روسيا ما وراء العناوين

Page 1

‫‪WWW.ARAB.RBTH.RU‬‬

‫‪08‬‬

‫‪äÉYƒæŸG‬‬

‫‪øjhÉæ©dG AGQh Ée É « ° ShQ‬‬

‫اﻷرﺑﻌﺎء ‪ 12‬ﻳﻮﻧﻴﻮ\ﺣﺰﻳ ﺮان ‪2013‬‬

‫‪ áMÉ«°S‬رﺣﻠﺔ ﰲ أﻛرث أرﺟﺎء اﻟﻌﺎمل ﻏﻤﻮﺿﺎ وﺳﺤﺮا وﺧﺼﻮﺻﻴﺔ إﱃ اﻟﻴﻮم‬

‫‪º«∏©J‬ﺣﺪﻳﺚ ﻋﻦ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت اﻟﺬﻫﻨﻴﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ‬ ‫‪‘ ‹É£jEG ÖdÉW ájÉμM‬‬ ‫‪áaÉ≤ãdGh á°SGQódG ™e ƒμ°Sƒe‬‬ ‫"أدرس اﻵن ﰲ ﻛﻮﻧﴪﻓﺘﻮار ﺗﺸﺎﻳﻜﻮﻓﺴيك‬ ‫اﳌﻮﺳﻜﻮﰲ اﻟﺤﻜﻮﻣﻲ‪ ،‬ﺑﻌﺪ أن ﺗﺨﺮﺟﺖ‬ ‫ﰲ ﻛﻮﻧﴪﻓﺘﻮار ﰲ إﻳﻄﺎﻟﻴﺎ‪ .‬أﺛﻨﺎء دراﺳﺘﻲ‬ ‫ﻫﻨﺎك‪ ،‬ﺗﻌﺮﻓﺖ ﻣﺒﺎﴍة ﻋﲆ ﻋﺎزﻓﺔ اﻟﺒﻴﺎﻧﻮ‬ ‫اﻟﺸﻬرية إﻳﻠﻴﺴﺎ ﻓريﺳﺎﻻدزي‪ ،‬ﻓﻌﺮﺿﺖ‬ ‫ﲇ أن أﺻﺒﺢ واﺣﺪا ﻣﻦ ﻃﻼﺑﻬﺎ‪..‬‬ ‫ﻋ ّ‬ ‫أﻧﺠﻴﻠﻴﻨﺎ ﺧﺎزان‬

‫‪ô¶àæJ á≤£æe ,ÉμJƒcƒ°ûJ‬‬

‫ﻣﻮﺳﻜﻮﻓﺴيك ﻧﻮﻓﻮﺳﺘﻲ‬

‫إﻳﺮﻳﻨﺎ رﻳﺸﻴﺘﻮﻓﺎ‬ ‫ﺧﺎص ﻟﺮوﺳﻴﺎ ﻣﺎ وراء اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ‬ ‫‪AFP/EASTNEWS‬‬

‫ﺗﺸﻮﻛﻮﺗﻜﺎ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻃﻌﺔ ذات ﺣﻜﻢ ذايت‪،‬‬ ‫أﻛﱪ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻣﻦ أي دوﻟﺔ أورﺑﻴﺔ‪ .‬ﺗﺒﻠﻎ‬ ‫ﻣﺴﺎﺣﺘﻬﺎ ‪ 721.5‬أﻟﻒ ﻛﻴﻠﻮﻣ ﱰا ً ﻣﺮﺑﻌ ﺎً‪.‬‬ ‫واﻷﻗﻞ ﻛﺜﺎﻓﺔ ﺳﻜﺎﻧﻴﺔ ﰲ روﺳﻴﺎ‪ .‬ﻳﻘﻄﻨﻬﺎ‬ ‫ﺧﻤﺴﻮن أﻟﻒ ﻧﺴﻤﺔ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻧﺼﻔﻬﻢ‬ ‫ﻳﻨﺘﻤﻮن إﱃ ﺷﻌﻮب اﻟﺸامل اﻷﺻﻴﻠﺔ‪،‬‬ ‫ﻗﻠﻴﻠﺔ اﻟﻌﺪد‪.‬‬ ‫ﺗﻨﻐﺮس ﺗﺸﻮﻛﻮﺗﻜﺎ ﻣﺜﻞ إﺳﻔني‬ ‫ﺑــني ﻣ ــﺤ ــﻴ ــﻄ ــني‪-‬اﳌ ــﺘ ــﺠ ــﻤ ــﺪ اﻟ ــﺸ ــامﱄ‬ ‫واﻟ ــﻬ ــﺎدي‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺼﻞ‬ ‫إﱃ رأس دﻳﺠﻨﻴﻔﺎ )اﻟﻨﻘﻄﺔ‬ ‫اﻟﴩﻗﻴﺔ ﻣﻦ ﺣــﺪود روﺳﻴﺎ‬ ‫اﻟﻘﻄﺒﻴﺔاﻟﺸامﻟﻴﺔ(‪ ،‬ﺳﱰى‬ ‫ﻋﲆ ﺟﻬﺘﻚ اﻟﻴﴪى اﳌﺤﻴﻂ‬ ‫اﳌــﺘــﺠــﻤــﺪ اﻟ ـــﺸ ـــامﱄ‪،‬‬ ‫وﻋــﲆ ميﻴﻨﻚ اﳌﺤﻴﻂ‬ ‫اﻟﻬﺎدي‪ ،‬وأﻣﺎﻣﻚ أﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫اﻟﺸامﻟﻴﺔ‪ .‬وﻫــﻲ أﺣﺪ‬ ‫ﻣ ــﻜ ــﺎﻧ ــني ﻋــﲆ اﻟﻴﺎﺑﺴﺔ‬ ‫)ﺗﺸﻮﻛﻮﺗﻜﺎ وﺟﺰر ﻓﻴﺠﻲ ﰲ‬ ‫اﳌﺤﻴﻂ اﻟﻬﺎدي( اﻟﺘﻲ ميﺮ ﺑﻬام‬ ‫ﺧﻂ اﻟﻄﻮل ‪ ،180‬اﻟﺬي ﻳﻘﺴﻢ‬ ‫اﻟﻜﺮة اﻷرﺿﻴﺔ إﱃ ﻧﺼﻔﻴﻬﺎ اﻟﻐﺮيب‬ ‫واﻟﴩﻗﻲ‪.‬‬ ‫ﰲ اﻟﺼﻴﻒ اﻟﻘﻄﺒﻲ اﻟﻘﺼري‪،‬‬ ‫ﺑﻔﻀﻞ ﻧﺒﺎﺗﺎت اﻟﻘﻄﺐ اﻟﺸامﱄ‬ ‫اﻟﻌﺸﺒﻴﺔ واﻟﻘﺰﻣﻴﺔ اﳌ ــﺰﻫ ــﺮة‬ ‫واﳌﺜﻤﺮة وأﻧﻮاع اﻟﻔﻄﻮر واﻷزﻫﺎر‪،‬‬ ‫ﺗﻐﺪو اﻟﺘﻨﺪرا ﺳﺠﺎدة زاﻫﻴﺔ‬ ‫اﻷﻟﻮان‪ ،‬ﻋﺎﺑﻘﺔ ﺑﺎﻟﻌﻄﻮر‪.‬‬ ‫ﻋ ــﲆ اﻟ ــﺮﻏ ــﻢ ﻣ ــﻦ اﻟﻈﺮوف‬

‫ﰲ ﺻﻴﻒ ﺗﺸﻮﻛﻮﺗﻜﺎ اﻟﻘﺼري ﺟﺪا‪.‬‬

‫اﳌﻨﺎﺧﻴﺔ اﻟﻘﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬ﻳﻘﱰب ﻋﺪد‬ ‫أﻧﻮاع ﻧﺒﺎﺗﺎت ﺗﺸﻮﻛﻮﺗﻜﺎ ﻣﻦ‬ ‫‪ 1300‬ﻧﻮﻋﺎ‪-‬ﻣﻦ اﻟﻄﺤﺎﻟﺐ‬ ‫واﻷﺷﻨﻴﺎت اﻟﻘﻄﺒﻴﺔ‪ ،‬ﺣﺘﻰ‬ ‫أﺷﺠﺎر اﻟﺘﺎﻳﻐﺎ اﻟﺘﻲ ﻳﺒﻠﻎ‬ ‫ﻋﻤﺮﻫﺎ ﻋﺪة ﻗ ــﺮون‪ -‬وﻫﻨﺎك‬ ‫أﻛرث ﻣﻦ ‪ 400‬ﻧﻮﻋ ﺎً ﻣﻦ اﻷﺳامك‪،‬‬ ‫و ‪ 220‬ﻧﻮﻋﺎ ﻣﻦ اﻟﻄﻴﻮر‪.‬‬ ‫ﰲ ﻧﻬﺎﻳﺔ أوﻛﺘﻮﺑﺮ‪/‬‬ ‫ﺗﴩﻳﻦ اﻷول‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻓﱰة‬ ‫ﻣﻦ اﻷﻣﻄﺎر واﻟﻀﺒﺎب‪،‬‬ ‫ﺗﺒﺪأ اﻟﺜﻠﻮج ﺑﺎﻟﺘﺴﺎﻗﻂ‪،‬‬ ‫وﻳﺴﺘﻤﺮ ﺗﺴﺎﻗﻄﻬﺎ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻳﻮﻧﻴﻮ‪/‬ﺣﺰﻳ ﺮان ﻣﻦ اﻟﻌﺎم‬ ‫اﻟﺘﺎﱄ‪ .‬ﻓﺘﻐﺮق ﺗﺸﻮﻛﻮﺗﻜﺎ‬ ‫ﰲ ﻟﻴﻞ ﺷﺘﻮي ﻃﻮﻳﻞ‪ .‬ﻳﻠﻮح‬ ‫ﻓﻴﻪ اﻟﻀﻮء ﺳﺎﻋﺘني ﰲ اﻟﻴﻮم‬ ‫ﻻ أﻛ ـرث‪ .‬ﰲ اﻟﺸﺘﺎء‪ ،‬ميﻜﻦ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪة ﻇﺎﻫﺮة ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ‬ ‫ﻓﺮﻳﺪة ﰲ ﺟامﻟﻬﺎ‪ ،‬ﻫﻲ‬ ‫ﺷﻔﻖ اﻟﻘﻄﺐ اﻟﺸامﱄ‪.‬‬ ‫أﻣﺎ ﰲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺷﻬﺮ ﻳﻮﻧﻴﻮ‪/‬‬ ‫ﺣﺰﻳ ﺮان‪ ،‬ﻓﻴﺒﺪأ ﻓﺼﻞ‬ ‫رﺑﻴﻊ ﻗﺼ ري‪ .‬ﻋﻨﺪﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺗﺒﺪأ اﻟﺜﻠﻮج اﻟﺘﻲ ﺗﺒﻠﻎ‬

‫ﺳامﻛﺘﻬﺎ ﻋﺪة أﻣﺘﺎر اﻟﺬوﺑﺎن ﺑﺒﻂء‪،‬‬ ‫ﻓﺘﻤﻸ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﳌﺄﻫﻮﻟﺔ ﺑﱪك ﻋﻤﻴﻘﺔ‬ ‫ﺗﺤ ّﻮل اﻟﺘﻨﺪرا إﱃ ﻣﺘﺎﻫﺔ رﻃﺒﺔ ﻻ ميﻜﻦ‬ ‫اﺧ ﱰاﻗﻬﺎ‪ ،‬ﺗﺴﻤﻊ ﰲ ﺳامﺋﻬﺎ أﺻﻮات آﻻف‬ ‫اﻟﻄﻴﻮر‪ ،‬اﻵﺗﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﺠﻨﻮب‪ .‬ﻓﻘﻂ ﰲ‬ ‫ﺷﻬﺮي ﻳﻮﻟﻴﻮ‪ /‬متﻮز وأﻏﺴﻄﺲ‪ /‬آب‪ ،‬ﻳﻌﻮد‬ ‫اﻟﺼﻴﻒ اﻟﻘﻄﺒﻲ ﺑﺄﻟﻮاﻧﻪ اﻟﺰاﻫﻴﺔ وﻋﺒﻘﻪ‬ ‫اﻟﻌﻄ ﺮ‪.‬‬ ‫ﺳﻜﺎن ﺗﺸﻮﻛﻮﺗﻜﺎ اﻷﺻﻠﻴﻮن‪"،‬ﺗﺸﻮﻛﴚ"‬ ‫و"اﻷﺳﻜﻴﻤﻮ"‪ ،‬ﺷﻌﺐ ﻣﺮح‪ ،‬ﻳﺤﺐ اﻷﻋﻴﺎد‪.‬‬ ‫ﻓﻔﻲ ﻛﻞ ﺷﺘﺎء‪ ،‬ﺗﻨﻈﻢ ﺳﺒﺎﻗﺎت اﻟﺰﺣﺎﻓﺎت‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺗﺠﺮﻫﺎ اﻟﻜﻼب واﻷﻳﺎﺋﻞ اﳌﻘﺮوﻧﺔ‬ ‫أزواﺟ ـﺎً‪ .‬وﰲ اﻟﺼﻴﻒ‪ ،‬ﻳﻘﺎم ﻋﲆ ﻣﻀﻴﻖ‬ ‫" ﺑريﻳﻨﻎ" ﻣﻬﺮﺟﺎن‪ ،‬ﺗﺸﺎرك ﻓﻴﻪ ﻓﺮق‬ ‫ﺷﻌﺒﻴﺔ ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ أﻧﺤﺎء ﺗﺸﻮﻛﻮﺗﻜﺎ‪،‬‬ ‫ﻛام ﻳﻘﻮم اﻟﺤﺮﻓﻴﻮن ﺑﻌﺮض ﺑﻀﺎﺋﻌﻬﻢ‪،‬‬ ‫وﺗﺘﻨﺎﻓﺲ اﻟﻔﺮق اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ ﰲ أﻧﻮاع ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺮﻳﺎﺿﺎت اﻟﺸﻌﺒﻴﺔ‪ .‬وﻣﻊ ﺣﻠﻮل ﻧﻬﺎﻳﺔ‬ ‫اﻟﺼﻴﻒ‪ ،‬ﻳﻘﺎم ﰲ " أﻧ ــﺎدﻳ ــﺮ" ﻋﺎﺻﻤﺔ‬ ‫ﺗﺸﻮﻛﻮﺗﻜﺎ‪ ،‬ﻣﻬﺮﺟﺎن ﻓﻠﻮﻛﻠﻮري ﺷﻌﺒﻲ‬ ‫ﻟﻠﺴﻜﺎن اﻷﺻﻠﻴني اﻟـ" إرﻏﺎف"‪.‬‬ ‫ﺧﻼل ﻓﺼﻞ اﻟﺼﻴﻒ‪ ،‬ميﻜﻨﻜﻢ اﻗﺘﻨﺎص‬ ‫ﻓﺮﺻﺔ ﻓﺮﻳﺪة‪ -‬ﻣﺸﺎﻫﺪة ﺻﻴﺪ ﺣﻘﻴﻘﻲ‬ ‫ﻟﻠﺤﻴﺘﺎن‪ .‬ﻋﻠام ﺑﺄن اﻟﺴﻜﺎن اﻷﺻﻠﻴني‬ ‫ﻳﺘﻌﺎﻣﻠﻮن ﺑ ــﺎﺣ ـﱰام ﻛﺒري ﻣﻊ اﻟﺒﻴﺌﺔ‬

‫‪ANDREY STEPANOV / STAN-D-ART.RU‬‬

‫ﺗﻘﻊ ﺗﺸﻮﻛﻮﺗﻜﺎ‪ ،‬ﰲ أﻗﴡ ﺷامل ﴍق‬ ‫روﺳﻴﺎ‪ ،‬وﻫﻲ إﺣﺪى أﻛرث ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻟﻌﺎمل‬ ‫ﻋﺰﻟﺔ‪ .‬ﻳﻌﻴﺶ ﺳﻜﺎﻧﻬﺎ اﻟﻘﻠﻴﻠﻮن‪ ،‬ﰲ‬ ‫ﺗﺠﻤﻌﺎت ﺳﻜﻨﻴﺔ ﺻﻐرية‪ ،‬ﻣﺒﻌرثة ﰲ‬ ‫ﺗﻨﺪرا ﺷﺎﺳﻌﺔ ﺗﺰﻫﻮ ﺑﺎﻷﻟﻮان واﻟﺮواﺋﺢ‬ ‫اﻟﻌﻄﺮة ﺻﻴﻔ ﺎً‪ ،‬أﻣﺎ ﺷﺘﺎ ًء ﻓﺤﻜﺎﻳﺔ أﺧﺮى‬

‫اﳌﺤﻴﻄﺔ ﺑﻬﻢ‪ ،‬ﻓﻬﻢ ﺣني ﻳﺼﻄﺎدون‬ ‫ﺣﻮﺗ ﺎً‪ ،‬ﻳﻘﻮﻣﻮن ﺑﺄﺧﺬ ﻗﻄﻌﺔ ﻣﻨﻪ ورﻣﻴﻬﺎ‬ ‫ﰲ اﳌﺤﻴﻂ‪ ،‬ﻋﲆ أﻣﻞ أن ﻳﺤﻴﺎ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﰲ ﺟﻨﻮب ﴍق ﺗﺸﻮﻛﻮﺗﻜﺎ‪ ،‬وﺗﺤﺪﻳﺪا ً‬ ‫ﰲ ﺟﺰﻳﺮة " أوﺗﻴﻐ ﺮان"‪ ،‬ﻳﻘﻮم أﺣﺪ أﻏﺮب‬ ‫ﻣﻌﺎمل ﺛﻘﺎﻓﺔ اﻟﻘﻄﺐ اﻟﺸامﱄ‪ ،‬إﻧﻪ ﻣﻤﺮ‬ ‫اﻟﺤﻮت‪ ،‬ﻋﲆ ﺟﺰﻳﺮة ﻏري ﻣﺄﻫﻮﻟﺔ ومل‬ ‫ﻳﺴﻜﻨﻬﺎ أﺣﺪ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬ﻓﻌﲆ ﻣﺴﺎﻓﺔ‬ ‫‪ 500‬ﻣ ﱰا ً ﺗﻘﺮﻳﺒ ﺎً ميﺘﺪ ﺻﻔﺎن ﻣﻐﺮوﺳﺎن‬ ‫ﰲ اﻷرض ﻣﻦ أﺿﻼع وﺟامﺟﻢ اﻟﺤﻴﺘﺎن‬ ‫اﻟﻐﺮﻳﻨﻼﻧﺪﻳﺔ اﻟﻀﺨﻤﺔ‪ .‬ﻳﺼﻞ ارﺗﻔﺎع‬ ‫اﻷﺿﻼع إﱃ ﺣﻮاﱄ ﺧﻤﺴﺔ أﻣﺘﺎر‪ .‬واﻟﻐﺮﻳﺐ‬ ‫ﰲ اﻷﻣ ﺮ‪ ،‬ﻧﻘﻞ اﻷﺿﻼع ﺗﺤﺪﻳﺪا ً إﱃ ﻫﺬا‬ ‫اﳌﻜﺎن‪ ،‬ﻣﻦ أﻣﻜﻨﺔ أﺧﺮى‪ .‬ﻣﻦ ﻫﺬا اﳌﻤ ﺮ‪،‬‬ ‫ﻳﺒﺪأ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻢ رﺻﻔﻪ ﺑﺎﻟﺤﺠﺎرة‪ ،‬ﻳﺼﻞ‬ ‫إﱃ ﺳﺎﺣﺔ داﺋ ــﺮﻳ ــﺔ ﻋﲆ ﺷﻜﻞ ﺣﻠﻘﺔ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺤﺠﺎرة‪ ،‬ﰲ وﺳﻄﻬﺎ ﻣﻮﻗﺪ ذﻫﺒﻲ‪.‬‬ ‫أﻃﻠﻖ اﻟﻌﻠامء ﻋﲆ ﻫﺬا اﳌﻜﺎن‪ ،‬ﻣﻨﺎرة‬ ‫اﻷﺳﻜﻴﻤﻮ اﻟﻘﺪاﻣﻰ‪ .‬وﻣﻦ اﳌﺜري ﻟﻠﺪﻫﺸﺔ‪،‬‬ ‫أن اﻷﺳﻜﻴﻤﻮ اﳌﻌﺎﴏﻳﻦ‪ ،‬اﻟﺬﻳﻦ ﻳﻮﻟﻮن‬ ‫اﻫﺘامﻣ ﺎً ﻛﺒ ريا ً ﳌﻘﺎﺑﺮ أﺟﺪادﻫﻢ وﺑﻘﺎﻳﺎ‬ ‫ﻣﺴﺎﻛﻨﻬﻢ‪ ،‬ﻻ ﻳﻌﺮﻓﻮن ﺷﻴﺌﺎ ﻋﻦ اﻟﻬﺪف‬ ‫ﻣﻦ أﺿ ــﻼع اﻟﺤﻴﺘﺎن اﳌﺼﻔﻮﻓﺔ ﺗﻠﻚ‪،‬‬ ‫وﻟﻴﺲ ﻫﻨﺎك أي ﺣﻀﻮر ﻟﻠﻤﺮ اﻟﺤﻮيت‪ ،‬ﰲ‬ ‫اﳌﻮروث اﻟﺸﻔﻬﻲ ﻋﻨﺪ ﻫﺬا اﻟﺸﻌﺐ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﺎك ﻧﺼﺐ آﺧ ﺮ‪ ،‬ﺟﺪﻳﺮ ﺑﺎﻹﻫﺘامم‪،‬‬ ‫ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ رﺳﻮﻣﺎت ﺗﻢ ﻧﻘﺸﻬﺎ ﻋﲆ‬ ‫ﺻﺨﻮر ﻳ ـﱰاوح ارﺗﻔﺎﻋﻬﺎ ﺑني ﻋﴩﻳﻦ‬ ‫وﺛﻼﺛني ﻣ ﱰا‪ ،‬وﻳﺒﻠﻎ ﻋﻤﺮﻫﺎ ﺣﻮاﱄ اﻷﻟﻔﻲ‬ ‫ﺳﻨﺔ‪ .‬ﺗُﺼﻮر ﻫﺬه اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت ﻣﺸﺎﻫﺪ‬ ‫اﻟﺼﻴﺪ ﻋﻨﺪ اﻹﻧﺴﺎن اﻟﻘﺪﻳﻢ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ‬ ‫ﻛﺎﺋﻨﺎت ﻏري ﻣﻔﻬﻮﻣﺔ‪ ،‬ﺷﺒﻴﻬﺔ ﺑﺎﻟﺒ ﴩ‪،‬‬ ‫رؤوﺳﻬﺎ ﻋﲆ ﺷﻜﻞ ﻓﻄ ﺮ‪ .‬وﺣﺘﻰ اﻵن‪،‬‬ ‫ﻳﺘﺠﺎدل اﻟﻌﻠامء‪ ،‬ﺣﻮل اﳌﻌﺎين اﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ‬ ‫ﻟﺮﺳﻮم اﻷﺳﻜﻴﻤﻮ اﻟﻘﺪاﻣﻰ ﺗﻠﻚ‪ .‬ﻟﻘﺪ‬ ‫ﻗﺎرﻧﻬﺎ ﺑﻌﻀﻬﻢ ﺑﺮﺳﻮم ﻣﻦ ﺣﻀﺎرة اﳌﺎﻳﺎ‬ ‫اﻟﻘﺪميﺔ‪ ،‬وﺗﻢ رﺑﻄﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻓﻄﻮر‬ ‫اﻟﻬﻠﻮﺳﺔ‪ .‬وﻫﻨﺎك ﻣﻦ ﻳﺮى أن ﻣﺼﺪر‬ ‫ﻫﺬه اﻟﻨﻘﻮش‪ ،‬ﻫﻮ اﺗﺼﺎل اﻷﺳﻜﻴﻤﻮ‬ ‫اﻟﻘﺪاﻣﻰ ﺑﻜﺎﺋﻨﺎت ﻓﻀﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬

‫‪© RIA NOVOSTI‬‬

‫‪ÚØ°ûμà°ùŸG‬‬

‫ﺗﺸﻮﻛﻮﺗﻜﺎ‬ ‫ﻣﻮﺳﻜﻮ‬

‫ﻫﻜﺬا ﺑﺪأ اﻟﻄﺎﻟﺐ اﻹﻳﻄﺎﱄ إميﺎﻧﻮﺋﻴﻞ‬ ‫رميﻮﻟﺪي ﻛﻼﻣﻪ‪ ،‬ﻣﻀﻴﻔﺎ‪ :‬وﳌ ــﺎ ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ﻓريﺳﺎﻻدزي ﻻ ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﺘﺪرﻳﺲ إﻻ ﰲ‬ ‫ﻣﻴﻮﻧﻴﺦ وﻣﻮﺳﻜﻮ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺳﺎﻓﺮت ﻟﻠﺪراﺳﺔ‬ ‫ﰲ أﳌﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬وﺑﻌﺪ أن أﻣﻀﻴﺖ ﻋﺎﻣﺎ ﻫﻨﺎك‪،‬‬ ‫ﻗﺮرت اﻻﻧﺘﻘﺎل ﻹﻛامل اﻟﺪراﺳﺔ ﰲ روﺳﻴﺎ‪.‬‬ ‫اﻟﺤﻴﺎة اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﰲ روﺳﻴﺎ أﻏﻨﻰ‪ ،‬ﺑﴫف‬ ‫اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ أن اﻟﺪراﺳﺔ ﻫﻨﺎ ﻣﻜﻠﻔﺔ ) ﺳﺘﺔ‬ ‫آﻻف ﻳﻮرو ﰲ اﻟﻌﺎم(‪ .‬ﺟﺌﺖ إﱃ ﻣﻮﺳﻜﻮ‬ ‫ﻟﻠﺪراﺳﺔ ﻋﻨﺪ أﺳﺘﺎذ ﻣﺤﺪد‪ ،‬ﻣﻊ أﻧﻨﻲ‬ ‫ﻣﴪور ﺑﺎﻟﻜﻮﻧﴪﻓﺘﻮار ﻋﻤﻮﻣﺎ‪.‬‬ ‫ﻛ ــﻮﻧ ــﺴ ــريﻓ ــﺘ ــﻮار ﻣ ــﻮﺳ ــﻜ ــﻮ ﰲ ﻋ ــﺎمل‬ ‫اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ‪ ،‬مبﻘﺎم ﺟﺎﻣﻌﺔ أﻛﺴﻔﻮرد‪ ،‬ﻓام‬ ‫اﻟﺬي ميﻨﺤﻪ ﻟﻠﻄﺎﻟﺐ اﻷﺟﻨﺒﻲ؟ أوﻻ اﺳﻢ‬ ‫اﻟﺠﺎﻣﻌﺔ اﳌﺮﻣﻮق‪ .‬ﻓﻬﻨﺎ ﺗﻌ ﻠّﻢ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﻮن‬ ‫ﻋﻈامء‪ .‬ﻋﲆ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن اﻻﻧﻄﻼق‬ ‫ﻟﻠﻌﻤﻞ ﰲ ﺑﻠﺪ آﺧ ﺮ‪ ،‬ﺑﻌﺪ اﻟﺘﺨﺮج‪ ،‬أﺳﻬﻞ‬ ‫ﻣام ﰲ روﺳ ــﻴ ــﺎ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻔﺮص ﻫﻨﺎك أﻛ ﱪ‪.‬‬ ‫وﻟﺬﻟﻚ ﺗﺠﺪ ﻛﺜريﻳﻦ ﻣﻤﻦ ﻳﺘﺨﺮﺟﻮن‬ ‫ﰲ ﻛﻮﻧﴪﻓﺘﻮار ﻣﻮﺳﻜﻮ‪ ،‬ﻳﺴﺎﻓﺮون ﺑﻌﺪ‬ ‫اﻟﺘﺨﺮج إﱃ أوروﺑﺎ‪ ،‬ﻟريﺗﻘﻮا ﺳﻠﻢ اﻟﺸﻬﺮة‪،‬‬ ‫ﻓﻬﻨﺎك ﺗﻮﺟﺪ ﻣﻨﻈﻮﻣﺔ وﻛﺎﻻت‪ .‬ﻣﻦ دون‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ أﻋ ــامل ﻳﺼﻌﺐ ﺟ ــﺪا أن ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﻣﻜﺎﻧﺔ ﺑﺠﻬﻮدك اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‪ ،‬إﻻ إذا ﻓﺰت‬ ‫مبﺴﺎﺑﻘﺔ ﻣﺎ‪ ،‬وﻣﺎ أﺻﻌﺐ ذﻟ ــﻚ‪ ،‬ﻓﻌﺎمل‬ ‫اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ ﻛﻐريه ﻣﻦ اﳌﺠﺎﻻت‪ ،‬ﻗﺬر ﺟﺪا‪.‬‬ ‫ﰲ اﻟﻜﻮﻧﴪﻓﺘﻮار‪ ،‬ﻧﻈﺎم اﻟﺪراﺳﺔ ﺻﺎرم‬ ‫ﺟﺪا‪ .‬وﻫﺬه اﻟ ﴫاﻣﺔ أﺣﻴﺎﻧﺎ زاﺋﺪة ﻋﻦ‬ ‫اﻟﺤﺪ‪ .‬ﻓﺎﳌﻮﺳﻴﻘﻴﻮن ﻻ ﻳﺸﻌﺮون مبﺎ‬ ‫ﻳﻜﻔﻲ ﻣﻦ اﻟﺤﺮﻳﺔ‪ ،‬ﻣﻊ أن ﻋﺎزﰲ اﻟﺒﻴﺎﻧﻮ‬ ‫اﻟﺮوس‪ ،‬وﻫﻢ اﻷﻓﻀﻞ ﰲ اﻟﻌﺎمل‪ ،‬ﻳﻜﺘﺴﺒﻮن‬ ‫ﺗﻘﻨﻴﺎت وﻣﻬﺎرات راﺋﻌﺔ ﰲ دراﺳﺘﻬﻢ‪.‬‬ ‫أﻣﺎ ﻋﻨﺪ اﻹﻳﻄﺎﻟﻴني ﻓﻬﻨﺎك ﺣﺮﻳﺔ زاﺋﺪة‬

‫ﻋﻦ اﻟﺤﺪ‪ .‬ﻳﺨﻄﺮ ﺑﺒﺎﱄ أن ﻣﻨﻈﻮﻣﺘﻲ‬ ‫اﻟﺘﺪرﻳﺲ اﻹﻳﻄﺎﻟﻴﺔ واﻟﺮوﺳﻴﺔ ميﻜﻦ أن‬ ‫ﺗﻔﻴﺪ إﺣﺪاﻫام ﻣﻦ اﻷﺧﺮى‪ ،‬وميﻜﻦ أن‬ ‫ﻳﺸ ﻜّﻞ اﻧﺪﻣﺎﺟﻬام ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺜﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬ ‫أﻋﻴﺶ ﰲ ﻣﻮﺳﻜﻮ ﻋﺎﻣﻲ اﻟ ﺮاﺑﻊ‪ .‬ﰲ‬ ‫ﺑﺪاﻳﺔ ﻗﺪوﻣﻲ‪ ،‬درﺳﺖ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻛﺎن ﺗﻌ ﻠّﻢ اﻟﻠﻐﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﱄ أﻛرث ﻣﺘﻌﺔ‬ ‫ﺧﺎرج اﻟﺼﻒ‪ -‬ﰲ اﳌﺴﺎرح ودور اﻟﺴﻴﻨام‪،‬‬ ‫وﰲ اﻟﻌﻴﺶ ﻣﻊ اﻷﺻ ــﺪﻗ ــﺎء اﻟﺠﻴﺪﻳﻦ‪.‬‬ ‫أﻋﻴﺶ ﰲ ﺳﻜﻦ ﺟﺎﻣﻌﻲ‪ ،‬وﻻ أﻋﺎين ﻣﺎ‬ ‫ﻳﺴﺘﻮﺟﺐ اﻟﺸﻜﻮى‪ .‬ﻣﻊ أن اﻟﻐﺮﻓﺔ ﺑﺪت‬ ‫ﱄ ﰲ اﻟﺒﺪاﻳﺔ ﺻﻐرية ﺟﺪا‪.‬ﻫﻨﺎك أﺷﻴﺎء‬ ‫ﻛﺜرية ﺗﻌﺠﺒﻨﻲ‪ .‬ﻓﻤﺜﻼ‪ ،‬اﻟﺼﻔﻮف ﰲ‬ ‫اﻟﻜﻮﻧﴪﻓﺘﻮار ﺣﻴﺚ أدرس‪ .‬ﻋﲆ ﺟﺪران‬ ‫ﻛﻞ ﻏﺮﻓﺔ ﻣﻦ ﻏﺮف اﻟﺪرس‪ ،‬ﺻﻮر ﻣﺸﺎﻫري‬ ‫ﻣﻤﻦ درﺳﻮا أو أﻋﻄﻮا دروﺳﺎ ﰲ ﻫﺬه‬ ‫اﻟﺼﻔﻮف‪ .‬ﰲ ﻏﺮﻓﺔ ﺻﻔﻲ‪ ،‬ﺻﻮرة اﳌﻌﻠﻢ‬ ‫ﻓريﺳﺎﻻدزي واﻟﺸﻬري ﻫﺎﻳرنخ ﻧﻴﻐﺎوز اﻟﺬي‬ ‫د ّرس ﻋﻨﺪ رﻳﺨﱰ وﻏﻴﻠﻴﻠﺲ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ أرى‬ ‫ﺻ ــﻮرة ﻧﻴﻐﺎوز‪ ،‬أدرك أﻧﻨﻲ ﻣﻮﺟﻮد ﰲ‬ ‫أﻓﻀﻞ ﻣﻜﺎن ﻟﺪراﺳﺔ اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ ﰲ اﻟﻌﺎمل‪.‬‬ ‫ﻳﻌﺠﺒﻨﻲ أﻳﻀﺎ‪ ،‬أﻧﻨﻲ إذا ﻣﺎ أردت‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺣﻔﻞ ﺻﻐري ﺧﺎص يب‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻨﻲ‬ ‫إﺟ ـﺮاء ذﻟﻚ ﺑﴪﻋﺔ ﻛﺒرية‪ ،‬ﰲ اﳌﺘﺤﻒ‪،‬‬ ‫ﺣﻴﺚ ﻳﻮﺟﺪ ﻏﺮﻓﺔ ﺣﻔﻼت ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺔ‬ ‫ﺻ ــﻐ ــرية‪ ،‬ﻛ ــام ميﻜﻦ ﺗﻨﻈﻴﻢ اﻟﺤﻔﻞ‬ ‫ﰲ ﻣﺪرﺳﺔ‪ .‬ﻫﺬا ﳾء راﺋ ــﻊ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻌﺎزف‬ ‫ﻳﻜﺘﺴﺐ ﺧﱪة إﺿﺎﻓﻴﺔ‪ .‬وﻟﻜﻦ‪ ،‬ﰲ روﺳﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﻻ ﻳﺪﻓﻌﻮن ﻟﻚ ﺷﻴﺌﺎ ﻟﻘﺎء ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻸﺳﻒ‪.‬‬ ‫ﻳﻌﺪون ﺣﻔﻠﺘﻚ ﻧﺸﺎﻃﺎ ﻃﻼﺑﻴﺎ ﻻ أﻛ رث‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻨام أﺣﺼﻞ ﰲ إﻳﻄﺎﻟﻴﺎ ﻋﲆ ﻣﻜﺎﻓﺄة‬ ‫ﻟﻘﺎء أﻣﺴﻴﺔ ﻣﺜﻠﻬﺎ‪ ،‬ﰲ ﺣﺪود ﺳﺒﻌامﺋﺔ‬ ‫ﻳﻮرو‪ .‬أﺣﺐ ﰲ ﻣﻮﺳﻜﻮ اﻟﻜﻨﺎﺋﺲ اﻟﻘﺪميﺔ‪.‬‬ ‫ﻳﺨﻴﻞ إﱄ أن أﺟﻤﻞ اﳌﻮﺟﻮد ﰲ ﻫﺬه‬ ‫أﺟﻞ‬ ‫اﻟﺒﻼد ﻫﻮ اﳌﻌﺎمل اﻷرﺛﻮذﻛﺴﻴﺔ‪ .‬ﻛام ّ‬ ‫اﻟﺤﻴﺎة اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ‪ ،‬اﳌﴪﺣﻴﺎت‬ ‫واﻷﻣﺴﻴﺎت‪ .‬ﻓﻬﻨﺎ ميﻜﻦ أن ﺗﻠﺘﻘﻲ ﻋﺪدا‬ ‫ﻛﺒ ريا ﻣﻦ اﻟﺒﴩ اﳌﺜﻘﻔني‪.‬‬ ‫ﻣﻦ اﻷﺷﻴﺎء اﻟﻐﺮﻳﺒﺔ اﳌﻠﻔﺘﺔ ﰲ روﺳﻴﺎ‪،‬‬ ‫أن اﻟﻨﺎس ﻗﻠام ﻳﺘﺒﺎدﻟﻮن اﻟﺘﺤﻴﺔ‪ .‬ﻛﻢ ﻣﻦ‬ ‫اﳌ ـﺮات‪ ،‬ﻋﲆ ﻣﺪى ﺳﻨﻮات وﺟ ــﻮدي ﰲ‬ ‫ﻣﻮﺳﻜﻮ‪ ،‬أﻟﻘﻲ اﻟﺴﻼم ﻋﲆ ﺑﴩ أﻋﺮﻓﻬﻢ‬ ‫ﺑﺎﻟﻮﺟﻪ ﻓﻘﻂ دون أن ﻳﺮدوا اﻟﺘﺤﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ á°VÉjQ‬اﳌﻨﺘﺨﺐ اﻟﺮوﳼ ﻟﻜﺮة اﻟﻘﺪم اﻟﺸﺎﻃﺌﻴﺔ ﻳﺴﻌﻰ ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﺑﻄﻮﻟﺘﻪ ﻟﻠﻌﺎمل‬ ‫’‪èjƒààdG äÉ°üæe ¿ƒ≤Jôjh Iô¡°ûdGh ìÉéædG º∏°S ¿hó©°üj IÉØM ¢ShQ ¿ƒÑY‬‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺗﺘﻮﻳﺠﻪ ﺑﻄﻼ ﻟﻠﻌﺎمل ﺑﻜﺮة اﻟﻘﺪم‬ ‫اﻟﺸﺎﻃﺌﻴﺔ‪ ،‬ﰲ ﻣﺪﻳﻨﺔ راﻓﻴﻨﺎ اﻹﻳﻄﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﰲ‬ ‫اﻟﺤﺎدي ﻋﴩ ﻣﻦ ﺳﺒﺘﻤﱪ‪ /‬أﻳﻠﻮل‪،2011،‬‬ ‫ﻳﺘﺎﺑﻊ اﳌﻨﺘﺨﺐ اﻟﺮوﳼ ﻧﺠﺎﺣﺎﺗﻪ وﻳﻄﻤﺢ‬ ‫إﱃ ﺗﻮﻃني اﻟﻠﻌﺒﺔ وﺗﺄﻛﻴﺪ أن ﻓﻮزه ﻋﲆ‬ ‫اﻟ ﱪازﻳﻞ مل ﻳﻜﻦ ﺻﺪﻓﺔ‪ ،‬وﻟﻦ ﻳﻜﻮن ﻳﺘﻴام‬ ‫أﻟﻴﻜﴘ ﻣﻮﺳﻜﻮ‬ ‫ﺧﺎص ﻟﺮوﺳﻴﺎ ﻣﺎ وراء اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ‬

‫‪PHOTOSHOT/VOSTOCK-PHOTO‬‬

‫أﺛــﺎر ﻓ ــﻮز اﻟــﺮوس دﻫﺸﺔ ﻛﺒرية ﻋﻨﺪ‬ ‫اﻟ ﱪازﻳﻠﻴني‪ .‬ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﻋﻠﻴﻬﻢ‬ ‫ﻓﻬﻢ ﺧﺴﺎرة ﻣﻨﺘﺨﺒﻬﻢ أﻣﺎم ﻣﻨﺘﺨﺐ‬ ‫روﺳﻴﺎ‪ ،‬اﻟﺒﻠﺪ اﻟﺬي ﺗﻘﺘﴫ ﻓﻴﻪ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ‬ ‫اﻟﻠﻌﺐ ﻋﲆ ﺧﻤﺴﺔ أﺷﻬ ﺮ‪ ،‬ﻫﻲ اﻟﺘﻲ‬

‫ﺗﺨﻠﻮ ﻣﻦ اﻟﺜﻠﺞ‪ ،‬وﻓﻴﻪ ﻣﻠﻌﺐ واﺣﺪ‬ ‫ﻣﻐﻠﻖ ﳌامرﺳﺔ ﻫﺬه اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ‪ ،‬ﻣﻘﺎرﻧﺔ‬ ‫ﺑﺒﻠﺪﻫﻢ ﺣﻴﺚ ﻛﺮة اﻟﻘﺪم ﻋﲆ اﻟﺸﺎﻃﺊ‬ ‫أﺳﻠﻮب ﺣﻴﺎة‪.‬‬ ‫اﺳﺘﻄﺎع اﳌﻨﺘﺨﺐ اﻟــﺮوﳼ‪ ،‬وﺧﻼل‬ ‫ﺳﺖ ﺳﻨﻮات ﻣﻦ ﺗﺄﺳﻴﺴﻪ‪ ،‬اﻻﻧﺘﻘﺎل ﻣﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﳌﺘﺤﻤﺴني إﱃ أﺑﻄﺎل‬ ‫ﻋﺎﳌﻴني‪ .‬أﻛّﺪ ﻧﻴﻘﻮﻻي ﺑﻴﺴﺎرﻳﻒ‪ ،‬ﻻﻋﺐ‬ ‫ﻛﺮة اﻟﻘﺪم اﻟﺸﻬري ﰲ ﻓﺮﻳﻖ "ﺳﺒﺎرﺗﺎك"‪،‬‬ ‫اﻟﺬي ﺗﺴ ﻠّﻢ ﻋﺎم ‪ 2005‬ﻣﻬﻤﺔ ﺗﺪرﻳﺐ‬ ‫اﳌﻨﺘﺨﺐ أن ﻓﺮﻳﻘﻪ ﺑﺪأ ﻣﺸﻮاره ﻣﻦ‬ ‫ﺗﻌﻠﻢ أﻟﻒ ﺑﺎء اﻟﻠﻌﺒﺔ‪ ،‬وﻛﺎن ﻋﲆ اﻟﻼﻋﺒني‬ ‫اﻋﺘﻴﺎد اﻟﻠﻌﺐ ﻋﲆ اﻟﺮﻣﻞ‪ ،‬ﺣﻔﺎة اﻷﻗﺪام‪.‬‬ ‫ﺗ ــﻄ ــﻮر اﳌﻨﺘﺨﺐ اﻟـــﺮوﳼ ﺑﴪﻋﺔ‬ ‫ﻛﺒرية‪ ،‬ﻓﻘﺪ اﺳﺘﻄﺎع ﰲ ﻋﺎم ‪ ،2007‬ﰲ‬

‫‪?∞«°üdG Gòg QhõJ ¿CG ójôJ É«°ShQ ‘ ¿Éμe …CG‬‬

‫أول ﻣﺸﺎرﻛﺔ ﻟﻪ ﰲ اﻟﺘﺼﻔﻴﺎت اﻷورﺑﻴﺔ‬ ‫ﻟﻜﺮة اﻟﻘﺪم اﻟﺸﺎﻃﺌﻴﺔ )‪ (LSBE‬اﻟﻔﻮز‬ ‫ﺑﺎﳌﻴﺪاﻟﻴﺔ اﻟﱪوﻧﺰﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﰲ ﻛﺄس اﻟﻌﺎمل ﻟﻌﺎم ‪،2009-2008‬‬ ‫متﻜﻦ اﳌﻨﺘﺨﺐ اﻟﺮوﳼ ﻣﻦ ﺑﻠﻮغ اﻟﺪور‬ ‫رﺑﻊ اﻟﻨﻬﺎيئ‪ ،‬إﱃ أن ﺗ ّﻮج ﺑﻄﻼ ﻟﻠﻌﺎمل ﻋﺎم‬ ‫‪ .2011‬ﻋﻠام ﺑﺄﻧﻪ مل ﻳﺨﴪ أﻳﺔ ﻣﺒﺎراة ﰲ‬ ‫ﻫﺬه اﻟﺒﻄﻮﻟﺔ‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ ﺑﻄﻮﻟﺔ ‪ 2010‬ﻗﺪ‬ ‫أﻟﻐﻴﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﻘﻮل إﻳﻠﻴﺎ ﻟﻴﻮﻧﻮف‪ ":‬أﺗﺬﻛ ﺮ‪ ،‬ﻟﺤﻈﺔ‬ ‫ﻛﺎﻧﻮا ﻳﺴﺄﻟﻮﻧﻨﺎ ﰲ ﻣﺤﻄﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬ ‫اﻟ ﱪازﻳﻠﻴﺔ اﳌﺤﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻐﺮﺑني‪ :‬ﻛﻴﻒ‬ ‫أﺻﺒﺤﺘﻢ أﺑﻄﺎل اﻟﻌﺎمل؟"‬ ‫مل ﻳﻜﻦ اﻟﻔﻮز اﻟﺬي ﺣﻘﻘﻪ اﳌﻨﺘﺨﺐ‬ ‫اﻟﺮوﳼ ﰲ ﻋﺎم ‪ 2011‬ﺻﺪﻓﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﺎﺑﻊ‬

‫ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺨﺐ اﻧﺘﺼﺎراﺗﻪ ﰲ ﺑﻄﻮﻻت‬ ‫ﻋﺎﳌﻴﺔ أﺧﺮى‪.‬‬ ‫ﻓﻔﻲ ﺛﺎين أﻫﻢ ﺑﻄﻮﻟﺔ ﻟﻜﺮة اﻟﻘﺪم‬ ‫اﻟﺸﺎﻃﺌﻴﺔ‪ ،‬وﻫﻲ ﺗﻘﺎم ﺳﻨﻮﻳ ﺎً ﰲ دوﻟﺔ‬ ‫اﻹﻣ ــــﺎرات اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﳌ ــﺘ ــﺤ ــﺪة‪ ،‬متﻜﻦ‬ ‫اﳌﻨﺘﺨﺐ اﻟﺮوﳼ ﻣﺮﺗني ﻋﲆ اﻟﺘﻮاﱄ‪ ،‬ﰲ‬ ‫اﻟﻌﺎﻣني ‪ 2011‬و ‪ 2012‬ﻣﻦ اﻟﻔﻮز ﺑﺎﻟﻜﺄس‪،‬‬ ‫ﺑﻌﺪ أن أﻟﺤﻖ اﻟﻬﺰميﺔ مبﻨﺘﺨﺐ اﻟ ﱪازﻳﻞ‬ ‫ﰲ اﳌﺒﺎراة اﻟﻨﻬﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﰲ ﺳﺒﺘﻤﱪ‪/‬أﻳﻠﻮل‪ ،‬ﻫﺬا اﻟﻌﺎم )‪،(2013‬‬ ‫ﺳﻮف ﺗﺴﺘﻀﻴﻒ ﺗﺎﻫﻴﺘﻲ‪ ،‬ﻛﺄس اﻟﻌﺎمل‬ ‫ﻟﻜﺮة اﻟﻘﺪم اﻟﺸﺎﻃﺌﻴﺔ‪ ،‬وﻳﺄﻣﻞ ﻟﻴﻮﻧﻮف‬ ‫ﻣﻊ رﻓﺎﻗﻪ ﰲ اﳌﻨﺘﺨﺐ‪ ،‬ﺗﻜ ﺮار اﻟﻨﺠﺎح‬ ‫اﻟﺬي ﺣﻘﻘﻮه ﻗﺒﻞ ﻋﺎﻣني‪ .‬اﳌﻘﺪﻣﺎت ﻛﻠﻬﺎ‬ ‫ﺗﺸري إﱃ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻫﺬا اﻟﻬﺪف‪.‬‬

‫ﻫﻞ ﻓﺎﺗﻜﻢ اﳌﻠﺤﻖ اﳌﻄﺒﻮع ﻣﻦ روﺳﻴﺎ ﻣﺎ وراء اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ؟‬ ‫‪iôNCG IAGô≤d IójóL á≤jôW ∑Éæg‬‬ ‫‪.⁄É©dG ‘ ºàæc ɪæjCG‬‬ ‫‪øjhÉæ©dG AGQh Ée É«°ShQ äÉ©ÑW‬‬ ‫›‪á«∏YÉØJh á«fÉ‬‬

‫اﻛﺘﺸﻒ أﻛرث اﻷﻣﺎﻛﻦ ﻓﺮادة ﰲ ﻗﺴﻢ اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ ‪-‬‬

‫‪arab.rbth.ru/travel‬‬

‫ﺣ ّﻤ ﻠﻮا روﺳﻴﺎ ﻣﺎ وراء اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ ﻟﻠﻌﺮض دون اﺗﺼﺎل‪ ،‬واﺣﺼﻠﻮا ﻣﺒﺎﴍة ﻋﲆ ﺗﺮﺟﻤﺔ اﳌﻮاد اﳌﻨﺸﻮرة إﱃ ‪ 21‬ﻟﻐﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ اﻗﺮأوا اﻷﺧﺒﺎر‬ ‫واﳌﻘﺎﻻت اﳌﺘﻨﻮﻋﺔ وﺷﺎرﻛﻮﻧﺎ ﻣﺪوﻧﺎﺗﻨﺎ وﺻﻔﺤﺎت اﻟﺘﻮاﺻﻞ اﻻﺟﺘامﻋﻲ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻨﺎ‪.‬‬


‫‪Ωƒ∏©dGh áaÉ≤ãdG‬‬

‫‪øjhÉæ©dG AGQh Ée É « ° ShQ‬‬

‫‪WWW.ARAB.RBTH.RU‬‬

‫‪07‬‬

‫اﻷرﺑﻌﺎء ‪ 12‬ﺣﺰﻳ ﺮان\ﻳﻮﻧﻴﻮ ‪2013‬‬

‫‪ ∞MÉàe‬ﻣﻮﺳﻜﻮ اﻓﺘﺘﺤﺖ ﻣﻌﺎرﺿﻬﺎ ﻣﺠﺎﻧﺎً ﻃﻮال اﻟﻠﻴﻞ‬ ‫‪á≤jô£dG ≈∏Y á°UÉN ¿ƒæa á∏«d‬‬

‫‪á«°ShôdG‬‬

‫اﺣﺘﻔﻠﺖ ﻣﻮﺳﻜﻮ ﺑﻠﻴﻠﺔ اﳌﺘﺎﺣﻒ ﻟﻠﺴﻨﺔ‬ ‫اﻟﺴﺎﺑﻌﺔ ﻋﲆ اﻟﺘﻮاﱄ‪ ،‬ﰲ اﻟﻠﻴﻞ اﻟﻔﺎﺻﻞ‬ ‫ﺑني اﻟﺜﺎﻣﻦ ﻋﴩ واﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﴩ ﻣﻦ ﻣﺎﻳﻮ‪/‬‬ ‫أﻳ ــﺎر‪ ،‬ﺑﺪﻋﻮة ﻣﺠﺎﻧﻴﺔ ﻣﺬﻫﻠﺔ ﺷﻤﻠﺖ‬ ‫ﻣﻠﻴﻮﻧﺎ وﻣﺎﺋﺘﻲ أﻟﻒ ﺷﺨﺼﺎ إﱃ ﻣﺘﺎﺣﻔﻬﺎ‬ ‫وﻣ ﺮاﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﳌﻤﻴﺰة ﻓﻴﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﻣﺎرﻳﺎ ﺳﻴﻤﻴﻨﺪﻳﻴﻔﺎ‬ ‫ﺧﺎص ﻟﺮوﺳﻴﺎ ﻣﺎ وراء اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ‬

‫‪AP‬‬

‫ﻓﺘﺢ ﻣﺎﺋﺘﺎن وﺧﻤﺴﻮن ﻣﺘﺤﻔ ﺎً وﻣﻌﺮﺿ ﺎً‬ ‫ﻓﻨﻴ ﺎً أﺑﻮاﺑﻪ ﻟﻠﻌﺎﻣﺔ ﻣﺠﺎﻧﺎ ﰲ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‬ ‫اﻟﺮوﺳﻴﺔ ﻟﻼﺳﺘﻤﺘﺎع ﺑﻠﻴﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﻨﻮن‬ ‫ﻣﺸﺒﻌﺔ ﺑﺎﻟﺠامل‪.‬‬ ‫إﻧﻪ ﻧﺠﺎح ﻋﻈﻴﻢ‪ ،‬ﻓﻘﺪ وﺻﻞ ﻃﻮل‬ ‫ﻃﺎﺑﻮر اﳌﺼﻄﻔني ﻟﻠﺪﺧﻮل إﱃ أﻛرث ﻣﻦ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣﱰ أﻣ ــﺎم أﺑ ــﻮاب ﺑﻌﺾ اﳌﺘﺎﺣﻒ‪،‬‬ ‫ﺣﺘﻰ إن ﻓﻼدميري ﻣﻴﺪﻳﻨﺴيك‪ ،‬وزﻳﺮ‬ ‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ‪ ،‬اﻗﱰح إﻗﺎﻣﺔ ﻫﺬا اﻻﺣﺘﻔﺎل أﻛرث‬ ‫ﻣﻦ ﻣﺮة ﰲ اﻟﻌﺎم‪.‬‬ ‫وﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ وﺟﻬﺎت اﳌﺪﻳﻨﺔ‬ ‫اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‪ -‬ﻣﺘﺤﻒ ﺑﻮﺷﻜني وﻣﻌﺮض‬ ‫ﺗﺮﺗﻴﺎﻛﻮف‪ -‬اﺳﺘﻄﺎع اﳌﻮﺳﻜﻮﻓﻴﻮن‬ ‫وزوار اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻫ ــﺬا اﻟﻌﺎم اﻟﺘ ّﻮﺟﻪ‬ ‫إﱃ إﻳﻜﺎﺗﺮﻳﻨﺎ‪ ،‬ﻣﻤﺘﻠﻜﺎت ﻛﻮﺳﻜﻮﻓﻮ‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ اﻟﻌﻈﻴﻤﺔ‪ ،‬ﻟﺤﻀﻮر ﺣﻔﻠﺔ‬ ‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﻣﺠﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬ورﻛ ــﻮب دراﺟ ــﺎت‬ ‫ﺟامﻋﻴﺔ ﻟﻴ ﻼً ﺣﺘﻰ اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‬ ‫واﻟﻨﺼﻒ ﺻﺒﺎﺣ ﺎً‪ ،‬وﻣﺸﺎﻫﺪة ﺗﻨﺎﻓﺲ‬ ‫ﻓﺮق ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﻋﲆ إﻣﺘﺎع اﻟﺠﻤﻬﻮر‪،‬‬ ‫ﻣ ــﻦ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ اﻟ ــﺠ ــﺎز إﱃ اﻻورﻛ ــﺴ ـﱰا‬ ‫اﻟﻜﻼﺳﻴﻜﻴﺔ ﰲ ﻣﻨﺘﺰه ﻏﻮريك‪ ،‬أو ﻣﺸﺎﻫﺪة‬ ‫واﺣﺪ ﻣﻦ أﻛﱪ اﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﻔﻨﻴﺔ اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻣﻬﺮﺟﺎن ﻓﻴﻴﻨﺎ ‪ .sound:frame‬وﻗﺪ ﺗﻢ‬ ‫ﺑﺚ اﻟﻌﺮض ﻣﺒﺎﴍة ﻋﲆ واﺟﻬﺔ ﻗﺎﻋﺔ‬

‫‪ ìöùe‬ﺗﺤ ّﻮل ﻣﻦ ﻗﻀﻴﺔ ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ ﺳﺎﺧﻨﺔ إﱃ ﻓﻦ ﻳﻠﻬﺐ اﳌﺸﺎﻋﺮ وﻳﺜﻠﺞ اﻟﺼﺪور‬

‫ﻣــﴪح ﻣﺎرﻳﻨﺴيك اﻟﺠﺪﻳﺪ ﰲ ﺳﺎن‬ ‫ﺑﻄﺮﺳﺒﻮرغ‪ ،‬أﺑﴫ اﻟﻨﻮر وﺣﺴﻢ ﻧﻘﺎﺷﺎ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﻴﺎ واﺟﺘامﻋﻴﺎ ﺳﺎﺧﻨﺎ ﺣﻮﻟﻪ‪ .‬ﺳﺎﻋﺪ‬ ‫ﰲ ذﻟﻚ إﴏار ﻓﺎﻟريي ﻏريﻏﻴﻴﻒ‪ ،‬ﻗﺎﺋﺪ‬ ‫اﻟﻔﺮﻗﺔ اﻟﺴﻴﻤﻔﻮﻧﻴﺔ‪ ،‬وﻧﻈﺮﺗﻪ اﻟﺠﺮﻳﺌﺔ‬ ‫إﱃ ﻣﴩوع ﻋﺎﻳﺸﻪ ﻣﻨﺬ ﻋﴩ ﺳﻨني‪.‬‬ ‫ﺑﺎوﻟني ﺗﻴﻠامن‬ ‫روﺳﻴﺎ ﻣﺎ وراء اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ‬

‫‪ITAR-TASS‬‬

‫أﺧــريا‪ ،‬رﻓﻌﺖ اﻟﺴﺘﺎرة ﻋﻦ اﳌ ــﴩوع‬ ‫اﻹﺷــﻜــﺎﱄ‪ ،‬وﺗــﻢ اﻻﺣ ــﺘ ــﻔ ــﺎل ﺑﺎﻓﺘﺘﺎح‬ ‫"ﻣﺎرﻳﻨﺴيك اﺛﻨﺎن" ﰲ اﻟﺜﺎين ﻣﻦ ﻣﺎﻳﻮ‪ /‬أﻳﺎر‪،‬‬ ‫ﰲ ﺣﻔﻞ ﺑﻬﻲ‪ ،‬ﺣﴬه اﻟﺮﺋﻴﺲ ﻓﻼدميري‬ ‫ﺑﻮﺗني‪.‬‬ ‫ﺑُ ﻨﻲ ﻣﴪح ﻣﺎرﻳﻨﺴيك ﻋﺎم ‪،1860‬‬ ‫وﻳﺪﻳﺮه اﻟﻴﻮم‪ ،‬ﻓﺎﻟريي ﻏريﻏﻴﻴﻒ‪ ،‬وﻫﻮ‬ ‫واﺣﺪ ﻣﻦ أﻋﻈﻢ ﻗﺎدة اﻟﻔﺮق اﳌﻮﺳﻴﻘﻴﺔ‬ ‫اﻟﺴﻴﻤﻔﻮﻧﻴﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴني‪ .‬ﺗ ـ ّﻢ ﺗﻮﺳﻴﻊ‬ ‫اﳌ ــﴪح اﻟﻘﺪﻳﻢ ﺑﺈﺿﺎﻓﺔ ﻣﺒﻨﻰ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﺸ ّﻴ ﺪ ﻣﻦ اﻹﺳﻤﻨﺖ واﻟﺰﺟﺎج إﻟﻴﻪ‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﺗﻢ اﺳ ﺘُ ﺨﺪام اﻟﻌﻘﻴﻖ ﻟﺘﺒﻄني ﻗﺎﻋﺔ‬ ‫اﻟﻌﺮوض‪.‬‬ ‫ﻟﻀامن ﺟ ــﻮدة اﻟﺼﻮت‪ ،‬متﺖ دﻋﻮة‬ ‫ﴍﻛ ـــﺔ "‪ "Müller-BBM‬اﻷﳌ ــﺎﻧ ــﻴ ــﺔ‬ ‫اﳌﺘﺨﺼﺼﺔ ﺑﺎﻟﺼﻮﺗﻴﺎت‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺳﺒﻖ أن‬ ‫ﺟﻬﺰت ﻗﺎﻋﺔ ﺑﺮﻳﺠﻨﺰ وﻣﴪح اﻟﺒﻮﻟﺸﻮي‬ ‫ﰲ ﻣﻮﺳﻜﻮ واﻟﱪﳌﺎن اﻷﳌﺎين‪.‬‬ ‫ﻳﺬﻛﺮﻧﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢ اﻟﺒﻨﺎء مبﻼﻋﺐ ﻛﺮة‬ ‫اﻟﻘﺪم اﻟﺤﺪﻳﺜﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﻜﻤﻦ اﻟﻬﺪف‬ ‫ﰲ إﺷﺒﺎع اﳌﺸﺎﻫﺪﻳﻦ ﺑ ــﺮوح اﻟﺘﺠﺮﺑ ًﺔ‬ ‫اﻟﺤﻴﺔ‪ .‬ﻫﺬا اﳌﴪح ﻳﺸﺒﻪ "ﻛﺎﺗﺪراﺋﻴﺔ ﻛﺮة‬ ‫اﻟﻘﺪم"‪ ،‬إﻧﻪ "ﻛﺎﺗﺪراﺋﻴﺔ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ"‪.‬‬

‫ﻗﺎﻋﺔ اﻟﻌﺮوض ﺗﺰﻫﻮ ﺑﺎﻟﻌﻘﻴﻖ وﺗﻨﴩ اﻟﺼﻮت ﻋﲆ أروع ﻣﺎ ﻳﻜﻮن‬

‫ﻋﺎﺻﻒ‪ .‬ﻓﻘﺪ‬ ‫ﺗﺎرﻳﺦ ﻫﺬه اﻟﻜﺎﺗﺪراﺋﻴﺔ‬ ‫ٌ‬ ‫اﺗُﺨﺬ ﻗ ﺮار ﺑﻨﺎء اﳌﺎرﻳﻨﺴيك اﻟﺠﺪﻳﺪ ﻣﻨﺬ‬ ‫ﻋﴩ ﺳﻨﻮات‪ .‬ﺣﻴﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻓﺎز ﻋﺮض اﳌﻌامري‬ ‫إرﻳﻚ أوﻳﻦ‪ .‬ﻟﻜﻦ اﳌﴩوع أوﻗﻒ ﺑﺴﺒﺐ‬ ‫ﻣﺸﺎﻛﻞ ﰲ اﻟﺘﻤﻮﻳﻞ‪ .‬ﺛﻢ ﺗ ّﻢ ﺗﻜﻠﻴﻒ‬ ‫اﳌﻌامري اﻟﻔﺮﻧﴘ دوﻣﻴﻨﻴﻚ ﺑريو‪ .‬ﻟﻜﻦ‬ ‫ﺧﻄﻄﻪ ﻣﻦ أﺟﻞ وﺿﻊ اﻟﺒﻴﻀﺔ اﻟﺬﻫﺒﻴﺔ‬ ‫اﻟﻜﺒرية ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻮاﺟﻪ ‪-‬ﻋﲆ ﺣﺪ ﻗﻮﻟﻪ‪-‬‬ ‫ﺑﻌﺪم ﺗﺸﺠﻴﻊ ﻏريﻏﻴﻴﻒ‪ .‬وﻗ ــﺪ ﴍح‬ ‫ﻏريﻏﻴﻴﻒ ﰲ ﻣﺆمتﺮ ﺻﺤﻔﻲ ذﻟﻚ ﻗﺎﺋ ﻼً‬ ‫‪" :‬ﰲ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻣﺎ‪ ،‬ﺷﻌﺮت ﺑﺄﻧﻨﺎ ﻻ ﻧﺤﺘﺎج‬ ‫ﺷﺨﺼﺎ ﻳﺤﺎول ﺑﻨﺎء أوﺑ ـﺮا‪ ،‬ﺑﻞ ﻧﺤﺘﺎج‬ ‫ﺷﺨﺼﺎ ﻳﻌﺮف ﻛﻴﻒ ﻳﻔﻌﻞ ذﻟﻚ"‪.‬‬ ‫متّﺖ دﻋﻮة ﺟﺎك داميﻮﻧﺪ‪ ،‬اﳌﻌامري‬ ‫اﻟﻜﻨﺪي‪ ،‬ﻻﺳﺘﻜامل اﻷﻋـــامل‪ .‬وﻛ ــﺎن‬

‫ﻏريﻏﻴﻴﻒ ﻗ ــﺎم ﺑ ــﺰﻳ ــﺎرة ﺳﻴﻤﻔﻮﻧﻴﺔ‬ ‫ﻣﻮﻧﱰﻳﺎل وﻣ ــﺮﻛ ــﺰ اﻟﻔﺼﻮل اﻷرﺑﻌﺔ‬ ‫ﻟﻠﻔﻨﻮن ﰲ ﺗﻮروﻧﺘﻮ وأُﻋﺠﺐ ﺑﺎﻟﺼﻮﺗﻴﺎت‬ ‫ﻓﻴﻬﺎ‪ .‬ﺻﻤﻢ داميﻮﻧﺪ ﻗﺎﻋﺔ اﻟﻌﺮض ﻟﺘﺘﺴﻊ‬ ‫ﻷﻟﻔﻲ ﻣﺸﺎﻫﺪ ﺑﺎﻟﺘﻤﻮﻳﻞ اﳌﻮﺟﻮد‪.‬‬ ‫ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﻣﴪح اﳌﺎرﻳﻨﺴيك اﻟﺠﺪﻳﺪ‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺛﻼﺛﺔ ﻋﺮوض ﻳﻮﻣﻴ ﺎً‪ .‬زد ﻋﲆ ذﻟﻚ‪،‬‬ ‫ﻓﺈن اﻷوﺑ ـﺮا اﻟﺠﺪﻳﺪة ﻟﻦ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ‬ ‫اﻟﻌﻤﻞ أﺑﺪا ً ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗ ُﻌﺮض ٌ‬ ‫أﻋامل ﺿﺨﻤﺔ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﺣﻠﻘﺔ ﻧﻴﺒﻴﻠﻮﻧﻎ ﻟﻔﺎﻏرن ”‪Ring of‬‬ ‫‪ “the Nibelung‬أو أوﺑ ﺮا "ﺗﺮﻳﺴﺘﺎن و‬ ‫إﻳﺰوﻳﻠﺪ"‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ﻋﲆ ﻣﴪح ﻣﺎرﻳﻨﺴيك‬ ‫اﻟﻘﺪﻳﻢ أن ﻳﻐﻠﻖ أﺑﻮاﺑﻪ ﳌﺪة ﺧﻤﺴﺔ أﻳﺎم‬ ‫ﻻ ﺳﺘﺒﺪال اﻟﺪﻳﻜﻮرات واﻹﻋﺪاد ﻟﻠﻌﺮوض‪.‬‬ ‫ﺣﴬ ﺣﻔﻞ اﻓﺘﺘﺎح اﳌﺒﻨﻰ‪ ،‬اﻟﺬي‬

‫ﻛ ﻠّﻒ ﺣﻮاﱄ ﻧﺼﻒ ﻣﻠﻴﺎر ﻳﻮرو‪ ،‬ﻧﺠﻮم‬ ‫ﻛﺒﺎر‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﺠﺎوز اﳌﺸﺎﻫري ﻛﻞ اﻟﺨﻼﻓﺎت‬ ‫اﻟﺘﻲ وﻗﻌﺖ أﺛ ــﻨ ــﺎء اﻟﺘﺤﻀري ﳌﺠﺮد‬ ‫أزوف ﻟﺤﻈﺔ اﻻﻓﺘﺘﺎح‪ .‬ﻛﺎن ﻣﺸﺎﻫري‬ ‫ﻣﺤﻠﻴﻮن وﺷﺨﺼﻴﺎت ﻣ ــﺆﺛ ــﺮة ﻣﺜﻞ‬ ‫ﻣﻴﺨﺎﺋﻴﻞ ﺑﻴﻮﺗﺮوﻓﺴيك‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺘﺤﻒ‬ ‫اﻷرﻣﻴﺘﺎج‪ ،‬وﺻﻔﻮا اﳌﺒﻨﻰ اﻟﺠﺪﻳﺪ ﺑـﺄﻧﻪ‬ ‫وﺳامه‬ ‫"ﺧﻄﺄ ﰲ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ اﻟﻌﻤ ﺮاﻧﻴﺔ"‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺒﻌﺾ "ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺴ ّﻮق ﻏريﻏﻴﻴﻒ"‪ .‬وﻟﻨﻜﻦ‬ ‫ﺻﺎدﻗني‪ ،‬ﻓﺎﳌﺒﻨﻰ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒري‬ ‫ﻋﻦ ﻣﺒﻨﻰ ﻣﺎرﻳﻨﺴيك اﻷﺻﲇ ﰲ أﺳﻠﻮﺑﻪ‬ ‫اﳌﻌامري‪ .‬ﻛﺜري ﻣﻦ ﺳﻜﺎن ﺑﻄﺮﺳﺒﻮرغ ﻻ‬ ‫ﻳﺤ ّﺒ ﻮﻧﻪ ﻋﲆ اﻹﻃﻼق‪ .‬ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﺘﻄﻠﻊ‬ ‫آراء اﻟﻨﺎس ﺗﺴﻤﻊ ﺑﻌﻀﻬﻢ ﻳﻘﻮل‪":‬‬ ‫ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﺑﻨﺎء ﻫﺬا اﳌﺒﻨﻰ ﰲ ﻧﻴﻮﻳﻮرك‬ ‫أو أي ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺣﺪﻳﺜﺔ أﺧﺮى‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﻴﺲ‬ ‫ﰲ ﺳﺎن ﺑﻄﺮﺳﺒﻮرغ‪ .‬ﻋامرة ﻫﺬه اﳌﺪﻳﻨﺔ‬ ‫وأﺟ ــﻮاؤﻫ ــﺎ ذات ﺑﻌﺪ ﺗﺎرﻳﺨﻲ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ‬ ‫ﻳﺠﺐ اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﲆ روح ﻫﺬه اﳌﺪﻳﻨﺔ‬ ‫وﻋﺪم ﺧﺪﺷﻬﺎ ﺑﺒﻨﺎء زﺟﺎﺟﻲ ﻛﻬﺬا"‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﺳﻤﻊ ﺟﺎك داميﻮﻧﺪ اﻻﻧﺘﻘﺎدات‬ ‫واﻟﺘﻌﻠﻴﻘﺎت‪" ،‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬه اﻧﺘﻘﺎدات‬ ‫ﻧﺎس ﻻ ﻳﻌﺮﻓﻮن ﺷﻴﺌ ﺎً ﻋﻦ اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ‬ ‫ﻓﻠامذا ﻳﺘﻮﺟﺐ ﻋﲇ اﻟﺘﻔﻜري ﺑﺎﻧﺘﻘﺎداﺗﻬﻢ؟‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺄيت اﻟﺤﻀﻮر وﻳﺨﺘﱪون اﻷداء‪،‬‬ ‫ﻋﻨﺪﻫﺎ ﻓﻘﻂ ميﻜﻨﻬﻢ إﻃﻼق اﻷﺣﻜﺎم"‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺬﻫﺐ ﻓﺎﻟريي ﻏريﻏﻴﻴﻒ‪ ،‬ذو اﻟﺴﺘني‬ ‫ﻋﺎﻣ ﺎً‪ ،‬ﰲ ﻧﻮﻓﻤﱪ‪/‬ﺗﴩﻳﻦ اﻟﺜﺎين ﻋﺎم ‪،2015‬‬ ‫ﻟﻘﻴﺎدة أورﻛﺴ ﱰا ﻣﻴﻮﻧﻴﺦ‪ .‬ﻟﻜﻨﻪ ﻳﻨﻮي‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺣﻠﻮل ﻫﺬا اﳌﻮﻋﺪ اﺧﺘﺒﺎر ﻋﺪد‬ ‫ﻣﻦ ﻋﺮوض اﻟﺒﺎﻟﻴﻪ واﻷوﺑ ﺮا ﻋﲆ ﻣﴪح‬ ‫ﻣﺎرﻳﻨﺴيك اﻟﺠﺪﻳﺪ‪ .‬واﻟﻌﻘﻴﻖ ﺑﻠﻮن‬ ‫اﻟﻜﻬﺮﻣﺎن ﺳريﺷﺪه إﱃ اﻟﻄﺮﻳﻖ‪.‬‬

‫‪Údƒ∏°ûª∏d πeCG ábQÉH‬‬

‫‪Ωƒj äGP »°ûŸGh ¢Vƒ¡ædÉH‬‬

‫‪Qɶàf’ÉH Ö«Ñ£dGh ∫Gƒ÷G‬‬ ‫متﻜﻦ اﻟﻌﻠامء ﰲ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻧﻮﻓﻮﺳﻴﺒريﻳﺴﻚ‬ ‫اﻟﺮوﺳﻴﺔ ﻣﻦ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺗﺴﻤﺢ‬ ‫ﻟﻠﻤﺮأة‪ ،‬مبﺴﺎﻋﺪة اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺠﻮال‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﺔ‬ ‫اﻟﻮﻗﺖ اﳌﻨﺎﺳﺐ ﻟﻠﺤﻤﻞ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ‬ ‫ﺣﺎل ﺟﺴﻤﻬﺎ‪ ،‬وﺗﺰوﻳﺪ اﻟﻄﺒﻴﺐ اﳌ ﺮاﻗﺐ‬ ‫ﺑﺎﳌﻌﻄﻴﺎت اﻟﻼزﻣﺔ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬ ‫أﻟﻴﻜﴘ ﺳﱰﻳﻠﻴﺘﺲ‬ ‫رﻳﺎ ﻧﻮﻓﻮﺳﺘﻲ‬

‫‪SHUTTERSTOCK/LEGION-MEDIA‬‬

‫اﻟﻨﻘﺎل ﻳﺪﺧﻞ ﺣﺘﻰ ﺑني اﻷزواج‪.‬‬

‫‪‘ AÉ°†«ÑdG ‹É«∏dG èeÉfôH‬‬ ‫‪ÆQƒÑ°Sô£H ¿É°S áæjóe‬‬

‫ﺑ ﺮاﻣﺞ اﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﻔﻨﻴﺔ اﳌﺘﺰاﻣﻨﺔ ﻣﻊ‬ ‫ﻟﻴﺎﱄ ﺳﺎن ﺑﻄﺮﺳﺒﻮرغ اﻟﺒﻴﻀﺎء‪ ،‬ﺑﺪأ‬ ‫ﰲ اﻟﺴﺎدس واﻟﻌﴩﻳﻦ ﻣﻦ ﻣﺎﻳﻮ‪/‬‬ ‫أﻳﺎر وﻳﻨﺘﻬﻲ ﰲ اﻟﺴﺎدس ﻋﴩ ﻣﻦ‬ ‫ﻳﻮﻟﻴﻮ‪/‬متﻮز‪ .‬ﻓﻴام ﺗﻢ ﻳﻮﻣﻲ اﻟﺨﺎﻣﺲ‬ ‫واﻟﻌﴩﻳﻦ واﻟ ــﺴ ــﺎدس واﻟﻌﴩﻳﻦ‬ ‫ﻣﻦ ﻣﺎﻳﻮ‪ /‬أﻳﺎر‪ ،‬ﻫﺬا اﻟﻌﺎم‪ ،‬اﻻﺣﺘﻔﺎل‬ ‫ﺑﺎﻟﺬﻛﺮ ‪ 310‬ﻟﺘﺄﺳﻴﺲ اﳌﺪﻳﻨﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ‬ ‫ﻻ ﻳﺰال متﺜﺎل ﺑﻄﺮس ﻋﲆ ﺣﺼﺎﻧﻪ‬ ‫ميﺪ ﻳﺪه ﻗﺎﺋﻼ " ﻫﻨﺎ ﺳﺘﻘﻮم اﳌﺪﻳﻨﺔ"‪،‬‬ ‫ﻓﺎﺗﺤﺎ ﺑﺬﻟﻚ ﺑ ــﻮاﻳ ــﺔ ﻋ ــﲆ أوروﺑــﺎ‬ ‫وﻣﻨﻔﺘﺤﺎ ﻣﻊ روﺳﻴﺎ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬

‫‪LORI/LEGION MEDIA‬‬

‫ﻳﺘﺠﲆ "ﺟﻮﻫﺮ اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ اﻟﺠﺪﻳﺪة اﳌﺴامة‬ ‫ﺑـ ‪ Baby Cloud‬ﰲ أن ﺗﺤﻤﻞ اﳌﺮأة اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﺮﻏﺐ ﰲ اﻟ َﺤ ﺒَ ﻞ ﻋﲆ ﺟﺴﺪﻫﺎ ﺟﻬﺎز‬ ‫اﺳﺘﺸﻌﺎر ﺧﺎص ﻳﻘﻴﺲ درﺟ ــﺔ ﺣ ﺮارة‬

‫ﺟﺴﻤﻬﺎ وﻣ ــﺆﴍات أﺧﺮى ﺗﺤﺪد وﻗﺖ‬ ‫اﻹﺑﺎﺿﺔ وﻧﻀﻮج اﻟﺒﻮﻳﻀﺔ‪ .‬وﻣﻦ ﺧﻼل‬ ‫ﻧﻈﺎم اﻟﺒﻠﻮﺗﻮث‪ ،‬ﻳﺮﺳﻞ ﺟﻬﺎز اﻻﺳﺘﺸﻌﺎر‬ ‫إﱃ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ اﻟﺴﻴﺪة اﳌﻌﻨﻴﺔ رﺳﺎﻟﺔ‬ ‫ﻋﻦ ﺑﺪء اﻹﺑﺎﺿﺔ وﻋﻦ اﳌﻮﻋﺪ اﻷﻣﺜﻞ‬ ‫ﻹﺧﺼﺎب اﻟﺒﻮﻳﻀﺔ "‪ ،‬وﻻ ﻳﺒﻘﻰ إﻻ إﺧﺒﺎر‬ ‫اﻟﺰوج ﻋﻦ ذﻟﻚ‪.‬‬ ‫ذﻟﻚ ﻣﺎ ﺟﺎء ﻋﲆ ﻟﺴﺎن ﺳريﻏﻲ ﺳﻴﺪﻳﺦ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻣ ــﴩوع ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬ ‫اﻟﺠﺪﻳﺪة ﳌ ﺮاﺳﻞ " رﻳﺎ ﻧﻮﻓﻮﺳﺘﻲ"‪.‬‬ ‫مثﻦ ﺟﻬﺎز اﻻﺳﺘﺸﻌﺎر ﻣﻊ ﺧﺪﻣﺔ‬ ‫ﻃﺒﻴﺐ اﻟﻨﺴﺎﺋﻴﺔ ﻟﻠﻤﺮأة اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪،‬‬ ‫ﺳﻮف ﻳ ـﱰاوح‪ ،‬وﻓﻖ ﺗﻘﺪﻳ ﺮات اﻟﴩﻛﺔ‬ ‫اﳌﻄﻮرة ﻟﻬﺬه اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻟﺤﺪﻳﺜﺔ‪،‬‬

‫ﺑني أرﺑﻌﺔ وﺧﻤﺴﺔ آﻻف روﺑﻞ )ﺣﻮاﱄ‬ ‫‪ 170‬دوﻻرا(‪ .‬وﻳﺘﻢ اﻵن إﻋﺪاد اﻟﻨامذج‬ ‫اﻷوﱃ ﻣﻦ اﳌﺸﻌ ﺮات اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ ﻷداء ﻫﺬه‬ ‫اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺑﺄﺷﻜﺎل ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ وﺑﻄ ﺮاﺋﻖ‬ ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﺘﻌﺪدة ﻋﲆ ﺟﺴﻢ اﳌﺮأة‪ ،‬ﺑﺤﻴﺚ‬ ‫ﺗﻜﻮن ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ وﻣﺮﻳﺤﺔ وﺗﻘﺪم ﻣﻌﻄﻴﺎت‬ ‫دﻗﻴﻘﺔ‪.‬‬ ‫أﻣﺎ اﻟﺨﻄﻮة اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻓﺴﺘﻜﻮن اﺧﺘﺒﺎر‬ ‫اﻟﻨامذج ﻹﻃﻼق اﻷﻧﺴﺐ ﺑﻴﻨﻬﺎ واﻷﻛرث‬ ‫راﺣــﺔ ودﻗــﺔ ﰲ اﳌﻌﻄﻴﺎت إﻧﺘﺎﺟﻴﺎ‪،‬‬ ‫وﻃﺮﺣﻬﺎ ﰲ اﻟﺘﺪاول‪ ،‬ﻟﻠﺒﻴﻊ واﻻﺳﺘﺨﺪام‪.‬‬ ‫ﺟﺎء اﻟﻄﻠﺐ ﻋﲆ ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬ ‫اﻟﺠﺪﻳﺪة ﻣﻦ رﺋﻴﺲ اﳌﺪﻳﻨﺔ اﻷﻛﺎدميﻴﺔ‬ ‫ﰲ ﻧﻮﻓﻮﺳﻴﺒريﻳﺴﻚ اﻟﺮوﺳﻴﺔ " ﺗﻜﻨﻮﺑﺎرك‬ ‫أﻛﺎدﻳﻢ ﻏـــﻮرودوك" واﻻﺗ ــﺤ ــﺎد اﻟﻄﺒﻲ‬ ‫اﻟﺒﻴﻮﻟﻮﺟﻲ" " ﻣﻴﺪﻳﻜﻮ‪ -‬ﺑﻴﻮﻟﻮﻏﻴﺘﺸﺴيك‬ ‫ﺳﻮﻳﻮز"‪.‬‬ ‫وﻳﺘﻢ اﻟﺘﻔﻜري اﻵن ﺑﺘﺰوﻳﺪ ﻧﺴﺎء‬ ‫ﻧﻮﻓﻮﺳﻴﺒريﻳﺴﻚ‪ ،‬ﰲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز‬ ‫اﻟﺠﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻛام ﻗﺎﻟﺖ ﻣﺎرﻳﺎ ﻏﺎﻟﻴﺎﻣﻮﻓﺎ‬ ‫ﻣﻤﺜﻠﺔ اﻟ ــﴩﻛ ــﺔ ﳌ ـﺮاﺳ ــﻞ وﻛ ــﺎﻟ ــﺔ "رﻳ ــﺎ‬ ‫ﻧﻮﻓﻮﺳﺘﻲ"‬ ‫ﺗﻘﻮل ﻏﺎﻟﻴﺎﻣﻮﻓﺎ‪ ":‬ﻣﺜﻞ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ميﻜﻦ أن ﻳﻨﻘﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﻟﻴﺲ ﻓﻘﻂ‬ ‫إﱃ اﳌﺮأة اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻤﻠﻪ‪ ،‬ﺑﻞ وإﱃ ﻃﺒﻴﺐ‬ ‫اﻟﻨﺴﺎﺋﻴﺔ اﻟ ــﺬي ﻳﺘﺎﺑﻌﻬﺎ ﻋﱪ اﻟﻬﺎﺗﻒ‬ ‫اﻟﺬيك ﺳامرﺗﻔﻮن‪ ،‬ﻓﻴﻌﻠﻤﻪ أوﻻ ﺑﺄول ﻋﻦ‬ ‫ﺣﺎﻟﺘﻬﺎ‪ .‬وميﻜﻦ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﻫﺬه اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‬ ‫ﻻﺣﻘﺎ وﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ ﻷﺧﺬ ﻗﻴﺎس ﺿﻐﻂ اﻟﺪم‬ ‫ﻋﻦ ﺑﻌﺪ وﻛﺬﻟﻚ ﻣ ﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺴﻜﺮ ﰲ اﻟﺪم "‪.‬‬

‫‪QÉÑNCG‬‬

‫" ﻟﻘﺪ ﻗﻤﻨﺎ ﺑﺎﺧﺘﺒﺎر ذﻟﻚ ﻋﲆ ﺣﻴﻮاﻧﺎت‬ ‫ﻛﺎن اﻟﻨﺨﺎع اﻟﺸﻮيك ﻋﻨﺪﻫﺎ ﻣﻘﻄﻮﻋﺎ‬ ‫متﺎﻣﺎ"‪ -‬ﻗﺎل اﻟﺪﻛﺘﻮر إﻳﻐﻮر ﺑﻮﻟﺸﺎﻛﻮف‬ ‫اﳌﺨﱰع اﻟﺮوﳼ‪ ،‬اﻟﺬي ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺮوﻓﻴﺴﻮرا‬ ‫ﰲ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻛ ﺮاﺳﻨﻮﻳﺎرﺳﻚ ﻟﻠﻌﻠﻮم اﻟﻄﺒﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﳌ ﺮاﺳﻞ روﺳﻴﺴﻜﺎﻳﺎ ﻏﺎزﻳﺘﺎ ‪ -‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻠﻚ‬ ‫اﻟﺤﻴﻮاﻧﺎت ﻣﺸﻠﻮﻟﺔ متﺎﻣﺎ‪ ،‬أﻣﺎ ﺑﻌﺪ زرع‬ ‫اﻟﺨﻼﻳﺎ اﻟﺠﺬﻋﻴﺔ ﰲ ﻧﺨﺎﻋﻬﺎ اﻟﺸﻮيك‬ ‫ﻓﺒﺪأت اﻟﺤﺮﻛﺔ‪ ،‬واﺳﺘﻌﺎدت ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬ ‫وﻇﺎﺋﻒ أﻋﻀﺎء ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﺤﻮض‪ -‬اﳌﺜﺎﻧﺔ‬ ‫واﳌﺴﺘﻘﻴﻢ‪..‬وﻏريﻫﺎ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﺎك ﻣﻦ ﺣﻴﺚ اﳌ ــﺒ ــﺪأ‪ ،‬ﻧﺠﺎﺣﺎت‬ ‫ﻣﺨﱪﻳﺔ ﰲ اﻟﻌﺎمل ﰲ ﻫﺬا اﻟﺤﻘﻞ‪ ،‬وﻟﻜﻨﻬﺎ‬ ‫ﻧﺎﻗﺼﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﻢ ﰲ إﻃ ــﺎر اﳌﺨﺘﱪ‪ ،‬ﰲ‬ ‫ﻏري ﻣﻜﺎن‪ ،‬اﻟﻨﺠﺎح ﰲ ﺗﺤﻮﻳﻞ اﻟﺨﻼﻳﺎ‬ ‫اﻟﺠﺬﻋﻴﺔ إﱃ ﺧﻼﻳﺎ ﻧﺨﺎع ﺷﻮيك‪ .‬وﻟﻜﻦ‬ ‫ﻛﺜ ريا ﻣﺎ ﻳﺤﺪث ﰲ اﻟﻌﻠﻢ أن اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‬ ‫ﺗﻜﻮن ﻣﻌﺮوﻓﺔ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﻼ ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ اﳌ ــﺮﺟ ــﻮة ﻣﻨﻬﺎ‪ ،‬ﰲ اﻟﺘﺠﺎرب‬ ‫اﻟﻮاﻗﻌﻴﺔ‪ .‬وﻋﲆ ﺣﺪ ﺗﻌﺒري اﻟﱪوﻓﻴﺴﻮر‬ ‫ﺑﻮﻟﺸﺎﻛﻮف‪ ،‬ﻓﺈن إﺧﻔﺎق اﻟﺰﻣﻼء اﻷﺟﺎﻧﺐ‬ ‫واﻟــﺮوس ﰲ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻧﺠﺎﺣﺎت ﻋﻤﻠﻴﺔ‬ ‫ﰲ ﻫﺬا اﻟﺸﺄن‪ ،‬ﻳﻌﻮد إﱃ أﻧﻬﻢ ﻛﺎﻧﻮا‬ ‫ﻳﻨ ّﻤ ﻮن اﻟﺨﻼﻳﺎ ﻋﲆ ﻣﺎدة ﺧﺎﺻﺔ وﻣﻦ ﺛﻢ‬ ‫ﻳﻘﻮﻣﻮن ﺑﻨﻘﻠﻬﺎ ﻟﺰرﻋﻬﺎ ﰲ اﻟﻨﺨﺎع اﻟﺸﻮيك‬ ‫اﳌﺘﴬر‪ .‬وﻗﺪ اﺗﻀﺢ أن ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﻨﻘﻞ‬

‫ﻗﺎﺗﻠﺔ ﻟﻬﺬه اﻟﺨﻼﻳﺎ اﻟﺤﺴﺎﺳﺔ‪ .‬ﻓﻜﺜري‬ ‫ﻣﻨﻬﺎ ﻳﻔﻘﺪ وﻇﻴﻔﺘﻪ‪ ،‬واﻷﺧﺮى متﻮت أﺛﻨﺎء‬ ‫اﻟﻨﻘﻞ‪ " .‬أﻣﺎ ﻧﺤﻦ ﻓﺘﻌﻠﻤﻨﺎ زرع اﻟﺨﻼﻳﺎ‬ ‫ﻣﺒﺎﴍة‪ ،‬دون ﻧﺰﻋﻬﺎ ﻣﻦ وﺳﻄﻬﺎ اﻷم‪ ،‬إمنﺎ‬ ‫ﻧﺰرﻋﻬﺎ ﻣﻌﻪ‪ -‬اﻟﺤﺪﻳﺚ ﻟﺒﻮﻟﺸﺎﻛﻮف‪-‬‬ ‫أي ﻧﻨﻘﻠﻬﺎ ﻣﻊ وﺳﻄﻬﺎ اﻟﺬي منﺖ ﻓﻴﻪ‪.‬‬ ‫وﻟﺬﻟﻚ ﻓﻼ ﻧﻌﺎين ﻓﻘﺪا ﻋﻤﻠﻴﺎ‪ .‬وﻫﺬا ﻣﺎ‬ ‫أﺗﺎح ﻟﻨﺎ ﺗﺮﻣﻴﻢ اﻟﻨﺨﺎع اﻟﺸﻮيك اﳌﺘﴬر‪،‬‬ ‫ﺑﻞ وﺻﻠﻪ‪ ،‬واﺳﺘﻌﺎدة وﻇﺎﺋﻔﻪ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪،‬‬ ‫مبﺎ ﰲ ذﻟﻚ اﻟﻘﺪرة ﻋﲆ اﻟﺤﺮﻛﺔ"‪.‬‬ ‫ﻫﺬه اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ‪ ،‬ﺗﻀﻊ اﻟﻌﻠامء اﻟﺮوس‬ ‫ﰲ ﻣ ــﻮﻗ ــﻊ اﻟــﺮﻳــﺎدة‪ ،‬ﰲ ﻫــﺬا اﻟﺤﻘﻞ‬ ‫اﻟﻌﻠﻤﻲ‪ .‬اﻟﺘﺠﺎرب ﺣﺘﻰ اﻵن‪ ،‬اﻗﺘﴫت‬ ‫ﻋﲆ اﻟﺤﻴﻮاﻧﺎت‪ .‬أﻣﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﺤﻘﻴﻖ‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ اﻟﺤﺎﺳﻤﺔ‪ ،‬أي إﺟ ﺮاء‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎت ﻣﺸﺎﺑﻬﺔ ﻟﻠﺒﴩ وﻋﻼﺟﻬﻢ‪،‬‬ ‫ﻓﻴﺤﺘﺎج اﻟﻌﻠامء إﱃ ﺗﺠﻬﻴﺰات أﻛرث دﻗﺔ‬ ‫وﺗﺨﺼﺼﺎ‪ ،‬وإﱃ ﻣﻮاد أوﻟﻴﺔ‪ ،‬وﺑﺎﻟﺘﺎﱄ ﻓﻼ‬ ‫ﺑﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻤﻮﻳﻞ‪.‬‬ ‫وﻫﻜﺬا‪ ،‬ﻓام ﺗﻢ اﻟﺘﻮﺻﻞ إﻟﻴﻪ إﱃ اﻵن‬ ‫ﻳﺴﻤﺢ مبﻌﺮﻓﺔ ﻛﻴﻔﻴﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬه‬ ‫اﻟﺘﻘﺎﻧﺔ اﳌﺘﻘﺪﻣﺔ ﻟﻌﻼج أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﻳﻦ‬ ‫ﻳﻌﺎﻧﻮن اﻟﺸﻠﻞ واﻟﻌﺠﺰ ﻣﻦ اﻟﺒ ﴩ‪ ،‬ﻛام‬ ‫ﻳﻘﻮل إﻳﻐﻮر ﺑﻮﻟﺸﺎﻛﻮف‪ .‬إمنﺎ ميﻜﻦ أن‬ ‫ﺗﻌﱰض ﻫ ــﺬا اﻹﻧﺠﺎز اﳌﻨﻘﺬ ﻣﺸﺎﻛﻞ‬ ‫ﺣﻘﻮﻗﻴﺔ ﺗﺨﺺ اﻟ ــﺴ ــامح ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬ ‫اﻟﺨﻼﻳﺎ اﻟﺠﺬﻋﻴﺔ أو اﻟﻮﻗﻮف ﺿﺪ ذﻟﻚ‪،‬‬ ‫ﻫﻨﺎ وﻫﻨﺎك‪.‬‬

‫{‪πÑ≤à°ùJ z∫ɪ°ûdG GÒŸÉH‬‬ ‫‪¬«dÉÑdG »°übGQ‬‬

‫ﰲ اﻟﻌﴩﻳﻦ ﻣﻦ ﻳﻮﻧﻴﻮ‪/‬ﺣﺰﻳ ﺮان‪،‬‬ ‫ﻳﻘﺎم ﰲ ﺳﺎن ﺑﻄﺮﺳﺒﻮرغ " ﻣﻬﺮﺟﺎن‬ ‫اﻷﴍﻋــﺔ اﻟﺤﻤ ﺮاء"‪ ،‬ﺑﺎﻟﺘﺰاﻣﻦ ﻣﻊ‬ ‫اﻧﺘﻬﺎء اﻟﻌﺎم اﻟﺪراﳼ ﰲ روﺳﻴﺎ‪ .‬ﺑﺪأ‬ ‫ﻫﺬا اﻟﺘﻘﻠﻴﺪ ﻋﺎم ‪ 1986‬واﺳﺘﻤﺮ‬ ‫ﺣﺘﻰ ‪ ،1997‬ﺛ ــﻢ ﺗ ــﻮﻗ ــﻒ‪ ،‬وأﻋﻴﺪ‬ ‫إﺣﻴﺎؤه ﰲ اﻟﻌﺎم ‪ .2005‬وﻳﺘﻢ ﰲ أﻛرث‬ ‫ﻟﻴﺎﱄ اﻟﻌﺎم ﺿﻮءا‪ .‬ﻳﻘﺎم ﻓﻴﻪ ﺣﻔﻞ‬ ‫ﻓﻨﻲ ﻛﺒري ﻣﻊ ﻋﺮوض ﻣﴪﺣﻴﺔ ﰲ‬ ‫ﻋﺪة أﻣﺎﻛﻦ‪.‬‬

‫‪© RIA NOVOSTI‬‬

‫‪n‬‬ ‫{‪πFÉ°SQ ÈY zπÑn ◊G‬‬ ‫‪á¶ë∏d É«LƒdƒæμJ‬‬

‫اﳌﻘﻨﻄﺮ اﻟﺴﻮﻓﻴﻴﺘﻲ‪ ،‬وذﻟﻚ ﺣﺴﺐ ﻣﺎ‬ ‫ذﻛﺮ أﻟﻜﺴﻨﺪر ﺳﺘﺎﺧﺎﻧﻮف‪ ،‬رﺋﻴﺲ ﺗﺤﺮﻳﺮ‬ ‫ﻣﻮﺳﻜﻮ ﺗﺎمي ﺰ‪ ،‬ﻣﻀﻴﻔ ﺎً أﻧﻪ ﻗﺮر وﺿﻊ‬ ‫ﺑﻌﺾ ﻣﺠﺴامت اﻵﻟ ــﻴ ــﺎت ﰲ اﻟﺨﺎرج‬ ‫وﻋﺮض ﻣﴩوﺑﺎت ﻛﻮﻛﺘﻴﻞ اﻵﻟﻴﺎت ﻋﲆ‬ ‫اﻟﻀﻴﻮف اﳌﻨﺘﻈﺮﻳﻦ‪.‬‬ ‫وﻳﻘﻮل ﺳﺘﺎﺧﺎﻧﻮف " ﻋﺶ اﻟﻠﺤﻈﺔ ﻛام‬ ‫ﻳﻨﺒﻐﻲ‪ ،‬وﻻ ﺗﺤﺎول زﻳﺎرة أﻛرث ﻣﻦ ﻣﺘﺤﻔني‪.‬‬ ‫ومتﺶ‬ ‫أ ّﻣ ﺎ إذا ﻛﺎن اﳌﻜﺎن ﻣﺰدﺣ امً ﻓﺎﺧﺮج ّ‬ ‫وﺣﺎول اﻟﺘﻤﺘﻊ ﺑﻠﻴﺎﱄ اﻟﺼﻴﻒ"‪.‬‬

‫ﺑﺪأ ﻟﻴﻞ اﳌﺘﺎﺣﻒ ﺑﻌﺮوض ﻓﻨﻴﺔ ﰲ ﺷﻮراع اﳌﺪن‪.‬‬

‫اﻟﺒﺪاﻳﺔ ﻋﲆ ص ‪1‬‬

‫‪ِ áfÉ≤J‬‬ ‫ميﻜﻨﻚ ﻣﻌﺮﻓﺔ اﳌﻮﻋﺪ اﻷﻧﺴﺐ ﻟﻠﺤﻤﻞ مبﺴﺎﻋﺪة ﻫﺎﺗﻔﻚ اﻟﺠﻮال‬

‫وزﻳ ــــﺮ اﻟ ــﺜ ــﻘ ــﺎﻓ ــﺔ ﻓ ــﻼدمي ــري‬ ‫ﻣﻴﺪﻳﻨﺴيك‪ ،‬اﻗ ـــﱰح إﻗﺎﻣﺔ‬ ‫اﺣﺘﻔﺎﻻت "ﻟﻴﻠﺔ اﳌﺘﺎﺣﻒ"‬ ‫اﻟﺘﻲ متﺘﻊ اﻟﺠﻤﻬﻮر أﻛرث ﻣﻦ‬ ‫ﻣﺮة ﰲ اﻟﻌﺎم‬

‫‪ITAR-TASS‬‬

‫‪≈≤«°Sƒª∏d ìöU :¿ÉæKEG »μ°ùæjQÉe‬‬

‫ﻣﻌﺮض اﻟـ"ﻣﺎﻧﻴﺞ"‪ ،‬ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﻜﺮﻣﻠني‪،‬‬ ‫ﻣام ﺳﻤﺢ ﻟﻠﺰوار ﺑﺎﻻﺳﺘﻤﺘﺎع ﺑﺎﳌﻮﺳﻴﻘﻰ‬ ‫اﻟﺤﻴﺔ ﰲ اﻟﻬﻮاء اﻟﻄﻠﻖ‪ ،‬ﺣﺘﻰ اﻟﺴﺎﻋﺔ‬ ‫اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ ﺻﺒﺎﺣ ﺎً‪.‬‬ ‫ﻛام اﺧﺘﺎر ﺑﻌﺾ اﳌﻮﺳﻜﻮﻓﻴني أﻣﺎﻛﻦ‬ ‫راﺋﺠﺔ وﺟﻬ ًﺔ ﻟﻪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ "‪"Winzavod‬‬ ‫و"‪ ،"Artplay‬وﻫام اﺛﻨﺎن ﻣﻦ أﻛﱪ ﻣ ﺮاﻛﺰ‬ ‫اﻟﻔﻦ اﳌﻌﺎﴏ ﰲ ﻣﻮﺳﻜﻮ‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﺻ ّﻤ ﻢ ﺷﻌﺎر ﻟﻴﻠﺔ اﳌﺘﺎﺣﻒ ﻟﻬﺬا‬ ‫اﻟﻌﺎم اﻟﻔﺮﻧﴘ ﻓﻴﻠﻴﺐ ﺑﺎرﻳﻨﻮ ﻋﲆ ﺷﻜﻞ‬ ‫أرﻧﺐ ﺑﺮي ﻛﻬﺮﺑﺎيئ ﻣﺘﻮﻫﺞ‪ ،‬ﻳﺮﻣﺰ إﱃ‬ ‫ﴐورة اﻟﺘﺤﺮك ﺑﴪﻋﺔ اﻟﱪق ﻟﻠﺘﻤﺘﻊ‬ ‫ﺑﺄﻛﱪ ﻋﺪد ﻣﻦ اﻷﻋ ــامل اﻟﻔﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻗﺪر‬ ‫اﳌﺴﺘﻄﺎع‪.‬‬ ‫ﻛام اﻧﺘﻈﺮ اﻟﻨﺎس ﰲ ﻃﻮاﺑري ﻃﻮﻳﻠﺔ‬ ‫ﳌﺪة ﺛﻼث ﺳﺎﻋﺎت أﻣﺎم ﻣﺘﺤﻒ اﻵﻟﻴﺎت‬

‫اﻟﺨﻼﻳﺎ اﻟﺠﺬﻋﻴﺔ ﺗﻨﻤﻮ ﰲ اﳌﺨﺘﱪ واﻟﻌﻠامء ﻳﻌﺪون ﺑﺈﻧﻘﺎذ اﻟﺒﴩ‪.‬‬


‫‪WWW.ARAB.RBTH.RU‬‬

‫‪06‬‬

‫‪…CGôdG‬‬

‫‪øjhÉæ©dG AGQh Ée É « ° ShQ‬‬

‫اﻷرﺑﻌﺎء ‪ 12‬ﺣﺰﻳ ﺮان\ﻳﻮﻧﻴﻮ ‪2013‬‬

‫‪Ò°ù©dG ∞«æL ¿ÉëàeG ¬LGƒJ ƒμ°Sƒe‬‬ ‫‪QÉ°ûàfG €EG ájQƒ°ùdG Üô◊Gh‬‬

‫‪IORSH‬‬

‫ﻓﻴﻮدور ﻟﻮﻛﻴﺎﻧﻮف‬ ‫ﺑﺎﺣﺚ ﺳﻴﺎﳼ‬

‫اﻟﺘﺤﻀري ﳌﺆمتﺮ اﻟﺴﻼم ﺣﻮل ﺳﻮرﻳﺔ ﻳﺘﻢ‬ ‫ﺑﺎﻟﺘﻮازي ﻣﻊ اﻟﺤﺪﻳﺚ ﻋﻦ ﺗﻮرﻳﺪ اﻷﺳﻠﺤﺔ‬ ‫اﻟﺮوﺳﻴﺔ إﱃ ﻫﺬا اﻟﺒﻠﺪ‪ .‬ﺻﻔﺤﺎت اﻟﺠ ﺮاﺋﺪ‬ ‫اﻟﻐﺮﺑﻴﺔ ﺗﻀﺞ ﺑﺘﴪﻳﺒﺎت ﻋﻦ ﺻﻮارﻳﺦ‬ ‫" ﻳﺎﺧﻮﻧﺖ" وﻋﻦ ﻧﻈﺎم "إس‪ "300-‬اﳌﻀﺎد‬ ‫ﻟﻠﺼﻮارﻳﺦ‪ ،‬اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﺘﻲ إﻣﺎ أﻧﻬﺎ ﺑﺎﺗﺖ‬ ‫ﰲ ﺳﻮرﻳﺔ أو أﻧﻬﺎ ﰲ اﻟﻄﺮﻳﻖ إﱃ ﻫﻨﺎك‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺳﻜﻮ‪ ،‬مل ﺗﺘﻮرط ﰲ اﻟﺠﺪال اﻟﺪاﺋﺮ ﺣﻮل‬ ‫اﻷﻣ ﺮ‪ ،‬وﻟﻜﻨﻬﺎ ﻻ ﺗﻨﻔﻲ ﰲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﻪ‬ ‫اﻷﺧ ــﺒ ــﺎر اﳌﺘﺪاوﻟﺔ ﻋﻦ ﺗﺰوﻳﺪ ﺳﻮرﻳﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﺴﻼح‪ ،‬ﻣﺴﺘﻨﺪة إﱃ ﻋﻘﻮد ﻣﻮﻗﻌﺔ ﺳﺎﺑﻘﺎ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ اﻟﺠﺪﻳﺮ ذﻛﺮه‪ ،‬أن ﺣﻤﻠﺔ اﻻﺗﻬﺎﻣﺎت‬ ‫اﳌﻮﺟﻬﺔ إﱃ روﺳﻴﺎ‪ ،‬ﰲ ازدواﺟﻴﺔ اﳌﻌﺎﻳري‬ ‫وﰲ اﻟﺘﻌﻄﺶ إﱃ اﻟﺪﻣﺎء‪ ،‬ﻣﺘﻮاﺿﻌﺔ إﱃ‬ ‫ﺣﺪ ﺑﻌﻴﺪ‪ ،‬ﻋﲆ اﻷﻗﻞ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ اﻟﻐﺮب‪.‬‬ ‫ﻓﺎﻻﻧﺘﻘﺎدات ﰲ اﻟﻌﺎمل اﻟﻌﺮيب أﻛرث ﻗﺴﻮة‬ ‫ﻣام ﻫﻲ ﰲ اﻟﻐﺮب‪.‬‬ ‫ﻣﺎ اﻟﺬي ﻳﺠﺮي ﻋﲆ اﻟﺠﺒﻬﺔ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‬ ‫اﻟﺴﻮرﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻮﻟﺖ إﱃ أﻫﻢ ﺣﻠﺒﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﺣﻠﺒﺎت اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ؟‬ ‫ﻳﺒﺪو ﻛﺄن ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻼﻋﺒني اﻟﺪوﻟﻴني‬ ‫ﻳﺪرﻛﻮن أن ﻋﲆ ﻣﺆمتﺮ ﺟﻨﻴﻒ‪ 2-‬أن‬ ‫ﻳﺸﻜﻞ ﻟﺤﻈﺔ اﻧﻌﻄﺎف‪ .‬ﻓ ــﺈذا ﻣﺎ ﺗﻢ‬ ‫اﻟﺘﻮﺻﻞ إﱃ ﺣﻞ وﺳ ــﻂ ﺑني اﻷﻃ ـﺮاف‬ ‫اﳌﺘﺤﺎرﺑﺔ ﰲ ﻫﺬا اﳌﺆمتﺮ ﻓﺴﻴﻜﻮن ذﻟﻚ‬ ‫ﺣﺪﺛﺎ ﺗﺎرﻳﺨﻴﺎ ﻋﲆ ﺧﻠﻔﻴﺔ اﻧﺴﺪاد اﻷﻓﻖ‬ ‫اﻟﻜﺎﻣﻞ اﻟﺬي ﻳﻮاﺟﻪ اﻟﺠﻤﻴﻊ‪ .‬وﻟﻜﻦ إذا‬ ‫ﻣﺎ ﺗﻢ اﻟﻔﺸﻞ ﰲ ﺗﺤﻘﻴﻖ أي ﺗﻘﺎرب‪،‬‬ ‫ﻓﻠﻦ ﻳﻜﻮن ﻣﻤﻜﻨﺎ اﻻﺑﻘﺎء ﻋﲆ اﻟ ﴫاع ﰲ‬ ‫وﺿﻌﻪ اﻟ ﺮاﻫﻦ‪ ،‬وﺳﻮف ﻳﻌﻘﺐ اﻟﻔﺸﻞ‬ ‫ﺗﺼﻌﻴﺪ ﺣﺎد ﻋﲆ اﻷرض‪.‬‬

‫ﻣﻦ ﺷﺄن اﻧﻬﻴﺎر اﳌﻔﺎوﺿﺎت أن ﻳﻌﻄﻲ‬ ‫إﺷﺎرة ﻟﻠﺠﻬﺘني اﳌﺘﺤﺎرﺑﺘني ﻣﻔﺎدﻫﺎ أن‬ ‫اﻟﺤﻞ ميﻜﻦ ﺗﺤﻘﻴﻘﻪ ﻓﻘﻂ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫اﻟﺤﺴﻢ اﳌﻴﺪاين ﺑﺎﻟﺴﻼح‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻦ ﻃﺮﰲ اﻟ ﴫاع وﻣﻦ ﻳﺴﺎﻧﺪه ﻣﻦ‬ ‫دول اﻟﺠﻮار ﻳﺠﻬﺪ ﺑﻘﻮة ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ اﻧﺘﺼﺎر‬ ‫ﻋﲆ اﻷرض ﻳﻐري ﻣﻴﺰان اﻟﻘﻮى ﳌﺼﻠﺤﺘﻪ‪.‬‬ ‫وأﻣﺎ أﻧﺼﺎر ﺿﺒﻂ اﻟﻨﻔﺲ‪ ،‬وإدارة اﻟﺮﺋﻴﺲ‬ ‫ﺑﺎراك أوﺑﺎﻣﺎ ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﻢ‪ ،‬ﻓﻴﻘﻌﻮن ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺿﻐﻮط ﻫﺎﺋﻠﺔ‪ :‬إﱃ ﻣﺘﻰ ﺗﺴﺘﻤﺮ اﻟﻔﺮﺟﺔ‬ ‫ﻋﲆ ﻧﺰﻳﻒ اﻟﺪم اﻟﺴﻮري دون ﺗﺤﺮﻳﻚ‬ ‫ﺳﺎﻛﻦ؟ وﻣﻊ أن ذﻟﻚ مل ﻳﻨﺠﺢ ﰲ دﻓﻊ‬ ‫اﻹدارة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ إﱃ اﻟﺘﺪﺧﻞ اﳌﺒﺎﴍ‪،‬‬ ‫إﻻ أﻧﻪ راح ﻳﺤﻘﻖ ﺑﻌﺾ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﺴﻌﻰ إﻟﻴﻬﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت اﻟﻀﻐﻂ‬ ‫اﳌﻄﺎﻟﺒﺔ ﺑﺘﺰوﻳﺪ اﳌﻌﺎرﺿﺔ ﺑﺎﻟﺴﻼح‪.‬‬ ‫روﺳﻴﺎ ﻣﻦ ﺟﻬﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻤﺮة ﰲ ﺑﺬل‬ ‫اﻟﺠﻬﻮد اﳌﻤﻜﻨﺔ ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﲆ ﻣﻴﺰان‬ ‫اﻟﻘﻮى‪ ،‬أي ﻋﲆ دﻋﻢ دﻣﺸﻖ‪ .‬وﻫﻜﺬا‪،‬‬ ‫ﻓﺈذا أﺧﻔﻖ اﳌﺆمتﺮ ﰲ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺗﺴﻮﻳﺔ‪،‬‬ ‫ﻓﻠﻦ ﻳﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﺑﺪ ﻣﻦ ﻣﻮاﺟﻬﺔ ﻣﻮﺟﺔ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪة ﻣﻦ اﻟﺘﻮﺗﺮ اﻟﺪوﱄ‪ .‬ﺣﻴﻨﻬﺎ ﺳﻮف‬ ‫ﺗﺘﺤﻮل اﻟﺤﺮب اﻟﺴﻮرﻳﺔ إﱃ ﻣﻮاﺟﻬﺔ ﻏري‬ ‫ﻣﺒﺎﴍة ﺑني روﺳﻴﺎ واﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة‬ ‫اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪ ،‬أي إﱃ ﺣﺮب " ﺑﺎﻟﻮﻛﺎﻟﺔ"‪.‬‬ ‫اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺮوﺳﻴﺔ اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ اﻟﺪاﻋﻤﺔ‬ ‫ﳌﺆمتﺮ ﺟﻨﻴﻒ ‪ ،2‬ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻬﺎ أن ﺗﺰﻳﺪ ﻓﺮص‬ ‫ﻧﺠﺎح اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ اﻟﺴﻠﻤﻴﺔ‪ ،‬وﻓﻘﺎ ﳌﻨﻄﻖ‬ ‫ﻣﻮﺳﻜﻮ‪ .‬ﻓﺎﻟﻜﺮﻣﻠني ﻳﺆﻛﺪ أن ﺑﺪﻳﻞ اﻟﺤﻞ‬ ‫اﻟﺴﻠﻤﻲ ﻫﻮ ﺗﻌﻤﻴﻖ اﻟﻔﻮﴇ‪ ،‬ﻃﺎﳌﺎ أن‬ ‫ﴍﻛﺎء دﻣﺸﻖ ﻻ ﻳﺴﻤﺤﻮن ﻟﻠﻤﻌﺎرﺿﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﺤﺼﻮل ﻋﲆ ﺗﻔﻮق ﺣﺎﺳﻢ ﰲ اﻟﻘﻮة‪،‬‬ ‫وﻫﻢ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﻳﻔﻌﻠﻮن ﻛﻞ ﻣﺎ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻪ‬ ‫أن ﻳﺤﻮل دون اﻟﺘﺪﺧﻞ اﳌﺒﺎﴍ‪.‬‬

‫اﻟﻠﻌﺒﺔ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﺷﺪﻳﺪة اﻟﻘﺴﻮة‬ ‫وﺗﻨﻄﻮي ﻋﲆ درﺟﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ اﳌﺨﺎﻃﺮة‪.‬‬ ‫ﻓﺘﺰوﻳﺪ أي ﻣﻦ ﻃﺮﰲ اﻟ ﴫاع ﺑﺄﺳﻠﺤﺔ‬ ‫ﻣﺘﻄﻮرة‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﰲ ذروة اﻟﺤﺮب ﺑﻴﻨﻬام‪،‬‬ ‫ﻟﻴﺲ ﻋﻤﻼ ﻃﻴﺒﺎ‪ ،‬ﻣﻦ وﺟﻬﺔ ﻧﻈﺮ اﻟﻄﺮف‬ ‫اﻟﻀﻌﻴﻒ‪ .‬روﺳﻴﺎ‪ ،‬ﺗﻘﻮم ﻋﲆ وﻋﻲ ﻣﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﺤﺴﺎﺳﻴﺔ اﻷﻣ ﺮ‪ ،‬ﺑﺘﺰوﻳﺪ دﻣﺸﻖ ﺑﺄﺳﻠﺤﺔ‬ ‫دﻓﺎﻋﻴﺔ ﺗﻨﺤﴫ ﻓﺎﻋﻠﻴﺘﻬﺎ ﰲ ﺻﺪ ﻫﺠﻮم‬ ‫ﺧﺎرﺟﻲ ﻣﺤﺘﻤﻞ‪ .‬ﻓﺤﺪﻳﺚ ﻣﻮﺳﻜﻮ ﻋﻦ‬ ‫أﻧﻬﺎ ﻟﻦ ﺗﺴﻤﺢ ﺑﺎﻟﺘﺪﺧﻞ ﻋﲆ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‬ ‫اﻟﻠﻴﺒﻴﺔ‪ ،‬واﺿﺢ وﺣﺎﺳﻢ ﻣﻨﺬ اﻟﺒﺪاﻳﺔ‪.‬‬ ‫وروﺳﻴﺎ‪ ،‬ﻋﻤﻮﻣﺎ‪ ،‬ﺗﺴﺘﻌﺮض ﰲ اﻟ ﴫاع‬ ‫اﻟﺴﻮري ﺛﺒﺎت ﺳﻴﺎﺳﺘﻬﺎ وﻣﻨﻬﺠﻴﺘﻬﺎ ﻏري‬

‫إذا أﺧﻔﻖ ﻣﺆمتﺮ ﺟﻨﻴﻒ‪-‬‬ ‫‪ 2‬ﻓﺴﻮف ﺗﺘﺤﻮل اﻟﺤﺮب‬ ‫اﻟﺴﻮرﻳﺔ إﱃ ﻣﻮاﺟﻬﺔ ﻏري‬ ‫ﻣﺒﺎﴍة ﺑني روﺳﻴﺎ واﻟﻮﻻﻳﺎت‬ ‫اﳌﺘﺤﺪة‪ ،‬أي إﱃ ﺣﺮب ﺑﺎﻟﻮﻛﺎﻟﺔ ‪.‬‬

‫دﻫﺸﺔ ﰲ اﻟﻌﺎمل أﻛرث ﻣام أﺛﺎر ﻣﻦ ﻋﺪة‬ ‫أﺷﻬﺮ ﺧﻠﺖ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ وأن روﺳﻴﺎ متﻜﻨﺖ‬ ‫ﻣﻦ إﺛﺒﺎت ﻓﺸﻞ ﻛﻞ ﻣﺤﺎوﻻت ﺗﺠﺎوزﻫﺎ‬ ‫ﻛﻼﻋﺐ رﺋﻴﺲ ﰲ اﻷزﻣ ـــﺔ اﻟﺴﻮرﻳﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﺴﺒﺐ اﻟﺜﺎين‪ ،‬ﻳﺘﻤﺜﻞ ﰲ اﻟﻨﻈﺮة اﻟﻘﺎمتﺔ‬ ‫إﱃ ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﺳﻮرﻳﺔ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻷﺳ ــﺪ‪،‬‬ ‫اﻟﺘﻲ راﺣــﺖ ﺗﻨﺘﴩ أﻛ ــرث ﻓﺄﻛرث ﺑني‬ ‫أﻧﺼﺎر اﳌﻌﺎرﺿﺔ اﻟﺴﻮرﻳﺔ اﻟﺨﺎرﺟﻴني‪.‬‬ ‫ﻓﺄﻓﻖ ﺗﻔﻜﻚ اﻟﺒﻼد إﱃ دوﻳﻼت ﻃﺎﺋﻔﻴﺔ‬ ‫أﻣﺮ واﻗﻌﻲ وأﻛرث ﻣﻦ أن ﻳﻜﻮن ﻣﺠﺮد‬ ‫اﺣﺘامل‪ ،‬وﻫ ــﺬا ﻳﻌﻨﻲ ﺿامﻧﺔ اﻣﺘﺪاد‬ ‫اﻟ ﴫاع واﻧﺘﺸﺎره إﱃ ﺟﻤﻴﻊ دول اﻟﺠﻮار‪-‬‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺎ واﻷردن وﻟﺒﻨﺎن‪ ،‬واﻟﻌ ﺮاق اﻟﺬي‬ ‫ﻳﻌﻴﺶ ﺣﺎﻟﺔ ﻫﺸﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﻧﻔﺠﺎر‪.‬‬ ‫وﻫﻜﺬا‪ ،‬ﻓﻔﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﺣﻘﻘﺖ ﻓﻴﻪ‬ ‫روﺳﻴﺎ ﺷﻴﺌﺎ ﻣﺎ ﻋﲆ اﳌﺴﺘﻮى اﳌﻌﻨﻮي )‬ ‫ﺗﺄﻛﻴﺪ أﻧﻬﺎ ﻻﻋﺐ دوﱄ ﻻ ميﻜﻦ ﺗﺠﺎوزه(‪،‬‬ ‫ﻓﺈن إﻧﺠﺎزاﺗﻬﺎ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﻟﻴﺴﺖ ﻋﻈﻴﻤﺔ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺳﻜﻮ‪ ،‬ﻣﻨﺬ اﻟﺒﺪاﻳﺔ اﺗﺒﻌﺖ ﺳﻴﺎﺳﺔ‬ ‫ﻣﺤﺎﻓﻈﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺣﺎوﻟﺖ ﻣﻮاﺟﻬﺔ زﺧﻢ‬ ‫اﻟﺘﻐﻴري اﳌﺪﻣ ﺮ‪ ،‬ﺧﺸﻴﺔ أن ﻳﻜﻮن ﻟﻌﺪم‬ ‫اﻻﺳﺘﻘ ﺮار اﻟﺬي ﺗﻮﻟﺪه اﻟﺜﻮرات ﻋﻮاﻗﺐ‬ ‫ﻗﺪ ﺗﺼﻞ اﻣﺘﺪاداﺗﻬﺎ إﱃ روﺳﻴﺎ ﻧﻔﺴﻬﺎ‪.‬‬ ‫مبﺎ ﰲ ذﻟﻚ ﺗﻔﻌﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎد ﰲ ﻣﻨﻄﻘﺔ‬ ‫اﻟﻘﻮﻗﺎز‪ .‬ﻣﺨﺎوف روﺳﻴﺎ‪ ،‬ﻟﻬﺎ ﻣﺎ ﻳﺴﻮﻏﻬﺎ‪،‬‬ ‫وﻟﻜﻦ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ اﻟﻨﺎﺟﻤﺔ ﻋﻦ ﺳﻴﺎﺳﺘﻬﺎ‬ ‫اﳌﺘﺨﻮﻓﺔ ﻣﺤﺒﻄﺔ ﺟﺪا‪ .‬ﻓﺎﻻﺳﺘﻘ ﺮار ﺑﺎت‬ ‫ﺷﻴﺌﺎ ﻣﻦ اﳌﺎﴈ‪ ،‬ﺑﴫف اﻟﻨﻈﺮ ﻋام ميﻜﻦ‬ ‫أن ﺗﻨﺘﻬﻲ إﻟﻴﻪ اﻟﺤﺮب ﰲ ﺳﻮرﻳﺔ‪ ،‬ﺑﻘﻲ‬ ‫اﻷﺳﺪ أم مل ﻳﺒﻖ‪ ،‬ﺗﻢ ﺗﺴﻠﻴﻢ اﻟﺴﻠﻄﺔ‬ ‫ﺑﺴﻼﺳﺔ أم أﺳﻘﻄﺖ ﺑﻘﻮة اﻟﺴﻼح‪،‬‬ ‫ﻓﺴﻮرﻳﺔ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ مل ﻳﻌﺪ ﻟﻬﺎ وﺟﻮد‪.‬‬ ‫اﻻﺳﺘﻘ ﺮار ﰲ ﺳﻮرﻳﺔ‪ ،‬إذا ً‪ ،‬ﺑﺎت ﺟﺰءا‬ ‫ﻣﻦ اﳌﺎﴈ‪ ،‬وﻟﻦ ﺗﺠﺪ ﻣﺒﺪﺋﻴﺔ ﻣﻮﺳﻜﻮ‬ ‫ﻣﺎ ﻳﱪرﻫﺎ إﻻ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺗﺴﻮﻳﺔ ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ‬ ‫ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﺎ‪ .‬أﻣﺎ إذا اﻧﻬﺎرت ﻣﺤﺎوﻻت‬ ‫اﻟﺘﺴﻮﻳﺔ واﻟﺘﺰﻣﺖ روﺳﻴﺎ اﻟﺤﻴﺎد ﻓﺈن‬ ‫ﻋﻤﻠﻬﺎ اﳌﺠﻬﺪ ﻋ ــﲆ ﻣــﺪى اﻟﻌﺎﻣني‬ ‫اﳌﻨﴫﻣني ﺳﻮف ﻳﻀﻴﻊ ﺳﺪى‪ ،‬وﺳﻮف‬ ‫ﺗﻠﺘﺼﻖ ﺑﻘﻮة أﻛﱪ ﻋﲆ ﺻﻮرة روﺳﻴﺎ ﰲ‬ ‫اﻟﺮأي اﻟﻌﺎم اﻟﻌﺎﳌﻲ وﺻﻤﺔ أﻧﻬﺎ ﺣﻠﻴﻔﺔ "‬ ‫اﻟﺴﺎﺑﻘني دامئﺎ" اﳌﺤﻜﻮﻣني ﺑﺎﻟﺰوال‪.‬‬ ‫ﰲ اﳌﺤﺼﻠﺔ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﻫﺬه اﻟﺪﻣﺎء‬ ‫اﻟﺴﻮرﻳﺔ اﳌ ﺮاﻗﺔ‪ ،‬ﻳﺠﺪر ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻟﻘﺎء‬ ‫دوﱄ ﻟـ"اﺳﺘﺨﻼص اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ"‪ ،‬وﺗﺤﺪﻳﺪ‬ ‫اﻟﻠﺤﻈﺎت اﳌﻔﻮﺗﺔ واﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﻣﻤﻜﻨﺎ‬ ‫ﻓﻴﻬﺎ ﺗﺤﻮﻳﻞ اﻷﻣﻮر ﻟﻴﺲ ﻧﺤﻮ اﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺘﺼﻌﻴﺪ إمنﺎ ﻧﺤﻮ ﺗﺴﻮﻳﺔ اﻟﻨﺰاع‪ ،‬وﻟﻴﺲ‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ ﻣﻌﺎﻗﺒﺔ اﳌﺬﻧﺒني‪ ،‬إمنﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫اﺳﺘﺨﻼص اﻟﻌﱪ ﻟﻠﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻫﺬا‬ ‫ﻫﻮ اﻟﴚء اﻟﺬي ﻻ ﻳﺤﺪث ﰲ اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ‬ ‫اﳌﻌﺎﴏة‪.‬‬ ‫ﻳﺒﺪو أن أﺣﺪا مل ﻳﻌﺪ ﻣﻌﻨﻴﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﻼص‬ ‫اﻟﺪروس‪ ،‬ﻣﻦ ﺣﻴﺚ اﳌﺒﺪأ‪ .‬إﻧﻪ اﻟﻮﻗﻮع ﰲ‬ ‫اﻟﺤﻔﺮة ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻛﻞ ﻣﺮة‪.‬‬

‫اﳌﺄﻟﻮﻓﺔ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﻓﻬﻲ ﺗﻠﻘﻰ اﺳﺘﻐ ﺮاﺑﺎ ﻣﻦ‬ ‫ﺟﻬﺔ ﴍﻛﺎﺋﻬﺎ‪ ،‬وﺧﺎﺻﺔ ﰲ اﻟﻐﺮب‪ .‬ﻓﻔﻲ‬ ‫ﻏﻀﻮن اﻟﻌﺎﻣني اﳌﻨﴫﻣني‪ ،‬ﻣﻦ ﻋﻤﺮ‬ ‫اﻟ ـﴫاع اﻟﺴﻮري‪ ،‬وﺟﻬﺖ إﱃ ﻣﻮﺳﻜﻮ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪات واﻧﺘﻘﺎدات وﺷﺘﺎﺋﻢ وﺳﺨﺮﻳﺔ‬ ‫واﺗﻬﺎﻣﺎت ﺑﻘﴫ اﻟﻨﻈ ﺮ‪ .‬وﻣﻊ أن أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫اﳌ ﺮاﻗﺒني اﳌﺤ ّرية ﺳﻌﺖ إﱃ اﻟﺘﺨﻔﻴﻒ ﻣﻦ‬ ‫ﺣﺪة اﻟﻬﺠﻮم ﻋﲆ روﺳﻴﺎ‪ ،‬إﻻ أن ﺷﻴﺌﺎ ﰲ ﻓ ــﻴ ــﻮدور ﻟﻮﻛﻴﺎﻧﻮف‪ ،‬رﺋﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ واﻟﺪﻓﺎﻋﻴﺔ ﻟﺪى‬ ‫ﻣﻮﻗﻒ ﻣﻮﺳﻜﻮ مل ﻳﺘﻐري ﰲ اﻟﺠﻮﻫ ﺮ‪.‬‬ ‫ﺛﺒﺎت روﺳﻴﺎ ﻋﲆ ﻣﻮﻗﻔﻬﺎ‪ ،‬ﻳﺜري اﻟﻴﻮم اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ‬

‫‪»``°``Shô``dG …õ```cô```ŸG ∂``æ``Ñ``dG‬‬

‫‪™bGƒdG äÉjó– ¬LGƒj‬‬

‫ﻓﻼدميري ﻣﺎو‬ ‫ﺧﺒري اﻗﺘﺼﺎدي‬

‫اﻧﺘﻬﺞ اﻟﺒﻨﻚ اﳌﺮﻛﺰي اﻟﺮوﳼ ﺳﻴﺎﺳﺔ‬ ‫ﻧﻘﺪﻳﺔ ﺻ ــﺎرﻣ ــﺔ إﱃ ﺣــ ّﺪ ﻣ ــﺎ ﺧﻼل‬ ‫اﻟﺴﻨﻮات اﻟﺜﻼث اﳌﺎﺿﻴﺔ‪ ،‬وﺣﺎﻓﻆ ﻋﲆ‬ ‫ﻣﺴﺘﻮى ﺳﻌﺮ اﻟﻔﺎﺋﺪة ﻋﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻋﻨﺪ ﻧﺴﺒﺔ‬ ‫‪ ،%8,25‬ﰲ ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﻟﻠﺴﻴﻄﺮة ﻋﲆ‬ ‫اﻟﺘﻀﺨﻢ‪ .‬وﻛﺎن ذﻟﻚ ﻫﺪﻓﺎ ﺣﻴﻮﻳﺎ؛ ﻓﻘﺪ‬ ‫واﺟﻬﺖ روﺳﻴﺎ‪ ،‬ﻋﲆ ﻋﻜﺲ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫اﻗﺘﺼﺎدات اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﺧﻄ ﺮا ً‬ ‫ﺟ ّﺪﻳﺎ ﻣﻦ اﻟﺮﻛﻮد اﻟﺘﻀﺨﻤﻲ ﰲ أﻋﻘﺎب‬ ‫اﻧﺪﻻع اﻷزﻣﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﻜﻦ ﻫﺬه اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ ﻣﻘ ّﻴ ﺪة‪ ،‬ﺣﻴﺚ‬ ‫ﻳُ ﺤﺪد اﻟﺘﻀﺨﻢ اﻟﺤﺎﱄ ﺑﺒﻌﺾ اﻟﻌﻮاﻣﻞ‬ ‫اﳌﺆﺳﺴﺎﺗﻴﺔ واﻟﻨﻘﺪﻳﺔ أﻳﻀﺎ‪ .‬ﺑﻌﺒﺎرة‬ ‫أﺧﺮى‪ ،‬ﻻ ﻳﻨﺘﺞ اﻟﺘﻀﺨﻢ اﻟﺤﺎﱄ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻣﻦ أﺳﻌﺎر اﻟﻔﺎﺋﺪة أو ﺳﻴﺎﺳﺎت اﻟﻌﺮض‬ ‫اﻟﻨﻘﺪي‪ ،‬ﺑﻞ أﻳﻀﺎ ﻣﻦ اﻷﺳﻌﺎر اﳌﻮﺿﻮﻋﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻻﺣﺘﻜﺎرات اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻀ ﻼً‬ ‫ﻋﻦ اﻟﻨﺸﺎط اﻻﻗﺘﺼﺎدي اﻟﻀﻌﻴﻒ‪.‬‬ ‫ﺣﻴﺚ ﺗﻨﻤﻮ اﻷﺳﻌﺎر اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻘﺎﺿﺎﻫﺎ‬ ‫اﺣﺘﻜﺎرات اﻟﺒﻨﻰ اﻟﺘﺤﺘﻴﺔ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪-10‬‬ ‫‪ %15‬ﻛﻞ ﻋﺎم‪ ،‬ﻣﺆدﻳﺔ إﱃ ارﺗﻔﺎع رﺳﻮم‬ ‫اﳌ ﺮاﻓﻖ وأﺳﻌﺎر اﻟﺨﺪﻣﺎت اﳌﺮﺗﺒﻄﺔ‬ ‫ﺑﻬﺎ‪ .‬ﰲ ﺣني ﻳﺴﺘﻤﺮ اﻻﻗﺘﺼﺎد ﰲ ﺑﻄﺌﻪ‬ ‫ﻟﻠﺮد ﻋﲆ ﻣﺤ ّﻔ ﺰات اﻷﺳﻌﺎر‪ .‬وﺑﺤﻠﻮل‬ ‫ﻣﻨﺘﺼﻒ ﻋﺎم ‪ ،2012‬ﻋﺎدت اﻹﻳ ﺮادات‬ ‫إﱃ ﻣﺴﺘﻮى ﻣﺎ ﻗﺒﻞ اﻷزﻣﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ أﺳﻌﺎر‬ ‫اﳌﻨﺘﺠني ارﺗﻔﻌﺖ إﱃ ‪ %32‬ﻣﻘﺎرﻧﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﻌﺎم ‪ .2008‬ﻓﺎﻻﻗﺘﺼﺎد ﻳﺤﺘﺎج اﻵن‬ ‫إﱃ ﺗﻨﺴﻴﻖ أﻛﱪ ﺑني اﻟﺴﻴﺎﺳﺎت اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ‬ ‫واﻟﻬﻴﻜﻠﻴﺔ اﳌﺆﺳﺴﺎﺗﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻛام ﻳﺘﻮﺟﺐ ﻋﲆ اﻟﺒﻨﻚ اﳌﺮﻛﺰي‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ اﺳ ﱰاﺗﻴﺠﻴﺘﻪ وﻣﺤﺎوﻟﺔ إﻳﺠﺎد‬ ‫ﺗ ـــﻮازن أﻓﻀﻞ ﺑ ــني اﻻﺳ ــﺘ ــﻘ ـﺮار اﳌ ــﺎﱄ‬ ‫واﻟﻨﻤﻮ اﻻﻗﺘﺼﺎدي‪ ،‬ﻋﲆ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن‬ ‫اﻟﺒﻨﻚ اﳌﺮﻛﺰي‪ ،‬وﻓﻘ ﺎً ﻟﺪﺳﺘﻮر اﻟﺒﻼد‪،‬‬ ‫ﻣﺴﺆول ﻋﻦ اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ اﳌﺎﻟﻴﺔ واﺳﺘﻘ ﺮار‬ ‫اﻷﺳﻌﺎر ﻓﻘﻂ )وﻟﻴﺲ ﻣﺴﺆوﻻ ﻋﻦ‬ ‫اﻟﻨﻤﻮ اﻻﻗﺘﺼﺎدي(‪.‬‬ ‫وﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺳﺒﺐ ﻟﺘﻮﻗﻊ ﺧﻄﻮات‬ ‫ﻣﻔﺎﺟﺌﺔ أو ﺗ ــﻐ ــﻴ ـريات ﺟ ــﺬرﻳ ــﺔ ﰲ‬ ‫اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ ﻣﻊ اﺳﺘﻼم إﻟﻴﻔ ريا ﻧﺎﺑﻴﻮﻟﻴﻨﺎ‬ ‫رﺋﺎﺳﺔ اﻟﺒﻨﻚ اﳌﺮﻛﺰي ﺑﺪﻻً ﻣﻦ ﺳريﻏﻲ‬ ‫إﻳﻐﻨﺎﺗﻴﻴﻒ‪ .‬ﻓﺎﻟﻬﺪف اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﺬي‬ ‫ﻳﻮاﺟﻪ اﻟﺴﻴﺪة ﻧﺎﺑﻴﻮﻟﻴﻨﺎ ﻫﻮ رﺳﻢ ﺧﻄﺔ‬ ‫ﻟﻠﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﲆ اﻻﺳﺘﻘ ﺮار اﻻﻗﺘﺼﺎدي‬ ‫اﻟﻜﲇ وﺗﺤﻔﻴﺰ اﻟﻨﻤﻮ اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﰲ‬ ‫اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﻪ‪.‬‬ ‫إﻧﻪ ﺗﺤ ﱟﺪ ﻛﺒري‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺒﻨﻮك اﳌﺮﻛﺰﻳﺔ‬ ‫ﰲ اﻟﺒﻠﺪان اﳌﺘﻘﺪﻣﺔ ﺑﺪأت وﺑﺸﻜﻞ‬ ‫ﻣﺘﺰاﻳﺪ وﺿﻊ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ واﻟﻨﻤﻮ ﻋﲆ‬ ‫رأس أوﻟﻮﻳﺎﺗﻬﺎ‪ .‬وﻻ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ اﻟﺒﻨﻚ‬ ‫اﳌﺮﻛﺰي اﻟﺮوﳼ ﺗﺠﺎﻫﻞ ﻫﺬه اﳌﺸﻜﻠﺔ‬ ‫ﻷﺳﺒﺎب ﻣﺎﻟﻴﺔ وﺳﻴﺎﺳﻴﺔ أﻳﻀ ﺎً‪.‬‬ ‫ﻛام ﺳﻴﻮاﺟﻪ اﻟﺒﻨﻚ اﳌﺮﻛﺰي اﻟﺮوﳼ‬ ‫ﺿﻐﻄ ﺎً ﻫﺎﺋ ﻼً ﻣﻦ ﺟﻬﺎت ﻋ ّﺪة ﻟﻠﺘﺨﲇ‬ ‫ﻋﻦ اﺳﺘﻘ ﺮار اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﻜﲇ‪ ،‬ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫اﻟﻨﻤﻮ اﻻﻗﺘﺼﺎدي‪ .‬وﻗﺪ ﻳﺠﺪ ﺻﻌﻮﺑﺔ‬ ‫ﰲ إﻗﻨﺎع ﻣﻌﺎرﺿﻴﻪ ﺑﺄن اﻟﻨﻤﻮ اﻟﻨﺎﺗﺞ‬

‫ﻋﻦ ﻣﺜﻞ ﻫﺬه اﳌﻔﺎﺿﻠﺔ ﻟﻦ ﻳﺪوم ﻋﲆ‬ ‫اﻷﻏﻠﺐ‪ ،‬وأﻧﻪ ﻋﲆ اﳌﺪى اﻟﻄﻮﻳﻞ ﺳﻴﻘﻮد‬ ‫إﱃ ﻧﻮﺑﺔ ﺟﺪﻳﺪة ﻣﻦ اﻷزﻣﺔ‪.‬‬ ‫ﰲ ﻇﻞ اﻟﺒﻴﺌﺔ اﳌﺆﺳﺴﺎﺗﻴﺔ اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﺳﺘﺆدي ﺳﻴﺎﺳﺔ ﺗﺤﻔﻴﺰ اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﺘﻀﻤﻦ إﻧﻔﺎﻗ ﺎً أﻋﲆ‪ ،‬وأﺳﻌﺎر ﻓﺎﺋﺪة أﻗﻞ‪،‬‬ ‫وﺿﺦ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺴﻴﻮﻟﺔ إﱃ اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫اﳌ ــﴫﰲ‪ ،‬إﱃ ﺗﺴﺎرع اﻟﻨﻤﻮ اﳌﻄﻠﻮب‪.‬‬ ‫ﻟﻜﻦ ﻣﻜﺎﺳﺐ اﻟﻨﺎﺗﺞ اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﺳﺘﻀﻴﻊ‬ ‫ﻻﺣﻘ ﺎً ﰲ ﺧﻀﻢ اﺿﻄ ﺮاب ﻣﺎﱄ ﻣﺴﺘﻘﺒﲇ‬ ‫ﻣﺤﺘﻤﻞ‪ ،‬وﺳﻂ منﻮ اﳌﺨﺎﻃﺮ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‬ ‫اﻟﺸﺎﻣﻠﺔ وﻏﻴﺎب اﻟﺘﻮازﻧﺎت اﻟﻬﻴﻜﻠﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻛام ﻳﺠﺐ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‬ ‫واﺟﺘامﻋﻴﺔ أﺧﺮى ﻗﺒﻞ أن ﺗﺪﺧﻞ روﺳﻴﺎ‬ ‫ﻓ ــﱰة ﻣﺴﺘﻘﺮة ﻣﻦ اﻟﻨﻤﻮ‪ .‬ﻓﺎﺳﺘﻘ ﺮار‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﻜﲇ‪ ،‬ﰲ روﺳﻴﺎ‪ ،‬أوﻟﻮﻳﺔ ﻗﺼﻮى‪.‬‬ ‫ﻳُ ﻈﻬﺮ "ﺗﺎرﻳﺦ اﻻﺋﺘامن" ﺧﻼل اﻟﻌﻘﺪﻳﻦ‬ ‫اﳌﺎﺿﻴني أن اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻻ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﺗﺤ ّﻤ ﻞ‬ ‫اﻟﺘﻌﺮض ﻟﺨﻄﺮ زﻋﺰﻋﺔ اﻻﺳﺘﻘ ﺮار اﳌﺎﱄ‬ ‫واﻟﻨﻘﺪي‪ .‬ﻛام ميﻜﻦ أن ﺗﺴﺘﻨﺪ اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ‬

‫ﺗﻨﻤﻮ اﻷﺳﻌﺎر اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻘﺎﺿﺎﻫﺎ‬ ‫اﺣﺘﻜﺎرات اﻟﺒﻨﻰ اﻟﺘﺤﺘﻴﺔ‬ ‫ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ %15-10‬ﻛﻞ ﻋﺎم‪،‬‬ ‫ﻣ ــﺆدﻳ ــﺔ إﱃ ارﺗ ــﻔ ــﺎع رﺳ ــﻮم‬ ‫اﳌ ﺮاﻓﻖ وأﺳﻌﺎر اﻟﺨﺪﻣﺎت‬ ‫اﳌﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻬﺎ‪.‬‬ ‫ميﻜﻦ أن ﺗﺴﺘﻨﺪ اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﻟﺠﺪﻳﺪة إﱃ‬ ‫اﻻﻧﺘﻘﺎل ﻣﻦ "اﻗﺘﺼﺎد ﻳﻌﺘﻤﺪ‬ ‫ﻋﲆ اﻟﻄﻠﺐ" إﱃ "اﻗﺘﺼﺎد‬ ‫ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻋﲆ اﻟﻌﺮض"‪.‬‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﻟﺠﺪﻳﺪة إﱃ اﻻﻧﺘﻘﺎل ﻣﻦ‬ ‫"اﻗ ــﺘ ــﺼ ــﺎد ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻋ ــﲆ اﻟﻄﻠﺐ" إﱃ‬ ‫"اﻗﺘﺼﺎد ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻋﲆ اﻟﻌﺮض"‪ .‬وﺳﻴﺤ ّﻔ ﺰ‬ ‫ﻃﻠﺐ اﻟﺘﺤﻔﻴﺰ )ﺧﺎﺻﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﻄﺎع‬ ‫اﻟ ــﻌ ــﺎم( ﰲ اﻟ ــﻈ ــﺮوف اﻟ ﺮاﻫﻨﺔ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫اﻟﻮاردات‪ ،‬ﻛام ﺳﻴﺤﻔﺰ اﻟﺘﻀﺨﻢ أﻛرث ﻣام‬ ‫ﺳريﻓﻊ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺗﺞ اﳌﺤﲇ‪.‬‬ ‫ﻟﺬﻟﻚ ﻻ ﻳﺤﺘﺎج اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﺮوﳼ إﱃ‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺔ ﻧﻘﺪﻳﺔ أو اﺋﺘامﻧﻴﺔ ﻓﻀﻔﺎﺿﺔ‪ ،‬ﺑﻞ‬ ‫ﻳﺤﺘﺎج إﱃ ﺗﻮازن ﰲ ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﻘﻄﺎع اﳌﺎﱄ‪،‬‬ ‫ﺴريا ً ﺑﺪﻻً ﻣﻦ أن‬ ‫اﻟﺬي ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن ُﻣ ّ‬ ‫ﻳﻜﻮن ﻣﺤ ّﺮﻛ ﺎً رﺋﻴﺴ ﺎً ﻟﻠﻨﻤﻮ اﻻﻗﺘﺼﺎدي‪.‬‬ ‫ﻛام ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﻳﺄيت اﺳﺘﻘ ﺮار اﻟﻨﻤﻮ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺘﺤﺴﻦ اﻟﺠﺬري ﳌﻨﺎخ اﻷﻋامل‪ ،‬ﺑﺄوﺳﻊ‬ ‫ﻧﻄﺎق ﻣﻤﻜﻦ‪.‬‬ ‫ﻓﻼدميري ﻣ ــﺎو‪ ،‬ﺧﺒري اﻗﺘﺼﺎدي ورﺋﻴﺲ‬ ‫اﻷﻛﺎدميﻴﺔ اﻟﺮﺋﺎﺳﻴﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ ﻟﻼﻗﺘﺼﺎد‬ ‫اﻟﻮﻃﻨﻲ واﻹدارة اﻟﻌﺎﻣﺔ‬

‫‪∫Éà≤∏d ájQƒ°S ¿hó°ü≤j ¿ƒ«fÉ°û«°T‬‬ ‫ﻣﺎرك ﻏﺎﻟﻴﻮيت‬ ‫ﺧﺒري ﰲ اﻟﺸﺆون اﻟﺪوﻟﻴﺔ‬

‫‪IORSH‬‬

‫ﻧﺘﻴﺠﺔ اﻟﺤﺮب ﰲ ﺳﻮرﻳﺔ‪ ،‬ﺳﺘﺆﺛﺮ ﺑﺸﻜﻞ‬ ‫واﺿــﺢ ﻋﲆ ﻣﻜﺎﻧﺔ روﺳﻴﺎ ﰲ اﻟﻌﺎمل‪،‬‬ ‫وﻧﻔﻮذﻫﺎ ﰲ اﻟ ــﴩق اﻷوﺳــﻂ‪ ،‬ﺑﻌﺪﻣﺎ‬ ‫أﺛﺒﺘﺖ ﻣﺼﺪاﻗﻴﺘﻬﺎ ﰲ دﻋﻢ ﺑﺸﺎر اﻷﺳﺪ‪.‬‬ ‫إﺿ ــﺎﻓ ــﺔ إﱃ اﻷﺧ ـــﺬ ﺑﺎﻟﺤﺴﺒﺎن أن‬ ‫اﻟﺸﻴﺸﺎن اﳌﺸﺎرﻛني ﰲ اﻟﺘ ّﻤ ﺮد ﰲ ﺳﻮرﻳﺔ‬ ‫ﻗﺪ ﻳﺸ ﻜّﻠﻮن ﺧﻄ ﺮا ً ﻣﺤﺘﻤ ﻼً ﻋﲆ روﺳﻴﺎ‬ ‫ﰲ ﻋﻘﺮ دارﻫﺎ‪.‬‬ ‫ﻓﻔﻲ اﻟﻌﺎم اﳌ ــﺎﴈ‪ ،‬ﺑﺪأت اﻟﺘﻘﺎرﻳﺮ‬ ‫ﺗﺘﺪاول وﺟﻮد ﺷﻴﺸﺎن ﺑني آﻻف اﳌﻘﺎﺗﻠني‬ ‫اﻷﺟﺎﻧﺐ ﻳﺤﺎرﺑﻮن اﻟﻨﻈﺎم اﻟﺴﻮري‪ .‬ﻟﻜﻦ‪،‬‬ ‫مل ﻳﺘﻮﻓﺮ دﻟﻴﻞ ﻗﺎﻃﻊ ﻋﲆ ذﻟﻚ‪ ،‬وﺑﺪا‬ ‫اﳌﻮﺿﻮع وﻛﺄن أﻋﺪادﻫﻢ ﻗﻠﻴﻠﺔ‪.‬‬ ‫أﻛرث ﻣﻦ ﻫ ــﺬا‪ ،‬ﻓﻠﻢ ﻳﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﻣﺎ‬ ‫ﻳﺜﺒﺖ أﻧﻬﻢ ﻟﻴﺴﻮا ﻣﻘﺎﺗﻠني ﻣﺤﻠﻴني‪.‬‬ ‫ﻓﻠﺪى ﺳﻮرﻳﺔ ﻣﺎ ﻳﻘﺎرب اﻟﻌﴩﻳﻦ أﻟﻔﺎ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ اﻟﺸﻴﺸﺎﻧﻴﺔ‪ .‬وﻧﻈ ﺮا ً ﻻن‬ ‫أﻏﻠﺒﻬﻢ ﻣﻦ اﻹﺳﻼم اﻟﺴﻨﺔ‪ ،‬ﻓﻠﻴﺲ ﻟﺪﻳﻬﻢ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﻟﺘﺄﻳﻴﺪ ﻧﻈﺎم اﻷﺳﺪ اﻟﻌﻠﻮي‪.‬‬ ‫وﻗﺪ أﺻﺒﺢ اﻟﺸﻴﺸﺎن ﺷﻴﺎﻃني ﺷﻌﺒﻴني‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺮوس وﻟﺒﻌﺾ اﳌﺠﺘﻤﻌﺎت‬ ‫اﻟﻐﺮﺑﻴﺔ ﻋ ــﲆ ﺣــ ﱟﺪ ﺳ ـــﻮاء‪ ،‬ﻣ ــﻊ ﺗﻮق‬ ‫اﻟﺼﺤﻔﻴني واﳌﺤﻠﻠني ﻟﺮؤﻳﺔ ﺗﻮرﻃﻬﻢ‬ ‫ﰲ ﻛﻞ ﳾء‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﺠﺮميﺔ اﳌﻨﻈﻤﺔ إﱃ‬ ‫اﻹرﻫﺎب‪.‬‬ ‫ﻛ ـــﺎن ﻣــﻦ اﻟ ــﺴ ــﻬ ــﻞ ﺗ ــﺠ ــﺎﻫ ــﻞ ﻫ ــﺬه‬ ‫اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت أو ﻋﺪم ﺗﺼﺪﻳﻘﻬﺎ‪ .‬وﻟﻜﻨﻬﺎ‬ ‫أﺧﺬت ﰲ اﻟﻮاﻗﻊ ﺷﻜﻞ ﻣﺒﺎﻟﻐﺎت ﻣﺜرية‬ ‫ﻟﻠﻘﻠﻖ‪.‬‬ ‫ورﻏﻢ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻫﻨﺎك ﺛﻼﺛﺔ أﺷﻴﺎء ﺑﺪت‬ ‫واﺿﺤﺔ‪ ،‬ﻟﻬﺎ آﺛﺎر ﻣﻘﻠﻘﺔ ﻟﺮوﺳﻴﺎ وﻟﻠﻐﺮب‬ ‫اﻟﺪاﻋﻢ ﻟﻠﺜ ّﻮار وﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ أﻧﺼﺎرﻫﻢ‬ ‫اﻹﻗﻠﻴﻤﻴني‪:‬‬ ‫اﻷول؛ وﺟــﻮد أﻋــﺪاد ﻣﺘﺰاﻳﺪة ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺸﻴﺸﺎن ﺿﻤﻦ ﺣﺮﻛﺔ اﻟﺜ ّﻮار‪ ،‬مبﺎ ﰲ ذﻟﻚ‬ ‫ﻋﺪد ﻣﻦ ﺷامل اﻟﻘﻮﻗﺎز‪ .‬ووﻓﻘ ﺎً ﻟﻠﺒﻌﺾ‬

‫ﺿﻤﻦ ﺻﻔﻮف اﳌﻌﺎرﺿﺔ‪ ،‬ﻓ ــﺈن ﺷامل‬ ‫اﻟﻘﻮﻗﺎز ﺗﲇ ﻟﻴﺒﻴﺎ ﰲ ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﺒﻠﺪان‬ ‫اﳌﺼ ّﺪرة ﻟﻠﻤﻘﺎﺗﻠني اﻷﺟﺎﻧﺐ‪.‬‬ ‫اﻟ ــﺜ ــﺎين‪ ،‬اﻧ ــﺠ ــﺬاب اﻟﺸﻴﺸﺎن ﻧﺤﻮ‬ ‫اﻟﻔﺼﺎﺋﻞ اﻹﺳ ــﻼﻣ ــﻴ ــﺔ اﻟ ﺮادﻳﻜﺎﻟﻴﺔ‬ ‫اﳌﺘﻤﺮدة‪ .‬ﻣﻨﻬﺎ ﺟﺒﻬﺔ اﻟﻨﴫة‪ ،‬وﻫﻲ ﺟﺰء‬ ‫ﻣﻦ ﺗﻨﻈﻴﻢ اﻟﻘﺎﻋﺪة اﻹرﻫ ــﺎيب‪ ،‬ﺣﺴﺐ‬ ‫اﻟ ــﻮﻻﻳ ــﺎت اﳌﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪ .‬وﻣﻦ‬ ‫اﳌﺤﺘﻤﻞ أن ﻳﻜﻮن ﻗﺎﺋﺪﻫﺎ اﳌﻌﺮوف‬ ‫ﺑﺎﺳﻢ أﺑﻮ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﺠﻮﻻين ﻣﻦ اﻟﺴﻮرﻳني‬ ‫اﻟﺸﻴﺸﺎن اﻟﺬﻳﻦ ﻃﺮدﺗﻬﻢ إﴎاﺋﻴﻞ ﻣﻦ‬ ‫ﻣﺮﺗﻔﻌﺎت اﻟﺠﻮﻻن‪.‬‬ ‫وﻫــﻨــﺎك ﻣــﺎ ﻳُ ــﺪﻋــﻰ ﺑـــ "اﻷﺧـــﻮة‬ ‫اﳌﻬﺎﺟﺮﻳﻦ" وﻫﻲ ﺟﺒﻬ ٌﺔ ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺎدﻳني‬ ‫اﻷﺟﺎﻧﺐ ﻳﱰأﺳﻬﺎ اﻟﺸﻴﺸﺎين اﳌﻌﺮوف ﺑﺄيب‬ ‫ﻋﻤﺮ اﻟﺸﻴﺸﺎين‪.‬‬ ‫ﺛﺎﻟﺜ ﺎً‪ ،‬أﻛرث ﻣﺎ ﻳﺜري اﻟﻘﻠﻖ ﻫﻮ أن ﻫﺆﻻء‬ ‫اﻟﺠﻬﺎدﻳني ﻳ ــﺮون ﺳﻮرﻳﺔ واﺣــﺪة ﻣﻦ‬ ‫أﻫﻢ ﺳﺎﺣﺎت اﻟﻘﺘﺎل ﰲ اﻟ ﴫاع اﻟﻌﺎﳌﻲ‪.‬‬ ‫وﻳﺴﻌﻮن إﱃ ﻣﺎ ﻫﻮ أﻛ ــﱪ ﻣﻦ ﻓﻜﺮة‬ ‫إﺳﻘﺎط ﻧﻈﺎم اﻷﺳﺪ ‪ -‬ﺧﻠﻖ دوﻟﺔ إﺳﻼﻣﻴﺔ‬ ‫ﺗﺸ ﻜّﻞ ﻗﺎﻋﺪة ﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺗﻬﻢ اﳌﺴﺘﻘﺒﻠﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻋﲆ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺣامﺳﺔ ﻋﺪد ﻣﻦ أوﻟﺌﻚ‬

‫اﻟﺨﻄﺎب وأﺑﻮ ﻋﻤﺮ اﻟﺴﻴﻒ ﺷﺨﺼﻴﺎت‬ ‫رﺋﻴﺴﺔ ﰲ ذﻟ ــﻚ اﻟ ـــﴫاع‪ ،‬ﻛ ــام ﺗﺤ ّﻮل‬ ‫ﻣﻤﺜﻠﻮن ﻋﻦ اﻟﻘﺎﻋﺪة أﻣﺜﺎل ﺧﺎﻟﺪ ﻳﻮﺳﻒ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ اﻟﻌﻤ ريات واﳌﻌﺮوف ﺑﺎﺳﻢ ﻣﻬﻨﺪ‬ ‫إﱃ ﻣﻤﻮﻟني ﻟﻘﺎدة اﳌﺘﻤﺮدﻳﻦ وأﺻﺪﻗﺎء‬ ‫اﻟﻘﻀﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﺗ ّﻢ ﻗﺘﻞ ﻫﺆﻻء اﻟﺮﺟﺎل اﻟﺜﻼﺛﺔ‬ ‫واﻧﺘﻘﻞ ﻣﺮﻛﺰ ﺛﻘﻞ اﻟﺘﻤﺮد ﻣﻦ اﻟﺸﻴﺸﺎن‪،‬‬ ‫إﱃ داﻏﺴﺘﺎن وإﻧﻐﻮﺷﻴﺎ‪.‬‬ ‫ﻟﻜﻦ ﻫــﺬه اﻟﻌﺼﺎﺑﺎت اﳌﻨﺎﻫﻀﺔ‬ ‫ﻟﻠﺤﻜﻮﻣﺔ‪ ،‬أو ﻣﺎ ﻳُ ﺴ ّﻤ ﻰ اﻟﺠامﻋﺎت‪ ،‬ﻻ‬ ‫ﺗﺰال ﻗﻮﻣﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ رﺋﻴﺲ‪ ،‬وﻏري ﻣﻬﺘﻤﺔ‬ ‫ﰲ اﻟﺴﻴﺎﺳﺎت اﻷوﺳﻊ ﻟﻠﺠﻬﺎد اﻟﻌﺎﳌﻲ‪.‬‬ ‫ﻋﲆ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن دوﻛ ــﻮ ﻋﻤﺮوف‪،‬‬ ‫ﻧﺼ ﺐ ﻧﻔﺴﻪ زﻋﻴ امً ﻟـ "إﻣ ــﺎرة‬ ‫اﻟ ــﺬي ّ‬ ‫اﻟﻘﻮﻗﺎز"‪ ،‬ﻳ ّﺪﻋﻲ ﺑﺄﻧﻪ ﻗﺎﺋﺪ ﻋ ــﺎ ّم‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬ ‫ﺳﻠﻄﺘﻪ ﻣﺤﺪودة ﺑﺸﻜﻞ واﺿﺢ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺪ أن ﻇﻬﻮر ﻣﻘﺎﺗﻠني ﻣﺨﴬﻣني ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺸﻴﺸﺎن وﺣﻠﻔﺎﺋﻬﻢ ﰲ ﺳﺎﺣﺎت اﻟﻘﺘﺎل‬ ‫ﰲ ﺳﻮرﻳﺔ‪ ،‬ﻣﺪﻋﻮﻣني ﺑﺎﳌﺎل واﻟﺴﻼح‪ ،‬ﻗﺪ‬ ‫ﻳﻐري اﻟﺘﻮازن‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫ﻓـ"ﻋﻤﺮوف" ﺟﻬﺎدي‪ ،‬وﻗ ــﺎم ﺑﺘﺄﻳﻴﺪ‬ ‫اﻟﺜﻮرة اﻟﺴﻮرﻳﺔ ﻋﻠﻨ ﺎً‪ .‬وﻣﻦ اﳌﺮ ّﺟ ﺢ أﻧﻪ‬ ‫ﻳﺴﺘﻔﻴﺪ ﻣﻦ ﻛﻞ ﻣﺎ ﻳﺤﺪث ﰲ ﺳﻮرﻳﺔ‬ ‫ﻟﺘﺤﻔﻴﺰ ﺣﺮﺑﻪ اﳌﺤﺘﴬة‪ ،‬ﻣﻀﺎﻋﻔﺎ‬ ‫اﻟﺘﻄﺮف واﻟﺘﻤﺮد ﰲ ﺷامل اﻟﻘﻮﻗﺎز‪.‬‬ ‫ﻟﻜﻦ اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﺮوﺳﻴﺔ ﺗﻔﻌﻞ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﻮﺳﻌﻬﺎ ﳌﻨﻊ ﺣ ــﺪوث ذﻟ ــﻚ‪ ،‬ﺧﺼﻮﺻ ﺎً‬ ‫ﺑﻌﺪﻣﺎ اﺗﻀﺢ أن ﺗﺄﻣني ﺣ ــﺪود ﺷامل‬ ‫اﻟﻘﻮﻗﺎز ﻣﻬﻤﺔ ﺻﻌﺒﺔ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ اﳌﻔﺎرﻗﺎت أن ذﻟﻚ ﻳﻌﻄﻲ روﺳﻴﺎ‬ ‫ﺳﺒﺒ ﺎً ﻟﺘﺘﻤﻨﻰ أن ﻳﻄﻮل اﻟ ﴫاع ﰲ ﺳﻮرﻳﺔ‪،‬‬ ‫مبﺎ ﰲ ذﻟﻚ اﻟﺤﺮب اﻷﻫﻠﻴﺔ اﳌﺤﺘﻤﻠﺔ‬ ‫اﻟﺘﻲ ميﻜﻦ أن ﺗﺘﺒﻊ ﺳﻘﻮط اﻟﻨﻈﺎم‪ .‬ﻓﺒﻌﺪ‬ ‫أن ﻳﻨﺘﻬﻲ ذﻟﻚ ﻛ ﻠّﻪ ﺳﺘﻜﻮن اﻟﻔﺮﺻﺔ‬ ‫ﺳﺎﻧﺤﺔ ﻟﻠﺠﻬﺎدﻳني اﻟﻌﺎﳌﻴني ﻟﻠﻌﻮدة إﱃ‬ ‫أوﻃﺎﻧﻬﻢ‪.‬‬

‫اﳌﺘﻄﻮﻋني وﺧﱪﺗﻬﻢ ﰲ اﻟﻘﺘﺎل‪ ،‬ﻓﻘﺪ‬ ‫ﺣﺎول اﻟﻠﻮاء ﺳﻠﻴﻢ إدرﻳﺲ‪ ،‬رﺋﻴﺲ ﻫﻴﺌﺔ‬ ‫أرﻛﺎن اﻟﺠﻴﺶ اﻟﺴﻮري اﻟﺤ ﺮ‪ ،‬ﺛﻨﻴﻬﻢ ﻋﻦ‬ ‫اﻟﻘﺪوم إﱃ ﺳﻮرﻳﺔ‪ .‬وﻃﻠﺐ ﻣﻨﻬﻢ اﻟﺒﻘﺎء‬ ‫ﰲ ﺑﻠﺪاﻧﻬﻢ و"اﻻﻛﺘﻔﺎء ﺑﺈرﺳﺎل اﻟﺴﻼح أو‬ ‫اﻟﺘﻤﻮﻳﻞ أو اﻟﺼﻼة ﻷﺟﻞ اﻟﺴﻮرﻳني"‪.‬‬ ‫ﻓﻮﺟﻮد اﻟﺠﻬﺎدﻳني ﰲ ﺳﻮرﻳﺔ ﻳﻌ ّﻘ ﺪ‬ ‫ﺻ ــﻼت اﻟﺜﻮار مبﺴﺎﻧﺪﻳﻬﻢ اﻟﻐﺮﺑﻴني‪.‬‬ ‫وﻳﻀﺎﻋﻒ اﻟﺨﻼﻓﺎت ﺑ ــني اﳌﻌﺎرﺿﺔ‬ ‫اﳌﻌﺘﺪﻟﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ واﻹﺳﻼﻣﻴني اﳌﺘﻄﺮﻓني‬ ‫ﻣﻦ ﺟﻬﺔ أﺧﺮى‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ ﺑني اﳌﺘﻄﺮﻓني‬ ‫اﻟﺴ ّﻨ ﺔ واﻟﺸﻴﻌﺔ‪.‬‬ ‫ﻛام ﻳﺘﺴﺎءل اﻟﺒﻌﺾ ﻋﻦ اﳌﻜﺎن اﻟﺬي‬ ‫ﺳﻴﺬﻫﺐ إﻟﻴﻪ ﻫ ــﺆﻻء اﳌﻘﺎﺗﻠﻮن ﺑﻌﺪ‬ ‫أن ﺗﻨﺘﻬﻲ اﻟﺤﺮب ﰲ ﺳﻮرﻳﺔ‪ .‬ﻓﻮﺟﻮد‬ ‫اﻟﻠﻴﺒﻴني ﰲ ﺳﻮرﻳﺔ ﻳﺆﻛﺪ ﻋﲆ زﻳﺎدة‬ ‫رﻏﺒﺔ "اﻟﺠﻬﺎدﻳني اﻟﻌﺎﳌﻴني" ﰲ اﻟﺴﻔﺮ إﱃ‬ ‫اﳌﻨﺎﻃﻖ اﻟﺴﺎﺧﻨﺔ ﰲ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎمل ﺗﺤﺖ‬ ‫اﺳﻢ "اﻟﻘﻀﻴﺔ"‪.‬‬ ‫وﻫ ــﺬا ﻟﻴﺲ ﺟ ــﺪﻳ ــﺪا ً‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺳﺒﻖ أن‬ ‫اﻛﺘﺴﺐ اﻟ ﴫاع اﻟﺸﻴﺸﺎين ﺑﻌﺪا ً ﺟﻬﺎدﻳﺎ‪ً،‬‬ ‫ﰲ أواﺧﺮ اﻟﺘﺴﻌﻴﻨﺎت‪ .‬وﻗﺪ أﺻﺒﺢ أﻣ ﺮاء ﻣﺎرك ﻏﺎﻟﻴﻮيت‪ ،‬ﺑﺮوﻓﻴﺴﻮر ﰲ اﻟﺸﺆون‬ ‫ﺣ ــﺮب أﺟﺎﻧﺐ ﻣﺜﻞ اﻟﺴﻌﻮدﻳني اﺑﻦ اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﰲ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻧﻴﻮﻳﻮرك‪.‬‬

‫‪NIYAZ KARIM‬‬

‫‪LETTERS FROM READERS, GUEST COLUMNS AND‬‬ ‫‪CARTOONS LABELLED “COMMENTS”, “VIEWPOINT” OR APPEARING‬‬ ‫‪ON THE “OPINION” AND “COMMENT & ANALYSIS” PAGES OF THIS‬‬ ‫‪SUPPLEMENT ARE SELECTED TO REPRESENT A BROAD RANGE OF VIEWS‬‬ ‫‪AND DO NOT NECESSARILY REPRESENT THOSE OF THE EDITORS OF‬‬ ‫‪RUSSIA BEYOND THE HEADLINES OR ROSSIYSKAYA GAZETA.‬‬ ‫‪PLEASE SEND LETTERS TO THE EDITOR TO UAE@RBTH.RU‬‬

‫‪© COPYRIGHT 2013, FSFI ROSSIYSKAYA GAZETA.‬‬ ‫‪ALL RIGHTS RESERVED. ALEXANDER GORBENKO‬‬ ‫‪CHAIRMAN OF THE BOARD PAVEL NEGOITSA‬‬ ‫‪GENERAL DIRECTOR VLADISLAV FRONIN CHIEF‬‬ ‫‪EDITOR. ANY COPYING, REDISTRIBUTION OR‬‬ ‫‪RETRANSMISSION OF ANY OF THE CONTENTS OF‬‬ ‫‪THIS PUBLICATION, OTHER THAN FOR PERSONAL‬‬ ‫‪USE, WITHOUT THE EXPRESS WRITTEN CONSENT‬‬ ‫‪OF ROSSIYSKAYA GAZETA IS EXPRESSLY‬‬ ‫‪PROHIBITED. TO OBTAIN PERMISSION TO REPRINT‬‬ ‫‪OR COPY AN ARTICLE OR PHOTO, PLEASE PHONE‬‬ ‫‪+7 (495) 775 3114, OR EMAIL UAE@RBTH.RU WITH‬‬ ‫‪YOUR REQUEST. RBTH IS NOT RESPONSIBLE FOR‬‬ ‫‪UNSOLICITED MANUSCRIPTS AND PHOTOS.‬‬ ‫‪E-PAPER VERSION OF THIS SUPPLEMENT IS‬‬ ‫‪AVAILABLE AT WWW.RBTH.RU‬‬

‫‪RUSSIA BEYOND THE HEADLINES IS PRODUCED‬‬ ‫‪AND PUBLISHED BY ROSSIYSKAYA GAZETA‬‬ ‫‪(RUSSIA), WHICH TAKES SOLE RESPONSIBILITY FOR‬‬ ‫‪THE CONTENTS.‬‬ ‫‪INTERNET ADDRESS WWW.RBTH.RU‬‬ ‫‪EMAIL UAE@RBTH.RU TEL +7 (495) 775 3114‬‬ ‫‪FAX +7 (495) 988 92 13 ADDRESS 24 PRAVDY STR,‬‬ ‫‪BLDG 4, FLOOR 7, MOSCOW, RUSSIA, 125 993‬‬ ‫‪EVGENY ABOV PUBLISHER PAVEL GOLUB CHIEF‬‬ ‫‪EXECUTIVE EDITOR NIKOLAY SURKOV EDITOR‬‬ ‫‪MUNZER HALLOUM ASSISTANT EDITOR‬‬ ‫‪EL-SAYED SEDKI ABDEEN SUB-EDITOR‬‬ ‫‪ANDREY ZAITSEV HEAD OF PHOTO DEPT‬‬ ‫‪ANDREI SHIMARSKY ART DIRECTOR‬‬ ‫‪MILLA DOMOGATSKAYA HEAD OF PRE-PRINT DEPT‬‬ ‫‪IRINA PAVLOVA LAYOUT‬‬ ‫‪TO ADVERTISE IN THIS SUPPLEMENT CONTACT‬‬ ‫‪SALES@RBTH.RU‬‬

‫‪SPECIAL SUPPLEMENTS AND SECTIONS ABOUT RUSSIA ARE PRODUCED AND PUBLISHED BY RUSSIA‬‬ ‫‪BEYOND THE HEADLINES, A DIVISION OF ROSSIYSKAYA GAZETA (RUSSIA), IN THE FOLLOWING‬‬ ‫‪NEWSPAPERS: GULF NEWS, UAE ● THE DAILY TELEGRAPH, UNITED KINGDOM ● THE WASHINGTON‬‬ ‫‪POST, THE NEW YORK TIMES, THE WALL STREET JOURNAL, UNITED STATES ● SYDNEY MORNING‬‬ ‫‪HERALD, THE AGE, AUSTRALIA ● LE FIGARO, FRANCE ● SÜDDEUTSCHE ZEITUNG, GERMANY ● EL‬‬ ‫● ‪PAÍS, SPAIN ● LA REPUBBLICA, ITALY ● LE SOIR, BELGIUM ● EUROPEAN VOICE, EUROPEAN UNION‬‬ ‫‪DUMA, BULGARIA ● POLITIKA, GEOPOLITIKA, SERBIA ● ELEUTHEROS TYPOS , GREECE ● ECONOMIC‬‬ ‫● ‪TIMES, NAVBHARAT TIMES, INDIA ● MAINICHI SHIMBUN, JAPAN ● CHINA BUSINESS NEWS, CHINA‬‬ ‫‪SOUTH CHINA MORNING POST, CHINA (HONG KONG) ● UNITED DAILY NEWS, TAIWAN ● LA NACION,‬‬ ‫● ‪ARGENTINA ● FOLHA DE S. PAULO, BRAZIL ● EL OBSERVADOR, URUGUAY ● TODAY, SINGAPORE‬‬ ‫‪JOONGANG ILBO, SOUTH KOREA.‬‬ ‫‪EMAIL INFO@RBTH.RU. MORE DETAILS AT HTTP://RBTH.RU/ABOUT‬‬


‫‪¢UÉÿG ≥ Ñ≤ëàdG‬‬

‫‪øjhÉæ©dG AGQh Ée É « ° ShQ‬‬

‫‪WWW.ARAB.RBTH.RU‬‬

‫اﻷرﺑﻌﺎء ‪ 12‬ﺣﺰﻳ ﺮان\ﻳﻮﻧﻴﻮ ‪2013‬‬

‫ﻳﻜﺎﺗريﻧﺒﻮرغ ‪2020‬‬

‫ﺗﻮارﻳﺦ وأﺣﺪاث‬ ‫ﻣﺤﻄﺎت ﻣﻔﺼﻠﻴﺔ ﰲ ﺗﺎرﻳﺦ روﺳﻴﺎ اﻟﺪميﻘ ﺮاﻃﻴﺔ‬

‫‪© RIA NOVOSTI‬‬

‫‪AFP/EASTNEWS‬‬

‫‪1998‬‬

‫‪2000‬‬

‫ﻗﺪﻣﺖ روﺳﻴﺎ ﻋﺮض اﺳﺘﻀﺎﻓﺔ ﻣﺪﻳﻨﺔ‬ ‫إﻳﻜﺎﺗريﻧﺒﻮرغ ﳌﻌﺮض إﻛﺴﺒﻮ ‪2020‬‬ ‫ﰲ دورﺗــﻪ ‪ 152‬إﱃ ﻣﻜﺘﺐ اﳌﻌﺎرض ﰲ‬ ‫ﺑﺎرﻳﺲ‪ .‬ﺗﺮأس ﻧﺎﺋﺐ رﺋﻴﺲ اﻟﻮزراء آرﻛﺎدي‬ ‫دﻓﻮرﻛﻮﻓﻴﺘﺶ اﻟﻮﻓﺪ اﻟ ـــﺮوﳼ‪ ،‬وﻗ ــﺎل‪:‬‬ ‫"إﻳﻜﺎﺗريﻧﺒﻮرغ ﻣﺪﻳﻨ ٌﺔ ﻓﺘﻴ ٌﺔ‪ ،‬وﺗﺘﻄﻮر‬ ‫ﺑﴪﻋﺔ وﻓﻴﻬﺎ ﺻﻨﺎﻋﺎت ﻣﺘﻄﻮرة‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ‬ ‫إﱃ اﻹﻣﻜﺎﻧﻴﺎت اﻟﺒﺤﺜﻴﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴﻤﻴﺔ‪ .‬ﻧﺤﻦ‬ ‫واﺛﻘﻮن ﻣﻦ أن اﺳﺘﻀﺎﻓﺔ ﻣﻌﺮض إﻛﺴﺒﻮ‬ ‫‪ 2020‬ﺳﻴﺴﺎﻋﺪ ﰲ ﺗﻮﻓري ﺣﺎﻓﺰ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻟﺘﻄﻮر ﻫﺬه اﳌﺪﻳﻨﺔ وﻷﻣﺘﻨﺎ ﻋﻤﻮﻣ ﺎً"‪.‬‬ ‫واﳌــﺪن اﳌﻨﺎﻓﺴﺔ ﻟﺮوﺳﻴﺎ ﻫ ــﻲ‪ :‬أزﻣري‬ ‫)ﺗﺮﻛﻴﺎ(‪ ،‬وأﻳﻮﺛﺎﻳﺎ )ﺗﺎﻳﻠﻨﺪ(‪ ،‬وديب )اﻹﻣﺎرات‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﳌﺘﺤﺪة(‪ ،‬وﺳﺎن ﺑﺎوﻟﻮ )اﻟ ﱪازﻳﻞ(‪.‬‬ ‫وﺗُﻌﺪّ إﻳﻜﺎﺗريﻧﺒﻮرغ اﳌﺪﻳﻨﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﰲ‬

‫‪PHOTOSHOT/VOSTOCK-PHOTO‬‬

‫‪1993‬‬

‫‪05‬‬

‫ﺗﻢ إﻗــﺮار اﻟﺪﺳﺘﻮر اﻟﺠﺪﻳﺪ ﻟﺮوﺳﻴﺎ ﰲ اﻧﻀﻤﺖ روﺳﻴﺎ إﱃ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺜامين )ﻧﺎدي ﺗﻢ اﻧﺘﺨﺎب ﻓﻼدميري ﺑﻮﺗني رﺋﻴﺴﺎ ﻟﺮوﺳﻴﺎ‬ ‫اﺳﺘﻔﺘﺎء وﻃﻨﻲ ﺑﺘﺎرﻳﺦ ‪ 12‬دﻳﺴﻤﱪ‪/‬ﻛﺎﻧﻮن اﻷﻏﻨﻴﺎء اﻟﺬي ﻳﻀﻢ أﻗﻮى اﻗﺘﺼﺎدات اﻟﻌﺎمل(‪ .‬اﻻﺗ ــﺤ ــﺎدﻳ ــﺔ‪ .‬ﻣﻊ ﻣﺠﻲء ﺑﻮﺗني ﺑ ــﺪأ ﻋﻬﺪ‬ ‫اﻷول‪ .1993 ،‬أﻋﻠﻦ اﻟﺮﺋﻴﺲ ﻳﻠﺘﺴني أن وﺑﺬﻟﻚ أﻛﺪت روﺳﻴﺎ ﻣﻮﻗﻌﻬﺎ ﻛﺪوﻟﺔ ﻋﻈﻤﻰ اﻻﺳﺘﻘ ﺮار واﻟﻨﻤﻮ اﻻﻗﺘﺼﺎدي وﺗﻌﺰﻳﺰ وﺣﺪة‬ ‫"اﻟﺪوﻟﺔ ﻗﺪ ﻏريت ﻫﻮﻳﺘﻬﺎ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ‪".‬‬ ‫ﺗﺸﺎرك ﰲ ﺻﻨﻊ اﻟﻘ ﺮارات اﻟﺪوﻟﻴﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﺪوﻟﺔ وﻣﻜﺎﻧﺔ روﺳﻴﺎ ﰲ اﻟﻌﺎمل‪.‬‬

‫روﺳﻴﺎ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ اﳌﻘﺎﻳﻴﺲ اﻻﺟﺘامﻋﻴﺔ‬ ‫واﻻﻗــﺘــﺼــﺎدﻳــﺔ‪ ،‬ﺑ ــﻌ ــﺪ ﻣ ــﻮﺳ ــﻜ ــﻮ وﺳــﺎن‬ ‫ﺑﻄﺮﺳﺒﻮرغ‪ .‬وﻟﺪى اﳌﺪﻳﻨﺔ ﺗﺠﺎرب ﺳﺎﺑﻘﺔ‬ ‫ﰲ اﺳﺘﻀﺎﻓﺔ أﺣــﺪاث ﻋﺎﳌﻴﺔ ﻛ ــﱪى‪ .‬ﻓﻘﺪ‬ ‫ﻗﺎل إﻳﻔﺠﻴﻨﻲ ﻛﻮﻳﻔﺎﺷﻴﻒ‪ ،‬ﺣﺎﻛﻢ ﻣﻨﻄﻘﺔ‬ ‫ﺳﻔريدﻟﻮﻓﺴﻚ اﻟﺘﻲ ﻋﺎﺻﻤﺘﻬﺎ إﻳﻜﺎﺗﻴﻨﺒﻮرغ‪:‬‬ ‫"ﻟﻘﺪ اﺳﺘﻀﺎﻓﺖ إﻳﻜﺎﺗﻴﻨﺒﻮرغ ﺑﻨﺠﺎح ﻗﻤﺘﻲ‬ ‫ﻣﻨﻈﻤﺔ ﺷﻨﻐﻬﺎي وﺑﺮﻳﻜﺲ‪ ،‬واﳌﻠﺘﻘﻰ‬ ‫اﻟﺮوﳼ اﻷﳌﺎين‪ ،‬وﻣﻌﺮض اﻻﺑﺘﻜﺎر اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ‬ ‫اﻟﺴﻨﻮي إﻳﻨﻮﺑﺮوم"‪.‬‬ ‫ﻛ ــﺬﻟ ــﻚ ﺳﺘﺴﺘﻀﻴﻒ اﳌﺪﻳﻨﺔ ﻧﻬﺎﺋﻴﺎت‬ ‫ﻛ ــﺄس اﻟﻌﺎمل ‪ .2018‬وﺗﺠﺮي اﻟﺘﺤﻀ ريات‬ ‫ﻟﻬﺬا اﻟﺤﺪث‪ .‬وﻗﺪ وﻋﺪت ﺣﻜﻮﻣﺔ روﺳﻴﺎ‬ ‫ﺑﺈﻧﺸﺎء اﳌ ﺮاﻓﻖ اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ ﳌﻌﺮض إﻛﺴﺒﻮ ﰲ‬ ‫اﻟﺤﺎل‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺼﻞ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ اﻟﺒﻨﺎء إﱃ ﻋ ﴩات‬

‫ﻣﻠﻴﺎرات اﻟﺪوﻻرات‪ .‬وﻳُ ﺘﻮﻗﻊ أن ﻳﺴﺘﺜﻤﺮ‬ ‫رﺟﺎل أﻋامل روس ﺑﺎرزون ﰲ اﻟﺘﺤﻀ ريات‬ ‫ﳌﻌﺮض إﻛﺴﺒﻮ ﰲ إﻳﻜﺎﺗﻴﻨﺒﻮرغ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ‬ ‫إﱃ أن اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﺳﺘﻤ ّﻮل اﳌﴩوع أﻳﻀ ﺎً‬ ‫مبﺴﺘﻮﻳﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﻠﻎ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻣﻌﺮض إﻛﺴﺒﻮ اﻹﺟامﻟﻴﺔ‬ ‫‪ 587‬ﻫﻜﺘﺎرا‪ ،‬وﺳﺘﺘﻮﺿﻊ أﺟﻨﺤﺔ اﳌﻌﺎرض‬ ‫ﻋﲆ ﻣﺴﺎﺣﺔ ‪ 182‬ﻫﻜﺘﺎراً‪ ،‬ﻛام ﺳﻴﺘﻢ إﻧﺸﺎء‬ ‫ﻓﻨﺎدق وﻣﻜﺎﺗﺐ وﻣﻄﺎﻋﻢ وﻣﺨﺎزن‪ .‬وﺑﻌﺪ‬ ‫اﻧﺘﻬﺎء ﻣﻌﺮض إﻛﺴﺒﻮ‪ ،‬ﺳ ُﻴ ﺠﺮى ﺗﻐﻴري ﰲ‬ ‫اﻟ ُﺒ ﻨﻰ اﻟﺘﺤﺘﻴﺔ واﳌﺒﺎين ﻟﺘﺼﺒﺢ ﺻﺎﻟﺤﺔ‬ ‫ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت أﺧ ــﺮى ﰲ اﳌﺪﻳﻨﺔ‪ :‬ﺣﻴﺖ‬ ‫ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺤﻮﻳﻞ اﻟﻔﻨﺎدق إﱃ ﻣﺒﺎن ﺳﻜﻨﻴﺔ‬ ‫وﺑﻴﻮت ﻃﻠﺒﺔ‪ ،‬واﻷﺟﻨﺤﺔ إﱃ ﻣﻜﺎﺗﺐ‬ ‫وﻣ ﺮاﻛﺰ أﻋامل أو ﻣ ﺮاﻛﺰ ﺗﺮﻓﻴﻬﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ OÉ°üàbG‬اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﺮوﳼ ﻳﺘﺠﺎوز إرث اﻹﻣﱪاﻃﻮرﻳﺔ اﻟﺸﻴﻮﻋﻴﺔ ﻧﺤﻮ أﻓﻜﺎر وﺣﻠﻮل ﻣﻌﺎﴏة‬ ‫‪∞bƒJ ¿hO ÉeÉY 22 øe √Ò°S ™HÉàj ∫GRÉe åjóëàdG QÉ£b‬‬ ‫ﺗﻌﻠﻤﺖ روﺳﻴﺎ ﻣﻦ زﻣﻦ ﻃﻮﻳﻞ ﻛﻴﻒ‬ ‫ﺗﻌﻴﺶ ﻋﲆ ﻣﻮاردﻫﺎ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﻓﻬﻲ ﺗﺘﺤﻤﻞ‬ ‫ﺗﺒﻌﺎت اﻷزﻣﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ أﻛﱪ‬ ‫ﻣام ﻳﺤﺼﻞ ﻟﺪى ﺟ رياﻧﻬﺎ اﻟﻐﺮﺑﻴني‪ .‬وﻗﺪ‬ ‫ﺣﺪﺛﺖ اﻗﺘﺼﺎدﻫﺎ ﺑﺼﻮرة ﺗﺴﻤﺢ ﺑﺬﻟﻚ‪.‬‬ ‫ﻓﻴﻜﺘﻮر ﻛﻮزﻣني‬ ‫ﺧﺎص ﻟﺮوﺳﻴﺎ ﻣﺎ وراء اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ‬

‫‪REUTERS‬‬

‫ﴍﻛﺔ " روس ﻧﻔﻂ" اﻟﺮوﺳﻴﺔ‪ ،‬ﺑﺎﺗﺖ أﻛﱪ ﴍﻛﺎت اﻟﻨﻔﻂ ﰲ اﻟﻌﺎمل‬

‫اﻟــﺮوﳼ ﻣﻦ اﻟﺼﻤﻮد ﺑﻔﻀﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫اﻟﺪﻋﻢ اﳌ ــﺎﱄ اﻟﻮاﺳﻊ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻠﻘﻄﺎع‬ ‫اﳌــﴫﰲ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﺼﻨﺎدﻳﻖ اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫مث ّﻨﺖ اﻟﴩﻛﺎت اﳌﻌﻨﻴﺔ ﺑﺎﻟﺘﺼﻨﻴﻒ ذﻟﻚ‪،‬‬ ‫وراﺣﺖ ﺗﺮﻓﻊ درﺟﺔ اﻟﺘﺼﻨﻴﻒ اﻟﺴﻴﺎدي‬ ‫ﻟﺮوﺳﻴﺎ ﺑﺎﻟﺘﺪرﻳﺞ إﱃ ﺳﻮﻳﺎت اﺳﺘﺜامرﻳﺔ‪،‬‬ ‫وإن ﻳﻜﻦ ﰲ اﻟﺤﺪود اﻟﺪﻧﻴﺎ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻣﻨﺤﺖ‬ ‫ﴍﻛﺔ " ‪ "Moody’s‬اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﺮوﳼ‬ ‫درﺟﺔ ﻣﺴﺘﻘﺮ " »‪ ،"«Baa1‬وﻛﺬﻟﻚ اﻷﻣﺮ‬ ‫ﺻﻨﻔﺘﻪ " ‪ " Fitch‬و" ‪ "S&P‬ﻋﻨﺪ "‪ВВВ‬‬ ‫" )ﻣﺴﺘﻘﺮ(‪.‬‬ ‫ﰲ ﻫــﺬا اﻟ ــﺸ ــﺄن‪ ،‬ﺗﺤﺪﺛﺖ ﻛﺎرﻳﻨﺎ‬ ‫أرﺗﻴﻤﻴﻴﻔﺎ ﻣﺪﻳﺮة اﻟﺘﺤﻠﻴﻞ ﺑﻮﻛﺎﻟﺔ‬ ‫اﻟﺘﺼﻨﻴﻒ اﻟﻘﻮﻣﻲ‪ ،‬ﻟﺮوﺳﻴﺎ ﻣﺎ وراء‬ ‫اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ‪ ،‬ﻗﺎﺋﻠﺔ‪ ":‬اﻻﺳﺘﺜامر ﰲ روﺳﻴﺎ‬ ‫اﻵن أرﺑــﺢ ﻣام ميﻜﻦ أن ﻳﺤﻤﻠﻪ أي‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ واﻋﺪ"‪.‬‬ ‫ﻛﺜري ﻣﻦ اﻷﺷﻴﺎء اﳌﻮﺟﻮدة اﻵن مل‬ ‫ﻳﻜﻦ ﻟﻬﺎ وﺟﻮد ﰲ روﺳﻴﺎ ﻣﻦ ‪ 22‬ﺳﻨﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻘﻄﺎع اﳌﴫﰲ اﻟﺘﻨﺎﻓﴘ‪ ،‬ﻣﺜﻼ‪ .‬ﺗﺸري‬ ‫ﻣﻌﻄﻴﺎت "وﻛﺎﻟﺔ ﺣﺴﺎﺑﺎت اﻟﻀامن" إﱃ‬ ‫أن إﺟامﱄ ﻣﺤﻔﻈﺔ اﻟﻮداﺋﻊ اﻟﺮوﺳﻴﺔ‪،‬‬ ‫منﺎ وﺑﻠﻎ ﻣﻊ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﺮﺑﻊ اﻷول ﻣﻦ ﻋﺎم‬ ‫‪ ،2013‬رﻗﻢ ‪ 14.74‬ﺗﺮﻟﻴﻮن روﺑﻼ‪ .‬وﻗﺪ ﺑﻠﻎ‬ ‫اﳌﺘﻮﺳﻂ اﻟﻴﻮﻣﻲ ﳌﺎ أودﻋﻪ ﺳﻜﺎن روﺳﻴﺎ‬ ‫ﰲ اﳌﺼﺎرف اﻟﺮوﺳﻴﺔ ﺧﻼل ﺷﻬﺮي ﻓ ﱪاﻳﺮ‪/‬‬ ‫ﺷﺒﺎط وﻣﺎرس‪ /‬آذار‪ 11.3 ،‬ﻣﻠﻴﺎر روﺑﻼ‪.‬‬ ‫وﺗﺸري دراﺳﺎت ﴍﻛﺔ " روﻣري" إﱃ ﺑﻠﻮغ‬ ‫ﻧﺴﺒﺔ اﳌﻮاﻃﻨني اﻟ ــﺮوس اﻟﺬﻳﻦ ﻟﺪﻳﻬﻢ‬ ‫ﻣﺪﺧ ﺮات ﰲ اﳌﺼﺎرف ‪ %75‬ﻣﻦ اﻟﺴﻜﺎن‪.‬‬

‫‪REUTERS‬‬

‫ﺗ ﺮاﺟﻊ اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟــﺮوﳼ ﻋ ــﺎم ‪2009‬‬ ‫ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ %8‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ‪ ،‬ﻓﺄملّ اﻟﻘﻠﻖ ﺑﻜﺜري ﻣﻦ‬ ‫اﳌﻮاﻃﻨني اﻟﺮوس‪ ،‬ﺧﺸﻴﺔ ﺣﺪوث اﻧﻬﻴﺎر‬ ‫اﻗﺘﺼﺎدي ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻟﺬﻟﻚ اﻟ ــﺬي ﺣﺼﻞ‬ ‫ﰲ اﻟﻌﺎم ‪ ،1998‬ﺣني ﺗﻮﻗﻔﺖ ﻗﻄﺎﻋﺎت‬ ‫اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﺑﻜﺎﻣﻠﻬﺎ وأﻓﻠﺲ ﻛﺜري ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺒﻨﻮك اﳌﺆﺳﺴﺔ ﻟﻠﻤﻨﻈﻮﻣﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ‬ ‫اﻟﺠﺪﻳﺪة‪ ،‬وﻓﻘﺪت اﻟﻌﻤﻠﺔ ﻗﻴﻤﺘﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﻟﻜﻦ روﺳﻴﺎ ﺗﻌﻠﻤﺖ اﻟ ــﺪرس‪ .‬ﺣﺮﺻﺖ‬ ‫اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻋﲆ ﺧﻠﻮ اﳌﻴﺰاﻧﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﺠ ﺰ‪،‬‬ ‫وﻛﺎن ﻟﻬﺎ ذﻟﻚ ﻋﲆ ﻣﺪى ‪ 13‬ﻋﺎﻣﺎ‪.‬‬ ‫واﻟﻴﻮم‪ ،‬ﻳُ ﻌ ّﺪ ﻣﺆﴍ اﻟﺪﻳﻦ اﻟﺨﺎرﺟﻲ‬ ‫اﻟـــﺮوﳼ واﺣ ــــﺪا ً ﻣ ــﻦ أﻛــرث اﳌ ـــﺆﴍات‬ ‫اﻧﺨﻔﺎﺿﺎ ﰲ اﻟﻌﺎمل‪ .‬وﻓﻘﺎ ﻟﺮأي ﺗﻴﻤﻮر‬ ‫ﻧﻴﻐامﺗﻮﻟني اﳌﺘﺨﺼﺺ ﰲ وﻛﺎﻟﺔ اﻟﺘﺤﻠﻴﻞ‬ ‫" إﻳﻨﻔﻴﺴﺖ ﻛ ــﺎﰲ"‪ ،‬ﻓﺈن ﻣﺆﴍ اﻟﺪﻳﻦ‬ ‫اﻟﺨﺎرﺟﻲ اﻟﺮوﳼ مل ﻳﺘﺠﺎوز ‪ 49.8‬ﻣﻠﻴﺎر‬ ‫دوﻻرا ً‪ ،‬ﺑﺘﺎرﻳﺦ اﻷول ﻣﻦ أﺑﺮﻳﻞ‪ /‬ﻧﻴﺴﺎن‬ ‫‪ ،2013‬ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﺎﺗﺞ إﺟامﱄ ﻣﺤﲇ ﺑﻠﻎ‬ ‫ﺣﻮاﱄ ‪ 2‬ﺗﺮﻟﻴﻮن دوﻻرا ً‪.‬‬ ‫اﻟﻨﻔﻂ واﻟﻐﺎز‪ ،‬ميﺪان اﳌﻴﺰاﻧﻴﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ‬ ‫ﺑﺄﻛرث ﻣﻦ ‪ %50‬ﻣﻦ ﻣﻮاردﻫﺎ‪ .‬ﻣام ﻳﺠﻌﻠﻬﺎ‬ ‫ﻓﺎﺋﻘﺔ اﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﻟﺘﻘﻠﺒﺎت أﺳﻌﺎر‬ ‫اﻟﻄﺎﻗﺔ ﰲ اﻟﺴﻮق اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪ .‬ﻋﻠام ﺑﺄن‬ ‫ﺣﺼﺔ اﻟﻨﻔﻂ واﻟﻐﺎز ﰲ اﻟﻨﺎﺗﺞ اﻹﺟامﱄ‬ ‫اﳌﺤﲇ اﻟﺮوﳼ ﺗ ﱰاﺟﻊ ﺑﺎﻟﺘﺪرﻳﺞ‪ .‬وﻫﻨﺎك‬ ‫ﺧﻄﺔ ﺣﻜﻮﻣﻴﺔ ﻟﺘﺨﻔﻴﺾ ﻫﺬه اﻟﺤﺼﺔ‬ ‫إﱃ ‪ %8.5‬ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺗﺞ اﻹﺟامﱄ اﳌﺤﲇ‪ ،‬ﻣﻊ‬ ‫ﺣﻠﻮل اﻟﻌﺎم ‪ ،2015‬ﻓﻴام ﻫﻲ اﻟﻴﻮم ﻋﻨﺪ‬ ‫ﻣﺴﺘﻮى ‪.%10.5‬‬ ‫ﺗﻘﻮم روﺳﻴﺎ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻔﻴﺪة ﻣﻦ ﺗﺠﺮﺑﺔ‬ ‫اﻟﺘﺴﻌﻴﻨﺎت‪ ،‬ﺑﺘﺤﻮﻳﻞ ﺟﺰء ﻣﻦ ﻓﺎﺋﺾ‬ ‫ﻣﺪﺧﻮﻟﻬﺎ ﻣﻦ ﺑﻴﻊ اﳌــﻮاد اﻟﺨﺎم إﱃ‬ ‫ﺻﻨﺎدﻳﻖ ﺧﺎﺻﺔ‪ .‬ﻫﺬا اﻹدﺧــﺎر‪ ،‬ﺳﻤﺢ‬ ‫ﻟﺮوﺳﻴﺎ ﺑﺘﺠﺎوز أزﻣــﺔ ‪2009-2008‬‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ أﻛ ــﱪ ﻣﻦ دول‬ ‫اﻟﻐﺮب‪ ،‬ﻋﲆ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ اﻧﺨﻔﺎض اﻟﻨﺎﺗﺞ‬ ‫اﻹﺟامﱄ اﳌﺤﲇ )‪ (%7.8‬واﻧﺨﻔﺎض أﺳﻌﺎر‬ ‫اﻟﻄﺎﻗﺔ ﰲ اﻟﺴﻮق اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪ ،‬ﺛﻼﺛﺔ إﱃ‬ ‫أرﺑﻌﺔ أﺿﻌﺎف‪ .‬آﻧﺌﺬ‪ ،‬متﻜﻦ اﻻﻗﺘﺼﺎد‬

‫اﻻﻛﺘﺘﺎب ﻋﲆ أﺳﻬﻢ ﴍﻛﺔ ﻳﺎﻧﺪﻳﻜﺲ اﻟﺮوﺳﻴﺔ ﰲ ﺳﻮق ﻧﻴﻮﻳﻮرك‬

‫ﻋﻠام ﺑﺄن ﻧﺴﺒﺔ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺪﺧﺮون أﻣﻮاﻟﻬﻢ‬ ‫ﺑﺎﻟﺮوﺑﻞ ارﺗﻔﻌﺖ إﱃ‪.%80‬‬ ‫مل ﻳﻜﻦ ﻟﺴﻮق اﻷوراق اﳌﺎﻟﻴﺔ وﺟﻮد‬ ‫ﰲ اﻻﺗﺤﺎد اﻟﺴﻮﻓﻴﺘﻲ‪ .‬أﻣﺎ اﻟﻴﻮم ﻓﻴﺒﻠﻎ‬ ‫رأﺳامل ﺳﻮق اﻷوراق اﳌﺎﻟﻴﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ‬ ‫ﻣﺴﺘﻮى ‪ 20‬ﺗﺮﻟﻴﻮن روﺑ ــﻼ‪ ،‬ﻣﺎ ﻳﻌﺎدل‬ ‫‪ %32‬ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺗﺞ اﻹﺟامﱄ اﳌﺤﲇ‪ .‬ﻋﻠام‬ ‫ﺑﺄن اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﺗﺨﻄﻂ ﳌﻀﺎﻋﻔﺔ ﻫﺬا‬ ‫اﳌ ــﺆﴍ ﻣﻊ ﺣﻠﻮل اﻟﻌﺎم ‪ .2018‬وﻟﺪى‬ ‫ﻣﻮﺳﻜﻮ ﺧﻄﺔ ﻃﻤﻮﺣﺔ ﻟﺸﻐﻞ ﻣﻜﺎن ﺑني‬ ‫أﺳﻮاق اﳌﺎل اﻟـ‪ 10‬اﻷواﺋﻞ ﰲ اﻟﻌﺎمل‪ .‬ﻋﻠام‬ ‫ﺑﺄن ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻮﺳﻜﻮ اﻟﻴﻮم ﻫﻮ اﻟـ‪.46‬‬ ‫ﰲ ‪ 15‬ﻓ ﱪاﻳﺮ‪ /‬ﺷﺒﺎط اﻟﻔﺎﺋﺖ‪ ،‬أﺟﺮت‬ ‫ﺑﻮرﺻﺔ ﻣﻮﺳﻜﻮ اﻛﺘﺘﺎﺑﺎ ﺧﺎﺻﺎ ﺑﻬﺎ‪ ،‬وﺗﻢ‬ ‫ﺗﺜﻤﻴﻨﻬﺎ ﺑـ ‪ 2.4‬ﻣﻠﻴﺎر دوﻻرا‪ .‬ﻫﺬا اﻟﺮﻗﻢ‪،‬‬ ‫أﻗﻞ ﺑﺨﻤﺲ ﻣ ﺮات ﻣﻦ رأﺳامل ﺑﻮرﺻﺔ‬ ‫ﻫﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻗﺮﻳﺐ ﻣﻦ رأﺳامل‬ ‫ﺑﻮرﺻﺘﻲ ﻟﻨﺪن وﻃﻮﻛﻴﻮ‪.‬‬ ‫وﻓﻴام ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺪوﻟﺔ ﺗﺤﺘﻜﺮ ﻛﻞ ﳾء‬ ‫ﰲ اﻟﻌﻬﺪ اﻟﺴﻮﻓﻴﺘﻲ‪ ،‬ﻓ ــﺈن ‪ %99‬ﻣﻦ‬ ‫ﺗﺠﺎرة اﻟﺘﺠﺰﺋﺔ ﻳﺘﻢ اﻟﻴﻮم ﺧﺎرج اﻟﻘﻄﺎع‬ ‫اﻟﺤﻜﻮﻣﻲ‪ .‬ﺣﺼﺔ ﻗﻄﺎع اﻷﻋامل اﻟﺼﻐري‪،‬‬ ‫أﻛرث ﻣﻦ ‪ %50‬ﻣﻨﻬﺎ‪ .‬ﻣﻊ ﺑﻠﻮغ ﺣﺼﺔ‬ ‫ﺷﺒﻜﺎت ﺗﺠﺎرة اﻟﺘﺠﺰﺋﺔ ‪ %22‬ﻣﻦ اﻟﺴﻮق‪.‬‬ ‫ﺗﻌﻤﻞ روﺳﻴﺎ ﺑﺎﺳﺘﻤ ﺮار ﻋﲆ اﻟﺘﺤﺪﻳﺚ‬ ‫اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻲ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺑﻠﻐﺖ ﻣﺤﺼﻠﺔ اﻟﻌﺎم‬ ‫‪ 2011‬ﻣﻦ اﻗﺘﺼﺎد اﻻﻧﱰﻧﺖ ﺣﻮاﱄ ‪0.6‬‬ ‫ﺗﺮﻳﻠﻴﻮن روﺑﻼ‪ ،‬أي ﻣﺎ ﻳﻌﺎدل ‪ %1‬ﻣﻦ‬ ‫إﺟ ــامل اﻟﻨﺎﺗﺞ اﳌﺤﲇ‪ .‬ﺑﻴﻨام منﺎ ﻫﺬا‬ ‫اﻟﻘﻄﺎع ﰲ اﻟﻌﺎم ‪ 2012‬ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪%30‬‬

‫ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ‪ .‬ﻋﻠام ﺑ ــﺄن اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻹﺟ ــامﱄ‬ ‫ﻟﺠﻤﻴﻊ اﻷﺳﻮاق ذات اﻟﺼﻠﺔ ﰲ روﺳﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻎ ‪ 2.52‬ﺗﺮﻟﻴﻮن روﺑ ــﻼ‪ ،‬أي ﻣﺎ ﻳﻌﺎد‬ ‫‪ %4.62‬ﻣﻦ إﺟامﱄ اﻟﻨﺎﺗﺞ اﳌﺤﲇ‪ ،‬وﻓﻘﺎ‬ ‫ﳌﺎ أﻋﻠﻨﻪ ﺳريﻏﻲ ﺑﻠﻮﻏﻮﺗﺎرﻳﻨﻜﻮ ﻣﺪﻳﺮ‬ ‫اﻟﻬﻴﺌﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎﻻت اﻹﻟﻜﱰوﻧﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻳﻨﺘﻈﺮ أن ﻳﺒﻠﻎ ﺗﺼﺪﻳﺮ ﺗﻘﺎﻧﺔ‬ ‫اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﰲ ﻏﻀﻮن ‪ 6-5‬ﺳﻨﻮات أرﻗﺎﻣﺎ‬ ‫ﻗﺮﻳﺒﺔ ﻣﻦ اﻷرﻗﺎم اﻟﻨﺎﺟﻤﺔ ﻋﻦ ﺗﺼﺪﻳﺮ‬ ‫اﻷﺳﻠﺤﺔ‪ .‬ﻓﺎﻟﻴﻮم‪ ،‬ﻳﺒﻠﻎ ﺣﺠﻢ اﻟﺘﺪاول ﰲ‬ ‫ﺳﻮق ﺧﺪﻣﺔ ﺗﻘﺎﻧﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺮوﳼ‬ ‫ﺣﻮاﱄ ‪ 10.7‬ﻣﻠﻴﺎر دوﻻرا ً‪ ،‬ﻣام ﻳﺠﻌﻞ‬ ‫روﺳﻴﺎ ﺑني اﻟـ‪ 10‬اﻷواﺋﻞ ﰲ ﻫﺬا اﳌﺆﴍ‪.‬‬ ‫ﻣﻊ اﻟﻌﻠﻢ أن اﻟﴩﻛﺎت اﻟﺮوﺳﻴﺔ ﺗﻄﻮر ﻣﻦ‬ ‫أﺟﻞ اﻟﺘﺼﺪﻳﺮ أﻓﻀﻞ اﻟ ﱪاﻣﺞ اﳌﺤﺎﺳﺒﻴﺔ‬ ‫ﻷﻛ ــﱪ اﻟ ــﴩﻛ ــﺎت اﻟﻌﺎﺑﺮة ﻟﻠﻘﻮﻣﻴﺎت‬ ‫ﰲ ﻣﺠﺎل ﺻﻨﺎﻋﺔ اﻟﻄﺎﺋ ﺮات وﺻﻨﺎﻋﺔ‬ ‫اﻟﺴﻴﺎرت‪ .‬ﻧﺎﻫﻴﻜﻢ ﺑﺄن روﺳﻴﺎ ﺗﺘﻔﻮق‪ ،‬ﰲ‬ ‫ﻣﺆﴍ ﺗﻮﻓﺮ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﻟﺪﺧﻮل إﱃ ﺷﺒﻜﺔ‬ ‫اﻹﻧﱰﻧﺖ‪ ،‬ﻋﲆ ﻣﻨﺎﻓﺴﻴﻬﺎ اﻷﺳﺎﺳﻴني‪.‬‬ ‫ﻓﻔﻲ اﻟﻬﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻼ‪ ،‬ﻻ ﺗﺘﻮاﻓﺮ ﺷﺒﻜﺎت‬ ‫اﻹﻧﱰﻧﺖ اﳌﺘﻄﻮرة إﻻ ﻋﻨﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت‬ ‫ﺗﻘﺎﻧﺎت اﻻﺗﺼﺎﻻت‪ .‬ﻛام ﺟﺎء ﰲ ﺗﻘﺮﻳﺮ‬ ‫اﻷوﻧﻜﺘﺎد )‪ (DATCNU‬اﻟﺨﺎص ﺑﺘﻄﻮﻳﺮ‬ ‫اﻗﺘﺼﺎد اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‪.‬‬ ‫وﻣﻊ أن اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ ﻻ متﻞ ﻣﻦ‬ ‫ﺗﻜ ﺮار ﺗﺄﻛﻴﺪاﺗﻬﺎ ﻋﲆ ﺗﺤﺮر روﺳﻴﺎ ﻣﻦ‬ ‫ﺗﺒﻌﻴﺘﻬﺎ ﻟﺘﺼﺪﻳﺮ اﳌﻮاد اﻟﺨﺎم‪ ،‬إﻻ أن ﺣﺼﺔ‬ ‫ﻗﻄﺎﻋﺎت اﳌﻮاد اﻟﺨﺎم ﰲ اﻟﻨﺎﺗﺞ اﻹﺟامﱄ‬ ‫اﳌﺤﲇ اﻟ ــﺮوﳼ ﺗﻨﻤﻮ ﺑﺎﺳﺘﻤ ﺮار‪ .‬ﻟﻜﻦ‬ ‫ﻣﻜﺴﻴﻢ أورﻳﺸﻜني‪ ،‬ﻛﺒري اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳني ﰲ‬ ‫ﻣﴫف )‪ (VTB Capital‬ﰲ روﺳﻴﺎ‪ ،‬ﻳﺆﻛﺪ‬ ‫أن ﻫﺬا اﻟﻨﻤﻮ ﻳﻌﻮد إﱃ اﻟﺰﻳﺎدة اﻟﺪﻳﻨﺎﻣﻴﺔ‬ ‫ﰲ اﻷﺳﻌﺎر وﻟﻴﺲ إﱃ إﺧﻔﺎﻗﺎت ﻫﻴﻜﻠﻴﺔ‬ ‫ﰲ اﻻﻗﺘﺼﺎد‪ .‬ﻓﻮﻓﻘﺎ ﻟﺮأﻳﻪ‪ ،‬ﻳﺸري اﻟﻮاﻗﻊ ﰲ‬ ‫اﻟﺴﻨﻮات اﻷﺧرية إﱃ أن اﻟﻨﻤﻮ ﻛﺎن أﻛﱪ‬ ‫ﺑﻜﺜري ﺧﺎرج ﻗﻄﺎع اﻟﻨﻔﻂ واﻟﻐﺎز )ﻛام‬ ‫ﰲ ﻗﻄﺎع ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﺜﻼ(‪.‬‬ ‫ﰲ ﻫﺬا اﻟﺸﺄن‪ ،‬ﻗﺎل أورﻳﺸﻜني‪ ":‬ﻳﺤﺪث‬ ‫ﺗﺤ ّﻮل ﺣﻘﻴﻘﻲ ﰲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ .‬ﻓﺄﺳﻌﺎر اﻟﻨﻔﻂ‬ ‫واﻟﻐﺎز ﺗﻮﻗﻔﺖ ﻋﻦ اﻻرﺗﻔﺎع ﰲ اﻟﻌﺎﻣني‬ ‫اﻷﺧريﻳﻦ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﻓﻼ ﺑﺪ ﻟﻨﺎ ﻣﻦ ﺗﻌﺰﻳﺰ‬ ‫اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﻷﺧﺮى"‪ .‬وﺑﴫف اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ‬ ‫اﻧﺨﻔﺎض اﻟﻄﻠﺐ ﻋﲆ ﻣﺼﺎدر اﻟﻄﺎﻗﺔ ﰲ‬ ‫أوروﺑﺎ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺪ ﺳﻮق اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ‬ ‫اﻷﻫ ــﻢ‪ ،‬ﻓﺈن اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟ ــﺮوﳼ ﻳﺴﺠﻞ‬ ‫منﻮا وإن ﻳﻜﻦ ﻻ ﻳﺰال ﻣﺘﻮاﺿﻌﺎ ﰲ ﻣﺆﴍ‬ ‫اﻟﻨﺎﺗﺞ اﻹﺟامﱄ اﳌﺤﲇ‪.‬‬

‫‪ áaÉ≤K‬ﻧﺒﻊ ﻻ ﻳﻨﻀﺐ ﻣﻦ أﺳامء وإﻧﺠﺎزات ﺛﻘﺎﻓﻴﺔ ﺟﺪﻳﺪة‬

‫ﰲ اﻟﻘﺮﻧني اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﴩ واﻟﻌﴩﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺎﺗﺖ‬ ‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ ﺷﺪﻳﺪة اﻷﻫﻤﻴﺔ ﻟﻠﻌﺎمل‬ ‫أﺟﻤﻊ‪ .‬ﺑﻞ ميﻜﻦ اﻟﻘﻮل إﻧﻪ ﻟﻮﻻ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ‬ ‫اﻟﺮوﺳﻴﺔ ﻟﻜﺎن اﻟﻌﺎمل أﻛرث ﻓﻘ ﺮا وﻟﻜﺎن ﻏري‬ ‫ﻣﺎ ﻫﻮ اﻟﻴﻮم‪ ،‬ﻋﲆ اﻟﻌﻤﻮم‪.‬‬ ‫دﻣﻴﱰي ﺳﻮﺧﻮدﻳﻠﺴيك‬ ‫ﺧﺎص ﻟﺮوﺳﻴﺎ ﻣﺎ وراء اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ‬

‫متﺘﺪ اﳌﺴﺎﻫﻤﺔ اﻟ ــﺮوﺳ ــﻴ ــﺔ ﰲ ﺳﻠﺔ‬ ‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻔﻦ اﻟﻄﻠﻴﻌﻲ‬ ‫إﱃ اﻟﺒﺴﻴﻜﻮدﻳﻠﻴﺎ‪ ،‬ﻣﻦ "ﺑﺤرية اﻟﺒﺠﻊ"‬ ‫إﱃ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ اﻟﻠﻮن‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻮﺷﻜني إﱃ‬ ‫ﺑﺎﺳﱰﻧﺎك وﺑﺮودﺳيك‪ ،‬ﻣﻦ ﻟﻴﻒ ﺗﻮﻟﺴﺘﻮي‬ ‫إﱃ دوﺳﺘﻴﻔﺴيك إﱃ ﺑﻮﻟﻐﺎﻛﻮف‬ ‫وﺳﻮﻟﺠﻴﻨﻴﺘﺴﻦ‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﺎﻟﻴﻔﻴﺘﺶ إﱃ‬ ‫ﻛﺎﻧﺪﻳﻨﺴيك إﱃ ﺷﺎﻏﺎل إﱃ ﻓﺎﺳﻴﻠﻴﻒ إﱃ‬ ‫ﻏﻼزوﻧﻮف‪ ،‬ﻣﻦ ﺗﺎرﻛﻮﻓﺴيك إﱃ روزاﻧﻮف‬ ‫إﱃ ﻣﻴﺨﺎﺋﻴﻠﻜﻮف‪ ،‬وﻣﻦ ﺗﺸﺎﻳﻜﻮﻓﺴيك‬ ‫إﱃ روﺳﱰوﺑﻮﻓﻴﺘﺶ‪ .‬أ ّﻣ ﺎ ﻣﺎ أﺑﺪﻋﻪ اﻟﻔﻨﺎن‬ ‫اﻟﺮوﳼ ﻛﺎزميري ﻣﺎﻟﻴﻔﻴﺘﺶ ﻓﺸ ﻜّﻞ واﻗﻌﺔ‬ ‫ﻓﺮﻳﺪة ﰲ اﻟﻔﻦ اﻟﺤﺪﻳﺚ‪ .‬ﻓﻘﺪ رﺳﻢ‬ ‫"اﳌﺮﺑﻊ اﻷﺳﻮد"‪ ،‬ﺳﻨﺔ ‪ ،1915‬اﻟﺬي ﺻﺎر‬ ‫رﻣﺰا وﺷﻌﺎرا ﻟﻠﻔﻦ اﻟﺘﺸﻜﻴﲇ اﻟﻄﻠﻴﻌﻲ‬ ‫ﰲ اﻟﻌﺎمل‪ ،‬وﺗﺮك أﺛﺮه ﰲ ﺟﻤﻴﻊ اﺗﺠﺎﻫﺎت‬ ‫اﻟﻔﻦ‪ ،‬وﻟﻴﺲ ﻓﻘﻂ ﰲ اﻟﺮﺳﻢ‪ .‬ﻣﺴﺄﻟﺔ أن "‬ ‫ﺗﺠﻌﻞ ﺣﻘﻴﻘﺔ ﺛﻘﺎﻓﻴﺔ ذﻟﻚ اﻟﴚء اﻟﺬي‬ ‫مل ﻳﺨﻄﺮ ﺑﺒﺎل أﺣﺪ ﻗﺒﻠﻚ"‪ ،‬ميﻜﻦ اﻟﻌﺜﻮر‬

‫ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻟﻴﺲ ﻓﻘﻂ ﰲ ﻣﺒﻮﻟﺔ ﻣﺎرﺳﻴﻞ‬ ‫دوﺷﺎﻣﺐ اﳌﻌﺮوﺿﺔ ﻋﺎم ‪ ،1917‬ﺑﻞ وﰲ‬ ‫" ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﻬﺮوب" اﳌﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﻋﻨﺪ أرﻧﻮﻟﺪ‬ ‫ﺷﻮﻳﻨﱪغ‪ ،‬وﰲ اﻟﺼﻤﺖ اﻟﻐﺎﻣﺾ " ‪"4.33‬‬ ‫ﻋﻨﺪ ﺟﻮن ﻛﻴﺞ‪ ،‬وﰲ أﻣﺎﻛﻦ أﺧﺮى ﻛﺜرية‪،‬‬ ‫ﻣﻦ ﻛﺎﺑﺎرﻳﻪ داداﻳﺴﺖ إﱃ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﺣﺮب "‬ ‫اﻟﻔﻦ اﻟﻔﻘري")‪.(arte povera‬‬ ‫ﻻ ﻳﱪز ﻛﺜ ريا اﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﻮن اﻟ ــﺮوس‪،‬‬ ‫ﰲ اﻟﺴﻴﺎق اﻟﻌﺎﳌﻲ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻣﺎﻟﻴﻔﻴﺘﺶ‬ ‫وﺣﺪه ﻳﻜﻔﻲ ﻟﻴﻌﱰف اﻟﻌﺎمل ﺑﺎﳌﺴﺎﻫﻤﺔ‬ ‫اﻟﺮوﺳﻴﺔ ﰲ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﺛﻢ‪ ،‬ﻣﻦ ﻻ ﻳﻌﺮف ﻛﺎﻧﺪﻳﻨﺴيك أﺣﺪ اﻵﺑﺎء‬ ‫اﳌﺆﺳﺴني واﳌﻨﻈﺮﻳﻦ ﻟﻠﻔﻦ اﻟﺘﺠﺮﻳﺪي‪،‬‬ ‫وﻣﻦ ﻻ ﻳﻌﺮف ﺷﺎﻏﺎل؟‬ ‫وﻫﻨﺎك أﻳﻀﺎ ﻣﻦ ﻳﻌﺪ ﺟﺰءا ﻋﻀﻮﻳﺎ ﻣﻦ‬ ‫ﻫﺬا اﻟﻔﻦ اﻟﻄﻠﻴﻌﻲ اﻟﺮوﳼ اﻟﺬي ازدﻫﺮ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﻋﺪة أﻋﻮام ﻣﻦ ﻗﻴﺎم ﺛﻮرة ‪ ،1917‬ﺛﻢ‬ ‫ﺗ ﺮاﺟﻊ ﺣﺘﻰ ﻛﺎد ﻳﻨﻄﻔﺊ ﺑﻌﺪ ﺳﻨﻮات ﻣﻦ‬ ‫اﻧﺘﺼﺎرﻫﺎ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﻢ اﻻﻋ ﱰاف ﺑﺎﳌﻌامري‬ ‫ﻗﺴﻄﻨﻄني ﻣﻴﻠﻨﻴﻜﻮف ﻛﺄﻓﻀﻞ ﻣﻬﻨﺪس‬ ‫ﻣﻌامري ﰲ ﺗﺎرﻳﺦ روﺳﻴﺎ‪ ،‬ﻗﺒﻞ أن ﻳﺬﻳﻊ‬ ‫ﺻﻴﺘﻪ ﰲ اﻟﻌﺎمل‪.‬‬ ‫ﻓﻔﻲ ﺑ ــﺪاﻳ ــﺔ اﻟ ــﻌ ــﴩﻳ ــﻨ ــﺎت أﺻﺒﺢ‬ ‫ﻣﻴﻠﻨﻴﻜﻮف أﺷﻬﺮ ﻣﻌامري ﰲ ﻣﻮﺳﻜﻮ‪،‬‬ ‫وراح ﻳﺠﺘﻬﺪ وﻳﻨﴚء ﻋامرات ﺗﺠﺮﻳﺒﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﺣﺘﻰ اﻟﻌﺎم ‪ ،1936‬ﺣني اﺗﻬﻤﻪ اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫اﻟﺴﺘﺎﻟﻴﻨﻲ ﺑـ " اﻟﺸﻜﻼﻧﻴﺔ" وﻣﻨﻌﻪ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻌﻤﻞ ﻣﺪى اﻟﺤﻴﺎة‪.‬‬

‫إذا ﺳﺄﻟﺖ أﺟﻨﺒﻴﺎ ﻣﺘﻨﻮرا ﻣﺎ اﻟﺬي‬ ‫ﻳﻌﺮﻓﻪ ﻋ ــﻦ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟ ــﺮوﺳ ــﻴ ــﺔ‪ ،‬ﻓﺈن‬ ‫ﻛﻠامﺗﻪ اﻷوﱃ ﺳﺘﻜﻮن ﻋ ــﲆ اﻷرﺟ ــﺢ‬ ‫ﻋﻦ أدب اﻟﻘﺮن اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﴩ اﻟﺮوﳼ‪.‬‬ ‫ﻓ ـــﺎﻷورويب ﺳ ــﻮف ﻳﺬﻛﺮ رواﻳــﺎت ﻟﻴﻒ‬ ‫ﺗﻮﻟﺴﺘﻮي واﻷﻣﺮﻳيك رواﻳ ــﺎت ﻓﻴﻮدور‬ ‫دوﺳﺘﻮﻳﻔﺴيك‪ ،‬واﳌﴪﺣﻲ ﻻ ﺑﺪ ﻣﻦ أن‬ ‫ﻳﻘﻮل ﺷﻴﺌﺎ ﻋﻦ إرث أﻧﻄﻮن ﺗﺸﻴﺨﻮف‪.‬‬ ‫ﻟﻜﻦ اﳌﻔﺎرﻗﺔ ﺗﻜﻤﻦ ﰲ أن اﻟﻐﺮب ﻳﻌﺮف‬ ‫ﺑﺪرﺟﺔ أﻗ ــﻞ ﺑﻜﺜري ﻋﻦ أﺳ ــامء أﺧﺮى‬ ‫ﻻﻣﻌﺔ ﰲ روﺳﻴﺎ‪ .‬وﺣﺘﻰ اﻟﻔﻬﻢ اﻟﻐﺮيب‬ ‫ﻟﻌﺒﺎﻗﺮة روﺳﻴﺎ ﻳﺄيت إﺷﻜﺎﻟﻴﺎ‪ .‬ﻓﺄﻫﻤﻴﺔ‬ ‫اﻟﻜﺴﻨﺪر ﺑﻮﺷﻜني‪ ،‬ﻣﺜﻼ‪ ،‬ﻣﻦ وﺟﻬﺔ ﻧﻈﺮ‬ ‫اﻟﻘﺎرئ اﻟﻐﺮيب‪ ،‬ﺗﺘﺠﲆ ﰲ أﻧّﻪ متﻜﻦ ﻣﻦ‬ ‫"أﻗﻠﻤﺔ" إرث ﻣﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻷدب اﻟﻐﺮيب‪،‬‬ ‫ﻣﻀﻔﻴﺎ اﻟﻄﺎﺑﻊ اﻟــﺮوﳼ ﻋﲆ أﺟﻨﺎس‬ ‫اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻛﻠﻬﺎ ﰲ ﺣﻴﻨﻪ‪ .‬أ ّﻣ ﺎ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻘﺎرئ اﻟﺮوﳼ ﻓﻴﺸﻜﻞ إﺑﺪاع‬ ‫ﺑﻮﺷﻜني منﻮذﺟﺎ ﻟ ﻠّﻐﺔ اﻟﺒﺴﻴﻄﺔ اﻟﺤﻴﺔ‬ ‫واﻟﻌﻤﻴﻘﺔ ﰲ آن‪ ،‬وﻷﺳﻠﻮب ﻓﺮﻳﺪ ﰲ‬ ‫اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ وﻹﺣﺎﻃﺔ ﺑﺎﻟﺮوح اﻟﺮوﺳﻴﺔ ﰲ أﻛرث‬ ‫أﺷﻜﺎﻟﻬﺎ أﻟﻘﺎ‪.‬‬ ‫أ ّﻣ ﺎ " اﻷﻧﻔﺲ اﳌﻴﺘﺔ"‪ -‬رواﻳﺔ ﻧﻴﻘﻮﻻي‬ ‫ﻏﻮﻏﻮل اﻟﻌﺒﻘﺮﻳﺔ اﻟﺴﺎﺧﺮة ﻓﺠﺎءت‬ ‫ﻟﺘﻠﻘﻰ ﻣﺤﻼ ﻋﻨﺪ ﻛﺜري ﻣﻦ ﺷﻌﻮب اﻷرض‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺗﺮﺟﻤﺖ اﻟﺮواﻳﺔ إﱃ ﻟﻐﺎﺗﻬﺎ‪ .‬وﻟﻜﻦ‪،‬‬ ‫ﻫﻨﺎك ﰲ اﻟﻐﺮب ﻣﻦ ﻳﺮى أﻧﻬﺎ و" اﻷﻋﴪ"‬ ‫ﻟﻨﻴﻘﻮﻻي ﻟﻴﺴﻜﻮف ﺻﻌﺒﺔ اﻟﻔﻬﻢ ﻋﲆ‬

‫‪AP‬‬

‫‪⁄É©dG hõ¨J á«°ShôdG ¿ƒæØdGh ÜGOB’G‬‬

‫ﺣني ﺗُﺬﻛﺮ روﺳﻴﺎ‪ ،‬أول ﻣﺎ ﻳﺨﻄﺮ ﺑﺎﻟﺒﺎل ﻓﻦ اﻟﺒﺎﻟﻴﺔ واﻷﺑ ﺮا وﻣﴪح اﻟﺒﻮﻟﺸﻮي مبﻮﺳﻜﻮ وﻣﴪح ﻣﺎرﻳﻨﺴيك ﰲ ﺳﺎن ﺑﻄﺮﺳﺒﻮرغ‬

‫اﻟﻘﺎرئ اﻟﻐﺮيب‪ ،‬ﻟﺨﺼﻮﺻﻴﺔ ﻗﻮﻣﻴﺔ ﻏري‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﻘﻠﻴﺪ أو اﻟﺘﺸﺒﻴﻪ‪.‬‬ ‫وﰲ اﻷدب‪ ،‬ﻣﻦ ﻻ ﻳﻌﺮف أﻋامل ﺣﺎﺋﺰي‬ ‫ﻧﻮﺑﻞ ﻟ ــﻶداب اﻟﺨﻤﺴﺔ اﻟ ــﺮوس‪ -‬ﺑﻮﻧني‬ ‫وﺷﻮﻟﻮﺧﻮف وﺑﺎﺳﱰﻧﺎك وﺑﺮودﺳيك‬ ‫وﺳﻮﻟﺠﻴﻨﻴﺘﺴﻦ‪ .‬وﻣﻦ مل ﺗﺪﻫﺸﻪ "اﳌﻌ ﻠّﻢ‬ ‫وﻣﺮﻏﺮﻳﺘﺎ" ﳌﻴﺨﺎﺋﻴﻞ ﺑﻮﻟﻐﺎﻛﻮف‪ ،‬ﻧﺎﻫﻴﻜﻢ‬ ‫ﺑﻌ ﴩات أﺳامء اﻟﺸﻌ ﺮاء واﳌﺒﺪﻋني اﻟﺬﻳﻦ‬ ‫ﺷﻄﺐ ﻗﻠ ٌﻢ ﻣﺎ ﻋﲆ ﺣﻴﻮاﺗﻬﻢ ﰲ ﺣﻘﺒﺔ‬ ‫اﻟﻌﺴﻒ اﻟﺴﺘﺎﻟﻴﻨﻲ‪ ،‬ﻣﻦ ﻏﻮﻣﻠﻴﻮف‬

‫اﻷب واﻹﺑﻦ إﱃ ﺷﺎﻻﻣﻮف إﱃ ﻣﺎﻧﺪﻟﺸﺘﺎم‬ ‫وﺳ ــﻮاﻫ ــﻢ؟ وﻻ ﺗﺤﺰﻧﻮا إذا مل ﺗﻔﻬﻤﻮا‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﺎت أﻓﻀﻞ ﻣﻌﻠﻤﻲ اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻓﻘﺪ ﺗﺘﻌﻠﻤﻮا اﻟﻠﻐﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ ذات ﻳﻮم‪.‬‬ ‫وﰲ ﺣني ﻻ ﻏﻨﻰ ﻟﻸدب ﻋﻦ ﻣﻌﺮﻓﺔ‬ ‫اﻟﻠﻐﺔ‪ ،‬ﻓﺎﳌﻮﺳﻴﻘﻰ ﻟﻐﺔ ﻗﺎمئﺔ ﺑﺬاﺗﻬﺎ‪ .‬ﻣﻦ‬ ‫ﻣﻦ اﳌﻬﺘﻤني ﻻ ﻳﻌﺮف ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺑﻴﻮﺗﺮ‬ ‫ﺗﺸﺎﻳﻜﻮﻓﺴيك وﺳريﻏﻲ رﺣامﻧﻴﻨﻮف؟‬ ‫وأ ّﻣ ﺎ ﰲ رﻗﺺ اﻟﺒﺎﻟﻴﻪ ﻓﻼ ﻳﺘﺴﻊ اﳌﻘﺎل‬ ‫ﻟﺬﻛﺮ أﺳ ــامء اﳌﺸﺎﻫري‪ ،‬ﻛام ﻻ ﺗﻨﺘﻬﻲ‬

‫ﻗﺎمئﺔ اﳌﴪح ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻴﺨﻮف وﺑﻮﻟﻐﺎﻛﻮف‬ ‫وﺳﺘﺎﻧﻴﺴﻼﻓﺴيك‪ .‬وأ ّﻣ ﺎ ﻋﺸّ ﺎق اﻟﺴﻴﻨام‬ ‫ﻓﻴﻌﺮﻓﻮن ﺳريﻏﻲ إﻳﺰﻳﻨﺸﺘني وأﻧﺪري‬ ‫ﺗﺎرﻛﻮﻓﺴيك‪ ،‬وﻣﻦ اﳌﺨﴬﻣني ﻧﻴﻜﻴﺘﺎ‬ ‫ﻣﻴﺨﺎﺋﻴﻠﻜﻮف وﻣﻦ اﳌﻌﺎﴏﻳﻦ أﻟﻴﻜﴘ‬ ‫أوﺗﺸﻴﺘﻞ وﺑﺎﻓﻞ ﻟﻮﻧﻐني وأﻟﻜﺴﻨﺪر‬ ‫ﺳ ــﻮﻛ ــﻮروف‪ ،‬وﻏريﻫﻢ ﻣﻦ ﺳﻴﻨامﺋﻴني‬ ‫ﻣﻬﻤني‪ .‬روﺳﻴﺎ ﻻ ﺗ ــﺰال ﺗﺮﻓﺪ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﺑﺄﺳامء وإﺑ ــﺪاﻋ ــﺎت ﺟﺪﻳﺪة‪،‬‬ ‫وﺗﻔﺘﺢ آﻓﺎﻗﺎ ﻋﲆ اﻟﻔﻦ واﻟﺠامل‪.‬‬


‫‪WWW.ARAB.RBTH.RU‬‬

‫‪04‬‬

‫‪¢UÉÿG ≥ Ñ≤ëàdG‬‬

‫‪øjhÉæ©dG AGQh Ée É « ° ShQ‬‬

‫ان\ﻳﻮﻧﻴﻮ ‪2013‬‬ ‫ﺰﻳﺮﺮ ﻳﻮ ﻴﻮ‬ ‫اﻷرﺑﻌﺎء ‪ 12‬ﺣﺰﻳ‬ ‫رﺑ‬

‫‪∫Ó≤à°S’G øe :É«°ShQ Ωƒj‬‬

‫‪ÊÉ©ŸG ¢†eɨdG‬‬

‫‪᫪°SôdG ä’ÉØàM’G €EG‬‬

‫‪¿GôjõM/ƒ«fƒj‬‬

‫‪REUTERS‬‬

‫أوﳌﺒﻴﺎد ﺳﻮﺗﴚ ‪2014‬‬

‫‪MIKHAIL MORDASOV‬‬

‫ﻣﻨﺬ ﻗ ﺮاﺑﺔ ﻋﴩﻳﻦ ﻋﺎﻣ ﺎً‪ ،‬ﻳُ ﻌ ّﺪ ﻳﻮم ‪12‬‬ ‫ﺣﺰﻳ ﺮان‪/‬ﻳﻮﻧﻴﻮ ﻋﻄﻠﺔ رﺳﻤﻴﺔ ﰲ روﺳﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﺑﺪأ ذﻟﻚ ﻛﻠﻪ ﰲ ﻳﻮم ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻟﻬﺬا‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ ﺳﻨﺔ ‪ .1990‬ﺣﻴﻨﻬﺎ ﺻ ّﻮت ﻣﺆمتﺮ‬ ‫ﻧﻮاب ﺷﻌﻮب ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ روﺳﻴﺎ اﻻﺗﺤﺎدﻳﺔ‬ ‫اﻻﺷ ﱰاﻛﻴﺔ اﻟﺴﻮﻓﻴﻴﺘﻴﺔ ﺑﺎﳌﻮاﻓﻘﺔ ﻋﲆ‬ ‫إﻋﻼن ﺳﻴﺎدة روﺳﻴﺎ‪.‬‬ ‫اﻟﻴﻮم‪ ،‬ﻳﺮى اﻟﻨﺎس ﻫﺬا اﻹﻋﻼن ﻏﺎﻣﻀ ﺎً‬ ‫وﻏري ﻣﻔﻬﻮم‪ .‬وﻟﻜﻦ ﺑﺎﻟﻌﻮدة إﱃ ذﻟﻚ‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‪ ،‬ﻳﻼﺣﻆ أن اﳌﻐﺰى اﻟﺮﻣﺰي‬ ‫ﻟﻺﻋﻼن ﻛﺎن أﻛرث وﺿﻮﺣ ﺎً ﻣﻦ ﻣﻀﻤﻮﻧﻪ‪.‬‬ ‫ﻓﻘﺪ راﺣﺖ ﺑﺮﳌﺎﻧﺎت ﺟﻤﻬﻮرﻳﺎت اﻻﺗﺤﺎد‬ ‫اﻟﺴﻮﻓﻴﻴﺘﻲ ﺣﻴﻨﻬﺎ متﺮر‪ ،‬واﺣﺪا ﺑﻌﺪ اﻵﺧ ﺮ‪،‬‬ ‫إﻋﻼن ﺳﻴﺎدة اﻟﺠﻤﻬﻮرﻳﺎت‪ ،‬ومل ﻳﻜﻦ‬ ‫ﻟﺮوﺳﻴﺎ اﻻﺗﺤﺎدﻳﺔ اﻻﺷ ﱰاﻛﻴﺔ اﻟﺴﻮﻓﻴﻴﺘﻴﺔ‬ ‫أن ﺗﺒﻘﻰ ﻋﲆ اﻟﻬﺎﻣﺶ‪ .‬ﻓﺼ ّﻮت ﻣﻨﺪوﺑﻮ‬ ‫ﻣﺆمتﺮ ﻧﻮاب اﻟﺸﻌﺐ ﺑﺸﺒﻪ إﺟامع ﻋﲆ‬ ‫إدراج ﻗﻀﻴﺔ اﺳﺘﻘﻼل روﺳﻴﺎ ﰲ ﺟﺪول‬ ‫اﻷﻋامل‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻧﺺ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ اﻟﻨﻬﺎيئ أﺛﺎر‬ ‫ﻗﺪرا ً ﻛﺒ ريا ً ﻣﻦ اﳌﻨﺎﻗﺸﺎت‪ ،‬ﻓﺘﻢ ﺗﺄﺟﻴﻞ‬ ‫إﻗ ﺮاره ﺣﺘﻰ ‪ 12‬ﻳﻮﻧﻴﻮ‪/‬ﺣﺰﻳ ﺮان‪.‬‬ ‫ﺗ ـ ّﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻻﻧﺘﺨﺎﺑﺎت اﻟﺮﺋﺎﺳﻴﺔ‬ ‫اﻷوﱃ ﻟﺮوﺳﻴﺎ اﻻﺗﺤﺎدﻳﺔ ﰲ اﻟﺘﺎرﻳﺦ ذاﺗﻪ‪،‬‬ ‫ﻷﺳﺒﺎب أﻳﺪﻳﻮﻟﻮﺟﻴﺔ وأﺧ ــﺮى ﺗﺘﻌﻠﻖ‬ ‫ﺑﺄﻣﻜﻨﺔ ﺗﻮاﺟﺪ اﻟﻨﺎﺧﺒني‪ .‬ﻓﻤﻦ ﺟﻬﺔ‪ ،‬ﻛﺎن‬ ‫ﻓﺮﻳﻖ ﺑﻮرﻳﺲ ﻳﻠﺘﺴني ﻳﺨﴙ أن ﻳﺆدي‬

‫أﻳﻬﺎ اﳌﻮاﻃﻨﻮن اﻟﻜ ﺮام‪،‬‬ ‫أﻫﻨﺌﻜﻢ ﻣﻦ ﺻﻤﻴﻢ ﻗﻠﺒﻲ مبﻨﺎﺳﺒﺔ‬ ‫ﻳﻮم روﺳﻴﺎ وﻫﻮ اﻟﻌﻴﺪ اﳌﺮﻛﺰي‬ ‫ﻟﻠﺪوﻟﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ‪ .‬ﻓﺄﺻﺒﺢ ﻫﺬا‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻨﺎ ﺟﻤﻴﻌﺎ رﻣﺰا‬ ‫ﻟﻠﺘﻀﺎﻣﻦ واﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻋﻦ ﻣﺎﺿﻴﻨﺎ‬ ‫وﺣﺎﴐﻧﺎ وﻣﺴﺘﻘﺒﻠﻨﺎ اﳌﺸﱰك‪.‬‬ ‫وﻳﺘﻀﻤﻦ ﻫﺬا اﻟﻌﻴﺪ رﺳﺎﻟﺔ وﺣﺪة اﻟﻨﺎس‪ ،‬ﻣﻦ اﻷﺟﻴﺎل واﻟﺜﻘﺎﻓﺎت‬ ‫واﻷدﻳﺎن اﳌﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬داﺧﻞ روﺳﻴﺎ‪ ،‬وﺗﻮﺣﻴﺪ ﻣﻮاﻃﻨﻲ ﺑﻠﺪﻧﺎ ﻣﻊ اﻟﻌﺎمل‬ ‫اﻟﺮوﳼ اﳌﺘﻜﻮن ﻣﻦ ﻣﻼﻳني اﻟﻨﺎﻃﻘني ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ‪ ،‬أي ﺗﻮﺣﻴﺪ‬ ‫ﻣﻮاﻃﻨﻴﻨﺎ ﰲ ﻛﺎﻓﺔ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎمل‪.‬‬ ‫أ ّﻣ ﺎ أﻧﺎ ﺷﺨﺼﻴﺎ‪ ،‬ﻓﻮﺻﻠﺖ إﱃ اﻹﻣﺎرات اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﳌﺘﺤﺪة‪ ،‬ﻣﺆﺧ ﺮا‪،‬‬ ‫وﻣﻊ ذﻟﻚ اﺳﺘﻄﻌﺖ أن أﺷﺎﻫﺪ ﺣﺮص ﻣﻮاﻃﻨﻴﻨﺎ اﳌﻘﻴﻤني ﻫﻨﺎ ﻋﲆ‬ ‫اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﲆ ﻋﻼﻗﺎﺗﻬﻢ ﻣﻊ روﺳﻴﺎ وﻋﲆ ﳾء ﻣﻦ اﻟﺮوح اﻟﺮوﳼ ﰲ‬ ‫اﻟﺮﻣﺎل اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺒﻌﻴﺪة‪.‬‬ ‫ﻛام أود اﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﻋﲆ أﻧّﻪ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺪوﻟﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ اﻟﺠﺪﻳﺪة اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻧﺤﺘﻔﻞ ﺑﺬﻛﺮى ﺗﺄﺳﻴﺴﻬﺎ اﻟﻴﻮم‪ ،‬ﻳﻜﻮن أﻣﻦ ﻣﻮاﻃﻨﻴﻬﺎ ورﻓﺎﻫﻴﺘﻬﻢ‪،‬‬ ‫ﺑﴫف اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ أﻣﺎﻛﻦ إﻗﺎﻣﺘﻬﻢ‪ ،‬ﻣﻌﻨﻰ وﺟﻮدﻫﺎ وﻫﺪﻓﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﻓﺘﻌﺘﱪ ﻗﻴﺎدة ﺑﻠﺪﻧﺎ ﻣﻮاﻃﻨﻴﻨﺎ ﻋﺎﺋﻠﺔ ﻛﺒرية واﺣﺪة وﺗﺤﺮص دوﻟﺘﻨﺎ‬ ‫اﻟﻌﻈﻴﻤﺔ ﻋﲆ اﻟﺪﻓﺎع ﻋﻦ ﻣﺼﺎﻟﺤﻬﻢ ﺑﻜﻞ ﺟﻬﺪﻫﺎ‪.‬‬ ‫أﻫﻨﺌﻜﻢ ﺑﻴﻮم روﺳﻴﺎ‪ ،‬وأﺗﻨﻤﻰ ﻟﻜﻢ وﻟﻌﺎﺋﻼﺗﻜﻢ اﻟﺼﺤﺔ واﻟﻨﺠﺎح‬ ‫واﻟﺮﻓﺎﻫﻴﺔ واﻟﺴﻼم‪.‬‬

‫اﻟﻌﻠﻢ اﻟﺮوﳼ اﻟﺜﻼيث اﻷﻟﻮان )أﺣﻤﺮ وأزرق‬ ‫أﻳﺪﻳﻮﻟﻮﺟﻴﺔ ﻓﺎرﻗﺔ‪.‬‬ ‫أﻳّ ﺪ ﻣﺆمتﺮ ﻧﻮاب اﻟﺸﻌﺐ ﰲ روﺳﻴﺎ وأﺑ ــﻴ ــﺾ(‪ ،‬ﴎﻋــﺎن ﻣﺎ ﺻ ــﺎر رﻣــﺰا ﻟﺮوﺳﻴﺎ‬ ‫اﻻﺗﺤﺎدﻳﺔ اﻟﺴﻮﻓﻴﺘﻴﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻻ اﻟﺠﺪﻳﺪة‪ ،‬ﺗﺒﻨﺎه اﻟﺸﻌﺐ اﻟﺮوﳼ ﺑﻌﺪ ﺗﺒﻨﻴﻪ‬ ‫ﺗﺰال ﻣﻮﺟﻮدة ﻛﺠﻤﻬﻮرﻳﺔ ﺿﻤﻦ اﻻﺗﺤﺎد رﺳﻤﻴﺎ‪.‬‬

‫اﻟﺴﻮﻓﻴﺘﻲ‪ ،‬اﻟﻠﻌﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﺪاﻳﺔ‪ ،‬ﺣﺘﻰ‬ ‫إﻧﻬﻢ ﻛﺎﻧﻮا ﴍﻛﺎء ﻓﻴﻬﺎ ﺑﺼﻮرة ﻣﺒﺎﴍة‪.‬‬ ‫ﻓﺄﺻﺒﺢ ‪ 12‬ﻳﻮﻧﻴﻮ‪/‬ﺣﺰﻳ ﺮان ﻋﻴﺪا وﻃﻨﻴﺎ‬ ‫وﻋﻄﻠﺔ رﺳﻤﻴﺔ ﺑ ــﻘ ـﺮار ﻣ ــﻦ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫اﻟﺴﻮﻓﻴﻴﺖ اﻷﻋﲆ‪ ،‬ﻋﺎم ‪.1992‬‬ ‫وﰲ اﻟ ــﻌ ــﺎم ‪ ،1994‬ﺗ ــﻢ ﺛﺒﻴﺖ ذﻟﻚ‬ ‫ﺑﻘ ﺮار ﻣﻦ ﺑﻮرﻳﺲ ﻳﻠﺘﺴني‪ .‬ذﻟﻚ أن "ﻳﻮم‬ ‫اﻻﺳﺘﻘﻼل" ﻛﺎن ﻗﺪ اﻋﺘﻤﺪ ﺑﻘ ﺮار ﻣﻦ‬ ‫ﻫﻴﺌﺔ ﺗ ّﻢ ﺣ ﻠّﻬﺎ ﰲ أﻛﺘﻮﺑﺮ‪/‬ﺗﴩﻳﻦ اﻷول‬ ‫‪ ،1993‬وﻛﺎن ﻻ ﺑﺪ ﻣﻦ ﺳﻨﺪ ﻗﺎﻧﻮين ﻟﻠﻌﻴﺪ‬ ‫اﻟﺠﺪﻳﺪ‪.‬‬ ‫وﻟﻴﺲ ﻋﺒﺜ ﺎً أن اﻻﺳﻢ ﻏري اﻟﺮﺳﻤﻲ‬ ‫"ﻳﻮم اﻻﺳﺘﻘﻼل" أﺻﺒﺢ ﻗﻀﻴﺔ ﻣﻌ ّﻘ ﺪة‪.‬‬ ‫ﻓــﺄوﻻً وﻗﺒﻞ ﻛﻞ ﳾء‪ :‬اﺳﺘﻘﻼل ﻣﺎذا‬ ‫واﺳﺘﻘﻼل ﻋﻦ ﻣﻦ؟ ﰲ ﻳﻮﻧﻴﻮ‪/‬ﺣﺰﻳ ﺮان‬ ‫‪ ،1990‬مل ﻳﻜﻦ أﺣﺪ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﺗﺼ ّﻮر أن‬

‫ﺗﻨﻔﺼﻞ روﺳﻴﺎ اﻻﺗﺤﺎدﻳﺔ اﻻﺷ ﱰاﻛﻴﺔ‬ ‫اﻟﺴﻮﻓﻴﻴﺘﻴﺔ ﻋﻦ اﻻﺗﺤﺎد اﻟﺴﻮﻓﻴﻴﺘﻲ‪.‬‬ ‫ﺣﻴﺚ ﻛﺎن اﻧﻬﻴﺎر اﻻﺗﺤﺎد اﻟﺴﻮﻓﻴﻴﺘﻲ ﻻ‬ ‫ﻳﺰال ﻳﺒﺪو ﻣﺴﺘﺤﻴ ﻼً‪ .‬وإﻋﻼن اﻻﺳﺘﻘﻼل‬ ‫ﻛﺎن ﺟﺰءا ً ﻣﻦ ﻟﻌﺒﺔ ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ ﺑني ﻓﺮﻳﻖ‬ ‫ﻳﻠﺘﺴني وﻗﻴﺎدة اﻻﺗﺤﺎد اﻟﺴﻮﻓﻴﻴﺘﻲ‪.‬‬ ‫أ ّﻣ ــﺎ اﻟ ــﺴ ــﺆال اﻟﺜﺎين ﻓﻴﺘﻌﻠﻖ ﺑﺪور‬ ‫ﺣ ﻜّﺎم روﺳﻴﺎ اﻟﺠﺪد ﰲ اﻧﻬﻴﺎر اﻻﺗﺤﺎد‬ ‫اﻟﺴﻮﻓﻴﻴﺘﻲ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﺗﺴﻌﻴﻨﻴﺎت‬ ‫اﻟ ــﻘ ــﺮن اﳌـــﺎﴈ‪ ،‬ﻛ ــﺎﻧ ــﺖ "أﻛ ـــﱪ ﻛﺎرﺛﺔ‬ ‫ﺟﻴﻮﺳﻴﺎﺳﻴﺔ ﰲ اﻟﻘﺮن اﻟﻌﴩﻳﻦ" )ﺣﺴﺐ‬ ‫ﺗﻌﺒري ﻓﻼدميري ﺑﻮﺗني ﰲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ(‬ ‫ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻟﻠﺘﺼﻮﻳﺖ‪ .‬ﺛﻢ ﺑﺪأ اﻟﺤﻨني إﱃ‬ ‫اﻻﺗﺤﺎد اﻟﺴﻮﻓﻴﻴﺘﻲ ﻳﻨﺘﴩ ﰲ اﳌﺠﺘﻤﻊ‪.‬‬

‫‪CORBIS/FOTO SA‬‬

‫ﻛﻠﻪ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﺟﺴﻮر وأﻧﻔﺎق‪ .‬وﻗﺪ‬ ‫ﺗﺤﻤﻠﺖ اﻟ ــﺠ ــﺴ ــﻮر ﺑ ــﻌ ــﺾ ﺣ ــﺮﻛ ــﺎت‬ ‫اﳌﺮور اﻟﺘﺠﺮﻳﺒﻴﺔ وﺳﺘﺪﺧﻞ اﻟﻌﻤﻞ ﰲ‬ ‫أﻛﺘﻮﺑﺮ‪/‬ﺗﴩﻳﻦ اﻷول‪ .‬ﺧﻂ اﻟﻨﻘﻞ ﻫﺬا‬ ‫ﻫﻮ اﻟﺨﻂ اﻷﻋﲆ مبﻌﻴﺎر ﻃﺎﻗﺔ اﻟﻨﻘﻞ‪.‬‬ ‫ﻓﺴﻴﻜﻮن ﻗﺎدراً ﻋﲆ ﻧﻘﻞ ﻋﴩﻳﻦ أﻟﻒ‬ ‫ﻣﺴﺎﻓ ﺮاً ﰲ اﻟﺴﺎﻋﺔ"‪.‬‬ ‫ﺳﺘﺴﺘﻀﻴﻒ اﻷﻟﻌﺎب اﻷوﳌﺒﻴﺔ اﻟﺸﺘﻮﻳﺔ‬ ‫ﺑﺪورﺗﻬﺎ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ واﻟﻌﴩﻳﻦ واﻷﻟﻌﺎب‬ ‫اﻻوﳌﺒﻴﺔ اﻟﺸﺘﻮﻳﺔ ﻟﺬوي اﻻﺣﺘﻴﺎﺟﺎت‬ ‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺪورﺗﻬﺎ اﻟﺤﺎدﻳﺔ ﻋ ــﴩ ﰲ‬ ‫ﺳﻮﺗﴚ‪ 5500 ،‬ﻻﻋﺒ ﺎً أوﳌﺒﻴ ﺎً و‪1350‬‬ ‫ﻻﻋﺒ ﺎً ﻣﻦ ذوي اﻻﺣﺘﻴﺎﺟﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ‪،‬‬ ‫و‪ 2500‬ﻣﺘﻄﻮﻋ ﺎً‪ ،‬و‪ 1300‬ﺻﺤﻔﻴ ﺎً‪.‬‬ ‫وﺳ ــﻴ ــﺰور أﻛــرث ﻣ ــﻦ ‪ 75000‬ﺷﺨﺼ ﺎً‬ ‫اﳌ ﺮاﻓﻖ اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ ﰲ اﻟﺤﺪﻳﻘﺔ اﻷوﳌﺒﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﰲ ﺣني ﺳﻴﺼﻞ أﻋﺪاد اﳌﺸﺎﻫﺪﻳﻦ ﻋﱪ‬ ‫اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن إﱃ ﺛﻼﺛﺔ ﻣﻠﻴﺎرات ﺷﺨﺺ‪.‬‬ ‫ﴏ ح اﻟﺴﻴﺪ ﻓﻴﻠﻴﺐ ﻛ ﺮاﻓﺎن‪ ،‬رﺋﻴﺲ‬ ‫وﻗﺪ ّ‬ ‫اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻟﻸﻟﻌﺎب اﻷوﳌﺒﻴﺔ‬ ‫ﻟﺬوي اﻻﺣﺘﻴﺎﺟﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ‪" :‬ﻛﻞ ﳾء‬ ‫أﺻﺒﺢ ﺟﺎﻫﺰاً ﺗﻘﺮﻳﺒ ﺎً‪ ،‬ﻛام ﺷﺎﻫﺪﻧﺎ ﻋﻨﺪ‬ ‫زﻳــﺎرة اﳌ ﺮاﻓﻖ اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ ﰲ اﳌﺠ ّﻤ ﻊ‬ ‫اﻟﺴﻴﺎﺣﻲ‪ .‬أﺻﺒﺤﺖ اﳌﻼﻋﺐ ﺟﺎﻫﺰة‪.‬‬ ‫وﺗﺄﺛﺮت ﻓﻌ ﻼً مبﺮﻛﺰ آﻳﺲ ﻛﻴﻮب ﳌامرﺳﺔ‬ ‫ُ‬ ‫رﻳﺎﺿﺔ ﻛﻴﻮرﻟﻨﻎ اﳌﺨﺼﺺ ﻟﻠﻜ ﺮاﳼ‬ ‫اﳌﺘﺤﺮﻛﺔ‪ ،‬وﺻﺎﻟﺔ ﺷﺎﻳﺒﺎ ﻟﻬﻮيك اﻟﺠﻠﻴﺪ"‪.‬‬

‫ﻏﻠﻴﺐ ﺷريﻛﺎﺳﻮف‬ ‫ﺧﺎص ﻟﺮوﺳﻴﺎ ﻣﺎ وراء اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ‬

‫‪© RIA NOVOSTI‬‬

‫وﺻﻠﺖ اﻟﺘﺤﻀ ريات ﻷوﳌﺒﻴﺎد ﺳﻮﺗﴚ‬ ‫إﱃ ﻣ ﺮاﺣﻠﻬﺎ اﻷﺧرية‪ ،‬وﻣﻦ اﳌﺨﻄﻂ أن‬ ‫ﻳﺘﻢ اﻓﺘﺘﺎح اﻟﻘﺮﻳﺔ اﻷوﳌﺒﻴﺔ رﺳﻤﻴ ﺎً‬ ‫ﺧﻼل مثﺎﻧﻴﺔ أﺷﻬﺮ‪ .‬وﻗﺪ ﻗﺎل دميﱰي‬ ‫ﺗﺸريﻧﻴﺸﻴﻨﻜﻮ‪ ،‬رﺋﻴﺲ اﻟﻠﺠﻨﺔ اﳌﻨﻈﻤﺔ‬ ‫ﻷﻟﻌﺎب ﺳﻮﺗﴚ ‪ " :2014‬إن اﻟﺒﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﺘﺤﺘﻴﺔ ﻟﻸﻟﻌﺎب ﻫﻲ اﻷﻛ ــرث ﺗﻘﺪّ ﻣ ﺎً‬ ‫ﰲ اﻟﻌﺎمل‪ .‬ﻋﻤﻠﻴ ﺎً‪ُ ،‬ﺻ ﻤﻤﺖ ﻛﻞ اﳌ ﺮاﻓﻖ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺼﻔﺮ ﺗﻘﺮﻳﺒ ﺎً وﻫﻲ أﻛرث اﺑﺘﻜﺎراً‬ ‫وﺑﺘﻘﻨﻴﺎت أﺣــﺪث ﻣﻦ ﻛﻞ اﳌﻼﻋﺐ‬ ‫واﳌ ــﺴ ــﺎرات ﰲ اﻟ ــﻌ ــﺎمل"‪ .‬ﻛام أﺿــﺎف‪" :‬‬ ‫ﻳﺠﺪر يب اﻟ ــﻘ ــﻮل إن ﺳﻜﻚ اﻟﺤﺪﻳﺪ‬ ‫‪ JSCo‬اﻟﺮوﺳﻴﺔ ُﺻ ﻨ ّﻔ ﺖ ﻛﺄﻛرث ﻣﺸﺎرﻳﻊ‬ ‫اﻟﺒﻨﺎء ﺗﺤﺪﻳ ﺎً‪ ،‬وﻗﺪ ﻗﺎﻣﺖ ﺑﻌﻤﻞ ﻣﻤﺘﺎز‬ ‫ـﻢ رﺑ ــﻂ اﻟﻄﺮﻳﻖ ﻣﻦ‬ ‫ﻫﻨﺎك‪ .‬ﺣﻴﺚ ﺗ ـ ّ‬ ‫آدﻟري إﱃ ﻛ ﺮاﺳﻨﺎﻳﺎ ﺑﻮﻟﻴﺎﻧﺎ‪ ،‬واﻟﻄﺮﻳﻖ‬

‫ﻳﻮم اﻟﺜﺎين ﻋﴩ ﻣﻦ ﻳﻮﻧﻴﻮ‪ /‬ﺣﺰﻳ ﺮان‪ ،‬اﻟﺬي‬ ‫أﺑﺪﻋﻪ اﻵﺑﺎء اﳌﺆﺳﺴﻮن ﻟﺮوﺳﻴﺎ اﻟﺠﺪﻳﺪة‬ ‫ﻋ ــﲆ منــﻮذج ﻳ ــﻮم اﺳﺘﻘﻼل اﻟ ــﻮﻻﻳ ــﺎت‬ ‫اﳌﺘﺤﺪة‪ ،‬ﺑ ــﺎت ُﻳ ﺪﻋﻰ ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ "ﻳﻮم‬ ‫روﺳﻴﺎ"‪ ،‬رﻏﻢ أنّ أﺣﺪا مل ﻳﺴﺘﻄﻊ ﻓﻬﻢ‬ ‫ﻣﻌﻨﻰ اﺳﺘﻘﻼل روﺳﻴﺎ وﻋﻦ ﻣﻦ ﺗﺴﺘﻘﻞ‪.‬‬

‫ﺗﻐﻴري اﻟﺘﺎرﻳﺦ إﱃ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻓﺮص اﻟﻔﻮز ﰲ‬ ‫اﻻﻧﺘﺨﺎﺑﺎت‪ ،‬وﻣﻦ ﺟﻬﺔ أﺧﺮى‪ ،‬ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫اﻟﻨﺎﺧﺒني ﺳﻴﻜﻮﻧﻮن ﰲ ﺑﻴﻮﺗﻬﻢ اﻟﺮﻳﻔﻴﺔ‬ ‫اﻟﺼﻴﻔﻴﺔ وﻟﻦ ﻳﺸﺎرﻛﻮا ﰲ اﻻﻧﺘﺨﺎﺑﺎت‪.‬‬ ‫ﻟﻜﻦ اﻟﺪاﻓﻊ اﻹﻳﺪﻳﻮﻟﻮﺟﻲ ﻛﺎن أﻋﻤﻖ‬ ‫ﺑﻜﺜ ري‪ .‬ﺣﻴﺚ ﺗﻢ ﺗﺄﺳﻴﺲ روﺳﻴﺎ اﻟﺠﺪﻳﺪة‬ ‫ﻋﲆ ﻣﺒﺪأﻳﻦ أﻳﺪﻟﻮﺟﻴني ﻫام‪ :‬اﻟﻌﻮدة‬ ‫إﱃ ﺗﻘﺎﻟﻴﺪ روﺳﻴﺎ ﻣﺎ ﻗﺒﻞ اﻟﺴﻮﻓﻴﻴﺘﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺑﺎﻟﺘﺎﱄ ﻋ ــﻮدة منﻂ اﻟﺘﺠﺎر واﻟﻨﺒﻼء‬ ‫اﻟﺬي ﻛﺎن ﺳﺎﺋﺪا ً ﰲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬وإﻋﺎدة‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام واﻻﻋﺘﺒﺎر ﻟﻜﻠﻤﺔ ﺳﻴﺪ؛ وﻣﻦ‬ ‫ﺛﻢ إﻋﺎدة اﻟﻌﻠﻢ ذي اﻷﻟﻮان اﻟﺜﻼﺛﺔ‪.‬‬ ‫وﻛﺎن ذﻟﻚ ﻛﻠﻪ ﻣﺸﺎﺑﻬ ﺎً ﳌﺎ ﻳﺤﺪث ﰲ‬ ‫أورﺑﺎ اﻟﴩﻗﻴﺔ ﻣﻦ ﺑﻌﺾ اﻟﻨﻮاﺣﻲ‪ .‬ﺣﻴﺚ‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ ﺑﻠﺪان أوروﺑﺎ اﻟﴩﻗﻴﺔ ﺗﻨﻔﺾ ﻋﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﻘﺎﻳﺎ اﻻﺷ ﱰاﻛﻴﺔ‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﺷﻌﺎر "اﻟﻌﻮدة إﱃ‬ ‫أورﺑﺎ"‪ .‬ﻓﺄﺻﺒﺤﺖ ﻓﻜﺮة اﻟﻌﻮدة "إﱃ زﻣﻦ‬ ‫ﻣﺎ ﻗﺒﻞ اﻟﺒﻠﺸﻔﻴﺔ" رﻣﺰا ً ﻟﺤﻜﻮﻣﺔ روﺳﻴﺎ‬ ‫اﻟﺠﺪﻳﺪة‪ .‬وﻟﻴﺲ ﻣﺼﺎدﻓﺔ أن ﺗﺎرﻳﺦ ‪12‬‬ ‫ﻳﻮﻧﻴﻮ‪/‬ﺣﺰﻳ ﺮان‪ ،‬ﻋﺎم ‪ 1991‬ﺷﻬﺪ اﺳﺘﻔﺘﺎء‬ ‫ﻋﲆ إﻋﺎدة اﻻﺳﻢ اﻹﻣ ﱪاﻃﻮري ﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‬ ‫روﺳﻴﺎ اﻟﺸامﻟﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﰲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﻪ‪ ،‬أراد ﻛ ﺘّ ﺎب دوﻟﺔ‬ ‫روﺳﻴﺎ ﻣامرﺳﺔ ﻟﻌﺒﺔ " اﻵﺑﺎء اﳌﺆﺳﺴني"‪،‬‬ ‫اﻟﺘﻲ ُوﺿ ــﻊ ﺣﺠﺮ أﺳﺎﺳﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﻗﺮون‬ ‫ﰲ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة‪ .‬وﻫﺬا ﻳُ ﻔﴪ ﻗ ﺮار‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺗﺎرﻳﺦ ﺗﺒ ّﻨ ﻲ اﻹﻋﻼن‪ ،‬ﻣﻊ رﻣﺰﻳﺘﻪ‬ ‫اﳌﺘﺄﺻﻠﺔ‪ ،‬إﱃ ﻋﻄﻠﺔ وﻃﻨﻴﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ أوﱃ‬ ‫ﻏﻴﻨﺎدي ﺑﻮرﺑﻮﻟﻴﺲ‪ ،‬اﳌﻨ ﻈّﺮ اﻷﺳﺎﳼ‬ ‫ﻟﻠﺮﺋﻴﺲ اﻷول ﺑﻮرﻳﺲ ﻳﻠﺘﺴني‪ ،‬أﻫﻤﻴﺔ‬ ‫ﻛﺒرية ﻟﻠﺮﻣﻮز‪ :‬ﴐورة أن ﻳُ ﻨﺘﺨﺐ رﺋﻴﺲ‬ ‫روﺳﻴﺎ اﻟﺠﺪﻳﺪة ﰲ اﻟﻴﻮم ذاﺗﻪ اﻟﺬي ﺗﻢ‬ ‫ﻓﻴﻪ إﻋﻼن اﻟﺴﻴﺎدة‪ ،‬وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻨﻬﺞ اﻟﺘﺎﱄ‪:‬‬ ‫ﻧﺤﻦ ﻧﺒﻨﻲ ﺑﻠﺪا ً ﺟﺪﻳﺪا ً‪ ،‬ودوﻟﺔ ﺟﺪﻳﺪة‪،‬‬ ‫واﻗﺘﺼﺎدا ً ﺟﺪﻳﺪا ً‪ ،‬وﺗﻘﺎﻟﻴﺪا ﺟﺪﻳﺪة‪،‬‬ ‫ﻟﺬﻟﻚ ﻳﺠﺐ أن ﻳﺤﻤﻞ اﻟﺘﺎرﻳﺦ ﻋﻼﻣ ًﺔ‬

‫أﻟﻜﺴﻨﺪر ﻳﻔﺮميﻮف‬ ‫اﻟﺴﻔري اﻟﺮوﳼ ﰲ دوﻟﺔ اﻹﻣﺎرات اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﳌﺘﺤﺪة‬ ‫‪AP‬‬

‫‪PHOTOSHOT/VOSTOCK-PHOTO‬‬

‫ﰲ اﻏﺴﻄﺲ‪/‬‬ ‫آب ‪ 1991‬ﺧﺮج‬ ‫اﻵﻻف ﻣﻦ اﻟﻨﺎس‬ ‫إﱃ ﺷﻮارع ﻣﻮﺳﻜﻮ‬ ‫ﻟﺤامﻳﺔ روﺳﻴﺎ‬ ‫اﻟﺠﺪﻳﺪة ﻣﻦ‬ ‫اﻧﻘﻼب ﻋﺴﻜﺮي‬ ‫رﺗﺒﺘﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺸﻴﻮﻋﻴني‬ ‫اﳌﺘﺸﺪدﻳﻦ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺗﻔﻜﻚ اﻹﺗﺤﺎد‬ ‫اﻟﺴﻮﻓﻴﺘﻲ ﺗﻢ‬ ‫إزاﻟﺔ رﻣﻮز اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫اﻟﺸﻴﻮﻋﻲ ﻣﻦ‬ ‫اﳌﺪن‪ .‬ﰲ ﻫﺬه‬ ‫اﻟﺼﻮرة‪ ،‬اﳌﻮاﻃﻨﻮن‬ ‫ﻳﺴﻘﻄﻮن‬ ‫اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛﺎري‬ ‫ﻟﻔﻴﻠﻴﻜﺲ‬ ‫دزﻳﺮﺟﻴﻨﺴيك‪،‬‬ ‫ﻣﺆﺳﺲ اﻟﺒﻮﻟﻴﺲ‬ ‫اﻟﴪي اﻟﺴﻮﻓﻴﻴﺘﻲ‪.‬‬

‫ﰲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ أﻳﻀ ﺎً‪ ،‬ﺑﺪأ اﻟﺪميﻘ ﺮاﻃﻴﻮن‬ ‫اﻟ ﺮادﻳﻜﺎﻟﻴﻮن ﰲ ﻓﺮﻳﻖ ﻳﻠﺘﺴني ﻳﻔﻘﺪون‬ ‫ﻧﻔﻮذﻫﻢ‪ .‬ومل ﻳﻜﻦ ﻛﺮﻣﻠني ﻳﻠﺘﺴني ﻣﻮﻟﻌ ﺎً‬ ‫ﺑﺘﺬﻛﺮ اﻟﻈﺮوف واﻟﺸﻌﺎرات اﻟﺘﻲ اﺳﺘﻨﺪ‬ ‫إﻟﻴﻬﺎ ﰲ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺳﻠﻄﺘﻪ‪.‬‬ ‫وﻣﻨﺬ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﺘﺴﻌﻴﻨﺎت‪ ،‬أﺻﺒﺢ‬ ‫‪ 12‬ﻳﻮﻧﻴﻮ‪/‬ﺣﺰﻳ ﺮان ﻋﻴﺪا ﻣﺮ ّﺣ ﺒ ﺎً ﺑﻪ‪ ،‬ﻋﲆ‬ ‫اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن ﻛﺜريﻳﻦ مل ﻳﻔﻬﻤﻮا اﻟﺴﺒﺐ‪:‬‬ ‫ﻓﻬﻮ ﻣﺠﺮد ﻳﻮم ﻋﻄﻠﺔ إﺿﺎﰲ ﺑني أﻋﻴﺎد‬ ‫ﻣﺎﻳﻮ‪ /‬أﻳﺎر )ﻋﻄﻠﺔ متﺘﺪ ﻣﻦ ﻋﻴﺪ اﻟﻌامل‬ ‫ﰲ اﻷول ﻣﻦ ﻣﺎﻳﻮ‪/‬أﻳﺎر إﱃ ﻋﻴﺪ اﻟﻨﴫ ﰲ‬ ‫اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻣﻨﻪ( واﻟﻌﻄﻠﺔ اﻟﺼﻴﻔﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﻜﻦ ﻣ ــﻊ ﻣــﺮور اﻟ ــﻮﻗ ــﺖ‪ ،‬ﻛ ــﺎن ﻣﻦ‬ ‫اﳌﻔﱰض أن ﺗ ــﺰرع ﰲ اﻟﻌﻴﺪ اﻟﺠﺪﻳﺪ‬ ‫روح أﻛ ــرث رﺳﻤﻴﺔ واﺣﺘﻔﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ‬ ‫وﺻﻒ اﳌﻮﻗﻊ اﻟﺮﺳﻤﻲ ﻟـ" ﻳﻮم روﺳﻴﺎ"‬ ‫اﻟﺬﻛﺮى اﻟﺴﻨﻮﻳﺔ اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ ﻟـ‪ 12‬ﻳﻮﻧﻴﻮ‪/‬‬ ‫ﺣﺰﻳ ﺮان‪ ،‬ﻗﺎﺋ ﻼً‪ " :‬ﻋﺸﻴﺔ ﻫﺬه اﳌﻨﺎﺳﺒﺔ‪،‬‬ ‫أﺻﺪر أﻏﻠﺐ ﺣ ﻜّﺎم اﳌﻨﺎﻃﻖ ﻗ ﺮارا ً ﺑﺈﻗﺎﻣﺔ‬ ‫اﺣﺘﻔﺎﻻت ﻋﲆ ﴍف ﻳﻮم اﻻﺳﺘﻘﻼل‪.‬‬ ‫وﻟﻠﻤﺮة اﻷوﱃ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻌﻄﻠﺔ ﺗﺴﺘﺤﻖ‬ ‫ﻫﺬا اﻟﻮﺻﻒ‪ .‬وﻗﺪ زﻳﻨﺖ ﻋﺎﺻﻤﺔ روﺳﻴﺎ‬ ‫ﺑﺎﻟﻼﻓﺘﺎت واﳌﻠﺼﻘﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺨﺎﻃﺐ‬ ‫اﻟﺠﻤﻴﻊ‪ ،‬ﻣﺘﻤﻨﻴ ﺔً‪" :‬ﻳ ـــﻮم اﺳﺘﻘﻼل‬ ‫ﺳﻌﻴﺪا!"‪ .‬وأﻗﺎﻣﺖ ﺑﻌﺾ اﳌﺪن ﻣﺴ ريات‬ ‫واﺳﺘﻌ ﺮاﺿﺎت ﺑﻬﺬه اﳌﻨﺎﺳﺒﺔ‪ .‬واﺳﺘﻀﺎف‬ ‫اﻟﻜﺮﻣﻠني ﺣﻔﻞ ﺗﻮزﻳﻊ ﺟﻮاﺋﺰ اﻟﺪوﻟﺔ"‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﺗﻢ اﻟﺘﺨﻠﺺ اﻟﻨﻬﺎيئ ﻣﻦ اﳌﻔﻬﻮم‬ ‫ﻏري‬ ‫اﻷﺻــﲇ‪ ،‬ﰲ اﻟﻌﺎم ‪ ،1998‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ّ‬ ‫ﺑﻮرﻳﺲ ﻳﻠﺘﺴني اﺳﻢ اﻟﻌﻄﻠﺔ ﻟﻴﺼﺒﺢ‬ ‫"ﻳﻮم روﺳﻴﺎ"‪ .‬وﺗﻢ اﻟﺪﻓﻊ ﺑﺈﻋﻼن اﻻﺳﺘﻘﻼل‬ ‫واﻵﺑﺎء اﳌﺆﺳﺴني وأﺻﺤﺎب ﻧﺰﻋﺔ روﺳﻴﺎ‬ ‫ﻣﺎ ﻗﺒﻞ اﻟﺒﻠﺸﻔﻴﺔ إﱃ اﻟﺨﻠﻒ‪ .‬وأ ّﻣ ﺎ ﰲ‬ ‫اﻷﻣﺎم ﻓﻜﺎن اﻹﻫامل واﻟﺘﻘﺼري‪ ،‬وﻧﻬﺎﻳﺔ‬ ‫اﻟﺤﺮب ﻣﻊ اﻟﺸﻴﺸﺎن‪ ،‬وﻓﻼدميري ﺑﻮﺗني‪،‬‬ ‫وروﺳﻴﺎ ﺟﺪﻳﺪة ﻣﺠﻬﻮﻟﺔ‪.‬‬

‫أﻫﻨﺌﻜﻢ ﺑﻴﻮم روﺳﻴﺎ‪ ،‬أﺣ ــﺪ أﺣﺪث‬ ‫اﻷﻋﻴﺎد اﻟﺮﺳﻤﻴﺔ ﰲ ﺑﻠﺪﻧﺎ‪.‬‬ ‫ﻧﺤﺘﻔﻞ ﺑﻌﻴﺪ ﻋﲆ ﻋﻼﻗﺔ ﺑﺄﺣﺪاث‬ ‫ﻣﻔﺼﻠﻴﺔ ﰲ ﺗﺎرﻳﺦ دوﻟﺘﻨﺎ اﻟﻘﺮﻳﺐ‪،‬‬ ‫اﳌﺮﺗﺒﻂ ﺑﺘﻐ ريات ﺑﻨﻴﻮﻳﺔ ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ‬ ‫واﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪ ،‬وﺑﺘﻐﻴري ﺟﺬري ﰲ ﺣﻴﺎة‬ ‫اﳌﺠﺘﻤﻊ اﻟﺮوﺣﻴﺔ وﰲ ﻣﻨﻈﻮﻣﺔ اﻟﻘﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﻳ ــﻮم روﺳﻴﺎ‪ ،‬ﻋﻴﺪ ﻛﻞ ﻣﻮاﻃﻦ ﻳﻌﻲ‬ ‫أن ﻧﺠﺎح اﻟﺒﻠﺪ ﻳﺘﻌﻠﻖ مبﺴﺎﻫﻤﺘﻪ‬ ‫اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﰲ ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻋﱪ اﻟﺠﻬﻮد‬ ‫اﳌﺸﱰﻛﺔ ﺑني اﻟﺴﻠﻄﺔ‪ ،‬وﻗﻄﺎع اﻷﻋامل‪،‬‬ ‫واﳌﺠﺘﻤﻊ اﳌﺪين‪ ،‬واﻟﻌﺎﺋﻠﺔ‪ ،‬ميﻜﻦ ﻟﻨﺎ أن‬ ‫ﻧﺒﻨﻲ دوﻟﺔ روﺳﻴﺔ ﻣﺰدﻫﺮة‪.‬‬ ‫أﺻﺪﻗﺎيئ اﻷﻋﺰاء‪،‬‬ ‫أﻫﻨﺌﻜﻢ ﺑﻴﻮم روﺳﻴﺎ‪ ،‬أﻫﻨﺌﻜﻢ ﺑﻬﺬا‬ ‫اﻟﻌﻴﺪ اﻟﺬي ﻳﺠﺴﺪ اﻟﻌﻼﻗﺔ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬ ‫ﺟﺪا ﺑني ﻣﺎﺿﻴﻨﺎ وﺣﺎﴐﻧﺎ وﻣﺴﺘﻘﺒﻠﻨﺎ‪.‬‬

‫ﻏﻮﺷﺎ ﺑﻮاﺗﺸﻴﺪزه‬ ‫اﻟﻘﻨﺼﻞ اﻟﻌﺎم ﻟﺮوﺳﻴﺎ اﻹﺗﺤﺎدﻳﺔ ﰲ ديب‬


‫‪OÉ °üàb’G‬‬

‫‪øjhÉæ©dG AGQh Ée É « ° ShQ‬‬

‫‪WWW.ARAB.RBTH.RU‬‬

‫‪03‬‬

‫اﻷرﺑﻌﺎء ‪ 12‬ﺣﺰﻳ ﺮان\ﻳﻮﻧﻴﻮ ‪2013‬‬

‫‪ :ábÉ£dG‬ازدﻳﺎد اﳌﻨﺎﻓﺴﺔ ﰲ ﺳﻮق اﻟﻄﺎﻗﺔ وﺗﺤﻮل اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة ﻣﻦ ﻣﺴﺘﻮرد إﱃ ﻣﺼ ّﺪر ﻟﻠﻐﺎز ﻳﻀﻊ روﺳﻴﺎ أﻣﺎم ﻣﻬﺎم ﺟﺪﻳﺪة‪.‬‬

‫‪É¡à°üMIOÉjR€EG≈©°ùJÉ«° ShQ‬‬ ‫‘ ‪á«dhódG RɨdG ¥ƒ°S‬‬ ‫ﺗﺴﻌﻰ روﺳﻴﺎ إﱃ اﻟﻔﻮز ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪15-10‬‬ ‫‪%‬ﻣﻦ اﻟﺴﻮق اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻟﻠﻐﺎز اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ‬ ‫اﳌﺴﺎل ﺑﺤﻠﻮل اﻟﻌﺎم ‪ ،2020‬وذﻟﻚ ﻋﻦ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺳﻴﺎﺳﺎت ﺗﺼﺪﻳﺮه وﺟﺬب‬ ‫ﻗﻄﺎع اﻻﺳﺘﺜامر اﻟﺨﺎص إﱃ ﻣﺸﺎرﻳﻊ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪة‪..‬‬ ‫أوﻟﻐﺎ ﺳﻴﻨﻴﻨﺎ‬ ‫ﺧﺎص ﻟﺮوﺳﻴﺎ ﻣﺎ وراء اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ‬

‫ﺗﻨﺘﺞ روﺳﻴﺎ ﻣﺎ ﻳﻘﺎرب ‪ 10‬ﻣﻠﻴﻮن‬ ‫ﻃﻨ ﺎً ﻣﻦ اﻟﻐﺎز اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ اﳌﺴﺎل‪،‬‬ ‫أي ‪ % 4,5‬ﻣﻦ اﳌﺒﻴﻌﺎت اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻋﻮاﺋﻖ ﺛﻼﺛني ﻋﺎﻣ ﺎً‪ ،‬ﻣﺘﺄرﺟﺤ ﺎً ﻋﲆ ﺣﺎﻓﺔ‬ ‫اﻟﻬﺎوﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﻛام اﺿﻄﺮت اﳌﺸﺎﻛﻞ ﻣﻊ ﺑﻠﺪان اﻟﻌﺒﻮر‬ ‫"ﻏﺎز ﺑﺮوم" إﱃ ﻣ ﺮاﺟﻌﺔ ﻃﺮق ﺗﺼﺪﻳﺮ اﻟﻐﺎز‬ ‫إﱃ أوروﺑﺎ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﺑﺪاﻳﺎت ﻫﺬا اﻟﻘﺮن‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫‪ %80‬ﻣﻦ ﺻﺎدرات اﻟﴩﻛﺔ إﱃ أورﺑﺎ متﺮ‬ ‫ﻋﱪ أوﻛ ﺮاﻧﻴﺎ‪ .‬واﻧﺨﻔﺾ ﻫﺬا اﻟﺮﻗﻢ إﱃ أﻗﻞ‬ ‫ﻣﻦ ‪ %50‬ﺑﺤﻠﻮل اﻟﻌﺎم ‪ ،2012‬ﺛﻢ إﱃ ‪%42‬‬ ‫ﰲ ﺑﺪاﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﻌﺎم‪ .‬وﻳﺨﻄﻂ اﻟﻌﻤﻼق‬ ‫اﻟﺮوﳼ ﻻﺳﺘﺜامر ‪ 23‬ﻣﻠﻴﺎر ﻳﻮرو ﺑﺤﻠﻮل‬ ‫اﻟﻌﺎم ‪ ،2020‬ﻟﺘﻮﺳﻴﻊ ﻃﺎﻗﺔ أﻧﺎﺑﻴﺐ ﻧﻘﻞ‬ ‫اﻟﻐﺎز‪ ،‬ﺑﺈﻧﺸﺎء ﺧﻄﻲ اﻟﺴﻴﻞ اﻟﺸامﱄ‪،‬‬ ‫واﻟﺠﻨﻮيب‪ ،‬وﺗﺠﺪﻳﺪ اﻟﺨﻂ اﻟﺒﻴﻼروﳼ‪.‬‬

‫اﻟﻐﺎز اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ اﳌﺴﺎل اﳌﻮﺟﻮد ﺣﺎﻟﻴ ﺎً‪،‬‬ ‫اﻟﺬي اﺳﺘﻔﺎد ﻣﻦ ﻣﴩوع ﺳﺨﺎﻟني‪،1-‬‬ ‫ومتﻠﻚ ﻣﻨﻪ إﻛﺴﻮن ﻣﻮﺑﻴﻞ ﻧﺴﺒﺔ ‪،%30‬‬ ‫وروس ﻧﻔﻂ ‪ %20‬وﴍﻛــﺔ ‪CGNO‬‬ ‫اﻟﻬﻨﺪﻳﺔ ‪ ،%20‬وﺳﻮدﻳﻜﻮ اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻴﺔ ‪.%30‬‬ ‫ﻟﻜﻦ ﻓﺎﻟريي ﻧﻴﺴﺘريوف‪ ،‬اﳌﺤ ﻠّﻞ ﰲ‬ ‫ﺑﺤﻮث اﻻﺳﺘﺜامر ﳌﴫف "ﺳﺒريﺑﻨﻚ"‪،‬‬ ‫ﻳﻘﻮل إن اﻹﻧﺘﺎج ﰲ ﺳﺨﺎﻟني‪ 1-‬ﺳﻴﺤﺘﺎج‬ ‫ﻣ ــﻦ ﺧﻤﺲ إﱃ ﺳﺒﻊ ﺳ ــﻨ ــﻮات أﺧ ــﺮى‬ ‫ﻟﻼﻧﻄﻼق‪ .‬وﻫﺬا ﻳﻌﻨﻲ أن ﻫﺬا اﳌﺼﻨﻊ‬ ‫ﻟﻦ ﻳﺼﻞ إﱃ ﻣﺮﺣﻠﺔ اﻹﻧﺘﺎج ﻗﺒﻞ اﻟﻌﺎم‬ ‫‪ ،2020‬وﻋﻨﺪﻫﺎ ﺳﺘﻜﻮن أﺳ ــﻮاق دول‬ ‫آﺳﻴﺎ اﳌﻄﻠﺔ ﻋﲆ اﳌﺤﻴﻂ اﻟﻬﺎدئ ﻗﺪ‬ ‫ﺷﻐﻠﻬﺎ ﻣﻮردون آﺧﺮون‪.‬‬

‫وﻗﺪ ﺑﻠﻎ اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻣﻦ اﻟﻐﺎز‬

‫اﳌﺴﺎل ‪ 240‬ﻣﻠﻴﻮن ﻃﻨ ﺎً ﰲ اﻟﻌﺎم ‪ .2102‬اﺳ ﱰاﺗﻴﺠﻴﺎت‬ ‫وﻣ ــﻦ اﳌﺘﻮﻗﻊ أن ﺗﺼﻞ اﻻﺣﺘﻴﺎﺟﺎت ﺑﺪأت روﺳﻴﺎ‪ ،‬ﺣﺘﻰ اﻵن‪ ،‬إﻧﺸﺎء اﳌﺼﻨﻊ اﳌﻨﺎﻓﺴﺔ‬

‫ﳌﺎذا ﺗﺤﺘﺎج روﺳﻴﺎ اﻟﺴﻮق‬ ‫اﻵﺳﻴﻮﻳﺔ؟‬ ‫ﺗﻌﺎين "ﻏﺎز ﺑﺮوم" ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻣﺘﺰاﻳﺪة ﰲ‬ ‫اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﲆ ﻣﻮﻗﻌﻬﺎ اﻟﻌﺎﳌﻲ‪ .‬ﻓﻤﻌﻈﻢ‬ ‫ﺻﺎدراﺗﻬﺎ ﺗﺘﺠﻪ إﱃ أورﺑﺎ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﺸﻬﺪ‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎد رﻛﻮدا ً واﳌﻨﺎﻓﺴﺔ ازدﻳﺎدا‪.‬‬ ‫ﻓﺒﻌﺪ أن ﺣﺼﻞ اﻻﺗ ــﺤ ــﺎد اﻷوريب‬ ‫ﻋﲆ ﺗﺨﻔﻴﻀﺎت ﻛﺒرية ﰲ اﻷﺳﻌﺎر‪ ،‬راح‬ ‫ﻳﻄﺎﻟﺐ ﺑﺎﳌﺰﻳﺪ ﻣﻨﻬﺎ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﺳﺒﺘﻤﱪ‪/‬‬ ‫أﻳﻠﻮل اﳌﺎﴈ‪ ،‬ﺗﺤﺪث ﻏﻮﻧرث أوﻳﺘﻴﻨﻐري‪،‬‬ ‫ﻣﻔﻮض اﻻﺗﺤﺎد اﻷوريب ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ‬ ‫ﴐورة ﺗﻮﺣﻴﺪ أﺳﻌﺎر اﻟﺘﻮرﻳﺪ ﻟﺒﻠﺪان‬ ‫اﻻﺗﺤﺎد اﻷوريب‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﺗﺘﻔﺎوت اﻟﻴﻮم‬ ‫ﺑﻨﺴﺒﺔ ﺗﺼﻞ إﱃ ‪ .%30‬اﺳﺘﺠﺎﺑﺖ‬ ‫ﻣﻮﺳﻜﻮ إﱃ ذﻟﻚ مبﻨﻊ "ﻏﺎز ﺑﺮوم" ﻣﻨﺢ‬ ‫أي ﺗﺨﻔﻴﺾ ﰲ اﻷﺳﻌﺎر دون اﻟﺤﺼﻮل‬ ‫ﻋﲆ ﻣﻮاﻓﻘﺔ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ‬ ‫ﺗﻐري ﻫﺬه اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫ﻣﻦ ﻏري اﳌﺮﺟﺢ أن ّ‬ ‫اﻟﻮﺿﻊ اﻟﻌﺎم ﻟﻸﺳﻌﺎر‪ .‬ﺣﻴﺚ ﻳﻘﻒ‬ ‫ﻧﻈﺎم اﻟﻌﻘﻮد اﻵﺟﻠﺔ‪ ،‬اﻟﺬي ﻋﻤﻞ دون‬

‫اﻷول ﻣــﻦ ﻣ ــﺼ ــﺎﻧ ــﻊ ﺗﺴﻴﻴﻞ اﻟ ــﻐ ــﺎز‬ ‫اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ‪ ،‬ﻛﺠﺰء ﻣﻦ ﻣﴩوع ﺳﺨﺎﻟني‪،2-‬‬ ‫اﻟﺬي ﺗﺘﺸﺎرك ﻣﻠﻜﻴﺘﻪ ﻏﺎزﺑﺮوم )ﺑﻨﺴﺒﺔ‬ ‫‪ +%50‬ﺳﻬﻢ واﺣ ـــﺪ(‪ ،‬وﺷ ــﻞ )ﺑﻨﺴﺒﺔ‬ ‫‪ ،(%27,5‬وﻣﻴﺘﺴﻮي )ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪،(%12,5‬‬ ‫وﻣﻴﺘﺴﻮﺑﻴﴚ )ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ .)%10‬وﻳﺨﺼﺺ‬ ‫إﻧﺘﺎج اﳌﺼﻨﻊ ﻟﻠﻴﺎﺑﺎن )ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪،(%63,9‬‬ ‫وﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﻴﺔ )ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪(%16,17‬‬ ‫واﻟﺴﻮاﺣﻞ اﻟﻐﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة‬ ‫اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ )ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ .(%19,94‬ﻣﻦ‬ ‫اﳌﻘﺪر أن ﻳﻨﺘﺞ ﻫﺬا اﳌﺼﻨﻊ ‪ 9,6‬ﻣﻠﻴﻮن‬ ‫ﻃﻨ ﺎً ﺳﻨﻮﻳ ﺎً‪ .‬وﻳﺘﻄﻠﻊ اﳌﺸ ّﻐ ﻞ" ﺳﺨﺎﻟني‬ ‫إﻧريﺟﻲ" ﺣﺎﻟﻴ ﺎً إﱃ زﻳﺎدة ﻫﺬا اﻟﺮﻗﻢ إﱃ‬ ‫‪ 15‬ﻣﻠﻴﻮن ﻃﻨ ﺎً‪.‬‬ ‫وﺳ ــﻮف مي ﻜّﻦ ﻫ ــﺬا اﻟﺘﻮﺳﻊ روﺳﻴﺎ‬ ‫ﻣﻦ زﻳﺎدة ﺻﺎدراﺗﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻐﺎز اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ‬ ‫اﳌﺴﺎل ﺧﻼل أﻋﻮام ‪ ،2020-2015‬ﻗﺒﻞ أن‬ ‫ﻳﻄﻠﻖ اﳌﺼ ّﺪرون اﻟﻜﺒﺎر اﻵﺧﺮون ﺧﻄﻂ‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻬﻢ‪ .‬ﻓﻤﴩوع ﺳﺨﺎﻟني‪ 2-‬ﻟﺪﻳﻪ ﻣﺎ‬ ‫ﻳﻜﻔﻲ ﻣﻦ اﳌﺼﺎدر ﻟﻠﻌﻤﻞ ﺣﺘﻰ ‪2014‬؛‬ ‫وﻟﻜﻦ ذﻟ ــﻚ ﻻ ﻳﻔﻲ مبﺘﻄﻠﺒﺎت دﻋﻢ‬ ‫ﺧﻄﻂ اﻟﺘﻮﺳﻊ‪.‬‬ ‫ﴏح اﻟﺮﺋﻴﺲ ﺑﻮﺗني‪ ،‬ﰲ ﻣﻨﺘﺼﻒ‬ ‫وﻗﺪ ّ‬ ‫أﺑﺮﻳﻞ‪/‬ﻧﻴﺴﺎن اﳌﺎﴈ‪ ،‬أن اﻟﺨﻄﻂ اﻟﺘﻲ‬ ‫أﻣﻜﻦ ﺗﻨﻔﺬﻳﻬﺎ ﺣﺘﻰ اﻵن‪ ،‬ﻫﻲ ﻣﺼﻨﻊ‬

‫‪%48‬‬

‫‪%15‬‬

‫‪PHOTOXPRESS‬‬

‫اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻣﻨﻪ إﱃ ‪380‬ﻣﻠﻴﻮن ﻃﻨﺎ ﺑﺤﻠﻮل‬ ‫‪ ،2020‬ﻛام ﺗﺄﻣﻞ اﻟﴩﻛﺎت اﻟﺮوﺳﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﺑﺤﻠﻮل ذﻟ ــﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬زﻳــﺎدة ﻃﺎﻗﺘﻬﺎ‬ ‫اﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔ إﱃ ‪ 40-35‬ﻣﻠﻴﻮن ﻃﻨﺎ‪.‬‬

‫ﺳﺘﻮاﺟﻪ ﴍﻛﺔ ﻏﺎزﻳﺮوم ﻣﻨﺎﻓﺴﺔ ﺷﺪﻳﺪة‬ ‫ﰲ اﻟﺴﻮق اﻷﺳﻴﻮﻳﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﺴﺘﻘﺮ ﻋﺪد‬ ‫ﻣﻦ اﳌﺼ ّﺪرﻳﻦ اﻟﻜﺒﺎر ﻣﻨﺬ اﻵن‪.‬‬ ‫ﻳﻘﻮل أﻧ ــﺪري ﺑﻮﻟﻴﺸﻮك‪ ،‬اﻟﺨﺒري ﰲ‬ ‫ﻣﴫف " راﻳﻔﺎﻳﺰﻳﻦ ﺑﻨﻚ" ‪ ":‬ﻛﺎن ﻋﲆ‬ ‫ﴍﻛ ــﺔ " ﻏ ــﺎز ﺑــﺮوم" دﺧــﻮل ﻫﺬه‬ ‫اﻷﺳــﻮاق ﻣﻨﺬ أﻋــﻮام ﻋﺪﻳﺪة‪..‬‬ ‫ﻓﺎﻷﻣﺮﻳﻜﻴﻮن اﻟﺬﻳﻦ ﻃﺎﳌﺎ‬ ‫اﻋﺘﺎدوا أن ﻳﻜﻮﻧﻮا ﻣﺴﺘﻮردﻳﻦ‬ ‫ﻟ ــﻠ ــﻐ ــﺎز‪ ،‬ﺑ ــﺎﺗ ــﻮا ﻋ ــﲆ وﺷﻚ‬ ‫أن ﻳﺼﺒﺤﻮا ﻣﺼ ّﺪ‬ ‫اﻟﻔﻮزرﻳﻦﺑﺤﺼ ٍﺔﻟﻪ؛ ﻣﻦ اﻟﻐﺎز اﳌﺴﺎل‬ ‫وﻳﺤﺮﺻﻮن‬ ‫اﻟﺴﻮق ﻋﲆاﻵﺳﻴﻮﻳﺔ"‪ّ ،‬ﺑﻌﺪ اﻟﻌﺎﳌﻲ ﺗﺸﱰﻳﻪ اﻟﻴﺎﺑﺎن‬ ‫ﰲ‬ ‫اﻛﺘﺸﺎف اﻟﻐﺎز اﻟﺼﺨﺮي‪ .‬إﺿﺎﻓﺔ وﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫إﱃ أن " ﻏﺎز ﺑ ــﺮوم" ﺳﺘﻮاﺟﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﻓﺴﺔ ﺣﺘﻰ ﻣﻦ ﴍﻛﺎﺋﻬﺎ‬ ‫أﻧﻔﺴﻬﻢ‪ ،‬مبﺎ ﰲ‬ ‫ذﻟﻚ ‪%4‬‬ ‫اﻟ ــﴩﻛ ــﺎت اﳌﺴﺎﻫﻤﺔ‬ ‫ﺣﺼﺔ روﺳﻴﺎ ﻣﻦ‬ ‫ﰲ ﻣﴩوع ﺳﺨﺎﻟني‪.2-‬‬ ‫ﻓﴩﻛﺔ " ﺷ ــﻞ" ﻣﺜ ﻼً‪ ،‬ﺻﺎدرات اﻟﻐﺎز‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺼﺎدرات‬ ‫ﺗﻨﻮي إﻃ ــﻼق ﻋﺪد ﻣﻦ‬ ‫ﻃﻤﻮح روﺳﻴﺎ‬ ‫اﳌﺸﺎرﻳﻊ اﳌﺴﺘﻘﻠﺔ ﻹﻧﺘﺎج‬ ‫اﻟﻐﺎز اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ اﳌﺴﺎل ﰲ أﺳ ﱰاﻟﻴﺎ‪،‬‬ ‫وﺗﻐﻴري اﻟﺘﻮﺟﻪ ﻧﺤﻮ ﻣﺴﺘﻮردي اﻟﻐﺎز‬ ‫ﺻﻨﺎﻋﺔ اﻟﻐﺎز اﳌﺴﺎل ﺗﻔﺘﺢ آﻓﺎق اﻟﺘﻄﻮر اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﰲ روﺳﻴﺎ‪.‬‬ ‫اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ اﳌﺴﺎل ﻣﻦ أورﺑﺎ إﱃ آﺳﻴﺎ‪.‬‬

‫‪ ᣰûfCG‬ﻣﻨﺘﺪى ﺳﺎن ﺑﻄﺮﺳﺒﻮرغ اﻻﻗﺘﺼﺎدي‪ :‬ﺗﻄﻮر ﻻﻓﺖ وﺟﺪول أﻋامل ﻛﺒري‪.‬‬ ‫‪…OÉ°üàbG −»°SÉ«°S çóM ÈcC’ É¡JGÈN ôØæà°ùJ É«°ShQ‬‬ ‫ﺗﺴﺘﻀﻴﻒ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺳ ــﺎن ﺑﻄﺮﺳﺒﻮرغ‬ ‫اﻟــﺪورة اﻟ ـــ ‪ 17‬ﻟﻠﻤﻨﺘﺪى اﻻﻗﺘﺼﺎدي‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻲ‪ ،‬ﰲ اﻟﻔﱰة اﳌﻤﺘﺪة ﺑني ‪20‬و‪22‬‬ ‫ﻳﻮﻧﻴﻮ‪/‬ﺣﺰﻳ ﺮان‪ ،‬وﻣﻦ اﳌﺘﻮﻗﻊ أن ﻳﺤﴬه‬ ‫أﻛرث ﻣﻦ ﺧﻤﺴﺔ آﻻف ﻣﺸﺎرك ﻣﻦ ﺛﻼﺛني‬ ‫ﺑﻠﺪاً ﳌﻨﺎﻗﺸﺔ آﻓﺎق اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﻌﺎﳌﻲ‪.‬‬ ‫ﻳﻔﻐﻴﻨﻲ ﺑﺎﺳامﻧﻮف‬ ‫ﺧﺎص ﻟﺮوﺳﻴﺎ ﻣﺎ وراء اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ‬

‫ﻳﻠ ّﻘ ﺐ ﻣﻨﺘﺪى ﺳﺎن ﺑﻄﺮﺳﱪغ اﻟﻌﺎﳌﻲ‬ ‫)‪ (FEIPS‬ﺑ ـــ"داﻓ ــﻮس اﻟ ـــﺮوﳼ"‪ ،‬وذﻟﻚ‬ ‫ﻧﻈ ﺮا ً ﻷﻫﻤﻴﺘﻪ‪ .‬وﺳﻮف ﻳﺮﻛﺰ ﰲ دورﺗﻪ‬ ‫اﻟـ‪ 17‬ﺑﺸﻜﻞ أﺳﺎﳼ ﻋﲆ "إﻳﺠﺎد اﻟﻌﺰم‬

‫ﻟﺒﻨﺎء اﻗﺘﺼﺎد ﻋﺎﳌﻲ ﺟﺪﻳﺪ"‪ .‬ﰲ ﻫﺬا‬ ‫اﻟﺸﺄن‪ ،‬ﻗﺎل إﻳﻐﻮر ﻛﻮﻓﺎل‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ إدارة‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺔ اﻻﺳﺘﺜامر وﺗﻨﻤﻴﺔ اﻟ ﴩاﻛﺔ ﺑني‬ ‫اﻟﻘﻄﺎﻋني اﻟﺨﺎص واﻟﻌﺎم ‪ ":‬ﻣﻨﺘﺪى ﺳﺎن‬ ‫ﺑﻄﺮﺳﺒﻮرغ اﻻﻗﺘﺼﺎدي اﻟﻌﺎﳌﻲ واﺣ ٌﺪ ﻣﻦ‬ ‫اﳌﻨﺎﺑﺮ اﻟﺮﺋﻴﺴﺔ ﳌﻨﺎﻗﺸﺔ ﺟﺪول اﻷﻋامل‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﻋﲆ اﳌﺴﺘﻮﻳني اﻟﻌﺎﳌﻲ‬ ‫واﳌﺤﲇ‪ .‬ﻓﻜﺮﺗﻨﺎ ﻫﻲ اﻟﺘﻮﺻﻞ إﱃ ﺟﺪول‬ ‫أﻋامل ﻳﻠﻴﻖ مبﻜﺎﻧﺔ ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺪى"‪ ،‬وﻣﺎ‬ ‫ﻳﻌﺰز ﻫﺬه اﻟﻔﻜﺮة أن روﺳﻴﺎ ﺗﺘﻮﱃ ﺣﺎﻟﻴ ﺎً‬ ‫رﺋﺎﺳﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻌﴩﻳﻦ اﻟﺪورﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﴏح ﻛﻮﻓﺎل‪ ،‬ﻗﺎﺋﻼ‪ " :‬ﻫﺬا اﻟﻌﺎم‪،‬‬ ‫وﻗﺪ ّ‬ ‫ُ‬ ‫ﺟﺪول أﻋامل ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫ﺳﻮف ﻳُ ﻜ ﺜّﻒ‬ ‫اﻟﻌﴩﻳﻦ ﰲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﳌﻨﺘﺪى" ﻟﺘﺸﺠﻴﻊ‬

‫اﻻﺳﺘﺜامر ودﻓﻊ ﻋﺠﻠﺔ اﻟﻨﻤﻮ اﻻﻗﺘﺼﺎدي‪،‬‬ ‫وإدارة اﻟﺪﻳﻦ اﻟﻌﺎم‪ ،‬وإﺻ ــﻼح اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫اﳌﺎﱄ اﻟﻌﺎﳌﻲ‪ ،‬وﺗﻄﻮﻳﺮ ﺗﺴﻮﻳﻖ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﺑﻄ ﺮاﺋﻖ ﻣﺴﺘﺪاﻣﺔ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﱃ ﺗﻌﺰﻳﺰ‬ ‫اﻟﺘﺠﺎرة اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ وﻏريﻫﺎ‪ .‬وﻳﺘﻮﻗﻊ ﺣﻀﻮر‬ ‫اﳌﺴﺘﺸﺎرة اﻷﳌﺎﻧﻴﺔ أﻧﺠﻴﻼ ﻣريﻛﻞ ورﺋﻴﺲ‬ ‫وزراء ﻫﻮﻟﻨﺪا ﻣﺎرك روﺗﺎ‪ .‬وﻣﻦ اﳌﻨﺘﻈﺮ‬ ‫أن ﺗُﻌﻘﺪ ﰲ إﻃﺎر اﳌﻨﺘﺪى ﻗﻤﺔ ﺷﺒﺎب‬ ‫ﻣﺠﻤﻮ ﻋﺔ ا ﻟﻌﴩ ﻳﻦ ‪ .‬ا ﻟﻔﻜﺮة ا ﻟﺮﺋﻴﺴﺔ‬ ‫ﻟﻠﻤﻨﺘﺪى‪ ،‬ﺳﺘﻜﻮن ﻛﻴﻔﻴﺔ إﻋﺎدة ﺗﻨﺸﻴﻂ‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﻌﺎﳌﻲ واﻟﻮﺻﻮل إﱃ ﺗﻨﻤﻴﺔ‬ ‫اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻣﺴﺘﺪاﻣﺔﻛام ﺳﻴﺘﻢ ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ‬ ‫اﻟﻌﻮاﻣﻞ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺆﺛﺮ ﰲ ﺗﻄﻮر‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﻌﺎﳌﻲ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ اﻟﺨﻄﻮات‬

‫‪á«JGQÉeEG äGQɪãà°SGh á«còdG ¿GRÉb É«LƒdƒæμJ‬‬ ‫اﻟﺒﺪاﻳﺔ ﻋﲆ ص ‪1‬‬

‫‪PRESS PHOTO‬‬

‫ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻗﺎزان اﻟﺬﻛﻴﺔ‬

‫اﻻﺳﺘﺜامر ﰲ ديب‬

‫ﺗﺒﻌﺪ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻗ ــﺎزان اﻟﺬﻛﻴﺔ ﺧﻤﺴﺔ ﻋﴩ‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﻣ ﱰاً ﻋ ــﻦ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻗـــﺎزان‪ ،‬ﻋﺎﺻﻤﺔ‬ ‫ﺗﺘﺎرﺳﺘﺎن‪ ،‬إﺣــﺪى ﺟﻤﻬﻮرﻳﺎت روﺳﻴﺎ‬ ‫اﻻﺗﺤﺎدﻳﺔ‪ .‬ﻳﻬﺪف اﳌﴩوع إﱃ ﺗﻄﻮﻳﺮ أرﺑﻊ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪ :‬ﻣﺮﻛﺰ أﻋامل دوﱄ‪،‬‬ ‫وﻣﺮﻛﺰ اﳌﻌﺮﻓﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‪ ،‬وﺣﺪﻳﻘﺔ‪ ،‬وﻣﻨﻄﻘﺔ‬ ‫اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺣ ّﺮة ﻟﻠﺘﺼﻨﻴﻊ اﻟﺘﻘﻨﻲ‬ ‫اﻟﻌﺎﱄ اﳌﺴﺘﻮى‪.‬‬

‫اﻧﻌﻘﺪ ﻣﻠﺘﻘﻰ اﻻﺳﺘﺜامر اﻟﺴﻨﻮي اﻟﺜﺎﻟﺚ‪،‬‬ ‫اﻟﺬي ﻧُ ﻈّ ﻢ ﺗﺤﺖ رﻋﺎﻳﺔ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺴﻤﻮ‬ ‫اﻟﺸﻴﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ راﺷﺪ آل ﻣﻜﺘﻮم‪ ،‬ﻧﺎﺋﺐ‬ ‫رﺋﻴﺲ دوﻟﺔ اﻹﻣ ــﺎرات اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﳌﺘﺤﺪة‪،‬‬ ‫ورﺋﻴﺲ اﻟﻮزراء وﺣﺎﻛﻢ إﻣﺎرة ديب‪ ،‬ﻣﻦ ‪30‬‬ ‫إﺑﺮﻳﻞ‪/‬ﻧﻴﺴﺎن وﺣﺘﻰ ‪ 2‬ﻣﺎﻳﻮ‪/‬أﻳﺎر ﰲ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ديب ﻟﻠﻤﺆمت ﺮات واﳌﻌﺎرض‪.‬‬

‫اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ ﻹﻋﺎدة ﺑﻨﺎﺋﻪ وﺗﺸﺠﻴﻊ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‬ ‫اﳌﺴﺘﺪاﻣﺔ ﻛﺠﺰء ﻣﻦ اﳌﻮﺿﻮع اﻟﺸﺎﻣﻞ "‬ ‫أﺟﻨﺪة اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ"‪.‬‬ ‫وﺳﻴﺠﻤﻊ اﳌﻨﺘﺪى ﻣﻤﺜﻠني ﻣﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫اﻷﻋامل اﻟﻌﺎﳌﻲ‪ ،‬وﻧﺨﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴني‬ ‫واﻻﻗﺘﺼﺎدﻳني اﻟﺬﻳﻦ ﺳﻴﺸﺎرﻛﻮن ﰲ‬ ‫ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻟﻘﺎءات ﺗﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ﻣﻬﻤﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪،‬‬ ‫ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان "ﺟﻠﺴﺎتُ ﺗﻐﻴ ريِ اﻟﻌﺎمل"‪.‬‬ ‫ﻓﻤﺜ ﻼً‪ ،‬ﺣﴬ اﺟﺘامﻋﺎت اﻟﻌﺎم اﳌﺎﴈ ﻛﻞ‬ ‫ﻣﻦ ﻟﻮﻳﺪ ﺑﻼﻧﻜﻔني‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ " ﻏﻮﻟﺪﻣﺎن‬ ‫ﺳ ــﺎﻛ ــﺲ" ‪ ،‬وﺟـــريارد ﻟﻮﺑﻴ ﺰ‪ ،‬ﻣﺆﺳﺲ‬ ‫"ﻣﺎﻧﺠﺮوف ﻛﺎﺑﺘﻴﻞ ﺑﺎرﺗﻨري"‪ ،‬وﻫرني‬ ‫ﻛﻴﺴﻨﺠ ﺮ‪ ،‬ﺣﺎﺋﺰ ﺟﺎﺋﺰة ﻧﻮﺑﻞ ﻟﻠﺴﻼم‪.‬‬ ‫اﺛﻨﺎن ﻣﻦ أﻛﱪ اﳌﻮﺿﻮﻋﺎت اﳌﻄﺮوﺣﺔ‬

‫‪ áÁób‬ﺑﻴﻨام ﺗﻀﻐﻂ اﻷزﻣﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻋﲆ أﺳﻮاق اﻟﻌﺎمل ﻳﺰداد إﻧﻔﺎق اﻟﺮوس‬ ‫‪¥Gƒ°SC’G ¿ƒ°û©æj ¢ShôdG ìÉ«°ùdG‬‬ ‫ﰲ ﻣﻮاﺟﻬﺔ اﻟﺮﻛﻮد اﻟﻌﺎﳌﻲ‪ ،‬ﺗﺎﺑﻌﺖ‬ ‫اﻟﺴﻮق اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻟﻠﺒﻀﺎﺋﻊ اﻟﻔﺎﺧﺮة منﻮﻫﺎ‬ ‫ﻟﺘﺘﻀﺎﻋﻒ ﺧﻼل اﻟﻌﺎم ‪ ،2012‬وﺗﺘﻮﺳﻊ‬ ‫ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ %10‬ﻓﺘﺒﻠﻎ ‪ 212‬ﻣﻠﻴﺎر ﻳﻮرو‬ ‫اﻟﻜﺴﻨﺪرا ﻛﺮﻳﻜﻴﻨﺎ‬ ‫ﻓﻴﺪوﻣﻮﺳﺘﻲ‬

‫ﻳﺸري ﺗﻘﺮﻳﺮ "ﺑﺎﻳﻦ أﻧﺪ ﻛﻮﻣﺒﺎين" ﺣﻮل‬ ‫ﻣ ﺮاﻗﺒﺔ ﺳﻮق اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ اﻟﻔﺎﺧﺮة اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‬ ‫إﱃ اﻧﺘﻌﺎش اﻷﺧ ــرية ﺑﻔﻀﻞ ﻣﺸﱰﻳﺎت‬ ‫اﻟﺮوس‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﻠﻮدﻳﺎ دي أرﺑﻴﺰﻳﻮ ﴍﻳﻜﺔ‬

‫ﺑﺎﻳﻦ أﻧﺪ ﻛﻮﻣﺒﺎين إن اﻟﺮوس ﻣﻊ رﻛﻮد‬ ‫اﻟﻄﻠﺐ ﰲ اﻟﺴﻮق اﳌﺤﻠﻴﺔ‪ ،‬أﺛﺒﺘﻮا أﻧﻬﻢ‬ ‫اﳌﺠﻤﻮﻋﺔ اﻷﻛرث إﻧﻔﺎﻗ ﺎً ﺑني اﻟﺴﻴﺎح‪..‬‬ ‫واﺳﺘﻄﺎﻋﺖ ﺳﻮق اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ اﻟﻜامﻟﻴﺔ‬ ‫اﻷورﺑﻴﺔ اﻟﻔﺎﺧﺮة ﺗﺠﺎوز اﻷزﻣﺔ ﺑﻔﻀﻞ‬ ‫اﻟﺴﻴﺎح‪.‬‬ ‫أﻣﺎ ﻛ ريا ﺑﺎﻻﺷﻮﻓﺎ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮة ﻋﻤﻠﻴﺎت‬ ‫ﺟﺎﻣﻴﻠﻜﻮ‪ ،‬وﻫﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﴍﻛﺎت ﺗﻘﻮم‬ ‫ﺑﺘﻮزﻳﻊ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ اﻟﻔﺎﺧﺮة‬ ‫ﰲ روﺳﻴﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺎﻟﺖ‪ ":‬ﻟﻘﺪ أﻧﻘﺬ اﻟﺴﻴﺎح‬ ‫اﻟ ــﺮوس اﻟﺴﻮق اﻷوروﺑﻴﺔ ﺧﻼل أزﻣﺔ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻴﻮرو اﳌﺴﺘﻤﺮة واﻟﺘﻲ أدت إﱃ‬

‫‪REUTERS‬‬

‫ﻟ ــﻘ ــﺪ اﺟــﺘــﺬﺑــﺖ ﻣﻨﻄﻘﺔ أﻻﺑــﻮﻏــﺎ‬ ‫اﻟﺘﺘﺎرﺳﺘﺎﻧﻴﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ‪ ،‬ﻣﻠﻴﺎر‬ ‫دوﻻرا ً ﻣﻦ اﻻﺳﺘﺜامرات اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﻣﻨﺬ‬ ‫ﺗﺄﺳﻴﺴﻬﺎ ﰲ اﻟﻌﺎم ‪ 2006‬ﺣﺘﻰ اﻵن‪.‬‬ ‫وﺛﻼﺛﺔ وﺛﻼﺛني ﻣﺴﺘﺜﻤ ﺮا ً ﻣﻨﻬﻢ " ﻓﻮرد‬ ‫ﻣﻮﺗﻮرس" و" روك وول"‪ ،‬و" ﺗﺎت ﻧﻔﻂ" و‬ ‫"ﺛﺮي إم"‪.‬‬ ‫ﺗﻔﺮض أﻻﺑﻮﻏﺎ ﴐﻳﺒﺔ ﻋﲆ اﻟﴩﻛﺎت‬ ‫ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ ،%2‬ﺑﻴﻨام ﺗﻌﻔﻲ اﻷرض واﳌﻠﻜﻴﺔ‬ ‫ﻣﻦ اﻟ ـﴬاﺋ ــﺐ‪ .‬وﻗ ــﺪ أُﻗ ـــ ّﺮت إﻋﻔﺎءات‬ ‫ﴐﻳﺒﻴﺔ ﻣامﺛﻠﺔ ﻋﲆ ﻣ ــﴩوع ﻣﺪﻳﻨﺔ‬ ‫ﻗــﺎزان اﻟﺬﻛﻴﺔ واﳌﻨﻄﻘﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‬ ‫اﻟﺨﺎﺻﺔ "إﻧﻮﺑﻮﻟﻴﺲ"‪.‬‬ ‫وﻛﺎﻧﺖ روﺳﻴﺎ ﻗﺪ اﺗﺨﺬت ﺧﻄﻮات‬

‫ﻣﴩوع "ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻗﺎزان ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻟﺬﻛﻴﺔ"‬

‫ﻟﺠﺬب اﻻﺳﺘﺜامر اﻹﻣﺎرايت ﻋﱪ اﻻﺗﻔﺎﻗﻴﺎت‬ ‫اﻹﻣﺎراﺗﻴﺔ –اﻟﺮوﺳﻴﺔ ﻟﺘﺄﻣني اﻻﺳﺘﺜامر‬ ‫اﳌﺸﱰك‪ ،‬وإﻋﻔﺎﺋﻪ ﻣﻦ اﻟ ﴬاﺋﺐ‪ ،‬واﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﻢ ﺗﺼﺪﻳﻘﻬﺎ ﻣﺆﺧ ﺮا ً ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﺮﺋﻴﺲ‬ ‫اﻟﺮوﳼ ﻓﻼدميري ﺑﻮﺗني‪.‬‬ ‫ﻣﺸﺎرﻛﺔ ﺗﺘﺎرﺳﺘﺎن ﰲ ﻣﻠﺘﻘﻰ اﻻﺳﺘﺜامر‬ ‫اﻟﺴﻨﻮي ﰲ ديب ﻫﺬا اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻫﻲ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﻗﺎل ﻳﺎﻛﻮﺑﻮف‪ ،‬اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﺘﻨﻔﻴﺬي‬ ‫ﻟﻮﻛﺎﻟﺔ ﺗﻨﻤﻴﺔ اﻻﺳﺘﺜامر ﰲ ﺗﺘﺎرﺳﺘﺎن‪" :‬‬ ‫منﺖ ﺷﻬﺮة ﻋﻼﻣﺎﺗﻨﺎ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ ﻣﻦ ‪%10‬‬ ‫ﻟﺘﺼﺒﺢ ‪ %50‬ﺧﻼل ﻋﺎم واﺣﺪ ﻓﻘﻂ"‪.‬‬ ‫ﻛﺎن ﺟﻨﺎح ﺗﺘﺎرﺳﺘﺎن ﺑﺎرزا ً ﰲ اﳌﻌﺮض‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﺷﻐﻠﺖ ﻣﻜﺎن اﻟﺼﺪارة ﻓﻴﻪ‪ ،‬وﻓﻘﺎ‬ ‫ﻟﻮﻛﺎﻟﺔ ﺗﻨﻤﻴﺔ اﻻﺳﺘﺜامر ﰲ ﺗﺘﺎرﺳﺘﺎن‪،‬‬ ‫ﻣﺸﺎرﻳﻊ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻗ ــﺎزان ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬ ‫اﻟﺬﻛﻴﺔ وﻣﺸﺎرﻳﻊ إﻧﻮﺑﻮﻟﻴﺲ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫اﻻﺑﺘﻜﺎر اﻟﺬي ﻳﻬﺪف ﻷن ﻳﻜﻮن ﻣﺮﻛﺰا ً‬ ‫ﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‪.‬‬

‫اﻟﻌﺎم اﳌﺎﴈ‪ ،‬ﺷﺎرك ﰲ أﻋامل‬ ‫اﳌﻨﺘﺪى ‪ 5347‬رﺟﻞ أﻋامل‪،‬‬ ‫ﻣﻨﻬﻢ ‪ 157‬ﻣﺪﻳﺮ ﴍﻛﺔ‬ ‫أﺟﻨﺒﻴﺔ ﻛﺒرية‪ .‬ﻧﺘﺞ ﻋﻨﻪ‬ ‫ﺗﻮﻗﻴﻊ ‪ 84‬اﺗﻔﺎﻗﻴﺔ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺔ ‪8‬‬ ‫ﻣﻨﻬﺎ ﺗﻔﻮق ‪ 12‬ﻣﻠﻴﺎر دوﻻراً‪،‬‬ ‫و‪ 4‬أﺧﺮى ﺑـ‪ 5,5‬ﻣﻠﻴﺎر دوﻻراً‪.‬‬

‫ﻋ ــﲆ ﺟ ـــﺪول أﻋ ـــامل اﳌ ــﻨ ــﺘ ــﺪى‪ ،‬ﻫام‪:‬‬ ‫"آﻓﺎق روﺳﻴﺎ اﻟﺠﺪﻳﺪة" )اﳌﺠﺎﻻت ذات‬ ‫اﻷوﻟ ــﻮﻳ ــﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﻟﺘﻄﻮﻳﺮ اﻻﻗﺘﺼﺎد‬ ‫اﻟﺮوﳼ‪ ،‬واﳌﻜﺎﻧﺔ اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﻟﻠﺒﻼد‪ ،‬واﻟﺘﻲ‬ ‫ﺳﻴﺸﺎرك ﰲ ﻣﻨﺎﻗﺸﺘﻬﺎ ﻣﻤﺜﻠﻮن ﻋﻦ‬ ‫اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ(‪ ،‬و"ﻣﺤﻔﺰات اﻟﺘﻐﻴري‬ ‫اﻟﺠﺪﻳﺪة" واﻟﺘﻲ ﺗﺮﻛﺰ ﻋﲆ إﻣﻜﺎﻧﻴﺎت‬ ‫اﻟﺘﻘﻨﻴﺎت اﻟﺤﺪﻳﺜﺔ واﻟﻄ ﺮاﺋﻖ اﳌﺒﺘﻜﺮة‬ ‫ﻟﺤﻞ اﳌﺸﻜﻼت اﻻﺟﺘامﻋﻴﺔ واﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪.‬‬ ‫إﺿﺎﻓﺔ إﱃ أن ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺪى ﻳﺴﺘﻀﻴﻒ‬ ‫ﻗﻤﺔ ﴍﻛﺎت اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‪ .‬ﻳﻠﻌﺐ‬ ‫اﳌﻨﺘﺪى ﺣﺎﻟﻴ ﺎً دورا ﻣﻌﻴﺎرﻳﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ‬ ‫ﻟﻠﻤﺴﺆوﻟني اﻟﺮوس ﻟﺘﻘﻴﻴﻢ اﻻﺳﺘﻌﺪادات‬ ‫ﳌﻮاﺟﻬﺔ اﻷﺣﺪاث اﻟﺪوﻟﻴﺔ‪.‬‬

‫اﻟﺴﻴﺎح اﻟﺮوﳼ ﻳﺤﺒﻮن ﴍاء اﻷﺷﻴﺎء اﻟﺜﻤﻴﻨﺔ‪.‬‬

‫اﻧﺨﻔﺎض اﺳﺘﻬﻼك اﻷورﺑﻴني ﻟﻠﺒﻀﺎﺋﻊ‬ ‫اﻟﻜامﻟﻴﺔ اﻟﻔﺎﺧﺮة"‪.‬‬ ‫ﻓﻴام ﻳﺮى أﻧﺎﺳﺘﺎﺳﻴﻮس ﻟﻴﺎﺳﻜﻮس‪،‬‬ ‫اﻷﻣني اﻟﻌﺎم ﻟﻮزارة اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ اﻟﻘﱪﺻﻴﺔ‬ ‫أن‪ ":‬اﻟﺮوس ميﻴﻠﻮن إﱃ إﻧﻔﺎق أﻛﱪ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺴﻴﺎح اﻷورﺑﻴني ﺧﻼل رﺣﻼﺗﻬﻢ"‪ .‬ﻓﻬﻢ‬ ‫ﻳﺪﻓﻌﻮن اﻷﻣﻮال ﻟﺘﻤﺘﻴﻊ أﻧﻔﺴﻬﻢ‪.‬‬ ‫وﻗﺪ أﻛﺪ ﻓﻼدميري ﻣﻴﺪﻳﻨﺴيك‪ ،‬وزﻳﺮ‬ ‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ‪ -‬اﻟ ﺮاﻋﻴﺔ ﻟﻠﺴﻴﺎﺣﺔ‪ -‬إن‬ ‫اﻟﺴﺎﺋﺢ اﻟﺮوﳼ ﻳﻨﻔﻖ ﺑﺎﳌﺘﻮﺳﻂ ‪2200‬‬ ‫دوﻻرا ً ﰲ ﻋﻄﻠﺘﻪ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﻌ ﺎً ﻟـ "ﻏﻠﻮﺑﺎل ﺑﻠﻮ "‪ ،‬ﻳﺄيت اﻟﺮوس ﰲ‬ ‫اﻟﱰﺗﻴﺐ اﻟﺜﺎين ﺑني اﳌﺠﻤﻮﻋﺎت اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ‬ ‫اﻷﻛرث إﻧﻔﺎﻗ ﺎً ﰲ اﻟﺴﻮق اﻷورﺑﻴﺔ ‪.‬‬ ‫ﻗ ّﺪرت ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻷﻣﻢ اﳌﺘﺤﺪة ﻟﻠﺴﻴﺎﺣﺔ‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ إﻧﻔﺎق اﻟﺮوس ﰲ اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‬ ‫مبﺒﻠﻎ ‪ 43‬ﻣﻠﻴﺎر دوﻻر ا ًﰲ اﻟﻌﺎم ‪،2012‬‬ ‫ﻣام ﺟﻌﻠﻬﻢ ﺑني اﻟﺨﻤﺴﺔ اﻷﻛرث إﻧﻔﺎﻗ ﺎً‬ ‫ﰲ ﻋﻄﻠﻬﻢ‪ .‬ﺑﻴﻨام وﺻﻞ إﻧﻔﺎق اﻟﺼﻴﻨﻴني‬ ‫ﻣﺘﺼﺪري اﻟﻘﺎمئﺔ‪ ،‬إﱃ ‪ 102‬ﻣﻠﻴﺎر دوﻻرا ً‪.‬‬ ‫وﺗﻘﻮل ﺑﺎﻻﺷﻮﻓﺎ‪" :‬ميﻴﻞ اﻟ ــﺮوس ﻟ ﴩاء‬ ‫اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ اﻟﻜامﻟﻴﺔ اﻟﻔﺎﺧﺮة ﰲ اﻟﺨﺎرج‬ ‫أﻛرث ﻣام ﻳﻔﻌﻠﻮن ﰲ اﻟﺴﻮق اﳌﺤﻠﻴﺔ"‪،.‬‬ ‫وﺗﺪﻋﻮ ﻣﺘﺨﻮﻓﺔ ﻣﻦ "اﻟ ﱰاﺟﻊ ﰲ اﻟﻄﻠﺐ‬ ‫ﻋﲆ اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ اﻟﻜامﻟﻴﺔ اﻟﻔﺎﺧﺮة ﰲ اﻟﺴﻮق‬ ‫اﻟﺮوﺳﻴﺔ" ﺧﻼل اﻟﻌﺎم اﳌﺎﴈ‪ ،‬إﱃ ﺗﺼﺤﻴﺢ‬ ‫اﻟﻮﺿﻊ ﻋﱪ ﺗﺨﻔﻴﺾ اﻟﺮﺳﻮم اﻟﺠﻤﺮﻛﻴﺔ‬ ‫ﻋﻦ اﳌﻮزﻋني اﻟﺮوس"‬


‫‪WWW.ARAB.RBTH.RU‬‬

‫‪02‬‬

‫‪⁄É©dGh á° SÉ«°ùdG‬‬

‫‪øjhÉæ©dG AGQh Ée É « ° ShQ‬‬

‫اﻷرﺑﻌﺎء ‪ 12‬ﺣﺰﻳ ﺮان\ﻳﻮﻧﻴﻮ ‪2013‬‬

‫‪áHƒLCGh á∏Ä°SCG‬‬

‫’‪2 ∞«æL{ ó≤Y π«LÉJ ÖbGƒY øe Qòëj ±hôa‬‬

‫‪z‬‬

‫ﺗﺤﺪث وزﻳﺮ ﺧﺎرﺟﻴﺔ روﺳﻴﺎ اﻻﺗﺤﺎدﻳﺔ‬ ‫ﺳريﻏﻲ ﻻﻓﺮوف ﰲ ﻟﻘﺎء ﻣﻊ ﻓﻼدﻳﺴﻼف‬ ‫ﻓ ــﻮروﺑ ــﻴ ــﻮف ﻣ ــﻦ اﻟﺠﺮﻳﺪة اﻟﺮوﺳﻴﺔ‬ ‫"روﺳﻴﺴﻜﺎﻳﺎ ﻏﺎزﻳﺘﺎ" ﻋﻦ اﻟﺘﺤﻀري‬ ‫ﳌﺆمتﺮ " ﺟﻨﻴﻒ ‪ ،"2‬وﻋﻦ ﻣﺸﻜﻠﺔ اﻷﻣﻦ‬ ‫ﰲ اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟﻘﻄﺒﻴﺔ اﻟﺸامﻟﻴﺔ أرﻛﺘﻴﻜﺎ‪،‬‬ ‫وﻛﺬﻟﻚ ﻋﻦ اﻟﺮد اﻟﺮوﳼ اﳌﺮﺗﻘﺐ ﻋﲆ‬ ‫رﺳﺎﻟﺔ اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻷﻣﺮﻳيك ﺑﺎراك أوﺑﺎﻣﺎ‪ ،‬ﻛام‬ ‫ﺗﻨﺎول اﳌﺴﺎﺋﻞ اﻹﺷﻜﺎﻟﻴﺔ ﰲ اﻟﻌﻼﻗﺎت‬ ‫ﺑني روﺳﻴﺎ واﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪،‬‬ ‫وﻓﻴام ﻳﲇ ﻧﺺ اﻟﻠﻘﺎء‪:‬‬

‫وﻣﺘﻰ ﻳﻐﺪو واﺿﺤﺎ ﻣﺎ ﻫﻲ اﻷﺷﻴﺎء‬ ‫اﳌﺴﺘﻌﺪة ﻟﻬﺎ اﳌﻌﺎرﺿﺔ اﻟﺴﻮرﻳﺔ؟‬ ‫ﻫﻨﺎك ﻣﺆمت ﺮان ﺗﺤﻀريﻳﺎن‪ ،‬اﻷول ﰲ‬ ‫اﺳﻄﻨﺒﻮل‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﺠﺘﻤﻊ ﻣﻌﺎرﺿﻮن‬ ‫ﺗﺤﺖ ﻣﻈﻠﺔ " اﻹﺋﺘﻼف اﻟﻮﻃﻨﻲ ﻟﻘﻮى‬ ‫اﻟﺜﻮرة واﳌﻌﺎرﺿﺔ اﻟﺴﻮرﻳﺔ"‪ ،‬واﻟﺜﺎين‪،‬‬ ‫ﰲ ﻣﺪرﻳﺪ‪ .‬وﺑﻴﻨﻬام ﻳﺘﻢ اﻟﺘﺨﻄﻴﻂ‬ ‫ﻟﻌﻘﺪ اﺟﺘامع ﻟـ "ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أﺻﺪﻗﺎء‬ ‫ﺳﻮرﻳﺔ"‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺳﻴﺘﻢ اﻟﻨﻈﺮ ﰲ ﻣﻮﻗﻒ‬ ‫ﻫﺬه اﳌﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﳌﺒﺎدرة اﻟﺮوﺳﻴﺔ‪-‬‬ ‫اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪ .‬ﻋﻠﻴﻨﺎ اﻧﺘﻈﺎر إﺷﺎرة ﻣﻦ‬ ‫اﳌﻌﺎرﺿﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ دامئﺎ ﺿﺪ ﺑﺪء‬ ‫ﻣﻔﺎوﺿﺎت دون‬ ‫ﴍوط ﻣﺴ ّﺒ ﻘﺔ‪.‬‬ ‫ﻓﺈذا ﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ اﻹﺷﺎرة‬ ‫إﻳﺠﺎﺑﻴﺔ‪ ،‬ميﻜﻨﻨﺎ اﻻﻧﺘﻘﺎل‬ ‫إﱃ اﻟ ــﻨ ــﻈ ــﺮ ﰲ ﻗﺎمئﺔ‬ ‫اﳌﺸﺎرﻛني وﰲ اﻟﻨﻮاﻇﻢ واﻟﻘﻮاﻋﺪ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺳﻴﻌﺘﻤﺪﻫﺎ اﻟﻼﻋﺒﻮن اﻟﺨﺎرﺟﻴﻮن‪ ،‬وﻏري‬ ‫ذﻟﻚ ﻣﻦ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ‪ .‬وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﻓﻘﻂ‬ ‫ميﻜﻦ اﻟﺒﺤﺚ ﰲ ﻣﻮﻋﺪ ﻋﻘﺪ اﳌﺆمت ﺮ‪.‬‬

‫‪PHOTOSHOT/VOSTOCK-PHOTO‬‬

‫أﻻ ميﻜﻦ أن ﻳﺘﺤﻮل اﳌﺆمتﺮ إﱃ ﻓﺦّ‬ ‫ﻟﺮوﺳﻴﺎ؟ ﻓﻔﻲ ﺣﺎل إﺧﻔﺎﻗﻪ ﺳﻴﻘﻮل‬ ‫اﻷﻣﺮﻳﻜﺎن‪ ":‬أرادت روﺳﻴﺎ ﻣﺤﺎدﺛﺎت‬ ‫ﺳﻼم‪ ،‬ﻓﻤﺸﻴﻨﺎ ﻣﻌﻬﺎ وﻋﻘﺪﻧﺎ اﳌﺆمتﺮ‬ ‫وﻫﺎ ﻫﻮ ﻳﻨﺘﻬﻲ إﱃ ﻻ ﳾء‪ .‬ﻓﺈذاً‪ ،‬دﻋﻮﻧﺎ‬ ‫ﻧﺘﴫف وﻓﻖ ﻃﺮﻳﻘﺘﻨﺎ"‪ ،‬ﻣﺎ ﻳﻌﻨﻲ اﻟﺒﺪء‬ ‫ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ ﺳﻴﻨﺎرﻳﻮ اﻟﻘﻮة اﻟﻌﺴﻜﺮﻳﺔ؟‬ ‫ميﻜﻦ أن ﺗﺘﺤﻘﻖ اﳌﺼﻴﺪة ﻓﻘﻂ إذا ﻣﺎ‬ ‫اﺳﺘﻌﺠﻠﻨﺎ ﰲ أداﺋﻨﺎ‪ .‬ﻟﻨﺒﺪأ ﻣﻦ ﴐورة‬ ‫اﻟﺤﺼﻮل ﻋﲆ ﻣﻮاﻓﻘﺔ اﻟﺠﻬﺎت اﳌﻌﻨﻴﺔ‬ ‫ﺑﺼﻮرة ﻣﺒﺎﴍة ﻋﲆ اﳌﺸﺎرﻛﺔ ﰲ اﳌﺆمت ﺮ‪.‬‬ ‫اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﺴﻮرﻳﺔ‪ ،‬أﻋﻠﻨﺖ ﻋﻦ‬ ‫اﺳﺘﻌﺪادﻫﺎ‪ ،‬وﻛ ــﺎن ردﻫ ــﺎ ﺑﻨﺎ ًء‪ ،‬وإن‬ ‫ﻳﻜﻦ ﻣﺸﻮﺑﺎ ﺑﺎﻟﺸﻜﻮك ﺣﻮل اﺳﺘﻌﺪاد‬ ‫اﳌ ــﻌ ــﺎرﺿ ــﺔ ﳌ ــﺤ ــﺎدﺛ ــﺎت دون ﴍوط‬ ‫ﻣﺴﺒﻘﺔ‪ ،‬وﻓﻖ إﻋﻼن ﺟﻨﻴﻒ‪.‬‬ ‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻢ متﺜﻴﻞ ﻛﻞ اﳌﺠﻤﻮﻋﺎت‬ ‫اﳌﻌﺎرﺿﺔ ﰲ اﳌﺆمتﺮ اﻟﻘﺎدم‪ .‬مبﺎ ﰲ ذﻟﻚ‬ ‫اﻟﻘﻮى اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺧــﺎرج اﻟﺤﺪود‬ ‫اﻟ ــﺴ ــﻮرﻳ ــﺔ‪ .‬وﺑ ــﺎﻟ ــﺘ ــﺎﱄ‪ ،‬ﻓﻨﺤﻦ ﺑﻬﺬه‬ ‫اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‪ ،‬ﻧﻜﻮن ﻗﺪ أرﺳﻠﻨﺎ إﺷﺎرة إﱃ‬ ‫ﺟﻤﻴﻊ اﳌﻌﺎرﺿني‪.‬‬ ‫ﻟﻨﺎ ﺗﺄﺛري أﻛﱪ ﻋﲆ ﺑﻌﺾ اﻟﺠﻬﺎت‬ ‫اﳌﻌﺎرﺿﺔ وأﻗﻞ ﻋﲆ ﻏريﻫﺎ‪ .‬ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﺄﺛري‬ ‫أﻛﱪ ﻟﻠﻐﺮب وﺑﻠﺪان اﻟﺨﻠﻴﺞ وﺗﺮﻛﻴﺎ‬ ‫ﻋﲆ ﺟﻬﺎت أﺧﺮى‪ .‬وﻟﺬﻟﻚ ﻓﻼ ﺑﺪ ﻣﻦ "‬ ‫ﺗﻘﺴﻴﻢ اﻟﻌﻤﻞ"‪.‬‬

‫ﻏري ﻣﺜﻤ ﺮ‪ ،‬ﺑﻞ وميﻜﻦ أن ﻳﺄيت ﺑﻨﺘﺎﺋﺞ‬ ‫ﻋﻜﺴﻴﺔ‪ .‬ﻓﺎﳌﺆمت ﺮات اﻟﺘﻲ ﺟﻠﺒﺖ‬ ‫اﻟﺴﻼم إﱃ اﻹﻗﻠﻴﻢ اﺳﺘﻤﺮت ﻋﺪة أﺷﻬﺮ‬ ‫إن مل ﻳﻜﻦ ﺳﻨﻮات‪.‬‬

‫ﺑﺎراك أوﺑﺎﻣﺎ ﰲ ﺗﻠﻚ اﻟﻔﱰة اﻋﱰﺿﺖ ﻋﲆ اﻟﺠﻬﺎت اﻟﺴﻮرﻳﺔ ﻛﻠﻬﺎ أو أﻧﻨﺎ ﻧﻀﺤﻲ‬ ‫ﻣﺸﺎرﻛﺔ إﻳ ﺮان‪ ،‬وﺑﺎﳌﻘﺎﺑﻞ مل ﺗﺘﻢ دﻋﻮة ﺑﻨﺠﺎح اﳌﺆمت ﺮ‪.‬‬ ‫اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ ﻛـ" ﻣﻘﺎﻳﻀﺔ" ﻋﻦ ﻏﻴﺎب إﻳ ﺮان‪.‬‬ ‫ﻧﺤﻦ ﰲ ﺣﻴﻨﻬﺎ رأﻳﻨﺎ ﰲ ﻫﺬه اﳌﻘﺎﻳﻀﺔ ﻫﻞ ﺣﻘﺎ ميﻜﻦ إﺧ ﺮاج اﻷزﻣﺔ اﻟﺴﻮرﻳﺔ‬ ‫ﻟﻌﺒﺔ " ﻃﻔﻮﻟﻴﺔ" وﻧﻬﺠﺎ ﺳﻴﺎﺳﻴﺎ ﻳﻔﺘﻘﺮ ﻣﻦ ﺣﺎﻟﺔ اﻻﺳﺘﻌﺼﺎء اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺎﻧﻴﻬﺎ ﰲ‬ ‫إﱃ اﻟﺠﺪﻳﺔ‪.‬‬ ‫أﻳﺎم اﻧﻌﻘﺎد اﳌﺆمتﺮ اﻟﺠﺪﻳﺪ اﳌﻌﺪودة؟‬ ‫دﻋﻮﻧﺎ ﻧﺘﻔﻖ‪ :‬إﻣﺎ أﻧﻨﺎ ﻧﺮﻳﺪ ﻣﺸﺎرﻛﺔ ﺑﻌﺾ ﴍﻛﺎﺋﻨﺎ‪ ،‬ﻳ ــﺮون أن ﻋﺪة أﻳ ــﺎم أو‬ ‫ﺟﻤﻴﻊ اﻷﻃــﺮاف اﳌﻌﻨﻴﺔ واﳌ ــﺆﺛ ــﺮة ﰲ اﺳﺎﺑﻴﻊ ﺗﻜﻔﻲ‪ .‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أرى أن ذﻟﻚ‬

‫‪áÁób äÉæMÉ°ûeh ójóL ÚJƒH‬‬ ‫اﻟﺒﺪاﻳﺔ ﻋﲆ ص ‪1‬‬

‫ﻣﺎ ﻫﻲ ﻣﺨﺎوف ﻣﻮﺳﻜﻮ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﻮي ﻣﻨﺎﻗﺸﺘﻬﺎ ﰲ اﻟﻘﻤﺔ؟‬ ‫اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ وﻋﺴﻜﺮﻳﺔ ﻛﺒرية ﰲ ﺳﻮرﻳﺔ‪،‬‬ ‫مبﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﻣﻌﺎﻫﺪة ﺗﺰوﻳﺪ اﻟﺴﻼح وﻣﻴﻨﺎء‬ ‫ﺻﻐري ﰲ ﻃﺮﻃﻮس‪.‬‬ ‫ﻋﲆ أﻳﺔ ﺣﺎل‪ ،‬ﺑﺪأت اﳌﻮاﻗﻒ اﻟﺮوﺳﻴﺔ‬ ‫واﻟﻐﺮﺑﻴﺔ ﺑﺎﻟﺘﻘﺎرب ﺧ ــﻼل اﻷﺳﺎﺑﻴﻊ‬ ‫اﻟﻘﻠﻴﻠﺔ اﳌﺎﺿﻴﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ زار ﺗﻮم دوﻧﻴﻠﻮن‪،‬‬ ‫ﻣﺴﺘﺸﺎر اﻹدارة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ ﻣﻮﺳﻜﻮ ﰲ‬ ‫أﺑﺮﻳﻞ‪/‬ﻧﻴﺴﺎن اﳌ ــﺎﴈ‪ ،‬وﻣﻦ ﺛﻢ ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫زﻳــﺎرة ﺟ ــﻮن ﻛــريي‪ ،‬وزﻳــﺮ اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ‬ ‫اﻷﻣﺮﻳيك‪ .‬ﻛام ﻧﺎﻗﺶ ﺑﻮﺗني "اﳌﺴﺄﻟﺔ‬ ‫اﻟﺴﻮرﻳﺔ" ﻣﻊ ﻛﺎﻣريون‪ ،‬ﰲ ﻣﺎﻳﻮ‪/‬أﻳﺎر ﰲ‬ ‫ﺳﻮﺗﴚ‪ .‬وﻧﺘﻴﺠﺔ ﺗﻠﻚ اﳌﺸﺎورات‪ ،‬ﺗﻘﺮر‬ ‫ﻋﻘﺪ ﻣﺆمتﺮ ﺟﻨﻴﻒ ‪ ،2‬ﻹﺣﻼل اﻟﺴﻼم‬ ‫ﰲ ﺳ ــﻮرﻳ ــﺔ‪ .‬ودﻋ ــﺖ روﺳﻴﺎ اﳌﻌﺎرﺿﺔ‬ ‫اﻟﺴﻮرﻳﺔ إﱃ دﻋﻢ اﳌﺒﺎدرة‪ ،‬ﺑﻌﺪ اﺟﺘامع‬ ‫ﻣﻊ ﻣﻤﺜﻠﻴﻬﺎ ﰲ ﺗﺮﻛﻴﺎ وإﺳﺒﺎﻧﻴﺎ‪ .‬وﻗﺪ أﻛّﺪ‬ ‫ﻻﻓﺮوف‪ ،‬ﻗﺎﺋ ﻼً‪" :‬ﻣﻦ اﳌﻬﻢ ﻟﻠﻤﺸﺎرﻛني ﰲ‬ ‫ﻛﻼ اﻻﺟﺘامﻋني أن ﻳﻌﻠﻨﻮا دﻋ امً واﺿﺤ ﺎً‬ ‫ﻟﻠﻤﺒﺎدرة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪ -‬اﻟﺮوﺳﻴﺔ ﰲ ﺗﻨﻔﻴﺬ‬ ‫ﺑﻴﺎن ﺟﻨﻴﻒ"‪.‬‬ ‫ﰲ ﻇﻞ ﻫﺬه اﻟﻈﺮوف‪ ،‬ووﻓﻘ ﺎً ﳌﺼﺪر‬ ‫روﺳﻴﺎ ﻣﺎ وراء اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ‪ ،‬ﻓﺈن روﺳﻴﺎ‬ ‫ﺳﺘﺴﻌﻰ ﻋﲆ اﻷﻗﻞ ﻟﺪﻋﻢ ﻓﻜﺮة ﻣﺆمتﺮ‬ ‫ﺟﻨﻴﻒ‪ ،‬ﻣ ــﻦ ﻗﺒﻞ أﻋ ــﻀ ــﺎء ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫اﻟﺜامين ﰲ اﻟﻘﻤﺔ‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﱃ إدراج ﻫﺬه‬ ‫اﻟﻨﻘﻄﺔ ﰲ ﺑﻴﺎن اﻟﻘﺎدة اﻟﺨﺘﺎﻣﻲ‪ .‬وﻋﲆ‬

‫ﻟﺪى اﻟﻜﺮﻣﻠني ﻣﺨﺎوف ﻛﺒرية ﺑﺸﺄن ﻣﺒﺎدرة ﻟﻠﺒﻠﺪان اﳌﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﺮﺣﺐ ﺑﻬﺎ أﻛرث‪.‬‬ ‫رﺋﻴﺲ اﻟ ــﻮزراء اﻟﱪﻳﻄﺎين دﻳﻔﻴﺪ ﻛﺎﻣريون‬ ‫ﺣﻮل ﻣﻌﻴﺎر ﻋﺎﳌﻲ ﻟﴩﻛﺎت اﺳﺘﺨ ﺮاج اﳌﻮارد ﻛام ﺗﺆﻛﺪ اﻷزﻣﺔ ﰲ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻴﻮرو‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ‬ ‫ﻳﺨﺺ اﻟﺘﴫﻳﺢ ﻋام ﺗﺪﻓﻌﻪ ﻟﻠﺤﻜﻮﻣﺎت‪ ،‬ﰲ ﺿﻮء اﻷﺣﺪاث اﻷﺧرية ﰲ ﻗﱪص‪ ،‬أوﻟﻮﻳﺘﻬﺎ‬ ‫وﺑﺪورﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻘﺪّم اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت ﺗﻘﺮﻳ ﺮاً ﻋﻦ ﻫﺬه ﻟﻠﺒﺤﺚ أﻳﻀ ﺎً‪.‬‬ ‫اﻹﻳ ﺮادات‪.‬‬ ‫ﻓﻘﺪ ﻗﺎل ﻓﻴﻮدور ﻟﻮﻛﻴﺎﻧﻮف‪" :‬ﻳﺒﺪو أن ﻟﺪى‬ ‫ووﻓﻘ ﺎً ﻟﺒﻌﺾ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴني‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﺴﺘﻬﺪف أﳌﺎﻧﻴﺎ ﺧﻄﺔ ﻋﻤﻞ ﻣﺎ واﺿﺤﺔ وﺧﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ‪ ،‬مل‬ ‫اﳌﺒﺎدرة ﺑﻌﺾ اﻟﴩﻛﺎت ﰲ روﺳﻴﺎ واﻟﺼني‪ ،‬ﻳﻌﻠﻨﻮا ﻋﻨﻬﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻬﻢ ﺑﺪؤوا ﺑﺘﻄﺒﻴﻘﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﺑﺎﻟﺘﺎﱄ‪ ،‬ﻓﻤﻦ ﺷﺄن أي اﺗﻔﺎﻗﻴﺔ أن ﺗﺘﻄﻠﺐ وﻟﺬﻟﻚ ﻓﻤﻦ اﳌﻬﻢ ﻟﺮوﺳﻴﺎ أن ﺗﻔﻬﻢ ﻣﺎذا‬ ‫ﺗﺤﻠﻴ ﻼً دﻗﻴﻘ ﺎً‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺈن ﻓﻜﺮة إﻧﺸﺎء ﻣﻌﻴﺎر ﺳﻴﺤﺪث ﰲ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻹﺗﺤﺎد اﻷوريب ﻋﲆ‬ ‫ﻟﺘﺒﺎدل اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﺑني اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﴬﻳﺒﻴﺔ وﺟﻪ اﻟﺘﺤﺪﻳﺪ"‪ً .‬‬

‫اﻷﻏﻠﺐ ﺳﻴﻜﻮن ﻣﻮﺿﻮﻋﻬﺎ ﻫﻮ اﻟﺘﻮاﻓﻖ وﻗﺪ أﺷ ــﺎر ﻓﻴﻮدور ﻟﻮﻛﻴﺎﻧﻮف إﱃ أن‬ ‫ﻋﲆ اﻟﺤﻴﻠﻮﻟﺔ دون ﻧﺸﻮب ﺣﺮب أﻫﻠﻴﺔ ﻏﻴﺎب اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ وﻗﻄﺮ ﻋﻦ اﻟﻘﻤﺔ ﻟﻦ‬ ‫ﺷﺎﻣﻠﺔ ﰲ ﺳﻮرﻳﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ اﻟﻜﺮﻣﻠني ﻳﺘﻮﻗﻊ ميﻨﻊ ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ ﻫﺬا اﳌﻮﺿﻮع‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺾ اﻟﺼﻌﻮﺑﺎت ﰲ ﻫﺬا اﳌﺠﺎل‪ .‬ﻓﻘﺒﻞ‬ ‫ﻛﻞ ﳾء‪ ،‬ﻻ ﺗ ــﺰال ﻣﻮﺳﻜﻮ ﺗﺮى اﻷﺳﺪ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﻣﺎﻏﻨﻴﺘﺴيك‪:‬‬ ‫ﻳﻌ ﻠّﻖ اﻟﻜﺮﻣﻠني آﻣــﺎﻻً ﻛﺒرية ﻋﲆ‬ ‫رﺋﻴﺴ ﺎً ﴍﻋ ــﻴ ـﺎً وﺗﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﻘﻠﻖ ﻣﻦ‬ ‫اﳌﻌﺎرﺿﺔ اﻟﺴﻮرﻳﺔ‪ .‬أﻣﺎ ﺛﺎﻧﻴ ﺎً‪ ،‬ﻓﺎﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﳌﺤﺎدﺛﺎت اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ‪ .‬وﺳﻴﻌﻘﺪ‬ ‫اﻟﺮوﺳﻴﺔ ﻣﻘﺘﻨﻌ ٌﺔ ﺑﺄن ﻛﻼ ﻣﻦ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ ﺑﻮﺗني وأوﺑﺎﻣﺎ ﻟﻘﺎءا ً ﺛﻨﺎﺋﻴ ﺎً ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻪ‬ ‫وﻗﻄﺮ وﺗﺮﻛﻴﺎ ﺗﻠﻌﺐ دورا ً ﺧﺎﺻ ﺎً ﺑﻬﺎ ﰲ أن ميﻬﺪ اﻟﻄﺮﻳﻖ ﻟ ــﺤ ــﻮار ﺑﻴﻨﻬام ﰲ‬ ‫ﺳﻮرﻳﺎ‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ ﻓﻤﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺳ ــﺎن ﺑﻄﺮﺳﺒﻮرغ‪ .‬ﻓﻼدميري أورﻟــﻮف‪،‬‬ ‫ﺗﻘﺪم دون إﺟﺒﺎر ﻫ ــﺬه اﻟــﺪول ﻋﲆ رﺋﻴﺲ ﻣﺮﻛﺰ ﴍﻃﺔ اﻟﺘﺪﺧﻞ اﻟﴪﻳﻊ ﰲ‬ ‫اﻻﻧﻀامم إﱃ ﻣﺴﺎر ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺜامين‪ .‬ﻣﻮﺳﻜﻮ‪ ،‬ﻳﻌﺘﻘﺪ أن " أوﺑﺎﻣﺎ ﰲ ﻣﺰاج‬

‫روﺳﻴﺴﻜﺎﻳﺎ ﻏﺎزﻳﺘﺎ‬

‫‪ ÚfGƒb‬اﻟﺪوﻣﺎ ﺗﺒﺤﺚ ﰲ ﺣامﻳﺔ ﻣﺸﺎﻋﺮ اﳌﺆﻣﻨني‬

‫ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺘﻄﻮﻳﺮ ﺣ ـــﻮار اﺳ ﱰاﺗﻴﺠﻲ‬ ‫واﻗﺘﺼﺎدي ﻣﻊ ﻣﻮﺳﻜﻮ‪ .‬وﻟﻌﻠﻨﺎ ﻧﺨ ﻠّﻒ‬ ‫وراءﻧ ـــﺎ ذﻟ ــﻚ اﳌﺴﺘﻮى اﳌﻨﺨﻔﺾ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺜﻨﺎﺋﻴﺔ"‪ .‬ﰲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﺑﺮز اﺗﺠﺎه‬ ‫إﻳﺠﺎيب ﺑﻌﺪ ﻓﺘﻮر اﻟﻌﻼﻗﺎت ﰲ اﻟﻌﺎم‬ ‫اﳌﺎﴈ‪ .‬ﻗﺎﻧﻮن ﻣﺎﻏﻨﻴﺘﺴيك وﻗﺎﻧﻮن دميﺎ‬ ‫ﻳﺎﻛﻮﻓﻠﻴﻒ واﻧﺘﻘﺎد ﻣﻮﻗﻒ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ‬ ‫ﻣﻦ اﳌﻌﺎرﺿﺔ‪ -‬ﺟﻤﻴﻊ ﻫﺬه اﳌﺴﺎﺋﻞ‪،‬‬ ‫ﻗ ــﺪ ﺗﻮﺿﻊ ﻋ ــﲆ اﳌﻘﻌﺪ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﰲ‬ ‫اﻟﺴﺎﺑﻊ ﻋﴩ ﻣﻦ ﻳﻮﻧﻴﻮ‪/‬ﺣﺰﻳ ﺮان‪ .‬وﻋﲆ‬ ‫اﻷﻏﻠﺐ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﻨﻘﺎﺷﺎت ﰲ ﻟﻮف إﻳﺮين‬ ‫ﺳﺘﱰﻛﺰ ﺣﻮل ﺗﻠﻚ اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺎوﻟﻬﺎ‬ ‫أوﺑﺎﻣﺎ ﰲ رﺳﺎﻟﺘﻪ اﻟﺘﻲ ﺣﻤﻠﻬﺎ دوﻧﻴﻠﻮن‬ ‫إﱃ ﺑﻮﺗني‪ .‬ﰲ ﻫ ــﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺳﻴﻜﻮن‬ ‫اﳌﻮﺿﻮع اﳌﻬﻴﻤﻦ ﻫﻮ اﻷﻣﻦ اﻟﻨﻮوي‪،‬‬ ‫وﻫﻮ اﳌﻮﺿﻮع اﻟ ــﺬي ﻋﺰم أوﺑﺎﻣﺎ ﻋﲆ‬ ‫ﺟﻌﻠﻪ أوﻟﻮﻳﺔ ﰲ وﻻﻳﺘﻪ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪ .‬وإذا‬ ‫ﻣﺎ ﺗﻢ اﻟﺤﻜﻢ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﺎ ﺟﺎء ﰲ ﺗﻠﻚ‬ ‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻓﺈن ﻣﻦ اﳌﺄﻣﻮل اﻹﻋﻼن ﰲ ﺳﺎن‬ ‫ﺑﻄﺮﺳﺒﻮرغ ﻋﻦ ﺑﺪاﻳﺔ ﻣﻔﺎوﺿﺎت ﺟﺪﻳﺪة‬ ‫ﻣﻊ ﻣﻮﺳﻜﻮ ﻟﺨﻔﺾ اﻟﺴﻼح اﻟﻨﻮوي‪،‬‬ ‫وﺳﺘﻌﻤﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺜامين ﻋﲆ ﺿﺒﻂ‬ ‫ﻟﻬﺠﺔ اﻟﺤﻮار ﰲ ﺳﺎن ﺑﻄﺮﺳﺒﻮرغ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ اﳌﺘﻮﻗﻊ أﻳﻀ ﺎً‪ ،‬أن ﺗﺘﻢ ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ‬ ‫ﻗﻀﺎﻳﺎ أﻣﻨﻴﺔ أﺧﺮى‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺤ ّﺪ‬ ‫ﻣ ــﻦ ﺧﻄﺮ اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻨﻮوﻳﺔ )ﻧ ــﺎن‪-‬‬ ‫ﻟﻮﻏﺎر(‪ ،‬واﻟﺬي ﺟﻌﻞ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة‬ ‫ﻣﻨﺬ ﺑﺪاﻳﺎت اﻟﺘﺴﻌﻴﻨﺎت ﺗﺪﻓﻊ ﻟﺘﻔﻜﻴﻚ‬ ‫اﳌﺨﺰون اﳌﻔﺮط ﻣﻦ اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻨﻮوﻳﺔ‬ ‫واﻟﻜﻴاموﻳﺔ اﻟ ــﺮوﺳ ــﻴ ــﺔ‪ .‬وﻣ ــﻦ اﳌﻘﺮر‬ ‫أن ﻳﻨﺘﻬﻲ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﻬﺬه اﻻﺗﻔﺎﻗﻴﺔ ﰲ‬ ‫ﻣﻨﺘﺼﻒ ﻳﻮﻟﻴﻮ‪/‬متﻮز ﻋﺎم ‪.2013‬‬

‫‪ójóL »°ShQ ¿ƒfÉb ´höûe‬‬ ‫‪Ú«fÉŸÈdG ∫GóL Òãj‬‬

‫‪Ú©HÉàŸGh‬‬

‫متﺖ إﺣﺎﻟﺔ ﻣ ــﴩوع ﻗﺎﻧﻮن ﺟﺪﻳﺪ إﱃ‬ ‫اﻟﺪوﻣﺎ ﻳﻨﺺ ﻋﲆ ﻋﻘﻮﺑﺎت ﻗﺪ ﺗﺼﻞ إﱃ‬ ‫اﻟﺴﺠﻦ ﳌﺪة ﺛﻼث ﺳﻨﻮات ﺑﺤﻖ ﻣﻦ‬ ‫ﻳﻬني ﻣﺸﺎﻋﺮ اﳌﺆﻣﻨني اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ وﻳﴘء إﱃ‬ ‫ﻣﻘﺪﺳﺎﺗﻬﻢ‪ ،‬ﻓﻬﻞ ﺳريدع اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﺠﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﻦ ﻳﺴﺘﺨﻔﻮن مبﻘﺪﺳﺎت اﻵﺧﺮﻳﻦ؟‬ ‫ﻳﻮﻟﻴﺎ ﺑﻮﻧﻮﻣﺎرﻳﻮﻓﺎ‬ ‫ﺧﺎص ﻟﺮوﺳﻴﺎ ﻣﺎ وراء اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ‬

‫ﰲ ‪ 21‬ﻣ ــﺎﻳ ــﻮ‪/‬أﻳ ــﺎر‪ ،‬ﺗﻢ متﺮﻳﺮ ﻣﴩوع‬ ‫اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﺠﺪﻳﺪ ﺑﻌﺪ ﻗ ﺮاءﺗﻪ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﰲ‬ ‫اﻟﺪوﻣﺎ‪ .‬وﻫﻮ ﻳﻌﺎﻗﺐ ﻋﲆ ﺟﺮميﺔ مل ﻳﻜﻦ‬ ‫ﻣﻨﺼﻮﺻﺎ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﰲ ﻗﺎﻧﻮن اﻟﻌﻘﻮﺑﺎت‬ ‫اﻟﺮوﳼ ﺳﺎﺑﻘﺎ‪ ،‬وﻫﻲ " اﻟﺴﻠﻮك اﻟﻌﻠﻨﻲ‬ ‫اﳌﻌﱪ ﻋﻦ ﻗﻠﺔ اﺣ ﱰام ﻟﻠﻤﺠﺘﻤﻊ" واﻟﻘﻴﺎم‬ ‫ّ‬ ‫ﰲ اﻟﻜﻨﻴﺴﺔ أو اﻟﺠﺎﻣﻊ أو اﻟﻜﻨﻴﺲ‪،‬‬ ‫ﻣﺜﻼ‪ ،‬ﺑﺄﻓﻌﺎل " ﺗﻬﺪف إﱃ إﻫﺎﻧﺔ ﻣﺸﺎﻋﺮ‬ ‫اﳌﺆﻣﻨني اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ"‪ .‬ﻳﻨﺺ اﳌﴩوع ﻋﲆ‬ ‫ﺛــﻼث ﺳ ــﻨ ــﻮات ﺳﺠﻦ وﻏ ـﺮاﻣ ــﺔ ﺗﺼﻞ‬ ‫إﱃ ﺧﻤﺴامﺋﺔ أﻟﻒ روﺑ ــﻞ‪ ،‬ﻛام ﻳﻨﻈﺮ‬ ‫ﰲ ﻋﻘﻮﺑﺎت ﺗﺄدﻳﺒﻴﺔ وأﻋ ــامل ﺗﺮﺑﻮﻳﺔ‬ ‫إﻟﺰاﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﻌﺎ ﻻﺳﺘﻄﻼع رأي أﺟﺮﺗﻪ ﻣﺆﺳﺴﺔ‬ ‫"اﻟﺮأي اﻟﻌﺎم" ﰲ ﺳﺒﺘﻤﱪ‪/‬أﻳﻠﻮل ‪ ،2012‬ﻓﺈن‬ ‫‪ %45‬ﻣﻦ ﻣﻮاﻃﻨﻲ روﺳﻴﺎ اﳌﺴﺘﻄﻠﻌﺔ‬ ‫آراؤﻫ ــﻢ ﻳﺮون ﴐورة أن ﻳﻨﺺ ﻗﺎﻧﻮن‬ ‫اﻟﻌﻘﻮﺑﺎت اﻟﺮوﳼ ﻋﲆ ﻋﻘﻮﺑﺔ ﺗﻨﺰل مبﻦ‬ ‫ﻳﻬني ﻣﺸﺎﻋﺮ اﳌﺆﻣﻨني اﻟﺪﻧﻴﻨﺔ‪ .‬ﺑﻴﻨام‬ ‫ﻋﺎرض ‪ %22‬ﻣﻦ اﻟ ــﺮوس ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻴام مل‬ ‫ﻳﺤﺪد ﺛﻠﺚ اﳌﺴﺘﻄﻠﻌﺔ آراؤﻫﻢ ﻣﻮﻗﻔﻬﻢ‬ ‫ﻣﻦ ﻫﺬه اﳌﺴﺄﻟﺔ‪ .‬ﻣام ﻳﺠﺪر ذﻛﺮه‪ ،‬أﻳﻀ ﺎً‪،‬‬

‫‪ áÁób‬ﺑﻮﺗني وزوﻣﺎ ﻳﻮﻗﻌﺎن ﺣﺰﻣﺔ اﺗﻔﺎﻗﺎت ﻟﺘﻌﺎون وﺛﻴﻖ ﻣﺘﻌﺪد اﻟﺠﻮاﻧﺐ ﺑني اﻟﺒﻠﺪﻳﻦ‬

‫و ّﻗ ــﻊ رﺋﻴﺴﺎ روﺳﻴﺎ وﺟﻨﻮب أﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‬ ‫ﰲ ﺳﻮﺗﴚ ‪ 8‬اﺗﻔﺎﻗﻴﺎت ﺛﻨﺎﺋﻴﺔ ﺗﺸﻤﻞ‬ ‫ﺟﻮاﻧﺐ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﻗﺔ واﻟﺪﻓﺎع إﱃ‬ ‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ واﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ وﺳﻮاﻫﺎ‬ ‫دادان أوﺑﺎدﻫﻴﺎي‬

‫ﺷ ﻜّﻠﺖ زﻳــﺎرة ﺟﺎﻛﻮب زوﻣــﺎ‪ ،‬رﺋﻴﺲ‬ ‫ﺟﻨﻮب أﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‪ ،‬ﳌﻨﺘﺠﻊ ﺳﻮﺗﴚ اﻟﺮوﳼ‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﰲ ﻃﺮﻳﻖ ﺑ ــﺪأ ﻣﻨﺬ‬ ‫ﺷﻬﺮﻳﻦ ﺧﻼل ﻗﻤﺔ "ﺑﺮﻳﻜﺲ" ﰲ دورﺑﺎن‪.‬‬ ‫إﺿﺎﻓﺔ إﱃ اﻟﺘﻌﺎوان اﻟﺜﻨﺎيئ ﺑني اﻟﺒﻠﺪﻳﻦ‪،‬‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﺮﺋﻴﺴني ﺑﻮﺗني وزوﻣﺎ ﻋﲆ‬ ‫ﺷ ّﺪد ﱞ‬ ‫أن اﻟﺘﻌﺎون اﻟﺮوﳼ‪ -‬اﻟﺠﻨﻮب أﻓﺮﻳﻘﻲ‬ ‫ﻣﻬﻢ ﺿﻤﻦ ﻣﻨﺘﺪى "ﺑﺮﻳﻜﺲ" وﻛﺬﻟﻚ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻌﴩﻳﻦ‪.‬‬ ‫ﻗﺎل ﺑﻮﺗني ﰲ ﻫﺬا اﻟﺸﺄن‪ ":‬ﻧﺤﺘﺎج إﱃ‬ ‫اﻟﻌﻤﻞ اﳌﺸﱰك ﰲ ﻣﻨﺘﺪى ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫اﻟﻌﴩﻳﻦ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻧﻨﺎﻗﺶ ﻗﻀﺎﻳﺎ وأﻓﻜﺎرا‬

‫‪AP‬‬

‫ﺧﺎص ﻟﺮوﺳﻴﺎ ﻣﺎ وراء اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ‬

‫ارﺗﻔﻊ ﺣﺠﻢ اﻟﺘﺒﺎدل اﻟﺘﺠﺎري ﺑني‬ ‫روﺳﻴﺎ وﺟﻨﻮب أﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‪ ،‬ﺳﻨﺔ ‪،2012‬‬ ‫ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ ،%66‬وﻣﻨﺬ دﻳﺴﻤﱪ‪/‬ﻛﺎﻧﻮن اﻷول‪،‬‬ ‫‪ُ 2013‬ﺳ ّﺠ ﻞ منﻮ ﰲ اﻟﺘﺒﺎدل اﻟﺘﺠﺎري‬ ‫ﺑﻴﻨﻬام ﺑﻨﺴﺒﺔ ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻦ ‪ .%17‬ﰲ ﻫﺬا‬ ‫اﻟ ــﺸ ــﺄن‪ ،‬ﻗ ــﺎل ﺑ ــﻮﺗ ــني‪ ":‬اﻷرﻗ ـــﺎم ﻻ ﺗﺰال‬ ‫ﻛﻞ اﻷﺳﺒﺎب‬ ‫ﻣﺘﻮاﺿﻌﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﺎ منﻠﻚ ّ‬ ‫ﻟﻨﻌﺘﻘﺪ ﺑﺄﻧﻨﺎ ﻧﺴري ﰲ اﻻﺗﺠﺎه اﻟﺼﺤﻴﺢ"‪.‬‬ ‫وأﺿ ــﺎف‪ ":‬ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻫﺪف رﺋﻴﺲ آﺧﺮ ﻫﻮ‬ ‫ﺗﻜﺜﻴﻒ اﻟﺘﻌﺎون ﰲ ﻣﺠﺎل اﻻﺳﺘﺜامر‪.‬‬ ‫وﻫﺬا ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﻳﺠﻌﻞ ﻋﻤﻠﻨﺎ اﳌﺸﱰك‬ ‫أﻛرث اﺳﺘﻘ ﺮارا ً"‪.‬‬ ‫اﺳﺘﺜﻤﺮت اﻟﴩﻛﺎت اﻟﺮوﺳﻴﺔ‪ ،‬إﱃ اﻵن‪،‬‬ ‫أﻛرث ﻣﻦ ﻣﻠﻴﺎر دوﻻر أﻣﺮﻳيك ﰲ اﻗﺘﺼﺎد‬ ‫اﻟﺮﺋﻴﺴﺎن ﺑﻮﺗني وزوﻣﺎ أﺛﻨﺎء ﻟﻘﺎء ﺳﻮﺗﴚ‪.‬‬ ‫ﺟﻨﻮب أﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‪ ،‬ﰲ ﺻﻨﺎﻋﺔ اﻟﺘﻌﺪﻳﻦ‬ ‫وﻫﻨﺪﺳﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ واﻵﻟﻴﺎت وﻣﺠﺎﻻت‬ ‫ﻋﺎﳌﻴﺔ"‪ ،‬ﻛام ر ّﺣ ﺐ ﺑﺎﻗ ﱰاح زوﻣﺎ دﻋﻮة أﺧـــﺮى‪ .‬ﻛ ــام وﻋــﺪ ﺑ ــﻮﺗ ــني مبﺴﺎﻋﺪة‬ ‫ﻣﻤﺜﻠني ﻋﻦ دول أﻓﺮﻳﻘﻴﺔ إﱃ ﻗﻤﺔ ﺟﻮﻫﺎﻧﺴﱪغ ﻋﲆ إﻧﺸﺎء ﺻﻨﺎﻋﺔ ﻧﻮوﻳﺔ‬ ‫اﻟ ــﻌ ــﴩﻳ ــﻦ اﻟ ــﺘ ــﻲ ﺳﺘﻨﻌﻘﺪ ﰲ ﺳﺎن ﺷﺎﻣﻠﺔ‪ .‬أﻣﺎ ﰲ ﻣﺠﺎل ﻫﻨﺪﺳﺔ اﻟﻄ ريان‪،‬‬ ‫ﺑﻄﺮﺳﺒﻮرغ‪.‬‬ ‫ﻓﺘﺨﻄﻂ روﺳﻴﺎ ﻹﻧﺘﺎج ﻣﺸﱰك ﻟﻄﺎﺋ ﺮات‬

‫‪ITAR-TASS‬‬

‫‪»°ûJƒ°S ‘ É«≤jôaEG ܃æL ™e äÉbÓ©dG ≥ª©J‬‬ ‫‪É«°ShQ‬‬ ‫‪q‬‬ ‫ﻣﺮوﺣﻴﺔ ﺧﻔﻴﻔﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﳌﻬﺎم‪ .‬ﻛام‬ ‫ﺗ ـ ّﻢ إﻃــﻼق اﻟﻌﻤﻞ ﰲ ﻣﺮﻛﺰ ﺻﻴﺎﻧﺔ‬ ‫إﻗﻠﻴﻤﻲ ﻟﻠﻄﺎﺋ ﺮات اﳌﺮوﺣﻴﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ ﰲ‬ ‫ﺟﻮﻫﺎﻧﺴﱪغ‪ ،‬واﳌﺤﺎدﺛﺎت ﺟﺎرﻳ ٌﺔ ﻟﺘﺰوﻳﺪ‬ ‫ﺟﻨﻮب إﻓﺮﻳﻘﻴﺎ ﺑﻄﺎﺋ ﺮات رﻛّﺎب روﺳﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻛام ﺑﺤﺚ اﻟﺒﻠﺪان إﻧﺸﺎء اﺗﺤﺎد ﻣﻨﺘﺠﻲ‬ ‫اﻟﺒﻼﺗني‪ ،‬ﻋﲆ منﻂ ﻣﻨﻈﻤﺔ أوﺑﻴﻚ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﺴﻴﻄﺮ ﻋﲆ إﻣﺪادات اﻟﻨﻔﻂ‪ .‬وأﺷﺎر ﺑﻮﺗني‬ ‫أﻳﻀ ﺎً إﱃ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ اﻹﻳﺠﺎﺑﻴﺔ ﻟﻠﺘﻌﺎون ﺑني‬ ‫اﻟﺒﻠﺪﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺘﺒﺎرﻫام ﻋﻀﻮﻳﻦ ﰲ ﻣﻨﺘﺪى‬ ‫ﺑﺮﻳﻜﺲ‪ ،‬ﻗﺎﺋﻼ‪ ":‬ﻧﻌﺘﺰم ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻫﺬه‬ ‫اﳌﺠﻤﻮﻋﺔ إﱃ آﻟﻴﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻟﻠﺘﻌﺎون ﰲ‬ ‫اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ واﳌﺴﺎﺋﻞ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ"‪.‬‬ ‫ﻋﱪ زوﻣﺎ ﻋﻦ رﺿﺎه ﻋﻦ‬ ‫ﻣﻦ ﺟﻬﺘﻪ‪ّ ،‬‬ ‫ﻧﺘﺎﺋﺞ ﻣﺒﺎﺣﺜﺎﺗﻪ ﻣﻊ ﺑﻮﺗني‪ .‬ﻓﻘﺎل‪ ":‬ﻟﻘﺪ‬ ‫ﻧﺎﻗﺸﻨﺎ اﳌﺴﺎﺋﻞ اﻟﺜﻨﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬وﺧﺎﺻ ًﺔ ﻋﲆ‬ ‫اﳌﺴﺘﻮى اﻻﻗﺘﺼﺎدي وﻛﻴﻒ ﻧﺴﺘﻄﻴﻊ‬ ‫اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺎون ﺿﻤﻦ ﺑﺮﻳﻜﺲ‬ ‫وﻣــﻦ ﺗﻌﻤﻴﻖ ﻋﻼﻗﺎﺗﻨﺎ ﻋ ــﲆ ﻛﺎﻓﺔ‬ ‫اﳌﺴﺘﻮﻳﺎت"‪.‬‬

‫ﻣﻦ ﻋﺪة أﻳﺎم ﻣﻀﺖ‪ ،‬ﺷﺎرﻛﺘﻢ ﰲ ﻣﺪﻳﻨﺔ‬ ‫ﻛريوﻧﺎ اﻟﺴﻮﻳﺪﻳﺔ ﰲ ﺟﻠﺴﺔ ﳌﺠﻠﺲ‬ ‫اﻟﻘﻄﺐ اﻟﺸامﱄ " أرﻛﺘﻴﻜﺎ"‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﻌﻠﻢ‬ ‫أن ﺑﻠﺪان اﻟﻐﺮب ﺳﺒﻖ أن اﻧﺘﻘﺪت‬ ‫روﺳﻴﺎ ﻣ ـﺮارا ﻋﲆ ﻣﺎ ﺳﻤﺘﻪ ﻣﺤﺎوﻻت‬ ‫ﻣﻮﺳﻜﻮ إﻃﻼق ﺳﺒﺎق ﺗﺴﻠﺢ ﰲ اﳌﻨﻄﻘﺔ‬ ‫اﻟﻘﻄﺒﻴﺔ اﻟﺸامﻟﻴﺔ‪ .‬ﻓام ﻫﻮ ردﻛﻢ ﻋﲆ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻫﺬه اﻻﺗﻬﺎﻣﺎت؟‬ ‫اﻟﺪوﻟﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺼﻞ ﺣﺪودﻫﺎ ﺑﺎﻟﺸامل‪،‬‬ ‫ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺿامن أﻣﻨﻬﺎ مبﺎ ﰲ ذﻟﻚ ﰲ إﻗﻠﻴﻢ‬ ‫اﻟ ــﺸ ــامل‪ ،‬ﻛام ﰲ أي إﻗﻠﻴﻢ آﺧ ــﺮ ﻣﻦ‬ ‫أراﺿﻴﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﻫﺬه ﺑﺪﻫﻴﺔ‪ -‬ﻓﺤﻴﺜام ﻛﻨﺖ وﻛﺎﺋﻨﺎ‬ ‫ﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﺤﻴﻄﻚ‪ ،‬ﻣﻦ واﺟﺒﻚ اﻟﺘﻔﻜري‬ ‫ﺑﺄﻣﻨﻚ‪ ،‬مبﺎ ﰲ ذﻟﻚ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﻌﺴﻜﺮي‬ ‫ﻣﻦ ﻫﺬا اﻷﻣﻦ‪.‬‬ ‫أﻣﺎ ﻋﺮض اﻷﻣﺮ وﻛﺄن ﻫﺬا اﳌﺒﺪأ ﻳﺠﺐ‬ ‫أن ﻻ ﻳﻌﻤﻞ ﻃﺎﳌﺎ أن اﻟﺤﺪﻳﺚ ﻳﺪور‬ ‫ﻋﻦ اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟﻘﻄﺒﻴﺔ اﻟﺸامﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻬﺬه‬ ‫ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ ﺳﺬاﺟﺔ‪ .‬ﻋﻠام ﺑ ــﺄن ﺧﻄﻄﻨﺎ‬ ‫ﻟﺘﻄﻮﻳﺮ ﻫﺬه اﳌﻨﻄﻘﺔ ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ إﺣﺪى‬ ‫أوﻟﻮﻳﺎﺗﻨﺎ اﳌﻔﺼﻠﻴﺔ‪ ،‬ﺗﺄﺧﺬ ﺑﻌني اﻻﻋﺘﺒﺎر‬ ‫أوﺳﻊ أﺷﻜﺎل اﻟﺘﻌﺎون اﻟﻮﺛﻴﻖ‪.‬‬

‫ﻳﺘﻢ اﻟﺤﺪﻳﺚ‪ ،‬ﻋﲆ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺨ ﱪاء‪،‬‬ ‫ﻋﻦ أن اﻟﺨﻼف ﰲ وﺟﻬﺎت اﻟﻨﻈﺮ ﺑني‬ ‫روﺳﻴﺎ وأﻣﺮﻳﻜﺎ ﰲ اﳌﺴﺄﻟﺔ اﻟﺴﻮرﻳﺔ‪،‬‬ ‫ﻳﻨﺤﴫ ﻓﻴام ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻢ ﰲ اﻟﺒﺪاﻳﺔ‪-‬‬ ‫اﺳﺘﻘﺎﻟﺔ اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﺴﻮري ﺑﺸﺎر اﻷﺳﺪ أم‬ ‫اﳌﻔﺎوﺿﺎت؟ ﻓﻬﻞ متﻜﻨﺘﻢ ﻣﻦ اﻟﺘﻮﺻﻞ‬ ‫إﱃ إﺟﺎﺑﺔ ﻣﻮﺣﺪة ﻣﻊ ﺟﻮن ﻛريي؟‬ ‫اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة‪ ،‬واﻓﻘﺖ ﻋﲆ اﻟﺘﺤﺮك‬ ‫مبﻘﺘﴣ اﳌﺒﺎدرة اﻟﺮوﺳﻴﺔ‪ -‬اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺗﻢ اﻟﺘﻮﺻﻞ إﻟﻴﻬﺎ ﰲ اﻟﺴﺎﺑﻊ ﻣﻦ‬ ‫ﻣﺎﻳﻮ‪ /‬أﻳﺎر‪ ،‬وﻫﻲ ﻻ ﺗﻨﺺ ﻋﲆ أي ﴍوط‬ ‫ﻓﻼدﻳﺴﻼف ﻓﻮروﺑﻴﻮف‬ ‫ﻣﺴﺒﻘﺔ‪.‬‬

‫ﺳريﻏﻲ ﻻﻓﺮوف ﻳﺪﻋﻮ واﺷﻨﻄﻦ إﱃ ﻣﺴﺎﻧﺪة ﻣﻮﻗﻒ ﻣﻮﺳﻜﻮ‬

‫وﻟﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﺑﻠﺪﻧﺎ أﺧﺮى ﻣﻌﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ‬ ‫إﻳ ﺮان‪ ،‬ودون ﻣﺸﺎرﻛﺘﻬﺎ ﻣﻦ اﳌﺴﺘﺒﻌﺪ أن‬ ‫ﻳﺤﻘﻖ اﳌﺆمتﺮ ﻧﺠﺎﺣﺎ‪...‬‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻦ‬ ‫أﻇﻦ اﻟﺠﻤﻴﻊ ﻣﺘﻔﻘني ﻋﲆ أن ّ‬ ‫ﺷﺎرك ﰲ ﻣﺆمتﺮ ﺟﻨﻴﻒ اﻟﺴﺎﺑﻖ‪ ،‬ﻳﻌﺪ‬ ‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﻣﺸﺎرﻛﺎ ﰲ اﳌﺆمتﺮ اﻟﻘﺎدم‪ .‬وﻟﻜﻦ‬ ‫إﻳ ـﺮان واﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ مل ﻳﻜﻮﻧﺎ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮدﻳﻦ ﰲ ﺟﻨﻴﻒ اﻟﻌﺎم اﳌﺎﴈ‪ .‬ﻓﺈدارة‬

‫ﻣﻦ اﳌﻨﺘﻈﺮ أن ﻳﺘﻠﻘﻰ اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻷﻣﺮﻳيك‬ ‫أوﺑﺎﻣﺎ ردا ﻋﲆ رﺳﺎﻟﺘﻪ ﻣﻦ اﻟﺮﺋﻴﺲ‬ ‫ﺑﻮﺗني‪ .‬ﻓامذا ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ؟‬ ‫ﻟﻴﺲ ﺑﻮﺳﻌﻨﺎ اﻟﻘﻔﺰ ﻟﺘﺠﺎوز ﻫﺬه‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‪ .‬ﻓﻘﺪ أرﺳ ــﻞ اﻟﺮﺋﻴﺲ ﺑ ــﺎراك‬ ‫أوﺑ ــﺎﻣ ــﺎ رﺳﺎﻟﺘﻪ إﱃ اﻟﺮﺋﻴﺲ ﻓﻼدميﺮ‬ ‫ﺑﻮﺗني‪ .‬وﺑﺎﻟﺘﺎﱄ ﻓﺮﺋﻴﺲ روﺳﻴﺎ ﻳﺒﺤﺚ‬ ‫ﰲ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ وﺳﻮف ﻳﻀ ّﻤ ﻦ رده اﻷﻓﻜﺎ َر‬ ‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﳌﺴﺎﺋﻞ اﳌﻔﺼﻠﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺨﺺ‬ ‫اﻟﻌﻼﻗﺎت ﺑني اﻟﺒﻠﺪﻳﻦ‪ ،‬مبﺎ ﰲ ذﻟﻚ اﻟﺪرع‬ ‫اﻟﺼﺎروﺧﻴﺔ‪ ،‬واﻻﺳﺘﻘ ﺮار اﻻﺳ ﱰاﺗﻴﺠﻲ‬ ‫واﻟﻌﻮاﻣﻞ اﳌﺆﺛﺮة ﻓﻴﻪ‪ .‬وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺳﻮف‬ ‫ﻧﻨﺘﻈﺮ ردة اﻟﻔﻌﻞ ﻋﲆ رﺳﺎﻟﺘﻨﺎ اﻟﺠﻮاﺑﻴﺔ‪.‬‬

‫اﻟﻜﻨﻴﺴﺔ ﺗﻠﻌﺐ دورا أﻛﱪ ﻓﺄﻛﱪ ﰲ ﺣﻴﺎة اﻟﻨﺎس‬

‫أن اﻟﻜﺮﻣﻠني أﻳﺪ ﻓﻜﺮة اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﺠﺪﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻘﺪ أﻋﻠﻦ دﻣﻴﱰي ﺑﻴﺴﻜﻮف اﻟﻨﺎﻃﻖ‬ ‫اﻹﻋﻼﻣﻲ ﺑﺎﺳﻢ اﻟﺮﺋﻴﺲ ﻓﻼدميري ﺑﻮﺗني‪ ،‬ﰲ‬ ‫ﺑﺪاﻳﺔ أﺑﺮﻳﻞ‪/‬ﻧﻴﺴﺎن اﳌﺎﴈ‪ ،‬ﻣﻮﻗﻔﻪ ﻗﺎﺋﻼ‪:‬‬ ‫" إﻧﻪ ﻗﺎﻧﻮن ﺻﻌﺐ ﺟﺪا ﰲ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‪،‬‬ ‫وﻟﻜﻨﻪ ﺣﺘام ﴐوري ﰲ ﺑﻠﺪﻧﺎ اﳌﺘﻌﺪد‬ ‫اﻟﻘﻮﻣﻴﺎت واﻷدﻳﺎن"‪.‬‬ ‫ووﻓ ــﻘ ــﺎ ﻟ ـــﺮأي أﻧـــﺪري ﻛ ــﻮراﻳ ــﻴ ــﻒ‪،‬‬ ‫اﻟ ــﱪوﻓ ــﻴ ــﺴ ــﻮر ﰲ أﻛ ــﺎدمي ــﻴ ــﺔ ﻣﻮﺳﻜﻮ‬ ‫اﻟﻼﻫﻮﺗﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻼ ﺑﺪ ﻣﻦ ﻗﺎﻧﻮن ﻳﺤﻤﻲ‬ ‫اﻟﻨﺎس ﻣﻦ اﻷﺣﻘﺎد اﳌامرﺳﺔ ﺿﺪﻫﻢ‪.‬‬ ‫وﻟ ــﻜ ــﻦ ذﻟــﻚ مل ميﻨﻊ ﻛ ــﻮراﻳ ــﻴ ــﻒ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻖ ﻋﲆ ﺻﻴﻐﺔ ﻣﴩوع اﻟﻘﺎﻧﻮن‬ ‫اﳌﻘﱰح‪ ،‬ﻓﻘﺎل إﻧﻬﺎ " ﻏﺎﻣﻀﺔ ﺟﺪا" واﻗﱰح‬ ‫أن ﻳﺴﺤﺐ ﻣﻦ ﻧﺺ اﳌﴩوع اﻟﻜﻼم ﻋﻦ‬ ‫اﳌﺸﺎﻋ ﺮ‪ ،‬ﻗﺎﺋﻼ‪ ":‬ﻓﻠﻮ أﻧﻨﻲ أﺗﻴﺖ‪ ،‬ﻣﺜ ﻼً‪ ،‬إﱃ‬ ‫ﻗﺎﴈ اﳌﺤﻜﻤﺔ وﻗﻠﺖ ﻟﻪ إن ﻣﺸﺎﻋﺮي‬ ‫ﻗﺪ أﻫﻴﻨﺖ‪ ،‬ﻓﻤﻦ ﺳﻮاي ميﻜﻦ أن ﻳﻌﺮف‬ ‫ذﻟﻚ؟ ﳌﻌﺮﻓﺔ اﻟﺤﻘﻴﻘﺔ‪ ،‬ﺳﻴﻜﻮن ﻋﲆ‬ ‫اﻟﻘﺎﴈ اﻟﺘﻨﻘﻴﺐ ﰲ أﻋامق روﺣﻲ اﻟﺸﺎيك‬ ‫واﳌﺸﺘىك ﻋﻠﻴﻪ‪ :‬ﺳﻴﻜﻮن ﻋﻠﻴﻪ اﻟﺘﺤﻘﻖ‬ ‫ﻣﻦ وﺟ ــﻮد ﺷﻌﻮر ﺣﻘﻴﻘﻲ ﺑﺎﻹﻫﺎﻧﺔ‬ ‫واﻻﻣﺘﻌﺎض ﰲ ﻗﻠﺐ اﳌﺸﺘيك‪.‬‬ ‫ﻓﻴام ﻻ ﻳ ــﺮى ﻳ ــﻮري أوﺳ ــﻜ ــني‪ ،‬وﻫﻮ‬ ‫أﺣ ــﺪ رواد اﻟﻜﻨﻴﺴﺔ‪ ،‬ﻣﻌﻨﻰ ﳌﴩوع‬ ‫اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﺠﺪﻳﺪ‪ .‬ﻗﺎل أوﺳﻜني‪ ":‬اﻟﻘﺎﻧﻮن‬ ‫واﺣﺪ وﻋﺎم‪ ،‬وﻻ ﴐورة ﻟﺘﺨﺼﻴﺺ ﻓﺌﺔ‬ ‫ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس اﻟﺬﻳﻦ ﻗﺪ ﻳﺘﻌﺮﺿﻮن‬ ‫ﻟﻺﻫﺎﻧﺔ‪ .‬ﻷن ذﻟﻚ ﻳﻌﻨﻲ ﴐورة إدﺧﺎل‬ ‫ﻣﻮاد ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﺗﻌﺎﻗﺐ ﻋﲆ إﻫﺎﻧﺔ اﻟﻌامل‬ ‫ورﺟﺎل ﴍﻃﺔ اﳌﺮور وﻏريﻫﻢ ﻣﻦ ﻓﺌﺎت‬ ‫اﻟﺒ ﴩ"‪.‬‬


‫‪Distributed with‬‬

‫ﻣﻠﺤﻖ ﺧﺎص ﺗﺼﺪره‬ ‫"روﺳﻴﺴﻜﺎﻳﺎ ﻏﺎزﻳﺘﺎ" ‪ -‬ﻣﻮﺳﻜﻮ‪،‬‬ ‫روﺳﻴﺎ‪ ،‬وﺗﺘﺤﻤﻞ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫اﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ ﻋﻦ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺗﻪ‬

‫‪www.rbth.ru‬‬

‫اﻷرﺑﻌﺎء‪ 12 ،‬ﻳﻮﻧﻴﻮ‪/‬ﺣﺰﻳ ﺮان ‪2013‬‬

‫‪June 12, 2013‬‬

‫‪ITAR-TASS‬‬

‫ﻳﻮم روﺳﻴﺎ‪ :‬ﺗﻔﺎﻋﻞ اﻟﺤﺎﴐ‬ ‫ﻣﻊ اﳌﺎﴈ ﻧﺤﻮ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ‬ ‫ص ‪5-4‬‬

‫‪ìöùŸG‬‬

‫‪ábÉ£dG‬‬

‫وﺟـــــﻪ ﺟـــﺪﻳـــﺪ ﳌـــﴪح‬ ‫ﻣﺎرﻳﻨﺴيك اﻟﻌﺎﳌﻲ اﻟﺸﻬري‬

‫ﻣﻨﺎﻓﺴﺔ ﺷﺪﻳﺪة ﻋﲆ ﺳﻮق‬ ‫اﻟﻐﺎز اﻵﺳﻴﻮﻳﺔ‬ ‫‪REUTERS‬‬

‫‪PHOTOSHOT/VOSTOCK-PHOTO‬‬

‫‪∫ÉØàMG‬‬

‫‪RUSSIA BEYOND THE HEADLINES Wednesday,‬‬

‫ص‪7‬‬

‫ص‪3‬‬

‫‪ á«°SÉeƒ∏HO‬ﻣﺎ ﺗﺮﻳﺪه روﺳﻴﺎ ﻣﻦ ﻗﻤﺔ اﻟﺜامين ﺳﻴﻨﺎﻗﺶ ﺧﻠﻒ اﻟﻜﻮاﻟﻴﺲ‬

‫‪áÁób äÉæMÉ°ûeh ójóL ÚJƒH‬‬ ‫ﺗﻨﻌﻘﺪ ﻗﻤﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺜامين ﰲ اﻟﺴﺎﺑﻊ‬ ‫ﻋﴩ ﻣﻦ ﻳﻮﻧﻴﻮ‪/‬ﺣﺰﻳ ﺮان ﰲ ﻟﻮف إﻳﺮين‪،‬‬ ‫إﻳﺮﻟﻨﺪا اﻟﺸامﻟﻴﺔ وﺳﺘﺘﻢ ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ‬ ‫ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻟﻌﺎمل اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ رﺳﻤﻴ ﺎً‪ ،‬وﻣﻦ‬ ‫اﳌﺆﻛﺪ أن ﺳﻮرﻳﺔ ﺳﺘﺘﺼﺪر ﺟﺪول أﻋامل‬ ‫اﻻﺟﺘامع ﻏري اﻟﺮﺳﻤﻲ‬ ‫أﻟﻜﺴﻨﺪر ﻏﺎﺑﻮﻳﻒ‬ ‫ﻛﺴﻴﻨﻴﺎ ﺳﻤريﺗﻴﻨﺎ‬ ‫ﺧﺎص ﻟﺮوﺳﻴﺎ ﻣﺎ وراء اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ‬

‫ﺳﻴﻤﺜﻞ ﻓ ــﻼدمي ــري ﺑ ــﻮﺗ ــني ﻣﻮﺳﻜﻮ ﰲ‬ ‫اﺟﺘامع ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺜامين‪ ،‬ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﱃ‬ ‫ﻣﻨﺬ ﺳﺖ ﺳﻨﻮات‪ .‬ﻋﲆ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن‬ ‫ﻣﺼﺎدر دﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻴﺔ ﻛﺎﻧﺖ أﻋﺮﺑﺖ ﰲ‬ ‫ﺑﺪاﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻟـ "روﺳﻴﺎ ﻣﺎ وراء‬ ‫اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ"‪ ،‬ﻋﻦ ﺷﻜﻮﻛﻬﺎ ﺑﺄن ﻳﺬﻫﺐ‬ ‫ﺑﻮﺗني‪ ،‬إﱃ ﻟﻮف إﻳﺮين ﺑﺪﻻً ﻣﻦ إرﺳﺎل‬ ‫ﻣﻴﺪﻓﻴﺪﻳﻒ إﱃ ﻫﻨﺎك‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺑﻮﺗني ﻗﺮر‬ ‫ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ اﻟﺤﻀﻮر‪ .‬ووﻓﻘ ﺎً ﻟﻠﻤﺼﺪر ذاﺗﻪ‪،‬‬ ‫ﻓﺈن روﺳﻴﺎ ﻣﻬﺘﻤﺔ‪ ،‬ﻛام مل ﻳﺤﺪث ﻣﻦ‬ ‫ﻟﺤﻞ اﳌﺸﺎﻛﻞ‬ ‫ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺠﻬﻮد اﻟﺠامﻋﻴﺔ ّ‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪ .‬ﻓﻬﻲ ﺳﺘﺴﺘﻀﻴﻒ ﻗﻤﺔ اﻟـ‪20‬‬ ‫ﰲ ﺳﺎن ﺑﻄﺮﺳﺒﻮرغ ﰲ ﺳﺒﺘﻤﱪ‪/‬أﻳﻠﻮل‪،‬‬ ‫ﻫﺬا اﻟﻌﺎم‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﱃ أﻧﻬﺎ ﺳﺘﺘﻮﱃ رﺋﺎﺳﺔ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺜامين ﰲ ﻋﺎم ‪.2014‬‬

‫إﻧﻘﺎذ اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻷﺳﺪ‪:‬‬ ‫‪GETTY IMAGES/FOTOBANK‬‬

‫ﻟﺪى اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﺮوﳼ ﻓﻼدميري ﺑﻮﺗني ﺧﱪة ﰲ اﳌﺸﺎرﻛﺔ ﺑﺎﺟﺘامﻋﺎت ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟـ‪8‬‬

‫أﻋﻠﻨﺖ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﳌﺘﺤﺪة أن اﳌﻮﺿﻮع‬ ‫اﻷﺳﺎﳼ ﻟﺮﺋﺎﺳﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺜامين ﺳﻴﻜﻮن‬ ‫اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪ ،‬وﻗﺪ ﻛﺘﺐ‬ ‫رﺋﻴﺲ اﻟــﻮزراء دﻳﻔﻴﺪ ﻛﺎﻣريون ﻣﻘﺎﻻً‬ ‫ﰲ ﻫﺬا اﳌﻮﺿﻮع ﻧﴩﺗﻪ " وول ﺳﱰﻳﺖ‬ ‫ﺟﻮرﻧﺎل"‪ .‬وﻋﲆ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻘﺪ أﺷﺎر‬

‫ﻣﺴﺆوﻟﻮن روس إﱃ أن أﻫﻢ أوﻟﻮﻳﺎت‬ ‫روﺳﻴﺎ ﰲ ﻗﻤﺔ ﻟﻮف إﻳﺮين ﺳﺘﻨﺎﻗﺶ وراء‬ ‫اﻟﻜﻮاﻟﻴﺲ‪ ،‬أﻛرث ﻣﻨﻬﺎ ﻋﲆ ﺟﺪول اﻷﻋامل‬ ‫اﻟﺮﺳﻤﻲ‪ .‬وﻳﺘﻮﻗﻊ اﻟﻜﺮﻣﻠني أن ﺗﻜﻮن‬ ‫ﺳﻮرﻳﺔ واﺣ ــﺪة ﻣﻦ اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﻟﺮﺋﻴﺴﺔ‪.‬‬ ‫ووﻓﻘ ﺎً ﻟﻔﻴﻮدور ﻟﻮﻛﻴﺎﻧﻮف‪ ،‬اﻟﺒﺎﺣﺚ‬ ‫اﻟ ــﺮوﳼ ﰲ اﻟﺸﺆون اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ وﺻﺎﺣﺐ‬ ‫اﻟﺪراﻳﺔ ﺑﺸﺆون اﻹدارة اﻟﺮﺋﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺈن‪:‬‬ ‫"ﻗﻤﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺜامين ﺗﺤﻮﻟﺖ ﻣﻨﺬ زﻣﻦ‬ ‫ﻃﻮﻳﻞ إﱃ ﺣﺪث اﺟﺘامﻋﻲ ﻛﺒري وراقٍ ‪،‬‬ ‫ﺣﻴﺚ ﻻ ﻳﺘﻢ اﻹﻋﻼن رﺳﻤﻴﺎ ﻋﻦ اﻷﺷﻴﺎء‬ ‫اﳌﻬﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻢ ﻣﻨﺎﻗﺸﺘﻬﺎ ﻓﻌ ﻼً‪ ،‬ﺧﺎﺻ ًﺔ‬ ‫ﰲ اﻻﺟﺘامﻋﺎت اﻟﺜﻨﺎﺋﻴﺔ"‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺬ اﻧﺪﻻع اﳌﻮاﺟﻬﺎت ﺑني اﳌﻌﺎرﺿﺔ‬ ‫وﻧﻈﺎم ﺑﺸﺎر اﻷﺳﺪ ﰲ ﺳﻮرﻳﺔ‪ ،‬ﻋﻤﻠﺖ‬ ‫روﺳﻴﺎ واﻟﺼني ﰲ ﻣﺠﻠﺲ اﻷﻣ ــﻦ ﻋﲆ‬ ‫إﻳﻘﺎف ﻣﺤﺎوﻻت اﻟﻐﺮب اﻟﺘﺪﺧﻞ ﰲ‬ ‫ﺳﻮرﻳﺔ‪ .‬ووﻓﻘ ﺎً ﳌﺼﺪر روﺳﻴﺎ ﻣﺎ وراء‬ ‫اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ ﻓﺈن ﻋﺪدا ً ﻣﻦ اﻟﻌﻮاﻣﻞ ﺗﺴﺎﻋﺪ‬ ‫ﰲ ﴍح ﻣ ــﻮﻗ ــﻒ روﺳ ــﻴ ــﺎ اﻟ ـــﺬي ﻳﺒﺪو‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﻗﻀﺎ‪ .‬ﻓﺄوﻻً‪ ،‬ﺗﻌﺎرض روﺳﻴﺎ‪ ،‬وﺑﻮﺗني‬ ‫ﺑﺎﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪ ،‬اﻟﺘﺪﺧﻞ اﻟ ــﺪوﱄ ﰲ ﺷﺆون‬ ‫ﺑﻠﺪان اﻟﻌﺎمل اﻟﺜﺎﻟﺚ ‪ -‬وﻫ ــﺬا اﳌﻮﻗﻒ‬ ‫ﻣﻌﺮوف ﻣﻨﺬ اﻟﻌﺎم ‪ ،2003‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأ‬ ‫ﺟﻮرج ﺑﻮش اﻟﺤﺮب ﻋﲆ اﻟﻌ ﺮاق‪ .‬ﺛﺎﻧﻴ ﺎً‪،‬‬ ‫ﺗﺮى روﺳﻴﺎ ﻓﻴام ﺣﺼﻞ ﰲ ﻟﻴﺒﻴﺎ ﺳﺎﺑﻘﺔ‬ ‫ﺳﻠﺒﻴﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ اﺳﺘﻐﻞ ﺣﻠﻒ ﺷامل‬ ‫اﻷﻃﻠﴘ ﻗ ـﺮار ﻣﺠﻠﺲ اﻷﻣ ــﻦ ﰲ اﻷﻣﻢ‬ ‫اﳌﺘﺤﺪة‪ ،‬اﳌﺘﺒﻨﻰ ﺑﺪﻋﻢ روﳼ ﳌﺴﺎﻋﺪة‬ ‫اﳌﺘﻤﺮدﻳﻦ اﻟﻠﻴﺒﻴني ﰲ إﺳﻘﺎط ﻧﻈﺎم‬ ‫ﻣﻌ ّﻤ ﺮ اﻟﻘﺬاﰲ‪ .‬أ ّﻣ ﺎ ﺛﺎﻟﺜ ﺎً‪ ،‬ﻓﻠﺪى روﺳﻴﺎ‬ ‫ﻣﺼﺎﻟﺢ‬ ‫اﻟﺘﺘﻤﺔ‪ :‬ص ‪2‬‬

‫‪ äGQɪãà°SG‬ﻣﺴﺘﺜﻤﺮون ﺧﻠﻴﺠﻴﻮن ﻳﻮﻇﻔﻮن أﻣﻮاﻟﻬﻢ ﰲ ﺻﻨﺎﻋﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫‪á«JGQÉeEG äGQɪãà°SGh á«còdG ¿GRÉb É«LƒdƒæμJ‬‬ ‫ﻳﻨﻈﺮ اﳌﺴﺘﺜﻤﺮون اﻟﺨﻠﻴﺠﻴﻮن ﺑﻌني‬ ‫اﻻﻫــﺘــامم إﱃ ﺣ ــﺪﻳ ــﻘ ــﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫"ﺗﻜﻨﻮﺑﺎرك" اﻟﺮوﺳﻴﺔ اﳌﺒﺘﻜﺮة ﻣﻠﺘﻘﻰ‬ ‫اﻻﺳ ــﺘ ــﺜ ــامر اﻟﺴﻨﻮي ‪ :2013‬ﻳﺨﻄﻂ‬ ‫اﳌﺴﺘﺜﻤﺮون اﻹﻣﺎراﺗﻴﻮن ﻻﺳﺘﺜامر ﻣﺌﺎت‬ ‫ﻣﻼﻳني اﻟﺪوﻻرات ﰲ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻗﺎزان‬ ‫ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻟﺬﻛﻴﺔ ﰲ ﺗﺘﺎرﺳﺘﺎن‪.‬‬ ‫ﻳﻜﺎﺗﺮﻳﻨﺎ ﺑﻮﻛﺮوﻓﺴﻜﺎﻳﺎ‬ ‫ﺧﺎص ﻟﺮوﺳﻴﺎ ﻣﺎ وراء اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ‬

‫ﻳﺨﻄﻂ ﻣﺴﺘﺜﻤﺮون ﺧﻠﻴﺠﻴﻮن ﻻﺳﺘﺜامر‬ ‫ﻣﺌﺎت ﻣﻼﻳني اﻟﺪوﻻرات ﰲ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻗﺎزان‬ ‫ﻟﻠﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻟﺬﻛﻴﺔ ﰲ ﺗﺘﺎرﺳﺘﺎن‪ ،‬واﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗُﻌ ّﺪ واﺣﺪة ﻣﻦ أﻛرث ﺣﺪاﺋﻖ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫اﺑﺘﻜﺎرا ً ﰲ روﺳﻴﺎ‪ .‬وذﻟ ــﻚ ﺣﺴﺐ ﻣﺎ‬ ‫ﴏح ﺑﻪ اﳌــﺪراء اﻟﺘﻨﻔﻴﺬﻳﻮن اﻟﺮوس‬ ‫ّ‬ ‫واﻹﻣ ــﺎراﺗ ــﻴ ــﻮن‪ ،‬ﰲ ﻣﻠﺘﻘﻰ اﻻﺳﺘﺜامر‬ ‫اﻟﺜﺎﻟﺚ ﰲ ديب ﰲ‪ ،‬أواﺋ ــﻞ ﺷﻬﺮ ﻣﺎﻳﻮ‪/‬‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻦ وﻛﺎﻟﺔ ﺗﻨﻤﻴﺔ‬ ‫أﻳﺎر‪ .‬ﺣﻴﺚ وﻗّﻌﺖ ّ‬ ‫اﻻﺳﺘﺜامر ﰲ ﺗﺘﺎرﺳﺘﺎن )‪ (ADIT‬وﴍﻛﺔ‬

‫‪ITAR-TASS‬‬

‫اﳌﺼﺎﻧﻊ ﰲ ﻣﻨﻄﻘﺔ "آﻻﺑﻮﻏﺎ" اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ‪ ،‬ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻨﺠﺎح‪.‬‬

‫اﻻﺳﺘﺜامر اﻟﺨﻠﻴﺠﻴﺔ اﻟﺘ ﱰاﺳﺘﺎﻧﻴﺔ‬ ‫)‪ (CIGT‬ﻣﺬﻛﺮة ﺗﻔﺎﻫﻢ‪ ،‬ﰲ ديب‪ ،‬ﻹﻧﺸﺎء‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﳌﺆﺳﺴﺎت اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ‬ ‫وﺷﺒﻪ اﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﺨﻠﻴﺞ ﰲ ﻗﺎزان‪.‬‬ ‫ﴏح رﺷﻴﺪ ﻛﺮﻣﺴﺘﺎﺟﻲ‪ ،‬رﺋﻴﺲ‬ ‫وﻗﺪ ّ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻛﺮﻣﺴﺘﺎﺟﻲ‪ ،‬واﻟﺬي ﺳﻴﻘﻮد‬ ‫اﻻﺗﺤﺎد اﳌﺎﱄ اﻟﺠﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻗﺎﺋ ﻼً إن ﺧﻄﺔ‬ ‫اﳌﺮﺣﻠﺔ اﻷوﱃ ﳌﴩوع ﺗﻄﻮﻳﺮ ﻣﺪﻳﻨﺔ‬ ‫ﻗ ــﺎزان اﻟﺬﻛﻴﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺗﺒﻠﻎ ﺗﻜﻠﻔﺘﻬﺎ‬ ‫‪ 5,2‬ﻣﻠﻴﺎر دوﻻر ﺧﻼل ‪ ،2016‬ﺳﺘﻜﻮن‬ ‫ﺟﺎﻫﺰة ﰲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻳﻮﻧﻴﻮ‪/‬ﺣﺰﻳ ﺮان‪ .‬ﺳﻴﺒﻠﻎ‬ ‫اﻻﺳﺘﺜامر ﰲ اﳌﺮﺣﻠﺔ اﻷوﱃ ﻣﻦ اﳌﴩوع‬ ‫ﴏح‬ ‫"ﻣﺌﺎت ﻣﻼﻳني اﻟ ــــﺪوﻻرات" ﻛام ّ‬ ‫ﻛﺮﻣﺴﺘﺎﺟﻲ‪ ،‬وأﺿﺎف إن " ﻣﺪة اﺳﱰﺟﺎع‬ ‫رأﺳامل اﳌﴩوع ﺳﺘﻜﻮن ﻣﻦ ﺧﻤﺲ إﱃ‬ ‫ﻋﴩ ﺳﻨﻮات"‪.‬‬ ‫ﴏح ﻟﻴﻨﺎر ﻳﺎﻛﻮﺑﻮف‪ ،‬اﻟﺮﺋﻴﺲ‬ ‫ﻛام ّ‬ ‫اﻟﺘﻨﻔﻴﺬي ﻟﻮﻛﺎﻟﺔ ﺗﻨﻤﻴﺔ اﻻﺳﺘﺜامر ﰲ‬ ‫ﺗﺘﺎرﺳﺘﺎن‪ ،‬ﻟﺮوﺳﻴﺎ ﻣﺎ وراء اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﻟﺘﺎﱄ‪" :‬إن اﻟﻬﺪف اﻟﻨﻬﺎيئ ﻟﺘﻄﻮﻳﺮ‬ ‫ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻗﺎزان اﻟﺬﻛﻴﺔ ﻫﻮ زﻳﺎدة ﺣﺼﺔ‬ ‫ﻗﻄﺎع اﻟﺨﺪﻣﺎت ﰲ ﻣﻨﺘﺠﻨﺎ اﻹﻗﻠﻴﻤﻲ‬ ‫اﻹﺟامﱄ‪".‬‬

‫‪äÉeƒ∏©Ÿ »FÉ¡ædG Qó°üŸG‬‬ ‫‪!É«°ShQ ∫ƒM É¡H ¥ƒKƒe‬‬ ‫ﺳﻴﺎﺳﺔ وﻣﺠﺘﻤﻊ | اﻟﻌﺎمل | اﻗﺘﺼﺎد| رأي | ﻋﻠﻮم وﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ | ﺛﻘﺎﻓﺔ وﺣﻴﺎة | ﻣﻌﺎمل وﴏوح | رﻳﺎﺿﺔ | ﻣﻨﻮﻋﺎت | ﻣﻮﻟﺘﻴﻤﻴﺪﻳﺎ‬

‫‪arab.rbth.ru‬‬

‫اﻟﺘﺘﻤﺔ ص ‪3‬‬

‫‪ Ωƒ∏Y‬ﻋﻠامء ﺳﻴﺒريﻳﺎ ﻳﺼﻠﻮن اﻟﻨﺨﺎع اﻟﺸﻮيك اﳌﻘﻄﻮع‬ ‫‪ΩƒjäGP»°ûŸGh¢Vƒ¡ædÉHÚdƒ∏°ûª∏dπeCGábQÉH‬‬ ‫اﻹﻧﺠﺎز اﻟﻌﻠﻤﻲ اﻟﺬي ﺣﻘﻘﻪ اﻟﻌﻠامء‬ ‫اﻟﺮوس ﰲ ﺳﻴﺒريﻳﺎ‪ ،‬اﳌﺘﻤﺜﻞ ﺑﻮﺻﻞ ﻧﺨﺎع‬ ‫ﺷﻮيك ﻣﻘﻄﻮع ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺨﻼﻳﺎ اﻟﺠﺬﻋﻴﺔ‬ ‫ميﻜﻦ أن ﻳﻐﺪو ﻓﺘﺤﺎ ﺣﻘﻴﻘﻴﺎ ﰲ اﻟﻄﺐ‪،‬‬ ‫وﻳﻐري ﺣﻴﺎة ﻛﺜري ﻣﻦ اﻟﺒﴩ اﳌﻌﺬﺑني‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫أﻧﺪري ﻣريﻛﻮﻟﻮف‬ ‫روﺳﻴﺴﻜﺎﻳﺎ ﻏﺎزﻳﺘﺎ‬

‫ﻻ ﻳ ــﺰال اﻷﻃ ــﺒ ــﺎء إﱃ اﻟﻴﻮم ﻋﺎﺟﺰﻳﻦ‪،‬‬ ‫ﰲ ﺟﻤﻴﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎمل‪ ،‬ﻋﻦ ﻣﺴﺎﻋﺪة‬ ‫اﳌﺼﺎﺑني ﺑﺄﴐار ﻛﺒرية ﰲ ﻧﺨﺎﻋﻬﻢ اﻟﺸﻮيك‬ ‫ﺑﺴﺒﺐ ﺣﻮادث ﺳري أو ﺑﻨﺘﻴﺠﺔ اﻟﺴﻘﻮط‬ ‫ﻣﻦ ارﺗﻔﺎﻋﺎت ﻋﺎﻟﻴﺔ أو اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﻄﻠﻖ‬ ‫ﻧﺎري وﻏري ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﻌﻨﺪ إﺻﺎﺑﺔ اﻟﻨﺨﺎع‬

‫اﻟﺸﻮيك ﻳﺘﺤﻮل اﳌﺮﻳﺾ إﱃ ﻋﺎﺟ ﺰ‪ ،‬ﻳﺼﺎب‬ ‫ﺑﺎﻟﺸﻠﻞ وﻳﻀﻄﺮ ﻟﺘﻤﻀﻴﺔ ﺑﻘﻴﺔ ﺣﻴﺎﺗﻪ‬ ‫ﻋﲆ ﻛﺮﳼ اﻟﻌﺠ ﺰ‪ ،‬أو ميﻮت‪.‬‬ ‫ﻓام ﻫﻮ ﺟﻮﻫﺮ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺬي أﻧﺠﺰه‬ ‫ﻋﻠامء ﺳﻴﺒريﻳﺎ اﻟــﺮوس وأﻳــﻦ ﻳﻜﻤﻦ‬ ‫ﺗﻔﺮده؟ ﻫﺬا اﻻﻧﺠﺎز ﻗﺎﺋﻢ ﻋﲆ اﳌﻴﺰة‬ ‫اﳌﺪﻫﺸﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻤﺘﻊ ﺑﻬﺎ اﻟﺨﻼﻳﺎ‬ ‫اﻟﺠﺬﻋﻴﺔ‪ ،‬وﻫﻲ ﺗﺤﻮﻟﻬﺎ ﰲ أي ﻋﻀﻮ‬ ‫ﻣﻦ أﻋﻀﺎء اﻟﺠﺴﻢ ﺗﺰرع ﻓﻴﻪ إﱃ ﺧﻼﻳﺎ‬ ‫ﻣﻦ ﻃﺒﻴﻌﺘﻪ‪ .‬ﻣﻦ أﺟ ــﻞ ذﻟ ــﻚ‪ ،‬ﺗﺼﺪر‬ ‫اﻟﻌﻀﻮﻳﺔ اﻟﺤﻴﺔ ﻟﻠﺨﻠﻴﺔ اﻟﺠﺬﻋﻴﺔ أﻣﺮ‬ ‫اﻟﺒﺪء ﺑﺴﻠﺴﻠﺔ ﺗﺤﻮﻻت ﻧﺤﻮ ﺧﻠﻴﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﺔ اﻟﻨﺴﻴﺞ اﻟﺠﺪﻳﺪ اﳌﺰروﻋﺔ ﻓﻴﻪ‪.‬‬ ‫ﻟﻜﻦ اﻟﻌﻠﻢ‪ ،‬رﻏﻢ اﻛﺘﺸﺎﻓﻪ ﻛﻴﻔﻴﺔ إﻃﻼق‬ ‫ﺑﻌﺾ اﻟﺘﺤﻮﻻت‪ ،‬إﻻ أﻧﻪ ﻣﺎ زال ﺑﻌﻴﺪا‬

‫ﻋﻦ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺟﻤﻴﻊ ﺗﻠﻚ اﻷواﻣ ــﺮ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻳﺼﺪرﻫﺎ اﻟﺠﺴﻢ ﻟﻠﺨﻼﻳﺎ‪.‬‬ ‫وﻣ ــﻊ ذﻟ ــﻚ‪ ،‬ﻓﻬﺎ ﻫﻲ ﺧﻼﻳﺎ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫اﻟﻌﺼﺒﻲ ﻳﻨﻜﺸﻒ ﴎﻫــﺎ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺑﺎت‬ ‫مبﻘﺪور اﻟﻌﻠامء اﻟﻴﻮم‪ ،‬مبﺴﺎﻋﺪة أواﻣﺮ‬ ‫ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﺗﺤﻮﻳﻞ اﻟﺨﻼﻳﺎ‬ ‫اﻟﺠﺬﻋﻴﺔ إﱃ ﺧﻼﻳﺎ ﻋﺼﺒﻴﺔ‪ ،‬أي إﱃ‬ ‫وﺣﺪات ﺑﻨﺎء ﰲ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻌﺼﺒﻲ‪ ،‬ﻣام‬ ‫ﻳﺘﻴﺢ اﻟﻘﺪرة ﻋﲆ ﺗﺮﻣﻴﻤﻪ‪ .‬ﺑﺎت ﺑﺎﻹﻣﻜﺎن‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ اﻟﺨﻼﻳﺎ اﻟﺠﺬﻋﻴﺔ إﱃ ﺗﻠﻚ‬ ‫اﻟﻌﺼﺒﻮﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﺑﻨﻘﻞ اﻹﺷﺎرة‬ ‫اﻟﻌﺼﺒﻴﺔ إﱃ اﻟﻌﻀﻼت وإﱃ اﻟﻐﺪد‬ ‫واﻟﺠﻠﺪ واﻷﻏﺸﻴﺔ اﳌﺨﺎﻃﻴﺔ ﻟﻴﺘﺤﺮك‬ ‫اﻟﺠﺴﺪ وﻳﺘﺤﻘﻖ اﻹﺣﺴﺎس‪.‬‬ ‫اﻟﺘﺘﻤﺔ ص ‪7‬‬

‫ﺗﺎﺑﻌﻮﻧﺎ ﰲ اﻟﻔﻴﺴﺒﻮك وﺗﻮﻳﱰ‪.‬‬

‫‪/rbtharab‬‬

‫اﻷﺧﺒﺎر ﻣﻦ روﺳﻴﺎ ﻣﺒﺎﴍة إﱃ ﺑﺮﻳﺪك!‬

‫‪/rbtharabic‬‬

‫‪arab.rbth.ru/subscribe -‬‬


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.