Ямальский Меридиан №1, 2013

Page 1

Слово к читателям Очень многие из нас, кому довелось побывать студентами, вспоминают эту пору как самую яркую и активную в своей жизни. Наверное, во все времена студенты были разными, но при этом, независимо от времени и места обучения, их всегда объединяло и объединяет нескончаемый потенциал, желание участвовать во всевозможных творческих, спортивных мероприятиях, раскрывать в себе таланты, заводить новые знакомства, выезжать на природу и в стройотряды, благодаря которым можно не только заработать денег (которых, не секрет, студентам всегда не хватает), но и воплотить в жизнь мечты детства: побывать в других городах, увидеть необъятные просторы Родины, поработав проводником в поезде, вожатым в летнем лагере или строителем на масштабной стройке страны. Студенты – очень общительный и дружелюбный народ. Конечно, мировоззрение у них несколько иное, отличающееся от мам, пап, бабушек и дедушек. И так было всегда (вспомните себя). Но они стараются соответствовать внешнему миру, думают о собственной жизни, хотят учиться и зарабатывать, быть в курсе последних событий в стране и мире, заботятся о своём творческом росте. Они не могут жить без общения. Только в общении укрепляют дружбу с новыми друзьями, показывают свои манеры и воспитанность, завоёвывают к себе уважение. В трудную минуту всегда поддержат и помогут. Не зря уже очень давно утвердилось, что студенческая дружба – самая крепкая и долгая. Многие проекты и мероприятия, состоявшиеся на Ямале в прошедшем году, в очередной раз убедили: у нас талантливая, умная, красивая молодёжь. Она активно участвует в мероприятиях по сохранению окружающей среды и охране природы, заботится об инвалидах и пожилых людях, инициативна, неравнодушна, умеет адаптироваться в самых разных условиях, проявить себя и отстаивать своё мнение. В традиционный и любимый всеми студенческий праздник – Татьянин день – хочется пожелать нашим будущим специалистам оставаться всегда такими же яркими, активными, добиваться своих целей и смело смотреть в будущее. Вы – надежда Ямала, вам доверяют. Елена Сапрохина, и.о. главного редактора журнала «Ямальский меридиан»


Государственное учреждение «СЕВЕРНОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО» Адрес редакции: 629008, г. Салехард, ул. Подшибякина, 17 Тел.: (34922) 40970, 46345, 46570. Е-mail: ymerid@yandex.ru, saprohina@mail.ru http://www.sevizdat.ru «Ямальский меридиан» – общественно-политический, историко-культурный журнал. Директор Эдуард ЯРМАМЕТОВ

над номером работали: И. о. главного редактора – Елена Сапрохина Шеф-редактор – Ольга Сытник Корректор – Зулайхон Османова Журналисты – Хасана Боязитова, Нина Фальшунова Фото – Артём Тытюк, Сергей Черкашин, Леонид Трофимчук Компьютерная вёрстка и дизайн – Сергей Сивоха Учредитель и издатель – департамент внутренней политики ЯНАО, г. Салехард, пр. Молодёжи, 9 Индекс издания: 78716. Журнал зарегистрирован в Уральском региональном управлении Роскомпечати (г. Екатеринбург). Регистрационный номер Е-0076. Дата выхода в свет №1 (201) 19.01.2013 Тираж общий – 10 000 экз. Отпечатано в В ГУ «Северное издательство». 629000, г. Салехард, ул. Ямальская, 14. Заказ № 0028 – 1500 экз. При перепечатке ссылка на журнал обязательна. На основании ст. 42 Закона РФ «О средствах массовой информации» редакция «ЯМ» не обязана публиковать все материалы, поступающие в редакцию. Рукописи и фотоснимки не возвращаются и не рецензируются. Распространяется бесплатно.

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013


В номере 7 Власть и общество

w8 Подведены итоги проекта «Губернаторская сотня» w12 Электронный «ген молодости» w14 Ямальский парламент: в приоритете – социальная сфера w18 Ямальский пенсионер молод и бодр w21 На лесной границе w25 Молодость твоя, Арктика w30 Молодым дали порулить. Справились? w32 Не «золотой» бизнес для золотого детства w35 Медицинская помощь тундровикам должна быть скорой w38 Татары со всего мира встретились в Казани w42 Новый год гостит у нас

45 Ямальский потенциал

w46 Сабетта: газовый терминал w50 ЖКХ как бизнес w54 Поездов на Ямале станет больше w59 А у нас – в котельных газ! w62 Бизнес по-северному

67 Культура

w68 С Богом – в будни, в праздники и в Новый год! w71 Слова неравнодушных w75 Исчезающая красота души народной w79 Одушевление кости w83 Открывая тайники веков

46

75

108

87 Молодой Ямал

w88 Смело разводите канареек w91 Идей у молодых хватает! w96 Общежитие белых халатов w100 Для них Татьянин день – профессиональный праздник

103 Активная жизнь

w104 Спартакиада сильных w108 Спорт белой воды w111 Здоровьем дорожа, равняйся на моржа!

113 Обдорская летопись

w114 На краю земли: от казаков до полицейских w118 Счастье не имеет национальности w122 Тётя, бабушка и мама Надя w124 Путешествие по Танзании w127 Фотовзгляд


4

События

Подготовила Хасана Боязитова, фото: Артём Тытюк

На Ямале в этом году появятся социальные семьи

В этом году вступает в силу региональный Закон «О социальных семьях для граждан пожилого возраста и инвалидов в Ямало-Ненецком автономном округе». Документ предлагает новую форму социальной работы по жизнеустройству граждан старшего поколения и инвалидов, нуждающихся в социальной поддержке, – социальная семья. В такой семье уход и заботу об одиноко проживающем пенсионере или инвалиде возьмёт на себя социальный помощник, который будет получать за свой труд денежное вознаграждение в размере 6 тысяч рублей. Немощные люди, нуждающиеся в бытовой и психологической поддержке, в свою очередь, не прибегая к стационарной форме обслуживания и не нарушая свой привычный ритм жизни, получат необходимую помощь. «Мы рассчитываем, что с развитием института социальной семьи снизится очерёдность на зачисление в дома социального обслуживания. А самое главное, одинокие пожилые граждане и инвалиды получат потенциальную возможность найти внимательных помощников в новой семье», – прокомментировала принятый закон заместитель спикера окружного парламента, председатель Комитета по социальной политике и ЖКХ Елена Зленко. В настоящее время в округе насчитывается 997 одиноких и одиноко проживающих граждан пожилого возраста и инвалидов. Ежегодная очередь в дома социального обслуживания составляет порядка 40 человек.

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

У Пуровского района есть повод побить все рекорды рождаемости на Ямале

Долгожданным и, безусловно, приятным событием стало открытие нового двухэтажного здания акушерско-гинекологического отделения ЦРБ. Самое современное оборудование, комфортные палаты, всё необходимое для медицинского персонала и пациентов позволит этой клинике принимать до 25 рожениц одновременно. На первом этаже находится диспетчерская, приёмное отделение, отделения выписки, диагностики, патологии беременности, индивидуальные родильные залы и другие необходимые службы. На втором этаже размещаются родильное и неонатальное отделения – это даст возможность выхаживать недоношенных новорожденных, диагностировать различные заболевания и лечить их с первых дней жизни малыша. Также в здании размещаются операционный блок, физиологическое отделение и административные помещения. В родильном отделении два лифта, один пассажирский, другой – для пациентов, которых перевозят на тележках-каталках. Между родильным и существующим операционным корпусом предусмотрена отапливаемая переходная галерея. Поздравляя жителей Тарко-Сале с важным событием, губернатор Ямала Дмитрий Кобылкин пожелал, чтобы Тарко-Сале и Пуровский район «побили все рекорды рождаемости на Ямале».


5

Как повлияли на вашу жизнь студенческие годы? Наталия Цымбалистенко, доктор филологических наук, главный научный сотрудник окружного научного центра изучения Арктики:

– Студенческие годы – самые счастливые годы моей жизни. Я училась в филологическом классе в Москве, затем поступила в Воронежский университет на филологический факультет. Играла в театре миниатюр все пять лет студенчества, дома почти не бывала, иногда по два дня домой не приходила, всё было так интересно, жизнь кипела. Затем аспирантура, защита, преподавание. Освоение актёрского мастерства очень пригодилось в жизни. Нельзя читать студентам монотонные лекции, надо обязательно их оживлять образами, мимикой, интонацией, тогда они будут слушать тебя. Всю жизнь шла по одной стезе – филологии и дошла до доктора филологических наук.

Олег Клементьев, заместитель председателя комитета Законодательного Собрания ЯНАО по делам национальностей и общественным объединениям:

– Студенческие годы научили меня жить в прямом смысле этого слова: я узнал цену деньгам, как трудно они достаются и быстро тратятся, научился экономить, готовить, стирать и гладить. Сначала окончил Казанский авиационный техникум, затем Московский институт связи. На Ямале работал начальником участка Тюменьгеолсвязи по своей специальности, это сейчас многие учатся одной специальности, а работают по другой. Хабэча Яунгад, главный редактор газеты на ненецком языке «Няръяна нгэрм»:

– Они круто повлияли на мою жизнь, установилось моё мировоззрение на весь окружающий мир. Я стал усиленно заниматься спортом, освоил греко-римскую борьбу, занимался народными танцами, был артистом танцевального ансамбля «Ямал тату». Сбылась моя детская мечта – я учил детей, был учителем начальных классов санаторно-лесной школы в Салехарде. Спустя многие годы я вспоминаю своё студенчество, как один из самых ярких периодов всей жизни.

Подготовила Хасана Боязитова, фото: Надежда Семёнова

Вопрос номера


6

Цитата номера

Самые запомнившиеся высказывания

Подготовила Хасана Боязитова, фото: Артём Тытюк и из архива редакции

Владимир Путин, Президент России:

«Продолжительность жизни в России за последнее четырёхлетие выросла почти на 2,5 года (это хороший показатель) и превысила 70 лет. Однако уровень смертности у нас ещё очень высок, особенно среди мужчин среднего возраста. Мы вместе обязаны преодолеть безответственное отношение общества в вопросах здорового образа жизни. Наряду с развитием здравоохранения больше внимания следует уделять сбережению здоровья. Конечно, это не означает, что мы с меньшим вниманием станем относиться к улучшению медицинской помощи, повышению её доступности – вовсе нет. Но действий только в области медицины недостаточно».

Дмитрий Кобылкин, губернатор ЯНАО:

«Мы начали строительство арктического морского порта в Сабетте. Центр производства СПГ, развитие Северного морского пути позволяют по-новому взглянуть на Российскую Арктику, как на глобальный геополитический ресурс нашей страны. Это поистине историческое событие. На Ямале очень долго ждали выхода газовиков на полуостров. С вводом в эксплуатацию Бованенковского месторождения коллектив «Газпрома» в очередной раз доказал, что Россия была, есть и останется Великой Энергетической Державой. Убеждён, о 2012-м будущие поколения будут вспоминать как о годе больших побед».

Татьяна Бучкова, заместитель губернатора ЯНАО:

«По-прежнему в округе остро стоит вопрос с очерёдностью в детские сады, которая в соответствии с Указом Президента России должна быть ликвидирована к 2016 году. Ямал берёт на себя повышенные обязательства. Уже к сентябрю 2013 года мы планируем обеспечить ямальских детей местами в детских садах, как государственных, так и частных, либо в семейно-воспитательных группах и группах кратковременного пребывания детей. Исключение составит только город Салехард, где проблема стоит наиболее остро и её решение предполагается к 2015 году».

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013


7

власть и общество Многодетным семьям земельные участки под строительство передадут в собственность без аренды

стр. 14


8

ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО ∙ Новые проекты Ямала

Подведены итоги проекта «Губернаторская сотня»

В финал вышли семьдесят участников. Конкурсанты прошли три этапа: онлайн-тестирование, интервью по компетенциям и защиту своих проектов Наталья Рыбьякова, фото: Сергей Черкашин, Леонид Трофимчук

У

никальный для страны проект «Губернаторская сотня» стартовал 10 августа 2012 года по инициативе главы региона Дмитрия Кобылкина. Задачи проекта – выявить людей, являющихся не только профессионалами в сфере своей деятельности, но и обладающих активной гражданской позицией и способных внести свой вклад в социально-экономическое развитие округа. «Губернаторская сотня» – это уникальная возможность объединить в одном проекте развитие округа в целом и личное продвижение каждого участника», – прокомментировала руководитель аппарата губернатора, председатель Экспертного совета проекта Ирина Соколова. На участие в конкурсе подали заявления более семисот претендентов. Как отметили организаторы проекта, наиболее активное участие приняли молодые люди в возрасте от 24 до 35 лет. Лидерами по количеству участников стали жители Салехарда, Ноябрьска и Нового

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Уренгоя. Возможность карьерного роста вызвала интерес и у жителей других регионов: из Москвы, Тюмени, Санкт-Петербурга, Ханты-Мансийска, Кургана, Сургута, Ставрополя, Свердловской области, Воронежа, Камчатского края, Краснодарского края. По результатам онлайн-тестирования во второй этап вышел сто девяносто один участник. В этом туре конкурсантов интервьюировали муниципальные и региональные координаторы. На каждое интервью отводилось от тридцати до сорока минут. За это время оценивались способности конкурсантов владеть устной и письменной речью, работать в команде, уметь слышать и слушать, принимать во внимание чужое мнение, а также честность, порядочность, стремление к развитию и активная жизненная позиция. Каждое интервью-собеседование второго тура оценивалось по пятибалльной системе. Максимальная оценка, которую мог набрать претендент, – двадцать баллов. Двенадцать претендентов сошли с дистанции добровольно. Как сообщили коор-


9

динаторы проекта, результаты второго этапа подводили независимые эксперты, которые находятся за пределами округа. В третий, заключительный испытательный тур вышли сто двадцать девять участников. На этом этапе им предстояло защитить свои проекты. В течение двух недель экспертная комиссия рассмотрела сто двадцать семь проектов по шести направлениям: экономика, агропромышленный комплекс, средства массовой информации, общественная деятельность, со-

циальная сфера, государственное и муниципальное управление. Участники представляли свои работы на расширенных заседаниях Экспертного совета, в который вошли представители территориальных федеральных органов власти, профильных департаментов исполнительной власти автономного округа, независимые эксперты. Претендентам в команду губернатора предлагалось в течение пяти минут представить проект, а затем ответить на вопросы экспертов. Основные критерии, по которым оценивались проекты: актуальность и инновационность, проработка темы, экономические обоснования. По словам экспертов, важным моментом для принятия решения была реальность воплощения представленного проекта. Таким образом, комиссия отобрала семьдесят участников. 18–19 декабря в окружной столице прошёл Форум победителей проекта «Губернаторская сотня», на котором губернатору представили самые яркие проекты, отобранные экспертным советом. В их числе – строительство тепличного комбината, отапливаемого с использованием избыточной энергии газоперекачивающих станций, строительство промышленного комплекса по производству блоков из пеностекла – экологического теплоизоляционного материала. Участник из Тазовского района разработал программу развития хоккея с шайбой. По его словам, проект уже реализуется, районный хоккейный клуб


10

ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО ∙ Новые проекты Ямала

участвует в различных соревнованиях и показывает неплохие результаты. Проект «Служу России, люблю Ямал» поможет решить проблему отсутствия специалистов для работы в морском порту Сабетта. Автор проекта предложил направлять ямальских призывников на службу в военно-морской флот. Демобилизовавшись, ребята смогут применить свой опыт в северном порту. Представленные проекты будут направлены для работы в правительство автономного округа, в профильные департаменты и комитеты Законодательного собрания. Отобранные отраслевыми экспертами проекты губернатор поручил подкрепить финансовыми средствами. Дмитрий Кобылкин поздравил участников и победителей конкурса, отметив, что каждый из них сможет приложить свои силы на благо Ямала. Он подчеркнул, что всем участникам пришлось пройти жёсткий отбор, эксперты оказались чрезвычайно строгими – из семисот человек отобрано только семьдесят. – Президент России Владимир Путин в своем Послании отметил, что в мире ужесточается конкуренция за ресурсы. Прежде всего, за человеческие – за интеллект. И хотя мы изначально говорили, что целью проекта не является трудоустройство, всё же предусмотрели возможность включения вас в резерв

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Защита одного из проектов

управленческих кадров. Конечно, при условии соответствия предъявляемым требованиям. Считаю, что вы также должны войти в общественные советы при главах муниципальных образований, чтобы, как говорится, держать руку на пульсе, – подчеркнул губернатор, обращаясь к финалистам. По словам Дмитрия Кобылкина, победители проекта смогут принять участие в программе обучения и переподготовки в 2013 году. «Резервистов» планируется привлекать к ре-


11 теристик дорожное покрытие можно делать на один-два сантиметра тоньше, что снижает общую стоимость. По эксплуатационным показателям оно эффективнее в два, а то и в три раза. – Если срезать старое полотно и уложить новое, о ямочном ремонте можно забыть лет на десять. Ведь нам постоянно приходится латать выбоины на дорогах, а попробуйте такой камушек отсюда вытащить, – показывает Александр Леонидович фрагмент дорожного покрытия. Беру в руки оба экземпляра. На самом деле: обычный кусок асфальта более легкий и пористый. Второй – очень плотный, тяжелый, как будто выкован из куска металла. Такой – попробуй разбей! Кстати, новое покрытие уже испробовано на отрезке строящейся дороги Салехард–Надым. Александр Хомутовский не только вышел в финал, его проект назван одним из лучших.

Александр Хомутовский

ализации интересных проектов в различных секторах экономики и социальной сфере. Кстати, на Форуме финалистов «Губернаторской сотни» губернатору предложили задействовать победителей в разработке Стратегии народосбережения до 2020 года. Дмитрий Кобылкин одобрил эту идею.

Про ямочный ремонт можно забыть Александр Хомутовский, заместитель генерального директора по строительству ЗАО «Партнёр», предлагает проект по изготовлению инновационного дорожного покрытия. По его словам, оно может выдержать без ремонта восемь-десять лет эксплуатации. – В этом году в Салехарде запущен новый асфальтобетонный завод, и мы приступили к производству инновационного дорожного покрытия. Я был в Финляндии, где все дороги строят из такого материала. Там такие же плотные породы, как в наших горах. Я предлагаю делать верхнее покрытие дорог на Ямале из щебёночно-мастичного асфальтобетона, – рассказал Александр Хомутовский. По стоимости этот материал дороже обычного на 15–20 процентов, но за счёт его харак-

Офис для Ямал Ири Елена Вискова, начальник управления по культуре, молодёжной политике и спорту администрации Приуральского района, приняла участие в партийном проекте «ЕДИНОЙ РОССИИ» «Кадровый резерв Профессиональная команда страны» ещё в 2009 году. Поэтому на этот раз тестирование не проходила. Прошла его три года назад и по результатам вошла в кадровый резерв. Но остальные этапы Елена преодолела успешно и вышла в финал. Суть её проекта – дальнейшее развитие этнографического комплекса в национальном посёлке Горнокнязевск. – Я готовлю концепцию его развития на трёхлетний период. Сейчас не могу сказать, как мы это будем реализовывать, может быть, даже на условиях частно-государственного партнёрства. Сейчас это обсуждается. Мы хотим, чтобы там появились и кафе, и гостиница, и новый перечень услуг. Предлагаем построить офис для Ямал Ири. Проект связан с туристическим бизнесом, но, прежде всего, наша цель – сохранить этнографию: традиционную культуру, быт и жилище коренных народов Севера. В этнографическом комплексе планируем угощать наших гостей блюдами традиционной северной кухни, предлагать национальные сувениры. Если войду в «Губернаторскую сотню», хочу использовать эту площадку для реализации своего проекта, – говорит Елена Вискова.


12

ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО ∙ Новые проекты Ямала

Электронный «ген молодости» Чтение книги подобно разговору с человеком. Н о ч е м с т а р ш е к н и ж н ы й э к з е м п л я р, т е м б о л ь ш е э т о т разговор напоминает общение с древним стариком. О б и д н о , К о гд а к а ж д а я с т ра н и ч к а д ы ш и т н а л а д а н и слишком хрупка, чтобы быть перелистнутой человеческой рукой Нина Фальшунова, фото: Сергей Черкашин

Д

ля очень старых книг найден «ген молодости» – их электронный вариант. Теперь, закачав книжку любого года издания в цифровой носитель, можно бесконечно перелистывать страницы, читая так, как тебе удобно, и в любое время. И прочитать такую книгу смогут уже не только избранные или приближённые к музейным архивам, но каждый желающий, кому хочется самостоятельно открывать неизведанное и докапываться до сути. Издательский проект 2012 года «Губернаторская электронная библиотека ЯНАО» был презентован в декабре. Всё началось год назад, когда массивные книжные фонды Музейно-выставочного комплекса имени Ивана Семёновича Шемановского было решено перевести в электронные носители. И первые, самые интересные для широкого круга читателей 500 книг уже обрели

свою электронную версию. Уникальные издания, рассказывающие о Севере, хранящиеся не только в фондах МВК, но в различных географических точках России, теперь можно читать с экрана монитора. Среди авторов этих книг – известные исследователи, учёные, путешественники, которых манила северная земля. Техническим исполнителем проекта стало издательство «Баско», с которым у МВК уже был опыт совместной работы по созданию электронного издания «Север в описаниях путешественников: из библиотеки игумена Иринарха – И.С. Шемановского». В издание вошли 13 печатных книг, общим объёмом свыше пяти тысяч страниц. На этот раз объёмы были увеличены кратно! Оцифровано 150 тысяч бумажных страниц. По словам Ирины Коротковой, руководителя отдела информации и PR ООО «Издательство «Баско»,


13

Ирина Короткова

Оцифровано 150 тысяч бумажных страниц

этот объём работы проделан в рекордные сроки – всего за два месяца. «С электронным книгоизданием работаем с 2005 года, – рассказывает Ирина Борисовна. – Кроме нас, скажу без ложной скромности, справиться с таким массивом работы не смог бы никто в России. Мы это сделали феноменально быстро – такова концепция нашего издательства. Книги оцифровывали по-разному. Чаще выезжали со своим оборудованием на место хранения экземпляра, чтобы не травмировать издание. Мы – издатели, которые создали своё оборудование для этого, не сканируем на дорогостоящем оборудовании, которое закупается в Германии или Штатах. Мы создали свой Рускан. И наша скорость – от 500 страниц в час! И именно скорость в совокупности с высочайшим качеством стали нашими трендами. Почему скорость? Представьте, что импортные аналоги оцифровывают по 100 страниц… в неделю. Фонды нашей уральской «Белинки» насчитывают два миллиона единиц хранения – это несколько тысяч лет труда, чтобы только оцифровать, а значит, сохранить книгу! Это недопустимо медленно! И качество иностранных сканеров нам не подходит. В них используются вакуумные листальщики. Это значит, что при оцифровке тончайшие странички очень старых книг могут захватываться по несколько штук. В результате в электронном варианте книги подчас отсутствует по несколько страниц, которые пропущены сканером. Мы этого никогда не допустим. Мало того, если в книге не хватает страниц, мы отыскиваем аналогичный экземпляр в другой библиотеке и таким образом полностью выполняем работу». На презентации электронной библиотеки губернатор ЯНАО Дмитрий Кобылкин признался, что очень любит «живую» книгу, которую можно держать в руках. Но польза электронных вариантов старинных изданий превосходит любые личные ощущения.


14

ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО ∙ Депутатские будни

Ямальский парламент:

в приоритете – социальная сфера « М ы , к а к п од о б а е т п а рл а м е н та р и я м , с в о и о б я з ат е л ь ст в а перед избирателями в плане законотворческой работы выполнили сполна», – убеждён председатель Заксобрания Сергей Харючи Ольга Сытник, фото: Артём Тытюк, Сергей Черкашин и из архива ЗС ЯНАО

Социальным семьям – быть! Прошлый год стал юбилейным для представительной власти округа. 80 лет назад на Ямале появился Совет народных депутатов. Впрочем, парламентарии в юбилейных торжествах не погрязли. 160 законов было принято на заседаниях окружного парламента, в том числе базовых – 32. В Государственную Думу Российской Федерации направили две законодательные инициативы. Одна из них, об упрощении проведения дноуглубительных работ в речной акватории, принята в первом чтении.

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Сергей Харючи

Ещё пять инициатив, внесённых ранее, находится в работе федеральных коллег. Приведение региональных законов в соответствие с действующим федеральным законодательством – огромная часть работы народных избранников, рассказал на прессконференции, посвящённой итогам года, Сергей Харючи, председатель Законодательного Собрания Ямало-Ненецкого автономного округа. Кроме того, важной частью деятельности окружного парламента остаётся рассмотрение и принятие федеральных законов – в связи с регламентом Государственной Думы, с федеральным законодательством закон принимается парламентом России только в том случае, если он поддержан более чем половиной субъектов РФ. В 2012 году ямальские депутаты рассмотрели и поддержали 38 федеральных законов. Из 160 законов, принятых депутатами Заксобрания, половина относится к области государственного строительства, в том числе – изменения в Устав (Основной закон) Ямало-Ненецкого автономного округа, касающиеся порядка избрания и вступления в должность, отзыва губернатора. Внесены изменения в выборное законодательство. Теперь при проведении выборов депутатов все политические партии освобождаются от сбора подписей избирателей. Немало принято законов, действующих в социальной сфере. С января вступили в силу вновь принятые законы об уполномоченном по правам человека, о социальных семьях для пожилых людей и инвалидов. Оформлено правовое поле для работы кочевых и малокомплектных сельских школ, увеличена зарплата работникам сферы образования до средней по экономике региона. Многодетным семьям, же-


15 ниципального образования село Аксарка, Восяхово присоединено к Мужам, Нори – к Кутопьюгану.

Ближе к населению

лающим получить под строительство земельный участок, землю передадут в собственность без аренды. Законы и поправки коснулись разных сфер жизни. В области хозяйственной деятельности приняты новые законы о недропользовании, о развитии малого и среднего предпринимательства, о поддержке агропромышленного комплекса. Решено поддержать газораспределительные организации, оказывающие услуги по транспортировке газа в труднодоступные населённые пункты. Кроме того, произошли изменения в административно-территориальном устройстве автономного округа. Харсаим стал частью му-

Выездное заседание в Аксарке

Чтобы парламентарии были ближе к избирателям, некоторые заседания комитетов проводились на выезде. Так, в Новом Уренгое совещались участники комитета по государственному строительству и местному самоуправлению. С представителями городских и поселковых администраций и депутатами местных дум окружные парламентарии обсудили опыт и проблемы реализации закона об административных комиссиях. В Ноябрьске депутаты обсуждали роль общественных организаций и национально-культурных автономий в становлении гражданского общества, в Мужах говорили об управлении дебиторской задолженностью населения по оплате услуг ЖКХ. Последнее выездное заседание прошло в Аксарке. Темой встречи стали проблемы и перспективы развития рыбной отрасли. Работа с населением – большой пласт деятельности окружных депутатов. Сергей Харючи отметил, что с жалобами к парламентариям стали обращаться меньше. Зато заметно возросло число тех, кто предлагает внести изменения в нормативно-правовую базу. К предложениям прислушиваются, в результате многие обращения вырастают в законодательную ини-


16

ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО ∙ Депутатские будни

циативу. Так, более трети закона «О транспортном обслуживании населения легковым такси в Ямало-Ненецком автономном округе» составляют предложения граждан. Примером, когда обращение в Заксобрание привело к вновь принятым поправкам, стало введение пособия неработающим опекунам недееспособных граждан в размере 5750 рублей в месяц. В прошедшем году продолжалось межпарламентское взаимодействие. В феврале в Ханты-Мансийске состоялось пятое заседание

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Совета Тюменской областной Думы, Думы Ханты-Мансийского автономного округа и Законодательного Собрания Ямало-Ненецкого автономного округа. Совет законодателей рассмотрел вопросы реализации государственной политики в области обеспечения продовольственной безопасности. Говорили о содействии переселению ветеранов нефтегазового комплекса на юг Тюменской области в индивидуальные жилые дома. В конце марта – начале апреля ямальские депутаты принимали в Салехарде парламент-


17 скую делегацию Народного Хурала Республики Бурятия. Состоялся круглый стол по изу­ чению опыта формирования регионального законодательства и подготовке законодательных инициатив. В конце мая председатель ЗС ЯНАО Сергей Харючи участвовал в первом заседании Совета законодателей Российской Федерации при Федеральном Собрании РФ. В июне ямальский спикер, президент Ассоциации коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока РФ вошёл в состав Совета при Президенте РФ по межнациональным отношениям. Составлен и утверждён план работы Заксобрания на первый квартал 2013 года. По мнению Сергея Харючи, законодательная база

и в следующем году потребует совершенствования, и депутаты готовы оперативно вносить поправки в действующие законы, разрабатывать новые. В приоритете – социальная сфера, отметил Сергей Николаевич. Предполагается, что вновь принятые законы будут способствовать развитию промышленного потенциала региона, расширению налоговой базы, повышению качества жизни ямальцев.

Праздничный постскриптум …Впрочем, игнорировать славную дату тоже никто не собирался. В школах городов и посёлков округа провели парламентские уроки, были организованы конкурсы, выставки, научные семинары и конференции, посвящённые 80-летию представительной власти, перечисляет председатель Заксобрания. Одно из самых значительных событий – научно-практическая конференция «От советов родовых общин – к парламенту Ямала», которая прошла в сентябре. В начале юбилейного года открыли мемориальную доску на здании, в котором состоялся первый съезд. Здесь Сергей Харючи предложил открыть музей представительной власти Ямало-Ненецкого автономного округа. В феврале состоялась презентация сборника архивных документов первого Ямальского (Ненецкого) национального окружного съезда Советов. Многие из документов были опубликованы впервые. Окружная государственная телерадиокомпания «Ямал-Регион» создала фильм «Представительная власть: время и судьбы».


ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО ∙ Депутатские будни

18

Ямальский пенсионер молод и бодр Дееспособны ли ямальцы, достигшие пенсионного возраста? Наверное, вопрос вызвал у одних недоумение, у других смех, третьи решили, ч т о а в т о р ш у т и т. О д н а к о д е п у тат у з а к о н о д ат е л ь н о г о с о б р а н и я ЯНАО о т п а р т и и « С п р а в е д л и в а я Р о с с и я » Валерию Степанченко не до шуток Хасана Боязитова, фото: Артём тытюк

Р

уководитель фракции эсеров всерьёз озабочен тем, что ямальским пенсионерам не возмещаются расходы на оплату стоимости проезда к месту отдыха и обратно на личном автомобиле. Согласно утверждённым Правительством Российской Федерации правилам, компенсация расходов на дорогу пенсионерам, проживающим в районах Крайнего Севера, полагается в следующих случаях. Пенсионеру выплатят сумму, не превышающую стоимость проезда в плацкартном вагоне пассажирского поезда, в каюте 3-й категории речного судна, 4–5 групп морского судна, экономкласс авиатранспорта и в автобусах общего типа, если таких на маршруте нет – в автобусах с мягкими откидными сиденьями. Ямальские пенсионеры не согласны с установленными правилами. Они считают, что ущемляются их права, так как работникам организаций, расположенных в районах Крайнего Севера и финансируемых из федерального бюджета, проезд на личном транспорте к месту отдыха и обратно оплачивается, хотя и по наименьшей стоимости проезда кратчайшим путём. На столе у Валерия Степанченко письма с просьбой восстановить справедливость. Депутат не остался безучастным к обращениям своих избирателей. Началась переписка с органами исполнительной власти, начиная с окружного уровня и заканчивая правительством РФ. «Ямальский пенсионер – это вполне крепкий, здоровый, адекватный че-

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Валерий Степанченко

ловек. Многие имеют свои машины. Нужно учитывать то обстоятельство, что на Крайнем Севере пенсионный возраст женщин – 50 лет, а мужчин – 55. В этом возрасте люди вполне дееспособные», – говорит Валерий Иванович.


19

К чему клонит депутат? Дело в том, что на письмо, направленное на имя Владимира Путина, тогда ещё председателя Правительства РФ, пришёл ответ из департамента развития и соцстрахования и гособеспечения с такой формулировкой: «Правилами компенсации расходов на оплату проезда пенсионерам, проживающим в районах Крайнего Севера и приравненных к ним местностях, к месту отдыха и обратно использование личного автомобильного транспорта не преду­ сматривается, поскольку проезд личным автотранспортом на длительные расстояния связан со значительными физическими нагрузками пенсионера и риском ухудшения здоровья».

«Ямальский пенсионер – это вполне крепкий, здоровый, адекватный человек. Многие имеют свои машины. Нужно учитывать то обстоятельство, что на Крайнем Севере пенсионный возраст женщин – 50 лет, а мужчин – 55. В этом возрасте люди вполне дееспособные».

«Это лукавство и нежелание решить вопрос в пользу северных пенсионеров! Во-первых, наши пенсионеры достаточно крепкие, во-вторых, каждый водитель проходит медицинское освидетельствование, в-третьих, они не шумахеры, не гоняют по трассе, в-четвёртых, разве пенсионеру не может быть плохо на каком-то другом виде транспорта? И вторая причина, указанная в правительственном письме, – это то, что документы не являются именными, то есть не содержат информацию о лице, понёсшем расходы по оплате проезда. А как же работающие ямальцы, они же отчитываются по чекам АЗС и справкам с печатью, подтверждающим их местонахождение во время отпуска? В результате на сегодня пока не удалось реализовать данную инициативу. Но я не отступаю, верю, что вопрос решится положительно», – не унимается Валерий Степанченко. Пока предложение депутата дополнить подпункт «в автобусах общего типа, а при отсутствии – в автобусах с мягкими откидными сиденьями» фразой «и личным автомобильным транспортом» не нашло поддержки ни на окружном, ни на федеральном уровнях. Но он надеется, что, возможно, в новом году фортуна улыбнётся пенсионерам-автолюбителям.


20

ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО ∙ Депутатские будни

Что даёт статус «дети войны»? В июне прошлого года губернатор ЯНАО Дмитрий Кобылкин подписал постановление о внесении изменений в окружной закон «О социальном обслуживании населения в ЯмалоНенецком автономном округе». Расширился список льготных категорий граждан, имеющих право на бесплатное социальное обслуживание. Дополнительные социальные гарантии получили дети войны – граждане, жившие во время Великой Отечественной войны на территории СССР и на момент окончания войны не достигшие 18 лет. Таких льготников на Ямале проживает сейчас 14 тыс. 797 человек. «Статус «дети войны» почти ничего не даёт, – отмечает Валерий Степанченко. И добавляет: – Он не решает в полной мере вопросы социальной поддержки этой категории ветеранов, так как не подкреплён законодательно. И потому льгот почти нет, кроме того, как обеспечить один раз в месяц бесплатной поездкой в парикмахерскую и стрижкой. Согласитесь, для пенсионера модная причёска – не самое главное в жизни!» Инициатива депутата о внесении изменений и дополнений в закон автономного округа «О мерах социальной поддержки отдельных категорий граждан в Ямало-Ненецком авто-

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

номном округе» в части компенсационных выплат гражданам, имеющим статус «дети войны», ждёт своего часа. По словам Валерия Ивановича, фракция партии «Справедливая Россия» – за введение ежемесячной денежной доплаты в размере 500 рублей в качестве меры социальной защиты, двадцатипятипроцентной скидки на оплату жилья и коммунальных услуг. Фракция предлагает установить единовременную выплату в размере пяти тысяч рублей ко Дню памяти и скорби. Статус есть, дело за малым – наделением социальными льготами и гарантиями. Во сколько это обойдётся бюджету автономного округа? Не много ли льготников на Ямале? Эти вопросы задаст каждый здравомыслящий человек. А с другой стороны, не всё ведь измеряется деньгами, есть ещё такие понятия, как милосердие, любовь к родине, патриотизм, духовнонравственное воспитание, уважение к старшим. В 2015 году мы отметим очередной юбилей – 70-летие Победы в Великой Отечественной войне. Сколько её участников доживёт до этого времени? Их с каждым годом становится всё меньше и меньше, как тружеников тыла, так и ветеранов вой­ ны. Возможно, утвердив социальные льготы и гарантии «детям войны», мы продлим память о тех, кто ценою жизни добывал победу на полях сражений, ковал её в тылу, выполняя планы пятилеток упорным, невыносимым трудом. 14 тысяч 797 человек – не так уж и много для такого самодостаточного и успешного региона, как Ямал. Кроме того, часть из них обладает статусом «Ветеран труда», часть – дети реабилитированных, которые, возможно, обладают другими льготами. Они ведь будут получать одну из них на выбор. Кроме того, можно эту идею реализовать и поэтапно, сначала, к примеру, тем, кому 70–80 лет, а затем более молодым. Остаётся надеяться, что очередной юбилей Победы над фашизмом мы отметим живой памятью против забвения…


Взаимодействие∙ ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО

21

На лесной границе « М ы п о н и м а е м , ч т о Ям а л с е г о д н я – э т о э н е р г е т и ч е с к о е сердце России. Мы обязаны максимально обезопасить п р и р о д у. К о л и о с в о е н и е С е в е р а – э т о н е и з б е ж н о с т ь , оно должно проходить с минимальным уроном хрупкой северной природе» Нина Фальшунова, фото из архива департамента природно-ресурсного регулирования, лесных отношений и развития нефтегазового комплекса ЯНАО

департамента велики и разнообразны. В его ведении – вопросы лесных и водных отношений, экологии, недропользования, охраны биологических ресурсов, организации особо охраняемых природных территорий регионального значения и многих других. О работе службы «Ямальскому меридиану» рассказывает Антон Колодин, заместитель директора департамента природно-ресурсного регулирования, лесных отношений и развития неф­ тегазового комплекса ЯНАО, он уже десять лет работает в округе в сфере лесного хозяйства. За это время успел многое понять, но, как сам выражается, чтобы окончательно разобраться в природе северного леса, нужно не одно десятилетие. Вот почему кадровый вопрос, или вопрос неслучайных людей в лесничестве, – это то, что требует самого пристального внимания.

Защищая лес

Л

есному хозяйству Ямало-Ненецкого автономного округа в 2012 году исполнилось 80 лет. Сегодня отрасль возглавляют молодые руководители, этим коллектив лесной службы Ямала отличается от других коллективов лесхоза страны. Вопросами лесных отношений в автономном округе занимается департамент природноресурсного регулирования, лесных отношений и развития нефтегазового комплекса ЯНАО. Его директор – Юлия Чеботарёва. Полномочия

Антон Колодин

«В сентябре 2012 года в Салехарде проходила международная конференция по проблемам бореальных лесов, – рассказывает Антон Александрович. – Бореальные леса – это северные леса, задерживающие холодные фронты Северного Ледовитого океана, то есть, по сути, барьерные леса. Они уникальны не с точки зрения хозяйственной ценности, а с точки зрения экологии. У нас, да и в других северных странах, стоит вопрос баланса между развитием топливно-энергетического комплекса и сохранением этих уникальных лесов. На Ямале, несмотря на то, что естественное лесовосстановление находится на высоком


Ямальский меридиан № 1. Январь 2013


23 уровне, его недостаточно, и мы должны, как и раньше, заниматься искусственным восстановлением лесов. А для этого нужны в отрасли люди. Сравните: если раньше в лесном хозяйстве у нас работали около 400 человек, сейчас – не больше 160. В то время как ТЭК только наращивает свои мощности, сегодня 70 процентов его производств находятся в лесной зоне». Как говорит Антон Александрович, сейчас управление лесным хозяйством добилось увеличения штата лесной службы на 20 человек. Конечно, недостаточно, нужно, как минимум, в десять раз больше. Но это первые шаги в новых реалиях. Руководство округа приняло принципиальное решение развивать сеть питомников в подведомственных лесхозах, выращивать посадочный материал. Несмотря на хорошую приживаемость, которая обычно наблюдается в таких лесах, лесу нужна помощь людей в восстановлении. Каждое лето наносят урон северному лесу пожары. А лето прошлого года было аномально жарким, в 650 лесных пожарах сгорело 63 тысячи гектаров. Для сравнения: максимальный ущерб был нанесён в 1980 году. Тогда от огня пострадало 20 тысяч гектаров. Прошлым летом не избежали проблем в ХМАО и в Красноярском крае. Что и говорить, если в Красноселькупском районе температура воздуха в течение почти трёх недель не опускалась ниже 37 градусов! Справиться с катастрофой помогало установившееся понимание общей беды всех участников процесса тушения и предотвращения пожаров. Совещания летом 2012 года проходили в оперативном режиме, удавалось сразу же добиваться понимания от всех структур, никто не перекладывал вину и не оправдывался, всё де-

лалось быстро и сообща, каждый понимал свою задачу. «Вспомните лесные пожары 2010 года, – говорит Антон Колодин. – Лесные посёлки в средней полосе России вспыхивали мгновенно и за час выгорали дотла. А на Ямале в лесной зоне находятся 37 населённых пунктов. Но нам удалось избежать катастрофических последствий. И понимаете, ведь никто не станет держать штат в тысячу человек на случай таких летних периодов. Мы обратились в Рослесхоз с просьбой оказать помощь силами сопредельных регионов – и нас услышали. Прибыли бригады пожарных из других регионов. А ведь у нас 91 процент пожаров был в труднодоступных регионах. То есть на тяжёлой технике не подъехать. Только вертолётом – группа пожарных доставляется в опасный район, и подручными методами – лопатой и опрыскивателем (иногда мотопомпой из водоёма, если он есть поблизости) – тушится пожар или обрабатывается территория. Это очень сложно! А ведь тот же Красноселькупский район определён губернатором ЯНАО как стратегический ресурс в деревообрабатывающей сфере. И уже определены участки заготовки древесины для строительства домов в отдалённых посёлках. Задача была – спасти этот ресурс! К концу 2013 года планируется проект лесопереработки запустить, сейчас просчитана экономическая база, продумана логистика, закуплена нужная техника – всё это мы понимали, когда отстаивали красноселькупский лес».

Лесники остались в прошлом Когда в 2007 году приняли новый Лесной кодекс РФ, главное изменение коснулось исконной профессиональной деятельности – лесничих. Профессия была попросту упразднена. «Я – управленец, но в нашей деятельности нельзя обойтись без людей, находящихся непосредственно в лесу, кто-то должен работать, грубо говоря, с топором и лопатой, то есть так, как это делали раньше лесники и мастера леса, – поясняет Антон Александрович. – У нас острейший кадровый дефицит в профессии. Лесное дело – это целая наука. И случайных людей быть не должно. В 2002 году я окончил Екатеринбургский лесотехнический университет. Со всего нашего потока, из 80 выпускников, только семь работают по специальности, в том числе и я. Кстати, именно с этим вузом у нас заключено соглашение по подготовке кадров для лесной отрасли Ямала. Есть понимание, что профильное образование нужно не только отраслевикам, но и всем сотруд-


24

ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО ∙ Взаимодействие

никам нашего ведомства. В отрасли процентов 80 должны быть чистыми отраслевиками, и только 20 процентов кадров – иметь сопредельные специальности – юриспруденция, государственное и муниципальное управление, экология, природопользование и другие. Я считаю, для того, чтобы грамотно, досконально разбираться в отрасли, нужно второе профильное образование». В декабре 2012 года в Ноябрьске прошло совещание под председательством Владимира Владимирова, первого заместителя губернатора округа, на котором Юлия Чеботарёва, директор департамента природно-ресурсного регулирования, прямо поставила вопрос об укреплении лесной отрасли на территориях, не деля её на управленцев и хозяйственников в лесничествах и лесхозах. Необходимы люди, заявила она тогда, которые выходили бы на работу непосредственно в лес – делать то, чем занимались лесники. Эти кадры должны иметь возможность развиваться профессионально (то есть применяя новейшие научные знания). Без лесников и мастеров леса – первичных работников лесного хозяйства, без тех, кто выходит в лес для наблюдений и контроля, не обойтись. Возлагать надежды, например, на экологические службы предприятий ТЭКа – в высшей степени бесхозяйственно. Хотя на этих предприятиях сейчас понимают, что санкции за нарушения Лесного кодекса РФ строги. «Нам этого удалось добиться за последние два года, – говорит Антон Колодин. – Руководители предприятий ТЭКа осведомлены, что, несмотря на реформы в лесном законодательстве, жёсткий спрос за вред, причинённый природе, последует обязательно. Да, мы сотрудничаем с ТЭКом, в тех же тушениях лесных пожаров нам эти предприятия очень помогли. Но своё дело – контроль за

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

использованием государственного лесного фонда – мы знаем». В течение всего разговора Антон Колодин подчёркивает, что округ наш уникальный. Остановить наступление ТЭКа на лес невозможно. Энергетическая и экономическая безопасность России вынуждает сегодня искать компромиссы. Но лес не менее ценен. «Лес – это жизнь для малых народов, ведущих традиционный образ жизни. Приспосабливаться к стандартам западной цивилизации они не обязаны. Они привыкли жить тем, что дарует природа, – рассуждает Антон Александрович. – Мы не сможем обеспечить им стопроцентную работу на предприятиях ТЭКа – это нереально. Значит, нужно попытаться сохранить для них ту среду обитания, где не возникнет социальной напряжённости в виде безработицы и нищеты. Лес, тундра, вся природа Ямала спасают этих людей. И мы должны помнить об этом, когда подписываем договоры аренды с теми, кто желает вторгнуться в недра земли. Очень тонкий баланс интересов государства и людей проходит именно здесь – на лесной границе».


Взаимодействие∙ ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО

25

Молодость твоя, Арктика Правительство, фестиваль у моря, клуб весёлых и находчивых, беззаботное студенчество – целый мир интересов, широчайшая география возможностей нового поколения! Определённая самой молодостью,развивается и ф о р м и р у е т с я м о л о д ё ж н а я п о л и т и к а н а Ям а л е Александра Мещерякова, фото: Сергей Черкашин и из архива департамента молодёжной политики и туризма ЯНАО

Молодые, на старт! Ключевые направления столь беспокойной сферы сложились не сразу. Есть традиционные, повторяющиеся мероприятия, события, встречи. Но каждый год появляются новые. О калейдоскопе молодёжных интересов и нужд, которые формируют политику округа для подрастающего и самого активного поколения, нам рассказала Эльвира Тимергазина, директор департамента молодёжной политики и туризма Ямало-Ненецкого автономного округа.

Ямальская студенческая весна-2012

Досуг, творческая инициатива, патриотическое воспитание, занятость, в том числе предпринимательство, семья, рост в профессии и адаптация юных тундровиков в городах, здоровый образ жизни – всё это основные направления молодёжной политики. Для проявления молодых талантов и их творческой инициативы в 2012 году реализованы масштабные проекты «Молодёжное правительство» и «Губернаторская сотня», созданы


26

ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО ∙ Взаимодействие субъектов Федерации, кто возглавляет подобное правительство. В регионе уже сейчас нужны люди, которые будут помогать окружному правительству решать реальные проблемы молодёжи. Ямальцы проявили огромный интерес к этому проекту. В нём участвовало более ста человек. Окружная власть возлагает большие надежды на новый молодёжный орган власти, рассчитывая на взаимовыгодный обмен. «Мы ждём от его молодых участников нестандартных идей и предложений, новых инициатив, свежего взгляда на ситуацию. Рассчитываем, что Молодёжное правительство будет стратегически мыслящим органом», – выражает надежду Эльвира Тимергазина. По её мнению, «2012 год войдёт в историю молодёжной политики Ямала именно как год создания Молодёжного правительства».

новые образовательные площадки различного уровня, получили поддержку многие инициативы. Проводится целенаправленная работа для того, чтобы у молодёжи была возможность планомерно включиться в общественную деятельность автономного округа. «Могу с уверенностью сказать, что в нашем округе делается всё возможное, чтобы создать необходимые условия для обеспечения благополучного жизненного старта молодёжи», – считает директор департамента.

Реальный кадровый резерв Активная, думающая молодёжь – реальный кадровый резерв для органов власти. Это будущие управленцы и общественные деятели. Энергию и инициативу молодёжи крайне необходимо привлекать к государственному управлению для дополнения опыта и мудрости руководителей органов исполнительной власти. Так сфера молодёжной политики стала настоящей кузницей кадров. Из инициативных, способных ребят можно получить поколение образованных политиков и грамотных дипломатов, обладающих свежим взглядом и способных творчески подойти к развитию родного края. Что сделано в этом направлении? Благодаря поддержке главы региона исполнительная власть уже сегодня начинает доверять молодёжи. Доказательство тому – одобренная и поддержанная идея создания особой структуры – Молодёжного правительства. Его председателем стал губернатор Ямала Дмитрий Кобылкин. Он – единственный из руководителей

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Новый Уренгой. первое заседание Молодёжного правительства

Эльвира Тимергазина

Деловая, квалифицированная В 2012 году продолжил свою работу один из самых масштабных проектов департамента «Деловая молодёжь Ямала». Учитывая поручения губернатора, проект адаптировали под цели Года подготовки квалифицированных ка-


27 дров. Каким образом? В прошедшем году круг вопросов проекта значительно расширился. Были определены двадцать тем, которые необходимы для работы представителям детских и молодёжных общественных организаций и объединений, молодым предпринимателям, специалистам учреждений сферы молодёжной политики, органов по делам молодёжи. А они уже сами выбирали наиболее интересные и актуальные. В рамках «Деловой молодёжи Ямала» остались грантовые конкурсы, участники которых смогут получить средства на реализацию своих социальных проектов. Совместно с авторским агентством «Новые социальные и педагогические технологии» разработаны рекомендации по подготовке и реализации социальных проектов. С этим пособием молодые люди могут познакомиться на сайте www.delovayamolod.ru. Кроме того, для представителей детских и молодёжных общественных объединений, специалистов учреждений сферы молодёжной политики и органов по делам молодёжи систематически проводятся курсы повышения квалификации. В этом году был организован трёхмодульный семинар для руководителей и специалистов сферы молодёжной политики Ямало-Ненецкого автономного округа по теме «Стратегическое планирование в сфере молодёжной политики». Первые два модуля проходили в Москве, где слушатели смогли познакомиться со стратегическим менеджментом в сфере молодёжной политики, изучить концептуальные основы социального управления, посетить тренинги и мастер-классы. Третий модуль семинара проходил в Сургуте. В ходе мероприятия слушатели познакомились с опытом работы в сфере государственной молодёжной политики на территории Ханты-Мансийского автономного округа – Югры; посетили учреждения по работе с молодёжью в городах Сургут и Нижневартовск; обсудили вопросы нормативно-правового регулирования и обеспечения деятельности органов по делам молодёжи муниципальных бюджетных учреждений, разработки авторских социальных технологий, поддержки и развития молодёжного предпринимательства, организации эффективного сотрудничества в сфере молодёжной политики Ямала и Югры. Итоговая дискуссионная площадка помогла определить основные направления деятельности, обозначив их в «Плане действий в сфере молодёжной политики ЯНАО – 2020». Участие в семинаре приняли 50 человек из 11 ямальских муниципальных образований.

Новый формат общения

Военно-полевые сборы для допризывной молодёжи «Горные стрелки»

Патриотическое воспитание – одно из важных направлений деятельности департамента. В этом году запущены новые проекты: летний туристический лагерь-экспедиция «Эдельвейс», окружной оборонно-спортивный – «Крылатая пехота». На базе регионального центра патриотического воспитания для юношей допризывного возраста в Ноябрьске провели региональное первенство по военноприкладным видам спорта «Росич», девочеккадет собрал первый окружной слёт. Здесь же прошли летние тренировочные сборы по туристическому многоборью «Роза ветров». Участники получили навыки выживания в условиях природной среды. В сентябре 2012 года стартовал ещё один новый проект для допризывной молодёжи – «Горные стрелки». Сборы проходили в посёлке Харп Приуральского района.


28

ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО ∙ Взаимодействие

Новый формат мероприятий применён и в проведении фестиваля «Мы за мир во всём мире!». Пожалуй, это самое яркое и масштабное мероприятие для молодых. В этом году расширилась география его участников. Если раньше в Болгарию приезжали только молодые ямальцы и их ровесники из стран ближнего и дальнего зарубежья, то теперь к ним присоединились молодые люди со всего Уральского федерального округа. Кроме того, было решено отказаться от курса утомительных лекций и обязательных тренингов. Упор был сделан на проведении образовательных мастер-классов. Чем ещё запомнился 2012 год? Сразу четыре наши команды из Надымского района, городов Ноябрьск и Новый Уренгой приняли участие в XXIII Международном фестивале команд КВН «КиВиН-2012», который традиционно проходит в Сочи и собирает около 600 команд со

Форум-фестиваль «Мы за

всего мира. Надеемся, что в 2013 году результаты будут более успешными, ведь потенциал у нашей молодёжи огромен. Представители КВН ЯНАО вошли в состав команды высшей лиги КВН «Вятка» Кировской области. Эта команда была приглашена на музыкальный фестиваль «Голосящий КиВиН- 2012» и примет участие в играх сезона Высшей лиги в 2013 году. Школьные чемпионы и призёры Ямальской юношеской лиги начиная с 2011 года принимают активное участие в сезоне Всероссийской юниор-лиги в Москве. В сентябре по итогам Всероссийского отборочного фестиваля юниор-лиги КВН, который состоялся в Анапе, команда «Дубль 5» (Надымский район) стала лучшей командой фестиваля и получила приглашение в сезон официальной АМиКовской лиги. Такого успеха ямальские команды не добивались с 2001 года. С каждым годом Клуб на Ямале развивается и крепнет. Впервые в этом году в Ноябрьске прошёл КВН для работающей молодёжи.

мир во всём мире!»

Окружные игры КВН для работающей молодёжи

Оздоровление и отдых круглый год Отдыху школьников и молодёжи в автономном округе уделяется серьёзное внимание. География летних каникул весьма широка. В этом году юные северяне отдохнули в Тюменской, Курганской, Ленинградской областях, в Татарстане, в Турции и Болгарии. Департамент организовал оздоровительные лагеря на побережье Чёрного и Азовского морей. Не скучали и те, кто остался в округе. Выездные походы-экспедиции, палаточные лагеря,


29 центры дневного пребывания, военно-полевые сборы, туристические походы – для многих был организован активный и интересный отдых. Организация отдыха и оздоровления детей осуществляется круглогодично. В 2012 году появились новые профильные проекты: отдых в Омской и Тюменской областях, Подмосковье, на островах Кипр и Мальта, в Латвии. Все категории детей, проживающих на территории Ямало-Ненецкого автономного округа, обеспечиваются бесплатными путёвками. Однако не все хотят отдыхать. Уставшие от школьных уроков, многие подростки рвутся работать. Для них создана отличная возможность направить свою энергию на благо общества – оказать помощь в благоустройстве и озеленении территорий муниципальных образований, ремонте своих классов, выполнить другие нужные работы.

Манящий край Собственно, вопросами развития туризма департамент стал заниматься недавно – с начала 2012 года. Основным достижением в этой сфере можно считать появление туроператора в Тазовском районе – ООО «Маня Ява». Впервые был проведён конкурс на соискание грантов главы региона. В нём приняли участие 18 субъектов туриндустрии из Нового Уренгоя, Салехарда, Муравленко, Тарко-Сале, Пуровского, Тазовского и Приуральского районов. Конкурс станет традиционным и в будущем позволит выявлять лучших участников и будет способствовать росту профессионализма и творческой инициативы работников отрасли, продвижению передового опыта в сфере въездного и внутреннего туризма на Ямале как приоритетных направлений туристской деятельности. Грантополучателем в номинации «Лучший проект по развитию внутреннего туризма» стало ООО «Стандарт» из Нового Уренгоя с проектом «ОколоПура». В ноябре для детей с ограниченными возможностями здоровья была организована увлекательная экскурсия на туристическую базу «ОколоПура». Коротчаевские ребятишки вдоволь накатались на снегоходах, пообщались с дружелюбными собаками породы маламут, посетили кафе «Сенатор», приняли участие в «Весёлых стартах», а также посмотрели миниспектакль «Царевна Несмеяна». Продолжает развиваться региональный туристский бренд – Ямал Ири. Многочисленные акции, мероприятия с участием северного Деда Мороза стали неотъемлемой частью культур-

ной жизни округа. Ямал Ири сегодня узнаваемый персонаж как в России, так и за рубежом. Он лично знаком с главным Дедом Морозом страны, живущим в Великом Устюге. Дедушки не раз бывали друг у друга в гостях. Год у Ямал Ири выдался насыщенным на события. Он побывал в Кирове, Екатеринбурге, Финляндии. Перед Новым годом вернулся из Великого Устюга, где все сказочные персонажи России и зарубежья отмечали именины Всероссийского Деда Мороза. После этого Ямал Ири съездил в Лапландию в гости к Йолопукки – финскому Деду Морозу. А на обратном пути дедушка не мог не заехать в Северную столицу – Санкт-Петербург. В 2013 году Салехард примет фестиваль сказочных персонажей России. Впервые у нас соберутся герои, ставшие туристскими брендами различных регионов страны. Встреча намечена на День города, который традиционно проводится в сентябре. Среди почётных гостей фестиваля будет и Дед Мороз из Финляндии. «Сегодня на Ямале делается всё возможное, чтобы помочь молодым людям реализовать себя, создать условия для раскрытия их творческого потенциала, формирования духовно-нравственных ценностей, приобщения к здоровому образу жизни. Радует, что ямальская молодёжь подаёт большие надежды: она не боится трудностей, принимает нестандартные решения, берёт на себя ответственность и добивается намеченного. Её активность, талант, энергичность и целеустремлённость достойны слов восхищения и признательности», – подвела итог директор департамента Эльвира Тимергазина.

«Мохнатый тур» для коротчаевских детей


30

ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО ∙ Взаимодействие

Молодым дали порулить. Справились? М о л о д ё ж н о е п р а в и т е л ь с т в о ЯНАО с у щ е с т в у е т уже почти год. О том, что удалось сделать за это время, о планах на будущее рассказал заместитель председателя Молодёжного правительства Денис Пасхальный Анна Иванова, фото из архива молодёжного правительства ЯНАО

П

осле апрельского заседания произошло многое: члены правительства участвовали в «Селигере», вступили в «Ассоциацию молодёжных правительств Российской Федерации», активно работали в муниципалитетах. Первый, установочный период прошёл. Молодые люди определили цели для себя. Одна из них – поддержка молодых специалистов. «В Москве мы встречались с ямальскими студентам, расспрашивали их, какие у них планы после учёбы. Многие уже нашли своё место в столице, однако не исключают варианта возвращения обратно. Мы постарались донести до них, что в округе их ждут, что здесь создаются все условия для их работы», – рассказывает Денис.

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Есть и конкретные предложения, которые готовит правительство молодых. «Ещё в феврале этого года Молодёжное правительство загорелось идеей разработать предложения по внесению изменений в закон «О гарантиях и компенсациях для лиц, работающих в организациях, финансируемых за счёт средств окружного бюджета, проживающих на территории Ямало-Ненецкого автономного округа». Смысл поправок в том, чтобы привлечь высококвалифицированных специалистов в сферы деятельности, в которых ощущается их нехватка или они вовсе отсутствуют и в ближайшее время вряд ли появятся из числа молодёжи Ямала. Мы предложили полностью выплачивать районный и северный коэффициент вновь приехавшим специалистам. Отмечу, что механизм внесения этих изменений ещё предстоит разработать. Коренные жители Ямала могут возмутиться по этому поводу, что кто-то сегодня приедет и ему будут сразу платить все северные. Но ведь эти специалисты будут трудиться на наше благо! Все мы хотим получать, например, качественную медицинскую помощь. Необходимый городу или посёлку врач высокого уровня не приедет к нам на Ямал, не имея стимула. А если и приедет, то просто не выживет здесь на ту зарплату, которую будет получать в первые годы работы на Севере, не имея надбавок». С какими ещё проблемами сталкивается молодёжь Ямала и с какими инициативами выходят члены правительства, чтобы их решить? «В целом проблемы молодёжи похожи на проблемы более старшего поколения – вопросы жилья и работы. Мы оказываем консульта-


31 ционную помощь тем, кто к нам обращается. В отдельных случаях стараемся взаимодействовать с администрациями муниципалитетов, помогая двигаться перспективным проектам. Хотя, на мой взгляд, молодёжь не всегда охотно идёт на контакт. Может быть, причиной тому – их неуверенность в том, что вопрос както решится. Но скажу так: у того, кто не пытается что-то изменить, точно ничего не изменится. Мы – совещательный орган и не можем обещать золотых гор, но мы всегда обращаем внимание на проблемы. Если к нам выйдут с просьбой решить вопрос, например, о предоставлении помещения для секции, мы проведём работу со всеми уровнями власти, начиная от муниципальной».

Общение с коллегами из других регионов стало одним из ярчайших моментов на всём этапе существования молодёжного правительства ЯНАО: это возможность перенять то, что наработано другими. Активисты с Ямала предлагают и свои идеи единомышленникам из других регионов

Члены молодёжного правительства выступали в роли экспертов на окружных мероприятиях, проводили социологические опросы, разрабатывали и воплощали в жизнь социально значимые проекты. Что больше всего запомнилось участникам правительственного проекта за год работы? «Самыми яркими моментами стали наше первое заседание, когда мы собрались все вместе, и, конечно, общение с Дмитрием Николаевичем. Когда мы впервые держали отчёт перед губернатором, на нас это произвело впечатление – ведь на таком уровне общаться ещё не приходилось», – говорит Денис Пасхальный. Очень полезным и нужным для дальнейшей работы событием стала поездка представителей молодёжного правительства в Москву. Активисты смогли увидеть своими глазами механизм работы Правительства и Совета Федерации. Во время общения с депутатами Госдумы, с коллегами из других регионов они узнавали, как проблемы молодёжи решаются на разных уровнях власти. Вступление в «Ассоциацию молодёжных правительств» поможет и дальше обмениваться опытом, считает заместитель председателя ямальского молодёжного правительства. Общение с коллегами из других регионов стало одним из ярчайших моментов на всём этапе существования молодёжного правительства ЯНАО: это возможность перенять то, что наработано другими. Активисты с Ямала предлагают и свои идеи единомышленникам из других регионов. Работа молодёжного правительства завершилась отчётом, направленным губернатору округа Дмитрию Кобылкину. Вновь образованному органу есть чем гордиться: за год работы разработано пять проектов изменений в нормативных документах, более двухсот обращений молодых ямальцев приняты в молодёжные приёмные в Ноябрьске, Новом Уренгое, Губкинском, Лабытнанги, Красноселькупском, Приуральском и Тазовском районах. Работает виртуальная приемная в социальной сети «В контакте». Представители молодёжного правительства участвовали в восьми всероссийских, пяти окружных и более чем двадцати муниципальных мероприятиях и проектах. Новый год начался, а значит, готовятся к реализации новые планы и идеи активной молодёжи Ямала. Напомним, правительство было избрано на два года.


32

ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО ∙ Взаимодействие

Не «золотой» бизнес для золотого детства

Почему предприниматели не спешат браться за такое н а п ра в л е н и е , к а к о р га н и з а ц и я ч а с т н ы х д е т с к и х с а д о в ? Этот вопрос мы задали заместителю спикера о к р у ж н о г о п а р л а м е н т а С е р г е ю Ям к и н у Александра Мещерякова, фото автора и Артёма Тытюка

От государства нужна поддержка – Существующая сеть дошкольных образовательных учреждений не удовлетворяет растущие запросы населения нашего региона в услугах дошкольного образования, – говорит Сергей Миронович. Действительно, в автономном округе 196 детских садов. Однако свыше 11 тысяч ребятишек дошкольного возраста состоят на учёте в органах местного самоуправления для получения места в детских садах. В этой связи, по мнению Сергея Ямкина, обоснована организация вариативных форм дошкольного образования, они наравне с традиционными дошкольными учреждениями смогут оказывать реальную помощь семье в воспитании ребёнка и подготовке его к обучению в школе. – Под вариативными формами дошкольного образования подразумеваются современные модели, направленные на наиболее полное удовлетворение спроса на услуги дошкольного обра-

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

зования и качество указанных услуг, в том числе на создание условий для развития негосударственного сектора дошкольного образования, обеспечения поддержки семейного воспитания, – поясняет депутат. – Среди наиболее востребованных форм организации дошкольного образования – группы кратковременного пребывания, дошкольные группы на базе общеобразовательных школ, группы при предприятиях и организациях, семейные и частные детские сады. Одна из основных причин низкого темпа развития негосударственных образовательных учреждений в частной сфере дошкольного образования не только на Ямале, но в России в целом – это отсутствие государственной поддержки. Высокий уровень расходов учредителей по содержанию данных учреждений также нельзя не принимать в расчёт.


33 – В стратегии инновационного развития России до 2020 года указывается на важность расширения государственной поддержки дошкольного образования, – говорит Сергей Ямкин. – Данное направление включает развитие автономных, частных, корпоративных, общественных и семейных детских садов. И конечно, услуг дополнительного образования для обеспечения раннего раскрытия способностей детей к творчеству, развития навыков по критическому восприятию информации, способности к нестандартным решениям, изобретательности, способности работать в команде и, что самое главное, их подготовки к школьному процессу обучения.

Сергей Ямкин

Стратегический подход В округе предусмотрен комплексный подход к вопросу полноценного обеспечения населения Ямала бесплатным дошкольным образованием. В первую очередь это строительство новых зданий детских садов во всех муниципальных образованиях автономного округа, а также реконструкция уже имеющихся. Появление новых зданий вкупе с развитием государственно-част-

На территории Ямала в настоящее время зарегистрировано всего четыре индивидуальных предпринимателя, заявивших своим основным видом деятельности дошкольное и начальное общее образование. В качестве дополнительного вида деятельности – тоже четверо. В общей сложности 41 предприниматель предоставляет социальные услуги, в том числе по уходу и присмотру за детьми в дневное время

ного партнёрства в этой сфере и поддержкой альтернативных форм предоставления дошкольного образования должно решить проблему очерёдности к 2016 году. Чтобы поддержать организации, осуществляющие деятельность в сфере образования, были приняты поправки в региональный закон «О налоге на имущество организаций», в соответствии с которыми от налогообложения освобождаются организации в отношении имущества, используемого для реализации основной общеобразовательной программы дошкольного образования, если такая деятельность является для организации основной. – На мой взгляд, развитие негосударственных вариативных форм детских дошкольных учреждений и формирование пласта частных детских садов должно идти параллельно со строительством и модернизацией государственных дошкольных учреждений, – отмечает Сергей Ямкин. – У людей должно быть право выбора, и государство должно быть заинтересовано в предоставлении такого права. Среди предпринимателей других регионов России идёт разговор о том, что частные детские сады, иные негосударственные дошкольные учреждения должны быть саморегулируемой организацией. При этом в данных учреждениях в качестве услуги для родителей должно быть доступно образование, то есть государство дотировать должно не детские сады, а родителей. Можно рассмотреть вопрос субсидирования затрат родителей на посещение детей негосударственных дошкольных учреждений, что, возможно, решит проблему устройства детей и позволит родителям полноценно работать и платить налоги государству.


34

ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО ∙ Взаимодействие

Камни преткновения Вместе с тем, государственная поддержка малого и среднего бизнеса, работающего в сфере дошкольного воспитания и развития, возможна только при наличии лицензии на осуществление образовательной деятельности. Получение данного документа является для представителей частного сектора камнем преткновения на пути формирования и становления своего не «золотого» бизнеса. Первая и самая большая проблема – это поиск и выбор подходящего помещения для организации детского дошкольного учреждения. – Возникает следующая ситуация, – поясняет Сергей Миронович. – На территории муниципального образования имеются свободные помещения, а порой и отдельно стоящие здания, не являющиеся объектами частной собственности. Есть предприниматели, готовые взять эти здания, помещения в аренду для осуществления некоммерческой деятельности и открытия детского центра развития. Но для приобретения права аренды на помещение, находящееся в государственной или муниципальной собственности, некоммерческая организация должна наравне с коммерческим предприятием принять участие в соответствующем конкурсе, где главным критерием для выбора победителя является размер арендной платы, максимально выгодный для собственника. При этом направление деятельности, а уж тем более её социальная составляющая в расчёт не принимаются. И, как следствие, приоритет отдается представителям среднего бизнеса, которые открывают в арендуемых помещениях магазины, кафе, рестораны и прочее. К тому же кредитные организации неохотно рассматривают вопрос предоставления долгосрочных займов на развитие, ремонт и строительство частных детских садов. Социальные объекты не являются ликвидным залогом, а если помещение арендованное, то и обеспечить предпринимателю свои обязательства нечем. Сейчас перед региональными органами власти поставлена задача по разработке и принятию мер, направленных на ликвидацию очередей в детские сады, в том числе через развитие сети частных дошкольных образовательных учреждений. – В этом направлении необходимо сделать ряд шагов. Прежде всего, детально и предметно пересмотреть основные требования со стороны контролирующих и надзирающих органов, адаптировав их к вариативным формам дошкольных

учреждений. Начиная от требований пожарной безопасности и заканчивая конструктивными составляющими вариативного детского сада, спецификой их внутреннего и внешнего размещения. Это же относится и к требованиям, которые содержатся в действующих Санитарных нормах и правилах применительно к таким учреждениям, – полагает Сергей Ямкин. Кроме того, параллельно со строительством новых детских садов в округе необходимо рассмотреть возможность размещения негосударственных дошкольных учреждений в помещениях, расположенных на первых этажах многоэтажных жилых новостроек, считает депутат. Уже на стадии строительства надо планировать и оборудовать эти помещения с учётом обязательных требований по соблюдению мер безопасности. Не лишним будет при предоставлении в пользование субъектам малого и среднего предпринимательства недвижимого имущества, находящегося в государственной или муниципальной собственности, для размещения частного детского сада или другой формы негосударственного дошкольного учреждения рассмотреть возможность установления иной методики расчёта арендной платы применительно к указанным видам деятельности. – Как говорил в одном из своих выступлений глава государства, – говорит Сергей Ямкин, – особое внимание следует уделить идее национальной предпринимательской инициативы. Её смысл состоит в том, чтобы само предпринимательское сообщество формулировало предложения по улучшению инвестиционного климата. То есть инициатива должна исходить от самих предпринимателей: какая помощь им нужна, какой вид преференций для них более актуален с учётом основного вида деятельности. Тогда разрабатываемые и принимаемые законопроекты будут реальны и результативны.


Здравоохранение∙ ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО

35

Медицинская помощь тундровикам должна быть скорой Ям а л н у ж д а е т с я в с о б с т в е н н о й с т р а т е г и и р а з в и т и я здравоохранения – слишком много особенностей в обслуживании тундровиков, слишком непохожа работа северного врача на труд медика в обычных сельских условиях. Будет ли принята отраслевая целевая п р о г р а мм а ? Хасана Боязитова, фото из архива тазовской Центральной районной больницы

«У

ненцев самая высокая рождаемость в России, но и самая высокая младенческая смертность. Причин несколько, но самая главная – отсутствие доступности медицины», – отметил в одном из своих выступлений заместитель директора института этнологии и антропологии Российской академии наук Владимир Зорин. С московским экспертом полностью согласен специалист департамента здравоохранения ЯНАО Владимир Ругин. «Сложность организации медицинской помощи кочевому населению заключается в том, что не учитываются их традиционный образ жизни, нравы, устои. Мировая практика не знает подходов в решении доступности медицины тундровому населению, мы должны опираться на свой опыт», – считает Владимир Прокопьевич. Оказание медицинской помощи тундровикам требует неординарных подходов и вложения немалых финансовых средств. Но речь идёт о сохранении уникального этноса и его традиционного природопользования. Цена вопроса меркнет, когда речь идёт о жизни конкретного человека. Сегодня у кочующего населения проблемы не только с младенческой смертностью, но и с заболеваемостью туберкулёзом, а в последние годы добавилась ВИЧ-инфекция. В чём заключается трудность организации доступной медико-санитарной помощи? Во-первых, продолжительные и ежегодные кочевья на дальние расстояния до 500–600 километров. Во-вторых, удалённость от населённых пунктов и лечебнопрофилактических учреждений. В-третьих, от-

На приёме у педиатра

сутствие связи, хотя у многих имеются спутниковые и мобильные телефоны, но, как признаются сами тундровики, спутниковая связь очень дорогая и требует постоянной подпитки электричеством, а это накладно для кочующего населения. Среди неблагоприятных факторов ещё суровые климатические условия, отсутствие дорог и возможности вернуться на стойбище.

Отряду – быть? Владимир Ругин видит решение проблемы в организации стационарных медицинских баз на путях кочевий, постоянно действующих передвижных медицинских отрядов и мобильных фельдшерских пунктов, которые будут оказывать медпомощь жителям отдалённых посёлков, факторий, рыболовецких участков, стойбищ. Такие подразделения в автономном округе есть, но сегодня они, по его мнению, нерезультативны из-за отсутствия координирующего центра, слабого технического оснащения и не-


36

ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО ∙ Здравоохранение

хватки квалифицированных кадров, имеющих опыт работы в условиях Крайнего Севера. Главный врач тазовской Центральной районной больницы, кандидат медицинских наук Михаил Налимов проблемы доступности медицины тундровому населению знает хорошо. В его больнице передвижной отряд – один из самых укомплектованных и хорошо зарекомендовавших себя в округе. В его состав входят акушергинеколог, невролог, терапевты и фельдшера. Они оказывают медицинскую помощь в местах компактного проживания тундровиков и выезжают в стойбища. В зимний период мобильный отряд передвигается на двух вездеходах, летом – на водном транспорте. Однако реформа здравоохранения, видимо, не будет способствовать развитию отряда: «Переход с января на одноканальное финансирование вызывает много вопросов. Пытаемся их решить, поскольку от работы системы здравоохранения зависит благополучие всего населения. Сбой повлияет на социальную обстановку в регионе. Одноканальное означает, что финансирование зависит от того, как мы сработаем, какое количество населения обслужим. Налицо большие риски. Мы говорим о доступности медикосанитарной помощи для тундрового населения, но если вы обратились за медицинской помощью в поликлинику, учреждение оформляет страховой случай и получает около 400 рублей. Тот же тариф предусмотрен для тундрового пациента – в номенклатуре нет такой структуры, как передвижной медицинский отряд. Свой мы смогли укомплектовать за последние два года только благодаря поддержке округа и муниципалитета. Работа мобильного отряда заключается в том, что медики оказывают помощь непосредственно на местах каслания оленеводов, в местах дислокации рыболовецких бригад, в отдалённых малонаселённых пунктах, которые находятся в сотнях километров от Тазовского. При переходе на новые условия финансирования люди потеряют в заработной плате, а значит, уйдут», – Михаил Налимов разводит руками. Вопрос серьёзный, сегодня передвижной медицинский отряд – это связующее звено между большой медициной и тундровиками, которые обращаются за медицинской помощью только в крайних случаях и предпочитают оставаться один на один со своей проблемой. Ломать – не строить, но ведь речь идёт о сотнях людей, которые останутся без помощи, пока будет налаживаться новая система финансирования. Никто не сомневается, что выход будет найден, но сколько представителей кочевого населения до того времени окажется в опасных жизненных ситуациях?

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Почему тундровики не хотят в больницу Владимир Ругин уверен, что решить проблему доступности медицины для кочующего населения можно, когда знаешь все маршруты кочевий, места и длительность нахождения стойбищ. Все эти факторы должны быть учтены при составлении программы «Здоровье коренных малочисленных народов Севера ЯНАО. Обеспечение доступной медицинской помощи кочевому населению на 2013–2015 годы». Проект уже готов, осталось его защитить. В документе предлагается создать стационарные медицинские базы на путях кочевий и в местах зимних и летних выпасов. В них можно будет проводить полные медицинские осмотры, диагностические обследования, от анализов мочи и крови до УЗИ и рентгена. Кроме того, программа предлагает для постоянной работы с мелкими оленеводческими бригадами развернуть ФАПы на местах кочевий. Необходимо ввести во всех районах ежедневную планёрку по радио со всеми участковыми больницами, амбулаториями, факториями и ФАПами. «При выполнении вышеперечисленных условий будет обеспечена доступная медицинская помощь всему кочевому населению, а полноценные медицинские осмотры позволят оценить состояние здоровья тундровика», – считает Владимир Прокопьевич. Михаил Налимов полностью согласен со специалистом департамента в том, что нужна специализированная программа с учётом особенностей северных территорий и традиционного природопользования. Но при этом он считает, что если население не задумается о своём здоровье, то никакие программы не помогут. Он достаёт отчёты, бумаги, отказы родителей от госпитализации своих детей и восклицает: «Вы

для доставки пациентов из тундры и их реэвакуации из медицинских учреждений в отдалённые сельские поселения используется вездеходная техника


37

Глава Тазовского района Александр Иванов (слева) и главврач ЦРБ Михаил Налимов

Фельдшера ПМО в тундре в чуме

понимаете, что в чуме у матери несколько детей и она одна? Если она поедет с одним из них в стационар, то бросит на произвол судьбы других малышей. Именно из-за этого женщины отказываются от госпитализации. Если мы заберём ребёнка одного в соматическое отделение, то не можем сказать точно, когда он вернётся. Гонять вертолёт санитарной авиации для того, чтобы вернуть здорового малыша в тундру, нам никто не позволит, это очень дорого». Именно из этих соображений тундровики редко обращаются за помощью к медикам. В Тазовском районе был случай, когда по срочным хирургическим показаниям оленевода забрали в больницу. Через месяц его выписали, и он почти

полгода добирался до своего стойбища, которое в то время находилось на пастбищах Красноярского края. За это время у него умерла при родах жена, олени без должного ухода разбрелись по тундре, детей забрали в социальное учреждение. «Что мы можем требовать от здравоохранения, когда помощь оказывается в неприспособленном холодном здании, которое невозможно протопить, потому что оно ветхое и старое? – вопрошает главврач. – Нередко медики работают из последних сил». Нужен комплексный подход. Ямал нуждается в собственной стратегии развития здравоохранения, считает главврач. В программе должны быть учтены особенности северной медицины, в частности, предусмотрен пункт о доставке тундровика в больницу и обратно в стойбище. О важности реэвакуации жителей ямальской тундры к месту их проживания после лечения говорит и руководитель департамента здравоохранения округа Николай Винокуров. Он подчеркнул, что этот вопрос решается и находится на рассмотрении правительства ЯНАО: «Было предложено для доставки пациентов из тундры и их реэвакуации из медицинских учреждений обеспечить отдалённые сельские поселения вездеходной техникой. Планируется разработать систему спутникового слежения за каслающим населением Ямала, позволяющую сократить время поиска местонахождения нуждающихся в медицинской помощи. Считаем важным обеспечить семьи коренных малочисленных народов Севера, ведущих традиционный образ жизни, необходимым оборудованием для спутниковой связи. Кроме того, предложено бронировать места на вертолётных рейсах для граждан, завершивших лечение, либо компенсировать расходы ямальцев, самостоятельно добирающихся к местам проживания».


38

ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО ∙ Добрососедство

Татары со всего мира встретились в Казани У ямальских татар впервые появилась познакомиться с соотечественниками многие из которых сумели сохранить в первозданном виде. Поняли ли они

возможность из-за рубежа, родной язык д р у г д р у га ?

Хасана Боязитова, фото автора

В

минувшем году Ямал впервые был представлен на V съезде Всемирного конгресса татар в Казани. Это особо отметил в своём приветственном слове президент республики Татарстан Рустам Минниханов. География участников международного форума с каждым разом расширяется. Татары – второй по численности народ России. Многочисленная диаспора проживает за рубежом, и поддержка соотечественников, по мнению Рустама Нургалиевича, одно из важнейших направлений деятельности республики. «Результат большой созидательной работы Татарстана и наших совместных усилий – передовые позиции республики в экономике, сельском хозяйстве, социальной сфере, культуре, образовании и спорте. Объём промышленного производства в регионе в 2012 году превысил один триллион 400 миллиардов рублей. Согласно программе социально-экономического развития Республики Татарстан на 2011–2015 годы, объём валового регионального продукта к 2016 году должен достичь двух триллионов рублей. Для этого в Татарстане реализуются крупномасштабные проекты. Точкой роста экономики республики призван стать Камский инновационный территориально-производственный кластер», – сказал Рустам Минниханов, обращаясь к делегатам съезда. Он подчеркнул, что Казань помогала и будет помогать татарским диаспорам в регионах России и других странах. На съезде подвели итоги деятельности исполкома Всемирного конгресса татар за 2007–2012 годы, определили пути развития татарского этноса на предстоящие годы, разработали механизмы сохранения самобытности, языка, традиций народа, приобщения молодёжи к ценностям национальной культуры.

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Информационное пространство на службу этносам «На съезде присутствовало более 1200 делегатов и гостей. Программа была очень насыщенной. Работа форума начиналась в девять утра и заканчивалась в десять вечера. Интересные встречи были организованы для участников мероприятия. Увидеть татар всего мира в одном месте – дорогого стоит!» – не скрывает эмоций депутат Законодательного Собрания ЯНАО Марат Абдрахманов, который был почётным гостем Всемирного конгресса татар.


39 Внимание Марата Шамилевича привлекло бурное развитие IT-технологий в Татарстане. Он стал участником секции «Татарское информационное пространство: реалии и перспективы». В республике сформирована развитая инновационная инфраструктура с различными индустриальными парками, технопарками, инвестиционными, венчурными фондами. Поразил своими масштабами первый в стране Центр нанотехнологий. Кроме этого, отметил президент республики Рустам Минниханов, в перспективе – строительство города-спутника Казани «Иннополис», в котором будут работать высококлассные IT-специалисты и открыт IT-университет. Это проект, которому нет аналогов в России. «Презентация социальной сети «Татар иле» показала, что изучать татарский язык и общаться с соотечественниками можно в любом уголке мира, было бы желание. На Ямале живут свыше 28 тысяч татар, и одна из задач наших национально-культурных автономий и общественных организаций – сохранение языка и культуры. С каждым годом расширяются возможности приобщения к татарской культуре. К примеру, по спутниковому телевидению сегодня каждый желающий может смотреть канал «ТНВ – Планета», который круглосуточно вещает на татарском языке», – говорит Марат Абдрахманов. По его мнению, сегодня необходимо восстанавливать культурные традиции народов, проживающих на Ямале, и делать это через освещение в средствах массовой информации региона. «Непонимание идёт от неведения, незнания традиций, языка, культуры других народов. Надо больше рассказывать о тех, кто живёт рядом с нами, показывать по телевидению, рассказывать на страницах печатных СМИ. Мне

Гульжихан Садыкова – делегат из Мурманской области

Делегаты V съезда ВКТ

в Казани понравилась сеть магазинов «Бэхетле», что в переводе означает «Счастливый», где можно купить свежую, по-домашнему вкусную выпечку, готовый ужин или традиционные татарские сладости. Неплохо бы открыть такие магазины и на Ямале, в других регионах они уже есть. Я не имею в виду только татарскую кухню, к примеру, магазины халяль-продукции. Это же пример того, что рядом с нами есть и представители других национальностей и религий», – делится своими впечатлениями от поездки в Казань депутат.

Граница дружбе не помеха Выступающие на форуме татары говорили о том, что где бы ни жили наши соотечественники, своей исторической родиной они считают Татарстан, а значит, и Россию. Почётный гость съезда Всемирного конгресса татар, руководитель Россотрудничества Константин Косачев отметил, что это событие не республиканского, а федерального и даже международного уровня. «Главное – это понимание в том, что нужно серьёзно относиться к тем задачам, которые ставит руководство страны. Это задачи укрепления российских позиций за рубежом, развитие гуманитарных связей. Всё это невозможно сделать только из федерального центра. Если мы хотим показать миру настоящую Россию, то нужно показать работу субъектов страны», – сказал Константин Косачев.


Делегация из Афганистана

40

Народная артистка Татарстана Гульзада Сафиулина

На съезде отмечалось, что проблемы и нужды миллионов соотечественников не могут быть решены одними административными ресурсами, и потому так важны инициативы общественных организаций во имя сохранения этнической идентичности и национальной самобытности. Более 25 миллионов россиян живут за пределами нашей страны, в том числе и татары. Делегаты форума говорили о том, что они никогда не жили в Татарстане, но считают его исторической родиной. «Мы очень рады ощутить поддержку со стороны нашей Родины. У нас, у татар Европы, есть свои заботы и свои цели. Мы, живя в Бельгии, Нидерландах и Люксембурге, часто собираемся вместе. На съезде, где присутствовали делегации из 35 стран мира, мы познакомились с соотечественниками из других стран, нам есть что обсудить и с чем поделиться», – говорит председатель объединения «Tatars in Belgium» Лилия Валеева.

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Её заместитель Регина Валеева добавляет: «У татарского народа можно много чему учиться. Он очень толерантный. Мы научились жить в мире в течение долгих-долгих лет с другими народностями, которые живут не только в Татарстане, но и в других республиках. Это то, что в Европе очень сильно уважают. Также представителей других народностей удивляют смешанные браки. Я призываю всех наслаждаться возможностью общаться на татарском языке, слушать татарскую музыку, смотреть спектакли. Я счастлива, что у татар богатая культурная жизнь». Рифкать Фахретдинов родился и вырос в Китае. Представитель четвёртого поколения татар, он удивил всех своими хорошими знаниями татарского языка: «На исторической родине меня охватывает чувство волнения. Я не раз задавался вопросом: что заставило моих предков стать странниками? Они родились и выросли в Татарстане. К сожалению, о себе они не оставили никаких сведений. Поэтому сложно собрать полностью нашу родословную. Я свободно владею татарским языком, и это заслуга моей семьи. Очень важно сохранить язык, традиции в другой стране. Ведь за порогом дома царит


41

Самыми активными были молодые делегаты

Председатель ЦДУМ России Талгат Таджутдин

другая культура, совсем не похожая на нашу. Поэтому дома всегда говорим на татарском», – гордится своей семьёй и знанием родного языка Рифкать. Оказалось, не всё радужно в мировой татарской среде. Представители Общества татар Афганистана озабочены своим нынешним состоянием. Парвиз – афганский делегат: «В нашей стране проживают около 500 тысяч татар. Родной татарский язык в стране уже не существует. В провинции Саманган, который считается родиной татар Афганистана, в настоящее время наши сородичи разговаривают на языке фарси-дари, в других провинциях татары общаются на языке того населения, которое там живёт. Мы нуждаемся в вашей помощи в системе образования. У нас нет технических возможностей в сфере культуры и языка. Татары всегда стремились к получению знаний, и сегодня наши дети ходят в школы босые и голодные. Помощь нуждающимся должна быть обязанностью самодостаточных в социально-культурном отношении народов». Отклик не заставил себя долго ждать. Не раз к афганцам подходили лидеры татарских общественных объединений и успешные бизнесмены, предлагая свою помощь. Они записывали телефоны и адреса, взамен вручали свои визитки. У татар Афганистана во взорах появились искорки надежды. Эти загорелые мужчины в национальных одеждах не скрывали своего смущения и радости.

Помочь соотечественникам россияне готовы в любой ситуации, и в этом плане всемирные съезды татар, собирающихся в интересах усиления позиций российской диаcпоры на международной арене, неоценимо велика. Конгресс оказывает соотечественникам поддержку в вопросах сохранения этнической идентичности, национально-религиозной самобытности, духовного и культурного наследия коренных народов России. По мнению делегата из Надымского района, председателя общественного объединения тюркских народов «Васият» Азата Сафина, этот колоссальный резерв сохранения и развития культуры, который сумел создать Всемирный конгресс татар, должен быть направлен на формирование в общественном мнении зарубежных стран благоприятного отношения к российской нации в целом.

Направили президенту Председателем исполкома конгресса снова стал Ринат Закиров. Это решение исполкома, встреченное аплодисментами, никого не удивило, оно было ожидаемым – и за Рината Закирова проголосовали единогласно. Первым заместителем остался Ринат Валиуллин. Не обошлось без сюрпризов. Выяснилось, что Всемирный конгресс татар намерен вступить в ООН. Такое предложение было внесено в резолюцию пятого съезда общественной организации. Также в итоговом документе говорится, что конгресс выступает за межконфессиональное, межэтническое и общегражданское согласие, за приверженность принципам консолидации нации и необходимость укрепления целостности РФ. Резолюция V съезда Всемирного конгресса татар направлена для ознакомления президенту РФ Владимиру Путину.


42

ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО ∙ Своими глазами

Новый год гостит у нас За искрящимся новогодним нарядом северных городов и посёлков стоит большая работа муниципалитетов Ольга Сытник, фото: Ефим Дубинкин, Марат Закиров, Артём Тытюк

Салехард: три новые ёлки Заметили? У «Геолога» стоит совершенно новая многоярусная «плачущая» ёлка. На новую главную городскую ёлку планировалось потратить 3 миллиона 600 тысяч рублей, рассказал Раиф Казиев, генеральный директор Салехардской дирекции единого заказчика. По итогам аукциона 21-метровую ёлку приобрели за 2 миллиона 400 тысяч рублей. На сэкономленные деньги купили ещё две – по 12 метров, которые установлены на площадках города. В этом году новогодние оформительские работы немного припозднились. Большей частью – из-за погоды: лёд, который планировалось напилить для горок и фигур, образовывался долго, переправу через реку открыли достаточно поздно. В результате к 25 ноября – приезду российского Деда Мороза – городская площадь готова ещё не была. Гостя из Устюга принимали около ёлки, установленной у «Поляриса». Ледовый городок обошёлся муниципальному бюджету в пять миллионов рублей. Последние три дня перед сдачей подрядчик по требованию администрации добавил объём, высоту башен. Проверили безо­ пасность и удобность каждой ступеньки, каждого угла.

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013


43

Лабытнанги: километр гирлянд Световой «наряд» города Семи лиственниц рассчитан не только на новогодние праздники. Он останется до весны, поэтому универсален, рассказала Елена Бурделюк, начальник отдела благоустройства и дорожного хозяйства ЖКХ городской администрации Лабытнанги. Зато ледовый городок – безошибочно новогодний атрибут города, к тому же «говорящий», северный: изо льда вырезаны семь ёлочек, олени, белый медведь, морской котик. Сооружением ограждений, горок, ледовых фигур занимаются два разных подрядчика – из Екатеринбурга и Губкинского. В центре площади Нака красуется пятнадцатиметровая ёлка с гирляндами общей протяжённостью 900 метров. Световая одёжка ниспадает тремя ярусами. Стоят ёлки в микрорайоне Обская, на площади у ДК «Строитель». Ещё во время строительства к ледяным творениям приложили руку вандалы, огорчается Елена Бурделюк. Не то чтобы случайно что-то сломали – специально громили, отметила она. «Жалко строителей – работа не из лёгких, люди постоянно на морозе. Теперь с десяти вечера до шести утра городок охраняется, кроме того, работает видеокамера». Утраченные элементы строители, художники восстанавливали за свой счёт, без дополнительной оплаты.


44

ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО ∙ Своими глазами

Ноябрьск: ледовые городки по всему городу В нефтяной столице округа перед администрацией бьют копытом лошади, запряжённые в карету. Не простые – ледяные. Шесть ёлок установлено по городу за счёт муниципального бюджета, горожан радуют несколько ледовых городков, из которых основной – в детском парке. Фигуры Деда Мороза и Снегурочки стоят у дома культуры «Магистраль» и ГДК «Русь», в микрорайонах Вынгапуровский и «Учебный центр». У храма архистратига Божьего Михаила сооружён ледяной вертеп. В названных мес­ тах ледяные фигуры устанавливают каждый год. А вот посёлок Железнодорожников украшен впервые. Общая сумма предновогодних затрат муниципалитета – 7 миллионов 400 тысяч рублей.

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013


45

ямальский потенциал Проект строительства морского порта Сабетта за полярным кругом воплощается в жизнь

стр. 46


ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО ∙ Развитие

46

Сабетта: газовый терминал

Новый завод по производству сжиженного п р и р о д н о г о га з а , к о т о р ы й б уд е т п о с т р о е н д а л е к о за полярным кругом одновременно с морским портом С а б е т т а , п о з в о л и т у в е л и ч и т ь п р о и з в о д с т в о СПГ в России более чем в два раза. Но, чтобы завоевать место на мировом рынке, нужно торопиться Ольга Сытник, фото: Сергей Черкашин и Леонид Трофимчук

К

олоссальный для Ямала, уникальный для Арктики, стратегический для России, проект строительства морского порта за полярным кругом воплощается в жизнь. Производство сжиженного природного газа позволит решить проблему транспортировки «голубого топлива» – до сих пор газ передаётся в другие страны по трубе. Завод СПГ – это возможность уйти от привязки к газопроводу и поставлять невесомое богатство в любую точку планеты. Сегодня в России работает только один завод СПГ – Сахалин-2, его мощность – 10 миллионов тонн в год. На территории страны запланировано строительство заводов СПГ во Владивостоке (мощностью до 15 миллионов тонн, окончание строительства – 2025 год), в Ненецком автономном округе (менее трёх миллионов тонн в год к 2018 году с возможностью увеличения объёмов до восьми миллионов). По срокам ввода Ямал-СПГ станет вторым в России

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

после сахалинского, он позволит увеличить производство сжиженного газа с 11 до 27,5 миллиона тонн. Новый объект, несомненно, даст ещё один толчок развитию автономного округа. Строительство порта и завода было утверждено правительством страны в 2010 году. К концу 2012 года проект прошёл государственную экспертизу. Медлить нельзя. Аналогичный проект запущен в Австралии. Дать австралийцам год форы значило бы упустить завоевание мирового рынка СПГ.

13 июля 2012 года правительство РФ приказом утвердило создание порта Сабетта на полуострове Ямал


47

Сабетта. Начало строительства

Поэтому, несмотря на то, что первоначальный проект ещё корректировался, в июле в Сабетту прибыли первые строители. 20 июля произошла закладка первой капсулы. В январе запланировано начать государственную экспертизу откорректированного проекта. Затем необходимо использовать «окно» погоды с июля по октябрь 2013 года. За лето важно успеть завезти грузы. По плану в ноябре 2016 года в порт должен войти первый танкер. Если упустить навигацию наступившего года – будет упущен срок ввода проектов, а значит, для России будет потеряна возможность завоевать часть

Постановлением правительства РФ ноябрь 2016 года определён как дата отгрузки первого танкера в порту Сабетта

рынка СПГ. Сегодня Россия только выходит в крупные игроки на рынке СПГ, планируется, что к 2020 году её доля составит 10 процентов. Однако не только сроками выхода на мировой рынок определены темпы строительства. Работы ведутся с требованиями российского законодательства, а значит, требования экологического контроля выполняются неукоснительно. Так, работы по дноуглублению в объёме полтора миллиона тонн грунта были проведены только в сентябре, поскольку июль-август – время, когда рыба идёт на нерест.

Прямиком в Японию Порт Сабетта находится посередине трассы Севморпути. По мнению многих учёных, ледовый покров Арктики стремительно сокращается, есть отдельные исследования, доказывающие,


48

ямальский потенциал ∙ Развитие

Длина первого причала – 158 мет­ров, второго – 224 метра, третьего – 250 метров, четвёртого – 112 метров что через пять-десять лет можно будет говорить о сквозном судоходстве. В этом случае станет возможным водный путь из Европы в Японию через северные моря, что займёт менее двадцати суток. Сейчас этот путь пролегает через Индийский океан. Судно с Запада на Восток идёт полтора месяца. Таким образом, мы видим, что у нового морского порта, который расположится на Ямале, есть все шансы стать оживлённым перекрёстком морских дорог. Это только побочный эффект. Главный заключается в том, что перевозка СПГ танкерами через Северный морской путь в разы сократит транспортные расходы страны. Заметим: морской круглогодичный порт на высоких широтах – проект беспрецедентный не только по географическому положению, но и с точки зрения технических решений. Первоначальный проект был признан весьма дорогостоящим, поэтому его скорректировали. Было принято решение использовать причалы не только в погодное «окно», с июня по сентябрь, но и в условиях ледовой обстановки. Период навигации расширен до 135 дней в году. Порт не будет принимать суда только в период тяжёлого льда – с марта до ледохода в июне. Кроме того, уточнены характеристики и график движения судов. Удалось сократить акваторию и количество причалов. Дноуглубление было сокращено с 16 до 10 миллионов кубометров. На сегодня план таков. Строительство порта будет вестись в две очереди. Первая очередь – это причалы для доставки крупногабаритных модулей, из которых будет собран завод СПГ. Вторая – сооружение отгрузочных причалов завода,

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

строительство самого порта и всей портовой инфраструктуры. Запланировано, что в ноябре 2016 года в порт войдёт первый танкер. Максимальная проектная мощность порта будет достигнута к 2018 году. Если в первые годы будет совершаться 72 судозахода в год, то через два года в порт войдут 215 судов только с сжиженным газом и газовым конденсатом в год. Нет сомнений, что новый морской терминал будет использоваться и в других проектах. Перспектива предусматривает рост грузооборота до 30 миллионов тонн в год, в том числе – до 3,5 миллиона тонн нефти в год, что потребует увеличить причальный фронт и предпринять дополнительные меры безопасности. Если говорить об основных мерах, то специалисты Ленморниипроекта – главного проектировщика объекта – с уверенностью заявляют: предусмотренные меры делают порт сверхбезопасным, даже несмотря на то, что суда-газовозы – транспорт, имеющий категорию повышенной опасности.

Четыре причала Водная составляющая порта включает в себя подходной канал шириной 240 метров и операционно-маневровую акваторию. Морской подходной канал рассчитан на основании большого количества исследований и изысканий. Специальные технические условия учитывают результаты изучения ледяного покрова в месте проложения канала. При их проектировании принят принцип, который работает на Енисее при прохождении судов в порт Дудинка. Принцип таков: судно прокладывает дорогу в ледовом канале. После того, как канал заполняется битым льдом и там невозможно ходить, прокладывается новый ледовый канал. Изучив характеристики льда, можно определить, сколько таких каналов в самую суровую зиму можно проложить. Для Обской губы уже определено количество каналов как на морском, так и на подходном каналах к морскому порту. Гидротехнические сооружения порта – это четыре причала. Первый предназначен для судов типа река-море. Первые несколько лет предполагается использовать его для приёма обычных грузов. С 2016 года причал перепрофилируют в топливный. Два причала отведены для приёма многофункциональных полупогружных и универсальных судов. К четвёртому будут швартоваться суда-газовозы. Береговые здания и сооружения включают в себя объекты системы безопасности мореплавания, здания административного назначения, открытые складские площадки.


49

Вред – локальный На экологический мониторинг во время строительства будет затрачено 35 миллионов рублей, во время эксплуатации – 8 миллионов рублей. Исследования проводили специалисты ООО «ЭкоЭкспресс-Сервис». Они проверили все компоненты окружающей среды – геологическую и водную среду, атмосферный воздух, акустическую ситуацию, водные биоресурсы, животный и растительный мир. Наибольшим воздействием на окружающую среду признано проведение дноуглубительных работ на акватории. Извлечённый грунт (большей частью ил, непригодный для использования в строительстве) вывезут за 13 километров от канала и сложат на дне Обской губы.

С 2014 по 2017 годы предполагается принимать грузы для Южно-Тамбейского газоконденсатного мес­ торождения в объёме 143 тысячи тонн в год, грузы для строительства завода – 11 тысяч тонн в год, грузы для строительства порта – 190 тысяч тонн в год

Место выбирали тщательно, таким образом, чтобы нанести наименьший вред речным обитателям. Природоохранные структуры пришли к выводу, что воздействие на окружающую среду достаточно велико, однако оно локально и сосредоточено в районе проведения работ. Ближайшее жильё, основные места гнездования птиц и природные заповедники расположены далеко от строительной площадки, поэтому можно с уверенностью говорить, что сооружение и эксплуатация морского порта не нанесёт ущерба особо охраняемым территориям. Чтобы снизить негативное воздействие на окружающую среду, разработан целый комплекс мер и мероприятий. Специалисты проследят, чтобы работы проводились строго в границах отведённой площади, проконтролируют соблюдение технологии производства работ. Для работ закуплено лучшее импортное оборудование. Система обращения со строительными отходами, среди которых есть и отходы первого (высшего) класса опасности, организована в соответствии с действующим законодательством. Все отходы вывозятся со строительной площадки специализированными судами на полигоны Тюмени и Екатеринбурга. Не ослабнет надзор и когда порт заработает в полную мощность. В частности, суда будут работать на сжиженном газе – как газовозы, так и те, что работают в порту. Это означает, что никаких сбросов топлива производиться не будет. Компенсационные платежи, позволяющие снизить ущерб рыбным запасам, определены в сумме более 500 миллионов рублей. Ведётся разговор о том, что на эти деньги необходимо построить рыборазводный завод, который позволит восстановить поголовье обского «живого серебра».


50

ямальский потенциал ∙ Развитие

ЖКХ как бизнес П р и х о д ч а с т н о г о к а п и т а л а в « к о мм у н а л к у » м н о г и е в о с п р и н и м а ю т к а к к о н е ц с в е т а в с ф е р е ЖКХ . М е ж д у т е м е д и н ы й к о мм у н а л ь н ы й о п е р а т о р « Ям а л к о мм у н э н е р г о » у ж е ра б о та е т н а т е р р и т о р и и в с е г о о к р у га . Г о д н а р ы н к е услуг – повод задать вопрос: что изменилось? Елена Пекка, фото автора

Ч

уть больше года назад на территории Ямало-Ненецкого автономного округа был создан единый коммунальный оператор – ОАО «Ямалкоммунэнерго». Незадолго до этого в минрегионразвития и минэкономики говорили о необходимости привлечения в жилищно-коммунальное хозяйство частных инвестиций. Муниципалитетам страны было рекомендовано развивать государственночастное партнёрство.

Городская котельная – коммунальное сердце Надыма

пальные предприятия ЖКХ в единую систему управления. Тем самым сократить управленческие расходы, создать условия для реализации единой технической и кадровой политики. К слову, централизация управления сегодня практикуется во многих сферах, включая «большую» энергетику, нефтяную и газодобывающую отрасли. И, как показывает практика, вполне эффективно. И всё же, несмотря на множество успешных примеров в других отраслях, приход частного капитала в «коммуналку» многие воспринимали как конец света. – Нам нередко приходится слышать: «Вот сейчас они всё утащат», – говорит исполниПеред вновь созданной организацией пра- тельный директор «Ямалкоммунэнерго» Маквительство автономного округа поставило сим Пономарёв. – На самом деле коммунальное задачу объединить разнородные муници- хозяйство – это сложный и тяжёлый бизнес…

У руля – частник

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Автопарк коммунальных служб заметно обновился


51 В прошлом году, прямо на старте создания, корпорация была вынуждена приобрести для Находки дизель-генератор, для посёлка Тазовский – несколько турбин. В «Ямалкоммунэнерго» понимали: если этого не сделать, неизбежно возникнут аварийные ситуации. В корпорации прекрасно понимают, насколько высок уровень социальной ответственности. Поэтому огрехов стараются не допускать.

Долги погашены Несмотря на сравнительно недолгий срок существования, эффективное хозяйствование «Ямалкоммунэнерго» – факт очевидный. Единый коммунальный оператор не только доказал свою дееспособность, но и обеспечил решение застарелых проблем в деятельности коммунальных МУПов. Корпорация погасила долги перед поставщиками ресурсов, рассчиталась по налоговым платежам и долгам по заработной плате. Затем приняла ряд кардинальных решений по сокращению непроизводственных затрат. Итог – расходы на аренду автотранспорта, охрану объектов сократились на 25–35%. – Анализ показал, что затраты муниципального предприятия на арендованный транспорт были сопоставимы с затратами на покупную электроэнергию, – говорит Максим Пономарёв. – В структуре себестоимости такого быть просто не должно… Безусловно, есть тип машин, которые выгоднее арендовать. Но имеются и такие, которые используют практически круглые сутки. Например, транспорт для перевозки аварий-

ных бригад, заборов воды на анализ. Дешевле купить машину в лизинг, чем арендовать, потому что аренда, с услугами водителя, с затратами на запчасти, стоит колоссальных денег. В надымском филиале приобретено семь грузопассажирских «газелек» и автобус. В ближайшее время их станет больше. Планируется купить два экскаватора, автокран, четыре самосвала, фронтальный погрузчик, «Урал» и две илососные машины, предназначенные для вакуумной очистки колодцев (их в Надыме 1225), ливневой и канализационных сетей, септиков. Через три года, подчёркивает Пономарёв, автопарк станет собственностью предприятия, и оно не будет зависеть от аренды. Кстати, в этом году корпорация приодела и работников – спецодежда и средства индивидуальной защиты надымскому филиалу обошлись в сумму свыше трёх миллионов рублей. Это почти вдвое больше, чем было затрачено на «гардероб» коммунальщиков в последние два года. Впрочем, в корпорации об этих деньгах не жалеют. Безопасность и комфорт, говорят, превыше всего. Оценив потребности территорий, «Ямалкоммунэнерго» развернуло деятельность по укреплению производственных мощностей. В ямальской глубинке, где давно забыли о технических обновках, приобретения станут гарантией жизнеобеспечения. Речь идёт о пяти авиационных турбинах, которые специалисты «Ямалкоммунэнерго» намерены купить для электростанций Тазовского, Газ-Сале и Антипаюты. Находку корпорация планирует обеспечить передвижными электростанциями контейнерного типа. В Шурышкарский район закупят новые котлы.

Сети чьи? Есть проблемы и иного порядка. К примеру, в городах и районах объём имущества с неоформленным правом собственности в тепловых, водопроводных и электросетях достигает иногда 90 процентов. Как их эксплуатировать? Кроме того, эти сети не учитываются при расчёте тарифной выручки, и, значит, не закладываются затраты на их эксплуатацию. В Надыме «официальных» магистральных сетей – примерно 60 километров. Инвентаризация показала, что их – 87. Выходит, почти треть сетей коммунальщики обслуживали, но ничего за это не получали. – …потому что не могли доказать ни протяжённость, ни право собственности на эти сети,


52

ямальский потенциал ∙ Развитие

Михаил Пономарёв открыт для общения со СМИ

– объясняет Пономарёв. По словам исполнительного директора, предприняты все меры, чтобы в ближайшем будущем все коммуникации паспортизовать, и не только в Надыме. Возникают сложности и с казначейским исполнением в сфере ЖКХ. Что это означает? До недавнего времени предприятия получали некий тариф, а потом сдавали некий баланс. Как расходовали деньги на протяжении года, по каким статьям? Это описание отсутствовало. Сегодня корпорация создает в филиалах финансово-экономические и казначейские службы, чтобы скрупулёзно «собрать» бюджетный процесс, который обеспечит прозрачность деятельности. Трудно поверить, но в Тазовском формировали зарплату вручную. С приходом «Ямалкоммунэнерго» был потрачен солидный объём средств, чтобы обеспечить бухгалтерию современным программным продуктом. Одновременно с внедрением программного обеспечения филиалы единого коммунального оператора перешли на скоростную электронную связь – независимый от наземных провайдеров доступ в Интернет. Специалисты «Ямалкоммунэнерго» создали резервный канал в Надыме, установили и запустили оборудование в Тазовском филиале, в сёлах

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013


53 Мужи, Горки и Овгорт. Его использование – несомненный шаг вперёд, учитывая тот факт, что в настоящий момент скорость доступа в Интернет, например, в селе Мужи ограничена 256 Кбит/сек.

Ограничитель желаний В силу того, что в отрасли накопилось немало разноплановых проблем, единому коммунальному оператору приходится одновременно работать в разных направлениях. С одной стороны – решать текущие вопросы. И одновременно менять традиционные подходы в управлении отраслью, параллельно выстраивая партнёрские взаимоотношения с коллективами. Руководство корпорации вышло на уровень сотрудничества с профсоюзами. Естественно, на все «хотелки» у единого коммунального оператора не хватает ресурсов. И работники это понимают. Бессмысленно планировать высокую заработную плату в сфере, если она не заложена в тарифе. Тариф – это своего рода ограничитель желаний. Поэтому сегодня представители «Ямалкоммунэнерго»

Очистные сооружения Надыма полностью реконструируются

ведут переговоры с департаментом цен и тарифов автономного округа. Руководство корпорации убеждено: достойно оплачиваемый труд людей приводит к тому, что отрасль становится конкурентоспособной. – Трудности? – уточняет Максим Евгеньевич. – Конечно, есть. Прежде всего – дефицит квалифицированных специалистов. Несмотря на то что штатная численность персонала «Ямалкоммунэнерго» около пяти с половиной тысяч человек, ямальская «коммуналка» испытывает острую потребность в кадрах… Вопрос решается. В том же Надыме, где местный филиал корпорации практикует привлечение учащихся на практику, «Ямалкоммунэнерго» рассматривает возможность финансирования будущих работников ещё на этапе учебы. Это то, что делает весь цивилизованный мир, стараясь среди студентов высших учебных заведений, учащихся профессионально-технических училищ купить будущих специалистов, чтобы в перспективе обеспечить их работой. Это интересно и коммунальщикам, и потенциальным кадрам. Молодой парень, который завершает учёбу, ещё не очень понимает, куда он двигается дальше. Корпорация готова ему предлагать варианты, при этом гарантируя, что работой он будет обеспечен на всю жизнь. Потому что «коммуналка» – это сфера, без которой мы все не можем жить. Она будет трансформироваться, совершенствоваться, но всё равно останется одной из самых востребованных. С другой стороны, в «Ямалкоммунэнерго» не отказываются от идеи формирования программы по стипендиям и программы подготовки кадров. «Здесь, по крайней мере, мы услышали точку зрения департамента образования ЯНАО, которая созвучна нашим пожеланиям, – говорит исполнительный директор. – Сегодня департамент формирует своего рода план-заказ на подготовку кадров, а мы готовы стать заказчиком. Задача – определить перечень профессий и специальностей, которые необходимы отрасли, и разместить этот заказ в обучающих центрах. Пойдут ли люди? По крайней мере, наша задача их заинтересовать». Добавим, что преобразования в сфере жилищно-коммунального хозяйства в той или иной степени коснулись всех муниципалитетов округа, за исключением окружного центра и Нового Уренгоя. С властями газовой столицы уже обсуждаются планы будущих инвестиций в развитие энергоисточников. С выходом к салехардскому потребителю «Ямалкоммунэнерго» не спешит.


54

ВЛАСТЬ И ОБЩЕСТВО ∙ Развитие

Поездов на Ямале станет больше Фарафонтьевская, Тыдыл, Тихая – названия станций в о т н о с и т е л ь н о н е б о л ь ш о м х о з я й с т в е Ям а л ь с к о й железнодорожной компании. Но на каждой из них есть ч т о п о к а з а т ь и ч е м г о р д и т ь с я с е в е р н о м у с о б с т в е н н и к у, которому не исполнилось и десяти лет Ольга Сытник, фото автора

Н

е каждому удаётся прокатиться на локомотиве. Журналистам повезло. Показывая своё большое хозяйство, руководство Ямальской железнодорожной компании предложило окружным работникам пера совершить небольшую поездку в кабине машиниста. Маршрут пролегал в окрестностях железнодорожного депо недалеко от Нового Уренгоя. Алексей Пашкун – машинист со стажем. Когда-то ездил на дальние расстояния в «голове» пассажирского состава, теперь работает на маневровом локомотиве. Так пенсионеру спокойнее: «Пусть молодёжь работает на дальних». За окном снежок, а в кабине тепло и тесно: рассчитанная на двоих, сегодня она умещает, кроме машиниста, ещё четверых журналистов с двумя телекамерами. Мы проезжаем многочисленные стрелки, видим путейцев в оранжевых жилетах. Неспешно рассказывает о своей работе Алексей Викторович: «Нет, внештатных ситуаций не было. Машина периодически подаёт сигнал. Тогда я должен буду нажать вот эту кнопку. Если уснул или, не дай Бог, плохо стало, не нажал – локомотив остановится». Управление многотонным тепловозом сложным не считает: «Это специфика работы. Мне легко». Показали нам и работу железнодорожного переезда. Виденное тысячу раз предстаёт в ином, незнакомом ракурсе: Надежда Козенко, дежурная по переезду, показывает УЗП – устройство закрытия переезда, по виду – щиток с рычажками. Проходящий на полной

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013


55 скорости поезд она встречает со свёрнутым жёлтым флажком. Если возникли проблемы – флажок будет развёрнут, и машинист сбавит ход. Сигнал развернуть флажок поступает по телефону. Такое случается нечасто, может, раз в год. Сегодня телефонограммы не было, значит, всё штатно, состав идёт на обычной скорости.

На Тихой пилят рельсы Дорогу обслуживают путейцы. Обеспечить безопасность движения поездов – их прямая обязанность. Они в любую погоду, круглые сутки, круглый год следят за техническим состоянием железнодорожных путей. Раньше профессия железнодорожника престижной не считалась. Теперь – иное дело. Всё

больше молодых людей выбирают именно её. Не поработав руками, не узнав близко железнодорожное дело, в начальники не выбьешься. «У нас нет случайных людей, – рассказывает Сергей Чурашев, главный инженер ЯЖДК. – Во всех профессиях. И я, и мои коллеги, руководители подразделений, много лет проработали в системе министерства путей сообщения РЖД. Особенно горжусь специалистами нашего локомотивного депо. Тот ремонт, который они выполняют на неприспособленных производственных площадях, заслуживает огромного уважения. Может, подвигом это и не назовёшь, но профессионалы понимают, чего стоит такой труд». То, что железнодорожники выходят на ремонт путей в любую погоду, журналисты убедились собственными глазами. На станции Тихая на несколько часов прекращено движение поездов, чтобы сделать врезку стрелочного перевода. Летом работу можно было бы сделать за сутки. Но необходимость признали только сейчас. Бригада путейцев в оранжевых жилетах трудится под снегопадом. На три дня

Полная длина обслуживания и содержания ЯЖДК – 533 километра главного пути, 119 километров станционных путей, 266 стрелочных переводов, 37 переездов, из них восемь охраняются. В штатном составе дистанции более двухсот человек.


56

ямальский потенциал ∙ Развитие Российской железной дороги, имеющих опыт работы».

Безлюдный Тыдыл

затянулся подготовительный процесс, поясняет заместитель начальника станции. Все работы будут полностью завершены меньше чем за неделю. На момент выхода журнала в свет, конечно, пути уже в полном порядке. «Нам нужны работники всех профессий, – поясняет Сергей Чурашев. – Однако пока мы не занялись строительством и восстановлением объектов Северного широтного хода, гарантировать трудоустройство молодых специалистов не можем. Если раньше, в советские времена, к строительству железной дороги, к сдаче крупных объектов заранее формировался экспедиционный штат, то теперь этого нет. Мы не можем сказать, сколько человек и каких профессий нам потребуется. Делаем ставку на специалистов, уже подготовленных в условиях

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Станция Тихая

Надежда Козенко – дежурная по переезду

На разъезде Тыдыл людей нет. Они бывают здесь редко, раз в неделю. Между тем через стрелки разъезда ежедневно проходит несколько поездов. Стрелки переводит диспетчер, находящийся в сорока километрах отсюда, в Новом Уренгое. В чистом поле, около железнодорожных путей, сооружены три модульные конструкции, в которых расположилось оборудование разъезда, позволяющее управлять стрелками дистанционно. Вот и всё хозяйство, совсем нехитрое снаружи. Внутри оно выглядит не так просто. В одном модуле шумит компрессорная станция. В двух других – пост электрической централизации, или «мозг» станции, компьютеры. Управление разъездом возможно и вручную, но сейчас оно стоит на автомате. Вот на разъезд прибывает пассажирский поезд. Останавливается в «кармане» – на запасном пути. Минут через двадцать с другой стороны, уже без остановки, летит ещё один состав. Он проходит мимо. Спустя несколько минут, первый поезд отправляется дальше. Всё это свершилось без присутствия специалистов


57 на станции. Только журналисты и главный инженер, да несколько технических работников, прибывших показать нам оборудование, наблюдали за самостоятельной работой умного разъезда. Безлюдные технологии – понятие условное. Есть специалисты, которые обслуживают оборудование. Необходимости ежедневно чистить стрелки нет. Несколько конструкций, в которых расположилось оборудование разъезда, устроены так, чтобы снег выдувало естественным образом. При необходимости стрелки и пути чистят, но не лопатой – с помощью пневматики. Попросту говоря, выдувая снег сильной струёй воздуха из шланга. В таком режиме Тыдыл работает с 2009 года. До сих пор на дорогах ЯЖДК он остаётся единственным, хотя безлюдные технологии в России – не редкость. В Свердловской области подобные разъезды находятся порой в двух тысячах километров от головного управления. И отлично себя зарекомендовали не только там, но и на Ямале: за три года работы на Тыдыле нештатной ситуации ни разу не возникло. Автоматизированный разъезд – технология будущего. Когда будет реализовываться Северный широтный ход, нет сомнений, что она будет применена весьма широко, так как на Ямале плотность населённых пунктов невелика, и отправлять людей на крошечные разъезды, где на сотни километров нет ни души, нерационально.

Алексей Пашкун – машинист тепловоза

Оборудование Тыдыла почти не требует вмешательства человека


58

«Ямал» дойдёт до Салехарда На Фарафонтьевской построено новое здание станции. Событие было бы не столь значительным, если бы не была разительна перемена условий труда специалистов станции. Давно не ремонтировавшийся барак, отсутствие тепла, комфорта, элементарных удобств – так было совсем недавно. Новенькое здание, ещё не обжитое, стоит с другой стороны железнодорожных путей. Журналистов позвали накануне новоселья. Тёплое, хоть и пока без мебели, просторное по сравнению с предшественником здание посетил гендиректор ЯЖДК Якоб Крафт. Интерес руководства к постройке объясняется просто. «Это здание – одно из первых, которое эксплуатируем мы, которое является нашей собственностью, – пояснил журналистам генеральный директор. – Убедили наших акционеров, что его совершенно необходимо построить. Таких объектов несколько, в том числе здесь и на Селькупской». Журналисты не могли не спросить гендиректора компании о роли ЯЖДК в реализации Северного широтного хода. «Инициатором развития железнодорожного транспорта в регионе в последние годы была ЯЖДК, – пояснил Якоб Крафт. – Компания была создана в 2003 году. В 2004-м мы разработали технико-экономические предложения по развитию железнодорожного транспорта, где сформулировали основные этапы развития железной дороги. Сюда вошли и инфраструктура Северного широтного хода, и проект вдоль восточного склона Полярного Урала, и дальнейшее строительство дороги на Норильск. Когда возник проект «Урал промышленный – Урал Полярный», включивший в себя и железные дороги, и энергетику, и развитие горнорудной промышленности региона, наша компания была оттеснена

Якоб Крафт

Сергей Чурашев

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

на второй план. В ближайшее время, вероятно, активы ЯЖДК вернутся в Ямало-Ненецкий автономный округ. Губернатор поддерживает нашу инициативу управлять проектом». Северный широтный ход – это железнодорожная линия Обская – Салехард – Надым – Новый Уренгой – Коротчаево, которая соединит север округа со свердловской железной дорогой. Эту ветку, за исключением участка Полярный Урал – Лабытнанги, будет эксплуатировать ЯЖДК. Изменится схема пассажирских перево­зок на территории округа. Перевозить людей – дело невыгодное, пояснил Якоб Крафт. Поэтому в организации пассажирских перевозок компания ждёт помощи от властей. Для организации экспресс-перевозок между Новым Уренгоем и Коротчаево планируется приобрести подвижной состав. Изменится маршрут и других поездов. Маршрут поезда «Ямал», который сегодня идёт до Нового Уренгоя, будет продлён до Надыма или до Салехарда. «Полярная стрела» тоже, возможно, захватит новую часть округа, предположил гендиректор ЯЖДК. «Хотя не исключаю, что появятся и внутриокружные поезда», – заметил он. И ещё раз подчеркнул, что в организации пассажирских перевозок компании необходимо помочь: «В РЖД создана пассажирская компания, которой государство частично компенсирует затраты». Сейчас ходят пять пассажирских поездов и четыре грузовых. В будущем грузовые перевозки будут преобладать, уверен Якоб Крафт. Доля перевозимых грузов достигнет двадцати миллионов тонн. Это означает, что в сутки на дороги будет выходить двадцать и более поездов. Основным грузом станут жидкие углеводороды.


Развитие ∙ ямальский потенциал

59

А у нас – в котельных газ! Красноселькупский район отпраздновал долгожданное с о б ы т и е – га з и ф и к а ц и ю . Ра д о с т ь к ра с н о с е л ь к у п ц е в разделили приехавшие на торжества правительственная д е л е г а ц и я в о г л а в е с г у б е р н а т о р о м ЯНАО Дм и т р и е м К о б ы л к и н ы м и г л а в а К р а с н о с е л ь к у п с к о г о района Василий Паршаков Ирина Батарышкина, фото автора

С

амым волнительным моментом стала подача газа на котельные Красноселькупа. Строительство газопровода началось в 2010 году, когда правительство округа достигло договорённости с руководством «Газпрома» по реализации проекта. За неполных два года были построены газопровод – отвод от Южно-Русского месторождения до села Красноселькуп и современные котельные, которые готовы работать на газу и отапливать дома и социальные объекты райцентра. С приветствием ко всем участникам знаменательного события выступил губернатор Ямала Дмитрий Кобылкин: – Поздравляю жителей с приходом газа в Красноселькуп. По сути, восстановлена справедливость, и район, дающий газ, обрёл его. Хочу поблагодарить от всего сердца компанию «Газпром» и лично Алексея Миллера. Благодаря этому человеку проект имеет сегодня практическое завершение за очень короткие сроки. Спасибо подрядным организациям, которые участвовали в этом строительстве. Думаю, это не последний район, который будет газифицирован на территории Ямала. Генеральный директор ОАО «Запсибгазпром» Юрий Водопьянов отметил, что предприятие гордится участием в столь глобальном мероприятии. Прошлая зима выдалась аномально тёплой, и это позволило строителям за короткие сроки проложить километры газопровода. Он поблагодарил Дмитрия Кобылкина, администрацию ЯНАО и Крас-


60

ямальский потенциал ∙ Развитие

носелькупского района за всестороннюю помощь и поддержку: «Только совместными усилиями мы смогли в рекордные сроки справиться с поставленной задачей. А теперь передаём объект эксплуатирующей организации «Уренгоймежрайгаз». Красноселькупцев поздравили заместитель генерального директора ОАО «Севернефтегазпром» Борис Санников, генеральный директор эксплуатирующей организации «Газпром-газораспределениеТюмень» Александр Волков, генеральный директор подрядной строительной организации «Реском-Тюмень», выполнявшей работы по строительству котельной и монтажу оборудования, Владимир Марьин. Губернатор округа и глава района зажгли факел, символизирующий приход газа с Южно-Русского месторождения в Красноселькуп, и запустили газовую котельную. Характерный звук возвестил о начале её работы. Пришедший в Красноселькуп газ является самым чистейшим на Ямале. И на нём будут работать две котельные Красноселькупа мощностью 20 и 26 МВт. Ещё одним радостным событием для многих красноселькупских семей стало новоселье. Первыми в новый дом заселились работники агропромышленного комплекса. Дмитрий Николаевич поздравил агрофирму «Приполярная» с юбилеем, пожелал, чтобы новые квартиры для тружеников сельско-

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

хозяйственной отрасли стали приятным подарком, а предприятию – роста и процветания. Директору предприятия Такиулле Шарипову он вручил Поздравительный адрес.


61 Глава администрации МО Красноселькупский район Василий Паршаков отметил, что строительство дома началось в 2012 году, и символично, что шестиквартирный дом обрёл жильцов в юбилейный для предприятия год. В свою очередь, Такиулла Галлиулович обратился с ответными словами признательности в адрес губернатора за столь нужный для аграриев подарок и пообещал, что предприятие будет продолжать развиваться и трудиться на благо жителей Красноселькупского района. Вместе они перерезали ленту, символизирующую открытие дома. Через несколько минут почётную делегацию встречали новосёлы домов № 10 и № 12 по улице Полярной. Это первые многоквартирные дома, построенные в рамках программы по переселению граждан из ветхого и аварийного жилья. – Это знаковый момент в жизни округа, – отметил Дмитрий Кобылкин. – Жизнь в северных поселениях должна быть комфортной. Благодарю главу муниципального образования района и подрядную организа-

цию за работу и верю, что аварийное жильё в районе будет ликвидировано. В 2012 году на Ямале сдано около 200 тысяч квадратных метров нового жилья. Это не предел, мы планируем выйти на 500 тысяч. Такое обязательство я взял перед президентом РФ Владимиром Путиным, и, думаю, мы обязательно его исполним. Работу программы оценил и Василий Паршаков, ведь благодаря окружной поддержке есть возможность «менять» старые дома на новые и капитальные. Он поблагодарил ООО «Сибинвестстрой» и некоммерческую организацию «Фонд жилищного строительства ЯНАО», которые построили два объекта, отметил высокое качество работ и поздравил новосёлов. Генеральный директор строительной компании Алексей Кириллов передал символический ключ от двух жилых домов и заверил, что дома очень тёплые, светлые и уютные. Красную ленту перерезали губернатор округа, глава района и директор строительной фирмы, после чего осмотрели квартиры и пожелали новосёлам семейного благополучия.


62

ямальский потенциал ∙ Развитие

Бизнес по-северному

Всё больше коренных северян открывают собственное дело, избирая источником дохода традиционные з а н я т и я и э т н о т у р и з м . Г о с уд а р с т в о п о м о га е т предпринимателям-общинникам. Среди других видов помощи выделяется распределение грантов Хасана Боязитова, фото Сергея Черкашина, Марины Яр и из архива редакции

С

лово «грант» сегодня на слуху у многих представителей национальных общин. Каждый из них понимает, что, участвуя в различных конкурсах и социальных проектах, можно заметно улучшить экономическое состояние своего малого предприятия. Однако есть и те, кто ещё не понимает суть нововведения. Для них департамент по развитию коренных малочисленных народов Севера проводит обучающие курсы, на которых специалисты объясняют, какие документы необходимо подавать на получение гранта, как их оформлять, как отчитываться. Деньги, конечно, выдаются на безвозмездной основе, но представлять отчёт об их целевом использовании обязательно.

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Обучающий семинар для общин


63

Как отметил первый заместитель директора департамента по делам коренных малочисленных народов Севера ЯНАО Эдуард Яунгад, гранты распределяются по окружной долгосрочной целевой программе «Сохранение традиционного образа жизни, культуры и языка коренных малочисленных народов Севера на 2012–2015 годы». «В ноябре прошлого года к финансированию было допущено 17 проектов.

Поступившие заявки оценены конкурсной комиссией по установленным критериям. С победителями заключили договоры на реализацию представленных проектов. Участниками стали представители из Ямальского, Приуральского и Шурышкарского районов. Надеемся, что в этом году активнее включатся и другие муниципальные образования», – говорит Эдуард Хабэчевич. В прошлом году десять общин и начинающих предпринимателей из числа коренных малочисленных народов Севера, занимающихся видами традиционной хозяйственной деятельности, получили по триста тысяч рублей. Как отмечают сами грантополучатели, деньги были направлены на обеспечение потребностей общин материально-техническими средствами. К примеру, территориально-соседская община «Сэр Лапта» предоставила проект, направленный на становление, развитие общины коренных малочисленных народов Севера, развитие этнического оленеводства, приобретение снегоходной техники, холодильной установки, горюче-смазочных материалов и племенных оленей. Выиграв грант, члены общины, посовещавшись, решили купить на эти средства двести оленей. В общине «Сэр Лапта» пять семей, которые владеют тремя тысячами оленей. Мясо они сдают в убойно-перерабатывающий комплекс «Ямальские олени». Но, как отметил юрист общины Юрий Лапцуй, оленеводы осваивают и другие рынки сбыта, но всё же предпочтение отдаётся комплексу – в этом случае выделяются субсидии и компенсации за сданное мясо. Сегодня большинство общин и индивидуальных предпринимателей из числа коренных малочисленных народов Севера занимаются традиционными видами хозяйствования: оле-


64

ямальский потенциал ∙ Развитие

неводством, рыбным промыслом, реже – добычей пушных зверей. Есть и малые формы предприятий по изготовлению сувениров, национальной одежды, сетей и неводов. Индивидуальный предприниматель из Салехарда Тагна Романова выиграла грант на изготовление нарт и нюков. Проект НО «Территориально-соседская община КМНС «Шторм» направлен на развитие общины, приобретение снегохода, саней для «бурана», вылов, реализацию рыбной продукции на территории Ямальского района. По словам Эдуарда Яунгада, если раньше при проведении конкурсов делали упор на сохранение культуры и языка, то теперь помимо социальной направленности проектов ожидается и экономический эффект. «Кроме вышеперечисленных разыгрывались ещё три гранта по триста тысяч рублей на реализацию проектов, направленных на развитие этнографического и экологического туризма. Четыре гранта по сто тысяч получили индивидуально работающие мастера, занимающиеся художественными промыслами и народными ремёслами», – перечисляет Эдуард Хабэчевич. Директор ООО «Нумги» Юрий Лапцуй говорит, что ничего сложного в подготовке документов для конкурса нет, самое главное – вовремя отчитаться. В минувшем году «Нумги» получил грант на развитие этнографического туризма. На выигранные триста тысяч общество приобрело ещё один чум для этнографического стойбища, которое расположено недалеко от Салехарда. Сегодня у «Нумги» шесть чумов, они успешно

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

сотрудничают с «Ямалтуром» и департаментом молодёжной политики и туризма. Гостями их стойбища в прошлом году стали туристы из Америки, Норвегии, Швейцарии и стран СНГ. «Нумги» охотно участвует в социальных проектах города, проводит экскурсии для пожилых, после длительных летних каникул помогает адаптироваться детям из санаторно-лесной школы.

У мастериц руки всегда заняты


65

Гостей Ямала привлекает этнотуризм

«К нам приезжают отдыхать на выходные салехардцы, чум в аренду берут целые коллективы. На стойбище можно покататься на оленях и снегоходе, сходить в лес на лыжах и проверить куропачьи петли. Наши туристы – не привередливые, в отличие от иностранных экстремалов. Запомнился швейцарец, который потребовал, чтобы в чуме горела керосиновая лампа, не было элек-

тричества и других признаков цивилизации. Ночевал в чуме, ставил куропачьи петли и ходил их проверять. Пришлось помочь в добыче дичи: поймали куропатку и засунули в петлю. Вот было радости у него!» – улыбается Юрий Лапцуй. По словам директора ООО, сегодня многие интересуются этнографическим туризмом как бизнесом. В основном это жители коренной национальности из посёлков, которые пытаются влиться в экономику региона. Для них эти гранты очень много значат, так как, не имея начального капитала, невозможно реализовать свой проект. Останавливаться на достигнутом «Нумги» не желает, в этом году подали заявку на грант в департамент молодёжной политики и туризма ЯНАО. Надеются выиграть и расширить своё дело. Руководитель общины «Эвтэм» Ольга Балашова из Салехарда в минувшем году также стала грантополучателем. Её семья занимается изготовлением национальной одежды и сувениров. «На грант я закупила ткани, бисер, нитки. В Салехарде невозможно купить хорошее сукно, а покупатель очень придирчив к качеству ткани. Наши женщины предпочитают насыщенные, яркие цвета, неосознанно желая компенсировать недостаток солнечного света. У меня есть свои покупатели на Ямале, но в последнее время обращаются и из Москвы – с просьбой пошить концертные костюмы с национальным орнаментом и колоритом. Первый опыт участия в грантах есть, хотелось бы развернуться, увеличить количество работников. Пока у нас получается семейный подряд. Сегодня я уже ощутила востребованность наших национальных изделий. Думаю, с развитием этнотуризма будет развиваться и моё дело», – с оптимизмом в будущее смотрит предпринимательница. Надежда Афанасьева, директор родовой общины «Саляокоптанская», огорчилась, узнав, что на конкурс грантов она не попала. «В этом году обязательно будем участвовать. Вся беда в том, что мы не умеем подавать документы на конкурс. Но прошедший в ноябре семинар дал уверенность, что это нам под силу. У нас в общине все родственники, чуть более десяти человек. Занимаемся оленеводством, рыбалкой. Кроме этого, мы содержим наших пенсионеров-инвалидов, не отдавать же их в дома престарелых, как-нибудь прорвёмся. Уверена, что в этом году у нас есть шанс на грант, и мы обязательно им воспользуемся», – заявляет Надежда Сергеевна. Директор ГУ «Объединение по экономическому развитию КМНС» Денис Санников говорит, что вверенное ему учреждение всегда готово помочь общинникам и с документацией, и с отчётами, было бы желание работать и учиться.


66

ямальский потенциал ∙ Развитие

Самое главное сегодня в том, что общины хотят зарабатывать свой хлеб насущный и умеют это делать

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

«Департамент по делам коренных малочисленных народов Севера совместно с объединением дважды в год проводит семинары для общин и для индивидуальных предпринимателей. На этих обучающих курсах рассматриваются актуальные и наболевшие вопросы, нововведения в налоговом, трудовом законодательстве, бухгалтерском учёте, разъясняются механизмы получения грантов и субсидий. Для нас важно и интересно, какие вопросы для обсуждения предлагают сами общинники и предприниматели, тем более что инициативных людей среди них в последнее время много. Они предлагают не только вопросы для обсуждения, но и способы их решения, реальные и толковые вещи. Мы, в свою очередь, инициируем изменения в региональное или федеральное законодательство либо предпринимаем шаги по линии органов исполнительной власти», – объясняет чиновник. Он уверен, что вместе они могут добиться многого, главное – не бояться трудностей и начать с малого, то есть с создания своего предприятия. Положительных примеров успешного развития малых форм предприятий на Ямале предостаточно. Только надо учесть, что речь идёт о представителях коренных малочисленных народов Севера, которые в основном заняты традиционными формами хозяйствования, а значит, нуждаются в опеке исполнительной власти. Всем известно, что сельское хозяйство никогда не было прибыльной отраслью и всегда нуждалось в субсидиях и льготах со стороны государства. Самое главное сегодня в том, что общины хотят зарабатывать свой хлеб насущный и умеют это делать.


67

культура Работы косторезов словно живые, к ним хочется прикоснуться, они кажутся тёплыми и уютными

стр. 76


Культура ∙ Духовные традиции

68

С Богом – в будни, в праздники и в Новый год! «Мы с батюшкой шли по реке на обычной лодке. Вокруг была неописуемая красота северного лета, сияло солнце, и густая августовская зелень с к л о н я л а с ь н а д в о д о й . Т о гд а б ат ю ш к а в з я л о б ра з Спасителя, закрепил его у ветрового стекла, ликом вперёд, и радостно запел молитву» Нина Фальшунова, фото из архива редакции

Т

ак рассказывает о паломнической поездке по Оби прихожанка салехардского храма святых апостолов Петра и Павла. В ту поездку на летние стоянки рыбаков и в посёлки были привезены для бесплатной раздачи молитвословы, иконы, крестики. С собой везли также и большие тюки с одеждой, собранной прихожанами Салехарда. Местные жители, рыбаки встречали православный обской десант радостно. Миссионерские поездки стали уже традиционными. В минувшем году состоялось несколько. Одна из них по Шурышкарскому району. Во время того визита священнослужители покрестили несколько десятков людей. К священнику обращались с личными вопросами, просили чаще приезжать в отдалённые посёлки, по возможности привозить православную литературу и иконы. Ещё одна поездка совершалась в Новоуренгойском благочинии. Неоднократно священники выезжали для совершения богослужения в посёлок Тазовский. Люди неверующие часто осуждают священничество. Но священник Обского Севера не заслуживает осуждения – слишком тяжела работа, слишком много людей остаётся в далёких посёлках надолго без духовной помощи и поддержки. И каждая миссионерская поездка – это и долг человеческого общения тем, кто разделён с внешним миром расстояниями.

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013


69 Это лишь одна сторона деятельности молодой Салехардской и Новоуренгойской епархии. Подводя итоги года, пресс-секретарь епархии Сергей Кузнецов подчёркивает, что только ленивый и ничего не делающий человек, сталкивающийся в своей жизни с трудностями, не старается преодолевать их. – Самое главное, на мой взгляд, что команда, которая окружает владыку Николая, и люди, с которыми он работает, прекрасно понимают: только вместе можно преодолеть любые трудности, – говорит Сергей. – А дело у нас одно – духовное здоровье нашего общества. В 2012 году прошло много мероприятий, которые стали ещё несколькими кирпичиками в храме народной нравственности. В марте освятили закладной камень под строительство кафедрального Преображенского собора. Благодаря поддержке администрации Ямало-Ненецкого автономного округа и частных инвесторов, строительство собора ведётся в хорошем темпе. В марте в Тарко-Сале прошла конференция «Становление православия на Ямале». Конференция вызвала резонанс в обществе и побудила учёных к дальнейшим научным изысканиям, в частности, по Мангазее. А уже летом состоялась экспедиция в Мангазею, во время которой поставили и освятили крест на предполагаемом месте захоронения мученика Василия Мангазейского. В мае в Салехарде прошёл заключительный концерт регионального фестиваля «Пасха Красная». В фестивале участвовали коллективы из городов и посёлков Ямала. В своих выступлениях

С православным визитом в тундре

Макет будущего храма

участники продемонстрировали красоту и силу пасхального торжества. По многолетней традиции на фактории Лаборовая действует детский православный палаточный лагерь «Земля Надежды». Вместе с владыкой Николаем лагерь посетил архиепископ Тобольский и Тюменский Димитрий. В минувшем году было подписано несколько соглашений между Салехардской и Новоуренгойской епархией и структурами государственной власти. Сотрудничество необходимо и потому, что наступивший год объявлен Годом народосбережения. И наравне с физическим здоровьем важно здоровье духовное, потому как, по словам профессора


70

Культура ∙ Духовные традиции

Преображенского из «Собачьего сердца», разруха всегда прежде начинается в головах. А фамилия у профессора очень говорящая. Преображение, в отличие от разрухи, происходит в сердце человека. Именно такой смысл был вложен епископом Салехардским и Новоуренгойским Николаем, когда новому кафедральному собору в столице округа подыскивалось название. На набережной реки Шайтанки полным ходом идёт строительство кафедрального собора в честь Преображения Господня. На территории соборной площади расположатся здания православной гимназии на 250 мест, с обучением с 1-го по 11-й класс, и епархиального управления Салехардской и Новоуренгойской епархии. Сейчас залита железобетонная конструкция. Каждый горожанин может наблюдать, как растёт будущий храм. О заказе убранства для собора ведутся переговоры, но этот вопрос на перспективу. Самое главное – не сбавлять темпы строительства. Собор строим, можно сказать, всем миром. Каждый жертвует от всего сердца. Кто-то много, а кто-то – копеечку. Но самое главное – что каждое пожертвование, если оно сделано от чистого сердца, без корысти, угодно пред Богом. Для пожертвований открыт счёт. На него уже перечислено более 100 тысяч рублей. Что касается территории храма святых апостолов Петра и Павла, то здесь возводится здание, где будут находиться классы взрослой и детской

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Строительство храма не затихает и ночью

воскресной школы. Откроется библиотека с читальным залом, которая до того ютилась в небольшой комнатке. Обязательно приспособят помещения для проведения кружков и мастерклассов. Совместный досуг для прихожан очень важен, потому как в мирской жизни мы часто разрозненны и окружены людьми неверующими, а хочется порой пообщаться и поговорить на религиозные темы, поделиться своими мыслями с теми, кто имеет схожие интересы. Общению помогают и паломнические поездки прихожан. В этом году, благодаря поддержке администрации ЯНАО, состоялось две: на Святую Землю и к святыням Греции. Очень часто люди возвращаются духовно преображёнными – собственно, это и есть главная цель паломничества, которую все понимают. Провожая группу паломников к святыням Греции, епископ Салехардский и Новоуренгойский Николай в здании аэропорта Салехарда совершил молебен. Владыка тогда пожелал всем паломникам: «Пусть каждый из вас, прикасаясь к великим святыням – мощам и чудотворным иконам земли греческой, почерпнёт благодать Божию для совершения добрых дел в течение своей жизни». Поездка длилась неделю. Паломники посетили Фессалоники, Метеоры, Афины, остров Патмос, на котором увидел своё Откровение Иоанн Богослов. Была возможность приложиться к мощам великомученика Димитрия Солунского, святителя Спиридона Тримифунтского, мученика Иоанна Воина. Многие во время паломничества знакомятся друг с другом и после возвращения стараются поддерживать отношения, делятся впечатлениями. Прихожане узнают о предстоящем паломничестве от благочинных храмов: в Салехарде, Ноябрьске, Новом Уренгое. Для каждого благочиния выделяется по двадцать мест. Все желающие могут записаться на совершение паломничества. Самое главное – вовремя обратиться. Настоятели храмов стараются, чтобы в каждой поездке побывало как можно больше разных прихожан, дабы никого не обидеть невниманием. Окончен год, и люди празднуют Новолетие. Но для православных христиан главное празднество начинается в Рождественский сочельник – в канун одного из двенадцати великих церковных праздников. Особенно ждут Рождество дети, для которых в Салехардском благочинии уже традиционно организуют и ёлку-красавицу, и спектакль, посвящённый рождению Спасителя. Представление приготовили ребята из «Сибири Молодой Православной». Все желающие могут свободно его посетить и разделить радость светлого праздника Рождества.


Духовные традиции ∙ культура

Слова неравнодушных « В н ач а л е б ы л о С л о в о , и С л о в о б ы л о у Б о га » . Ну а коли человек создан по образу и подобию Б о ж ь е м у, т о и н а ш е ч е л о в е ч е с к о е с л о в о с п о с о б н о с о з и д а т ь н о в о е и и з м е н я т ь с т а р о е . Им е н н о н а т а к о й э ф ф е к т ра с с ч и т ы в а л и о р га н и з ат о р ы р е г и о н а л ь н ы х (епархиальных) Рождественских чтений Нина Фальшунова, фото: Артём Тытюк, Василий Петров

В

торые Епархиальные Рождественские чтения в ЯНАО предваряют событие, ежегодно проходящее в Москве. Со всех концов страны и из-за рубежа в Москву съезжаются священнослужители и миряне для участия в Международных образовательных Рождественских чтениях. Этот огромный общественный форум вырос из конференции православных пе-

Прессконференция о проведении Рождественских чтений

71


72

Культура ∙ Духовные традиции

дагогов Москвы и впервые состоялся в 1993 году. Традиционно чтения проводятся в канун Татьяниного дня, что также выражает их главную идею – образование и просвещение должны быть сопряжены с нравственностью и духовным самосовершенствованием. Постоянными участниками Рождественских чтений являются министр образования РФ, члены Российской академии образования, многие профессиональные педагоги, неравнодушные к тому, какой будет наша молодёжь. За полтора месяца до Международных во многих епархиях Русской Православной Церкви проходят свои местные Рождественские чтения. Целью их является консолидация усилий именно неравнодушных людей, педагогов, желающих видеть детей не только образованными, но и людьми нравственными. Сегодня ни один общественный институт не занимается обучением нравственности. Кроме церкви. Как бы ни был этот факт неприятен гражданам атеистического мировоззрения, но в условиях подчас провального семейного воспитания (увы, наша реальность сильно ударила по семье) только церковь не сдаётся и говорит о том, что человек должен иметь высшие идеалы служения в обществе. На Ямале епархиальные чтения проходили с 4 по 21 декабря 2012 года. Более 120 докладов были выложены в сети Интернет – таков был формат нынешних чтений. Интернетплощадка, несомненно, обладает большими преимуществами, прежде всего открытостью и доступностью широкому кругу читателей.

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Как говорилось в слове редактора электронного журнала «Образование Ямала» (именно на этом сайте можно прочесть все доклады), предваряющем обсуждение докладов участников, «как бы ни хотелось кому-нибудь устраивать дома чайные вечера с хорошей книжкой под абажуром, вряд ли этот способ приобщения к культуре и нравственности возобладает в ХХI веке». Темы докладов были разделены по четырём направлениям: «Православие и образование, воспитание» (68 докладов), «Православие и культура» (21 доклад), «Православие и семья» (34 доклада), «Православие и СМИ» (3 доклада). Авторы работ – специалисты и педагоги учреждений образования и культуры, молодёжной политики и спорта, социальной защиты населения; педагоги и учащиеся православных гимназий и приходских воскресных школ Салехардской епархии. Организовано общественное голосование по оценке представленных докладов, обсуждение на форуме. Всего зафиксировано свыше 180 комментариев. Таким образом, в общей сложности в региональных чтениях приняли участие более 300 человек из всех муниципальных образований автономного округа. О чём же говорилось в этих докладах? Что волнует сегодня тех, кто стоит на передовой народного просвещения? Вот, например, что пишет Ирина Никитинская, воспитатель ГПД Лабытнангской общеобразовательной школы № 5: «Семья психологически и физически защищает ребёнка, создаёт необходимые ма-


73 териальные, социально-экономические, культурные условия для его развития, вкладывает деньги в образование. Но подчас все эти функции выполняются за счёт одной, но самой важной – настоящего семейного общения, создания особой атмосферы семейного уюта (в нематериальном значении этого слова). К сожалению, на разговоры о главном – о смысле жизни, выборе ценностей, добре и зле остаётся слишком мало времени. Но именно эти темы актуальны для младшего подростка, в котором начинает пробуждаться чувство взрослости. В этом возрасте особенно важно воодушевлять ребёнка, принимать активное, деятельное участие в его жизни, не подменяя при этом искренний, доверительный разговор родительским морализаторством, «пулемётной

очередью» претензий, прямым навязыванием собственных планов и принципов. Содержание курса «Основы религиозных культур и светской этики» имеет воспитательный, нравственно-развивающий характер. Успешное решение воспитательных задач возможно только в согласованном взаимодействии семьи и школы. Новый учебный курс рассчитан именно на такое педагогическое партнёрство учителей и родителей. Мы не имеем права забывать, что для ребёнка самый действенный образ жизнелюбия, нравственного самоопределения – это его родители». Её коллегу Наталию Самарскую, воспитателя Ямальского районного детского дома в посёлке Мыс Каменный, волнуют проблемы


74

Культура ∙ Духовные традиции

работы именно с детьми-сиротами: «Особенно сложно работать с детьми- сиротами из семей малочисленных народов Севера. Замкнутость пространства, недостаток общения, суровые условия, этнический менталитет, плюс негативные генетические последствия накладывают свой отпечаток на формирование личности, формирование ценностей. Понимая, что наши дети лишены счастья жить в своей семье, рядом с любящими, заботящимися о них родителями, остро ощущаешь дефицит у них чувства любви, сопереживания, сочувствия. У ребят не сформированы эмоциональные критерии и потребности – пусковые инструменты воли. У них, как правило, не сформированы духовно-нравственные ценности. В чём же заключается сущность духовнонравственного воспитания? И почему нельзя разделять воспитание духовное и нравственное? Воспитание всегда начинается с формирования духовного стержня человека – основных нравственных ориентиров, которые проявляются в системе его отношений к окружающему миру и к самому себе. По мнению русских философов (И. Ильина, В. Соловьёва, Г. Федотова и др.), истинная духовность не существует вне нравственности. Высшая духовность невозможна без простой душевности – эмоциональной чуткости, отзывчивости, способности к эмоциональному отклику. А нравственность – это мораль, внутренний закон человека, который должен руководствоваться золотым правилом нравственности: «поступай с другими

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

так, как ты хочешь, чтобы другие поступали с тобой». Дмитрий Гладких, учитель истории Надымской гимназии, в своём докладе «Дальше некуда» говорит о кризисе всего европейского мировоззрения: «Рационализм и Просвещение далеко вперёд выдвинули человека, индивидуума, придав ему огромное значение, наделив правами и свободами. При этом и теоретически и практически были дискредитированы интересы и права общностей (нация, класс, конфессия). Дело здесь, наверное, не в чьей-то злой воле, а в фокусах истории (не будь Первой мировой войны, и мир был бы другим). Но, так или иначе, прогресс обернулся двумя баталиями мирового масштаба, национальная идея – концлагерями и реализацией расовых теорий, мечта о царстве равенства и братства – другими концлагерями и практикой классовых теорий». Каждый доклад поднимает острейшие темы, и невозможно охватить весь объём представленных работ. Резолюция, составленная по итогам Епархиальных Рождественских чтений, подчёркивает: «Пример жизни наших благочестивых предков, их трудолюбие, мужество, стойкость, вера, надежда и любовь должны быть поставлены во главу угла национальной политики в области образования и воспитания. Только в этом видится залог дальнейшего развития России и её благополучия. Без возрождения подлинной культуры, без обращения к духовным первоистокам – России не преобразиться, не подняться».


Традиции Ямала ∙ культура

75

Исчезающая красота души народной

Представители национальной интеллигенции ханты, ненцев, селькупов всерьёз озабочены сохранением народного творчества. Решение проблемы они видят в государственной поддержке людей, занимающихся н а р о д н о й к ул ьт у р о й и ф о л ь к л о р о м Хасана Боязитова, фото: Геннадий Кельчин и Артём Тытюк

В

буквальном переводе Folk-lore означает: народная мудрость, народное знание. Интерес к фольклору и народной культуре возрастает во всём мире. Людей беспокоят извечные вопросы: «Кто мы?» и «Откуда мы?». Ответить на них невозможно, если не знаешь свои традиции и родной язык. Любой здравомыслящий человек понимает, что познание культуры каждого народа является одним из самых мощных рычагов сближения и межнациональной стабильности. Поэтому сохранение письменности, музыкальной культуры, устного творчества, народных костюмов и всего того, что включает в себя многогранное понятие «культура», очень важно в современном мире.

Фольклор нуждается в господдержке На Ямале в рамках окружной долгосрочной целевой программы «Сохранение традиционного образа жизни, культуры и языка коренных малочисленных народов Севера Ямало-Ненецкого автономного округа на 2012–2015 годы» осуществляется государственная политика в области народного творчества и фольклора. В последние годы взгляды многих представителей государственных структур были неоднозначными в отношении проблем этнокультуры, а порой менялись кардинально: от некоторого безразличия до понимания того, что культура народов – едва ли не главное средство оздоровления духовно-нравственного климата общества. Если в маленьких посёлках и на стойбищах население общается на родном языке, ведёт традиционный образ жизни, сохраняя свою самобытную


76

культура ∙ Традиции Ямала

Диана Попова

клубной системы «Центр народного творчества» посёлка Мужи Шурышкарского района. Грант пойдёт на реализацию проекта «Фольклорный фестиваль культуры народа ханты «Ван рутат».

Истинные патриоты

Татьяна Лар

культуру, то в городах и райцентрах коренные жители Ямала ассимилировались. Общественные деятели всерьёз озабочены исчезновением фольклора аборигенного населения. В условиях глобализации, по их мнению, необходимо найти пути сохранения народного творчества. Одним из решений проблемы стало присуждение грантов в области фольклорной деятельности департаментом по развитию коренных малочисленных народов Севера. По словам президента Ассоциации КМНС ЯНАО «Ямал–потомкам!» Эдмана Неркаги, фольклор нуждается в государственной поддержке. «Сохранением фольклора занимаются истинные патриоты своего народа. Это кропотливый труд, и он должен быть по достоинству оценён», – считает Эдман Хасевтевич. Согласно положению конкурса, 125 тысяч рублей получает учреждение культуры и по 25 тысяч – девять деятелей культуры и искусства, занимающихся народным творчеством. В 2012 году заявки принимались по номинациям: «Душа народов Ямала», «Семья народов Ямала» и «Народный сказитель Ямала», каждая из которых имела по три подраздела для народов ханты, ненцев и селькупов. На грант среди юридических лиц подали заявки всего четыре учреждения. Победителем и обладателем 125 тысяч рублей стал «Социально-досуговый центр» Централизованной

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

На предоставление гранта в области поддержки фольклорной деятельности коренных малочисленных народов Севера подали заявки тридцать один участник. Все проекты оказались достойными внимания, и компетентному жюри пришлось нелегко. В номинации «Душа народов Ямала» участвовали яркие представители народов Севера. Татьяна Лар – обладатель гранта в подноминации «ненцы», Тамара Пырысева (село


77 Шурышкары) – ханты, среди селькупов Александр Кулиш (Салехард) и Светлана Санкевич (Тарко-Сале). В номинации «Семья народов Ямала» победителем стали хантыйская семья Галины Поповой (Салехард), ненецкая семья Афанасия и Людмилы Тэсида (Тазовский), селькупская семья Константина и Анастасии Калиных (Толька, Красноселькупский район). Галине Поповой удалось доказать, что неполная семья может отлично справляться с воспитанием детей. В своём проекте они с дочерью Дианой показали, как многогранна и насыщенна их жизнь. Мама с дочкой – непременные участницы всех национальных мероприятий, они поют и танцуют, шьют и демонстрируют национальные костюмы, создают различные поделки. Галина Гавриловна руководит Салехардской городской национально-культурной автономией ханты «Пулнгават». На конкурс она представила целый научный труд о шурышкарских ханты. Рассказала о существующих семейных и общеродовых духах-покровителях, священных лабазах и святых местах. Очень хорошо знает, какие существуют запреты и неписаные законы, касающиеся поведения женщин, мужчин и детей. Например, женщины должны закрывать лица платками от старших мужчин по линии мужа, им нельзя посещать мужские святые места, а мужчинам – женские. Примечательно, что у каждого ханты есть своя личная песня – ишканщап. Её дарит при рождении младенцу мама. Ишканщап, по поверьям, предопределяет судьбу ребёнка и направляет её в позитивное будущее.

Елена Уфимцева

Маркку Лехмускаллио, Анастасия Лапсуй, Галина Попова (справа)

В номинации «Народный сказитель Ямала» награды получили мастер ненецкого фольклорного жанра Елена Уфимцева (Салехард) и мастер фольклорного жанра народа ханты Людмила Кельчина (Восяхово, Шурышкарский район). Елена Уфимцева работает в окружном центре национальных культур, она лауреат многих окружных, всероссийских и международных конкурсов. Завораживающе играет на варгане, воссоздавая голоса и ритмы тундры, поражает слушателей горловым пением, умением создавать разные по звучанию голоса и изображать пение птиц. Главная идея творчества Елены Уфимцевой – сохранение классического песенного фольклора в живой исполнительской практике. Её методы звукоизвлечения и импровизации уникальные в своём роде. Многие годы Елена Хабиевна была солисткой народного хореографического ансамбля «Сыра-Сэв», а затем и его руководителем. Она знает всё о танцах народов Севера. Благодаря её стараниям восстановлены многие танцы коренных народов Ямала.

А что дальше? Конкурс состоялся, гранты нашли своих обладателей. Время подводить итоги и намечать пути развития на перспективу. Начальник отдела социальной, кадровой политики и традиционной культуры департамента по делам коренных малочисленных народов Севера ЯНАО Галина Вальгамова отметила: «Уникальны обряды, самобытная музыка, песни, танцы.


78

культура ∙ Традиции Ямала

Прикасаться ко всему этому уже радостно и волнительно. Победители конкурса – люди необычные, своего рода творцы, которые, вживаясь в старинный быт и уклад жизни своих предков, передают всё это нашим детям». По мнению Галины Константиновны, среди населения следовало бы популяризировать идею значения фольклора как элемента культурной самобытности: «Чтобы осознать ценность фольклора и необходимость его сохранения, очень важно широко распространять все

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Антонина Ануфриева

Елена Уфимцева (слева) и Надежда Конева

элементы культурного наследия». Галина Вальгамова считает необходимым оказывать поддержку действующим фольклорным группам, изыскивать средства для производства учебных материалов и содействовать их использованию в школах, фольклорных музеях, на национальных и международных фольклорных фестивалях и выставках. Народное творчество должно стать доступным для всех. А для этого нужны новые идеи и новые проекты по созданию фильмов и передач на телевидении и радио.


Сохраняя традиции ∙ культура

79

Одушевление кости Династия – непрерывающаяся цепочка хранителей т ра д и ц и й . И в к о с т о р е з н о м п р о м ы с л е з в у ч а л и и з в у ч ат, подчас десятилетиями, известные фамилии. Семейный труд взращивал новое поколение заинтересованных, любопытных профессионалов Нина Фальшунова, фото: Артём Тытюк

О

династиях косторезов на шестой межрегиональной выставке художественного косторезного искусства «Душа Севера» рассказывал Минсалим Тимергазеев, известный тобольский косторез. Каждые два года проходит на Ямале выставка «Душа Севера». В этом году она ознаменовалась и проведением научно-практической конференции «Сохранение культурного наследия. Косторезное искусство России». Косторезы русского Севера выступили с докладами о своих проблемах, о том, как сообща их решать, подобно старинным артелям. Уже трудно представить выставку без Минсалима, похожего на мудрого седого праотца всех косторезов Тюменского севера. На самом деле – отца троих сыновей, Ярослава, Юрия и Сергея, всё детство и юность которых прошли в мастерской, за верстаком. – Сыновья мои прекрасно владеют ремеслом, – говорит Минсалим. – Ярослав более склонен к круглой скульптуре, Юрий – к созданию утилитарных предметов, Сергей вносит в ремесло современные авангардные сюжеты. Все занимаются своим делом, но при необходимости собираются вместе в мастерской, оказать содействие в серии работ или в сложном монтаже. Сегодня косторезный промысел вернулся в прежнее естественное для него состояние. Кроме косторезной фабрики в Тобольске образовались десятка два семейных объединений, которые имеют свой рынок сбыта, связи. Кроме семейных объединений в городе и в пригородах существует целая ватага мастеров-одиночек. А при городской художественной школе открыт основательный класс обучения художественной резьбе по кости. До революции 1917 года большая часть мастеровых людей владели несколькими профессиями. В косторезы шли из столяров и плотников.

Минсалим Тимергазеев

Косторезная артель держалась на дружеских и родственных связях. Галина Хабарова – косторез из Архангельской области. Архангельская кость выделяется на выставке сразу своей ажурной вязью. Галина


80

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013


81 Петровна никогда бы не подумала, что станет не просто мастером-косторезом, но и основателем своей династии, пока ещё небольшой. В 15 лет она приехала в село Ломоносово, чтобы учиться резьбе по кости, и понятия не имела об этом ремесле. Зато теперь и она, и трое её детей хранят традиции архангельской резьбы. И дети благодарят маму за то, что дала она им такое направление в жизни. – В 15 веке новгородцы пришли на Север и принесли свою культуру, – рассказывает она. – Одним из главных мотивов стали византийские орнаменты, так полюбившиеся нашим самодержцам. Стали вывозить мастеров из Архангельской области в Санкт-Петербург, Москву. Очень хорошо пошла там ажурная резьба на кости, это было даже на пике моды, как сказали бы сейчас. Наши косторезы придумывали разные необычные детали – под резьбу подкладывали парчовую ткань, золотили элементы, красили дерево и украшали поверх костью. В общем, очень многогранная и кропотливая работа. И всё это мы стараемся сберечь, сохранить. У нас много косторезных династий. А в селе Ломоносове, том самом, откуда вышел Михайло Ломоносов, есть училище, где можно выучиться на костореза. Почему в нашем селе зародился этот промысел? Поморы привози­ ли много материала – моржовые клыки, или, как их называли, «рыбий зуб». Но со временем этот источник кости иссяк. Если на Чукотке или в Якутии имеют возможность создавать крупные вещи, то у нас нет такого сырья, мы создаем миниатюрные вещи, стараемся покорить сердца именно тонкой, узорной работой. На Ямале особенности косторезных традиций таковы, что здесь нет крупных династий, но почти каждый коренной ямалец, прожи-

Минсалим Тимергазеев

вающий не в городе, ведущий кочевой образ жизни, владеет искусством резьбы. Чтобы не отдавать на откуп стихийным настроениям драгоценную ямальскую резьбу, необходимо обучение, которое обеспечивает Ямальский многопрофильный колледж, в частности, отделение социально-гуманитарных дисциплин. Преподаватель колледжа и сам мастер декоративно-прикладного искусства Сергей Корольков рассказывает о том, какие условия созданы в колледже для резчиков. Но вот беда – учиться этому молодые люди не особо стремятся. В том и проблема, что изначально резьба по кости на Ямале – это вид отдыха тундровика. В то время как в Тобольске, Якутии, Магадане, Архангельске развиваются целые артели, на Ямале резчики – либо отдельные воодушевлённые мастера-художники, либо представители коренных народов, не ставящие целью зарабатывать этим ремеслом на жизнь. В этом плане показательна работа с резчиками по кости, налаженная в Удмуртии. Удмуртская кость не похожа на другие. Чёткая графичность, почти как у японских миниатюрных скульптур, чистые линии. И косторезы, работающие в домах ремёсел, получают подчас большую зарплату, чем стоят их работы, – такова республиканская поддержка промысла. Кстати, именно в Удмуртию в 2013 году на стажировку будут направлены по одному мастеру от каждого из ямальских домов ремёсел (всего их четыре на весь округ). Самые яркие эмоции и впечатления на выставке вызвали работы мастеров из Магадана. Магаданская кость относительно молодая, в ней сливаются две культуры – европейская и чукотская. Используется фактурная китовая кость, отличающаяся большой пористостью и рыхлостью.


82 Работы получаются словно живые, к ним хочется прикоснуться, они кажутся тёплыми и уютными. – За последние полтора десятка лет резьба по кости в Магадане стала брендом области! – говорит Виктор Вихлянцев, член художественноэкспертного совета при губернаторе Магаданской области. – А ведь в начале 90-х годов наша магаданская косторезная фабрика развалилась. В конце 90-х годов косторезы Магаданской области признали, что без объединения им не выжить. Чтобы организовывать выставки, получать гранты, необходима общественная организация, которая и была создана. Теперь в Магадане 40 резчиков по кости. Искусство резьбы по кости – это способность оживлять мёртвое, одушевлять неживое – ажурными ли завитками или простыми, округлыми линиями. Но живое становится живым лишь в руках человека. И по всему Северу России люди, занимающиеся этим ремеслом, находят свои способы его сохранить и передать традиции. Кто-то делает это в семейной династии, кто-то – в дружной артели таких же, как он, мастеров. Есть и одиночки-самородки. Ведь не имея возможности удержать свой талант в себе, они творят вопреки обстоятельствам. И часто именно эти работы оказываются самыми яркими.

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013


Сохраняя традиции ∙ культура

83

Открывая тайники веков

«Знаете ли вы такой народ, у которого сто тысяч слов, у которого сто тысяч песен, и сто тысяч вышивок цветёт? Приезжайте к нам – и я готов это всё проверить с вами вместе», – писал народный поэт Чувашии Педер Х у з а н га й . Ж и т е л я м Н о в о г о У р е н г о я н е о б я з ат е л ь н о е х ат ь в э т у р е с п у б л и к у, ч т о б ы п о з н а к о м и т ь с я с и с т о р и е й , обычаями и традициями чувашей. Достаточно побывать в Ц е н т р е н а ц и о н а л ь н ы х к у л ь т у р, в в ы с т а в о ч н о м з а л е «Открывая тайники веков»

Х

Роза Яковлева, фото автора

озяйка своеобразного музея чувашской культуры Нина Гаврилова – собиратель, организатор, экскурсовод и хранитель в одном лице – задумала преобразить обычную комнату в деревенскую избу. В одном углу – печь, в другом – кровать и колыбелька, возле них – хозяйка дома в национальной одежде. Достойное место отведено и остальным экспонатам, собранным Ниной Владимировной в нескольких районах Чувашской Республики и впервые представленным в Новоуренгойском городском музее изобразительных искусств на выставке «Рукотворное чудо мастеров. Культура и быт чувашей».

Поёт Нина Гаврилова

Сама Нина Гаврилова родом из Чувашии. Когда-то, будучи на родине в отпуске, стала собирать по деревням старинную утварь, одежду, украшения, музыкальные инструменты, словом, всё, что наглядно показало бы, как и чем жили её предки века назад. Кое-какие вещицы пришлось выкупать, но, по мнению Нины Владимировны, они того стоили. Те же серебряные украшения, праздничные одежды, ткацкий станок, созданные народными умельцами ещё в XVIII веке. Есть в этой ценной коллекции даже одно монисто XV века. Сведения о происхождении и принадлежности каждого из почти трёхсот экс-


84

культура ∙ Сохраняя традиции

понатов собирательница обязательно записывала. Всё это добро она доставила в Новый Уренгой. Как-то земляки отправляли туда контейнер с мебелью. Нина Владимировна оплатила часть расходов и загрузила туда свои экспонаты. Она с улыбкой вспоминает, как её тогда спросили: «Что за ёлки-палки вы отправляете?» Собирательница ответила, что эти ёлки-палки ей дороже мебели. На открытии выставки в городском музее изобразительных искусств гостей встречали национальным блюдом «хуплу», пирогами и настоящим пивом «Букет Чувашии», отправленным в газовую столицу земляками. Сама Нина Владимировна в сопровождении ансамбля народных инструментов «Русский сувенир» пела чувашские песни, провела экскурсию по музею.

Преданья старины глубокой Выступая экскурсоводом на своей выставке, она много рассказывала школьникам об обычаях и традициях, обрядах, по которым издревле жили и живут сегодня чуваши. Она словно раскрывала тайники веков,

поднимая кованую крышку сундука, полного ковров, рушников, платков, наволочек, вышитых будущими невестами долгими зимними вечерами. В праздник, который называется «Девичье пиво» и отмечается 3 ноября, молодёжь собиралась на посиделки. Девушки на выданье варили пиво, пекли хлеб, готовили суп. Естественно, приходили на посиделки женихи, уже выбравшие себе невест. Пробуя приготовленные ими пиво, хлеб и суп, они оценивали, готова ли избранница к замужеству, умеет ли вести хозяйство. Если девушке парень нравился, она клала ему в карман горсточку орехов – это означало, что можно засылать сватов. Но случалось так, что родители стремились выдать дочь не за любимого, а за богатого. О том, как это переживали влюблённые, рассказал в поэме «Нарспи» всемирно известный чувашский поэт Константин Васильев. Герои поэмы – девушка по имени Нарспи, отравившая постылого жениха Тахтама, и её суженый Сетнер, словно сошли со страниц книги, переведённой на многие языки народов мира, и, воплощённые скульптором в камень, стоят теперь в музее, будто обращаясь к нам: «С любимыми не расставайтесь!». Сто лет назад в первый день свадьбы молодёжь везла приданое невесты в дом жениха. Там каждую вещь из сундука вывешивали

Печь и согреет и накормит

Они служили человеку в начале прошлого века

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013


85

Чувашская красавица трудолюбием славится

на них играть, сравнивали с волшебниками: чародеи пришли – праздник создали. Нина Владимировна с гордостью рассказывает посетителям выставки и о том, что чуваши были лучшими земледельцами и хлебопашцами, сам Иван Грозный посылал к ним бояр учиться, как землю обрабатывать, чтобы собирать богатый урожай. Они первыми вошли в состав государства российского и приняли христианство. От языческой веры чувашей остался только праздник жертвоприношения «Чуклеме». Он проходит после окончания посева, в конце мая – начале июня. Около священного дуба, увешанного расшитыми рушниками, идёт заклание барана, самые почитаемые в деревне муж и жена обращаются к Верховному Богу неба с молитвой, просят у него хорошую погоду на хороший урожай. Тут же в котле варится шурпе – бульон с внутренностями барана, стоит бочка с пивом. Новоуренгойский художник Анатолий Ткач по рассказам Нины Владимировны написал картину, посвящённую этому празднику, и, глядя на неё, сразу представляешь, как всё происходило.

Словно возвращая в прошлое на брёвна, старейшины оценивали рукоделие будущей хозяйки дома. Нет узлов ни с изнаночной, ни с лицевой стороны, значит, невеста – мастерица шить и вязать. На другой день девушку отправляли с коромыслом и вёдрами на дальний колодец воду набирать. Сколько капель прольёт, столько слёз в её жизни будет, поэтому невеста старалась не расплескать драгоценную ношу. Потом она пекла хлеб и, отломив краюшку, шла с рушником в руках к корове, кормила её и вешала на рога рушник, чтобы Бурёнушка приняла её, как хозяйку. Эти традиции сохранились до сих пор в деревнях Чувашии. Свадьбы проходят интересно и зрелищно, с обрядовыми песнями и танцами. Все женщины надевают нарядные платья и головные уборы, все самые дорогие серебряные мониста, передаваемые из поколения в поколение от матери к дочери. Мужчины достают из сундуков праздничный сахман – кафтан тонкого сукна из овечьей шерсти. И конечно, на свадьбах обязательно звучат чувашские национальные инструменты: скрипка, разновидности волынки шыпыр и сарнай, барабан из кожи барана, гармонь и балалайка. В старину людей, которые умели

Когда касаешься вещей, хранящихся сегодня в одном из помещений Центра национальных культур, чувствуешь, что от них исходит тепло. На славу постарались древние чувашские мастера, делая хомут, прялку, веретена, мотальный станок, квашню, маслобойку, стулья, жернова, коромысло. Колыбелька изготовлена из коры осины, которая считалась оберегом от сглаза. Из неё же – туесок, с которым наши предки ходили по грибы и ягоды. Из деревянных ковшей угощали пивом дорогих гостей, ими же богачи мерили зерно, отдаваемое в долг крестьянам до будущего урожая, ведь весов тогда не было. Отдавали без верха, а забрать могли с горкой. В одном из таких ковшей хранится хмель, из которого варится фирменный чувашский напиток «сара» – пиво. Чем меньше шишечки, тем хмель ядрёнее. А если одолевает головная боль или бессонница, набил им наволочку – и спишь себе спокойно. Кстати, цвет хмеля – жёлтый, присутствует на флаге Чувашской Республики наряду с красным, символизирующим красоту и честь. А как искусно сплетена из липового лыка «фирменная» обувь древних чувашей – лапти! Впрочем, не таких уж и древних, в таких


86

культура ∙ Сохраняя традиции

Займёт свой уголок ткацкий станок

Есть и лыко, и нить, чтоб плести и чинить

мои дедушка и бабушка ходили. Отец долго хранил две пары новеньких лаптей, а потом, в начале 2000-х, подарил их местному историко-этнографическому музею. Есть в Башкирии село Бижбуляк, центр одноимённого района, где чуваши составляют более трети населения. Я оттуда родом. Поэтому всё, о чём рассказывала Нина Гаврилова, мне знакомо и близко. Лет двадцать назад чуваши озаботились тем, чтобы сохранить свой язык и культуру. Есть в районном историко-этнографическом музее та самая чувашская изба, которую воссоздала в своей экспозиции «Открывая тайники веков» Нина Гаврилова. Но экспонатов в ней меньше, чем собрано в центре национальных культур. И это притом что часть вещей уже отправлена собирательницей на родину. А взамен земляки Нины Владимировны недавно прислали старинные берёзовые короба, в которых чуваши хранили праздничные одежды, украшения, документы. Привезли чугунки, утюги. Есть в музее пятилитровый самовар, который Нина Гаврилова купила в лавке старины в Чебоксарах. Удобная вещь даже сегодня: выехал на природу, заправил самовар угольком – и наслаждайся чаепитием! Под потолком висит настоящая керосиновая лампа. Есть несколько деревянных скамеек, и здесь всегда можно устраивать посиделки. Многое из этих вещей жители города уже видели на городских мероприятиях, на спектаклях «Свадьба в Малиновке» и «Сорочинская ярмарка» в постановке артистов ГДК «Октябрь», на окружных фестивалях славянской культуры. Но предметы старины не просто украшают любой праздник. Они возвращают нас в прошлое, не давая возможности и права быть Иванами, не помнящими своего родства.

Без хмеля квасу не бывать

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013


87

молодой ямал

Все, кто пожелал заявить о своём научном потенциале, представили проекты на научно-практической конференции

стр. 91


88

молодой ямал ∙ Ступени образования

Смело разводите канареек Лабытнангский школьник разработал и написал п р о г р а мм у , к о т о р а я п о м о ж е т т е м , к т о р е ш и л н а ч а т ь своё дело. Вы прикидываете, стоит ли браться, к п р и м е р у, з а ш и т ь ё с а п о г и л и р а з в е д е н и е к а н а р е е к в промышленных масштабах? Теперь у вас есть возможность просчитать это не только в уме Анна Иванова, фото автора и Марата Закирова

П

рошедшая в Лабытнанги научноисследовательская конференция «Ступень в будущее» собрала 79 участников со всего Ямала. За десятилетнюю историю «Ступень в будущее» стала действительно ступенью в науку для многих ямальских ребят: они принимали участие в конференциях всероссийского и международного масштабов. В этом году самыми популярными секциями стали «Литературоведение, лингвистика и языкознание» – 16 работ, и «Химия, биология, медицина, почвоведение» – 15 проектов. Так что спор был, скорее, между химиками и лириками. Разнообразие тем в популярных направлениях поражает: химики изучали всё, начиная от почвы и заканчивая применением зубной пасты, что заставило экспертную комиссию изрядно потрудиться, выбирая победителя. Лингвисты не уступили в широте интересов – они изучали образ Ямала в романе Вениамина Каверина «Два капитана», профессиональную лексику рыбаков, особенности перевода сказок на разные языки. К своему проекту Дмитрий Коновалов, одиннадцатиклассник лабытнангской гимназии шёл полтора года. Тема работы, которая заняла первое место в секции «История, политология, философия и социология. Современная экономика, инженерный бизнес и менеджмент» звучит так, что сразу и не разберёшься: «Создание программы бизнес-плана в объектно-ориентированной среде Delphi». А попросту школьник разработал программу,

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Дмитрий Коновалов

которая составляет бизнес-план для будущих предпринимателей. – Когда пытаешься найти бизнес-план в интернете, вариантов немного, – рассказывает Дмитрий. – В основном предложения купить уже готовые – чужие и просто написанные в «Excel». Я убедился в том, что аналогов идеи нет. Но для того чтобы создать программу, мне пришлось сначала пойти на курсы программирования в центр технического творчества, где учился с самых азов. Было трудно, признаётся школьник. Вместе с интенсивными курсами программирова-


89

ния он продолжал заниматься в танцевальном коллективе «Палитра», да и нагрузки в школе ещё пока никто не отменял. За полгода Дима научился основам разработки программ, а параллельно изучал методики написания бизнеспланов. Ещё около семи месяцев заняло создание самой программы. – Много ночей просидел? – Много.

Победителей было много

– Дим, почему тебе это интересно? – Вообще, мне нравится техника, – задумывается он. – Но и это очень пригодится в будущем. Хочу стать инженером или пойти на другую специальность, связанную с технологиями. Но предпринимательство меня тоже очень интересует. На самом деле сфер бизнеса, которые можно развивать в нашем городе, много. Вот даже на собственном опыте: сейчас


90

молодой ямал ∙ Ступени образования

у меня и многих знакомых остро стоит проблема покупки качественной деловой одежды, того же костюма на выпускной. В нашем городе трудно купить что-то качественное и не такое, как у других. – Волновался на защите? – Да, – улыбается школьник, – но занятия танцами помогли. – Как? – Всё же опыт сцены. А когда защищался, по привычке ноги в танцевальную позицию поставил. В итоге программа получилась не конфликтующей с основными «операционками» и не много весящей. Установки тоже не требует – достаточно просто скопировать папку. К ней прилагается инструкция, а работа с ней предельно проста – пользователю нужно только вбить в графы исходные данные: например, что будет производить, по какой цене продавать, сколько платить за аренду. После этого программа рассчитает сроки окупаемости проекта, выдаст помесячный план доходов и расходов. Можно тут же отправить на печать или скопировать, красочно оформить, и всё – несите будущим инвесторам. – Мы показали программу в городском центре занятости, их очень заинтересовала наша идея,– рассказывает Татьяна Паламарёва, одна из научных руководителей Димы. Другой педагог, Инна Кучкина, обучала школьника программированию. Сейчас в планах у разработчика получить патент и предложить программу для свободной продажи.

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Церемония награждения


Ступени образования ∙ молодой ямал

91

Идей у молодых хватает! Год подготовки квалифицированных специалистов н а Ям а л е з а в е р ш и л с я о к р у ж н о й н а у ч н о - п р а к т и ч е с к о й конференцией обучающихся и студентов Ольга Сытник, фото: Василий Муравьёв

Ирина Сидорова

Гости конференции на экскурсии в МВК

П

одготовительный этап стартовал в середине октября. Он был заочным. Все, кто пожелал заявить о своём научном потенциале, в одиночку или с единомышленниками, в этот промежуток времени подготовили свои проекты. В конце года состоялся очный этап конференции. Участники встали лицом к лицу с жюри, с трибуны Ямальского многопрофильного колледжа рассказали о своих идеях и предложениях. Весь спектр представленных проектов делился на две сферы: технические и социокультурные. Технические проекты, по положению, должны быть направлены на развитие топливной, транспортной, добывающей, энергетической отраслей промышленности, сельского хозяйства, проекты в области энергосбережения, охраны окружающей среды. Проекты социокультурного характера – на развитие социальной, культурной сферы, волонтёрского движения, проекты в области образования, здравоохранения, пропа-


92

молодой ямал ∙ Ступени образования

ганды здорового образа жизни, сферы обслуживания. Программу выступлений составили из проектов трёх научно-образовательных комплексов автономного округа. В первом комплексе выступили учащиеся Ямальского многопрофильного колледжа, они представили четыре проекта. Второй блок состоял из пяти выступлений филиала вуза и начальных профтехучилищ Надыма, Тарко-Сале, Нового Уренгоя. В третьем объединили три проекта студентов из Ноябрьского колледжа профессиональных и информационных технологий ЯНАО и Муравленковского многопрофильного колледжа. Участники проявили больше интереса к разработке социокультурных проектов: две трети выступлений касались социальной сферы. Примечательно, что в первых двух научно-образовательных комплексах внимание студентов привлекают гуманитарные задачи, и только учащиеся из Ноябрьска и Муравленко выказывают технический интерес. Чтобы представить проекты, участники объединились в команды по три-четыре человека. Давайте посмотрим, какие темы интересуют учащуюся молодёжь. С трибуны говорили о перспективах развития краеведческого туризма, взяв примером туристический маршрут по местам 501-й стройки. Вновь озвучили важность развития волонтёрского движения. Затронули

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Лариса Львова

такую важную проблему, как медиация – альтернативный способ урегулирования споров. О развитии института медиации в обществе речь идёт, но от разговоров до создания должно пройти какое-то время. Волнуют молодёжь и более близкие ей темы: формирование здорового образа жизни в студенческой среде, соз-


93

дание центра правовой культуры для развития профессиональной компетентности будущего специалиста Ямала. Пожалуй, одно из самых говорящих названий проекта – «У старости нет одиночества». Авторы технических проектов знают, как внедрить энергосберегающие технологии в жи-

Игорь Трисорука, директор ЯМК

лом многоквартирном доме, умеют повысить эффективность использования электроподогревателей охлаждающей жидкости двигателей автомобилей, предлагают решение проблемы утилизации отходов в условиях Крайнего Севера. В качестве экспертов для оценки исследовательских студенческих работ были привлечены профильные специалисты из Москвы, СанктПетербурга, Екатеринбурга. Посовещавшись, жюри выбрало победителей в номинациях «Технический проект» (им стала команда «Авангард» с проектом «Инновационные пути решения вопросов утилизации отходов в условиях Крайнего Севера на примере города Новый Уренгой») и «Социокультурный проект» (лучшей признали команду «Волонтёр», презентовавшую проект «Волонтёрское студенческое движение»). Дипломами отметили команду «НИКО» с проектом внедрения энергосберегающих технологий в жилом доме, команду «Авангард» с идеей создания центра правовой культуры, команду «Монолит», предложившую пути модернизации муниципальных автотранспортных центров, и команду «Источник» с проектом «В начале пути». В первый день работы конференции был проведён тренинг «Управление проектами», семинар «Проблемы реализации компетентностного подхода в современных условиях модернизации профессионального образования».


94

молодой ямал ∙ Ступени образования

Дарья Шулепова, салехардский филиал Тобольской государственной социально-педагогической академии имени Менделеева

Антон Гуцал, член жюри, представитель Уральского государственного экономического университета, Екатеринбург Юлия Мокряк, новоуренгойский филиал Тюменского госуниверситета, Артём Горбунов, Новоуренгойский многопрофильный колледж

Антон Сысуев, Дмитрий Савин, Ямальский многопрофильный колледж, Салехард Ямальский меридиан № 1. Январь 2013


95

Работа экспертной комиссии под руководством Ларисы Львовой Участники, призёры и лауреаты конференции, члены жюри


96

молодой ямал ∙ Выбор

Общежитие белых халатов Ям а л ь с к и м с т у д е н т а м в Т ю м е н и ж и в ё т с я л у ч ш е , чем другим иногородним. Во всяком случае, тем, кто учится в Государственной медицинской академии и поселился в общежитии № 1. Благодаря кому? Кристина Якимова, фото автора

Я

мальские студенты-медики занимают два крыла на втором и третьем этажах. 86 юношей и девушек, из них – 25 первокурсников учатся на врачей, медицинских сестер, провизоров. В каких условиях живут ямальские студенты-медики в общежитии академии, мне довелось узнать в один из холодных зимних вечеров. Несмотря на 26 градусов мороза на улице, в общежитии тепло и уютно. Первое, за что зацепился взгляд, – велосипеды слева и справа от входной двери.

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

– Мы же будущие врачи, должны показывать пример здорового образа жизни, – комментирует Кристина Трошкина, куратор ТюмГМА в представительстве ЯНАО. Словно в подтверждение этих слов в холле стоит стол для настольного тенниса, который за время моего пребывания в общежитии не пустовал ни минуты. Есть и тренажёрный зал, оборудованный по инициативе студентов с помощью представительства ЯНАО. Открывается зал строго по расписанию по вечерам. Девочки и мальчики занимаются в разные дни недели.


97

Программа занятий на стене, бутылки с водой, боксёрские перчатки на дверной ручке свидетельствуют, что зал не пустует. Представительство ЯНАО вносит ощутимый вклад в жизнь ямальских студентов, рассказывает Кристина. Здесь проводят различные мероприятия, устраивают новеньким экскурсии по Тюмени, организовывают посещение областной библиотеки. Нередко студентам предоставляют билеты на концерты и спектакли. Комфортное проживание студентов-медиков в общежитии – тоже дело рук представительства. Чтобы оценить этот факт, достаточно встать между левым и правым крылом. В левом – студенты с Ямала: яркий свет, свежий ремонт, новые двери, светлые стены украшены картинами, в том числе – изображающими культуру народов Севера. В правом – студенты из других регионов: коридор выглядит аккуратно, но ощущение тусклости и отсутствие уюта бросается в глаза. За разговорами мы подходим к комнате, где живут первокурсники. Комнаты сгруппированы в секции, похожие на обычные квартиры: общий коридор, туалет, ванная, кухня и три комнаты, каждая из которых закрывается на замок. Наличие душа и туалета в секции – заслуга представительства автономного округа. В другом крыле, для студентов из других регионов, сантехнические «удовольствия» – общие на этаж. На кухне есть всё необходимое – мебель, электрическая плита, холодильник. Нас встречают сёстры Диана и Катя Умеровы. Диана уже на третьем курсе, а Катя поступила только в этом году.

Жали будет хирургом В комнате холодно, Диана и Катя любят проветривать. Шутят: они с Севера, из Салехарда, им холод не страшен. К нам присоединяется Жали Алиева – первокурсница из соседней комнаты. Жали – опытная студентка, в академию поступила после медицинского колледжа в Новом Уренгое, откуда родом. У девочек хорошее настроение, они смеются и шутят. На вопрос, знают ли Катя и Жали, кем они будут после окончания академии, Катя отвечает: «Я знаю точно, кем я не буду!» Девушка забраковала профессию психиатра, потому что это выбор Дианы, а зачем в семье два психиатра? Катя с шестого класса решила, что будет врачом, но каким – пока определяется. Выбирает между дерматовенерологом и гинекологом. Жали, напротив, точно знает, куда пришла и чего хочет. Окончательное решение приняла ещё в колледже. Её привлекает детская хирургия. Девушка уже проходила практику и выбрала узкую специальность осознанно. Студентку не остановило то, что после колледжа пришлось поступать снова на первый курс и проходить многие дисциплины заново: решение стать врачом непоколебимо. Учиться Жали нравится, но она призналась, что пока не особо интересно, потому что базовые курсы она уже знает и за плечами имеет много отработанных часов. Но уверена, что в дальнейшем всё изменится.


98

МОЛОДОЙ ЯМАЛ ∙ Выбор

Катя окончила школу в этом году, и учиться в академии ей нравится больше. Девушка выделила один предмет – введение в специальность, потому что есть возможность ознакомиться с работой врачей. Однажды Катя присутствовала на приёме врача, и у неё остались положительные впечатления. Пока только наблюдала, лечить не дают – рано. О чём ещё рассказали студентки? В академии мало молодых людей, девушек больше в разы. Нужно много писать на лекциях. На вопрос, сколько уже исписала тетрадей, Катя заявляет: «Одну!» и заливается смехом. В секции дежурят по очереди. Готовит каждый себе сам. Висят в соцсетях – в общежитии есть точка доступа Wi-Fi. Тем не менее большая часть времени уходит на подготовку к занятиям. А недавно Катя участвовала в конкурсе старост. Не выиграла, но и не расстроилась. Девушка говорит, что на общественную жизнь времени нет. В разговор вмешивается Кристина: «Они немного лукавят, что игнорируют общественную жизнь. Недавно было мероприятие «Зажги сияние Севера», посвящённое культуре северных народов, и мы обращались за помощью к девочкам. Как не обратиться к таким хохотушкам?» По словам куратора, первокурсники в этом году заехали активные.

От швейной машинки до черепа Пока мы идём в другую секцию, Кристина рассказывает о посвящении в первокурсники. Как это обычно и бывает, праздник готовили студенты старших курсов. Торжество проходило в виде игры: первокурсники разделились по командам и бегали по этажам, где их ждали старшекурсники с заданиями. В коридоре замечаю плакаты на стенах. И информационные, и поздравительные, они сделаны руками студентов. Для этого, кстати, есть специальная творческая мастерская, оборудованная, опять же, с помощью представительства ЯНАО. Небольшая комната, где можно воспользоваться швейной машинкой, нарисовать плакат, подготовиться к мероприятию. На столике в мастерской лежат череп и кость. Думая, что это бутафория, глажу череп, спрашивая Кристину, настоящий он или нет. – Настоящий. Именно на таких мы и учимся, – отвечает она. Убираю руку. Желание трогать череп пропадает. На третьем этаже знакомлюсь с Полиной Гуриной, первокурсницей из посёлка Ханы-

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Диана и Катя

Кристина Трошкина


99 мей. Полине нравится учиться, даже несмотря на то, что в академии она пропадает с утра до вечера. На кружки и секции не остаётся времени, хотя очень хочется пойти на волейбол. Тем не менее студентка стремится быть активной. Участвовала в Дебюте первокурсника от факультета сестринского дела. Вместе с одногруппниками придумывали сценки и ставили танцы. Есть в общежитии и учебная комната для ямальских студентов. Столы, скамейки, лампы – ничего лишнего, что могло бы отвлекать от учёбы. Пока там холодно, но совсем скоро представительство поменяет окно, и студенты смогут там готовиться к занятиям или экзаменам. В общежитии спокойно и тихо. По словам коменданта Веры Потаниной, студенты ведут себя хорошо, порядок никто не нарушает. И хотя до врачебной практики им пока ещё далеко, в каждой комнате, у каждого студента, даже первокурсника, висят белые халаты – неотъемлемая часть профессионального костюма доктора, которые они надевают в академию каждый день.

В творческой мастерской


100

МОЛОДОЙ ЯМАЛ ∙ Выбор

Для них Татьянин день – профессиональный праздник

В С а н к т- П е т е р б у р г е у ч и т с я н е с к о л ь к о т ы с я ч м о л о д ы х л ю д е й с Ям а л а . В п р о ч е м , С е в е р н а я П а л ь м и р а в о з в р а щ а е т на родину далеко не каждого – молодые ямальцы к к о н ц у о б у ч е н и я и н о гд а н е ж е л а ю т п о к и д ат ь к у л ьт у р н у ю с т о л и ц у. О д н а к о е с т ь и т е , кто душой рвётся домой Ольга Сытник, фото автора

Петербурженка с ямальской пропиской Ирина Тимченко – студентка выпускного курса ИНЖЭКОНа, ныне – СанктПетербургского экономического университета. Окончила гимназию № 1 в Салехарде. Выбирала не столько вуз, сколько город: «Когда-то, в восьмом классе, ездили в Санкт-Петербург. И я поняла, что это мой город. Родители уговаривали ехать в Тюмень – это ближе. Но я поняла: хочу только в Санкт-Петербург». Вступительные экзамены прошли в Салехарде. И вот – сентябрь, незнакомый город. Первый курс. Трудно ли пришлось вчерашней школьнице с далёкого Ямала в большом городе? «Ходила с круглыми глазами. Радовалась широким дорогам, высоким домам. Здесь даже улицы дают ощущение, что прикасаешься к истории», – вспоминает Ирина. В первый год помогло, не позволило растеряться в новой жизни северное студенческое братство. Жила в общежитии Центра молодёжи Ямала. Отличный старт: приходишь и понимаешь, что ты дома, что тут – все свои: когото видел в лагерях, на городских и окружных мероприятиях, рассказывает пятикурсница. Кураторы первокурсников встречают, организуют, помогают сориентироваться, куда-то приглашают. Позже Ирина и сама стала участвовать в общественной жизни землячества. На пятом курсе доросла до роли одного из организаторов самого большого спортивного мероприятия – Кубка Севера.

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013


101 живёшь в таком городе, не ленись, смотри, интересуйся, – смеётся девушка. – Оказывается, я и в Салехарде-то не во всех музеях была. Когда жила там, просто не замечала, что они есть. Сейчас, возвращаясь домой, стараюсь сходить в МВК имени Шемановского, побывать на приезжих выставках». Прописка питерской студентки остаётся ямальской. «Душой я на Ямале. Но пусть и в Питере знают, какими нас, ямальцев, воспитали. Нужно гордиться тем, что мы с Ямала», – завершает рассказ о себе Ирина.

Алексей вернётся на Ямал Ира учится на юриста, специализация – гражданское право. Девушку не пугает то, что рынок труда переполнен специалистами её профиля. Хороший специалист всегда найдёт себе работу, убеждена студентка. Нужно только расти, постоянно учиться, не бояться конкуренции. А те, кто жалуется, что не может найти работу, просто не ищут. Вначале и не нужно требовать чего-то заоблачного, убеждена наша собеседница. Она считает, что выпускнику вуза никто не даст место с зарплатой в сто тысяч. Нужно начинать с пятнадцати, и это нормально. Что такого даёт Петербург провинциалу? Чего не хватает в Салехарде? Солнышка, улыбается Ирина. Конечно, климат Северной столицы тоже далёк от идеала. Но на Ямале жить не очень комфортно. Учиться здорово: много библиотек. Правда, любимую – Российскую национальную библиотеку – ненадолго закрыли на ремонт. Возможностей сделать карьеру больше в Петербурге. Да и ритм жизни девушку больше устраивает: «В Салехарде движения нет. В Питере ты всё время в тонусе. Иногда приходится несколько раз за день пересечь центр города. В Салехарде знаешь, что до любого места – десять-пятнадцать минут. Это не плохо, но чувствуешь себя более ленивым». Не на последнем месте и возможность приобщения к культуре. «Я люблю музеи современного искусства – Лофт Проект Этажи, «Эрарта». Из классических – Русский музей, Эрмитаж. Хожу в театры, на концерты». Нужно, чтобы не притупилось желание смотреть, узнавать что-то новое, считает Ирина. Иначе есть риск превратиться в петербуржца, который годами не ходит в театры, не бывает в музеях. «Стараюсь себя окликать: Ира, ты

В отличие от девушки, Алексей Салиндер, студент государственного педагогического университета имени Герцена, уверен: получив диплом, он обязательно вернётся домой. В Петербург молодой человек приехал из Сюнай-Сале. Вначале – буквально на несколь-


102

МОЛОДОЙ ЯМАЛ ∙ Выбор

ко дней, чтобы тут же укатить в Болгарию. Ещё со школы Алексей зарекомендовал себя как активный участник общественных движений, неравнодушный, яркий представитель молодёжи из глубинки. Поэтому его позвали на молодёжный фестиваль «Мы за мир во всём мире», который проходит ежегодно в сентябре. Так, не успев втянуться в учёбу, молодой человек стал участником весёлой и умной молодёжной тусовки на берегу Чёрного моря. В вуз наш собеседник прошёл на целевое место. Однако это не значит, что попасть в престижнейший институт просто. Все экзамены нужно было сдать не меньше, чем на четвёрки, набрать более 70 баллов. «Я был третьим по списку, – вспоминает Алексей. – Первой была девочка из Якутии». До приезда на учёбу Алексей в Питере не бывал. Вот в Тюмени – часто: приезжал на дебаты, на занятия школы лидера, на всевозможные семинары, тренинговые курсы по социальному проектированию. Поначалу всё в Северной столице было непривычным. Большой город, суши в кафе, кинотеатр. Зимний дворец, Сенная площадь… Первые дни показывали город друзья. Сразу поразило то, что сам город – как музей под открытым небом. Одно дело – читать в книге, что жил такой-то царь, и другое – руками потрогать стены, которых он касался, увидеть собственными глазами улицы, по которым он ходил. Огромное впечатление производят оригиналы картин, знакомых по учебникам. Преподаватели с первого дня внимательно относятся к студентам из дальних мест, заметил Алексей. Подробно объясняют, что необходимо сделать, рассказывают, как проехать, какие документы получить и куда их сдать, чтобы заселиться в общежитие, например. Помогает и землячество. Для первокурсников организуют семинар, позволяющий адаптироваться студентам из провинции в мегаполисе. Объясняют, как разобраться со схемой метро, как узнать расписание нужных организаций – поликлиники, полиции, как сменить паспорт – многие отмечают в Петербурге двадцатилетие, а значит, встают перед выбором: ехать менять паспорт домой или подать документы по месту жительства. Представители землячества решают многие вопросы, с которыми сталкиваются ямальские студенты. Музеи, экспедиции, преподавание в школе – это сферы, где будет востребовано культурологическое образование Алексея. Нет сомнений, что в посёлке молодой человек без работы не останется. Однако на Ямал он вернётся не только потому, что обязан как целевик. На Севере – семья,

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Невский проспект

брат и две сестры. Брат уже работает, одна сестра учится в Салехарде, в ЯМК, вторая вышла замуж, ведёт традиционный образ жизни, кочует со стадом на Юрибее. Дома – родной язык, друзья. На Ямале ждёт поселковая молодёжь, которой нужно рассказать, что есть большие города, бурлящая интересная жизнь, которая стоит того, чтобы окунуться в неё. Есть возможность привнести в жизнь маленького населённого пункта то, чего там раньше не было. А поговорить по-ненецки можно и в Петербурге, оказывается. Алексей создал «В контакте» группу для ненецкоязычных ребят. В соцсети не хватает буквы ŋ, нет возможности обозначать тасер – призвук в конце многих слов, обозначающийся специальным знаком. Но это не стало препятствием для общения на родном языке. «Тасеры заменяем запятыми, кавычками. И общаемся: здороваемся, поздравляем друг друга, рассказываем новости. В группе сейчас 84 человека. Есть ребята с Ямала, из Тюмени, из Санкт-Петербурга. Зарегистрировался даже Леонид Лар – слышали? Он активно пишет, дискутирует, поддерживает нас». И о своей родной земле студент умеет рассказать однокурсникам так, чтобы другим захотелось там побывать. О морозах, многомесячных касланиях без сотовой связи. Показывает фотографии. «Хорошо бы организовать обмен студентами. Я бы с удовольствием побывал на Сахалине, откуда приехала девушка, которая со мной учится. А она увидела фотографии Полярного Урала и теперь горит желанием побывать на Ямале». По словам Алексея, многие после его рассказов стремятся съездить и посмотреть быт коренных народов Севера и красоты края.


103

ак тивная жизнь

Сесть в каяк, взять в руки весло может каждый желающий

стр. 108


104

активная жизнь ∙ Территория спорта

Спартакиада сильных В Ноябрьске состязались спортсмены с ограниченными возможностями здоровья. Но не духа, как показали пять дней соревнований Ольга Сытник, фото Ефима Дубинкина и из архива управления по физической культуре и спорту администрации Ноябрьска

В

Ноябрьске с волнением готовились к событию: пятнадцатилетие – серьёзная дата! Тщательно сформировали и подготовили сборную города, отобрав лучших спорт­сменов. Провели два отборочных этапа комплексных соревнований среди инвалидов. По всем видам спорта провели тренировочные сборы. Не только уровень подготовки спортсменов – уровень самих соревнований должен был быть высочайшим. Поэтому для гостей

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

приготовили насыщенную и разнообразную культурную программу. И старшие, и младшие участники соревнований побывали на концерте Гавриила Лагея, посетили выставку творческих работ, съездили на обзорную экскурсию по городу. Дети смотрели кино и участвовали в мастер-классе по изготовлению игрушки в музейно-ресурсном центре. Организаторы постарались разместить инвалидов максимально комфортно: их поселили в лучшие номера гостиниц города.


105 Более девяноста ямальских спортсменов с ограниченными возможностями здоровья из одиннадцати муниципальных образований выступили на самой приспособленной для малоподвижных граждан спортивной арене округа – спорткомплексе «Зенит» в Ноябрьске. В программе спартакиады значились семь видов спорта: настольный теннис, дартс, бадмин-

тон, пулевая стрельба, шашки, шахматы, жим штанги лёжа. Спортсмены распределялись по четырём нозологическим группам: с нарушением слуха, опорно-двигательного аппарата, зрения, интеллектуального и психического развития. Впервые на Ямале провели окружной конкурс рисунков и фоторабот на спортивные


106

активная жизнь ∙ Путь чемпиона

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013


107 темы. Участники двух возрастных категорий – 9–13 лет и 14 и старше – предоставили работы в двух номинациях: «Фотография» и «Рисунок». Во второй раз в рамках спартакиады состоялся Кубок по настольному теннису среди спортсменов с инвалидностью памяти Марины Квавадзе – жительницы Нового Уренгоя, ушедшей от нас чуть более года назад. Марина Фёдоровна была спортсменом-инвалидом, выступавшим в легкой атлетике, пулевой стрельбе, дартсе, бадминтоне. Она многократно становилась победителем и призёром городских, окружных и всероссийских соревнований. Последние четыре года жизни спортсменка исполняла обязанности старшего тренера сборной команды Ямала по адаптивным видам спорта. Кроме того, она внесла огромный личный вклад в развитие паралимпийского, сурдлимпийского и специального олимпийского движений в автономном округе. Кубок памяти Марины Квавадзе проводился в абсолютном первенстве среди мужчин и женщин в двух возрастных группах.

Трижды победители Многие спортсмены участвовали сразу в нескольких видах соревнований, но не более четырёх, так было определено положением.

Есть такие, кто занял сразу три первых места. Это Артём Цепелев из Муравленко (настольный теннис, жим штанги и шахматы), Алексей Овчарук из Салехарда (шашки, шахматы и бадминтон, настольный теннис – второе место), Юрий Урубков из окружного центра (настольный теннис, жим штанги, бадминтон), Андрей Санников из Приуральского района (дартс, настольный теннис, жим штанги), Евгений Кисе-

Победители спартакиады – все участники, ведь главная их победа – над собой! лёв (дарст, настольный теннис и шахматы, по шашкам спортсмен занял второе место), Ольга Казанкевич из Ноябрьска (настольный теннис, жим штанги, бадминтон). Сразиться за победу вышли 12 детей от 10 до 13 лет. Они соревновались во всех видах спорта, кроме жима и пулевой стрельбы. Адаптивному спорту на Ямале уделяется много внимания. Ямальский спортсмен Карен Абрамянц выступал в четырнадцатых летних Паралимпийских играх, которые проходили в Лондоне. А в сентябре в автономном округе прошёл День здоровья для детей с ограниченными возможностями. Во всех муниципалитетах округа провели мероприятия для ямальцев от шести до 18 лет.


активная жизнь ∙ Территория спорта

108

Спорт белой воды

Каякингом можно заниматься даже на Севере, гд е о т к р ы т о й в о д ы – т р и м е с я ц а в г о д у. И д а ж е в г о р о д е , гд е н е т б а с с е й н а . Л а б ы т н а н г с к и й п р е д п р и н и м ат е л ь у в л е ч ё н б у р н о в о д и н г о м м н о г о л е т. И ничто не может ему помешать Ольга Сытник, фото: Сергей Черкашин

Е

вгений Сказка, бизнесмен из города Семи лиственниц, в юности занимался водным туризмом. Условия были подходящими: солнечная Харьковская область, туристический клуб под руководством Т. Шалдыбаева. Практически по всему бывшему Союзу покатался Евгений, по лучшим сплавам страны: Киргизия, Казахстан, Саяны. В восьмидесятых участвовал в чемпионате Украины в составе сборной Харьковской области, стал бронзовым призёром. Но это были катамараны. С каяком познакомился и подружился намного позже, уже на Севере, куда переехал после окончания института и службы в армии.

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013


109

Существует несколько видов каякинга. Бурноводинг (каякинг на бурной, дословно «белой» воде) сконцентрирован вокруг препятствий в водном потоке. Это может быть горная река, отдельные пороги и их элементы на равнинных реках. Родео (фристайл) – выполнение акробатических элементов на каяке с использованием неоднородностей водного потока. Элементы обычно выполняются в «бочке» – участке пенного противотока за сливом или на валу – стоячей волне в русле. Сплав – прохождение технически сложных препятствий или участков рек. В зависимости от главной составляющей можно условно выделить экспедиционный (многодневный), экстремальный (прохождение сложных препятствий) и игровой сплав (по относительно несложному небольшому участку реки). Гребной слалом – прохождение обозначенной вешками трассы в бурном потоке за минимальное время. С 1992 года этот вид спорта стал олимпийским. Слаломная техника – основа при занятиях любыми видами каякинга на бурной воде. Скоростной спуск – сплав на скорость по участку бурной воды вниз по течению. Практически не известный у нас, но довольно популярный в Европе и Америке вид спорта. Канополо – вариант водного поло на каяках. Две команды играют в бассейне, забивая мяч в ворота. Эскимосский переворот

Увлечение каяками началось спонтанно. Однажды, в 2005 году, Евгений стал свидетелем гидроудара на маленькой речушке Князюльке, что по пути от Лабытнанги к Октябрьскому. В одном месте её перегородили плотиной. Весной, когда снег начал таять, поток воды был мощнейшим! К тому времени уже не раз показывали сплавы на каяках. Так и сложилось. Заказал лодки через интернет – для себя и сына. Недешёвое удовольствие, заметим. Но найти единомышленников хотелось. Число лодок начало стремительно расти. Занимались сначала в Харпе, в бассейне «Дельфин». Небольшом – 12 метров в длину, глубиной – едва по пояс. Потом, когда бассейн закрылся на капитальный ремонт, договорились тренироваться на воде салехардского «Геолога». Там же разрешили хранить лодки. Сейчас у Евгения уже двадцать каяков, есть всё необходимое снаряжение – юбки, костюмы, вёсла. Сесть в каяк, взять в руки весло может каждый желающий. Только за это лето единомышленников стало больше на шесть человек.

Среди «бочек» и айсбергов Ямал – не фунт халвы и не Изюм, откуда родом наш собеседник. Ямал – это три месяца чистой воды. Четыре, если брать ледоход и ледостав. Суровые северные каякеры начинают выходить на открытую воду по заберегам. В последние деньки работы ледовой переправы между Салехардом и Лабытнанги забирают снаряжение из бассейна и перевозят его в город Семи лиственниц. И с нетерпением ждут первой кромки, чтобы поплавать среди обских айсбергов.


110

активная жизнь ∙ С пользой уметь делать эскимосский переворот, поставить лодку на ровный киль, если перевернуло. Это основной способ самоспасения, базовый элемент каякинга. На тренировке учатся и многому другому. Гладкая гребля, управляющие гребки, развороты, постановка крена, разные виды опор. И эскимосский переворот, фирменный элемент каякера: перевернуться с лодкой вниз головой и затем, с веслом или без весла, встать обратно на воду. Родейные элементы – раскачивание накренённой лодки. Родейные гребки, когда притапливаются корма. Все эти упражнения позволяют человеку почувствовать тело, научиться управлять лодкой.

Приручить «Пиранью»

Летом тёплая голубая хлорированная вода бассейна сменяется бурной белой водой рек, часто – леденющей. Карелия, Алтай, да тот же Полярный Урал ждут каякеров с распростёртыми объятиями пенящихся рукавов. Каково новичкам окунаться с головой в негостеприимные воды, к примеру, Соби или Харбея? Романтика романтикой, а пренебрегать опасностью каякинга, забывать о том, что радость экстремального спорта может обернуться трагедией, нельзя. Именно поэтому на сплав нужно выходить под руководством нескольких опытных людей. Те, кто выходит на открытую воду впервые, обязательно должен быть проинструктирован. Но готовься не готовься, а негативных эмоций не избежать. Нет каякера, которого бы ни разу не перевернуло потоком. Оказавшись в бурном течении без лодки, среди «бочек» и камней, каждый, конечно, испытает страх. («Бочка» – падающая с камня вода, которая закручивается в обратном падению направлении и создает длинный противоток.) Чтобы преодолеть его, и необходимы тренировки в бассейне. Каждый каякер должен

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

На тренировках учатся многому

Надёжно ли судно, которому каякер доверяет своё здоровье и даже жизнь? Уж очень утлым оно выглядит, чуть больше башмака! «Лодки у нас – самых известных брендов: английские «Пираньи», американские «Джексоны» и «Даггеры», немецкие «Прийон» и «Эскимо». Приобретены они за личные средства предпринимателя. «18.30, воскресенье. Абонемент, справка, плавательные принадлежности», – лаконично отвечает вождь каякеров на вопрос, как попасть в секцию каякинга. И что-то нам подсказывает: раз попробуешь – уходить не захочешь. Во всяком случае, сложившееся небольшое сообщество, рассекая по голубой воде салехардского бассейна, выглядит прочным и сплочённым.


С пользой ∙ активная жизнь

111

Здоровьем дорожа, равняйся на моржа! Как-то в нашей редакции появился один очень интересный человек. Зовут его Борис Михайлович Воронцов. Он член общественного движения «Тюменцы за здоровый образ жизни». В Аксарке Борис Михайлович оказался по делам службы. Знакомство с ним подтолкнуло к написанию этого материала. Причина – в его образе жизни. Он – профессиональный морж! Ольга Киприна, фото автора

–Д

ля тех, кто хочет присоединиться к нам, моржам, – неспешно начал Борис Михайлович, – я советую начинать купаться с раннего лета и продолжать до поздней осени. Этого срока вполне достаточно, чтобы приучить организм к холоду и начать заниматься погружением в ледяную воду. Здоровье, конечно, нынче в моде, однако современные медики довольно настороженно относятся к этому виду закаливания. Поэтому их главным требованием является отсутствие обострения любого заболевания. Но у моржей

по этому поводу есть своё мнение. Они считают, что небольшие кратковременные обливания или погружения в ледяную воду не обостряют болезненные ощущения, а, наоборот, помогают быстрее от них избавиться. Но делать это нужно не в одиночку, а под контролем опытного инструктора или медика. Людей, купающихся в ледяной воде, в Приуралье можно встретить разве что на Крещение. Поэтому нам не терпелось устроить гостю настоящий «экзамен на прочность». Жаль, но прорубь организовать мы ему не смогли. По-


112

активная жизнь ∙ С пользой

этому мастер-класс по закаливанию пришлось проводить с помощью снега и воды. Найдя за агентством участок рыхлого, чистого снега, прихватив с собой вёдра с водой, мы с коллегами отправились становиться моржами. Однако на первый раз решили побыть только в качестве наблюдателей. По дороге к месту закаливания Борис Михайлович поведал нам некоторые тонкости будущей процедуры: – Обливание важно проводить не спеша. Раздеваться нужно обязательно снизу вверх. Футболка или майка снимается последней. А для удобства одевания одежда должна быть широкого покроя. И ещё, обязательно возьмите с собой полотенце. Уже на месте Борис Михайлович с точностью воспроизвёл всё, о чём говорил по дороге. К всеобщему удивлению, обливаться сразу не стал. – Надо сначала почувствовать свежий воздух, – с улыбкой пояснил он. – Для начала выполните несколько разминочных упражнений, сделайте пробежку и только потом приступайте к обливанию. После выполнения всех необходимых упражнений Борис Михайлович одним движением вылил на себя первое ведро воды. Все остальные вёдра он выливал не спеша, обливался, как говорят, с головой. А для закрепления закаливающего эффекта «искупался» в снегу. Удивлению нашему не было предела, ведь после снежного купания, не одеваясь, он ещё минут десять, встав босыми ногами на полотенце, рассказывал нам о других секретах закаливания. – Обливаться можно в любое время дня, но не менее четырёх раз в неделю. Обливание водой можно совмещать с растиранием снегом. Вода и снег имеют разную температуру, а их контраст как раз и даёт нужный оздоровительный эффект. После снежного «купания» не спешите одеваться. Холодно не будет, так как организм начнёт вырабатывать большое количество тепла. Когда снег практически растает, похлопайте себя по телу и приступайте к одеванию. Делать это нужно сверху вниз. Несколько лет подобных тренировок привели нашего героя к самым замечательным изменениям! Исчез синдром хронической усталости, перестало шалить сердце, а биологический возраст уменьшился на целых пятнадцать лет. Так, по крайней мере, говорят ему врачи. А ещё они дают шестидесятилетнему моржу стопроцентный допуск к занятиям по моржеванию. На прощание Борис Михайлович пожелал всем нам крепкого здоровья и напомнил, что здоровье – это тот бесценный капитал, который дан нам Творцом и который надо инвестировать, прежде всего, в себя!

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013


113

ОБДОРСКАЯ ЛЕТОПИСЬ Тепла и заботы Надежды Анатольевны хватает и на «новых» детей и на собственных внуков

стр. 122


114

ОБДОРСКАЯ ЛЕТОПИСЬ ∙ История края

На краю земли: от казаков до полицейских П ра в о о х ра н и т е л ь н ы е о р га н ы – к ра е у г о л ь н ы й к а м е н ь поддержания порядка в любом государстве. С развитием мировой политической и экономической системы они видоизменялись, реформировались, н о в т о м и л и и н о м в и д е с у щ е с т в о в а л и в с е гд а . П о я в и л и с ь и н а Ям а л е , к о г д а н а р у с с к и й С е в е р п р и б ы л и о р га н и з о в а н н ы е и м п е р и е й э к с п е д и ц и и … Подготовила Светлана Смолева, фото из разных архивов

Символ порядка – острог Первыми «государственными людьми» на территории современного Ямало-Ненецкого автономного округа стали казаки. Спустившись по течению из верховий Полуя, близ его соединения с Обью они возвели на берегу реки острог – самый северный на тот момент форпост России и одно из первых русских поселений на всей территории Сибири. Обдорский острог, позже переименованный в заставу, до конца восемнадцатого века осуществлял функции военного укрепления и таможенного пункта. Из Берёзова (современный Ханты-Мансийский автономный округ) сюда высылали «годовую обережь» – от полусотни до ста казаков. Они охраняли крепость от возможного нападения и защищали остяков, уплачивавших государев ясак, от кочевников-самоедов. В 1799 году Обдорская застава была преобразована в село Обдорск, административный центр Обдорской волости Берёзовского уезда Тобольской губернии. Казаков больше не присылали, а вскоре по указу губернатора снесли и острог, посчитав, что он обветшал. Защита села и поддержание порядка в нём осуществлялись отныне собственными силами. В 1822 году в Обдорске были созданы хантыйская и ненецкая инородческие управы, выполнявшие функции административного и полицейского учреждения и занимавшиеся сбором ясака в казну государства. Немногим ранее, в 1802 году, император Александр I своим манифестом учредил в Российской империи новое министерство – внутренних дел. В ведение одного из

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013


115

четырёх его структурных подразделений – «экспедиций» – отошли и органы полиции, созданные Петром I в начале 17-го века. Управы, тем не менее, работу полиции в полном объёме осуществлять не могли. По причине крайне малой, как остаётся догадываться, численности личного состава (всё в совокупности русское население Обдорска к середине девятнадцатого века составляло лишь полторы сотни человек) и труднодоступности остальной территории волости, поддержание правопорядка в ней было делом весьма затруднительным. Так и не удалось, к примеру, без вмешательства извне пресечь восстание ненецкой бедноты под предводительством Ваули Пиеттомина в тридцатых-сороковых годах ХIХ века. Этот эпизод жизни ямальской земли заслуживает того, чтобы упомянуть о нём особо. Будучи в 1839 году пойман и сослан на каторгу с последующим поселением, Ваули с сообщником в том же году бежал и вернулся в родной край. Собрав под своё руководство группу численностью до четырёхсот человек, он вернулся к прежнему занятию – начал разбойничать в тундре. Интересна реакция обдорских властей на бесчинства преступника. Вот как она описана в краткой выписке из дела о возмущении инородцев Обдорской волости: «Хотя слухи о грабежах Пиеттомина после побега его из Сургута начали доходить до Обдорска ещё весною 1840 года через инородцев, приезжавших туда по своим надобностям, но тамошний заседатель Соколов, преданный всегдашнему пьянству, не только не предпринимал никаких мер к прекращению тех грабежей, но когда из числа инородцев Япта Мурзин в марте того года с несколькими другими, жалуясь Соколову, что Пиеттомин ограбил у них оленей и всю годовую

их пропорцию хлеба, просили дать им муки из магазина под ручательство, то Соколов, закричав на них, что это до него не касается, выгнал их от себя…». В результате в январе 1841 года Ваули Пиеттомина арестовал лично глава полиции Берёзовского уезда исправник Скорняков, отправленный тобольским губернатором в Обдорск для урегулирования ситуации и сбора сведений о произошедшем, при поддержке присланного из Берёзова же отряда казаков. Исправник, который и разработал всю операцию по поимке преступника, был награждён орденом Владимира IV степени. Купцу Нечаевскому, который выехал в тундру, встретился с Пиеттоминым и заманил того в Обдорск, пожаловали золотую медаль «За усердие». Ясачный князь Иван Тайшин побывал в Петербурге, где его представили императору и одарили. Об участии обдорских полицейских во всём произошедшем, к сожалению, не сообщается нигде.

На пороге перемен За скудностью архивных документов о деятельности полиции в центре волости до событий 1917 года не известно сейчас практически ничего. Каких-либо крупных событий и происшествий в это время не зафиксировано, а значит, представители правоохранительной структуры занимались в то время рутинной повседневной работой. При этом можно предположить, что на рубеже девятнадцатого и двадцатого веков если не основная, то, по крайней мере, весьма значительная часть преступлений, с которыми приходилось сталкиваться обдорским стражам закона, была связана со злоупотреблением горячитель-


116

ОБДОРСКАЯ ЛЕТОПИСЬ ∙ История края

ными напитками. Свидетельства о неумеренных возлияниях на Севере содержатся, в частности, в документах Тобольского епархиального братства св. великомученика Димитрия Солунского. К примеру, настоятель Обдорской миссии отец Иринарх (Иван Семёнович Шемановский) сетовал, что аборигены безмерно страдают от водки и порой засыпают пьяными прямо возле храма. И периодические издания того времени также отмечали, что остяки и самоеды активно скупают аптечные настойки на спирту, в связи с чем предлагалось упорядочить торговлю ими. К списку хлопот обдорских полицейских к тому времени добавилась ещё одна. С ростом социальной напряжённости в обществе и увеличением популярности революционных взглядов, что сопровождалось соответствующей ответной реакцией властей, на Север потянулись ссыльные. Их поведение на новом месте жительства необходимо было контролировать, поскольку от своих идей, даже будучи сосланными, они, как правило, не отказывались. Так, в 1907 году в Обдорске был арестован сосланный туда будущий начальник местной милиции Иван Глазков вместе с группой товарищей – за проведение маёвки, то есть подпольного собрания революционно настроенных элементов, приуроченного к 1 Мая. Сохранилась в архивах переписка по делу о недовольстве обдорскими торговцами от

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

1916 года. Берёзовский уездный исправник Ямзин рапортует тобольскому губернатору о том, что, побывав проездом в селе, встретил «страшное озлобление местного зырянского населения против торгующих». Вызвано оно было действиями акцизного контролёра Нужина и сельского учителя Дмитриева-Садовникова. Последние, популяризируя создаваемое ими потребительское общество «Приполярный край», методично агитировали население: «купцы грабят», «сдирают кожу с бедных людей», «местная администрация им покровительствует». Дознание по этому делу вёл Василий Тарасов, несший службу в Обдорске (официально должность его звучала как «пристав 2-го стана Берёзовского уезда»; существовала она с 1901 года, так что у пристава был, по крайней мере, один предшественник). В одном из донесений он, в частности, упоминает о своей служебной деятельности, «продолжающейся в этом далеком крае безупречно в течение 7 лет». Упоминается в письмах также тот факт, что приставу порой приходилось отправляться в многодневные командировки по Ямалу, к примеру, в сёла на территории нынешнего Надымского района. Тем временем вся страна уже стояла на пороге колоссальных перемен. В марте 1917 года было сформировано Временное правительство. Одной из первых его инициатив стала замена полиции созданной сызнова «народной милицией» – основанием для этого послужило правительственное постановление «Об учреждении милиции» и утверждённое следом «Временное положение о милиции». Департамент полиции в составе МВД был упразднён, а взамен создано временное Управление по делам общественной милиции и по обеспечению личной и имущественной безопасности граждан.


117

Ополчение из народа Новая правоохранительная структура ещё при рождении столкнулась с рядом трудностей. Бывших полицейских повсеместно признавали неблагонадёжными для службы в милиции, а вновь набранные милиционеры зачастую не отличались дисциплинированностью, не владели оружием, не знали своих прав и обязанностей. И даже таких не удавалось набрать в достаточном количестве, так что многие милицейские части были неукомплектованы. Вдобавок сыскные части, которые до этого, как и полиция, находились в ведении Министерства внутренних дел, были переданы под крыло Минюста, что нарушило привычную схему тесного взаимодействия подразделений. Свою роль сыграла и объявленная в стране амнистия: распоряжением Керенского, который в изначальном составе Временного правительства занимал пост министра юстиции, все политзаключённые были немедленно освобождены, а осужденным по уголовным статьям сроки заключения сократили вдвое. На свободе оказалось, по примерным оценкам, девяносто тысяч человек, не все из которых отличались примерным поведением. Добавим к этому общую для всей страны «смутную» атмосферу. Всё это вызвало резкий всплеск преступности. На третий же день после Октябрьской социалистической революции, установившей в России советскую власть, по всей территории страны было разослано постановление Народного комиссариата внутренних дел «О рабочей милиции» за подписью наркома Алексея Рыкова. Оно предписывало создать на местах рабоче-крестьянские отряды, подчинявшиеся местным Советам.

Это краткое постановление распространялось по телеграфу и предписывало: 1. Все Советы рабочих и солдатских депутатов учреждают рабочую милицию. 2. Рабочая милиция находится всецело и исключительно в ведении Совета рабочих и солдатских депутатов. 3. Военные и гражданские власти обязаны содействовать вооружению рабочей милиции и снабжению её техническими силами вплоть до снабжения её казенным оружием. Как видно из него, советское правительство изначально не предусматривало создания организованного милицейского аппарата, а сущность самой милиции вполне соответствовала исходному значению этого латинского слова («militia» – народное ополчение). Предполагалось, таким образом, что порядок на местах при новой власти будет охранять сам народ. В силу этого милиция в основном не имела постоянного кадрового состава, а создавались формирования на основе добровольности или выборов открытым голосованием, а то и вовсе путём введения повинности. В милицию направлялись рабочие и крестьяне, преданные новой власти. При этом очевидно, что вооружённые формирования трудящихся, построенные не на профессиональной постоянной основе, вряд ли могли эффективно поддерживать общественный порядок и бороться с преступностью. Это вполне отчётливо показал уже имевшийся не слишком удачный опыт организации народной милиции Временным правительством. Лишь 3 апреля 1919 года появился декрет Совета народных комиссаров «О советской рабоче-крестьянской милиции», согласно которому милиция финансировалась из бюджета государства и переводилась на военное положение – на нее распространялось действие устава РККА. Ещё год спустя было принято положение «О Рабоче-Крестьянской Милиции», которым утверждалась милицейская организационная структура от Главного управления до городских и порядок её формирования. Положением впервые устанавливались конкретные требования к сотрудникам милиции. Отдельно вводились также понятия водной (речной и морской) и железнодорожной милиции.

(Продолжение в следующем номере)


118

ОБДОРСКАЯ ЛЕТОПИСЬ ∙ Главней всего

Счастье не имеет национальности В посёлке Уренгой Пуровского района ж и в ё т з а м е ч ат е л ь н а я с е м ь я С е м е р е н к о . Гл а в а с е м ь и Иван Иванович родом из небольшого городка Калуш Ивано-Франковской области, что в Западной Украине, а Марта Накативна – дочь оленеводов из Самбургской тундры Оксана Алфёрова, фото автора и из семейного архива Семеренко

В

браке они много лет. Вырастили трёх дочерей: Галину, Анну и Оксану. Подрастают четыре обожаемые внучки. «Оксана, как тебя встретила моя Марта – поненецки или по-украински?» – этим вопросом встретил меня приехавший на обед глава семьи. Видя, что не знаю, как ответить, Иван Иванович рассмеялся и объяснил: «Ну, если Марта только поздоровалась и пригласила пройти в комнату, значит, встретила, как подобает ненецкой женщине. А если расцеловала, затискала и сразу же усадила за стол, это – украинская встреча дорогих гостей». Поскольку этот добрый допрос с пристрастием происходил возле стола, на который хозяйка быстро выставляла угощения, ответ мой главе семьи Семеренко не очень-то и требовался. «Ты не удивляйся, что у нас сейчас так тихо в доме. Девчонки наши вместе со своими папамимужьями ещё в Омске. У нас большая радость. Летом родилась четвёртая внученька. Подарила нам её Аня – средняя дочь. Но мы с дедом малышку пока только на фотографии видели. Ждём не дождёмся, когда встретимся, вдоволь понянчимся с ней, пообщаемся с дочками, зятьями и внучками», – не скупясь, делится новостями Марта Накативна. С семьёй Семеренко мы знакомы много лет. Когда-то в маленьком посёлке Самбург наши дома стояли напротив. Почему-то отчётливо запомнилось, как молодые, красивые Иван и Марта катили по самбургскому пляжу коляску с первой дочкой Галинкой. Было это летом, как

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

раз в те редкие дни, когда на берегу Пура собирались буквально все жители села. Солнце, яркая зелень рощи, белый песок, сверкающая рябь воды, и на этом живописном фоне – детская коляска и улыбающиеся супруги – высокий усатый добряк Иван и хохотушка Марта, ростом едва достающая мужу до плеча. Прошло немало времени, а та атмосфера добродушия не исчезла. «Как я попал на Север? Слушай, что расскажу, – отложив в сторону ложку, начал Иван. – Мои родители всегда жили в родной Украине. Они ни разу так и не собрались приехать к нам на Север, о чём я очень сожалею. Я бы им показал все местные красоты, и они бы обязательно поняли, чем меня привлёк этот край земли. Отец – простой работяга. Мама была домохозяйкой, управлялась в огороде, возилась с домашней живностью, воспитывала детей. В семье нашей четверо детей – старшая сестра и три брата, я – средний. Все мои родственники как жили, так и живут в Калуше.


119 Армейскую службу проходил на Камчатке в автомобильных войсках. А потом вместе с ребятами-сослуживцами махнул на строительство Байкало-Амурской магистрали. Проработал два года на Восточном участке. Оттуда с друзьями по комсомольской путёвке приехал в Сургут. Там встретил свою Марту. Дальше пусть она сама расскажет». «У меня детство было обычным, – включается в разговор женщина. – Так росли все мои ровесники. Родители жили в тундре, отец пас оленей. Семья была многодетная – два брата и четыре сестры. Училась в Самбургской школеинтернате. Очень хотела стать модельером. Мне нравилось придумывать фасоны одежды, научилась кроить и шить. После окончания восьмилетки в компании ещё трёх одноклассниц собралась поступать. Куда ехать и где учиться, не знала ни одна из нас. Мы, интернатские девчонки, никуда никогда не выезжали. Решили ехать в Лабытнанги. Там поступили в строительное училище. После его окончания многие выпускники отправились по комсоБольшая и очень дружная семья

мольским путёвкам в Сургут. У меня был выбор: ехать со всеми или продолжить учёбу в Тюмени. В аттестате были одни пятёрки. Но я захотела на комсомольскую стройку. Раньше очень ценился физический труд, рабочие кадры были в большом почёте. Подсказать, как правильно поступить, было некому. И я, глупая, даже хвалилась тогда, что не стала учиться дальше. В Сургуте мы строили большие, серьёзные объекты: завод, акушерский корпус, две школы. На объектах работала одна молодёжь. Я, конечно, жалею, что в своё время не получила высшее образование, но, видно, это судьба. Уехала бы в Тюмень учиться и не встретила бы тогда Ивана», – вспоминает Марта Накативна. Молодые люди познакомились в гостях у общих знакомых. Симпатия возникла сразу. Всё свободное время они старались проводить вместе. Вернувшись в Самбург, Марта устроилась штукатуром-маляром в строительную бригаду совхоза «Пуровский» и сразу оформила вызов-пропуск для Ивана. Уже весной 1983 года его приняли на работу в Самбургскую группу геофизических партий. Через полгода молодые сыграли весёлую свадьбу, а спустя год в их семье родилась дочь, названная Галиной в честь сестры Ивана. «Я одна из сестёр вышла замуж не за коренного северянина, – говорит хозяйка. – Но в семье сестры тоже пошло смешение национальностей, её зять – молдаванин. А с кем создадут семьи другие родственники – время покажет. Когда призналась матери, что выхожу замуж за украинца, она даже не удивилась. Сказала, что всегда чувствовала, что зять будет нездешний. Я была ещё ребёнком, когда мама впервые посетовала, что её старшая дочь в тундре жить не будет. А мне в тундре и вправду сложно было. Каслание – как беда страшная. Переезды, вещи надо туда-сюда таскать, чум разбирать да собирать. А ещё в семье надо мной подшучивали. Спраши-


120

ОБДОРСКАЯ ЛЕТОПИСЬ ∙ Главней всего

вали, где твои олени? Я начну оглядываться, а родственники смеются, что мои странные олени за сопкой спрятались. У них длинные хвосты, и они кричат «му». Так и получилось. Мне и корову довелось научиться доить, когда к родителям мужа приехала. С годами научилась всему. Теперь у меня и заготовки на зиму в подполе стоят, салаты разные, огурчики-помидорчики. В трудные времена даже тушёнку из мяса и рыбные консервы научилась делать». В этом году у Семеренко большой юбилей – тридцать лет совместной жизни. Годы пролетели незаметно, много событий произошло, но до сих пор живо воспоминание о моральной подготовке Марты накануне первой поездки к родителям мужа. «Я ей тогда всю дорогу до Калуша внушал, что надо терпеливо пережить сцену встречи. У ненцев ведь не принято выставлять напоказ чувства. А на Украине при встрече принято целоваться и обниматься. Поначалу на Севере я немало удивлялся: приехали родственники Марты, не виделись с ними год, а то и несколько лет. А они входят в дом молча – и всё. Как будто минуту назад на улицу вышли и тут же вернулись. Не понимал, считал это чёрствостью, равнодушием. Позже понял, что этот стиль общения веками проверен. Тундровики живут в суровых условиях. Они немногословны. Приедет кочевник, молча чай попьёт, отдохнёт, встанет пораньше и уйдёт за порог. Всё. Уехал. Ни до свидания тебе, ни спасибо. А потом через год-два мешок с оказией нам передают. В мешке рыба, мясо. Это вместо многословной благодарности. Теперь и я, и Марта, и девчонки наши всякого гостя принять можем. Одному вниманием своим досаждать не будем, а с другим до утра проговорим да расцелуемся не по разу», – гордится традициями семейного гостеприимства Иван Иванович.

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Оксана

«Сейчас не разберёшь, кто из нас двоих больше ненец или украинец. В стремлении помочь ближнему Иван давно меня перерос. Однажды зимой он привёл в дом человека. Мороз тогда ниже пятидесяти градусов стоял. Я в прихожей выговариваю мужу за его безмерное радушие, за то, что всех домой тащит. И гостивший у нас супруг сестры меня поддерживает. А Иван между тем помогает раздеться нечаянному гостю и рассказывает, как увидел на улице кого-то в малице. А если в малице, значит, тундровик, значит, свой. Что ему в мороз на улице стоять? Я ворчу, а Ваня говорит, что он самбургский, его фамилия Сегой. Почти родственник. Когда разобрались, что да как, оказалось, что это дядя зятя нашего. Накормила я «находку» Ванину, спать уложила. Как потеплело, уехал он. Без «спасибо» уехал. Молча. А через три года подарок прислал. Но так ведут себя только пожилые. Они соблюдают обычаи. Молодёжь другая стала», – с горечью констатирует Марта Накативна. Понимая, что жена немного расстроена, Иван Иванович спешит продолжить разговор о том, что импонирует ему в коренных северянах: «Мне ненецкий уклад по душе. Я всё время куда-то тороплюсь, боюсь опоздать, не успеть. Приеду в тундру поневодить. На небе тучи, на Пуре волна в берег бьёт. Переживаю. А рыбаки лежат себе спокойно. Действительно, что волноваться? Нет погоды – нет рыбалки. Успокоится река – заведём невод. Будет рыба. Не прямо сейчас, а попозже, но будет. Никуда она не денется. Ненцы не ленивые. Они просто живут


121 центральную стену занимают фотографии. Здесь свадебный снимок четы Семеренко, фотографии, сделанные в Украине, на море, в тундре. «Большого богатства мы не нажили. Но зато у нас есть продолжение, наше будущее. А оно дороже всего, – отмечают супруги и рассказывают о своих дочерях. – Старшей, Гале – 24. После школы она училась в Омске. Сначала хотела стать врачом, а потом решила получить финансовое образование. В Омске вышла замуж. Там и осталась жить. Сейчас вместе с мужем воспитывает двух дочек. Аня родилась в 1986 году, она тоже по рождению самбургская. Получила образование фельдшера в Тобольске. Там познакомилась с хорошим парнем. Вышла замуж. Её избранник тоже с одной стороны украинец, а с другой – коми. Дочь и зять работают в Уренгое. Аня работает в отделении скорой медицинской помощи, стоит в очереди на получение жилья. Недавно родила вторую дочурку. Младшенькая, Оксана, родилась уже после переезда в Уренгой. В школе училась в кадетском классе и решила, что продолжит учёбу только там, где носят форму. Выбрала факультет таможенного дела в Омском политехническом институте. Окончила уже два курса. Учиться ей нравится. Была на практике и в будущей профессии не разочаровалась. Девчонки наши «междунациональные». Младшая говорила, в ином ритме. А я всю жизнь мечусь и всё равно не успеваю. Мать всегда говорила, что у чело- что она «украненка». Это она так объединила в одно слово две века один желудок и одна жизнь. Много не на- нации – украинец и ненка. пасёшь. Права была. Но так уж я устроен. Себя не переломить». Семья Анны Семеренко много лет занимаются комнатным огородничеством. У них есть свои любимые сорта овощей, каждую весну супруги высаживают давно опробованные и новые виды огурцов-помидоров, продолжают эксперименты по выявлению наиболее плодоносных и неприхотливых сортов. Главным огородником в семье признан муж, а слава рукодельницы принадлежит жене. «У родителей Вани денег на наряды детям не было, а я, интернатская девчонка, всю школьную жизнь в казённой одежде проходила. Помня это, всегда старалась, чтобы у дочерей одежда красивая была. До пяти часов вечера я на работе, потом надо дома сварить, прибрать, уроки проверить да спать своих красавиц уложить. А Мы с Иваном своих дочерей воспитали в уважении к другим как все уснут, до трёх ночи шила шапки, бурки. Проблем, во что нарядить детей, никогда не нациям. Муж часто повторял им наказ своей матери. Провожая было. Девчонки всегда нарядные ходили. Сейчас сына на БАМ, она просила, чтобы он крепко-накрепко запомнил, с мехом не работаю. Переквалифицировалась что не бывает плохих национальностей. Есть только глупые и в вязальщицы. Год назад, после тридцати лет пустые люди. Все должны знать эти мудрые слова. Страна наша работы отделочником на строительстве, ушла была, есть и останется многонациональной. Поэтому уважение к на пенсию. Времени свободного стало много. другим народам, их культуре и обычаям должно быть воспитано Теперь внучкам вяжу юбки, сарафаны, платья. в каждом гражданине. Но при этом необходимо сохранить векаОни мне заказали как-то сумочки разноцвет- ми накопленное духовное богатство своих предков». Тридцать пять лет назад уехал из родительского дома Иван ные, так я и сумки вязать научилась. Приедут мои ненаглядные в гости, а у меня для каждой Иванович. Свою малую родину он очень любит. Но за долгие обновы готовы», – демонстрирует свои работы годы жизни на Севере этот суровый край стал для него таким же близким и родным. Правда, сам он говорит об этом нескольбабушка Марта. Вообще, тема дочерей и внучек самая люби- ко иначе: «Моё место рядом с Мартой. Моя родина там, где моя мая и обсуждаемая в доме. В большой комнате семья».


122

ОБДОРСКАЯ ЛЕТОПИСЬ ∙ Главней всего

Тётя, бабушка и мама Надя Роме – девять, Жанне – пять, а Кириллу скоро исполнится четыре года. С разницей в несколько месяцев Надежда Климова стала многодетной мамой. В январе 2012 года в её приёмной семье появился Кирилл, а в м а р т е и х с е м е й н ы й д у э т п р е в рат и л с я в к в а р т е т, в дом пришли новые детки. И стали они жить-поживать да добра наживать Ольга Киприна, фото автора

К

ак говорится, скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. К созданию большой приёмной семьи Надежда Анатольевна шла не один год. До появления этой лихой троицы у неё уже был опыт воспитания приёмного ребёнка. В органах опеки Надежда Анатольевна на хорошем счету. Поэтому на предложение сделать счастливыми ещё несколько детских сердец согласилась с радостью. Ведь она и сама когда-то осталась без матери. В принятии важного решения большую поддержку оказала её собственная семья, и если бы позволила жилплощадь, то приёмных детей было бы больше, призналась нам «молодая» мама. Ну, обо всём по порядку. Тепла и заботы Надежды Анатольевны хватает на всех: и на «новых» детей и на собственных внуков. Надежда Климова трижды бабушка. Каждые выходные её чистая и уютная квартира превращается в школу-сад. Все, от мала до велика, что-то мастерят, рисуют, лепят, сочиняют. А потом шумной толпой идут играть в снежки и кататься на «Буране». Опасения, что внуки не принимают её приемных детей, развеиваются всякий раз, когда удаётся понаблюдать за их общением. Дети от природы чисты и не умеют лгать. Вот как о своих «дядях» и «тёте» отзывается внучка Надежды Анатольевны Лера: – Мы с детишками всегда играем и балуемся. Они такие хорошие! Я очень скучаю, когда долго не вижу их. А Жанна вообще такая смешная, всегда улыбается и смеётся.

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Хорошо, когда все вместе!

Ну, разве можно усомниться в искренности этих эмоций?! – Кого ты любишь больше всего на свете? – спросили Жанну. – Тётю Надю! – бойко отвечает кареглазая непоседа. – Она красивая, добрая, любит меня и всё мне покупает, – немного подумав, добавляет девочка. Тётя Надя, бабушка Надя, мама Надя – всеми этими словами дети называют женщину, подарившую им тепло семейного очага. Какой-нибудь скептик сейчас скажет, мол, не верю, если все мамой не называют, то и говорить не о чем. Согласиться с этим нельзя, ведь не важно, как называют, важно, что при этом чувствуют! В глазёнках


123

этих детей только добро, нежность и безграничная любовь к своей тёте, бабушке и маме Наде. Я убедилась в искренности чувств, побывав в гостях в этой многонациональной семье. Особенно ласковы младшие дети. Они забираются на колени к своей мамочке и нежно её целуют. Старший, Рома – сдержанный мальчик, но и он не упустит возможности получить улыбку, поцелуй и одобрение от мамы. А поводов у него для этого предостаточно. Рома заметно подтянулся в учёбе, а ещё – он опора и поддержка Надежды Анатольевны. Помочь убрать снег на лестнице, прокатить малышей на «Буране» или пропылесосить в своей комнате – всё это Рома делает с удовольствием. Помощник! Но и малыши стараются не отставать от старшего брата. Несколько раз в день они моют посуду. Жанна моет её губкой и моющим средством, а Кирилл полощет и ставит на место. Вот такой семейный подряд!

Рома за уборкой снега

Любимые игрушки Жанны

Настоящие помощники

Кроме этого, к обязанностям детей относится и уход за домашней живностью. Черепашка и рыбки – весь нехитрый зоопарк. Если бы не астма, выявленная у Жанны, в доме были бы и другие животные. Увлечения у всех разные: Рома любит играть в тетрис, Кирилл без ума от конструктора и человека-паука, он даже двигается, как этот персонаж, а Жанна просто обожает своих многочисленных кукол. Чтобы детишки развивались и умственно, и физически, Надежда Анатольевна записала их в разные кружки по интересам. Так, Рома скоро будет осваивать компьютер и греко-римскую борьбу, Жанна – плести из бисера. Младший, Кирилл, ещё мал для дополнительных занятий, зато он отлично освоил конструктор. Каждый день мальчик скрупулёзно мастерит очередной подарок для своей дорогой мамочки. А завершив работу, спешит подарить её. Передать словами, как он это делает, невозможно, это надо видеть. Нежный взгляд – в любимые глаза, маленькие ручонки обвивают шею и неумелый поцелуй в мамину щеку! – Мама, это тебе, – чуть слышно произносит малыш и, словно котёнок, прижимается к матери… – И я тебя люблю, – шепчет мама и ласково треплет сына за волосы. Нередко «молодую» маму обвиняют в неискренности, что взяла детей только из-за денег. Какая чушь! Просто те, кто так считает, ничего не знают об этой удивительной, святой женщине. Воистину блажен тот, кто не оставляет сирот!


124

фотовзгляд

Путешествие по Танзании

В

Сергей Анисимов, фото автора

последние годы я с удовольствием провожу отпуск в зимнее время, отправляясь в тёплые страны. На этот раз съёмки проходили в Танзании в национальном парке Серенгети. Парк был создан в 1951 году и является одним из самых крупных в Африке, его площадь составляет около 30 квадратных километров.

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013

Парк расположен в 320 км от города Аруша, на высоте от 910 м до 1890 м над уровнем моря. Его название произошло от масайского слова «siringet», что означает «бесконечные равнины», где сосредоточено более 20% всех животных Африки. Здесь живут более двух миллионов травоядных и тысячи хищников. Национальный парк славен своей великой миграцией, которая начинается в октябре и


125

заканчивается в апреле. Благодаря этому Серенгети относится к природным чудесам света наших дней и включён в Список всемирного наследия ЮНЕСКО. Наши съёмки ежедневно начинались в пять утра и заканчивались с наступлением темноты. Зверей искать не приходилось, они были повсюду. Имея специальные разрешения, мы подъезжали к любой группе животных и с удовольствием наблюдали за их жизнью. Это были гепарды,

жирафы, обезьяны, антилопы, а также «большая африканская пятёрка» – слоны, носороги, львы, леопарды и буйволы. Реки были усеяны бегемотами и крокодилами. А кругом летало множество птиц различных размеров и расцветок. Это были незабываемые впечатления, которые останутся на всю жизнь. Но Танзания – это не только Серенгети, но и знаменитый национальный парк Нгоронгоро, озёра Виктория, Танганьика и Ньяса – крупнейшие водоёмы с пресной водой во всей Африке, самая высокая гора континента Килиманджаро и уникальный остров Занзибар.


126

фотовзгляд

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013


фотовзгляд

127

А на Ямале настоящая зима! Фото: Артём Тытюк


128

фотовзгляд

Ямальский меридиан № 1. Январь 2013


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.