РАЗПРОСТРАНЯВА СЕ С ВЕСТНИК
В РАМКИТЕ
BG.RBTH.COM
Образование
Прозорец в Русия
Интервю
Каква полза в наши дни носи на младите хора знаенето на руския език?
В далечния Новоуралск произвеждат Тризавирин – лекарство против еболата
Никита Михалков засне нов филм, който е обект на непрекъснати спорове между хората ТАСС
ТАСС
СТР. 02
СТР. 03
СТР. 06
СЪВМЕСТНО ИЗДАНИЕ С РОССИЙСКАЯ ГАЗЕТА
ЧЕТВЪРТЪК, 27 НОЕМВРИ, 2014
NOTA BENE
Точки на привличане Инвестиции Форумът в Москва определи най-изгодните инвестиции в българската икономика
Да погледнем отвъд стената
В средата на ноември в Москва по инициатива на Българската агенция за инвестиции се състоя форум, насочен към популяризирането на България като място за правене на бизнес.
ЮРИЙ СОВЦОВ РЕДАКТОР
С
Русия и България преживяват може би най-чувствителния спад в двустранната търговия през последните години. През изминалата година стокооборотът намаля изведнъж с 40%, достигайки около 3 милиарда щатски долара. За първото полугодие на текущата година той загуби още 30%, достигайки вече до 1,4 милиарда щатски долара. Ако говорим за тенденции, то България следва водещите страни в Европейския съюз. Повечето европейски страни също отчетоха намаляване на стокооборота. Но не трябва да се отчайваме. Един друг много важен показател продължава да бъде от голямо значение: общият обем на руските инвестиции е около 5 милиарда евро. За руската инвестиционна активност зад граница това е твърде внушителна сума, с която Българя изпреварва много страни. В програмата на форума бяха включени и представянето от Българската агенция за инвестиции на инвестиционния климат, както и презентациите на представителите на Българския съюз по балнеология и СПА туризъм, санаторно-оздровителния комплекс „Камчия” и компаниите „Синтера-България“, „Булгартабак“ и „Консервинвест“. Акцентът в работата на форума беше поставен
ТАСС
ВИКТОР КУЗМИН РУСКИ ДНЕВНИК
на представянето на приоритетните сектори по прехраната и земеделието, балнеологията и медицинския туризъм. Анализаторът на компанията „Алпари“ Анна Кокорева напомни, че през последните години руснаците са запазили сериозния си интерес към бизнес проекти в България, на първо място в сферата на винопроизводството, хотелските комплекси и бал-
неологията. Например ставрополската компания „Прасковейское“ пренесе част от своето производство във Франция и в България. Поконкретно, съвместно с българската „Винарска изба „Райнов и синове“ започна производството на натурални вина с търговските марки Horse Valley и „Прасковейское“. Руснаците са заинтересовани и от субсидиите на ЕС за развитието на лозята.
Плодовете и зеленчуците имат голям дял в българския износ. Руският износ – това са основно енергоносители
Защо сметките растат С постановление на правителството всички фирми, предоставящи комунални услуги, са длъжни да аргументират максималните стойности на променливите коефициенти в битовите сметки. В правителството коментират, че постановление-
ЛЮДМИЛА ПОДОБЕДОВА ИЗВЕСТИЯ
По думите на съветника на „Газпром експорт”, професора от Руския държавен университет „И. М. Губкин” Андрей Конопляник, на ниво европейски експертни групи се разработват изменения и допълнения в правилата на третия енергиен пакет, които, ако бъдат одобрени, ще бъдат съобразени както с антимонополното законодателство на ЕС, така и с интересите на инвеститорите на „Южен поток”. Конопляник съобщи за инициативата на международната конференция „Енергиен диалог: Русия — ЕС. Газови аспекти“
Засега не е намерена по-евтина алтернатива на руския газ за Европа
то ще помогне за по-добрата осведоменост на хората за това как се определят цените на сметките и ще подобри прозрачността в приемането на решенията. В Москва жилищните услуги поскъпнаха с 9,1%, а цените за отопление – с 9,6%.
Български маршрути REUTERS
Разработен е нов вариант за ефективна експлоатация на газопровода „Южен поток”. Говори се за „подписка за мощност” от потребителите на газ.
в Брюксел. Той предложи в рамките на третия енергиен пакет да се добави нов текст, даващ възможност още на етап проектиране на големите трансгранични тръбопроводи, основните потребители на газ да откриват „подписка” за тяхната мощност, която да запазват за дългосрочно ползване по силата на договора, като се предвиди и санкция за просрочени задължения. В съответствие с тази заявка всеки, който финансово и по документи е доказал своите потребности от пренос на газ по този тръбопровод, ще поличи определен процент от неговия капацитет и гарантирани обеми газ за страната или компанията си. А компанията-оператор, която обезпечава строителството на тръбопровода и транспорта на горивото по него (в случая с „Газпром” ), ще може да защити своите инвестиции, като не строи ненужни мощности и като изработи дългосрочна и икономически обоснавана тарифа за пренос.
ТЕМАТА ПРОДЪЛЖАВА НА СТРАНИЦА 5
НОВИНИ
Предлага се подписка за „Южен поток” Вариант Русия подготвя свои поправки в Третия енергиен пакет
ветът отбеляза двадесет и петата годишнина от разрушаването на Берлинската стена. Стана ли това краят на разделението и недоверието? Де да беше така! САЩ издигат огромна стена на границата си с Мексико, Северна и Южна Корея са се разделили с ровове и стена, зад която стоят ракетни установки, Пакистан е изградил бариера от бодлива тел на границата си с Афганистан, знаменитите „Ирландски стени“ 30 години отделят католиците и протестантите един от друг... И най-новият пример: Украйна реши да се огради от Русия с бетонна стена, но парите им стигнаха само да изкопаят един огромен ров... Но има още и невидими стени, такива като американските и европейските антируски санкции, които спряха паричните потоци и ги обърнаха от Запад на Изток... Стените развалят зрението. Помните ли, Обама заяви, че Русия е само една слаба „регионална държава“? Иззад стената не се вижда, че животът в днешна Русия е много по-различен отпреди 25 години.
Може и да минем без „изключения от правилата”. Наред с това тази норма ще спомогне за спазване на правилата на Третия енергиен пакет по отношение на конкуренцията, доколкото трети лица, включително потребители на газ, ще имат възможност за гарантиран достъп до транспортните мощности на газодобивните компании.
Ще започне ли строителството на “Южен поток”?
Посланикът на България в Русия г-н Бойко Коцев и и.д. ръководителят на руската агенция “Ростуризъм” г-н Олег Сафонов обсъдиха възможностите за активизиране на връзките в сферата на туризма. Двете страни се договориха да бъде изготвена Програма за развитие на сътрудничеството в областта на туризма през 2015 г. Беше подчертан професионализмът на българските туроператори, които помогнаха на изпадналите в затруднение руски партньори през лятото. (Инф.от посолството на България)
Какво ново? 02_Руски Дневник_Четвъртък, Ноември 27, 2014
ДЕТАЙЛИ
Труден ли е руският език?
Сочи е след Банско Сочи е сред трите най-достъпни ски курорти в Европа след българския Банско и испанския Сиера Невада. Това научаваме от прессъобщението на туристическия сайт TripAdvisor, изпратено до редакцията на «Ленты. ру». Хотел в Сочи струва около 72 хиляди рубли, още 17 хиляди са необходими за наем на ски оборудване, цената на лифт картата е около 26 хиляди, уроците на ски учител – 6 хиляди рубли.
Комуникация “Руски дневник” зададе този въпрос на най-добрите учители в чужбина В Москва се проведе финалният етап на конкурса за преподаватели по руски език от чужбина. До финала достигнаха 15 учители от общо петдесет страниучастнички. ГЛЕБ ФЬОДОРОВ РУСКИ ДНЕВНИК
В главната роля – Путин
Най-големият проблем в граматиката, по общо мнение, са падежите на съществителните
ТАСС
Първите места заеха Александър Строканов от САЩ, Инна Розентулер от Израел и Фан Ан Чин Тхи от Виетнам, но според председателя на журито професор Владимир Анушкин от Института по руски език “Пушкин” всички, взели участие в този конкурс, всъщност вече са победители. Кореспондентът на “Руски дневник” запита участниците – как и защо сега се учи руски език и кое е най-трудното в него. По думите на Гордана Наумович от сръбско-руското казашко дружество “Нит”, преподавателка с почти 40-годишен стаж, “в Сърбия руският език се изтласква”, а неговото място заемат немски, китайски и италиански”. Подобна ситуация се наблюдава и в България: “ Сега на мода са китайският и английският, а руският не е включен в задължителната училищна програма, макар че по-рано се учеше още от детската градина чак до 12 клас на гимназията” – казва Магдалена Телиева от българското село Белащица. В Щатите ситуацията е по-различна: колкото по-лоши са отношенията с Русия, толкова по-голям е интересът към руския език. “ Забелязахме нарастване на интереса към руския език – това започна някъде около 2000 година. И колкото
През следващата година конкурсът ще обедини страните от ОНД и други държави
повече Русия се изправяше на крака, толкова повече нарастваше интересът към езика. Защо ли? Защото обикновените американци не мислят задължително като американските политици. А мнозина просто не им вярват” – разказва Александър Строканов, директор на Института по руски език, история и култура към държавния колеж в Линдън в щата Вермонт. Силно се е увеличил интересът към руския език и в Китай. Според Лин Мей от Сианския университет за чужди езици през тази година руският е попаднал в Топ-8 на най-търсените специалности. Най-голямата трудност в граматиката, по мнението
на всички, това са падежите на съществителните имена. Както при китайците, така и при американците има проблеми с някои букви. Например с ы- ери. “ Но с това се справяме за една-две седмици – казва Александър Строканов и добавя: “ Трудността на руския език малко се преувеличава, защото не е толкова сложен самият език, колкото практическата подготовка на студентите е недостатъчна”. Директорът на Россътрудничество Константин Косачов каза, че от следващата година конкурсът ще стане по-глобален и ще обхване както страните от ОНД , така и по-отдалечени чужди страни.
Най-грандиозният военен парад Парадът на 9 май 2015 г. в чест на 70-а годишнина от Победата ще се бъде найграндиозният за всички времена. ВЛАДИСЛАВ ГОРДЕЕВ
От Министерството на отбраната обещават, че в парада ще участват повече от 15 хиляди души и над 200 летателни машини. През 2014 г. в парада, посветен на 69-а годишнина от Победата, участваха 69 самолета и вертолета. Заместник-министърът на отбраната на Русия Николай Панков каза, че освен в Москва, пълномащабни паради ще се проведат в още 26 града в Русия, а в 36 града ще се състоят тържествени маршове на войските, без бойна техника. По думите на заместник-министъра, за парада ще бъде задействана цялата военна техника, която се намира на въоръжение в руската армия.
ТАСС
РБК
Червеният площад: провежда се репетиция „Основно събитие на тържествата ще бъде парадът на Червения площад на 9 май 2015 г. По същество ще бъдат представени всички видове
военна техника, намираща се на въоръжение в руската армия. Това ще бъде най-големият парад в най-новата руска история“, каза Панков. Той поясни, че в парада и в празничните тържества ще вземат участие 23 чуждестранни делегации. Във военния парад на Червения площад на 9 май 2014 г. са участвали 151 единици бойна техника, а броят самолети и вертолети е бил 69, което е символизирало 69-а годишнина от Победата във Великата Отечествена война. В наземния строй са участвали танкове Т-90А, бронирани коли „Рис“ и „Тигър“, зенитно-ракетни комплекси „Бук-М2“, пускови установки на „Топол-М“ и „Искандер“. В небето над Червения площад са прелетели вертолети, транспортни самолети, бомбардировачи, изтребители, щурмови самолети, прихващачи, бомбардировачи за далечни разстояния. Общо в парада са участвали около 10 хиляди военнослужещи.
Роботът получи повиквателна Във въоръжените сили на Русия се сформират войскови подразделения от бойни роботи, а също така се разработва тяхната щатна структура и органите им за управление. Това бе съобщено за „Интерфакс“ от члена на колегията на Военнопромишлената комисия (ВПК) Олег Мартянов. Той каза още, че в бъдеще такива роти ще фигурират в структурата на всеки военен окръг и на флота. По-рано Мартянов бе съобщил, че във Въоръжените сили на Русия е приета концепция за развитие и бойна употреба на робототехнически комплекси за периода до 2025 г. Специалистът е на мнение, че годините 2017-2018 ще са възлови от гледна точка на развитието и доставката на бойни роботи за руската армия. До 2020 г. 70% от Въоръжените сили на страната ще притежават съвременно интелектуално въоръжение.
Трикратният носител на наградата Оскар, холивудският режисьор Оливър Стоун съобщи пред РИА „Новости“, че би искал да заснеме филм за Путин. По неговите думи се предвижда създаването на документален, а не на художествен филм. От Кремъл информираха, че режисьорът е уведомил президента за своите намерения. Те са се срещнали в Театъра на нациите на вечер в памет на писателя и режисьора Василий Шукшин.
Какво ще пее Думата Ръководител на хора на Държавната дума ще бъде Николай Азаров, който преди това е ръководил Държавния академичен хор „А.Д. Кожевников”. Това предаде пресслжбата на дирекцията по култура на Московска област. Съобщава се, че за първата среща с художествения ръководител на новия хор вече са се записали 35 човека. Всички те са учили в музикално училище. Хорът ще дебютира през декември.
„Ще пътувате като другите“ Ръководителите на московското метро са задължени да се придвижват до работа с подземната железница, както и другите пътници. Това е разпоредил началникът на столичния метрополитен Дмитрий Пегов, предаде ТАСС. Той съобщи, че наскоро е подписал заповед, по силата на която всички негови заместници и началниците на служби са длъжни да ходят на рабата с метрото.
ФОТОФАКТ
AFP/EASTNEWS
ЕМБЛЕМАТА НА МОНДИАЛ-2018 Емблемата на световния шампионат по футбол съчетава в себе си чертите на полетите в космоса на съветските космонавти, техникта на руската иконопис и любовта към футбола.
ЧУЖДИТЕ МЕДИИ ЗА РУСИЯ ПО-ДОБРЕ ПУТИН, А НЕ ОБАМА
ДА СЕ ПРИМИРИ С РЕАЛНОСТТА
ВСИЧКИ НА РАБОТНИТЕ МЕСТА
НЕМЦИТЕ ПРОЩАВАТ НА РУСИЯ
„DIE ZEIT“, ГЕРМАНИЯ
„SHAME“, АРМЕНИЯ
„FORBES“, САЩ
„DIE WELT“, ГЕРМАНИЯ
На срещата на върха на Азиатско-тихоокеанското икономическо сътрудничество в Пекин специално беше отбелязано, че Китай се стреми към сближаване с Русия. Наистина отношенията между двете държави никога не са били безоблачни, но сега КНР умело се възползва от споровете на американците и европейците с Путин. За това свидетелстват и подписаните с Москва газови споразумения. А на Обама Пекин е определил ролята на статист.
Западът променя тактиката на борба с Русия, но запазва непроменена стратегията си за недопускане развитието на потенциалната руска мощ. Западните лидери осъзнават своето безсилие пред Путин, техните санкции не са нищо друго освен стимул за модернизацията на Русия, това означава и ускоряване на нейното развитие в близко бъдеще, а пряка конфронтация просто е изключена. Основното е, че западните лидери не могат да се примирят с реалността.
Руската икономика безусловно преживява трудности. Повечето от нейните отрицателни показатели се покачват, а повече от нейните положителни, това, разбира се, не е „колапс“, но е неприятно, се понижават. Въпреки това има едно изключение, което се откроява на общия мрачен фон – заетостта. Западните анализатори, които предсказват близкото снемане от власт на Владимир Путин, трябва да отделят повече внимание на този показател.
Всъщност немците изпитват уважение и може би страх от величието на руската империя и нейната „груба“ политика. Немците са отвикнали от думите „реална политика“ и затова тя поражда у тях страх и в същото време предизвиква тайно възхищение. Колкото повече расте негативното отношение и недоверието на германците към Америка, толкова повече са готови да омаловажат ролята на старите системи за сигурност.
ЗАЩО РУСНАЦИТЕ ВИНАГИ СА ЛОШИТЕ? „BBC“, ВЕЛИКОБРИТАНИЯ
В последно време пуснаха доста американски филми, в които герои са злодеи от Русия – от садиста кагебеец до цяла банда тъмни персони. Обикновено тези стереотипи предизвикват острото недоволство на част от световната аудитория, така че защо тогава кинокомпаниите не се отказват от този подход? Може би заради това, че от гледна точка на киностудиите заплахата от страна на руснаците е положителен пиар.
Прозорец в Русия Руски Дневник_Четвъртък, Ноември 27, 2014_03
„Ловецът на вируси“ ще се бори с ебола © РИА «НОВОСТИ»
Рецепта Уралският Триазавирин ще се появи скоро в аптеките Широкоспектърният препарат „Триазавирин“ премина през втората и третата фаза на клиничните изпитания и бе регистриран като лечебно средство във връзка със заболяването eбола. МАРИЯ КУТЕПОВА АГЕНЦИЯ “URA.RU”
Препаратът, който е разработен от резидента на клъстера по биомедицински технологии – Уралския център по биофармацевтични технологии (УЦБТ) към Фонда „Сколково“, получи одобрение за използване в медицината от Министерството на здравеопазването и беше регистриран като лекарствен препарат. В найскоро време промишленото производство на препарата ще започне в завода “Медсинтез” (град Новоуралск, Свердловска област). Както разказа наблюдаващият проекта депутат от Държавната дума от Свердловска област Александър Петров, промишленото производство ще започне след атестацията на производствената база и след
Градът на щастливците
ЦИФРИ
500-600 рубли за една опаковка – такава е производствената цена на лекарството.
40% от руския лекарствен пазар ще заемат „Триазавирин“ и неговите производни към 2020 г.
провеждането на още една държавна проверка. “Когато се зароди тази научна идея, веднага се заговори за цяла група нови молекули – групата на триазидите. Това е едно ново съединение във фармацевтиката. На тази база се разработва подобна група молекули, която ще бъде ефективна и срещу други вируси. Трябва да се оцени нивото на това откритие – не случайно Олег Чупахин и Валерий Чарушин получиха за това държавна премия – казва Петров. Нека да напомним, че Триазавирин е препарат, създаден по разработки на уралските учени. През 2011 година “Уралският център по биотехнологии”, който се занимаваше с този проект, стана резидент на фонда “Сколково”. УЦБТ разработи експерименталната технология за получаването на Триазавирин, методиката за проверката на качеството му и проведе редица изследвания за безопасност и ефективност. Направени-
Тук се раждат новите лекарства
те изследвания потвърдиха широкия спектър на антивирусната активност на препарата Триазавирин срещу вирусите на грипа, енцефалита, причинен от кърлежи и др. Този препарат е синтетичен аналог на гуанина с ярко изразено противовирусно действие. Бяха описани и потвърдени някои неизвестни по-рано аспекти от механизма на действие на препарата, което позволява той да бъде изведен не само на руския, но и на чуждестранния пазар. По пресмятанията на неговите създатели, препаратът Триазавирин и другите лечебни средства, създадени на негова основа, към 2020 година ще могат да задоволят до 40% от руския пазар на антивирусни препарати. В плановете на създателите му е залегнало изнасянето на пазара и на други интересни препарати.
67 процента от жителите на Оренбург се смятат за щастливи хора. За това свидетелстват данните от допитването, проведено наскоро от социологическия център „Обществено мнение“, ръководен от Галина Шешукова. Оказва се, че най-щастливи са гражданите от 30 до 39 години. Те са приблизително 78 процента. Найнедоволните от живота са тези, които са между 50 и 59 години – 53 процента. По данни на Общоруския център за изучаване на общественото мнение за всеки руснак щастието е свързано с благополучието в семейството, за 17% – с наличието на деца или внуци, за 13% – с работата, 12% от руснаците се радват на това, че са успели в живота. Оренбург, 1468,84 км от Москва
Летеше фламинго над Евенкия
Новоуралск, 1798,69 км от Москва
SHUTTERSTOCK/LEGION-MEDIA
Как от НЕЩО да се направи НЯКОЙ
„ПАРМА“: победи на всички фронтове
Майсторски клас В Томск известни артисти от кукления театър учиха зрителите на изкуство
Табло В шампионата на Русия по баскетбол отборът от Перм не познава поражението
В рамките на Международния пътуващ фестивал на куклените театри “Ковчег” в томския театър “Скоморох”, се проведоха няколко майсторски класа.
Подобен 100-процентов резултат показва и в мачовете за Купата на страната. В началото на редовния шампионат отборът от Перм успя да удържи пет победи. ПАВЕЛ ШАТРОВ “МЕСТНОЕ ВРЕМЯ”
Винаги е интересно да гледаш куклен театър. А два пъти по-интересно е сам да създаваш героите за различните постановки. Японският представител Нори Сава показа “Театър на сенките за чайници”. В залата на томския куклен театър се събра много публика – основно ученици. Не е трудно сам да направиш героите на своята приказка на сенките, за това са необходими хартия, средства за закрепване, няколко пръчки и скоч. Това са обикновените ни “работни” материали, те могат да се купят във всяка една книжарница – казва Нори. – А театърът на сенките може да се покаже с един специален прибор за проектиране на изображенията на подвижен екран, който се казва кодоскоп. Нори пита, някой нуждае ли се от помощ и става ясно, че всички добре се справят и без него. Куклите се рисуват на плътна черна хартия, а след това се изрязват по контура със специално ножче. Материалите за работа участниците получават по време на провеждането на самия мастерклас. Образци няма, всеки самостоятелно измисля своя герой. А проведеният от словенеца Матиа Солце мастер-клас „Как от НЕЩО да направиш НЯКОГО“ – си е един ис-
– Аз смятам, че сега отборът се намира в нормална оптимална физическа форма. Ние работим над това, че преди всеки мач да вървим само нагоре както в качеството, така и в резултата – смята старшият треньор на БК „ПАРМА“ Вячеслав Шушаков. – По принцип ние следим всички резултати и засега виждаме, че за началото на шампионата всички отбори са се подготвили до различно ниво, намират се в различно физическо и психологическо състояние. Както казваме ние в треньорския щаб: „Пилците се броят на пролет“. След края на зимата със сигурност ще разберем, в каква форма се намира всеки отбор, кой в каква кондиция ще остане. Сега за всички най-важното е да постигаме добри резултати, във всеки мач да печелим двете точки. Към днешна дата всеки мач за нас е от значение. Ето, и в последния мач срещу „Старий Собол“ имахме възможността да играем „нашия“ си баскетбол. По принцип имаме големи планове за Купата. Всичко зависи от нагласата за мачовете, и ако всичко ни се получава, то тогава ще вървим напред. „Парма“ продължава да се придържа към курса в отбора да се привличат само местни играчи.
ТАСС
МАРИЯ СИМОНОВА ИНТЕРНЕТ-СПИСАНИЕ “ТОМСКИЙ ОБЗОР”
Фестивалът на кукления театър „Ковчег“ тински спектакъл. Матиа е емоционален, непредсказуем и пълен с енергия. Винаги е интересно да го гледаш. Той половин час показва на учудената публика куче, направено от един раиран мъжки чорап, жаба от тънки три четвърти чорапи, джудже от къс вълнен чорап, една стара крава, направена от чук, и старец с очи-лампи. И накрая той напомня най-важното: Преди да започнете да правите куклата, трябва да решите за какво ще я използвате и помнете – няма за това строги правила, всичко зависи от вас, фантазирайте и творете! Томск, 3590,83 км от Москва
В паузата между сезоните в „Парма“ бяха привлечени 26-годишният защитник Максим Дибовски (ръст 192 см) и 23-годишният нападател Константин Буланов (ръст 204 см). През изтеклия сезон двамата защитаваха цветовете на съперника на „Парма“ в шампионата на Русия в суперлигата „Темпа-СУМЗ“ от град Ревда. Максим Дибовски е кореняк от Перм, започва сериозно да се занимава с баскетбол като студент в Пермския държавен технически университет. Неговият пръв професионален отбор е „Урал-Грейт” от Перм. Константин Буланов е роден в Березники, на 18 години е поканен в пермския „Урал-Грейт-2“ – Нашето желание е този проект – баскетболният клуб „Парма“ – да се разчита на свои възпитаници или, в краен случай, на някакво незначително попълнение като легионери или момчета от други региони. По принцип задачата максимум е да се направи така, че 100% от възпитаниците да играят в собствения си отбор, за да няма абсолютно никакви външни играчи – разказва за системата на изграждане на клуба генералният директор на „Парма“ Александър Башминов. – Ние искаме колкото се може повече наши възпитаници да играят професионален баскетбол, да са именно наши момчета. Перм, 1434,54 км от Москва
В Евенкия се случи нещо уникално. На един ловец от Мирюга, както казват, направо от небето на главата му се стовари топлолюбива птица – розово фламинго. Ловецът Петър Сидоркин се смилил над птицата, взел е със себе си и я отнесъл вкъщи. В дома му за птицата започнала да се грижи жена му Надежда. Разтривала измръзналите крайници, а за да поддържа активността на крилете – закачала я в детска проходилка. В началото на ноември откарали фламингото в Красноярск. Специалистите недоумяват как е могло фламингото да се озове в Евенкия. Миграционните пътища на тази птица не минават оттук. село Тура , 3461 км от Москва
Най-големият кортик в света В компанията „РОСоружие“, едно от предприятията на гилдията на майсторите-оръжейници от Златоуст, се създава най-големият в света морски офицерски кортик. Майсторите от „РОСоружие“ посвещават своята уникална работа на 260-годишния юбилей на родния Златоуст, където преди 200 години се е зародило изкуството на златоусткото гравиране на стомана. От „РОСоружие“ продължиха делото на тези, които в началото на XIX век са се трудили в Златоустката оръжейна фабрика. Оръжието ще бъде опаковано в кожена ножница. Златоуст, 1623 км от Москва
Общество 04_Руски Дневник_Четвъртък, Ноември 27, 2014
Място на срещата – Санкт Петербург Форум Води се многостранният диалог на славянските градове
РУСКИ ДНЕВНИК
На бреговете на Нева ще се съберат лидерите на градове и представители на културните и бизнес средите от България, Сърбия, Полша, Македония, Босна и Херцеговина, Словакия, Словения и Чехия. Участниците в конгреса ще имат възможността в две секции – културна и делова – да обсъдят най-актуалните въпроси на културната политика и икономическото развитие на своите градове, да направят своите презентации, да определят перспективните области на сътрудничество, да установят полезни контакти. Този формат, по замисъла на организаторите, трябва да допринесе за развитието не само на двустранното сътрудничество между Санкт Петербург и градовете-участници, но и да се превърне в платформа за пълноценен диалог между всички членове на конгреса, и така да послужи за обединяването и разпространяването на славянската култура, за сближаването и взаиморазбирателството на славянските народи. Предложените теми за обсъждане са показателни за това доколко
Русия пусна нов „Спътник“ – медия Говори Москва Руският ефир по света ще помогне на чужденците да видят света по нов начин Международната информационна агенция (МИА) „Русия днес“ представи своя нов проект на чуждата аудитория – „Спътник“. ГАЛИЯ ИБРАГИМОВА РУСКИ ДНЕВНИК
Генералният директор на МИА „Русия днес“ Дмитрий Кисельов заяви, че целта на проекта е „да представи на световната аудитория алтернативен, неангажиран със западните медии поглед върху световните събития“. „Спътник“ ще включва новинарска агенция, сайта Sputniknews.com, пресцентър и верига радиостанции, излъчващи на 30 езика в 34 страни по света. Новият„чуждоефирен” медиен проект, според думите на неговите създатели, ще се отличава основно с това, че съдържанието ще се подготвя не в Москва, а по местата, където се случват събитията. Кореспондентски представителства на „Спътник“ са създадени вече в 17 страни от постсъветското пространство. На 11 ноември радио „Спътник“ започна да се излъчва в Грузия. „Спътник“ обединява десетки сайтове, а също така ще използва мощностите на радиокомпанията „Гласът на Русия“, предаваща в чуждите страни за живота в Русия от 1929 г. Кисельов отбелязва: „Агенцията се стреми да възстанови справедливото отношение към Русия като важна страна в света с добри намерения“. Основният ресурс на МИА „Русия
днес“ е денонощният информационен канал RT, излъчван от Москва на английски, арабски и испански език в повече от 100 страни по света и достъпен за повече от 700 милиона зрители. Друг голям руски медиен ресурс, насочен към международната аудитория, представлява международният проект на „Российская газета“ Russia Beyond the Headlines (RBTH). Той се стреми да разшири руското информационно присъствие в чуждестранните медии и в 23 страни издава печатни приложения, които се разпространяват като такива във водещи вестници по света. Приложението RBTH се издава и разпространява в 23 страни в 29 влиятелни чуждестранни вестника, в това число и в българския ДУМА. Освен това, RBTH поддържа 20 сайта на 16 езика. Издателят на RBTH Евгений Абов казва: „Материалите на руските печатни медии рядко се възпроизвеждат в чуждестранната преса заради несъвпадение на руските и на чуждестранните журналистически традиции. В процеса на съвместна работа с чуждестранните партньори ние успяхме да ги убедим, че пропагандата не е нищо повече от синоним за лоша журналистика. Ние, RBTH, разказваме за Русия с езика на качествената журналистика, която не допуска налагането само на една позиция и игнорирането на други гледни точки и възгледи“.
ЦИТАТ
„За 300 милиона души на нашата планета славянските езици са родни. Ние имаме едни корени и сме длъжни да помним това“.
Георгий Полтавченко ГУБЕРНАТОР НА САНКТ ПЕТЕРБУРГ
Конгресът „Санкт Петербург и славянския свят“ е едно от големите международни мероприятия
пример в училище № 479 „Славянски култури“ и училище № 595 – „Училище за славянска духовност и култура“. Според специалистите, в бъдеще обменът на учащи се между средните училища в Санкт Петербург и България ще бъде едно от перспективните направления за развитие на сътрудничеството. Отчитайки важността и на тази перспектива, през юни 2014 година представители на Комитета по образование на Санкт Петербург взеха участие в III международен форум „Руски език и руска култура – основа на взаиморазбирателството и конструктивното сътрудничество“ в София.
И ОЩЕ НЕЩО Ни сеят, ни жънат В Русия се падат около 102-ма чиновници на 10 хиляди души. Независимо от съкратения брой държавни служители – почти със 100 000 по-малко в сравнение с 2009 година, общите разходи за заплати на чиновниците са се увеличили и продължават да растат. „Най-лакоми“ са висшите държавни служители, чийто брой възлиза на около 40 хиляди човека. По брой на заетите в бюджетната сфера Русия изпреварва развитите страни 1,4 пъти, а средно развитите страни – 2,5 пъти. Според указа на президента броят на федералните чиновници трябваше да се съкрати с 20%, но е намалял само с 12%.
Обути, облечени, наети на работа Близо 194 хиляди украинци намериха убежище в Русия. Това съобщава РИА „Новости“, като се позовава на пресслужбата на Федералната миграционна служба на Русия. „222,8 хиляди души са заявили искане за получаване на статус на бежанци и са потър-
силr убежище. Такова е било предоставено на 193,8 хиляди украинци“ – отбелязва ведомството. Според Министерството на труда трудоустроени са почти 100 хиляди украински граждани, напуснали Донецка и Луганска област поради ожесточените боеве.
ЦИФРА
40 год От 1974 г. в Санкт Петербург действа Генерално консулство на Република България.
Скалата на ценностите на редовите граждани Огледало Руснаците не ги вълнува политиката и не вярват на съда Фондацията „Обществено мнение“ (ФОМ) проведе проучване, за да разбере кои са най-важните права за руснаците. И откри неочаквани неща. МАРИНА ОБРАЗКОВА РУСКИ ДНЕВНИК
За руснаците най-ценни са: медицинското обслужване, работата и заплащането на труда, справедливите съдилища и безплатното образование. Освен това експертите отбелязват, че руснаците не вярват на властта и не се интересуват от държавното управление. Най-ценните права за гражданите са правото на безплатно медицинско обслужване (74%), правото на труд и неговото заплащане (58%), правото
на справедлив съд (55%), безплатно образование (54%) и личната свобода (46%). Свободата на словото е най-важна едва за 18%, правото на „различни убеждения“ – за 11% от гражданите, правото на избор, правото да бъдат избирани, както и правото на свободни събирания са важни за по 5% от анкетираните, а „правото на участие в управлението на държавата“ – за 4%. Председателят на ФОМ Александър Ослон заяви, че повечето от анкетираните не се интересуват от политика. Според него институцията на изборите не е свързана с държавното управление и не изглежда „важна и престижна“. При това повечето граждани (57%) смятат, че могат да търсят правата си чрез съда само в краен случай, когато не могат да се защитят по друг начин. В това, че правата трябва да се защитават най-напред в съда, са убедени 30% от запитаните.
ТАСС
ЮРИЙ РУСИНОВ
широк може да бъде спектърът на общите интереси. Като гости от България Северната столица на Русия очаква официалните делегации от София и Варненска област, както и специални гости – ръководството на националното издателство „Аз Буки“ към Министерството на образованието и науката на Република България. Санкт Петербург е крупен научнообразователен център, където славистиката и славянската култура са представени от много университети, научни институти и музеи. Катедрата по славянска филология е една от най-старите в Санктпетербургския държавен университет и през следващата година ще чества своята 180-годишнина. Днес там се изучава български, полски, сръбски, словашки, украински, хърватски и чешки език, катедрата подготвя бакалаври, магистри и аспиранти. За да преподават български език, в Санкт Петербург идват и лектори от Пловдив в рамките на установените научни контакти между СПбГУ и Пловдивския университет (побратимските връзки между Санкт Петербург и Пловдив датират от1980 година). В рамките на университетското сътрудничество в Петербург българските специалисти участват в научни конференции и в издаването на сборници с научни трудове. Освен това българският, сръбският и другите славянски езици се изучават в средни учебни заведения в Петербург, на-
ПРЕССЛУЖБАТА
От 7 до 10 декември 2014 година в Санкт Петербург ще се проведе II международен конгрес „Санкт Петербург и славянския свят“ – една от големите международни прояви, насочена към насърчаването на многостранния диалог на европейските славянски градове.
Друго перспективно направление е развитието на сътрудничеството в областта на туризма. За руските граждани България традиционно е една от най-атрактивните дестинации за почивка. През 2013 година c бизнес и туристически цели България посетиха 85 хиляди петербургци, а от България в Санкт Петербург през същата година дойдоха повече от 5 хиляди души. По мнение на експертите, особен акцент в сътрудничеството може да бъде поставен върху социалния аспект – возможностите на българската страна да према деца от петербургските сиропиталища или проблемни семейства за летни почивки в лагери. Един от перспективните проекти, който ще допринесе за развитие на сътрудничеството между Санкт Петербург и България, се счита провеждането през 2015-2016 година на културно-туристически презентации на Санкт Петербург във Варна и Пловдив в рамките на Пловдивския панаир. Други възможни области на сътрудничеството са развитието на отношенията в сферата на висшето профессионално образование, сътрудничеството на спортните училища в Санкт Петербург със спортните бази в България, културния обмен, участието на членове на търговскопромишлените палати на Санкт Петербург и България в изложения. – Пример за сътрудничество в тази област може да служи септемврийската визита в Санкт Петербург на бизнес делегация от България, в състава на която бяха представители на 13 български производители на натурална козметика и етерични масла. Делегатите взеха участие в руско-българския бизнес форум, направиха презентация на техните продукти и проведоха поредица от бизнес срещи в рамките на Международния фестивал на красотата „Невски брегове“.
Най-важното право за руснаците е това за безплатна медицина
Как е било? Руски Дневник_Четвъртък, Ноември 27, 2014_05
на ЦК на СЕПГ и между другото съобщи и за въвеждането на новите положения, позволяващи на гражданите на ГДР свободно да пътуват до Западна Германия. На въпроса на един италиански журналист, откога тези положения влизат в сила, Шабовски объркано отговори „Още отсега”. Винфрид Петч си спомня, че тълпи от източните берлинци веднага са се насочили към най-близките пропусквателни пунктове на границата и са ги превзели с щурм. За един час най-малко 20 хиляди души са пресекли границата по моста Бозебрюке без проверка на документите. Макар че отначало граничарите все още са слагали печати в паспортите. Винфрид си е запазил гедеерския паспорт с печата на граничния контрол от 9 ноември 1989 година. Печатът е сложен направо върху снимката. Тогава това е означавало, че Юрген не е трябвало да бъде пуснат обратно в Източен Берлин. „Ние с жена ми стояхме до граничната бариера. Аз казах: хайде да преминем, а след това ще се върнем. Сега този печат е една реликва за нас и ние с жена ми се гордеем с него”. Ако се съди по разказите на участниците в онези събития, от двете страни на Берлинската стена е царяла неописуемо радостна атмосфера. „ Стана чудо – казват те. – Изчезна зоната на смъртта в центъра на Европа”. Започнаха да разбиват на парчета стената, която 28 години внушаваше само ужас с автоматчиците по кулите, с картечните гнезда, с бодливата тел, противотанковите съоръжения, мините и електрическата сиг-
Уроци „Германското чудо стана с благословията на Москва На 9 ноември 1989 г., в 21 часа и 20 минути на Борнхолмерщрасе беше вдигната граничната бариера, което означаваше падането на Берлинската стена и началото на германското обединение. ЮРИЙ ПАНИЕВ СПЕЦИАЛНО ЗА РУСКИ ДНЕВНИК
„Ръководителите на ГДР разбираха много добре, че е дошло времето да се либерализира забранителният режим за напускане на страната – разказа Игор Максимичев, сега главен научен сътрудник в Института за Европа към РАН, а през 1987-1992 година – съветник на посланика в Берлин. – На 7 ноември генералният секретар на ЦК на СЕПГ Егон Кренц и министърът на външните работи на ГДР Оскар Фишер информираха посланика на СССР Вячеслав Кочемасов за това, че е подготвен нов проект на закона за емиграцията”. Властите имаха намерение да отворят специален пропускателен пункт на границата с ФРГ, през който да могат да излизат без излишни формалности онези граждани, които са пожелали да се преселят на Запад. Кренц и Фишер поискаха да узнаят мнението на Москва за това и Кочемасов им съобщи, че от съветска страна няма възражения”. Същата вечер членът на Политбюрото Гюнтер Шабовски даваше пресконференция в пряко излъчване, на която се обсъждаше работата на пленума
Не всичко е толкова просто Всеки шести немец се изказва за възстановяването на Берлинската стена. Свидетелство за това е едно допитване до общественото мнение, направено от изследователския институт Insa-Consulere по молба на вестника Thüringische Landes Zeitung. Според резултатите на това изследване, 16 процента от анкетираните общо 2020 жители на Германия са се изказали за възстановяването на Берлинската стена.
ULLSTEIN BILD/VOSTOCK-PHOTO
Разрушаването на стената на страха
След неочакваното падане на Стената светът затаи дъх: Какво ще се случи по-нататък?
В историята на СССР не е имало друг народ, който толкова не се е вписвал в съветския строй, както циганите. На тях не им беше нито до политика, нито до класова борба. Властта ги смяташе за „чужди елементи”. АЛЕКСЕЙ РУДЕВИЧ РУССКАЯ СЕМЕРКА
Преброяването на циганите никога не можа да даде точна статистическа картина, тъй като те дълго време нямаха документи. Номадският начин на живот също не дваше възможност да се изчисли точният брой на ромите. За това, до каква степен се различават статистическите данни, са показателни следните цифри: според резултатите от преброяването през 1926 г. в СССР са установени 61 хиляди цигани, от преброяването през 1937 г. – малко повече от две хиляди. Очевидно тази разлика е свързана не само с номадския начин на живот и с циганите, но и с други процеси. Като например колективизацията. Трябва да отбележим, че революцията се превърна в сериозно изпитание за циганското общество. Първи от новата власт пострадаха богатите цигани – търговците, собствениците
В СССР не само се бореха с циганите. Те бяха и обичани
да рисуват. Източен Берлин беше почти празен, всички избягаха на Запад, хората изоставяха апартаментите си с мебелите” – разказа Врубел. А през 2009 г. реставрацията на този графит, прославил Врубел по целия свят, повече приличаше на улична атракция. „ Три дни не можех да започна да работя, а успях да завърша едва след един месец. На ден рисувах само по една буква. Идвах, сядах да работя, и веднага се събираха към 1500 души и журналисти. Давах автографи и интервюта – спомня си художникът. – Трябваше да повторя нещо, което вече не съществува, но се пази в съзнанието на всички берлинчани”.
Съветските компютри: история за една грешка
„С разноцветните шатри днес сме тук, а утре сме там“
ЕИМ А е имало шансове за световно лидерство Първите съветски компютри, създадени в края на 40-те години, по нищо не отстъпвали на западните си аналози. Част от тях били така интересни и актуални, че до ден-днешен носят гриф „секретно“.
ТАСС
Роми Как в СССР „работеха с чуждите елементи“
нализация. Сега парчетата от стената са сувенири за онези, които в Берлин се наричат „кълвачите на стената”. Именно от тях държавата бдително охранява тези фрагменти от „позора на XX век”. Сега изрисуваната стена е главен образ на историческата 1989 г. – както за немците, така и за цялото човечество. Точно там е изобразена знаменитата целувка на Леонид Брежнев и Ерих Хонекер – в графитите на руснака Дмитрий Врубел. Художникът пристигнал в Берлин по съвсем друга работа. „Всичко стана случайно. Един мой приятел, който ме покани да направя изложба в Берлин, живееше на 500 метра от онази част на стената, на която разрешиха на художниците
на недвижими имоти и земи. Съветската власт с пълна сила „разкулачваше” циганите, вземаше им конете, имуществото, но напразно, те не желаеха да поемат по пътя на социализма. В голям проблем за адаптацията на циганите към новия стрй се превърна и тяхната религиозност. Затова бяха подложени на репресии. Циганите бяха изселвани в Норилск, по бреговете на Об, на гара Тайга, в Ухта. В целия съюз се провеждаха арести и циганите бяха заселвани в бараки. Тези, които бягаха, а те не мяха малко, бяха изпращани в лагер. Указът за уседналостта, издаден на 26 октомври 1956 г., коренно промени живота на циганите в СССР. В името на справедливостта трябва да споменем, че в СССР не само се бореха с циганите. Те бяха и обичани. В стремежа си да ги социализира държавата се опитваше да покаже, че циганите са част от нея. Държавата подкрепяше циганските трупи (най-известната от тях е „Ромен“), със защитата на циганите беше ангажирана Галина Брежнева. Циганската култура беше неразделно свързана с руската, репресиите не успяха да отклонят съветските хора от любовта им към циганската музика и техните непродражаеми песни и танци.
Циганчето Яшка стана герой в неостаряващия съветски филм “Неуловимите отмъстители”
ЦИТАТ
Но счастья нет и между вами, Природы бедные сыны!..И под издранными шатрами Живут мучительные сны, И ваши сени кочевые В пустынях не спаслись от бед, И всюду страсти роковые, И от судеб защиты нет.
Александър Пушкин
АРАМ ТЕР-ГАЗАРЯН ПИСАТЕЛ
Първите дейности по създаването на Малка електронна изчислителна машина (ЕИМ) започват през 1948 г. в лаборатория в местността Феофания около Киев. Те се осъществяват под ръководството на Сергей Лебедев, по онова време – директор на Института по електротехника към АН на Украйна. Той развива, обосновава и реализира принципите на ЕИМ със запазена в паметта програма. През 1953 г. колективът, ръководен от Лебедев, създава първата голяма ЕИМ – БЕИМ-1. Но тя е сглобена в Москва, в Института по точна механика и изчислителна техника. БЕИМ-1 е създадена на базата на 180 хиляди дискретни транзистора и е уникална с това, че тя не съдържа нито една интегрална схема. Персонални компютри също се правели с интересни технически решения, особено „Мир-1“, „Мир-2“ и „Мир-3“. Това били пълноценни персонални компютри от 60-те години с икономична памет и с възможност да бъдат използвани във всички промишлени производства. Днес учените са на мнение, че ако компютърните системи бяха прирав-
нени към единен стандарт, то СССР можеше да има шанса да стане световен лидер. Андрей Ершов, един от основателите на компютърните технологии в СССР, открито заявява, че ако академик Виктор Глушков не беше престанал да развива своята серия „Мир“, то в Съветския съюз щеше да бъде създаден най-добрият персонален компютър в света. През 1969 г. властите в СССР решават да прекратят уникалните разработки и да преминат към създаването на компютри на основата на платформата IBM/360, тоест, да се занимават с пиратско копиране от западните системи. „Това било най-лошото от всички възможни решения – казва историкът и програмист Юрий Ревич. – За това, че отрасълът престанал да се развива самостоятелно, е виновно съветското ръководство и отчасти самите конструктори. Всяка група „се варяла в собствен сос“, режимът на секретност водел да това, че било по-лесно някои технологични решения да се заимстват от западните научни списания, отколкото от съветската литература“... Много от създателите на съветските компютри заминали в чужбина. Например Владимир Петковски, който работил в Института по точна механика и изчислителна техника „Лебедев“, станал водещ разработчик на микропроцесорите на Intel. В своите разработки за Intel той въплъщавал някои съветски ноу-хау.
Действащи лица 06_Руски Дневник_Четвъртък, Ноември 27, 2014
СЪБЕСЕДНИК НИКИТА МИХАЛКОВ
Какво може да ни сполети утре Светът иска да станем РАЗБИРАЕМИ, а ние искаме да бъдем РАЗБРАНИ. А това са напълно противоположни неща
Говорите за руските писатели и мислители, но въпреки това във филма ви „Слънчев удар“ един от героите обвинява за всичко литературата? Първо, мнозина са споделяли тази мисъл, включително и вече споменатият от мен велик философ Василий Василиевич Розанов. Освен това трябва да имате предвид и състоянието на героя, който твърди това. На практика той, на прага на смъртта, се изповядва пред приятеля си, като се разкайва, че с нежеланието си да оправи поне нещо е допринесъл косвено за разрухата на страната. Филмът ви е заснет по разказа на Бунин, мислите да направите филм за Александър Грибоедов. Съвременните руски писатели изобщо ли не са ви интересни? Защо, Захар Прилепин например е забележителен писател. Сергей Шаргунов за мен е сериозен мислител и интересен човек. Впрочем обърнете внимание, колко добре познава Прилепин руската литература, колко е внимателен към всичко, което посредством художествените образи и личностите на самите писатели допринася за разкриването на цялата дълбочина на руския свят, на неговата, понякога парадоксална, но същевременно и абсолютна уникалност. Знам, че рискувам да предизвикам гняв и ирония, но мога да кажа, че за мен руската живопис, руската литература и руската музика са напълно достатъчни, за да живея пълноценно. Абсолютно. В тях има всичко, необходимо, за да бъде разбрана човешката природа като цяло. Това не означава, че не трябва да познаваме Тициан, Ел Греко, Веласкес, Дюрер, гениалния Бош, Бетховен, Моцарт или Юго, Шекспир или Кортасар. Но аз се чувствам близък само с тези, с които мога, в прекия и преносния смисъл, да разговарям на своя език. Безусловно чуждестранната литература ми е интересна, но най-дълбо-
Веднъж перифразирахте Столипин: „Великите сътресения са нужни на тези, които имат къде да отидат. А велика Русия е нужна на тези, които искат да живеят тук“. Днес някои хора, които имат къде да отидат, често се поставят редом до тези, които след революцията избягаха от Русия. Хората, които напускаха тогава Русия, бягаха от смъртта. Бяха прогонени велики руски умове и таланти на Русия. И ако имената им не бяха известни по целия свят, просто щяха да бъдат унищожени. Затова предпочетоха да ги пропъдят от Русия с „философския параход“. Не може да се съпоставят хората, които са били принудени да бягат след революцията, с тези, които днес си тръгват радостни. Бунин не е искал да заминава и Шмельов не е искал. За мен тук изобщо няма място за сравнение. Веднъж споменахте, че според вас Русия бележи своя разцвет по времето на цар Александър Трети, който заръчал на наследника си Николай: „Запомни, Ники: Русия няма други приятели освен руската армия и руската флота“. Наистина ли няма други? Има, но дали винаги ги ценим? Например тази досадна, ужасна и обидна трагедия с президента на френската компания Total. Такъв човек на ръце да го носим, а той загина, заради някакъв си пиян шофьор или глупав диспечер, или който и да е там. Обидно е, защото беше приятел на страната ни... Наистина смятам царуването на Александър Трети за един от най-животворните и силни периоди в развитието на страната. В крайна сметка по това време Русия води много малко войни, което вече дава основание да се смята, че върви съзидателно развитие, а не разруха. Що се отнася до фразата на Александър Трети, тя не само че е била актуална тогава, тя е актуална винаги. И не става дума за това, че Русия е лоша, а всички останали са добри, или обратното. Просто тя е различна. Руската цивилизация – това е една отделна цивилизация и затова трябва да бъде много силна. Точно затова трябва да бъде добре защитена. Когато чужденците говорят за „тайната на руската душа“, от тяхната уста това обикновено звучи все едно говорят за някого, който прави странни, непонятни за европейците неща. Не е лесно да разбереш Русия, руския характер, руската цивилизация и е нужно време, за да ги почувстваш. Както например ти трябва време, за да вникнеш в красотата на пейзажите на Левитан или истински да се потопиш в лириката на Пушкин. Това е
Руската цивилизация е отделна цивилизация, затова трябва да бъде много силна
ТАСС
Попитайте петнайсетгодишните юноши във всяко кътче на нашата страна какъв празник е 7 ноември – сигурен съм, че няма да могат да ви отговорят. За тях това не е толкова болезнено, както за хората от старото поколение, израснали с духа на революцията. За мен беше по-лесно, тъй като доста отрано започнах да чета Иван Шмельов, Иван Илин, Василий Розанов и други руски мислители и писатели емигранти.
ко и истински силно ме вълнува това, което е възникнало тук, където съм роден и живея. И никъде другаде не искам да живея.
забележителен образ, който един историк определи като „Руски пейзаж без устрем“. Никакви планини, океани и водопади, нищо, което да поразява мигновено човешкото въображение. Но именно в този не стремителен руски пейзаж се крие руската съзерцателност, породила всичко, наречено руска култура: език, музика, живопис, поезия, литература, философия. Но малко са тези, които искат да си губят времето в постигане на всичко това. Животът на съвременната цивилизация, монтиран като видеоклип, не се вписва в тази липса на устрем. Много по-лесно е да се опиташ да натъкмиш руския характер, руския манталитет, руския свят към общоприетия така да се каже и познат на всички интелектуален „Макдоналдс“. Светът иска да сме РАЗБИРАЕМИ, а ние искаме да бъдем РАЗБРАНИ. При все близкото значение на тези думи, те означават напълно противоположни неща. Защото, за да бъдеш разбираем, означава да приемеш всички правила и закони, спазвани от един абсолютно различен и често чужд за нас свят. А да бъдеш разбран, означава да се опиташ да ни опознаеш и да разбереш, защо сме такива, заради какво
KINOPOISK.RU
Филмът „Слънчев удар“ по разказа на Иван Бунин, който пресъздава „окаяните моменти“ от нашата история, се очакваше с нетърпение. За какво се разказва в него? За това до какви трагични последици води липсата на единение и съгласие сред народа. Точно за това разговаряме с режисьора НИКИТА МИХАЛКОВ.
Кадър от филма “Слънчев удар”
ДОСИЕ Никита Сергеевич Михалков (роден през 1945 година) е руски филмов режисьор, актьор, народен артист, политик. Награден е с филмовата награда „Оскар“ (1994) в категорията „Найдобър чуждоезичен филм“ за „Изпепелени от слънцето“. Режисьорският дебют на Михалков е през 1974 година с филма „Свой сред чужди, чужд сред свои“. Не след дълго филмите му получават множество награди и отличия – родни и чуждестранни. Никита Михалков създава „Студио ТриТе“ – продуцентска компания, чийто първи филм завоюва международно признание. Сред по-известните филми на Михалков са „Анна. От 6 до 18“, „Изпепелени от слънцето“, „Сибирският бръснар“, „Гара за двама“. Филмът „12“ печели „Златен лъв“ на фестивала във Венеция. Михалков участва в 41 филма, има написани 17 филмови сценария, продуцира 4 и режисира 20 филма.
сме такива и как бихме се спогодили заедно, като проявяваме взаимно уважение, без да се опитаме да пречупим така наречения генетичен код на нацията. Затова смятам, че е абсолютно недопустимо сравнението между това, за което говорим, и ужасната катастрофа на летището Внуково. Друг е въпросът, че за съжаление това е следствие от системните дефекти в нашия живот. Съществуват всеобщи правила, които трябва да се спазват от всички – щом става дума за технологии, общоприети норми за системна проверка на сигурността, те важат за всички. В този случай се сблъскваме с най-лошите страни и особености на руския характер – онова руско „токувиж станало“, което много пъти е спасявало руснаците, но също така и много пъти ги е погубвало. За това можем само да съжаляваме. „Определят „Слънчев удар“ като филм-предупреждение, рецепта за това, как занапред да не повтаряме фаталните грешки от миналото. Имате ли рецепта за постигане на съгласие в обществото? Мисля, че трябва да възпитаме у себе си умението да се учим от себе си. Не знам отговорите на тези въпроси, но мисля, че правилно и навреме зададеният въпрос е първата стъпка към намиране на отговора. Нашият филм също не дава отговор. Но ако свържем всички видими и почти невидими моменти в постъпките на героите, можем да се опитаме да открием пътя към отговора. Не бих искал да разшифровам това с думи. Искам емоцията, породена у зрителя, да го накара сам да анализира и открие, да почувства смисъла на това, което сме искали да кажем. Интервю на Игор Вирабов, Анастасия Скорондаева (Публикува се със съкращения. Целиият текст четете на: http://www.rg.ru/2014/11/05/ mihalkov.html)
Говорим на руски Руски Дневник_Четвъртък, Ноември 27, 2014_07
СКАНДИ
ОТКРИТ УРОК
Проверете речниковия си запас
Опашка, дефицит, мрежичка
1
зарска мрежа, която още през 30-те години известният естраден комик Аркадий Райкин като на шега кръсти „авоська“ – от старата руска дума „авось“ (току виж), която може да се обясни като „А вдруг?“ (Ами ако?). При това самото наличие на опашка означаваше, че „са пуснали“ нещо наистина важно и щом са го пуснали, значи трябва да се купи. Не беше задължително да стоиш постоянно на опашката: можеше просто да си запазиш място. Питаш: „Кто последен?“ и като разбереш, казваш на последния: „Я буду за вами“ (след вас съм), след което можеш спокойно да отсъстваш известно време. На стоките, които свършваха бързо, казваха „дефицит“. И щом се разчуе, че в магазина са докарали „дефицитни стоки“ (като дънки например) и сутринта ще изкарат за продажба въпросните дефицитни стоки, опашата се извиваше още от предната вечер, а за да не чакат хората цяла нощ, се правеха списъци. Всички желаещи се записваха в списъка и получаваха номерче, което много често си записваха на ръката, за да не забравят. Днес при такова изобилие от стоки класическите съветски опашки за дефицитни стоки и списъците вече не са актуални; но нещо от тях все пак е останало. В поликлиниките например пред лекарските кабинети често възникват спорове за това, как да се организира опашката: по запазен час или по ред на пристигане.
АЛЕКСЕЙ МИХЕЕВ
2
ЛИНГВИСТ
Д
нес в Русия пред касите в супермаркетите се извиват опашки от купувачи с пълни колички – по това съвременна Русия много прилича на другите страни. Във времето на Съветския съюз обаче опашката за стоки представляваше особен феномен, чието описание изисква по-специфични думи. На рафтовете в магазините бяха наредени „непродаваеми“ стоки, които не се радваха на голямо търсене. И когато пускаха нещо наистина необходимо, веднага се образуваше опашка, която понякога се точеше с часове. В тази ситуация се използваха глаголите „давать“ (пуснаха) или „выбрасывать“ (изкараха) (съкратения вариант на „Выбросили в продажу“ (изкараха за продажба): „В хлебарницата изкараха кафе!“ или „В универмага пуснаха дънки!“. Имаше един известен виц за една жена, която, като видяла опашката, се наредила и пита: „Кто последний?“ (Кой е последен?), и чак след това: „А что дают?“ (Какво са пуснали?). Вицът не е толкова далеч от истината: по съветско време хората дори да нямат намерение да пазаруват, за всеки случай си носеха в джоба па-
Избрани стихове от руски поети Алексей Николаевич Апухтин (1840–1893 г.) е потомък на старинен дворянски род, завършил е елитното петербургско училище по право. Личният живот на поета е бил тясно свързан с аристократичния петербургски елит. С една дума, бил е типичен отличник. Той и в стиховете си е следвал класическата линия, без да пренебрегва и „чистото изкуство“...
4 ОТГОВОРИ
АЛЕКСЕЙ АПУХТИН
В горькую минуту
По хоризонтала: Девятка | Взрыв | Кошелёк | Умка | Август | Биосфера | Удав | Шар | Арброт | Вечер | Мегрэ | Сердюк | Зелибоба | Осмофора | Атон | Арба | Елей | Круг | Кижи | Неон. По вертикала: Безверие | Удовиченко | Разум | Казеин | Олешко | Мол | Взвешивание | Райкин | Латыш | Омар | Адвокатура | Саагалган | Бирюза | Уивер | Тацит | Каин.
Небо было черно, ночь была темна. Помнишь, мы стояли молча у окна, Непробудно спал уж деревенский дом. Ветер выл сердито под твоим окном, Дождь шумел по крыше, стекла поливал, Свечка догорела, маятник стучал... Медленно вздыхая, ты глядела вдаль, Нас обоих грызла старая печаль! Ты заговорила тихо, горячо... Ты мне положила руку на плечо... И в волненье жадном я приник к тебе... Я так горько плакал, плакал о себе! Сердце разрывалось, билось тяжело... То давно уж было, то давно прошло! О, как небо черно, о, как ночь темна, Как домами тяжко даль заслонена... Слез уж нет... один я... и в душе моей, Верь, еще темнее и еще черней.
РУСКА КУХНЯ
Кисел от пресни малини Киселът е един от любимите десерти в Русия. Първоначално добавяли нишесте за сгъстяване, като го приготвяли от сварени ферментирали житни култури (така получава и името си – от думата „кисел“). Киселите с нишесте се правили гъсти и се предлагали с мляко. Днес киселите се варят от пресни и сушени плодове, сокове, сиропи, мляко, хлебен квас. В плодовите кисели се добавя картофено нишесте, а в млечните и бадемовите – царевично, което придава по-нежен вкус. Преди употреба нишестето се разбърква с охладена преварена вода, сироп или мляко, след което се прецежда.
4 чаши вода, 400 грама малини, 3/4 чаша захар, 3 супени лъжици картофено нишесте.
Начин на приговяне: От малините се изцежда сокът. Прелива се в порцеланов съд и се оставя на студено. Остатъците от плодовете (пулпа) залейте с вода (3 чаши) и прецедете. Добавете за-
FOTOIMEDIA
Ще са ни нужни (за кисел от малини):
Братьям
хар, сварете и сгъстете с нишестето, разбъркано с вода (1 чаша). Свалете кисела от огъня веднага като кипне, добавете пресния лимонов сок, разбъркайте. Сервирайте със студено мляко, бита сметана или ванилов топинг. В пулпа може да добавите вода, да кипнете и прецедите. В кисела може да добавите разтворена лимонена киселина (1 г). Гъстите кисели след добавянето на нишестето се варят на слаб огън при постоянно бъркане с дървена лъжица. За да сервира-
те, изсипете кисела от формичката в стъклена купичка или чинийка, предложете отделно студено пастьоризирано мляко или течна сметана. Средно гъстите или полутечните кисели не се варят след добавянето на нишестето, а само се кипват, след което се разливат в чаши и оставят на студено. За съжаление в България не съм ял кисел, но ще ви хареса, повярвайте ми, особено на вашите деца. Готвач Юс
Светает... Не в силах тоски превозмочь, Заснуть я не мог в эту бурную ночь. Чрез реки, и горы, и степи простор Вас, братья далекие, ищет мой взор. Что с вами? Дрожите ли вы под дождем В убогой палатке, прикрывшись плащом, Вы стонете ль в ранах, томитесь в плену, Иль пали в бою за родную страну, И жизнь отлетела от лиц дорогих, И голос ваш милый навеки затих?..
ТАСС
3
О господи! лютой пылая враждой, Два стана давно уж стоят пред тобой; О помощи молят тебя их уста, Один за Аллаха, другой за Христа; Без устали, дружно во имя твое Работают пушка, и штык, и ружье... Но, боже! один ты, и вера одна, Кровавая жертва тебе не нужна. Яви же борцам негодующий лик, Скажи им, что мир твой хорош и велик, И слово забытое братской любви В сердцах, омраченных враждой, оживи!
АНЕКДОТИ ОТ МОСКВА Хотел купить пивка к футболу. Вспомнил, что играют наши. Взял водки. – Сара, и таки не смей мне возражать! – Фима, я не возражаю. Я молчу. – Тогда убери мнение со своего лица!..
Вегетарианец – это когда ты не ешь животных, но отбираешь у них еду. – Умная, воспитанная, интеллигентная, вроде даже добрая! Но как за руль сажусь, как будто два срока отмотала…
Отечество 08_Руски Дневник_Четвъртък, Ноември 27, 2014
От Михайловско до Тригорско Покана Днес имам юбилей: вече двадесет години наред посещавам имението на Пушкин – Михайловско ЮРИЙ ЛЕПСКИЙ / РГ (4)
Ходя там всяка година, през лятото и зимата, през есента и пролетта. Приятелите ми ме питат – толкова ли е привлекателно там? Разбира се, че е привлекателно – отговарям аз. ЮРИЙ ЛЕПСКИ РУСКИ ДНЕВНИК
Пейзажът, който виждате днес, в основни линии се е запазил. Значи виждате всичко онова, което е виждал и Пушкин. А той какво е виждал? Бих казал така: това е удивително живописен пейзаж, който постепенно изпълва човешката душа с покой и тиха радост. Това са видения наяве, които могат да изцелят нашите недъзи и нашите несъвършенства. Тук може и трябва да се ходи пеша, нещо, което е обичал да прави и Пушкин. Само така ще можете да усетите дъха на полята, аромата на боровата гора, да видите чистия хоризонт, отвъд който като в приказка ще се провиди далечният хълм на древното укрепление Воронич... Отначало ще трябва да стигнем до Псков. Аз си вземам билет за влака, който тръгва от Москва вечерта, а в Псков пристига рано сутринта. Предварително се обаждам в Пушкинские гори на моя стар познат – таксиметровия шофьор Иля Фьодорович, с молба да ме посрещне. Пътуването по чудесно ремонтирания път от Псков до Михайловско трае около час и половина. В уютната къща за гости в Михайловско предварително съм си запазил стая. Слагам раницата с фотокамерата на рамо и тръгвам към Тригорско. Покрай гората вървя
към имението на Пушкин. След пет минути вече съм на островчето на усамотението с пейката на него. Тук непременно трябва да нахраня патиците с хляб. Те са опитомени в истинския смисъл на думата: можеш да ги храниш от ръка. Продължаваме покрай огромния бивш хамбар, който е реставриран и добре поддържан. Сега тук се устройват изложби и вернисажи на картини. Излизаме от хамбара и преминаваме по живописното мостче. Точно пред нас е голямата къща, в която живееше Семьон Степанович Гейченко (предишният директор на Пушкинския музей – б.пр.). А зад къщата се намира знаменитият дъб, възпят от Пушкин в поемата „Руслан и Людмила“. Красив е! Спрете и му се порадвайте. Е, сега можем да продължим покрай ябълковите градини към дома на Пушкини. Може да се влезе в къщата заедно с някоя група екскурзианти, но аз обикновено не влизам: ние сме тръгнали за Тригорско, а екскурзията из къщата ще отнеме много време и ще наруши ритъма на нашето пътешествие. Затова бързо заобикаляме къщичката на бавачката, отваряме портичката на градината – и спираме в потрес – пред нас се открива огромно пространство, сливащо се с далечния хоризонт... Прекрасен пейзаж с реката, горичките край нея, малкия издаден нос с боровете и брезичките отдясно, с мелницата и пътечката, която води към нея през полето. Нека да спрем за малко, да се полюбуваме на гледката, да вдъхнем
В градината се намира прекрасен паметник на поета
Като вървим покрай гората, стигаме до имението
Дървената стълба все едно води към небето. Всъщност тя ще ви отведе в Тригорско
“РУСКИ ДНЕВНИК” – Е СЪВМЕСТЕН ПРОЕКТ МЕЖДУ В. “ДУМА” И В. “РОССИЙСКАЯ ГАЗЕТА”. СТРАНИЦАТА В ИНТЕРНЕТ Е: WWW.RG.RU, WWW.RBTH.COM, E-MAIL: BG@RBTH.COM; ТЕЛ./ ФАКС: + 7 (495) 775 3114, АДРЕС: УЛ. ПРАВДА 24, СГРАДА 4, МОСКВА, РУСИЯ 125 993 РЪКОВОДИТЕЛИ: ЕВГЕНИЙ АБОВ (РУСИЯ) И ЮРИЙ БОРИСОВ(БЪЛГАРИЯ). ШЕФ-РЕДАКТОР: ПАВЕЛ ГОЛУБ. РЕДАКТОРИ: ЮРИЙ СОВЦОВ (РУСИЯ) И ГЕОРГИ ГЕОРГИЕВ (БЪЛГАРИЯ). E-PAPER ВЕРСИЯ НА ПРИЛОЖЕНИЕТО СЕ НАМИРА НА: HTTP://WWW.RBTH.COM. РЕКЛАМА: МОСКВА – ЮЛИЯ ГОЛИКОВА GOLIKOVA@RG.RU; СОФИЯ – ДЕЯ ЙОРДАНОВА PR@DUMA.BG ©2014, ФДБУ “РОСИЙСКАЯ ГАЗЕТА”. АЛЕКСАНДЪР ГОРБЕНКО – ПРЕДСЕДАТЕЛ НА РЕДАКЦИНИЯ СЪВЕТ. ПАВЕЛ НЕГОИЦА -ГЕНЕРАЛЕН ДИРЕКТОР. ВЛАДИСЛАВ ФРОНИН – ГЛАВЕН РЕДАКТОР. ВСИЧКИ ПРАВА ЗАПАЗЕНИ. ПОТРЕБИТЕЛИТЕ ИМАТ ПРАВО ДА СВАЛЯТ И ПРЕПЕЧАТВАТ СЪДЪРЖАНИЕТО НА ТОЗИ САЙТ ЕДИНСТВЕНО ЗА ЛИЧНИ И НЕТЪРГОВСКИ ЦЕЛИ. ПУБЛИКУВАНЕТО ИЛИ РАЗПРОСТРАНЕНИЕТО НА КАКВОТО И ДА БИЛО СЪДЪРЖАНИЕ ОТ САЙТА Е СТРОГО ЗАБРАНЕНО БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛНО ИЗРИЧНО ПИСМЕНО СЪГЛАСИЕ ОТ “РОССИЙСКАЯ ГАЗЕТА”. ИЗДАНИЕТО НЕ НОСИ ОТГОВОРНОСТ ЗА НЕПОИСКАНИ РЪКОПИСИ И ФОТОГРАФИИ. “РУСКИ ДНЕВНИК” СЕ НАДЯВА ДА ПОСЛУЖИ НА СВОИТЕ ЧИТАТЕЛИ КАТО ЦЕНЕН ИЗТОЧНИК. НА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПО-ДОБРОТО РАЗБИРАНЕ НА РУСИЯ. E-MAIL: BG@RBTH.COM ФАКС: +359 (2) 4894313.
RUSSIA BEYOND THE HEADLINES СЕ ФИНАНСИРА ОТ РУСКИЯ ВСЕКИДНЕВНИК „РОССИЙСКАЯ ГАЗЕТА“. ТОВА ПРИЛОЖЕНИЕ БЕШЕ ПОДГОТОВЕНО БЕЗ УЧАСТИЕТО НА КОРЕСПОНДЕНТИ И РЕДАКТОРИ НА ВЕСТНИК “ДУМА”. RBTH СЕ ФИНАНСИРА ЗА СМЕТКА НА ПЕЧАЛБИТЕ ОТ ОТ
РЕКЛАМОДАТЕЛИ И ТЪРГОВСКИ СПОНСОРИ, КАКТО И СЪС СРЕДСТВА НА РУСКИТЕ ДЪРЖАВНИ ИНСТИТУЦИИ. НИЕ ЗАЕМАМЕ НЕЗАВИСИМА РЕДАКЦИОННА ПОЗИЦИЯ И ПРЕДСТАВЯМЕ РАЗЛИЧНИ ГЛЕДНИ ТОЧКИ ЗА СЪБИТИЯТА В РУСИЯ И ОСТАНАЛАТА ЧАСТ НА СВЕТА С КАЧЕСТВЕНО
СЪДЪРЖАНИЕ И ЕКСПЕРТНИ СТАНОВИЩА. ОЩЕ ОТ САМОТО НАЧАЛО ПРЕЗ 2007 ГОДИНА НИЕ СЕ СТРЕМИМ ДА ОТГОВОРИМ НА НАЙ-ВИСОКИТЕ РЕДАКЦИОННИ СТАНДАРТИ, ДА ПОКАЖЕМ НАЙ-ДОБРИТЕ ПРИМЕРИ НА ЖУРНАЛИСТИКАТА ОТ РУСИЯ И ЗА РУСИЯ. ПО ТОЗИ НАЧИН
с пълна гръд свежия въздух и да продължим нататък. Ще се изкачите малко нагоре из гората и ще излезете на разклона. Ние ще трябва да вървим надясно, към Савкиния хълм. Вървете по пътеката, докато не забележите в далечината малък параклис с голям каменен кръст пред него. Когато стигнете до параклиса, ще видите великолепния пейзаж, заради който извървяхте целия този път: в далечината оттатък езерото Кучане ще се белне имението Петровско, отдясно къщата на бавачката в Михайловско, а отзад ще се види Тригорско. Починете на Савкиния хълм, поседете на пейката пред параклиса. Това, което виждате, е най-красивото от Пушкинските възвишения. Сега по същата тази пътека излизаме на разклона, по-натам през селото Савкино – на селския път, който ще ни изведе на спирката на автобуса, а вече оттам до крепостта Воронич. За пътеката до Воронич трябва да завиете веднага след старото гробище. Ще стигнете до мостчето, минете по него и след това – нагоре, към уютната църквица на върха на хълма. От върха се вижда като на длан имението Тригорско. Но преди да тръгнем към него, нека се отбием в църковното гробище и да постоим на гроба на Гейченко. След това тръгваме надолу по хълма към подножието на дървеното стълбище, което като че ли води към небето. Всъщност стъпалата водят към Тригорско. Ето че стигнахме.
Забравили сме да ви разкажем нещо интересно? Споделете с нас!
bg@rbth.com
НИЕ СЕ НАДЯВАМЕ ДА ЗАПЪЛНИМ ВАЖНА ПРАЗНИНА В ПРЕДСТАВЯНЕТО НА НАШАТА СТРАНА ОТ ДРУГИТЕ МЕДИИ. МОЛИМ ВИ, ПИШЕТЕ ЗА ВСИЧКИ ВЪПРОСИ ИЛИ КОМЕНТАРИ ПО НАШЕТО ФИНАНСИРАНЕ ИЛИ РЕДАКЦИОННА СТРУКТУРА НА АДРЕС BG@RBTH.COM.
RBTH ИЗДАВА 29 ПРИЛОЖЕНИЯ В 23 ДЪРЖАВИ С ОБЩА МЕСЕЧНА АУДИТОРИЯ ОТ 30 МИЛИОНА ДУШИ, А СЪЩО ТАКА ПРИТЕЖАВА 20 САЙТА НА 16 ЕЗИКА.
За реклама в изданието търсете:
Гостува ни представителят на Русия в НАТО Александър Грушко
в Москва sales@rbth.ru тел. +7 (495) 775 3114 факс +7 (495) 988 9213
Декември 11
в София Дея Йорданова pr@duma.bg тел. +359 (2) 970 52 07