First Class Magazine Vol. 26

Page 1







ยกFelices fiestas de parte de todo el equipo de lendof & Asoc! Celebremos por este excelente 2013 y por todo lo grande que viene en el 2014.




EDICIÓN XXVI ARELIS DOMÍNGUEZ Directora y Editora en Jefe RAEMIL TATIS VP Comercial y Relaciones Internacionales raemil@revistafirstclass.net CÉSAR SÁNCHEZ Fotografías de Portada THIAGO DA CUNHA LAUREN LLENAS MICHELE MAUNIER LUCIO LANDA Fotografías Artículos locales e Internacionales ÁNGEL GABRIEL MARTÍNEZ Director de Diseño RAMÓN EMILIO ESTRELLA Director Gráfico MAIRELIN MEDINA Coordinadora info@revistafirstclass.net SHARELLIS TATIS Representante en EE.UU. con sede en Los Ángeles, California. SILVINA KANOWSKY Representante en Buenos Aires, Argentina. ADA SANG DE GONZÁLEZ CAONABO GONZÁLEZ SEBELÉN JACQUELINE SANTOS BELKIS RODRÍGUEZ DALIA SUED CLAUDIA DINÁ NURIA GRACIA Colaboradores Especiales en la República Dominicana. FIRST CLASS Es una publicación de:

ARELIS DOMÍNGUEZ Presidente La Revista FIRST CLASS no se hace responsable de las opiniones expresadas en esta edición por sus colaboradores.



mensaje

L

as despedidas son tristes, es un hecho que personalmente he experimentado en mu-

chas ocasiones. Despedir el año 2013, quizás sea un evento que rompa la regla, diré adiós con una sonrisa en los labios, con una grandiosa esperanza, con una actitud optimista, con miras a un nuevo año que llegará y nos traerá tiempos de prosperidad, de avance y de crecimiento, así quiero despedir el año 2013, con la alegría de recibir un nuevo año. Para finalizar este año, que en su camino nos dejó grandes aprendizajes y vastas experiencias enriquecedoras, y cerrándolo con broche de oro, invitamos a Jacqueline Then de Schad, diseñadora de modas, mujer vanguardista y orgullo dominicano, a que protagonizara esta edición especial de navidad y fin de año; el 2013, fue un gran año para su trayectoria como profesional, y estamos seguros que seguirá sellando su carrera de éxitos, año tras año. Desde New York nos acompaña el doctor Stephen Veach, quien gracias a la doctora Astrid Salazar de Paiewonsky, hace su aparición triunfal en esta edición, con imágenes inéditas realizadas por el prestigioso fotógrafo italiano y radicado en el país, Michelle Maunier, en una entrevista muy interesante; las hermanitas Barkausen: Danielle y Dominique, brindan el toque fresco en una entrevista hermosa; el gran señor, Don Freddy Reyes, en su faceta de escritor, dando cátedra de profesionalidad y sencillez; también nos acompaña el actor dominicano, radicado en Estados Unidos, el intrépido Edward Madera, quien nos habla de sus nuevos proyectos; la propietaria de la boutique Tapiruj, Gabrielle Boulos, nos cuenta sobre su trayectoria como empresaria, con la calidez que la caracteriza; todo esto sumado a nuestros artículos de siempre, conforman a la que llamaremos “la última producción del año 2013”, y que todos, sin excepción, hacen de este ejemplar una revista muy especial. Feliz Navidad y Feliz año nuevo!!! Gracias y hasta pronto!!!

Arelis Domínguez 10



Contenido Sociales 14 DI FIORI

Por fin llegó la navidad! “Suenan campanas de alegría, de anunciación, de reinvención... Campanazos combinados de suave paz y de incalculable felicidad”.

16 CASA ALEGRE

Casa Alegre realizó su tradicional open house para presentar lo nuevo de esta maravillosa temporada que se avecina.

18 MEJÍA ARCALÁ

El Grupo Mejía Arcalá celebró un ameno encuentro con destacados chefs y personalidades del ámbito gastronómico del país, en el acogedor y exquisito ambiente de La Bohème Bistrot.

20 TRAVELWISE

La agencia de viajes Travelwise celebró un almuerzo para sus clientes que vacacionan en la nieve, con el propósito de presentar a Cathy Miller, Directora de Ventas y Marketing de Park City, Utah.

22 HÁBITAT

MODERNISTA

Fue inaugurada recientemente Hábitat Modernista, “The WallPaper Store”, firma especializada en proveer materiales decorativos y productos exclusivos e innovadores en el mercado de recubrimientos de pared.

24 VV AUTOS Y VOLVO

VV Autos presentó sus nuevos modelos de vehículos Volvo para el 2014, creados bajo el lema “Diseñados para ti”, con los más altos estándares de innovación, tecnología, diseño y sistemas de seguridad.

26 IDEFA

El Instituto de la Familia (IDEFA), celebró su tradicional actividad de Vinos y Quesos, con la finalidad de recaudar recursos para los programas de Prevención y Tratamiento del Abuso Infantil.

16 12

28 EL CATADOR

El Catador, llevó a cabo la celebración de su esperado evento La Gran Cata en su 6ta versión, donde los presentes fueron cautivados por las exquisitas ponencias de las bodegas participantes.



sociales

2

3 1 DI FIORE

Por fin llegó la navidad! “Suenan campanas de alegría, de anunciación, de reinvención... Campanazos combinados de suave paz y de incalculable felicidad”. Di Fiore aprovecha la navidad 2013, y se transforma en una acogedora y hermosa villa navideña, regalando a sus clientes y relacionados un hermoso ambiente con todo lo que necesitas para que sus hogares, fiestas y oficinas, sean únicos durante esta temporada. La Navidad es una época de sueños, amor, sonrisas, alegría, paz, esperanza, abrazos y encuentros; es, sin lugar a dudas, la temporada donde se renueva la esperanza, porque es tiempo de nacimiento, de vida nueva en Jesús. La empresa especializada en decoración y organización de eventos, Di Fiore, vistió sus mejores galas, y en un ambiente de mucha magia, dejó oficialmente abierta su colección navideña 2013. Una oferta rica en combinaciones y alternativas; la tendencia para esta temporada seguirá apostando a una combinación saludable y equilibrada, de elementos modernos y el romanticismo tradicional.

1) YINA SUÁREZ, LILÍN DE SUÁREZ, MAYI SUÁREZ Y ERIKA SUÁREZ; 2) SARALINA JORGE, MAYELINE VILLANUEVA DE BORDA Y DAISY PEREYRA; 3) MARINITA DE VILLANUEVA Y SONIA VILLANUEVA DE BROUWER; 4) RACHELLE VILLANUEVA, ANIA MORALES Y GABRIELA OLLER.

14

4



sociales

2

1 CASA ALEGRE

Casa Alegre realizó su tradicional open house para presentar lo nuevo de esta maravillosa temporada que se avecina. Ernesto Bonetti y Marua Kury de Bonetti, propietarios de Casa Alegre, recibieron a los invitados en un ambiente festivo y decorado alegórico a la navidad. Para satisfacer todos los gustos, Casa Alegre presenta colecciones navideñas caracterizadas por tener un toque moderno y contemporáneo, con una gran variedad de colores, predominando el dorado y plateado. Telas de diseño, acabados y tapizados, papeles decorativos, texturas, alfombras, muebles y accesorios que fueron seleccionados para forman parte de las propuestas de este año. Además, como ya es costumbre, fueron diseñados espacios espectaculares con atractivas decoraciones para transportar a los clientes a gratificantes ambientes. Durante la actividad, a la que asistieron amigos, clientes, relacionados e invitados de la prensa, Casa Alegre enfatizó el compromiso que tienen de ofrecer productos de calidad. 1) MARIELA BONETTI Y LIDIA BELLO; 2) TUQUI RIZEK DE ACEBAL, BETHANIA DE RIZEK Y CLODET DE KHOURY; 3) GABRIELLE BOULOS, CARMEN OLAVARRIETA Y DALIA SUED DE DOORLY; 4) AIMÉE ARBAJE Y ANA MARRANZINI; 5) ANA MARRANZINI Y ELSITA LAMA; 6) DESIRÉE BONETTI Y MILAGROS DE ESPINAL; 7) MATI CÁCERES Y ROSALÍA GÓMEZ DE CARO.

16

3

4

5

6

7



sociales

1

2

3 MEJÍA ARCALÁ & MILEX

El Grupo Mejía Arcalá celebró un ameno encuentro con destacados chefs y personalidades del ámbito gastronómico del país, en el acogedor y exquisito ambiente de La Bohème Bistrot. En esta segunda edición del esperado recetario “Milex de Tradiciones en Deliciosas Recetas” la Chef Rosa Lia Mejía comparte una serie de novedosas creaciones culinarias basadas en los productos del portafolio de la empresa; desde la emblemática Milex como marca insignia, contando además con Michel, nuestro mejor queso; agregando la exquisitez de los quesos Arla como el Regato Parmesano; la tradición al estilo danés de Castello Brie, Camembert y Azul y como si fuera poco, la mejor mantequilla del mundo, Lurpak. Dicho material estará circulando encartado en varios diarios de distribución nacional, así como en las redes sociales. En el evento, la Chef Rosa Lia indicó que “Hablar de Milex es hablar de la leche preferida de los dominicanos, lo que nos conecta de inmediato con la esencia de esta gran marca: las familias. Milex une a las familias, en torno a un rápido desayuno antes de cada jornada o ante un delicioso bizcocho para celebrar momentos memorables, además de toda la creatividad que permite este excelente producto desplegar en la mejor cocina.”

1) PHILIPPE MONGEREAU, ROSA LÍA MEJÍA, GUANCHO ORTIZ Y CARLOS ESTÉVEZ; 2) MARCELLE ÁLVAREZ Y PHILIPPE MONGEREAU; 3) LUISA FELIZ, MASSIMO BORGHETTI, CAROLINA ARIAS Y ROSANNA OVALLES; 4) JULIE MEJÍA Y ROSA LÍA MEJÍA; 5) RECETARIO MILEX.

18

4

5



sociales

1

3

2

4 TRAVELWISE

La agencia de viajes Travelwise celebró un almuerzo en el Restaurante La Cassina para sus clientes que vacacionan en la nieve, con el propósito de presentar a Cathy Miller, Directora de Ventas y Marketing de Park City, Utah, quien realizó una charla acerca de las bondades del destino, mientras los invitados degustaban platos elaborados por el Chef Derek Gherkins, del restaurant Grappa, de esa ciudad, traído especialmente para la ocasión. Laura Asilis, Presidente de Travelwise, señaló que “Quisimos organizar este almuerzo para agradecer a nuestros queridos clientes por su confianza, y a la vez, presentarles una opción interesante y diferente para sus vacaciones de nieve”. Apuntó, que un grupo de consultoras hicieron varios viajes en este año 2013, para refrescar sus conocimientos y relaciones en los principales destinos de nieve en Utah, Colorado, y en Canadá, como parte de su programa de entrenamiento y mejora constante. Por su parte, Cathy Miller habló en su presentación de los tres resorts de esquí que promueve, llamados Deer Valley, Canyons y Park City, todos ubicados a menos de 30 minutos del Aeropuerto de Salt Lake City, con excelentes y variadas opciones de hospedaje, gastronomía, y entretenimiento para toda la familia.

5 20

1) PATTON MURRAY, CATHY MILLER, DEREK GHERKINS, LAURA ASILIS Y JAIME LEÓN; 2) FRANCISCO SANTONI Y DEBORAH PIMENTEL DE SANTONI; 3) ROCÍO ARMENTEROS Y CLAUDIA HERNÁNDEZ; 4) SIXTO INCHÁUSTEGUI, JUDY DORREJO Y PEPINO BONARELLI; 5) CRISTINA ROIG Y LUIS BONETTI.



sociales

1 1

2

3 4 HÁBITAT MODERNISTA

5

1) JOSÉ LLUBERES Y YAMEL MORA; 2) LAKSHMI MUÑOZ E IVÁN VELOZ; 3) LORAINE YABRA, OMAR ROJAS Y JOSEFINA DE MORA; 4) HELEN BRACHE Y SANDY POU; 5) BENJAMIN PINIELLA, AMANDA MUSA Y PAUL ALFONSO; 6) MÓNICA Y PAMELA ANGULO PUCHEU, FRANCISCO HUNGRÍA Y EVELYN CHAMAH.

6

Fue inaugurada Recientemente por sus propietarios, José Lluberes y Yamel Mora, la tienda Hábitat Modernista, “The WallPaper Store”, firma especializada en proveer materiales decorativos y productos exclusivos e innovadores en el mercado de recubrimientos de pared, para todo tipo de espacios y proyectos de interiores, la cual representa exclusivas líneas de fama internacional tales como: Rash, Casadeco, Relieve, entre otras. En su moderno show room cuentan con los más exclusivos recubrimientos de paredes: Wallpapers/Papel Tapiz, Rafias, Telas, Paneles Tridimensionales de MDF y Fiberboard, laminados, acrílicos, nácar, rafia y bambú, destinados a suplir todas las necesidades decorativas para residencias, hoteles, restaurantes, bares, discotecas y todo tipo de áreas de alto tráfico. Como novedad, Habitat Modernista nos presenta la sección Wallton, de su marca Rasch, que ofrece papel tapíz pintable, lo que permite al cliente tener la libertad de elegir el color exacto para sus paredes.

22



sociales

1

2

3 VV AUTOS Y VOLVO

VV Autos presentó sus nuevos modelos de vehículos Volvo para el 2014, creados bajo el lema “Diseñados para ti”, con los más altos estándares de innovación, tecnología, diseño y sistemas de seguridad. En el marco de un coctel realizado en el Showroom de Volvo fueron presentadas las modernas características y líneas de los Volvo S60, Volvo V40 y Volvo XC6o. La actividad estuvo presidida por Carlos José Martí, Presidente de VV Autos; Pedro Calderón; Manuel Bobadilla; y Krystal Serret. “Volvo República Dominicana se prepara para un año lleno de novedades con un atractivo portafolio de vehículos que impactará el mercado de lujo. Tres modelos de vehículos excepcionales que proyectan dinamismo y elegancia; diversión y versatilidad; estilo y confort”, indicó Manuel Bobadilla. El concepto del lanzamiento “Diseñado para ti” comunica la filosofía de Volvo, basada en las personas como inspiración principal para todos sus procesos de diseño, ingeniería, manufactura y servicios.

4 24

1) RENÉ DEL RISCO, CATHERINE SEGARRA DEL RISCO, JOSUÉ MARTÍ Y CARLOS JOSÉ MARTÍ; 2) DANILO BOBADILLA Y ENRIQUE FERNÁNDEZ; 3) KRYSTAL SERRET, OSCAR PEÑA E YVETTE LORA; 4) LOURDES ACHÉCAR, ALEXANDRA GARTNER Y ERIKA FERNÁNDEZ.


LA VIDA da muchas vueltas, nosotros no. Tu seguro para todo. Calle HĂŠctor Inchaustegui No. 1, Piantini, EdiďŹ cio Empresarial Asmar www.aps.do


sociales

1

2

4

3 26

5


6 1) MARTA Y RICARDO CANELA; 2) MARTA VÁSQUEZ Y VÍCTOR CRUZ; 3) SABRINA DE FUENTES, ISABEL MEJÍA DE GRULLÓN Y JOSÉ ANTONIO FUENTES; 4) RICARDO GEARA Y MARY PILY LÓPEZ; 5) LAURA GRULLÓN DE MONTERO Y JOSÉ LUIS MONTERO; 6) ÚRSULA MARATÓS, POLIBIO SCHIFFINO, GINA DE SCHIFFINO, JORGE MEDINA Y CLARA MEDINA; 7) KETTY CROISIER, ELIZA FRÍAS MEJÍA, XIOMARA APONTE Y ESTELA CONCEPCIÓN; 8) MARCELLE DE REYES, FREDDY REYES, DOROTETO RODRÍGUEZ Y LEASME MARIÓNLANDAIS; 9) HENRY SADHALÁ Y VYRMA BATLLE DE SADHALÁ.

7

8

9

INSTITUTO DE LA FAMILIA

El Instituto de la Familia (IDEFA), celebró su tradicional actividad de Vinos y Quesos, con la finalidad de recaudar recursos para los programas d e Pr eve n c i ó n y Tr at a m i e n t o d e l Abuso Infantil, por los que se han convertido en los pioneros en el país, desde hace ya 29 años. También, sus programas para prevenir la Violencia Intrafamiliar y otros proyectos sociales q u e d e s a r r o l l a e s t a i n s t i t u c i ó n. Especialistas y directivos del Instituto de la Familia afirman que los servicios de asistencia terapéutica que ofrece esa entidad, registraron en los últimos meses un incremento de un 40% por infidelidades y otros conflictos de parejas, y un 30% en asistencia profesional a niños con dificultades de aprendizaje por divorcios y otros problemas en los hogares. El evento tambien contó con la participación de siete casas vineras de importancia en el país, y el acompañamiento musical de Víctor Mitrov, lo que la hizo una noche muy especial. En esta actividad participaron socios del IDEFA, y personalidades que apoyan el trabajo que realizan, como son: los programas de asistencia psicológica a familias, parejas, adultos, adolescentes y niños; escuela para Padres y Madres; Evaluación y Terapia de Aprendizaje.

27


sociales

1

5 28

2

3

4

6

7


8

11

9

10

12 EL CATADOR

En el marco de una majestuosa ceremonia, la empresa importadora y distribuidora de vinos El Catador, llevó a cabo la celebración de su esperado evento La Gran Cata en su 6ta versión, donde los presentes fueron cautivados por las exquisitas ponencias de las bodegas participantes. Los principales directivos de El Catador, los señores Pepino Bonarelli, Giuseppe Bonarelli y Piero Bonarelli, Presidente, Vicepresidente y Director de Ventas, respectivamente, recibieron complacientes a los clientes, representantes de bodegas y medios de la prensa, dando inicio a lo que sería una gran fiesta del vino. Entre las principales atracciones del evento se destacó un área en el Jardín al aire libre, exclusiva para consumidores de Champagne y Vinos Blancos. En medio de un despliegue de elegancia y buen gusto, los presentes disfrutaron de una noche inolvidable con la participación de 40 bodegas de renombre mundial.

13

1) ILEANA DE BONARELLI, GIUSEPPE BONARELLI, ROSSY DE BONARELLI, DON PEPINO BONARELLI, LISA MALLA DE BONARELLI Y PIERO BONARELLI; 2) CAROLA LEÓN Y CHRISTIAN CABRAL; 3) PEDRO HACHÉ Y GÍA CARO DE HACHÉ; 4) PATRICIA ÁLVAREZ Y MARIANELA REDONDO; 5) GABRIELA ARIZA Y PILAR DE ARIZA; 6) LEONOR GARCÍA Y ÁNGEL GARCÍA; 7) OMAR ELÍAS Y SAMIR CHAMI; 8) DINORAH GRULLÓN Y GABRIEL GARRIDO; 9) ENRIQUE VALDEZ Y FABIOLA DE VALDEZ; 10) CIRO CASCELLA Y FORTUNATO CANAAN; 11) ALBERTO ATALLAH E ILEANA DE ATALLAH; 12) CARLOS HOYO, MILVIO DE SOTO, PAOLA BONETTI Y SALVATORE BONARELLI; 13) LAURA ARIZA DE QUEIPO Y FERNANDO QUEIPO.

29


nota de prensa DOMINICANOS VISITAN NUEVO CRUCERO

L

aura Asilis y Jaime León, de la agencia de viajes Travelwise, participaron recientemente en un crucero atendiendo la invitación del señor Rick Sasso, CEO y Presidente de MSC Cruises (USA), a fin de conocer de primera mano las bondades de esta línea. MSC Cruises ofrece salidas desde Santo Domingo durante la temporada de invierno, y cuenta con una flota de 12 barcos que navegan por Europa, America del Sur, y el Caribe. Su itinerario es de 7 noches cubriendo las rutas desde Santo Domingo-La Romana; Philipsburg/St. Maarten; Fort de France/Martinica; Pointe a Pitre/Guadalupe; St John’s/Antigua & Barbuda; Road Town/BVI-Santo Domingo. La Sra. Asilis agradeció la invitación e indicó que “Estas visitas de inspección nos permiten conocer más a fondo la línea, y así saber a qué cliente ofrecerlo y darle las expectativas adecuadas”, añadiendo que “En el mercado hay cientos de cruceros, así que es muy importante poder asesorar correctamente a nuestros clientes para que encuentren la mejor opción en precio y calidad”. De su parte, el Sr. Sasso destacó el compromiso de la línea con los cruceristas dominicanos, confirmando que la temporada próxima volverán a ofrecer un barco saliendo desde República Dominicana.

30

Jaime León, de la agencia de viajes Travelwise, el señor Rick Sasso, CEO y Presidente de MSC Cruises (USA) y Laura Asilis de la Agencia de Viajes Travelwise.



Contenido Personal 32

46

Jacqueline Then, se ha colocado como una de las diseñadoras de moda mas importante e influyente en la República Dominicana, en los últimos tiempos; sus diseños son poseedores de una línea atrevida, vanguardista, chic y sensual, que logra fusionar todos estos estilos sin perder elegancia, creados para ser llevados por una mujer segura de sí misma.

ENTREVISTA Dominique y Danielle Barkhausen, son dos hermanas llenas de proyectos, sueños y planes, para realizar a corto y largo plazo; Dominique es una joven de 21 años, estudiante de comunicación publicitaria y nutrición, y Danielle es una joven de 18 años, y estudia comunicación publicitaria y mercadeo de modas.

52

Gabrielle Boulos, es una destacada empresaria en el área de la moda; desde muy jovencita se involucró en el mundo de los negocios, de la mano de su familia. Hoy en día es la propietaria de Tapiruj, una boutique de lujo que ofrece una amplia variedad de vestuarios de alta costura, dirigido especialmente para la mujer vanguardista, sofisticada y elegante.

58

Edward Madera, nació en la ciudad de Santo Domingo, República Dominicana. Desde muy joven incursionó en los negocios de las telecomunicaciones inalámbricas, en nuestro país y Estados Unidos. Desde pequeño supo que la actuación era su gran pasión. Pero fue en el año 2006, cuando empezó su carrera como actor profesional.

64 70

34

PORTADA

Stephen Veach, es doctor en medicina con especialidad en Oncología; en esta entrevista especial dedicada a este gran profesional, les invitamos a conocer a uno de los mejores y más afamados doctores de la Oncología quien tiene su base en el Memorial Sloan-Kettering Cancer Center de New York, desempeñando su función como Director del Centro Internacional. Freddy A. Reyes Pérez, es el presidente de la junta de directores de la Asociación La Nacional de Ahorros y Préstamos, y ha sido el protagonista principal en la historia de esta institución, en cuya trayectoria de 41 años, ha desarrollado un amplio liderazgo a nivel nacional e internacional.



portada

JACQUELINE THEN “LA MODA REPRESENTA UNA BÚSQUEDA CONSTANTE DE LO NUEVO”

J

ACQUELINE THEN, SE HA COLOCADO COMO UNA DE LAS DISEÑADORAS DE MODA MAS IMPORTANTE E INFLUYENTE EN LA REPÚBLICA DOMINICANA, EN LOS ÚLTIMOS TIEMPOS; SUS DISEÑOS SON POSEEDORES DE UNA LÍNEA ATREVIDA, VANGUARDISTA, CHIC Y

SENSUAL, QUE LOGRA FUSIONAR TODOS ESTOS ESTILOS SIN PERDER ELEGANCIA, CREADOS PARA SER LLEVADOS POR UNA MUJER SEGURA DE SÍ MISMA. JACQUELINE, COMO MUJER MODERNA, SE DESEMPEÑA EN MÚLTIPLES FACETAS Y PROTAGONIZA DIFERENTES ROLES A LA VEZ, COMO ESPOSA, MADRE Y EMPRESARIA. ESTUDIÓ ADMINISTRACIÓN DE EMPRESAS, PROFESIÓN QUE LE HA SERVIDO DE PLATAFORMA PARA BIEN ADMINISTRAR SU PROPIO NEGOCIO Y COMERCIALIZAR SU MARCA DE MANERA EFECTIVA Y EXITOSA, A NIVEL LOCAL E INTERNACIONAL. JACQUELINE THEN FUE LA GANADORA DE LA VERSIÓN FEMENINA DE DOMINICANA MODA 2013, CON SU COLECCIÓN TITULADA

VANITY, HECHO QUE SUMA UN PELDAÑO MÁS A SU PORTAFOLIO DE ÉXITOS.

Fotografías CÉSAR SÁNCHEZ | Estilismo PRODUCCIONES MIGUEL ALEJANDRO | Maquillaje EDWARD SAINT HILAIRE Vestuario JACQUELINE THEN

34



portada ¿Qué significa la moda para ti? encantado abrir mi creatividad a otro tipo de clientas con diferentes Es una forma de expresión individual, y un método de expresión exigencias, fuera del mercado local. Nunca paro de aprender y de creativa a través del diseño. La moda para mi representa una bús- crecer. Es un negocio que no conoce límites. queda constante de lo nuevo. Es insaciable, sin embargo, la capacidad para crear es para mí lo más atractivo y satisfactorio. La moda ¿Te consideras diferente? debe ser la expresión de lo que uno es. Jacqueline Then siempre será diferente; creo que justamente esa es la clave de su éxito. Ya las fashionistas no quieren parecerse a ¿A qué edad descubriste el gran talento que tienes para diseñar nadie, quieren lucir su individualidad, y THEN les ofrece justamente moda? eso. A temprana edad disfruté del arte de la moda. Mi madre me realizaba mis vestidos desde pequeña, y jugando en su alrededor veía ¿Qué te hace diferente a los demás? como realizaba sus patrones y confeccionaba las piezas. En mi La Singularidad de mis diseños y mis detalles. Intento dibujar a adolescencia me puse más exigente y le diseñaba las piezas que diario, y me inspiro de cosas que encuentro y cosas que veo, inquería lucir. Luego recurrí a las modistas, me encantaba diseñar, tento definir un estilo diferente que no tenga que ver con la moda, y llevarles las telas y explicarles a ellas lo que quería crear. Casi más con la individualidad. Soy curiosa y no me escondo en ideas nunca salía con prendas diseñadas por otros, siempre le decía a mi preconcebidas; me gusta experimentar y es hermoso porque se madre que en las tiendas nunca había nada que me gustara, esa descubre en ello una energía que a su vez alimenta. necesidad crea el nacimiento de mi marca. ¿Cómo defines tus diseños? ¿En tus inicios fuiste influenciada por algún diseñador? Individualistas, cada uno habla por sí solo. Juego mucho con los No me dejé influenciar de ningún diseñador particular, no seguía volúmenes y las formas. Mantengo un estilo experimental, vanguartendencias en lo general. Traté, desde mis inicios, de presentar dista con tradiciones arraigadas, y cambio de materiales, formas e propuestas diferentes, hasta cuestionadas en la practicidad de las ideas. Lo que se ve en las pasarelas no lo es todo. Representa memismas. Justamente, por no encontrar un diseñador que cumpliera nos de una cuarta parte de lo que producimos. El “merchandising” mis expectativas, es que creo mi marca. es vital. THEN debe mantener constantemente las tiendas llenas de productos actuales y seductores. ¿Admiras a algún diseñador? Si, admiro mucho el legado de Alexander Mcqueen, para mí, un ¿Cuáles son los elementos que mas utilizas en la confección de genio en la moda. tus diseños? He utilizado todo tipo de textiles y materiales, pero deben ser de ¿Por qué lo admiras? la mejor calidad, y generalmente, son europeos: Sedas, Viscosa, Porque sus creaciones van mas allá de la practicidad, es más pura brocados, encajes, pieles, algodones, plumas, piedras, cristales,… creación. Ojalá todos los diseñadores pudiésemos desarrollar esa no hay límites de materiales para mí. La impronta artesanal está cualidad, sin tener que cuestionar tanto la parte comercial. Él lo presente en los detalles que definen cada prenda: ruedos a mano, logró de una manera extraordinaria, y su imaginación no tenía fin. bordados, costuras finales, etc. Exclusividad ligada a la tradición. Una pena inmensa para mí, y una pérdida incalculable para el mun- Mi ropa está pensada para acompañar y realzar la personalidad de do de la moda, no poder seguir disfrutando de sus creaciones tan quien la usa. Esa es, para mí, la síntesis de la elegancia. ingeniosas. Admiro también a Oscar de la Renta por su trayectoria, y por el reconocimiento mundial que tiene. Ser dominicano y estar ¿Qué te inspira a la hora de diseñar? entre los grandes diseñadores del mundo, es admirable. Todo un La parte más importante del diseño es la generación del concepto, embajador dominicano en el mundo, una marca país que nos pone que en mi caso, es el resultado de la fusión de la investigación y del en alto. camino que debe recorrer mi creatividad, hasta consolidarse. Mi concepto se basa en la generación de formas, historias, colores ¿Es fácil para un diseñador de moda admirar un colega? y texturas. Es importante que el resultado no solo tenga peso y Cuando un colega realiza un buen trabajo, es fácil de admirar. Se sea estéticamente atractivo, sino, que sea el resultado natural de admira la forma en que maneja un concepto, y como lo desarrolla. la expresión de la propuesta. Lo importante es construir algo que Como cuenta su historia es fascinante. Es como ver una obra de comunique. teatro, cada una es diferente y cada una la disfrutas, si es buena y tiene fondo. Eres la ganadora en la versión femenina de Dominicana Moda 2013; ¿qué significa este reconocimiento para tu carrera, y para ¿Qué tiempo te tomó lograr posicionar tu marca? ti como ser humano? Estoy en el mercado desde el 2007, a prueba y error. La marca ha Para mi carrera, es una forma de premiar el trabajo realizado y lletenido sus admiradores desde su inicio, cada colección ha traído var ese reconocimiento a nivel nacional, internacional, y a mi trayecuna propuesta diferente y ha crecido en cuanto a diseño y confec- toria. El aplauso unánime de pie, del público, fue el mejor premio ción, ya que la experiencia no se improvisa. que me pudieron otorgar. Para mí como ser humano, te puedo decir, que cada diseñador juzga su colección como la mejor, porque es ¿Cómo ha sido tu trayectoria? como su bebé. ¿Qué madre no considera su hijo el mejor? Los diLa trayectoria ha sido divertida para mí. Aprendo mucho de cada señadores somos como madres, hemos gestado esa colección por colección y me lo llevo conmigo en la siguiente. Hay que superarse seis meses o más, la concebimos, la creamos, la vemos crecer, y al cada vez. En todos estos años he podido desarrollar mi creatividad final, es producto de nuestro amor. Pero como a mis hijos, siempre en diferentes maneras. He logrado presentaciones internaciona- busco que sean mejores, y dedico esfuerzo, tiempo y esmero para les, y colocarme en diferentes mercados a nivel mundial. Me ha que así lo sean.

36



Háblanos de Vanity, colección femenina ganadora de Dominicana Moda 2013, ¿cuál fue el concepto? La vanidad, como forma de llamar la atención de los demás, es una fantasía, una escena. Vanity se desarrolló de forma orgánica, cada pieza se elaboró de forma individual en el Atelier de Jacqueline Then, y se controló de cerca por el equipo de producción para garantizar la máxima calidad y la singularidad de cada pieza. No creo para nada en la precisión del diseño, no me interesa el dibujo perfecto, me gustó realizar propuestas de manera espontánea. ¿Te sientes satisfecha con lo que has logrado a la fecha? Creo que hay mucho camino que recorrer, que trabajar, que vivir. Me considero capaz de hacer cosas que a mí me parecen atractivas. Ocurre que nadie es totalmente único en sus preferencias, y por este motivo, hay personas que tienen otro nivel y me entienden. ¿Para que tipo de mujer van dirigidos tus diseños? Olivia Palermo conceptualiza mi musa. Glamourosa, fuerte, natural, autosuficiente, elegante, y con personalidad. Mi tipo de mujer es ícono moderno del estilo, y causa un gran impacto en la moda. ¿Cómo defines a la mujer dominicana en cuanto a moda se refiere? La mujer dominicana, en su mayoría es clásica y tradicionalista en la moda. La moda en la mujer dominicana es más para cumplir con una ocasión social que como para ella sentirse diferente. Sin embargo, existe una nueva generación que va creciendo más consciente de la moda y más atentas a los nuevos diseñadores y sus propuestas. ¿Cuáles son las claves de tu éxito? la clave de mi éxito es mi creatividad y mi enfoque. Mi enfoque me mantiene con mis ojos centrados en lo que quiero lograr, y mi creatividad me va llevando por el camino correcto, sin distracciones. El diseño de moda es una industria que cambia muy rápidamente. Para tener éxito, hay que estar bien organizado y preparado para gran cantidad de trabajo intenso. Eres una mujer casada y con hijos, ¿cómo logras equilibrar tu vida entre el trabajo y el hogar? Para todo en mi vida tengo un enfoque, como madre, esposa, profesional, espiritual Y físico, y ese enfoque mantiene mi vida en “contrapeso”, no en “equilibrio”. Hay momentos en que tengo que dedicarle más tiempo a uno que a otro, pero tengo que darme



portada

Viene una propuesta diferente en textura, diseño y conceptualización. La inspiración es fascinante y las texturas son de otro mundo. Jacqueline THEN 2014 viene a otro nivel; me siento en otra esfera; es una colección sacada de un sueño, y es la obra más bella que puedo imaginar.

40



portada

42


La parte más importante del diseño es la generación del concepto, que en mi caso, es el resultado de la fusión de la investigación y del camino que debe recorrer mi creatividad, hasta consolidarse. Mi concepto se basa en la generación de formas, historias, colores y texturas. Es importante que el resultado no solo tenga peso y sea estéticamente atractivo, sino, que sea el resultado natural de la expresión de la propuesta. Lo importante es construir algo que comunique.



Mis diseños son Individualistas, cada uno habla por sí solo. Juego mucho con los volúmenes y las formas. Mantengo un estilo experimental, vanguardista con tradiciones arraigadas, y cambio de materiales, formas e ideas. Lo que se ve en las pasarelas no lo es todo. Representa menos de una cuarta parte de lo que producimos. El “merchandising” es vital. THEN debe mantener constantemente las tiendas llenas de productos actuales y seductores.

cuenta a tiempo para volver a mi “contra- ¿Estás consciente que tus diseños se han Definitivamente has logrado el éxito a nivel local. ¿Qué planes tienes para expanpeso”, porque si no, hay algo en la jugada convertido en objetos del deseo? Es el mayor reconocimiento al amor que le dir tu marca al mercado internacional? que pierdes. No puedes ignorar ninguno de brindo a cada pieza que realizo. Amo lo que Seguimos presentando en New York y París. tus nortes por mucho tiempo. Me visualizo hago y que otra gente sienta lo mismo por como una bailarina, cuando posa en punta mis creaciones, es la manera más sublime Hay planes de entrar a diferentes mercados puede parecer que flota en el aire, pero si de comunicarme con los que entienden mi que se van completando en cada presentación. En general, el éxito de la marca demiras de cerca, verás como sus puntas vi- trabajo. pende directamente de la distribución. Por bran rápidamente. El contrapeso que ella eso, para mis principales proyectos esperahace, da la ilusión de su equilibrio y balan- Como profesional, ¿qué se siente haber mos atraer a un mayor número de clientes, logrado llegar hasta aquí? ce. No significaría nada para mí el éxito, si Hasta ahora tengo la suerte de sentirme to- mediante la expansión de las boutiques mi esposo y mis hijos no estuvieran conmi- davía como una niña ansiosa por aprender, donde nos colocamos. go para disfrutarlo juntos. Los resultados y con ganas de mejorar y evolucionar, puesson extraordinarios si sabes negociar con to que la carrera creativa es infinita. Disfru- ¿Hasta donde piensas llegar? tu tiempo. Lo que siempre tengo que tener to mucho lo que hago, y es divertido para No creo en desear algo no concreto y no en cuenta es qué requiere mayor prioridad mí. Es un juego continuo que nunca para, y medible. Sería como ir en un autobús y no que los demás lo reconozcan es como jugar saber a dónde vas; nunca llegarías a ningún en el momento, y le dedico todo el esfuerzo conmigo también, todos seguimos en el juelado. Las metas están determinadas en un que demanda. Para trabajar en tu prioridad, go, y todos nos divertimos jugando. momento concreto del tiempo, y se van lotienes que estar fuera del balance, el desagrando según el enfoque y el esfuerzo que fío es el que te mantiene en esa prioridad, ¿Qué novedades nos traes para el año le dediques a la misma. He aprendido que por eso, es importante enfocarte en ese 2014? según voy logrando las metas que me voy Viene una propuesta diferente en textura, diparticular para completarlo y poder seguir seño y conceptualización. La inspiración es proponiendo, aparecen nuevas que quiero dedicándole tiempo a tus otras prioridades. fascinante y las texturas son de otro mundo. lograr y alcanzar. Tengo un proyecto global Si estás en todas y no terminas nada, des- Jacqueline THEN 2014 viene a otro nivel; y metas que voy logrando para llegar a él, y cuidas todo. Cuando estoy en trabajo, tra- me siento en otra esfera; es una colección estoy segura que cuando lo logre, mi campo bajo, y cuando estoy en mi hogar, dedico mi sacada de un sueño, y es la obra más bella visual se habrá ampliado mucho más allá y atención a mi familia. No mezclo. que puedo imaginar. tendré otra parada donde llegar.


entrevista

DOMINIQUE & DANIELLE BARKHAUSEN JÓVENES, EMPRENDEDORAS Y TALENTOSAS Fotografías CÉSAR SÁNCHEZ | Estilismo PRODUCCIONES MIGUEL ALEJANDRO | Vestuario NUBAH - ALTEREGO - WANDA TAVERAS STORE | Locación CASA ALEGRE

D

OMINIQUE Y DANIELLE BARKHAUSEN SON DOS HERMANAS LLENAS DE PROYECTOS, SUEÑOS Y PLANES, PARA REALIZAR A CORTO Y LARGO PLAZO; DOMINIQUE ES UNA JOVEN DE 21 AÑOS, ESTUDIANTE DE COMUNICACIÓN PUBLICITARIA Y NUTRICIÓN, Y CREADORA DE VITA, UNA EMPRESA QUE SE BASA EN DIFUNDIR EL ALCANCE DE UNA VIDA SALUDABLE. DANIELLE TIENE 18 AÑOS, Y ESTUDIA COMUNICACIÓN PUBLICITARIA Y MERCADEO DE MODAS, Y ES LA PROPIETARIA DE HOUSE OF PINK, EMPRESA QUE SE DEDICA AL MERCADEO DE ROPA FEMENINA DE SUS PROPIOS DISEÑOS, ASÍ COMO TAMBIÉN, DE OTRAS MARCAS IMPORTANTES DEL MUNDO DE LA MODA. AMBAS LLEVAN EN LAS VENAS EL ARTE DE LA CREATIVIDAD Y LA PASIÓN POR TODO LO QUE HACEN. NO SOLO LA SANGRE LAS UNE, ESTAS JÓVENES HERMANAS LLEGARAN MUY LEJOS PORQUE ENTRE MUCHAS SIMILITUDES, TIENEN EN COMÚN, EL AMOR POR EL TRABAJO.

¿A qué se dedican las hermanas Barkhausen? Dominique: Somos jóvenes emprendedoras que recién nos iniciamos en el mundo de los negocios pensando en un futuro, cada una destacada en su propia área de trabajo. Danielle: Somos dos jóvenes con deseos de ser reconocidas por su esfuerzo, por su honestidad, y por luchar cada una por su sueño. Me dedico a mis estudios, que junto a mi trabajo consiste en el diseño y mercadeo de modas. Dominique, ¿qué es Vita? Vita es mi compañía, la cual formé en Mayo de este año, cuando regresé a vivir a Santo Domingo. Comencé en Miami colocando en las redes sociales mi tipo de alimentación, ejercicios y pasatiempos. Poco a poco creé una pasión por la salud y el bienestar, y así empezó Vita en República Dominicana. Vita está basado en concienciar y enseñar a los dominicanos, y de todas partes, a llevar una vida saludable. Quiero brindarles diferentes alternativas en la alimentación, y cómo combinarla con el ejercicio.

lado, también estoy en UNIBE, haciendo mi carrera en Comunicación Publicitaria, y duré dos años en la Universidad de Miami, estudiando Mercadeo y Publicidad. Danielle: Estudié un año de mercadeo de modas en Miami International University of Art and Design, y actualmente estudio Comunicación Publicitaria en UNIBE, e ilustración y diseño de modas en la Escuela de Diseño de Altos de Chavón. ¿Qué tiene que ver tu carrera con tus proyectos actuales? Dominique: Mi certificación en nutrición y bienestar me ha ayudado en mi proyecto, al igual que a trabajar con diferentes clientes a los cuales les hago su health coaching (planes de comidas personalizados). La publicidad me ha ayudado a desarrollar mis habilidades en las redes sociales, promoción y radio. Danielle: El Mercadeo de Modas me ha ayudado con mis proyectos actuales, ya que no solo me abrió las puertas al mundo de la moda, sino, que también me enseñó la parte administrativa de ella. Estudiar Comunicación Publicitaria me ha ayudado en la parte de las relaciones públicas, y en el lado creativo para el desarrollo de mi marca.

Danielle, ¿qué es House of Pynk? Actualmente House of Pynk se dedica al mercadeo de ropa para A pesar de su evidente juventud, están creando e innovando; el público femenino, donde se involucran mis propios diseños junto ¿por qué empezar a esta edad a involucrarse en el desarrollo a creaciones importadas. Hace dos años House of Pynk empezó de proyectos, y en el mundo empresarial? como “My Pink Mixer”, y poco a poco fue creciendo, hasta integrar mi Dominique: Pienso que no hay edad para comenzar un negocio. real pasión por La Moda. Hoy cuento con un gran número de clien- Mientras mas joven, mejor. Cada día aprendo mas y mas, y esto tes que no solo son compradores, sino, que me siguen fielmente por se refleja en mi proyecto. Desde leer libros todos los días, estula continuidad que le doy a mi mercancía en las redes sociales. diar y salir a buscar productos nuevos, todo ayuda desde temprana edad. He hecho relaciones en diferentes países que me han ayu¿Qué estudias? dado con este proyecto. Desde pequeña fui negociante y siempre Dominique: Actualmente estudio Bienestar y Nutrición en el Ins- me ha gustado interactuar con los demás. Danielle: Para mi, no titute of Integrative Nutricion, online. He tomado ya varios cursos hay una edad específica para comenzar, siempre y cuando tengas de salud, al igual que de diferentes teorías y sus dietas. Por otro una meta o una visión de lo que quieres. Por ese motivo, siempre

46


47


Creo siempre en el balance. Lo primero que me enseñaron en el curso de health coaching, fue cómo mantener un balance en mi vida social, trabajo, salud y demás. Me mantengo llevando una agenda y levantándome temprano todos los días. Dejo todo listo para entregar, la noche anterior, y en la mañana empaco y salgo a hacer ejercicios, ya sea nadar, bici, correr, Crossfit o pesas. Dominique Barkhausen


Yo, particularmente soy muy organizada. Mi familia me apoya en todos mis proyectos, y eso me ayuda a manejar mejor mi tiempo. En la ma単ana asisto a la universidad, y en las tardes me dedico a mi trabajo y a promover mi negocio. Usualmente los fines de semana comparto con mis amigos y familiares. Danielle Barkhausen


Dominique, ¿qué es lo que mas admiras de Danielle? Admiro que es soñadora, y que siempre mira el mas allá de las cosas; le gusta ayudar a todo el mundo, y trata de mantener la unión familiar. Le gustan las cosas diferentes, únicas, y que llamen la atención. Además, es súper organizada, paciente, y dedicada a cada trabajo que realiza. Danielle, ¿qué es lo que mas admiras en Dominique? Una de las cosas que mas admiro de Dominique, es su perseverancia. Ella es una luchadora innata, defiende su punto de vista, y aunque tiene un carácter fuerte, posee un gran corazón.

me imaginé trabajando para mi propia compañía, haciendo lo que realmente me gusta, e involucrando la moda, el mercadeo y la publicidad. ¿Qué opinan del dicho, “en la unión está la fuerza”? Dominique: Creo que este dicho es correcto. Después de varios meses difíciles en mi familia, hemos tratado de mantenernos unidos lo mas posible. Mi hermana y yo nos ayudamos mutuamente para que los dos proyectos sean beneficiosos y prósperos. Danielle: Me encanta, ya que es una realidad que luchando junto a mi hermana, llegaremos mas lejos. La unión familiar, definitivamente, es la mejor motivación para seguir adelante. ¿Implementan ustedes este mensaje a la hora de planear futuros proyectos? Dominique: Si. Trabajamos juntas y nos damos opiniones sinceras, y pensamos en un futuro tener algo de ambas. Nadie mejor que tu hermana que conoce tus debilidades y tus fuerzas. Danielle: Siempre, ya que si seguimos trabajando juntas, me visualizo uniendo mas nuestras fuerzas, creando algo mas grande e importante. Trabajamos en equipo ya que una complementa la otra, intercambiamos ideas y nos repartimos las tareas difíciles. ¿Cómo es la relación de hermanas? Dominique: Como todas las hermanas, peleamos de vez en cuando, pero en menos de 15 minutos, ya estamos como si no hubiera pasado nada. Es mi hermana y mi

50

Esta época es oportuna para preguntarles, ¿qué significa la navidad? Dominique: Para mi, la Navidad es tiempo de alegría y familia. Este año yo espero que la Navidad traiga unión y felicidad en mi familia, al igual que cosas nuevas para mi proyecto. Danielle: Para mi, la Navidad significa unión, alegría y compartir con la familia y amigos. Es la época mas bella del calendario.

mejor amiga al mismo tiempo. Nos contamos todo, y trabajamos bien fuera y dentro de la casa. Danielle: Como todas las hermanas, a veces tenemos nuestras diferencias, pero eso es lo que nos mantiene ¿Qué esperan del año 2014, tanto a nivel unidas. Yo estoy muy agradecida de tener personal como empresarial? una hermana tan inteligente y emprendeDominique: Para el 2014, tengo varios dora como ella. planes nuevos para mi proyecto. En enero tendremos el primer Healthy Market del ¿Y Como empresarias? país, y ya después de eso, espero tener Dominique: Súper. Nos gusta organimi propio local. Danielle: A nivel personal, zar nuestro día similar, para hacer todo espero ampliar mis conocimientos y selo que tengamos que hacer juntas, como guir estudiando. A nivel empresarial, me diligencias, supermercado, reuniones, etc.. gustaría demostrar mi talento, creando mi La llevo a mis reuniones, al igual que ella propia línea de ropa, utilizar mis diseños, y me lleva a las suyas, y así nos ayudamos. desarrollar mi propia marca. Siempre Dani me dice: “mira esta receta”, o “mira, esto me gustaría para ti”, y esos ¿Qué sueños quisieran realizar a corto y comentarios me ayudan. Danielle: Nos a largo plazo? llevamos bien, y aunque hacemos cosas Dominique: A corto plazo, sueño con mediferentes, siempre terminamos involucrajorar cada día. Aprender y seguir leyendo das en el mismo tema. Nos cuestionamos para ampliar mis conocimientos, y brindar y nos respetamos nuestras ideas. Por eso el mejor servicio. A largo plazo, ya como hemos tenido éxito juntas. les dije, me gustaría tener mi propio local, Dominique, ¿qué es lo que mas te gusta y convertirme en una health coach famosa en mi país. Me encantaría escribir y pude trabajar con Danielle? Me gusta que es luchadora y sueña con un blicar mi propio libro, para brindar salud y bienestar a todo el pueblo dominicano, al futuro brillante. Tiene ideas bien creativas. igual que al público internacional. DanieDanielle, ¿qué es lo que mas te gusta de lle: A corto plazo, me gustaría complacer a todas mis clientas, ofreciéndoles lo que trabajar con Dominique? Lo que mas me gusta de trabajar con mi les gusta, y además, aumentar mis conohermana, es que ella es una persona visio- cimientos en el diseño de modas. A largo naria, se le ocurren ideas excelentes, y todo plazo, sueño ser una diseñadora de modas lo que se propone lo logra. Dominique es reconocida internacionalmente, competir una persona muy directa y muy sincera con con grandes diseñadores y asesorar en la moda a las personas que lo necesiten. los demás.


TODA LA EXPERIENCIA

C O M I E N Z A A Q U I

Vacaciona como una estrella... HARD ROCK

PANAMÁ 4 DÍAS

Incluye: estadía, boleto aéreo y traslados Con desayunos desde... $ 698 Todo Incluido desde... $ 784 Vivelo mas a lo grande con estos suplementos de upgrades por persona:

$ 63 $ 95 $166

Rock Suite Gold: Rock Suite Platinum: Rock Suite Platinum Balcon: DISPONIBLE TAMBIEN:

LAS VEGAS

PUNTA CANA

CANCÚN

ORLANDO

HAZ TU RESERVA CON NOSOTROS Y PAGA EN TU AGENCIA PREFERIDA

R

Francisco Prats Ramirez #159, Ensanche Piantini

/

809 562 5454

/

809 200 1046


entrevista

GABRIELLE BOULOS PROPIETARIA DE LA BOUTIQUE TAPIRUJ

Fotografías THIAGO DA CUNHA | Estilismo PRODUCCIONES MIGUEL ALEJANDRO

G

ABRIELLE BOULOS ES UNA DESTACADA EMPRESARIA EN EL ÁREA DE LA MODA; DESDE MUY JOVENCITA SE INVOLUCRÓ EN EL MUNDO DE LOS NEGOCIOS, DE LA MANO DE SU FAMILIA. HOY EN DÍA ES LA PROPIETARIA DE TAPIRUJ, UNA BOUTIQUE DE LUJO QUE OFRECE UNA AMPLIA VARIEDAD DE VESTUARIOS DE ALTA COSTURA, DIRIGIDO ESPECIALMENTE PARA LA MUJER VANGUARDISTA, SOFISTICADA Y ELEGANTE; LA EXCLUSIVA BOUTIQUE TAPIRUJ, DE LA MANO DE GABRIELLE, HA TENIDO MUCHO ÉXITO DESDE SU GRAN INAUGURACIÓN, EN EL TERCER NIVEL DEL CENTRO COMERCIAL BLUE MALL, DE SANTO DOMINGO; Y QUE RECIENTEMENTE CELEBRÓ SU PRIMER ANIVERSARIO EN EL MERCADO. Nos gustaría saber sobre tu lado empresarial, ¿cómo te inicias ¿Cuál es el significado de la palabraTapiruj? en el mundo de los negocios? Tapiruj significa en francés, alfombra roja (Tapis Rouge). En Crecí en una familia de negociantes, y por ende, desde una edad materia de moda, las celebridades juegan un papel importante muy temprana tenía un concepto bien definido de lo que era el “re- ya que influencian mucho al gran público con sus gustos. La tail”, sin embargo, antes de invertir en este proyecto personal que alfombra roja tiene un importante significado en el mundo de la es Tapiruj, trabajé en el área de “retail” de diferentes empresas, moda, ya que es algo donde los afamados diseñadores espelo cual me ayudó a ampliar los conocimientos básicos para hoy ran ser representados por las celebridades mas admiradas del aplicarlos en la gestión de Tapiruj. mundo. Es el momento ideal para lucir el traje perfecto, en un evento inolvidable, capturado por el lente de la prensa hacia el ¿Cómo nace Tapiruj? gran público. Por eso el nombre Tapiruj; un lugar donde puedes Además de ser amante de la moda, la idea de Tapiruj nace porque encontrar el traje perfecto y digno de un gran evento, donde siempre se me hacía difícil encontrar un lugar especializado en tra- nuestras clientas pueden sentirse como las protagonistas de jes de noche donde me harían las alteraciones, y en el que había la noche. solo un vestido de cada modelo, y de ahí nació Tapiruj. ¿Cómo la describes? Tapiruj es una boutique con un estilo muy femenino, chic y romántico. Pero no solo es una boutique especializada donde la mujer encontrará todo el atuendo que necesita para lucir chic y elegante a un evento especial, sino, que es también un santuario donde la mujer tiene una experiencia de compra única, con un servicio personalizado, un espacio donde no solo se trata de vender o comprar un vestido, sino, donde queremos que la mujer que entra por nuestras puertas, encuentre una pieza en la cual se sienta bien, cómoda y segura de si misma.

52

¿Qué ofrece Tapiruj con su concepto boutique? Además de un portafolio de mas de 20 marcas reconocidas internacionalmente, ofrecemos un servicio personalizado a nuestras clientas, así como también, el servicio complementario de alteraciones in-situ el cual es una gran ventaja, podemos hacer y sin costo adicional, los arreglos que las clientas requieren sin tener que ir a otro lugar, ya que como toda mujer sabe, que cuando uno tiene mas apuros es cuando menos tiempo hay. Tenemos en inventario, una cantidad mínima de cada diseño para que nuestras clientas sean únicas en su evento especial.



entrevista ¿Por qué iniciar un proyecto tan ambicioso ? De naturaleza me gustan los retos, especialmente cuando se logran. Es cierto que Tapiruj es un proyecto ambicioso. ¿Qué te motivó? Mi motivación principal era mi familia y mi deseo de hacer algo que me gusta, pero cuando abrí la tienda, obtuve una tercera fuente de motivación que es mi clientela. Lo digo porque no hay mayor satisfacción que la de ver que mis clientas estén felices y satisfechas con el producto y servicio que adquieren en Tapiruj. ¿Qué tipo de vestuario y accesorios podemos encontrar? Nuestra especialización está enfocada, principalmente, en los trajes de noche y de Gala, pero no nos limitamos a estos, ofrecemos también todo lo que son vestidos de coctel, ropa casual chic como: camisas, pantalones, faldas y chaquetas, entre otros; accesorios para complementar el look, como son: joyas, carteras o clutches, y broches (los cuales son también excelentes opciones de regalos). ¿Qué marcas representan? Representamos Marchesa, Monique Lhuillier, Tadashi Shoji, Badgley Mischka, David Meister, Nicole Miller, Theia, ABS, Nicole Bakti, Jovani, Kay Unger, Trina Turk , Aidan Mattox, Gerard Yosca, Ben-Amun, Yosi Samra, Marena y Sol, Lovers+Friends, etc… De todas las marcas que encontramos en Tapiruj ¿Cuál es tu favorita? Todas las marcas que represento tienen su belleza y su encanto; algunas son muy clásicas y conservadoras, otras llamativas y atrevidas, pero todas elegantes. No puedo decir que tengo una favorita, pero se que dependiendo del evento al que voy a atender y del protocolo de vestimenta que piden, puedo elegir una que irá mas acorde con la circunstancia, razón por la cual tengo tantas marcas; tengo muchas opciones bonitas de las cuales puedo elegir, y siempre encuentro algo que me gusta. ¿Cuál es tu profesión? Soy licenciada en comunicación social, y diré que madre también, porque considero que es un trabajo a tiempo completo! ¿Cómo asocias tu profesión con tu desempeño actual como mujer empresaria? Mi formación académica como comunicadora social me ha servido de mucho, especialmente, en el ámbito de la comunica-

54


ción con mi clientela. Para satisfacer a una clienta, primero, hay que entender lo que quiere; además, gracias a mi formación académica tengo bases en marketing, publicidad, fotografía y sociología, las cuales son fuertes atributos en mi desempeño actual como empresaria. Como mujer emprendedora, ¿existe alguna característica específica a la que le

atribuyes tu éxito? ¿Qué le aconsejas a las mujeres que también han decido asumir este rol? Mi familia es mi motivación y mi apoyo en todo lo que hago. Algunos factores que han contribuido a mi éxito se basan en el conocimiento del mercado, y ante todo, la elaboración de una agenda con las metas y los objetivos que se quieren lograr, el reconocimiento de los errores, y un aprendizaje

constante a partir de estos, y una comunicación humana y honesta basada en la confianza con mi clientela. Para resumirlo ¡La clave del éxito en general, no solo del mío, se basa en el trabajo arduo! Apoyo firmemente a todas las mujeres que deciden ser emprendedoras, creo que es algo necesario para la sociedad, algo que trasmite un mensaje positivo para las futuras generaciones. No digo que no encontraran obstá-

55


culos, así es la vida, sino, que deben creer en si misma y hacer lo que quieren hacer con amor. Todo lo que se hace con amor aporta frutos positivos, tarde o temprano. ¿Qué significa la familia? La familia es el núcleo de la sociedad. Es donde aprendemos a vivir, a compartir, y mas que todo, amar. Mi familia es mi todo, mi apoyo, motivación, mi razón de crecer, de querer ser una mejor persona y ejemplo para mi hijo. Una familia unida es lo mas lindo que existe. ¿Cómo piensas pasar la navidad? Pienso pasar la navidad en familia. Los negocios son importantes, pero la familia es mas importante. En la vida hay un tiempo para cada cosa, un tiempo para estudiar, un tiempo para trabajar, pero de todos los tiempos, el mejor es el tiempo para compartir en familia. ¿Qué significa para ti esta época del año? A pesar de que la navidad se ha convertido en una época comercial, considero que sigue siendo un tiempo para reflexionar sobre el hecho principal de su importancia, que es el nacimiento de Cristo. Es un tiempo para recordar que la vida es un regalo, un tiempo para compartir, una época para difundir la alegría y de contribuir con una semilla de paz, amor y esperanza, en una sociedad donde cada día mas nos perdemos en la monotonía y olvidamos lo bello que es la vida. ¿Sigues alguna tradición para celebrar el final de año y recibir el año nuevo? Usualmente, el 31 de diciembre cenamos en familia, ofrecemos un brindis para dar la bienvenida al año nuevo, y disfrutamos de un magnifico espectáculo de fuegos artificiales, con la familia completa. ¿Qué esperas del nuevo año que se aproxima? En términos generales, espero y deseo que el 2014 sea un año pacífico y sin tumultos, en el que el país crecerá en todos los planos. En cuanto a la familia, espero poder agrandar la mía, si Dios me lo permite; y en los negocios, espero que seguiremos creciendo, manteniendo nuestros altos estándares. ¿Qué planes tienes para el futuro cercano? En el plano personal, quiero tomar unas merecidas vacaciones con mi familia para final de año. En el plano empresarial, estoy organizando para Tapiruj un evento especial, a celebrarse en el primer trimestre del 2014.


¡ Año Nuevo... cara nueva y cuerpo nuevo !


entrevista

EDWARD MADERA ACTOR DE PROFESIÓN Y VOCACIÓN

Fotografías THIAGO DA CUNHA | Vestuario LEONARDO’S FORMAL | Locación RESTAURANTE LA CASSINA

E

DWARD MADERA NACIÓ EN LA CIUDAD DE SANTO DOMINGO, REPÚBLICA DOMINICANA. DESDE MUY JOVEN INCURSIONÓ EN LOS NEGOCIOS DE LAS TELECOMUNICACIONES INALÁMBRICAS, EN NUESTRO PAÍS Y ESTADOS UNIDOS. DESDE PEQUEÑO SUPO QUE LA ACTUACIÓN ERA SU GRAN PASIÓN.
 PERO FUE EN EL AÑO 2006, CUANDO EMPEZÓ SU CARRERA COMO ACTOR PROFESIONAL, BAJO LA INSTRUCCIÓN DE HÉCTOR ZAVALETA Y LA MAESTRA MARTHA ZAVALETA, CREADORA DEL CENTRO DE CAPACITACIÓN ARTÍSTICA DE TELEVISA, EN MÉXICO.

POSTERIORMENTE, COMPLETÓ SUS ESTUDIOS EN LA PRESTIGIOSA ESCUELA DE ACTUACIÓN, CASAZUL, PERTENECIENTE A LA RECONOCIDA CASA PRODUCTORA ARGOS. MÁS TARDE, REGRESA A MIAMI Y CONTINÚA PREPARÁNDOSE, ESTA VEZ, EN EL ADRIANA BARRAZA ACTING STUDIO, DE LA MANO DE LA MAESTRA ADRIANA BARRAZA, NOMINADA AL OSCAR. EDWARD MADERA HA PARTICIPADO EN PELÍCULAS COMO: LA ESTAFA, BEWARE, LA ESFERA DE MARFIL Y ORÍGENES, PARA TV AZTECA AMÉRICA. CORTOS Y PARTICIPACIÓN ESPECIAL EN LA TELENOVELA “DONDE ESTÁ ELIZA”, PARA LA CADENA TELEMUNDO, SON SOLO ALGUNOS DE LOS TRABAJOS QUE ESTE GRAN ACTOR DOMINICANO HA REALIZADO, LOGRANDO RECIBIR UNA DE LAS MEJORES CRÍTICAS EN SU CARRERA CINEMATOGRÁFICA, DE UNO DE LOS MÁS RESPETABLES CRÍTICOS DEL CINE DE TERROR, CLAUS REINHOLD, LA CUAL LO HA DADO A CONOCER EN EL MERCADO HOLLYWOODENSE, POR SU PERSONAJE DE SHANE, CATALOGÁNDOLO COMO LA NUEVA CARA DEL CINE DE TERROR. EN ESTOS MOMENTOS, SE ENCUENTRA PREPARÁNDOSE PARA INICIAR EL RODAJE DE SU PRÓXIMA PELÍCULA “BEWARE 2”, EN LOS ESTADOS UNIDOS, Y TAMBIÉN, EN LA APERTURA DE UNA ACADEMIA DE ACTUACIÓN Y PRODUCCIÓN EN LA REPÚBLICA DOMINICANA.

58




¿Cuál es el propósito de su visita a la República Dominicana, en esta oportunidad? Vine al país con dos propósitos: uno es, por la invitación que me hicieron para participar en el Festival de Cine, y la otra es, con un nuevo proyecto cinematográfico que estoy desarrollando. Estoy Abriendo una Academia de Actuación y Producción de cine en el país, la cual va a contar con profesores internacionales, entre los cuales se encuentran directores y productores con una vasta experiencia en la industria, y que han sido maestros de grandes actores que actualmente vemos en la pantalla. Que interesante....¿Qué vacíos ha encontrado en esta área que le motivara a abrir una escuela de esta envergadura en nuestro país, y qué pretende lograr con esta novedad tan importante y de gran relevancia? Hay una necesidad en los actores que actualmente están trabajando, de aprender diferentes técnicas de actuación, específicamente para cine, y a la vez, no hay suficientes actores entrenados con técnicas para cine, que puedan cubrir las necesidades que demandan las productoras extranjeras y locales...Lo que pretendemos lograr es, capacitar a todas esas personas que tienen el sueño de trabajar delante o detrás de las cámaras, y así lograr suplir la demanda que existe en el mercado. Que las productoras internacionales y locales puedan contar con actores, directores y productores entrenados con técnicas específicamente para cine, y les parezca atractivo producir en nuestro país, y que no tengan que importar ningún talento de ninguna parte. ¿Cuántos años tiene ejerciendo su profesión de actor? Ocho años ¿Cómo descubrió que actuar era lo que quería hacer? Ya desde muy pequeño jugaba a actuar. Me gustaba interpretar personajes que me inventaba. Pero fue cuando me fui a los Estados Unidos, que pude tener la oportunidad de prepararme, y me dieron mi primer personaje; desde ese momento mi vida cambió, y me dije, esto es lo que quiero hacer. ¿Cuál ha sido su trayectoria dentro de esta profesión? Hice algunos personajes pequeños en Telenovelas, pero me di cuenta que mi pasión era el cine. Recuerdo que fui a un casting para un personaje pequeño en una película, y a los varios días me habla el director de la película y me dice “te quedaste con el personaje”; me emocioné muchísimo porque era mi primera película, y luego me dice, “pero no fue con el personaje para el cual hiciste el casting, te quedaste con el protagónico”, y no pude hablar y las lágrimas se me salieron; fue una satisfacción muy grande. Ya después de eso, he tenido la oportunidad de darle vida a diferentes personajes, en varias películas y series. ¿ha sido fácil para usted lograr la aceptación del público? Gracias a Dios si. Agradezco muchísimo todo el apoyo que me ha dado el público en cada uno de mis personajes. Ellos han sido los protagonistas de mi carrera. Unos creen que soy muy malo; otros creen que soy muy bueno; pero todos de una forma u otra se han identificado con mis personajes. Además, de por si soy un personaje difícil de olvidar, mírame con estos cabellos rojos jejeje. ¿Cuál ha sido su mejor personaje? Todos los personajes han sido muy buenos; de cada uno me he llevado algo bueno. Te puedo decir que el más interesante fue el personaje de Shane, en la película de terror Beware. Fueron muchos días y noches investigando la parte sicológica de ese personaje, buscando de donde venía el personaje y hacia donde iba. Investigando el por qué hacía las cosas tan horribles que hacía, y qué lo motivaba a hacer eso. Crear el personaje: desde como camina, como se mueve, como piensa; y descubrir, el cómo siendo un asesino en serie, también tenía su lado noble; fue muy interesante. ¿Qué actuación es la que mas le gusta personificar? Me gustan todas, pero disfruto mucho la de malo. Jejeje! ¿En cuáles de estas áreas se siente mas cómodo: Teatro, novela o cine? Como actor, cuanto ya estoy actuando, trazo mi línea imaginaria y me siento cómodo con las tres, pero, mi pasión es el cine.


entrevista ¿Por qué? ley de cine, y debemos sentirnos orgullosos por el impacto cauEn el cine, cada escena es muy importante, y siento que es don- sado internacionalmente. de me puedo dar esa oportunidad de crear personajes que le lleguen a las personas, y se lleven algo bueno. Imagínate que en ¿Qué futuro le ve al cine en la República Dominicana? una hora y media o dos horas que dure la película, una persona Los ojos de las grandes productoras extranjeras están mirando se da el lujo de desconectarse de su vida real, y empieza a vivir hacia acá. La República Dominicana está creando una indusa través de uno. Se enamoran, odian, se asustan, lloran, ríen y tria, la cual ha tenido un crecimiento muy grande, en relativatriunfan. Se atreven a experimentar los mismos problemas que mente poco tiempo. Me atrevería a llamarlo “el nuevo Hollywood les hacen daño en su vida diaria, pero en este caso lo sienten Latino”. Le veo un muy buen futuro, y cada día los dominicanos también, pero no les hace daño, lo sobreviven, y entonces, nace se están preparando mas en esta nueva industria, que al igual en la persona la fe de que pueden sobrevivirlo en la vida real; los que otras, ya empieza a poner nuestro país muy alto. llenamos de esperanza. En los últimos años se respira un aire fuertemente sustenta- ¿Tiene planeado actuar en alguna película netamente domido en el área de la realización de películas para el cine do- nicana? minicano; ¿qué opinión personal tiene acerca de este bum Me encantaría poder participar en alguna producción local, todavía no hay nada planeado, pero sí me gustaría trabajar en en nuestro país? alguna película netamente dominicana, y que sea exportable al Lo que ha venido pasando en los últimos dos años con el cine dominicano, es muy interesante. Se han realizado muchas pro- mercado internacional. Sería un honor para mí.

ducciones y eso es un excelente comienzo. Cada día las pro- ¿Qué le gustaría aportar para que el cine dominicano ducciones son mejores, y aparte de la comedia, cada día se está siga creciendo y evolucionando? produciendo más drama y acción. La última película que tuve En este momento, mi aporte para que nuestra industria la oportunidad de ver, la realizaron comercialmente exportada cinematográfica siga evolucionando, es la apertura de la hacia el mercado internacional, y eso es muy importante. Creo academia que estoy trayendo al país, “Actors Development” que todos estamos trabajando para que nuestra nueva industria www.actorsdevelopment.com; necesitamos capacitar nuescinematográfica pueda llegar a cada rincón del mundo. Y para tra gente, que nuestros actores aprendan las diferentes téceso necesitamos hacer un cine, que podamos exportar, usando nicas cinematográficas. Que los que tienen el sueño de ser nuestro hermoso acento dominicano, con palabras más neutras actor o actriz, tengan aquí en el país donde prepararse. Yo que cualquier espectador pueda entender. tuve que emigrar al extranjero para poder entrenarme y realizar mi sueño, y lo que quiero es traerle al país lo mejor que ¿Qué opina de la ley de cine dominicana? pude obtener. Que las producciones extrajeras sepan que Nuestra Ley de Cine, es muy completa porque tiene muy buenos pueden contar con actores, directores, sonidistas, editores, incentivos para que productoras extranjeras se motiven a rodar etc. bien entrenados aquí. Y que las productoras locales sus películas en nuestro país. Y a la vez, incentiva la producción del cine local, prácticamente con el cien por ciento, lo cual, mu- también cuenten con actores y crews preparados, y así pochas ya lo están utilizando. Algunos países han copiado nuestra der hacer un mejor cine.

62



entrevista

STEPHEN VEACH

DESTACADO MÉDICO ONCÓLOGO NORTEAMERICANO QUE TIENE SU BASE COMO PROFESIONAL EN EL MEMORIAL SLOAN-KETTERING CANCER CENTER DE LA CIUDAD DE NUEVA YORK. Por ASTRID SALAZAR DE PAIEWONSKY | Fotografías MICHELE MAUNIER

S

tephen Veach es doctor en medicina con especialidad en Oncología; en esta entrevista especial dedicada a este gran profesional, les invitamos a conocer a uno de los mejores y más afamados doctores de la Oncología quien tiene su base en el Memorial Sloan-Kettering Cancer Center de New York, desempeñando su función como Director del Centro Internacional; en lo personal conozco desde hace muchos años al doctor Veach, por lo que es un honor realizarle este humilde homenaje; tengo la oportunidad de acudir anualmente como médico Cirujano Oncólogo que soy, para estar al día con este profesional, que le ha devuelto la vida a muchos pacientes dominicanos, con esa profesionalidad y conocimientos de la rama, los cuales nunca han podido pasar desapercibidos. El doctor Veach, es un ser humano muy especial; cuyo interés por la medicina fue inculcado por su madre quien era profesora de biología. La curiosidad por el control de las células fue su pasión, y decidió abocarse por completo al trato de pacientes con cáncer. Su éxito se ha dejado ver y he aquí un pequeño extracto de las condiciones humanas, profesionales y morales del doctor Stephen Veach. Su fascinación por la Oncología comienza en los años 60, pues en ese momento preciso ocurría el auge de una gran cantidad de conceptos con relación a cómo se dividían las células. Le fascinaba la idea de imaginar cómo impactarían estos conceptos en una enfermedad como el cáncer. Durante su rotación en el área de Oncología del St. Luke’s Presbyterian Hospital de Chicago, se dio cuenta de que el manejo del cáncer estaba mayormente limitado a la cirugía y a muy pocos regímenes de quimioterapia en aquel momento.

64



entrevista ¿Qué lo motivó a estudiar medicina? that I had the interest and ability to relate to and care for patients Aunque nadie en mi familia fue médico, mi madre era profesora with cancer. de Biología de bachillerato y siempre estuvo interesada en ideas y el lugar de la ciencia dentro de la sociedad. Ella me transmitió ¿Cuanta pasión, cuanta frivolidad es requerida para confrontar esa fascinación. Inicialmente no pensaba ser médico, pero si me las condiciones que ponen las vidas de los pacientes en peliinteresaban los detalles de cómo la vida verdaderamente funciona. gro? Este interés me llevó a tomar una licenciatura en Microbiología. En A través de los años tratando pacientes de cáncer, me di cuenta que esa época de los 60 habían tantos conceptos nuevos de cómo las uno debe ser capaz de comunicar no solo el conocimiento de cómo células se dividían y qué sucedía dentro de ellas; me fascinaba mejor tratar esta enfermedad, sino también explicarle al paciente cómo esto podría impactar el desarrollo del cáncer. Continué con y su familia que esto es una asociación y un esfuerzo en equipo un posgrado en genética molecular con la esperanza de conocer para dar lo mejor posible en esta circunstancia crítica. Cuando veo más sobre los mecanismos básicos para controlar células. Luego a un paciente que tiene una enfermedad maligna por primera vez, de un mejor entendimiento sobre lo que implicaba una carrera en igual que con el seguimiento, trato de dedicar toda mi atención al investigación, decidí que prefería tratar con personas; me llamaba paciente que se encuentra en frente de mi en ese momento. Trato más que lidiar con laboratorios y tubos de ensayo. Por lo tanto, de limitar interrupciones si me es posible. Lo mismo es cierto con decidí que Medicina sería una mejor carrera para mi. En los años el siguiente paciente que veo, y con el próximo, y así sucesivamente. clínicos de la escuela de medicina, tuve la oportunidad de hacer De esta manera puedes dedicarle todo el tiempo que puedes a ese rotación en un servicio de oncología médica en St. Luke’s Presb- paciente individual. Esto no quiere decir que no estás pensando yterian Hospital en Chicago. En ese entonces, el cáncer se trataba en o que no tienes compasión por el primer paciente; es solo para principalmente a través de cirugía, si era posible, y si no era posible, tratar de clasificar cada paciente y su cuidado, lo cual me permite la era referido a otros oncólogos médicos quienes tenían un núme- habilidad de dedicar todo lo que pueda a cada paciente individual. ro muy limitado de terapias disponibles. En el Departamento de Al final del día muchas de estas emociones, las palabras de los Oncología Médica, conocí a médicos muy especiales e influyentes, pacientes y sus acciones vuelven a mi, y uno continúa tratando de quienes habían dedicado sus vidas a atender pacientes con cáncer. lidiar con estos pensamientos lo mejor que pueda mientras contiDescubrí que los pacientes que tienen cáncer eran con los que me nuas tu propia vida. podía relacionar y los que quería tratar de ayudar. Luego de terminar la escuela de medicina, decidí continuar mi entrenamiento en How much passion, how much coldness is required to face the éstas instalaciones, y atendí numerosos pacientes con cáncer. En conditions that put patients’ lives at risk? ese entonces, los tratamientos definitivamente no eran tan efectivos I found that over the years in caring for cancer patients, one has to como los de hoy, pero lo que sí determiné fue que el cuidado de los be able to communicate not only knowledge of how best to treat this pacientes cuyas vidas están limitadas por una enfermedad maligna disease but also to explain to the patient and the families that this is requiere no solo conocimiento especial, sino también la habilidad a partnership and a team effort in trying to the best that one possibly de relacionarse con personas que sufren de una enfermedad termi- can in this serious circumstance. When I am seeing a patient who nal. Encontré que tenía el interés y la habilidad de relacionarme y has a malignant disease for the first visit as well as with every follow cuidar pacientes con cáncer. up visit I try to devote my entire attention to the patient in front of me at that time. I try to limit interruptions if I possibly can. The same is What motivated you to study medicine and specialize in onco- true with the next patient, and the next patient that I see. In this way logy? you can devote as much as you can for that individual patient. It’s Although no one in my family was a physician my mother taught not that you are not thinking about or not having compassion for the biology in high school and was always extremely interested in ideas very first patient but it is just to try to compartmentalize every patient and the place of science in society. She passed this fascination on and their care, thus allowing me the ability to devote all I can to each to me. Although I did not plan initially be a physician I was interested individual patient. At the end of the day, many of these emotions, in the details of how life really worked! This interest led me to pursue the patient’s words and actions come back and one continues to an undergraduate degree in microbiology. At that time in the 60s deal with them as best you can while continuing your own life. there were so many new concepts of how cells divided and what went on inside cells. I was fascinated as to how this might impact ¿Qué ha sido lo más difícil de su profesión? the development of cancer. I went on to graduate school in molecu- Creo que una de las cosas mas difíciles en cualquier profesión, sea lar genetics in hopes of learning more about the basic mechanisms medicina oncológica o cualquier otra línea de trabajo, es uno misof controlling cells. After better understanding of what a career in mo tratar de separarse del trabajo y hasta de la familia y permitirse research would entail, I decided that for me I wanted to deal with tiempo para relajarse. En el competitivo y demandante estilo de people and that was more my calling than dealing with only labo- vida de hoy, tratar de sacar espacio para todo esto es una de las ratories and test tubes. Thus I felt that medicine would be a better cosas más difíciles que he encontrado. career. In the clinical years of medical school I had the opportunity to rotate on a medical oncology service at St. Luke’s Presbyterian What has been most difficult in your profession? Hospital in Chicago. At this time cancer was primarily treated by I think one of the most difficult things in any profession whether it’s surgery if possible and if not, then referred to medical oncologists medicine oncology or any other line of work is to try to separate from who had fairly limited therapies available. In the Medical Oncology ones work and family and allow some time for relaxation as well. In Department I met very special and influential physicians who had today’s extremely rushed competitive and demanding lifestyle trying devoted their life to treat cancer patients. I found that patients who to carve out space for all of these things, is one of the most difficult had cancer were the ones that I could really relate to and wanted to things that I have found. try to help. I chose to continue my training after medical school at this facility and cared for many patients with cancer. At that, time the ¿Podría compartir con nosotros algún caso que impactó o treatments were certainly not as effective as those today but what I marcó su vida profesional? did determine that the care for patients whose lives are limited by a Tratar de seleccionar el caso que ha causado mayor impacto o marmalignant disease requires not only special knowledge but also the cado un lugar especial en mi vida profesional es muy difícil porque ability to try to relate to people with life threatening illness. I found durante el transcurso de mi carrera hay muchos pacientes que han

66



entrevista hecho una gran diferencia en mi vida y me han brindado gran satisfacción en mi elección de especialidad. Uno de los primeros pacientes que recuerdo bien fue una joven que vino a Chicago para tratamiento de cáncer desde Europa y no tenia apoyo familiar significativo. Vino con esperanzas de ser curada, pero su cáncer era incurable. Ella estuvo en el hospital por mucho tiempo y yo, como médico joven, alrededor de la misma edad de la paciente, me costó tratar de entender los estragos de su condición médica, como también el impacto de una enfermedad que la mataría en unas cortas semanas. Cuidarla y visitarla, hasta en mis días libres, y tratar de hacer todo lo posible para hacerla sentir cómoda era mi meta. Revisé nuevamente su tratamiento médico y cuando no quedaba más por hacer en esa área, simplemente me senté y la escuché mientras trataba de aceptar su muerte. Decidí en ese entonces que cuidar a personas que tienen una enfermedad potencialmente mortal, posiblemente terminal, era proveerles con ayuda en el momento más importante de sus vidas. Por lo tanto, desde ese entonces decidí que cuidar a personas con cáncer iba a ser mi trabajo de vida. Could you share with us a case that impacted or marked your professional life? Trying to separate out the case that has made the greatest impact or marked a special place in my professional life is very difficult because there are, over a course of my career, many patients who have made a huge difference in my life and have provided a great satisfaction in my choice of medical specialty. One of the earliest patients that I remember well, was a young woman who came to Chicago for cancer treatment from Europe and had no significant family support. She did come in hopes of being cured of her cancer and was found to be incurable. She remained in the hospital a long time and as a young doctor, similar in age to the patient, I struggled to try to understand both the medical ravages of her disease as well as the impact a disease that would kill her in only a few short weeks. Caring for her and coming in ever on my days off to try to do everything possible to make her comfortable was my goal. I reviewed. her medical treatment and when there was nothing more to be done at that area then I just sat and listened to her as she tried to come to terms with her death. I decided at that point that caring for people who had a life-threatening illness which could be possibly terminal was to provide help at the most important time of one’s life. Therefore from that time forward I decided that, caring for people with cancer was going to be my life’s work.

68



entrevista

FREDDY REYES EXITOSO EMPRESARIO, EXCELENTE ESCRITOR Y GRANDIOSO SER HUMANO Fotografías THIAGO DA CUNHA

F

REDDY A. REYES PÉREZ, ES EL PRESIDENTE DE LA JUNTA DE DIRECTORES DE LA ASOCIACIÓN LA NACIONAL DE AHORROS Y PRÉSTAMOS, Y HA SIDO EL PROTAGONISTA PRINCIPAL EN LA HISTORIA DE ESTA INSTITUCIÓN, EN CUYA TRAYECTORIA DE 41 AÑOS, HA DESARROLLADO UN AMPLIO LIDERAZGO A NIVEL NACIONAL E INTERNACIONAL. ENTRE SU LARGO E INTERESANTE HISTORIAL COMO PROFESIONAL, INTELECTUAL, EMPRESARIO Y DEMÁS, DESTACAMOS EN ESTA OPORTUNIDAD, SU FACETA COMO ESCRITOR; NO QUEREMOS TERMINAR ESTE PREÁMBULO SIN DEJAR DE MENCIONAR SU GRAN CALIDAD HUMANA. DON FREDDY, EN LO PERSONAL, ES UN SER DE TRATO EXQUISITO Y DE COMPORTAMIENTO HUMILDE, COMO LOS GRANDES, ESTILO DE VIDA QUE LO DISTINGUE DE LOS DEMÁS, Y LO COLOCA EN UN ESPACIO QUE SOLO LOS SERES MUY ESPECIALES OCUPAN.

¿Cómo descubre su facilidad y su talento para escribir historias? Desde adolescente me gustaba leer y escribir. En mi caso, instintivamente encontré técnicas primitivas para componer ideas que iba desarrollando, bien sea en el deporte, o aspectos de nuestras vidas. Como todo joven, sentía miedo que alguien lo leyera. No sabía que estaba empezando a gustarme esa manera de comunicarme.

70

diagnosticarme cáncer de próstata, y al observar el misterio, el sigilo, el miedo de los hombres a que se conociera su terrible enfermedad, escribí La Alegría de Vivir, con varias ediciones. Una forma de democratizar la dolencia y quitarle esa sensación de muerte eminente. Luego, con el especialista doctor Caraballo, puse al público La Alegría de Vivir, Diez Años Después. También narré El Paseo, que es la historia de cualquier adolescente en un pueblo, respondiendo a preguntas de como vivía la juventud bajo una dictadura. Hay testimonio de nuestras primeras experiencias eróticas, antes tabú, pero al lector le gustó muchísimo. También, Del Bachiller que construyó un Aeroplano en el Patio de su Casa.... Algo que sucedió en el San Pedro de Macorís de mi adolescencia, envuelto en muchas fantasías..., ilusiones, entele9quias e imaginación.

¿Podría contarnos la historia de su primer libro? Soy un periodista frustrado, pero, un corresponsal de mi época juvenil. Escribía artículos en El Listín Diario, y Don Moisés Pellerano me dio la responsabilidad de narrar cada semana en el suplemento central, La Semana y Los Hechos, por más de una década. Un día me di cuenta que tenía una historia que contar: Mi vida en Japón. En un Imperio que renacía vertiginosamente de sus cenizas. De una cultura interesantísima. ¿Cómo podían ir los nipones logrando la cima entre las grandes economías mundiales, mientras sostenían una cultura milenaria, y por ejemplo, la falda occidental siempre era derrotada por el kimono de las bellas japonesas? Me puse y escribí Detrás del Biombo.

¿Qué hay de realidad y que hay de ficción en sus obras? La vida es una ficción. Ya lo dijo aquel poeta castellano, “Que toda la vida es sueño”....Por lo tanto, desmonto mis sueños y dejo que vayan caminando; ahora, gracias a lo virtual que entiendo es mejor que aquellas plumas de ganzo o mi vieja maquinilla. Ahora se puede uno comunicar más fácilmente.

¿Cuántos libros ha escrito? Tracé Detrás del Biombo, con un buen éxito de lectores. Entiendo fue un best seller, en un medio tan cerrado como el nuestro. Un amigo me pidió ponerlo en circulación en Lima, Perú, en una pequeña librería. Me sentí muy orgulloso. Luego, la fantasía se apoderó de mí para escribir Las Epístolas, que en realidad es un cuento largo, lleno de fantasías. Empieza en el valle de nuestra Constanza, y termina en Barcelona. Más adelante, al

De todas sus obras, ¿cuál es su preferida? A cuál de los hijos uno quiere más? ¿A quien quiere más a tu mamá o a tu papá? ¿Cual de los libros te gusta más? Son preguntas difíciles; hemos leído que la mayoría de actores, luego que hacen una película, no quieren verlas. Muchos autores, luego de lo creativo y luego lo tedioso de escribir y corregir una obra, prefieren que ella misma hable. Lo mismo pasa con la pintura moderna: o te gusta o no te llega- Es apreciación sujetiva.



entrevista

¿Cómo logra inspirarse a la hora de ini- protagonista. A veces, uno crea una mujer, ciar un libro? y ella misma busca y le habla a la figura Me parece estimar que la gente, y principal. El escribidor, como se dice ahora, sobre todo en el sector de escritores está muy metido en su creatividad. Es lo profesionales, me pueden ver como algo mismo que les pasa a los creativos en que no es de su sustancia. Si he pasado publicidad, a los arquitectos, a los artistas toda mi vida en el sector financiero! Pero en su mundo productivo. Es una buena me gusta escribir, y lo seguiré haciendo, sensación. por ese deseo oculto de comunicar. ¿Porqué los corresponsales de guerra ¿Qué tipo de escritor es usted? exponen su vida? No he podido en mi vida buscar mi propia definición. Según Marcelle y algunos ¿Cómo debe ser el ambiente para poder amigos, soy varias personas en una sola. conectar con su inspiración? No soy bipolar. Pero la vida me ha dado Es difícil sentarse y ver llegar lo que los la oportunidad de servir en muchas y poetas llaman la musa. Todo en mi caso variadas acciones. Muchas no esperadas. empieza con un tema que me da vueltas a Si te imagina que fui a la televisión a la cabeza. Me siento frente a mi PC, casi Encuentro, llamado por Ellis Perez y Victor siempre en las madrugadas, y empiezo Cabral, para estar tres o cuatro domingos, a desarrollarlo en base a técnicas de la mientras ellos buscaban un sustituto de narración. Van y vienen papeles; van al Victor. Duré casi quince años. Aprendí canasto. Ahora lo desaparecemos en un mucho en esa otra forma de comunicar. canasto que tiene la PC en su pantalla. Realmente, he vivido intensamente mi No nos sentimos frustrados. Volvemos vida. Dice el profesor catalán Punset, que con otro tema. Tampoco nos gusta. Al hay vida antes de la muerte. Y yo la estoy fin, como dicen los japoneses, el sujeto va viviendo a mis 77 años de edad! delante de la pluma. Va adquiriendo vida. Se va formando su entorno. Vemos las ¿Qué tipo de libros le gusta leer? grandes páginas donde están los esbozos En otras culturas inglesas, españolas, de la historia que queremos contar. Los italianas y en Estados Unidos, se sigue personajes cobran vida. Y ellos mismos un patrón de lectura. Confieso que soy hacen camino al andar..... desorganizado y de mala memoria...He disfrutado con Borges. En Tokio me puse ¿Es cierto que para escribir un libro, el es- muy triste cuando al Quijote, el Bachiller critor se desconecta del mundo terrenal y Sanzón Carrasco lo vence en Barcelona. se transporta a otra dimensión? Mishima, es un autor fundamental. Milán En mi caso, disfruto mucho cuando empiezo Kundera. Luis Sepúlveda, Vilallonga, a seguir la estructura planificada. Los Fuentes, Saramago, Cór tazar, Cela, mismos personajes se van desarrollando! Gabriel García, Punset, y sobre todo, los Uno a veces se ríe de las ocurrencias del grandes narradores dominicanos. Así

72

como tenemos marca país en deporte, en música, y en muchas artes, no está lejos del reconocimiento internacional a grandes escritores dominicanos. Están a la par del movimiento narrativo de la época. ¿Cuáles son sus escritores favoritos? Es muy difícil decir de unos escritores favoritos. Hoy día la guerra entre el libro virtual y el de papel, está planteada. Hay más facilidades, pero me da la impresión que nuestra juventud lee menos. Estamos enfrentando una revolución en el aspecto de la enseñanza por ejemplo, y de la lectura y hasta del mismo lenguaje. Puede ser que un día nos guste un autor, pero en la tarde nos atrae otro tema de un escritor desconocido. Se está escribiendo mucho. Se está publicando a un ritmo increíble. Entonces los resúmenes se están leyendo mucho como nueva formula virtual. Si comprendiéramos eso, nos daremos cuenta que la temática va atrayendo mucho más que los grandes nombres. Pero un Cervantes, un Borges, García Márquez, Fuentes, Cela, se han convertido en referencias obligadas. A eso agréguele, de verdad, muchos nombres de grandes escritores dominicanos. ¿Cuál ha sido la reacción del dominicano ante sus obras? Publicar un libro, es una sensación a la llegada de un hijo. Decía un autor que la salida de un libro habría que recibirla con cañonazos de alegría. Uno escribe por un deseo irreprimible de comunicar. ¿A quien? A nadie en particular; a veces me pregunto si es para complacer las vanidades ocultas. Pero no es así. Se escribe, y con cierto


temor -en mi caso- se publica. Se deja que el libro vaya creciendo. El lector tiene la última palabra. De modo, que me interesa que le pueda gustar a quien lo tenga en sus manos. No sé cuál es la reacción del lector. Siento gran satisfacción cuando alguien me detiene y me cuenta lo que disfrutó de uno u otro aspecto de uno u otro libro. Entonces, acabo de descubrir que se escribe para que el lector disfrute. Que se olvide de lo difícil de la vida, y en la lectura encuentre motivos para disfrutar de la vida. Es una misión. ¿Cómo define al lector dominicano? Si la respuesta es para agraciarse con el o los lectores, utilizaría grandes expresiones, altisonantes. Mas, la verdad es que hay un grupo privilegiado, un porciento muy bajo que siente verdadera pasión por la lectura. No me refiero al lector dominicano, es en sentido general. Nuestros leedores se emocionan y sienten lo que trasmite el autor. Ahora el optimismo está en que con las tabletas, y los libros virtuales, se nota un mayor interés por la lectura. En toda época, aún dentro de 100 años, la lectura es y será la base para tener una mentalidad más abierta, por ejemplo, a la fusión entre fantasía y avance científico. ¿Qué escribe en estos momentos? El arrancar un proyecto de narración, tiene sus bemoles. Puede ser fácil para muchos escritores, pero el desarrollo de un tema, es difícil, por lo menos para mí. Vas adelantado, y entonces no te gusta, no sientes una identificación con todo lo que vas haciendo. Entonces empiezas otro tema, y luego podría no encajar con las técnicas ortodoxas y modernas de la narración. Creo voy desarrollando, Il Retorno, que podría ser como un primer testamento, tomándole prestado al filosofo inducatalán Salvador Panniker, el titulo de su famosa obra. Si pudiera cambiar algo en nuestro sistema para que los ciudadanos se interesen mas por la lectura, ¿qué le cambiaría? La educación es básica. Fundamental. Principal. Ese programa de salvar la vida a tantos analfabetos, es uno de los mejores aportes al desarrollo dominicano. Las escuelas primarias, las universidades, tienen que buscar fórmulas nuevas para atraer al hábito de la lectura a sus estudiantes. Hay grandes autores, grandes narradores, que no han pasado por las

universidades. En Chile tenemos a Neruda y a Riviera Letelier. En Inglaterra, en Francia, en Italia y en nuestro Continente. Lo importante es la lectura, la peña, el intercambio, el buscar oír a los que tienen esas facilidades. Soy optimista profesional. Vislumbro que a la vuelta de la esquina, vamos a tener un Nobel en Literatura. No nos asombremos cuando eso ocurra. Aquí, por alguna circunstancia social, cultural, el ser de isla, hay muchos talentos. Y muchas buenas obras quedadas en baúles o en las garras de las trituradoras. Eso no debe pasar…..

73


Contenido Editorial 76

82

86

90

94

90 74

ESPACIOS El Taj Mahal Palace es un gran hotel cinco estrellas, posee 560 habitaciones que incluyen 44 suites, lo que en pocas palabras podríamos definir como una mezcla de historia fascinante, confort, diseño clásico vanguardista y tecnología actual. Sus habitaciones y suites gozan de vistas espectaculares hacia la Puerta de la India, y una vista panorámica hacia la bahía.

LUXURY JET El avión privado G550 de Gulfstream, con cabina grande y autonomía ultralarga, asombró a todos desde el comienzo. En menos de dos semanas, después de haber entrado en servicio, un G550 voló sin escalas desde Seúl, Corea del Sur, hasta Orlando, en la Florida, cubriendo una distancia de 7,301 millas náuticas (13,521 km), en 14.5 horas, estableciendo así un récord de velocidad entre dos ciudades.

LUXURY CAR El Mulsanne se inspira en la obra cumbre del fundador de la compañía, W.O. Bentley, el 8 litros de 1930. Precisamente, el muy bien conservado 8 litros que W.O. utilizó como automóvil de empresa, compartió podio en Pebble Beach con el nuevo Mulsanne. Esta temprana obra maestra automovilística, fue de hecho el último modelo Bentley de gran envergadura, diseñado y construido en su totalidad por ingenieros de la firma.

DISEÑO Y DECORACIÓN La Navidad, tal como la conocemos hoy día, es una creación del siglo XIX, originario de zonas germanas, y se extendió por otras áreas de Europa y de América. Los Villancicos fueron recuperados y se compusieron muchas piezas nuevas (la costumbre de cantar villancicos, aunque de antiguos orígenes, procede fundamentalmente del siglo XIX).

HEALING GARDEN Damos la bienvenida al 2014, quien prontamente despunta con grandes bríos e intensidad en todas sus vertientes. En la Astrología China corresponde al Año del Caballo de Madera, cuyo simbolismo es la fuerza, estabilidad, disciplina, poder, liderazgo, competitividad, libertad, habilidad, movimiento, viajes, victoria, pasión, romanticismo, sociabilidad, interacción, autosuficiencia, independencia, dejarse ver, logros y rápido ascenso.



espacios

HOTEL TAJ MAHAL PALACE & TOWER MAJESTUOSO POR EXCELENCIA Fotografías FUENTE EXTERNA

A

ntes de hablar del hotel Taj Mahal Palace queremos hacer una pequeña historia de la India y del lugar específico donde se encuentra este majestuoso hotel, a modo de preámbulo; la República de la India (oficialmente) es el séptimo país mas extenso y el segundo mas poblado en el mundo, su capital es Nueva Delhi y Bombay la ciudad mas poblada de ese país asiático; su belleza natural es maravillosamente sorprendente, marcada con una historia llena de incalculables tesoros arquitectónicos, leyendas reales e imaginarias; su pasado es enigmático, lleno de fantasía, magia y extravagancias que se percibe en el recorrido de cualquiera de sus edificaciones y que nos transportan a esas épocas de lujo y esplendor bajo el derroche de la opulencia protagonizada por los poderosos maharajás y todo su entorno. La historia de Mumbai y el Taj Mahal Palace se entrelazan dramáticamente. Durante mas de un siglo, el Taj Mahal Palace ha jugado una papel sumamente importante en la historia de la ciudad, su ubicación es estratégica ya que se encuentra frente a la puerta de la India, un ícono de relevancia, his-

76

toria y belleza de la ciudad. El Taj Mahal Palace es un gran hotel cinco estrellas, posee 560 habitaciones que incluyen 44 suites, lo que en pocas palabras podríamos definir como una mezcla de historia fascinante, confort, diseño clásico vanguardista y tecnología actual. Sus habitaciones y suites gozan de vistas espectaculares hacia la Puerta de la India, y una vista panorámica hacia la bahía; el Taj Mahal Palace tiene una piscina espectacular, rodeada de hermosos jardines, un gimnasio equipado con la maquinaria mas moderna existente en el mundo actual, y un spa de primera categoría; en el Spa Jiva podemos disfrutar de extraordinarios tratamientos de rejuvenecimiento, utilizando en sus apliques técnicas milenarias en cada uno de ellos, masajes terapéuticos y relajantes, de aromaterapia, tratamientos consagrados, peelings corporales y envolturas, todo esto realizado por expertos profesionales del área con productos de gran exclusividad y sobre todo naturales en un ambiente inspirador y armonioso. Este hotel consta de una carpeta exquisita de restaurantes, como son: Zodiac Grill, Wasabi by Morimoto, Golden Dragón, Masala Kraft, Souk, Shamiana, Sea


Lounge, La Patisserie, Harbour Bar, Estribor y Acuario, todos ellos sin excepción, son un templo grandioso de excelente gastronomía, y les aseguramos que no nos decepcionaran en cada visita y degustación de su menú. Las habitaciones y suites de una de las alas del palacio, han sido completamente restauradas por cuatro de los diseñadores mas aclamados del mundo como son: LTW de Malasia, Lissoni desde Italia, JPA de Singapur y Banio de Los Estados Unidos. Sus pasillos dan testimonio fiel de una herencia centenaria, con la perfecta combinación de sus obras de artes y las exquisitas piezas que lo adornan, sus distinguidos huéspedes tienen la opción de elegir entre sus habitaciones con vistas a la piscina o las que quedan frente a la Puerta de la India y el mar arábigo. Todas las habitaciones de el Taj Mahal Palace disfrutan ahora del servicio de mayordomo personalizado, junto a una serie de comodidades; sus habitaciones se dividen en Taj Mahal Club Rooms, éstas están situadas en las plantas superiores, son amplias y disfrutan

de un servicio completo, diseñadas para el viajero de negocio o de cualquier huésped que requiere servicio personalizado de mayordomo; el Taj Mahal Palace Suites, alberga 44 amplias suites equipadas, cada una de ellas está decorada con pinturas originales y mobiliario de época que evoca la grandeza de otra etapa del tiempo y que ofrece lo mejor de la hospitalidad del lujo de hoy, combinando estilos clásicos y contemporáneos, como todo el hotel. Mayordomos personales pueden ser convocados con solo pulsar un botón para atender todas las solicitudes desde el momento del check-in hasta la hora del check-out. Las Suites ejecutivas, han sido diseñadas utilizando dos tonos de colores, cada suite está bien “sunlight”. Espacios contemporáneos con un dormitorio, baño, comedor, estudio y sala de estar; los huéspedes pueden disfrutar al máximo de todos los lujos posibles e imaginables, durante su estancia; las Luxury Suites, a diferencia de las demás poseen un comedor, una amplia sala de estar y dormitorio e incluye todos los privilegios que posee las del Club Taj; La Tata Suite, posee 5000 pies cuadrados, es la suite presidencial

77


y como era de esperarse está decorada al mas alto nivel, con los mejores mobiliarios, las mejores artesanías de la India y un acabado exquisito. Sus pisos fueron construidos con mármoles blancos Makrana, junto con la madera de maquetaría gloriosamente complementadas con hermosas alfombras estampadas anudadas a mano, hojas de oro y pinturas tipo mural de flores, decoran las cornisas de yeso de París y sus paredes. La Tata Suite posee quince habitaciones cada una de ellas elegantemente bien decoradas; trece profesionales de diferentes áreas conforman el staff que brinda asistencia a los huéspedes distinguidos que ocupan esta grandiosa suite, digna de reyes, emperadores, príncipes y presidentes de grandes naciones; Gulmohar Suite es un maravilloso espacio que nos invita a mirar hacia el antiguo jardín del Taj Palaces desde sus ventanales; un espacio ahora ocupado por la piscina, esta suite debe su nombre a un árbol hermoso Gulmohar que dominaba el jardín y también sirvió de inspiración para la interpretación del diseño de la suite; Harbour Suite, su nombre rinde honor a su ubicación única, los colores utilizados en su decoración son el azul y el blanco dominando fuertemente en sus espacios; Las Lotus suites, llevan este nombre en honor a la flor nacional de la India. La suite de Loto se ha concebido como un símbolo de la nacionalidad de la pureza de la atmósfera, inspirado en la creación única de la naturaleza; de carácter delicado es increíblemente acogedora y cálida. Este sofisticado espacio es luminoso y amplio con una decoración contemporánea y tradicional, que lo dotan de un ambiente natural y puro, incluso, los materiales utilizados son de fibras naturales, madera y mármol blanco, un oasis en el medio de la ciudad; Aquarius Suite, en sanscrito la traducción de “aquarius” es “kumbha”, una forma única de recipiente para agua, una pieza tradicional de la india que se convirtió en fuente de inspiración para el diseño de la suite Acuario, suelos de ce-

78



niza blanca, mármol, combinación perfecta de colores, acentos de oro que brindan brillo a la decoración; la entrada se abre a un espacioso vestíbulo, un estudio y un salón terraza, a la piscina, y a un dormitorio principal con un baño de ensueño; Maratha Suite, al entrar en esta habitación, un aire de grandeza nos saluda en medio de un ambiente verdaderamente palaciego. Su techo abovedado duplica su tamaño con el uso de un impresionante espejo laqueado en oro y el uso de la madera de teca naturales realzan la elegancia de la suite; los colores matrimoniales son los tonos mas suaves de la paleta y crean un ambiente tranquilo y mas relajado, en un segundo plano, otra de las habitaciones está decorada con objetos y tonos similares; Bella Vista Suite, sus espacios están a la altura de las demás suites antes mencionadas, reforzada por interiores estilo mediterráneo rústico, los colores llamativos y exóticos de las regiones españolas, traídos a la vida por LTW, la opulencia de acentos dorados en contraste con tonos intensos de color rojo oscuro, tonos color tierra y

80

una paleta neutral, evocan un espíritu de grandeza; el Sea Gull Penthouse, hablar de este espacio debe iniciar mencionando la libertad y movimiento de las gaviotas, estas hermosas aves del mar fueron la inspiración para decorar en conjunto esta impecable suite, el blanco y el azul son los colores predominantes, pero las gaviotas no son el único indicio del entorno elegido, las porcelanas en blanco y azul son protagónicos también que adornan sus espacios, además sus ventanas y espejos de ojo de buey en la suite realzan la sensación creada, una pintura RAM que representa la confluencia de la tierra y el agua hacen de este lugar un espacio verdaderamente relajante. La verdad es que describir este magnífico y majestuoso palacio en un espacio limitado es imposible, del Hotel Taj Mahal Palace hay tantas cosas que contar, y que mostrar, solo en un libro gigantesco podríamos quizás, llegar a ser justos para poder plasmar sus grandes historias, sus excelentes servicios, su decoración y sus infinitos encantos.


Evelyn Espaillat 106.5 F.M.

Sรกbado de 2:00 pm a 3:00 pm


luxury jet

GULFSTREAM G550

“LUJOSO AEROPLANO QUE COMBINA A LA PERFECCIÓN PRODUCTIVIDAD Y COMODIDAD DE UNA FORMA EXCEPCIONAL” Texto y Fotografías GULFSTREAN AEROSPACE CORPORATION | Agradecimientos HEIDI A. FEDAK

E

82

l avión privado G550 de Gulfstream, con cabina grande y autonomía ultralarga, asombró a todos desde el comienzo. En menos de dos semanas, después de haber entrado en servicio, un G550 voló sin escalas desde Seúl, Corea del Sur, hasta Orlando, en la Florida, cubriendo una distancia de 7,301 millas náuticas (13,521 km), en 14.5 horas, estableciendo así un récord de velocidad entre dos ciudades. En realidad, impuso 40 récords de pares de ciudades en los primeros cinco años de servicio. Es una aeronave poderosa con alcance in-

ternacional. Propulsada por motores turbosoplantes Rolls-Royce BR710 mejorados, el G550 tiene una autonomía de 6,750 mn (12,501 km) a Mach 0.80, y una capacidad de crucero a alta velocidad de Mach 0.87. Con dos tramos largos, que puede unir a Tokio con París. Está equipado con la cabina de mando PlaneView de Gulfstream, el puente de mando más avanzado en la aviación ejecutiva. Basándose en el sistema de pantalla y arquitectura Honeywell Primus Epic, la cabina de mando PlaneView presenta información crítica de vuelo en pantallas de cristal líquido de 14

pulgadas (36 cm), dispuestas para una fácil interpretación. La cabina de mando PlaneView está colmada con los más recientes logros en aviónica de Gulfstream: el primer sistema de administración de vuelo (FMS) triple totalmente sincrónico, el dispositivo de control de cursor (CCD) patentado por Gulfstream, que mejora la forma en que los pilotos interactúan con la aviónica PlaneView; y también cuenta con lo último en tecnología Head-Up Display, integrada con el sistema de próxima generación de Gulfstream Enhanced Vision System (EVS) que captura las imágenes del entorno y brinda al piloto una clara imagen de las señales de pista, antepistas, y el terreno circundante de noche o en las peores condiciones meteorológicas. Gulfstream fue el primer fabricante de aviones ejecutivos en certificar un sistema de visión sintética opcional, en el G550. El sistema opcional Synthetic Vision Primary Flight Display aumenta la conciencia situacional mejorada aún en condiciones de visibilidad nula. La cabina del G550 combina productividad con comodidad excepcional. Presenta hasta

cuatro áreas de estar diferentes, tres zonas de temperatura, y una variedad de 12 planos de distribución con asientos para hasta 18 pasajeros. Establecer contacto con la sede central es sencillo, gracias a una gran cantidad de funciones de comunicación estándar: fax, impresora, red inalámbrica de área local y comunicaciones satelitales. Como opción que le brinda Gulfstream, considere el Broad Band Multi-Link (BBML), el que combina velocidad rápida de conexión a Internet y costos operativos bajos. El valor de este avión de primer nivel salta a la vista en su autonomía de 6,750 mn (12,501 km), la mejor cabina de mando en su clase, su tecnología de avanzada, su excepcional garantía, y la red de soporte al cliente de primera categoría de Gulfstream, siempre lista para brindar asistencia en los cinco continentes. Y, finalmente, el esfuerzo del equipo que desarrolló el G550, recibió el premio Robert J. Collier Trophy, el galardón más prestigioso en aviación en la actualidad. Gracias a una aerodinámica mejorada y a los poderosos motores Rolls-Royce, con turborreactores con soplante, que tienen 15,385


libras (68.4 kN) de empuje, el G550 conecta con facilidad a Norteamérica con cuatro continentes. Con una altitud máxima de crucero de 51,000 pies (15,545 m), este avión con autonomía ultralarga, vuela muy por encima del clima adverso, la turbulencia y el tráfico comercial. El G550 cuenta con un excelente rendimiento en pistas cortas para permitir una capacidad de gran autonomía al salir de aeropuertos exigentes, incluso en días calurosos. La velocidad máxima de operación de Mach 0.885 hace que el G550 sea uno de los jets privados más rápidos, y permite a sus distinguidos pasajeros pasar menos tiempo en el aire y más en su hogar o en la oficina. Combine la autonomía entre Nueva York y Tokio con una cabina tecnológicamente avanzada, y una cabina de mando espaciosa y cómoda, y comenzará a comprender por qué hay tanta demanda por el G550. Los técnicos hábiles de Gulfstream de línea de producción, hacen su mejor esfuerzo para reducir el atraso en

los pedidos del G550. Para junio de 2008, habían producido 200 aviones serie G550/G500 en la planta de fabricación de la compañía ubicada Savannah. Uno de los logros tecnológicos más extraordinarios del equipo de desarrollo fue la cabina PlaneView. Una interpretación exclusiva de arquitectura y sistema de pantalla Primus Epic de Honeywell; la cabina PlaneView del G550 presenta un equipo de aviónica integrado con cuatro pantallas de 14 pulgadas (36 cm) de cristal líquido. El nuevo sistema suministra a los pilotos información crítica de vuelo en pantallas que son mucho más grandes que las de los sistemas de aviónica de la competencia. No sólo disminuyen el volumen de trabajo del piloto, sino, que también mejoran el nivel de conciencia situacional en el puente de mando. La cabina de mando PlaneView también incluye el primer sistema de administración de vuelo (FMS) triple totalmente sincrónico. Al utilizar el dispositivo de control de cursor (CCD) patentado de Gulfstream, los pilotos pueden interactuar con el FMS y el mapa de navegación que muestra el plan de vuelo

83


luxury jet junto con el terreno circundante, las rutas aéreas, los aeropuertos, las ayudas a la navegación y la información sobre el radar. Otra nueva característica tecnológica consistía en lo último en tecnología Head-Up Display (HUD). Gracias a la tecnología LCD para una claridad de imagen sin precedentes, el HUD muestra información de vuelo y señales de guía en el combinador óptico del campo visual delantero del piloto. Esto elimina la necesidad de que los pilotos desvíen la atención desde el exterior de la cabina hacia el panel de instrumentos durante el vuelo. El EVS original de Gulfstream, fue el primer sistema que aumenta la visión en recibir la certificación de la FAA, en 2001. Desde entonces, hay más de 400 unidades EVS en el servicio actual. Gulfstream se convirtió en el primer fabricante en certificar la visión sintética bajo las normas de la Parte 25 de la FAA. La pantalla de vuelo

84

Synthetic Vision Primary Flight Display (SV-PFD) proyecta una visión digitalizada del mundo exterior en la pantalla primaria del piloto para brindarle niveles de conciencia situacional sin precedentes sin importar las condiciones externas. Entre las aeronaves de su clase, el Gulfstream G550 tiene en general la mejor cabina en su clase, porque es la más extensa, con el área de equipaje más grande accesible durante el vuelo, y con el mejor entorno interior. Una de las razones por la que el G550 es espacioso en su interior, es la cabina de mando PlaneView que ocupa un 20 por ciento menos de espacio que la generación de aviónica anterior. Realmente aprovecha ese espacio extra. Primero, crearon hasta cuatro áreas de estar distintas. Luego, ofrece a los operadores del G550 la posibilidad de optar entre 12 configuraciones de planos: seis con cocina en la parte frontal, y seis con cocina en la

trasera. Dentro de los planos con cocina en la parte frontal, hay tres configuraciones con asientos para 16 a 18 pasajeros y tres configuraciones con un sector de descanso para la tripulación. Estas últimas tienen capacidad para entre 12 y 16 pasajeros, más la tripulación. Además del espacio, la flexibilidad y los servicios, el G550 ofrece al cliente una cabina con uno de los mejores entornos, con un sistema que hace circular aire 100 por ciento puro por todo el interior de la cabina, y con 14 ventanas grandes y ovaladas que permiten que entre abundante luz solar. La combinación de niveles bajos de sonido en la cabina, y una baja altitud de cabina de 6,000 pies (1,829 m) a la máxima altitud de la aeronave de 51,000 pies (15,545 m), contribuyen a aumentar la productividad, así como a evitar el jet lag y la fatiga que éste conlleva.



luxury car

BENTLEY MULSANNE

MODELO INSIGNIA QUE PRESENTA LOS CLÁSICOS ELEMENTOS DE DISEÑO DEPORTIVO TRADICIONALMENTE ASOCIADOS A LA PRESTIGIOSA MARCA DE AUTOMÓVILES DE LUJO BENTLEY Fotografías FUENTE EXTERNA

A

ño 2010, fue el espacio del tiempo para el relanzamiento del lujoso y elegante automóvil Bentley Mulsanne, el cual no hacia aparición pública desde el año 1992, cuando decidieron parar su fabricación. El modelo Mulsanne fue presentado en el prestigioso concurso D’Elegance Pebble Beach, en Monterrey, California, en el año 2009 por Bentley Motors Limited, y que fue rediseñado para reemplazar al Amage. El Mulsanne se inspira en la obra cumbre del fundador de la compañía, W.O. Bentley, el 8 litros de 1930. Precisamente, el muy bien

conservado 8 litros que W.O. utilizó como automóvil de empresa, compartió podio en Pebble Beach con el nuevo Mulsanne. Esta temprana obra maestra automovilística, fue de hecho el último modelo Bentley de gran envergadura, diseñado y construido en su totalidad por ingenieros de la firma… hasta el día de hoy. Casi 80 años después, el Mulsanne irrumpe como una exaltación profundamente moderna y respetuosa, con su ilustre pasado del automóvil gran turismo de lujo. Concebido y diseñado por completo en la sede central de Bentley, en Crewe (Inglaterra), el Mulsanne


está dotado de una plataforma completamente nueva; en esta oportunidad, su producción inició en el año 2010, en una nueva y avanzada planta de fabricación, ubicada en las instalaciones de Crewe, emprendiendo una nueva etapa del lujo, la belleza y el diseño. Durante la presentación del Bentley Mulsanne, en Pebble Beach, en donde Bentley fue la marca destacada, el Dr. Franz-Josef Paefgen, presidente y director ejecutivo de Bentley Motors, dijo: “Planteamos a nuestros ingenieros el desafío de crear un nuevo gran Bentley, que se convirtiera en la cúspide de los automóviles británicos de lujo, y proporcionara las más inolvidables sensaciones al volante. Ellos han puesto todo su empeño en responder al desafío, y el resultado es un gran turismo de lujo que rompe moldes en cuanto a confort, desempeño sin esfuerzo, y refinamiento artesano; justo las cualidades por las que Bentley es mundialmente conocido. El equipo de diseño de Bentley, con Dirk Van Braeckel al frente, ha creado un modelo insignia que presenta los clásicos elementos de diseño deportivo tradicionalmente asociados a Bentley, pero reformulados de forma inequívocamente contemporánea. “Ya desde los primeros bocetos hechos a mano en el estudio de diseño, nos inspiramos en la tradición de las limosinas Bentley de gran turismo, con la idea de adaptarla a los gustos de una nueva generación de entusiastas de la marca”. El regreso de la denominación Mulsanne a un automóvil que porta el emblema de la “B alada”, subraya el pedigrí de la compañía en el mundo de las carre-

87


luxury car

ras automovilísticas, constatable más que en ningún otro lugar, en el célebre circuito de Le Mans, escenario de nada menos que seis triunfos de Bentley. Pocos lugares ofrecen una conexión más emotiva o evidente con la marca Bentley, que la famosa curva Mulsanne. El 8 litros de Bentley, expuesto al lado del Mulsanne en California, fue presentado por primera vez en la feria automovilística celebrada en Londres, en 1930. Fue la segunda unidad en salir de fábrica, y sirvió como automóvil de empresa de W.O. Bentley durante dos años. Capaz de superar los 160 km/h (100 mph), el 8 litros puso de manifiesto el afán y la habilidad de W.O. Bentley para construir un automóvil de gran lujo, fuera del alcance de todos los demás fabricantes punteros del momento. Entre 1930 y 1931, se fabricaron un total de 100 unidades. “El asombroso desempeño y la calidad del 8 litros, constituían quizás el mejor ejemplo de las cualidades de un gran Bentley ‘puro’. Cada detalle mecánico llevaba la singular impronta de W.O. Bentley, y fue el mayor exponente de un automóvil construido sin concesiones”, comentó el Dr. Ulrich Eichhorn, miembro del Consejo de Administración e Ingeniería. “El Mulsanne se ha diseñado exactamente con los mismos principios rectores, así que no debe extrañar que estos dos modelos Bentley de épocas tan diferentes, compartan escenario”. El sedán de gran lujo y buque insignia de la marca británica, se actualiza. Tres años y medio después de su presentación recibe mejoras de confort, un renovado sistema de infoentretenimiento, y una paleta de colores ampliada para su carrocería.

Parece que en la fábrica de Crewe tienen claro que no conviene cambiar radicalmente un modelo que funciona (dentro de los parámetros de

88

ventas de un modelo tan exclusivo), por lo que ha preferido ceñirse a mejorar la vida a bordo de sus principales clientes: los pasajeros. Al fin y al cabo, el comprador del Mulsanne sólo pretende disfrutarlo cómodamente, sentado en la fila de atrás. Esta firma británica no se duerme en sus laureles, al igual que muchas otras marcas de lujo, cuenta con pocos modelos en su catálogo, los cuales suelen tener períodos de vida comerciales más extensos que en los coches generalistas que pueblan nuestras calles. No obstante, ello no quiere decir que en sus gamas no introduzcan cambios, de hecho, suelen realizar actualizaciones frecuentemente para mejorar la exquisitez del vehículo. En este año 2013, anunciaron una actualización en el equipamiento del Mulsanne en su serie y opcional, lo que supone el primer gran cambio desde que este fue presentado formalmente nueva vez, para el año 2010. Para empezar, han añadido un nuevo paquete Comfort que busca mejorar la habitabilidad de las plazas traseras. Se compone de unos nuevos reposacabezas ajustables más cómodos que antes; cojines rellenos con plumas de pato , y nuevos reposapiés ajustables que se ocultan bajo los asientos delanteros cuando no se usan. El nuevo paquete Entertainment permite incluir una serie numerosa de elementos, que hasta ahora eran opcionales. Así, ahora se incluyen iPads en las plazas traseras, acompañados de un teclado inalámbrico de Apple. Para permitir conectarse a Internet, el Mulsanne cuenta ahora de serie, con un router wi-fi para disponer de conexión permanente, siempre que sea posible. De cara al conductor, se ha mejorado el equipo de infoentretenimiento con un nuevo equipo de sonido de Naim, con disco duro de 20 Gb y que puede ser manejado desde las plazas traseras. A


REVI STA FI R ST CLASS AÑO 5 ED I CI ÓN X XV

A nivel mecánico no hay nada nuevo ya que el motor sigue siendo el mismo 6.75 V8 turbo de 513 CV, y un brutal par de motores de 1020 Nm. Ficha Técnica: Marca: Bentley Versión: Mulsanne Año: 2014 Combustible: Alto octanaje sin plomo Puertas: 4 Tipo de Carrocería: Berlinas Precio base: 340,836.84 € Velocidad máxima: 296 km/h Aceleración 0-100 km/h: 5.3 sg. Descripción de la transmisión: Automática con modo manual Tracción: Trasero.

WWW.REVISTAFIRSTCLASS. NET

nivel de privacidad, se añaden nuevas cortinillas para las plazas traseras. Los asientos traseros incorporan nuevos reposacabezas ajustables, pensados para viajar de la manera más confortable. La posición de los pasajeros, ya de por sí muy relajada (no olvidemos que la anchura del Mulsanne es de 1,93 m y la distancia entre ejes alcanza los 3,27 m), se beneficia, además, de la presencia de unos exquisitos reposapiés tapizados en piel. Los apoyabrazos de las puertas traseras albergan compartimentos forrados en piel, para guardar teléfonos móviles de alta gama, estilográficas de platino, u otros objetos delicados. Nuevas cortinillas en la luneta y ventanas traseras garantizan la privacidad de los ocupantes. El Mulsanne presenta un nuevo sistema de infotainment, mando a distancia y dos auriculares Bluetooth. El reproductor de DVD transporta su señal a las dos pantallas LCD de 8 pulgadas, situadas tras los reposacabezas de los asientos delanteros.

También incorpora un router Wi-Fi enlazable a redes de telefonía 3G, que permite la conexión simultánea de hasta ocho dispositivos, y dos de ellos vienen de serie. En el respaldo de cada asiento, una bandeja escamoteable presenta un iPad con teclado inalámbrico. Los fans de Android más pudientes, quizás se sientan discriminados. Exteriormente, los cambios se limitan a la inclusión de nuevos colores de carrocería, que se complementan con las nuevas tonalidades para el habitáculo. Por último, Bentley ahora ofrece entre sus opciones, un nuevo juego de maletas especialmente diseñados para ser portados en su baúl. Con todos estos cambios, unidos al catálogo de accesorios Bespoke que la marca ofrece, el Bentley Mulsanne aumenta aún más las posibilidades de personalización que le caracterizan.

SÍ GUENOS

@ f i r s t c las s ma ga z ine



diseño y decoración EL ESPÍRITU DE LA NAVIDAD TIEMPO DE AMOR, DE PAZ Y DE DECORAR Por DALIA SUED Y CLAUDIA DINÁ Fotografías FUENTE EXTERNA

P

ara la mayoría de las personas, la navidad es la época mas bonita de todo el año, todos los años; es difícil encontrar a alguien que diga o piense lo contrario. La historia de la navidad es un hecho adornado con bellos e interesantes matices; el día 25 de diciembre se celebra el nacimiento del niño Jesús, según los evangelios de San Mateo y San Lucas. Después de la Pascua de Resurrección, es la fiesta mas importante del año eclesiástico. La Navidad, tal como la conocemos hoy día, es una creación del siglo XIX, originario de zonas germanas, y se extendió por otras áreas de Europa y de América. Los Villancicos fueron recuperados y se compusieron muchas piezas nuevas (la costumbre de cantar villancicos, aunque de antiguos orígenes, procede fundamentalmente del siglo XIX). Las tarjetas de navidad empezaron a utilizarse hacia la década de 1870, aunque la primera de ellas se imprimió en Londres en el año 1846.

La familiar imagen de Santa Claus con el Trineo, los renos y las bolsas de juguetes, es una invención estadounidense de estos años, aunque la leyenda de Papá Noel sea antigua y compleja, y proceda en parte de San Nicolás y una jovial figura medieval, el espíritu de navidad. Papá Noel en Rusia lleva tradicionalmente un cochinillo color rosa bajo el brazo, y ese detalle lo diferencia de los demás. La iglesia católica incorporó posteriormente en la edad media el nacimiento y los villancicos a sus costumbres. En esa época, los banquetes eran el punto culminante de las celebraciones. Todo esto tuvo un abrupto final en Gran Bretaña, cuando en el año 1552, los puritanos prohibieron la navidad. Aunque posteriormente, esta celebración volvió a manifestarse en Inglaterra para el año 1660, con el rey Carlos II, y los rituales tradicionales desaparecieron, hasta la época victoriana. El ícono por excelencia a la hora de realizar una decoración alegórica a la navidad, es el

91


dise帽o y decoraci贸n

92


árbol; para la mayoría de las familias, este elemento es la pieza clave que da inicio a la temporada navideña. Los adornos decorativos principales para decorar el árbol de navidad son: las esferas o bolas, también llamadas “bambalinas de colores”; la tradición de adornar un pino, al parecer nace en Alemania y Escandinavia, en los siglos XVI y XVII, extendiéndose posteriormente a otros países europeos. Para su decoración se emplean en la actualidad una gran diversidad de objetos y elementos, siendo los mas tradicionales: la estrella, que se coloca generalmente en la punta del árbol, representa la fe que debe guiar la vida del Cristianismo, recordando la estrella de Belén; de las bolas navideñas se sabe, que al parecer, en un principio, San Bonifacio adornó un árbol con manzanas, representando con ellas las tentaciones. Hoy día, se acostumbra a colocar bolas o esferas (en algunas regiones también llamadas bambalinas o chirimbolos), que simbolizan los dones de Dios a los hombres; los lazos son otros elementos que adornan el árbol tradicional navideño, y siempre se ha pensado que estos representan la unión de las familias y personas queridas alrededor de dones que se desean dar y recibir; y por último, las luces.

En un principio velas: estas representan la luz de Cristo como significado religioso. Desde hace años, podríamos decir que en tiempos modernos a esta tradicional manera de decorar un árbol de navidad, se le ha agregado una inmensa variedad de piezas decorativas; la decoración de un árbol se ajusta normalmente a los gustos, necesidades, e inclusive, a tono con la decoración y los colores existentes en los espacios que complementan el hogar de sus propietarios. Nombrar cada elemento utilizado en la decoración de un arbolito es verdaderamente una osadía, citando brevemente piezas de adornos como arlequines, animales, campanas, plumas, flores, rosas, peluches, ángeles, cristales, instrumentos musicales o collares; esto se extiende ampliamente en la variedad de la gran imaginación de los fabricantes y decoradores. Los colores a utilizar varían: el tradicional color rojo en los adornos de navidad sigue y seguirá de moda, es el rey de la navidad; para felicidad de las personas que aman las innovaciones y los cambios, se ha implementado con mucho atrevimiento los demás colores existentes en la paleta, ejemplo de esto es el uso de colores como: el morado, el dorado, diferentes todos de rosado, el azul inten-

so o suave, todo tipo de verdes, plateados, blancos y cremas, en fin es, amplio el tema del uso de colores. Al adornar nuestro árbol de navidad, hay estilos que no deben ser ignorados; la elegancia, la sencillez y la comodidad van de la mano; el árbol de navidad es un elemento que se convierte en el punto focal en nuestra decoración, por lo que debemos estar plenamente seguros de qué es lo que queremos a la hora de tomar la decisión de invertir en la compra de materiales para adornar nuestro inolvidable árbol navideño. Otra nota importante para los que tienen hijos pequeños, es recomendable que a la hora de decorar el árbol de navidad, los niños participen del mismo….esto es espléndidamente maravilloso e inolvidable para nuestros hijos, al final, son los que mas disfrutan de la alegría, los colores y la novedad que nos trae esta época tan hermosa cada año. Para finalizar, queremos darles las gracias por habernos acompañado en cada artículo de diseño y decoración en estas seis ediciones de este año 2013, que ya cierra su ciclo, e invitándolos a que nos sigan en el próximo año 2014; desde aquí les deseamos a todos unas felices fiestas de navidad y un próspero y estupendo nuevo año, en nombre de unas servidoras, y de todo el equipo First Class.

93


healing garden

¿QUÉ NOS TRAE EL 2014? Por JACQUELINE SANTOS | Fotografías LUCIO LANDA

INVITA A FAMILIARES Y AMIGOS A CELEBRAR Y COMPARTIR CONTIGO ESTE PROCESO, PÍDELES QUE MUESTREN SUS APTITUDES: CANTAR, DANZAR, TOCAR ALGÚN INSTRUMENTO, LEER UN CUENTO, HISTORIA CORTA, POESÍA O ANÉCDOTA VIVIDA, REALIZAR ALGÚN CHISTE O SIMPLEMENTE JUGAR A REÍR HASTA QUE SE VUELVA CONTAGIANTE Y LAS LÁGRIMAS (DE GOZO) INUNDEN CADA ROSTRO.

T

ransitando por los últimos días del calendario 2013, damos la bienvenida al no tan distante 2014, quien prontamente despunta con grandes bríos e intensidad en todas sus vertientes. Este año 2014, en la Astrología China corresponde al Año del Caballo de Madera, cuyo simbolismo es la fuerza, estabilidad, disciplina, poder, liderazgo, competitividad, libertad, habilidad, movimiento, viajes, victoria, pasión, romanticismo, sociabilidad, interacción, autosuficiencia, independencia, dejarse ver, logros y rápido ascenso. Es la imagen del éxito.

Color: rojo, naranja Piedra: turquesa azul, amatista, topacio Hora: 11:00am a 3:00 pm Numerología: 2 = Sabiduría, el bien, el mal, lo interior y exterior, los opuestos y complementarios, dos caras de una misma moneda. 0 = falta de claridad, caos, inicio y final, terminar, comenzar, cerrar procesos para iniciar nuevos. 1 = Inicios y términos, la posibilidad de poder volver a empezar. 4 = Estabilidad, seguridad, centro, los 4 puntos cardinales, las 4 estaciones del año, los 4 Elementos. 14 = Seguridad, armonía, protección divina. 7 = La Divinidad, la Universalidad los 7 días de la creación y la semana, los 7 chacras principales, las

94


7 notas musicales, los cambios lunares, éxito, vitalidad, la totalidad del universo en movimiento. “El número perfecto”, Pitágoras. “El realizador, dispensador de vida y fuente de todos los cambios”, Hipócrates. El principio y el final, finalización de un ciclo y su renovación. Las 7 esferas y los 7 ángeles que asisten al Padre: El Sol (Miguel, el ángel de Luz, provee protección, nos libera del miedo); la Luna (Gabriel, el ángel de la Anunciación, las aspiraciones, los sueños y los planetas visibles); Mercurio (Rafael, el ángel Civilizador, lleva salud a los enfermos, cuida la felicidad del hogar); Venus (Anael, el ángel del Amor); Marte (Samael, el ángel de la Culminación); Júpiter (Zadkiel, el ángel del Dominio, nos ayuda a realizarnos en el Amor y la verdad); y Saturno (Sapkhielpzaphquiel, el ángel supremo de la energía femenina, la Abundancia, es el responsable de los comienzos y los finales, el ángel de la Memoria Cósmica); los 7 mares, los 7 metales que constituyen los 7 pasos del proceso alquímico, los 7 colores del arcoíris –ilusión a lo terrenal-. El 2014, declarado por las Naciones Unidas como el Año Internacional de la Agricultura Familiar y de la Cristalografía… a decir verdad, he de confesar que uno de mis anhelos es alimentarme de mi propia huerta, rememorando mi niñez, la cual transcurrió mayormente adornada de un gran patio poblado de diversas flores, hortalizas y una gran gama de frutos que invitaban a ser tomados directamente del árbol; indudablemente que sabe diferente al paladar un tomate, cilantro o lechuga puesto en tu mesa acabadito de cortar, mantiene todas sus propiedades naturales, sin químicos, con

una energía casera, sin alteraciones. Tengo la esperanza de que todos, a nivel general, tomemos esta designación muy en serio y decidamos cosechar en el espacio que tengamos disponible, aún en un macetero y en las azoteas –de la manera debida- es válido, ayudaremos no sólo a nuestra salud, sino al planeta. Este año, en términos generales, será positivo, emergerá el optimismo, y donde hay optimismo, hay salud, proyección, abundancia, prosperidad, empatía, reuniones en compañía de familiares y amigos compartiendo una comida saludable o una agradable conversación; vacaciones, viajes. La comunicación y sus medios se verán muy bien aspectados. Se deberá tener cuidado en el gasto, pues la tendencia es “no me llevo el dinero conmigo”, así como poner especial atención a que los proyectos y acciones emprendidas no queden inconclusas. Se dan las condiciones para que las personas asuman su responsabilidad, sobre todo en cuanto a comportamiento y compromisos económicos. Aflora la verdad, las cosas salen a la luz, emergen inevitablemente. Las asociaciones serán muy beneficiadas en este tiempo. Podrán verse resultados fruto de esfuerzos anteriores: recoger lo que has sembrado. Un año de mucho desarrollo para los artistas, médicos, psicólogos, terapeutas, medicina holística, naturópatas, operadores turísticos, periodistas, publicistas, mercadólogos y representantes de ventas, para los idiomas y lo que tiene que ver con ello, intérpretes, profesores y maestros, pilotos, escritores, informáticos y actividades grupales.

Cada vez más personas abren su conciencia. La presencia e intervención de la mujer en posiciones destacadas va en ascenso y desarrollo, así como lo sustentable, Ecología, Medicina Alternativa, y todo lo que nos lleve a un estilo de vida saludable y natural. Así como existe el blanco y el negro, el Yin y el Yang, positivo y negativo, así también existe la parte no tan oculta que quisiéramos obviar pero que está ahí, en la influencia no tan agradable de este año, se presentan muchas situaciones en el aspecto financiero: pérdida de empleos y bancarrotas, sobre todo, esto último en figuras muy conocidas, será conveniente que a este inicio de año, desde ya se tomen las vías de buscar asesoría para disminuir los posibles riesgos en este campo…no “cerrar los ojos”. Transformaciones demográficas, lluvias torrenciales y situaciones climatológicas; la tierra persiste en sus movimientos donde menos lo esperamos mediante terremotos, sísmos, inundaciones, etc. Continuamos siendo testigos del cambio climático. CEREMONIAL DE FIN DE AÑO: Muestra gratitud al año que despides y da la bienvenida al nuevo año, rodead@ de una colorida ambientación: flores, aromas, música, sonrisas y alegría. Activa los puntos cardinales con los cuatro elementos: Agua, Fuego, Tierra y Aire, así como tu conciencia a los cinco planos: Físico, Mental, Emocional, Espiritual y Etéreo. Coloca el color dorado o amarillo al Este, es la orientación del sol naciente; al Sur, punto cardinal de la tierra: verde. Al Oeste, el azul o rosado: es el punto identificado con la diosa Madre; al norte, rojo o naranja: es el punto cardinal de fuego-.

95


healing garden

Tomas papel y lápiz, orgánico, preferiblemente-, escribe lo que quisieras liberar, lo que no es saludable para ti, luego lo quemas, lo tiras al aire o por el lavabo, poniendo tu intención en liberar, dejar ir, soltar. En otro papel, vas a escribir lo positivo con que cuentas, tus cualidades, lo que quieres mantener, tus peticiones; este papel lo vas a reservar en un lugar muy tuyo, revisándolo en cada celebración importante del año: cambio de estación, cumpleaños, etc. Invita a familiares y amigos a celebrar y compartir contigo este proceso, pídeles que muestren sus aptitudes: cantar, danzar, tocar algún instrumento, leer un cuento, historia corta, poesía o anécdota vivida, realizar algún chiste o simplemente jugar a reír hasta que se vuelva contagiante y las lágrimas (de gozo) inunden cada rostro. Puedes realizar este ceremonial con lo que quieras: aunque si lo que te inspira es sembrar un árbol como señal de agradecimiento,

96

o marca de algo importante en tu vida, hazlo!, es válido!!, igual si lo que quieres es ofrecer flores al mar, o sumergirte en una bañera llena de pétalos de rosas, aromas e inciensos…, maravilloso!, hazlo!!... Lo importante es tu actitud e intención, tu gratitud por la vida…el tiempo es una energía, en la medida en que te encuentres en una vibración de Amor, optimismo, entusiasmo, fe y convicción, puedes dar por sentado que el nuevo año no se resistirá ante tus reales peticiones y anhelos. Te deseo un gran año, lleno de fantasías, propósitos y sueños, cumplimiento de tus metas, Prosperidad y Salud. Paz y Bien, Amor Infinito. Jacqueline Santos | Terapeuta Holística Existencial.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.