ДЕЦЕМБАР 2014.
Овај додатак уређује и издаје Росијска газета (Москва), која сноси сву одговорност за његов садржај
Геворг Мирзајан, Николај Сурков
Стиже револуционарни уралски ловац на вирусе стр. 18-19
ФОТО: ТАСС
Успеси и неуспеси Путинове азијске турнеје стр. 4-5
Дарја Кезина
Патријарх Кирил у Србији: споменици, награде и историја
Пратите:
Најзанимљивије теме из Русије директно у Вашем инбоксу
Да ли је Г-20 формат у коме се ефективно могу решавати међународни проблеми? ПОДЕЛИТЕ СВОЈЕ МИШЉЕЊЕ НА
ruskarec.ru/subscribe
/ruskarec
/ruskarec
политика Овај додатак уређује и издаје Росијска газета (Москва), која сноси сву одговорност за његов садржај
Russia Beyond the Headlines (RBTH), укључујући и његова српска штампана и Интернет издања, финансира руски дневни лист „Росијска газета“. Садржај овог новинског додатка је уређен без учешћа дописника и уредника партнерског листа „Геополитика“. RBTH се финансира из дела профита од рекламе и спонзора, као и од средстава руских државних установа. Ми заступамо независну уредничку позицију и представљамо различите тачке гледишта на догађаје у Русији и свету кроз квалитетне текстове и стручна мишљења. Од тренутка нашег оснивања 2007. тежимо да задовољимо највише уредничке стандарде и објављујемо најбоље примере новинарства из Русије и о Русији. На тај начин желимо да надоместимо значајну празнину која постоји у приказивању наше земље у иностраним медијима. RBTH објављује 29 новинских додатака у 23 земље са укупном месечном читалачком публиком од 33 милиона људи, а такође одржава 20 сајтова на 16 језика. Српска редакција RBTH (1) уређује Интернет страницу http://ruskarec. ru (http://rs.rbth.com), (2) уређује и издаје штампани додатак „Руска реч“ у „Политици“ и (3) уређује штампани додатак „Русија и Србија“ у „Геополитици“. АЛЕКСАНДАР ГОРБЕНКО председник редакцијског савета ФГБУ „Росијска газета“ ПАВЕЛ НЕГОИЦА генерални директор ФГБУ „Росијска газета“ ВЛАДИСЛАВ ФРОЊИН главни уредник ФГБУ „Росијска газета“ ЈЕВГЕНИЈ АБОВ издавач и директор RBTH
МИЛАН РАДОВАНОВИЋ, БОЈАНА МИШКОВИЋ, МАЈА ЈОНЧИЋ, РУЖИЦА РАДОЈЧИЋ, АНА АЦОВИЋ, ИВАНА КНЕЖЕВИЋ преводиоци АНДРЕЈ ШИМАРСКИ главни дизајнер АНДРЕЈ ЗАЈЦЕВ директор фотографије НИКОЛАЈ КОРОЉОВ уредник фотографије ЈУЛИЈА ГОЛИКОВА директор одељења за маркетинг и оглашавање Интернет страница: ruskarec.ru, rs.rbth.com * Електронска пошта: editor@ruskarec.ru * Телефон: +7 (495) 775 3114 * Факс: +7 (495) 988 9213 * Адреса: Ул. Правды 24, д. 2, Москва 125993, Россия © 2014 СВА ПРАВА ЗАДРЖАВА ФГБУ „РОСИЈСКА ГАЗЕТА“. ЗАБРАЊЕНО ЈЕ КОПИРАЊЕ, ДИСТРИБУЦИЈА ИЛИ ПРЕУЗИМАЊЕ САДРЖАЈА ОВОГ ИЗДАЊА, ОСИМ ЗА ЛИЧНУ УПОТРЕБУ, БЕЗ ПИСМЕНЕ САГЛАСНОСТИ „РОСИЈСКЕ ГАЗЕТЕ“. МОЛИМО ВАС ДА СЕ ЗА ДОЗВОЛУ ОБРАТИТЕ НА ТЕЛЕФОН +7 (495) 775 3114 ИЛИ НА EMAIL EDITOR@RUSKAREC.RU. RBTH НЕ СНОСИ ОДГОВОРНОСТ ЗА НЕНАРУЧЕНЕ ТЕКСТОВЕ И ФОТОГРАФИЈЕ.
ВЈАЧЕСЛАВ ЧАРСКИ генерални продуцент RBTH
Текстови из рубрике „Погледи“ овог додатка изабрани су да представе разна становишта и не одражавају нужно становиште уредника RBTH или листа „Росијска газета“. Молимо Вас да шаљете писма и коментаре уреднику на editor@ruskarec.ru.
НИКОЛА ЛЕЧИЋ гостујући уредник српске редакције RBTH
ЛИКОВНОГРАФИЧКА ОБРАДА: „ГЕОПОЛИТИКА ПРЕСС“.
ПАВЕЛ ГОЛУБ главни уредник додатака RBTH
2
ИРИНА РЕШЕТОВА уредник српске редакције RBTH
Пише: Николај Литовкин
Помоћник председника РФ Јуриј Ушаков изјавио је да је став Москве према изборима у самопроглашеним републикама на југоистоку Украјине јасно изражен речју „поштујемо“ у формулацији Министарства спољ них послова, као и да између речи „поштујемо“ и „признајемо“ не сто ји знак једнакости. По мишљењу ру ских експерата, Москва води рачуна о својим стратешким интересима и користиће резултате гласања како би реализовала своје геополитичке интересе.
„З
ваничан став Русије из ражен је у краткој, али језгровитој изјави Ми нистарства спољних послова, датој после об јављивања резултата из бора. Тамо је употребљена реч ‘поштује мо’“, рекао је помоћник председника РФ Јуриј Ушаков. Помоћник председника РФ нагласио је да између речи „поштујемо“ и „признајемо“ не стоји знак једнакости. „То су различи те речи. Специјално је изабрана реч ‘по штујемо’. Ми принципијелно поштујемо вољу гласача“, додао је Ушаков. Пред почетак гласања у Доњецкој и Лу ганској Области Украјине министар спољних послова РФ Сергеј Лавров из јавио је да ћемо „ми, наравно, признати њихове резултате“. Међутим, после избо ра 2. новембра спољнополитички ресор Русије променио је реторику. „Ми поштујемо вољу житеља југоистока. Изабрани представници су добили ман дат да решавају практичне задатке везане за нормализацију живота у регионима. Будући да су избори одржани, крајње је важно предузети активне кораке за успо стављање стабилног дијалога између цен тралних украјинских власти и представ ника Донбаса у складу са споразумима постигнутим у Минску“, каже се у саоп штењу Министарства спољних послова.
Став Украјине према изборима у ДНР и ЛНР
Председник Украјине Петар Порошенко предложио је да се укине закон о посеб
ГЕОПОЛИТИКА децембар 2014.
Кремљ „пош туј е“ изб ор е на југ оис ток у Украј ин е, али их не „приз нај е“ ном поретку самоуправе за Доњецку и Луганску Област. Документ о укидању тог стат уса тренутно разматра Врховна рада Украјине. Закон о посебном стат ус у региона био је камен спотицања још за време преговора у Минску. Свака страна у конфликт у ту мачила је споразум на свој начин. Према саопштењу Кијева, избори у региону одр жани су месец дана раније и представља ју кршење споразума постигнутих током преговора.
Наметнути нова правила игре
„Русија неће сарађивати са ДНР и ЛНР, али ће им помагати, и то не само мате ријалним и хуманитарним конвојима“, рекао је за „Руску реч“ Алексеј Арбатов, руководилац Центра за међународну безбедност Инстит ута за међународну економију и међународне односе Руске академије наука. По мишљењу овог аналитичара, Москва формално неће признати независност двеју република, јер би такав корак био у супротности са споразумима из Минска, а они су једини темељ мировног процеса у Украјини, и уједно су механизам удаља вања од хладног рата и повратка сарадњи између Русије, ЕУ и САД.
„Избори су одржани под паролом ‘не зависности’, о чему лидери ДНР и ЛНР говоре отворено. У минским споразу мима је потпуно јасно дефинисано да се оба подручја третирају као део Украји не, иако имају посебна права и одређену аутономију“, истакао је Арбатов. Академик је нагласио да су целовитост др жаве и посебан стат ус региона прописани у трећој и деветој тачки минског спора зума, а требало је да се касније потпуно легитимизују законом о посебном стат ус у Донбаса [18. октобра је парламент Украји не усвојио закон о посебном стат ус у До њецке и Луганске Области – прим. ред.]. „Према томе, једно је поштовати изборе, а нешто сасвим друго би било признати да су на изборима победили легитимни председници република. Русија не по влачи такав потез. Тај корак би означио коначан прекид односа са Украјином“, каже експерт. Више о руско-украјинским односима По његовом мишљењу, Русија не тежи да отргне Луганск и Доњецк од Украји не, али жели да преузме политичку кон тролу над овим областима. „Циљ је да те две енклаве остану у саставу Украјине, али под контролом, утицајем и заштитом Москве. Да буду полуга којом ће Кремљ одвраћати Кијев од корака усмерених на
ФОТО: ТАСС
Пред почетак гласања у ДНР и ЛНР министар спољних послова РФ Сергеј Лавров изјавио је да ћемо „ми, наравно, признати њихове резултате“. Међутим, после избора 2. новембра спољнополитички ресор Русије променио је реторику.
зближавање са НАТО-ом или Европском унијом. Из тога сасвим логично произи лази став да ми ‘поштујемо’ изборе, али не ‘признајемо’ легитимност тих власти“, рекао је Арбатов. Како је за „Руску реч“ рекао Сергеј Ка раганов, почасни председник Савета за спољну и одбрамбену политику, Русија приступа сит уацији у Украјини полазе ћи од својих стратешких интереса. Један од тих интереса је и намера да се стави тачка на 25-годишњу експанзију Запада у сферама које су за Москву од животне важности. „Кремљ примењује све методе борбе које сматра неопходним. Сви кораци Руси је, па и мински споразуми, и „поштова ње“ али не „признавање“, само су део те стратегије. Москва не намерава да при зна изборе, јер би то значило да признаје независност ДНР и ЛНР од Украјине“, истакао је аналитичар. Москва, сматра Караганов, жели да има слободне руке и да страним партнерима наметне нова правила игре уместо „игре без правила“. „Наши западни партнери ће се довијати и тражити варијанте од говора на потезе Кремља. Сада ће Русија ‘делити карте’, а Запад ће реаговати. Ра није је сит уација била обрнута“, нагласио је експерт. 3
политика и друштво
ГЕОПОЛИТИКА децембар 2014.
Пишу: Геворг Мирзајан, Николај Сурков
Након Самита Г-20 постало је очи гледно да је почела нова фаза у ди јалогу између Москве и ЕУ. Русија је, с друге стране, показала да наме рава да тражи подршку партнера у БРИКС-у и да рачуна на Кину као стратешког партнера.
П
редседник Владимир Путин је у новембру учествовао у два велика међународна догађаја – на Самит у азијско-тихооке анске сарадње (АТЕС) у Кини и на Самит у Г-20 у Аустра лији. Док је у Пекингу све протекло без проблема, руски лидер се из Бризбејна вратио кући један дан пре завршетка Самита. Ранији одлазак Путина је свет ским медијима дао повод да говоре о већој изолацији Русије и о расколу међу „двадесеторицом“. Међутим, сам председник је на завршној прес-конференцији изјавио да су нови нари преувеличали емотивни ниво који је су владао на Самит у. „Погледао сам локалну штампу и друге медије. Дошло је до извесног надувавања сит уације,
Усп ес и и неус пес и Пут ин ов е азијс ке ту стварност и вирт уелни живот медија у овом случају се веома разликују“, изја вио је Путин. Осим тога, према речима новинара из кремаљског блока, још пре Самита се говорило о могућности да руски лидер раније напусти овај догађај. Он је првог дана одржао све сусрете и преговоре које је желео, након чега је рекао да „у поне дељак мора на посао“ и отишао, пропу стивши, у суштини, само протоколарне догађаје, као и сусрете на које га, по свој прилици, не би ни позвали (на пример, дискусију о Украјини). Иако су медији масовно говорили о изјави аустралијског премијера Тонија Абота да ће руског председника „зграбити за ре 4
вере“, сам Путин је о самит у у Бризбејну говорио у позитивном кључу, истакавши „изузетно добре услове за рад“. „Ми смо веома конструктивно разматрали не само оне теме због којих смо се окупили, него и веома тешка питања повезана са падом малезијског ‘Боинга’, суштински и кон структивно. Уверавам вас да је све то било не само у оквирима пристојности, него и веома добронамерно“, изјавио је Путин за РИА „Новости“ након повратка у Москву.
Било је речи и о Украјини
Путин је у Бризбејну на маргинама сами та одржао неколико сусрета са западним лидерима, између осталог и са канцелар ком Немачке Ангелом Меркел. О току и
садржају преговора је мало тога познато, али на њихову продуктивност указује не што помирљивија реторика два кључна европска лидера, председника Францу ске Франсоа Оланда и канцеларке Не мачке Ангеле Меркел, као и европске ко месарке за спољну политику Фредерике Могерини. Сви они су говорили о томе да је време да се са Русијом воде „нормални“ преговори о будућности Украјине и о по новном успостављању руско-европских односа. Индикативно је да се и Савет ЕУ суздржао од увођења оштријих санкција према Русији и задржао се само на томе да у црну листу унесе чланове руковод ства непризнатих република са југоисто ка Украјине.
ГЕОПОЛИТИКА децембар 2014.
кид преговарачког процеса са Москвом“, сматра сарадник аналитичке агенције „Спољна политика“ Андреј Сушенцов.
урн еј е Осим тога, убрзо после Самита Москву је посетио министар спољних послова Немачке Франк-Валтер Штајнмајер и потврдио да Берлин подржава договоре из Минска, који подразумевају директне контакте Кијева са проруским снагама. Кремљ, према речима Лаврова, такође рачуна управо на овај формат решава ња сукоба.
Током самита у Пекингу и Бризбејну председник РФ Владимир Путин је говорио и о успостављању принципијелно нових веза на светској сцени, пре свега у сфери глобалног управљања
Стручњаци у међувремену констат ују да је Брисел заузео флексибилнију позици ју. „Европљани не одустају од свог ста ва према којем је Русија и даље једна од страна конфликта у Украјини. Међутим, њихова позиција је све флексибилнија што се тиче одговорности Украјине за оно што се дешава у Донбас у, за хумани тарну катастрофу у региону, као и за пре
Погледао сам локалну штампу и друге медије. Дошло је до извесног надувавања ситуације [у вези са самитом Г-20], стварност и виртуелни живот медија у овом случају се веома разликују. Владимир Путин, председник РФ
ФОТО: rEUTERS
Русија се и даље окреће према Истоку
Међутим, Москва се и даље налази под притиском због санкција и погоршање односа са земљама Запада покушава да компензује кроз јачање веза са азијским земљама и партнерима у БРИКС-у. Са њима је у Бризбејну Путин говорио о то ме да реформа Међународног монетарног фонда коју је Г-20 најавила још 2010. није успела зато што Конгрес САД не жели да је ратификује. Лидери БРИКС-а су још једном потврдили да ће већ 2016. про функционисати Развојна банка БРИКС-а. Према речима члана експертске гру пе Валдајског клуба Дмитрија Суслова, санкције које су уведене против Русије земље у развоју виде као злоупотребу овлашћења од стране Запада и зато под стичу оснивање алтернативних структ у ра и инстит уција. Током самита у Пекингу и Бризбејну Пу тин је говорио и о успостављању прин ципијелно нових веза на светској сцени, пре свега у сфери глобалног управљања. „Садашња Г-20 је замишљена као фор мат колективне одговорности за инсти туцију глобалног економског регулисања – ММФ. И на том плану она није оправ дала своје постојање. Услед тога настају две алтернативне структ уре за глобал но управљање: АТЕС, који гради Кина, и БРИКС. Русија активно учествује у обе ове структ уре“, изјавио је за „Руску реч“ доцент катедре за политичку теорију Мо сковског државног инстит ута за међуна родне односе (МГИМО) Кирил Коктиш. На Самит у у Азији Владимир Путин је такође испитао могућности и предности које нуди активација источног правца руске спољне политике. Перспективе на овом пољу показује нови велики спора зум о испорукама руског гаса Кини пот писан у Пекингу. „Крајем године Влада ће представити програм економског и инфраструкт урног развоја Русије“, објашњава Андреј Сушен цов. „Овај програм подразумева реализа цију низа инфраструкт урних пројеката, који имају за циљ повећање транзита робе Транссибирском и Бајкалско-амурском магистралном пругом, као и развој лучке инфраструкт уре. Зато је разумљиво да су Владимира Путина у Пекингу занимале перспективе развоја азијске економије. 5
политика и друштво
ГЕОПОЛИТИКА децембар 2014.
Патријарх Кирил у Србији: сп Пише: Динара Грачова
Патријарси РПЦ и СПЦ, Кирил и Иринеј, испред српске костурнице бранилаца Београда 1914-1918.
Патријарх московски и целе Русије Кирил боравио је од 14. до 16. но вембра у Београду. Током посете он је освештао руски некропољ и но воизграђени споменик императору Николају II, разговарао са представ ницима државе и СПЦ и примио почасни докторат Универзитета у Београду из теолошких наука. По сета патријарха Кирила није била само важан догађај за вернике, него и упечатљив политички догађај.
П
осета патријарха московског и целе Русије Кирила Београ ду од 14. до 16. новембра, као и увек, није била само важан догађај за вернике, него и упе чатљив политички догађај, будући да је патријарх РПЦ маркантан коментатор акт уелних проблема како ду ховне, тако и политичке природе. Ово утолико пре што је терен за политичку обојеност посете руског патријарха при премљен пре месец дана посетом пред седника Русије Владимира Путина пово дом 70-годишњице ослобођења српске престонице од нацистичких завојевача. После заједничког молебана, који су по главари РПЦ и СПЦ одслужили 14. но вембра у Саборној цркви арханђела Ми хаила непосредно по доласку патријарха Кирила у Београд, патријарх Иринеј се захвалио Русији за помоћ у обнављању светиња у Призрену и другим градови ма Косова и Метохије. Патријарх Кирил је у својој беседи истакао да је садашња посета за њега посебна, јер је поред за једничке молитве братских народа по свећена и „сећању на славне странице наше заједничке историје и разматрању планова за будућност“.
Почасни докторат
Затим је у ректорат у Београдског универ зитета одржана церемонија уручења па тријарху Кирилу дипломе почасног док тора honoris causa (из теолошких наука), после чега је у просторијама најстаријег универзитета у Србији отпевана химна „Gaudeamus“. Патријарх је у пригодном 6
Историја се не може ревидирати, мада се појединци труде да то учине и у Србији, на територији бивше Југославије, и на територији бившег СССР-а патријарх РПЦ Кирил говору истакао да је у садашњој сложе ној међународној сит уацији нарочито важно развијати и јачати везе између на ших народа, јер чврста основа тих веза „није само у нашој заједничкој историји и култ ури, него и у заједничком погледу на многе проблеме и изазове савременог света, карактеристичном за наше наро де, у заједничком погледу на свет који је формиран захваљујући православној ве ри“. Председник Србије Томислав Нико лић честитао је поглавару РПЦ на звању почасног доктора и захвалио за помоћ у
отклањању последица мајских поплава у Србији, када су руске епархије и мана стири прикупили 400 хиљада евра. Српски председник је подсетио и на друге показатеље од пре сто година: „У Србији је 30 хиљада руских војника ратовало раме уз раме са Србима током Првог светског рата. Русија тада није пружала Србима са мо војну, него и економску помоћ, иако је у том тешком времену и њој самој била потребна помоћ.“ Патријарх Кирил је од говорио: „Било је јуначких и трагичних страница у нашој заједничкој историји. Али на тим страницама никада није би ло никаквих конфликата између Србије и Русије. Или смо заједно побеђивали и ра довали се, или смо заједно страдали. То је и борба за ослобођење Балкана од осман лијског ропства, и Први светски рат као крајње тешка страница историје, и егзо дус Руса, између осталог и у Србију, где су пронашли своју другу отаџбину, и борба против фашизма, и ослобођење Београда“. Приликом сусрета је покренуто и акт у елно питање савремене интерпретације историјских догађаја. „Историја се не мо
ГЕОПОЛИТИКА децембар 2014.
поменици, награде и историја же ревидирати, мада се појединци труде да то учине и у Србији, на територији бивше Југославије, и на територији бив шег Совјетског Савеза. Понекад и децу уче по ревидираним уџбеницима, мисле ћи да ће се појавити ново поколење и да ће оно заборавити странице историје ко је нис у повољне са гледишта данашњих политичких изазова“, рекао је патријарх Кирил српском председнику. Истог дана се председник владе Србије Александар Вучић захвалио патријарху РПЦ за по дршку и помоћ српском народу и СПЦ у изградњи Храма светог Саве у Београду.
ФОТО: ТАСС
„Чврста основа узајамних симпатија“
„Посета патријарха РПЦ потврђује да се билатерална политичка, економска и култ урна сарадња ослања на чврсту основу узајамних српско-руских симпа тија“, каже Георгиј Енгељгарт, сарадник Инстит ута за славистику Руске академи је наука. „Осим тога, Русија као и раније памти страдање Срба на Косову и Мето хији“, додаје Енгељгарт. Поглавари СПЦ и РПЦ су 15. новембра посетили манастир Раковицу, у коме су са храњени српски патријарси Димитрије и Павле. Ту су обавили разговор у коме су се дотакли тема билатералне сарадње, изме ђу осталог и у вези са припремом Свепра вославног сабора. Истог дана је патријарх Кирил освештао Руско гробље у Београду. То је у Европи највећа некропола руских војника палих на фронтовима Првог свет ског рата. Гробље је рестаурисано новцем који је издвојила Руска Федерација из државног буџета, уз активну финансиј ску подршку компаније „Гаспром њефт“. Освећењу некрополе прис уствовали су руководилац „Россотрудничества“ Кон стантин Косачов, представници владе и култ урни радници РФ. Затим је патријарх Кирил посетио изло жбу „Русија и Србија: историја духовних веза од 14. до 19. века“. Експозиција је
Феномен „политичког православља“ Међусобни утицај политике и религије у православним земљама посебно је актуелан у последње време. СПЦ и РПЦ доживљавају себе не само као вер ске, него и као националне институције. Борис Кноре, кандидат филозофских наука и доцент Националног истраживачког универзитета „Висока школа економије“, објашњава то „јаком носталгијом за изгубљеним монархијским идеалом“. Услед таквог узајамног деловања се и појавио савремени феномен политичког православља: по мишљењу појединих руских историчара у држави попут Русије министри треба да буду православни. По Кнореовом мишљењу, избором Кирила за патријарха РПЦ је објавила потребу да поред заједничке молитве врши и одређене културно-социјалне функције и да самим тим про шири недељна богослужења на „ширу мисију“. Као упечатљив пример таквог ширења Кноре наводи идеолошко увођење у институцију цркве таквих неочи гледних „кандидата“ као што су супкултуре рокера и бајкера. Тиме се између осталог може објаснити чињеница да из године у годину расте популарност патријарха Кирила у Русији и свету не само као упечатљиве личности право славља, него и као активног актера на сцени политичких збивања.
састављена од материјалних доказа о ве зама између двеју земаља. То су званич ни документи, повеље, укази, рукописи, писма и дневници савременика, слике и фотографије. Први пут су изложени поје дини експонати из Државног архива РФ: фотографије српских кнезова, диплома српског друштва Црвеног крста коју је добила велика кнегиња Александра Пе тровна за помоћ рањеним и болесним борцима, као и извештај српског добро творног друштва у Одеси. Истог дана у вечерњим сатима патријарх московски и целе Русије Кирил одслужио је јутре ње у подворју Руске православне цркве у Београду. Поглавари РПЦ и СПЦ одслужили су 16. новембра лит ургију у Храму светог Са ве, после чега је патријарх Иринеј уру чио патријарху Кирилу највишу награду СПЦ – Орден светог Саве првог реда. Ру ски патријарх је са своје стране поклонио Храму светог Саве делић моштију Алек сандра Невског са речима: „Прис уство ових моштију у Србији још више ће ује динити наше народе и учврстити нашу духовну везу“.
Посета патријарха РПЦ потврђује да се билатерална политичка, економска и културна сарадња ослања на чврсту основу узајамних српско-руских симпатија Георгиј Енгељгарт, РАН
Затим су патријарси отишли на освећење споменика руском императору Николају II у центру српске престонице. Монумент је пре месец дана довезен из Русије као поклон Србији у знак сећања на догађаје од пре једног века, када је руски цар по држао Србију и увео своју земљу у Први светски рат. Ово је једини споменик по дигнут овом руском императору. Такав споменик не постоји нигде другде у свет у, па чак ни у Русији. Увече истог дана па тријарх Иринеј уприличио је у Београду свечани пријем у част посете патријарха московског и целе Русије Кирила Србији, после чега је гост отпутовао на аеродром. „Билатерални односи су се активно развијали током свих протеклих годи на, стално је растао промет робе, као и руске инвестиције у економију Србије. Због тога се и садашњи ниво активности потпуно уклапа у ту тенденцију. Друго је питање што он сада изразито пада у очи у контексту захлађења односа изме ђу Русије и Запада због украјинске кризе. Србија је једна од ретких земаља Евро пе која је избегла увођење било каквих санкција Русији“, коментарише Георгиј Енгељгарт повећану пажњу Русије према Србији. По речима патријарха Кирила, „односи између РПЦ и СПЦ имају за циљ да сачувају духовне и култ урне темеље народа, а власти, било у Русији или у Ср бији, треба да спроводе политику која неће срушити те темеље“. 7
интервју
ГЕОПОЛИТИКА децембар 2014.
Патријарх Иринеј: Када помагали, нису нам ни
Руска реч
У интервјуу који је уочи троднев не посете патријарха РПЦ Кирила Београду дао „Руској речи“, патри јарх СПЦ Иринеј говори о плано вима за будући сабор православ них цркава, споменицима Русији и Русима у Србији, осликавању храма св. Саве и руско-српским односима. 8
Р
уска реч: Шта очекујете од по сете патријарха Кирила Срби ји? Какав је програм посете? Да ли ће се водити разговори СПЦ и РПЦ и на какве теме?
Патријарх Иринеј: Пре свега, ми са радошћу очекујемо долазак Њего ве светости патријарха руског Кирила. Желели бисмо да та посета траје дуже, међутим, вероватно због обавеза које има Његова светост посета је сведена на три дана, и углавном ће патријарх бити
у Београду, мада је раније било говора да посети Пећку патријаршију и Дечане, али то овом приликом неће бити реализова но. Посета је нешто чему се ми радујемо, не само ми, црква, већ и читав наш народ. Односи наших народа су историјски, углавном почивају на нашој заједничкој вери, на православљу, а поред тога, ми смо једнокрвни народ, тако се осећамо. Сигурно, долазак Његове светости биће прилика и да поразговарамо о неким ак туелним темама у цркви, а једна од најак
ГЕОПОЛИТИКА децембар 2014.
а нам Руси нису одмагали туелнијих тема јесте питање скорашњег одржавања Свеправославног сабора цр кава, који је планиран да буде у Царигра ду 2016. године. Неке теме су израније припремљене, али ће вероватно тим те мама бити додате и савременије теме од оних које су предвиђене. То су питањe раскола у црквама, питање односа и про блема међу црквама, питање положаја цркава у том рангирању, питање неких цркава као што је чешка, као и неки про блеми који су прис утни у нашој цркви.
ФОТО: ТАСС
Споменик руском императору Николају II, који ће патријарх Кирил освештати током своје посете, подиже се у Београ ду у знак сећања на руско-српске од носе из времена Првог светског рата. Да ли сматрате да су Русија и Србија на прави начин обележиле 100-годишњицу почетка овог рата, нарочито у светлу све јачих покушаја ревизије овог дела историје? Како су СПЦ и РПЦ учество вале у обележавању стогодишњице?
Прослава стогодишњице је у току. И код нас се обележава. Није то прослава, то је подсећање на то време, велико време и значајно време, и на трагедије Првог светског рата у коме је неколико милиона страдало. Највише су страдали и Руси и Срби. Као што рекох, догађаји су у току, како код нас, тако и у другим државама које су учествовале у томе рат у, а један од видљивих знакова тог обележавања јесте и подизање споменика руском цару Николају Другом. О том споменику се и раније говорило, и нама је драго што ће његов лик и његов споменик украшавати наш град. Николај Други, цар руски, одиграо је врло велику улогу у историји српскога народа. Он је схватио опасност од рата, Првог светског рата. Иако стање у Русији тада, 1915. и 1916. године, није било добро, Николај је ипак стао на страну српског народа, а посебно ми ценимо онај његов поступак, када су западни савезници почели да из бегавају да прихвате српску војску. Тада
је Николај поручио: уколико не прихвате српску војску, он ће напустити савез и склопити сепаратни мир са Немачком да би заштитио Србе. То је довело до тога да је српска војска била прихваћена, преба чена преко Јадранског мора и смештена на Крфу, тамо где је била припрема за пробој Солунског фронта. Цар Николај је веома заслужан, посебно трагедија ње гова. Ја сам добио једну значајну књигу о цару Николају са породицом, његовом страдању, баш сад то читам, видим коли ко су и Русија и царска породица страда ли. Они су заиста мученици и заслужују да буду унесени у календар. Када смо већ код споменика... Недавно је у Београду обележена 70-годишњица ослобођења Београда од стране Црве не армије, на којој сте и Ви присуство вали. Да ли СПЦ и РПЦ такође планирају и неке пројекте везане за споменике палим руским (и совјетским) борцима из Другог светског рата? Као што зна мо, многи од њих на територији Србије налазе се у веома лошем стању.
Споменици постоје, ја нисам довољно упознат у каквом се они стању налазе. И ево, то је прилика можда да се ти спо меници доведу у пристојније стање него што јес у. Они нас опомињу на велике жр тве које је Црвена армија поднела при ликом ослобођења од фашизма. Палих је био велики број у Београду и уопште у Србији. То не сме да се заборави и то треба обележити споменицима који ће трајно подсећати и опомињати на жртву оних који су дали своје животе за слобо ду овог народа. Прошле године сте у интервјуу за „Ру ску реч“ рекли да су у току договори са руским уметницима у вези са могућим осликавањем унутрашњости храма св. Саве у Београду. Има ли новости на том пољу? Да ли су разговори завршени и да ли је нешто конкретно договорено?
Питање осликавања храма светога Саве
је врло акт уелно и недавно је био саста нак представника Србије са представни цима Русије, нашег министра спољних послова и министра спољних послова Русије, где је говорено о начину, методу и о средствима за тај посао. О томе се разговара већ дуже. Сада се дошло до са гласности ко ће изводити радове, којим стилом ће се радити ликови. Углавном, руски уметници ће водити главну реч, уз сарадњу наших уметника. Надамо се да ће почетком идуће године почети са ра дом. Засада се врше припреме за мозаик, које захтевају доста посла, а онда ће иду ће године уметници, којих ће бити врло велики број, почети са радом, и надамо се да ће за шест до осам година, ако све буде ишло по плану, храм бити завршен. Ми смо благодарни за спремност и рас положење руске цркве и руског народа, али и државе, да узме учешће у томе делу, да га финансира - уз наше учешће - и то ће бити један велики пример наше бли зине, наше сарадње, сарадње руске цркве, руског народа и нашег српског народа. То је велики рад, тамо има око петнаест хиљада квадратних метара. Имали су та мо три понуде, изабрана је једна понуда са Мухином на челу, познатим академи ком, стручњаком за мозаик, тако да ће он водити главну реч, а што се тиче стила - биће српско-византијски стил фресака. Ка ко ће се, пре ма Ва шем ми шље њу, раз ви ја ти од но си СПЦ и РПЦ у будућности?
То смо све делимично казали. Ми одржа вамо најбоље односе са руском црквом, када идемо у Русију ми идемо у свој на род, када Руси долазе нама, ми имамо осећај да нам долазе најрођенији, а тако се и Руси осећају. Наше везе историјске нис у од јуче, то су древне везе два народа који су сродни, који су најблискији крвни сродници, а наше духовне везе почињу од светога Саве, када је као млад отишао у Свет у Гору у руски манастир. Српски народ је увек имао велико поверење и поштовање руског народа, и Русија је кад год је могла прискакала у помоћ: у току Првог устанка, ослобађања од турског ига, и касније. А када се дешавало да нам можда нис у пружили помоћ кад смо оче кивали, битно је да нам нис у одмагали. Ако нис у помогли, нис у нам ни одма гали, што није случај са нашим другим пријатељима. Разговор је водила Динара Грачова 9
економија
ГЕОПОЛИТИКА децембар 2014.
Руска Централна банка пустила рубљу на слободно тржиште Пише: Алексеј Лосан
продавала је преко 2 милијарде долара дневно. Како наводи прес-служба Цен тралне банке, одустајање од неограни чених девизних интервенција ће бити препрека за спекулативну „игру“ против рубље. Међутим, одлука је довела до на гле промене курса: вредност рубље је 8. новембра током трговине на берзи пала за готово 10% у однос у на долар, а затим је порасла и практично повратила изгу бљену вредност.
Руска Централна банка је прешла на пливајући курс руске национал не валуте. Фактичко одустајање Банке Русије од пружања редовне подршке рубљи довело је до наглог пада курса. Међутим, по мишљењу стручњака, ова одлука би руски фи нансијски систем у будућности мо гла да учини стабилнијим, док би рубља могла да постане слободно Нова стратегија конвертибилна валута. „Одлука Централне банке донета је у
Р
уска Централна банка је пре шла на пливајући курс руске националне валуте. Према новој стратегији, Банка Ру сије неће у значајнијем обиму вршити валутне интервенције, односно продавати доларе на руском тр жишту. Централна банка ће продавати максимално 350 милиона долара днев но, што, према речима аналитичара, не може утицати на девизни курс. Раније је ЦБ спроводила интервенције све док се курс рубље не би стабилизовао. Ра ди поређења наводимо да је у октобру 2014. Централна банка потрошила око 29,3 милијарде долара за подршку ру бљи, а током првих девет дана новембра 10
складу са стратегијом преласка на ин флационо таргетирање, а део стратегије је и пливајући курс националне валуте“, објашњава начелник аналитичког одеље ња Инвестиционе компаније „РУСС-ИН ВЕСТ“ Дмитриј Беденков. Истовремено је, према његовим речима, Централна банка задржала могућност да, у случа ју да буде угрожена стабилност, изврши
интервенцију већу од поменутих 350 ми лиона долара. Увођење дневних лимита на интервенције треба да смањи прити сак на златне и девизне резерве, додаје Беденков. Пад курса који је затим уследио обја шњава се фундаменталним факторима: падом цена нафте и ограниченим при ступом спољним тржиштима капита ла. Према подацима Централне банке, процес адаптације девизног тржишта на нови механизам девизне политике трајаће још извесно време, током којег може доћи до кретања курса у разли читим правцима. Осим тога, долар се у контексту раста америчке економије стабилизује на рекордно високом ни воу у однос у на остале валуте. Тако је енглеска фунта достигла свој годишњи минимум, а евро минималну вредност током последње две године, док је курс јапанског јена достигао најнижи ниво за последњих седам година.
Први резултати „нове стратегије“ су једноставни: рубља поново достиже минималне вредности, пошто су интервенције Централне банке током последњих неколико недеља суштински реметиле рад продаваца Антон Сороко, финансијски аналитичар
ФОТО: Reuters
Према речима стручњака, прелаз на пливајући курс рубље ће се у дугорочној перспективи позитивно одразити на економију, али краткорочне прогнозе нису тако оптимистичне
ГЕОПОЛИТИКА децембар 2014.
Могуће последице
„Први резултати ‘нове стратегије’ су јед ноставни: рубља поново достиже мини малне вредности, пошто су интервенције Централне банке током последњих не колико недеља суштински реметиле рад продаваца“, објашњава Антон Сороко, аналитичар инвестиционог холдинга „ФИНАМ“. Међутим, на тај начин, пре ма његовим речима, рубља постепено напредује у правцу слободно конверти билне валуте, што значи могућност да се она размењује са било којом валутом без конвертовања у резервне валуте. „На пример, у овом тренутку, ако желите да замените рубљу за швајцарски франак или мексички пезос, домаћа валута мора најпре да се пребаци у америчке доларе по курс у ЦБ, а тек затим у пезосе“, об јашњава Сороко. Услед тога, према ње говим подацима, при замени долази до додатне трансакције, која повећава тро шкове економског агента, као и утицај кључне резервне валуте. Према речима Антона Сорока, прелаз на пливајући курс рубље ће се у дуго рочној перспективи позитивно одрази ти на економију. Међутим, краткорочне прогнозе нис у тако оптимистичне. „Пре свега, слободно конвертовање значи да Централна банка више неће утицати на формирање вредности руске валуте, што ће довести до повећања волатилности“, каже Сороко. По његовом мишљењу, би ће много теже предвидети валутне ри зике у краткорочној перспективи, што ће се негативно одразити на компани је које интензивно сарађују са страним партнерима. Обичним грађанима то ће донети ризик пада вредности рубље, што ће се негативно одразити на куповну моћ становништва, јер део робе се купује за девизе, сматра Антон Сороко. Међутим, Централна банка изјављује да у случају наглог и дуготрајног пада курса она по ново може применити продају долара на тржишту.
Русија и Иран склопили највећи споразум у сфери нуклеарне енергетике Руска реч
Руска државна корпорација „Роса том“ и Иран потписали су уговор о изградњи другог сегмента нукле арне електране „Бушер“, као и о по дизању енергетских блокова на дру гим локацијама. Нуклеарно гориво ће долазити из Русије и враћати се назад на прераду и чување. Струч њаци су ово већ назвали највећим иностраним пројектом руске држав не корпорације.
У
дизајна у Ирану партнери планирају да испитају економску исплативост и мо гућност да се у Ирану производе елемен ти нуклеарног горива који ће се користи ти у овим енергетским блоковима. „Ово је у енергетској сфери највећи уго вор који се реализује у иностранству. Иран је у стању то да плати, јер продаје нафт у и гас, од чега ће куповати нашу технологију и опрему“, изјавио је за лист „Взгљад“ генерални директор Инстит ута за проблеме енергетике Булат Нигмат у ли. „Споразум омогућава да се искористе руски индустријски капацитети за из градњу нуклеарних централа. С обзиром да се Иран прибојава увођења ембарга од стране Запада, сву основну опрему ће набављати у Русији“, додаје Нигмат ули. Иран, с друге стране, добија могућност диверзификације своје енергетске по литике. „Још пре Исламске револуције
говор предвиђа изградњу два енергетска блока нуклеарне електране „Бушер“ уз могућ ност проширења до четири енергетска блока. Стране су та кође договориле изградњу још четири енергетска блока на другим локацијама, које засад нис у одређене. Вредност уговора није објављена, али слични пројекти у иностранству су раније били процење ни на вредност од око 10 милијарди долара. За цео пројекат изградње нуклеарних енергетских блокова у Ирану, укљу чујући испоруке опреме и нуклеарног горива, га За цео пројекат изградње нуклеарних енергетских блокова у Ирану, укључујући ранције даје Међународ испоруке опреме и нуклеарног горива, гаранције даје Међународна агенција на агенција за нуклеарну за нуклеарну енергију (IAEA) енергију (IAEA). Појекат је у потпуности развој нуклеарне енергетике је био по у складу са режимом неширења нуклеар стављен као приоритет, предлагано је них материјала, исто као и приликом из да се изгради 20 енергетских блокова“, градње првог блока нуклеарне електране објаснио је у интервјуу за лист „Взгљад“ „Бушер“, наводи се у званичном саоп научни сарадник Инстит ута за оријен штењу државне корпорације „Росатом“. талне студије РАН Владимир Сажин. Нуклеарно гориво за нуклеарне елек Према речима стручњака, захваљујући тране ће током животног циклуса осам повећању капацитета за производњу нових енергетских блокова производити нуклеарне енергије Иран ће моћи више руска страна. Истрошено нуклеарно го нафте и гаса да продаје у иностранству и риво биће враћено у Русију на прераду на тај начин ће значајно повећати прилив и чување. У оквиру ширења изградње у буџет. Техеран ће такође добити нова нуклеарних енергетских блокова руског радна места.
ФОТО: Press Photo
Како наводи прес-служба Централне банке, одустајање од неограничених девизних интервенција ће бити препрека за спекулативну „игру“ против рубље
11
политика
ГЕОПОЛИТИКА децембар 2014.
Русија и Абхазија званично постале савезнице Пише: Јуриј Симоњан
Председници Русије и Абхазије Владимир Путин и Раул Хаџимба
Р
ад на Споразуму о сарадњи и стра тешком партнер ству био је при лично напоран. У почетку је Сухуми одбацио нацрт који је предложила Москва, сматрајући да многи чланови споразума повређују су веренитет Абхазије. После тога абхаски нацрт није одговарао Москви, јер је по њеном схватању споразум обавезивао Русију да пружа помоћ Абхазији, а да ништа не добије заузврат. На крају је председницима на потпис достављена компромисна варијанта, у којој су убла жене формулације споразума везане за стварање наднационалних структ ура у војној и правос удној сфери. Овај документ предвиђа формирање за једничког простора одбране и безбедно сти, укључујући и стварање уједињене групације трупа двеју држава под уједи њеном командом. Споразум такође гаран тује Абхазији више социјалне стандарде, укључујући и пензијско, медицинско и социјално осигурање, веће плате у здрав ству, образовању и науци, и постепено 12
ФОТО: Константин Завражин / Росијска газета
Председници Русије и Аб хазије Владимир Путин и Раул Хаџимба потписали су 24. новембра Споразум о сарадњи и стратешком партнерству. Споразум треба да подигне међу државне односе на виши ниво интеграције, што подразумева јединстве ни безбедносни простор, раст инвестиционе ак тивности и повећање фи нансијске помоћи. Према оценама експерата, спо разумом се повећава ути цај Русије у Закавказју, а Абхазији се заузврат га рант ују безбедност и еко номски раст.
подизање тих стандарда до руског нивоа. Председник РФ Владимир Путин већ је обећао Абхазији кредит у висини од пет милијарди рубаља (преко 100 милиона долара) за реализацију Споразума о са радњи и стратешком партнерству.
Осуде Запада
Грузија, САД, ЕУ и НАТО су осудили споразум, а у самој Абхазији је његово потписивање изазвало различите реак ције. У Сухумију су одржана два митин га: митинг подршке и митинг протеста. Треба ипак рећи да већина локалних по литичара позитивно оцењује споразум. Бивши премијер Сергеј Шамба истакао је у разговору за „Руску реч“ да споразум има веома велики значај за Абхазију, да јој отвара нове могућности за економски развој и гарант ује јој безбедност. Нешто уздржанија у оцени споразума би ла је Натела Акаба, секретар Друштвене коморе Републике Абхазије. По њеним
речима, склопљени споразум појачава утицај Русије на Јужном Кавказу. „Русија очигледно тежи да створи нове војнопо литичке и економске алијансе као про тивтежу све јачим притисцима који се на њу врше. И Абхазија, која је мала по површини, али је значајна по географ ском положају, може у томе да помогне“, изјавила је Акаба за „Руску реч“. Са друге стране, Абхазија је преживела разор ан рат и још увек није упловила у мирне воде. „По завршетку ратних деј става крајем 1993. у нашој земљи није успостављен стабилан мир, јер Грузија ево већ 20 година одбија да потпише са Абхазијом мировни споразум. То нас приморава да предузмемо кораке у прав цу јачања своје безбедности. Ту се наши интереси подударају са интересима Ру сије. Надамо се да економска помоћ ко ју је обећала Русија неће бити усмерена на енормно увећање нашег чиновнич ког апарата, него на стварање ефикасне
војска
Будућност Јужног Кавказа
Експерти се надају јачању стабилности на Јужном Кавказу. Директор Међународног инстит ута за новоформиране државе Алексеј Марти нов сматра да је главна вредност нове ре дакције споразума у томе што су у њему одражени интереси Русије у закавкаском региону и истовремено су дате гаранције безбедног развоја абхаске државе. „Спо разум ће омогућити да се у републици реализују крупни пројекти који могу да измене читаву геополитичку атмосферу на Јужном Кавказу. То је пре свега про јекат железничке пруге из Русије у Јер менију и њен продужетак у Иран преко Абхазије и Грузије, уз истовремено пове зивање са грузијским и абхаским лука ма“, каже за „Руску реч“ Мартинов. По мишљењу овог политиколога, реализа ција поменутог пројекта ће бити део још већег пројекта који подразумева форми рање савременог туристичког амбијента у Абхазији, пуштање у рад аеродрома у Сухумију, стварање неколико одмарали шта међународног ранга, итд. Андреј Арешев, експерт Центра за про учавање Кавказа и Централне Азије на Инстит ут у за оријенталистику Руске академије наука, скреће пажњу на то да ће после склапања споразума Руси ја проширити сарадњу са Абхазијом, укључујући тешњу интеграцију у војној и економској сфери и додатне гаранције безбедности. „Руске гаранције безбедно сти осигуравају републику од непријат них изненађења која могу бити изазвана новим заоштравањем сит уације на Кав казу“, сматра Арешев. Он такође скреће пажњу на то да спора зум подразумева обавезу Руске Федера ције везану за пружање доприноса инте грацији Абхазије у проруске алијансе. „То је занимљив моменат“, рекао је Арешев за „Руску реч“. „Наравно, не помиње се непосредно чланство Абхазије у Царин ској или Евроазијској економској унији (ЕАЕУ), јер осим РФ ниједна чланица те организације није признала независност ове републике, али ће се трговинско-еко номске везе Абхазије са осталим члани цама ЕАЕУ реализовати преко руске територије.“
„Прозор“ који контролише космички простор Пише: Вадим Матвејев
Јединице ваздушно-космичке од бране (ВКО) завршиле су државно тестирање оптичко-електронског система за откривање космичких објеката „Окно“ („прозор“), који се налази у Таџикистану. До 2018. ће бити постављено преко 10 најса временијих система за контролу ко смичког простора. Први такви си стеми биће изграђени на територији Алтајског и Приморског Краја (ју жни Сибир и руски Далеки Исток).
О
птичко-електронски систем „Окно“ је модернизован и биће постављен на борбено дежур ство 1. децембра 2014. Посто јећим станицама овог система додате су четири нове оптич ко-електронске станице за бележење и прикупљање базе података о космичким објектима. Поред тога, монтирана је и те левизијска апарат ура последње генера ције која служи за откривање космичких објеката. Она се користи заједно са савре меним рачунским средствима, направље ним од домаће базе компонената оптич ких система, што значи да је искључена зависност од страних делова. Према изјави коју је новинару агенције „Интерфакс-АВН“ дао пуковник Алек сеј Золот ухин, званични представник
информативне службе Министарства одбране РФ за Јединице ваздушно-ко смичке одбране, усавршени систем ће „омогућити да се контролише комплетан висински дијапазон у орбитама космич ких објеката, с тим што су вишеструко увећане могућности њиховог откривања и обраде података, као и пропусна моћ система ‘Окно’“. Оптичко-електронски систем „Окно“ у стању је да открива и контролише ко смичке објекте у висинском дијапазону од 2000 km до 40000 km (све до геостаци онарних орбита). Пуштање у рад нових стационарних радарских станица про ширило је могућности система када је реч о мониторингу космичког простора. Раније су објекти у високим орбитама били ван зоне коју контролишу домаће радарске станице. Ефикасност система условљена је могућношћу рада у ауто номном режиму слања информације о новим објектима у реалном времену, тј. без учешћа оператера. Принцип рада система заснован је на скенирању неба помоћу оптичких теле скопа, с тим што добијене податке исто времено анализирају рачунарски систе ми који класификују звезде по брзини, луминозности и путањи. Остали подаци се израчунавају, прате и региструју, уз очување параметара орбита сателита. У овом тренутку база оптичко-електрон ског система „Окно“ садржи податке за 9000 космичких објеката.
База оптичко-електронског система „Окно“ садржи податке за 9000 космичких објеката
ФОТО: Олег Давидов / ТАСС
и независне економије у нашој земљи. Уверена сам да већина становништва не жели да се Абхазија претвори у регион који живи од дотација Руске Федераци је“, рекла је за „Руску реч“ Натела Акаба.
13
војска Чиме се прати ситуација у космичком простору Првобитно је оптичко-електронски систем „Окно“ представљао ком плекс од десет телескопа који су се налазили унутар масивних купола са покретним кровом. Телескопи су били подељени на две станице са системом за откривање који је обу хватао шест телескопа. Свака ста ница је имала свој командни центар. Једанаеста купола је била нешто мања. Она је, по свему судећи, била опремљена апаратуром за мерење. „Окно“ је део система за контролу космичког простора, а тај систем је део јединственог руског информа ционог система за глобални мони торинг ситуације у космичком про стору. Елементи тог система су и Систем за рано откривање ракетног напада, као и снаге противваздушне и противракетне одбране.
Систем је размештен на планини Сан глок, на надморској висини од 2200 m. Та локација није случајно изабрана. У овом подручју је небо ведро током целе године, што омогућава веома ефикасно осматрање космичког простора. Пуков ник Николај Нестечук, начелник Главног центра за контролу космичког простора, рекао је у интервјуу за дневни лист „Кра сна звезда“: „Нема сумње да се за Нурек (место где се базира систем) може рећи да је по броју ведрих ноћних часова јед но од најпогоднијих подручја на свет у. У Русији нема таквих региона.“ И поред тога што се оптичко-електрон ски систем експлоатише од 2002, пита ње његовог власништва регулисано је тек 2004. током посете Владимира Путина Републици Таџикистан. Правне поједи ности су регулисане 2005, и тада је чво риште система за контролу космичког простора „Окно“ пренето у власништво Руске Федерације. По речима Алексеја Золот ухина, увођење додатних станица оптичко-електронског система „Окно“ у експлоатацију омогућа ва да се битно прошири дијапазон кон тролисаних орбита, а нови системи ће моћи да виде и 2-3 пута ситније објекте од оних које може да види садашњи систем. 14
интервју
ГЕОПОЛИТИКА децембар 2014.
ТВ „Звезда“
Уочи свог шездесетог рођендана ју гословенски и српски филмски ре дитељ Емир Кустурица разговарао је са новинаром ТВ канала „Звезда“ о својим стваралачким плановима и доживљају света у овом тешком периоду светске геополитике. Он је рекао да размишља о смислу живота и појму „човек“.
Т
В „Звезда“: Одавно не гледа те телевизију, али пратите до гађаје у Украјини. Како Ви у том конфликту оцењујете по зиције сукобљених страна и суштину онога што се догађа?
Емир Кустурица: Покушавам да то ана лизирам и да схватим шта се крије иза ових догађаја. Због тога сам и престао да гледам телевизију, јер телевизија пока зује нешто што није суштина одређеног проблема. Тамо се приказује само излог. Мислим да је Украјина реализација старе америчке идеје о приближавању НАТО-а границама Русије. Ја то видим искључи во на тај начин, јер догађаји који су се одиграли на Мајдану веома личе на оно што је било у Босни и Херцеговини. Кад је почео рат у Босни, он је био управо такав, спорадичан, сукоби су избијали од случаја до случаја, али све је ствар но почело када су се на волшебан начин појавили некакви снајперисти на хотелу „Холидеј ин“ и почели да пуцају у људе окупљене на антиратном митингу. По некој инерцији су за то опт ужени Срби, али нис у изнети никакви дока зи. На Мајдану је доказано да су дошли наоружани припадници организације „Blackwater“. И разговор министра уну трашњих послова Естоније са Кетрин Ештон потврдио је да су то заиста они људи који пуцају у активисте Мајдана и у полицију. Значи, у свет у постоји сила која сматра да је рат једини и прави ге нератор такозваног круга о коме сам го ворио. И у том смислу ја видим Украјину као забрињавајући фактор за који сви ми знамо да још од 1945. постоје специјалне наоружане групе које изазивају нереде у свим деловима света, а тачка до које су ти нереди доведени после Ирака, Сирије, „арапског пролећа“ и Гадафија уводи нас у веома критичну фазу. Сада је још једном потврђено да је укра јинска криза оно што доводи америч
ке војнике ближе Русији. То је главни циљ. Све остало се ради само да би се то постигло. Када сам погледао како се развијала украјинска криза, пучисти у Кијеву су заиста изневерили уговор ко ји су склопиле Русија и Европска унија, и пучем су збацили председника, какав год да је био. Тако је и било! Тада је по чео сав тај авант уризам, који је на крају, корак по корак, и довео до рата. Да ли по вашем мишљењу Русија у тој ситуацији није имала простора за маневар?
Када би Русија била мање хумана, она би морала да брани своју границу. Али руска граница се далеко боље брани на даљим прилазима него што је Украјина. Украјинска криза је довела туђу армију на границу са Русијом. И она је сада у
ГЕОПОЛИТИКА децембар 2014.
Кустурица: Украјина је стара америчка идеја о приближавању НАТО-а границама Русије Данас поједини руски редитељи, међу њима и Бондарчук, говоре о намери да сниме филм о Украјини. Ви сте снима ли филмове о рату. О рату који се во дио у Вашој отаџбини. Како се рађају ти филмови? Треба ли да прође време, или то није обавезно?
Емир Кустурица: Догађаји који су се одиграли на Мајдану веома личе на оно што је било у Босни и Херцеговини
опасности. И то је лоша сит уација. Сво јевремено се Горбачов договорио са Џор џом Бушем Старијим да се НАТО неће ширити. Али он се у том тренутку пре пустио туђем утицају. То се дешава са до бронамерним Словенима који понекад буду обманути. Џорџ Буш је обећао да се неће ширити, али то је било на речима. Нигде нема таквог споразума у писаној форми. И то је, наравно, била грешка. Исто тако је и код нас. Многи Срби, а посебно Хрвати и [босански] муслимани, поверовали су да је Слободан Милоше вић раст урио Југославију. Али они заборављају да је Џорџ Буш Старији тада изјавио да ниједна бивша југословенска република неће имати ди пломатске односе са САД уколико не на пусти Југославију. Дакле, ми не можемо говорити о Слободану Милошевићу као
рушитељу Југославије, како га је прика зала пропаганда, када знамо да је Џорџ Буш рекао да неће бити дипломатских односа са југословенским републикама... Значи, то они нис у хтели Југославију, а не Слободан Милошевић. Исто тако је и код вас. Америка шири пропаганду и човеку је веома тешко да дође до праве истине.
Покушавам да то анализирам и да схватим шта се крије иза ових догађаја [у Украјини]. Због тога сам и престао да гледам телевизију
ФОТО: Reuters
Филмови се појављују као фрагменти се ћања, из некаквог импулса, некакве при че коју доноси живот и која има некакву шекспировску позадину. Она мора бити изазвана некаквим снажним осећањима и догађајима који немају идеолошки под текст, који говоре истину и драматични су сами по себи. То се дешава.
Реците, постојала је идеја панслави зма. Сада сте говорили о некаквој кри зи идеја у Европи, о томе да је њихова концепција пољуљана. Да ли је Русија учинила све како би промовисала сво је националне интересе на територији Европе? Да ли бисте могли поштено да оцените у којој мери Русија у дру штвеном и духовном смислу тежи да буде присутна у Србији? Да ли је она учинила све што је могла у том правцу?
Постоји логична братска веза. Мислим да постоје огромни рес урси који нис у реализовани до краја. Русија у култ ур ном и сваком другом смислу утиче на нас. Зашто? Зато што верујем да не мо жемо изгубити минималне слободе које смо имали у Титово време. Ми смо били таква земља да се наша култ ура заснива ла на томе да нисмо ни Исток ни Запад, а уједно смо и Исток и Запад. И како је било чути последње инструкције Мини старства одбране Немачке у којима оно упозорава на прис уство Русије у Србији? То јест, није реч о словенофилству или русофилству, него о слободи која би под разумевала и нашу прошлост, и словен ске рецепте који долазе из Русије. 15
наука
ГЕОПОЛИТИКА децембар 2014.
У потрази за границом Пише: Дарја Кезина
Тачан положај истинске границе између Европе и Азије једно је од најспорнијих питања у географији. Стручњаци из Јекатаринбурга су уз коришћење савремених навигаци оних средстава спровели истражи вање и утврдили нову границу два континента, која се разликује тре нутно прихваћене званичне верзије.
Р
уски истраживачи сматрају да су утврдили тачан положај нај спорнијег дела границе између Европе и Азије, који се налази на географској ширини Јекате ринбурга (1600 km од Москве), на линији Јекатеринбург-Ревда-Первоу раљск. Дописница „Руске речи“ је о томе разговарала са председником Уралског удружења љубитеља природних наука (УОЛЕ) Генадијем Порозовом. Органи зација УОЛЕ је истраживање реализо вала у сарадњи са Руским географским друштвом (РГО). У истраживањима је коришћена GPS опрема, помоћу које су истраживачке групе спровеле преко 100 хиљада мерења на терену. Резултати су показали реалну границу између конти нената и нис у се поклопили са званичном верзијом, које се придржава и админи страција Јекатеринбурга (в. карт у ниже). Мерења су заснована на званичној тео рији признатој у целом свет у, према ко јој границу између Европе и Азије чини вододелница између реке Чусоваја и реке Исет. Њу је још у првој половини 18. века поставио један од оснивача Јекатерин бурга, руски историчар, чувени географ и значајан државник Василиј Татишчев.
Корак од Европе до Азије
Најновија издања туристичких водича представљају Јекатеринбург као мега лополис на граници двају континента, град синтезе различитих култ ура. Једна од најпознатијих знаменитости Јекате ринбурга је споменик који симболично обележава границу између Европе и Ази је. Он је постављен 2004. 17. километру Новомосковског друма у околини Јека 16
Графикон: Наталија Михајленко. На карти нису приказани резултати најновијих истраживања УОЛЕ-РГО, јер то не омогућава размер. Према речима Генадија Позорова, „граница тачности нове линије је неколико десетина метара, а на малој карти целог региона граница тачности је 10 km, тј. разлика је три реда величине“. Сав смисао новог истраживања је да се „установи да ли оно што се сада сматра за границу одговара реалности. И то се односи само на мали део границе, дуг око 30 km. У перспективи бисмо наше истраживање желели да проширимо и на друге спорне делове.“
теринбурга. Многи туристи сматрају да управо на овом месту могу да пређу из Европе у Азију начинивши само један ко рак. У основи обелиска се налази камење са рта Кабо да Рока, што је најзападнија тачка континенталног дела Европе, и са рта Дежњова, што је најисточнија тачка континенталног дела Русије и Азије. Овде можете купити сувенире, јахати на коњима, провозати се у запрегама са псима и приредити угодан пикник. Ко вачи са Урала за туристе кују новчиће са симболима Јекатеринбурга, а они који пређу границу између континената могу да добију и шаљиву диплому која о томе сведочи. Сваке године у март у на овом месту се одржава ски-маратон „ЕвропаАзија“ дуг 53 km, који полази из Европе (град Первоураљск) и завршава у Азији (Јекатеринбург).
Хиљаде мерења
Међутим, географи тврде да овуда не про лази истинска граница и да је њено обеле жавање на овом месту само симболично. „Ако желите да стојите једном ногом у Азији, а другом у Европи, то можете учи нити једино на самим Уралским планина ма. Место где се налази споменик, 17 km од Новомосковског друма, заиста је водо делница. Али не између реке Чусоваја и реке Исет, него између две притоке Исета, које обе припадају Азији! Права граница је много сложенија линија, пружа се на лик на синусоиду дуж десне обале реке
ГЕОПОЛИТИКА децембар 2014.
м Европе и Азије
и карте висина. Они предлажу да се гра ница између Европе и Азије не означава једном линијом, него као територијални појас. Границом Европе се може сматра ти река Исет, границом Азије река Чусо ваја, а простор између њих, осим потока и мањих река, може се сматрати гранич ном зоном (в. карт у).
На Уралу путник може наићи на многобројне ознаке границе континената. На слици: стела која обележава границу Европе и Азије на 17. километру Новомосковског друма у околини Јекатеринбурга.
ФОТО: Lori / Legion Media
Постоји ли уопште граница?
Чусоваја и налази се десетак километара западније“, објашњава Генадиј Порозов. „Ми не сматрамо да треба преместити туристичке локације, већ само желимо да утврдимо праву географску границу“, каже за „Руску реч“ члан РГО Јевгениј Артјух. Планирано је да се током даљег истраживања изради тродимензионал на макета овог терена, да се она пото пи у суд са водом и опреми механизмом за подизање и спуштање, тако да свако ко жели може практично да види где се налази вододелница, тј. граница међу континентима.
Географи из УОЛЕ и РГО су коначну кар ту израдили тако што су комбиновали податке са четири специјалне карте: то пографске, катастарске, хидрогеолошке
Званична граница између Европе и Ази је се током историје мењала. Од антич ких времена истраживачи су је практич но произвољно уцртавали: час током реке Дон, час у Сибиру, час на Далеком Истоку. Ни данас не постоји јединствен одговор географа на питање где се она налази. Сматра се да граница између Европе и Азије већим делом прелази преко тери торије Русије, да је дуга 5524 km, од ко јих дужином од око 2000 прати планину Урал. Кључни градови кроз које прола зи су Оренбург, Орск, Магнитогорск, Златоуст и турски Истамбул. Она се та кође пружа у близини градова Первоу раљск, Јекатеринбург, Ревда, Дегтјарск и других. Још у 16. веку се сматрало да је Урал гра ница између двају делова света. Први споменик је на овом простору подигнут још 1846. на планини Берјозова у част посете престолонаследника, будућег императора Александра II, граници ме ђу континентима. Ову тачку су 1829. на месту превоја између западне и источ не падине Урала као природну границу означили немачки научници – чувени ге ограф Хумболт и минеролог Густав Розе. Многи староседеоци Урала не придају посебан значај споровима о граници између Европе и Азије, сматрајући да је територија дуж Урала одувек била ру ска, да је уралска цивилизација суштин ски руска и да не представља „синтезу“ европске и азијске култ уре. Са такве тачке гледишта, подела територије на европску и азијску изгледа прилично ирелевантно.
Староседеоци Урала не придају посебан значај споровима о граници између Европе и Азије. Сматрају да је територија дуж Урала одувек била руска, да је уралска цивилизација суштински руска и да не представља „синтезу“ европске и азијске културе 17
наука
ГЕОПОЛИТИКА децембар 2014.
Стиже револуционарни у ловати на тзв. биоло шке мете“, објашњава за „Руску реч“ про фесор Олег Кисељов, доктор биолошких наука, академик Руске академије медицин ских наука (РАМН) и директор Научнои страживачког инсти тута за грип из Санкт Петербурга. Лек „триазавирин“ се производи на Уралу, у фармацеу тској фа брици ООО „Завод Медсинтез“. Произ вођачи процењују да ће оптимални обим производње бити око 12 милиона паковања годишње. Током пр ве године „триазави рин“ ће се продавати само у Русији и изда ваће се искључиво на рецепт. Планира се да се касније лек појави и на светском фарма цеу тском тржишту. Према речима Олега Кисељова, за „Триа завирин“ су већ заинтересовани у иностранству. На пример, овај лек је још пре две године у САД успешно тестиран у лечењу гро знице Западног Нила. Половином сеп тембра ове године „триазавирин“ је представљен на саветовању Светске здравствене организације одржаном у Женеви. „Упоредна анализа анти вирусних лекова понуђених за лечење еболе је показала да је ‘Триазавирин’ тренутно један од најефикаснијих на светском тржишту: његова токсичност је минимална, има широк ‘терапијски прозор’ (више или ниже концентрације лека у крви од уобичајеног терапијског распона доза), код тешких болесника може се давати интравенски, а може се несметано примењивати истовремено са другим лековима“, објашњава про фесор Кисељов. ФОТО: NIAID (CC BY 2.0)
Олег Кисељов, РАМН: Упоредна анализа антивирусних лекова понуђених за лечење еболе је показала да је „триазавирин“ тренутно један од најефикаснијих на светском тржишту
Пише: Дарја Кезина
Научници са Урала су направили антивирусни лек нове генерације „триазавирин“, са потпуно новим механизмом деловања. Појава овог лека представља велики пробој у фармакологији, зато што „триаза вирин“, за разлику од већине других антивирусних препарата, заиста на пада саме вирусе.
У
апотекама широм Русије до краја 2014. ће се у продаји појавити „Триазавирин“, ан тивирусни лек широког спек тра деловања који ефикасно излази на крај не само са виру сом грипа, већ и са низом других честих 18
и распрострањених инфекција. Лек су произвели научници Хемијско-техно лошког инстит ута Уралског федералног универзитета. Нови препарат је ефикасан у лечењу кримске-конгоанске хеморагичне гро знице, грознице долине Рифт (вирус сличан херпес у који напада говеда), гро знице Западног Нила и других вирусних инфекција опасних за животиње. Руски научници сматрају да „триазавирин“ мо же да понови успех „аспирина“, који чо вечанство већ готово 150 година користи у терапији различитих обољења.
Заинтересовани странци
„Лек заиста има јединствена фармако лошка својства: сада активно радимо на синтези пет аналога ‘триазавирина’, који ће се користити за циљано лечење и де
ГЕОПОЛИТИКА децембар 2014.
уралски ловац на вирусе Нови лек који су синтетисали руски на учници припада групи триазоло-триа зина, који имају посебан механизам де ловања: лек сузбија рану фазу вирусне инфекције на ћелијском нивоу, што је од кључног значаја за даљи ток болести. Молекул „триазавирина“ се везује за бе ланчевине вируса и на тај начин вирус чини неактивним. Лек штити организам у свим стадијумима болести. У клинич кој пракси такви препарати до сада нис у коришћени. Антивирусни лекови који се данас употребљавају углавном побољша вају имунитет пацијента, или отклањају симптоме болести. „‘Триазавирин’ је пример успешне реа лизације идеје руских научника и њене конкретне примене кроз производњу и пласман лека на тржиште. Уралски науч ници Валериј Чарушин и Олег Чупахин су за органску синтезу триазоло-триа зина и препарата ‘триазавирин’ добили државну награду РФ“, рекао је за „Руску реч“ Александар Петров, члан комитета за заштит у здравља Државне думе РФ и члан савета за надзор „Уралског биоме дицинског кластера“.
Занемарљива токсичност
Према речима Владимира Русинова, члана научне групе за синтезу и изра ду „триазавирина“ и директора Хемиј ско-технолошког инстит ута Уралског федералног универзитета, на светском Специјалне додатке о Русији у светским дневницима уређује и издаје „Russia Beyond the Headlines“, организација „Росијске га зете“ из Москве. У овом тренутку додаци се објављују у следећим листовима: LE FIGARO, ФРАНЦУСКА • THE DAILY TELEGRAPH, ВЕЛИКА БРИТАНИЈА • SÜDDEUTSCHE ZEITUNG, НЕМАЧКА • EL PAÍS, ШПАНИЈА • LA REPUBBLICA, ИТАЛИЈА * LE SOIR, БЕЛГИЈА • ДУМА, БУГАРСКА • ПОЛИТИКА И ГЕОПОЛИТИКА, СРБИЈА • НОВА МАКЕ ДОНИЈА, МАКЕДОНИЈА • ELEUTHEROS TYPHOS, ГРЧКА • THE WASHINGTON POST, THE NEW YORK TIMES И THE WALL STREET JOURNAL, СЈЕДИЊЕНЕ АМЕРИЧКЕ ДР ЖАВЕ • THE ECONOMIC TIMES, ИНДИЈА • THE MAINICHI NEWSPAPERS, ЈАПАН •
ФОТО: Press Photo
Посебан механизам деловања
До краја 2014. руске апотеке ће бити снабдевене антивирусним леком широког спектра деловања „триазавирином“
фармацеу тском тржишту већ постоји антивирусни лек „рибавирин“, али је он веома токсичан и таложи се у ери троцитима (црвеним крвним зрнцима). На пример, у Кини је током епидемије атипичне упале плућа пацијентима пре писивана врло висока једнократна доза „рибавирина“. Лек је сузбио вирус, али су код пацијената примећена озбиљна оштећења јетре и хематопоезног система (ткива и органа који учествују у стварању крвних ћелија). За разлику од „рибави рина“, „триазавирин“ је лек чија је ток сичност занемарљива. „Када смо током лабораторијских испи тивања на мишевима примењивали вр ло високу дозу препарата, ‘триазавирин’ није довео до смртног исхода, што не сумњиво потврђује да је токсичност лека занемарљива“, каже Владимир Русинов.
20 година испитивања
Примени „триазавирина“ на људима претходила су дугогодишња лаборато ријска испитивања и експерименти на
мишевима и приматима. Клиничка испи тивања терапијске ефикасности препа рата успешно су спроведена на пацијен тима оболелим од грипа средње тежине на клиници при Научноистраживачком инстит ут у за грип у Санкт Петербургу. На синтези и производњи „триазавири на“ руски научници су радили 20 година, тако да је овај препарат настао као ре зултат дугогодишњих фундаменталних истраживања која су покренута почет ком 1990-их. Антивирусни лек „триазавирин“ је по први пут високо оценила министарка здравља РФ Вероника Скворцова 2009, када је покренуто питање заштите гра ђана Русије од пандемије свињског гри па. Затим је Министарство здравља РФ подржало другу и трећу фазу клинич ких испитивања лека. „Триазавирин“ је регистрован као препарат намењен за лечење и хемиопрофилакс у (превенти ву) еболе. У завршној фази испитивања новог ан тивирусног лека „триазавирин“ кључну улогу су одиграли научници Инстит ута за органску синтезу „И. Ј. Постовски“ при Уралском одељењу Руске академи је наука у Јекатеринбургу, Уралског фе дералног универзитета „Б. Н. Јељцин“, Научноистраживачког инстит ута за грип Министарства здравља РФ, војно медицинског научноистраживачког ин стит ута у Санкт-Петербургу и центра за вирусологију Министарства одбране РФ у Сергијевом Посаду.
HUANQIU SHIBAO, КИНА • LA NACION, АР ГЕНТИНА • FOLHA DE S. PAULO, БРАЗИЛ • EL OBSERVADOR, УРУГВАЈ • JOONGANG ILBO, ЈУЖНА КОРЕЈА • GULF NEWS И AL KHALEEJ, УЈЕДИЊЕНИ АРАПСКИ ЕМИ РАТИ • SYDNEY MORNING HERALD И THE AGE, АУСТРАЛИЈА • NATION И PHUKET GAZETTE, ТАЈЛАНД.
Слободан Ерић, директор и главни и одговорни уредник
Електронска пошта српске редакције RBTH: EDITOR@RUSKAREC.RU Више информација на http://RUSKAREC.RU „Геополитику“ издаје и штампа предузеће ИП „Геополитика пресс д.о.о.“ Адреса редакције: Мурска 1/4, 11000 Београд Тел/факс: +381 11 3808 912, 381 11 2404364 geopolitika@sbb.rs, www.geopolitika.rs
Весна Станиславов, Дистрибуција
Александар Драгутиновић, уредник фотографије Ирена Милић, оглашавање и ПР
Катарина Бунтић-Марковић, пословно-технички секретар Ликовно-графичка обрада „Геополитика пресс“
ФOTO: Reuters
Русија у сликама
Руска реч ruskarec.ru rs.rbth.com Хармоникаш у униформи из времена Великог отаџбинског рата свира на проби за војну параду која се сваке године 7. новембра одржава на Црвеном тргу у Москви. Овим дефилеом се обележава успомена на параду одржану 7. новембра 1941, када су војници Совјетске армије са Црвеног трга отишли право на прву линију фронта, у сусрет нацистичким дивизијама које су се приближавале Москви.