La materia di cui sono fatti i sogni
The substance dreams are made of
La matière dont les rêves sont faits
La materia de los sueños
Материя созданная из мечты
Luogo intimo per eccellenza, ambiente dedicato al riposo e rifugio dalla frenesia quotidiana, la stanza da letto è anche il luogo dove custodire le cose più personali. Nasce seguendo queste esigenze contemporanee la collezione Kico Dreams: armadi e cabine armadio in molteplici combinazioni, letti e complementi, per ogni tipologia di spazio. Per personalizzare con uno stile unico lo scrigno dei nostri sogni.
Private place par excellence, intended for relaxing from the frenetic rhythm of daily life. It is also the place where the most intimate secrects are kept. Kico Dreams collection was born to satisfy these contemporary needs. It includes different combinations of wardrobes and walkin closets, beds and complements in order to customize your dreaming space with an unique style.
Endroit privé par excellence, dédié au repos et au refuge de la frénétique vie quotidienne, la chambre à coucher est aussi l’endroit ou on garde nos choses les plus personnelles. La collection Kico Dreams vient de ces exigences contemporaines et inclut armoires et dressings en beaucoup d’assortiments, lits et compléments pour chaque typologie d’espace. Pour personnaliser le coffret des rêves avec un style unique.
Lugar íntimo por excelencia, habitación dedicada al descanso y rifugio de la vida frenética cotidiana, el cuarto es también el lugar donde guardar los bienes personales. La colección Kico Dreams deriva de estas exigencias contemporáneas y incluye armarios y vestidores en muchas combinaciones, camas y complementos para cualquier tipo de espacio. Para personalizar el cofre de nuestros sueños con un estilo único.
В наше активное и ускоряющееся время, спальня в доме единственное место, где можно найти уединение и отдых в убежище от повседневной суеты, место, где существует только личное. Так, следуя требованиям современности, мы создали коллекцию Kico Dream. Гардеробные и различные комбинации шкафов и шкафов-купе, кроватей и предметов мебели, для любого типа пространства, в своем, неповторимом стиле. Для места, где можно помечтать.
3 I KICODREAMS
The dream catcher L’acchiappasogni
The Dream Catcher
L’attrape-rêves
El atrapasueños
Ловец снов
Ognuno di noi vorrebbe avere un acchiappasogni pronto a realizzare i sogni belli e a scacciare lontano quelli cattivi affidandoli alle piume di un uccello che li disperderà nel cielo. Come si narra in un’antica leggenda Cheyenne dove una bimba “Nuvola Fresca” chiede alla sua mamma “Ultimo sospiro della sera” di poter ricordare solo quelli buoni; allora lei paziente, costruì un Dream Catcher ovvero un acchiappasogni, una specie di retino ma con poteri magici che potessero catturare solo i sogni che facevano bene all’anima della sua bambina. Da allora, ogni Cheyenne conserva il suo acchiappasogni per tutta la vita come un oggetto sacro, portatore di forza e saggezza.
Everyone would like a dreamcatcher to realize dreams and send away nightmares which will be dispersed in the sky through the feather of a bird. It’s told in an ancient Cheyenne legend, a little girl called “Fresh Cloud” asked her mother, “Last Breath of the evening”, how to remember only the good dreams. So the patient mother built a Dream Catcher, a sort of net with magical powers which could catch only the good dreams for her daughter’s soul. From then on, every Cheyenne preserves his own dreamcatcher as a holy object, full of strength and wisdom.
Tout le monde voudrait un attrape-rêves pour réaliser les rêves les plus beaux et éloigner pour le ciel les cauchemars à travers les plumes d’un oiseau. Comme une ancienne légende Cheyenne raconte, une petite fille “Nuage frais” demanda à sa mère “Dernier souffle du soir” de se rappeler seulement des beaux rêves; et alors la patiente mère construisit un attrape-rêves, une espèce de filet avec des pouvoirs magiques pour attraper seulement les beaux rêves pour l’âme de sa petite fille. À partir de cet instant, chaque Cheyenne garde son attrape-rêves comme un objet sacré, plein de force et sagesse.
Quienquiera querría tener un atrapasueños para realizar los sueños más bonitos y disipar por el cielo los malos a través de las plumas de un pájaro. Como está narrado en una leyenda antigua, una niña “Nube fresca” pregunta a su madre “Último suspiro de la tarde”de acordarse sólo de los bonitos; y así ella, paciente, construyó un atrapasueños, un tipo de retícula con poderes mágicos que pudiera atrapar sólo los sueños que hacían el bien al alma de su hija. Desde entonces cada Cheyenne guarda su atrapasueños para toda la vida como un objeto sacro, lleno de valor y sabiduría.
Каждый из нас хотел бы иметь ловцов способных поймать и воплотить наши самые красивые мечты и изгнать подальше плохие через перья Совы Аффиндоли, которая развеет их в небо. Существует древняя легенда племени Шайенн о девочке по имени Чистое Облако, которая однажды спросила свою мать: “Скажи мне, Последний вздох вечера, как можно запомнить только хорошие сны?” И тогда заботливая мать смастерила из лозы магический амулет - Ловца (Dream catcher), который мог пропускать к дочери только те сны, которые были в согласии с душой ребенка. С тех пор каждый из племени Шайенн хранит своего Ловца в течение всей жизни, как священный предмет, приносящий силу и мудрость из снов.
4
5 I KICODREAMS
Indice
B S S CA Battente
Scorrevole
Scorrevole telaio
RABBET pag. 10
BASIC pag. 16
DIG pag. 38
PLAIN pag. 70
LINEAR pag. 74
POSTER pag. 84
TRAIL pag. 102
BREAK pag. 106
BARCODE pag. 110
Cabina armadio 6
pag. 124
L&G Letti & Gruppi
pag. 156
GRAB pag. 44
TAPE pag. 48
FALL pag. 88
PULLOUT pag. 94
YARD pag. 110
POKER pag. 116
BARS pag. 54
FRAME pag. 58
TRIS
7 I KICODREAMS
Battente
B
8
9 I KICODREAMS
Rabbet
B
Lineare con cenni grafici Un design rigoroso e non invadente caratterizzato dalla lunga presa ad incasso che indica il verso di apertura, come un motivo grafico. Linear with graphic signs. A rigorous and moderate design characterized by the built-in handle which indicates the direction of the opening, like a graphic pattern.
Linéaire avec symboles graphique. Un design rigoreux et mesuré caractérisé par une poignée intégrée qui indique le sens d’ouverture, comme un motif graphique.
10 I RABBET LACCATO OPACO LISCIO K151 - RAL 9010 BIANCO PURO
Lineal con signos gráficos. Un diseño riguroso y mesurado caracterizado por un largo tirador encajado que indica el lado de abertura, como un motivo gráfico.
Линии и графика. Строгий, ненавязчивый дизайн, характер определяют длинные встроенные детали, а мотив рисунка указывает направление открытия.
11 I KICODREAMS
B
12 I RABBET LACCATO OPACO LISCIO K151 - RAL 9010 BIANCO PURO
13 I KICODREAMS
B
14 I RABBET LACCATO OPACO LISCIO K151 - RAL 9010 BIANCO PURO
Soluzione originale nel rispetto del minimalismo. An original solution keeping minimal design. Une solution originale qui préserve le minimalisme. Solución original en respeto del minimalismo. Оригинальные решения - дань минимализму.
15 I KICODREAMS
Basic
B
Versatile per ogni esigenza arredativa Basic si adatta ad ogni situazione, la composizione è versatile e diventa interessante nella scelta delle finiture sempre di tendenza. Versatile for any furnishing requirement. Basic is suitable for any situation, versatile and available in many trendy finishes.
Polyvalent pour chaque besoin d’ameublement. Basic s’adapte à toutes les situations, polyvalent et disponible en finitions toujours à la mode.
Versátil para cualquiera exigencia de decoración. Basic se adapta a todas las situaciones. La composición es versátil y disponible en acabados siempre a la última moda.
16 I BASIC LACCATO OPACO LISCIO K151 - RAL 7032 GRIGIO GHIAIA - MANIGLIA DROP
Универсальное решение любых задач. Basic адаптируется к любому пространству, состав коллекции универсален, а современные материалы подчеркивают оригинальный дизайн.
17 I KICODREAMS
B
18 I BASIC LACCATO OPACO LISCIO K151 - RAL 7032 GRIGIO GHIAIA - MANIGLIA DROP
19 I KICODREAMS
B
Creare spazio senza invaderlo: una quinta, un contenitore per migliorare la vita. Making some space without reducing rooms: an invisible curtain to improve your lifestyle. Créer espaces sans les envahir: une coulisse, un caisson pour améliorer la vie. Crear espacios sin invadirlos: un bastidor, un contenedor para mejorar la vida. Создаем дополнительное пространство не вторгаясь: «пятая» грань куба для повышения качества жизни.
20 I BASIC LACCATO OPACO LISCIO K151 - RAL 7032 GRIGIO GHIAIA - MANIGLIA DROP
21 I KICODREAMS
Basic
B
Ogni ambiente il suo Basic Si adatta bene ad ogni situazione: a tutta altezza, con soffitti regolari o inclinati. A Basic for any interior. Suitable wardrobe: even for open or inclined ceilings.
Chaque endroit à son Basic. S’adapte bien à toutes les situations: plafond ouvert, plafonds réguliers ou bien inclinés.
Cada ambiente tiene su Basic. Se adapta bien a todos los ambientes: todo cielo, con techos regulares o inclinados.
22 I BASIC MELAMINICO K122 BIANCO PORO - MANIGLIA PRISM VERTICALE
Basic для создания атмосферы. Хорошо подходит для потолков любой высоты и формы, прямых или наклонных.
23 I KICODREAMS
B
24 I BASIC MELAMINICO K122 BIANCO PORO - MANIGLIA PRISM VERTICALE
25 I KICODREAMS
B
Tidiness and rigour matching contemporary furnishing. Basic disappears in the wall: the numberless available finishes perfectly suit the style of contemporary houses. Ordre et rigueur en syntonie avec l’ameublement contemporain. Basic disparaît dans le mur: les multiples finitions disponibles sont parfaitement assortis avec le style d’aujourd’hui. Elegancia y rigor en acuerdo con los mobiliarios contemporáneos. Basic desaparece en la pared: los múltiplos acabados disponibles se combinan perfectamente con el gusto de los hogares de hoy.
Pulizia e rigore in sintonia con gli arredi contemporanei. Basic sparisce nella parete: le molteplici finiture disponibili si abbinano perfettamente al gusto delle case di oggi.
Гармония чистоты и строгости в современной мебели. Basic растворяется в интерьере: множество вариантов отделки для дополнения дизайна современного дома
26 I BASIC MELAMINICO K122 BIANCO PORO - MANIGLIA PRISM VERTICALE
27 I KICODREAMS
B
28 I BASIC MELAMINICO K122 BIANCO PORO - MANIGLIA PRISM VERTICALE
29 I KICODREAMS
B
30 I BASIC MELAMINICO K122 BIANCO PORO - MANIGLIA PRISM VERTICALE - LIBRERIA KLICCO TALCO
31 I KICODREAMS
Basic
B
Basic: un modello da personalizzare Qui è proposto con frontali in melaminico K122 millennium bianco e maniglia Pipe verticale. Basic: a model born to be customized. Here with front doors in melamine K122 millennium Bianco and vertical Pipe handle.
Basic: un modèle à personnaliser. Ici on le propose avec porte en mélamine K122 millennium bianco et poignée vertical Pipe.
Basic: un modelo que se puede personalizar. Aquí se propone con puertas frontales en melaminico K122 millennium bianco y tirador Pipe vertical.
32 I BASIC MELAMINICO K122 MILLENNIUM BIANCO - MANIGLIA PIPE VERTICALE
Basic создан для изменений. В каталоге вариант фасадов из меламина melaminico K122 millennium bianco и ручка Pipe verticale.
33 I KICODREAMS
B
34 I BASIC MELAMINICO K122 MILLENNIUM VISONE - MANIGLIA PIPE VERTICALE
35 I KICODREAMS
B Basic è l’armadio battente che cambia volto grazie all’ampia scelta di maniglie. Basic is the wardrobe with swing doors that is always different thanks to a wide range of handles. Basic est l’armoire battante qui change grâce à un grand choix de poignées. Basic es el armario batiente que se transforma gracias a una selección amplia de tiradores. Basic - шкаф, изменяющий свой образ простой заменой ручек.
36 I BASIC
Maniglie per modello Basic WING
DROP
CUT
PIPE
PRISM
GALLERY
JUMP
FLOWER
POINT
LINE
Handles for Basic model / Poignées pou le modele Basic Tirador por modelo Basic / Варианты ручек для модели Basic
37 I KICODREAMS
Dig
B
Gioco di linee e profondità Dig è l’armadio battente che nasce da un’esigenza di rigore formale e da un pizzico di originalità: la maniglia a gola in tinta, delimita tutta la lunghezza dell’anta donando profondità. Playing with lines and depths. Dig is the swing doors wardrobe born from the need of formal rigour and a bit of originality: its engraved handle with matching finish underlines the height while creating depth.
Un jeu de lignes et profondeur. Dig est l’armoire battante qui vient d’un besoin de rigueur formelle et un petit peu d’originalité: sa poignée gravée en finition en teinte marque toute la porte en longueur et donne profondeur.
Juego de lineas y profundidad. Dig es el armario batiente que deriva de una exigencia de rigor formal y de un toque de originalidad: el tirador grabado en acabado a juego delimita todo lo largo de la puerta donando profundidad.
38 I DIG MELAMINICO K122 STRATOS CHIARO - MANIGLIA LACCATO RAL 1019 BEIGE GRIGIASTRO
Игра линий и глубины Dig - шкаф, который сочетает в себе функцию с намеком на неординарность. Ручки, в отделке, соответствующей фасаду, прорезают его по всей высоте, создавая ритм и глубину.
39 I KICODREAMS
B
40 I DIG MELAMINICO K122 STRATOS CHIARO - MANIGLIA LACCATO RAL 1019 BEIGE GRIGIASTRO
41 I KICODREAMS
B
Creativity details. The detail of the lacquered Ral 1019 beige grigiastro handle comes out from the doors in melamine K122 stratos chiaro. Détails de créativité. Détail de la poignée laqué Ral 1019 beige grigiastro qui ressort sur les portes en mélamine K122 stratos chiaro. Detalles de creatividad. Detalle de tirador lacado Ral 1019 beige grigiastro que resalta en los frontales en melaminico K122 stratos chiaro.
Dettagli di creatività. Particolare della maniglia laccato Ral 1019 beige grigiastro che spicca sui frontali in melaminico K122 stratos chiaro.
Детали создают образ. Обращают внимание на себя - ручки maniglia laccato Ral 1019 beige grigiastro, фасады melaminico K122 stratos chiaro.
42 I DIG MELAMINICO K122 STRATOS CHIARO - MANIGLIA LACCATO RAL 1019 BEIGE GRIGIASTRO
43 I KICODREAMS
Grab
B
Vestire la stanza dei sogni di sobria eleganza Grab è caratterizzato dalla maniglia cromata a tutta altezza. Melaminico K122 yosemite scuro. Dressing your dreaming space with sober elegance. Grab is characterized by full height chromed handle. Melamine K122 yosemite scuro.
Habiller la pièce des reves de sobre elègance. Grab est caracterisé d’une poignèe cromèe sur toute la firuteur de la porte. Melamine K yosemite scuro.
44 I GRAB MELAMINICO K122 YOSEMITE SCURO
Dibujar la habitación de los suenõs con sobria elegancia. Grab es characterizo de la manijla cromada a toda apertura. Melamine K122 yosemite scuro.
Украшаем комнату мечты сдержанной элегантностью Grab - шкаф с темными фасадами из меламина Melamine K122 yosemite scuro, которые ювелирно дополнены хромированными ручками.
45 I KICODREAMS
B
46 I GRAB MELAMINICO K122 YOSEMITE SCURO
47 I KICODREAMS
Tape
B
Superfici come seta ed eleganti grafismi Un taglio a regola d’arte segna i frontali delle ante a battente caratterizzando il modello. Silky surfaces and elegant graphic elements. This model is characterized by a properly-done cut on the swing doors.
Surfaces comme soie et graphique élégante. Une coupe parfaite marque les portes battantes et caractérise le modèle.
Superficies como seda y grafismos elegantes. El modelo está caracterizado por una incisión de propósito que marca los frontales de las puertas batientes.
48 I TAPE LACCATO OPACO LISCIO K151 - RAL 1013 BIANCO PERLA. LIBRERIA IN TALCO RIGATO
Графические элементы на шелковистой поверхности. Элегантные прорези фасадов сделаны по всем правилам искусства.
49 I KICODREAMS
B
50 I TAPE LACCATO OPACO LISCIO K151 - RAL 1013 BIANCO PERLA. LIBRERIA IN TALCO RIGATO
51 I KICODREAMS
B
Always creating something unique. Engraved handles and matt lacquered sides K151 Ral 1013 make this wardrobe peculiar. Créer toujours quelque chose de unique. Le détail de la poignée gravée sur les portes et sur les côtées en laque mate lisse K151 en finition Ral 1013 bianco perla. Crear siempre algo de único. Detalle del tirador grabado sobre los frontales y los lados en lacado mate liso K151 en el acabado Ral 1013 bianco perla.
Creare sempre qualcosa di unico. Particolare della maniglia a gola su frontali e fianchi in Laccato opaco liscio K151 nella finitura Ral 1013 bianco perla.
Всегда создаем уникальное. Эксклюзивные ручки, встроенные в фасад и боковины из laccato opaco liscio K151, отделка Ral 1013 bianco perla.
52 I TAPE LACCATO OPACO LISCIO K151 - RAL 1013 BIANCO PERLA. LIBRERIA IN TALCO RIGATO
53 I KICODREAMS
Bars
B
Cambia volto e gioca con la fantasia Colori e finiture per creare un risultato sempre nuovo: la luminosità del vetro, lucido e satinato, cattura la luce e amplia la stanza. Playing with imagination while changing style. Colours and finishes to create a solution always different: the brightness of the glass catches the light and makes room larger.
Change et joue avec l’imagination. Couleurs et finitions pour créer une solution toujours différente: la luminosité du verre, brillant ou satiné, attrape la lumière et agrandit la pièce.
Cambia aspecto y juega con la imaginación. Colores y acabados para crear una solución cada vez nueva: la luminosidad del cristal, brillo y satinado, captura la luz y extende la habitación.
54 I BARS VETRO SATINATO K710.3 / VETRO LUCIDO K711: RAL 9010 BIANCO PURO CON TELAIO BIANCO
Игра воображения меняет внешность. Цвета и отделки для создания нового результата: яркое стекло, полированное или матовое, пропускает свет и расширяет пространство.
55 I KICODREAMS
B
56 I BARS VETRO SATINATO K710.3 / VETRO LUCIDO K711: RAL 9010 BIANCO PURO CON TELAIO BIANCO
57 I KICODREAMS
Frame
B
Raffinato ed essenziale per uno stile inconfondibile Frame è l’armadio battente con anta a telaio pensato per chi ama l’eleganza sussurrata, fatta di finiture esclusive e dettagli curati. Elegant and essential, an unique style. Frame is the wardrobe with framed swing doors, perfect for elegance and details lovers.
Raffiné et essentiel pour un style caractéristique. Frame est l’armoire battante avec porte en cadre idéal pour ceux qui aiment l’élégance mesuré, faite de finitions exclusives et détails minutieux.
58 I FRAME VETRO K710.4 STOPSOL GRIGIO CON TELAIO BIANCO
Refinado y esencial para un estilo inconfondible. Frame es el armario batiente con puerta con marco ideal para los que aman la elegancia moderata, hecha de acabados exclusivos y detalles minuciosos.
Изысканность необходима для создания неповторимого стиля. Frame - шкаф с распашными дверями в рамке, предназначен для тех, кто ценит скромную элегантность в сочетании с эксклюзивной отделкой и деталями.
59 I KICODREAMS
B
60 I FRAME VETRO K710.4 STOPSOL GRIGIO CON TELAIO BIANCO
61 I KICODREAMS
B
Brighting transparence. The glass doors K710 stop sol grigio play with transparences while enlightening volumes. Transparences pleines de lumière. Les portes en verre K710.4 stopsol grigio avec cadre blanc créent un jeu de transparences et diminuent le volume. Trasparencias llenas de luz. Las puertas en cristal K710.4 stopsol grigio con marco blanco realizan un juego de transparencias y reducen los volumes de la composición.
Trasparenze piene di luce. Le ante in vetro K710.4 stopsol grigio con telaio bianco creano un gioco di trasparenze e alleggeriscono i volumi della composizione.
Невидимое наполнение светом. Дверцы из стекла K710.4 stopsol grigio с рамкой telaio bianco создают игру прозрачности и света, облегчая объем композиции.
62 I FRAME VETRO K710.4 STOPSOL GRIGIO CON TELAIO BIANCO
63 I KICODREAMS
Frame
B
Equilibrio di stile Come completare gli arredi con eleganza e funzionalità: linee e geometrie armoniose nel segno dell’equilibrio. Balanced Style. How to complete the furniture with elegance and functionality: lines and harmonious volumes in balance.
Équilibre de style. Comment completer l’ameublement avec élégance et fonctionnalité: lignes et compositions géométriques en équilibre.
Equilibrio de estilo. Como perfeccionar la decoración con elegancia y funcionalidad: lineas y geometrías armoniosas en equilibrio.
64 I FRAME VETRO SATINATO K710.3 5014 BLU COLOMBA CON TELAIO BIANCO
Баланс стиля. Чем дополнить элегантную и функциональную мебель: линией и геометрией, заключенных в знаке бесконечности.
65 I KICODREAMS
B
66 I FRAME VETRO SATINATO K710.3 5014 BLU COLOMBA CON TELAIO BIANCO
67 I KICODREAMS
Scorrevole
S
68
69 I KICODREAMS
Plain
S
Un telo su cui dipingere la storia della vita Proseguimento ideale della parete, superfici lisce e scorrevoli che incantano per la loro semplicità. Plain ha frontali in laccato lucido K700 Ral 9010 bianco puro con maniglie bianche A board on which painting the history of your life. Plain is the ideal continuation of the wall with its simply smooth and sliding surfaces which delight the mind. Doors in glossy lacquered K700 Ral 9010 bianco puro with white handles.
Un tissu pour peindre l’histoire de la vie. Continuation idéale du mur avec ses surfaces lisses et coulissantes qui enchantent pour leur simplicité. Plain a portes en laqué brilliant K700 Ral 9010 bianco puro avec poignées blanches.
Una tela donde pintar la historia de la vida. Continuación ideal de la pared, superficies lisas y correderas que encantan por su semplicidad. Plain tiene frontales en lacado brillo K700 Ral 9010 bianco puro con tiradores blancos.
70 I PLAIN LACCATO LUCIDO K700 RAL 9010 BIANCO PURO CON MANIGLIE BIANCHE
Чистый лист для новой истории жизни. Plain - идеальное продолжение стены, гладкие поверхности раздвижных дверей очаровывают своей простотой. Фасады в глянцевом лаке laccato lucido K700 Ral 9010 bianco puro и белые ручки bianche.
71 I KICODREAMS
S
72 I PLAIN LACCATO LUCIDO K700 RAL 9010 BIANCO PURO CON MANIGLIE BIANCHE
73 I KICODREAMS
Linear
S
Arredare con i dettagli Linear è l’armadio con anta scorrevole dalla doppia finitura, in abbinamento. Qui presentato con frontali in melaminico K120 noce leuca scuro ed in laccato opaco liscio K151 Ral 1019 beige grigiastro. Maniglia laterale titanio. Decorating details Linear is the wardrobe that combines two finishes in the same sliding door. Here with front doors in melamine K120 noce leuca scuro and smooth matt lacquered K151 Ral 1019 beige grigiastro. Lateral handle in titanium.
Décorer avec les details Linear est l’armoire avec porte coulissante en finitions doubles bien assorties. Ici est présenté avec portes en mèlamine K120 noce leuca scuro et laqué mate lisse K151 Ral 1019 beige grigiastro. Poignée latérale en titane.
Decorar con los detalles Linear es el armario batiente con puerta corredera en doble acabado, en combinación. Aquí presentado con frontales en melaminico K120 noce leuca scuro y en lacado mate liso K151 Ral 1019 beige grigiastro. Tirador lateral titanio.
Детали украшают Linear шкаф-купе с раздвижными дверями и сочетанием двойной отделки. Здесь представлены фасады из меламина melaminico K120 noce leuca scuro и в матовом лаке laccato opaco liscio K151 Ral 1019 beige grigiastro. Боковая ручка titanio.
74 I LINEAR MELAMINICO K120 NOCE LEUCA SCURO - LACCATO OPACO LISCIO K 151 RAL 1019 BEIGE GRIGIASTRO - MANIGLIA LATERALE TITANIO
75 I KICODREAMS
S
76 I LINEAR MELAMINICO K120 NOCE LEUCA SCURO - LACCATO OPACO LISCIO K 151 RAL 1019 BEIGE GRIGIASTRO - MANIGLIA LATERALE TITANIO
77 I KICODREAMS
Linear
S
Stile essenziale Un armadio dalle grandi dimensioni: frontali dalle superfici importanti ma dal risultato estetico pulito ed essenziale. Qui con frontali in melaminico K122 millennium bianco e K100 bianco luna. Maniglia laterale bianco. Essential style. A wardrobe with doors of considerable dimensions that looks anyway neat. In the picture front doors in melamine K122 millennium bianco and K100 bianco luna. Lateral white handle.
Style essentiel. Une armoire de grandes dimensions: portes en finitions importantes mais avec un résultat esthétique ordonné et essentiel. Ici avec portes en mélamine K122 millennium bianco et K100 bianco luna. Poignée laterale blanche.
Estilo esencial. Un armario de las dimensiones grandes: frontales con superficies relevantes pero con una solución final estética elegante y esencial. Aquí con frontales en melaminico K122 millennium bianco y K100 bianco luna. Tirador lateral blanco.
78 I LINEAR MELAMINICO K122 MILLENNIUM BIANCO - K100 BIANCO LUNA - MANIGLIA LATERALE BIANCO
Основа стиля Шкаф большого размера: чистая эстетика фронтальных поверхностей на основе крупного объема. Здесь фасады из меламина melaminico K122 millennium bianco e K100 bianco luna. Боковая ручка bianco
AMBIENTE 25 VARIANTE COLORE
79 I KICODREAMS
S
80 I LINEAR MELAMINICO K122 MILLENNIUM BIANCO - K120 BIANCO LUNA - MANIGLIA LATERALE BIANCO
81 I KICODREAMS
S
82 I LINEAR MELAMINICO K122 MILLENNIUM BIANCO - K120 BIANCO LUNA - MANIGLIA LATERALE BIANCO
La maniglia sparisce nel bordo: pratica ed essenziale non intacca la purezza delle superfici. Handle disappears in the edge: practical and essential, it does not undermine the purity of the surfaces. La poignée disparaît dans le bord: pratique et essentiel, ne mine pas la pureté des surfaces. El tirador desaparece en el borde: práctico y esencial no turba la pureza de las superficies. Практичная ручка, срезанная у края фасада: влияет на чистоту поверхностей.
83 I KICODREAMS
Poster
S
Funzionalità che completa gli arredi Poster in yosemite ha una comoda fascia a specchio centrale che alleggerisce la composizione e amplia lo spazio. Functionality that enriches the furnishings. Poster in yosemite has got a useful mirror in the middle of the door which reduces the volumes and makes the room larger.
Fonctionnalité pour perfectionner l’ameublement. Poster en yosemite a une bande pratique avec miroir central qui allége la composition et egrandit l’espace.
84 I POSTER MELAMINICO K122 YOSEMITE CHIARO - SPECCHIO
Funcionalidad que completa la decoración. Poster en yosemite tiene una banda práctica con espejo central que reduce la composición y extende el espacio.
Функциональность приходит в дизайн. Poster в меламине yosemite имеет удобное центральное расположение зеркала, что облегчает композицию и расширяет пространство.
85 I KICODREAMS
S
86 I POSTER MELAMINICO K122 YOSEMITE CHIARO - SPECCHIO
87 I KICODREAMS
Fall
S
Design al servizio dell’ergonomia Fall ha l’anta scorrevole che sorprende grazie agli elementi rientranti che fungono da maniglia. Proposto qui con frontali in melaminico K122 millennium visone e in laccato opaco liscio K151 Ral 9010 bianco puro. Design for ergonomics. Fall presents a surprising sliding door with concave handle-like elements. Here with doors in melamine K122 millennium visone and in smooth matt lacquered K151 Ral 9010 bianco puro.
Design pour l’ergonomie. Fall a une porte coulissante qui surprend grâce à ses éléments concaves qui servent de poignée. Ici est proposé avec portes en mélamine K122 millennium visone et en laqué mate lisse K151 Ral 9010 bianco puro.
Diseño para la ergonomía. Fall tiene una puerta corredera que sorprende gracias a los elementos cóncavos que sirven de tirador. Aquí propuesto con frontales en melaminico K122 millennium visone y en lacado mate liso K151 Ral 9010 bianco puro.
88 I FALL MELAMINICO K122 MILLENNIUM VISONE - LACCATO OPACO LISCIO K151 RAL 9010 BIANCO PURO
Эргономика дизайна. Fall - шкаф-купе, деталиуглубления в фасаде служат ручками. В каталоге фасады из melaminico K122 millennium visone и laccato opaco liscio K151 Ral 9010 bianco puro.
89 I KICODREAMS
S
90 I FALL MELAMINICO K122 MILLENNIUM VISONE - LACCATO OPACO LISCIO K151 RAL 9010 BIANCO PURO
91 I KICODREAMS
S
Perfect combination of design and comfort. Like a frame, the edge decorating the door serves as a handle, combining design and functionality. Combinaison parfaite d’esthétique et confort. Comme un cadre, le bord qui décore la porte sert de poignée, en réunissant esthétique et fonctionnalité. Unión perfecta de estética y comodidad. Como una cornisa, el borde que decora la puerta sirve de tirador, uniendo estética y funcionalidad.
Sintesi perfetta di estetica e comodità. Come una cornice il bordo che decora l’anta funge da maniglia, unendo estetica e praticità di utilizzo.
Безупречный синтез эстетики и комфорта. Рамка украшает дверь и используется в качестве ручки, объединяя эстетику и практичность.
92 I FALL MELAMINICO K122 MILLENNIUM VISONE - LACCATO OPACO LISCIO K151 RAL 9010 BIANCO PURO
93 I KICODREAMS
Pullout
S
Design di carattere Pullout è un armadio con anta scorrevole caratterizzato da un taglio orizzontale che ne consente l’apertura. An outstanding design. Pullout is a wardrobe with sliding door and a particular horizontal cut that allows the opening.
Un design remarquable. Pullout est une armoire avec porte coulissante caracterisé par une coupe horizontale qui facilite l’ouverture.
Diseño destacado. Pullout es un armario con puerta corredera caracterizado por un corte orizontal que facilita la abertura.
Дизайн с характером. Pull out - это шкаф с раздвижными дверями, горизонтальный разрез позволяет легко открывать створки.
94 I PULLOUT MELAMINICO K122 YOSEMITE CHIARO - LACCATO OPACO LISCIO K151 RAL 7003 GRIGIO MUSCHIO
95 I KICODREAMS
S
96 I PULLOUT MELAMINICO K122 YOSEMITE CHIARO - LACCATO OPACO LISCIO K151 RAL 7003 GRIGIO MUSCHIO
97 I KICODREAMS
S
The technical function becomes expedient for original design. The proposed solution has doors in melamine K122 yosemite chiaro and band in smooth matt lacquered K151 Ral 7003 grigio muschio. La function technique est l’expédient d’un design original. Composition proposée avec portes en mélamine K122 yosemite chiaro et bande en laqué mate lisse K151 Ral 7003 grigio muschio. La función técnica se vuelve en recurso de un diseño original. Solución propuesta con frontales en melaminico K122 yosemite chiaro y banda en lacado mate liso K151 Ral 7003 grigio muschio.
La funzione tecnica diventa espediente di un disegno originale Composizione proposta con frontali in melaminico K122 yosemite chiaro e banda in laccato opaco liscio K151 Ral 7003 grigio muschio.
Оригинальный дизайн дополнен технической функцией. В составе предложенной композиции: фасады из меламина melaminico K122 yosemite chiaro и группа в матовом лаке laccato opaco liscio K151 Ral 7003 grigio muschio.
98 I PULLOUT MELAMINICO K122 YOSEMITE CHIARO - LACCATO OPACO LISCIO K151 RAL 7003 GRIGIO MUSCHIO
99 I KICODREAMS
Scorrevole
anta telaio
S
100
101 I KICODREAMS
Trail
S
Sobrio e particolare: eleganza grafica e minimale Trail è l’armadio con ante scorrevoli disegnate da un’ampia fascia centrale. Qui nella finitura vetro satinato K710.3 Ral 7047 grigio tele 4 e in gres K715 filo oro con telaio titanio. Simple and particular: minimal and graphical elegance Trail is the wardrobe with sliding doors coming out from a large central band. Hereby in the finish frosted glass K710.3 Ral 7047 grigio tele 4 in gres K715 filo oro with frame titanium.
Modéré et particulier: élégance graphique et minimale. Trail est l’armoire avec portes coulissantes marquées par une large bande centrale. Ici en la finition verre satiné K710.3 Ral 7047 grigio tele 4 et en gres K715 filo oro avec cadre titane.
Moderado y particular: elegancia gráfica y minima. Trail es el armario con puertas correderas diseñadas por una banda central amplia. Aquí en el acabado cristal satinado K710.3 Ral 7047 grigio tele 4 y en gres K715 filo oro con marco titanio.
102 I TRAIL VETRO SATINATO K710.3 RAL 7047 GRIGIO TELE 4 - GRES K715 FILO ORO CON TELAIO TITANIO
Особенная элегантность с минимальной графикой Trail - это шкаф-купе со створками, законченный образ с широкой полосой в центре. Здесь в отделке из матового стекла vetro satinato K710.3 Ral 7047 grigio tele 4 и gres K715 filo oro, рамка telaio titanio.
103 I KICODREAMS
S
104 I TRAIL VETRO SATINATO K710.3 RAL 7047 GRIGIO TELE 4 - GRES K715 FILO ORO CON TELAIO TITANIO
105 I KICODREAMS
Break
S
Soluzioni dal grande potere contenitivo Break è essenzialità allo stato puro, con frontali a specchio K710.S e telaio bianco. Solutions to keep your spaces Break is purely essential, with mirror doors K710.S and white frame.
Solutions pour contenir votre espace. Break est purement essentielle, avec portes en miroir K710.S et cadre blanc.
106 I BREAK SPECCHIO K710.S E TELAIO BIANCO
Soluciones para contener tu espacio. Break es puramente esencial, con frontales en espejo K710.S y marco blanco.
Крупное решение и большая вместительность. Break – чистые линии для решения крупного объема, фасады из specchio K710.S и рамка telaio bianco.
107 I KICODREAMS
S
108 I BREAK SPECCHIO K710.S E TELAIO BIANCO
109 I KICODREAMS
Barcode
S
Da comporre con le finiture per insoliti abbinamenti Barcode ha ante scorrevoli tagliate da colori e segnate da finestre. Qui con frontali in melaminico K122 millennium visone e vetro K710.4 stopstol grigio e con telaio titanio. L’ante centrale è del modello Yard. Use the finishes for unusual compositions. Barcode has sliding doors marked by colours and windows. In the image doors in melamine K122 millennium visone and glass K710.4 stopsol grigio and frame titanium. The central door is the model Yard.
À composer avec les finitions pour combinaisons insolites. Barcode a portes coulissantes marquées par couleurs et fenêtres. Ici avec portes en mélamine K122 millennium visone et verre K710.4 stopstol grigio et avec cadre titane. La porte centrale est le modèle Yard.
Se puede componer con los acabados para combinaciones inusuales. Barcode tiene puertas correderas marcadas por colores y ventanas. Aquí con frontales en melaminico K122 millennium visone y cristal K710.4 stopsol grigio y con marco titanio. La puerta central es el modelo Yard.
Выбираем отделку в необычных сочетаниях Barcode - шкаф, с раздвижными дверями, интересное решение c глянцевыми вертикальными вставками. Здесь фасады из melaminico K122 millennium visone, стекло vetro K710.4 stopstol grigio, рамка telaio titanio. Центральная дверь из модели Yard.
110 I BARCODE MELAMINICO K122 MILLENNIUM VISONE E VETRO K710.4 STOPSOL GRIGIO - TELAIO TITANIO
111 I KICODREAMS
S
112 I BARCODE MELAMINICO K122 MILLENNIUM VISONE E VETRO K710.4 STOPSOL GRIGIO - TELAIO TITANIO
113 I KICODREAMS
S
114 I BARCODE MELAMINICO K122 MILLENNIUM VISONE E VETRO K710.4 STOPSOL GRIGIO - TELAIO TITANIO
Sfumature impercettibili creano piacevoli giochi cromatici. Slight nuances enlight chromatic plays. Nuances imperceptibles créen jeux chromatiques agréables. Matices imperceptibles crean agradables juegos cromáticos. Игра нюансов цвета.
115 I KICODREAMS
Poker
S
Personalizzare con le finiture.
Poker è diviso in quattro settori per giocare con le scale cromatiche e divertirsi nell’abbinare le molteplici finiture. Customizing through finishes. Poker is divided into four segments in order to play with the chromatic scales and have fun by combinating its numberless finishes.
Personnaliser avec les finitions. Poker est divisée en quatre secteurs pour jouer avec la gamme chromatique et s’amuser en combinant les multiples finitions.
Personalizar con los acabados. Poker está dividido en cuatro sectores para jugar con las escaleras de color y divertirse con la combinaciones de los numerosos acabados.
Выбираем отделку для себя. Poker разделен на четыре сектора, дизайн модели дает возможность поиграть с цветом и получить удовольствие от создания новых сочетаний.
116 I POKER VETRO SATINATO K710.3 / VETRO LUCIDO K711 ENTRAMBI RAL 9010 BIANCO PURO CON TELAIO BIANCO
117 I KICODREAMS
S
118 I POKER VETRO SATINATO K710.3 / VETRO LUCIDO K711 ENTRAMBI RAL 9010 BIANCO PURO CON TELAIO BIANCO
119 I KICODREAMS
S
Style made of nuances. Here with doors in frosted glass K710.3 and K711, Ral 9010 bianco puro with white frame. Un style fait de nuances. Le modèle proposé a portes en verre satiné K710.3 et en verre brillant K711, Ral 9010 bianco puro avec cadre blanc. Un estilo hecho de matices. Propuesto con puertas en cristal satinado K710.3 y en cristal brillo K711, Ral 9010 bianco puro con marco blanco.
Uno stile fatto di sfumature Proposto con ante in Vetro Satinato K710.3 e in Vetro Lucido K711, Ral 9010 Bianco Puro con Telaio Bianco.
Нюансы создают стиль. Предлагаем модель с дверцами из стекла vetro satinato K710.3 и vetro lucido K711, Ral 9010 bianco puro с рамкой telaio bianco.
120 I POKER VETRO SATINATO K710.3 / VETRO LUCIDO K711 ENTRAMBI RAL 9010 BIANCO PURO CON TELAIO BIANCO
121 I KICODREAMS
Accessori / Accessories / Accessoires / Accessorios / р Terminale grande Big final section Module terminal grand Modulo final grande Раздел внутреннего наполнения •
Porta cinture estraibile Extractable belt rack Porte centures extractible Cinturonero extraìble Выдвижной держатель для ремней
122
120
Porta pantaloni estraibile Extractable trousers rack Porte pantalons extractible Pantalonero extraìble Выдвижная вешалка для брюк
•
Porta cravatte estraibile Extractable tie rack Porte crevates extractible Corbatero extraìble Выдвижной держатель для галстуков
105
Appendiabiti estraibile Extractable dress hanger Porte manteaux extractible Colgado para perchas extraible Выдвижная вешалка для одежды
•
os / разделен на четыре Terminale piccolo Small final section Module terminal petit Modulo terminale pequeño Маленькая боковая секция 90
•
75
•
60
•
45
•
30
•
123 I KICODREAMS
Cabina armadio
CA
124
125 I KICODREAMS
CA
Lo spazio costruito, lo spazio organizzato Cabina armadio dalla perfetta organizzazione con porta scorrevole in vetro trasparente extra-chiaro e telaio titanio. Pannelli retro-illuminati in vetro satinato e telaio nero. Si compone di ripiani e cassettiere in laccato opaco K151 Ral 7011 grigio ferro. A space well divided. Walk-in closet with perfect partitions and sliding doors in transparent glass extrachiaro and frame titanium. Back-enlightened panels in frosted glass and black frame. Shelves and chests of drawers in matt lacquered K151 Ral 7011 grigio ferro.
Un espace construit, un espace organisé. Dressing parfaitement organisé avec porte coulissante en verre tranparent extra-chiaro et cadre titanium. Panneaux retro-éclairées en verre satiné et cadre noir. Constitué par étagères et commodes en laqué mate K151 Ral 7011 grigio ferro.
El espacio construido, el espacio organizado. Vestidor de perfecta organización con puerta corredera en cristal transparente extra-chiaro y marco titanio. Paneles iluminados por detrás en cristal satinado y marco negro. Se compone de estantes y cajoneras en lacado mate K151 Ral 7011 grigio ferro.
Организуем готовое пространство. Гардеробная с раздвижными дверями из прозрачного стекла vetro trasparente extrachiaro в рамке telaio titanio. Стеновые панели с внутренней подсветкой, из матового стекла vetro satinato в строгой рамке telaio nero. Полки и ящики в матовом лаке laccato opaco K151 Ral 7011 grigio ferro.
126 I VETRO TRASPARENTE EXTRA-CHIARO / TELAIO TITANIO. PANNELLI RETRO-ILLUMINATI VETRO SATINATO / TELAIO NERO
127 I KICODREAMS
CA
128 I VETRO TRASPARENTE EXTRA-CHIARO / TELAIO TITANIO. PANNELLI RETRO-ILLUMINATI VETRO SATINATO / TELAIO NERO
129 I KICODREAMS
CA
La leggerezza del design contemporaneo Cabina armadio a porta scorrevole con telaio nero e vetro trasparente extra-chiaro con pannelli retro-illuminati in vetro satinato e telaio nero. Da accessoriare con ripiani e cassettiere in laccato opaco K151 Ral 7011 grigio ferro. Lightness of contemporary design. Black framed sliding doors with transparent glass extrachiaro separate this walk in closet made of backenlightened panels in frosted glass from the rest of the room. It can be completed with shelves and chest of drawers in matt lacquered K151 Ral 7011 grigio ferro.
La légèreté du design contemporain. Dressing avec porte coulissante, cadre noir et verre trasparent extra-chiaro avec panneux retro-éclairées en verre satiné et cadre noir. On peut le perfectionner avec étagères et commodes en laqué mate K151 Ral 7011 grigio ferro.
La ligereza del diseño contemporáneo. Vestidor con puerta corredera, marco negro y cristal transparente extra-chiaro con paneles iluminados por detrás en cristal satinado y marco negro. Se puede perfeccionar con estantes y cajoneras en lacado mate K151 Ral 7011 grigio ferro.
Легкость современного стиля. Гардеробная с раздвижными дверями из прозрачного стекла vetro trasparente extra-chiaro, в алюминиевой рамке telaio nero, стеновые панели с внутренней подсветкой из матового стекла vetro satinato, рамка telaio nero. Полки и ящики в матовом лаке K151 Ral 7011 grigio ferro.
I VETRO TRASPARENTE EXTRA-CHIARO / TELAIO NERO - PANNELLI RETRO-ILLUMINATI VETRO SATINATO / TELAIO NERO 130 I ACCESSORI LACCATO OPACO K151 RAL 7011 GRIGIO FERRO
131 I KICODREAMS
CA
I VETRO TRASPARENTE EXTRA-CHIARO / TELAIO NERO - PANNELLI RETRO-ILLUMINATI VETRO SATINATO / TELAIO NERO 132 I ACCESSORI LACCATO OPACO K151 RAL 7011 GRIGIO FERRO
133 I KICODREAMS
CA
I VETRO TRASPARENTE EXTRA-CHIARO / TELAIO NERO - PANNELLI RETRO-ILLUMINATI VETRO SATINATO / TELAIO NERO 134 I ACCESSORI LACCATO OPACO K151 RAL 7011 GRIGIO FERRO
AMBIENTE 38
Il sogno di ogni casa. Avere un luogo dedicato ai propri oggetti personali, progettato per custodirli e organizzarli, diventa un sogno realizzabile, da comporre seguendo le proprie esigenze abitative. A dream for any house. A place where your personal objects can be kept and organized in order to satisfy your own needs. Le rêve de chaque maison. Posséder un endroit dédié a vos objets personnels, projeté pour les garder et les organiser, est un rêve qu’on peut réaliser en le composant selon vos besoins. El sueño de todos los hogares. Tener un espacio dedicado a los objetos personales, diseñado para guardarlos y organizarlos, es un sueño realizable que se puede componer según las propias exigencias de viviendas. Мечта каждого дома. Мечта о месте в доме для личных вещей, где всегда порядок и каждая вещь лежит на своём месте, теперь осуществима.
135 I KICODREAMS
CA Minimale con un tocco di Oriente Nella composizione la cabina armadio con pannelli in melaminico K122 millennium bianco e pannelli retro-illuminati in vetro satinato con telaio argento, ha la porta scorrevole con telaio nero e vetro structure bianco e i ripiani e le cassettiere in laccato opaco K151 Ral 7035 grigio luce. Minimal with an oriental touch. This walk-in closet has got panels in melamine K122 millennium bianco and back-enlightened panels in frosted glass with silver frame; the sliding doors have black frame, white glass; shelves and chests of drawers are matt lacquered K151 Ral 7035 grigio luce.
Minimal avec un peu d’Orient. En cette composition, le dressing avec panneaux en mélamine K122 millennium bianco et panneaux retroéclairées en verre satiné avec cadre argento, a la porte coulissante avec cadre noir et verre structure bianco, étagères et commodes en laqué mate K151 Ral 7035 grigio luce.
Mínimo con un toque de Oriente. En la composición, el vestidor con paneles en melaminico K122 millennium bianco y paneles iluminados por detrás en cristal satinado con marco argento presenta una puerta corredera con marco negro y cristal structure bianco, mientras que estantes y cajoneras son en lacado mate K151 Ral 7035 grigio luce.
Минимализм с оттенком востока. В конструкции гардеробной использованы панели из меламина melaminico K122 millennium bianco и панели с внутренней подсветкой из матового стекла vetro satinato, в рамке telaio argento. Полки и ящики выполнены в матовом лаке laccato opaco K151 Ral 7035 grigio luce. Раздвижные двери из белого стекла vetro structure bianco в рамке telaio nero.
I PANNELLI MELAMINICO K122 MILLENNIUM BIANCO - PANNELLI RETRO-ILLUMINATI VETRO SATINATO / TELAIO ARGENTO 136 I PORTA SCORREVOLE TELAIO NERO / VETRO STRUCTURE BIANCO - ACCESSORI LACCATO OPACO K151 RAL 7035 GRIGIO LUCE
137 I KICODREAMS
CA
I PANNELLI MELAMINICO K122 MILLENNIUM BIANCO - PANNELLI RETRO-ILLUMINATI VETRO SATINATO / TELAIO ARGENTO 138 I PORTA SCORREVOLE TELAIO NERO / VETRO STRUCTURE BIANCO - ACCESSORI LACCATO OPACO K151 RAL 7035 GRIGIO LUCE
139 I KICODREAMS
CA Versatile e di grandi dimensioni Per arredare grandi spazi giocando con le finiture: la cabina armadio con porta scorrevole a telaio nero e vetro stopsol grigio ha l’interno con pannelli in melaminico K122 millennium bianco e pannelli retro-illuminati in vetro satinato con telaio argento. Ripiani e cassettiere in laccato opaco K151 Ral 7035 grigio luce. In abbinamento l’armadio Frame con telaio bianco e ante stopsol grigio. Versatile and large. To decorate large spaces playing with finishes: this walk-in closet reveals itself behind the sliding doors in stopsol grey glass; back panels in melamine K122 millennium bianco and back-enlightened with frosted glass with silver frame. Shelves and chests of drawers in matt lacquered K151 Ral 7035 grigio luce. The Frame wardrobe with white profile and stopsol grey doors perfectly matches this walk-in closet.
Polyvalent et de grandes dimensions. Pour décorer les espace en jouant avec les finitions: le dressing avec porte coulissante en cadre noir et verre stopsol grigio a l’intérieur avec panneaux en mélamine K122 millennium bianco et panneaux retro-éclairées en verre satiné avec cadre argento. Étagères et commodes en laqué mate K151 Ral 7035 grigio luce. En combinaison l’armoire Frame avec cadre blanc et portes stopsol grigio.
Versátil y de gran tamaño. Para decorar espacios grandes jugando con los acabados: el Vestidor con puerta corredera marco negro y cristal stopsol grigio presenta un interior con paneles en melaminico K122 millennium bianco y paneles iluminados por detrás en cristal satinado con marco argento. Estantes y cajoneras en lacado mate K151 Ral 7035 grigio luce. En combinación, el armario Frame con marco blanco y puertas stopsol grigio.
Универсальность большого размера. Вариант для оформления крупных пространств и тонкой игры с внутренней отделкой. Раздвижные двери из стекла vetro stopsol grigio в рамке telaio nero. Панели из меламина melaminico K122 millennium bianco и панели с внутренней подсветкой из матового стекла vetro satinato в рамке telaio argento. Полки и ящики в матовом лаке laccato opaco K151 Ral 7035 grigio luce. Идеальное дополнение к ним - шкаф Frame, корпус с белой рамкой bianco и створки “stopsol” grigio.
I PORTA SCORREVOLE TELAIO NERO / VETRO STOPSOL GRIGIO - INTERNO PANNELLI MELAMINICO K122 MILLENNIUM BIANCO 140 I PANNELLI RETRO-ILLUMINATI VETRO SATINATO / TELAIO ARGENTO - ACCESSORI LACCATO OPACO K151 RAL 7035 GRIGIO LUCE
141 I KICODREAMS
CA
I PORTA SCORREVOLE TELAIO NERO / VETRO STOPSOL GRIGIO - INTERNO PANNELLI MELAMINICO K122 MILLENNIUM BIANCO 142 I PANNELLI RETRO-ILLUMINATI VETRO SATINATO / TELAIO ARGENTO - ACCESSORI LACCATO OPACO K151 RAL 7035 GRIGIO LUCE
143 I KICODREAMS
CA
Nel segno della natura Tutto il calore del noce leuca scuro per pannelli, ripiani e cassettiere che compongono la cabina armadio con porta scorrevole a telaio argento e vetro acidato extra-chiaro. A touch of nature. A warm atmosphere comes out from panels, shelves and chests of drawers in noce leuca scuro that complete this walk-in closet. Sliding doors are silver framed with extra chiaro glass.
Un peu de nature. Toute la chaleur du noce leuca scuro pour les panneaux, étagères et commodes que composent le dressing avec porte coulissante en cadre argento et verre satinè extra-chiaro.
Según la naturaleza. Todo el calor del noce leuca scuro para paneles, estantes y cajoneras que compone nel vestidor con puerta corredera con marco argento y cristal acidado extrachiaro.
В единении с природой. Все элементы наполнения гардеробной выполнены с отделкой из меламина в цвете тёплого ореха noce leuca scuro. Раздвижные двери из стекла vetro acidato extra-chiaro в серебристой рамке telaio argento.
144 I PORTA SCORREVOLE TELAIO ARGENTO / VETRO ACIDATO EXTRA-CHIARO - ACCESSORI NOCE LEUCA SCURO
145 I KICODREAMS
CA
146 I PORTA SCORREVOLE TELAIO ARGENTO / VETRO ACIDATO EXTRA-CHIARO - ACCESSORI NOCE LEUCA SCURO
147 I KICODREAMS
CA
Tanti accessori e ripiani per una perfetta organizzazione Composizione con cabina armadio con pannelli, ripiani e cassettiere in bianco poro. Porta scorrevole con telaio argento e vetro trasparente extra-chiaro. Lots of accessories and shelves for a perfect organization. Walk-in closet with panels, shelves and chests of drawers in bianco poro. Sliding door with silver frame and transparent glass extra-chiaro.
Beacoup de accessoires et étagères pour une organisation parfaite. Composition dressing avec panneaux, étagères et commodes en bianco poro. Porte coulissante avec cadre argento et verre trasparent extra-chiaro.
Muchos accesorios y estantes para una organización perfecta. Composición con vestidor con paneles, estantes y cajoneras en bianco poro. Puerta corredera con marco argento y cristal transparente extra-chiaro.
Множество вариантов для идеальной организации личного пространства. Гардеробная с полками, ящиками и стеновыми панелями в лаке bianco poro. Раздвижные двери в серебряной рамке telaio argento из стекла vetro trasparente extra-chiaro.
148 I PORTA SCORREVOLE TELAIO ARGENTO / VETRO TRASPARENTE EXTRA-CHIARO - ACCESSORI INTERNI BIANCO PORO
149 I KIC ODREAMS
CA
150 I PORTA SCORREVOLE TELAIO ARGENTO / VETRO TRASPARENTE EXTRA-CHIARO - ACCESSORI INTERNI BIANCO PORO
151 I KICODREAMS
CA
Accessori di pregio per contenere, organizzare e arredare con stile La scelta della purezza: porta scorrevole con telaio argento e vetro trasparente extra-chiaro per la cabina armadio con pannelli, ripiani e cassettiere in talco rigato. Luxurious accessories to contain, organize and give a touch of style. A choice of purity: sliding door with silver frame and transparent glass extra-chiaro for this walk-in closet all in talco rigato.
Accessoires remarquables pour contenir, organizer et décorer avec style. Le choix de la pureté: porte coulissante avec cadre argento et verre trasparent extra-chiaro pour le dressing avec panneaux, étagères et commodes en talco rigato.
Accesorios para contener, organizar y decorar con estilo. Elegir la pureza: puerta corredera con marco argento y cristal transparente extrachiaro para el vestidor con paneles, estantes y cajoneras en talco rigato.
Стильные аксессуары для хранения и организации пространства. Простой выбор: раздвижные двери в серебряной рамке telaio argento с прозрачным стеклом vetro trasparente extra-chiaro. Внутреннее наполнение гардеробной с полками, ящиками и стеновыми панелями выполнено в цвете talco rigato.
152 I PORTA SCORREVOLE TELAIO ARGENTO / VETRO TRASPARENTE EXTRA-CHIARO - INTERNO TALCO RIGATO
153 I KICODREAMS
CA
154 I PORTA SCORREVOLE TELAIO ARGENTO / VETRO TRASPARENTE EXTRA-CHIARO - INTERNO TALCO RIGATO
155 I KICODREAMS
Letti & Gruppi
L&G
156
157 I KICODREAMS
Bend
L
Rigoroso nelle linee, confortevole nel risultato Bend è il letto con struttura titanio e testiera rivestita in Linen B/M15. Gruppo letto Pull in melaminico K122 millennium bianco. Rigorous lines for a comfortable solution. Bend is the bed with structure in titanium finish and headboard covered in Linen B/M15. Bed units Pull in melamine K122 millennium bianco.
Rigoureux en ses lignes, confortable en sa solution. Bend est le lit avec structure titanium et tête recouverte en Linen B/M15. Groupe lit Pull en mélamine K122 millennium bianco.
Riguroso en su líneas, confortable en el resultado. Bend es la cama con estructura titanio y cabecera revestida en Linen B/M15. Grupo cama Pull en melaminico K122 millennium bianco.
158 I BEND TITANIO / LINEN B/M15 - PULL MELAMINICO K122 MILLENNIUM BIANCO
Строгость в линиях, удобство в использовании. Bend каркас кровати с отделкой titanio, изголовье в Linen B/M15. Спальная группа Pull выполнена в отделке из белого меламина melaminico K122 millennium bianco.
159 I KICODREAMS
L
160 I BEND TITANIO / LINEN B/M15 - PULL MELAMINICO K122 MILLENNIUM BIANCO
161 I KICODREAMS
Build me
L
Una scultura che trasforma la camera da letto Dal design particolare e di carattere: il letto Build Me ha pannelli in melaminico K122 yosemite chiaro e in laccato opaco liscio K151 Ral 7003 grigio muschio. A sculpture in your bedroom. A strong and particular design: the Build Me bed presents panels in melamine K122 yosemite chiaro and in smooth matt lacquered K151 Ral 7003 grigio muschio.
Une sculpture qui change votre chambre. Du design particulier et remarquable: le lit Build Me a panneaux en mélamine K122 yosemite chiaro et en laqué mate lisse K151 Ral 7003 grigio muschio.
Una escultura que transforma tu cuarto. De diseño particular y destacado: la cama Build Me tiene paneles en melaminico K122 yosemite chiaro y en lacado mate liso K151 Ral 7003 grigio muschio.
Скульптурные формы в вашей спальне. Дизайн с особенным характером: кровать Build Me с панелями из меламина melaminico K122 yosemite chiaro и в матовом лаке laccato opaco liscio K151 Ral 7003 grigio muschio.
162 I BUILD ME MELAMINICO K122 YOSEMITE CHIARO / LACCATO OPACO LISCIO K151 RAL 7003 GRIGIO MUSCHIO
163 I KICODREAMS
L
164 I BUILD ME MELAMINICO K122 YOSEMITE CHIARO / LACCATO OPACO LISCIO K151 RAL 7003 GRIGIO MUSCHIO
165 I KICODREAMS
166 I BUILD ME MELAMINICO K122 YOSEMITE CHIARO / LACCATO OPACO LISCIO K151 RAL 7003 GRIGIO MUSCHIO
167 I KICODREAMS
Build me
L Una scelta dal forte impatto visivo Un progetto che arreda e completa tutta la stanza: letto Build Me, con pannelli in melaminico K122 millennium visone e in Ecopelle in composizione con il gruppo letto Library con struttura in laccato opaco liscio K151 Ral 9010 bianco puro e frontali in melaminico K122 millennium visone. A strong visual impact. A project to furnish and complete the whole bedroom: Build Me bed, in melamine K122 millennium visone and eco-friendly white leather together with the Library bed units matt lacquered K151 Ral 9010 bianco puro with doors in melamine K122 millennium visone.
Un choix de grand impact visuel. Un projet qui décore et complète toute la chambre: lit Build Me, avec panneaux en mélamine K122 millennium visone et en faux cuir en combinaison avec le groupe lit Library avec structure en laqué mate lisse K151 Ral 9010 bianco puro et portes en mélamine K122 millennium visone.
Una selección de gran impacto visual. Un proyecto que decora y completa todo el cuarto: cama Build Me, con paneles en melaminico K122 millennium visone y en Ecopiel blanca en combinación con el grupo cama Library con estructura en lacado mate liso K151 Ral 9010 bianco puro y frontales en melaminico K122 millennium visone.
Эффектный внешний вид. Готовая композиция комнаты: кровать Build Me, панели из меламина melaminico K122 millennium visone, отделка из искусственной кожи - Ecopelle bianco; в комплекте с элементами спальной группы Library, корпус в матовом лаке laccato opaco liscio K151 Ral 9010 bianco puro и фасады из меламина melaminico K122 millennium visone.
I BUILD ME MELAMINICO K122 MILLENNIUM VISONE / ECOPELLE B/M01 168 I LIBRARY LACCATO OPACO LISCIO K151 RAL 9010 BIANCO PURO / MELAMINICO K122 MILLENNIUM VISONE
169 I KICODREAMS
L
I BUILD ME MELAMINICO K122 MILLENNIUM VISONE / ECOPELLE B/M01 170 I LIBRARY LACCATO OPACO LISCIO K151 RAL 9010 BIANCO PURO / MELAMINICO K122 MILLENNIUM VISONE
171 I KICODREAMS
L
I BUILD ME MELAMINICO K122 MILLENNIUM VISONE / ECOPELLE B/M01 172 I LIBRARY LACCATO OPACO LISCIO K151 RAL 9010 BIANCO PURO / MELAMINICO K122 MILLENNIUM VISONE
173 I KICODREAMS
Build me
L
Una cornice che protegge i sogni più belli La grande pannellatura in laccato opaco liscio K151 Ral 1013 bianco perla e in melaminico K100 talco rigato incornicia alla perfezione il letto Build Me. A frame to preserve your sweetest dreams. These big panels matt lacquered K151 Ral 1013 bianco perla and melamine K100 talco rigato perfectly enframe the Build Me bed.
Un cadre pour protéger les rêves les plus beaux. Les grands panneaux en laqué mate lisse K151 Ral 1013 bianco perla et en mélamine K100 talco rigato encadrent parfaitement le lit Build Me.
Un marco para proteger los sueños mas bonitos. Los paneles en lacado mate liso K151 Ral 1013 bianco perla y en melaminico K100 talco rigato enmarca la cama Build Me a la perfección.
174 I BUILD ME LACCATO OPACO LISCIO K 151 RAL 1013 BIANCO PERLA / MELAMINICO K100 TALCO RIGATO
Сохраните ваши заветные мечты. Большие поверхности, с сочетанием окраски матовым лаком laccato opaco liscio K151 Ral 1013 bianco perla и отделки из меламина melaminico K100 talco rigato, подчеркивают совершенство кровати Build Me.
175 I KICODREAMS
L
176 I BUILD ME LACCATO OPACO LISCIO K 151 RAL 1013 BIANCO PERLA / MELAMINICO K100 TALCO RIGATO
177 I KICODREAMS
Shell
L
Solide linee e pulizia di forme Il letto Shell ha struttura in laccato opaco liscio K151 Ral 1019 beige grigiastro e pannello in melaminico K122 millennium visone. Il gruppo letto Library ha struttura in laccato opaco liscio K151 Ral 1019 beige grigiastro e frontali in melaminico K122 millennium visone. Solid lines and neat shapes. The Shell bed has a matt lacquered K151 structure Ral 1019 beige grigiastro and panels in melamine K122 millennium visone. The Library bed units has a lacquered structure K151 Ral 1019 beige grigiastro and doors in melamine K122 millennium visone.
Lignes solides et propreté des formes. Le lit Shell a structure en laqué mate lisse K151 Ral 1019 beige grigiastro et panneau en mélamine K122 millennium visone. Le groupe lit Library lacquée mat K151 Ral 1019 beige grigiastro et portes en mélamine K122 millennium visone.
Líneas sólidas y elegancia de formas. La cama Shell tiene estructura en lacado mate liso K151 Ral 1019 beige grigiastro y panel en melaminico K122 millennium visone. El grupo cama Library tiene estructura en laca mate K151 Ral 1019 beige grigiastro y frontales en melaminico K122 millennium visone.
Чистота формы в четких линиях. Кровать Shell, корпус в матовом лаке laccato opaco liscio K151 Ral 1019 beige grigiastro, панели из меламина Melaminico K122 millennium visone. Спальная группа Library, корпус в лаке K151 Ral 1019 beige grigiastro, а фасады из меламина melaminico K122 millennium visone.
I SHELL LACCATO OPACO LISCIO K 151 RAL 1019 BEIGE GRIGIASTRO / MELAMINICO K122 MILLENNIUM VISONE 178 I LIBRARY LACCATO OPACO LISCIO K151 RAL 1019 BEIGE GRIGIASTRO / MELAMINICO K122 MILLENNIUM VISONE
179 I KICODREAMS
L
I SHELL LACCATO OPACO LISCIO K 151 RAL 1019 BEIGE GRIGIASTRO / MELAMINICO K122 MILLENNIUM VISONE 180 I LIBRARY LACCATO OPACO LISCIO K151 RAL 1019 BEIGE GRIGIASTRO / MELAMINICO K122 MILLENNIUM VISONE
181 I KICODREAMS
L
I SHELL LACCATO OPACO LISCIO K 151 RAL 1019 BEIGE GRIGIASTRO / MELAMINICO K122 MILLENNIUM VISONE 182 I SIDES MELAMINICO K122 STRATOS SCURO / LACCATO OPACO LISCIO K151 RAL 1019 BEIGE GRIGIASTRO
183 I KICODREAMS
L
184 I SHELL LACCATO OPACO LISCIO K 151 RAL 1019 BEIGE GRIGIASTRO / MELAMINICO K122 MILLENNIUM VISONE
I SHELL LACCATO OPACO LISCIO K 151 RAL 1019 BEIGE GRIGIASTRO / MELAMINICO K122 STRATOS SCURO
185 I KICODREAMS
L
I SHELL LACCATO OPACO LISCIO K 151 RAL 9010 BIANCO PURO / ECOPELLE B/P01 186 I LIBRARY LACCATO OPACO LISCIO K 151 RAL 9010 BIANCO PURO / MELAMINICO K120 BRONZO
187 I KICODREAMS
Comfort
L
La tradizione si rinnova Dal design leggero e sinuoso si attualizza il concetto di testiera importante: il letto Comfort ha struttura in laccato opaco liscio K151 Ral 9010 bianco puro e rivestimento in Ecopelle B/P15. A renewed tradition. A remarkable headboard with a simple and sinuous design: the Comfort bed has a structure in Smooth matt lacquered K151 Ral 9010 bianco puro and eco-friendly leather-covering B/P15.
La tradition se renouvelle. À partir d’un design léger et sinueux s’actualise la conception d’une tête de lit remarquable: le lit Comfort a structure en laqué mate lisse K151 Ral 9010 bianco puro et revêtement en Faux Cuir B/P15.
La tradición se renova. Con un diseño ligero y sinuoso se actualiza el concepto de cabecera importante: la cama Comfort tiene estructura en lacado mate liso K151 Ral 9010 bianco puro y revestimiento en Ecopiel B/P15.
188 I COMFORT LACCATO OPACO LISCIO K 151 RAL 9010 BIANCO PURO / ECOPELLE B/P15
Обновляем традиционное Актуальный дизайн .изголовья с легким изгибом. Кровать Comfort, корпус в гладком матовом лаке laccato opaco liscio K151 Ral 9010 bianco puro, отделка искусственная кожа Ecopelle B/P15.
189 I KICODREAMS
L
I COMFORT LACCATO OPACO LISCIO K 151 RAL 9010 BIANCO PURO / ECOPELLE B/P15 190 I STOUT LACCATO OPACO K700 RAL 7006 GRIGIO BEIGE
191 I KICODREAMS
Fantasia
L
Un classico sempre attuale Fantasia nasconde un grande e comodo contenitore e si completa con la testiera in Ecopelle bianco. Classical but trendy. Fantasia hides a big and comfortable cabinet, enriched by headboard in eco-friendly leather white.
Un classique toujours actuel. Fantasia cache un caisson grand et pratique et se complète avec la tête de lit en faux Cuir blanc.
Un clásico siempre contemporáneo. Fantasia oculta un contenedor grande y cómodo y se perfecciona con la cabecera en Ecopiel blanca.
192 I FANTASIA ECOPELLE B/P01 - PULL MELAMINICO K122 MILLENNIUM BIANCO
Классика вне времени Fantasia скрывает внутри вместительный шкаф, кровать дополнена изголовьем в отделке из искусственной кожи Ecopelle bianco.
193 I KICODREAMS
L
194 I FANTASIA ECOPELLE B/P01 - PULL MELAMINICO K122 MILLENNIUM BIANCO
195 I KICODREAMS
L
196 I FANTASIA ECOPELLE B/P01 - PULL MELAMINICO K122 MILLENNIUM BIANCO
197 I KICODREAMS
Io
L
Perfetto con ogni tipo di arredo Si abbina perfettamente a situazioni classiche e ad ambienti contemporanei, il letto Io con rivestimento in Tessuto A/T03 + A/T17. Perfect with any style of furnishing. Io Bed perfectly matches classic or contemporary interiors, thanks to its covering in Fabric A/T03 + A/T17.
Parfait avec chaque type d’ameublement. Se combine parfaitement avec les atmosphères classiques et contemporaines. Le Lit Io avec revêtement en Tissu A/T03 + A/T17.
Perfecto con cualquier tipo de mobiliario. Se armoniza perfectamente con ambientes clásicos y contemporáneos. Cama Io con revestimiento en Tejido A/T03 + A/T17.
198 I IO TESSUTO A/T03 + A/T17 - COVER LACCATO OPACO K151 RAL 9014 BIANCO PURO
Идеальное сочетание с любым стилем мебели Io - великолепно подходит к классическим или современным интерьерам. Кровать Iо, отделка ткань Tessuto A/T03 + A/T17.
199 I KICODREAMS
L
200 I IO TESSUTO A/T03 + A/T17 - COVER LACCATO OPACO K151 RAL 9014 BIANCO PURO
201 I KICODREAMS
Amore
L
Strutturato per il massimo comfort Dalle linee essenziali il letto Amore è completamente rivestito in tessuto Linen B/M04 e dona calore alla stanza. Designed for comfort. The Amore bed with essential lines is completely covered by fabric Linen B/M04 and gives a touch of warmth to your bedroom.
Projeté pour le meilleur confort. Des lignes essentielles, le lit Amore est complètement recouvert par le tissu Linen B/M04 et donne chaleur à la chambre.
Diseñado para la comodidad máxima. La cama Amore con su líneas esenciales es totalmente revestida en tejido Linen B/M04 y regala calor a la habitación.
Создаем максимальный комфорт. Подъемный механизм кровати Amore скрыт за мягкими деталями, с обивкой из ткани Linen B/M04, которая добавляет тепла в вашу спальню.
202 I AMORE LINEN B/M04 - KEEP ON Melaminico K120 Noce Leuca Scuro / Melaminico K120 Vintage.
203 I KICODREAMS
L
204 I AMORE LINEN B/M04 - KEEP ON Melaminico K120 Noce Leuca Scuro / Melaminico K120 Vintage.
205 I KICODREAMS
Kent
L
L’armonia delle cose belle Una comoda testiera imbottita caratterizza Kent dal rivestimento in tessuto Microfibra M/T01. The harmony of beauty. The comfortable padded headboard in Microfiber M/T01 is Kent’s main feature.
L’harmonie des belles choses. Une tête de lit rembourrée et confortable caractérise Kent, du revêtement en tissue Microfibre M/T01.
La armonía de las cosas bonitas. Una cabecera cómoda embutida caracteriza Kent con revestimiento en tejido Microfibra M/T01.
Гармония красивых вещей. Кровать Kent с удобным и мягким изголовьем, отделка из ткани Microfibra M/T01.
206 I KENT LINEN B/M04 - KEEP ON MELAMINICO K120 NOCE LEUCA CHIARO / LACCATO OPACO K151 BIANCO RAL 9014 BIANCO PURO
207 I KICODREAMS
L
208 I KENT LINEN B/M04 - KEEP ON MELAMINICO K120 NOCE LEUCA CHIARO / LACCATO OPACO K151 BIANCO RAL 9014 BIANCO PURO
il leuca diventa chiaro e aspettiamo il colore per il vintage
209 I KICODREAMS
Pull
G
Il valore aggiunto di ogni elemento Completano gli arredi i gruppi di mobili pratici, spaziosi e dalle finiture in sintonia. Il gruppo letto Pull ha struttura e frontali in melaminico K122 millennium bianco. Extra value of any element. These practical and big cabinets with matching finishes complete your room. The Pull bed units has got a structure and front doors in melamine K122 millennium bianco.
210
La valeur adjointe de chaque élément. Vous pouvez perfectionner votre chambre avec meubles pratiques, de grands volumes et en finitions assorties. Le groupe lit Pull a structure et portes en mélamine K122 millennium bianco.
El valor añadido de todos los elementos. Los ambientes se completan con muebles prácticos, amplios y con acabados en combinación. El grupo cama Pull tiene estructura y frontales en melaminico K122 millennium bianco.
Драгоценность каждой детали. Удобство и практичность в гармонии с отделкой мебели - удачное решение интерьера. Спальная группа Pull, корпус и фасады из меламина melaminico K122 millennium bianco.
211 I KICODREAMS
Sides
G
Da abbinare seguendo il proprio stile Gruppo letto Sides con struttura in melaminico K122 stratos scuro e frontali in laccato opaco K151 Ral 7030 grigio pietra. Follow your personal style while combining finishes. Sides bed units has got a structure in melamine K122 stratos scuro and front doors in matt lacquered K151 Ral 7030 grigio pietra.
212
À assortir en suivant le propre style. Groupe lit Sides avec structure en mélamine K122 stratos scuro et portes en laqué mate K151 Ral 7030 grigio pietra.
Combinaciones según el proprio estilo. Grupo cama Sides con estructura en melaminico K122 stratos scuro y frontales en lacado mate K151 Ral 7030 grigio pietra.
Всегда следуем своему стилю. Спальная группа Sides, корпус из меламина melaminico K122 stratos scuro, фасады в матовом лаке laccato opaco K151 Ral 7030 grigio pietra.
213 I KICODREAMS
Panel
G
Design contemporaneo dalle linee essenziali Gruppo letto Panel con struttura e frontali in laccato opaco liscio K151 Ral 9010 bianco puro. A contemporary and essential design. Panel bed units with structure and front doors in smooth matt lacquered K151 Ral 9010 bianco puro.
214
Design contémporain de lignes essentielles. Groupe lit Panel avec structure et portes en laqué mate lisse K151 Ral 9010 bianco puro.
Diseño contemporáneo de líneas esenciales. Grupo cama Panel con estructura y frontales en lacado mate liso K151 Ral 9010 bianco puro.
Современность лаконичного дизайна. Спальная группа Panel, корпус и фасады в матовом лаке laccato opaco liscio K151 Ral 9010 bianco puro.
215 I KICODREAMS
Library
G
Originale gioco di pieni e vuoti Gruppo letto Library con struttura in laccato opaco liscio K151 Ral 9016 beige grigiastro e frontali in melaminico K122 millennium visone. An original play of volumes. Library bed units with structure in smooth matt lacquered K151 Ral 9010 beige grigiastro and doors in melamine K122 millennium visone.
216
Jeu original de pleins et vides. Groupe lit Library avec structure en laqué mate lisse K151 Ral 9010 beige grigiastro et portes en mélamine K122 millennium visone.
Juego original entre huecos y elementos compactos. Grupo cama Library con estructura en lacado mate liso K151 Ral 9010 beige grigiastro y frontales en melaminico K122 millennium visone.
Оригинальный ритм открытых и скрытых элементов. Спальная группа Library в матовом лаке laccato opaco liscio K151 Ral 9010 beige grigiastro и фасады из меламина melaminico K122 millennium visone.
217 I KICODREAMS
Stout
G
Semplice e particolare Gruppo letto Stout con frontali e struttura in laccato lucido K700 Ral 7006 grigio beige e maniglie incassate bianche. Simple and particular. Stout bed units with front doors and structure in glossy Lacquered K700 ral 7006 grigio beige and engraved handles.
218
Simple et particulier. Groupe Lit Stout avec portes et structure en laqué brillant K700 Ral 7006 grigio beige et poignées fil de bord.
Simple y particular. Grupo Cama Stout con frontales y estructura en lacado brillo K700 Ral 7006 grigio beige y tiradores enrasados.
Особенная простота. Спальная группа Stout, фасады и корпус в глянцевом лаке laccato lucido K700 Ral 7006 grigio beige, ручки bianche.
219 I KICODREAMS
Keep On
G
La materia diventa vita Gruppo letto Keep On con pannelli esterni in melaminico K120 noce leuca scuro e pannelli interni in melaminico K120 vintage. Substance becomes life. Keep On bed units with external panels in melamine K120 noce leuca scuro and internal panels in melamine K120 vintage.
220
La matière devient vie. Groupe Lit Keep On avec panneaux extérieurs en mélamine K120 noce leuca scuro et panneaux intérieurs en mélamine K120 vintage.
La materia se anima. Grupo cama Keep On con paneles exteriores en melaminico K120 noce leuca scuro y paneles interiores en melaminico K120 vintage.
Оживающая материя. Спальная группа Keep On, внешние панели из меламина melaminico K120 noce leuca scuro и внутренние из меламина melaminico K120 vintage.
221 I KICODREAMS
Cover
G
Nel segno della tradizione Gruppo letto Cover in melaminico K100 talco rigato. In the name of tradition. Cover bed units in melamine K100 talco rigato.
222
Selon la tradition. Groupe lit Cover en mélamine K100 talco rigato.
Según la tradición. Grupo cama Cover en melaminico K100 talco rigato.
Обращаясь к традициям. Спальная группа Cover из melaminico K100 talco rigato.
223 I KICODREAMS
Kico s.r.l. nel perseguire una politica volta al costante miglioramento, si riserva il diritto di apportare, in qualsiasi momento e senza preavviso, le modifiche ai rodotti che riterrà utili e necessarie. In order to constantly improve its products, Kico s.r.l. reserves the right to modify its products as it sees fit, without prior notification. L’effettiva disponibilità di quanto a catalogo deve essere effettivamente verificata al momento dell’ordine. The effective availability of the articles in the catalogue, must be actually checked out at the time of the order. A causa di naturali limiti tecnici di riproduzione e stampa, il colore dei modelli a catalogo è puramente indicativo e non può costituire motivo di rivalsa. Because of natural technical limits of the method of reproduction and printing, the colour of the models in the catalogue is purely indicative and cannot be claimed as reason for compensation and legal action.
Nicola Bassano Danilo Radice Sergio Tarducci
I designer I designer I designer
Marco Massalini / Life comunica Giorgio Trebbi / Life comunica Enrico Baldoni / Life comunica Claudio Lombardini / Life comunica Daniela Marchini / Life comunica Paola Motolese Làzzaro Immagine e colore Grapho 5
I I I I I I I I
art direction photography 3D rendering post production graphic design styling colour separation print
.com
KICO S.r.l. - S.S. 16 Km 423 - Via Manfredi - 64025 Pineto (TE) - Italy - Tel. +39 085 9463052 - Fax +39 085 7992060 - info@kico.it - www.kico.it