve sempre rispettare le linee guida approvate da SPARCO S.P.A. 5.3. La registrazione di ogni nome a dominio Internet contenente la parola SPARCO deve essere in proprietà di SPARCO S.P.A. ed il suo uso deve essere oggetto di specifico accordo di licenza d’uso. 5.4. L’uso del marchio SPARCO su prodotti terzi (licensing) è sotto la responsabilità della Direzione Brand SPARCO e sarà regolamentata da specifici contratti sottoscritti tra SPARCO S.P.A. e la parte terza. 5.5. L’uso di immagini di piloti e squadre che vestono/utilizzano prodotti SPARCO non è ammessa se non specificamente autorizzata dal pilota e/o dalla squadra. 6. OSSERVANZA DEL CODICE ETICO 6.1 Ai sensi delle disposizioni di cui al D. Lgs. 8 giugno 2001 n. 231, come di volta in volta modificato ed integrato (il “Decreto”), nonché dei principi, delle norme e degli standard previsti dal modello di organizzazione, gestione e controllo adottato da SPARCO ai sensi del Decreto (il “Modello”) e del codice etico contenente i principi di etica aziendale adottato da SPARCO (il “Codice Etico”), SPARCO ha reso disponibile il Modello ed il Codice Etico sul sito internet di SPARCO, all’indirizzo www.sparco.it. 6.2 SPARCO invita i propri clienti a consultare il Modello ed il Codice Etico, a rispettare i principi ed i valori contenuti nel Codice Etico ed a tenere una condotta in linea con il Modello, e comunque tale da non esporre Sparco al rischio dell’applicazione di sanzioni previste dal suddetto Decreto. 7. USO DEI LOGHI 7.1 Per poter utilizzare un logo (stemma societario, logo di sponsor, foto ecc.), è necessario essere possessori dei diritti sul logo stesso. Richiedendo a Sparco di replicare un logo, il cliente conferma: a. Di essere autorizzato ad utilizzare il logo per scopi commerciali; b. Di essere consapevole che Sparco non è responsabile dell’eventuale utilizzo del logo o dei logo tanto in violazione delle normative vigenti sull’uso dei logo quanto in violazione del logo in particolare e/o di eventuali diritti vantati dal proprietario del logo stesso e/o eventuali terzi; c. Di essere a conoscenza che l’uso illecito di logo protetti da parte di terzi è punibile per legge con le sanzioni pecuniarie all’uopo previste. 7.2 In ogni caso Sparco non sarà responsabile dell’eventuale utilizzo dei logo o dei logo al di fuori delle norme di legge. Non sarà altresì responsabile di qualsivoglia violazione perpetrata nei confronti dei logo o delle norme che regolano espressamente l'utilizzo dei logo. 8. FORO COMPETENTE Per qualsiasi controversia relativa alle presenti Condizioni Generali di Vendita ed alle vendite da esse disciplinate sarà esclusivamente competente il Foro di Milano.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
139
General sales terms and conditions The following “general sales terms and conditions” are referred to all sales or supplies contracts concerning SPARCO’s products or other branded products included into SPARCO catalogues, whereby SPARCO S.p.A. is the supplier, without any territorial exclusive right to the Buyer which could be subject to a separate written contract. Eventual modifications to the following general sales terms and conditions, agreed and accepted only in written between SPARCO S.p.A. and the Buyer, would be valid in case of conflict. 1. ORDER PROCESSING 1.1. Orders must be transmitted in written to SPARCO’s Customer Service Office (fax or e-mails acceptable), unless directly processed through web connection to SPARCO database. Exceptionally, orders can also be accepted verbally but must be confirmed in written within the 24hours. Missing written confirmation, SPARCO will not accept claims for misunderstanding and/or mistakes. 1.2. Order processing is confirmed in written by SPARCO only when specifically requested by the Buyer at time of order or if order is processed directly by the Buyer through web connection to SPARCO. Missing Buyer’s instructions on order confirmation, the order is considered as accepted by SPARCO unless clearly rejected in written. 1.3. Orders for customized products are accepted only complete of details for production purposes and should refer to a former official quotation. Buyer is responsible for wrong or non-conform productions due to wrong supplied manufacturing details; Buyer will pay the agreed prices and relevant invoices also in case of wrong production due to wrong supplied manufacturing details. On orders for customized products SPARCO reserves the right to require advanced payment. For customized products requiring trademarks/logo, SPARCO shall not be held liable in any way whatsoever for the use of trademarks/logo, for any infringement whatsoever committed of any current laws or provisions, expressly regulating the relevant use and for possible rights claimed by the owner of the trademarks/ logo and/or by third parties. Customer requiring customized products declares (i) to be aware of the laws currently in force relating to the use of the trademarks/logo and related consequences (ii) to hold SPARCO harmless against any consequence of possible infringements of the abovementioned laws.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
2. DELIVERY TERMS Delivery of supplies is considered as “ex-SPARCO’s works” even if goods are rendered on pre-paid transport charges basis; all risks relevant to purchased products are transferred to the Buyer’s charge at the moment of delivery. When a delivery time is given, this is to be considered as informative and SPARCO cannot be held responsible for any consequence caused by possible delay; any possible delay in delivering goods will not cause any penalties to SPARCO.
140
3. RANGE OF PRODUCTS, PRICES AND PAYMENTS 3.1. Products showed in SPARCO’s catalogues and/or price lists are informative as SPARCO reserves the right to modify products’ ranges and products’ specifications and prices at any time. When modifications are implemented after order confirmation, SPARCO will timely inform the Buyer. In such case, the parties will re-negotiate the order for the mutual satisfaction. Claims on prices and/or discounts cannot be accepted if raised after 15 days from date of invoice. Unless otherwise specified, price lists do not include V.A.T., freight and insurance costs, taxes and duties which remain to the buyer’s cost. 3.2. It is Buyer’s responsibility to insure that imported products meet local laws and regulations on road use of products, trade and religious requirements. 3.3. Payments are always to be considered as advanced prior to delivery unless otherwise clearly agreed in written between SPARCO and the buyer. Properties of SPARCO’s products is transferred to the Buyer after remittance has been fully cashed. 3.4. In case of delayed payments, the Buyer will pay interests to SPARCO according to BCE official rate increased by 7 % points dating from expire date and SPARCO reserves the right to require the Buyer the contract resolution and claims for eventual damages. 3.5. One unpaid invoice will immediately cause request of advanced payment of all pending supplies, all shipments of goods will be stopped and no fresh orders will be processed into the system. 4. WARRANTY AND RETURN POLICIES 4.1. SPARCO’s products are guaranteed against workmanship and material defects for a period of up to two years from date of purchase. Any alterations or improper use or care of our products as detailed in the Use and Maintenance User’s Manual, when supplied, will void the warranty. This warranty specifically excludes all labor and freight costs. Buyer must duly inform end users of SPARCO’s warranty conditions and of SPARCO’s products use and maintenance and cannot held SPARCO responsible for his special warranty commitments with his Customers, for misuse, wrong application or maintenance of SPARCO’s products by end-users. 4.2. Any claim for damaged consignments or stolen goods must be addressed to the carrier prior to acceptance of consignments at Buyer’s premises. Without official claim to carrier, no refunds and/or reshipments for replacing damaged/ stolen goods will be taken into consideration. 4.3. Any defect on brand new item has to be noticed to SPARCO within 40 days from shipping date. Any raw material defect or wrong execution in manufacturing, for whatever reason and whatever consequence this would involve, only oblige SPARCO to replace, repair, refund the faulty item at SPARCO’s choice. 4.4. All warranty/service return must be authorized in written by SPARCO prior to return shipment; authorization will be
considered and granted or refused based upon defect/claim description and/or digital pictures. Authorization granted for return will not be considered as acceptance to the claim or reason for replacement. No return will be accepted for discontinued items or with expired homologation, unless the return is due to manufacturing defects. 4.5. All returned shipments must be arranged on pre-paid freight and must be accompanied by proper documents and declarations for customs purposes and Authorization for Return ref.number must be indicated in shipping documents and prominently displayed on the outside of the package containing the returned products. Copy of shipping documents are to be faxed to SPARCO as pre-alert of incoming arrival. Should the documents be incomplete or insufficient goods will be refused and any expenses or duties will be at Buyer’s charge. All returned clothing including suits and sportswear must be dry cleaned prior to sending for repair. 4.6. All returned items which will be inspected or repaired out of warranty as standard servicing (seats reconditioning, fire-extinguishers refilling, etc) will be reshipped to the Buyer at his charge. 5. USE OF SPARCO TRADE MARK 5.1. SPARCO S.p.A. is the registered owner of the SPARCO (word and/or device) trademark and any use of the trademark has to be authorized in written by SPARCO S.p.A.. 5.2. The use and position of SPARCO trademark on all advertisements, web-sites, promotional, exhibition booths, windows signs, catalogues, etc. must always be submitted for approval to SPARCO’s Brand Management and must always comply with the corporate guidelines approved by SPARCO S.p.A.. 5.3. The registration of any Internet domain name containing SPARCO word must be made under the property of SPARCO S.p.A. and its use must be subject of a specific domain name licence agreement. 5.4. The use of SPARCO trademark on third parties’ products (licensing) is under the responsibility of SPARCO’s Brand Management and will rule under a specific legal contract to be signed between SPARCO S.p.A. and the third party 5.5. The use of images of drivers and teams using SPARCO’s products is not allowed unless specifically authorized by the driver and/or the team. 6. COMPLIANCE WITH THE ETHICAL CODE 6.1. Pursuant to Legislative Decree no. 231 of 2001, as amended and supplemented from time to time (the “Decree”) , as well as to the principles, laws and standards provided for by the organizational, management and control model adopted by SPARCO pursuant to the Decree (the “Model”) and to the ethical code setting out the standards of business ethics adopted by SPARCO (the “ Ethical Code “ ), the Model and the Ethical Code as adopted by SPARCO are available on www.sparco.it . 6.2. SPARCO invites customers to vision the Model and the Ethical Code, to respect the principles of the Ethical Code and to behave in accordance to the Model, and in anyway whatsoever so as not to expose SPARCO to the risk of application of the sanctions set forth in the Decree. 7. DISCLAIMER ON TRADE-MARKS 7.1 The use of a logo (brand name, trademark, etc.) is allowed when the user owns the rights on the logo. By requiring Sparco to replicate a logo, the customer declares: a. To be allowed to use the logo for commercial purposes; b. To acknowledge that Sparco is not liable for neither the infringement of the logo itself and/or any possible rights claimed by the owner of the logo and/or by third parties; c. To be aware that the illicit use by third parties of any protected logos and trademarks is sanctioned by law by means of purposely established fines. 7.2 Sparco shall not be held liable in any way whatsoever for the use of any logo not complying with current laws nor for any infringement whatsoever committed in relation to any logo or of any current laws or provision, general or specific, expressly regulating the relevant use. 8. GOVERNING LAW AND JURISDICTION These terms and conditions are constructed and enforced in accordance with the laws of Italy and any controversy raising shall be adjudicated upon exclusively by Milano (Italy) Court.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
141
Condiciones generales de venta Las “Condiciones generales de venta” enumeradas a continuación aplican a todos los contratos de venta y suministro que tengan por objeto productos SPARCO o productos de otra marca incluidos en los catálogos SPARCO, donde SPARCO S.p.A. sea proveedor del Comprador, sin ningún derecho de exclusividad territorial que pueda ser sujeto a un contrato escrito específico. Eventuales modificaciones escritas respecto de las siguientes condiciones generales de venta, acordadas y aceptadas sólo en forma escrita entre SPARCO S.p.A. y el Comprador, serán válidas en caso de conflicto. 1. SOLICITUD DE PEDIDOS 1.1. Los pedidos deben ser solicitados por escrito al Servicio a Clientes SPARCO (se aceptan fax y correo electrónico), excepto en los casos en que el pedido se ingrese directamente a través de Internet con el sistema SPARCO. En forma excepcional, las órdenes podrán ser aceptadas verbalmente, pero deberán ser confirmadas por escrito dentro de las 24 hs. sucesivas. En ausencia de una confirmación escrita, SPARCO no aceptará reclamos por errores o malentendidos. 1.2. El pedido será confirmado por SPARCO en forma escrita sólo en el caso en que fuera expresamente solicitado por el Comprador en el momento del pedido, o si así lo hubiera registrado el Comprador directamente a través de Internet. En ausencia de instrucciones específicas del Comprador, el pedido se considerará aceptado por SPARCO, excepto comunicación contraria por parte de SPARCO. 1.3. Los pedidos de artículos especiales se aceptarán sólo cuando incluyan todos los detalles para la producción y se haga referencia a ofertas oficiales anteriores. El Comprador es responsable por eventuales producciones erróneas o no conformes causadas por información errada entregada para la producción. El comprador deberá abonar los montos pactados y correspondientes facturas incluso en caso de producción errónea causada por el suministro de información errada. Para órdenes de artículos especiales, SPARCO se reserva el derecho de solicitar el pago anticipado del suministro. En caso de pedidos especiales que llevan logos, SPARCO no sera en ninguna manera responsable de la utilización de los logos ni siquiera de las violaciones perpetradas en contra de las reglas que rigen su utilización y/o eventuales derechos reclamados por los propietarios de los logos y/o de terceros. El solicitante de una producción especial y/o la colocación de logotipos sobre los productos declara estar al tanto de la legislación vigente sobre la utilización de los logos y de lo que consigue en caso de violación de la legislación misma y de liberar SPARCO de todas responsabilidad derivada o conectada da la utilización de los logos sobre los productos SPARCO.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
2. TÉRMINOS DE ENTREGA 2.1 La entrega de la mercadería se entiende “franco fábrica SPARCO”, incluso en el caso en que la mercadería se envíe franco de porte. Con la expedición de la mercadería se transfieren al Comprador todos los riesgos inherentes a los productos adquiridos. 2.2 En el caso en que se diera un plazo de entrega, éste se considera indicativo y se excluye la facultad del Comprador de demandar sumas a título de resarcimiento del daño derivado de la entrega demorada de los productos.
142
3. GAMA DE PRODUCTOS, PRECIOS Y PAGOS 3.1. Los productos ilustrados en los catálogos y/o listas de precios SPARCO son indicativos en cuanto SPARCO se reserva el derecho de modificar la gama, las especificaciones y los precios de los productos en cualquier momento. En el caso en que las modificaciones se implementen posteriormente a la confirmación del pedido, SPARCO enviará la correspondiente comunicación al Comprador. En tal caso, las partes se comprometen a partir de este momento a renegociar el pedido para llegar a una satisfacción recíproca. Los reclamos por precios y/o descuentos serán considerados siempre que se comuniquen dentro de los 15 días a partir de la fecha de la factura. Excepto declaración explícita, las listas de precios no incluyen IVA, transporte, impuestos y derechos de aduana, que quedan a cargo del Comprador. 3.2. Es responsabilidad del Comprador asegurarse de que los productos adquiridos cumplan con las normativas locales para el uso vial, el comercio y las usanzas religiosas. 3.3. El pago debe entenderse siempre como anticipado antes de la entrega, excepto acuerdo escrito específico entre el Comprador y SPARCO. La propiedad de los productos SPARCO se transferirá al Comprador una vez que se haya hecho efectivo el pago. En caso de demora en el pago, el Comprador pagará a SPARCO intereses de mora a la tasa oficial de descuento BCE con un aumento de siete puntos porcentuales, manteniendo SPARCO la posibilidad de solicitar la resolución del contrato y el resarcimiento del daño. 3.4. Una factura no pagada será causa de inmediata solicitud de pago anticipado de los suministros en curso, el bloqueo de los envíos y la aceptación de nuevos pedidos 4. GARANTÍA Y PROCEDIMIENTO PARA DEVOLUCIÓN 4.1. Los productos SPARCO poseen garantía contra defectos de fábrica por un período de dos años desde la fecha de compra. Cada modificación o uso y mantenimiento inadecuados, como se indica en el manual de Uso y Mantenimiento (cuando se suministre) causará la anulación de la garantía. La garantía SPARCO excluye los costes de mano de obra y transporte. El Comprador debe informar correctamente al Consumidor acerca de las condiciones de garantía SPARCO y del uso y mantenimiento de los productos SPARCO. SPARCO no se hará responsable por garantía concedida por el Comprador a sus Clientes, por uso incorrecto, instalación errada o mantenimiento de los productos SPARCO por parte del consumidor. 4.2. Los reclamos por envíos dañados o hurtos deben ser comunicados al transportista antes de la aceptación de la mercadería por parte del Comprador en el destino de entrega. Las solicitudes de reembolso por daños y/o hurtos no serán consideradas en caso de ausencia de reserva emitida en los documentos de transporte respecto del transportista.
4.3. Los defectos de fábrica deben ser notificados a SPARCO dentro de los 40 días a partir de la fecha de envío. Por defectos de material o de fábrica, sin importar la causa o las consecuencias de los mismos, SPARCO se compromete a la sustitución, reparación o reembolso del artículo defectuoso, a elección exclusiva de SPARCO. 4.4. Todos los reclamos y las devoluciones en garantía deben ser autorizadas en forma escrita por SPARCO antes de que la devolución se haga efectiva. La autorización será concedida o denegada en base a la descripción del defecto/reclamo y/o considerando fotografías digitales suministradas por el Comprador. La autorización otorgada a la devolución no debe considerarse como aceptación del reclamo o motivo de sustitución. No se aceptará la devolución de mercadería por artículos fuera de producción o con homologación vencida, excepto por defectos de fábrica reconocidos. 4.5. Todas las devoluciones de materiales deberán arribar a SPARCO “franco destino” y con documentos de transporte completos y correctos (cantidad/código artículo/descripción). La referencia a la Autorización a la Devolución otorgada por el Servicio a Clientes SPARCO debe ser citada en los documentos de transporte y adjunta en forma evidente en el exterior de los paquetes que contengan los productos devueltos. Una copia de los documentos de envío debe ser enviada por fax a SPARCO como preaviso del envío en camino. Documentos incompletos o insuficientes serán causa del inmediato rechazo del envío y los costes relativos quedarán a cargo del Comprador. Todos los artículos de indumentaria, incluidos equipos y vestimenta deportiva deben ser lavados antes de ser devueltos para reparación. 4.6. Todos los artículos devueltos que sean inspeccionados o reparados fuera de garantía (Ej. reparación de butacas, recarga de extinguidores, etc.) serán devueltos al Comprador “porte debido”. 5. USO DE LA MARCA SPARCO 5.1. SPARCO S.p.A. es propiedad de la marca SPARCO (palabra o dispositivo) y cada uso de la marca debe ser autorizado en forma escrita por SPARCO S.p.A. 5.2. El uso y la posición de la marca SPARCO en publicidades, sitios web, artículos promocionales, puestos expositivos, vitrinas, carteles, catálogos, etc. debe ser siempre sujeto preventivamente a la aprobación de la Dirección Brand SPARCO y debe siempre respetar los lineamientos aprobados por SPARCO S.p.A. 5.3. El registro de nombres de dominio de Internet que contengan la palabra SPARCO debe ser propiedad de SPARCO S.p.A., y su uso debe ser objeto de acuerdo específico de licencia de uso. 5.4. El uso de la marca SPARCO en productos de terceros (licencia) se encuentra bajo la responsabilidad de la Dirección Brand SPARCO y será reglamentada por contratos específicos firmados entre SPARCO S.p.A. y el licenciatario. 5.5. El uso de imágenes de pilotos y equipos que vistan/utilicen productos SPARCO no es admisible si no es autorizada específicamente por el piloto y/o el equipo 6. CUMPLIMIENTO DEL CODIGO DE ETICA 6.1 De conformidad con las disposiciones contempladas en el D.LGS 8 junio n. 231, de vez en cuando modificado y completado (“Decreto”) y también de los principios, de las reglas y los estándar previstos por el modelo de organización, gestión y control adoptados por SPARCO de conformidad con el Decreto ( “Modelo”) y del código de ética que contiene los principios de ética de impresa adoptados por Sparco ( “Código de Etica”) , el Modelo y el Código de Etica de SPARCO esta disponible en su pagina internet www.sparco.it 6.2 SPARCO invita a sus clientes a la consulta del Modelo y del Código de Ética, al respecto de los principios y valores contenidos en el Codigo de Etica y a comportarse de acuerdo con el Modelo y de manera que no exponga SPARCO al riesgo de sanciones previste en el Decreto.. 7. UTILISACION DE LOS LOGOS 7.1 Para poder utilizar un logo (emblema de la impresa, logo de los patrocinadores, imagenes etc.) es necesario ser dueño del logo mismo. Pidiendo a Sparco de hacer un logo el cliente confirma: a. De tener autorización para utilizar dicho logo por fines comerciales b. De ser consciente que Sparco no es responsable para la utilización del logo o de los logos tanto para violación de la legislación vigente sobre la utilización del logo cuanto para violación del logo y/o eventuales derechos del propietario del logo y/o eventuales terceros c. De tener conocimiento que la utilización ilegal de logos protegidos por parte de terceros es sancionado por la ley con multas establecidas por este fin. 7.2 De toda manera Sparco no tendrá responsabilidad para eventual utilización de los logos fuera de la noma de ley. Tampoco será responsable de cualquier violación perpetrada contra los logos o de la legislación que regulan específicamente la utilización de los logos. 8. FORO COMPETENTE Cualquier controversia suscitada en relación a las presentes Condiciones generales de venta y a las ventas por éstas reglamentadas será competencia exclusiva del Foro de Milano.
PREZZI IVA ESCLUSA • VAT NOT INCLUDED • PRECIOS SIN IVA
143
144