F2 2015 16

Page 1

SNOW RANGE 2015 / 2016


TARGETS

TECHNOLOGY

LAMINATES

TOP FEATURES

BASES

ALL MOUNTAIN

Unser Garant für die präzise Umsetzung

V30 QUADRAXIAL GLASSFIBER

VARIO CAMBER

HIGHSPEED NANO RACE BASE

Typically containing obstacles such as cliffs,

technologischer Innovationen und gleich-

Torsionssteifes Glasgelege mit optimierter

Eine autoadaptive Vorspannungskurve sorgt

Absolut maximales Speedpotential

ravines, deep snow, rock gaps and ever-

bleibend höchste Fertigungsqualität: 100%

Faserrichtung, speziell entwickelt für fahrdy-

für verblüffende Wendigkeit und ruft das

ything else that occurs in a mountain en-

HAND MADE IN EUROPE!

namische Carvingboards mit stabilem Kur-

volle Stabilitätspotential erst bei schnellen,

venverhalten.

kraftvollen Turns ab.

Torsion oriented glassfiber weave, designed

Evolving of a longtime test series, we de-

F8000 NANOBASE

for carving boards, with balanced dynamic

veloped a new camberline with self-adjusting

Sinterbelag mit Nanopartikeln, die sowohl

features edge grip, as well as control and

transition into nose and tail. It provides the

die Wachsaufnahme verbessern, als auch

stability in the turn.

board with a lively handling at low speeds

die Oberfläche härter machen und so vor

and packs in the full grip in hard carving

Kratzern schützen. Pfeilschnell.

vironment. We believe, the realization of technological innovations and constant manufacturing

BACK COUNTRY Snowboarding in a sparly inhabited rural region over ungroomed and unprepared slopes.

quality can only be achieved by craftsmanship on highest level without compromise: therefore all boards are 100% HAND MADE IN EUROPE!

turns.

X45 TRIAXIAL GASSFIBER Torsionssteifes Glasgelege mit UD Karbon-

Carving is riding steep with the entire body

fasern, ausgelegt für Raceboards mit bissi-

CARBON EQUALIZER

gem Kantengriff.

In langen Versuchsreihen optimiertes Layup

Speed Carving is a competetive riding style while Extreme Carving is for fun loving riders.

FLEX

WOODCORES

prove the inclusion of the wax and increase the durability against scratches. Superfast.

aus Carbonbauteilen, eingebettet in hoch abTorsion oriented glassfiber weave with UD

sorbierende Elastomerschichten, die für ein

F4000 ELEKTRABASE

Sehr leichte und spritzige Massivholzkompo-

carbon fibers, specifically designed for race

neues Level an Fahrdynamik bei sensibel

Graphit Partikel verhindern elektrostatische

sition aus Pappel und Abachi mit Verstärkun-

and carving boards, providing razor grip and

ansprechender Dämpfung sorgen.

Aufladung für besseres Gleitverhalten. Dank

gen im Bindungs- und Kantenbereich.

stability.

G40 – LIGHTCORE

extrem hoher Molekularlänge abriebfest und Heart and Soul of our WC technology, de-

The flexibility of a snowboard affects its

wartungsarm.

veloped in acribic tests, this layup of carbon

handling and typically varies with the rider‘s

Very light-weight and dynamic composition

weight.

of aspen and abachi segments with aspen

X45 TRIAXIAL CARBON

sheets, embedded in elastomeric layers,

Graphite particles prevent electrostatic ef-

reinforced edge areas.

Torsionssteifes Gelege mit Karbonfasern,

enhances dynamics and dampening on icy

fects for higher speed. Very sturdy and ser-

ausgelegt für Raceboards mit bissigem Kan-

tracks.

viceable.

FREECARVE & BX

tengriff und dem extra Punch.

For advanced riders, who like challenging

G50 POWERCORE

slopes with turns, passages, jumps and al-

CNC-gefräster Lamellen-Holzkern aus Pap-

Torsion oriented full carbon weave, specifi-

WOODDECK TECHNOLOGY

STONE DIAMOND FINISH

leys.

pel und Buche ermöglicht sehr gut dämpfen-

cally designed for race and carving boards,

Eine neuartige Imprägnierung erlaubt es uns

Speziell dem Steinschliff haben wir mit er-

de Boards mit hoher Spannkraft.

providing razor grip and stability, as well as

Ahorn und Eschen Holzdecks in Alpinboards

fahrenen Serviceleuten viel Aufmerksamkeit

rebound for the extra punch.

einzusetzen – aus den gleichen Gründen

gewidmet. Heraus kam eine flache Rauten-

GS COMPETITION

CNC-milled wooden core of beech and pop-

warum es auch als Kernmaterial ungeschla-

struktur, die höchstes Speedpotential bietet

GS Competitions are the fastest competi-

lar, resulting in very responsive boards with

gen ist: Geringes Gewicht, spritzig mit guter

und auch bei kälteren Schneebedingungen

tions, because the poles are spaced at grea-

excellent suspension.

Dämpfung und bester Nachhaltigkeit.

hervorragend gleitet.

bon und Kevlar in einem innovativen Layup

A new sealing technology enables us to use

Result of team expertise and constant tes-

sorgt für Spritzigkeit bei hervorragenden

ash and maple wood as the top layer for all

ting: smooth stone finish with diamond struc-

Dämpfungseigenschaften

the reasons, why it is the best core material

ture, enabling highest speeds in various

to date: light, perfect reaction dampening ra-

snow conditions.

G60 DOUGLASCORE Sehr dynamischer Massiv-Holzkern aus

PARK

Douglasfichte und Buche für laufruhige

An area with man-made terrain features like

Boards mit hochsportlichen Fahrleistungen.

A combination of Carbon and Kevlar fibres

tio with best ecological factor.

in innovative weaves generate quickness

jumps, rails, boxes, quarters and halfpipes Very powerful core of selected douglas

and a comfortable, shock absorbing riding

RAZOR TUNING

spruce and beech segments for ultimate sta-

performance

Alle F2 Boards werden mit 89° und 0,5° hängender Kante ausgefertigt. Sie ist im vorde-

bility and acceleration.

ren Schaufelbereich leicht verrundet. Das Er-

RACE A fast board, which is laid out for racing.

CUSTOM CORE Handarbeit und Spezialisiert.

gebnis ist eine Kante mit bestem Eisgriff, und

Speziell für die Belange von Raceboards

präzisem Steuerverhalten. Mit serienmäßig

entwickelte Alulegierung mit hohem Titanan-

aufgebrachtem Heißwachs „ready to go!“

teil. Es liefert überlegene Torsionssteifigkeit

SLALOM COMPETITION Slalom Competitions have shorter turns than

Handmade & specialized. No further details

GS Competitions, so the riders have a smal-

provided.

ler slope line.

TITANIUM

für Fahrer mit aggressivem Fahrstil.

All F2 boards leave the production plant equipped with a 1° ravine cut and a 0.5° be-

Specifically designed for alpine raceboards,

veled edge, providing razor – grip on hard-

this aluminum alloy with titan components

pack and precise turning in all riding condi-

provides supreme torsional stiffness for ag-

tions. Hotwaxed and ready to go!

gressive and powerful riders.

4

5

TECHNOLOGY

turns, so the racers can accelerate more.

and other obstacles.

CARBON KEVLAR Eine ausbalancierte Kombination von Kar-

ter distance. This requires significantly fewer

TECHNOLOGY

Sintered base with nano particles, that im-

SPEED / EXTREME CARVE close to the ground, while taking sharp turns.

Maximum Speedpotential


SEPP LOIPFÜHRER Sepp Loipführer gilt als Revolutionär in Sa-

nary in the matters of ski- and snowboard con-

chen Ski- und Snowboardbau. In seiner Ski-

struction. He manages the ski manufacturing

manufaktur in Taufkirchen, die er in der 3. Ge-

in Taufkirchen in third generation and develops

neration leitet, entwickelt und baut er Ski und

ski and snowboards with the highest demands

Snowboards, die den höchsten Anforderungen

of the riders.

der Fahrer entsprechen. Since 1988 the expert is connected to F2. At Mit F2 ist der Experte seit 1988 verbunden.

that time he began the construction and de-

Damals begann er mit dem Bau und der Ent-

velopment of race boards at the top brand,

wicklung von Raceboards bei der Top-Marke,

after all his boards were honored with world

schließlich wurden diese mit mehreren WM-Ti-

champion titles and 1998 in Nagano medaled

teln und 1998 in Nagano sogar mit zwei Olym-

with Olympic Gold and Olympic Silver. The first

pia-Gold- und Silber-Medaillien gekrönt. Da-

asymmetrical F2 Board “Sputnik”, which Sepp

runter auch das gemeinsam mit Tom Ratzek

constructed together with Tom Ratzek and the

konstruierte erste asymmetrische F2-Board

F2 “Beamer” from 1990, belong also to the

„Sputnik“ sowie der „Beamer“ (1990), mit wel-

winner boards. The quality of the F2 “Beamer”

chem Philipe Imhof (Schweiz) zum Weltmeis-

was so good, that F2 produced about 1000

tertitel fuhr. Die Qualität eben des „Beamers“

boards in 1992. One of the longest boards

stimmte und so wurden 1992 eintausend die-

at that time was the F2 “Speedster RS” con-

ser Weltcup-Boards produziert. Zu den wohl

structed by Loipführer with a length of 190cm.

längsten Brettern dieser Zeit gehörte auch

This was the era of F2 as the most success-

der von Loipführer gebaute Speedster RS mit

ful race board manufactory. Sepp Loipführer

satten 190 cm. In diesen Jahren zählte F2 zu

was always a pioneer in the sector of ski and

den erfolgreichsten Race-Board-Schmieden.

snowboards. In the 1990s skiing became more

Sepp Loipführer war immer schon dem Trend

uninteresting,

ein Stück voraus, sei es bei Ski oder Board.

but this fact changed when the first carving

In den 1990er Jahren verlor der Skisport an

skis came into the market – Loipführer was

Dominanz, dieser Fakt änderte sich, als die

one of the pathfinders of this skis. “Circle” was

ersten Carvingski auf den Markt kamen –

the magic word or the “magic ski”, which was

Loipführer gehörte zu den Pionieren dieser

based on the idea of extreme carving like a

neuen Ski. „Circle“ war das Zauberwort bzw.

slalom board. Sepp Loipführer was succee-

der Zauberski, der auf der Idee basierte, extre-

ded in building strong waisted models with a

mes Kurvenfahren wie mit einem Slalomboard

specially engineered plate like an increase of

auch mit Skiern zu ermöglichen. Sepp Loipfüh-

stand. For this technology he earned the ISPO

rer gelang der Bau stark taillierter Modelle mit

Brand News price. All these experiences and

eigens konstruierter Platte als Standerhöhung,

the knowledge of the construction of skis and

was ihm u. a. den Ispo Brand News Preis ein-

boards are now back at F2, because Sepp find

brachte. All diese Erfahrungen und das Wissen

his way back to F2. The desire to construct

um den Bau von Skiern und Boards kommen

race boards, choose materials, testing boards

nun wieder bei F2 zur Geltung. Denn Sepp

and work together with well-known people

Loipführer ist seit letztem Jahr wieder dabei.

were reason enough

Die Lust darauf, wieder Raceboards zu kon-

for him to come back and not to take early re-

struieren, zu testen, Materialien auszuwählen

tirement.

und mit Leuten aus guten alten Race-Zeiten zusammenzuarbeiten, waren für ihn Grund genug, sich mit 56 Jahren nicht etwa in den Vorruhestand zu verabschieden, sondern die Herausforderung zu suchen. Sepp Loipführer is considered as a revolutio-

6

7


SPEEDSTER PROTO SL SL CUSTOM RACER

LENGTH 157 - 163

CONSTRUCTION CUSTOM CORE TITANIUM CONSTRUCTION VARIO CAMBER HIGHSPEED NANO RACEBASE STONE DIAMOND FINISH RAZOR TUNING

TARGETS

Eine eigene Produktion für Renn Prototypen ermöglicht es uns nun, in eine neue Ära einzutreten: bei der Neuentwicklung der Proto-Serie traf die Entwicklung leichter und schnell reagierender Boards mit optimaler Beschleunigung bei den Top Fahrern genau den Nerv. Erfahre diese Premium Custom Boards am besten selbst, die von Meisterhand auf deine Bedürfnisse abgestimmt in Verarbeitung, Qualitätsniveau und optischer Perfektion ihresglei-

SNOWBOARDS

SNOWBOARDS

chen suchen.

Our own custom factory enables us to customize our racing prototypes to your needs, riding style and weight! A revolutionary concept with a new arrangement of shape, features and technologies will provide you with new momentum for the podiums of your choice. Experience this exciting piece of craftsmanship, handmade by an experienced artist in truly premium quality and perfection – apart from the rest of the competition.

8

9


SPEEDSTER PROTO RS GS CUSTOM RACER

LENGTH 175 - 185

CONSTRUCTION CUSTOM CORE TITANIUM CONSTRUCTION VARIO CAMBER HIGHSPEED NANO RACEBASE STONE DIAMOND FINISH RAZOR TUNING

TARGETS 10

Eine eigene Produktion für Renn Prototypen ermöglicht es uns nun, in eine neue Ära einzutreten: bei der Neuentwicklung der Proto-Serie traf die Entwicklung leichter und schnell reagierender Boards mit optimaler Beschleunigung bei den Top Fahrern genau den Nerv. Erfahre diese Premium Custom Boards am besten selbst, die von Meisterhand auf deine Bedürfnisse abgestimmt in Verarbeitung, Qualitätsniveau und optischer Perfektion ihresglei-

SNOWBOARDS

SNOWBOARDS

chen suchen.

Our own custom factory enables us to customize our racing prototypes to your needs, riding style and weight! A revolutionary concept with a new arrangement of shape, features and technologies will provide you with new momentum for the podiums of your choice. Experience this exciting piece of craftsmanship, handmade by an experienced artist in truly premium quality and perfection – apart from the rest of the competition.

10

11


ELIMINATOR HANNO PRO HANNO DOUSCHAN PROMODEL

LENGTH 163

CONSTRUCTION ASH WOODDECK CUSTOM CORE TITANIUM CONSTRUCTION VARIO CAMBER HIGSPEED NANO RACEBASE STONE DIAMOND FINISH RAZOR TUNING

TARGETS

Eine limitierte Sonderserie des Hanno Douschan Setups in seiner bevorzugten Spezifikation, Belag und Struktur erhältlich. Wir laden dich ein, diese Premium Customboards selbst zu erfahren, die von Meisterhand auf deine Bedürfnisse abgestimmt in Verarbeitung, Qualitätsniveau und optischer

SNOWBOARDS

SNOWBOARDS

Perfektion ihresgleichen suchen.

Limited Series of Hanno Douschan model available in his preferred Setup. Experience this exciting piece of craftsmanship, handmade by an experienced artist in truly premium quality and perfection – apart from the rest of the competition.

12

13


NEW TECHNOLOGY – WOODCORES Jedes Jahr stellen wir uns der Herausforde-

Every year, we set ourselfes the challenge,

rung, die aktuellen Boards sowohl technisch

to top our current boards both technically and

als auch optisch zu „toppen“.

optically.

Für die kommende Saison haben wir tief in un-

For the upcoming season, we duged deep

sere Produktions-Trickkiste gegriffen und nicht

down into our bag of tricks of production and

nur optisch geniale Boards gezaubert.

conjured not only visually ingenious boards.

Mit unserem furnierten Holz-Oberdecks, ha-

With our veneered wood surfaces, we redin-

ben wir auch die technischen Standards und

fined the technical standards and possibilities

Möglichkeiten im Boardbau neu definiert.

in boardbuilding.

Unsere Furniere sind direkt digitalgedruckt

Our veneers are direct digital printed and se-

und versiegelt, so dass wir komplett ohne ABS

aled, which means that we build our boards

bauen können. In Verbindung mit unseren

completely without ABS. In connection with

Holzkernen und Laminaten entstehen leichte,

our woodcores and lamitates, we create light

superspritzige Boards von langer Lebensdau-

and sprightly boards with long lifetime, which

er, die zudem auch dem heutigen Öko-Trend

furthermore meet the requirements of today‘s

gerecht werden.

eco-trend.

Einzigartig im Boardbau ist auch die Verwen-

Unique in boardbuilding is the use of veneers

dung der Furniere im Racebereich, so dass

in the race sector, so we can proudly say that

wir mit Stolz sagen können, dass F2 wieder

F2 is setting trends again. Following timber are used in our boards:

Folgende Hölzer finden bei uns Verwendung:

NEW TECHNOLOGY

NEW TECHNOLOGY

einmal Trends setzt. Maple – ash – birch.

Ahorn – Esche – Birke.

14

15


SPEEDSTER WORLDCUP RS

SPEEDSTER WORLDCUP SL

GS FACTORY RACER

SLALOM FACTORY RACER

LENGTH

LENGTH

169 - 175 - 179 - 185

153 - 158 - 163

CONSTRUCTION

CONSTRUCTION

ASH WOODDECK

ASH WOODDECK

DIGITAL TOP SHEET

DIGITAL TOP SHEET

G60 DOUGLAS CORE

G60 DOUGLAS CORE

TITANIUM CONSTRUCTION

TITANIUM CONSTRUCTION

CARBON EQUALIZER SYSTEM

CARBON EQUALIZER SYSTEM

VARIO CAMBER

VARIO CAMBER

HIGHSPEED NANO RACEBASE

HIGHSPEED NANO RACEBASE

STONE DIAMOND FINISH

STONE DIAMOND FINISH

RAZOR TUNING

RAZOR TUNING

TARGETS

TARGETS

SNOWBOARDS

Ein innovatives Holzdeck aus Esche als Top-

Ein innovatives Holzdeck aus Esche, als Top-

feature

erschien

feature unserer Werksmaschine, erschien

zunächst ungewöhnlich, jedoch überzeugte

zunächst ungewöhnlich, jedoch überzeugte

die Kombination aus geringerem Gewicht,

die Kombination aus geringerem Gewicht,

Spritzigkeit und komfortablem Schwingungs-

Spritzigkeit und komfortablem Schwingungs-

verhalten unsere Rider sofort. Wir haben dazu

verhalten unsere Rider sofort. Wir haben dazu

die Torsion etwas weicher als die der Protos

die Torsion etwas weicher, als die der Protos,

abgestimmt.

abgestimmt.

Konzipiert für enge und mittlere Schwungra-

Konzipiert für weite und mittlere Schwungradi-

dien, bietet der WC Slalom unerschütterliche

en, bietet der WC GS unerschütterliche Sta-

Stabilität und Kantengriff mit präzisem Hand-

bilität bei höchsten Geschwindigkeiten und

ling.

präzisem Kantengriff, um die schnellste Linie

unserer

Werksmaschine

zu halten.

A new ash wooddeck technology seems a bit uncommon as the factory racer chief weapon-

A new ash wooddeck technology seems a bit

ry, but a combination of lightness, quick reac-

uncommon as the factory racer chief weapon-

tion and comfortable comportment convinced

ry, but a combination of lightness, quick reac-

our riders instantly. Complementary, it sports a

tion and comfortable comportment convinced

softer torsional flex for quick adjustments.

our riders instantly. Complementary, it sports a softer torsional flex for quick adjustments.

Massive rebound, unnerving stability and edge grip will provide pinpoint control for the fastest

Massive rebound, unnerving stability and edge

lane for short and mid-radii turns.

grip will provide pinpoint control for the fastest lane for short and mid-radii turns.

16

17

SNOWBOARDS

10

10


BOARDS FOR THE YOUNG GENERATION

SPEEDSTER EQUIPE SL HIGHEND SLALOM PERFORMANCE

F2 setzt auf die junge Generation von Racern

LENGTH JUNIOR SIZES:

und produziert für die ambitionierten Junioren passende Boardlängen. Somit können die auf-

125 - 131 - 139 - 145

strebenden Talente mit optimalen Vorausset-

153 - 158 - 163

zungen trainieren. Durch den Junioren-Trainer des Snowboard

CONSTRUCTION

Verbands Deutschland, Christian Veit, ist es möglich direkt vor Ort mit den Kids zu kommu-

MAPLE WOODDECK

nizieren und somit die Product-Range von F2

G60 DOUGLASCORE

stetig weiter zu entwickeln.

X45 TRIAXIAL GLASSFIBER VARIO CAMBER F 8000 NANOBASE STONE DIAMOND FINISH

F2 relies on the young generation of racers

RAZOR TUNING

and produces suitable board lengths for the ambitioned juniors. The ambitious talents can practice in an optimum way.

TARGETS

Christian Veit – junior coach of the Snowboard

8

Association of Germany – put youngsters in the position to communicate directly with him and therefore the F2 product-range enhanced constantly.

Die innovative Ahorn-Holzdeck-Technologie ist nur ein Aspekt, den die Equipe Serie des Speedster SL der Entwicklungen der WC Serie verdankt. Mit etwas weicherer Flex-Abstimmung ist sie perfekt auf die Bedürfnisse aufstrebender Racer und Speedcarver abgestimmt. Es ist das perfekte Paket, um zielsicher und schnell durch die Parcours zu zirkeln und auch

SNOWBOARDS

SNOWBOARDS

spontane Carving Sessions mit Freunden zu zelebrieren!

Innovative maple wooddeck technology derived from the WC Line enhances the SL Equipe in regards of quickness and easy control. Packed into a softer flex, it provides the perfect setup for upcoming racers and speedcarving addicts at top price-value. It is the perfect tool for speeding precisely through the course, as well as celebrating carving sessions with your friends.

18

19


SPEEDSTER EQUIPE RS GIANT SLALOM FORMULA RACER

LENGTH 169 - 175 - 179 - 185

CONSTRUCTION MAPLE WOODDECK G60 DOUGLASCORE X45 TRIAXIAL GLASSFIBER VARIO CAMBER F 8000 NANOBASE STONE DIAMOND FINISH RAZOR TUNING

TARGETS 9

Die innovative Ahorn-Holzdeck-Technologie ist nur ein Aspekt, den die Equipe Serie des Speedster SL der Entwicklungen der WC Serie verdankt. Mit etwas weicherer Flex-Abstimmung ist sie perfekt auf die Bed端rfnisse aufstrebender Racer und Speedcarver abgestimmt. Es ist das perfekte Paket, um zielsicher und schnell durch die Parcours zu zirkeln und auch

SNOWBOARDS

SNOWBOARDS

spontane Carving Sessions mit Freunden zu zelebrieren!

Innovative maple wooddeck technology derived from the WC Line enhances the SL Equipe in regards of quickness and easy control. Packed into a softer flex, it provides the perfect setup for upcoming racers and speedcarving addicts at top price-value. It is the perfect tool for speeding precisely through the course, as well as celebrating carving sessions with your friends.

20

21


SILBERPFEIL

SILBERPFEIL CARBON

THE CARVING MACHINE

HIGHTECH CARBON CARVER

LENGTH

LENGTH

156 - 163 - 169 - 172

156 - 163 - 169 - 172

CONSTRUCTION

CONSTRUCTION

MAPLE WOODDECK

G60 DOUGLASCORE

G60 DOUGLASCORE

X 45 TRIAX CARBON

X 45 TRIAXIAL GLASSFIBER

VARIO CAMBER

VARIO CAMBER

F 8000 NANOBASE

F 8000 NANOBASE

STONE DIAMOND FINISH

STONE DIAMOND FINISH

RAZOR TUNING

RAZOR TUNING

TARGETS TARGETS 7 7

Neuer Shape in feinster Carbon Technologie, Eine Klasse für sich seit 20 Jahren: sprich-

verpackt in edles Understatement: die wohl

wörtlich exzellenter Kantengriff und müheloses

sportivste Variante wartet mit spritzigen Hand-

Handling. Eine neue Dimension eröffnete sich

ling auf, schneidet butterweich durch härtesten

dem Fahren auf der Piste – auf der Kante ge-

Untergrund und bleibt auch bei höheren Ge-

zogene Turns in Schräglage.

schwindigkeiten laufruhig.

Konzipiert für anspruchsvolle Carver, die ext-

Konzipiert für anspruchsvolle Carver, die ext-

reme Kurvenlagen schätzen.

reme Schräglagen bei voller Kurvenbeschleu-

Since 20 years a class of its own, the signature move of the Silberpfeil remains the same:

High end Extremecarver with new sidecut

effortless, yet radical carving turns at steep

wrapped in finest Carbon technology. Pure

angles.

carbon look, armed with lively flex and agile handling, it will cut smoothly through every

Designed for sportive carvers, who love riding

turn.

“on the edge“. Designed for sportive carvers, who love riding “on the edge“ with extra power.

22

23

SNOWBOARDS

SNOWBOARDS

nigung schätzen.


SILBERPFEIL VANTAGE

SPEEDSTER GTS

WIDE EXTREME CARVER

PURE FUNCARVING

LENGTH

LENGTH

163 - 169

153 - 158 - 163 - 166

CONSTRUCTION

CONSTRUCTION

MAPLE WOODDECK

G50 POWERCORE

CUSTOM CORE

V30 QUADRAXIAL GLASSFIBER

TITANIUM CONSTRUCTION

VARIO CAMBER

VARIO CAMBER

F 4000 ELEKTRABASE

P-TEX 4000 BASE

STONE DIAMOND FINISH

STONE DIAMOND FINISH

RAZOR TUNING

RAZOR TUNING

TARGETS TARGETS 7

7

Der legendäre GTS, klassischer SL Shape, Ausgestattet mit dem neuen Holzdeck über-

perfekt ausbalanciert zu einem richtigen Fun-

rascht der breite Extreme-Carving Shape mit

carver für Einsteiger und ambitionierte Hard-

mühelosem Handling, bissigem Kantengriff

boot – Piloten.

und genügend Reserven bei hohen Geschwindigkeiten. Volle Carving-Performance für etwas flachere

The legendary GTS is a purebread funcarver

Bindungswinkel auf der Piste und genügend

for groomer parties. Worldcup proven features

Auftrieb für Abseits.

translated for the ambitious carver.

SNOWBOARDS

SNOWBOARDS

A funcarving machine for a decent price. Equipped with our signature wooddeck technology the Silberpfeils’s wide version surprises with stunning edgehold, lively flex and agile handling for a complete package, that will be cutting smoothly through every turn. The perfect choice for riders, who like to ride flat angles and enjoy G forces on hardpack and beyond.

24

25


ELIMINATOR PROTO BX CUSTOM RACER

LENGTH 154 - 159 - 163

CONSTRUCTION ASH WOODDECK DIGITAL TOP SHEET CUSTOM CORE TITANIUM CONSTRUCTION VARIO CAMBER HIGHSPEED NANO RACEBASE STONE DIAMOND FINISH RAZOR TUNING

TARGET

Eine neue Ära in der Neuentwicklung der Eliminator Proto-Serie: Materialien, Technologie umgesetzt auf die individuellen Bedürfnisse. Wir laden dich ein, diese Premium Custom Boards selbst zu erfahren, die von Meisterhand auf deine Bedürfnisse abgestimmt in Verarbeitung, Qualitätsniveau und optischer

SNOWBOARDS

SNOWBOARDS

Perfektion ihresgleichen suchen.

BX prototypes to match your needs, riding style and weight! A new arrangement of materials, features and technologies will provide you with new momentum for the podiums of your choice. Experience this exciting piece of craftsmanship, handmade by an experienced artist in truly premium quality and perfection – apart from the rest of the competition.

26

27


ELIMINATOR WORLDCUP THE NEED FOR SPEED

LENGTH 154 - 159 - 163

CONSTRUCTION MAPLE WOODDECK G40 LIGHTCORE TITANIUM CONSTRUCTION CARBON EQUALIZER VARIO CAMBER F 8000 NANOBASE STONE DIAMOND FINISH RAZOR TUNING

TARGETS 8

Bei der neuesten Generation des WC Eliminators lautete die Vorgabe mehr Olliepower und maximale Kontrolle bei hรถchster Geschwindigkeit. Dies erreichten die neueste Version des WC Eliminator mittels eines neuartigen Holzdecks, das die Spritzigkeit erhรถht.

SNOWBOARDS

SNOWBOARDS

The WC Edition features a light and springy wooddeck for pop in kickers and rollers, new sidecut concepts and flexcurves to enhance control in clutch situations. Power is nothing without control when blasting through BX courses at high speed.

28

29


ELIMINATOR CARBON

ELIMINATOR

POWER FREECARVING

ALL MOUNTAIN FREECARVING

LENGTH

LENGTH

153 - 158 - 161 - 166 - 166W

153 - 158 - 161 - 166 - 166W

CONSTRUCTION

CONSTRUCTION

G40 LIGHTCORE

BIRCH WOODDECK

X45 TRIAX CARBON

G40 LIGHTCORE

VARIO CAMBER

X45 TRIAXIAL GLASS

F 8000 NANOBASE

VARIO CAMBER

STONE DIAMOND FINISH

F 8000 NANOBASE

RAZOR TUNING

STONE DIAMOND FINISH RAZOR TUNING

TARGETS TARGETS 7 7

Optik in purem Carbondesign, technisch ausDer Eliminator steht seit 20 Jahren das Carven

gestattet mit Hightech Materialien besticht

auf Piste mit Softboots. Neben dieser Maxime

die Carbon Edition des Eliminators mit einer

verbl端fft das m端helose Handling und seine

Symbiose seiner sprichw旦rtlichen Vielseitig-

Vielseitigkeit unter allen Bedingungen.

keit und hohem Leistungspotential. Perfekt f端r anspruchsvolle Carver.

Er spricht nach wie vor technische Boarder an, die es lieben, schnelle Turns auf der Kante zu ziehen. Pure Carbon tech and look have always been the storybook for the Carbon Edition. Like the fast, powerful carving turns, injected with the

carving performance with softbindings. That

extra punch, making it a perfect fit for powerful

guideline has never changed in 20 years, but

riders.

the ease of handling and versatility in offslope terrains has helped to establish a growing fan community until today. The Eliminator is for powerful riders, who charge in cross courses, carving turns or in backcountry powder.

30

31

SNOWBOARDS

SNOWBOARDS

whole Eliminator series it enhances control in Focus of the Eliminator has always been


AXXIS

EL DIABLO

POWDER FREECARVING

ALL MOUNTAIN FREECARVING

LENGTH

LENGTH

156 - 161

158 - 161 - 166

CONSTRUCTION

CONSTRUCTION

G40 LIGHTCORE

G50 POWERCORE

X45 TRIAXIAL GLASS

V30 QUADRAX GLASSFIBER

FLOAT CAMBER

F 4000 ELEKTRABASE

F 4000 ELEKTRABASE

VARIO CAMBER

RAZOR TUNING

STONE DIAMOND FINISH RAZOR TUNING

TARGETS TARGETS 6 6

Breit, mit voluminöser Schaufel und rückversetztem Camber, verblüfft der Axxis durch

Das wohl vielseitigste Brett für Plattenbin-

seine einzigartige Kombination eines echten

dungen. Es wartet mit mühelosem Handling

Powdersurfers mit Carvingpotential auf harter

auf, schneidet butterweich durch jede Kurve

Piste oder zerfahrenem Gelände.

und bleibt auch bei Tiefschneebedingungen obenauf. Für Soulcarver, die mit Plattenbindungen et-

Equipped with a surf nose the Axxis is a unique

was flachere Bindungswinkel bevorzugen.

hybrid of a powder carver that delivers all the float to make sure you’ll stay on top, while a 3D sidecut keeps you smiling when the fresh tracks are gone.

satility for the best of both worlds. Intermediate

SNOWBOARDS

SNOWBOARDS

Allmountain Freecarving with hardboots – verwaist with lively flex and agile handling, it will cut smoothly through every turn. Designed for soulcarvers, who like to ride flat angles and enjoy G forces in carving turns in every terrain.

32

33


RESPECT

LINES OF WHITE POWDER

LENGTH 164 - 168 - 176

CONSTRUCTION G40 XT CORE BIAX LIGHT GLASS VARIO CAMBER F 4000 ELEKTRABASE RAZORTUNING

TARGETS 100

60

10

7

Spielerisches Absurfen von Wächten und Couloirs; Pillowlines; richtige Powderturns im Powder mit meterhohem Spray – der Respect ist dein bester Buddy für die Big Days.

Your best buddy for Big days in backcountry bowls or pillow lines, tight chutes and fluffy

SNOWBOARDS

SNOWBOARDS

shower for powder turns in real powder!

34

35


SPLITBOARDING PURE FREEDOM

Splitboarden ist ein Sport, der sich immer grö-

Splitboarding is a sport that is constantly gro-

ßerer Beliebtheit erfreut. Wir, als langjährige

wing in popularity. As one long lasting board-

Boardsport-Marke, freuen uns diese naturver-

sport brand we are happy to present this “close

bundene Sportart mit dem neu konzipierten

to nature” sport with the new drafted Axxis con-

Axxis-Konzept vorzustellen. Splitboarden ist

cept. Splitboarding is different to conventional

anders als herkömmliches Tourengehen. Im

touring. Instead of using snow boots the ex-

Gegensatz zu Schneeschuhen nutzt der er-

perienced splitboarder uses the slide sections

fahrene Splitboarder die Gleitpassagen und

to reach completely new tours and untouched

erschließt sich somit komplett neue Touren

powder slopes, which are alluring far away

und unberührte Powderhänge, die fernab vom

from lift operations. The brand-new F2 Axxis

Liftbetrieb locken. Das F2 Axxis sowie das F2

and Respect splitboard concept runs easy and

Respect Splitboard-Konzept funktioniert ein-

fast, so that splitboard beginners do not have

fach und schnell, so dass auch Splitboard-Ein-

to wait long for the first successes in the deep

steiger nicht lange auf den ersten Erfolg im

snow.

Tiefschneehang warten müssen.

SPLITBOARDING –

In connection to the market leader Voilé we Zusammen mit dem Marktleader Voilé bieten

are offering a set of a board-binding-type,

wir eine Board-Bindungsvariante im Set an,

which is completed by vacuum skins. Optically

die mit den neuen Vakuum-Fellen ergänzt

providing the typical style of F2 and being loa-

wird. Optisch im typischen F2-Style gehalten

ded with many details, the Axxis and Respect

und mit vielen Details gespickt, sind das Axxis

are the perfect freecarve-all mountain boards

sowie das Respect dank ihrer neuen Chassis

due to theirs new chassis. You can ride it with

die perfekten Freecarve-Allmountain Boards,

soft- or plate-binding, which demonstrates F2’s

welche mit Soft- oder Plattenbindung gefahren

passion for racing. All in all, our new splitboard

werden können, was natürlich für die rennlau-

concept convinces with low weight, perfect

fambitionierte Marke F2 spricht. Alles in allem

edge grip and comes to you with a brand-new

besticht unser neues Splitboard-Konzept mit

shape in ever two different sizes.

ARE YOU READY TO CONQUER THE BACKCOUNTRY?

wenig Gewicht, perfektem Kantengriff und kommt zudem mit brandneuem Shape in je

SPLIT BOARDS

SPLIT BOARDS

zwei Längen zu euch.

36

37


AXXIS SPLIT

RESPECT SPLIT

CONQUERING BACKCOUNTRY POWDER

TRUE MOUNTAIN EXPERIENCE

LENGTH

LENGTH

156 - 161

164 - 168

CONSTRUCTION

CONSTRUCTION

G40 LIGHTCORE

G40 XT CORE

X45 TRIAXIAL GLASS

BIAX LIGHT GLASS

VARIO CAMBER

VARIO CAMBER

F 4000 ELEKTRABASE

F 4000 ELEKTRABASE

RAZOR TUNING

RAZORTUNING

TARGETS

TARGETS 100

7

60

10

7

Die Split Version des RESPECT ist eher klas-

Das Chassis des Axxis lieferte die ideale Basis

sisch konzipiert nicht nur für die Big Days – er

für unser Splitboard. Wir haben den Flex ad-

brilliert gerade bei Frühlingsbedingungen und

aptiert, so dass du auch bei eisigen Traversen

eisigen Traversen. Er ist in seinem Element

noch genug Druck auf das Fell bekommst.

natürlich bei Powderturns sowie Durchpflügen von zerfahrenem Gelände.

Seine Qualitäten zeigen sich dann richtig beim ersten Powderturn und auch beim Durchpflügen von zerfahrenem Gelände.

The Respect splitboard is a classique splitthe best backcountry lines together with your friends, before others do.

all you’ll ever need, if you are hunting powder and intend to earn it by own effort.

Its also well suited spring conditions and icy traverses, while its directional shape allows for

Its flex allows to apply enough pressure also

switch riding in fluffy but also slashed terrains.

on icy traverses, while surf nose and pintail shape make sure you’ll stay on top in fluffy but also slashed terrains.

38

39

SPLIT BOARDS

SPLIT BOARDS

board, that is perfectly suited to experience The Axxis is a unique splitboard, that delivers


SPEEDSTER PROTO SL LENGTH

SILBERPFEIL

EFFECTIVE EDGE | MM

NOSE WIDTH | MM

WAIST WIDTH | MM

TAIL WIDTH | MM

SIDECUT RADIUS | MM

WEIGHT | KG

OFFSET | MM

RECOMMENDED STANCE | MM

TARGET GROUP | KG

157

1450

256

196

239

9,2

3,1

50

480

50 +

163

1510

259

200

241

9,8

3,2

50

500

65 +

Page 14

LENGTH

156

EFFECTIVE EDGE | MM

NOSE WIDTH | MM

WAIST WIDTH | MM

TAIL WIDTH | MM

SIDECUT RADIUS | MM

WEIGHT | KG

OFFSET | MM

RECOMMENDED STANCE | MM

TARGET GROUP | KG

1400

230

176

224

8,5

2,8

20

470

50 - 75

163

1460

234

180

227

9,5

3

20

480

60 +

169

1515

235

182

228

11

3,4

20

490

70 +

172

1555

236

184

229

12

3,5

20

500

75 +

WAIST WIDTH | MM

TAIL WIDTH | MM

SIDECUT RADIUS | MM

WEIGHT | KG

OFFSET | MM

RECOMMENDED STANCE | MM

TARGET GROUP | KG

Page 24

SPEEDSTER PROTO RS LENGTH

EFFECTIVE EDGE | MM

NOSE WIDTH | MM

WAIST WIDTH | MM

TAIL WIDTH | MM

SIDECUT RADIUS | MM

WEIGHT | KG

OFFSET | MM

RECOMMENDED STANCE | MM

TARGET GROUP | KG

175

1634

243

189

220

15

3,5

75

480

60 +

185

1734

250

203

227

20

3,8

75

500

70 +

Page 16

SILBERPFEIL CARBON LENGTH

156

EFFECTIVE EDGE | MM

1400

NOSE WIDTH | MM

230

176

224

8,5

2,8

20

470

50 - 75

163

1460

234

180

227

9,5

3

20

480

60 +

169

1515

235

182

228

11

3,4

20

490

70 +

172

1555

236

184

229

12

3,5

20

500

75 +

Page 25

ELIMINATOR HANNO PRO LENGTH

163

EFFECTIVE EDGE | MM

NOSE WIDTH | MM

WAIST WIDTH | MM

TAIL WIDTH | MM

SIDECUT RADIUS | MM

WEIGHT | KG

OFFSET | MM

RECOMMENDED STANCE | MM

TARGET GROUP | KG

1440

302

255

283

13,6

3,2

50

560

60 +

Page 30

SILBERPFEIL VANTAGE LENGTH

EFFECTIVE EDGE | MM

NOSE WIDTH | MM

WAIST WIDTH | MM

TAIL WIDTH | MM

SIDECUT RADIUS | MM

WEIGHT | KG

OFFSET | MM

RECOMMENDED STANCE | MM

TARGET GROUP | KG

163

1450

266

216

266

9,5

3,4

20

480

50 +

169

1510

269

222

269

11

3,6

20

520

70 +

Page 26

SPEEDSTER WORLDCUP SL LENGTH

EFFECTIVE EDGE | MM

NOSE WIDTH | MM

WAIST WIDTH | MM

TAIL WIDTH | MM

SIDECUT RADIUS | MM

WEIGHT | KG

OFFSET | MM

RECOMMENDED STANCE | MM

TARGET GROUP | KG

153

1410

246

188

230

8,8

3

50

480

50 - 75

158

1460

256

196

239

9,2

3,2

50

480

60 +

163

1510

259

200

241

9,8

3,4

50

500

70 +

Page 18

EFFECTIVE EDGE | MM

NOSE WIDTH | MM

WAIST WIDTH | MM

TAIL WIDTH | MM

SIDECUT RADIUS | MM

WEIGHT | KG

OFFSET | MM

RECOMMENDED STANCE | MM

TARGET GROUP | KG

153

1350

239

190

239

9

2,8

10

470

50 - 75

158

1390

245

195

245

9,2

3

10

480

60 +

163

1440

249

197

249

9,5

3,2

10

490

70 +

166

1470

253

200

253

9,8

3,2

10

490

70 +

WAIST WIDTH | MM

TAIL WIDTH | MM

SIDECUT RADIUS | MM

WEIGHT | KG

OFFSET | MM

RECOMMENDED STANCE | MM

TARGET GROUP | KG

Page 28

SPEEDSTER WORLDCUP RS LENGTH

SPEEDSTER GTS LENGTH

EFFECTIVE EDGE | MM

NOSE WIDTH | MM

WAIST WIDTH | MM

TAIL WIDTH | MM

SIDECUT RADIUS | MM

WEIGHT | KG

OFFSET | MM

RECOMMENDED STANCE | MM

TARGET GROUP | KG

169

1574

240

188

218

14

3,5

75

480

50 - 75

175

1634

243

188,4

220

15

3,6

75

480

60 +

179

1674

248

198

226

16

3,8

75

500

65 +

185

1734

250

200,6

227

18

4

75

500

75 +

Page 19

ELIMINATOR PROTO LENGTH

EFFECTIVE EDGE | MM

NOSE WIDTH | MM

154

1350

288

240

270

12,0

2,8

50

540

50 - 75

159

1410

396

148

277

12,6

3

50

560

55 +

163

1440

302

255

283

13,6

3,2

50

560

60 +

WAIST WIDTH | MM

TAIL WIDTH | MM

SIDECUT RADIUS | MM

WEIGHT | KG

OFFSET | MM

RECOMMENDED STANCE | MM

TARGET GROUP | KG

Page 30

BOARD SPECS

EFFECTIVE EDGE | MM

NOSE WIDTH | MM

WAIST WIDTH | MM

TAIL WIDTH | MM

SIDECUT RADIUS | MM

WEIGHT | KG

OFFSET | MM

RECOMMENDED STANCE | MM

TARGET GROUP | KG

125

1120

217

174

207

7,4

2,3

50

440

25 - 35

ELIMINATOR WORLDCUP

131

1180

222

176

211

7,6

2,4

50

440

25 - 40

LENGTH

139

1260

227

176

215

7,8

2,5

50

440

30 - 45

145

1320

234

179

220

8,2

2,7

50

460

35 - 55

153

1410

246

188

230

8,8

2,8

50

480

50 - 75

158

1460

256

196

239

9,2

3,1

50

480

60 +

163

1510

259

200

241

9,8

3,3

50

500

70 +

WAIST WIDTH | MM

TAIL WIDTH | MM

SIDECUT RADIUS | MM

WEIGHT | KG

OFFSET | MM

RECOMMENDED STANCE | MM

TARGET GROUP | KG

Page 20

EFFECTIVE EDGE | MM

NOSE WIDTH | MM

NOSE WIDTH | MM

154

1350

288

240

270

12,0

2,8

50

540

50 - 75

159

1410

396

148

277

12,6

3

50

560

55 +

163

1440

302

255

283

13,6

3,3

50

560

60 +

Page 32

ELIMINATOR

SPEEDSTER EQUIPE RS LENGTH

EFFECTIVE EDGE | MM

169

1574

240

188

218

14

3,4

75

480

50 - 75

175

1634

243

188,4

220

15

3,5

75

480

60 +

179

1674

248

198

226

16

3,7

75

500

65 +

185

1734

250

200,6

227

18

3,9

75

500

70 +

Page 22

LENGTH

153

EFFECTIVE EDGE | MM

NOSE WIDTH | MM

WAIST WIDTH | MM

TAIL WIDTH | MM

SIDECUT RADIUS | MM

WEIGHT | KG

OFFSET | MM

RECOMMENDED STANCE | MM

TARGET GROUP | KG

1300

288

237

273

10,3

2,6

50

520

40 - 65

158

1330

291

239

276

10,5

2,7

50

540

40 - 75

161

1370

299

246

284

11

2,9

50

560

50 - 80

166

1416

303

249

286

12

3,1

50

560

60 +

166W

1416

313

259

296

12

3,2

50

560

65 +

Page 34

40

41

BOARD SPECS

SPEEDSTER EQUIPE SL LENGTH


ELIMINATOR CARBON LENGTH

EFFECTIVE EDGE | MM

NOSE WIDTH | MM

WAIST WIDTH | MM

TAIL WIDTH | MM

SIDECUT RADIUS | MM

WEIGHT | KG

OFFSET | MM

RECOMMENDED STANCE | MM

TARGET GROUP | KG

153

1300

288

237

273

10,3

2,6

50

520

40 - 65

158

1330

291

239

276

10,5

2,7

50

540

40 - 75

161

1370

299

246

284

11

2,9

50

560

50 - 80

166

1416

303

249

286

12

3,1

50

560

60 +

166W

1416

313

259

296

12

3,2

50

560

65 +

EFFECTIVE EDGE | MM

NOSE WIDTH | MM

WAIST WIDTH | MM

TAIL WIDTH | MM

SIDECUT RADIUS | MM

WEIGHT | KG

OFFSET | MM

RECOMMENDED STANCE | MM

TARGET GROUP | KG

158

1320

271,5

222

271,5

8,4

3

20

480

60 +

161 166

1350 1400

274,6 280,2

224 228

274,6 280,2

8,6 9

3,1 3,3

20 20

500 520

65 + 75 +

EFFECTIVE EDGE | MM

NOSE WIDTH | MM

WAIST WIDTH | MM

TAIL WIDTH | MM

SIDECUT RADIUS | MM

WEIGHT | KG

OFFSET | MM

RECOMMENDED STANCE | MM

TARGET GROUP | KG

Page 35

EL DIABLO LENGTH

Page 36

AXXIS LENGTH

156

1210

304

252

276

10,1

2,6

50

560

45 - 70

161

1260

315

262

287

10,3

2,7

50

560

55 +

Page 37

RESPECT LENGTH

EFFECTIVE EDGE | MM

NOSE WIDTH | MM

WAIST WIDTH | MM

TAIL WIDTH | MM

SIDECUT RADIUS | MM

WEIGHT | KG

OFFSET | MM

RECOMMENDED STANCE | MM

TARGET GROUP | KG

164

1260

299

256

286

11

2,7

50

560

55 +

168

1280

305

260

292

12

2,8

50

580

65 +

176

1410

311

258

311

12

3,2

30

580

75 +

Page 42

AXXIS SPLIT LENGTH

EFFECTIVE EDGE | MM

NOSE WIDTH | MM

WAIST WIDTH | MM

TAIL WIDTH | MM

SIDECUT RADIUS | MM

WEIGHT | KG

OFFSET | MM

RECOMMENDED STANCE | MM

TARGET GROUP | KG

156

tba

tba

tba

tba

tba

tba

tba

tba

tba

161

1260

312

259

284

10,3

2,9

50

560

55 +

Page 40

LENGTH

EFFECTIVE EDGE | MM

NOSE WIDTH | MM

WAIST WIDTH | MM

TAIL WIDTH | MM

SIDECUT RADIUS | MM

WEIGHT | KG

OFFSET | MM

RECOMMENDED STANCE | MM

TARGET GROUP | KG

164

1260

295

252

282

11

3

50

560

55 +

168

1280

301

256

288

12

3,1

50

580

65 +

BOARD SPECS

BOARD SPECS

RESPECT SPLIT

Page 40

42

43


PLATE BINDINGS

INTEC BINDINGS

F2 Plattenbindungen setzten seit längerer

F2 Intec Bindungen, einzigartig durch überle-

Zeit den Standard, was Variabilität, Kraftüber-

genes Handling und direkter Kraftübertragung,

tragung und Dämpfung anbelangt. Auch die

bieten in der neuesten Generation ein weiter

Elite des Weltcups vertraut inzwischen auf

verbessertes Flexverhalten, was nicht nur

die überlegene Performance und trägt dazu

WC-Piloten schätzen werden.

RACE

RACE CNC

FREECARVE

CARVE & RACE

bei, diese kontinuierlich weiter zu verbessern. Um die fast schon sprichwörtliche Qualität und Langlebigkeit weiter garantieren zu können, tragen alle Bindungen das Prädikat „made in

F2’s ingenious INTEC bindings feature unique

Germany“.

handling comfort and direct power transmission. In collaboration with the world’s top athletes we improved the new generation by redesigning the chassis for more flex perfor-

F2 plate bindings have established as stan-

mance and riding ability.

dard in the business, concerning variability, control and dampening. Most of the WC athletes rely on the unique performance and contribute to improve the product every year. To ensure highest quality levels, all bindings are “made in germany”.

SIZES

Die CNC-High-End-Version der Plattenbindung ist nur für den Rennläufer konzipiert und bietet höchste Qualität sowie beste Kraftübertragung. CNC gefräste Oberteile für beste Haltbarkeit | direkte Kraftübertragung | Aluminium C 30 Oberbauteile | extrem stabil durch extra

S

21,5 - 26,5

M

24,5 - 27,5

L

26,5 - 31,0

SNOWBOARD HARDBOOTS ISO STANDARD

dicke 5,9 mm Edelstahlbügel | bester Sideflex für Rennläufer durch C 30 Oberteile

COLOR The CNC high-end version of our plate binding is designed espe-

SILVER ALU EDITION

BINDINGS

transmission. CNC machined shafts for best durability | direct power transmission | upper parts of C 30 aluminium | extremely stable due to extra-thick 5.9 mm stainless steel bail | best side flex for racers due to C30 upper parts

44

45

BINDINGS

cially for racers and offers highest quality as well as best power


RACE TITANIUM

CARVE RS

CARVE & RACE

S

21,5 - 26,5

M

24,5 - 27,5

L

26,5 - 31,0

SNOWBOARD HARDBOOTS ISO STANDARD

Die High-End Plattenbindung für Racer und extreme Carver. Die

Freecarve Spannhebelbindung für Einsteiger und Fortgeschrittene.

Kraftübertragung und das Flexverhalten wurden durch die Verwen-

Nahezu unzerstörbar und durch den weichen Sideflex sehr komfor-

dung einer neuen Bügelgeometrie nochmals optimiert.

tabel und fehlerverzeihend.

ONE SIZE

drei Größen für optimales Flexverhalten bei kleinen Schuhgrößen |

hoher Komfort durch flexiblere Grundplatte | extrem fester 5,9 mm

schnellste und direkteste Kraftübertragung | anodisierte Titanalba-

Edelstahlbügel | variables Canting und Heellift

COLOR

flex speziell für sehr schmale Boards und steilste Bindungswinkel | ESD-Dämpfungssystem für absolute Kontrolle | extrem stabil durch extra dicke 5,9 mm Edelstahlbügel

Free carve front lever binding for beginners and advanced riders.

BLACK

Nearly indestructible, very comfortable and forgiving due to soft

RED

side flex.

BLACK

BINDINGS

22,5 - 31,5

SNOWBOARD HARDBOOTS ISO STANDARD

se für exzellente Optik und Korrosionsbeständigkeit | harter Side-

COLORS

SIZE

The high-end plate binding for racers and extreme carvers. Im-

more flexible base plate for maximum comfort | extremely

proved power transmission and flex performance due to new bail

sturdy due to extra thick 5.9 mm stainless steel bails | variable can-

geometry.

ting and heel lift

3 sizes for perfect flex performance, also with small boots | quick and direct power transmission | anodized Titanium coating for excellent looks and corrosion resistance | stiff side flex especially for very narrow boards and steep binding angles | EDS-shock absorption system for full control even on icy runs | extremely stable due to extra thick 5.9 mm stainless steel bails

46

47

BINDINGS

SIZES

FREECARVE


INTEC CNC

INTEC TITANIUM

CARVE & RACE

SIZES

CARVE & RACE

durch CNC gefräste Oberteile die härteste Intec Bindung aller Zei-

Step-In Bindung für Race und Extrem Carving, der Standard im

ten | die direkteste Plattenbindung auf dem Markt | CNC gefräste

Weltcup, nun mit optimierter Grundplatte für sensibleres Flexverhalten.

M

21,5 - 27,5

Oberteile für beste Haltbarkeit | direkte Kraftübertragung | Alumi-

L

26,5 - 31,0

nium C 30 Oberbauteile | extrem stabil durch extra dicke 5,9 mm

SNOWBOARD HARDBOOTS ISO STANDARD

Edelstahlbügel | bester Sideflex für Rennläufer durch C 30 Ober-

direkteste Kraftübertragung durch gehärtete Titanalgrundplatte |

teile

ESD-Dämpfungssystem für perfekte Kontrolle auch auf eisigen

SIZES

M

21,5 - 27,5

L

26,5 - 31,0

SNOWBOARD HARDBOOTS ISO STANDARD

Kursen | zwei Größen für optimales Flexverhalten bei kleinen COLOR

Schuhgrößen | anodisierte Titanalbase für exzellente Optik und

COLORS

Korrosionsbeständigkeit | höheneinstellbarer Edelstahlbügel für SILVER ALU EDITION

the hardest INTEC Binding of all time due to CNC machined upper

perfekte Schuhanpassung | teflonisierte Intec-Fersenaufnahme,

parts | the most direct plate binding on the market | CNC machined

kein Anfrieren von Schnee und Eis möglich

RED BLACK

shafts for best durability | direct power transmission | upper parts of less steel bail | best side flex for racers due to C 30 upper parts World Cup proven step-in binding for racing and extreme carving. Improved base plate for a more sensitive flex performance. quick and direct power transmission | EDS shock absorption system for full control even on icy runs | 2 sizes for perfect flex performance, also with small boots | anodized Titanium coating for excellent looks and corrosion resistance | height adjustable, stainless steel bail for a perfect boot fit | tefloncoated INTEC heel receptor, no snow or ice sticks to it

48

49

BINDINGS

BINDINGS

C30 aluminium | extremely stable due to extra-thick 5.9 mm stain-


INTEC TITANFLEX

INTEC RS

XCARVE

FREECARVE

High Speed Carving und Race Bindung mit integrierter Federung.

SIZES

SIZE

Komfort orientierte Plattenbindung mit Intec Step-In Funktion.

Maximal 10 mm Federweg und EVA Dämpfung sorgen für unglaubM

21,5 - 27,5

L

26,5 - 31,0

SNOWBOARD HARDBOOTS ISO STANDARD

liche Laufruhe.

hoher Komfort durch flexiblere Grundplatte | sehr gute Kantenkon-

ONE SIZE

trolle durch ESD-Dämpfungssystem | teflonisierte Intec-Fersen-

SNOWBOARD HARDBOOTS ISO STANDARD

direkte Kraftübertragung und Dämpfungskomfort durch EVA Absor-

aufnahme, kein Anfrieren von Schnee und Eis möglich | variables

berpads | keine Beeinträchtigung der Boardbiegekurve | anodisierte

Canting und Heellift

Titanalbase für exzellente Optik und Korrosionsbeständigkeit | zwei COLORS

COLOR

Größen für optimales Flexverhalten bei kleinen Schuhgrößen | teflonisierte Intec-Fersenaufnahme, kein Anfrieren von Schnee und

RED

Eis möglich

22,5 - 31,5

Comfort oriented plate binding with INTEC step-in function.

BLACK

BLACK more flexible base plate for maximum comfort | ESD shock absorpsticks to it | variable canting and heel lift

BINDINGS

BINDINGS

tion system | teflon-coated INTEC heel receptor, no snow or ice High speed carving and race binding with integrated suspension. A maximum of 10 mm suspension range and EVA shock absorption for an unbelievable running smoothness. EVA absorber pads for direct power transmission and dampening | no effect on the board’s flexural curve | anodized Titanium coating for excellent looks and corrosion resistance | 2 sizes for perfect flex performance, also with small boots | teflon-coated INTEC heel receptor, no snow or ice sticks to it

50

51


INTEC HEELS

S-FLEX ABSORBER PLATE

CARVE & RACE

CARVE & RACE

SIZES

WARUM S-FLEX? SIZE ONE SIZE

Die zu allen Hardboots am Markt kompatible, im Fersenabsatz in-

Die F2 S-FLEX, als das erste und einzig wirklich frei flexende

tegrierte Mechanik mit Fern-Entriegelung besticht durch einfachen

Verbindungssystem zwischen Bindung und Board, wurde mit Top

M

und zuverlässigen Einstieg, vor allem aber durch komfortablem

WC-Athleten weiterentwickelt. Die neue Generation in nun zwei

RIDERS

Ausstieg.

Breiten sorgt für noch präzisere Kantendruckverteilung. Auch der

L

BOARDWIDTH

Pilot profitiert durch präzisere Abstimmung auf sein Körpergewicht

RIDERS

BOARDWIDTH

170 -190 MM

80 - 75 KG 185 - 205 MM

70 - 100 KG

mittels komfortableres Handling bei konkurrenzlos geringem Ge-

COLOR

wicht!

COLOR

Compatible to all hard boots on the market, the INTEC HEEL adapter impresses with dependable step-in and comfortable step-out

WIE FUNKTIONIERT SIE?

by remote release.

Schwimmend gelagerte Titanalachsen folgen unmittelbar jeder

BINDINGS

Boardbewegung. Die obere Montageplatte bleibt ruhig und stabil.

WHY S-FLEX? Developed with top World Cup athletes, our S-FLEX system is the only true free-floating connection of the binding to the board. The new generation in two sizes matches different board widths thus allowing a more precise pressure transfer and edge control. Specifically adapted to the body weight, the rider now benefits with a very confident feeling at all speeds on icy terrains. And best of all, these benefits apply with unchallenged low weight! HOW IT WORKS? All the action happens inside the rubber where the Titanium axles can flex freely with the board. The top plate, hosting the binding, stays firm and silent.

52

53

BLACK

BINDINGS

BLACK


WORLDCUP TEAM

WORLDCUP

WIDE VIEW

TECHNIQUE & STYLE

SIZES

Unser brandneuer F2 Alpin-Helm kombiniert

gekomfort durch Innenraumpolsterung | ein-

sowohl Technik und Style.

SIZES

56 - 58 CM

faches Größenverstellsysytem durch Drehrad

M

56 - 58 CM

L / XL 58 - 62 CM

am Kopfband | 12 Belüftungsöffnungen | 4

sehr leichte Helmschale | diverse Belüftungs-

L

58 - 60 CM

Belüftungsöffnungen, die einfach verschlos-

öffnungen, die einfach verschlossen oder ge-

XL

60 - 62 CM

sen oder geöffnet werden können | gute Luft-

öffnet werden können | perfekter Sitz durch

zirkulation | großes Sichtfeld | klappbares Vi-

Innenraumpolsterung | Goggleclip am Hinter-

sier | für Brillenträger geeignet | Konstruktion:

kopfbereich für alle Ski- oder Snowboardbril-

In-Molded Hardbody Schale | Gewicht 570 g

len geeignet | Easy-Fit-System Helmrückseite

COLOR BLACK

COLORS

| Ohrpolster wasch- und abnehmbar | Optisch

RED

angesagter Helm im jugendlichen Skatestyle |

BLACK

Konstruktion: In-Molded Hardbody Schale

LENS

perfect fit and excellent wearing comfort through interior padding | easy size adjustment

BLUE REFLECT

by rotary control to the headband | 12 ventilation holes | 4 ventilation holes, which can be

Our brand-new F2 Alpine helmet combines

opened and closed simply | good air circula-

technique and style.

tion | wide field of view | flip-up visor | suitable for spectacle wearers | construction: inmoul-

leightweight helmet shell | diverse ventilation

ded hardbody shell | weight: 570 g

holes, which can be opened and closed easily | perfect fit through interior padding | goggle clip at the back of the head’s area – suitable for every ski or snowboard goggle | easy-fit system at the back of the head | washable and removable ear paddings | visually indemand helmet in a fresh young skate-style | construction: inmoulded hardbody shell

54

55

HELMETS

S / M

HELMETS

sehr gute Passform und hervorragender Tra-


DAYPACK TOUR

DAYPACK TEAM

DAYPACK PRO

DAYPACK

VEINE

wasserdichtes Nylongewebe | YKK Zipper

wasserdichtes Nylongewebe | YKK Zip-

gepolstertes Laptopabteil im Hauptfach |

erweiterbares Wäschefach | gepolstertes

ultraleichter Mountain Pack | speziell für

| Wasser-System | Seitentaschen mit Gum-

per | Wasser-System | Seitentaschen mit

fleecegefütterte Brillentasche mit Reißver-

Notebook-Fach | gepolstertes Fach für

Backcountry-Touren mit dem Snowboard |

mizug für Trinkflaschen | viele Fächer | Tra-

Gummizug für Trinkflaschen | viele Fächer

schluss im Hauptfach | 2 Seitentaschen für

Sonnenbrillen | Organizer | luftzirkulieren-

V-Frame Konzept für den perfekten Sitz und

gegriff oben | Brustgurt mit Steckverschluss

| Tragegriff oben | aufwändige Verarbeitung

Kleinteile mit Reißverschluss | Organizer

des System auf der Rückseite | Handyund

Bewegungsfreiheit | ergonomische Schul-

| aufwändige Verarbeitung | F2 Logodruck

| gepolsterte Schultergurte | Brust- und

Fronttasche | zusätzliche Tasche am Ruck-

Ipod-Tasche | Trinkflaschenhalterung

ter- und Hüftgurte | Rückseite mit Ventilati-

Bauchgurt mit Steckverschluss | Back Ven-

sackboden mit Reißverschluss | kleine Ta-

tilations System | F2 Logodruck

sche am Schultergurt für Handy oder ähnli-

expandable wet compartment | padded com-

Lawinenausrüstung | Kletterausrüstung und

ches | Boardhalterung | gepolsterter Rücken

partment for notebooks | padded bag for sha-

Eispickelhalterung | kompatibel mit allen Hydrationssystemen

ACCESSORIES / BAGS

elasticated for bottles | many pockets | hand-

onskanal | Bordhalterungsgurte | Fächer für

le at top | chest strap with click lock | costly

waterproof nylon | YKK zipper | side pockets

| gepolsterte Schultergurte | Tragegriff oben

des | inside organiser | air circulation system

handling | water system | F2 logo print

elasticated for bottles | many pockets | hand-

| Brust- und Bauchgurt mit Steckverschluss |

in the back part | mobile phone and iPod bag

le at top | padded shoulder straps | chest and

F2 Logodruck | 100% Polyester

| drinking bottle holder

ultralight mountain pack | especially for backcountry tours with the snowboard | VFrame

waist strap with click lock | costly handling SIZE

| water system | venting back system | F2

padded compartment for notebooks | fleece-

18 L

logo print

lined goggle pocket inside main compart-

SIZE

concept for perfect fit and mobility | ergo-

ment | 2 side pockets with zipper | organiser

26 L

nomic shoulder straps and waist belt | back 48 x 16 x 35 cm

frontbag | additional pocket at the bottom

panel ventilation channel | adjustable board attachment straps | avalanche gear compart-

SIZE

with zipper | small pocket on the shoulder

COLORS

ments | climbing gear and ice pick holder |

28 L

strap for mobile phone | board attachment

BLACK

compatible to all hydration systems

straps | padded back | padded shoulder straps | handle at top | chest and waist strap with click lock | F2 logo print | 100% polyester

RED BLUE

SIZE 24 L

SIZE 23 L

COLORS BLACK RED GREEN

56

57

ACCESSORIES / BAGS

waterproof nylon | YKK zipper | side pockets

COMPUTER CASE


WASH KIT

SPORTS BAG

TROLLEY

ROLLER BAG

FOOT BAG

großes Innenfach mit kleinen Fächern zur

erweiterbarer Boden | extra Fach für nasse

ideal für Kurztrips | perfekt abgestimmte

vier einzelne Fächer mit Reißverschluss

großes Fach für Ski- oder Snowboardboots

Unterbringung von Körperpflegeprodukten |

Textilien, Shampoos, etc. | bequemes Tra-

Handgepäck-Maße | zwei kugelgelagerte

auf der Vorderseite | drei einzelne Fächer

mit Reißverschluss | größenverstellbarer

Haken zum Aufhängen

gen durch den Haltegriff und Schultergurt

Räder | Teleskopgriff zum Ziehen oder als

mit Reißverschluss an den Seiten | zusätz-

Tragegurt | Tragegriff oben | zusätzliches Au-

Rucksack auf den Rücken schnallen | Ober-

licher Reißverschluss im oberen Bereich der

ßenfach am Rücken | hochwertiges Cordura | F2 Design in rot-schwarz

large inside compartment with many indivi-

expandable base | wet compartment for wet

teil per Steckverschluss abtrennbar und

Tasche | massiver Boden auf zwei kugel-

dual compartments for accommodating se-

textiles, shampoo, etc. | comfortable handle

separat als Rucksack verwendbar | gepols-

gelagerten Rädern | extra große Griffe zum

veral body care products | hook for hanging

and shoulder strap

tertes Notebook-Fach | integrierter Organizer

Ziehen und Tragen

ideal for short trips | perfectly matched to

split bag incl. 4 zipper compartments on the

| handle at top | additional outer pocket on

the dimensions of hand luggage | two ball

upper side | 3 zipper compartments on the

the back | high-quality cordura | F2 design

bearing mounted wheels | telescopic handle

sides | additional zipper on the upper half

in red-black

for pulling or as a backpack by strapping it

of the bag | solid floor with 2 ball-bearing

onto your back | upper part detachable via a

wheels | extra large handles for pulling and

buckle and used separately as a backpack

carrying

big pocket for ski or snowboard boots with

| padded notebook compartment | built-in organizer SIZE 115 L with 20 L extension SIZE

90 x 38 x 34 cm

70 x 35 x 25 cm

58

59

ACCESSORIES / BAGS

ACCESSORIES / BAGS

zipper | shoulder strap adjustable in size


SCHNEESCHUH

TECHNIQUE & STYLE

BOARDCOVER SPEED

TEAM BAG

NEOPRENE COVER

BOARDCOVER SPEED

rundum gepolsterte Gerätetasche mit Rä-

ergonomisches Design | verstärkter Aluminiumrahmen | optimaler Stand durch robusten,

selbsterweiternde elastische Neoprenabde-

ultraleichten Aluminiumrahmen | gezackter

erweiterbare Abdeckung für lange Carving

ckung schützt das Board und verhindert Rost

Lauffläche | Steighilfen für zusätzliche Trittsi-

Ski bis 187 cm Länge | gesonderte Fächer

Boards | ergonomische Schultergurte |

an den Kanten | Schultergurte | Gurte an Vor-

cherheit beim Anstieg | Fersenschlaufen mit

für Bindung und Schuhe | Kompressionsgur-

Handgriffe

der- und Rückseite | robuste Verstärkungen

Quick-Release-Schnallen | größenverstellbar

an beiden Enden

| praktische Tragetasche mit verstellbarem

Vorderseite

gonomic shoulder straps | handles

self adjusting by elastic neoprene, it provides

unterschiedliche Schneeverhältnisse

your board protection and prevents edges

travellers | fits boards or skis up to 187 cm

from rusting | shoulder straps | handles at

| separate boots or binding compartment |

SIZE

front and back side | sturdy reinforcements

compression straps | adjustable shoulder

155 - 183 cm

at nose and tail area

for beginners and advanced | ergonomic design | reinforced aluminum frame | ideal footing

straps | front handle

by robust, ultra-light aluminum frame | jagged tread | climbing systems for additional slip re-

SIZES SIZE

S/M

150 - 165 cm

sistance in the rise | heel straps with quick-re-

max. 187 cm

M/L

163 - 187 cm

lease buckles | adjustable in size | convenient carrying bag with adjustable shoulder belt | ideal for longer distances and different snow conditions

60

ONE SIZE

36 - 47 (EU)

COLOR RED- BLACK

Schultergurt | ideal für längere Strecken und

adjustable cover for long carving boards | er-

fully padded, wheeled gear bag for frequent

SIZE

für Anfänger und Fortgeschrittene geeignet |

dern für Vielreisende | für Snowboards und

te | verstellbare Schultergurte | Griffe an der

ACCESSORIES / BAGS

NEOPRENE COVER

61

ACCESSORIES / BAGS

TEAM BAG


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.