nº5 novembro
2013
Comissão de Comunicação: Ana Antunes RTC Lisboa Susana Silva RTC Torres Vedras
Ron D. Burton Presidente de RI Fernando Martins Governador do D1960
PÁG. 1
PÁG. 2
INDÍCE
Pág. Pág.
19 - 21
Pág. Pág.
29 - 47
Caderno Sobre a Rotary Foundation
Pág.
9 - 18
4
Pág.
Caderno Especial
Visitas Oficiais do
História de Rotary
Representante
Mensagem do Presidente de Rotary International
Ron D. Burton deixa a sua habitual mensagem para o mês de Novembro
Pág.
6
Mensagem do Representante do Rotaract e Interact
Mensagem do Cº Ricardo Madeira para o mês da Rotary Foundation
Pág.
8
Equipa Distrital
A Equipa Distrital está disponível para te apoiar, contacta-os!
Pág.
Pág.
49
22 - 27
Notícias Internacionais
Sabe tudo o que se passa no mundo rotário.
Pág.
54
Notícias do
Pág.
Distrito 1960
56
Agenda do Representante
Conhece a agenda do representante e participa nos eventos deste mês
REM em RIGA
Noticias do Rotaract European Meeting
Pág.
55
Oportunidades Internacionais
Onde queres ir este mês? Descobre um mundo de oportunidades.
PÁG. 3
C
mensagem Presidente de RI Ron D. Burton aros Companheiros,
Cada Rotário entra para Rotary pelas suas próprias razões. Frequentemente, a razão pela qual alguém decide entrar para Rotary não a mesma que o faz continuar. Quando fui convidado para me juntar a Rotary, aceitei porque pensei que seria uma boa forma de me envolver mais na comunidade. Agora, no entanto, o que realmente me entusiasma no serviço rotário é algo que nem sequer sabia existir quando entrei para Rotary: a Rotary Foundation. Eu sabia que poderia fazer muito trabalho útil através do meu Rotary Club em Norman, Oklahoma, USA. Mas através da nossa Rotary Foundation, pude fazer parte do trabalho de cada Rotary club e de cada Distrito em todo o mundo. Pude conhecer cada projecto apoiado pela Rotary Foundation, cada um dos seus programas, cada país declarado livre da pólio e pude dizer: eu contribuí para que isso acontecesse. Assim que tomei consciência disso, tudo mudou. Tive muita sorte em poder ver, ao longo dos anos, uma quantidade incrível de trabalho da nossa Rotary Foundation. Quanto mais vejo, mais apaixonado fico pela Rotary Foundation. Quando se visita uma escola para órfãos da sida e se conhecem as crianças que estão a ser tratadas, educadas e ensinadas para o exercício de uma profissão e quando se percebe, ao olhar nos seus PÁG. 4
olhos, que, se não fosse a Rotary Foundation, elas estariam a dormir na rua e a comer o que encontrassem no lixo, não se volta a olhar para a Rotary Foundation da mesma forma. Estamos a viver um dos anos mais importantes para a Rotary Foundation. Acabámos de lançar um novo modelo de actuação que desafiará e inspirará todos nós a pensar em grande e a desenvolver projectos mais ambiciosos e com um impacto mais duradouro. Aceitámos um novo desafio lançado pela Bill & Melinda Gates Foundation, a qual se comprometeu a duplicar cada dólar doado através do Rotary para a erradicação da pólio durante os próximos cinco anos, com o limite de 35 milhões de dólares por ano. E estamos agora a travar as batalhas finais da nossa guerra contra a pólio — uma guerra com a qual estamos absolutamente comprometidos a ganhar. O objectivo da Rotary Foundation sempre foi fazer o Bem no mundo. Com o nosso novo modelo de actuação, não ficaremos satisfeitos com simplesmente fazer bem o nosso trabalho. Faremos sim o melhor que conseguirmos, da forma mais duradoura possível - pelas pessoas que mais precisam de nós.
Ron D. Burton Presidente, Rotary International
PÁG. 5
mensagem Representante Ricardo Madeira
C
aros Companheiros
Em 1917, o então Presidente de R.I. Archibald Klumpf, a partir de uma pequena contribuição de 26,50 USD que lhe tinha sido enviada pelo Rotary Club Kansas City, propôs a constituição de um fundo “para fazer o bem no mundo”. Estava a lançar a semente de um projecto que veio a marcar indelevelmente o Movimento Rotário. Em 1927, quando esse fundo ultrapassou os 5.000 USD, passou a ser então denominado como Rotary Foundation. Foi no entanto em 1947, ano em que faleceu Paul Harris e em homenagem ao fundador de Rotary, que a Rotary Foundation iniciou o Programa de Bolsas Educacionais, a sua primeira grande acção de serviço a favor da comunidade internacional. Posteriormente, ao longo dos anos, têm sido implementados importantes e decisivos programas de apoio nas mais diversas áreas de actuação – educação, serviços humanitários, saúde, desenvolvimento comunitário, paz e resolução de conflitos. Ao longo do meu percurso em Rotary tenho-me apercebido de que, por vezes, pequenas ideias se transformam em grandes projectos com impacto significativo a nível local e internacional. Em 2010, o meu clube propôs-se fazer um pequeno evento para angariação de fundos. Pensámos organizar um jantar para 30 ou 40 pessoas para apoiar um dos maiores e mais significativos projectos da Rotary Foundati-
PÁG. 6
on, a PolioPlus. Entregámo-nos afincadamente a ele e acabámos por ter um evento que congregou cerca de 200 pessoas que, em duas edições consecutivas, angariou verbas suficientes para vacinar mais de 18.000 crianças contra a Poliomielite. Hoje acredito que a diferença entre pequenos e grandes projectos não está necessariamente na ambição e dimensão da ideia que temos, mas sobretudo na paixão com que, no nosso clube, nos entregamos a ela. Grandes projectos falham muitas vezes, não por falta de meios, mas porque o clube que está a liderar não acredita nem se entrega suficientemente a eles. Quando escolhemos projectos que nos empolgam, quando acreditamos que estamos a conseguir fazer a diferença, quando a paixão pelo Serviço nos motiva a querer chegar mais longe, é ai que efectivamente estamos a Viver Rotary e consequentemente Transformamos Vidas. Mas é evidente que dificilmente nos podemos apaixonar por algo que não conhecemos ou podemos vencer num jogo cujas regras não dominamos. Por isso temos que ser suficientemente humildes e sagazes para querer aprender mais sobre o que nos rodeia e aí entra uma das metas que a Representadoria definiu este ano como a sua acção em prol dos clubes – a Formação Rotária.
É através dos programas da Rotary Foundation que se deve, em grande parte, a internacionalidade de Rotary, materializada na interacção entre Clubes de diversos Distritos, abrindo o caminho para, de forma solidária e consequente, se atingirem as finalidades pretendidas, ou seja, o beneficio que podemos levar às mais diversas comunidades em todo o mundo. A Rotary Foundation disponibiliza uma série de poderosas ferramentas que os clubes podem e devem usar para potenciar e fortalecer a sua acção. Este ano, com o alargamento do Plano Visão de Futuro a todo o mundo rotário, um novo programa de subsídios e incentivos ficaram disponíveis. No entanto para poderemos capitalizar o benefício que estas novas ferramentas nos proporcionam temos que investir algum do nosso tempo a conhecê-las. Em Rotary, bem como na nossa vida, devemos falar das nossas convicções e paixões em voz alta. Devemos elaborar os nossos projectos (rotários ou outros) de acordo com os valores em que verdadeiramente acreditamos, fugindo de atitudes preconceituosas, de comportamentos rotineiros a que aderimos muitas vezes por inércia. Fazer só porque sempre foi feito, é caminhar a passos largos para a desmotivação e para a descrença. Devemos entregar-nos com a certeza que o que fazemos importa, que é relevante e que esse é o caminho para deixarmos uma marca no mundo. Mas tudo
isso começa no conhecimento, pois é ele que nos permite ganhar confiança, autoridade e dar sentido ético à nossa acção. Todos nós somos embaixadores do nosso Movimento. Cada vez que pensamos, falamos, ou agimos, reflectimos nos outros os princípios de ética, da solidariedade e da compreensão que definem Rotary. A liderança é isso mesmo: é deixarmos que a nossa paixão motive outros a replicarem a nossa acção, inspirando-os através da palavra e do nosso exemplo. Esforcemo-nos para conhecer o Movimento a que pertencemos de forma a que possamos orgulharmo-nos dele e assim possibilitar que esta nossa paixão nos permita levar cada um dos nossos clubes ao sucesso de quem faz, efectivamente, a diferença.
Ricardo Madeira Representante Distrital Rotaract e Interact
PÁG. 7
Representadoria Distrital - a equipa -
Ricardo Madeira Representante representadoria@rotaract1960.org
Joana Sousa Secretaria secretaria@rotaract1960.org
Marta Manita Protocolo protocolo@rotaract1960.org
João Halm Tesouraria tesouraria@rotaract1960.org
Alexandre Santos Conselheiro formacao@rotaract1960.org
Rúben Freitas PÁG. 8
Marta Manita Av. Serviços Internos internos@rotaract1960.org
Joana Pires Av. Serviços Internacionais internacionais@rotaract1960.org
André Quaresma Av. Serviços Profissionais profissionais@rotaract1960.org
Cátia Tomé Av. Serviços à Comunidade comunidade@rotaract1960.org
Ana Antunes Susana Silva
Delegado Interact
Comissão de Comunicação
interact@rotaract1960.org
comunicacao@rotaract1960.org
PÁG. 9
R O T A R Y F O U N D A T I O N
mensagem Instrutor Distrital Mário Rebelo
Plano Visão de Futuro Numa antecipação ao seu centésimo aniversário, 2017, o Conselho de Curadores desenvolveu um plano que irá conduzi-la ao seu segundo século de prestação de serviços humanitários. Este plano corresponde a um antigo desejo dos rotários para criar um maior impacto e visibilidade do nosso secular movimento no mundo. O plano designou-se por Plano Visão de Futuro e foi elaborado com o propósito agilizar, simplificar e flexibilizar os procedimentos, a eficácia e rapidez na outorga de subsídios e garantir a qualidade dos projectos, permitindo que sejam directamente solicitados através do site de Rotary International. A Fundação Rotária possui a Missão de capacitar os rotários para promover a boa vontade, a paz e a compreensão mundiais, por meio de apoio a iniciativas de melhoria da saúde, da educação e do combate à pobreza. Os rotários, ao doarem o seu tempo, dinheiro e conhecimento, constituem uma rede global mundial que possibilita servir em vários projectos sendo neste momento o mais importante a erradicação da pólio. Com os subsídios da Fundação Rotária podem enfrentar-se os desafios previstos nas áreas-chave de enfoque: paz e prevenção de conflitos; prevenção e tratamento de doenças; recursos hídricos e saneamento; saúde materno-infantil; educação básica e alfabetização e desenvolvimento económico e comunitário, que terão maior impacto mundial, aumentando a visibilidade e promovendo a imagem pública do Rotary.
PÁG. 10
Fo r
m
aç ão
O plano permite que os Clubes e os Distritos sejam mais autónomos na aprovação dos projectos desde que estes se enquadrem nas áreas de enfoque do plano. Assim, passaram a existir os seguintes subsídios:
Subsídios Distritais: financiam actividades de menor valor e de curto prazo que atendem a necessidades da sua comunidade e de outras do mundo. Cada Distrito pode solicitar até 50% do seu Fundo Distrital de Utilização Controlada, FDUC, e escolher quais projectos por ele custeados com esses subsídios;
Subsídios Globais: apoiam actividades internacionais de grande impacto com resultados sustentáveis e mensuráveis em cada uma ou mais das áreas de enfoque. Os Clubes e os Distritos podem desenvolver as suas próprias actividades com um parceiro internacional sendo contudo o projecto de um valor mínimo de UD$ 30 000 e receberá verbas do Fundo Mundial. As contribuições em dinheiro recebem uma equiparação de 50% e as do FDUC de 100%;
Subsídios Predefinidos: dão a oportunidade ao Rotary International de trabalhar com parceiros estratégicos da Fundação Rotária em actividades e projectos pré-desenvolvidos e patrocinados integralmente pelo Fundo Mundial.
As metas da Fundação Rotária para o Ano Rotário 2013-2014 são: 1 - Erradicar a pólio e alcançar o nosso sonho de um mundo livre da doença; 2 - Lançar e colocar o Plano Visão de Futuro em prática em todo o mundo; 3 - Envolver-nos em actividades e parcerias inovadoras para construirmos um mundo mais justo e pacífico; 4 - Construir um consenso de propriedade e orgulho na nossa Fundação, apoiando o Fundo Anual, o Fundo Permanente e o Fundo Pólio Plus.
PÁG. 11
R O T A R Y
Desenvolvendo a primeira área-chave “paz e prevenção de conflitos” recordamos que, em cada ano, o Rotary selecciona candidatos de todo o mundo para serem bolseiros totalmente financiados por um dos nossos centros de paz. Estas bolsas cobrem mensalidades e taxas, alojamento e alimentação, transporte de ida e volta, e todas as despesas de estudo de estágio/campo. Existem dois tipos de bolsas de paz para 50 bolseiros de cada uma delas: mestrados de 15-24 meses e estágios práticos de 2-3 meses durante as férias académicas. Os mestrados são ministrados nas
F O U N D A T I O N
universidades qualificadas e reconhecidas por Rotary: Duke University e University of North Carolina em Chapel Hill, EUA; International Christian University, no Japão; Universidade de Bradford, Reino Unido; Universidade de Queensland, Austrália; Universidade de Uppsala, Suécia. Para aqueles candidatos com vasta experiência nas áreas relacionadas com a paz, Rotary oferece um programa de 3 meses em paz e resolução de conflitos na Universidade de Chulalongkorn, em Bangkok, Tailândia. Este programa incorpora 2-3 semanas de trabalhos de campo. O prazo para apresentação dos pedidos a Rotary International é até 1 de Julho e nos Clubes é de Março a Junho de cada ano. Não são elegíveis para bolsas de mestrado: rotários e sócios honorários dos Clubes; funcionários de Clubes, dos Distritos, de Rotary International ou outra entidade rotária. Além disso, os bolsistas do programa de desenvolvimento profissional ou ex-participantes do programa de Bolsas Educacionais do Rotary devem esperar pelo menos três anos.
A esperança em melhores dias move-nos para uma Fundação Rotária cada vez mais forte e melhor. Bem hajam Todos os que connosco partilham a Missão da Fundação Rotária.
Mário Rebelo PGD 2009-2010 Assistente para Portugal do Coordenador Regional Rotary Foundation das Zonas 12, 13B & parte da 19 Instrutor Distrital do Distrito 1960
PÁG. 12
PÁG. 13
R O T A R Y F O U N D A T I O N
PÁG. 14
Cinco Motivos Para Colaborar Com a Rotary Foundation Existem inúmeras razões para apoiar a Rotary Foundation e fazer o bem no mundo. Ao contribuir, está a apoiar as seis áreas de enfoque, as quais ajudam a promover a boa vontade, a paz e a compreensão mundiais, através de iniciativas de melhoria da saúde, da educação e do combate à pobreza. Através da iniciativa Todos os Rorários, Todos os Anos, a principal fonte de financiamento dos programas da Rotary Foundation, cada rotário poderá doar 100USD por ano. É bom saber que podemos, desta forma, fazer a diferença no mundo, através de projectos como os que se descrevem de seguida.
1. Erradicação da Polio Em todo o mundo, rotários realizam caminhadas, mergulham em águas geladas e organizam e participam em todo o tipo de eventos para angariar fundos para ajudar Rotary a cumprir a sua promessa de erradicar a poliomielite. Si Burgher do Rotary Club de Bloomfield, EUA, por exemplo, arrecadou cerca de 1.600USD por depilar uma sobrancelha. Desde que foi criado o programa PolioPlus, em 1985, este tem sido a prioridade da Rotary Foundation.
2. Educação básica e alfabetização A educação ajuda a reconstruir vidas, seja em pequenas localidades rurais ou em países destruídos por guerras. Um projecto de alfabetização patrocinado por rotários americanos e pela International Reading Association (IRA) está a ajudar refugiados sudaneses a fortalecer as suas comunidades, capacitando-os para ensinar gerações futuras. A Southern Sudan Teacher Training Initiative treina e orienta refugiados da guerra civil do país, que já dura há décadas, para ensinarem alunos do ensino básico ao secundário. “As pessoas que retornam dos campos de refugiados para reconstruir as suas vidas em Duck County têm muita vontade de aprender”, diz John Dau, refugiado e fundador da John Dau Foundation.
3. Promoção da Paz e resolução de conflitos Testemunhar a destruição causada pela guerra civil na sua terra natal, Costa do Marfim, fez com que Kouame Remi Oussou, bolseiro Rotary pela Paz, desenvolvesse um grande interesse pela resolução de conflitos. Ele agora trabalha no Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento na República CentroAfricana, um país que costumava vivenciar conflitos internos periodicamente antes de um acordo de paz entrar em vigor em 2007. Os bolseiros Rotary pela Paz são líderes na promoção da cooperação nacional e internacional, paz e resolução de conflitos. Paz e prevenção/resolução de conflitos é a primeira área de enfoque.
4. Redução da taxa de mortalidade infantil Os Rotary Clubs Jaela-Kandana, Sri Lanka e Madras Northwest, na Índia, estão a ajudar a reduzir os índices de mortalidade infantil, através da construção de instalações sanitárias para 15 famílias numa pequena comunidade no Sri Lanka, ajudando a prevenir diarreia e outras doenças relacionadas com a falta de saneamento. Este projecto foi possível graças à obtenção de fundos através de um Subsídio Equivalente da Rotary Foundation. De acordo com a Organização Mundial de Saúde, 1,8 milhões de crianças morrem de diarreia por ano. O saneamento apropriado pode reduzir a taxa de mortalidade infantil até um terço em muitas comunidades. A terceira área de enfoque engloba recursos hídricos e saneamento.
5. Combate à fome Na Roménia, órfãos e crianças doentes recebem leite, ovos e carne devido a um projecto subsidiado pela Rotary Foundation, que auxilia agricultores locais. Fundos são fornecidos para que estes comprem tudo o que precisam, de ração para animais a materiais para embalagens, para que, em contrapartida, parte da produção seja doada a hospitais infantis, escolas e orfanatos. No Alasca, EUA, o Rotary Club de Anchorage East também tem vindo a combater a fome, através da distribuição de alimentos a famílias com baixos rendimentos. Projectos como estes estão relacionados com as áreas de saúde materno-infantil e desenvolvimento económico e comunitário. PÁG. 15
A Actividade da Rotary Foundation
R O T A R Y
DIA MUNDIAL DE COMBATE À PÓLIO Rotary ajudou a colocar a erradicação da poliomielite em destaque no dia mais conhecido por reunir apoio para terminar este trabalho: O Dia Mundial de Combate à Pólio, 24 de Outubro.
F O U N D A T I O N
PÁG. 16
A apresentação ao vivo do evento Dia Mundial de Combate à Pólio: Entrando para a História, destacou o progresso da Iniciativa Global para Erradicação da Pólio. O programa de 60 minutos, organizado por Rotary e o Centro de Saúde Global da Northwestern University, aconteceu no Auditório John Hughes da Northwestern e foi transmitido online para todo o mundo. O Presidente de RI, Ron Burton, iniciou o evento lembrando que o Rotary começou a imunizar milhões de crianças contra a poliomielite em 1970, primeiro nas Filipinas e, em seguida, em outros países de alto risco. O Dr. Bruce Aylward, director-geral assistente para Pólio, Emergências e Colaboração de Países da OMS, afirmou que o mundo pode vencer a luta contra a pólio e lembrou que em 2013 o número de casos de poliomielite nos países endémicos – Afeganistão, Nigéria e Paquistão – diminuiu 40% em comparação ao mesmo período em 2012. Ele acredita que o tipo 2 do vírus da Pólio já foi erradicado e disse que em Novembro completaremos um ano sem nenhum caso de pólio no mundo causado pelo tipo 3 do vírus. Aylward falou sobre os desafios que a iniciativa global está a enfrentar como o surto de 200 casos no Chifre da África. No entanto, graças à acção rápida para controlar o surto, a Pólio está rapidamente a ser eliminada novamente na região.
A actriz Archie Panjabi é uma das celebridades que participam da nossa campanha Falta Só Isto, e este ano ela visitou Nova Deli para vacinar crianças contra a poliomielite. Panjabi é uma das estrelas da série americana "The Good Wife" e participou em filmes como Joga Como Beckham, Um Coração Poderoso e O Fiel Jardineiro. Ela partilhou a sua história com os sócios de Rotary durante a Convenção Internacional de RI de 2013, em Lisboa. E recentemente na cerimónia do Dia Mundial de Combate à Pólio. PÁG. 17
CAMPANHA DE CONSCIENCIALIZAÇÃO E VACINAÇÃO COSTA DO MARFIM
R O T A R Y F O U N D A T I O N
O último caso de Pólio na Costa do Marfim foi relatado há mais de dois anos, tempo suficiente para a população relaxar um pouco a respeito da importância da vacinação, o que seria um erro gravíssimo. Por causa da proximidade com a Nigéria, um dos países ainda endémicos, o risco de surtos é uma ameaça constante, e a única maneira de manter o vírus fora do país é através da vacinação de todas as crianças menores de cinco anos. Durante os Dias Nacionais de Imunização, em Abril, milhares de voluntários e agentes da saúde, juntamente com rotários e interactistas, andaram pelas ruas do país, de casa em casa, batendo em todas as portas em busca de crianças para serem vacinadas. Por causa do recente conflito que aconteceu no país, é necessário um grande esforço para convencer a população a abrir as suas portas. No entanto, os voluntários notam que as pessoas se sentem mais seguras e são receptivas quando vêem os bonés e t-shirts que Rotary Clubs fornecem aos vacinadores. A comunicação é um elemento essencial para a mobilização do público. Os Rotários usam a televisão, o rádio e até mesmo griots (contadores de histórias tribais africanos) para incentivar a vacinação. No final, 7,5 milhões de crianças foram vacinadas contra a poliomielite e receberam suplementos de vitamina A e vermífugos. Campanhas deste tipo são parte do Plano Estratégico de Erradicação da Pólio e Recta Final 20132018.
PÁG. 18
Breves Apontamentos sobre a História de Rotary
PÁG. 19
R O T A R Y
O primeiro clube de prestação de serviços do mundo, o Rotary Club de Chicago, foi formado em 23 de Fevereiro de 1905 por Paul Percy Harris, um advogado que queria reproduzir num grupo profissional o mesmo espírito de amizade que caracterizava as cidades pequenas da sua juventude. O nome “Rotary” surgiu devido ao sistema inicial de rotação das reuniões, que eram alternadas entre os escritórios dos integrantes do grupo. Os fundadores do Rotary Club de Chicago: Sylvester Schiele, Paul Harris, Hiram Shorey e Gus Loehr.
H I S T Ó R I A
O Rotary tornou-se cada vez mais popular, e numa década vários clubes foram fundados em diversas cidades dos Estados Unidos como São Francisco e Nova York e em Winnipeg no Canadá. Em 1921 (dezasseis anos após a sua formação), Rotary contava com clubes nos seis continentes e em 1922 adoptou o nome de Rotary International.
A evolução do símbolo rotário.
À medida que a organização crescia, a sua missão expandiu-se além dos interesses profissionais e sociais dos seus integrantes. Os Rotários começaram a angariar recursos e a utilizar as suas habilidades em benefício das comunidades necessitadas. O ideal de entidade reflecte-se no seu lema “Dar de Si Antes de Pensar em Si”.
PÁG. 20
SÉCULO XX Em Julho de 1925, havia mais de 2.000 Rotary Clubs integrados por mais de 108.000 rotários. O prestígio da organização atraiu para seu quadro associativo presidentes, primeirosministros e personalidades ilustres, entre eles o escritor Thomas Mann, o diplomata Carlos P. Rómulo, o humanitário Albert Schweitzer e o compositor Jean Sibelius. Durante a II Guerra Mundial, muitos clubes foram forçados a serem desactivados, enquanto outros intensificaram os seus esforços humanitários de modo a socorrer as vítimas da guerra. Em 1942, em preparação para o pós-guerra, os
Doação de provisões à Grã-Bretanha, durante a II Guerra Mundial
Rotários realizaram uma conferência para promover intercâmbios internacionais de âmbito educacional e cultural, a qual inspirou a fundação da Unesco. Em 1945, 49 Rotários serviram em 29 delegações na Conferência de Fundação da ONU. Rotary ainda participa activamente das conferências da ONU, enviando observadores aos principais encontros incluindo nas suas publicações alguns tópicos em destaque nas Nações Unidas. “São poucos os que deixam de reconhecer o trabalho realizado pelos Rotary Clubs em todo o mundo”, declarou certa vez o ex-primeiro-ministro da Grã-Bretanha, Winston Churchill.
SÉCULO XXI Com a proximidade do século XXI, Rotary dedicou-se a atender às necessidades de uma sociedade em constante mudança, expandindo os seus serviços de modo a dar enfoque a tópicos de alta importância, como a degradação do meio ambiente, o analfabetismo, a fome e as crianças em situação de risco. Em 1989, a organização aprovou a admissão de mulheres nos clubes. Após a queda do Muro de Berlim e com a dissolução da União Soviética, muitos Rotary Clubs foram formados ou reactivados na Europa Central
Um projecto de canalização de água no Peru.
e Oriental. Em 1990, o primeiro Rotary Club russo foi inaugurado e, nos anos seguintes, a organização passou por um considerável crescimento. Actualmente, 1,2 milhões de Rotários integram cerca de 34.000 Rotary Clubs em mais de 206 países e áreas geográficas. PÁG. 21
Visitas Oficiais do Representante
Distrito 1960
Rotaract Interact
PĂ G. 22
ROTARACT CLUB PAREDE CARCAVELOS 06 DE OUTUBRO DE 2013
No dia 6 de Outubro, decorreu no Hotel Praia Mar a Visita Oficial do Representante ao Rotaract Club Parede-Carcavelos. A visita começou por volta das 21h com um café no Hotel onde o Representante Ricardo Madeira, o Tesoureiro Distrital João Halm e a Presidente do Clube, Manuela Baptista tiveram a oportunidade de trocar algumas ideias sobre o clube, o seu quadro social e as suas ambições. Pelas 21h30, com a chegada dos restantes sócios do clube, passou-se à sala de reuniões, que é também a sede do clube, no piso superior do hotel, para o início da reunião. O Rotaract Club Parede-Carcavelos é um clube recente, tendo sido oficializado no ano rotário de 2011-12 com mais de 20 elementos. Actualmente, o clube conta com 9 membros activos estando assim a passar por uma fase de reformulação interna. Ainda que o seu quadro social já tenha sido maior, a sua actividade em nada ressente este decréscimo: o clube tem agora elementos conscientes da sua missão em Rotary e com vontade de levar o seu Serviço até ao próximo patamar. Projectos como o Leadership Lab em parceria com o Rotary Club Parede Carcavelos e os cursos de Socorrismo que o clube disponibiliza à comunidade são prova viva que o clube tem uma actividade forte e permanente na comunidade. A reunião terminou com o compromisso do clube em se abrir um pouco mais ao Distrito, compromisso esse que ganha já significado pelo I Conselho Distrital que se realizará no dia 8 de Novembro na sua sede. PÁG. 23
ROTARACT CLUB
DA
AMADORA
26 DE OUTUBRO DE 2013
No dia 26 de Outubro, aconteceu durante a tarde a Visita Oficial do Representante ao Rotaract Club da Amadora. A Visita iniciou com uma reunião de trabalho, muito bem preparada pela Presidente do clube, Companheira Adriana Serra, onde participaram alguns rotaractistas convidados e também os Companheiros Manuela Branco, Elizabete Ferreira e José Carlos Casqueiro do Rotary Club da Amadora. No decorrer da reunião o clube apresentou o seu portfolio de projectos e teve ainda oportunidade de explicar ao Representante o funcionamento e importância do seu núcleo de voluntariado. Este núcleo, além de representar uma importante força de trabalho voluntário para as actividades de serviço do clube é também uma das principais formas do clube formar e angariar novos sócios, uma vez que os voluntários desenvolvem ao longo do tempo e na maioria dos casos, uma grande empatia com o clube que acaba por se efectivar através da sua vontade de associação enquanto Rotaractistas no clube da Amadora. Terminada a reunião, chegou a altura de festejar o 7º Aniversário do Rotaract Club da Amadora com um simpático lanche e bolo de aniversário que o clube tinha preparado para todos os presentes. PÁG. 24
Este C
lube
Apoia
É de salientar ainda a boa relação deste clube com a Fundação Rotária Portuguesa, através da realização do donativo anual recomendado a todos os clubes Rotaract do Distrito 1960 e também a sua história de projectos bem-sucedidos apoiados pela Fundação através do seu programa de subsídios. A forte presença deste clube na sua comunidade e a boa relação de proximidade que mantém com estes três companheiros rotários são motivos de confiança num futuro risonho para este clube.
PÁG. 25
ROTARACT CLUB DE SINTRA INTERACT CLUB DE SINTRA 27 DE OUTUBRO DE 2013
A 27 de Outubro foi a vez dos Clubes Rotaract e Interact de Sintra receberem o Companheiro Ricardo Madeira, para a Visita Oficial do Representante ao seu clube. A Visita iniciou com a participação do Representante na campanha de angariação de alimentos do Rotary Club de Sintra que aconteceu durante esse fim-de-semana no Pingo Doce do Fórum Sintra. A recolha foi um sucesso sendo que durante as quase 3 horas em que o Representante participou,
significativo de bens, ajudou o Rotary Club de Sintra a divulgar o movimento e marcar uma vez mais a sua posição na comunidade. Por volta das 17h30 iniciou no Hotel Tivoli Sintra a reunião de trabalho que foi presidida pelo Interact Club de Sintra e onde participaram três elementos
várias pessoas que faziam as suas compras no estabelecimento, não foram indiferentes à presença dos voluntários e fizeram doações generosas de vários alimentos. Muitos aproveitaram também para questionar os presentes sobre Rotary, a sua acção e o papel específico do Rotary Club de Sintra na sua comunidade. Foi assim uma actividade que além de ter angariado um volume
PÁG. 26
do Rotaract Club de Sintra, incluindo o seu Presidente João Fonseca e ainda alguns rotários do clube patrocinador. A reunião de trabalho foi desde logo marcada pela excelente organização e presidência do Interact Club de Sintra que uma vez mais mostrou que os jovens interactistas tem uma capacidade de liderança e dinamismo notáveis e exemplares. A união da família rotária de Sintra foi também uma constante nesta reunião, sendo que através da participação activa de todos os presentes, foi explicado ao Representante o percurso e história de sucesso dos clubes jovens de Sintra bem como os projectos previstos para o futuro próximo. No decorrer da reunião foi ainda emblemado um novo sócio do Interact Club de Sintra. Ao “novo” Companheiro Diogo, o Representante Distrital deixou os seus votos de um percurso em Rotary longo e repleto de aprendizagem, serviço e companheirismo.
PÁG. 27
Noticias do Distrito
Distrito 1960
Notícias Anúncios Projectos Serviço Eventos
PÁG. 28
PÁG. 29
AS GOTINHAS MÁGICAS ANGARIA FUNDOS
PARA O
TEU CLUBE
Tendo em mente a crescente dificuldade que os clubes das Novas Gerações tem reportado na angariação de fundos para os seus projectos, as Representadorias Rotaract e Interact dos D1960 e D1970 anunciaram um novo projecto que permitirá aos clubes angariar fundos a nível Nacional. “As Gotinhas Mágicas” é um livro infantil, de autoria das Representadorias D1960 e D1970, que pretende divulgar o programa PolioPlus de Rotary Inernational ao público juvenil. A proposta que as Representadoria fazem aos clubes, é que encomendem um mínimo de 40 unidades destes livros até dia 24 de Novembro por um preço de 2,5Eur/unidade (mais portes de envio – caso aplicável) e vendam os mesmos na sua comunidade através da sua família, amigos, empresas parceiras e outros durante o período que antecede o Natal por um valor de 5Eur/unidade. Com este projecto os clubes poderão duplicar o valor investido, retendo as verbas no clube e aplicando as mesmas em projectos à sua escolha. Necessitamos que pelo menos 500 encomendas sejam confirmadas atempadamente de forma a viabilizar o projecto. Caso não se atinja este número, o dinheiro será integralmente devolvido aos clubes. Julgamos que este será um projecto de interesse para todos os clubes Rotaract e Interact de Portugal, sendo que convidamos também os clubes rotários a participarem. Enviem um email para Representadoria@rotaract1960.org até dia 24 de Novembro com o número de livros que pretendem encomendar bem como o respectivo comprovativo de transferência (as encomendas só são validadas após pagamento).
PÁG. 30
In
ic
ia tiv a
Poderão através do mesmo email tirar dúvidas ou pedir esclarecimentos sobre o projecto. Um cópia física deste livro poderá ser consultada no decorrer do I Conselho Distrital do Rotaract que acontecerá no dia 8 de Novembro pelas 21h30 na sede do Rotaract Club Parede-Carcavelos. Esperamos com esta iniciativa não só divulgar um pouco mais a nossa identidade e o programa PolioPlus mas também ajudar todos os clubes do País a angariarem fundos para que possam continuar a fazer o que melhor fazem – projectos de serviço com valor acrescentado para as nossas comunidades! Participem e ajudem-nos a tornar esta iniciativa num grande sucesso a nível nacional! Dados para Transferência Bancária:
Nome Cliente:
RICARDO ANTÓNIO S GUERREIRO MADEIRA
Interveniência:
TITULAR
NIB:
0036.0539.99106001941.88
IBAN:
PT50.0036.0539.99106001941.88
BIC/SWIFT:
MPIOPTPL
PÁG. 31
ROTARACT CLUB
DE
SESIMBRA
30 DE SETEMBRO DE 2013
N O T I C I A S 1 9 6 0
Ac on
te ce u
Universidade Sénior do Rotary Inicia Ano Lectivo No passado dia 30 de Setembro, a Universidade Sénior do Rotary Clube de Sesimbra realizou a sessão de abertura do ano lectivo, nas instalações que ocupa no Centro de Estudos Culturais e de Acção Social do Raio de Luz, em Sampaio. A sessão contou com a presença de cerca de 40 alunos, alguns deles veteranos já de alguns anos, mas também muitas caras novas, bem como alguns professores que se apresentaram e deram a conhecer as disciplinas que irão leccionar. O Rotary Clube de Sesimbra, fundador do projecto que agora partilha com o Rotaract Clube de Sesimbra, o qual assegura o secretariado da Universidade, na pessoa do seu Presidente José Oliveira Martins, salientou a importância e o sucesso da Universidade nos últimos anos, desejando a todos as boas vindas ao novo ano lectivo 2013-2014.
PÁG. 32
ROTARACT CLUB
DO
BARREIRO
05 DE OUTUBRO DE 2013
Ac on
te ce u
Campanha de doação de sangue E Medula Óssea No passado dia 5 de Outubro de 2013, decorreu entre as 9h e as 13h, no ginásio dos Bombeiros Voluntários do Barreiro, uma campanha de dádiva de sangue e inscrição para novos dadores de medula óssea, organizada pelo Rotaract Club do Barreiro. Esta actividade teve como objectivos promover a dádiva de sangue e aumentar o número de dadores de medula óssea registados no concelho do Barreiro. Inicialmente, contactou-se o IPST para apresentar o projecto e averiguar a disponibilidade por parte deste para a realização da campanha. De seguida, para a localização da campanha, contactámos o quartel dos Bombeiros, que nos cedeu amavelmente o espaço do ginásio. Reunidos os requisitos colocados pelo IPST e acertados os pormenores, procedemos à divulgação da campanha pelo jornal local, nas redes sociais e através da colocação de cartazes pela cidade. Com esta campanha conseguiram-se 31 inscrições, das quais foram colhidas 18 unidades de sangue, sendo 13 inscrições suspensas por ordem do médico presente. Foram ainda conseguidas 16 novas inscrições para dadores de medula óssea.
PÁG. 33
INTERACT CLUB
DE
ABRANTES (E.F.)
05 DE OUTUBRO DE 2013
N O T I C I A S
II Reunião de Formação do Interact Club de Abrantes
1 9 6 0
PÁG. 34
Ac on
te ce u
ROTARACT CLUB
DE
SESIMBRA
05 DE SETEMBRO DE 2013
Ac on
te ce u
Palestra “Porquê a República?” De forma a marcar esta data emblemática e tão importante na História de Portugal, o Rotaract Clube de Sesimbra organizou no dia 5 de Outubro, no Auditório Conde de Ferreira, uma palestra sobre a Implantação da República e as mudanças que esta originou no País e na sociedade portuguesa. O nosso Palestrante, que amavelmente acedeu ao nosso convite, o Professor Luís Farinha, Investigador no Instituto de História Contemporânea da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa, Professor efectivo na Escola Secundária de Odivelas, e desde 2001 director-adjunto da revista
História, onde tem vindo a publicar vários artigos nos domínios da História Política e da Cultura, realizou uma apresentação bastante dinâmica, mostrando-nos várias imagens, gravações e sons de época (algo bastante raro!), disponibilizando-se depois para responder às dúvidas da nossa curiosa assistência. A sessão terminou com o tradicional moscatel de honra acompanhado pela nossa tradicional farinha torrada, para delícia dos presentes. PÁG. 35
ROTARACT CLUB LISBOA - ESTRELA 06 DE OUTUBRO DE 2013
N O T I C I A S
Ac on
te ce u
Visita Informal do Representante No passado dia 6 de Outubro, o Representante Distrital do Rotaract e Interact, Companheiro Ricardo Madeira, fez uma visita informal ao Rotaract Club Lisboa-Estrela. A reunião, que ocorreu no Hotel Real Park, durante a manhã, serviu para que o Representante conhecesse um pouco melhor o clube e os seus projectos para o ano rotário 2013/14. Foram discutidos vários projectos e o Representante Distrital apelou para que o clube investisse mais na sua abertura ao Distrito, quer pela via da comunicação sobre os seus projectos e eventos, quer pelo estabelecimento de novas parcerias com outros clubes do Distrito. O Rotaract Club Lisboa-Estrela é um clube com grande história e que conta nesta fase com uma nova geração de jovens que estão a dinamizar várias iniciativas das quais ouviremos falar em breve.
1 9 6 0
PÁG. 36
ROTARACT CLUB
DE
SESIMBRA
12 DE OUTUBRO DE 2013
Ac on
te ce u
Dia da Limpeza Florestal
No dia 12 de Outubro, o Rotaract Clube de Sesimbra, em parceria com a Junta de Freguesia do Castelo, que nos disponibilizou o seu autocarro e carrinhas, realizou uma acção de Limpeza Florestal na zona da Carrasqueira. O grupo composto por cerca de duas dezenas de valorosos voluntários iniciou os trabalhos às 10:00 horas partindo do antigo supermercado Super Sol, batendo toda a área em seu redor, terminando os trabalhos por volta das 12:00 horas. Em apenas duas horas foram recolhidos cerca de 600 quilos de lixo! Na sua maioria objectos de plástico e vidro mas também alguns mais exóticos como mobiliário, electrodomésticos, vestuário, pneus e partes de automóveis, redes de pesca etc. No final da manhã, ao sentimento de grande alegria e companheirismo que todo o grupo demonstrou, juntou-se o sentimento de dever cumprido por um Concelho mais limpo e amigo do Ambiente! PÁG. 37
CONGRESSO NACIONAL 2013
N O T I C I A S 1 9 6 0
PÁG. 38
Os Distritos 1960 e 1970 de Rotaract e Interact, juntaram-se em Torres Novas no fim-de-semana de 18 a 20 de Outubro para o XXX Congresso Nacional de Rotaract e XIV Congresso Nacional de Interact, organizado pelos Rotaract e Interact Clubes do Entroncamento. Na sexta-feira, os participantes foram recebidos no Hotel dos Cavaleiros e, mais tarde, divertiram-se num agitada Festa das Flores, no bar Seven.
No Sábado, a sessão de trabalhos contou com a presença dos Representantes de Rotaract e de Interact de ambos os Distritos 1960 e 1970, Companheiros Ricardo Madeira, Pedro Cepeda e Renata Leite, bem como os representantes dos Governadores distritais, Companheiro Paulo Delfim em Representação da Governadora do Distrito 1970, Goreti Machado e o Companheiro António Freitas em representação do Governador do Distrito 1960, Fernando Martins. Foi apresentado o projecto nacional, livro “As Gotinhas Mágicas” que permitirá aos clubes reforçar o seu fundo de
Ac on
te ce u
maneio. A sessão contou ainda com uma apresentação do GD 2011-12 D1970 António Goes Madeira, sobre o lançamento de um novo projecto interdistrital em parceria com o Prof. Dr. António Pádua e a sua fundação e do Companheiro Carlos Brazão alusiva aos Intercâmbios Internacionais de Rotary. De seguida, os participantes puderam visitar a cidade de uma forma divertida, enquanto competiam entre grupos, num peddy paper. Durante a tarde de Sábado, os congressistas visitaram as ruínas de Vila Cardília e passearam de barco no rio Tejo, podendo observar a paisagem natural e o Castelo de Almourol. O jantar de Sábado decorreu na Destilaria da Brogueira, durante a exibição da peça de teatro “L’Odeur”, encenada e interpretada pela companhia Fatias de Cá. No Domingo, foi realizada uma visita ao Lar Dr. Carlos Azevedo Mendes, onde ficámos a conhecer as instalações e a forma como vivem estas jovens meninas do Concelho de Torres Novas. Aí, foi pintado um mural alusivo ao lema rotário do presente ano e ainda plantada a árvore da amizade. A despedida fez-se ao almoço de Domingo, onde foi focada a importância do projecto PolioPlus e se congratularam os dois distritos portugueses por manterem fortes laços de união.
PÁG. 39
O TESTEMUNHO
DE
QUEM PARTICIPOU
Joel Sousa Rotaract Club VN Famalicão Após algumas horas ter terminado o Congresso Nacional de Rotaract e Interact em Torres Novas, onde foi apresentado temas importantes relacionados com a nossa sociedade actual e o que podemos fazer para melhorar.
N O T I C I A S 1 9 6 0
Acima de tudo, neste congresso serviu para avaliar as nossas capacidades como seres humanos e como Rotários fomentando os nossos valores como companheiros, seres humanos e família, nunca esquecendo que lá fora existe alguém que precisa de nós. Foi também reforçado e novos laços de amizade entre ambos os distritos 1960 e 1970 nasceram, deixando uma palavra de apreço e de reconhecimento pelo bom trabalho desenvolvido neste congresso pelo Rotaract e Interact do Entroncamento. A nível pessoal, se alguma vez tive dúvidas se queria continuar no Rotaract, que nunca foi o caso, neste momento tinha desaparecido essas duvidas. Conheço e conheci pessoas fantásticas no qual estas amizades e uniões vão crescer. Pessoas como nos existem poucas. Uma Família Rotária como a nossa tão unida, não existe, dois distritos num só =) todos com os mesmo objectivo “melhorar a vida das pessoas recebendo em troca um sorriso”. Devemos seguir o nosso lema “VIVER ROTARY, TRANSFORMAR VIDAS”…
Renata Leite Interact Club Povoa de Varzim
Catarina Silva Interact Club Povoa de Varzim
Duas Palavras: Continuo Rouca!
Há coisas na vida que nunca se esquecem e este congresso, o meu primeiro atenção, fez com que nunca mais queira perder nenhum! Estão de parabéns, obrigado por este fantástico fim-de-semana.
(ou seja, muito bom este Congresso!)
Paulo Taveira de Sousa Rotary Club Lisboa - Estrela Descontracção + Companheirismo + Cultura + Serviço + Dinâmica = Congresso Nacional Rotaract e Interact Manuel Cordeiro Rotary Club de Vila Real Partilhem comigo e com todos(as) os(as) companheiros(as) que acompanharam ROTARACTISTAS e INTERACTISTAS dos nossos dois Distritos. Estes congressos são sempre momentos únicos na vida de qualquer rotário. Só os jovens sabem proporcionar tais momentos.
PÁG. 40
Ac on
te ce u
PĂ G. 41
ROTARACT CLUB
DE
ODIVELAS
22 DE OUTUBRO DE 2013
N O T I C I A S
Ac on
te ce u
Cerimónia de Oficialização O Rotaract Club de Odivelas, que está em formação desde o ano rotário 2011-12, foi oficializado no dia 22 de Outubro, durante a Visita Oficial do Governador ao seu Rotary Club patrocinador. Este jantar festivo, que contou com mais de meia centena de participantes, incluindo, além do Representante Distrital, as Companheiras Past-Representantes Cátia Tomé (AR 2011-12) e Joana Pires (AR 2012-13), teve o seu momento alto quando o Governador Fernando Martins, o Representante Ricardo Madeira e alguns companheiros do Rotary Club Odivelas foram convidados a emblemar 10 jovens do Rotaract Club Odivelas, entregando-lhes também um certificado distrital de organização do clube. O Rotaract Club de Odivelas, apesar de só agora estar oficializado, conta já com um significativo portfólio de actividades na sua comunidade. A Presidente do clube, Companheira Bruna Prinzo, partilhou também algumas palavras com os presentes, agradecendo o apoio das estruturas distritais durante todo o processo de formação do clube e falando sobre um futuro que se adivinha promissor para este clube.
1 9 6 0
PÁG. 42
ROTARACT CLUB
DE
SESIMBRA
25 E 27 DE OUTUBRO DE 2013
Ac on
te ce u
Ciclo de conversas: Serviço através do Companheirismo Foi no dia 25 de Outubro que o Rotaract Clube de Sesimbra teve a sua 3ª Sessão do Ciclo de Conversas: “Serviço através do Companheirismo”, ciclo de conversas lançado com o objectivo de melhor conhecermos o movimento de que fazemos parte e a realidade onde nos inserimos. A nossa palestrante foi a nossa Companheira Patrícia Casaca, que nos veio falar acerca do seu projecto de implementar sessões de Terapia da Fala a preços reduzidas para a comunidade junto das Juntas de Freguesia do nosso Concelho. Este projecto, apadrinhado pelo clube, será enquadrado num plano mais largo que prevê também a realização de explicações a crianças carenciadas e que necessitam de apoio escolar.
Cerimónia de Homenagem à Instituição Jovem do Ano Sendo o mês de Outubro no Calendário Rotário dedicado à Avenida dos Serviços Profissionais, o Rotaract Club de Sesimbra realizou, no passado dia 27 de Outubro, a Cerimónia de Homenagem à Instituição Jovem do Ano. Das várias propostas que passaram pelo clube, a organização que foi seleccionada para receber esta distinção foi o Surf Clube de Sesimbra que, desde 2000, ano oficial da sua constituição, se tem dedicado à promoção e desenvolvimento da Juventude e do Desporto no nosso Concelho. A Cerimónia, que contou com representantes da Direcção do Surf Clube de Sesimbra, bem como de vários amigos do Rotaract e Rotary Clubes de Sesimbra e da presença da Assembleia Municipal de Sesimbra na pessoa do seu Segundo Secretário, o Sr. João Narciso, realizou-se no Gliese Bar, num ambiente de grande descontracção e simplicidade, tendo terminado com o tradicional moscatel de honra e um pequeno lanche de convívio ao final da tarde.
PÁG. 43
INTERACT CLUB
DE
TAVIRA
OUTUBRO DE 2013
N O T I C I A S
Ac on
te ce u
Noite de Halloween em Tavira
1 9 6 0
PÁG. 44
O Interact Clube de Tavira aproveitou a noite de Halloween para efectuar uma recolha de bens alimentares a distribuir pelos mais necessitados de Tavira, através da Conferência de São Vicente de Paulo da Virgem Santíssima. Foram recolhidos 121 kilos de alimentos que vão ajudar diversas famílias apoiadas por aquela associação de solidariedade social.
ROTARACT CLUB LISBOA - OLIVAIS ROTARACT CLUB DE ODIVELAS
Ac on
te ce u
30 DE OUTUBRO DE 2013
Reunião Conjunta O Rotaract Club Lisboa-Olivais recebeu na sua sede o Rotaract Club de Odivelas para uma reunião conjunta. Foi um momento de companheirismo que serviu para estreitar laços entre os clubes, trocar ideias e deixar presente todo o apoio a este novo clube do nosso distrito. Ao Rotaract Club de Odivelas fizemos um donativo de livros e brinquedos para a Obra do Padre Abel, instituição que acolhe rapazes dos 6 aos 18 anos de idade, órfãos ou filhos de famílias desfavorecidas. O Rotaract Club de Odivelas voluntariou-se para, no sábado seguinte, nos apoiar no projecto “1 Biblioteca e Sorrisos para Timor”, mostrando assim o espírito rotaractista que vive neles. São momentos destes que nos fazem valer estar em Rotary e servir o próximo.
PÁG. 45
ROTARACT CLUB PAREDE CARCAVELOS 31 DE OUTUBRO DE 2013
N O T I C I A S
Ac on
te ce u
Realizou-se na noite de 31 de Outubro de 2013, Quinta-Feira, a sessão de Leadership Lab sob o tema "Despertar para o Futuro", orientada pelo Dr. Alfredo de Sá Almeida, licenciado em Bioquímica e Biotecnologia pela Faculdade de Ciências da Universidade de Lisboa. Esteve ligado à indústria alimentar, à investigação no Instituto Gulbenkian da Ciência e, posteriormente, formou-se também em Gestão, tendo-se dedicado desde aí às áreas da formação e da consultoria. Hoje escreve os seus pensamentos sobre o modo como encarou e encara o futuro do Homem e da Humanidade, num livro intitulado "O Homem e o Futuro" (Março de 2013). Numa palestra poética e profunda, ensinou-nos que o Mundo não está bem assim e que a solução está em todos os que nele vivem. Ficar parado não é opção: há que agir, intervir, mudar. Como o próprio diz, "Despertar é a fracção de momento entre o pensamento e a consciência, impulsionando a pessoa a adoptar novas atitudes e novos comportamentos.".
1 9 6 0
PÁG. 46
Ev e
ROTARACT CLUB
DE
LISBOA
nt o
Noites de Quiz O Rotaract Club de Lisboa inicia neste mês de Novembro a participação regular num Quiz quinzenal. A equipa, inscrita sob o nome "Rotaract Club", será composta por seis participantes não fixo, que poderão ser sócios do clube, sócios de outros clubes RTY/RTC/ITC e por convidados que possam vir a integrar o quadro social. Esta iniciativa, do âmbito dos serviços internos, pretende fomentar o companheirismo e acrescentar um espaço de debate descontraído sobre temas de cultura geral que por vezes são difíceis de encaixar na reunião de trabalho. Será também um espaço privilegiado para dar a conhecer o movimento aos outros concorrentes e para introduzi-lo a potenciais rotaractistas. Fica o desafio para quem quiser passar uma serão divertido, didáctico e cheio de espírito rotaractista.
Junta-te a nós!
Inscrições/informações: lisboa@rotaract1960.org 2.ª e 4.ª Quintas-feiras, 20h00 Entre Nós Rua Mário Cesariny, 7A 1600-313 Lisboa (Entrecampos)
PÁG. 47
PÁG. 48
Noticias Internacionais
Projectos Novidades
PĂ G. 49
N O T I C I A S R O T A R Y
PÁG. 50
Dia Mundial de Lavar as Mãos
A forma mais simples e menos dispendiosa de
livros e kits de higiene para estudantes do
reduzir a incidência de doenças e salvar vidas é
jardim de infância e primeiro ciclo de
muito mais simples do que possas imaginar.
subúrbios em Buenos Aires, pósteres e
Estudos científicos revelam que lavar as mãos
manuais para os professores promoverem
com água e sabão é uma forma muito mais
melhor
eficiente
por
desinfectantes de mãos para as escolas
desnutrição e desidratação do que uma vacina
incentivarem os alunos a lavarem as mãos
ou intervenção médica.
regularmente.
No dia 15 de Outubro, Dia Mundial de Lavar as
Na
Mãos, milhões de pessoas em mais de 100
lançaram uma campanha ambiciosa para
países participaram em actividades para
consciencializar os alunos sobre a importância
divulgar esta prática. O Rotary colabora para
de lavar as mãos: um programa de rádio sobre
estes esforços fornecendo água limpa e
higiene foi transmitido em todo o país no Dia
saneamento.
Mundial de Lavar as Mãos e um subsídio da
Associados na Argentina e nos EUA estão a
Fundação Rotária está a ser usado para
trabalhar juntos desde 2009 no projecto Better
financiar a divulgação de anúncios de utilidade
Health Through Better Hygiene, o qual fornece
pública através de rádio, televisão e jornais.
de
evitar
diarreia, morte
higiene,
República
bem
como
Dominicana,
sabão
Rotary
e
Clubs
Trabalho com a Mercy Ships para o Combate de Doenças na Guiné Uma equipa de formação profissional da Rotary
papel esterilizado e o hospital quase não possuía
Foundation está a trabalhar em parceria com a
equipamentos como aparelhos de esterilização e
Mercy Ships. O Distrito 7690 (Carolina do Norte,
caixotes do lixo para resíduos médicos. Os
EUA) patrocinou a equipa através de um Subsídio
médicos e enfermeiros utilizam suas próprias luvas, máscaras e aventais. A equipa também visitou o Hospital Donka, onde baldes com água são usados para descarregar o autoclismo e as falhas de energia são constantes. Os funcionários tocam nos pacientes sem luvas. Existem pacientes com feridas sem curativo, há moscas e baratas nas instalações e um esgoto a céu aberto do lado de fora de uma ala para pacientes.
Predefinido. Os cinco membros da equipa deram
Durante uma semana, a equipa deu formação
formação aos profissionais da Guiné nos dois
para redução de infecções, abordando temas
hospitais nacionais.
como o uso de luvas cirúrgicas, máscaras e
O Africa Mercy, um navio-hospital de 150 metros,
aventais, controle de ratos e mosquitos, uso de
está ancorado no porto de Conakry para uma
lixívia como desinfectante, controle de doenças
missão médica de 10 meses. Os funcionários da
infecciosas e a importância de se lavar as mãos.
Mercy Ships e especialistas convidados terão
A lista do que é necessário para se reduzir as
diversas tarefas, como a instalação de clínicas
infecções é longa: mais aparelhos esterilizadores,
médicas e de medicina dentária, exames médi-
antibióticos, vacinas, mosquiteiros e luvas de
cos, cirurgias a bordo e actividades para educar a
borrachas, além de computadores para análise de
população do país.
sangue e uma fonte de água confiável.
A missão começou com uma visita ao Hospital
A equipa irá continuar seu trabalho de casa,
Deen, onde ligaduras e gazes estavam estendidas
tentando adquirir e entregar materiais aos
em corrimãos para secar e serem depois
hospitais que precisam.
reutilizadas. As mesas de exame não possuíam PÁG. 51
Rotary na Visão dos Jovens Profissionais O que os clubes podem fazer para
N O T I C I A S
dar espaço à próxima geração de jovens profissionais e voluntários? Perguntámos a rotaractistas e rotários de que forma os clubes podem ajudar os jovens de hoje a transformarem-se nos rotários de amanhã.
O que rotários mais velhos devem entender sobre os jovens? Alyssa Gapske, 22, Rotaract Club de Kalamazoo, EUA: Uma grande diferença é a forma como nos conectamos. A maior vantagem das redes sociais é que podemos usá-las para divulgar detalhes sobre as nossas reuniões e projectos e para comunicar com clubes em todo o mundo. Como moderadora da página do meu clube no Facebook, todas as semanas vejo mensagens de clubes que querem trabalhar connosco ou de pessoas interessadas em comparecer a reuniões ou se associar ao nosso clube.
R O T A R Y
Evan Burrell, 32, Rotary E-Club de Greater Sydney, Austrália; ex-rotaractista, ex-participante do RYLA e ex-integrante de equipa de IGE: Temos o mesmo desejo de servir a comunidade que as gerações mais velhas, mas os nossos métodos são diferentes. O nosso objectivo é alcançar resultados o mais rapidamente possível. Quando participamos de algo, precisamos sentir que o nosso trabalho tem um propósito e ficamos frustrados quando as nossas ideias não são levadas em consideração simplesmente por não serem comuns. Greg Garofolo, 44, Rotary Club de Sharon, EUA, e Rotary E-club de New England; ex-rotaractista e ex-participante de Intercâmbio de Jovens: O local de trabalho mudou muito: as pessoas moram longe e levam mais tempo para chegar ao trabalho ou aceitam ganhar menos para trabalhar a partir de casa e passar mais tempo com a família. Damos mais valor ao nosso tempo livre e não gostamos de desperdiçá-lo, como por exemplo gastando tempo e dinheiro para participar numa reunião e discutir informações que poderiam ser compartilhadas por e-mail. Independente da geração, sexo ou profissão, o recurso mais valioso que damos ao Rotary e uns aos outros é o nosso tempo.
PÁG. 52
O que fizeste para vencer a barreira da idade em relação a rotários mais velhos? Jennifer Petrichenko, 30, Rotaract Club de Cloverdale, Canadá: Uma vez perguntei a um rotário como o meu Rotaract Club poderia ajudar num projecto do clube e ele disse-me que precisavam de gente para guardar os casacos dos convidados no bengaleiro. Um conceito errado é este de que os rotaractistas são jovens inexperientes. Alguns rotários têm dificuldade em entender que não sou estudante, mas sim um profissional formado. Holly Ransom, 23, Rotary Club de Crawley, Austrália: Alguns dos melhores rotários que já conheci acreditavam na capacidade dos jovens. Eles deram-me todo seu apoio quando servi como presidente de clube, investindo tempo para me ensinar sobre o Rotary e dar-me conselhos sobre tudo, desde implementação de projectos até identificação das pessoas certas para posições de liderança.
Quando se trata do contacto com rotários mais velhos, o que estás disposto a deixar passar e o que não consegue aceitar? Gapske: Talvez ainda não tenhamos a mesma experiência ou recursos que muitos rotários que conhecemos, porém somos adultos como eles. Não ajuda nada tratarem-nos como crianças. A nossa geração tem a reputação de ser preguiçosa e de se sentir que tem direito a tudo, mas isso não significa que todos nós tenhamos essas características. Na verdade, os jovens no Rotary muitas vezes são o oposto. Ransom: Temos muita energia e um grande desejo de fazer a diferença. Não queremos ser subestimados. Os rotários devem fazer menos críticas quando um jovem tentar adoptar uma nova abordagem. Precisamos de críticas construtivas. Rotary é um veículo incrível através do qual podemos aprender e crescer muito, e para isto precisamos da sabedoria e experiência dos rotários mais velhos.
Serás associado do Rotary daqui a 20 anos? Andera Tirone, 28, Rotaract Club de Toronto, Canadá; ex-participante do RYLA e bolsista de Bolsa Educacional: Quando eu me inscrevi para uma Bolsa Educacional, uma das perguntas que me fizeram foi: “Como será seu relacionamento com o Rotary no futuro?”. A minha resposta foi: “Este é um relacionamento para toda a vida”. De vez em quando sinto que "preciso sair de Rotary”, assim como há outros dias em que “preciso sair do meu emprego” e “preciso sair de Toronto”. De todas estas possibilidades, a menos provável de ocorrer é a minha saída da família rotária. PÁG. 53
Rotaractistas de mais de 40 países reuniram-se para o primeiro "Rotaract Europe Meeting" (REM) do ano rotário 2013/2014 em Riga, na Letónia, entre os dias 3 e 6 de Outubro. Mais de 350 participantes juntaram-se para discutir questões relevantes e ampliar horizontes numa grande variedade de workshops. O REM tem também como objectivo que os rotaractistas aprendam através de vários países e, assim, desenvolvam amizades e projectos internacionais. Este evento é organizado pelo "European Rotaract Information Center" (ERIC) , uma das maiores e mais antigas organizações de informação multidistritais (MDIO) da família rotária. O ERIC utiliza a informação e a experiência dos rotaractistas europeus. Cada país membro tem um representante , designado por Representante do País (Country Rep), que se juntam em três reuniões anuais para discutir projectos sociais , assuntos actuais e parcerias entre clubes. Na reunião em Riga foi apresentado o novo site do ERIC (http://rotaracteurope.org/) juntamente com um conjunto de ferramentas que os clubes podem usar para divulgar os seus projectos, tanto a nível interno como externo. Doris Grimm, Vice-Presidente do ERIC e Florian Wackermann , Presidente do Comité do Rotaract PÁG. 54
na Alemanha, realizaram em Riga um workshop sobre os projectos do Rotaract a nível europeu, no qual os participantes puderam reflectir sobre o seu próprio nível de desempenho, liderança e compartilhar as suas experiências internacionais. Este foi seguido por um outro workshop de rotários e rotaractistas onde todos foram convidados a discutir sobre como as relações entre o Rotaract e o Rotary podem ajudar e melhorar a promoção das Novas Gerações na comunidade. Além dos workshops e discussões, houve a oportunidade de passear e conhecer a cidade de Riga, na companhia de rotaractistas de toda a Europa, nomeadamente o Museu Ferroviário, onde se deu o jantar de gala que deu como terminada esta conferência. O próximo REM terá lugar em Zagrev, entre os dias 16 e 19 de Janeiro de 2014.
Oportunidades Eventos Internacionais
RGBI National Conference 2013 Quando: 1 a 3 de de Novembro de 2013 Onde: Londres, Inglaterra http://www.rgbi2013.org/ https://www.facebook.com/events/614870508530788/?ref=2&ref_dashboard_filter=upcoming
ERBOPECH 2013 Quando: 7 de Novembro de 2013 Onde: Lunahuaná, Perú http://www.erbopech2013peru.com/inicio.html https://www.facebook.com/Erbopech2013?fref=ts
French National Coordination Week-End Quando: 15 a 17 de de Novembro de 2013 Onde: Nantes, França https://www.facebook.com/events/479717505457114/
PÁG. 55
PÁG. 56
Agenda do Representante
- NOVEMBRO -
Seg Ter Qua Qui Sex Sáb Dom 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Dias 1 a 3 | Fim de Semana - Visita Oficial do Representante ao Rotaract Club de Ponta Delgada Dia 5 | Terça - Feira - Aniversário do Interact (51 Anos) Dia 8 | Sexta - Feira - I Conselho Distrital | Parede Dia 9 | Sábado - Exposição Painéis e Fotografia “O Rotaract no Mundo, em Portugal e Em Sesimbra” - Visita Oficial do Representante ao Rotaract Club do Barreiro Dias 15 a 17 | Fim de Semana - Visita Oficial do Representante ao Rotaract Club Funchal UMA Dia 23 | Sábado - Visita Oficial do Representante ao Interact Club da Benedita - Formação Rotária em Vila Nova de Famalicão Dia 24 | Domingo - Visita Oficial do Representante ao Rotaract Club de Lisboa - Prazo Limite para encomenda dos Livros “As Gotinhas Mágicas” Dia 29 | Sexta - Feira - Visita Informal ao Interact Club de Abrantes
PÁG. 57
A PROVA QUÁDRUPLA Do que nós pensamos, dizemos ou fazemos
É a Verdade? É Justo para todos os interessados? Criará Boa Vontade e Melhores Amizades? Será benéfico para todos os interessados?
PÁG. 58