360° pau juin 2017

Page 1

DÉCOUVERTES | ADRESSES | ART DE VIVRE | RENCONTRES | DESTINATIONS | SHOPPING

Numéro en Réalité Augmentée

Aéroport

Pau-Pyrénées

Juin 2017

N°4

43°17'42" N | 0°22'14" O

LYON, DES RUELLES MÉDIÉVALES AUX GRANDS ESPACES MONTÉNÉGRO ET AUTRES FABULEUSES DÉCOUVERTES MAGAZINE OFFERT PAR / MAGAZINE GIFTED BY AÉROPORT PAU PYRÉNÉES



ÉDITO Clairement positionné comme un outil de développement économique et touristique de la région, l’aéroport Pau Pyrénées entame son premier été sous la responsabilité de la Société d’Exploitation Aéroportuaire Air’Py. En phase avec les perspectives annoncées, l’aéroport accueille depuis le début de l’année Chalair Aviation, qui propose 9 vols par semaine en direction de Nantes et qui a célébré cette implantation à Pau par une présentation de son mythique avion de collection, le DC-3 Dakota. Air Arabia a de son côté ouvert depuis fin mars un second vol hebdomadaire à destination de Marrakech. Enfin, la compagnie Volotea propose pour sa part depuis avril dernier, à certaines périodes de la saison, deux vols par semaine en direction de Nice. Ces nouvelles destinations traduisent les ambitions de l’aéroport Pau Pyrénées. L’arrivée de l’été permet également de développer les vols saisonniers à destination de Bastia et Ajaccio, sur une période désormais élargie à quatre mois, depuis fin mai jusqu’au 30 septembre. Au total, une dizaine d’aéroports, dont le détail figure dans la rubrique Services au Plus Haut Degré de ce magazine, sont ainsi accessibles en vols réguliers directs au départ de Pau. Cette fois-ci, 360° met l’accent sur Lyon, destination à part entière mais aussi plateforme de correspondance privilégiée pour la France et l’Europe. Est également mis en lumière le Monténégro, l’une des destinations vacances proposées en vols directs au départ de Pau. Afin de rester à la pointe de l’actualité et de satisfaire au mieux les passagers, qu’ils soient des voyageurs d’affaires ou de tourisme, l’aéroport Pau Pyrénées vient de mettre en place une newsletter pour vous faire découvrir les dernières nouveautés, promotions et bons plans. Vous pouvez vous y abonner en toute simplicité sur le site www.pau.aeroport.fr S’inscrivant toujours comme un acteur de développement de la ville de Pau, du Béarn et des Pyrénées et désireux d’en promouvoir les richesses culturelles ou gastronomiques, dont ce magazine donne un avant-goût, c’est avec plaisir qu’Air’Py vous souhaite un agréable été.

360° N°4 – Juin 2017 360° est un magazine périodique gratuit édité par Chirripo, société SAS au capital de 10 000 Euros – RCS Montpellier 435 062 294 – 337 rue Charles Nungesser, 34130 Mauguio Tél. 04 67 07 27 70 – Fax 04 67 87 10 28 – Mail : redac@360degres.eu – Web : www.360degres.eu – En partenariat avec l’Aéroport Pau Pyrénées (Jean-Luc Cohen Directeur) – Directeur de la ­publication : Éric Dufour – Directrice des éditions : Anna Koleva (a.koleva@every-day.fr) – Rédaction : Agence Playtext (contact@playtext.fr) – Thierry Marcoul – Création graphique : Studio 9 – Crédits vidéos : Petit Train d’Artouste : Shutterstock / Altiservice – Solar Impulse : Solar Impulse – Lyon in the Air : ONLYLYON Tourisme et Congrès / Dynamic View (Lyon in the air) et ONLYLYON Tourisme et Congrès / Adhoc Project (2 Days in Lyon) – Monténégro : Shutterstock / biggunsband – Europa-Parc : Voletarium Europa-Parc – Crédits photos : Couverture : ventdusud Éditorial : Clément de Proyart – Réalité augmentée : GaudiLab / Shutterstock – Brèves : Shutterstock / Sergey Dzyuba, ase – Mary McCartney – Nokia – Jean Revillard / Rezo – Degrés cardinaux : Shutterstock / baranq, Photomarine, Monica Mayayo V, David Havel, Martin M303, IMG Stock Studio, Kiev.Victor, Jorg Hackemann, prochasson frederic, Ihor Pasternak, Sorin Colac, Oleg Podzorov, RnDmS, iskrinka74, Olena Z, DeltaOFF – Yves Duronsoy – Stéphane de Bourgies – Nadau – AFP Photo / Phiippe Merle – Studio Erick Saillet – Cour des Loges – David A. Porter – Grand café de Lyon Les Téléphones – Brasserie Georges – Monter en degrés : Shutterstock / Sidarta, Miami2you, Kravtsov_Ivan, Romrodphoto – Europa-Park – Port Aventura – Lasse Salling / Tivoli – 2015 Emily Whiting – Disneyland Paris – Fraispertuis – Puy du Fou – Futuroscope / Maxime Champion – Marineland – Puillandre – Degrés de liberté : Shutterstock / Alena Ozerova, HighKey, g-stockstudio Services aéroport : Fotolia / LuckyImages – Shutterstock / Ihor Pasternak, Colac Sorin – Agence Free Style MVDA – Impression : Chirripo – Tél 04 67 07 27 70 Commercialisation : redac@360degres.eu, a.koleva@every–day.fr – Dépôt légal : juin 2017 – La reproduction même partielle, des textes publiés est interdite sans autorisation expresse de l’éditeur.

VOTRE MAGAZINE DIGITAL !

Publicité : Richard Knowles – r.knowles@airportcom.com – Tél. +33  (0)4 30 05 26 55

1


27

10 20 SOMMAIRE

A magazine in augmented reality

Brèves d’ici et d’ailleurs

4 6

Degrés CARDINAUX

9

CARDINAL degrees

L’aventure est sur les rails

The adventure of Artouste train

Monténégro – renouer avec la nature

10 16 18 20 27

MONTER en degrés

33

HIGH degrees

Parcs d’attractions, bouquets d’émotions !

34

Amusement parks in France and Europe

Degrés de LIBERTÉ

43

Degrees of FREEDOM

Mode : love is in the air

Fashion: love is in the air

Livres et guides de tourisme

44 46 47

SERVICES au plus haut degré

49

Highest degrees Airport FACILITIES

Destinations 2017

50 53 54 55 56

Destinations 2017

Un numéro en Réalité Augmentée

Yves Camdeborde, le Béarn dans la peau Nadau, enchanteur occitan Lyon – des ruelles médiévales aux grands espaces

Minis produits pour grands voyages

Stationnement et accès Escale affaires Gastronomie et shopping dans l’air… Nos conseils avant votre départ

33 2

SUMMARY News in brief

Yves Camdeborde, the Bearn region under the skin Nadau, an occitan singer Lyon – a medieval and contemporary city Montenegro – get back to nature

Small products for great traveling Books and tourist guides

Car park and access Business at the airport Gastronomy and shopping in the air… Advice before departure

43 49



UN MAGAZINE EN RÉALITÉ AUGMENTÉE Pour la première fois, le magazine 360 ° propose d’emmener le lecteur dans un univers peu connu dans la presse, celui de la Réalité Augmentée. Grâce à votre smartphone et votre revue, découvrez une interaction ludique qui, entre print et digital, fera de votre lecture une expérience unique, divertissante et riche. Un monde à 360 °, mode d’emploi.

RA

(Réalité Augmentée / Augmented Reality), RV (Réalité Virtuelle /Virtual Reality). Si nous sommes tous familiers avec au moins un de ces termes, il est vrai qu’en faire la distinction est moins évident. Tandis que la RV s’emploie à vous immerger dans un monde virtuel à 3 dimensions, le plus souvent grâce à un casque, la RA reste moins spectaculaire, mais a le pouvoir omniscient. Cette technologie consiste à se servir de l’existant et du réel pour y afficher des informations numériques en 2D ou 3D avec lesquelles l’utilisateur va interagir et enrichir son expérience. Les données qui apparaîtront se superposeront à la vision du réel par le biais d’un écran, tablette ou smartphone, la plupart du temps. Imaginez qu’en frémissant à la vue d’une photo de montagne russe, vous pourriez en ressentir les sensations en découvrant une vidéo en son et images, ainsi que des informations textuelles sur la

4

vitesse et la hauteur de cette attraction. La réalité se trouve alors augmentée des données numériques complémentaires auxquelles vous accédez grâce à votre smartphone. Pour qu’il y ait Réalité Augmentée, il faut donc un équipement (écran, ou lunettes munies d’un système de lecture), un déclencheur (photo, image, logo, symbole…) et un contenu généré (2D, 3D, vidéo, jeux, site web, information textuelle…). Les premières études sur la RA datent de 1997 avec les travaux de Ronald Azuma, chercheur à l’université de Caroline du Nord, qui s’emploie à définir cette technique. Aujourd’hui, les applications de la RA sont très larges et se mettent à profit dans des domaines très variés – la culture, le commerce, ­l’automobile, l’aérospatial… et la presse, à commencer par votre magazine 360 °. Rêver, imaginer, songer – votre voyage commence dans les pages que vous vous apprêtez à feuilleter ! l


RA COMMENT

1

Téléchargez et ouvrez l’appli Aurasma sur votre smartphone. Dans le champ de recherche saisissez « magazine360 » puis rechercher. Appuyez sur le résultat de la recherche et, enfin, suivre la page magazine360 pour pouvoir profiter de toutes les animations de votre magazine.

2

Rendez vous sur la fonctionnalité scan de l’application. Puis pointez votre écran sur l’image qui présente le symbole Aurasma

ÇA MARCHE La réalité augmentée dans ce numéro SOLAR IMPULSE, TOUR DU MONDE SOLAIRE (page 7) En 2016 l’avion à l’énergie solaire réalise l’exploit d’un tour du monde de 40 000 km sans une goutte de carburant. Envolez-vous avec Solar Impulse 2 à la découverte du monde vu d’en haut.

L’AVENTURE EST SUR LES RAILS (page 10) Montez à bord du train touristique d’Artouste, le plus haut d’Europe pour un tour virtuel sur une voie étroite et découvrez des paysages à couper le souffle !

LYON IN THE AIR (page 20) Découvrez Lyon comme vous ne l’avez jamais vue. Survolez les lieux emblématiques de la ville pour vous imprégner de son ambiance unique. Un avant-goût virtuel de votre futur voyage lyonnais !

RA

3

Découvrez un contenu caché qui vous fera rêver et voyager.

MONTÉNÉGRO, RENOUER AVEC LA NATURE (page 28) Emerveillez-vous à la découverte de Sveti Stefán, menu village construit sur un îlot entouré de plages de sable blanc et eaux cristallines à la couleur turquoise. Une invitation au voyage…

SENSATIONS FORTES À EUROPA-PARK (page 35) Vivez l’enchantement des attractions du parc élu numéro 1 en Europe, comme si vous y étiez et découvrez les dernières nouveautés.

5


DEGRÉS CARDINAUX | BRÈVES D’ICI ET D’AILLEURS

NEURALINK, UN CERVEAU-MACHINE Après les voitures électriques Tesla et la colonisation de Mars avec SpaceX, Elon Musk, le milliardaire visionnaire, s’attaque avec sa société Neuralink au cerveau humain. Son projet ambitionne d’augmenter les capacités cognitives humaines grâce à des électrodes ou des implants greffés directement sur le cerveau. Ce serait la réponse de l’homme face à l’intelligence artificielle — « Si vous ne pouvez battre la machine, le mieux est d’en devenir une », affirmait Elon Musk lors de la conférence Word Government Summit à Dubaï en février 2017. Des hommes cyborgs ? Avec Neuralink le mythe est peut-être en phase de devenir réalité. Reste encore à résoudre les problèmes d’ordre éthique qu’un tel projet risque de poser… NEURALINK, BRAIN-MACHINE After Tesla and the electric car and the colonisation of Mars with SpaceX, visionary billionaire, Elon Musk, and his company Neuralink have now set their sights on exploring the secrets of the human brain. The project aims to increase human cognitive capacity by grafting electrodes or implants

PAU CAPITALE DU TOUR DE FRANCE Le 12 juillet 2017, Pau accueille une fois de plus le Tour de France pour l’arrivée de la 11e étape avec un parcours long de 7,5 km dans les rues de la ville et notamment un passage par la mythique place de Verdun. Le départ de la 12e étape entre Pau et Peyragudes se fera dès le lendemain. La ville s’inscrit durablement dans l’histoire du Tour de France. C’est un joli prétexte pour se laisser séduire par la capitale du Béarn et son patrimoine historique remarquable : le temps d’un week-end, emboîtez les pas du roi Henri iv, découvrez le Château de Pau et le vignoble du Jurançon, grâce au pack séjour proposé par l’office du tourisme. Plus d’infos sur www.pau-pyrenees.com. PAU CAPITAL OF THE TOUR DE FRANCE On the 12th July, 2017, Pau will once again welcome a stage of the Tour de France, with a 7.5 km finish through the city streets. What better reason to enjoy a short break in the capital of Béarn packed with historical sights, and benefit from our Tourism Office’s special offers. At www.pau-pyrenees.com.

directly onto the brain.

DIANA KRALL, SUBLIME LE JAZZ La chanteuse et pianiste canadienne nous enchante avec son album, Turn Up The Quiet, sorti le 5 mai dernier. Elle y réinterprète 11 grandes chansons classiques du jazz américain et nous transporte dans une atmosphère romantique et feutrée, grâce à son timbre de voix profond et voluptueux. « En ralentissant un petit peu le tempo d’une chanson, on change ce qu’elle raconte et on propose autre chose. » — déclarait Diana Krall dernièrement à France Inter. Pari réussi pour ce 13e opus langoureux et délicat qui ensoleillera votre été. À écouter à toute heure. DIANA KRALL, JAZZ SUBLIME Get ready to fall in love with Canadian pianist and singer Diana Krall’s new album, Turn Up The Quiet (released on the 5th of May). Her very personal interpretation of 11 American jazz classic greats and overwhelmingly deep, velvety voice is the ultimate in romantic intimacy.

6


BRÈVES D’ICI ET D’AILLEURS | DEGRÉS CARDINAUX

L’AVENTURE SOLAR IMPULSE

TÉLÉPHONE PORTABLE RÉTRO Alors que les marques leaders sur le secteur du smartphone, Apple et Samsung, continuent leur course effrénée à la conquête de parts de marché et rivalisent d’innovations technologiques, NOKIA crée la surprise avec le retour d’un téléphone portable vieux de 17 ans ! Faire du nouveau avec de l’ancien, voici le pari de la marque finlandaise qui avance des arguments de taille — son modèle de l’an 2000 était pratiquement incassable et sa batterie durait 1 mois. Grâce à ces caractéristiques et un design amélioré, NOKIA espère séduire bien plus que les nostalgiques des débuts de la téléphonie mobile.

Explorer pour changer le monde. Telle est la devise des fondateurs et pilotes de Solar Impulse – Bertrand Piccard, psychiatre explorateur et André Borschberg, ingénieur – tous deux passionnés d’aventure, œuvrant pour un futur durable. À bord de leur avion silencieux capable de voler jour et nuit sans carburant, ils écrivent l’histoire à l’énergie propre. Ils réalisent ainsi un exploit unique, un tour du monde en avion exclusivement à l’énergie solaire, sans une goutte de combustible : 43 000 km parcourus, 4 continents, 3 mers et 2 océans survolés, en 550 heures de vol. Les deux explorateurs racontent leur voyage scientifique et humain dans leur livre, Objectif Soleil, l’aventure Solar Impulse, paru en début d’année aux Éditions Stock. SOLAR IMPULSE ADVENTURE Exploration to change the world! Such was the motto of the founders and pilots of Solar Impulse – Bertrand Piccard and André Borschberg, both fuelled by a quest for adventure and the desire to contribute to building a better future for the planet. In their silent, fuel-free plane, able to fly both day and

VINTAGE CELL PHONE

night, they accomplished a unique exploit – the first ever

While top two leading smart phone brands, Apple and

round the world trip in a solar-powered plane.

Samsung, continue their frantic race for market share, outrivaling one another with the latest in technological innovation, NOKIA is creating a sensation with the return of its 17-year-old cell phone! Battery life and shock-resistance are the sales arguments.

RA

LUC BESSON FAIT TOURNER LA BD Cet été 2017 Luc Besson nous enchante avec le film de science-fiction Valérian et la Cité des mille planètes, une aventure hors du commun inspirée directement de la BD Valérian et Laureline. Le réalisateur du Cinquième Élément est un admirateur de la première heure de ces agents capables de voyager dans le temps. Tout en gardant l’esprit BD, Luc Besson donne un nouveau souffle à ce genre littéraire. À bord de leur vaisseau spatial, les deux héros devront identifier et lutter contre la menace pesant sur la station orbitale « Alpha » et sauver le monde ! Des frissons et des émotions avec un casting à faire tourner la tête : Cara Delevingne, Dane Dehaan, John Goodman, Ethan Hawke, Clive Owen, Herbie Hancock et même la chanteuse Rihanna. Un voyage dans l’espace à ne pas manquer. LUC BESSON, FROM CARTOON TO SILVER SCREEN Summer 2017 will see the release of Luc Besson’s latest science-fiction film, Valerian and the City of a Thousand Planets. Directly inspired by a cartoon, Valerian and Laureline, this is an extraordinary tale of two heroes who decide to save the world. Chills and strong emotions ensured, with an A-list star-studded Hollywood cast, including Cara Delevingne and singer, Rihanna. An unmissable journey into space.

7



DEGRÉS CARDINAUX L’aventure est sur les rails Yves Camdeborde, le Béarn dans la peau Nadau, enchanteur occitan Lyon – des ruelles médiévales aux grands espaces Monténégro – renouer avec la nature

CARDINAL DEGREES The adventure of Artouste train Yves Camdeborde, the Bearn region under the skin Nadau, an occitan singer Lyon – a medieval and contemporary city Montenegro – get back to nature


DEGRÉS CARDINAUX | DESTINATIONS D’ICI

RA

10


DESTINATIONS D’ICI | DEGRÉS CARDINAUX

L’AVENTURE EST SUR LES RAILS Au cœur du Béarn, dans les Pyrénées françaises, la vallée d’Ossau s’étire sur 40 kilomètres d’extraordinaires panoramas, de la plaine à la haute montagne. C’est sans conteste le bonheur des amateurs de belle nature dont la majesté se dévoile à travers ses mythiques paysages pyrénéens : le pic du Midi d’Ossau culminant à 2 884 mètres, le col d’Aubisque connu pour être franchi par le Tour de France cycliste, les lacs d’Aule, d’Artouste et d’Anglas, le gave d’Ossau royaume de la pêche… Un paradis à découvrir à pied, en vélo ou encore… sur les rails. Le train d’Artouste, le plus haut d’Europe, vous embarque pour une aventure à 2  000 mètres d’altitude.

11


Le lac de Fabrèges.

E

n 2021, le train d’Artouste deviendra centenaire ! Mais que l’on ne s’y méprenne pas, la mise en retraite n’est pas pour tout de suite et les projets vont bon train : une application smartphone 3D interactive pour les voyageurs est prévue à l’ouverture de la saison estivale et une nouvelle télécabine a été mise en service ce printemps. Mais la fonction première à la conception du train n’a pas été orientée vers le tourisme. En effet, la naissance du train, dès 1921, est étroitement liée à la construction du barrage d’Artouste, le plus haut édifice de l’ensemble hydroélectrique de la Vallée d’Ossau. Aujourd’hui, si le train est toujours utilisé pour la maintenance des installations de production d’énergie propre, c’est par sa dimension touristique qu’il devient acteur

12

essentiel dans la découverte de la région. Embarquer sur un des six wagons du train d’Artouste, c’est traverser des paysages enchanteurs uniques au monde, et il n’est pas rare de croiser des familles de marmottes le long des rails ou d’observer un vol de rapaces au-dessus des massifs pyrénéens. Pendant la période estivale, le train d’Artouste est une occasion incomparable de découvrir les merveilles de la région en prenant de la hauteur. AMOUREUX DE GRANDS ESPACES

La seule traversée du train est une expérience inoubliable en soi. Durant 55 minutes, au détour de chaque virage les paysages se succèdent et dévoilent des points de vue remarquables à couper le souffle. Au bout de cette pitto-

resque balade, la gare d’arrivée de train est le point de départ de nombreuses promenades au cœur du Parc National des Pyrénées. Seulement 20 minutes suffisent pour accéder au lac d’Artouste et une vue majestueuse sur les massifs s’offre alors à vous, un cadre d’exception pour un pique-nique inoubliable. À 1 heure 45 minutes de marche depuis la gare d’arrivée se trouve le refuge : vous pourrez vous y restaurer et c’est également le point de départ vers les sommets les plus hauts. Les plus téméraires pourront se lancer à la découverte des nombreux sentiers balisés et rejoindre la vallée de Soussouéou, ou encore la vallée de la Tena en Espagne. SPORTIFS DANS L’ÂME

Vous aimez les challenges, alors immergez-vous au cœur d’une


DESTINATIONS D’ICI | DEGRÉS CARDINAUX

Vue sur le Pic du Midi d’Ossau.

Station de Trail avec de nombreux parcours balisés par niveau (500 km au total). Un personnel dédié aux sportifs vous guidera et vous conseillera dans le choix du parcours, avec des topos, un suivi et la géolocalisation par une application smartphone. Les traileurs pourront apprécier une ambiance haute montagne incomparable dans un environnement végétal préservé. Vous pourrez admirer les épicéas, hêtres, rhododendrons et iris, mais aussi vous régaler de quelques fraises des bois ou myrtilles sauvages… AVENTURIERS EN DEVENIR

Une initiative très originale est proposée par les équipes du train d’Artouste aux amateurs de découvertes en tout genre, en organisant tout au long de

l’été des animations à thèmes. Vous aimez les astres  ? Alors embarquez sur le Train de la Voie Lactée ou sur le Train des Étoiles Filantes pour une soirée contée avec animation astronomique et observation des étoiles. Si vous avez l’âme d’un artiste, alors le Train de la Photographie vous comblera : encadré par un professionnel, vous apprendrez les techniques de la photo autour du lac d’Artouste. À moins d’être un mordu de l’hameçon, dans quel cas opterez-vous pour le Train de la Pêche en lacs de montagne pour vivre une expérience unique de deux jours (nuitée et repas au refuge) accompagné d’un pêcheur professionnel. D’autres sorties inoubliables vous sont proposées, suivez l’actualité en direct et réservez ­ sur train-artouste.com l

INFOS PRATIQUES TRAIN D’ARTOUSTE Accès : Direction Laruns, puis Artouste direction col du Pourtalet. Pour arriver à la gare de départ du train, il faut prendre la télécabine. Départ à 1 250 m, arrivée à 1 900 m. Durée du trajet en télécabine : 10 minutes Capacité : 6 wagons de 12 sièges, soit 72 passagers par train. 10 trains circulent en même temps. Durée du trajet : 2 heures aller/retour Ouverture : du 25 mai au 1er octobre 2017 Infos et réservation : train-artouste.com Tél. 05 59 05 36 99

13


DEGRÉS CARDINAUX | DESTINATIONS D’ICI

ON TRACK TO ADVENTURE

A

M3 – le musée du train et de l’hydroélectricité En 2012, sous l’impulsion d’Altiservice, gestionnaire du train d’Artouste, de la SHEM (Société Hydro-Électrique du Midi) et de la Mairie de Laruns, voit le jour le musée interactif M3, implanté en gare de départ du train. C’est une façon ludique de découvrir l’histoire de la naissance du train le plus haut d’Europe. Articulé autour de trois parties, le musée vous guidera d’abord vers l’espace permanent qui retrace l’aventure de la construction du train, mais aussi de l’hydro­éléctricité. Ensuite vous pourrez découvrir l’espace d’expositions temporaires et enfin, de nombreux souvenirs et produits locaux vous attendent dans l’espace boutique.

BIO EXPRESS DU TRAIN 1921. Naissance du train, pose des premiers rails 1924. Le train d’Artouste est sur les rails 1929. Les travaux sont terminés 1932. Le train se lance dans le tourisme 1957. Une nouvelle cabine est mise en service 1967. Les skieurs prennent le train pour arriver aux pistes 1983. 100 000 voyageurs ont pris le train 1991. Construction des bâtiments en altitude et du restaurant 2006. Grand projet de rénovation 2012. Ouverture du Musée M3 2016. Changement de télécabine et lancement d’appli interactive

14

t the heart of the Béarn in the French Pyrenees, the Ossau valley offers visitors 40 kilometres of breathtaking and varied scenery, from grassy plains to rocky crests. Majestic and mythical, the Pyrenean landscape is a veritable feast for the eyes of nature lovers: the Midi d’Ossau peak, reaching a dizzying 2,884 m, the Aubisque pass on the Tour de France cycle route, the lakes of Aule, Artouste and Anglas, Ossau Gave, a fishing kingdom… a true paradise to be discovered on foot, by bicycle or… by train. The Artouste train is Europe’s highest, offering passengers a real-life 2,000 m altitude adventure. The 55-minute train trip is quite unforgettable, with stunning landscapes and breathtaking views around every corner. Challenge-seekers will enjoy the trail running circuits (500  km in total), with marked courses for different levels. A skilled team is on hand to guide you to the right circuit. Discovery enthusiasts of all ages will love Artouste team’s original themed trains: photography, astronomy, fishing… there is definitely something for everyone here! Explore the station’s interactive M3 museum; a hands-on, fun way to learn all there is to know about Europe’s highest train l PRACTICAL INFORMATION Access: direction Laruns, then Artouste direction Col Pourtalet. To arrive at the departure station of the train, you have to take the gondola. Departure at 1,250 m, arrival at 1,900 m. Travel time by cable car: 10 minutes Capacity: 6 wagons of 12 seats, 72 passengers per train. 10 trains run at the same time. Journey time: 2 hours round trip Opening: May 25th to October 1st, 2017 Information and reservations: train-artouste.com Tel. +33 (0)5 59 05 36 99



YVES CAMDEBORDE

« C’est normal que je défende et mette en valeur ma région » Interview Chef emblématique des bons produits, bien connu des sybarites et devenu star médiatique depuis son passage comme juré de « MasterChef », le palois Yves Camdeborde est un béarnais exilé à Paris. Mais le chantre de la cuisine-plaisir, propriétaire de « l’Hôtel Relais Saint-Germain », du restaurant « Le Comptoir du Relais » et des trois bars à hors-d’œuvre « L’Avant-Comptoir », conserve des liens très étroits avec sa ville natale où il revient deux fois par mois. Vous êtes à Paris depuis plus de 30 ans. Continuez-vous de collaborer avec des producteurs béarnais ?

Oui, à 80 %. Le Béarn, c’est ma passion, ma fibre. Je travaille avec des gens qui sont des amis, comme la maison Brabant (foies gras). Cela fait trois générations que les Camdeborde se croisent avec les Brabant ! Les fromages, les yaourts, les faisselles viennent du Béarn, nous faisons élever des cochons et les veaux de lait à Jean-Marc Bédoura à Mesplède, les salaisons sont réalisées par Thierry Pardon à Coarraze. Mon frère Philippe me fait toutes les charcuteries et quant au vin, nous travaillons énormément avec les vignerons béarnais. Je reçois chaque semaine entre 200 et 300 kilos de marchandises

16

Et pourquoi être parti de Pau ?

qui viennent du Béarn. C’est normal que je défende et mette en valeur ma région, c’est celle que je connais le mieux et ce sont des gens que j’aime !

J’ai arrêté l’école à 14 ans et mon père m’a orienté vers la cuisine. Avec un CAP en poche et après un passage par le restaurant « Les Pyrénées », mon père m’a fortement incité à rejoindre la capitale. Paris, trait d’union de tous les terroirs de France, offre du dynamisme et de la création. Pourtant, il m’a été très difficile de quitter ma région. Ma place au Ritz m’a permis de comprendre que cuisiner ce n’était pas que « faire à manger ». Un tout autre univers s’est ouvert à moi. Ma rencontre avec Christian Constant, qui avait su créer une équipe avec des valeurs similaires à celles du rugby, notamment l’importance du collectif, a été décisive. Finalement, c’est le hasard des

1


INTERVIEW | DEGRÉS CARDINAUX

rencontres qui a fait que je suis resté à Paris, car le Béarn offre des produits ­d’exception. Vous avez dit un jour «  Je ne comprends pas que l’on puisse taire ses racines »…

C’est ma vision, je me suis toujours appuyé sur des valeurs qui me sont indispensables. Ce sont des valeurs familiales que mes parents et mes frères m’ont transmises et c’est aussi la base de ma vie. Cela englobe également mes amis d’enfance, avec qui nous avons eu la chance de jouer au rugby à la Section paloise. Nous avons vécu des choses extraordinaires et le lien entre nous a perduré. Ce sont ces gens qui m’ont permis de rester toujours ancré dans la philosophie béarnaise. De Paris, vous continuez de participer à la vie paloise ?

Des amis d’enfance, Christophe Humbert et Frédéric Torossian ont fait appel à moi, car ils avaient l’opportunité de racheter la brasserie l’Aragon et souhaitaient que je les accompagne dans cette entreprise. C’était il y a six ans. Cela a renforcé mes attaches avec ma ville natale et c’est une histoire d’amitié. Plus récemment,

c’est l’établissement la Taverne Karlsbrau, repris par les épouses ­ de mes associés qui a rouvert ses portes en avril dernier, après d’importants travaux. C’est une nouvelle histoire qui continue. Je suis heureux, mais ce n’est pas moi qui transpire  ! (rires) Cela me permet surtout de garder un contact plus profond avec les producteurs locaux, d’en rencontrer d’autres. Notre petit groupe s’emploie ainsi à mettre en valeur ce que notre territoire a de ­meilleur.

font l’honneur d’y séjourner. Cela me permet d’avoir des nouvelles du pays et côté rugby, j’ai encore le sang vert et blanc  ! Notre hôtel est idéalement placé dans le VIe arrondissement à Odéon, un quartier animé. Avec nos chambres aux décors respectant l’histoire des lieux, nous avons recréé un art de vivre. En sortant de l’hôtel, vous pouvez déjeuner ou dîner au « Comptoir » ou bien, vous rendre dans l’un de nos trois « Avant-Comptoir ». L’échange et la convivialité sont de mise, à la façon béarnaise !

Vous y revenez souvent à Pau ?

Mes parents et mes frères sont toujours installés à Pau. Je suis le seul à être parti. J’y retourne tous les 15 jours minimum. Et au mois de mai, j’ai même travaillé à la Taverne Karlsbrau pour un repas de groupe. Je reviendrai peut-être à Pau après ma vie parisienne. J’ai pris goût à l’hôtellerie à Paris, alors je ne m’interdis pas de penser à diriger un hôtel ! Justement, votre Hôtel Relais Saint-Germain est-il un lieu où se retrouvent les béarnais ?

Lors de leur venue à Paris, les dirigeants de la Section paloise me

Votre philosophie de la cuisine s’inspire-t-elle du rugby ?

Le rugby est une discipline fantastique d’un point de vue social. Quand nous nous retrouvons sur le terrain, nous sommes appréciés pour nos qualités humaines. On retrouve cet esprit en cuisine où l’on a besoin de tous : de l’apprenti au chef, tout le monde participe à ce que le client soit heureux. Le plongeur est tout aussi important que le directeur de salle, chacun a un rôle à remplir pour que tout se passe bien. Nous sommes tous interdépendants et avons besoin les uns des autres l

2 1. Avant-Comptoir de la Mer – 2. Comptoir du Marché 17


DEGRÉS CARDINAUX | PORTRAIT

NADAU

Enchanteur occitan Il remplit des Zénith, a sorti plus de 13 albums, donne près de 40 concerts par an, et vous n’avez encore aucun de ses tubes dans vos playlists ? Séance de rattrapage pour découvrir ce groupe phénomène du Grand Sud, dont chacune des sorties est un événement… depuis 44 ans !

C’

est en 1973 que Michel Maffrand (alias Jan), Jacques Roth (Jaqueish) et Ninon Paloumet (Nina) décident de former à Pau le groupe de musique occitane Los de Nadau, devenu Nadau tout simplement. Cela signifie « Noël » en occitan ou « Ceux de Noël » (prononcer : Lous dé Nadaw), et ils ont raison d’y croire, car le public est tout de suite séduit par leurs chansons qui parlent d’amour et surtout clament leurs racines gasconnes. Des notes qui sonnent juste dans cet après 68 qui fait vibrer le Larzac au son de “Volem viure au país”. Nadau commence à remplir des salles, sort son premier disque, soutient les luttes viticoles et ouvrières ainsi que la première Calandreta, école bilingue français-occitan, créée à Pau en 1980. Un peu plus tard, la cornemuse landaise vient bousculer le couple guitares – accordéon originel, avant l’arrivée des batteries, claviers et violon qui compléteront le groupe actuel de sept chanteurs et musiciens.

18

1993, premier Zénith à Pau qui sera suivi de trois autres (1996, 2002, 2017) et de quatre passages à l’Olympia, également à guichet fermé, en dépit de l’éloignement des Pyrénées. POÉSIE, HUMOUR, IMPERTINENCE, TENDRESSE

À ce jour, la traînée de poudre occitane de Nadau a mis le feu à plus de 1 000 concerts. Parmi ses créations, inspirées de musique traditionnelle, des chansons sont devenues des standards du répertoire occitan, comme l’Immortèla ou l’Encantada. Elles sont chantées dans les stades et les églises, pour les mariages et les baptêmes, apprises dans les écoles. Des textes ont même été sujets d’option occitan au Bac ! Quel est donc le secret d’un tel succès que la seule fibre occitane ne suffit à expliquer ? « Les gens dont nous parlons, ce sont ‘los de qui cau’, ceux qui sont ce qu’il faut qu’ils soient », précise Jan de Nadau. « On fait appel à leur mémoire, on les fait rêver à ce qu’ils sont. L’émotion, le contact avec le

public, ça se mesure au silence : on sent que les gens rentrent dans leur propres souvenirs. » Ainsi, Nadau traverse les générations et voit ses fans rajeunir au fur et à mesure qu’il vieillit. Et il continue sa route pavée de poésie, d’humour, d’impertinence, de tendresse. Le 20 juillet, il sera à l’Estivada à Rodez (Aveyron) avec Cali, le 24 juillet à Saint-Palais (Pyrénées Atlantiques), le 15 août à Bagnères-de-Luchon (HauteGaronne) pour un bal gascon, le 8 septembre à Aire-sur-l’Adour (Landes), le 28 octobre à Ibos, près de Tarbes, et en 2018 il donnera un concert symphonique… l

Bio express 1973.  Jan, Jaqueish et Nina forment Los de Nadau, à Pau 1975.  1er disque “Monsur lo regent” 1993.  1er d’une série de 4 Zénith à Pau 2000.  1er d’une série de 4 Olympia 2002.  Un violon devient le 7e membre de Nadau 2017.  Toujours une quarantaine de concerts dans le Grand Sud



RA

LYON

Des ruelles médiévales aux grands espaces Découverte Entre Paris et la Méditerranée, entre la Suisse, la Savoie et le Massif central, Lyon bénéficie d’une position essentielle au milieu d’axes de communication stratégiques. Longtemps simple ville de passage, la « Capitale des Gaules » construite entre deux fleuves (la Saône et le Rhône) est partie à la reconquête de ses berges et a rénové son centre historique au parfum florentin. Mais elle a également transformé en lieux de vie ses anciens quartiers populaires de la CroixRousse et la pointe de la presqu’île. Redécouvrant ses richesses architecturales, Lyon qui n’avait cependant jamais perdu son tropisme gastronomique, fait ressurgir une qualité de vie trop longtemps oubliée où l’on passe des berges du Rhône à celles de la Saône, des bâtiments ultracontemporains de Confluence au dédale des traboules de la Croix-Rousse, du charme cossu de la place des Terreaux à l’architecture kitsch de la basilique Notre-Dame-de-Fourvière.

20

Lyon et la basilique Notre-Damede-Fourvière vus depuis la Saône. 1. La Place des Terreaux. 2. Le mur des Canuts à la Croix-Rousse.

1

2


DESTINATIONS D’AILLEURS | DEGRÉS CARDINAUX

« La ficelle », funiculaire qui relie le vieux Lyon à la basilique Notre-Dame-de-Fourvière.

LYON EN AMOUREUX

Prendre de la hauteur est nécessaire pour admirer la « Capitale des Gaules », sur le lieu même où fut fondée la ville sous le nom de Lugdunum. Pour rejoindre la colline de Fourvière, il est indispensable d’emprunter « la ficelle », surnom donné par les Lyonnais au funiculaire qui partant de la place Commette dans le vieux Lyon, gravit la colline avec une forte déclivité depuis plus de cent ans. Du parvis de la basilique NotreDame-de-Fourvière, le panorama est sublime sur la presqu’île et la rive gauche de la ville. En redescendant au pied de la colline de Fourvière, le Vieux-Lyon est l’un des plus vastes ensembles Renaissance d’Europe. Au xvie siècle, lorsque Lyon était une importante place d’échanges, les commerçants italiens ont fait construire des bâtiments inspirés des canons architecturaux transalpins avec des cours et de somptueux escaliers à vis abrités dans des tours, symboles de richesse, des fenêtres à meneaux et des passages couverts. Déambuler rue SaintJean, admirer l’ancienne auberge de la Croix-d’Or qui se trouvait place de la Basoche, traverser la

plus longue traboule (un passage entre immeubles qui fait la jonction entre deux rues) de Lyon, emprunter la rue de la Loge et de la Juiverie et les ruelles de ce quartier piéton offre un véritable voyage dans le temps. Traverser la Saône par la passerelle du palais de justice permet d’arriver sur la place des Jacobins et de faire sur-le-champ un bond de deux siècles au milieu des bâtiments prestigieux construits à l’époque prospère de l’industrie de la soie. Par la rue Herriot, on remonte vers l’impressionnant Hôtel de Ville et le Musée des Beaux-Arts, où l’on peut s’accorder une pause romantique au restaurant situé dans la cour, véritable havre de paix. La place des Terreaux, réaménagée par Christian Drevet et Daniel Buren achève la balade dans la presqu’île avec sa superbe fontaine dessinée par Bartholdi. LYON EN FAMILLE

On l’a un peu oublié, mais c’est Lyon qui avant Paris, a développé le concept de vélo en libre-service. Enfourchant des Vélo’v, rien de tel qu’une balade le long du Rhône, sur les berges aménagées entre le

parc Gerland et la Cité internationale. Une halte s’impose au parc de la Tête d’Or, exceptionnel poumon vert urbain intégrant un lac de 16 hectares et un magnifique parc à l’Anglaise avec de superbes serres du xixe siècle, un jardin botanique et un zoo (gratuit) où les tortues radiées côtoient ours à lunettes et panthères. Le parc abrite également l’un des joyaux du patrimoine lyonnais : un théâtre de Guignol, personnage inventé à Lyon en 1769. Après une pause pour se restaurer dans l’un des nombreux kiosques du parc, petite visite au musée d’Art contemporain avant d’enfourcher à nouveau les vélos pour traverser le Rhône et partir à la découverte du quartier de la Croix-Rousse, ancien quartier ouvrier fait de ruelles escarpées, de traboules et de grands escaliers à l’instar de la Grande-Côte et de la cour des Voraces, la plus emblématique des traboules de Lyon. On achèvera la visite en redescendant vers le vieux Lyon et en admirant les fresques en trompe-l’œil, dont la « fresque des Lyonnais » rue de la Martinière, qui met en scène sur une façade de 800 m2, vingtquatre personnalités qui ont fait l’histoire de Lyon l

21


DEGRÉS CARDINAUX | DESTINATIONS D’AILLEURS

Musée des Confluences.

LE LABORATOIRE URBAIN DE LYON

Longtemps occupé par le marchégare de Perrache à l’extrémité sud de la presqu’île de Lyon, le projet Confluence visait à étendre le centre-ville au-delà de la gare Lyon-Perrache, qui faisait obstacle au développement du centre. Structuré autour du Cours Charlemagne, le quartier est désormais un laboratoire urbain qui offre le nouveau visage de Lyon avec un centre commercial ultramoderne, un centre d’art et d’exposition (La Sucrière) d’œuvres contemporaines intégrant un bar-club vite devenu un incontournables des nuits lyonnaises, un musée en forme de vaisseau spatial dédié à l’aventure humaine des origines jusqu’à nos jours, un bassin nautique point de départ des vaporettos sur la Saône, des magasins design comme le cube orange de RBC réalisé par Jakob et Mac­ farlane, des restaurants à la mode, des bars, des immeubles d’habitation, dont l’ancienne prison reconvertie en ­logements étudiants.

22

PARTIR Pau–Lyon   En vol direct avec Hop ! Air France : jusqu’à 3 vols par jour, à partir de 50 € TTC l’aller simple Plus d’informations auprès de votre agence de voyages ou sur www.hop.com

Musée Miniature et Cinéma de Lyon.

LE CINÉMA EN MINIATURE

Ébéniste de métier, Dan Olhman a eu le coup de foudre pour Lyon au milieu des années 80. Établi à Lyon, il y fonde le Palais de la miniature où il expose des scènes de vie à l’échelle 1/50e, dont les reproductions de la salle de restaurant Maxim’s, pour devenir aujourd’hui un lieu insolite et incontournable. En 2005, il s’installe grâce à un mécène dans la Maison des avocats, superbe bâtisse du xvie siècle et développe le fonds permanent avec des miniatures créées au Japon, au Chili ou aux États-Unis. Devenu Musée Miniature et Cinéma, le lieu rassemble sur deux étages plus de 100 miniatures hyperréalistes qui reproduisent différentes atmosphères de la vie quotidienne. Surtout, le musée accueille également plus de 450 objets authentiques de tournage de films (du tyrannosaure de Jurassic Park à la cagoule de Batman), qui font découvrir les secrets des effets spéciaux grâce aux maquettes miniaturisées ainsi qu’un parcours pédagogique décliné en 14 termes. Ouvert tous les jours. 60 rue Saint-Jean, 69005 Lyon www.museeminiatureetcinema.fr



DEGRÉS CARDINAUX | DESTINATIONS D’AILLEURS

FOCUS LYON

LYON FROM WINDING MEDIEVAL STREETS TO OPEN SPACES

B

MUSÉE DES BEAUX ARTS Situé sur l’imposante place des Terreaux dans une ancienne abbaye, le musée des Beaux Arts de Lyon, créé au début du xixe siècle, est l’un des plus importants de France. Réparties sur 70 salles, les collections du musée retracent l’histoire de l’art de l’Égypte antique à l’art moderne — de Courbet à Soulages en passant par Gauguin.

HALLES DE LYON PAUL BOCUSE Construites à la place de l’ancien marché couvert, les halles ont été rénovées en 2006. Écaillers, fromagers, boulangers, pâtissiers, maraîchers, charcutiers, bouchers et poissonniers… ce sont 48 commerçants qui proposent la crème des produits régionaux et au-delà. Le dimanche matin, les Lyonnais viennent y faire leurs courses tout en dégustant au comptoir quelques huîtres, un peu de Rosette de Lyon ou du saucisson brioché. Incontournable.

CHOCOLATERIE VOISIN C’est en 1897 que Léon Voisin crée sa première boutique de torréfaction de cacaos et cafés fins Cours de la Liberté. Il commercialise égale-

24

ment des thés et des épices qu’il part chercher aux quatre coins du monde. En 1960, la Maison Voisin crée le « Coussin de Lyon » : un petit chocolat enrobé d’une fine couche de pâte d’amande au curaçao, qui devient rapidement une spécialité gastronomique de la ville. On y va pour trouver des cafés, des thés, des macarons, des chocolats et bien sûr les spécialités sucrées comme les Coussins, mais aussi les Quenelles et les Pralines de Lyon.

LE PASSAGE Tel un petit boudoir, le Passage est une institution de la nuit lyonnaise rue du Plâtre, dans le 1er arrondissement. Dans cet établissement où il faut montrer patte blanche pour entrer, on remonte le temps pour déguster une salade de homard aux avocats ou une escalope de ris de veau poêlé dans l’ambiance théâtrale du restaurant, et surtout on se délecte de la carte des cocktails au milieu des boiseries et des miroirs défraîchis du bar, bercé par une musique jazzy. Une atmosphère de boudoir peutêtre liée au passé des lieux, qui fut l’une des maisons de plaisir les plus réputées de la ville.

etween Paris and the Mediterranean, Switzerland, Savoy and the Massif Central, Lyon is ideally located at the crossroads of several strategic axes. Longtime seen as a city of transit, the “Capital of Gaul”, built between two rivers (the Saône and the Rhône), has redeveloped its banks and renovated its ancient centre in Florentine style. In turn, the formerly deprived neighbourhoods of Croix-Rousse and the tip of the peninsula have also been transformed into attractive places to live. On a quest to rediscover its architectural wealth, Lyon, ever the discerning gourmet, has revisited a bygone lifestyle, with easy transfer from bank of Rhône to bank of Saône, the ultra-modern buildings of the Confluence, the maze of corridors of the Croix-Rousse, the opulent charm of the Place des Terreaux and the kitsch architecture of Notre-Dame-de-Fourvière basilica. The panorama from the basilica square over the peninsula and left bank of the city is truly breathtaking. Walking down Fourvière hill, the view over Vieux-Lyon reveals one of Europe’s biggest Renaissance collections to the visitor’s eye. Take a stroll along Saint-Jean’s road, admire the ancient Croix-d’Or inn on Basoche square, wind through Lyon’s longest “traboule” or corridor (a narrow passageway between buildings, connecting two streets), before heading down Loge and Juiverie streets; the pedestrian district is a real trip back in time! Do not forget to take a leisurely walk along the banks of the Rhône, between Gerland park and the Cité Internationale l


DESTINATIONS D’AILLEURS | DEGRÉS CARDINAUX

LES BONNES ADRESSES DE LYON /// LES HÔTELS Villa Maia

Cour des Loges

Villa Florentine

Perchée sur la colline de Fourvière, cette boutique-hôtel, ouverte au printemps dernier, est la nouvelle adresse (très) chic de Lyon. 27 chambres, 9 suites et 1 appartement composent cet ensemble construit par Christophe Gruy. Le bâtiment de béton recouvert d’une coque en verre opaque s’insère parfaitement dans l’environnement chic des bâtisses historiques du quartier et possède un superbe espace paysager aménagé par le jardinier star Louis Benech. C’est l’architecte Jean-Michel Wilmotte qui a pensé le bâtiment, tandis que le décorateur Jacques Grange a créé un cocon rétrofuturiste aux chambres raffinées à l’ambiance japonisante mâtinée d’Art Déco avec de splendides salles de bains en marbre de Carrare et une vue imprenable sur Lyon. Un restaurant gastronomique dirigé par le chef Christian Têtedoie et un espace bien-être avec des thermes, un spa et une superbe piscine de 20 mètres complètent cette villa.

Composé de 4 bâtiments construits et modifiés du xve au xviie siècle, l’hôtel 5 étoiles de la Cour des Loges est l’un des plus beaux bâtiments du vieux Lyon. Propriété de Claude de Beaumont puis collège des Jésuites, les bâtiments devinrent des logements après la Révolution. Mais au début du xxe siècle, le centre de Lyon, délaissé par les bourgeois partis s’installer Rive gauche, était quasi à l’abandon, subissant d’importantes dégradations et devenant insalubre. Les travaux de restauration de la rue du Bœuf ont débuté au début des années 80 pour permettre l’ouverture de cet hôtel en 1987, voilà trente ans. Ayant réussi un subtil mariage entre l’histoire et la modernité, c’est l’un des plus beaux hôtels de la ville, disposant de chambres et suites à la décoration très moderne faisant écho aux racines des bâtiments liées à la Renaissance italienne. Spa, bar et restaurant étoilé complètent la gamme de l’offre de cette Cour.

Située en haut de la colline de Fourvière au sommet de la montée Saint-Barthélemy dans une bâtisse du xviiie siècle qui accueillit durant plus de deux siècles et demi une congrégation religieuse, la Villa Florentine est un hôtel-restaurant classé Relais & Châteaux ouvert en 1993, qui offre une vue majestueuse sur Lyon. La bâtisse égrène ses salons et jardins privatifs sur un dénivelé de 7 niveaux. Le chœur de la chapelle d’antan héberge aujourd’hui le hall d’entrée et la réception tandis que les décors d’origine ont été conservés autant que possible. Cet étonnant mariage entre fastes de la Renaissance et design italien contemporain, confère un caractère d’exception à cette adresse où dans les jardins en terrasse, les sculptures se mêlent aux espaces fleuris. Le toit de l’hôtel dispose même d’un spa et d’une piscine panoramique avec une vue à couper le souffle, tandis que le restaurant « Les terrasses de Lyon » est distingué d’une étoile Michelin.

8 rue du Professeur Pierre Marion 69005 Lyon Tél. 04 78 16 01 01 www.villa-maia.com

6 rue du Bœuf 69005 Lyon Tél. 04 72 77 44 44 www.courdesloges.com

25 montée Saint-Barthélemy 69005 Lyon Tél. 04 72 56 56 56 www.villaflorentine.com

25


DEGRÉS CARDINAUX | DESTINATIONS D’AILLEURS

LES BONNES ADRESSES DE LYON /// LES RESTAURANTS Le Grand Café

Les Téléphones

Brasserie Georges

Créé en 1864, au cœur du Triangle d’Or, dans le quartier des affaires, tout proche du Théâtre des Célestins et de l’Opéra, ce haut lieu de la vie lyonnaise offre un mélange de tradition et de modernité. Avec son décor Second Empire caractérisé par ses plafonds moulurés et peints et ses tentures cossues, le Grand Café fut l’écrin où diamantaires, soyeux, chevillards venaient conclure leurs affaires, se servant des nombreuses glaces et miroirs de l’établissement pour communiquer discrètement par signes. Autour du bar en étain « Belle Époque » ou dans la salle Second Empire avec ses couleurs bordeaux et acajou, les artistes, les hommes d’affaires, les sportifs et les politiciens lyonnais continuent de fréquenter l’honorable brasserie, qui propose une cuisine inspirée de la cuisine des Mères lyonnaises, mais sait faire la part belle à la modernité, le tout avec un service efficace, autant à déjeuner qu’au souper après le spectacle.

À deux pas de la basilique, cet étonnant restaurant a pris ses quartiers en 2015 dans le péristyle de l’ancien cloître du couvent de la Visitation Sainte-Marie, construit en 1854 par l’architecte de NotreDame de Fourvière. Désaffecté en 1965, le couvent fut vendu à la Ville qui le loua aux Hospices Civils pour y loger des élèves infirmières puis en faire un centre d’archives. C’est le groupe E-Hôtels Lyon qui l’a racheté en 2011 pour le transformer en superbe hôtel de 75 chambres sur trois niveaux avec vue sur la ville ou sur les jardins. Sous la houlette de Damien Montereau, le restaurant propose une carte bistronomique qui tout en proposant des incontournables, sait se montrer originale au gré des saisons avec par exemple un magret de canard rôti au pamplemousse avec navets et épinards. On peut préférer l’expérience de cuisine lyonnaise authentique au « Bouchon », l’en-cas à toute heure au « Kfé », ou la carte du bar de l’hôtel « Les collections »

Créée en 1836, c’est une institution de Lyon, tout près de la gare. À l’époque, la gare n’était pas encore construite, mais le concepteur du lieu Georges Hoeffherr qui était également brasseur de bière avait stratégiquement placé son établissement au carrefour de l’axe Paris-Lyon-Marseille, près de l’étape des diligences. Lamartine, Jules Verne, les frères Lumière, Zola, Rodin ont fréquenté cette institution connue pour le gigantisme de sa salle de 710 m2 sans un seul pilier. Le décor Art Déco de la salle habillée de marbre et dotée de banquettes de moleskine date de 1924 : Bruno Guillermin s’inspire de la moisson, des vendanges, de l’eau et de la bière pour représenter sur 4 panneaux des angelots célébrant la réconciliation du vin et de la bière ! Restaurée en 2005, la brasserie propose une cuisine typique de brasserie avec des choucroutes, des viandes et des plats du jour. Service efficace. Il en faut pour une salle de 700 couverts !

1 place Francisque Régaud 69002 Lyon Tél. 04 78 42 50 05 www.lesnegociants.com

26 rue Roger Radisson 69005 Lyon Tél. 04 74 700 700 www.fourviere-hotel.com

30 cours de Verdun 69002 Lyon Tél. 04 72 56 54 54 www.brasseriegeorges.com

26


MONTÉNÉGRO

Renouer avec la nature Issu de l’ancienne fédération de Yougoslavie, le Monténégro est un petit pays indépendant depuis seulement onze ans. Niché entre l’Albanie, la Serbie, la Croatie et la Bosnie-Herzégovine, au cœur de la péninsule balkanique, ce territoire majoritairement montagneux a subi au cours des siècles l’influence des pays qui l’entourent et possède un riche héritage architectural encore peu connu. Des villes fortifiées aux monastères orthodoxes, le Monténégro livre aux voyageurs une grande diversité culturelle. Avec ses 300 km de côtes sur l’Adriatique et ses paysages impressionnants, du canyon de la Tara aux bouches du Kotor, c’est la promesse d’un voyage inoubliable.

S

e rendre au Monténégro, c’est découvrir d’abord les charmes langoureux d’une bande littorale de près de 300 kilomètres donnant sur la mer Adriatique, dotée de superbes plages et de cités médiévales étonnantes. Non loin de la frontière avec l’Albanie, Ulcinj est ainsi une ville balnéaire animée où les élégants minarets et les nombreuses mosquées lui confèrent un air byzantin qui se confirme le soir, lorsque le front de mer vibre au son de la pop orientale émanant des différents établissements de plage. En remontant vers la partie occidentale de la côte, on découvrira les étonnants vestiges de la vieille ville de Stari Bar détruite au xixe siècle. On s’émerveillera à la vue du menu village de Sveti Stefán, construit sur un îlot de quelques hectares et transformé en complexe hôtelier, ce qui empêche sa visite. Non loin, Budva apparaît comme le petit Saint-Tropez monténégrin, avec sa ville fortifiée charmante aux rues pavées de marbre, ses nombreuses plages et ses bars ! Car Budva est devenue en quelques années le lieu le plus animé du littoral. Si vous aimez la fête après une journée de farniente c’est l’endroit idéal, sinon autant partir à la découverte de Kotor et des fameuses bouches éponymes. Les bouches de Kotor offrent le décor époustouflant de montagnes fendues par la mer et formant une succession de golfes intérieurs reliés entre eux par des passes profondes. Ce fjord en bord d’Adriatique s’étale

PARTIR Pau–Monténégro   Départ le 2 septembre 2017, vol Pau-Dubrovnik et séjour 8 jours  / 7 nuits au Monténégro en formule ½ pension en hôtel 4 H, à partir de 899 € TTC/pers. avec Top of Travel. Plus d’informations auprès de votre agence de voyages. Plus d’infos : www.montenegro.travel

L’île de Saint George.

27


RA

PODGORICA Île Sveti Stefan Budva.

sur 28 kilomètres et se trouve flanqué de petits villages qui sont autant de joyaux sur cette couronne, avec Kotor comme pièce maîtresse. Située aux confins des bouches, adossée à un pic rocheux, c’est une ville médiévale dans un état de conservation remarquable. Endommagée par le séisme de 1979 puis reconstruite, Kotor est depuis classée au patrimoine mondial de l’Unesco. Après cet avant-goût de nature, direction les grands espaces du nord du pays et Scepan Polje. L’itinéraire longe le canyon de la Moraca, rivière qui dévale 400 mètres plus bas, puis emprunte la route vertigineuse du canyon de la Piva dont les parois se reflètent dans les eaux profondes de la rivière. Cette région est devenue un haut lieu de randonnée et surtout une destination prisée pour le rafting. À quelques dizaines de kilomètres, le canyon de la Tara est le plus célèbre de tous les canyons du pays, parfois comparé à celui du Colorado l

F

MONTENEGRO GETTING BACK TO NATURE

ormerly part of the federation of Yugoslavia, the small state of Montenegro has been independent for eleven years now. Located between Albania, Serbia, Croatia and Bosnia-Herzegovina, at the centre of the Balkan Peninsula, Montenegro boasts many little-known architectural treasures. With its fortified mountain villages and many orthodox monasteries, Montenegro has with time undergone neighbouring influences and is today a vibrant rainbow of cultural diversity. With 300 km of Adriatic coastline and stunning landscapes, from the Tara canyon to the Mouths of Kotor, this is sure to be an unforgettable trip. Marvel at Sveti Stefán’s tiny village built on an islet of just a few hectares, and protected from curious visitors today by an exclusive hotel complex. Nearby Budva is Montenegro’s Saint-Tropez, and a charming, fortified town with marble-paved streets and many beaches and bars! In just a few years, Budva has become the coast’s most lively spot. This is a perfect holiday destination for lovers of festive fun after a relaxing day spent on the beach. More adventurous holiday-makers will enjoy discovering Kotor and the famous Mouths, or bays, of the same name l

28

Située dans les terres, Podgorica fut désignée capitale du pays en 1946. Au confluent de la Moraca et de la Ribnica, la ville s’étend « au bas des montagnes » dans une vaste vallée où la température atteint des records en été. Fortement endommagée durant la dernière guerre mondiale, Podgorica garde encore quelques maisons de l’époque ottomane dans le quartier de Stara Varos, où il est agréable de flâner au travers des ruelles et de visiter les mosquées. La ville dispose de nombreux parcs et espaces verts et se transforme peu à peu, mais reste une cité à taille humaine.



DEGRÉS CARDINAUX | DESTINATIONS D’AILLEURS

FOCUS MONTÉNÉGRO PERAST

Situé à l’ouest de Kotor, au pied de la colline Saint-Elijah, Perast est un petit village organisé autour d’une seule rue et qui compte pas moins de 16 églises et 17 palais autrefois somptueux ! Le bourg, longtemps sous domination de Venise, fut en effet jadis prospère du fait de sa position stratégique dans les bouches de Kotor. La vue sur les montagnes qui se reflètent dans l’eau est impressionnante. Au cœur du village, le clocher haut de 55 m de l’église Saint-Nicolas, jamais achevée, sonne comme une étrange vigie d’où l’on bénéficie d’un panorama sur la baie. Deux petites îles accessibles en bateau-taxi font face au village, dont l’une qui abrite un monastère bénédictin bâti sous les cyprès.

5 PARCS NATIONAUX

À peine plus grand que l’Île de France, le Monténégro est un tel concentré de merveilles naturelles que son territoire compte cinq parcs nationaux. Avec ses montagnes, ses lacs glaciaires et sa flore exceptionnelle, le parc National du Durmitor est un vrai paradis. Le parc du est parsemé de grottes, tandis que celui de Biogradska Gora, vierge de tout village, compte parmi les plus importants territoires intacts d’Europe. Le parc national du lac de Skadar abrite pour sa part plus de 260 espèces d ­ ’oiseaux alors que le parc des Prokletije, créé en 2009, couvre 16 000 hectares de régions montagneuses aux frontières de l’Albanie et du Kosovo.

LE MONASTÈRE D’OSTROG

Au centre du pays, dans la vallée de Bjelopavlici, ce monastère orthodoxe construit au xviie siècle est le plus vénéré du Monténégro. Il est composé de deux parties, le monastère supérieur étant le plus remarquable. Encastrée dans la paroi d’une falaise culminant à 900 m, son édification à l’intérieur de deux grottes reste une énigme. Des miracles et des pouvoirs guérisseurs sont attribués à Saint Basile, dont le corps repose dans le monastère, attirant des milliers de fidèles Monténégrins et Serbes.

PÉNINSULE DE LUŠTICA

À l’entrée sud des gorges de Kotor, la péninsule de Luštica est un incroyable décor de carte postale, avec des plages isolées et des petits villages posés au milieu des champs d’oliviers. En été, des bateaux-taxis effectuent la navette entre le port d’Herceg Novi et Rose, l’un des villages de la péninsule où exercent encore de nombreux pêcheurs dont on peut déguster les prises dans les quelques restaurants installés en bord de mer. Dobrec, qui dispose d’une très belle plage, et Zanjic sont également accessibles en bateau depuis Herceg Novi pour une excursion. Face à l’Adriatique, Oblatno et Przno sont deux charmantes plages, en plein réaménagement du fait de projets hôteliers.

30




MONTER EN DEGRÉS Parcs d’attractions, bouquets d’émotions !

HIGH DEGREES Amusement parks in the world


PARCS D’ATTRACTIONS, BOUQUETS D’ÉMOTIONS !

Amusement parks for the best in thrills and spills! Fous rires, sensations fortes, fascinations ou envolées romantiques… une sortie en parc d’attractions est la garantie d’un bouquet d’émotions intenses pour toute la famille dont le souvenir se fane rarement. Couleurs et parfums tourbillonnent entre manèges, spectacles et animations où se mêlent parfois jeux d’eau, animaux, féerie ou culture. Époustouflants, envoûtants, passionnants ou rigolos, nous vous proposons de (re)découvrir quelquesuns des parcs les plus extraordinaires ou originaux de France et d’Europe. Laughter, strong sensations, excitement or romantic moments for two... a trip to an amusement park is sure to be an unforgettable experience, rich in emotion for the whole family. Breathtaking, enchanting, stunning or just plain fun, come and (re) discover some of the most extraordinary and original amusement parks France and Europe has to offer.

Islands of Adventure, Universal. Orlando, USA

MONTER EN DEGRÉS | EXPLORATIONS


EXPLORATIONS | MONTER EN DEGRÉS

PARCS

EUROPE PORT AVENTURA WORLD

Ambiances méditerranéennes Mediterranean atmosphere

RA

Depuis avril dernier, le grand parc espagnol de la Costa Daurada, au sud de Barcelone, s’est enrichi d’un espace original, Ferrari Land, doté de 11 attractions, dont Red Force, la montagne russe la plus haute et la plus rapide d’Europe (112 m de haut, 180 km/h en 5 secondes !). Cela s’ajoute aux deux autres parcs du site. Celui d’origine avec ses 6 aires thématiques (dont Sésamo « 1, rue Sésame » pour les tout petits), 41 attractions (dont 13 à sensations), 40 spectacles et 47 restaurants. Et le plus récent et rafraîchissant, Caribe Aquatic Park avec ses 14 attractions, dont 7 ensembles de toboggans dans un décor tropical. A brand-new attraction has recently opened at Spain’s enor-

EUROPA-PARK

mous fun park, located just South of Barcelona: April saw the launch of Ferrari Land – with 11 attractions, including

Élu n° 1 européen Europe’s Number 1 Fun Park

Red Force, Europe’s tallest, fastest roller coaster (112m

Aux confins de la France, de l’Allemagne et de la Suisse, sur la rive droite du Rhin, le « meilleur » parc d’Europe (selon de nombreux classements) en fait l’éloge au travers de 15 quartiers, chacun évoquant l’un de ses pays. Dans un parc arboré, au bord d’une rivière, plus de 100 attractions et spectacles dont 13 grands huit (celui à catapulte vous propulse à 100 km/h en 2,5 secondes !) enchantent petits et grands. Nouveauté 2017, le Voletarium, un super « théâtre volant », vous fait planer sur les beaux sites d’Europe ! Europa-Park, c’est aussi une multitude de spectacles, expositions, concerts et événements, ainsi qu’un haut lieu de la gastronomie avec un restaurant double étoilé Michelin ! Et en 2019, ouvrira un grand parc aquatique, en partie couvert, annoncé comme « unique en Europe »…

Force joins Port Aventura’s two other parks; the original park

high, from 0 to 180km per hour in just 5 seconds!). Red with 6 themed universes, 41 attractions (13 thrill rides), 40 shows and 47 restaurants, and the more recent Caribbean Aquatic Park, for the ultimate in tropical refreshment, with 14 attractions, including 7 water slides. PortAventura Park. Salou, Espagne. 10 km de Tarragone, 112 km Sud de Barcelone. Ouvert du 6 avril au 5 novembre, puis les WE et vacances scolaires jusqu’au 7 janvier. De 10 h à 20 h (minuit en été, certains samedis jusqu’à 1 h ou 3 h). www.portaventuraworld.com Tarif : entrée adulte à partir de 47 € Aéroport le plus proche : Barcelone

Europe’s Top Park (according to numerous polls) is an ode to Europe with 15 sections each representing a country: 61 attractions, including 12 aquatic and 13 roller coasters for the delight of adults and kids alike. New in 2017, the Voletarium, or “flying theatre”, will send visitors soaring over the rooftops of some of Europe’s most prestigious sites! EuropaPark offers a wide range of shows, exhibitions, concerts and events, and is even home to two Michelin-starred restaurants! Next year will see the opening of a massive, semi-covered water park, claiming to be “unique in Europe”...! Europa-Park. Rust, Allemagne. 64 km de Strasbourg par E52 puis A5 vers Bâle. Ouvert du 1er avril au 5 novembre, de 9 h à 18 h (plus tard en été). www.europapark.de/fr Tarif : entrée adulte à partir de 47 € Aéroport le plus proche : Strasbourg

35


MONTER EN DEGRÉS | EXPLORATIONS

PARCS

EUROPE JARDINS DE TIVOLI

Romantisme scandinave Scandinavian Romance Bienvenue dans le monde enchanté de la mythologie nordique et des contes d’Andersen ! N° 2 en Europe en dépit de ses 175 ans, ce parc séduit par son ambiance romantique et désuète de fête foraine d’antan. Ce grand jardin du centre de Copenhague, abondamment fleuri et illuminé de lampions, associe un théâtre de marionnettes, un superbe théâtre chinois (Pantomime Teater), une salle de concerts pop-rock, un grand aquarium et 40 restaurants à plus de 30 attractions, dont une douzaine à sensations. Nouveauté 2017 : la réalité augmentée appliquée aux montagnes russes pour un effet immersif garanti ! Welcome to the magical world of Scandinavian mythology and the tales of Hans Christian Andersen! Still Europe’s second most popular park, despite having reached the ripe old age of 175 years old, this park is loved for its romantic, yesteryear fairground atmosphere. Located in central Copenhagen, the ornate gardens are lit by lanterns and are home to a puppet theatre, an exquisite Chinese theatre,

PAULTON’S PARK

Bienvenue chez les dinosaures Welcome to the world of dinosaurs Situé sur les rives du « Channel », près de Southampton et Portsmouth, le parc préféré des Anglais est une destination très familiale qui associe deux thèmes. Le monde de Peppa Pig, inspiré d’une série télévisée d’animation (diffusée également sur France 4 et France 5), enchantera les tout petits. Les plus grands découvriront le nouvel espace Lost Kingdom dédié aux dinosaures, style Jurassic Park. En tout, 32 attractions, dont 2 aquatiques et 5 grands huit, un cinéma 4D, un zoo et des spectacles dans un joli jardin. Located close to Southampton and Portsmouth, England’s favorite fun park is a much-loved, dual-themed family destination. The wonderful world of Peppa Pig, for the pleasure of youngsters and the Jurassic Park style Lost Kingdom, where older children and adults can explore the fascinating world of dinosaurs. A total of 32 attractions, including 2 water parks, 5 roller coasters, a 4D cinema, a zoo and an attractive entertainment garden. Paulton’s Park. Romsey, Royaume-Uni. Près de Southampton et Portsmouth. 130 km S-O de Londres. Ouvert jusqu’au 2 octobre, du 5 au 30 octobre, les week-ends de novembre-décembre. De 10 h ou 10 h 30 jusqu’à 17 h (17 h 30 en été). www.paultonspark.co.uk Tarif : entrée adulte à partir de 31,50 € Aéroport le plus proche : Londres

36

a pop-rock concert hall, a giant aquarium and 40 restaurants with over 30 attractions (of which 12 thrill rides). New in 2017: a virtual reality, dragon-themed roller coaster ride! Jardins de Tivoli. Centre de Copenhague, Danemark. Ouvert du 6 avril au 24 septembre, Halloween (13/10-05/11) et Noël (18/11-31/12). De 11 h à 23 ou 24 h. www.tivoligardens.com Tarif : entrée adulte à partir de 47 € Aéroport le plus proche : Copenhague



MONTER EN DEGRÉS | EXPLORATIONS

PARCS

FRANCE

DISNEYLAND PARIS

LE PUY DU FOU

La première destination touristique d’Europe fête deux anniversaires  : les 25 ans de Disneyland Paris et les 15 ans du parc Walt Disney Studios. Pour l’occasion, plein de nouveaux spectacles sont proposés pour raviver la féerie des 5 pays du « Royaume enchanté  ». À découvrir aussi, Star Wars qui prend le contrôle de Space Mountain, l’une des attractions phares encore plus saisissante, et Star Tours, un autre «  must  » de retour avec de nouvelles scènes. En juillet, ce sont les Pirates des Caraïbes qui se lancent dans de nouvelles aventures en attendant l’arrivée des personnages de Marvel aux Studios dans les prochaines années.

Ici, pas de grand huit ou de saut dans le vide, mais un festival de spectacles historiques grandioses et uniques au monde : jeux du cirque romain, bataille de Vikings, tournois de chevalerie, symphonie poétique, duel de mousquetaires, exploits de fauconnerie et la célèbre Cinéscénie, fabuleux spectacle nocturne joué par 2  400 acteurs et 120 cavaliers ! Avec deux nouveautés, le Grand Carillon (thème musical) et Le Ballet des Sapeurs. Le parc comporte également 4 villages représentant différentes époques, dont une cité médiévale, animés par des artisans, une forêt et des jardins thématiques, plus de mille animaux sauvages et de ferme et 22 restaurants.

Les grands spectacles XXL Entertainment

Le Royaume enchanté Enchanted Kingdom

FRAISPERTUIS CITY Ambiance Far West Far West Follies

Disneyland Paris’ 25th anniversary and

Retrouvez-vous en plein Far West… au cœur de la forêt vosgienne, à Jeanménil (à l’ouest de Saint-Dié). C’est la passion pour ces épopées mythiques qui a transformé une auberge familiale de pêcheurs en un parc devenu la première attraction touristique payante des Vosges. Le thème se décline joyeusement sur les 36 attractions (dont 6 aquatiques, 6 à sensations et 3 grands huit), enrichies cette année de Golden Driller (tour de chute de 66 m), et la dizaine de points de restauration.

Walt Disney Studios’ 15th anniversary!

At the heart of the Vosges, this park has

battles, tournaments with knights, duel-

A full program of exciting, new enter-

become the region’s top commercial

ling musketeers, and after dark, a stun-

tainment will be put on for the occasion:

tourist destination: with 36 attractions

ning night-time show, with 2,400 actors

fresh adventures at Walt Disney Studios

(6 water parks, 6 fun parks and 3 roller

and 120 horsemen! The park includes: 4

are in store for our favorite Star Wars and

coasters), joined this year by the Golden

villages, 1 forest, themed gardens, over

Pirates of the Caribbean characters… to

Driller (a 66 m drop tower) and a dozen

1,000 animals and 22 restaurants.

be joined soon by the Marvel heroes!

cafés and restaurants.

Le Puy du Fou. Les Épesses (Vendée).

Marne-la-Vallée

Fraispertuis City. Jeanménil (Vosges).

23 km Sud de Cholet, 81 km S-E de

(Seine-et-Marne). 44 km Est de Paris (A4

25 km Ouest de Saint-Dié-des-Vosges,

Nantes. Ouvert d’avril au 24 septembre,

sortie 14. Gare TGV + RER). Ouvert toute

106 km de Strasbourg. Ouvert du 8 avril

de 10 h à 19 h (21 h ou 22 h 30 certains

l’année, de 10 h à 22 h (plus tard en été).

au 24 septembre (WE seulement en juin

jours). Cinéscénie les vendredis et samedis

Studios : 10 h-19 h (plus tard en été).

et septembre), de 10 h à 17 h (17 h 30

soirs du 3 juin au 9 septembre (réservation

www.disneylandparis.fr

ou 18 h en été). www.fraispertuis-city.fr

obligatoire). www.puydufou.com

Tarif : entrée adulte à partir de 75 €

Tarif : entrée adulte à partir de 23 €

Tarif : entrée adulte à partir de 33 €

Aéroport le plus proche : Paris

Aéroport le plus proche : Strasbourg

Aéroport le plus proche : Nantes

Europe’s number 1 tourist destination has two sets of candles to blow out this year:

Disneyland

38

Paris.

No roller coasters or towers of terror here, just the world’s one and only historical festival: Roman circus games, Viking


EXPLORATIONS | MONTER EN DEGRÉS

PARCS

FRANCE

FUTUROSCOPE

Réaliser nos rêves Dreams do come true Unique en son genre, le Futuroscope explore les grands rêves de l’homme : voler, se téléporter, rapetisser, être quelqu’un d’autre, remonter le temps… Ses 25 attractions, souvent immersives, mélangent approches sensorielles et force des images, la plupart au sein de pavillons à l’architecture futuriste. Pour ses 30 ans, le parc inaugure L’Extraordinaire Voyage, un fascinant survol de la Planète, et un show de magie high-tech, IllusiO. De nouvelles expériences qui s’ajoutent à celles à succès, comme Danse avec les Robots, Arthur l’aventure 4D, Les Yeux Grands Fermés…

ESPACE MARINELAND

Le monde de la mer Welcome to the marine world

LE PAL

La nature sauvage Untamed nature

flying,

Incontournable, le 1er parc marin d’Europe, situé à Antibes sur la Côte d’Azur, propose 5 espaces. Le fabuleux Marineland avec ses orques (unique en France), dauphins et otaries stars de spectacles, mais aussi des ours polaires, manchots, tortues, raies, requins… visibles sous l’eau. Kid’s Island est un parc d’attractions et animalier dédié aux enfants, Aquasplash est un parc aquatique, Adventure Golf propose 3 parcours de mini-golf et le Lagoon permet la détente et l’observation des dauphins et tortues à travers des vitres.

becoming

Europe’s number 1 marine park is

Imaginez que vous observez, depuis le balcon d’un « safari lodge » sur pilotis, des hippopotames qui barbotent… Vous êtes au Pal, au cœur de ­l’Auvergne, dans ce parc original qui associe attractions, animaux et hébergements. Ce qui le distingue, c’est l’invitation à découvrir la biodiversité animale dans un cadre naturel : plus de 100 espèces (éléphants, girafes, zèbres, lions, tigres…) dont depuis cette année, 22 alligators et 2 panthères des neiges ! Mais il y a aussi 26 attractions (dont 5 aquatiques, 5 à sensations et 11 pour les petits), des spectacles (otaries, perroquets, film en 3D…) et donc 31 lodges africains.

someone else, going back in time…

located in Antibes on the French Riviera:

Located at the heart of the Auvergne, this

25  unique attractions, combining senso-

killer whales, dolphins and sea lions are

original park offers visitors attractions,

rial sensation and powerful imagery. To

the stars of the show here, along with

animals and accommodation facilities.

celebrate its 30th anniversary, the park

polar bears, penguins, turtles, stingrays

Discover the beauties of animal biodi-

is launching The Incredible Journey, a

and sharks and much more, which can

versity in a natural setting – with over

fascinating tour of the Planet and IllusiO,

be watched as they swim underwater.

100 species: elephants, giraffes, zebras,

a high-tech magic show.

Marineland is also home to a kid’s fun

lions, tigers, alligators and 2 snow leop-

park, water park, pitch and putt course

ards, as well as 26 attractions, shows

(Vienne). 10 km Nord de Poitiers (A10

and relaxation area.

and 31 African lodges.

sortie 28). Ouvert de février jusqu’au

Espace Marineland. Antibes (Alpes-

Le Pal. Dompierre-sur-Besbre (Allier).

7 janvier (du 11 septembre au 7 janvier :

Maritimes). 187 km Est de Marseille.

26  km Est de Moulins. Ouvert du

vacances scolaires et fins de semaine ou

Ouvert de février à décembre, de 10 h

15 avril au 1er octobre (WE seulement en

WE). De 10 h à la tombée de la nuit.

à 17 h (jusqu’à 23 h selon les périodes).

septembre) de 10 h à 18 h (parfois 19 h).

www.futuroscope.com

www.marineland.fr

www.lepal.com

Tarif : entrée adulte à partir de 40 €

Tarif : entrée adulte à partir de 25,90 €

Tarif : entrée adulte à partir de 25 €

Aéroport le plus proche : Poitiers

Aéroport le plus proche : Nice

Aéroport le plus proche : Lyon

The one of a kind Futuroscope explores mankind’s

greatest

teleportation,

Futuroscope.

dreams:

shrinking,

Chasseneuil-du-Poitou

39


MONTER EN DEGRÉS | EXPLORATIONS

PARCS

MONDE

PARCS HARRY POTTER

Bienvenue à Poudlard ! Welcome to Hogwarts! La phénoménale saga du jeune sorcier à lunettes a démarré il y a juste 20 ans avec la sortie du premier livre de la Britannique J. K. Rowling et s’est achevée à l’automne 2016 avec la publication de Harry Potter et l’Enfant maudit, le script de la pièce de théâtre écrite par Jack Thorne imaginant Harry Potter papa et tenant lieu de « huitième épisode ». Mais elle continue à fasciner petits et grands dans les parcs de loisirs qui les plongent dans l’univers magique de Poudlard aux quatre coins de la Planète ! Les studios où ont été réalisés les huit films de la série, Warner Bros. Studio Tour London, sont ouverts au public depuis 2012 à Leavesden, au nord-ouest de Londres. On visite les plateaux de tournage et des décors, comme la Grande Salle de Poudlard, le bureau de Dumbledore, le Chemin de Traverse, le Ministère de la Magie, la salle commune et le dortoir des garçons de Gryffondor, la cabane de Hagrid… On y découvre aussi costumes, accessoires, secrets de tournage et anecdotes. En février dernier, a été lancée une attraction entièrement consacrée à Dobby, l’elfe de maison. C’est dans le parc Universal’s Islands of Adventure, à Orlando en Floride (USA) qu’a été créé en 2010 le premier espace The Wizarding World of Harry Potter (Le monde ensorcelé d’Harry Potter) où l’on retrouve le village de Pré-au-Lard et le château de Poudlard, l’école de sorcellerie et de magie. Avec trois attractions phares : Harry Potter and the Forbidden Journey, un parcours scénique à l’intérieur du château ; Flight of the Hippogriff, des montagnes russes junior; Dragon Challenge, un impressionnant duel de montagnes russes inversées sur le thème du tournoi des Trois Sorciers. Depuis, le concept a été décliné (sans Dragon Challenge) à Osaka, au Japon, et au printemps 2016 aux Universal Studios Hollywood (Californie, USA), le plus grand parc d’attractions et studio de cinéma du monde.

40

The amazing saga of the young, bespectacled wizard all began 20 years ago, with the publication of British authoress, J. K. Rowling’s famous first book. Today, the tale and its magical universe, continues to fascinate fans of all ages as they flock to Poudlard/Hogwarts theme parks throughout the world! Warner Bros. Studio Tour London in Leavesden, North-West London was where the eight Harry Potter films were shot, and since 2012, delighted fans can visit the studios. In 2010, at Universal’s Islands of Adventure Park in Orlando, Florida (USA), the first Wizarding World of Harry Potter was born. Since, the concept has been launched in Osaka, Japan and, in spring 2016, in Universal Studios Hollywood (California, USA), the world’s biggest theme park and film studio.


Nous produisons des vins blanc de Jurançon, sec, moelleux et liquoreux. Les vignes sont menées en agriculture biologique depuis plus de dix ans, dans le respect du terroir et de l’environnement. Nos vins sont présents chez de nombreux cavistes dans toute la France et il est possible de commander via notre site internet. Vin biologique

FR-BIO-01

agriculture France

Thierry et Élisabeth Bousquet Clos Benguères – Chemin de l’École – 64360 Cuqueron – Port. 06 21 18 57 12 – www.clos-bengueres.fr L’ A B U S D ’ A L C O O L E S T D A N G E R E U X P O U R L A S A N T É . À C O N S O M M E R AV E C M O D É R AT I O N .



DEGRÉS DE LIBERTÉ Mode : love is in the air Minis produits pour grands voyages Livres et guides de tourisme

DEGREES OF FREEDOM Fashion: love is in the air Small products for great traveling Books and tourist guides


DEGRÉ DE LIBERTÉ | MODE

MODE : LOVE IS IN THE AIR En total look très Seventies, le romantisme s’invite dans nos armoires pour y apporter de la poésie et de la bonne humeur. Des robes longues, chemises amples, des matières légères et fluides, des petits volants, de la dentelle ou encore de la broderie, la mode s’inspire du passé et nous fait voyager dans le temps et dans l’espace. La couleur est douce et acidulée, et le rose a le vent en poupe. Sans oublier les denims imprimés très « Flower power » allant de la fleur tropicale au pétale délicat des jardins à la française, ou encore l’imprimé « éthnique ». La mode été 2017 est la promesse d’un voyage romantique autour du monde. FASHION: LOVE IS IN THE AIR. A romantic Seventies mood has invaded our wardrobes, carrying in its wake a touch of poetry and sunny cheerfulness. Long, floaty dresses and baggy blouses in light, flowing fabrics embellished with frills, lace or embroidery; this season’s fashion is a real trip down memory lane, inspired by the pleasures of bygone times. Enjoy a romantic trip round the world with the 2017 summer wear collection.

Blouson denim brodé 195€ – maje.com

Jupe denim flower 39,99€ – mango.com

Short carmen reg lace denim 29,90€ – only.com

Jean brodé, taille normale 39,95€ – zara.com

44


MODE | DEGRÉ DE LIBERTÉ

IT PIECE : LA ROBE CHEMISE Qui l’eut cru, cet été, la chemise rayée est la it pièce de la mode féminine. Mais en version robe, plus au moins courte, asymétrique ou régulière, à volants, les épaules dénudées ou avec un col strict, de nombreuses versions sont proposées par les marques. À porter seule ou avec un jean, à la plage ou en soirée, la robechemise, c’est l’assurance d’un look tendance sans sophistication. IT PIECE: THE SHIRT DRESS. This season’s ‘It piece’ for women is the striped shirt…but worn as a dress. Many labels have launched their own version of shirt dress. Worn alone or with jeans, on the beach or for cocktails, the shirt dress is ideal for looking coolly fashionable without overdosing on sophistication. New Look Apricot – robe chemise à épaules dénudées 39,99€ – newlook.com/fr

nos must-have

Zara - tunique type chemise à rayures – 49,95€ – zara.com

Polo Ralph Lauren – robe chemise – 249€ ralphlauren.fr

Impérial – robe chemise col bateau – 105€ placedestendances.com

45


MINIS PRODUITS POUR GRANDS VOYAGES Les règles en avion sont très strictes en termes de contenu de bagage à main et le bagage en soute est souvent limité en poids. Et c’est souvent la trousse de toilette qui en fait les frais. Alors pour alléger le poids de votre valise lors de vos escapades et éviter les désagréments au filtre de police, pensez aux produits miniatures, tout aussi efficaces que leurs grands frères en full size. La plupart des marques en proposent pour pratiquement tous les usages, souvent même accompagnés d’une jolie trousse. Et pas de jaloux, il y en a pour les filles et les garçons ! Voici nos coups de cœur. BEAUTY: MINI PRODUCTS FOR MAXI TRAVEL. Today’s aircraft rules for hand luggage are very strict and checked luggage often carries weight restrictions. When travelling, lighten luggage and prevent inconvenience at airport security by using miniature products. Most well-known brands offer a full range of mini toiletries for all uses, and often come complete with their own smart case. Here are some of our favorites!

CAUDALIE

Une sélection de produits qui ont fait le succès de Caudalie. Votre routine beauté dans une jolie trousse à emporter partout avec vous.  Une Eau de Beauté 30 ml  Baume Liftant Regard 5 ml  Sérum Vinoperfect 10 ml  Crème Sorbet Hydratante 10 ml  L’Eau de Raisin® 75 ml Prix : 29€

Bon à savoir

CLINIQUE FOR MEN

Le Kit de Voyage Clinique for Men est fait pour vous. Quatre produits réunis dans le même kit pour éliminer les impuretés, faciliter le rasage, nettoyer, hydrater et atténuer les rides !  Un Nettoyant Visage 50 ml  Un Exfoliant Visage 50 ml  Un Fluide Hydratant 40 ml  Une Crème Anti-Âge Yeux 15 ml Prix : 26,70€

Avant votre passage au contrôle sûreté, déposez dans un sac refermable transparent d’une capacité ne dépassant pas 1 litre tous vos produits de beauté ; vos liquides, aérosols et gels doivent être inférieurs à 100 ml, sachant que les dentifrices, les mascaras, les mousses à raser… sont considérés comme des liquides.

46


LIVRES | DEGRÉ DE LIBERTÉ

1 000 IDÉES D’ESCAPADES EN EUROPE

TOUR DU MONDE CURIEUX ET INSOLITE Ce livre est la promesse d’un voyage à nul autre égal. Il vous guidera hors des sentiers battus à la rencontre d’espaces sublimes où mère nature impose son règne absolu. Découvrez un feu millénaire en Australie, étonnez-vous d’un arbre perdu dans le Sahara, émerveillez-vous d’une île surgie des eaux en Méditerranée… De continent en continent, à travers des illustrations anciennes et histoires étonnantes, découvrez un monde d’aventure et d­ ’exotisme. Et qui sait, vous trouverez peutêtre l’inspiration pour votre prochain voyage ! Ouest France, Beau livre, 27 €.

Amateurs de city break, ce livre vous est destiné ! Véritable mine d’informations précieuses, ce guide s’adapte aux nouvelles façons de voyager, aux dernières tendances et envies de découvertes. Villes incontournables ou villes confidentielles, des hébergements insolites (yourtes, tentes tipi, cabanes, roulottes, séjours verts en parcs naturels…) il y en a pour tous les goûts. À la fois beau livre et guide pratique, cet ouvrage vous aidera à organiser votre voyage : tableaux synthétiques, index détaillé, illustrations en couleur, informations pertinentes, vous pourrez choisir la destination qui est adaptée à votre budget et à vos envies. Geobook, 22,95 €.

LES PLUS BEAUX VILLAGES DE FRANCE 2017 À l’occasion de ses 35 ans, l’association Les Plus Beaux Villages de France édite son nouveau guide, un merveilleux ouvrage, pratique et richement illustré. Il vous proposera la découverte de 156 villages français répartis dans 14 régions et 69 départements, tous labellisés sur des critères très stricts dont les maîtres-mots sont art de vivre, charme, simplicité et patrimoine. Loin des clichés de village-musée ou village-foire, vivez des moments de vie authentiques dans des lieux qui ont de l’âme. Un ouvrage qui vous donnera envie de faire le tour de la France. Flammarion, Livre broché, 16,95 €.

ATLAS OBSCURA Voici un ouvrage qui vous emportera dans un monde étrange et mystérieux. Pas de plages paradisiaques ni de palais de maharaja, mais un inventaire de 650 lieux fascinants et étonnants : la collection de cerveaux de Cushing, le musée de la ventriloquie, la porte de l’enfer du Turkménistan, les secrets des catacombes de Paris ou encore le temple en bouteilles de verres… 600 photographies et illustrations complètent ­l’ouvrage, ainsi que des cartes pour toutes les régions du monde. Un livre coup de cœur. Marabout, Livre broché, 29,90 €.

47



SERVICES AU PLUS HAUT DEGRÉ Destinations 2017 Stationnement et accès Escale affaires Gastronomie et shopping dans l’air… Nos conseils avant votre départ

HIGHEST DEGREES AIRPORT FACILITIES Map of destinations 2017 Car park and access Business at the airport Gastronomy and shopping in the air… Advice before departure


SERVICES AU PLUS HAUT DEGRÉ

DESTINATIONS 2017

au départ de l’Aéroport Pau Pyrénées Irlande

PARIS NANTES EAU NOUV

LYON NICE U

MARSEILLE

BASTIA

Italie Monténégro

AJACCIO

Portugal

MARRAKECH

Madère

NOUVEA

Croatie

l Vols réguliers l Vols loisirs

Îles Canaries Pays /Région

Destinations

Compagnies

Jours

Remarques

France

Paris ORLY Paris CDG Lyon Marseille Bastia & Ajaccio Nice // Nouveau Nantes // Nouveau Marrakech

A5 – Hop ! Air France AF – Air France A5 – Hop ! Air France T7 – Twinjet A5 – Hop ! Air France V7 – Volotea CE – Chalair 3O – Air Arabia Maroc

1234567 1234567 1234567 12345 6 15 12345 36

Jusqu’à 6 fois par jour 3 fois par jour Jusqu’à 3 fois par jour Jusqu’à 2 fois par jour Du 27/05 au 30/09 2 fois par semaine Jusqu’à 2 fois par jour 2 fois par semaine

Afrique du Nord

Renseignements et réservations www.airfrance.fr S 36 54

www.hop.com S 0 892 70 22 22 (0,35 €TTC/min)

(prix de l’appel + 0,80 €TTC/min)

www.chalair.fr S 0 892 700 499

www.twinjet.fr S 0 892 707 737

www.airarabia.com S 0 899 190 023

(0,35 €TTC/min)

(0,34 €TTC/min)

(0,34 €TTC/min)

www.volotea.com S 0 899 232 050

(1,34 € par appel puis 0,34 €TTC/min)

Réservez également votre vol sur www.pau.aeroport.fr ou auprès de votre agence de voyages 50



SERVICES AU PLUS HAUT DEGRÉ

brovnik Croatie – Du /09/2017 du 02/09 au 09

Monténégro du 02/09 au 09/09/2017

www.topoftravel.fr – S 0 820 550 262 (0,12 €TTC/min) Renseignements et réservations auprès de votre agence de voyages. 52


SERVICES AU PLUS HAUT DEGRÉ

STATIONNEMENT ET ACCÈS

La simplicité et la proximité d’un aéroport régional

STATIONNEZ À L’AÉROPORT PAU PYRÉNÉES 1200 places de parkings à proximité immédiate de l’aérogare TARIFS DES PARKINGS Courte durée Tous parcs

P1

P2

Longue durée (au-delà de 24 h)

P1

P2

Gratuit

36 h

20,50 € 17,00 €

1,20 €

48 h

23,50 € 19,00 €

1,80 €

72 h

33,50 € 22,00 €

3,40 €

96 h

43,00 € 26,00 €

4 h

5,80 €

Par jour supplémentaire +10,00 € +4,50 €

12 h

12,40 €

12 h – 24 h

14,50 €

Moins de 30 mn 30 – 45 mn 1 h

puis 0,40 € par 1/4 h indivisible

2 h

puis 0,30 € par 1/4 h indivisible puis 0,20 € par 1/4 h indivisible

Tarifs non contractuels, susceptibles de modifications sans préavis.Toute tranche horaire entamée est due.

PAIEMENT Caisses auto, service parking (situé au rez-de-chaussée, près de la boutique) et bornes de sortie

ABONNEMENTS

L’Aéroport Pau Pyrénées vous propose 5 formules d’abonnements à choisir en fonction de vos fréquences de déplacements et de la catégorie de parking souhaitée. Plus d’infos sur www.pau.aeroport.fr ou au S 05 59 33 33 25

NAVETTE BUS & TAXIS Une navette relie l’aéroport, la Gare SNCF et le centre-ville de Pau toutes les heures environ. Arrêt sur la droite en sortant de l’aérogare. Le tarif est à 1,50 € auprès du chauffeur de la navette et 1 € en cas d’achat anticipé (Agence Idelis, commerçants relais, boutique en ligne…). Pour plus d’information www.reseau-idelis.com La navette ne fonctionne pas le dimanche et les jours fériés. Pensez à réserver votre taxi ! Retrouvez le détail de l’ensemble des transports collectifs, taxis et locations de voitures sur www.pau.aeroport.fr ou au S 05 59 33 33 00

LES LOCATIONS DE VOITURES S 05 59 33 27 13

S 05 59 33 16 38

S 05 59 33 24 31

S 07 87 69 70 09

S 05 59 33 25 00

53


SERVICES AU PLUS HAUT DEGRÉ

ESCALE AFFAIRES

à l’Aéroport Pau Pyrénées

Une salle d’embarquement de qualité « business » pour un confort maximal Des espaces dédiés de qualité sont accessibles gratuitement à tous les passagers en salle d’embarquement : •  l’espace « Air Office », équipé de connexions USB et de prises standard pour vos équipements nomades ; •  l’espace « Aérociné », pour se relaxer dans des fauteuils grand confort devant un écran géant ; •  le Point « Airkids » et ses jeux tactiles pour les 3-12 ans. Un distributeur de journaux, un service de restauration rapide ainsi qu’une boutique sont également présents en salle d’embarquement. Profitez d’une connexion Wifi gratuite pour rester connecté jusqu’à la dernière minute avant de décoller.

Centre d’affaires : réservation de salles Plusieurs salles de réunions d’une capacité de 8 à 50 personnes sont à votre disposition, ainsi que le restaurant de l’aéroport qui peut être privatisé. Ces espaces de réunion sont situés en partie publique, à très courte distance des parkings et des avions. Ils sont de ce fait accessibles à tous : entreprises de proximité, voyageurs ou clients de passage. Organisez vos réunions, rendez-vous, recrutements, formations, assemblées générales avec l’aide d’une équipe experte.

Accueil VIP au pied de l’avion Pour vos VIP, deux salons d’honneur associés à des prestations de restauration à la carte sont réservables 24h/24, 7j/7 à l’arrivée comme au départ.

Aviation d’affaires Optimisez votre temps de travail en choisissant l’aviation privée ! Accueil personnalisé, traitement rapide du vol, flexibilité, proximité du centre d’affaires à pied. Notre terminal affaires vous permettra d’accéder rapidement à votre appareil. Plus d’infos sur www.pau.aeroport.fr ou au S 05 59 33 33 59 54


SERVICES AU PLUS HAUT DEGRÉ

GASTRONOMIE ET SHOPPING DANS L’AIR… à l’Aéroport Pau Pyrénées

Boutiques Avant d’embarquer, profitez de nos espaces shopping au rez-de-chaussée et en salle d’embarquement. Venez découvrir un large choix de produits et spécialités régionales, parfums de marques, bagages, sacs à main made in France et souvenirs. La boutique en salle d’embarquement vous permet d’emporter à bord en toute sérénité vos cadeaux ou souvenirs de la région (vins de la région à prix producteurs, foie gras, produits régionaux). En effet, tous les articles achetés en salle d’embarquement – notamment les liquides, boissons et parfums, etc. – sont autorisés en cabine, quelle que soit la contenance. Les achats sont donc libres dans les boutiques de la salle d’embarquement (dans la limite des réglementations douanières). Les boutiques de l’Aéroport S 05 59 33 24 45 e-mail : boutiques.aeroport2@wanadoo.fr

Les espaces gourmands Restaurant – Brasserie « Le Cockpit » Avec vue sur la piste et les Pyrénées, pour vos repas de groupes ou cocktails sur demande, découvrez le restaurant de l’Aéroport Pau Pyrénées. Possibilité de restauration rapide. Le restaurant de l’aéroport vous accueille 7 jours sur 7 le midi (formule du jour express à partir de 9,50 € ou à la carte) et le soir sur demande et en groupe. Snack – Bar Tabac - Presse Sur place ou à emporter : boissons, sandwichs, salades. Rez-de-chaussée & salle d’embarquement. Restaurant le Cockpit S 05 59 33 33 23 e-mail : aurelie.pierre@areas.com

Autres services et commerces •  Information – Service Bagages : Point information au niveau 0 Arrivées : accueil des passagers, traitement des litiges bagages, messages, objets trouvés, assistance aux personnes à mobilité réduite, service médical d’urgence. •  Wifi gratuit : 3 heures •  Distributeur Automatique de Billets : rez-de-chaussée – Distributeur Crédit Agricole •  Poste /Boîte aux lettres : rez-de-chaussée près de la boutique •  Douanes : détaxe possible sur l’Aéroport (tél. 09 70 27 59 91) •  Nurserie : hall départ & salle d’embarquement Informations Aéroport S 05 59 33 33 00 55


SERVICES AU PLUS HAUT DEGRÉ

NOS CONSEILS AVANT VOTRE DÉPART Vérifiez les documents nécessaires à votre voyage et assurez-vous de leur validité !

Bon à savoir : règlementation réservée aux piles et batteries lithium

Une pièce d’identité vous sera demandée pour les vols intérieurs, à destination des DOM-TOM ou des pays de l’UE. Un passeport est obligatoire pour toutes les autres liaisons internationales. Certains pays exigent la présentation de visas ou de certificats de vaccinations. Ces mesures s’appliquent également aux passagers mineurs voyageant seuls ou accompagnés.

Les piles et batteries au lithium chargées d’une puissance supérieure à 160 Wh sont interdites en soute comme en cabine. Les piles et batteries de rechange au lithium externes à un appareil et les e-cigarettes sont interdites en bagage de soute.

Autorisation de sortie du territoire pour les mineurs

Un enfant qui voyage à l’étranger sans être accompagné de l’un de ses parents doit présenter les trois documents suivants : pièce d’identité valide du mineur, photocopie du titre d’identité valide ou périmé depuis moins de 5 ans du parent signataire, formulaire signé par l’un des parents titulaire de l’autorité parentale. Informations et formulaire disponibles sur le site service-public.fr

Autorisés en cabine

Avant votre passage au contrôle de sûreté, préparez dans un sac refermable transparent d’une capacité ne dépassant pas 1 litre vos liquides, aérosols et gels d’une contenance inférieure à 100 ml, vos produits destinés à être utilisés pendant le voyage à des fins médicales ou diététiques accompagnés d’une ordonnance et vos aliments pour bébés. Présentez-les au contrôle de sûreté afin de pouvoir les conserver en cabine !

Préparez vos bagages en toute sérénité

Le transport de bagages est soumis à une réglementation stricte, afin d’assurer la sûreté de tous. Certains articles sont interdits au transport en soute et en cabine (corrosifs, poisons, gaz, liquides inflammables, peintures, munitions, explosifs, feux d’artifices) ou simplement en cabine (armes à feu et imitations, munitions, outils et objets tranchants et contondants, liquides, aérosols et gels d’une contenance supérieure à 100 ml, appareils et aérosols à effet paralysant ou neutralisant). 56

Vous avez des questions concernant vos bagages (excédents, restrictions), objets interdits ou formalités avant votre départ… Consultez votre compagnie aérienne ou votre agence de voyages. Retrouvez aussi plus d’infos sur www.pau.aeroport.fr ou au 05 59 33 33 00.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.