06.16 | MV
1
2
MV | 06.16
06.16 | MV
3
C
M
Y
CM
MY
CY
TE QUIERO DECIR... El mundo como globo terráqueo es una masa cambiante. Y según nuestro entorno va tomando nuevas formas, los diseñadores se aprovechan de éstas para crear. A su vez, nosotros absorbemos más y más información de todo lo que vemos. El cerebro se desborda de nuevas ideas. Pues claro, el cerebro nunca para. Al menos el mío no lo hace. (Y espero que el de ustedes tampoco). Próximamente verán muchas cosas nuevas en la revista. ¿Y esto? para no sucumbir en la monotonía. Modo de Vida irá tras ideas para ti. Muchas ideas, colores, texturas, ferias, diseñadores, casas de aquí y de más allá, gastronomía para que alimentes tu paladar, viajes, todo lo que tiene que ver con un Modo de Vida espectacular. Un Modo de Vida para el que lo puede tener y también para el que lo desea tener. En esta edición estrenamos el nuevo logo de Modo de Vida. Moderno y audaz, el que acompañará las nuevas portadas de tu revista favorita.
Bibi Liaño
VISITA MODO DE VIDA
Canal de YouTube Modo de Vida PR Facebook: mododevida con 417,000 seguidores www.mododevida.com 4
MV | 06.16
CMY
K
06.16 | MV
5
06.16
No. 208
Modo de Vida
DIRECTORA Y EDITORA
Bibi Liaño 787.502.1346 | info@mododevida.com VENTAS
MODO DE VIDA IMPRESA Aileen Vidal - directora de ventas 787.923.2688 | aileen@mododevida.com Myriam Arana Ocasio 787.548.6673 | myriam@mododevida.com VENTA DIGITAL
Aileen Vidal 787.923.2688 | aileen@mododevida.com REDACCIÓN
Adriana Cañellas Morini, CODDI #1710 Eileen Rivera Esquilín, CODDI #1711 FOTOGRAFÍA
Carlos Esteva DISEÑO GRÁFICO
Bibi Liaño info@mododevida.com REDES SOCIALES Y PÁGINA WEB
Maylin de León 787.365.6402 | maylin@mododevida.com SUSCRÍBETE
www.mododevida.com CONÉCTATE
www.mododevida.com www.facebook.com/mododevidapr www.pinterest.com/mododevida www.twitter.com/mododevidapr www.instagram.com/mododevidapr www.youtube.com/channel/UCGiNj8Yp7R_ lsNWyfsLe6TQ
6
MV | 06.16
Photo: Michel Gibert. Special thanks: Sculpture: www.jacintomoros.com / TASCHEN. 1Conditions apply, contact store for details.
l’art de vivre by roche bobois
Manufactured in Europe.
Discours large sofa, design Roche Bobois Studio. Focus tables, design Fabrice Berrux. PUERTO RICO NOW LOCATED AT 308 Avenida Constitucion, Puerta De Tierra Tel. (787) 268-5100 puertorico@roche-bobois.com
∙ Complimentary 3D Interior Design Service
(1)
06.16 | MV
7
8
MV | 06.16
06.16 | MV
9
16
36
LO QUE BUSCAS
ESTILOS 101
Accesorios de Baño Llaves, velas, duchas y chulerías para tu baño.
Industrial Moderno Se inspira en la década de los 50 cuando se comenzaron a utilizar las grandes fábricas como viviendas.
18
06.16
sala
1
LO QUE ESTÁ PASANDO
High Point Market Con más de 90 años de historia, la feria está cargada de novedades y es un punto de referencia para saber lo que viene y también lo que permanece.
24
MV | 06.16
DISEÑO AL DÍA
Aficionados al ruido Papel decorativo acústico para no enloquecer en lugares ruidosos.
48 INTERVENCIÓN
PUNTO LOCAL
Baños: recursos locales Santitarios, losas, grifos y accesorios.
32 LO QUE BUSCAS
Telas de corcho, papel decorativo Art Deco, muebles de diseño exótico.
10
42
ARQUITECTÓNICA
Planchette Sheltered Housing: Nueva edad, nuevo hogar La industria de la arquitectura y diseño de interiores, colabora cada vez más con desarrollos para asilos de ancianos y convalecientes de maneras innovadoras y funcionales.
06.16 | MV
11
56
80
ESPACIOS COMERCIALES
PRODUCTOS QUE INSPIRAN
Su “Tropical Wonderland” Janelle Thon crea GRASS, un ‘lounge’ tropical, sofisticado y acogedor.
Rulifes, el bienestar entra por la casa Nuevos equipos “high tech” de entrenamiento personal.
64
82
ENTREVISTA
SECCIÓN ESPECIAL
Baños de vanguardia Kohler by Infiva sigue apostando a lo más avanzado.
Baños Compara el diseño de tu baño con tu vestimenta y estilo.
72
116
PRODUCTOS QUE INSPIRAN
PROYECTOS PARA MIRAR
Quiere caricias La losa Strand seduce con su acabado natural inspirado en la madera reciclada que invita a ser acariciada.
A otro nivel Esta propuesta de deKör se destaca por salpicar cada estancia con piezas a la medida.
74
132 MERECIDAS VACACIONES
PRODUCTOS QUE INSPIRAN
Sen2 Figueroa El nuevo artista representado por Biaggi & Faure, pinta obras murales en aerosol. 12
MV | 06.16
Villas a la carta Considera la aternativa de alquilar una villa en las Islas Vírgenes Británicas.
06.16
sala
2
Hacemos la diferencia para los diseñadores. Si quieres un aspecto orgánico en el baño. Tenemos la solución. Inspirado en las formas encontradas en la naturaleza, el estilo moderno y suave de la nueva colección de baño de Delta ®, Tesla™ eleva los proyectos del baño y deleita a los clientes con una gama completa de productos que incluye una llave de llenado de tina, grifos para lavamanos monomando y grifos altos con la opción de la Tecnología Touch2O.xt™. Más información sobre nuestras tecnologías innovadoras, estilos y apoyo en: DeltaFaucet.com/Pro O contáctenos a nuestra casa matriz: Tel. (317) 587-1248, email: international@deltafaucet.com GM SALES AGENCY LLC: Tel. 787-664-9220 o 787-664-9035 · email: garymoran@gmsalesagency.com 06.16 | MV 13
06.16 “cast”
sala
3
56 JANELLE THON
Grass La diseñadora se inspiró en Alicia en el País de las Maravillas y creó lo que llama un “Tropical Wonderland”.
19 ILEANA MARTÍNEZ
High Point Market Comenta que cada feria es diferente y que para su tienda compra lo apropiado para el mercado local.
22 AARON STEWART
High Point Market Dice haber observado muchos patrones fuertes y combinaciones inusuales.
64 JOEL RIVERA
14
MV | 06.16
Baños de Vanguardia Joel Rivera, de Kohler by Infiva habla de productos de baño de programación digital.
Puglia, Italy
Inspired by Puglia, we blend design, functions, materials and colors to create harmonious living. Pasquale Natuzzi
Marginal de la 65 de InfanterĂa #8 Rio Piedras, PR • 787-758-2450 06.16 | MV
15
BULO SCQU AE S
VELAS Y SUCULENTAS El baño se puede beneficiar de velas aromatizadas que ayudan a neutralizar los olores típicos de este espacio. Las suculentas son plantas pequeñas de poco mantenimiento y hermosas para adornar. BHome
PLANTAS Y TRONCOS Nada como la naturaleza para decorar. BHome
TESLA Llave Tesla con tecnología Touch2O, y conservación de agua, en tres diferentes acabados. Delta Faucet
MR. SUICIDE Mr. Suicide flota sobre el agua y el tapón evita que ésta drene. Diseño de Massimo Giacon para Alessi. Arkitektura
16
MV | 06.16
LLAVE PARA SPA TESLA Incluye ducha de mano. Delta Faucet
06.16 | MV
17
LO QUE ESTÁ
pasando Por E I L E E N R I V E R A E S Q U I L Í N / CODDI #1711
high POINT
MARKET MÁS DE 90 AÑOS DE HISTORIA
C
uando se cierran las puertas de la feria Salone del Mobile en Milán, se abren las de High Point Market, en Carolina del Norte. Siempre ocurre así en abril, mes bastante ajetreado para los amantes del diseño, fabricantes y compradores. HPMKT, feria con más de 90 años de historia, siempre está cargada de novedades y es un punto de referencia para saber lo que viene y también lo que permanece.
18
MV | 06.16
¿Porqué allí? Pues hay una razón histórica para ello. Resulta que aunque la ciudad se destacó desde sus inicios como gran productora de tabaco, desde que en 1888 abrió allí la primera fábrica de muebles - High Point Furniture Manufacturing Company- y se convirtieron entonces en un principal centro de fabricación.
Ileana Martínez D E P A L A C I O S
“Vamos a tantos ‘shows’, que ninguno tiene que ver con otro. Es raro, pero en Milán nada se parece al ‘show’ de París y nada se parece al de High Point. Y en todos, compramos lo que nos parece apropiado para nuestra tienda y clientela. En High Point sí encontré que el dorado sigue brillando. Las tonalidades eran muy grises, oscuras con su mezcla de rosado viejo. Mucho negro, así como piezas de acento en piel de oveja (otomanos, cojines o ‘throws’). En general, pienso que fue un ‘show’ de piezas con mucha seriedad y elegancia sin necesariamente ser costoso” dice.
06.16 | MV
19
DESDE 1921 LA FERIA - QUE SE EXTIENDE A LO LARGO DE 180 EDIFICIOS - EXPONE FABRICANTES DE ALTA CALIDAD, CON PIEZAS TANTO PARA GUSTOS CLÁSICOS COMO MÁS MODERNOS.
high POINT
MARKET
Mobiliario, accesorios, iluminación y decoración en paredes es sólo parte de lo que conforma esta gran vitrina ferial que se extiende por varios días y a la que asisten los principales ejecutivos de las firmas, diseñadores y compradores.
20
MV | 06.16
Este año, vimos allí mucho gris y dorado -que evidentemente se quedan en las ambientaciones-, piezas de estilo industrial, colores brillantes en acentos, detalles artesanales en respaldos de sillas, ‘laser cut’, madera en su estado más puro y luminarias de techo súper llamativas. Los azules se quedan, pero también los rojos y el coral, los metálicos matte, el marmoleado, también el ‘look’ bohemio y los materiales reciclados.
06.16 | MV
21
high POINT
MARKET
Aaron Stewart de AARON STEWART HOME
“Vimos muchos ‘chandeliers’, especialmente los tipos ‘sputnik’ (satélite) de gran formato. De igual modo, textiles de alta calidad con patrones fuertes y en combinaciones inusuales dentro de una misma habitación. También mucho rosa, tanto en tapizados como en ‘wallpapers’”, destaca.
22
MV | 06.16
Š2016 California Closet Company, Inc. All rights reserved. Each franchise independently owned and operated.
Every California Closets system is custom designed specifically for you and the way you live. Visit our showroom or call today to arrange for a complimentary in-home design consultation. 787.780.0640
californiaclosets.com
NE W SHOWROOM ! 948 Ave. F.D. Roosevelt, San Juan
06.16 | MV
23
baño
LOPUN CA TO L
completo
Cuando cuentas con mucho espacio y quieres tenerlo todo organizado. 1- Diseño de mueble Aquo de Castiglia Associati con lavabo integrado y mucha área de almacenaje, en tonos de crema y gris. Arkitektura 2- Toallas en tonos crema claro y verde de Bath & Bed Boutique. 3- Zafacón King-Kong de Alessi, toallero y espejo de Arkitektura. 4- Velas, lociones, plantita y envase para cepillo de dientes de Bath & Bed Boutique. 24
MV | 06.16
AÑOS
25 G
AR
ANT
RAFA NADAL
NEW DEKTON XGLOSS ULTRASHINE SUPERFICIES DE INTERIOR Y EXTERIOR
SPECTRA SOLID Collection
COSENTINO CENTER PUERTO RICO SAN JUAN FOREIGN TRADE ZONE #61 RD, 165 KM 2.4 GUAYNABO, PR 00968 305.398.5700
WWW.DEKTON.COM
DEKTON XGLOSS es la nueva familia de superficies Dekton pulido que presenta un espectacular brillo cristalino. Un nuevo acabado único, este pulido ofrece un brillo radiante como ningun otro, mientras mantiene la capacidad de resistencia física conocida de Dekton. THE BRIGHTEST DEKTON PROPOSAL. 06.16 | MV
25
ÍA
LOPUN CA TO L
Para los que buscan un espacio tipo ‘spa’
relajación
total
1- Bañera Virginia para Roca, de Arkitektura. 2- Alfombrita color lavanda de Bath & Bed Boutique, para agregar un toque de color al espacio. 3- Toalla con degradación de tonos violeta y cepillo para exfoliar el cuerpo de Bath & Bed Boutique. 4- Mesita cromada con tope en cristal de Fratelli Campana para Alessi. Arkitektura. 5- Mezcladora de piso Pura Vida by Hangsgrohe de Arkitektura. .
26
MV | 06.16
25% OFF IN-STOCK UPHOLSTERY ICONIC STYLE / GENEROUS SAVINGS / DELIVERED FAST NOW THRU 6/19
PUERTA DE TIERRA | MGBWHOME.COM FEATURED ABOVE: HUNTER 90” SOFA IN A MULTI-TONAL CHENILLE $2640 > $1980, LUCY SWIVEL CHAIR IN STONE FAUX SUEDE $2510 > $1883
06.16 | MV
27
LOPUN CA TO L
neutral
moderno Para los que buscan diseños fuera de lo común…
1- Inodoro con tapa negra Khroma by Roca de Arkitektura. 2- Inodoro de diseño ovalado Alessi by Laufen de Arkitektura. 3- Alternativas de losas que imitan madera para recubrir el baño: Forever (gris claro), Ottawa Antico y Ottawa Walnut de Carlos Robles Bath, Tile & Stone. 4- Zafacón con estampado gris y blanco ‘Marrakesh’ de Bath & Bed Boutique. 5- Estante cromado para el papel y toalla de piso en gris claro de Bath & Bed Boutique.
Por E I L E E N R I V E R A E S Q U I L Í N / CODDI #1711 Fotos por C A R L O S E S T E V A
28
MV | 06.16
06.16 | MV
29
UNIQUE AS WE ARE
30
MV | 06.16
T H E PA N D O R A S T O R E AT
PLAZA CAROLINA
MALL OF SAN JUAN San Juan, PR 00924 787.302.0404
Bayamon, PR 00961 787.785.0532
PLAZA DEL SOL
#264 CALLE FORTALEZA
LAS CATALINAS MALL
BEJEWELED Plaza los Prados Caguas, PR 00727 787.648.2288
BLUE DIAMOND #202 Calle Fortaleza Viejo San Juan, PR 00901 787.977.5555
BLUE DIAMOND #1210 Ashford Ave. Condado Village San Juan, PR 00907 787.977.5550
B’OUTIQUE Rexville Town Center Bayamon, PR 00957 787.503.8899
B’OUTIQUE Avenida Santa Juanita Bayamon, PR 00956 787.384.0484
DELIZ Y JOYEROS Edificio Punto de Oro Aguadilla, PR 00603 787.882.0080
E BOUTIKE Popular Center Hato Rey, PR 00918 787.777.1222
ENCHANTED Triumph Plaza Humacao, PR 00791 787.338.0284
ALBERTO & CO. Western Plaza Mayaguez, PR 00682 787.265.6370
ITALICS COUTURE San Patricio Plaza Guaynabo, PR 00968 787.706.7606
ITALICS COUTURE Montehiedra Town Center San Juan, PR 00926 787.287.4715
JOYERIA MARRERO Calle Praxedes Santiago #8 Cidra, PR 00739 787.739.6622
JOYERIA VENECIA Rio Hondo Mall Bayamon, PR 00961 787.795.2113
JOYERIA VENECIA Plaza del Norte Hatillo, PR 00659 787.881.8900
KURY Plaza las Americas San Juan, PR 00918 787.753.1067
Carolina, PR 00983 787.752.5555
LUBY Mayaguez Mall Mayaguez, PR 00680 787.831.8888
PORTOFINO #250 Calle San Francisco Viejo San Juan, PR 00901 787.723.5113
Viejo San Juan, PR 00901 787.977.7777
ROJO’S COLLECTION Premium Outlets Barceloneta, PR 00617 787.970.3377
Caguas, PR 00725 787.747.2288
SPARKS Centro Gran Caribe Vega Alta, PR 00692 787.414.1483 06.16 | MV
31
BULO SCQU AE S
SILLA KENNY De Raw Edges para Moroso, estas butacas son en velvet y la idea es celebrar la simpleza del patrón de la tela y crear formas poco familiares que tal vez no parecerían ser cómodas pero al sentarte verás que sí lo son. Eurospace
CORCHO Colección de tela de corcho para la tapicería. Aspecto sofisticado y lujoso de la piel, pero sin preocupaciones de mantenimiento. Fácil de limpiar y resistente a manchas, agua y humedad. Para entornos residenciales, comerciales y marítimos. Claro Lencería del Hogar
PRIMAVERA JAB ARIOS Una tumbona al estilo moderno Roche Bobois
Colección CHARLESTON y colección THE GRAND por Chivasso. La CHARLESTON con diseños Art Deco, mientras que THE GRAND presenta patrones de diseño abstracto en vinil repujado. Ambos en un espectro aplio de colores. DDC Yañez Díaz
32
MV | 06.16
06.16 | MV
33
34
MV | 06.16
&
innovación
DISEÑO
Por A D R I A N A C A Ñ E L L A S M O R I N I , CODDI #1710
06.16 | MV
35
ESTILOS 101
e
El ESTILO INDUSTRIAL MODERNO se inspira en la década de los 50 cuando se comenzaron a utilizar las grandes fábricas como viviendas. Por A D R I A N A C A Ñ E L L A S M O R I N I , CODDI #1710
n la ciudad de Nueva York especialmente, se desarrolló un movimiento urbano donde muchos artistas se mudaban a “lofts” llenos de vigas, ladrillos y hormigón expuesto. Como pueden ver hoy día, más de medio siglo después, el estilo industrial sigue estando de moda. Si deseas darle a tu oficina o residencia un cambio, aquí las características del estilo industrial moderno. Ya que el estilo esta inspirado en los “lofts” de la década, el tener zonas amplias y abiertas es preferible. Este espacio ayuda a que los muebles y los elementos decorativos se coloquen de forma fluida y puedan disfrutarse como obras únicas. Los techos altos también son característicos del estilo industrial, al igual que mostrar su construcción y estructura expuesta, ya sea por medio de vigas en madera o metal. Grandes ventanales imitan la estética de antiguas fábricas y dejan entrar luz natural al espacio, por lo que no se recomienda colocar cortinas para taparlas, si no dejarlas expuestas como elemento arquitectónico decorativo.
36
MV | 06.16
06.16 | MV
37
El estilo industrial conlleva una mezcla de muebles que se pueden conseguir de diferentes épocas y hasta en pulgueros, pero al integrarle la palabra “moderno” a este estilo, nos podemos concentrar en piezas del modernismo.
No podemos dejar pasar, las preciosas paredes en ladrillo que son tan distintivas de este estilo, en su color natural o pintado de blanco. Si el espacio no tiene una pared de ladrillo, no te preocupes que existen los recubrimientos de paredes y texturas decorativas que lo imitan muy bien. A estos elementos y materiales arquitectónicos le añadimos una paleta de colores entre el blanco, negro y gris acompañados por el azul, marrón y crema, haciendo referencia a los materiales de la industria y respondiendo con tonos oscuros tierras y metálicos. En términos de decoración no es minimalista, pero tampoco caótica, sino que se concentra en la función y el buen uso del espacio. El escogido y la colocación del mobiliario reta a desempeñar trucos creativos, ya que al ser un espacio amplio sin divisiones internas, para muchos es difícil establecer dónde colocarlos. Pueden quedar muy lejos o aislados y convertir el espacio en uno frío como un museo, o muy cargado para ir en contra del estilo. Aquí entra el profesional diseñador y decorador de interiores licenciado que busca integrar y balancear 38
MV | 06.16
todos los elementos decorativos y arquitectónicos en el espacio de la manera más correcta para cada persona y espacio. En la decoración, integrar el metal, en especial el acero, es básicos y se puede utilizar en todo, lámparas, sillas, mesas, accesorios entre otros. Lo puedes combinar con madera para brindar calidez al frío del metal. El estilo industrial conlleva una mezcla de muebles que se puede conseguir de diferentes épocas y hasta en pulgueros, pero al integrarle la palabra “moderno” a este estilo, nos podemos concentrar en piezas del modernismo. La silla Egg Chair en cuero desgastado pudiera ser una pieza única de diseñador, como también una butaca con base en metal de West Elm. Luego puedes destacar con acentos de color en las alfombras, cojines, lámparas y elementos decorativos. En fin, el estilo industrial moderno crea un ambiente amplio donde se integran paredes de ladrillo, techos altos con vigas, grandes ventanales, tuberías expuestas y mobiliario moderno de forma armoniosa y complementado por elementos decorativos, reflejando la apariencia de un viejo almacén o fábrica.
Egg Chair de Arne Jacobsen
06.16 | MV
39
40
MV | 06.16
06.16 | MV
41
DISEÑO AL DÍA
Por A D R I A N A C A Ñ E L L A S M O R I N I , CODDI #1710
En Puerto Rico el sonido es protagonista de nuestras vidas. Nos caracterizamos por ser aficionados del ruido, desde hablar alto y emotivamente, hasta siempre demostrar una pasión por la música en todos los lugares de compartir.
C aficionados del ruido
42
MV | 06.16
onsiderar la acústica de un espacio es de suma importancia cuando trabajamos un diseño o decoración de interiores. Siempre estamos explorando cómo impactar los cinco sentidos en los espacios desarrollados y no podemos dejar éste atrás. La acústica es clave de todo diseño para crear un ambiente, graduando o considerando el sonido como una vibración propagada por el aire, la cual puede ser placentera como desagradable. Piensa en los escándalos que se forman en las barras y restaurantes que muchas veces son fríamente calculados para hacer sentir la energía del espacio. Además, la necesidad de silencio o manejo de eco en las oficinas o salones de conferencias; como también las vibraciones en los tan codiciados cuartos de entretenimiento, así como ruidos en hogares cercanos a carreteras, entre otros.
06.16 | MV
43
Glamora Hypnotic
Sabemos que dentro del diseño de interiores hay muchas maneras de trabajar la acústica y diversos materiales funcionales que nos ayudan a estéticamente balancear un espacio. Ciertas piezas y materiales como foam y/o paneles acústicos, paneles o pisos en corcho, alfombras, cortinas, telas de mobiliarios y hasta ventanas y puertas nos ayudan con esta necesidad.
LA NUEVA MANERA En esta edición de Diseño al Día, te presentamos otra manera de trabajar con la reverberación o absorción de sonido de una manera fácil y bella. El fabricante francés Arte, representado localmente por DDC Yañez Diaz, lanzó su marca Elitis con recubrimientos de paredes a 3D en diferentes paisajes y patrones geométricos que te brindan la función acústica y textura al espacio.
44
MV | 06.16
También, la compañia Glamora introdujo su línea GLAMACOUSTIC, representado localmente por la diseñadora Margaret Díaz, quien nos dice sobre el producto “Decora espacios con emociones diversas, a la vez que explora las tendencias internacionales con un juego creativo, geométrico, visual y artístico para cualquier espacio comercial o residencial”. El suplidor informa que “esta línea es ideal para los revestimientos de paredes y entornos que necesitan protección acústica. El alto rendimiento del material garantiza el aislamiento de ruido superior y la absorción de eco. Además, este producto sirve su propósito decorativo, añadiendo belleza, comodidad, seguridad e higiene. Los revestimientos son anti-bacteriales, fáciles de limpiar, resistentes al fuego y al agua, y absorbentes del sonido y eco”.
279 JOSE DE DIEGO AVE. SAN JUAN, PR 00920 P: 787 793 5642
06.16 | MV
45
Countertop, sink, & faucet are not included.
Featured Collection: Bath Vanities
Élitis Chance Maps
Es importante recordar que un revestimiento no solo aporta una función estética aplicando color y textura sino nos presenta durabilidad, facilidad de mantenimiento e instalación y manejo de comportamiento acústico, etc.
La serie de papel decorativo acústico a 3D, Chance Maps, es una reproducción de mapas metropolitanos con un aspecto divertido. Nueva York, París, Londres y Shanghai.
La presencia de cierto nivel de contaminación acústica es algo que afecta tanto a la productividad como el ambiente. Para muchos es agradable, como para otros determinante. Puede arruinar un delicioso plato, o una lección de un profesor, como alegrar una salida en grupo. Una inversión en “wallpaper acústico” es una decisión basada en estética y productividad y no solo tenemos que colocarla en pared si no podemos tratar techos, fascias, paneles, entre otros. No deje de explorar esta alternativa para su espacio.
DDC YAÑEZ DÍAZ
787.782.2040
MARGARET DÍAZ CODD
787.347.3224 efdesigninteriors@gmail.com
46
MV | 06.16
06.16 | MV
47
INTERVENCIÓN ARQUITECTÓNICA
nueva edad nuevo hogar La industria de la arquitectura y diseño de interiores, colabora cada vez más con desarrollos para asilos de ancianos y convalecientes de maneras innovadoras y funcionales. Este edificio comprende apartamentos estudios, áreas comunes y espacios de consultas médicas para residentes y pacientes. Por A D R I A N A C A Ñ E L L A S M O R I N I , CODDI #1710
P
48
MV | 06.16
ero para poder entender su diseño, tenemos que poner en contexto su entorno. Planchette Sheltered Housing localizado en la Rue de Charenton en el sur-este de Paris, en un área que ofrece planos de la ciudad desde el 1789, fue un reto para el estudio francés de arquitectura AZC (Atelier Zundel Cristea) quienes batallaron por 7 años con la leyes locales y planificación urbana histórica para poder terminar este edificio de 6 pisos.
Como sabemos nosotros con áreas como Viejo San Juan, las normas de planificación en los entornos urbanos históricos permiten muy poca flexibilidad en cuanto a la definición del alto, ancho y largo del desarrollo. El volumen se trabajó en un terreno de 2,150 metros cuadrados. Se determinó darle un mínimo acceso desde la calle de Charenton, para tranquilidad y privacidad y luego extenderlo hacia atrás, hacia un bloque mas tranquilo y protegido entre callejón y jardines.
06.16 | MV
49
En la Rue de Charenton si pudieron aprovechar las alturas generosas de edificios aledaños para llevar volúmenes de proporciones sorprendentes, aprovechando cada espacio disponible al máximo. Como parte de su diseño, obvio que se consideró el conjunto de problemas con respecto a la salud y el confort general como el térmico y acústico de los residentes y usuarios comenzando con la consideración al contacto con el mundo exterior. Las grandes ventanas crean una relación entre los espacios interiores y la ciudad y el barrio. A la piel lisa del edificio se le diseñaron ventanas para luz y transparencia en el interior.
COLOCÓ LOS ESPACIOS MÁS GRANDES EN EL CENTRO DEL DESARROLLO Y LOS MÁS PEQUEÑOS EN LAS ESQUINAS.
La segunda consideración refiere oportunidades para la interacción dentro del edificio. Se utilizaron grandes cristales para la transparencia y calidad de los espacios comunes y de circulación; fomentándole a los residentes el ver, conocer e interactuar unos con otros. Estos espacios de circulación son un factor determinante en la calidad de vida en una residencia compartida. Además, se tuvo en cuenta la disposición de las diferentes funciones. El edificio alberga varias funciones como las unidades de vivienda privadas, áreas de actividades y recepciones para familia, trabajo, administración, bibliotecas, salas medicas, entre otros.
50
MV | 06.16
Este espacio de múltiples usos los obligó a colocar los espacios más grandes en el centro del desarrollo y los mas pequeños en las esquinas. Se estudiaron las áreas que se utilizarían más, para brindarles la mayor entrada de luz natural y priorizar las áreas de circulación para desarrollarlas como una ruta, donde siempre se estás mirando hacia el exterior. El uso de materiales en su exterior se divide en dos, una piel discreta de color gris se logra mediante un recubrimiento exterior de hormigón combinado por el lado del patio con revestimientos de madera que brinda un aspecto acogedor para los residentes.
06.16 | MV
51
En fin, estos proyectos se trabajan con un diseño universal que les brinda a las comunidades de ancianos y convalecientes un nuevo hogar. Aquí se unen las fuerzas de la arquitectura, diseño de interiores y cuido de ancianos en una forma y función, que crea un entorno de alto nivel para la comodidad, convivencia y seguridad de nuestros seres queridos. Para más información visita http://www.zundelcristea. com/en/architecture/planchettesheltered-housing. 52
MV | 06.16
06.16 | MV
53
Obras de arte para los padres
Zancan
Sr. Robertino Zancan, fundador de Zancan, quiso transferir su profundo interés en el mundo masculino en sus joyas. Son de detalles únicos y dinámicos y sin duda añaden a la personalidad de aquellos que los usan. Las piezas Zancan, de diseño original y muy diferentes de entre sí, han logrado ganar una posición líders en los mercados de joyería de los hombres. Los accesorios interpretan la personalidad con elegancia y energía. Disponibles en Italics Couture de Montehiedra Towncenter 787.287.4715 y San Patricio Plaza. San Patricio 787.706.7616
54
MV | 06.16
06.16 | MV
55
Por E I L E E N R I V E R A E S Q U I L Í N / CODDI #1711
co
m
er ES ci PA al CIO es S
Fotos por C A R L O S E S T E V A
su
Wonderland
JANELLE THON CREA GRASS, UN ‘LOUNGE’ TROPICAL, SOFISTICADO Y ACOGEDOR
E
s un espacio diferente. Pequeño pero acogedor. Moderno y vivo. De diversos patrones pero sin competir entre ellos. Es arriesgado, como los proyectos que suele hacer la diseñadora de interiores Janelle Thon. Esta vez, la encomienda fue Grass, un nuevo ‘cocktail lounge’ ubicado en la Calle Loíza, justo al lado de Funky Budha, que también fue diseñado por ella.
56
MV | 06.16
Y su concepto para esta ingeniosa propuesta nace desde su nombre, de Grass, de El Caribe, de jardines tropicales y de “Alice in Wonderland”. “Llamo mi concepto ‘Tropical Wonderland’ porque la idea era crear un espacio mágico, sofisticado y tropical en el país de las maravillas”, dice Thon.
06.16 | MV
57
lib
Utilizó materiales y acabados como grama artificial, cemento expuesto, acrílico, lacados con textura, patrones geométricos, texturas metálicas, pisos en blanco y negro y papeles decorativos... 58
MV | 06.16
bertad Partiendo de ahí, trabajó con el blanco, negro y gris como protagonistas, pero fusionándolos con otros colores y con el dorado. Además, utilizó materiales y acabados como grama artificial (techos, paredes y pisos), cemento expuesto, acrílico, lacados con textura simulando madera y con brillo, patrones geométricos, texturas metálicas, pisos en blanco y negro (forma octagonal y diamantes), papeles decorativos de Christian Lacroix (mural de un jardín tropical y otro de cartas) de DDC Yañez Díaz, ‘stencils’ en forma de pájaros y espejos en forma
octagonal, por mencionar algunos de los detalles que llaman la atención.
“Todo el mobiliario es hecho a la medida. Desde los sofás con capitoneado en textil gris con textura, el ‘booth’, tablillas, mesitas, hasta la barra. En cuanto a luminarias, se utilizaron en su mayoría luces LED recesadas e indirectas, para lograr un ambiente tenue y acogedor. Adicional hay tres candelabros de cristal añadiendo ‘glamour’ a la ambientación”, agrega la diseñadora de Nine.
06.16 | MV
59
“Querían lograr un ‘cocktail bar’ sofisticado, ‘trendy’ y acogedor para gente profesional que quieren disfrutar de un ambiente diferente”,
60
MV | 06.16
El proyecto es de los mismos propietarios de Funky Budha, los empresarios Victor Ithursarry, Cristian González y Víctor González. Y aunque los proyectos son vecinos, se trata de dos conceptos diferentes.
“Grass es un espacio mucho más relajado, para pasar un rato divino. Aquí el reto estaba en aprovechar el espacio al máximo, ya que se trata de solo 600p2. Querían lograr un ‘cocktail bar’ sofisticado, ‘trendy’ y acogedor para gente profesional que quieren disfrutar de un ambiente diferente”, dice. 06.16 | MV
61
La construcción del ‘counter’ de barra y tablillas fue de Ambience Architectural. Las mesas redondas azules y accesorios son de Palacios, los ‘pendants’ de la barra de The Home Warehouse y las Leds de Led Designs y Lúzero. Los ‘wallpapers’ Christian Lacroix (Bagatelle y Maison de Jeu) son de Yañez Diaz-DDC, el geométrico y los ‘stencils’ de pájaros de Formato Ancho, y el marco dorado rococó de Omart Gallery. 62
MV | 06.16
06.16 | MV
63
EN
TR E
vi st a
Por E I L E E N R I V E R A E S Q U I L Í N / CODDI #1711 Fotos por C A R L O S E S T E V A
V
baños DE
ANGUARDIA
N
uevos sistemas digitales para programar tu baño de ducha, ‘rain showers’ o ‘jets’, inodoros que se iluminan y cuya tapa se abre o se cierra según detecta que se acercas o te alejas, así como ‘vanities’ con diseños súper modernos, forman parte de las nuevas apuestas para este espacio tan importante de la casa.
64
MV | 06.16
KOHLER BY INFIVA SIGUE APOSTANDO A LO MÁS AVANZADO
Joel Rivera, Kohler by Infiva
06.16 | MV
65
Explica Joel Rivera, ‘product manager’ de Kohler by Infiva, que el cliente ha cambiado. Hoy día, en gran medida gracias al internet, están bien informados de las tendencias y ya saben lo que quieren para su baño. De igual modo, están los que saben que quieren remodelar su espacio, pero llegan al ‘showroom’ -en la Carretera #2 en Bayamón o en Ponce- buscando una orientación para saber qué tipo de producto es el que le conviene.
HAY PIEZAS QUE REQUIEREN MÁS TECNOLOGÍA Y CONOCIMIENTOS DE PARTE DEL INSTALADOR.
66
MV | 06.16
“Nosotros los guiamos, porque no se trata de vender por vender. Tú puedes querer un producto nuevo y muy elegante para tu baño, pero no sabes su funcionamiento o qué es eso que necesitas tener para hacer una instalación correcta y que al final, la pieza te funcione como es debido. La gran mayoría de nuestros productos son de instalación general, pero sí hay piezas -como los nuevos inodorosque requieren más tecnología y ‘features’ y conocimientos específicos de parte del instalador. Lo mismo pasa con las duchas, los clientes quieren los ‘body sprays’ en el techo o los ‘jets’ en los lados pero hay que evaluar, por ejemplo, cuánta presión de agua hay en la casa, si aguanta que se puedan colocar esos productos. Por lo regular, hablamos con el arquitecto o el contratista del proyecto para saber si la pieza va a tono con lo existente”, destaca Rivera.
SENSIBLE COMO TÚ
NOS FUIMOS DIGITAL DTV+, un sistema digital para la ducha, que puede tener hasta seis usuarios diferentes y que se puede programar para escuchar su música preferida, temperatura del agua, luz en el techo, ‘body spray’, ‘hand-shower’, ‘steam’, entre otras funciones. “Esto ya existía, sólo que se programaba manual, no digital como ahora. La tecnología sigue avanzando y Kohler se sigue moviendo hacia ello. Hay otros sistemas modernos, pero más accesibles, como Pressure Balance, que regula la temperatura que -como norma- evita ningún tipo de quemadura si saliera la caliente primero. Luego de eso, vienen las opciones de ducha de arriba, el ‘handshower’ y demás. En inodoros, vemos los nuevos modelos que incluyen ‘features’ como la tapa que abre cuando te acercas, bidet, ‘heater’, desodorizante integrado, música… La gente está bien pendiente de estos nuevos productos. Seguimos viendo que tanto la cocina como el baño, son los puntos importantes de la casa y los quieren remodelados, con lo último en las tendencias.
Para cocinas, lo último son los modelos de mezcladoras que no tienes que tocar para abrir o cerrar, simplemente acercas la mano y por un sensor se activa. Estamos viendo también lo ecléctico, espacios o fregaderos bien modernos pero con piezas tradicionales, como la mezcladora. También en colores, vuelve el negro matte y el dorado.
DISTRIBUIDOR DEL AÑO Pero Kohler by Infiva, está celebrando. Por segundo año consecutivo reciben el premio que otorga Kohler al distribuidor del año entre Latinoamérica y el Caribe. “Conseguimos el premio nuevamente junto a nuestro presidente, José Merino. Eso supone un reto, porque cada año que uno se mantiene en el mercado lo es. Hemos podido llevar ese mensaje a nuestros vendedores, que se comprometan, aunque el que conoce el producto Kohler sabe de nuestras garantías y servicio. Estamos mano a mano tanto con contratistas, arquitectos y diseñadores, como con público en general”, dice.
¿QUÉ ES LO PRÓXIMO? “Están gustando mucho las bañeras ‘free-standing’ y las vamos a seguir viendo. En inodoros, vemos más productos dirigidos a la conservación de agua -y Kohler ha sido premiado por eso-. Yo digo que Kohler no duerme, porque todos los años lanzan 5-10 productos nuevos. En las líneas Robern y Kallista, vemos muebles flotantes y ‘vanities’ súper modernos que gustan mucho”, termina.
06.16 | MV
67
68
MV | 06.16
06.16 | MV
69
70
MV | 06.16
PRODUCTOS
inspiran
06.16 | MV
71
P
in RODU sp CTO ir S Q U an E
S A I C I R A C re
e i u q
72
MV | 06.16
a na ampli les en u ib n o p e n is e tico. D olor ti s prác nde el c o le a d ri s te lo a ti m es , gris, de gama de l. Blanco ta tica n o té e ñ s e e m is a d d a fun azul ltimo en n papel verde, y s es lo ú vellana, duce u a e s , jo reciclado en D ro e N , RA arillo no pu d ores. ST en am s que o o d ll a e ir u de interi lor p q s o a para tural in nto al c bado na n en cua ser o a ió c a a is c a u e it s v d a con que in tomar un olor. reciclada en multic le la madera ib n ispo d a. acariciad do RAND. esenfada ricia a ST d a c a y y n l e a V libres lo casu Su esti espíritus ra a p s la eo ose a es idón IBERTILE adaptánd s D o N A rn R e T d S mic.com . io c y mo a rtilecera l esp e www.Ibe d a n s u e d en necesida frescura -9317 alidad y 787-792 it v Masai, , la s ti o s ic de n lá e rc de po Cornish, colección legu y e T , ts e nan Nen proporcio Seriake, icas que n o lá e rc n o e y s tid piezas p estética e tr n e equilibrio
L
S
06.16 | MV
73
P
in RODU sp CTO ir S Q U an E
SEN 2 FIGUEROA
S
andro Figueroa García, conocido artísticamente como Sen2 nace en el 1969 en Santurce, Puerto Rico. Fue uno de los fundadores del grupo Mad Crew en la década de los años 80 cuando el arte del graffitti experimentó un gran desarrollo en la isla. A su llegada a los Estados Unidos Sen2 se convirtió en miembro activo del legendario Tats Crew, un grupo prominente de muralistas y artistas de graffiti de la ciudad de Nueva York. LA OBRA DE SEN2 HA EVOLUCIONADO DESDE SUS OBRAS MURALES PINTADAS EN AEROSOL SOBRE TRENES Y PAREDES A LAS MÁS RECIENTES REALIZADAS EN MEDIOS MIXTOS SOBRE LIENZOS. Su obra de estilo sofisticado y urbano presenta una combinación de técnicas, desde las empleadas en el graffitti clásico característico de la ciudad de Nueva York hasta una combinación de estilos gráficos con letras, elementos tridimensionales, imaginería del arte pop y técnicas del arte abstracto y del “action painting”. Sus lienzos presentan pinceladas y brochazos de gran dinamismo y una paleta de colores vibrante y tropical. La colección más reciente de pinturas del artista Sen2 se encuentra actualmente en Biaggi & Faure Fine Art. Para información adicional favor de visitar la Galería o llamar al 787.277.ARTE.
74
MV | 06.16
SE UNE A BIAGGI & FAURE
Biaggi & Faure www.biaggifaure.com 787-277-2783
06.16 | MV
75
P
in RODU sp CTO ir S Q U an E
GoodBye al
TALADRO Por
BEATRIZ HERNÁNDEZ
/ Bath & Bed Boutique
C
uando el espacio del baño tiende a ser reducido o tiene las paredes con algún tipo de acabado o revestimiento, nos preguntamos: ¿Cómo aprovecho cada pulgada al máximo? ¿Cómo evito tener que taladrar las paredes? La solución es más sencilla de lo que piensas. Existe una gran variedad de productos con los cuales podrás encontrar la solución perfecta para tu cuarto de baño. Si utilizaste empapelados, texturizados y losas para revestir el baño y encontraste ese toque especial que te permite expresar el “look” ideal que estás buscando no tienes que perforar las paredes. Los toalleros de piso y para el tope del mueble son la solución perfecta. En la mayoría de los estilos podrás colgar más de una toalla.
encuentres el sitio perfecto. Son fáciles de montar y ocupan poco espacio. Materiales como el cristal y stainless steel serán de mejor calidad y durabilidad. En baños pequeños donde el lavamanos es de pedestal o no tienes mucho espacio en el tope del mueble, coloca un mueble o tablillero de piso. Ahí tendrás espacio suficiente para colocar toallas enrolladas, fragancias y decoración. Vienen muchos estilos para escoger como madera o tablillas de cristal. También hay variedad de tamaños, cantidad de tablillas y hasta con curva para colocar en una esquina. Para colocar el papel higiénico también existen variedad de papeleras de piso. En algunos modelos hasta podrás colocar en el tubo papeles extra, ideal para baños de visita que a veces se nos olvida verificar la disponibilidad.
SOLUCIONES Uno de sus mayores beneficios es que al no vestar agarrados a ninguna pared, puedes colocar y relocalizarlos cuantas veces gustes hasta que 76
MV | 06.16
Bath & Bed Boutique www.bathbedboutique.com 787-758-4675
06.16 | MV
77
78
MV | 06.16
Entrada / Interior / Closets Custom / Espejo
Decks / Piso / Molduras Madera Sintética Laminados
Tiradores / Paneles PVC
Pérgola / Tintes Revestimiento
Ofrecemos: ASESORIA • CONSTRUCCION • SERVICIO • INSTALACION
06.16 | MV
79
R
RULIFES el bienestar entra en casa
P
orque el bienestar se construye día a día y se cultiva desde dentro, desde el alma, desde el propio hogar. Porque el “wellness” se hace cotidiano, vital y necesario RULIFES WELLNESS INTEGRAL, nos brinda una elegante línea de equipos de entrenamiento personal que conjugan un diseño impecable con tecnología de punta y revolucionan el concepto de “workout equipment” para convertirlo en una pieza escultórica que armoniza con todo tipo de espacio interior sea doméstico, corporativo o social. RAÚL GONZALEZ, C.E.O. y fundador nos indica que “Desde RULIFES proveemos soluciones a medida para cada individuo, cada espacio y cada presupuesto.” Y enumera ejemplos de lo mejor de la industria.
80
MV | 06.16
1
TECHNOGYM, pionero del concepto de bienestar integral y diseño contemporáneo, despliega una línea de mobiliario de ejercitación de diseño innovativo y alta tecnología en una colección de productos de exquisito acabado que ofrecen una alternativa para todo tipo de necesidad física y modo de vida.
S O n CT a U D ir sp
in
3
NUBELLS dotan de alegría y colorido a nuestra línea de productos deportivos logrando que a través de la energía kinética de los movimientos el cuerpo trabaje de manera más natural y eficiente reduciendo el riesgo de lesiones más comunes.
O PR
2
Con su incomparable atención por el detalle, su diseño minimalista y su ingeniería de precisión WATERROWER ha revolucionado la experiencia de las remadoras al utilizar el agua para simular la dinámica natural de un bote moviéndose en ella, el usuario WATERROWER se desliza suave y fluidamente a través de un mundo de sensaciones que ofrece la rítmica cadencia del agua meciéndose a su merced , la calidez de la madera y el ritmo de acción ofrecen una actividad placentera fortaleciendo el cuerpo y relajando la mente. Es una sinfonía de elementos que proporcionan una satisfacción que hay que experimentar.
RULIFES, es salud, diseño y tecnología, es WELLNESS INTEGRAL diseñado para ti.
Rulifes Wellness Integral info@rulifes.com 787-566-2106
06.16 | MV
81
C
ompara el diseño de baño con tu vestimenta y estilo. Diséñalo de acuerdo a tu modo de vida
BAÑOS
y a tu manera de ser. Si eres reservada y tradicional, vete
con elementos sencillos y tenues tal vez un detalle clásico como punto focal. Si eres elegante, usa metálicos, negros, muebles estilizados. Sin embargo, si eres atrevida,
glamorosa,
alegre,
intrépida, usa color, rayas y equipo de última tecnología.
82
MV | 06.16
“Sea con color de pintura, papel decorativo o algún tipo de terminación o losa, debes pensar en lo que quieres enfatizar en el espacio y distinguirlo de lo demás.” — Marisa Sein, CODDI
06.16 | MV
83
Margaret Rosenbaum, CODDI #1177
BIEN “GREEN” Losas: Marble Systems Piso de Mármol Haisa Light pulida 18”x 36” instalación lineal. Paredes Mármol blanco Aspen White pulido 12”x 24” instalación lineal. Detalle en 3 paredes: Tres bandas verticales 24”x 96” en el cristal “stream” color Oxygen. Una en cada lateral del tope y otra en la pared frente al inodoro. Equipos del baño: Kohler Lavabo contemporáneo 28”x 17” confeccionado en “cast glass” color Ice de la línea Artistic Editions exclusiva de Kohler. Mezcladora de pared de línea sencilla modelo Stillness. Sifón decorativo cuadrado de Kohler Indoro cuadrado contemporáneo de la línea europea Escale. Tope flotando con “apron” en cuarzo blanco de Mundo Granito.
84
MV | 06.16
Iluminación general: lámpara cuadrada en aluminio y cristal de Wac tecnología LED
06.16 | MV
85
Margaret Rosenbaum, CODDI #1177
GEOMETRÍA ELEGANTE Losas: Marble Systems Piso y nicho en colección moderna mármol blanco Aspen White patrón Honed Lattice Mosaic. Paredes en mármol blanco Aspen White 12”x 24” polished instalación lineal. Puerta de cristal templado a nivel de piso creando espacio de ducha. Lámpara de pared Wac rectangular en cristal tecnología LED. Equipos del baño: Kohler Lavabo contemporáneo Escale “above counter” cuadrado 16”x 16” blanco. Inodoro Persuade comfort height, líneas limpias y simetría elegante, color blanco. Mezcladora Symbol diseño minimalista “single hole” de 12” con “straight ergonomic linear handle”.
86
MV | 06.16
06.16 | MV
87
Margaret Rosenbaum, CODDI #1177
DELICADO Losas: Marble Systems Piso mármol Haisa Light pulido 18”x18” instalado alternando el “vein cut” de cada losa para crear un patrón interesante. Paredes en mármol blanco Aspen White polished 12”x 24” instalación lineal. Pared de fondo cristales 4”x12” instalación lineal. Se combinó con cristal 3”x6” y el cristal Baby River para hacer el diseño del nicho. Equipos del baño: Kohler Lavabo modelo DemiLav estilo contemporáneo 18”x15” de le colección “enameled cast iron” color blanco. Mezcladora modelo Purist minimalista, línea simple de 12” con “straight ergonomic linear handle”. Se usó colección Purist para la bañera. Inodoro Persuade standard height, línea limpia simetría elegante color blanco. Bañera contemporánea rectangular de 14” de profundidad color blanca. 88
MV | 06.16
06.16 | MV
89
Margaret Rosenbaum, CODDI #1177
MASCULINO Losas: Marble Systems Piso: Mármol Haisa Dark pulido 16”x24’: se instaló en la entrada del baño cubriendo un área de 10’x7’ En área antes de la ducha 6’x 5’8”, área de sanitarios, nicho en área de ducha y el bench. En adición todo el piso del walking closet. Cenefa en Mármol Haisa Light polished para trabajar la transición del piso oscuro a la instalación de mosaicos. Mosaico Mármol Haisa Blend Staggered que se instaló en piso y pared del área de lavamanos área de 10’x6’ de piso y 10’x8’ en pared. Haisa Light 16”x24’ en todas las demás paredes del baño. Piso de ducha: Mármol Haisa Light 1”x1”. Equipos de baño: Kohler Lavabos Iron Tones enameled cast iron 25”x 16’, línea contemporánea. Mezcladora Loure contemporánea de líneas elegantes, limpias y suaves minimalista “lever handles”. Toda la colección Loure fue instalada en la ducha. Body spray, rain shower y hand shower. Accesorios toalleros, papelera y jabonera de ducha de la línea europea ATZ.
90
MV | 06.16
06.16 | MV
91
Margaret Rosenbaum, CODDI #1177
MODERNIDAD HORIZONTAL
Jabonera Alessi Arkitektura
Losas: Marble Systems Piso mármol Haisa Dark pulido 16”x 24” instalación lineal. Paredes del baño, fondo del nicho y bench Haisa Light pulido 16”x 24”polished instalación lineal. Piso de la ducha, pared de la ducha arriba y abajo y las dos bandas a vuelta redonda del baño “modern mosaic tirramisu glass linear blend “. Espejo de La Boutique del Herraje Equipos del baño: Kohler Lavabo modelo Leaf “above counter” 23”x15”x7’ alto blanco. Mezcladora Margaux “single hole” de 11” minimalista de lineas elegante. Se usó la colección Margaux para la ducha. Accesorios del baño modelo Margaux.
92
MV | 06.16
06.16 | MV
93
Margaret Rosenbaum, CODDI #1177
ALMA PURA Losas: Marble Systems Piso y pared de la ducha (donde está la mezcladora) modern Bianco granita linear blend mosaic Paredes en mármol blanco Aspen White polished 12”x 24” instalación lineal Bench y tope en cuarzo blanco Equipos del baño Kohler Lavabo DemiLav estilo contemporáneo 18”x15” de le colección “enameled cast iron” color blanco. Inodoro Cimarron one piece enlongated comfort height contemporáneo. Mezcladora Stance “single hole” contemporáneo. Se usó colección Stance para la ducha. El mueble del baño se hizo en color core blanco al igual que el “Barn door” del baño que se combinó con cristal leche.
94
MV | 06.16
MODERNO TROPICAL Lleno de contrastes, este baño goza de una vista a la vegetación exterior a través de amplios ventanales. En las paredes y piso, losa gris que imita el cemento. El nicho alberga más verdor reflejado en el espejo. Para contrastar, “deck” de teca y modernos sanitarios curvos color blanco.
06.16 | MV
95
PARA LOS CHICOS < Baño es compartid por dos niños. La losa de paredes es un mármol de The Marble Shop y losa de patrón lineal de colores tierra de The Tile Shop. El mosaico se utilizó en la pared más alta para crear impacto y se instaló horizontalmente para jugar con la verticalidad de los dos espejos, de Cristalería Abrams. Las lámparas de Lights and More, al igual que las mezcladoras, salen de los espejos para añadir interés y drama al espacio. Los lavamanos confeccionados en planchas de cuarzo por José Rosario, de Creative Marble, son prácticos, estéticos y funcionales.
CHIC GLAMOUR
Marisa Sein, CODDI #1577 Mariestela Méndez , CODDI #1572 deKör
96
MV | 06.16
> Baño de visita, en mármol blanco y gris de las paredes de The Marble Shop combinado con piedra gris oscura en el fondo de pared de lavamanos. Esta piedra se combinó con el tope de cuarzo confeccionado por Jose Rosario, de Creative Marble. Una tablilla flotante completa el área del lavamanos y sirve como almacenaje para artículos necesarios. Lámpara de “mosaicos” de cristal, de Frankie Casalduc, LightLuz. Se utilizó una pieza decorativa en metal repujado para crear un efecto de difuminación de luz aprovechando la pared y su ventana indentada y tres piezas decorativas de metal de DDC Yañez Díaz, las cuales sirven como floreros de pared.
06.16 | MV
97
Marisa Sein, CODDI #1577 Mariestela Méndez , CODDI#1572 deKör
98
MV | 06.16
SI AMAS LO ORGÁNICO Este gran espacio debía integrar una ducha, lavamanos doble, espacio cerrado de inodoro/bidet y un jacuzzi. El lavamanos cuenta a demás con un área de maquillaje, todo terminado con cuarzo color cemento similar a losa de las paredes. Se utilizaron cristales piso a techo con un banco integrado en el mismo cuarzo del tope para dar una sensación de transparencia y amplitud. La piedra rústica de las paredes, “split face” de The Marble Shop, contrasta con la losa lisa y brillosa color cemento del resto de las paredes. El área exterior se trabajó continuando con el mismo material de piso para dar continuidad al baño. El jacuzzi, forrado con granito flameado, brinda un área privada para disfrutar en pareja.
Arkitektura
06.16 | MV
99
Arkitektura
TE GUSTA EL DORADO Mueble Roca Prisma de iluminación LED. Accesorios Newportbrass en terminación Dorado mate. Griefría de “La Toscana” en dorado mate. Tablilla de ducha en dorado con cristal de Decor Walther, Inodoro Modelo Adair.
100
MV | 06.16
Marisa Sein, CODDI #1577 Mariestela Méndez , CODDI#1572 deKör
FEMENINO Este baño de visita venía terminado con losa de mármol de pared hasta 48” de altura. Para crear impacto, se seleccionó un papel decorativo metálico en gris oscuro de DDC Yañez Diaz, que matizara el color crema de la losa. Se forró paredes y techo, buscando crear un ambiente interesante. Se trabajó un espejo flotante con lámpara integrada de Lights and More. La cortina sheer weave, muy parecida al papel decorativo, busca desaparecer la ventana.
Línea española de grifos de la más alta calidad.
Las sensaciones de la ducha Ese momento de relajación en el que sientes el fluir del agua por todo tu cuerpo sólo se acentúa cuando dispones de un grifo de la altura de TRES. Rociadores que se combinan de manera orquestral, cascadas relajantes para sentir el agua en su plenitud con el efecto y la tranquilidad de la lluvia y “Jets” para masajear y sentir la reactivación de tu cuerpo. Cuidarse es sentir el bienestar y el confort que nos ofrece una ducha.
TM
www.estkitchenandbath.com
VISITE NUESTRO SHOWROOM 787-787-1808 06.16 | MV
101
102
MV | 06.16
Diseño: Laura Calderón The Home Warehouse
OBSESIVO DE LA ORGANIZACIÓN ^ Bases modelo Brava de nuestra línea italiana LUBE Cucine con terminación lacada, color Bianco Madreperla; módulos abiertos trabajados en lacado color Visone. Paredes en porcelánico blanco y gris, acabado lapatto; formato 24” x 24”. Piso en Mármol Griego Thasos; formato 24” x 24”.
06.16 | MV
103
Diseño: Laura Calderón THE HOME WAREHOUSE
PARA LOS DOS ^ Una propuesta en el cual se solucionan los mayores requisitos del cliente: incorporar gran cantidad de almacenaje mientras, adicionalmente, segregar los distintos usos del espacio claramente contenidos dentro de espacios independientes, sin perder el carácter personal que debiese tener este espacio tan íntimo. Bases modelo Brava de nuestra línea italiana LUBE Cucine con terminación lacada, color Bianco Madreperla. Tope y lavamanos integrado trabajado en cuarzo Royale Blanc. Paredes losa Soul White Matte de ITT Ceramics; formato de 24” x 48” en acabado lapatto. Piso Mármol Thasos Griego; formato 24” x 24”.
104
MV | 06.16
Marisa Sein, CODDI #1577 Mariestela Méndez , CODDI#1572 deKör
COMBINAR TE APASIONA Proyecto: Bel-Air en Guaynabo Losa: Imitando a madera The Tile Shop Piso en loza 24 x 24 - The Tile Shop Espejo, Inodoros y lavamanos Luis Freire Lámpara: Luminati
06.16 | MV
105
Arq. Ricardo Álvarez Cristina Villalón, CODDI #1592 Álvarez Díaz & Villalón
TE GUSTA IMPRESIONAR ^ Estilo minimalista glam, la línea de muebles italiana, Toscoquattro, de Arkitektura fue la selccionada para este baño. En las paredes es loza.
LO EXÓTICO TE INSPIRA
106
MV | 06.16
> Medio baño de apartamento. Se usó wallpaper de Romo de DDC Yañez Díaz para darle a la pared interés. El lavamano es topmounted de Duravit (color platinum) con mezcladora montada en la pared. Estilo contemporáneo.
06.16 | MV
107
Arq. Ricardo Álvarez Cristina Villalón, CODDI #1592 Álvarez Díaz & Villalón
TEXTURAS PARA TOCAR ^ Baño master de un PH Apartment. La idea fue que hubiese duchas para él y ella divididas por el jacuzzi. El jacuzzi está forrado en cuarzo. El estilo es contemporáneo. Colores neutrales. Mármol y Splitface en las paredes.
108
MV | 06.16
YO QUIERO ESTE BAÑO Ducha del baño master de una residencia estilo campo transicional. Se usó mármol blanco en las paredes y en piso.
06.16 | MV
109
Laura Calderón, The Home Warehouse
ESTA ES MI ZONA DE “CONFORT” Mueble italiano Lube con terminación en polimérico color Visone y tope de vanity en cuarzo Blanco Royale. Bases suspendidas con iluminación en el fondo del gabinete. Espacio con dos áreas: maquillaje y vanity con dos lavamanos. Puertas de ducha corredizas.
110
MV | 06.16
06.16 | MV
111
112
MV | 06.16
Arkitektura
ALTO BRILLO ^ Mueble de baño hecho a medida por Scavolini en lacado brillo blanco con tope de lavabo integrado en cristal blanco templado. Gifería italiana de Remer con una tipo cascada para la bañera de hidromasaje de Americh. Lámparas verticales tipo “apliqué” para espejo de la fabrica de accesorios en España Cosmic. Accesorios Roca Select.
ADORO EL MAR < Mueble hecho a medida por Scavolini en lacado blanco brillo con tope de lavabo integrado en cristal blanco templado. Espejo Roca Prisma con luz LED integrada. Modulo de pared de Scavolini lacado blanco brillo. Mezcladora Hansgrohe Pura Vida blanco y cromado.
06.16 | MV
113
114
MV | 06.16
SEGUIMOS CRECIENDO JUNTO CONTIGO
06.16 | MV
115
PR PA O RA YE M CT IR O AR S
Por E I L E E N R I V E R A E S Q U I L Í N / CODDI #1711 Fotos por C A R L O S E S T E V A
A OTRO NIVEL ESTA PROPUESTA DE DEKOR SE DESTACA POR SALPICAR CADA ESTANCIA CON PIEZAS A LA MEDIDA
E
ste es el producto final del trabajo de mucha gente con visión y buenas ideas. Primero, el arquitecto Roberto Aybar tomó las riendas del diseño de la residencia para llevarla a otro nivel, y luego las diseñadoras de interiores Mariestela Méndez y Marissa Sein -Dekor- se encargaron de crear un balance en el interior para que armonizara con el impresionante diseño exterior. Como muestran las imágenes, cada esquina de la estancia fue pensada y atendida con detalles. Para empezar, la puerta de entrada fue diseñada por Dekor y confeccionada por la empresa de ebanistería puertorriqueña, Boriqué. Entonces, el blanco y el negro es la paleta que vamos viendo de la mano con la colección de arte de los propietarios. De fondo, Gurazalem de Pablo Marcano.
116
MV | 06.16
Como base a lo largo de la residencia, piso en mármol blanco, mismo color del mobiliario principal. En la sala, una enorme lámpara negra de LightLuz como elemento focal en el centro del espacio. Allí también un par de sofás en tela, sillas en soga y mesa en ‘limestone’ de Importadora Española. Como parte de la colección de arte vemos piezas de Williams Carmona, Orlando Vallejo, Balossi, Quetzalcoatl y Norah Soler. Las piezas decorativas en espiral son de Giovanni Larussa y sirven para enfatizar la doble altura del espacio.
06.16 | MV
117
118
MV | 06.16
Mientras, la escalera en cristal blanco fue confeccionada por José Rosario de Creative Marble. Para crear interés en el área se utilizó un espejo redondo de Quality Glass y piedras sueltas con iluminación.
06.16 | MV
119
En esa misma paleta se trabajó el comedor, con mesa de cristal y ‘buffet’ flotante de Importadora Española, así como sillas de Roche Bobois. La luminaria negra tipo candelabro también es de LightLuz. En este rincón está la escultura “IL Cenacolo” -en cristal molido, cerámica y óxidos sobre madera- de Eric Tabales. La pintura es en tela oxidada y se llama “Santa Bárbara”. Esculturas en cerámica en el ‘buffet’ del comedor son de Redo Del Olmo.
120
MV | 06.16
06.16 | MV
121
En el área de ‘family’, que está unida a una barra, vemos unidades de pared de Palacios y mesa de centro de Koper, que originalmente funcionaba como comedor, pero se le ajustaron las patas para hacerla más bajita. El sofá blanco es de Importadora Española, mientras que las butacas giratorias son de Palacios. La pieza negra lacada con luces que bordea la barra fue trabajada por Boriqué.
122
MV | 06.16
06.16 | MV
123
EL CINEMA FUE DISEÑADO EN SU TOTALIDAD ENTRE EL CLIENTE Y PEDRO CARRAL, DE GONGAR, Y CONFECCIONADO POR EL TALLER BORIQUÉ.
124
MV | 06.16
Por otro lado, la oficina cuenta con mobiliario de Palacios, escritorio a la medida por Boriqué y cristal de Quality Glass. La lámpara de DDC-Yañez Díaz repite el uso del negro a través de las áreas.
06.16 | MV
125
Los baños fueron trabajados con piedras naturales y losa de cerámica de The Marble Shop & The Tile Shop, así como topes flotando de piedra y lavamanos integrados, por Creative Marble. En estos espacios se utilizaron además varios espejos -de Cristaleria Abrams- de forma creativa. En el baño del cinema, por ejemplo, se utilizó un espejo de pared y techo integrando una lámpara tipo candelabro de Lamp Designs. 126
MV | 06.16
En las habitaciones de los chicos, con piezas de Krone, se trabajó un motivocolor para cada uno. Las fascias fueron trabajadas por Exel Díaz con iluminacion LED para destacar aún más los colores. Los clósets y puertas fueron confeccionadas por Boriqué. Todas las alfombras son de Viva Carpets. En el cuarto de la niña, con salita y butaca color cereza, vemos un escritorio en cristal de Palacios.
06.16 | MV
127
En la habitación principal, el mobiliario es de Palacios y las paredes laminadas son de Tatiana Saumeth. Las lámparas de bronce de DDCYañez Díaz se reflejan en los espejos ‘smoke’ empotrados que hacen juego con las mesas flotantes. La cama es iluminada a través de un hueco en el diseño de los paneles, así como la puerta hacia el baño, que se esconde y queda completamente invisible entre los paneles. Las butacas giratorias son de Palacios y la mesita dorada de Viva Carpets.
128
MV | 06.16
Se diseñó un mueble a la medida (Tatiana Saumeth) con vidrio negro para disimular el televisor que está frente al mueble- escritorio (con silla de Viva Carpets). El sofá de Palacios ya tiene instaladas sus mesitas y hace juego con dos otomanos de Viva Carpets. En el baño de la habitación principal se utilizó losa de The Tile Shop y piedra natural de The Marble Shop. Además, se trabajó una gran ducha integrada con un área de baño exterior. Los topes son de Creative Marble y los clósets -diseñados por Dekor- son de California Closets. Todos los tratamientos de ventanas son de Carmen Gloria Santiago.
06.16 | MV
129
En el exterior, jacuzzi exterior en granito flameado y mobiliario de Krone. Los muebles de terraza son de Palacios (sofás, mesas barrita en cerámica y teca, ‘stools’ de barra), Krone (sillas, mesas de cemento, muebles en resina, tiestos y bolas iluminadas) y Viva Carpets (mesa de tronco natural). Los abanicos de Lights and More, lámparas de exterior de LightLuz y mural de cerámica por Enrique Puras. El área de la piscina incluye arena blanca para dar la sensación de estar en la playa. El diseño paisajista es de Carlos Juncos. www.dekorpr.com. 130
MV | 06.16
06.16 | MV
131
m va er ca ec ci id on a e s
VILLAS A LA CARTA
s
PARA SUS PRÓXIMAS VACACIONES
Considera la alternativa de alquilar una villa para sus próximas vacaciones en las Islas Vírgenes Británicas. la familia en un mismo lugar, Escape Villa en Jost Van Dyke, es perfecta. La misma queda situada en la playa de White Bay, considerada una de las playas más bellas del mundo por sus aguas cristalinas, arena blanca y un maravilloso arrecife para bucear.
E
sto te permite vivir realmente como un local a la vez quete permite explorar los bellos rincones ocultos del destino. Seleccionar una villa ante un hotel para vacacionar es una tendencia que cada vez se hace más popular entre los viajeros. Las villas son ideales para grupos grandes, ya sea para una vacación familiar, boda o celebración similar. Aunque el alquiler de villas puede parecer costoso, cuando se divide el costo global entre el total del grupo de personas, a menudo la vacación sale al mismo costo que una estadía en un hotel promedio.
ESCAPE VILLA Para las personas que buscan una vacación donde se pueda incluir toda 132
MV | 06.16
La propiedad tiene tres niveles. El piso de arriba contiene dos habitaciones principales con baño, mientras que el nivel medio contiene dos dormitorios con baño, uno de ellos con dos camas full y dos camas individuales. Además cuenta con una habitación familiar principal, área de cocina que se abre al comedor exterior, zona de bar y una terraza con barbacoa y piscina. En total, la villa puede alojar un grupo de hasta 12 personas. Los costos para el alquiler de la villa comienzan en $7,000 a la semana durante la temporada baja.
VILLA ARIANA En Tortola está Villa Ariana, un santuario donde los amigos pueden reunirse, relajarse y disfrutar de las cosas buenas de la vida. Su diseño distintivo dispone de techos altos y amplias zonas exteriores, perfecto para relajarse, socializar y comer al aire libre a cualquier hora. El calor del sol está perfectamente equilibrado por la brisa que llega desde la playa Smugler’s Cove.
La villa tiene cuatro habitaciones, haciéndola ideal para un grupo de ocho adultos. La misma se puede alquilar por un mínimo de cinco noches. Los costos comienzan en $750 por noche. Todas las habitaciones tienen camas queen size con muy cómodos colchones Tempur-Pedic. La casa principal de dos pisos ofrece dos habitaciones con dos cuartos de baño. El dormitorio en la planta baja tiene acceso a la terraza con vista al
mar, walk-in closet, y un baño con una ducha que incluye un espacio para sentarse perfecto para huéspedes con movilidad reducida. Se recomienda el alquiler de auto al hospedarse en la villa en Tortola. Esto le dará la libertad de moverse a las áreas cercanas como Soper’s Hole para ir de compras, la barra Bomba Shack y la bahía de Cane Garden.
TRUNK VALLEY VILLA Para los que buscan el puro lujo al vacacionar, Trunk Valley Villa en Virgen Gorda es el lugar ideal. Este exclusivo oasis yace en 19 acres rodeada por
exuberantes jardines para obtener la máxima privacidad, pero en ángulo para maximizar las vistas del impresionante Canal de Sir Francis Drake. Este exclusivo oasis ofrece tres villas para celebrar esa gran ocasión o la opción de una villa apartada para un íntimo retiro en familia o grupo de amigos. La villa cuenta con 8 habitaciones cada una con entrada independiente, baño equipado con productos Hermès y balcón. Dentro de la propiedad también podrás encontrar cancha de tenis, cine, salón de actividades y piscina. Frente a la playa esta Bali House, una estructura de bambú, que ofrece un escenario maravilloso para almuerzos o cenas al aire libre. La misma fue transportada desde Bali y montada pieza por pieza en su forma original. Este pedazo de paraíso puede albergar un grupo de hasta 16 personas. Toda la comida y bebida está incluida. El chef frances Bernard Guilhaudin se encarga de preparar todas las comidas a gusto del grupo. La villa es manejada por un equipo de seis que estarán a la disposición de los huéspedes en todo momento. Los costos de las villas comienzan en $ $77,700 la semana El alquiler de la villa cuenta con un yate de lujo de 68 pies llamado Xanadú. Esta embarcación es perfecta para excursiones hacia las otras islas. Tiene tres camarotes con aire acondicionado, comedor grande y una gran cantidad de equipo para los deportes acuáticos. El almuerzo en el bote lo prepara el chef de la villa. Este le da un toque gourmet a los platos que confecciona. ¿Elegiría una de estas villas para sus próximas vacaciones? Las BVI ofrecen múltiples opciones de villas para satisfacer cada gusto. Para obtener más información, llame al (787)7212525 o visite nuestra página web en español, www.bvitourism.es. También puede visitar nuestra página en Facebook y oprimir el botón de Like. 06.16 | MV
133
Colaboración N A V I T A S
MED
Tu ginecóloga habla tu idioma
L
as ginecólogas, Dra. Sheila Ashby y Dra. María E. Bonnin entienden tu vocabulario y conocen tus preocupaciones. Están listas en Navitas Med para escucharte y orientarte. Recuerda la importancia de asistir a tu ginecóloga con regularidad. Una cita es suficiente para detectar cualquier anomalía que esté ocurriendo en tu cuerpo e incluso, hasta salvarte la vida.
lo son la mamografía, el papanicolau, las biopsias y ecografías. El realizarse estas pruebas de manera continua pueden ayudar a detectar enfermedades mortales en la mujer como el cáncer de cérvix y el cáncer de seno, y el tratamiento de otras enfermedades menos graves como problemas menstruales, dolores pélvicos, molestia, dolor, picor en las genitales, síntomas de deficiencia hormonal, entre otros.
La ginecología es la ciencia que se especializa en la salud de la mujer en todas sus etapas, desde pacientes pre-pubertales, edad reproductiva y menopausia. Se recomienda asistir al menos una vez al año y realizarse todos los estudios necesarios de rutina como
Además, toda mujer, al ir entrando en edad, comienza a perder estrógeno y progesterona y por ende, comienza a sentir cambios en el equilibrio hormonal, lo que significa el período del fin reproductivo de la mujer y por ende la menopausia. La misma causa síntomas como sofocación,
134
MV | 06.16
sudoración excesiva, dolores durante la relación sexual o reducción en el deseo de las mismas, resequedad vaginal, cambios en el estado de ánimo, entre otros. El Tratamiento De Reemplazo Hormonal es una alternativa viable para combatir estos síntomas y vivir una vida más plena. El mismo consiste en nivelar las hormonas ya ha ido perdiendo con la edad. Para una evaluación completa y más información sobre hormonas naturales y bioidénticas, tratamientos individualizados, “antiaging” y alternativas para mejorar tu calidad de vida, puedes visitar www. NavitasMed.com o llamar para una cita: (787)753-4198
06.16 | MV
135
136
MV | 06.16