1
O PROJETO THE “COSTURANDO COSTURANDO O FUTURO O FUTURO” PROJECT
2
O Costurando o Futuro contribui para o desenvolvimento social de grupos produtivos no entorno das fábricas da Volkswagen no Brasil por meio do foco em empreendedorismo, corte e costura, capacitação técnica organizacional e de negócios em rede, impulsionando a geração de trabalho e renda na comunidade. Esses grupos são capacitados para confeccionar bolsas e acessórios através da técnica de upcycling¹ de materiais têxteis das montadoras. Além disso, o projeto gera benefícios ambientais, reduzindo o descarte de materiais.
The “Costurando o Futuro” Project contributes for the social development of the productive groups that live nearby the brazilians Volkswagen factories through the entrepreneurship concept, cutting and sewing and technical organizational and network business training. They boost this way the job and income generation on the community. These groups are trained to develop purses and accessories through the upcycling¹ technique from the automakers’ fabric materials. Besides that, the project also brings environmental benefits, reducing the waste disposal.
¹upcycling - é o processo de transformar resíduos que iriam para o lixo em novos materiais ou produtos utilizando suas propriedades originais, sem os processos químicos e físicos da reciclagem.
¹upcycling - it is the process of transforming residues that would eventually go to the trash into new materials or products using their original properties, without the chemical and physical process from recycling.
5. 14.
índice /Index Institucional Institutional
04. A Coleção Reuse / The Reuse Collection
18. 32. 38.
07. Parceiros / Partners
Coleção
Collection
08. Linha Dia-a-Dia / Day by Day Line 19. Linha Organizadores / Organizers Line 27. Linha Viagem / Travel Line 30. Linha Auto / Car Line 40. Embalagens / Packages
Contato Contact
43. Informações de contato / Contact Information
52. 56. 68. 72. 74.
76. especial
3
A COLEÇÃO REUSE Durante seis meses as artesãs do grupo Tecoste e a estilista Bianca Matsusaki trabalharam arduamente para cocriar a Coleção REUSE. O resultado desse processo foram 24 produtos estampados com três padronagens exclusivas desenvolvidas pela equipe de criação da Rede Asta. A Coleção tem produtos para dia-a-dia, viagem, organização, auto e embalagens. Durante o processo de construção dos produtos o grupo Tecoste - composto por mulheres participantes das formações iniciais do projeto que se tornaram microempreendedoras formalmente estabelecidas em São Bernardo do Campo - SP com uma oficina que abriga máquinas industriais e todos os instrumentos de trabalho necessários para produção qualificada - adquiriu muitos conhecimentos sobre confecção de novas peças e aprimoramento do acabamento dos produtos que desenvolvem.
THE REUSE COLLECTION - Over six months, the artisans from the Tecoste group and the stylist Bianca Matsusaki worked hard to cocreate the REUSE Collection. This process’ result are 24 products stamped with three exclusive patterns developed by the creation team of Rede Asta. The Collection has products for the daily routine, travelling, organization and cars. The Tecoste group is formed by women who already participated in the original formation of the project and through it became microentrepreneurs, they are formly established in São Bernardo do Campo, in São Paulo state. They count on a small factory with industrial machines and all needed working tools for a qualified production. Together they acquired new knowledges about confectioning new pieces and improving the final touch of the products they made during the process of the REUSO collection preparation.
4
PRODUÇÃO EM REDE A coleção REUSE é produzida pela união de vários grupos produtivos e costureiras do ABC Paulista que se aliaram em uma Rede, num trabalho conjunto com a Aliança Empreendedora e recebem aceleração e treinamento de gestão aos artesãos envolvidos nessa rede produtiva, possibilitando atendimento de demanas maiores. The REUSE collection is produced by the union of several productive groups and seamstress from the ABC Paulista, located in the Brazilian State of São Paulo. They created a network together with the Aliança Empreendedora and the involved artisans received management training and acceleration tips, making it possible to attend even bigger demands. 5
REUSE é uma coleção descolada e consciente que conta a história de tecidos, revestimentos de bancos de carro e uniformes industriais usados que iam ser jogados no lixo e se transformaram em peças lindas. Graças às mãos de talentosas costureiras, artesãs de suas vidas, que enxergam neste material, pura arte e dançam junto às máquinas de costura num baile que vai transformando abóboras em cinderelas. É também um chamado às pessoas para que compreendam as inúmeras possibilidades de reuso das coisas, tudo pode e deve se transformar e o lixo não precisa ser um destino certo.
REUSE, REPENSE, REVIVA.
REUSE is a cool and conscious collection which tells the story of fabrics, car banks’ coatings and used industrial uniforms that were eventually go to the trash and were then turned into beautiful products instead. Thanks to the talented hands of these artisans who are capable to see in this material pure art and power of transformation and who work with the machines to turn waste into new and commercial products. This is also a calling to the people to comprehend the innumeral possibilities of reusing things. Everything can and should be transformed and the trash doesn’t need to be the final destination.
REUSE, RETHINK, RELIVE.
6
Fundação Volkswagen A Fundação Volkswagen é responsável pelo investimento social da Volkswagen do Brasil, por meio de projetos com foco em educação e desenvolvimento social há 37 anos. Tem como objetivo promover a qualidade de vida das pessoas nas comunidades de baixa renda e a qualidade da educação pública. The Volkswagen Foundation is responsible for the social investment of the company in Brazil, and acts through projects focused on education and social development for 37 years. The main goal is to promote the quality of life of the people who live in these low income communities and also improve the quality of public education.
Rede Asta A Rede Asta é um negócio social que leva produtos de design feitos à mão por grupos produtivos de artesãs localizados em regiões de baixa renda. Além de gerar inclusão econômica a Asta também retira resíduos do meio ambiente, pois mais de 80% dos produtos da rede são feitos de técnicas de upcycling, a arte de transformar materiais descartados em novos produtos. The Rede Asta is a social business that takes designed handmade products by groups of artisans located in low income regions of Brazil to the market. Besides generating economical inclusion, Asta is also environmental friendly as more than 80% of the network products are made of upcycling techniques, removing waste from the planet.
Aliança Empreendedora É uma organização social que atua nacionalmente apoiando empresas, organizações da sociedade civil e governos a desenhar, testar e implantar modelos de negócios inclusivos e projetos de estímulo e apoio ao empreendedorismo junto a públicos de baixa renda. Com isso, gera novas oportunidades de negócios, de trabalho e de renda, promovendo assim o desenvolvimento econômico e social. Aliança Empreendedora is a social organization that acts nationally, supporting companies, civil society organizations and governments to draw, test and deploy inclusive business models and projects that stimulates and supports the collective entrepreunership for low income residents’ areas. This way, they create new opportunities of business, work and income and promote the social and economical development.
7
Linha Dia a dia Day by Day Line Praticidade e seguranรงa para transportar e preparar alimentos.
8
Practicality and safety to transport and prepare food
9
10
linha dia a dia / day by day line
PORTA MARMITA 1 - GEOMÉTRICO Termic Bag 1 – Geometric
PORTA MARMITA 2 - FLORAL Termic Bag 2 – Flowers
PORTA MARMITA 3 - FLORAL Termic Bag 3 – Arrows
Feita de tecido automotivo preto. Silk em 3 variantes e forrado com manta térmica. / Made from black automotive fabric. 3 options of Silk and lined with a termic layer. Medidas/Size: 10 cm alt / height x 28 cm larg / length x 18 cm prof/width 11
linha dia a dia / day by day line
SANDUICHEIRA 1 - GEOMÉTRICO Sandwich Bag 1 – Geometric
SANDUICHEIRA 2 - SETAS Sandwich Bag 2 – Arrows
SANDUICHEIRA 3 - FLORAL Sandwich Bag 3 –Flowers
Porta sanduíche de tecido automotivo preto. Silk em 3 variantes e forrado com manta térmica / Sandwich bags made from black automotive fabric. 3 options of Silk and lined with a termic layer . Medidas/Size: 19 cm alt / height x 17 cm larg / length x 8,5 cm prof / width
12
linha dia a dia / day by day line
PORTA BEBIDA 1 GARRAFA 1 GEOMÈTRICO Bottle Bag 1 – Geometric
PORTA BEBIDA 1 GARRAFA 2 - SETAS Bottle Bag 2 – Arrows
Porta bebidas para uma garrafa feito em tecido automotivo e forro de uniforme. Silk em 2 variantes / Sandwich bags made from black automotive fabric. 3 options of Silk and lined with a termic layer . Medidas/Size: 36,5 cm alt / height x 18 cm larg / length x 9 cm prof / width
13
14
linha dia a dia / day by day line
PORTA BEBIDAS 2 GARRAFAS 2 SETAS
PORTA BEBIDAS 2 GARRAFAS 1 GEOMÉTRICO
Porta bebidas para duas garrafas feito em tecido automotivo e forro de uniforme. Silk em 2 variantes / 2 Bottles Bag made from black automotive fabric and uniform lining. 2 options of pattern. Medidas/Size: 37,5 cm alt / height x 29 cm larg / length x 12 cm prof / width
15
linha dia a dia / day by day line
AVENTAL 1 - GEOMÉTRICO Apron 1 - Geometric
AVENTAL 2 - FLORAL Apron 1 - Flowers
Avental costurado em patchwork de uniforme liso e geométrico. / Apron sewn in patchwork from smooth and geometrical uniform. Medidas/Size: 83 cm alt / height x 63 cm larg
16
17
linha dia a dia / day by day line
BOLSA DUPLA FACE / Doubleface Bag Bolsa dupla face feita com uniforme estampado. / Double face bag made from stamped uniform. Medidas/Size: 50 cm alt/height x 46 cm larg/lenght
18
Linha organizadores Organizer Line Proteção para carregar eletrônicos portáteis.
Protection to carry eletronic devices.
19
linha organizadores / organizer line
PORTA ELETRÔNICO M 1 GEOMÉTRICO Eletronic Case G 1 – Geometric
PORTA ELETRÔNICO M 2 SETAS Eletronic Case G 2 – Arrows
Porta netbook feito com tecido automotivo preto. Silk em 2 variantes. / Netbook case made from black automotive fabric. 2 options of patterns. Medidas / Size: 22 cm alt/height (33cm com alça / with strap) x 32 cm larg/lenght
20
linha organizadores / organizer line
PORTA ELETRÔNICO G 1 - GEOMÉTRICO Eletronic Case G 1 – Geometric
PORTA ELETRÔNICO G 2 - SETAS Eletronic Case G 2 – Arrows
Porta netbook feito com tecido automotivo preto. Silk em 2 variantes. / Netbook case made from black automotive fabric. 2 options of patterns. Medidas / Size: 29,5 cm alt/height (44cm com alça / with strap) x 42 cm larg/lenght
21
22
linha organizadores / organizer line
PORTA ELETRÔNICO P 1 - GEOMÉTRICO Eletronic Case P 1 – Geometric
PORTA ELETRÔNICO P 2 - SETAS Eletronic Case P 2 – Arrows
Porta eletrônico para iPad/ Kindle feito com tecido automotivo preto. Silk em 2 variantes. / Ipad/Kindle case made from black automotive fabric. 2 options of pattern. Medidas / Size: 16 cm alt/height (21 cm com alça / with strap) x 25,5 cm larg/lenght
23
linha organizadores / organizer line
PORTA ÓCULOS 1 - GEOMÉTRICO Glasses Case 1 - Geometric
PORTA ÓCULOS 2 - FLORAL Glasses Case 2 - Flowers
PORTA ÓCULOS 3 - SETAS Glasses Case 3 - Arrows
Glasses cases made from black automotive fabric. 3 options of pattern. automotivo preto. Silk em 3 variantes. / Glasses cases made from black automotive fabric. 3 options of pattern. Medidas / Size: 11 cm alt/height x 19 cm larg/lenght x 6 cm prof/ width
24
25
llinha organizadores / organizer line
Necessaire 1 - GEOMÉTRICO Cosmetic Bag G 1 – Geometric
Necessaire 2 - FLORAL Cosmetic Bag G 2 - Flowers
Necessaire com tecido automotivo preto. Silk em 2 variantes. / Cosmetic bags made from black automotive fabric. 2 varieties of pattern. Medidas / Size: 17 cm alt/height x 26 cm larg/lenght x 8,5 cm prof/ width
26
Linha Viagem Travel Line Comodidade e organização para viagens.
Convenience and organization for trips
27
linha viagem / travel line
DOLEIRA POCHETE 1 - GEOMÉTRICO Travel Belt Bag 1 - Geometric
DOLEIRA POCHETE 2 - FLORAL Travel Belt Bag Flowers
Porta dinheiro, usado por fora da roupa, feito com tecido automotivo preto e forro de uniforme. Silk em 2 variantes. / Travel Belt Bag to carry money and passport, made from black automotive fabric and uniform lining. 2 options of pattern. Medidas / Size: 14 cm alt/height x 21,5 cm larg/lenght
28
29
linha viagem / travel line
DOLEIRA FLORAL Money Bag Flowers
DOLEIRA GEOMÉTRICO Money Bag Geometric
Porta dinheiro, usado por dentro da roupa, feito com uniforme. Silk em 2 variantes. / Money bag, to be used inside the clothes, made from uniform. 2 options of pattern. Medidas / Size: 10,5 cm alt/height x 22,5 cm larg/lenght
30
linha viagem / travel line
PORTA PASSAPORTE 1 GEOMÉTRICO Passport Case 1 Geometric
PORTA PASSAPORTE 2 FLORAL Passport Case 2 Flowers
Capa para proteger passaporte. Feito com tecido automotivo preto. Silk em 2 variantes. / Case to protect passport. Made from black automotive fabric. 2 options of pattern. Medidas / Size: 14,5 cm alt/height x 10 cm larg/lenght
31
linha viagem / travel line
TRAVESSEIRO PARA VIAGEM 1 GEOMÉTRICO Travel Pillow 1 Geometric
TRAVESSEIRO PARA VIAGEM 2 FLORAL Travel Pillow 2 Flowers
Travesseiro de viagem feito com uniforme e com enchimento siliconizado. Silk em 2 variantes. / Travel pillow made from uniform and with silicone filling. 2 options of pattern. Medidas / Size: 28 cm alt/height x 37 cm larg/length 32
linha viagem / travel line
MÁSCARA 1 GEOMÉTRICO Sleeping Mask 1 Geometric
MÁSCARA 2 FLORAL Sleeping Mask 2 Floral
Máscara para olhos feito com tecido automotivo preto. Silk em 2 variantes. / Sleep Mask made from black automotive fabric. 2 options of pattern. Medidas / Size: 9,5 cm alt/height x 20 cm larg/length
33
Linha Auto CAR Line Arrumação e conforto em automóveis.
Storage and comfort in cars.
ORGANIZADOR DE BANCO DE CARRO / Car Seat Organizer Organizador para banco de carro produzido com reaproveitamento de estofamento automotivo e uniforme.Possui 4 bolsos de tamanhos diferentes, o de PVC serve como um porta tablet. / Car seat organizer made from automotive upholstery and uniform. It has 4 pockets from different sizes, the PVC one serves as a tablet case. Medidas/Size:50 cm alt/height x 46 cm larg/length 34
35
linha auto / vehicle line
PORTA DOCUMENTO 1 GEOMÉTRICO Document Case 1 Geometric
PORTA DOCUMENTO 2 FLORAL Document Case 2 Flowers
PORTA DOCUMENTO / Document Case Capa para guardar o documento de carro. Feito com tecido automotivo preto. Silk em 2 variantes. / Case to keep the car document. Made from black automotive fabric. 2 options of Silk. Medidas/Size: 14 cm alt/height x 10 cm larg/length
36
37
linha auto / vehicle line
PORTA MANUAL 1 GEOMÉTRICO Car Handbook Case 1 Geometric
PORTA MANUAL 2 SETAS Car Handbook Case 2 Arrows
PORTA MANUAL DE CARRO Capa para proteger o manual do carro. Feito com tecido automotivo preto e forro de uniforme. Silk em 2 variantes. / Capa para proteger o manual do carro. Feito com tecido automotivo preto e forro de uniforme. Silk em 2 variantes Medidas/Size: 27,5 cm alt/height x 18,5 cm larg/length
38
linha auto / vehicle line
interior forrado de plรกstico!
LIXEIRINHA 1 GEOMร TRICA Car Trash Bag 1 Geometric
LIXEIRINHA 2 SETAS Car Trash Bag 2 Arrows
LIXEIRINHA DE CARRO / Car Trash Bag Lixeirinha para o carro. Feito com tecido automotivo preto e uniforme. Silk em 2 variantes. / Trash bag for cars. Made from black automotive fabric and uniform. 2 options of pattern. Medidas/Size: 24 cm alt/height x 21 cm larg/length x 4 cm prof/width
39
embalagem
EMBALAGEM GEOMÉTRICO – P,M e G Geometric Packages - Small, Medium and Big Embalagens para os produtos da coleção feito com uniforme estampado geométrico. / Packages for the collection’s products made from geometric stamped uniforms. Medida P/Size S: 24 cm alt/height x 19 cm larg/lenght Medida M/Size M: 37,5 cm alt/height x 29 cm larg/lenght Medida G//Size B: 55 cm alt/height x 33,5 cm larg /lenght
40
embalagem
EMBALAGEM SETAS – P,M e G Arrow Packages - Small, Medium and Big Embalagens para os produtos da coleção feito com uniforme estampado setas. / Packages for the collection’s products made from arrows stamped uniforms.
EMBALAGEM FLORAL – P,M e G Flower Packages - Small, Medium and Big Embalagens para os produtos da coleção feito com uniforme estampado floral. / Packages for the collection’s products made from floral stamped uniforms.
41
42
Para encomendar / For more information or purchase: contatosp@redeasta.com.br empresas@redeasta.com.br Tel.: +55 11 4172-1800 www.redeasta.com.br 43
44