Rachel Murray Portfolio 2023

Page 1

2022
- selected works2023
PORTFOLIO
RACHEL MURRAY

PORTFOLIO

1. PROFESSIONAL PROJECTS

2. STUDENT PROJECTS

PART 1: PROFESSIONAL PROJECTS

1. Laajasalo Waterfront Development Helsinki, Finland Komitea Architects

2. Parkopelago Turku, Finland. Komitea Architects

3. Helsinki-Vantaa Airport Helsinki, Finland ALA Architects

4. Saukkolaituri Parking Facility Helsinki, Finland. ALA Architects

5. Sino-Finnish Centre Nanjing, China. ALA Architects

6. Finnish-Russian School Helsinki, Finland. ALA Architects

7 Noord-Zuid Limburg. Houthalen-Helchteren Belgium. TRACTEBEL

PART 2: STUDENT PROJECTS

8. Reconnecting Gävle's Delta. Gävle, Sweden. SLU Master’s Thesis (Landscape Architecture)

9. Wetland Square, Market Pier Kapiti, NZ. Victoria University Master’s Thesis (Architecture)

10. Productive Eco-Village Uppsala, Sweden. SLU University Urban Design Studio

11. Parabolic Dune Visitor Centre Kapiti, NZ. Victoria University Design Studio

12. Maison d'Etudiant Paris, France. Ecole Spéciale d'Architecture Master's exchange

13. Living amongst the pines. Uppsala, Sweden. SLU University Urban Ecology Studio

1| LAAJASALO WATERFRONT SITE PLAN

EUROPAN COMPETITION 1ST PRIZE + COMMISSION

Komitea Architects (Lotta Kindberg, Nea Tuominen)

O riginal Competition Entry : http://europan.fi/entry/lateral-coalescence/

At the periphery of Helsinki city lies Laajasalonlahti:a sheltered bay where a 100 year-old pine forest gradually descends a slight slope before being met with the wetland rushes of the water's edge. To the east, lies Laajasalontie: a car-dominated highway dividing Yliskylä town centre and suburbs in the east from the recreation opportunities of the western Laajasalonlahti. To meet these site challenges, we formulated three key ideas: 1) to create an active public waterfront linkway with diverse edge treatment; 2) to establish a Marina Vista connection linking the boulevard to the sea; 3) to conserve and celebrate the character of the marina, forest and wetland environment. Following our competition success, we were invited by Helsinki City to develop our original proposal and formulate four design iterations.

HELSINKI, FINLAND
Laajasalon pohjoisosan asemakaavan muutosalueen ideasuunnitelma KOMITEA ARKKITEHDIT 23.05.2019 VE 2B RAKEISUUS 1:4000 työvaihe LUONNOS 1:5000 19.05.2019 ETRS-GK25 N2000 RAKEISUUS TARKASTELU VE 2B JATKETTU RANTA P 0 50 100 150 200 Yliskylä Bay Helsinki City 5km Town Centre

Competition Phase: Island

The original competition proposal was recognised for preserving the wetland and forest character, but the density, cost and size of the island was critiqued. After several studies we concluded with Option 2B: Extended Shoreline as the preferred design.

Option 1A: Island

This variation explores a bend in the Marina Vista shared street - which opens opens up the view of the harbour. Building density to island size ratio is optimised. However, the new kindergarten and south block threaten the original concept of forest preservation.

Option 1B: Flipped Island

The Marina is moved to the south side to concentrate activity along the sunniest part of the island. The angle of Marina Vista is adjusted. The winter boat storage and boat ramp are moved to the the back of the island.

Option 2A: Extended Shoreline A

The island block of housing is shifted to the mainland, with the kindergarten pushed further south. Development encroaches further on the wetland and forest. The urban blocks and carpark solutions become more straightforward, but the waterfront area loses its character.

+3.3 +6.8 (+3.3) +6.5 +8.0 säilytettävä puisto XII +6.0 A A pysäkki V VII VI III (+3.3) +6.8 +3.3 (+3.3) +4.8 VIII VIII VI V VI VI V IV VI VI VI VI V II V p ajo parkkiin kaislikko metsäpiha huvila SUISTO PIENVENESATAMA/ VENEIDEN TALVISÄILYTYS e n u auna +6.5 +3.3 ak ak ak silta hulevesi-uoma +8.0 +10.0 +10.0 de venpäiväkoti 2400 k-m² huoltopiha drop-off jk B B vieraspysäköinti 11 ap VIII 12150 k-m² vieraspysäköinti12ap 13860 k-m² map 108 ap VI map 76 ap venesatama 30 ap venesuoja kahvila 16 020 k-m² KORTTELI 31 ap parkkihalliin iska1:20 luiska 1:20 +6.3 luiska1:20 kongi kongi P E E VI VI (-0.2) +3.3 +2.0 +1.0 VI VI VI allas +6.5 +6.3 +10.0 polku VI VII M A R I N A V S T A (+3.3) +6.8 (+3.3) +3.3 III III VII VIII VI V II XII VII (viherkatto) (viherkatto) (viherkatto) (viherkatto) (viherkatto) (viherPIENVENESATAMA VENEIDEN TALVISÄILYTYS T päiväkoti 2400 k-m² huvila II II SUISTO II ak ak silta hulevesi-uoma ap/ metsäpiha tontti 5000 m² huolto +1.8 veneiden laskuja nosto vieraspysäköinti ap vieraspysäköinti10ap 12465k-m² 15 620 k-m² 10525 k-m² 30 ap 14230 k-m² ajo parkkihalliin luiska1:20 luiska 1:20 polku parkkikongi kongi 1800 k-m² pihakannen alla) +11.0 +3.3) +10.0 +3.3) (huoltopiha pihakannen alla) ajo (liiketilaa katutasossa) (liiketilaakatutasossa) (liiketilaakatutasossa) (liiketilaa katutasossa) (liiketilaa katutasossa) (liiketilaa katutasossa) (liiketilaa katutasossa) P 20 40 60 80 100 VII III +6.0 (+3.3) +6.5 +12.3 tasku päiväkoti 2400 k-m² +3.3 +6.5 +4.5 +3.3 +10.0 +9.5 saatto pysäköinti II metsäpiha tontti 5050 m² +2.0 +3.8 II +6.8 (+3.3) +4.5 +3.3 PAVILJONKI +0.8 HOP ON, HOP OFF SUISTO ALLAS +1.8 D D pysäkki vieraspysäköinti ap vieraspysäköinti3 pysäkki vieraspysäköinti ap vieraspysäköinti 10 ap map 95 ap KORTTELI 14175 k-m² map 109 ap V IV VIII VI II satamapysäköinti 26 ap (talvella veneiden säilytys) asiakaspys. 10 430 k-m² map 80 ap VI II VI VI VI KORTTELI map 107 ap II V V IV III vieraspysäköinti ap ajo ajo parkkiajo parkkiluiska1:20 luiska 1:20 kongi 1800 k-m² h +3.3) (+6.5 (huoltopiha pihakannen alla) (liiketilaakatutasossa) (liiketilaa katutasossa) (liiketilaakatutasossa) (liiketilaakatutasossa) (liiketilaa katutasossa) (liiketilaa katutasossa) (liiketilaa katutasossa) (liiketilaa katutasossa) LUONNOS mittakaava 1:1500 päivämäärä 19.05.2019 ETRS-GK25 korkeusjärjestelmä N2000 ASEMAPIIRUSTUS VE 2A EI SAARTA P 20 40 60 80 100 VE 2A ASEMAPIIRUSTUS 1:1500
KERROSALALASKELMAT
Laajasalon pohjoisosan asemakaavan muutosalueen ideasuunnitelma
KERROSALALASKELMAT
Laajasalon pohjoisosan asemakaavan muutosalueen ideasuunnitelma
KERROSALALASKELMAT
Laajasalon pohjoisosan asemakaavan muutosalueen ideasuunnitelma
Laajasalon pohjoisosan asemakaavan muutosalueen ideasuunnitelma KOMITEA ARKKITEHDIT 23.05.2019 MARINA VISTA

Option 2B: Extended Shoreline B (Preferred option)

The shoreline is infilled to allow the creation of 3 blocks to the north of Marina Vista. A carpark building and supermarket are incorporated in the south. A distinctive waterfront condition is established celebrating the existing wetland character, with an elevated pedestrian bridge linking a public jetty and seating platform to the wetland pathways and forest.

pysäkki (+3.3) +6.8 +4.8 +6.0 PIENVENESATAMA / VENEIDEN TALVISÄILYTYS SUISTO +6.3 +6.5 vihertasku +6.5 +4.5 +3.3 +10.0 +6.8 +6.5 päiväkoti huolto (+3.3) +6.8 (+3.3) +6.8 II I I VII II V V VI II V +4.8 2400 k-m2 tontti 5150 m2 metsäpiha satamapaviljonki HOP ON, HOP OFF +3.3 kajakkikerho +1.3 II VI III VII IV III V IX VII III X II VII VII VI II II XIV VIII VII IX VI II III +4.5 silta hulevesipuutarha +3.3 +2.0 +1.3 +1.3 sauna meriallas C C V 288 ap (228 ap asukkaille 60 ap kaupalle) saatto/pysäköinti VII II vieraspysäköinti12ap vieraspysäköinti 5 ap vieraspysäköinti6apvieraspysäköinti5ap pysäkki pysäkki satamanpysäköinti30ap +2.0 asiakaspys. 3 ap IX V VI KORTTELI1 12190 k-m² map 94 ap II VIII VII VII IV VI V VI KORTTELI 2 9880 k-m² map 76 ap KORTTELI 3 12985 k-m² (100 ap p-talossa) KORTTELI 5 16585 k-m² (128 ap p-talossa) KORTTELI 4 11350 k-m² map 88 ap vieraspysäköinti9ap asiakaspys. 5 ap veneiden a laskunosto ajo parkkihalliin ajo parkkihalliin ajo parkkihalliin ajo parkkihalliin Parkkitalo kongi la ket (l 1800 k-m² a alon parkki asuinrakennuksen maantasossa) (liiketilaakatutasossa) (liiketilaakatutasossa) (liiketilaakatutasossa) (liiketilaakatutasossa) (liiketilaakatutasossa) (liiketilaa katutasossa) (liiketilaa katutasossa) (liiketilaa katutasossa) työvaihe LUONNOS mittakaava 1:1500 päivämäärä 19.05.2019 tasokoordinaatisto ETRS-GK25 korkeusjärjestelmä N2000 sisältö ASEMAPIIRUSTUS VE 2B NIEMI P 0 20 40 60 80 100 VE 2B ASEMAPIIRROS
Laajasalon
KOMITEA ARKKITEHDIT 23.05.2019 KERROSALALASKELMAT
pohjoisosan asemakaavan muutosalueen ideasuunnitelma

2| PARKOPELAGO

TURKU HARBOUR, FINLAND

OPEN COMPETITION 2020

Komitea Architects (Nea Tuominen, Lotta Kindberg)

Our vision is for a distinctive urban waterfront that projects the city’s rich maritime history, its contemporary urban culture and its unique marine archipelago environment. Our proposal establishes a distinctive and varied coastline featuring a ‘Museum Spine’, its own ‘Parkopelago’, ‘Port Village’, a developed ‘Maritime Square’ and a coastal promenade linking the site together.

KEY DESIGN MOVES

1. Increasing the edge: With the port occupying the west side, Parkopelago seeks a connection with the sea to the south. The shoreline is pulled back towards the castle and the former port is transformed into a new archipelago wetland biodiversity zone. The shore edge hosts the new Local Ferry Harbour, Archipelago Centre and also the Museum of History and Future.

Project Involvement: Design Team Leader. Responsible for leading key design decisions, coallating the final panels, and producing the renderings, diagrams and the 1:2000 Site Plan.

2. Open shoreline and walkability: The new waterfront area prioritises the pedestrian experience. ‘Archipelago Axis’ and ‘Castle Vista’ are established to promote views towards the sea and castle respectively.

3. Diverse activities year-round: The ‘Museum Spine’ strategy supported by the Port Village, Craft Beer Garden and Culture Factory buildings encourages activity even on Turku’s coldest winter days. In the summer, the park is at full-capacity, hosting weddings in the old Seaport Hotel, and outdoor concerts on the festival lawn.

The design weaves together existing cultural and natural historical layers of the site, inserting new and diverse outdoor recreation spaces, well-placed contemporary public buildings, and sustainable water-sensitive design.

...to

...with viewpoints to the archipelago

...and views back to the castle

A new edge connects city and sea... forming an active and open waterfront...

with new and old buildings scattered....

with new and old buildings scattered....

with views to the archipelago & river... and views back towards the castle...

...to activate an URBAN PARK.

the castle becomes the heart of a new Museum Spine in Linnanniemi...

where old and new mix together....

to activate a Living Heritage Nature Park....

connecting Turku city to the archipelago

An open walkable coastline...
CITY CONNECTED TO THE SEA
1. Port Hotel 2. Market and Port Village 3. Hockey Rink/ Stormwater retention basin 4. Beer Garden 5. Culture Factory 6. Boutique Cinema
1 2 3 9 10 11
7. Turku Baana 8. Forum Marinum + Canopy Extension 9. Port Museum 10. Seaport Events Centre 11. Rainwater Filtration Network 12. Museum of History & Future 13. Wetland Archipelago
4 5 6 7 8 12 13 15 14
14. Castle Vista 15. Archipelago Visitor Centre

AIRPORT EXTENSION

VANTAA, FINLAND

The terminal expansion, mentally linking Finland with the World, comprises two building volumes: “City Hall” and “Security Box”. “City Hall” houses the departure and arrivals halls, and the blue “Security Box” the security check and baggage claim areas. The aim is to simplify the airport structure in such a way that the passenger will recognize both the entrance and the whole process from arriving to the terminal to boarding a plane at a glance.

Project Involvement: Competition phase: exploded axonometric and elevation drawings. Development and Implementation phases: coordination of presentation packages, preparing design studies and visualisations, design tests (bathrooms, railings, bus shelter, baggage arrivals space), working drawings of the ceilings, stairs, and walls.

INVITED COMPETITION 1ST PRIZE (2017) + COMMISSION (Completed 2021).
ALA Architects 3| HELSINKI-VANTAA
Photo: Tuomas Uusheimo
JULKISIVUOTE 1
Arrivals hall and the blue "security box". Photo: Tuomas Uusheimo Departures hall. Photo: Tuomas Uusheimo
Exploded Axonometric Proposed circulation - competition phase

4| SAUKONLAITURI PARKING FACILITY

HELSINKI, FINLAND

COMMISSION. 2016-2019 (Completed)

ALA Architects

The new Saukonlaituri parking garage is situated in the vacated old cargo port and dock yard area in Jätkäsaari, right by downtown Helsinki. The area will house 17,000 people and workplaces for another 6,000. Since the underground construction of parking below sea level would be too expensive, the city is developing a series of architecturally ambitious above ground parking facilities for the area.

The new Saukonlaituri parking garage consists of six circuits of parking around a central courtyard forming a light well. The southern side of the building is designed using a series of planted 'switchbacks', allowing residents to hike up to their cars across the sand and seaside grassed terraces/ roofs. The facade is made of burnt clay bars in varying hues of natural sand.

Project Involvement:

Concept studies, early massing (both digital and analogue modelling)). Facade development involving digital modelling and visualisations. Elevation drawings.

Photos: Marc Goodwin, Tuomas Uusheimo

5| SINO-FINNISH CULTURAL CENTRE NANJING, CHINA

INVITED COMPETITION - 2ND PRIZE (2016) ALA Architects

The Sino-Finnish Center represents cooperation between China and Finland in the fields of investment, economic trade, environmental sustainability, cultural tourism and social science research. ALA’s proposal represents an ecologically sustainable way of building cities. The key concept in the design is to think about the ecological impact of the entire life cycle of the development from pre-planning to demolition and recycling.

The design site is divided into two distinctive areas: a high-density, green-roofed hybrid city block utilising the best clean tech solutions available, and a purified, publicly accessible wetland park.

The wetland park, inspired by Finland’s landscape, acts as a contrast and complement to the urban block. The park will be used as a demonstration area for clean technologies, and will contain a network of small pavilions linked by a system of wooden piers. The park area also plays an important role in managing the rainwater overflow, and negotiating the impact of the large urban block.

Project Involvement:

Site plan and diagrams, coordinating with the landscape architects to design the wetland park, inner courtyard and overall traffic plan scheme.

rooftop of called ravine. are ecosystem small surplus from The which the small. will sustainable

Programme organised as dense urban block

森林︐过滤从街道收集的雨水 森林︐过滤从街道收集的雨水

室内制冷 更好的室内微环境 沼泽湿地︐雨水储藏 沼泽湿地

Design Concept

FOREST, BIOFILTRATION FOR STORMWATER

建筑区域被定义为一个高密度的城市街区

Built area is defind as dense urban block

Finnish urban block and Finnish lake

功能块根据互相之间的联系与周边环境的关系设置在街区的 不同地方 Programs are located interact with their

LAKE FLOOD ZONE

WETLANDS/ BOG WETLANDS/ BOG

FROM STREETS WATER RESERVOIR

FROM STREETS FOREST, BIOFILTRATION FOR STORMWATER

CLEAN STORMWATER FROM THE ROOF GREEN ROOF, STORMWATER

BETTER MICRO CLIMATE

DETENTION, COOLING DOWN THE BUILDING,

绿色科技时间线的原型街区

“CLEAN TECH TIMELINE PROTOTYPE BLOCK” ALA 建筑事务所 ALA ARCHITECTS

8 中芬经济文化合作交流中心概念方案设计

Sino- Finnish Econimic, Trade and Cultural Cooperation and Exchange Center Schematic Design Concept

Building and park work together to collect and filter rainwater.

AERIAL Image: Vizarch

蓄水池 浸水区域 从屋顶收集的干净雨水
绿色屋顶︐雨水收集
158 m 158 m

FINNISH-RUSSIAN SCHOOL

- MESTA -

HELSINKI, FINLAND

INVITED COMPETITION - HONOURABLE MENTION 2018 ALA Architects

The site for the Finnish Russian School in suburban Helsinki deals with challenging traffic noise from the adjacent highway, positioning the new school building and the possible new sports hall in an ‘L’ shape to create a clearly defined multifunctional yard area that protects the students from both noise and pollution.

KAUPUNKISUUNNITTELUTASON RATKAISU JA Uusi Suomalais-venäläinen koulu asettuu koulun vanhalle tontille, jonka ympäristö on vuosien saatossa muuttunut liikenteen kuormittamaksi erityisesti äänen ja melun osalta. Toimivalle kouluyhteisölle tärkeän ulkotilan muokkaaminen on massa ja huomattavan kokoinen liikuntasalin varaus asettuvat tontille reunustaen selkeän ja monikäyttöisen, ääneltä ja ilmansaasteilta suojatun piha-alueen. Rakennukset sijoittuvat kahdelle eri tontille omiksi hankkeikseen siten, että niiden väliin syntyy uusi urbaani kaupunkitila, julkinen kuja, joka jatkaa Hämeenlinnantien alittavan kevyenliikenteenväylän reitin tontin halki. Liikuntahalli sijoittuu tontin eteläisen metsikön rajaamaksi, selkeäksi ja hillityksi hankkeeksi, jolla on oma pysäköintialue ja omat yhteydet ympäröivään liikenneverkkoon ja kunnallistekniikkaan. Tämä mahdollistaa koulu- ja liikuntahankkeiden toisistaan riippumattoman vaiheistuksen, toteutuksen ja hallinnoinnin. Uusi koulurakennus sijoittuu tontin länsireunaan pitkänä ja selkeänä massana. Koulun läntinen julkisivu on akustisesti ja visuaalisesti ympäristöä rajaava kaksoisjulkisivu, jonka sisällä viljellään pystysuuntaista opetuspuutarhaa. Tämän kasvillisuuden läpi suodattuva valo sekä kasvien elo vuodenaikojen halki muodostavat moottoritie- ja melumuurimaiseman tilalle kiehtovan näkymän myös länteen. Koulun avautuu ympäristöönsä toiminnallisesti kaikilta sivuiltaan. Huoltoliikenne sijoittuu kompaktisti länsisivulle. Pohjoispäästään rakennus seuraa tontin rajaa maksimoiden äänisuojan pihalle. Pienimpien lasten sisäänkäynnit sijaitsevat itäsivun pohjoispäässä lähinnä saattoliikennevyöhykettä. Koko itäsivu avautuu pihalle useamman sisäänkäynnin ja avonaisen puu- ja lasirakenteisen julkisivun läpi. Eteläjulkisivu avautuu uudelle kujalle, jonka yli rakennetaan siltayhteys liikuntahalliin. Rakennuksen kauniisti ja selkeästi taitteileva katto muodostaa sarjan säältä ja melulta suojattuja ulkotiloja rakennuksen äärelle.

The interior planning concept is based upon community: the central plaza acts as the heart where students come together, dine, study and hang out. Around the plaza, the building is divided into different zones according to age groups, and classrooms are situated around a mini square. Various rooms and areas can be closed off or joined together enabling both active, multifunctional but also private and quiet spaces as necessary.

Project Involvement:

MELUNTORJUNTA Koulun ja liikuntahallin muodostama asetelma suojaa pihaa melulta ja ilmansaasteilta.

SAAVUTETTAVUUS JA YHTEYDET Koulu on hyvin saavutettavissa tontin eri puolilta. Kevyen- ja autoliikenteen reitit on erotettu toisistaan.

Liikuntahalli

TONTIN JAKAMINEN Tontti jakautuu selkeästi koulun ja liikuntahallin osaan. Tontti mukautuu siten tulevaisuuden eri kehitystarpeisiin.

Kauppakeskuseen

Team Leader. Responsibilities included initial site studies, facade design, site plan, concept and axonometric diagrams, coordinating with the external visualisation company, assembling the final presentation panels and overseeing the quality of all presentation images.

Asemapiirros 1:500

MATERIAALIT JA TEKNISET RATKAISUT

Rakennus suunnitellaan kestäväksi ja terveelliseksi kouluksi, jonka ylläpito on helppoa ja kustannustehokasta koko sen elinkaaren ajan. Joustava pilari-palkki-laatta -runko verhotaan puurakenteisilla ulkoseinä- ja yläpohjaelementeillä. Julkisivuverhouksena käytetään säänkestävää palosuojattua puuta ja rautaoksiditonta lasia. Kattomateriaalina on konesaumattu

“MESTA” SUOMALAIS-VENÄLÄISEN KOULUN UUDISRAKENNUS 1/6
sinkkikate kermikatteen päällä. Rakennus toteutetaan lähes nollaenergiatalona hyödyntäen tehokkaasti luonnonvaloa julkisivujen ja pystysuorien, vuotoriskittömien kattoikkunoiden kautta, sekä tehokasta koneellisen ilmanvaihdon
talteenottoa. Julkisivut
eristettyjä, terveitä rakenteita, jotka myös leikkaavat lämpösäteilyä merkittävästi vähentäen jäähdytystarvetta. Site Plan
lämmän
ovat tehokkaasti
6|

Pohjapiirustus 2.krs 1:200

niiden väliin syntyy uusi urbaani kaupunkitila, julkinen kuja, joka jatkaa Hämeenlinnantien alittavan kevyenliikenteenväylän reitin tontin halki. Liikuntahalli sijoittuu tontin eteläisen metsikön rajaamaksi, selkeäksi ja hillityksi hankkeeksi, jolla on oma pysäköintialue ja omat yhteydet ympäröivään liikenneverkkoon ja kunnallistekniikkaan. Tämä mahdollistaa koulu- ja liikuntahankkeiden toisistaan riippumattoman vaiheistuksen, toteutuksen ja hallinnoinnin.

pihalle useamman sisäänkäynnin ja avonaisen puu- ja lasirakenteisen julkisivun läpi. Eteläjulkisivu avautuu uudelle kujalle, jonka yli rakennetaan siltayhteys liikuntahalliin. Rakennuksen kauniisti ja selkeästi taitteileva katto muodostaa sarjan säältä ja melulta suojattuja ulkotiloja rakennuksen äärelle.

MELUNTORJUNTA

Koulun ja liikuntahallin muodostama asetelma suojaa pihaa melulta ja ilmansaasteilta.

MELUNTORJUNTA

SAAVUTETTAVUUS JA YHTEYDET Koulu on hyvin saavutettavissa tontin eri puolilta. Kevyen- ja autoliikenteen reitit on erotettu toisistaan.

Koulun ja liikuntahallin muodostama asetelma suojaa pihaa melulta ja ilmansaasteilta.

Uusi koulurakennus sijoittuu tontin länsireunaan pitkänä ja selkeänä massana. Koulun läntinen julkisivu on akustisesti ja visuaalisesti ympäristöä rajaava kaksoisjulkisivu, jonka sisällä viljellään pystysuuntaista opetuspuutarhaa. Tämän kasvillisuuden läpi suodattuva valo sekä kasvien elo vuodenaikojen halki muodostavat moottoritie- ja melumuurimaiseman tilalle kiehtovan näkymän myös länteen. Koulun avautuu ympäristöönsä toiminnallisesti kaikilta sivuiltaan. Huoltoliikenne sijoittuu kompaktisti länsisivulle. Pohjoispäästään rakennus seuraa tontin rajaa maksimoiden äänisuojan pihalle. Pienimpien lasten sisäänkäynnit sijaitsevat itäsivun pohjoispäässä lähinnä saattoliikennevyöhykettä. Koko itäsivu avautuu pihalle useamman sisäänkäynnin ja avonaisen puu- ja lasirakenteisen julkisivun läpi. Eteläjulkisivu avautuu uudelle kujalle, jonka yli rakennetaan siltayhteys liikuntahalliin. Rakennuksen kauniisti ja selkeästi taitteileva katto muodostaa sarjan säältä ja melulta suojattuja ulkotiloja rakennuksen äärelle.

SAAVUTETTAVUUS JA YHTEYDET Koulu on hyvin saavutettavissa tontin eri puolilta. Kevyen- ja autoliikenteen reitit on erotettu toisistaan.

TONTIN JAKAMINEN

Tontti jakautuu selkeästi koulun ja liikuntahallin osaan. Tontti mukautuu siten tulevaisuuden eri kehitystarpeisiin.

MELUNTORJUNTA

Koulun ja liikuntahallin muodostama asetelma suojaa pihaa melulta ja ilmansaasteilta.

TONTIN JAKAMINEN

SAAVUTETTAVUUS JA YHTEYDET Koulu on hyvin saavutettavissa tontin eri puolilta. Kevyen- ja autoliikenteen reitit on erotettu toisistaan.

TONTIN JAKAMINEN Tontti jakautuu selkeästi koulun ja liikuntahallin osaan. Tontti mukautuu siten tulevaisuuden eri kehitystarpeisiin.

NOISE BARRIER

The ‘L’ positioning of the buildings creates a courtyard protected from street noise and pollution

PLOT ALLOCATION

The plot is divided into 2 parts: the school and the sports hall. The site can adapt to the development needs of the future.

ACCESS + CONNECTIONS

The buildings and entries are positioned to connect to public transport links.

K3 HUKI

KESKUSTORI

K2

KESKUSTORI Keskustori jatkuu Keskustoria kiertää vän aikana kerääntyä erilaisia tapahtumia jat voivat hakeutua enemmän yksityisyyttä. kuinen viherseinä, yhteydessä mahdollisuuden

OPETUKSEN JA

Opetuksen ja hallinnon seen kerroksen mahdollistaen tumisen, ja tarjoten Yksittäiset työtilat toyksiköiksi. Tilojen sekä opiskelijoiden

KOTIALUE 2

SUOMALAIS-VENÄLÄISEN

Keskustori on koulurakennuksen sydän ja keskeisen kohtaamispaikka, joka kuhisee elämää aamusta iltaan. Opiskelijat kokoontuvat arkipäivisin keskustorille ruokailemaan, opiskelemaan, rentoutumaan sekä harjoittelemaan erilaisia esityksiä. Iltaisin ja viikonloppuisin keskustori muuntautuu teatteriksi, seminaaritilaksi ja muuksi tapahtuma-alueeksi.

K3 LUMO

Kotialue 2 sijaitsee myös oma porrasyhteys sekä monitoimitilan 2:n tilat kiertyvät tilakokonaisuuden. ratkaisujen sekä verhojen nempiin. Myös kalustus tarkoituksia. Kotialue opiskella kylvämistä tila toimii ulko-opiskelutilana

A CENTRAL HEART SPACE GROUPS

KESKUSTORI KOULUN SYDÄMENÄ Keskustori eli ”Teatteri” toimii koulun oppimis-, kokoontumis- ja tapaamispaikkana.

K1

SUOMALAIS-VENÄLÄISEN

K3 TAIDE

Alueen katsomo, oppimisportaat ja parvi muodostavat teatteritilan maksimissaan noin 250 hengen esityksille. Teatteri mahdollistaa koulun erilaisten poikkitieteellisten ja -taiteellisten produktioiden esittämisen sekä vierailevien ryhmien esiintymisen tilassa, esimerkkinä esimerkiksi erilaiset ooppera-, tanssi- tai teatteriproduktiot. Tila äänieristetään esityksiä varten siirrettävien akustisten paneelien avulla. Esirippu, lavasteet ja muu esitystekniikka valoineen piiloutuvat katon rakenteisiin ja ovat helposti laskettavissa lavalle vastaamaan erilaisia tarpeita. Keskustorin yhteydessä sijaitsee venäjän kielen keskus kirjastoineen ja monitoimitiloineen. Tilat avautuvat tarvittaessa kokonaan keskustorille, jolloin vuorovaikutusmahdollisuudet opiskelijoiden ja tilan eri käyttötarkoitusten välillä pystytään maksimoimaan. Oppimisportaiden alle muodostuu intiimimpää ja rauhallisempaa tilaa, ”luola” on paikka, johon opiskelijat voivat vetäytyä kaivatessaan enemmän yksityisyyttä. Kaikki rakennuksen eri tilaryhmät muodostavat visuaalisen yhteyden keskustoriin.

TILARYHMIEN VÄLISET SUHTEET Koulu jakaantuu pituussuunnassa kolmeen toiminnalliseen osaan. Nuorten javanhempien opiskelijoiden tilaryhmät on sijoitettu päällekäin.

Pohjapiirustus 3.krs 1:200

KOTIALUE 3Luonnontieteen ja to- ja taideaineiden muunneltaviin laboratoriotiloihin, sekä varsinaiseen, ta tukevat kalusteet opiskelua. LUMO-tori tiloihin. Humanististen mahdollistaen aineiden

KOTIALUE 3Humanististen aineiden roksessa eli rakennuksen ti yhteydessä alempiin että valokuilun kautta man ympäristön tumaan tai tekemään opetustilojen tavoin seinät sekä erilaiset vuuden eri tilanteiden tiloja tarpeen mukaan

SUOMALAIS-VENÄLÄISEN

Keskustori teatterina 1.krs 1:200

Piha P P P Kauppakeskuseen Bussi Bussi Bussi Koulu Koulu Liikuntahalli Liikuntahalli Piha P P P P Kauppakeskuseen Bussi Bussi Bussi Koulu Koulu Liikuntahalli Liikuntahalli Liikuntasalle Piha P P P Bussi Koulu Liikuntahalli Liikuntasalle
Piha P P P P Kauppakeskuseen Bussi Bussi Bussi Koulu Koulu Liikuntahalli Liikuntahalli Piha P P P P Kauppakeskuseen Bussi Bussi Bussi Koulu Koulu Liikuntahalli Liikuntahalli Liikuntasalle Piha P P P P Kauppakeskuseen Bussi Bussi Bussi Koulu Koulu Liikuntahalli Liikuntahalli Liikuntasalle
Piha P P P Kauppakeskuseen Bussi Bussi Bussi Koulu Koulu Liikuntahalli Liikuntahalli Piha P P P P Kauppakeskuseen Bussi Bussi Bussi Koulu Koulu Liikuntahalli Liikuntahalli Liikuntasalle Piha P P P P Kauppakeskuseen Bussi Bussi Bussi Koulu Koulu Liikuntahalli Liikuntahalli Liikuntasalle
P P P
- MESTA -

Landschap

Diagram

De Noord-Zuid is een infrastructuur met wisselende breedte die een grote variatie van landschappen doorkruist.

De Noord-Zuid wordt in zijn veelzijdigheid - zowel multimodale infrastructuur, ecologische en hydrologische structuur als publieke ruimte. Een nieuwe civieke structuur, een duurzame ruimtelijke drager voor Houthalen-Helchteren en de regio. De landschapsvisie bouwt verder op de missie en de 9 ambities. Vanuit een lezing in drie landschappen worden 5 strategieën opgebouwd om die landschapsvisie te operationaliseren.

NOORD-ZUID LIMBURG

HOUTHALEN-HELCHTEREN, BELGIUM

Drie landschappen

Het verbindend landschap De dwarsende landschappen De infrascapes

DEVELOPMENT PHASE 2022-2024 - ONGOING TRACTEBEL ( Landscape Vision)

Het verbindend landschap is een landschappelijke figuur die structuur geeft aan de Grote Baan. Deze landschappelijke figuur heeft een uitgesproken – eerder monumentaal – karakter om tegengewicht te bieden ten aanzien van de grote heterogeniteit van de omliggende ruimte, het “mechanische” abeeldwaarde van de omliggende bebouwing. Het verbindend landschap is een toegankelijk landschap. Het begeleidt lokale trajecten voor wandelaars en fietsers en structureert publieke plekken op en rond de Grote Baan.

In conjunction with MAAT, 51N4E, NU and Arcardis.

De dwarsende landschappen zijn een aantal duidelijk afgebakende bestaande en nieuwe landschappen die de NZL dwarsen. Ter hoogte van deze dwarsing wordt het karakter van deze landschappen maximaal behouden en waar mogelijk versterkt. De uitbreiding van bestaande gebieden gebeurt maximaal vanuit het doortrekken van bestaande logica’s: ecologische, hydrologische, landschappelijke...

De ruimte in de infrastructurele knopen en segmenten krijgt een maximaal groene invulling. De keuze van het groen is in tegenstelling tot het verbindend landschap eerder horizontaal van karakter, met aanplant in verschillende lagen. Er wordt ingezet op bodemsluitende struiken en struwelen. De soortenkeuze is afhankelijk van de bodemsoort, vochtigheid en steilte van de taluds. Naast het technisch dicht planten van deze groene ruimten wordt ook ingezet op een hoge beeldwaarde.

THREE LANDSCAPES

Strategieën

Strategie I: Monumentale bomen articuleren de stedelijke structuur

Strategie II: Toegankelijke en productieve struwelen creëren informele buffers

The Noord-Zuid Limburg Complex Project revolves around two key infrastructure moves - first, the reconfiguration of the N715 road underground to bypass the key centres of Houthalen and Helchteren, and second, the introduction of a new trambus route to improve regional mobility between Hasselt and further north. The removal of fast through traffic from Houthalen and Helchteren means the urban centres can be entirely redesigned to promote walkable and bike-friendly neighbourhoods, and new public spaces along the Grote Baan.

1- The 'verbindend' landscape

A 'connecting' civic landscape figure provides a distinctive urban identity and spatial structure along the Grote Baan.

Strategie III: Bosquets versterken de dwarsende vallei

Strategie IV: Spontane ontwikkeling  Strategie V: Struikmassieven structureren de infraruimte

2- The 'dwarsende' landscapes

The project proposes several strategies to strengthen the existing marshy valley landscapes crossing perpendicular to the Grote Baan.

Verwijzend naar de historische structuur van de Grote Baan kiezen we voor een ritmische opbouw van de beplanting en voor een combinatie van EIKEN EN LINDEN (bomen van EERSTE GROOTTE ORDE).

De monumentale bomen worden ingezet om de ruimte en het landschap te definiëren aan de hand van BOMENRIJEN (enkele rij bomen), DREVEN (meerdere rijen bomen), BOMENVLAKKEN (grid van bomen) en SOLITAIRE BOMEN Deze structuur benadrukt de lokaal verbonden infrastructuren (N715, trambusbaan en NZ-fietspad).

FIVE STRATEGIES

In de bufferzones aan de achterzijde van de huizen creëren we een toegankelijk STRUWEEL met een mix van voornamelijk STRUIKEN en BOMEN VAN TWEEDE OF DERDE GROOTTE ORDE.

De beplanting is rijk en divers en creëert een rijk habitat.

Aan de beplanting voegen we een selectie van EETBARE

STRUIKEN EN BOMEN (vruchten, noten, bessen) toe.

Deze gebieden zijn TOEGANKELIJK met informele wandelpaden, met bijvoorbeeld zitbanken, open plekken...

In deze struwelen wordt waar nodig met de topografie gewerkt om WATER- EN GELUIDSBUFFERING op een landschappelijke manier te integreren.

The project is divided into several geographic zones, with MAAT and 51N4E responsible for the North and South zones respectively (Other zones will be developed as the project progresses). TRACTEBEL operates across all zones and is responsible for the overall Landscape Vision with special focus on planting and water strategies. The Landscape Vision - which works towards building a series of reoccurring and easily communicable strategies - will ensure a sense of visual and spatial continuity across the project.

Ter hoogte van de DWARSENDE VALLEIEN voegen we waar mogelijk groene massieven toe aan het profiel van weg: we versterken we de insluiting die ontstaat bij de kruising van de beboste vallei.

WewerkenmetBOSQUETS:eendichtaangeplantemixvan bomen(tweedeenderdegrootteorde). Doordebermenlicht verzonken aan te leggen kan ook water gebufferd worden.

Door in te zetten op HAKHOUTBEHEER kunnen de bomen vandeBOSQUETSkleinwordengehoudenenkunnenwede breedte van de groene bermen maximaal beplanten. Een uitgewerkte volgorde bij het kappen zorgt ervoor dat we op elk moment een voldoende sterke groenstructuur hebben.

Voor terreinen aan de rand van de infrastructuur die aansluiten met waardevolle natuurgebieden wordt ingezet op SPONTANE ONTWIKKELING.

In de zuidelijke knoop gaat dit om het bestaande aansluitingscomplex dat enerzijds aansluit bij Brelaarheide (noordzijde E314) en anderzijds het coulisselandschap van Kolveren (zuidzijde E314).

Ten noorden van Helchteren sluit de inrichting van de voormalige KMO-zone aan bij het landschapspark Molenheide.

3- The 'infra' landscapes

Taluds langs de infrastructuur worden beplant met STRUIKMASSIEVEN met weinig onderhoud en een sterke visuele uitstraling. We kiezen voor een typische en herkenbare beplanting zoals BREM en HEIDE. Hier en daar wordt een LAGE MEERSTAMMIGE BOOM (derde grootte orde) OF STRUIK toegevoegd. Deze beplanting wordt gebruikt rond de TUNNELMONDEN, waar het GRONDPAKKET te beperkt is. Deze strategie wordt ook intensief ingezet in de knoop met de snelweg. Om een structuur te maken zetten we daar MAXIMAAL IN OP LAGE GRONDEN: met bermen die verdiept kunnen worden aangelegd, uitgaande van een natuurlijk talud (8/4)

Certain spaces around key infrastructural nodes, with steeper slopes, support low-maintenance planting strategies.

7|
Houthalen Hechteren Verbindend landschap Verbindend landschap Dwarsende landschappen Dwarsende landschappen De infrascapes
II II II I I II III V I III III IV IV V II I V V V II Helchteren Centrum Kievitwijk Broekbeek Vallei Zwartebeek Vallei
N
1- The 'verbindend' landscape 2- The dwarsende landscapes
Strategy I Strategy
GROTE BAAN (N715)
3- The 'infra' landscapes
II Strategy III Strategy IV Strategy V

Strategy I: Monumental trees providing civic identity for the the urban areas.

Strategy II: Accessible and productive 'struwelen' acting as green buffers

Strategy III: 'Bosquets' strengthening the 'dwarsende' valleys

Strategy IV: Spontaneous landscape planting strengthening the 'dwarsende' valleys

Strategy V: Low bushes structuring the infrastructure spaces

Houthalen Centrum Mangelbeek Vallei Lambeek Vallei Section through the Broekbeek Valley
III II II I I V
Section through Kievitwijk
E314 Hasselt GROTE BAAN (N715)
Posters prepared for Co-Creation Week, May 2023 in collaboration with MAAT

PORTFOLIO RACHEL MURRAY

1. PROFESSIONAL PROJECTS

2. STUDENT PROJECTS

PART 1: PROFESSIONAL PROJECTS

1. Laajasalo Waterfront Development Helsinki, Finland Komitea Architects

2. Parkopelago Turku, Finland. Komitea Architects

3. Helsinki-Vantaa Airport Helsinki, Finland ALA Architects

4. Saukkolaituri Parking Facility Helsinki, Finland. ALA Architects

5. Sino-Finnish Centre Nanjing, China. ALA Architects

6. Finnish-Russian School Helsinki, Finland. ALA Architects

7 Noord-Zuid Limburg. Houthalen-Helchteren Belgium. TRACTEBEL

PART 2: STUDENT PROJECTS

8. Reconnecting Gävle's Delta. Gävle, Sweden. SLU Master’s Thesis (Landscape Architecture)

9. Wetland Square, Market Pier Kapiti, NZ. Victoria University Master’s Thesis (Architecture)

10. Productive Eco-Village Uppsala, Sweden. SLU University Urban Design Studio

11. Parabolic Dune Visitor Centre Kapiti, NZ. Victoria University Design Studio

12. Maison d'Etudiant Paris, France. Ecole Spéciale d'Architecture Master's exchange

13. Living amongst the Pines. Uppsala, Sweden. SLU University Urban Ecology Studio

GÄVLE'S DELTA

A Post-Industrial Transformation Project for Sweden's Coastal Landscape

GÄVLE, SWEDEN

M.Sc. Landscape Architecture Masters Thesis Project 2022

S wedish University of Agricultural Sciences

Faced with urban growth, deindustrialisation and a threatened delta landscape, Reconnecting Gävle’s Delta is a design proposal which draws on Blue-Green Infrastructure principles, and ideas of the ‘productive city’ to imagine a new flood-resilient mixed-use district at Näringen. First, a new water channel island is proposed to deal with future sea level rise by preventatively ‘inviting the water’, resulting in the creation of a new recreation 'Delta Island' for the city. Second, a network of multifunctional blue-green corridors mitigates against cloudburst flooding while providing a focal point around which new mixed-use neighbourhoods can be designed.

Challenges for Näringen, Gävle

Objectives and Strategies

7|
RECONNECTING
8

Gävle is flooding

Näringen is vulnerable to future sea level rise

PROPOSED

A climate-adapted coastal flood-resilient delta A new water channel 'invites the water'

Gävle is flooding

Näringen is vulnerable to flooding from cloudburst events

A climate-adapted cloudburst-resilient delta Swale parks lead rain water to the sea

Gävle is disconnected

Poor access between city and delta reserve

An accessible, connected delta Swales dually connect people to the delta

Gävle is growing / deindustrialising

Monofunctional industrial area offers growth opportunities

A dense, diverse, mixed-use delta Industry, housing, offices and community co-exist

EXISTING SITUATION: A delapidated urban condition disconnected from its delta landscape

Currently, the two sides of the Testeboåns river embody two very different conditions: on one side, the industrial development at Näringen, dominated by a vast swathe of impermeable concrete, contributes to the district’s flooding problems. On the other side of the delta lies Testeboåns Delta nature reserve, a protected wetland area indicative of how Näringen would have also looked prior to its development.

Centrum

PROPOSED VISION:

A reconnected delta landscape supports sustainable, resilient, interconnected urban and ecological communities. NÄRINGEN

The project identifies an opportunity for the redevelopment of Näringen to remediate and restore the historic Testeboåns delta landscape. By removing borders and reframing the Näringen project area alongside the nature reserve area, the design makes a clear statement: Näringen is part of a wider delta landscape ecosystem - all of which must be collectively addressed as part of an interconnected social-ecological system

TESTEBOÅNS DELTA

NATURE RESERVE DELTA ISLAND
Summer, Dry

Summer, Cloudburst Event!

EAST NÄRINGEN
beach paddle pond Testeboåns Inlet tennis courts soccer field preserved forest coastal wetland walk summer pavilion swale swale swale forest walk industrial folly industrial folly

9

SQUARE, MARKET PIER

Rethinking Heritage in the New Zealand Regional Landscape KAPITI, NZ

Master of Architecture [Prof] Thesis. Victoria University of Wellington.

New Zealand Institute of Architects Student Design Awards Finalist 2015

Published in ‘Interstices’ Journal of Architecture and Related Arts 17. 2016

In just a century and a half, we have destroyed 90% of New Zealand's fragile lowland wetlands. Drained and cleared, indigenous swamp forests have been converted to carpets of farming pastures and low-density urban sprawl. Along the Kapiti Coast, a new major expressway presents further challenges: a segregated beach community, continued wetland eradication and projected growth in the wake of an improved connection to Wellington City. These problems are at once ecological and urban, presenting an opportunity for design-led research to explore the potential for alternative urban settlement strategies in the regional landscape.

The design project identifies a squared-off suburban conservation wetland, transforming it into a new town square: a civic heart and symbol of the region's natural and cultural heritage. A market pier extends from the urban edge of the town square towards the central lagoon. The pier, upon which an open-air market is proposed, connects the new urban centre with the wider agricultural activity of Kapiti while reinstating the historic functions and cultural significance of the wetlands which indigenous Maori historically navigated by canoe in search of food and resources.

Nga Uruora: The Groves of Life - Geoff Park

An agricultural hinterland

8| WETLAND
KAPITI WELLINGTON PROPOSED SH1 WAIKANAE WAIKANAE BEACH Proposed Market Square WAIKANAE Existing Town Centre The City TUTEREST
“The plains that had been the larder of Maori life had become the centerpiece of the attempt to replicate rural Britain in the South Pacific.”

A WETLAND SQUARE:

The edge of a remnant lagoon is transformed into a new Market Square: a framework for medium-density housing and the civic heart of the region’s natural heritage.

KAPITI PROPOSED SH1 WAIKANAE WAIKANAE BEACH Proposed Market Square WAIKANAE Existing Town Centre The City QUEENST TUTEREST PROPOSED SH1 WAIKANAE WAIKANAE BEACH Proposed Market Square Existing Town Centre QUEENST TUTEREST KAPITI WAIKANAE WAIKANAE BEACH QUEENST TUTEREST
A suburban divide A degrading wetland ecoystem A “conservation” wetland
SITE:
Queens Road, Waikanae Beach, Kapiti SITE PLAN CONCEPT: A wetland market square

A MARKET PIER:

The wetland square plays host to a 'market pier', which transforms into a Farmer’s Market, connecting the new urban centre to Kapiti’s wider agricultural network. The market pier reinstates the historic significance of the wetlands from which indigenous Maori once sourced food and resources.

A TOWN SQUARE housing + density 1.0 How to create a new model for Urban Density? Kaitiakitanga A REVIVED WETLAND 2.0 How to revive, protect and capitilise upon an existing fragile yet productive ecology? transport AN URBAN / LANDSCAPE PROMENADE 3.0 How to offer increased accessibility to town amenities to improve community vitality + resilience?
Market platform alongside the wetland
transport AN URBAN / LANDSCAPE PROMENADE 3.0 How to offer increased accessibility to town amenities to improve community vitality + resilience? 4.0 recreation A LAGOON PIER How to connect the urban perimeter with the vast landscape? food + resources A REGIONAL MARKET How to connect Kapiti with its agricultural context and the historical place of resources it once was?
Kayak storage at water’s edge

A REGIONAL WETLAND NETWORK

Together, the Market Square and Wetland Pier operated as an archetype, responding to other ‘grid-locked’ remnant wetlands - a system for wetland-orientated urban intensification and the restoration of a regional wetland network.

The research rethinks land conservation practice in New Zealand's settled regional landscapes. It advocates that conservation efforts should expand beyond current land protection measures to also consider preserving the historic relationship between early settlers and natural systems.

The thesis stresses architecture's responsibility to reconcile urban and ecological systems, with emphasis on celebrating the rich social and cultural heritage associated with New Zealand's natural heritage to ensure environmental and community resilience in the regional landscape.

ABOVE: A ramp leads users up to the upper rooftop viewing deck OPPOSITE: Proposed regional framework concept showing 3 wetlands linked by their waterways
1 2 3

UPPSALA, SWEDEN

Urban Design Project 2021

S wedish University of Agricultural Sciences

The productive courtyards

The residential fingers

The stormwater park

The area between the existing stormwater pond and the existing industrial buildings at Kungsängens gård is identified as a suitable site for new housing as it is is positioned on to the city side (improved walking and biking connections) and also takes advantage of potentially damaged arable land (from the leaking pond). The concept for the new development is two-fold: first, the street network is arranged in a ‘feathered’ grid with laneways stretching out from Ostra Vindbrövagen and promoting views back to the city; second, this network allows buildings to be arranged in ‘fingers’, interlocking with the meandering stream of the stormwater park. Urbanity and nature are intertwined, and large multi-functional courtyards create opportunities for playgrounds, sports fields, community gardens small greenhouses, and a community sauna! Two different types of housing are used to soften the transition from urbanity to landscape: first, along Ostra Vindbövagen, 3-4 storey mixed-use buildings establish an urban character along the main street, while encouraging the necessary density to justify new development; second, towards the stormwater park, compact 2-storey townhouses achieve a balance between density and rural character. linking to the ecological belt. The northeast part of the site is transformed into a large waterpark, stretching from the Fyrisån to the railway. The site works both as a recreational park and a water cleaning system for stormwater from the growing urban area of Boländerna. The waterpark has a natural and organic landscape with some more designed areas, such as the three ‘Water Mark’ landscape art interventions: the Water Tower, the Underwater Bridge and the Cantilevered Loop. The intention of the art pieces is to create a dialog between the visitor and water. The tower collects water and it runs beneath the staircase into the stormwater pond. The Bridge brings the visitor on the same level as the water surface and can also be flooded showing the uncontrollable nature of water. The cantilevered loop frames part of the pond and creates a pathway stretching above the water surface. This park is framed by vegetation in the north and a residential area in the south, but mainly consists of water pond plantings, meadows and other low vegetation which creates long sightlines towards the city or the eco-village. Different pathways and boardwalks offer increased cycling and walking opportunities, while improving links to the city. The park also connects to the new ecological belt. Together, the park and ecobelt offer increased recreation opportunities including artificial islands, playgrounds, barbeque spots, allotments, an outdoor gym and sports fields. stormwater park. meadows through to the historic portico barn. PERSPECTIVE: The Cantilevered Loop offers views over Kungsängens gärd, the stormwater park and the meadows. plan 1:500 plan 1:500 plan 1:1000 elevation 1:500 elevation 1:500 section D-D 1:500 D D THE CANTILEVERED LOOP THE WATER TOWER THE UNDERWATER BRIDGE The area between the existing stormwater pond and the existing industrial buildings at Kungsängens gård is identified as a suitable site for new housing as it is is positioned on to the city side (improved walking and biking connections) and also takes advantage of potentially damaged arable land (from the leaking pond). The concept for the new development is two-fold: first, the street network is arranged in a ‘feathered’ grid with laneways stretching out from Ostra Vindbrövagen and promoting views back to the city; second, this network allows buildings to be arranged in ‘fingers’, interlocking with the meandering stream of the stormwater park. Urbanity and nature are intertwined, and large multi-functional courtyards create opportunities for playgrounds, sports fields, community gardens small greenhouses, and a community sauna! Two different types of housing are used to soften the transition from urbanity to landscape: first, along Ostra Vindbövagen, 3-4 storey mixed-use buildings establish an urban character along the main street, while encouraging the necessary density to justify new development; second, towards the stormwater park, compact 2-storey townhouses achieve a balance between density and rural character. The eastern area between the existing industrial buildings and the ‘Big Road’ presents a tricky site - situated on valuable arable land but in between existing industrial buildings and the road, the site is also exposed to heavy noise pollution. The concept is thus to celebrate this intersection of events, establishing synergies between the different functions to counteract the challenges. For example, new housing is established in the form of 2-4 storey rectangular urban block ‘halves’ which interlock to accommodate density while also retaining arable land for community garden courtyards. To counteract the loss of other arable land, vertical farms are built. These larger 4-storey buildings, situated both between and on the road-side of the housing buildings, act as circulation and noise buffers to protect the courtyards and create comfortable outdoor spaces for living and working. The vertical farms and housing buildings work together to collect rainwater for re-use in the gardens and greenhouses, while offering smart heat exchange processes to moderate indoor temperatures and air flow. The new development combines the existing agricultural functions and impromptu industrial character, stitching the best of both together with a mixture of different recycled and sustainable materials. The result is a cohesive aesthetic, and a neighbourhood with a distinctively experimental and visionary approach to sustainable living. PERSPECTIVE: View towards the south. Åkervägen shared street connects the productive courtyards together and linking to the ecological belt. PERSPECTIVE: Open courtyards between the residential ‘fingers’ link to the stormwater park and offer views towards the city. section B-B (southwest elevation -Ladugatan) 1:1000 section A-A 1:1000 LADUGATAN SOUTH KUNGSÄNGENS GÅRD productive courtyards. urbanature living. CIRCULAR SYSTEMS Vertical Farms + 4-storey housing recyle heat, energy and water (Concept diagram) 1:15000 9| PRODUCTIVE ECO-VILLAGE The area between the existing stormwater pond the existing industrial buildings at Kungsängens is identified as a suitable site for new housing is is positioned on to the city side (improved walking and biking connections) and also takes advantage potentially damaged arable land (from the leaking pond). The concept for the new development is two-fold: the street network is arranged in a ‘feathered’ grid laneways stretching out from Ostra Vindbrövagen promoting views back to the city; second, this network allows buildings to be arranged in ‘fingers’, interlocking with the meandering stream of the stormwater park. Urbanity and nature are intertwined, and multi-functional courtyards create opportunities playgrounds, sports fields, community gardens greenhouses, and a community sauna! Two different types of housing are used to soften transition from urbanity to landscape: first, Ostra Vindbövagen, 3-4 storey mixed-use buildings establish an urban character along the main while encouraging the necessary density to new development; second, towards the stormwater park, compact 2-storey townhouses achieve a balance between density and rural character. The eastern area between the existing industrial buildings and the ‘Big Road’ presents a tricky site - situated on valuable arable land but in between existing industrial buildings and the road, the site is also exposed to heavy noise pollution. The concept is thus to celebrate this intersection of events, establishing synergies between the different functions to counteract the challenges. For example, new housing is established in the form of 2-4 storey rectangular urban block ‘halves’ which interlock to accommodate density while also retaining arable land for community garden courtyards. To counteract the loss of other arable land, vertical farms are built. These larger 4-storey buildings, situated both between and on the road-side of the housing buildings, act as circulation and noise buffers to protect the courtyards and create comfortable outdoor spaces for living and working. The vertical farms and housing buildings work together to collect rainwater for re-use in the gardens and greenhouses, while offering smart heat exchange processes to moderate indoor temperatures and air flow. The new development combines the existing agricultural functions and impromptu industrial character, stitching the best of both together with a mixture of different recycled and sustainable materials. The result is a cohesive aesthetic, and a neighbourhood with a distinctively experimental and visionary approach to sustainable living. PERSPECTIVE: View towards the south. Åkervägen shared street connects the productive courtyards together and linking to the ecological belt. section B-B / (southwest elevation -Ladugatan) 1:1000 section A-A 1:1000 LADUGATAN SOUTH KUNGSÄNGENS GÅRD productive courtyards. urbanature
CIRCULAR SYSTEMS Vertical Farms + 4-storey housing recyle heat, energy and water (Concept diagram) 1:15000 Vindbrövagen is developed into an active destination with a semi-rural, semi-urban character. four-storey residential buildings line the north the street, with shops, workshops and other along the bottom floor. On the south side, buildings maintain the industrial character, several smaller buildings are constructed closer street to increase the sense of enclosure. historic axis of the existing street is emphasised by establishing a new walkway/cycleway that starts from riverside of Östra Vindbrövagen and continues to the old portico barn on the east. A swale runs alongside the street collecting and run-off water. New trees are planted along pavement, complementing existing large ash trees. west side of the village, a new market square market / community hall connects local producers consumers. During the weekdays, the building acts educational venue for school children to learn food production. During the weekend, the building square come alive for a weekly Farmer’s market. food trucks and craftsmakers are invited to sell their products. Weekday industrial sites transformed into temporary car parks to attract out-of-towners to the bi-weekly event. market is positioned for all-day sun, and connects other urban amenities, nearby allotments, and walkways and cycleways in the ecological belt. The northeast part of the site is transformed into a large waterpark, stretching from the Fyrisån to the railway. The site works both as a recreational park and a water cleaning system for stormwater from the growing urban area of Boländerna. The waterpark has a natural and organic landscape with some more designed areas, such as the three ‘Water Mark’ landscape art interventions: the Water Tower, the Underwater Bridge and the Cantilevered Loop. The intention of the art pieces is to create a dialog between the visitor and water. The tower collects water and it runs beneath the staircase into the stormwater pond. The Bridge brings the visitor on the same level as the water surface and can also be flooded showing the uncontrollable nature of water. The cantilevered loop frames part of the pond and creates a pathway stretching above the water surface. This park is framed by vegetation in the north and a residential area in the south, but mainly consists of water pond plantings, meadows and other low vegetation which creates long sightlines towards the city or the eco-village. Different pathways and boardwalks offer increased cycling and walking opportunities, while improving links to the city. The park also connects to the new ecological belt. Together, the park and ecobelt offer increased recreation opportunities including artificial islands, playgrounds, barbeque spots, allotments, an outdoor gym and sports fields. village street. stormwater park. PERSPECTIVE: Östra Vinbrovägen is transformed into an active, lively village street, with views connecting the meadows through to the historic portico barn. PERSPECTIVE: The Cantilevered Loop offers views over Kungsängens gärd, the stormwater park and the meadows. -C (south elevation) plan 1:500 plan 1:500 plan 1:1000 elevation 1:500 elevation 1:500 section D-D 1:500 D D THE CANTILEVERED LOOP THE WATER TOWER THE UNDERWATER BRIDGE VINDBRÖVAGEN The area between the existing stormwater pond and the existing industrial buildings at Kungsängens gård is identified as a suitable site for new housing as it is is positioned on to the city side (improved walking and biking connections) and also takes advantage of potentially damaged arable land (from the leaking pond). The concept for the new development is two-fold: first, the street network is arranged in a ‘feathered’ grid with laneways stretching out from Ostra Vindbrövagen and promoting views back to the city; second, this network allows buildings to be arranged in ‘fingers’, interlocking with the meandering stream of the stormwater park. Urbanity and nature are intertwined, and large multi-functional courtyards create opportunities for playgrounds, sports fields, community gardens small greenhouses, and a community sauna! Two different types of housing are used to soften the transition from urbanity to landscape: first, along Ostra Vindbövagen, 3-4 storey mixed-use buildings establish an urban character along the main street, while encouraging the necessary density to justify new development; second, towards the stormwater park, compact 2-storey townhouses achieve a balance between density and rural character. The eastern area between the existing industrial buildings and the ‘Big Road’ presents a tricky site - situated on valuable arable land but in between existing industrial buildings and the road, the site is also exposed to heavy noise pollution. The concept is thus to celebrate this intersection of events, establishing synergies between the different functions to counteract the challenges. For example, new housing is established in the form of 2-4 storey rectangular urban block ‘halves’ which interlock to accommodate density while also retaining arable land for community garden courtyards. To counteract the loss of other arable land, vertical farms are built. These larger 4-storey buildings, situated both between and on the road-side of the housing buildings, act as circulation and noise buffers to protect the courtyards and create comfortable outdoor spaces for living and working. The vertical farms and housing buildings work together to collect rainwater for re-use in the gardens and greenhouses, while offering smart heat exchange processes to moderate indoor temperatures and air flow. The new development combines the existing agricultural functions and impromptu industrial character, stitching the best of both together with a mixture of different recycled and sustainable materials. The result is a cohesive aesthetic, and a neighbourhood with a distinctively experimental and visionary approach to sustainable living. PERSPECTIVE: View towards the south. Åkervägen shared street connects the productive courtyards together and linking to the ecological belt. PERSPECTIVE: Open courtyards between the residential ‘fingers’ link to the stormwater park and offer views towards the city. section B-B / (southwest elevation -Ladugatan) 1:1000 section A-A 1:1000 LADUGATAN SOUTH KUNGSÄNGENS GÅRD productive courtyards. urbanature living. CIRCULAR SYSTEMS Vertical Farms + 4-storey housing recyle heat, energy and water (Concept diagram) 10
living.

DUNE CONSERVATION VISITOR CENTRE 11

KAPITI, NEW ZEALAND

Fourth Year Architectural Design Project 2014 V ictoria University of Wellington, NZ

pond and gård as it walking advantage of leaking first, grid with Vindbrövagen and network interlocking stormwater large opportunities for small soften the along buildings street, justify stormwater balance PERSPECTIVE: Open courtyards between the residential ‘fingers’ link to the stormwater park and offer views towards the city. urbanature living.
10|

MAISON D'ETUDIANT

PARIS, FRANCE

Model-Making Design Studio.

Ecole Spéciale d'Architecture, Paris 2014 (Exchange semester)

TEAM Architects Award - Overall NZ Supreme Award Winner 2014

11|
12

Urban Ecology Design Studio. Swedish University of Agricultural Sciences, 2021

12|
UPPSALA, SWEDEN
LIVING AMONGST THE PINES
13

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.