El río Duero
Bienvenido, viajero, a una aventura que, a buen seguro, no olvidarás nunca. Estás a punto de arrancar un viaje sin retorno: el mismo que hacen las aguas en su correr infinito, siempre hacia adelante, sin posibilidad de marcha atrás porque para el agua de un río el único viaje posible es el que conduce desde la fuente mínima hasta la inmensidad de un ancho mar.
Y en esa aventura acabas de embarcarte. En este caso, nada menos que para acompañar, paso a paso, el discurrir de uno de los ríos más largos de Europa y el más caudaloso de la península Ibérica. Cerca de 900 kilómetros separan las cumbres peladas de la Sierra de Urbión, a 2.100 metros de altitud, en las que el río Duero ve la luz por primera vez, hasta que el Atlántico lo recibe arropado por la siempre fascinante ciudad de Oporto. Entre medias, un larguísimo camino en el que las aguas y los viajeros tendrán ocasión, si se prestan, de vivir una vida entera.
No está claro si el Duero nace de una sola fuente o de muchas. Lo que sí lo está es que tarda más bien poco en juntar las aguas suficientes, aún entre los densos bosques que alfombran las laderas de la Sierra de Urbión, para conformarse como una sola corriente a medida que baja al encuentro de la primera población que lo recibe como tal, Duruelo de la Sierra. Es el arranque de un viaje, el suyo y el nuestro, que discurrirá desde aquí a través de media península Ibérica. Y no en sentido metafórico. Porque tras un inicio en el que parece marchar decidido hacia el mar Mediterráneo gira en redondo al llegar a la ciudad de Soria para encarar su destino, ya desde ahí y sin arrepentimientos, hacia la inmensidad del océano Atlántico.
Un viaje y un empeño lleno de alicientes y retos que descubre rincones asombrosos tanto de España como de Portugal. Por la primera discurren los 572 km que le llevan hasta alcanzar el tramo fronterizo de los Arribes, con 112 kilómetros de alucinantes cantiles a los que siguen los 213 kilómetros completamente navegables del tramo portugués. Entre medias sus aguas vertebran algunos de los espacios naturales y paisajes más bellos y valiosos de la Península. La Sierra de Urbión, con su extensos bosques de pino silvestre y lagunas misteriosas, o unos Arribes que conforman en su entorno fronterizo de cañones imposibles y pueblos con raíz la mayor Reserva de la Biosfera de toda Europa, son solo dos ejemplos. Como los son también los bellísimos paisajes que delimitan el Alto DouroVinhateiro (Alto Duero Vinatero), la región vitivinícola más antigua del mundo. Un sin fin de laderas abruptas y viñedos aterrazados que recibió la categoría de paisaje cultural por parte de la Unesco en 2001.
Pero no solo agua y arroyos aportan valor a la mayor cuenca hidrográfica de la península ibérica -98.073 km²totales, de los que 78.859 km² corresponden al territorio español y 19.214 km² al portugués-. La Historia, la Literatura o el comercio son afluentes que han aportado y aportan caudal al Duero. Por eso este viaje es también –o sobre todo- un viaje de puente a puente, de ermita en ermita, de pueblo en pueblo. Un viaje de montañas y llanuras, de mesetas y cañones, de embalses, de barcos y de trenes, de líneas rectas y de curvas, de bodegas, de arte, de yacimientos, de castillos, de pan y de vino, de carnes y pescados, de dulces, de miradores, monasterios, de paradas imprescindibles y de breves altos en el camino.
Si te animas, y para que ese empeño no se torne en un laberinto tan cargado de delicias que sea imposible de digerir, se ha preparado esta Guía Esencial del Duero/ Douro. Una pequeña ayuda en la que encontrarás aquellas paradas que, en cualquiera de los casos, no deberías dejar de hacer. Es solo una selección de lo mucho que el Duero tiene para ofrecerte. Su exploración con detenimiento, a tramos, de seguido o en función de tus intereses es algo que ya depende enteramente de ti.
Javier Prieto GallegoO rio Douro
Bem-vindo, viajante, a uma aventura que, certamente, nunca irá esquecer. Está prestes a embarcar numa viagem sem retorno: a mesma viagem que as águas fazem no seu percurso infinito, sempre para a frente, sem possibilidade de voltar atrás, porque para a água de um rio a única viagem possível é a que leva desde a mais pequena nascente até à imensidão de um largo mar.
E acaba de embarcar nesta aventura. Neste caso, nada menos que acompanhar, passo a passo, o curso de um dos rios mais longos da Europa e o mais caudaloso da Península Ibérica. Quase 900 quilómetros separam os cumes pelados da Serra de Urbión, a uma altitude de 2.100 metros, onde o rio Douro vê pela primeira vez a luz, até chegar ao Atlântico, rodeado pela sempre fascinante cidade do Porto. Entretanto, um caminho muito longo no qual as águas e os viajantes terão a oportunidade, se estiverem dispostos, de viver uma vida inteira.
Não é claro se o Douro nasce de uma única fonte ou de muitas. O que é evidente é que leva muito pouco tempo a recolher água suficiente, mesmo entre as densas florestas que atapetam as encostas da Serra de Urbión, para formar um único riacho à medida que desce ao encontro da primeira localidade que o recebe como tal, Duruelo de la Sierra. É o início de uma viagem, a sua e a nossa, que percorrerá desde aqui através de meia Península Ibérica. E não num sentido metafórico. Porque após um início em que parece estar a dirigir-se para o Mar Mediterrâneo, volta-se quando chega à cidade de Soria para enfrentar o seu destino, já dali e sem arrependimentos, para a imensidão do Oceano Atlântico.
Uma viagem e um esforço repleto de alicientes e desafios, descobrindo recantos espantosos, tanto de Espanha como de Portugal. Pela primeira passam os 572 quilómetros que o levam ao trecho de fronteira dos Arribes, com 112 quilómetros de falésias assombrosas, seguido dos 213 quilómetros do troço português totalmente navegável. No meio, as suas águas formam a espinha dorsal de alguns dos mais belos e valiosos espaços e paisagens naturais da Península. A Serra de Urbión, com os seus extensos pinhais escoceses e lagoas misteriosas, ou os Arribes, com a sua zona fronteiriça de desfiladeiros impossíveis e aldeias com raízes, a maior Reserva da Biosfera da Europa, são apenas dois exemplos. Tal como as belas paisagens que delimitam o Alto Douro Vinhateiro, a mais antiga região vitivinícola do mundo. Uma miríade de encostas íngremes e vinhedos em socalcos que recebeu o estatuto de paisagem cultural pela UNESCO em 2001.
Mas não são apenas a água e os cursos de água que trazem valor à maior bacia hidrográfica da Península Ibérica –98.073 km² no total, dos quais 78.859 km² correspondem ao território espanhol e 19.214 km² ao território português. A História, a Literatura e o comércio são afluentes que têm contribuído e continuam a contribuir para o caudal do Douro. É por isso que esta viagem é também –ou sobretudo–uma viagem de ponte em ponte, de ermida em ermida, de aldeia em aldeia. Uma viagem de montanhas e planícies, de planaltos e desfiladeiros, de barragens, de barcos e comboios, de linhas retas e curvas, de adegas, de arte, de jazidas, de castelos, de pão e vinho, de carnes e peixes, de doces, de miradouros, de mosteiros, de paragens essenciais e de breves pausas ao longo do caminho.
Se estiver disposto a isso, e para que este esforço não se transforme num labirinto tão repleto de delícias que seja impossível de digerir, foi preparado este Guia Essencial do Duero/Douro. Uma pequena ajuda na qual encontrará aquelas paragens que, em qualquer caso, não deve deixar de realizar. É apenas uma seleção do que o Douro tem para lhe oferecer. A exploração do mesmo com pormenor, de seguida ou consoante os seus interesses, já é um assunto que depende inteiramente de si.
Javier Prieto GallegoEl rio Duero es el más caudaloso de la península ibérica, posee la mayor cuenca hidrográfica y al abrigo de sus márgenes, en el entorno de los Arribes, transcurre durante unos 120 Km una parte de la frontera internacional más larga de la Unión Europea para servir de separación entre España y Portugal.
En sus orillas se ha escrito la historia de los dos países vecinos y esta se puede leer entre sus pueblos, iglesias, castillos, monasterios o museos, un enorme legado patrimonial al que se unen unos paisajes privilegiados, donde la naturaleza se muestra en todo su esplendor.
Por diversos motivos históricos, económicos y sociales, la mayor parte de este territorio entorno al Duero ha sufrido, salvo honrosas excepciones, una crisis demográfica intensa y sus habitantes han visto declinar su otrora protagonismo en el conjunto peninsular. El atraso respecto a otros polos de desarrollo forma parte de un proceso más amplio enmarcado en fenómenos como el de la España vaciada, caracterizado por su ruralización y su progresiva pérdida y envejecimiento de la población.
A pesar de ello o quizá por ello, su indiscutible atractivo se hace evidente a los ojos del turista de hoy. A la bonanza de sus tierras se une la esencia de un pueblo que ha sabido mantener sus raíces y su idiosincrasia, no solo por su patrimonio cultural y natural del que hablábamos, sino también esos intangibles que definen aspectos relacionados con sus costumbres más genuinas: su música, sus fiestas populares, sus manifestaciones religiosas, sus técnicas artesanales, su indumentaria…y una gastronomía rica en productos y elaboraciones. La cultura del vino desde hace siglos ha identificado con justicia al Duero como el río del vino, con sus 7
denominaciones de origen en el lado español y otras 4 por el portugués, amén de otros viñedos con diferentes sellos de calidad.
Por motivos como estos, distintas instituciones de los dos países nos hemos involucrado desde hace tiempo en colaborar por hacer de nuestro río una vía para el desarrollo del territorio aprovechando las posibilidades turísticas que ofrece como motor económico, a través de ello esperamos mejorar la vida de las personas que viven en el entorno y cortar la sangría poblacional que desde hace un tiempo viene azotando nuestras tierras.
Gracias al programa de Cooperación Transfronteriza España -Portugal INTERREG POCTEP y al trabajo de ocho entidades: Fundación Santa María la Real del Patrimonio Histórico, Agrupación Empresarial Innovadora para la Construcción Eficiente (AEICE), Asociación Ibérica de Municipios Ribereños del Duero (AIMRD), Junta de Castilla y León, Ayuntamiento de Zamora, Comunidade Intermunicipal das Terras de Tras-os-Montes, Comunidade Intermunicipal do Douro y Associaçao de Municipios do Douro Superior; se han dado los primeros pasos para lograr convertir al Duero en un destino turístico de excelencia, recogiendo el testigo y las aportaciones de otros muchos proyectos anteriores y sentando las bases para aquellos que vendrán a continuar el trabajo.
Empezamos en 2019 y a lo largo de este sugerente camino hemos contado con la colaboración y el apoyo de otras entidades, empresas, asociaciones y particulares, todos con el mismo objetivo común, seguir construyendo los cimientos de un fructífero edificio en el que podamos seguir viviendo alrededor de nuestro gran río Duero.
Para ti, estimado lector que tienes esta guía entre tus manos, está pensado este recorrido “esencial” por nuestro querido río Duero. No está todo lo que es, pero si está todo lo que tiene que estar, sólo queremos con ello servir de aperitivo para animarte a visitar nuestro territorio, servirte de ayuda para proponerte un itinerario sentimental por algunos de los rincones más emblemáticos e interesantes, un faro en el que seguro llegarás a buen puerto, pero también te retamos a que descubras tus propios rincones, el Duero es un río con agradables sorpresas y ese es sin duda uno de sus principales valores.
O rio Douro é o de maior caudal da Península Ibérica. Possui a maior bacia hidrográfica e, ao abrigo das suas margens, no entorno das Arribes, transcorre ao longo de cerca de 120 km parte da mais longa fronteira internacional da União Europeia, servindo de separação entre Espanha e Portugal.
A história dos dois países vizinhos foi escrita nas suas margens, e isto pode ser sentido entre as suas vilas, igrejas, castelos, mosteiros e museus: um enorme legado patrimonial que se alia a paisagens privilegiadas, onde a natureza é mostrada em todo o seu esplendor.
Por diversos motivos históricos, económicos e sociais, a maior parte deste território à volta do Douro sofreu, salvo/fora honrosas exceções, uma intensa crise demográfica e os seus habitantes viram declinar o protagonismo de outrora na península. Este atraso em relação a outros polos de desenvolvimento faz parte de um processo mais amplo, enquadrado por fenómenos como o da “Espanha esvaziada”, caracterizado pela ruralização e a progressiva perda e envelhecimento da população.
Apesar disto – ou talvez por causa disto – o seu indiscutível atrativo é evidente aos olhos do turista de hoje. Além da prosperidade das suas terras, liga-se à essência de um povo que conseguiu manter as suas raízes e a sua idiossincrasia, não só pelo património cultural e natural, mas também por esses aspetos intangíveis que definem aqueles relacionados com os seus costumes mais genuínos: a sua música, as suas festas populares, as suas manifestações religiosas, as suas técnicas artesanais, a sua indumentária… e uma gastronomia rica em produtos e elaborações. Durante séculos, a cultura do vinho identificou com justiça o Douro como o rio
do vinho, com as suas 7 denominações de origem no lado espanhol e outras 4 no lado português, ademais de outros vinhedos com diferentes marcas de qualidade.
Por motivos como estes, há já algum tempo que diferentes instituições de ambos os países estão implicadas para fazer do nosso rio uma via para o desenvolvimento do território, aproveitando as possibilidades turísticas que ele oferece como motor económico. Através disto, esperamos melhorar a vida das pessoas que vivem na envolvente e impedir a drenagem da população que tem vindo a castigar as nossas terras há já algum tempo.
Graças ao programa de cooperação transfronteiriça Espanha-Portugal INTERREG POCTEP e ao trabalho de oito entidades: Fundación Santa María la Real del Patrimonio Histórico, Agrupación Empresarial Inovadora para la Construcción Eficiente (AEICE), Asociación Ibérica de Municipios Ribereños del Duero (AIMRD), Junta de Castilla y León, Ayuntamiento de Zamora, Comunidade Intermunicipal das Terras de Trás-os-Montes, A Comunidade Intermunicipal do Douro e a Associação de Municípios do Douro Superior foram dados os primeiros passos no sentido de transformar o Douro num destino turístico de excelência, pegando no bastão e nos contributos de muitos outros projetos anteriores e lançando as bases para aqueles que virão a continuar o trabalho.
Começamos em 2019 e, ao longo deste sugestivo caminho, temos tido a colaboração e apoio de outras entidades, empresas, associações e indivíduos, todos com o mesmo objetivo comum: continuar a construir os alicerces de um frutífero edifício no qual possamos continuar a viver à volta do nosso grande rio Douro.
Para si, caro leitor, que tem este guia nas suas mãos foi concebido este percurso “essencial” ao longo do nosso querido rio Douro. Não está tudo o que é, mas sim está tudo o que tem de estar; queremos apenas servir de aperitivo para o encorajar a visitar o nosso território, valer de ajuda para o propor um itinerário sentimental através de alguns dos mais emblemáticos e interessantes recantos, um farol no qual certamente chegará a um porto seguro, mas também o desafiamos a descobrir os seus próprios recantos; o Douro é um rio com agradáveis surpresas e isso é, sem dúvida, um dos seus principais valores.
01 DURUELO DE LA SIERRA ESPAÑA PROVINCIA DE SORIA
Es la primera población que atraviesa un río Duero recién nacido. Tras unos pocos kilómetros recorridos entre pequeñas cascadas y bosques profundos, encuentra aquí su bautismo de los hombres. De hecho, hay quien apunta que el topónimo “Duruelo” no es otra cosa que un diminutivo cariñoso alusivo a ese Duruelillo niño y juguetón.
A QUÉ VER
p IGLESIA DE SAN MIGUEL ARCÁNGEL
Gótica (s. X-XII). Amalgama estilos y estructuras diferentes correspondientes a distintas épocas. Los más antiguos, probablemente de época prerrománica, posiblemente mozárabe. En su interior conserva una imagen gótica del Santo Cristo de las Maravillas (s. XIV-XV).
p NECRÓPOLIS
ALTOMEDIEVALES
A su alrededor encontramos cerca de un centenar de tumbas de entre los siglos IX y XIII de distinta tipología: sarcófagos tallados, tumbas de lajas y excavadas en roca.
p CASTROVIEJO
A la entrada de la población, llegando desde Soria, una pista forestal asfaltada permite adentrarse en la densa masa forestal que tapiza las faldas serranas por las que desciende este Duero recién nacido. La pista conduce, en unos 8 kilómetros, hasta el área recreativa de Castroviejo. Este hermosísimo paraje se caracteriza por la colección de imponentes rocas talladas por la erosión que emergen entre los pinos
como fabulosos edificios o animales fantásticos. Entre ellos, un mirador de largas vistas permite disfrutar de la inmensidad de los pinares.
p CUEVA SERENA
Desde Castroviejo un corto sendero señalizado conduce en un fácil paseo hasta este rincón del bosque protagonizado por una pequeña cascada.
p NACIMIENTO DEL DUERO
El río Duero tiene sus fuentes un poco por debajo de la cumbre del Pico Urbión (2.228 m.). La misma pista que lleva hasta Castroviejo tiene un desvío señalizado hacia Fuente del Berro. Desde ella la senda marcada como GR.86.1 conduce sin demasiadas complicaciones hasta las fuentes del Duero y la cima del Urbión.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento: + duruelodelasierra.es
SIERRAS DE URBIÓN, NEILA Y DEMANDA
El continuo montañoso que conforman estas tres sierras aparece tapizado por una cobertura vegetal sobresaliente, una de las manchas boscosas de pino silvestre más importantes de la Península. Sin embargo, y eso aumenta la riqueza de este ecosistema, no todo es pinar. Se encuentran también grandes y viejas manchas de roble prosperando en el corazón de los pinares. El Pico Urbión (2.228 m.), constituye la máxima altitud de la sierra que lleva su nombre. El Pico es divisorio de las cuencas del Ebro, hacia la que desagua el Najerilla por su vertiente norte, y del Duero, que nace en su cara sur.
Esta é a primeira localidade a atravessar um rio Douro recém-nascido. Após alguns km através de pequenas quedas de água e florestas profundas, é aqui que encontra o seu batismo de homens. De facto, alguns dizem que o topónimo Duruelo nada mais é do que um diminutivo afetuoso aludindo ao brincalhão e infantil Duruelillo.
A O QUE VER
p IGLESIA DE SAN MIGUEL ARCÁNGEL
Gótico (séc. X-XII). Amalgama de diferentes estilos e estruturas correspondentes a diferentes períodos. O mais antigo, provavelmente do período pré-românico, possivelmente moçárabe. No seu interior preserva uma imagem gótica do Santo Cristo de las Maravillas (séc. XIV-XV).
p NECRÓPOLESALTO-MEDIEVAIS
À sua volta existem cerca de uma centena de túmulos de diferentes tipos entre os séculos IX e XIII: sarcófagos talhados, túmulos de laje e de rocha.
p CASTROVIEJO
À entrada da localidade, vindo de Soria, um caminho florestal alcatroado conduz à densa massa florestal que cobre as encostas das montanhas, onde desce este recém-nascido Douro. O caminho com cerca e 8 km, conduz-nos até à área recreativa de Castroviejo. Este belíssimo local é caracterizado por uma coleção de rochas imponentes esculpidas pela erosão, que emergem entre os pinheiros, como edifícios fabulosos ou animais fantásticos. Entre eles, um miradouro com vistas panorâmicas permite-lhe desfrutar da imensidão da floresta de pinheiros.
p CUEVA SERENA
De Castroviejo, uma curta vereda sinalizada conduz a este canto da floresta com uma pequena cascata.
p NASCIMENTO DO DOURO
A nascente do rio Douro fica logo abaixo do cume do Pico Urbión (2.228 m.). O mesmo caminho que leva a Castroviejo tem um desvio assinalado para Fuente del Berro.
A partir daí o caminho marcado GR.86.1 leva-o sem demasiadas complicações às fontes do Douro
e ao cume de Urbión.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal: + duruelodelasierra.es
SERRAS DE URBIÓN, NEILA E DEMANDA
O contínuo montanhoso formado por estas três serras aparece revestido por uma cobertura vegetal excecional, uma das mais importantes manchas florestais de pinheiros escoceses da Península. No entanto, e isto contribui para a riqueza deste ecossistema, nem tudo é floresta de pinheiros. Há também grandes e velhas manchas de carvalho a prosperar no coração dos pinhais. O Pico Urbión (2.228 m.) é o pico mais alto da serra que leva o seu nome. O Pico divide as bacias hidrográficas do Ebro, para onde corre o Najerilla no seu lado norte, e o Douro, que se eleva na sua face sul.
ESPAÑA PROVINCIA DE SORIA SALDUERO
Buena conservación de la arquitectura tradicional propia de esta sierra. Es bonito el entorno de la plaza Mayor, con un crucero frente al Ayuntamiento. Muy cerca de la plaza queda la casa en la que nació, el 29 de mayo de 1863, el pintor costumbrista soriano Maximino Peña (1863-1940).
A QUÉ VER
p IGLESIA DE SAN JUAN
Gótica, con abundante ornamentación barroca en su interior.
p PUENTE SOBRE EL DUERO
Merece la pena irse fijando en la colección de puentes que atesora el Duero en este tramo. Uno de ellos, el Puente de los Carreteros, lo vemos a la salida de la localidad. Junto a él queda la hilera de “piedras pasaderas” que permiten el paso peatonal del río.
p CENTRO DE INTERPRETACIÓN DE LOS PINARES
Dedicado a mostrar mediante diferentes instalaciones los aspectos singulares de la comarca, especialmente su estrecha vinculación con la explotación de los pinares y la carretería.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:: + salduero.es
Boa preservação da arquitetura tradicional típica desta serra.
O ambiente da Plaza Mayor é bonito, com uma cruz em frente à Câmara Municipal. Muito perto da praça encontra-se a casa onde o pintor costumbrista soriano Maximino Peña (1863-1940) nasceu, a 29 de maio de 1863.
A O QUE VER
p IGLESIA DE SAN JUAN Gótica, com abundante ornamentação barroca no seu interior.
p PONTE SOBRE O DOURO
Vale a pena dar uma olhada na coleção de pontes ao longo deste trecho que atesoura o Douro. Uma delas, a Puente de los Carreteros, pode ser vista à saída da localidade. Junto a ela está a fila de “pedras passadeiras” que permitem aos peões atravessar o rio.
p CENTRO DE INTERPRETACIÓN DE LOS PINARES
Dedicada a mostrar, através de diferentes instalações, os aspetos únicos da região, especialmente a sua estreita ligação com a exploração dos pinhais, e o comércio de carretas.
A INFORMAÇÃO
MOLINOS DE DUERO 03
Muy próxima a la localidad anterior, Molinos destaca también por el excelente grado de conservación de su arquitectura tradicional, con excelentes ejemplos de casonas pinariegas y palacetes construidos gracias a la riqueza que aportó en su momento la ocupación de la carretería, la trashumancia y la madera.
A QUÉ VER
p ARQUITECTURA TRADICIONAL
Casas y palacetes levantados con piedra de cantería y abundancia de elementos típicos como las balconadas de madera, las chimeneas cónicas o los escudos nobiliarios en las fachadas. El Ayuntamiento ocupa un notable caserón del siglo XVIII levantado como pósito comarcal
p IGLESIA
Notable templo de estilo gótico dedicado a san Martín de Tours.
p CALZADA ROMANA
Por debajo del puente de la carretera arranca la vía romana que, siguiendo la orilla derecha del río, permite ir andando hasta Vinuesa en un muy agradable paseo de apenas una hora.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento::
+ molinosdeduero.es
REAL CABAÑA DE CARRETEROS
ESPAÑA PROVINCIA DE SORIA
Toda esta comarca de Tierra de Pinares forjó en el pasado su riqueza gracias a una bien trabajada maestría en la construcción y manejo de las carretas de bueyes. Es en tiempos de los Reyes Católicos cuando se crea aquí la Hermandad de Carreteros Serranos, una organización con privilegios reales al modo del Honrado Concejo de la Mesta,
Muito próximo da localidade anterior, Molinos também se destaca pelo excelente grau de conservação da sua arquitetura tradicional, com excelentes exemplos de mansões de pinho e palacetes construídos graças à riqueza que causou na altura a ocupação dos carreteiros, a transumância e a madeira.
A O QUE VER
p ARQUITETURA TRADICIONAL
Casas e palacetes construídos com pedra de cantaria e uma abundância de elementos típicos tais como as varandas de madeira, as chaminés cónicas e os brasões nobres nas fachadas. A Câmara Municipal ocupa uma notável mansão do século XVIII construída como um celeiro local.
p IGREJA
Notável igreja gótica dedicada a São Martinho de Tours. p CALÇADA ROMAN
Debaixo da ponte rodoviária enceta a calçada romana que, seguindo a margem direita do rio, pode caminhar até Vinuesa num passeio muito agradável de apenas uma hora.
REAL CABAÑA DE CARRETEROS
Toda esta região de Tierra de Pinares forjou a sua riqueza no passado graças a um domínio bem trabalhado na construção e manejo de carroças de bois. Foi durante o reinado dos Reis Católicos que foi criada aqui a Hermandad de Carreteros Serranos, uma organização com privilégios reais ao estilo do Honrado Concejo de la Mesta, cujo objetivo era criar uma grande empresa de transportes públicos em nome da Coroa. Carreteiros destas serras acumularam a sua fortuna no árduo trabalho de viajar, desde então até avançado o século XIX, uma grande parte dos caminhos da Espanha.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal + molinosdeduero.es
En Vinuesa tuvo gran importancia, además de la arriería, el comercio de la lana y su transporte. Y así queda patente en la calidad y cantidad de palacetes, la mayoría de los siglos XVI y XVII, que luce el casco urbano.
A QUÉ VER
p ARQUITECTURA TRADICIONAL
El caserón más grande y llamativo es el del Arzobispo de Palermo, del siglo XVII. Frente a él queda la Casa de los Ramos, con una monumental balconada de madera. Otros dos rincones de interés son el Palacio de los Vilueña y la plazuela del Rollo. A la entrada del pueblo, junto a la carretera, queda la ermita de la Soledad. Si se continúa por la calle que pasa ante su pórtico se alcanza el puente medieval, medio anegado por una de las colas del embalse de la Cuerda del Pozo y, en la otra orilla, la calzada romana que conduce hasta Molinos de Duero.
p IGLESIA
Templo parroquial de Nuestra
Señora del Pino, bella edificación de estilo gótico renacentista con un valiosísimo y alabado retablo de inexcusable contemplación.
A APUNTES GASTRONÓMICOS
Setas de temporada. Carne de caza. Caldereta (carne de cordero o ternera, guisantes, champiñones…). Ajo carretero con oveja.
A ALREDEDORES
p PARQUE NATURAL DE LA LAGUNA NEGRA Y CIRCOS GLACIARES DE URBIÓN
Vinuesa es una de las vías de entrada más habituales a este espacio natural, que abarca una gran parte la sierra. Se trata de un ecosistema de altura, casi todo por encima de los 1.700 metros, cuya característica más singular es el modelado glaciar del paisaje. Ese es el origen de sus abundantes lagunas. De entre ellas sobresale la Laguna Negra, principal foco de atracción del parque por su belleza y por sus evocaciones literarias. El acceso se realiza por una pista asfaltada que parte de Vinuesa. A tres kilómetros de la localidad queda la Casa del Parque, dedicada a la divulgación de los valores naturales y etnográficos del entorno.
p EMBALSE DE LA CUERDA DEL POZO
Es el primero de los embalses que encuentra el Duero en su discurrir. Terminado de construir en 1941 abastece de agua potable a Soria y parcialmente a Valladolid. En sus costas se localizan las playas de Pita y Gamella. Perfectamente acondicionadas para el baño en verano, cuentan con numerosos servicios.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ turismo.vinuesa.es
Vídeo:
+ youtu.be/A3zfA6vVFZc
Vinuesa foi também de grande importância, para além da almocrevaria, o comércio de lã e o seu transporte. Isto pode ser visto na qualidade e quantidade de palacetes, a maioria dos quais datam dos séculos XVI e XVII, que podem ser vistos no centro da vila.
A O QUE VER
p ARQUITETURA TRADICIONAL
A maior e mais marcante mansão é a do Arcebispo de Palermo, datada do século XVII. Em frente fica a Casa de los Ramos, com uma monumental varanda de madeira. Outros dois locais de interesse são o Palácio de los Vilueña e a Plazuela del Rollo. À entrada da vila, junto da estrada, encontra-se a ermida de Soledad. Se continuar ao longo da rua que passa em frente ao seu pórtico, chegará à ponte medieval, meia anegada por uma das caudas da barragem Cuerda del Pozo e, na outra
margem, a estrada romana que conduz a Molinos de Duero IGREJA. A igreja paroquial de Nuestra Señora del Pino, um belo edifício de estilo gótico renascentista com um retábulo muito valioso e louvado que é de imperdível contemplação.
A NOTAS GASTRONÓMICAS
Cogumelos de temporada. Carne de caça. Caldereta (carne de cordeiro ou vitela, ervilhas, cogumelos…). Alho carretero com ovelha.
A REDONDEZAS
p PARQUE NATURAL DE LA LAGUNA NEGRA Y CIRCOS GLACIARES DE URBIÓN
Vinuesa é uma das vias de entrada mais comuns para esta área natural, que cobre uma grande parte da serra. É um ecossistema de altitude, quase todo acima dos 1.700 metros, cuja característica mais singular é a modelação glaciar da paisagem. Esta é a origem das suas abundantes lagoas. A Laguna Negra destaca-se entre elas, a principal atração do
parque, devido à sua beleza e evocações literárias. O acesso é feito através de um caminho rural alcatroado a partir de Vinuesa. A 3 km da localidade encontra-se a Casa del Parque, dedicada à divulgação dos valores naturais e etnográficos da zona.
p EMBALSE DE LA CUERDA DEL POZO
Esta é a primeira das barragens que o rio Douro encontra ao longo do seu curso. Concluído em 1941, fornece água potável a Soria e parcialmente a Valladolid. Nas suas margens encontram-se as praias de Pita e Gamella. Perfeitamente equipadas para tomar banho no Verão, dispõem de numerosos serviços.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal
+ turismo.vinuesa.es
Vídeo
+ youtu.be/A3zfA6vVFZc
ESPAÑA PROVINCIA DE SORIA GARRAY 05
Ubicada en una encrucijada de carreteras, junto a esta localidad se alza el cerro que acogió a la ciudad celtíbera de Numancia.
A QUÉ VER
p NUMANCIA
El cerro de La Muela es el lugar sobre el que se extendía una pequeña ciudad celtíbera, de unos 1.500 habitantes, cuando en el siglo II a.C. Roma decidió someter al conjunto de tribus indígenas que poblaban la Península y pacificarla. En ese empeño se topó con la resistencia de esta pequeña ciudad que fue capaz durante 20 años de soportar el asedio de los mejores cónsules y tropas que poseía el Imperio en aquel momento. Finalmente, tras ser asediada durante 11 meses por el general Publio Cornelio Escipión fue vencida y arrasada en el verano del 133 a.C. Visita muy recomendable y didáctica en la que se reconstruye la forma de vida de la población nativa y el largo asedio militar al que fue sometida.
+ numanciasoria.es
Localizada numa encruzilhada, junto a esta localidade ergue-se o cerro que acolheu a cidade celtibérica de Numancia.
A O QUE VER
p NUMANCIA
O outeiro de La Muela é o local de uma pequena cidade celtibérica com cerca de 1.500 habitantes quando, no século II a.C., Roma decidiu subjugar as tribos indígenas que povoavam a Península e pacificá-la. Neste esforço, deparou-se com a relutância desta pequena
localidade, que conseguiu resistir durante 20 anos ao cerco dos melhores cônsules e tropas que o Império possuía na altura. Finalmente, depois de ter sido sitiada durante 11 meses pelo General Publius Cornelius Scipio, foi derrotada e arrasada no verão de 133 a.C. Uma visita altamente recomendada e educacional que reconstrói o modo de vida da população nativa e o longo cerco militar a que foi sujeita.
+ numanciasoria.es
Ventana de una vivienda celtíbera. Yacimiento arqueológico de Numancia.Reconstrucción de un vivienda celtíbera en Numancia.
ESPAÑA PROVINCIA DE SORIA SORIA 06
Desde su nacimiento, en las laderas meridionales del Pico Urbión, el río Duero orienta su curso hacia el oriente mediterráneo, lo mismo que hacen las aguas nacidas en su vertiente septentrional. Es al aproximarse a la ciudad de Soria, obligado a sortear una sucesión de serrezuelas y montes como los del Mirón y el Castillo, cuando el Duero cambia por completo su curso, dibujando sobre el terreno la poética “curva de ballesta” evocada por el poeta Antonio Machado, para enfilar su nuevo rumbo. Aquí comienza, podría decirse, la vocación atlántica del Duero que lo llevará a atravesar las tierras de Castilla y León y de Portugal hasta alcanzar el océano. Soria y el Duero conforman un binomio indisolublemente poético: Bécquer, Machado, Gerardo Diego… posaron en ella su mirada para cantarla, cada uno a su manera, dejando en el aire, ya para siempre, evocaciones literarias que son tan del paisaje como sus piedras.
A QUÉ VER
p
SAN JUAN DE RABANERA
Importante edificio románico del que destacan su bello ábside y portada. En el ábside pueden verse ventanas y arquerías ciegas decoradas con motivos vegetales. También sobresale la bella cúpula semiesférica de estilo bizantino.
p ALAMEDA
DE CERVANTES
Parque urbano en el corazón de Soria al que todos llaman La Dehesa: paseos, jardines, rosaledas… y la ermita de la Soledad. En el interior del parque se localiza el llamado “Árbol de la música” o “Árbol gordo” cuyo tronco atraviesa por su parte central un templete desde el que se ofrecen conciertos musicales. Por su parte, la ermita de La Soledad tiene su origen en el siglo XVI, momento en el que se levanta lo que era entonces la antigua dehesa de San Andrés, a las puertas de la ciudad.
p INSTITUTO ANTONIO MACHADO
Conserva musealizada el aula en la que el poeta impartió clases de lengua francesa durante su estancia en Soria. Antonio Machado llegó a Soria en 1907, cuando tenía 32 años.
p IGLESIA DE SANTO DOMINGO Bellísimo edificio románico del que destaca su fachada occidental. A ella asoma una deliciosa colección de figuras bíblicas esculpidas en los capiteles y las arquivoltas que rodean el tímpano, presidido por la imagen de Dios Padre. Entre las figuras, se encuentran representados los 24 ancianos músicos del Apocalipsis, la Matanza de los Inocentes y escenas de la vida de la Virgen y Cristo. También resulta espectacular el enorme rosetón que da luz al interior del templo. Aunque el interior presenta rasgos de estilo gótico y renacentista, su esencia se relaciona con el románico francés de Poitiers.
p MUSEO NUMANTINO
Dado el peso y la importancia del legado arqueológico que hallado en distintos puntos de la provincia y que bien guarda y exhibe este museo, se trata del más importante de la ciudad. Fue inaugurado en el año 1919
por el rey Alfonso XIII y recoge los hallazgos arqueológicos de la provincia, con especial dedicación a las ciudades celtíberas de Uxama, Tiermes y Numancia. Su extenso catálogo reúne piezas que dan cuenta de la evolución cronológica de la historia de la provincia, desde el Paleolítico Inferior hasta la Edad Moderna, con mucha atención a los hallazgos relacionados con la cultura celtibérica, con cerámicas, fíbulas, pectorales, armas, herramientas...
p EL COLLADO
Arteria principal de la ciudad para el paseo, las compras o el encuentro social.
p PALACIO DE LOS CONDES DE GÓMARA
Joya de la arquitectura civil soriana. Sede de la Audiencia Provincial. La monumentalidad de esta construcción evidencia la inmensa riqueza que llegaron a alcanzar algunas familias sorianas a través de la explotación de su cabaña lanar. En este caso, la familia Río y Salcedo que entre los años 1577 y 1592 levantaron este enorme palacio en el centro de la ciudad.
p PLAZA MAYOR
Centro de la vida cultural y social de Soria. Estructura de típica plaza castellana. Destacan el edificio del Ayuntamiento –Palacio de los Doce Linajes– y, a su costado, el antiguo Consistorio. En un rincón, el Palacio de Doña Urraca.
p SANTA MARÍA LA MAYOR
Otro de los edificios notables que se asoman al espacio de la plaza Mayor. Además de por su monumentalidad románica, tiene su hueco en el recorrido turístico de Soria por ser el templo en el que Antonio Machado contrajo matrimonio con Leonor Izquierdo y tres años después se celebró el funeral de esta última tras fallecer por tuberculosis.
p CONCATEDRAL DE SAN PEDRO
No hay que perderse su claustro románico.
p ARCOS DE SAN JUAN DE DUERO
Antiguo monasterio de Hospitalarios del que han sobrevivido la iglesia, con bellísimos capiteles, y el claustro, amalgama de estilos e influencias. Precisamente esta circunstancia, la variedad de influencias que presenta, hacen de este claustro uno de los más originales del románico español. En él encontramos ejemplos del románico más puro pero también arcos de herradura y otros con evidentes trazos bizantinos o árabes de estilo califal. En este escenario de misterio y soledades, a los pies del Monte de las Ánimas el poeta Gustavo Adolfo Bécquer desarrolló su leyenda del “Monte de las Ánimas”.
p SAN SATURIO
Ermita dedicada al patrón de la ciudad, excavada en los cantiles que caen a plomo sobre las orillas del Duero. Rincón poético por excelencia sublimado por la pluma de Machado.
p PARQUE
DEL CASTILLO
Mirador por excelencia sobre la ciudad con vistas al río, el casco urbano y las sierras circundantes. Se extiende en torno a lo que en su día fueron los restos del castillo de Soria. De él solo quedan las piedras supervivientes a la destrucción llevada a cabo por tropas españolas durante la Guerra de la Independencia. Entre ellas, algunos girones de la torre del homenaje, del recinto amurallado interior y restos de la barrera exterior. Todo este entorno, debidamente ajardinado, constituye un apetecible paraje en el que disfrutar del aire libre a la vista de la ciudad.
p CERRO DEL MIRÓN
Otro de los oteros con vistas privilegiadas sobre el Duero. Alberga una ermita de estilo barroco que sustituyó a una anterior románica. Tan destacable como el templo es la columna de piedra, también de estilo rococó y aires churriguerescos coronada por un busto de san Saturio y que preside la plaza abierta frente al templo. Junto a la ermita se localiza el Mirador de los Cuatro Vientos, en el que
se evocan los paseos que daban Antonio Machado y su esposa Leonor, cuando esta ya estaba muy enferma de tuberculosis, en busca de los aires puros y frescos que se respiraban aquí.
A APUNTES GASTRONÓMICOS
Setas de temporada. Torrezno de Soria (panceta de cerdo adobada y frita con corteza crujiente). Mantequilla. Caldereta. Migas de pastor.
A INFORMACIÓN
Oficina de Turismo: + turismosoria.es
Tel. (+34) 975 22 27 64
SORIA 06
Da sua nascente, nas encostas sul do Pico Urbión, o rio Douro dirige o seu curso para o oriente mediterrânico, tal como as águas nascidas nas suas encostas norte. É, ao aproximar-se da cidade de Soria, obrigado a contornar uma sucessão de pequenas serras e montanhas como as de El Mirón e El Castillo, quando o Douro muda completamente o seu curso, desenhando no terreno a poética “curva de balestra” evocada pelo poeta Antonio Machado, para orientar o seu novo rumo. Aqui começa, poder-se-ia dizer, a vocação atlântica do Douro, que o levará a atravessar as terras de Castilla y León e Portugal até chegar ao oceano. Soria e o Douro formam um binómio poético indissolúvel: Bécquer, Machado, Gerardo Diego… pousaram sobre ela o seu olhar para cantá-la, cada um à sua maneira, deixando pairar no ar, agora para sempre, evocações literárias que fazem tanto parte da paisagem como as suas pedras.
A O QUE VER
p SAN JUAN DE RABANERA
Importante edifício românico com uma bela abside e portada.
p ALAMEDA DE CERVANTES
Parque urbano no coração de Soria a que todos chamam La Dehesa: passeios, jardins, roseirais… e a ermida da Soledad.
INSTITUTO ANTONIO MACHADO
Conserva musealizada a sala em que o poeta dava aulas de língua francesa durante a sua estadia em Soria.
p IGLESIA DE SANTO DOMINGO
Belo edifício românico com uma notável fachada ocidental.
p MUSEO NUMANTINO
Reúne as descobertas arqueológicas da província, com especial dedicação às cidades celtibéricas de Uxama, Tiermes e Numancia
p EL COLLADO
A rua principal da cidade para passeios, compras e reuniões sociais.
p PALACIO DE LOS CONDES DE GÓMARA
Uma joia da arquitetura civil de Soria. Sede do Tribunal Provincial.
p PLAZA MAYOR
O centro da vida cultural e social de Soria. Estrutura de uma típica praça castelhana. Destacam o edifício da Câmara Municipal – o Palacio de los Doce Linajes – e o antigo Consistório, situado ao seu lado. Num canto, o Palacio de Doña Urraca
p SANTA MARÍA LA MAYOR
Outro dos edifícios notáveis que tem vista para a Plaza Mayor Para além da sua monumentalidade românica, tem o seu lugar no itinerário turístico de Soria por ser o templo em que Antonio Machado casou com Leonor Izquierdo e três anos mais tarde o funeral desta última foi realizado após o seu falecimento por tuberculose.
p CONCATEDRAL DE SAN PEDRO Não perca o seu claustro românico.
ARCOS DE SAN JUAN DEL DUERO
Antigo mosteiro de hospitalários do qual sobreviveram a igreja, com formosíssimos capiteis, e o claustro, uma amálgama de estilos e influências.
p SAN SATURIO
Ermida dedicada ao santo padroeiro da cidade, escavada nas falésias que despencam para as margens do Douro. Um canto poético por excelência, sublimado pela pena de Machado.
p PARQUE DEL CASTILLO
Um miradouro por excelência sobre a cidade com vista para o rio, o centro urbano e as serras circundantes. CERRO DEL MIRÓN. Outro dos outeiros com vista privilegiada sobre o Douro.
A NOTAS GASTRONÓMICAS
Cogumelos de temporada. Torrezno de Soria (barriga de porco marinado e frita com uma crosta estaladiça). Manteiga. Cozido. Migas de pastor
A INFORMAÇÃO
Posto de Turismo: + turismosoria.es Tel. (+34) 975 22 27 64.
ESPAÑA PROVINCIA DE SORIA ALMAZÁN 07
Su topónimo significa en árabe “recinto fortificado”. Esta localidad posee un notable legado histórico y monumental, consecuencia del papel jugado en diferentes momentos del pasado, tanto por su posición estratégica en las disputas que tenían al Duero como frontera como por las posteriores entre los reinos de Castilla y Aragón.
A QUÉ VER
p MURALLAS
Se conserva el recinto que envolvía a la población medieval por completo. Destacan la puerta de la Villa, el postigo de San Miguel, la puerta del Mercado y la puerta de Herreros.
p CENTRO DE RECEPCIÓN
DE VISITANTES
Oficina de Turismo y espacio museístico. En la plaza Mayor, en el Palacio de los Hurtado de Mendoza.
p IGLESIA DE SAN MIGUEL
Notable edificio románico del siglo XII que destaca por la originalidad de sus formas. Especial atención a la cúpula central del crucero.
p PALACIO DE LOS HURTADO DE MENDOZA
Destacada obra civil palaciega en la que residieron notables personajes, como los Reyes Católicos en distintas ocasiones.
p ROLLO DE LAS MONJAS Y PASEO DE RONDA
Torreón medieval que da inicio a un delicioso paseo por hermosas vistas del Duero.
A APUNTES GASTRONÓMICOS
Lechazo asado. Potajes. En repostería, yemas (dulces de yema de huevo y azúcar).
A ALREDEDORES
p MORÓN DE ALMAZÁN
Alberga una de las más encantadoras plazas de toda la provincia de Soria. El palacio acoge el Museo Provincial del Traje
Popular
+ museotrajepopularsoriano.es
p MONTEAGUDO
DE LAS VICARÍAS
Bello recinto monumental aupado sobre un espolón natural. Especialmente destaca el conjunto formado por iglesia, castillo y plaza Mayor
p SANTA MARÍA DE HUERTA
+ monasteriohuerta.org
Interesantísimo monasterio cisterciense de recomendable visita.
p MEDINACELI
Conjunto Histórico Artístico que despunta por la belleza y la buena conservación del entramado urbano.
A INFORMACIÓN
Centro de Recepción de Visitantes
+ almazan.es
Tel. (+34) 975 31 05 02.
O seu topónimo significa “recinto fortificado” em árabe. Esta localidade tem um notável legado histórico e monumental como resultado do papel que desempenhou em tempos diferentes no passado. Tanto pela sua posição estratégica nas disputas que tinham o Douro como fronteira como pelas disputas posteriores entre os reinos de Castela e Aragão.
A O QUE VER
p MURALHAS
O recinto que envolveu completamente a vila medieval foi preservado. Os destaques incluem a porta da Vila, o postigo de San Miguel, a porta do Mercado e a porta de Herreros
p CENTRO DE RECEPCIÓN DE VISITANTES
Posto de Turismo e espaço museológico. Na Plaza Mayor, no Palacio de los Hurtado de Mendoza
p IGLESIA DE SAN MIGUEL
Notável edifício românico do século XII que se destaca pela originalidade das suas formas. Deve ser dada especial atenção à cúpula central do transepto.
p PALACIO DOS HURTADO DE MENDOZA
Trata-se de uma obra civil palaciana na qual residiram pessoas notáveis, como os Reis Católicos em diferentes ocasiões.
p ROLLO DE LAS MONJAS Y PASEO DE RONDA
Torreão medieval que leva a um passeio encantador com belas vistas sobre o Douro.
Refectorio del monasterio de Santa María de Huerta.A NOTAS GASTRONÓMICAS
Cordeiro de leite assado. Potajes (guisados de legumes, verduras e carnes para comer, nomeadamente no inverno, com colher). Em confeitaria, yemas (doces feitos com gema de ovo e açúcar).
A REDONDEZAS
p MORÓN DE ALMAZÁN
Alberga uma das praças mais encantadoras de toda a província de Soria. O palácio acolhe o Museo Provincial del Traje Popular
+ museotrajepopularsoriano.es
p MONTEAGUDO
DE LAS VICARÍAS
Um belo sítio monumental empoleirado sobre um esporão natural. A igreja, o castelo e a Plaza Mayor são particularmente notáveis.
p SANTA MARÍA DE HUERTA
+ monasteriohuerta.org
Um mosteiro cisterciense muito interessante que vale bem uma visita.
p MEDINACELI
Um sítio histórico-artístico que se destaca pela sua beleza e disposição urbana bem preservada.
A INFORMAÇÃO
Centro de Receção de Visitantes + almazan.es
Tel. (+34) 975 31 05 02.
Capital de la comarca conocida como Marquesado de Berlanga.
A QUÉ VER
p COLEGIATA
De proporciones catedralicias y estilo entre gótico y renacentista, atesora un rico arte sacro.
p PUERTA DEL MERCADO, PALACIO DE LOS FRÍAS
Y PLAZA DEL MERCADO
Conforman un bello conjunto monumental en uno de los costados de la población. La puerta perteneció al recinto amurallado y el palacio, del que solo ha sobrevivido la fachada, es el testimonio del tiempo en el que la villa fue un importante enclave ligado al Marquesado de Berlanga y los duques de Frías.
p CASTILLO
En alto sobre la población tuvo entre sus alcaides al Cid Campeador. Se puede visitar por dentro.
p PLAZA MAYOR Y CASCO URBANO
Conjunto Histórico de agradable paseo.
p CENTRO DE INTERPRETACIÓN DE SAN BAUDELIO
Explicaciones e historia acerca de la ermita de San Baudelio. Ubicado en el antiguo matadero.
A ALREDEDORES
p ERMITA DE SAN BAUDELIO
A 9 km de Berlanga de Duero. Uno de los mejores ejemplos de arquitectura mozárabe de la Península. El exterior no dice nada sobre su original arquitectura interior y sus pinturas. Imprescindible verla por dentro.
A INFORMACIÓN
Oficina de Turismo
+ berlangadeduero.es
Tel. (+34) 975 34 34 33.
Capital da região conhecida como o Marquesado de Berlanga
A O QUE VER
p COLEGIATA
De proporções semelhantes às de uma catedral e de um estilo entre o gótico e o renascentista, entesoura uma rica arte sacra.
p PUERTA DEL MERCADO, PALACIO DE LOS FRÍAS
E PLAZA DEL MERCADO
Formam um belo complexo monumental num dos lados da localidade. A porta pertencia ao recinto amuralhado e ao palácio, do qual apenas a fachada sobreviveu, testemunha o tempo em que a localidade era um enclave importante ligado ao Marquesado de Berlanga e aos Duques de Frías.
p CASTELO
No alto sobre a vila, um dos seus alcaides foi o Cid Campeador. Pode ser visitado a partir do interior.
p PLAZA MAYOR
E CENTRO URBANO
Local histórico para um agradável passeio.
p CENTRO DE INTERPRETACIÓN DE SAN BAUDELIO
Explicações e história sobre a ermida de San Baudelio. Situado no antigo matadouro.
A REDONDEZAS
p ERMITA DE SAN BAUDELIO
A 9 km de Berlanga de Duero
Um dos melhores exemplos da arquitetura moçárabe na Península. O exterior nada diz sobre a sua original arquitetura interior e as suas pinturas. É essencial vê-la por dentro.
A INFORMAÇÃO
Posto de Turismo
+ berlangadeduero.es Tel. (+34) 975 34 34 33.
ESPAÑA PROVINCIA DE SORIA
Pequeña localidad junto al Duero al pie de una impresionante fortaleza califal.
A QUÉ VER
p CASTILLO
En alto sobre la superficie plana de un cerro con larguísimas vistas de todo el entorno, los árabes construyeron la fortaleza califal más grande de Occidente. Sus únicas concesiones estéticas son unas pequeñas ménsulas de modillones, tres estrellas en el muro oeste y el arco califal de entrada. Aún pueden reconocerse los depósitos de agua y una gran alberca junto a la puerta. Lo que queda hoy es la muralla de aquel recinto militar. Espectaculares atardeceres. Se visita por libre.
A ALREDEDORES
p EL BURGO DE OSMA
Importante conjunto monumental que debe su legado al hecho de su condición histórica como sede episcopal. De ahí, también, el volumen, contundencia y riqueza artística que atesora su catedral:
+ catedralburgodeosma.com
Nada mejor para apreciarla en lo que vale que recorrerla de la mano de las visitas guiadas. Sobresalen la tumba en piedra policromada de Pedro de Osma y el Códice Beato de Osma, texto miniado de 1086.
p UXAMA
En las proximidades de El Burgo de Osma, la visita de estas ruinas romanas resultarán de interés para los amantes de la arqueología.
A INFORMACIÓN
Oficina de Turismo
+ burgodeosma.com
Tel. (+34) 975 36 01 16.
nante fortaleza do Califado.
A O QUE VER
p CASTELO
No alto da superfície plana de um cerro com vastas vistas sobre a área circundante, os árabes construíram a maior fortaleza califal do Ocidente. As suas únicas concessões estéticas são algumas pequenas mênsulas de modilhões, três estrelas na parede ocidental e o arco califal de entrada. Ainda são reconhecíveis os tanques de água e uma grande alverca junto à porta. O que resta hoje é a muralha daquele recinto militar. Pores-do-sol espetaculares. Pode ser visitado autónomamente.
A REDONDEZAS p EL BURGO DE OSMA
Um importante complexo monumental que deve o seu legado ao facto de ter sido historicamente a sede episcopal. Daí, também, o volume, a robustez e a riqueza artística da sua catedral:
+ catedralburgodeosma.com
Nada melhor para apreciar o seu valor do que fazer uma visita guiada. Destacam-se o túmulo de pedra policromada de Pedro de Osma e o Códice Beato de Osma, um texto em miniatura datado de 1086.
p UXAMA
Nas proximidades de El Burgo de Osma, uma visita a estas ruínas romanas será de interesse para os amantes da arqueologia.
A INFORMAÇÃO
Posto de Turismo
+ burgodeosma.com
Tel. (+34) 975 36 01 16.
Uma pequena localidade nas margens do rio Douro, no sopé de uma impressio-
SAN ESTEBAN DE GORMAZ 10
Esta disputada villa fronteriza cambió de manos innumerables veces durante los siglos en los que la Reconquista se mantuvo estancada en esta zona del Duero. Forma parte también de la Ruta de la Lana y del Camino del Cid.
A QUÉ VER
p IGLESIA DE SAN MIGUEL
Destaca su galería porticada en la que figura la fecha de su construcción: 1081, que la convierte en el templo románico conservado más antiguo de la provincia de Soria. El nombre del autor de los labrados capiteles del atrio, Julianus, está inscrito en el pórtico. Se distinguen personajes, como un hombre con turbante y cola de pez, una fortaleza y otras figuras. Dentro del templo hay pinturas góticas.
p IGLESIA DE NUESTRA SEÑORA DEL RIVERO
También románica y con una bella galería porticada en alto sobre las riberas del Duero.
p RESTOS DEL CASTILLO
En la parte alta de la localidad y en el entorno de la zona de bodegas tradicionales. Se ve solo por fuera.
p ARCO DE LA VILLA
De acceso a la plaza Mayor, es la única que queda del recinto amurallado.
ESPAÑA PROVINCIA DE SORIA
p PARQUE TEMÁTICO DEL ROMÁNICO Y ECOMUSEO DEL MOLINO DE LOS OJOS
A 2,5 km del casco urbano en la margen derecha del Duero. El parque alberga 10 maquetas, a escala, de monumentos de Castilla y León.
A APUNTES
GASTRONÓMICOS
Cangrejos de río. Platos de carne de caza escabechada. Mantequilla de Soria. Lechazo asado. Vinos de la Ribera del Duero.
Esta disputada vila fronteiriça mudou de mãos inúmeras vezes durante os séculos em que a Reconquista permaneceu estagnada nesta zona do Douro. Também faz parte da Ruta de la Lana e do Camino del Cid.
A O QUE VER
p IGLESIA DE SAN MIGUEL
Destaca-se a sua galeria porticada, na que consta a data da sua construção: 1081, o que faz dela o mais antigo templo românico conservado da província de Soria. O nome do autor dos cinzelados capiteis do átrio, Julianus, está inscrito no pórtico. Apreciam-se personagens como um homem de turbante com cauda de peixe, uma fortaleza e outras figuras. No interior do templo há pinturas góticas.
p IGLESIA DE NUESTRA SEÑORA DEL RIVERO
Também românica e com uma bela galeria porticada com vista para as margens do Douro.
p RESTOS DO CASTELO
Na parte superior da localidade e na área em redor das caves tradicionais. Só pode ser visto do exterior.
p ARCO DA VILA
De acesso à Plaza Mayor, é a única que resta do recinto amuralhado.
p PARQUE TEMÁTICO DEL ROMÁNICO E ECOMUSEO DEL MOLINO DE LOS OJOS
A 2,5 km do centro histórico, na margem direita do Douro. O parque abriga 10 maquetes à escala de monumentos de Castilla y León.
A NOTAS GASTRONÓMICAS
Lagostins de água doce. Pratos de carne de caça em escabeche. Manteiga de Soria. Cordeiro de leite assado. Vinhos da Ribera del Duero.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal + sanestebandegormaz.org
ARANDA DE DUERO 11
Capital de la Ribera del Duero burgalesa. Núcleo urbano con una importante actividad industrial que conserva, no obstante, un casco antiguo con mucho interés.
A QUÉ VER
p IGLESIA DE SANTA MARÍA
De estilo gótico tardío, hay que fijarse en su impresionante fachada, concebida como un retablo al aire libre. También en las puertas, decoradas con relieves.
p IGLESIA DE SAN JUAN
Templo gótico de interesante portada.
p PALACIO DE LOS BERDUGO Y ROLLO
Palacio señorial del siglo XV.
p BODEGAS SUBTERRÁNEAS
+ bodegas.arandadeduero.es
El casco antiguo de la ciudad se encuentra construido sobre un laberinto formado por las bodegas tradicionales donde las familias elaboraban y almacenaban su vino. Algunas de estas bodegas son visitables. Para ello hay que empezar por acudir al CIAVIN – Centro de Interpretación de la Arquitectura del Vino-, ubicado en la plaza Mayor.
p MUSEO DEL TREN
Recorrido lleno de nostalgias por el pasado ferroviario de la localidad. En la antigua estación de tren. Tel. (+34) 947 510 476.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ arandadeduero.es
Oficina de Turismo:
Plaza Mayor, 13 Tel. (+34) 947 51 04 76.
Vídeo:
+ youtu.be/BXkjg-e6eK8
ESPAÑA PROVINCIA DE BURGOS
A APUNTES GASTRONÓMICOS
Lechazo asado. Vinos de la Ribera del Duero. En repostería, empiñonados y yemas.
A ALREDEDORES
p MONASTERIO DE LA VID
+ hospederiamonasteriodelavid.es Monasterio en origen premostratense y hoy agustino. La visita guiada lleva cerca de una hora en la que se recorren sus espectaculares estancias: iglesia, biblioteca, claustro, sacristía, museos… También tiene hospedería.
p GUMIEL DE HIZÁN
Localidad de estampa castellana en la que destaca su monumental iglesia de Santa María.
LECHAZO ASADO
Aunque el lechazo asado es un plato tradicional castellano, muy común en amplias zonas de Castilla y de la ribera del Duero en particular, se considera que Aranda de Duero es uno de los lugares más tradicionales para su consumo. El plato consiste en el asado en horno de leña y cazuela de barro de un cordero aun sin destetar. Los corderos proceden de razas autóctonas castellanas y los únicos ingredientes que se añaden a la carne son agua y sal. Se cree que la receta procede del momento de la colonización romana.
Capital da região de Ribera del Duero de Burgos. Um centro urbano com uma atividade industrial significativa que, no entanto, conserva um centro histórico muito interessante.
p PALACIO DE LOS BERDUGO Y ROLLO
Palácio senhorial do século XV.
p ADEGAS SUBTERRÂNEAS
CORDEIRO DE LEITE ASSADO
A O QUE VER
p IGLESIA DE SANTA MARÍA
De estilo gótico tardio, é de contemplar a sua impressionante fachada, concebida como um retábulo ao ar livre. Também nas portas, decoradas com relevos.
p IGLESIA DE SAN JUAN
Templo gótico com uma portada interessante.
+ bodegas.arandadeduero.es O centro histórico está construído sobre um labirinto formado pelas tradicionais adegas onde as famílias faziam e armazenavam o seu vinho. Algumas destas caves podem ser visitadas. Para tal, comece por visitar o CIAVIN – Centro de Interpretación de la Arquitectura del Vino – localizado na Plaza Mayor
p MUSEO DEL TREN
Um passeio cheio de nostalgia pelo passado ferroviário da localidade. Na antiga estação de comboios.
Tel. (+34) 947 510 476.
A NOTAS GASTRONÓMICAS
Cordeiro de leite assado. Vinhos da Ribera del Duero. Em confeitaria, empiñonados (doce de pinhões e gemas).
A REDONDEZAS
p MONASTERIO DE LA VID
+ hospederiamonasteriodelavid.es Originalmente um mosteiro Premonstratense, hoje um mosteiro Agostiniano. A visita guiada dura cerca de uma hora e inclui os seus aposentos espetaculares: igreja, biblioteca, claustro, sacristia, museus… Tem também hospedaria.
p GUMIEL DE HIZÁN
Uma localidade marcadamente castelhana em que se destaca a monumental iglesia de Santa María
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal
+ arandadeduero.es Posto de Turismo. Plaza Mayor, 13. Tel. (+34) 947 51 04 76.
Vídeo:
+ youtu.be/BXkjg-e6eK8
Embora o cordeiro assado seja um prato tradicional castelhano muito comum em grandes áreas de Castela e na ribeira do rio Douro em particular, Aranda de Duero é considerado como um dos locais mais tradicionais para o seu consumo. O prato consiste em assar um cordeiro não desmenbrado em forno a lenha e numa caçarola de barro. Os cordeiros são de raças autóctones castelhanas e os únicos ingredientes adicionados à carne são água e sal. Pensa-se que a receita remonta ao tempo da colonização romana.
ESPAÑA PROVINCIA DE VALLADOLID ROA 12
Aupada sobre un cerro vigila el paso del Duero en su último tramo por la provincia de Burgos. Esa situación estratégica ha sido bien aprovechada a lo largo de su historia desde sus primeros pobladores, primitivas tribus ibéricas, posteriormente por los colonizadores romanos y en los primeros tiempos de la Reconquista, cuando se convierte en una disputada plaza de la línea fronteriza del Duero. En esta localidad murió, en 1517, el regente Cardenal Cisneros y en 1825 fue ahorcado Juan Martín Díaz “El Empecinado”, destacado guerrillero contra el ejército napoleónico.
A QUÉ VER
p
EXCOLEGIATA DE LA ASUNCIÓN
Es el principal edificio monumental de la localidad. Su estilo predominante es el gótico final con muchas influencias renacentistas. Se levantó sobre uno románico anterior del que se conserva una portada. En el interior hay que fijarse en el grupo escultórico que representa la Adoración de los Magos, atribuido a Gil de Siloé.
p PASEO DEL ESPOLÓN
Agradable de recorrer, con excelentes vistas sobre el Duero.
A APUNTES GASTRONÓMICOS
Lechazo asado. Vinos de la Ribera del Duero. Precisamente, en esta localidad se ubica la sede el Consejo Regulador de la Denominación de Origen Ribera del Duero.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento: + roadeduero.es
Busto del Cardenal Cisneros en el Paseo del Espolón de Roa de Duero.Empoleirado numa colina vigia a passagem do rio Douro, no seu ultimo percurs, no seu último percurso através da província de Burgos. Esta localização estratégica tem sido bem aproveitada ao longo da sua história, desde os seus primeiros habitantes, tribos ibéricas primitivas, mais tarde pelos colonizadores romanos e nos primeiros dias da Reconquista, quando se tornou um local disputado na linha de fronteira do Douro. Em 1517, o regente Cardeal Cisneros morreu nesta localidade e em 1825 foi enforcado Juan Martín Díaz “El Empecinado”, um proeminente guerrilheiro contra o exército napoleónico.
A O QUE VER p EXCOLEGIATA DE LA ASUNCIÓN
Este é o principal edifício monumental da localidade. O seu estilo predominante é o gótico tardio com muitas influências renascentistas. Foi construída em cima de um anterior edifico românico, da qual resta uma portada. No interior, devemos prestar atenção ao grupo escultórico que representa a Adoração dos Reis Magos, atribuído a Gil de Siloé.
p PASEO DEL ESPOLÓN
Agradável para caminhar, com excelentes vistas sobre o Douro.
A NOTAS GASTRONÓMICAS
Cordeiro de leite assado. Vinhos da Ribera del Duero. A sede do Conselho Regulador da Denominação de Origem Ribera del Duero está localizada nesta localidade.
CASTRILLO DE DUERO 13
Lugar de nacimiento de Juan Martín
“El Empecinado”, destacado guerrillero contra la ocupación napoleónica
A QUÉ VER
p NÚCLEO URBANO
Bien conservado. Destacan, la iglesia parroquial de la Asunción, en lo más alto del pueblo, y algunos caserones con escudos señoriales. Cuenta con un centro de interpretación sobre su personaje más ilustre.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ castrillodeduero.ayuntamientosdevalladolid.es
ESPAÑA PROVINCIA DE VALLADOLID
Berço de Juan Martín
“El Empecinado”, um notável guerrilheiro contra a ocupação napoleónica.
A O QUE VER
p NÚCLEO URBANO
Bem preservado. Destacam-se a igreja paroquial de La Asunción, no ponto mais alto da vila, e algumas mansões com brasões de armas senhoris. Tem um centro de interpretação sobre o seu personagem mais ilustre.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal
+ castrillodeduero.ayuntamientosdevalladolid.es
ESPAÑA PROVINCIA DE VALLADOLID PEÑAFIEL 14
Esta localidad, que se desenvuelve a la sombra de uno de los castillos más bellos de Castilla y León, conserva aún parte de su trazado y encanto medieval, especialmente en el entorno de su original plaza Mayor.
A QUÉ VER
p CASTILLO
En alto sobre la población, ocupa por completo la superficie de un cerro desde el que se divisan hasta siete valles diferentes. Es uno de los ejemplos más destacados de edificio militar de la Edad Media española. Uno de sus más ilustres moradores fue el infante Don Juan Manuel, señor del castillo y destacado escritor medieval en lengua castellana, autor de la obra El conde Lucanor. El interior del castillo alberga el Museo Provincial del Vino + museodelvinodevalladolid.es una modélica instalación museística dedicada a la divulgación de todos los aspectos relacionados con el mundo y la cultura del vino. Su visita permite asomarse a las almenas y disfrutar de las maravillosas vistas que brinda su Torre del Homenaje.
p PLAZA DEL COSO
Conserva la estampa e incluso el uso que tuvo desde la Edad Media. Con el castillo en alto como hermoso telón de fondo era el lugar de disputa de las justas y juegos medievales. En la actualidad sigue ejerciendo de coso taurino y escenario de los principales acontecimientos festivos. De la misma forma, los balcones de las casas que se asoman a ella se continúan utilizando como privilegiados miradores desde los que asistir a
estos eventos. En ella encontramos la Oficina de Turismo y el Aula de Arqueología.
p MUSEO CAPILLA DE LOS MANUEL
En el interior de la iglesia de San Pablo.
p MUSEO COMARCAL DE ARTE SACRO
Ubicado en el interior de la iglesia de Santa María. Gran exposición de obras y tesoros procedentes de las parroquias del entorno.
p CASA MUSEO DE LA RIBERA
El interior de un viejo caserón dentro del casco urbano ofrece una interesantísima visita teatralizada de la mano de sus habitantes para conocer cómo se desempeñaba en ella la vida hasta principios del siglo XX. A los niños les encanta.
A APUNTES GASTRONÓMICOS
Lechazo al horno. Vinos de la Ribera del Duero.
A ALREDEDORES
p SENDERO GR14
Desde el parque Pedro Burgueño, a los pies del castillo y junto al río Duratón, es posible seguir esta senda señalizada, primero hasta la desembocadura de este río en el Duero, situada a tres kilómetros de Peñafiel, y después al menos hasta Pesquera de Duero o la zona arqueológica de Pintia, a unos 8 km del inicio.
p ZONA ARQUEOLÓGICA DE PINTIA
Junto a la localidad de Padilla de Duero se localizan los restos, visitables por libre, de una de las ciudades vacceas más importantes que existieron en el tramo medio de este río. Los vacceos, pueblo de orígenes celtas, fue una de las etnias prerromanas más cultas y desarrolladas de cuantas ocupaban la Península,
antes de la llegada de los conquistadores latinos.
p CURIEL DE DUERO
En alto, sobre un apretado cerro escarpado, los restos del castillo más antiguo de la provincia forman parte hoy de una instalación hotelera. En el casco urbano, se ven también los restos de un castillo. Interesante museo etnográfico.
A INFORMACIÓN
Coso, 31-32
(+34) 983 88 15 26.
Esta localidade, que se desenvolve à sombra de um dos mais belos castelos de Castilla y León, conserva ainda parte do seu traçado e encanto medieval, especialmente em torno da sua original Plaza Mayor.
A O QUE VER
p CASTELO
No alto da localidade, ocupa toda a superfície de um cerro da qual se podem ver até sete vales
diferentes. É um dos exemplos mais notáveis de um edifício militar da Idade Média espanhola. Um dos seus habitantes mais ilustres foi o Infante Don Juan Manuel, senhor do castelo e escritor medieval excecional em língua castelhana, autor da obra El conde Lucanor. O interior do castelo alberga o Museo Provincial del Vino
+ museodelvinodevalladolid.es uma instalação museológica exemplar dedicada à divulgação de todos os aspetos relacionados com o mundo e a cultura do vinho. Uma visita ao castelo permite-lhe observar as ameias e desfrutar das maravilhosas vistas que favorecem a Torre de Menagem.
p PLAZA DEL COSO
Mantém a aparência e até o uso que tem tido desde a Idade Média. Com o castelo em cima como um belo pano de fundo, era o local das justas e jogos medievais. Ainda hoje é utilizado como arena taurina e como palco para os principais eventos festivos. Da mesma forma, as varandas das casas que se assomam à praça continuam a ser utilizadas como pontos privilegiados para assistir a estes eventos. Aqui encontramos o Posto de Turismo e a Sala de Aula de Arqueologia.
p MUSEO CAPILLA DE LOS MANUEL
No interior da igreja de San Pablo
p MUSEO COMARCAL DE ARTE SACRO
Localizado no interior da igreja de Santa María. Uma grande exposição de obras e tesouros das paróquias circundantes.
p CASA MUSEO DE LA RIBERA
O interior de uma antiga mansão no centro da vila oferece uma visita dramatizada muito interessante conduzida
pelos seus habitantes para descobrir como se vivia ali a vida até ao início do século XX. As crianças vão adorar.
A NOTAS GASTRONÓMICAS
Cordeiro de leite assado. Vinhos da Ribera del Duero.
A REDONDEZAS
p TRILHO GR.14
Desde o parque Pedro Burgueño, ao pé do castelo e junto ao rio Duratón, é possível seguir este caminho sinalizado, primeiro até à foz do rio Douro, situado a 3 km de Peñafiel, e depois pelo menos até Pesquera de Duero ou ao sítio arqueológico de Pintia, a cerca de 8 km do início.
p ZONA ARQUEOLÓGICA DE PINTIA
Ao lado da localidade de Padilla de Duero encontram-se os restos, que podem ser visitados de forma livre por si, de uma das mais importantes cidades vacceas que existiam na secção central deste rio. Os Vacceos, um povo de origem celta, foram um dos grupos étnicos pré-romanos mais cultos e desenvolvidos que ocupavam a Península antes da chegada dos conquistadores latinos.
p CURIEL DE DUERO
No alto de uma colina íngreme, as ruínas do castelo mais antigo da província fazem agora parte de um complexo hoteleiro. No centro da vila, também se podem ver os restos de um castelo-palácio. Interessante museu etnográfico.
A INFORMAÇÃO
Posto de Turismo
+ turismopenafiel.com
Plaza del Coso, 31-32 Tel. (+34) 983 88 15 26
PESQUERA DE DUERO 15
En la margen derecha del río. Núcleo urbano muy vinculado tradicionalmente a la producción de vino.
A QUÉ VER
p NÚCLEO URBANO
Un arco del siglo XVII da acceso a la plaza Mayor. En ella se eleva la iglesia de San Juan Bautista. La ermita del Cristo del Humilladero luce una interesante fachada exterior con un relieve del Descendimiento.
p BARRIO DE LAS BODEGAS
A las afueras, en la misma orilla del río, un teso horadado de bodegas tradicionales revela la antigüedad de la tradición vinícola de la localidad.
p ERMITA DE LA VIRGEN DE RUBIALEJOS
A 2 km de la localidad.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ pesqueradeduero.ayuntamientosdevalladolid.es
PROVINCIA DE VALLADOLID
Na margem direita do rio. Um centro urbano tradicionalmente ligado à produção de vinho.
A O QUE VER
p NÚCLEO URBANO
Um arco do século XVII dá acesso à Plaza Mayor. Aqui fica a igreja de San Juan Bautista
A ermida do Cristo del Humilladero tem uma interessante fachada exterior com um relevo da Descida da Cruz
p BAIRRO DAS ADEGAS
Na periferia, nas margens do rio, uma colina pequena repleta de adegas tradicionais revela a antiguidade da tradição vitivinícola da localidade.
p ERMITA DE LA VIRGEN DE RUBIALEJOS
A 2 km da localidade.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal
+ pesqueradeduero.ayuntamientosdevalladolid.es
SAN BERNARDO 16
Localidad de repoblación construida en la década de los 50 para albergar a los colonos desplazados por la construcción del embalse de Entrepeñas, en la provincia de Guadalajara.
A QUÉ VER
MONASTERIO DE SANTA MARÍA DE VALBUENA. Cenobio cisterciense del año 1143. En su interior destacan el claustro -gótico, renacentista y cisterciense- y la capilla del Tesoro o de San Pedro, con unas interesantes pinturas murales del siglo XIII. Conjunto visitable que incluye su iglesia, claustro y diversas dependencias, algunas de ellas convertidas en salas de exposiciones. El monasterio es sede de la Fundación las Edades del Hombre.
VINOS Y MONASTERIOS
Fue el Císter quien trajo hasta esta ribera las primeras cepas, iniciando así la costumbre de un cultivo que vive hoy momentos de gran empuje. Con el trabajo de diferentes cultivos en torno a los monasterios, entre ellos el de la vid, buscaban mantener una economía saneada y permitir el autoabastecimiento. También proporcionar a cada monje su ración diaria de vino, cercana al medio litro.
A INFORMACIÓN
Monasterio de Santa María de Valbuena + lasedades.es
ESPAÑA PROVINCIA DE VALLADOLID
Vila repovoada construída nos anos 50 para abrigar os colonos deslocados pela construção da barragem de Entrepeñas, na província de Guadalajara.
A O QUE VER
p MONASTERIO DE SANTA MARÍA DE VALBUENA
Cenóbio cisterciense datado de 1143. No interior, o claustrogótico, renascentista e cisterciense - e a capela do Tesoro o de San Pedro, com interessantes pinturas murais do século XIII, são de particular interesse. O mosteiro pode ser visitado, incluindo a sua igreja, claustro e várias estâncias, algumas das quais foram convertidas em salas de exposições. O mosteiro é a sede da Fundação Las Edades del Hombre
VINHOS E MOSTEIROS
Foi o Cister que trouxe as primeiras cepas para esta ribeira, iniciando assim o costume de cultivar vinhas, que está atualmente a beneficiar de um grande impulso. Implementando diferentes culturas em redor dos mosteiros, incluindo a vinha, procuraram manter uma economia saudável e permitir a autossuficiência. Foram também capazes de fornecer a cada monge a sua ração diária de vinho, cerca de meio litro.
A INFORMAÇÃO
Mosteiro de Santa Maria de Valbuena + lasedades.es
VALBUENA DE DUERO 17
Localidad ribereña de la margen derecha del Duero que guarda una estrecha relación con el monasterio de Santa María de Valbuena.
A QUÉ VER
p NÚCLEO URBANO
Merece la pena dejar el coche junto a la carretera y penetrar en la plaza Mayor por el arco perteneciente a una antigua muralla. En el interior del templo parroquial destaca la capilla del Cristo de Miravalles, con unas llamativas pinturas murales barrocas. Cuenta con una agradable zona ajardinada junto al río que, además, es el punto de partida del sendero que, a lo largo de la orilla, conduce al visitante río arriba hasta el monasterio de Santa María en 4 km.
ESPAÑA PROVINCIA DE VALLADOLID
Localidade ribeirinha na margem direita do Douro que está intimamente ligada ao mosteiro de Santa María de Valbuena.
A O QUE VER
p NÚCLEO URBANO
Vale a pena deixar o carro ao lado da estrada e entrar na Plaza Mayor através do arco pertencente a uma antiga muralha. Dentro da igreja paroquial, destaca-se a capela do Cristo de Miravalles, com algumas marcantes pinturas murais barrocas. Tem uma agradável área ajardinada junto ao rio, que é também o ponto de partida do caminho que, ao longo da margem do rio, conduz os visitantes rio acima até ao mosteiro de Santa María durante 4 km.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal + valbuenadeduero.ayuntamientosdevalladolid.es
Iglesia de Santa María la Mayor.Fue señorío del Conde Duque de Olivares.
A QUÉ VER
p IGLESIA DE SAN PELAYO
Atesora la joya de un retablo Mayor de estilo renacentista con hermosas tallas y 51 tablas pintadas al óleo, entre otros, por el conocido como Maestro de Olivares.
p PUENTE
Une la localidad con Quintanilla de Onésimo, al otro lado del río. Mandado construir por los Carlos I en el siglo XVI.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ olivaresdeduero.ayuntamientosdevalladolid.es
Foi propriedade do Conde Duque de Olivares.
A O QUE VER
p IGLESIA DE SAN PELAYO
Guarda a joia de um retábulo principal de estilo renascentista com belos entalhes e 51 painéis pintadas a óleo, entre outros pelo conhecido Maestro de Olivares.
p PONTE
Liga a localidade com Quintanilla de Onésimo, do outro lado do rio. Foi ordenado para ser construído por Carlos I no século XVI.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal
+ olivaresdeduero.ayuntamientosdevalladolid.es
QUINTANILLA DE ONÉSIMO 19
Unida a la localidad anterior por un puente renacentista de siete arcos.
A QUÉ VER
p IGLESIA DE SAN MILLÁN
Tras derrumbarse buena parte de ella en 1958, conserva la cabecera. A pesar de lo que pueda parecer por fuera, atesora un notable retablo renacentista. p CANAL DEL DUERO
En la presa junto al puente se localiza el inicio del Canal del Duero. Esta importante obra hidráulica fue realizada entre 1880 y 1886 con la intención de abastecer de agua potable a la ciudad de Valladolid. Sus primeros metros discurren bajo el casco urbano de Quintanilla para reaparecer en uno de sus costados. El recorrido por sus orillas brinda una estupenda oportunidad para pasear a pie o en bicicleta con el canal a un costado y el discurrir del río Duero al otro.
A ALREDEDORES
p RUINAS DEL MONASTERIO DE LA ARMEDILLA
+ amigosarmedilla.com
A 8 km de esta localidad por la carretera que lleva a Cogeces del Monte se encuentran las ruinas consolidadas en parte de este monasterio cisterciense, levantado junto a una gruta en la que se venera la aparición de la Virgen. Se visita por libre.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ quintanilladeonesimo.ayuntamientosdevalladolid.es
ESPAÑA PROVINCIA DE VALLADOLID
Ligada à localidade anterior por uma ponte renascentista com sete arcos.
A O QUE VER
p IGLESIA SAN MILLÁN
Depois de uma grande parte dela ter ruido em 1958, a cabeceira foi preservada. Apesar do seu aspeto exterior, tem um notável retábulo renascentista. p CANAL DO DOURO
Na represa junto à ponte localiza-se o início do Canal Douro. Esta importante obra hidráulica foi realizada entre 1880 e 1886 com a intenção de fornecer água potável à cidade de Valladolid. Os seus primeiros metros percorrem debaixo do centro da localidade de Quintanilha para reaparecerem de um dos seus lados. A rota ao longo das suas margens oferece uma oportunidade maravilhosa para passear ou andar de bicicleta com o canal de um lado e o percurso do rio Douro do outro.
A REDONDEZAS
p RUINAS DEL MONASTERIO DE LA ARMEDILLA
+ amigosarmedilla.com
A 8 km desta localidade na estrada para Cogeces del Monte estão as ruínas parcialmente consolidadas deste mosteiro cisterciense, erigido ao lado de uma gruta onde se venera a aparição da Virgem. Pode ser visitado autonomamente.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal + quintanilladeonesimo.ayuntamientosdevalladolid.es
El río Duero a su paso por Quintanilla de Onésimo. Puente renacentista sobre el Duero entre Olivares de Duero y Quintanilla de Onésimo.SARDÓN DE DUERO 20
Núcleo de población ligado, en sus orígenes, a la Abadía de Retuerta.
A QUÉ VER
p IGLESIA DE SAN JUAN BAUTISTA
Del siglo XVI.
p CANAL DEL DUERO
Merece la pena dar un paseo por el conocido como Jardín del Carretero, un espacio con encanto entre el Canal del Duero y el río.
A ALREDEDORES
p MONASTERIO DE SANTA MARÍA DE RETUERTA
+ abadia-retuerta.com
A 2 km de esta localidad. Este monasterio cisterciense fue casa matriz en España de los premostratenses. Hoy es un selecto alojamiento vitivinícola y sede de una afamada bodega de la Ribera del Duero. Visita guiada con interés patrimonial y enológico.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento: sardondeduero.ayuntamientosdevalladolid.es
ESPAÑA PROVINCIA DE VALLADOLID
Uma vila originalmente ligada à Abadía de Retuerta.
A O QUE VER
p IGLESIA DE SAN JUAN BAUTISTA
Do século XVI.
p CANAL DO DOURO
Vale a pena dar um passeio pelo chamado Jardín del Carretero, um espaço encantador entre o Canal do Douro e o rio.
A INFORMAÇÃO
A REDONDEZAS p MONASTERIO DE SANTA MARÍA DE RETUERTA
abadia-retuerta.com
A 2 km desta localidade. Este mosteiro cisterciense foi a sede espanhola dos Premonstratenses. Hoje em dia é um distinguido alojamento de produção de vinho e sede de uma famosa adega de Ribera del Duero. Visita guiada com interesse patrimonial e enológico.
TUDELA DE DUERO 21
El casco histórico queda delimitado por un marcadísimo meandro del Duero. Rodeada de agua por todas partes menos por una, casi como si fuera una isla, la localidad fue tenida como idílico lugar para retiros, descansos o entrevistas discretas cuando la Corte residía en la Valladolid. Su magnífico puente hizo de ella un lugar estratégico muy concurrido en el tránsito hacia la capital.
A QUÉ VER p IGLESIA DE LA ASUNCIÓN
Es su edificio histórico principal. Sobresale su monumental retablo Mayor, que contó con la intervención de Gregorio Fernández. También destacan la talla de la Virgen de los Frutos, de Juan de Juni, o la talla de alabastro del confesor de Santa Teresa, obra de Esteban Jordán.
p APUNTES GASTRONÓMICOS
Espárragos blancos, refinadamente dulces, de sabor delicado y con un amargor sutil, muy elegantes y poco fibrosos. Mejor los de talla media. Hay constancia de la alta valoración que se tenía ya del espárrago de Tudela de Duero en tiempo de los Reyes Católicos. El último fin de semana de mayo tiene lugar la Feria de la Exaltación del Espárrago y la Artesanía, con exposición y venta de productos locales.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ tudeladeduero.ayuntamientosdevalladolid.es
ESPAÑA PROVINCIA DE VALLADOLID
O centro histórico é delimitado por um meandro muito marcado do Douro. Rodeada de água por todos os lados exceto um, quase como se fosse uma ilha, a localidade era considerada um lugar idílico para retiros, descanso ou entrevistas discretas quando a Corte residia em Valladolid. A sua magnífica ponte tornou-o um lugar estratégico muito ocupado no trânsito para a capital.
A O QUE VER p IGLESIA DE LA ASUNCIÓN
Este é o seu principal edifício histórico. Destaca-se o seu monumental retábulo-mor, a obra de Gregorio Fernández.
Destacam-se também o entalhe da Virgen de los Frutos, de Juan de Juni, e o de alabastro do confessor de Santa Teresa, obra de Esteban Jordán.
p NOTAS GASTRONÓMICAS
Espargos brancos, de doçura refinada, sabor delicado e amargo subtil, muito elegante e pouco fibroso. Os espargos de tamanho médio são os melhores. Há provas de que os espargos de Tudela de Duero já eram muito valorizados no tempo dos Reis Católicos. No último fim-de-semana de maio, realiza-se a Feria de la Exaltación del Espárrago y la Artesanía, com uma exposição e venda de produtos locais.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal + tudeladeduero.ayuntamientosdevalladolid.es
Es la capital de la comunidad autónoma de Castilla y León. Su posición estratégica, en una zona central de la submeseta norte, muy bien regada por la confluencia de diversos ríos, entre ellos el Duero, que lo hace algunos kilómetros al sur del núcleo urbano, fueron aupándola a los primeros puestos de lugares con peso en la Historia, hasta acabar convertida en la ciudad preferida por la Corte a mediados del siglo XV. A pesar de que en los años 60 y 70 del siglo XX perdió una parte importante de su personalidad arquitectónica en aras de una mal entendida modernidad, ha conseguido recuperar un urbanismo amable que permite disfrutar con gusto de un largo puñado de hitos monumentales notables, una buena colección de museos y un recorrido callejero en el que destacan los edificios y paseos levantados a caballo entre los siglos XIX y XX. Es cuna, y hace gala de ello, de personajes como el rey Felipe II, el poeta y dramaturgo José Zorrilla o el novelista Miguel Delibes, entre otras muchas personalidades conocidas.
A QUÉ VER p PLAZA DE SAN PABLO
En torno a esta plaza se fueron configurando, a lo largo de los siglos, los espacios más nobles de la ciudad. Así llegó convertida, en torno al siglo XVI, en el espacio público por excelencia del Valladolid cortesano. Hoy es un auténtico punto neurálgico de visita imprescindible para cuantos viajeros quieren disfrutar de los rincones más singulares de la ciudad. A ella se asoman dos de sus más notables palacios, el Real, frente a la iglesia, y el de Pimentel, a un costado. Su elemento arquitectónico más sobresaliente es, sin duda, la maravillosa fachada de la iglesia, un auténtico retablo al aire libre, pensado para ensalzar la genealogía de la orden dominica, realizada por el arquitecto y escultor del foco burgalés Simón de Colonia en el llamado estilo hispano flamenco.
p MUSEO NACIONAL DE ESCULTURA
+ culturaydeporte.gob.es/ mnescultura
Es, sin duda, la estrella de los museos vallisoletanos. Se tiene por el más importante de los museos de escultura policromada de Europa. Para verlo bien hay que dedicarle, al menos, un par de horas. Su núcleo principal corresponde a un magnífico conjunto de escultura religiosa española de los siglos XIII al XVIII, fundamentalmente realizada en madera. En él se recogen algunas de las obras maestras que salieron de los talleres vallisoletanos del Renacimiento y el Barroco. El colegio de San Gregorio, donde reside la mayor parte del fondo, es un magnífico edificio en el que destacan la espectacular fachada exterior, el claustro y su escalera. No hay que perderse el extraordinario belén napolitano
expuesto todo el año en el edificio del Palacio de Villena.
p LA ANTIGUA
La iglesia de Santa María de la Antigua es, además de una auténtica joya del Valladolid más antiguo, uno de sus principales y más reconocibles iconos.
p PLAZA MAYOR
Sirvió de modelo para otras como las de Salamanca y Madrid y varias más en América. A ella se asoma el edificio del Ayuntamiento y el Teatro de Zorrilla. En su entorno -calle Correos, Campanas, plaza de Martí y Monsó…- se localizan los principales lugares de tapeo de la ciudad.
p CATEDRAL
+ catedral-valladolid.com
El entorno catedralicio conforma el otro cogollo monumental de Valladolid. En su interior, merece mucho la pena el Museo Diocesano. También las espectaculares vistas que se disfrutan desde lo alto de la torre, a 70 metros de altura. Se llega por un ascensor interior. Las entradas se sacan en el Museo Diocesano o la Oficina de Turismo. Cierra los lunes.
p UNIVERSIDAD
Y SANTA CRUZ
A un costado de la catedral, la fachada de la Universidad es un excelente ejemplo de arquitectura civil barroca. El Palacio de Santa Cruz está considerado el primer edificio renacentista levantado en España y su patio es un hermoso claustro de tres alturas. En el primero piso alberga una valiosa biblioteca histórica a la que es posible asomarse en cualquier momento gracias a una instalación de metacrilato que deja ver el interior.
p JARDÍN
DEL CAMPO GRANDE
El gran espacio verde de Valladolid, auténtica seña de identidad. En su entorno se
localizan lugares destacados de la ciudad, como la acera de Recoletos, con algunas de las mejores fachadas modernistas de la ciudad o la plaza de Zorrilla, con una estatua del poeta y el monumental edificio de la Academia de Caballería.
p CASA DE CERVANTE
+ museocasacervantes.mcu.es
Siguiendo la estela de la Corte, que había fijado en Valladolid su capitalidad, don Miguel de Cervantes vivió en Valladolid entre 1604 y 1606. De todas las que se enseñan en España esta es la única residencia en la que puede asegurarse que vivió Cervantes. Su interior alberga una recreación del ambiente que rodeó al escritor en aquella vivienda.
p IGLESIA DE SAN BENITO
Junto a San Pablo, la colegiata y la Universidad, este es uno los edificios fundamentales en la historia de Valladolid.
p MUSEO DE ARTE CONTEMPORÁNEO PATIO HERRERIANO
+ museoph.org
Forma parte del complejo arquitectónico ligado a la iglesia de San Benito. Alberga la mejor colección de arte contemporáneo español desde 1918 hasta la actualidad.
p MUSEO ORIENTAL
+ museo-oriental.es
Su colección es la más importante muestra de arte oriental de toda la península Ibérica. Lo encontramos ubicado en el interior del Real Colegio de los Agustinos Filipinos.
p CASA MUSEO DE ZORRILLA
El recorrido por la casa natal del poeta José Zorrilla permite un acercamiento al tiempo y el ambiente en el que la habitó, en la primera mitad del siglo XIX.
p SEMANA SANTA
Esta declarada de Interés Turístico Internacional. La monumentalidad y calidad artística de sus pasos atraen a la ciudad cada año a miles de visitantes.
p INFORMACIÓN
Información turística + info.valladolid.es
PAN Y PINCHOS
En la capital vallisoletana, además de otros alimentos tradicionales, como el lechazo o vinos de las Denominaciones Ribera del Duero, Rueda, Cigales, Toro o Tierras de León, tiene larga fama el pan candeal. Es el ingrediente principal de un plato típicamente vallisoletano conocido como sopas de ajo, un plato de pastores en el pasado, de elaboración muy simple pero muy sabroso. Una cocina mucho más elaborada y en ocasiones sorprendente se ha abierto paso gracias a la tradición del “tapeo” o salir de “pinchos”, la costumbre de ir recorriendo distintos establecimientos hosteleros consumiendo bebida –vino o cerveza– al tiempo que se degustan pequeñas raciones de una amplia variedad de propuestas gastronómicas que, a diferencia de lo que es costumbre en otros lugares, aquí no tienen el precio incluido en la bebida.
22
ESPAÑA PROVINCIA DE VALLADOLID VALLADOLID
É a capital da comunidade autónoma de Castilla y León. A sua posição estratégica, numa zona central da sub-meseta norte, bem regada pela confluência de vários rios, entre eles o Douro, que corre alguns km a sul do centro da cidade, ajudou-a a ascender aos primeiros postos de lugares com peso na história até que acabou por se tornar a cidade de eleição para a Corte em meados do século XV. Embora tenha perdido uma parte significativa da sua personalidade arquitetónica nos anos 60 e 70 do século XX em nome de uma mal-entendida modernidade, conseguiu recuperar um urbanismo amigável que permite aos visitantes desfrutar de um grande número de marcos monumentais notáveis, de uma boa coleção de museus e de um percurso de rua em que se destacam os edifícios e passeios erguidos na passagem entre os séculos XIX e XX. É o berço, que ostenta com orgulho, de figuras como o Rei Felipe II, o poeta e dramaturgo José Zorrilla e o romancista Miguel Delibes, entre muitas outras personalidades bem conhecidas.
A O QUE VER p PLAZA DE SAN PABLO
Ao longo dos séculos, os espaços mais nobres da cidade foram configurados à volta desta praça. Por volta do século XVI, tornou-se o espaço público por excelência do Valladolid cortesão. Hoje em dia é um autêntico centro neurálgico que é imperdível para todos os viajantes que desejam desfrutar dos recantos mais singulares da cidade. Assomam-se a ela dois dos seus palácios mais notáveis, o Palacio Real, em frente à igreja, e o Palacio de Pimentel, de um lado. O seu elemento arquitetónico mais notável é sem dúvida a fachada maravilhosa da igreja, um verdadeiro retábulo ao ar livre concebido para exaltar a genealogia da ordem dominicana, criado pelo arquiteto e escultor Simón de Colónia, sediado em Burgos, no chamado estilo hispano-flamenco.
p MUSEO
NACIONAL DE ESCULTURA
+ culturaydeporte.gob.es/ mnescultura
Esta é sem dúvida a estrela dos museus de Valladolid. É considerado o museu de escultura policromada mais importante da Europa. Para o ver corretamente, são necessárias pelo menos duas horas. O seu núcleo principal é uma magnífica coleção de escultura religiosa espanhola dos séculos XIII a XVIII, maioritariamente feita em madeira. Contém algumas das obras-primas que saíram dos ateliers de Valladolid dos períodos renascentista e barroco. O Colegio de San Gregorio, onde reside a maior parte da coleção, é um magnífico edifício onde se destaca a espetacular fachada exterior, o claustro e a sua escadaria.
O presépio napolitano, é algo
extraordinário a não perder e está exposto durante todo o ano no edifício do Palacio de Villena.
p LA ANTIGUA
A igreja de Santa María de la Antigua não é apenas uma verdadeira joia da parte mais antiga de Valladolid, mas também um dos seus principais e mais reconhecíveis ícones.
p PLAZA MAYOR
Serviu de modelo para outros como os de Salamanca e Madrid e vários outros na América. Junto a ela surgem o edifício da Câmara Municipal e o Teatro Zorrilla. Na zona circundante –Calle Correos, Campanas, Plaza de Martí y Monsó… – estão os principais bares de tapas da cidade.
p CATEDRAL + catedral-valladolid.com
A envolvente da Catedral compõe o outro núcleo monumental de Valladolid. No interior, o Museu Diocesano vale bem uma visita. Também vale a pena ver as espetaculares vistas do topo da torre, a uma altura de 70 metros. Pode ser alcançado por um elevador interior. Os bilhetes podem ser obtidos no Museu Diocesano ou no Posto de Turismo. Encerra às segundas-feiras.
p UNIVERSIDADE E SANTA CRUZ
De um lado da catedral, a fachada da Universidade é um excelente exemplo da arquitetura civil barroca. O Palacio de Santa Cruz é considerado o primeiro edifício renascentista erguido em Espanha e o seu pátio é um belo claustro de três andares. O primeiro andar alberga uma valiosa biblioteca histórica à qual se pode assomar em qualquer momento graças a uma instalação de metacrilato que lhe permite ver o seu interior.
p JARDÍN DEL CAMPO GRANDE
O grande espaço verde de Valladolid, uma verdadeira marca da sua identidade. Está rodeado por alguns dos lugares mais notáveis da cidade, como o passeio de Recoletos, com algumas das melhores fachadas modernistas da cidade, e a Plaza de Zorrilla, com uma estátua do poeta e o monumental edifício da Academia de Cavalaria.
p A CASA DE CERVANTES
+ museocasacervantes.mcu.es
Seguindo as pegadas da Corte, que tinha fixado em Valladolid a capitalidade, Miguel de Cervantes viveu em Valladolid entre 1604 e 1606. De todas as casas cervantinas em Espanha, esta é a única em que se tem a certeza de que Cervantes viveu.
O seu interior abriga uma recriação da atmosfera que rodeava o escritor naquela casa.
p IGLESIA DE SAN BENITO
Juntamente com San Pablo, a colegiata e a Universidade, este é um dos edifícios mais importantes da história de Valladolid.
p MUSEO DE ARTE CONTEMPORÁNEO
HERRERIANO
+ museoph.org
p SEMANA SANTA (PÁSCOA)
Foi declarada de Interesse Turístico Internacional. A monumentalidade e a qualidade artística dos seus pasos (carros alegóricos com esculturas) atraem milhares de visitantes todos os anos à cidade.
A INFORMAÇÃO
Informação turística + info.valladolid.es
PAN Y PINCHOS
Na capital de Valladolid, para além de outros alimentos tradicionais, como o cordeiro de leite ou vinhos da Ribera del Duero, Rueda, Cigales, Toro ou Tierras de León, o pão candeal da cidade tem uma reputação de longa data. É o ingrediente principal de um prato típico de Valladolid conhecido como sopas de alho, um prato de pastores no passado, de confeção muito simples, mas muito saboroso. Uma cozinha muito mais elaborada e, por vezes, surpreendente, fez o seu caminho graças à tradição do tapeo ou ir de pinchos, o costume de percorrer diferentes estabelecimentos de restauração bebendo bebida -vinho ou cerveja- enquanto se prova pequenas porções de uma grande variedade de propostas gastronómicas que, ao contrário do que é habitual noutros locais, aqui não têm o preço incluído na bebida.
PATIO
Parte do complexo arquitetónico ligado à iglesia de San Benito. Alberga a melhor coleção de arte contemporânea espanhola desde 1918 até a atualidade.
p MUSEO ORIENTAL
+ museo-oriental.es
A sua coleção é a mais importante amostra de arte oriental de toda a Península Ibérica. Está localizado no interior do Real Colegio de los Agustinos Filipinos
p CASA MUSEO DE ZORRILLA
Uma visita à casa onde nasceu o poeta José Zorrilla permite a aproximação ao tempo e atmosfera em que viveu na primeira metade do século XIX.
SIMANCAS 23
A orillas del río Pisuerga, hunde sus orígenes en un antiguo poblado vacceo. Fue una importante plaza defensiva de la línea del Duero durante la Reconquista. Atesora un bien conservado núcleo urbano con buenas muestras de arquitectura tradicional y caserones señoriales.
A QUÉ VER
p CASTILLO
El castillo de Simancas, en alto sobre esta población, es uno de los archivos documentales más importantes del mundo. Carlos V y su hijo Felipe II decidieron reunir en un solo lugar los documentos de la Corona que, hasta ese momento, estaban dispersos por el reino. Visitarlo hoy es acercarse a conocer dónde se guardan y cómo se conservan algunos de los documentos más importantes de la historia de España.
p IGLESIA DE EL SALVADOR
De estilo gótico tardío con alguna influencia renacentista. Del siglo XVI, aunque conserva la torre de otro edificio anterior, del siglo XII, de estilo románico. Valiosos retablos en el interior.
p PUENTE MEDIEVAL
Diecisiete arcos. La mayor parte, del siglo XIII.
p MIRADOR
Próximo a la plaza Mayor. Bonitas vistas sobre el Pisuerga.
A APUNTES GASTRONÓMICOS
Varios mesones ofrecen comida tradicional: lechazo asado, tortillas, carnes…
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento: + aytosimancas.es
ESPAÑA PROVINCIA DE VALLADOLID
Nas margens do rio Pisuerga, tem as suas origens num antigo povoado de Váceos. Foi um importante posto defensivo na linha Douro durante a Reconquista. Tem um centro urbano bem preservado com bons exemplos de arquitetura tradicional e mansões senhoris.
A O QUE VER
p CASTELO
O castelo de Simancas, no alto desta localidade, é um dos mais importantes arquivos documentais do mundo. Carlos V e o seu filho Filipe II decidiram reunir num só lugar os documentos da Coroa que, até então, tinham sido dispersos por todo o reino. Visitá-lo hoje é saber onde se guardam alguns dos documentos mais importantes da história de Espanha e como são preservados.
p IGLESIA DE EL SALVADOR
De estilo gótico tardio com alguma influência renascentista. Diz respeito ao século XVI, embora seja conservada a torre de um edifício românico anterior do século XII. Valiosos retábulos no interior.
p PONTE MEDIEVAL
Dezassete arcos. A maioria deles do século XIII.
p MIRADOURO
Perto da Plaza Mayor. Belas vistas sobre o rio Pisuerga
A NOTAS GASTRONÓMICAS
Várias pousadas oferecem comida tradicional: cordeiro assado, tortillas, carnes…
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal + aytosimancas.es
Puente medieval de Simancas. El río Pisuerga a su paso por Simancas. Castillo de Simancas.SAN MIGUEL DEL PINO 24
En la vega derecha del Duero.
A QUÉ VER
p IGLESIA DE SAN MIGUEL
Bello edificio del tránsito entre el románico y el gótico. Interesantes pinturas en su interior.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento: + sanmigueldelpino.ayuntamientosdevalladolid.es
Na margem direita do Douro.
A O QUE VER
p IGLESIA DE SAN MIGUEL
Um belo edifício datado da transição entre o românico e o gótico. Pinturas interessantes no interior.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal + sanmigueldelpino.ayuntamientosdevalladolid.es
TORDESILLAS 25
Ha sido escenario de importantes acontecimientos a lo largo de su historia. Tras su destacado papel en las disputas por la frontera del Duero en tiempos de la Reconquista fue escogida en 1325 por el rey Alfonso XI para levantar un palacio junto al río. En 1494, el rey Juan II de Portugal y Fernando el Católico firmaron el Tratado de Tordesillas mediante el que se fijaba la línea de demarcación entre las dos naciones para sus conquistas de ultramar. En el monasterio de Santa Clara penó durante cuarenta y seis años la reina Juana un encierro forzado, con consecuencias decisivas para la historia de España.
A QUÉ VER p MONASTERIO DE SANTA CLARA
Está considerado como una de las obras cumbre del mudéjar en Castilla. Tiene su origen en el alcázar real levantado por Alfonso XI y que continuó su hijo Pedro I. A partir de 1363 una hija de este convierte el palacio en monasterio de Clarisas. Por eso, incluso hoy en día, la visita por el interior revela una particular amalgama de estancias conventuales y restos palaciegos que tienen momentos estelares en la fachada mudéjar del palacio, que puede verse desde el exterior, en las capillas Mudéjar y Dorada, o al llegar a los admirables baños árabes, ejemplo tan exótico como único en su género en tierras castellanas.
p
ESPAÑA PROVINCIA DE VALLADOLID
IGLESIA DE SAN ANTOLÍN
Del siglo XV, rematada en el XVI. Museo de recomendable visita que cuenta con retablos de Juan de Juni en la capilla de la Piedad, pinturas de Gil de Mena en el retablo mayor, o, entre otras joyas, el sepulcro en alabastro y capilla de Pedro González Alderete.
p PLAZA MAYOR
Su estampa, porticada y cuadrangular, responde a la del más clásico estilo castellano. Corazón del cogollo urbano más tradicional.
p MUSEO DEL TRATADO
Ubicado en los dos caserones palaciegos que en el siglo XV fueron escogidos para mantener los debates que dieron lugar a la firma del Tratado de Tordesillas en 1491. El museo recoge piezas y explicaciones que ayudan a entender el contexto y la importancia de aquel acuerdo.
p IGLESIA DE SANTA MARÍA
Levantada entre los siglos XVI y XVII.
p IGLESIA DE SAN PEDRO
De finales del siglo XVI.
A ALREDEDORES
p RUEDA
Localidad indisolublemente vinculada a la producción vinícola desde hace siglos. Tanto, que hasta ha dado nombre a la Denominación de Origen Rueda para unos vinos blancos de amplio reconocimiento internacional y que tienen a la variedad verdejo como el viñedo que más superficie ocupa, principalmente en los término municipales de La Seca, Rueda y Serrada. Su principal monumento es la iglesia de Nuestra Señora de la Asunción, considerada uno de los mejores ejemplos del barroco de la provincia de Valladolid.
p SERRADA
Iglesia de San Pedro con un bello retablo barroco. Casco urbano con muestras de arquitectura tradicional y murales de diferentes artistas que tienen su máxima expresión en el Paseo del Arte, un jardín que está considerado como un auténtico museo al aire libre.
p LA SECA
Iglesia de Nuestra Señora de la Asunción, obra de Gil de Hontañón, de mediados del XVI.
A INFORMACIÓN
Oficina de Turismo
+ tordesillas.net/oficina-de-turismo
En las Casas del Tratado. Tel. (+34) 983 77 10 67.
Iglesia de Nuestra Señora de la Asunción. Rueda.Tem sido palco de importantes acontecimentos ao longo da sua história. Após o seu papel de destaque nas disputas sobre a fronteira do Douro durante a Reconquista, foi escolhido em 1325 pelo Rei Afonso XI para edificar um palácio junto ao rio. Em 1494, o Rei João II de Portugal e Fernando o Católico assinaram o Tratado de Tordesilhas, que estabeleceu a linha de demarcação entre as duas nações para as suas conquistas ultramarinas. A Rainha Juana cumpriu pena durante quarenta e seis anos no mosteiro de Santa Clara, um confinamento forçado com consequências decisivas para a história de Espanha.
A O QUE VER
p
MONASTERIO DE SANTA CLARA
Esta é considerada uma das obras fundamentais da arquitetura mudéjar em Castela. Tem as suas origens na fortaleza real construída por Afonso XI e continuada pelo seu filho Pedro I. Em 1363, a sua filha transformou o palácio num mosteiro para as Clarissas. É por isso que, ainda hoje, uma visita ao interior revela uma amálgama particular de salas conventuais e restos palacianos que têm destaques na fachada mudéjar do palácio, que pode ser vista do exterior, as capelas mudéjares e douradas ou quando se chega aos admiráveis banhos árabes, um exemplo tão exótico como único no seu género em terras castelhanas.
p IGLESIA DE SAN ANTOLÍN
Século XV, terminado no século XVI. Este museu vale bem uma visita, com retábulos de Juan de Juni na capela de La Piedad, pinturas de Gil de Mena no retábulo principal, e, entre outras joias, o túmulo de alabastro e a capela de Pedro González Alderete.
p PLAZA MAYOR
Esta praça, com a sua disposição porticada e quadrangular, está no estilo castelhano mais clássico. É o coração do centro urbano mais tradicional.
p MUSEO DEL TRATADO
Localizado nas duas mansões palacianas escolhidas no século XV para realizar os debates que levaram à assinatura do Tratado de Tordesilhas em 1491. O museu contém exposições e explicações que ajudam a compreender o contexto e a importância desse acordo.
p IGLESIA DE SANTA MARÍA
Construída entre os séculos XVI e XVII.
p IGLESIA DE SAN PEDRO
A partir do final do século XVI.
A REDONDEZAS
p RUEDA
Esta localidade tem estado inextricavelmente ligada à produção vitivinícola há séculos. Tanto que até deu o seu nome à Denominação de Origem Rueda por uns vinhos brancos, que são amplamente reconhecidos internacionalmente e cuja casta verdejo é a vinha que ocupa a maior superfície, principalmente nos municípios de La Seca, Rueda e Serrada. O seu monumento principal é a igreja de Nuestra Señora de la Asunción, considerada um dos melhores exemplos da arquitetura barroca na província de Valladolid.
p SERRADA
Igreja de San Pedro com um belo retábulo barroco. O centro da localidade tem exemplos de arquitetura tradicional e uma longa linha de esculturas e murais de diferentes artistas, que encontram a sua máxima expressão no Paseo del Arte, um jardim que é considerado como um verdadeiro museu ao ar livre.
p LA SECA
Iglesia de Nuestra Señora de la Asunción, a obra de Gil de Hontañón, de meados do século XVI.
A INFORMAÇÃO
Posto de Turismo
+ tordesillas.net/oficina-de-turismo
Nas Casas del Tratado. Tel. (+34) 983 77 10 67.
ESPAÑA PROVINCIA DE VALLADOLID CASTRONUÑO
Sobre un cerro lamido por el Duero en uno de sus meandros más espectaculares se ubica el casco antiguo de esta población, antiquísimo asentamiento fuertemente protegido durante la Edad Media.
A QUÉ VER
p RESERVA NATURAL RIBERAS DE CASTRONUÑO – VEGA DEL DUERO
+ patrimonionatural.org
El embalsamiento de la presa de San José, realizada en los años 40 del siglo XX, casi a los pies de Castronuño tuvo la consecuencia indirecta de potenciar el entorno vegetal de las orillas del río hasta llegar a convertirlas en un destacado espacio para la reproducción, refugio e invernada de una gran variedad de especies, algunas de ellas en peligro de extinción. La mejor forma de apreciar el valor del entorno y conocer cómo disfrutarlo es visitando la Casa del Parque ubicada en el entorno de la iglesia y el mirador. Desde ella parte la Senda de los Almendros, recomendable recorrido señalizado por el espacio natural para realizar en familia.
p PARQUE Y MIRADOR DE LA MUELA
En el entorno del Cerro de la Muela, al que asoman también las bocas de viejas bodegas subterráneas. Es el mejor sitio para disfrutar de las vistas sobre el río, su embalse, el espacio natural que lo rodea y las dehesas que se extienden por la otra orilla.
p ERMITA DEL CRISTO
En alto y con vistas al requiebro del Duero, pasa por ser uno de los templos románicos más destacados de la provincia.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ ayuntamientodecastronuño.es
Numa colina lambida pelo Douro, num dos seus meandros mais espetaculares, fica o primitivo centro desta localidade, um povoado muito antigo que foi fortemente protegido durante a Idade Média.
A O QUE VER
p ERMITA DEL CRISTO
No alto e com vista para a sinuosidade do rio Douro, é considerado um dos templos românicos mais notáveis da província.
p PARQUE Y MIRADOR DE LA MUELA
Nos arredores do Cerro de la Muela, ao qual assomam também as bocas das velhas caves subterrâneas. O melhor lugar para apreciar a vista sobre o rio, a sua barragem, o espaço natural que o rodeia e os prados que se estendem ao longo da outra margem.
p RESERVA NATURAL RIBERAS DE CASTRONUÑO – VEGA DEL DUERO
+ patrimonionatural.org
A barragem da represa de San José, construída nos anos 40, quase no sopé de Castronuño, teve a consequência indireta de melhorar a vegetação das margens do rio ao ponto de as transformar numa zona privilegiada para a reprodução, refúgio e invernada de uma grande variedade de espécies, algumas das quais estão em perigo de extinção. A melhor maneira de apreciar a zona envolvente e aprender a apreciá-la é visitar a Casa do Parque situada na área em redor da igreja e do miradouro. A Senda de los Almendros, uma rota sinalizada recomendada através do espaço natural para toda a família, começa aí.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal + ayuntamientodecastronuño.es
En alto, sobre un teso arcilloso que el Duero requiebra en uno de sus giros habituales en este tramo de su discurrir. Potente entorno monumental, bien conservado, agradable de pasear y acorde a los destacados hechos y personajes que han entretejido su historia.
A QUÉ VER
p COLEGIATA
Junto al espléndido mirador de El Espolón sobre la vega del Duero y con vistas a su espectacular puente medieval, es el monumento emblemático de la ciudad, acusando un estilo de transición del románico al gótico. Su elemento más deslumbrante es la policromada puerta occidental, denominada Portada de la Majestad o Pórtico de la Gloria. Entre la gran cantidad de obras de arte que atesora es famoso el cuadro de La Virgen de la Mosca que puede verse en el Museo de la Sacristía. La subida a la torre, desde la que se contempla una espectacular panorámica de la ciudad y la vega, exige el esfuerzo de salvar los 138 escalones de su escalera de caracol.
p EL ALCÁZAR
En uno de los costados del paseo del Espolón. Se pueden recorrer las almenas. Frente a él se ha ubicado un verraco prehistórico de granito encontrado en el entorno, evidencia de la población vaccea del lugar.
p IGLESIA DE SAN SALVADOR
Edificio mudéjar del siglo XIII. Conserva restos de pinturas murales. Alberga un interesante Museo de Arte Sacro.
p IGLESIA DE SAN SEBASTIÁN DE LOS CABALLEROS
Conserva en su interior las pinturas murales de estilo gótico del Real Monasterio de Santa Clara.
p IGLESIA DEL SANTO SEPULCRO
En la plaza Mayor, frente al Ayuntamiento, ofrece un interesante espacio expositivo con obras de arte sacro en el que destacan las características mudéjares del edificio.
p REAL MONASTERIO
DEL SANCTI SPIRITU
Fue fundado en 1307 por la Infanta de Portugal, Teresa Gil. Atesora un notable patrimonio artístico entre el que destaca el sepulcro en alabastro de doña Beatriz de Portugal. Actualmente acoge el Museo Comarcal de Arte Sacro.
p TORRE DEL RELOJ
Se levanta sobre la antigua Puerta del Mercado del segundo recinto amurallado de la ciudad, próxima a la plaza Mayor.
p PLAZA DE TOROS
Levantada en madera, tapial y ladrillo, conserva el aspecto original del momento en el que fue construida en 1828.
p RUTA POR LAS BODEGAS DE LA CIUDAD
La abundancia de bodegas tradicionales que horadan el subsuelo de la ciudad da idea de la importancia que este cultivo ha tenido a lo largo de su historia. Resulta muy interesante la ruta guiada por la Oficina de Turismo que recorre tres de sus bodegas más representativas: la del Ayuntamiento, la de la Cámara Agraria y la bodega del Palacio de los Condes de Requena.
A APUNTES GASTRONÓMICOS
El producto por excelencia de la ciudad es su afamado vino de Toro. La documentación histórica de los vinos de Toro
viene de muy atrás. De hecho, hay múltiples referencias del favor que gozaba entre los reyes castellanos. El entorno de la plaza Mayor es un buen lugar para degustar una gastronomía local en la que destacan unos excelentes quesos de oveja -churra y castellana-, el tostón, pichones, merluza a la toresana o el bacalao al ajo arriero. Ojo también a la repostería que encontramos en sus conventos.
No alto, numa pequena colina argilosa que o Douro arqueia numa das suas habituais curvas neste trecho do seu percurso. Poderoso ambiente monumental, bem preservado, agradável para caminhar e de acordo com os factos e personagens marcantes que entrelaçaram a sua história.
A O QUE VER
p COLEGIATA
Junto ao esplêndido miradouro de El Espolón sobre o vale do Douro e com vista para a sua espetacular ponte medieval, fica o monumento mais emblemático da cidade, que apresenta um estilo de transição do românico para o gótico. O seu elemento mais deslumbrante é a porta poente policromada, denominada Portada de la Majestad ou Pórtico de la Gloria. Entre o grande número de obras de arte que guarda, a pintura da Virgen de la Mosca é famosa e pode ser vista no Museo de la Sacristía
A subida à torre, de onde se pode contemplar uma espetacular vista panorâmica da cidade e da fértil planície, exige o esforço de superar os 138 degraus da sua escada em caracol
p EL ALCÁZAR
Num dos lados do Paseo de Espolón. Pode andar pelas ameias. À sua frente foi encontrado um berrão de granito pré-histórico, evidência da população vaccea local.
p IGLESIA DEL DIVINO SALVADOR
Edifício mudéjar do século XIII. Preserva restos de pinturas murais. Abriga um interessante Museo de Arte Sacro
p IGLESIA DE SAN SEBASTIÁN DE LOS CABALLEROS
No interior, conserva as pinturas murais de estilo gótico do Real Monasterio de Santa Clara.
p IGLESIA DEL SANTO SEPULCRO
Na Plaza Mayor, em frente à Câmara Municipal, oferece um interessante espaço expositivo com obras de arte sacra em que se destacam as características mudéjares do edifício.
p REAL MONASTERIO DEL SANCTI SPIRITU
Foi fundado em 1307 pela Infanta de Portugal, Teresa Gil. Guarda um notável património artístico, entre os quais se destaca o túmulo em alabastro de Dona Beatriz de Portugal. Atualmente acolhe o Museo Comarcal de Arte Sacro.
p TORRE DEL RELOJ
Fica na antiga Puerta del Mercado do segundo recinto murado da cidade, perto da Plaza Mayor.
p PLAZA DE TOROS
Construída em madeira, taipa e tijolo, preserva a aparência original do momento em que foi construída em 1828.
p ROTA PELAS CAVES DA CIDADE
A abundância de caves tradicionais que perfuram o subsolo da cidade dá uma ideia da importância que esta cultura teve ao longo da sua história. A visita guiada pelo Posto de Turismo que percorre três das suas caves mais representativas é muito interessante: a da Câmara Municipal, a da Câmara Agrária e a adega do Palacio de los Condes de Requena.
A NOTAS GASTRONÓMICAS
O produto da cidade por excelência é o famoso vinho de Toro. A documentação histórica dos vinhos de Toro é antiga. De facto, são múltiplas as referências do favor que obtinham dos reis castelhanos. O ambiente da Plaza Mayor é um bom lugar para provar a gastronomia local, onde se destacam os excelentes queijos de ovelha –churra e castelhana–, pão frito, pombos, pescada à toresana ou bacalhau ao ajoarriero. Atenção também com a doçaria que encontramos nos seus conventos.
A INFORMAÇÃO
Posto de Turismo
+ turismotoro.com
Tel. (+34) 980 69 47 47.
ESPAÑA PROVINCIA DE ZAMORA ZAMORA 28
Como otras tantas localidades apostadas al paso del Duero, esta yergue su casco más histórico también en alto, como para disfrutar sin sobresaltos de un río que la bordea por uno de sus costados brindando, además de protección en otros tiempos, un montón de excusas para el disfrute del ocio en la actualidad. El perfil monumental de la ciudad, que ofrece una de sus mejores estampas desde la playa de Los Pelambres, tiene su justificación en la importancia y peso que tuvo a lo largo de diferentes periodos de la Historia, especialmente en torno al siglo XII. Ese fue, tal vez, su periodo de mayor apogeo y del que ha quedado un abultado legado de edificios románicos, hasta el punto de ser considerada por muchos la capital europea de ese estilo arquitectónico.
A QUÉ VER
p CASTILLO
Se visita por libre. Buenas vistas del Duero y la ciudad desde sus almenas. Muy transformado respecto a sus orígenes, se alza sobre la zona más elevada de la meseta en la que se extiende el casco histórico de Zamora. Fue construido a mediados del siglo XI por el rey Fernando I para consolidarse como un punto estratégico de primera magnitud junto al Duero. De él partían los tres cercos amurallados que, en su momento, rodearon por completo la población. Hoy esas murallas, rehechas en numerosas ocasiones, siguen formando parte del paisaje de la ciudad, especialmente en el flanco septentrional, donde aún se muestran con toda su contundencia. No muy lejos del castillo, entre este y la iglesia de San Isidoro, es famoso el conocido como Portillo de la Traición o de la Lealtad, en desagravio al noble leonés, Vellido Dolfos, que dio muerte al rey asediador y regresó a la ciudad a través de ese portillo con el Cid pisándole los talones. Entorno ajardinado en el que lucen esculturas de Baltasar Lobo.
p CATEDRAL
+ catedraldezamora.wordpress. com
Auténtico símbolo de la ciudad y su monumento más conocido, levantada en el siglo XII. Hay que dirigirse hacia el río para contemplar su puerta del Obispo, frente al palacio Episcopal, con la Casa del Cid al otro lado. En el interior, además de una inesperada luminosidad, que aporta principalmente la bella cúpula escamada, destaca la presencia del coro, en el centro del templo, o la sillería, abundante en temas profanos que retratan la vida cotidiana de la ciudad en el siglo XVI, en el
que fue realizada. También es de mérito la magnífica reja que cierra la capilla mayor y de obligado cumplimiento la visita al Museo Catedralicio para disfrutar, entre otras joyas, de la colección de tapices flamencos tejidos entre los siglos XV y XVI.
p MUSEO BALTASAR LOBO fundacionbaltasarlobo.com Junto a la catedral, en la antigua Casa de los Gigantes. Acoge la obra de este escultor zamorano nacido en 1910.
p CENTRO DE INTERPRETACIÓN DE LAS CIUDADES MEDIEVALES
Ubicado en un edificio moderno, está dedicado a la reflexión sobre cómo se formaron las ciudades medievales, Zamora entre ellas. Magnífico mirador sobre el Duero.
p MUSEO DE ZAMORA
Instalado en el palacio del Cordón, uno de los más notables edificios de la arquitectura civil zamorana del siglo XVI. Aledaña, la iglesia de Santa Lucía. Secciones de Arqueología y Bellas Artes.
p ACEÑAS DE OLIVARES
Ejemplo de la actividad industrial medieval ligada al río. En este caso, las tres aceñas acogen en su interior un martillo pilón, un batán y un molino harinero en funcionamiento. A través de ella se accede a las barcas de remos que permiten apacibles paseos sobre el Duero. La apertura de las aceñas y la disponibilidad de las barcas dependen del clima y del nivel del río.
p MIRADOR DEL TRONCOSO
El más bonito de la ciudad, con muy buenas vistas sobre el río Duero y sus puentes.
p MUSEO DIOCESANO
En la iglesia románica de Santo Tomé. Piezas de orfebrería, pintura y mobiliario.
p MUSEO DE SEMANA SANTA + semanasantadezamora.com/ museo
Uno de los más antiguos de España dedicado a la Semana Santa. También una buena oportunidad para catar la esencia de esta celebración en Zamora si se visita fuera de esas fechas.
p MUSEO ETNOGRÁFICO DE CASTILLA Y LEÓN
Dedicado a custodiar y divulgar el amplio y variado patrimonio cultural popular de Castilla y León. Reúne interesantes piezas de toda la región.
p PUENTE DE PIEDRA
Sus 16 arcos salvan las aguas del poderoso Duero desde el siglo XII. Merece la pena cruzar hasta la otra orilla y contemplar la estupenda panorámica que se brinda de la ciudad.
p LA MAGDALENA
Para muchos es el templo románico más bello de la ciudad. Al parecer ante su portada, que
presume de ser la de más rica ornamentación de todo el románico zamorano, se administró justicia durante un tiempo. No hay que perderse el maravilloso sepulcro románico que guarda en su interior.
p IGLESIA DE SAN JUAN DE PUERTA NUEVA
Del siglo. XII. En la plaza Mayor.
p IGLESIA DE SANTIAGO DE LOS CABALLEROS
La tradición afirma que en ella veló armas el Cid para ser armado caballero.
p IGLESIA DE SAN CLAUDIO DE OLIVARES
Para algunos es el templo más antiguo de la ciudad. Bonita portada y notables capiteles en el interior.
p SEMANA SANTA
Declarada de Interés Turístico Internacional. Especialmente atractivo es el desfile de El Silencio, el Miércoles Santo, iluminado por miles de faroles; sobrecoge el cántico del
Miserere en la plaza de Viriato ante el Cristo Yacente. También el de El Nazareno, el Viernes Santo, acompañado por la marcha de Thalberg.
p PATRIMONIO MONDERNISTA
El desarrollo urbanístico vivido por la ciudad en el tránsito del siglo XIX al XX, en un momento de una viva actividad económica, amplió el trazado urbano hacia el Este. Es en ese ensanche en el que la ciudad ha logrado conservar cerca de veinte edificios del estilo modernista imperante en aquel tiempo. Muchos de ellos se localizan en el entorno de la calle de Santa Clara. Ese legado arquitectónico permite a Zamora estar integrada en la Red Europea de Ciudades Modernistas. Entre sus edificios más destacados sobresalen el Casino, el mercado de abastos, la plaza de Sagasta o el edificio Bobo.
ESPAÑA PROVINCIA DE ZAMORA ZAMORA 28
p PASEO FLUVIAL
Una forma diferente o complementaria de disfrutar de esta ciudad tan cargada de piedras nobles y antiguas. Del parque de las Pallas arranca el paseo señalizado que discurre por las orillas del Duero para regresar al punto de partida a través de su cogollo monumental, en un circuito de unos 8 km.
A APUNTES GASTRONÓMICOS
Como en otros lugares de la meseta cerealista, aquí también es tradicional la sopa de ajo condimentada con jamón y chorizo, especialmente durante la Semana Santa. El arroz a la zamorana lleva derivados del cerdo, como oreja, manitas y tocino. El bacalao a la tranca es uno de los platos tradicionales del Viernes Santo. Cabrito “dios nos libre” es un asado típico de Zamora que consiste en pierna asada en barro y acompañada de abundante ajo. En repostería, destaca el rebojo zamorano, un bizcocho suave, parecido a una magdalena pero sin grasa. Excelentes vinos –Toro, Fermoselle– y gran variedad de quesos.
A ALREDEDORES p LA HINIESTA
A 6 km de Zamora. Hermosísima portada gótica de la iglesia de Santa María la Mayor. Mandada construir en 1290 por el rey Sancho IV. Según la tradición, en cumplimiento a la promesa que hizo tras encontrarse milagrosamente una imagen de la Virgen. p SAN PEDRO DE LA NAVE
En la localidad de El Campillo. Fue trasladada piedra a piedra para evitar su destrucción por el embalse de Ricobayo. Es una joya de época visigótica. Uno de los templos cristianos más antiguos de España, con enigmáticas influencias tardorromanas. Llena de encanto y detalles sorprendentes entre los que destacan los magníficos capiteles historiados del crucero –Daniel en el foso de los leones y El sacrificio de Isaac.
A INFORMACIÓN
Oficina
Como tantas outras localidades situadas ao longo do rio Douro, esta erige a sua cidade velha mais histórica também no alto, como que para desfrutar sem surpresas de um rio que a bordeja por uma das suas margens, proporcionando, para além da proteção noutros tempos, de muitas razões para disfrutar do lazer hoje. O perfil monumental da cidade, que oferece uma de suas melhores vistas da praia de Los Pelambres, justifica-se pela importância e peso que teve ao longo de diferentes períodos da história, especialmente por volta do século XII. Esse foi, talvez, o seu período de maior apogeu e do qual se manteve um volumoso legado de edifícios românicos, ao ponto de ser considerada por muitos a capital europeia desse estilo arquitetónico.
A O QUE VER
p CASTELO
Pode-se visitar livremente. Boas vistas do Douro e da cidade a partir das suas ameias. Muito transformado em relação às suas origens, situa-se na zona mais elevada do planalto onde se estende o centro histórico de Zamora.
Foi construído em meados do século XI pelo rei Fernando I para se consolidar como um ponto estratégico de primordial importância junto ao Douro. Partiam daí as três cercas amuralhadas que, no seu momento, rodearam por completo a cidade.
Nos dias de hoje, essas muralhas, que foram reconstruídas em numerosas ocasiões, continuam a fazer parte da paisagem da cidade, especialmente no flanco setentrional, onde ainda se encontram com toda a sua contundência.
Não muito longe do castelo, entre o mesmo e a igreja de San Isidoro, está o famoso Portillo de la Traición ou Portillo de la Lealtad, em honra do nobre leonês, Vellido Dolfos, que matou o rei sitiador que aí estava e regressou à cidade por este
portão com o Cid aos seus calcanhares.
Um ambiente ajardinado com esculturas de Baltasar Lobo.
p CATEDRAL
+ catedraldezamora.wordpress. com
Símbolo autêntico da cidade e o monumento mais conhecido, construído no século XII. É preciso dirigir-se ao rio para contemplar a sua Puerta del Obispo, em frente ao palácio Episcopal, com a Casa del Cid do outro lado.
No interior, para além de uma luminosidade inesperada, que aporta principalmente a bela cúpula escamada, destaca-se a presença do coro, no centro do templo, e a cantaria, abundantes em temas profanos que retratam a vida quotidiana da cidade no século XVI, quando foi realizada.
É também importante a magnífica grade que fecha a capela principal e é também imprescindível visitar o Museo Catedralicio para desfrutar, entre outras joias, da coleção de tapetes flamengos tecidos entre os séculos XV e XVI.
p MUSEU BALTASAR LOBO
+ fundacionbaltasarlobo.com
Junto à catedral, na antiga Casa de los Gigantes. Encontra-se a obra deste escultor zamorano nascido em 1910.
p CENTRO DE INTERPRETACIÓN DE LAS CIUDADES
MEDIEVALES
Situado num edifício moderno, dedica-se à reflexão sobre como se formaram as cidades medievais, incluindo Zamora. Magnífico miradouro para o Douro.
p MUSEU DE ZAMORA
Instalado no Palacio del Cordón, um dos edifícios mais notáveis da arquitetura civil zamorana do século XVI. Contígua, a Iglesia de Santa Lucía. Secções de Arqueologia e Belas Artes.
p ACEÑAS DE OLIVARES
Um exemplo da atividade industrial medieval ligada ao rio. Neste caso, as três aceñas (moinho farinheiro) albergam no seu interior um martelo, um batán (uma máquina que transforma tecidos noutros mais espessos) e um moinho farinheiro em funcionamento. Através daí pode se aceder aos barcos de remos que permitem passeios agradáveis pelo Douro.
A abertura das aceñas e a disponibilidade das barcas depende do clima e do nível do rio.
p MIRADOR DE TRONCOSO
O mais bonito da cidade, com ótimas vistas para o rio Douro e para as suas pontes.
p MUSEO DIOCESANO
Na igreja românica de Santo Tomé. Peças de ourivesaria, pintura e mobiliário.
p MUSEO DE SEMANA SANTA + semanasantadezamora.com/ museo
Um dos mais antigos de Espanha dedicado à Semana Santa (Páscoa). É também uma boa oportunidade para captar a essência desta celebração em Zamora se for visitado fora dessas datas.
p MUSEO ETNOGRÁFICO DE CASTILLA Y LEÓN
Dedicado a custodiar e divulgar o vasto e variado património cultural popular de Castilla y León. Reúne peças interessantes de toda a região.
p PONTE DE PEDRA
Os seus 16 arcos salvam as águas do poderoso Douro desde o século XII. Vale a pena cruzar até à outra margem e contemplar a sua estupenda vista panorâmica da cidade que presenteia.
p LA MAGDALENA
Para muitos é o templo românico mais belo da cidade. Ao parecer, em frente à sua portada, que ostenta a mais rica ornamentação de todo o românico zamorano, a justiça foi aplicada durante um tempo. O maravilhoso sepulcro românico guardado no seu interior é imperdível.
p IGLESIA DE SAN JUAN DE PUERTA NUEVA
Do século XII. Na Plaza Mayor.
p IGLESIA DE SANTIAGO DE LOS CABALLEROS
A tradição diz que foi aqui que o Cid velou as suas armas a fim de ser nomeado cavaleiro.
p IGLESIA DE SAN CLAUDIO DE OLIVARES
Para alguns, é o templo mais antigo da cidade. Possui uma portada bonita e capitéis notáveis no seu interior.
p SEMANA SANTA
Declarado de Interesse Turístico
Internacional, o desfile de El Silencio é particularmente atrativo na quarta-feira santa, iluminada por milhares de lanternas; o canto do Miserere na Praça de Viriato, em frente ao Cristo Yacente é particularmente emocionante.
Também o de El Nazareno, na Sexta-Feira Santa, acompanhado pela marcha de Thalberg.
p PATRIMÓNIO MONDERNISTA
O desenvolvimento urbanístico vivido pela cidade na transição do século XIX até ao XX, num momento de uma atividade económica viva estendeu o traçado urbano até Leste. É nesta extensão que a cidade conseguiu conservar cerca de vinte edifícios no estilo modernista que prevalecia na altura.
Muitos deles estão localizados na área em torno da rua de Santa Clara.
Este legado arquitetónico permitiu que Zamora se tornasse membro da Rede Europeia de Cidades Modernistas. Entre os seus edifícios mais destacáveis encontram-se o Casino, o mercado de abastos, a Plaza de Sagasta e o edifício Bobo
p PASSEIO FLUVIAL
Uma forma diferente ou complementar de desfrutar esta cidade tão cheia de pedras nobres e antigas.
É no parque de Las Pallas que começa o caminho sinalizado que percorre as margens do Douro para regressar ao ponto de partida através do seu centro monumental num circuito com uns 8 km.
A NOTAS GASTRONÓMICAS
Tal como noutros locais de planalto cerealífero, aqui também é tradição comer sopa de alho com chouriço e fiambre, especialmente durante a Semana Santa. O arroz a la zamorana é cozinhada com orelha, toucinho e patas de
porco. O bacalhau a la tranca é um dos pratos tradicionais na Sexta-feira Santa. O cabrito Dios nos libre é o típico assado de Zamora que consiste na perna de cabrito assado em barro e com alho em abundância. Em pastelaria, é destacado o doce tradicional de Zamora, conhecido como rebojo, um bolinho suave parecido aos cupcakes (bolo de forminha), mas sem gordura. Vinhos excelentes como Toro e Fermoselle e uma grande variedade de queijos.
A REDONDEZAS
p LA HINIESTA
A 6km de Zamora.
A lindíssima portada de estilo gótico da igreja de Santa María la Mayor. Construída em 1290 pelo rei D. Sancho IV. Segundo a tradição, em cumprimento da promessa que fez após encontrar a imagem da Virgem milagrosamente.
p SÃO PEDRO DE LA NAVE
Na localidade de El Campillo Foi movida pedra por pedra para evitar a sua destruição pelo Embalse de Ricobayo. É uma joia preciosa da época visigótica. Um dos templos cristãos mais
antigos de Espanha, com influências visíveis pós-romanas. Cheia de encanto e pormenores surpreendentes, destacam-se os capiteis historiados do cruzeiro –“Daniel na fossa dos leões” e “O Sacrifício de Isaac”.
A INFORMAÇÃO
Posto de Turismo + turismo-zamora.com
Tel: (+34) 980 53 36 94.
ALMARAZ DE DUORO 29
En la margen derecha del Duero, constituye el extremo occidental de la Tierra del Pan en su límite con las comarcas de Sayago y Alba.
A QUÉ VER
p CASCO URBANO
Su edificio más sobresaliente es la iglesia, del siglo XVI. También es interesante la fuente protegida por una construcción de cantería con tejado a dos aguas y bóveda interior. De época románica, pero posiblemente de orígenes romanos.
A ALREDEDORES
p RUTAS
E nel entorno cercano se localizan varios lugares de interés natural, paisajístico y arqueológico. Se accede a ellos por caminos señalizados. El paraje de Las Pilas se ubica en el punto en el que el arroyo, que pasa por la localidad, se despeña sobre el Duero en una vistosa catarata tras atravesar un túnel natural. A los pies se localizan las ruinas de antiguas explotaciones mineras de estaño. Otro paraje de singular belleza es el que conforman las ruinas de la ermita de San Pelayo (s. XV), en alto sobre un promontorio con hermosas vistas sobre el Duero, y los restos de un santuario rupestre prehistórico. Alrededor del santuario se localizan evidentes rastros de culto primitivo, marcas diversas, cazoletas de sacrificios o tumbas antropomorfas.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ ayuntamiento.almarazdeduero. com
ESPAÑA PROVINCIA DE ZAMORA
Na margem direita do Douro, constitui o extremo ocidental da Tierra del Pan no limite com os comarcas de Sayago e Alba.
A O QUE VER
p CENTRO URBANO
O edifício que mais sobressai é a igreja do século XVI. Também é interessante ver a fonte protegida por uma construção de cantaria com telhado de duas águas. Da época românica, mas possivelmente de origem romana.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal + ayuntamiento.almarazdeduero. com
A REDONDEZAS p ROTAS
Mais perto localizam-se vários lugares de interesse natural, paisagístico e arqueológico. Podemos aceder por caminhos sinalizados. Em Las Pilas encontramos o ponto em que a ribeira passa pela localidade e se desvanece sob o Douro, numa vistosa catarata ao atravessar o túnel. Aos nossos pés, temos as ruínas antigas de explorações mineiras de estanho. Outro local de beleza similar são as ruínas da ermida de San Pelayo (século XV), no alto de um pequeno planalto com vistas magníficas sob o Douro e os restos de um santuário rupestre pré-histórico. À volta do santuário localizam-se rastos evidentes de culto primitivo, diversas marcas, utensílios ou jazigos antropomorfos.
Fuente románica en Almaraz de Duero.PERERUELA 30
Puerta de entrada a la comarca de Sayago. Hace gala de una larga tradición alfarera, históricamente realizada por mujeres, que se remonta a la Alta Edad Media. Su nombre se relaciona con la elaboración de cazuelas, hornos de barro refractario y diversas piezas que se caracterizan, sobre todo, por la alta resistencia que sus barros presentan a las altas temperaturas, por lo que es muy apreciada para la realización de asados.
A QUÉ VER
p IGLESIA DE SANTA EUFEMIA
Templo románico muy modificado a partir de época gótica. En el interior, Cristo del Amparo, del siglo XVI y gran devoción en la localidad.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento: + aytopereruela.com
Porta de entrada para a comarca de Sayago. Já conta com muitos anos de tradição oleira, historicamente realizada por mulheres, que remonta à Idade Média. O seu nome relaciona-se com a elaboração de utensílios, fornos de barro resistentes ao fogo e diversas peças que se caracterizam, principalmente, pela resistência que o barro tem a altas temperaturas, pelo que é muito usada para fazer assados.
A O QUE VER
p IGLESIA DE SANTA EUFEMIA
Templo românico com muitas modificações a partir da época gótica. No seu interior, Cristo del Amparo, do século XVI com uma grande devoção na localidade.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal + aytopereruela.com
MORAL DE SAYAGO 31
Pequeña localidad con un casco urbano en el que predominan los ejemplos de arquitectura tradicional, muchos de ellos representativos de los usos y costumbres de la comarca de Sayago.
A QUÉ VER
p PASEO URBANO
La conservación de elementos de otras épocas llega tan lejos que en alguna de las fachadas se localizan incluso estelas romanas embutidas en ellas como material de construcción. Interesantes ejemplos de técnicas constructivas ancestrales, con la utilización del granito, el barro y la madera como elementos propios. Son abundantes los vestigios de época prerromana y romana localizados en la zona.
p ENTORNO NATURAL
La riqueza del entorno natural, que apunta ya las características propias de Los Arribes, y la abundancia de molinos en el entorno han generado el diseño de varias rutas que discurren por hermosos parajes de los alrededores. Especialmente interesante es visitar la cercana desembocadura del Esla en el Duero.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ moraldesayago.es
A ALREDEDORES
p CASCADAS DE ABELÓN
En las proximidades de la localidad de Abelón, una ruta senderista de 7 km lleva hasta las cascadas del mismo nombre, junto a las orillas del Duero. Mejor en época de lluvias.
ESPAÑA PROVINCIA DE ZAMORA
Pequena localidade com um centro urbano onde predominam exemplos da arquitetura tradicional, muito representados pelos usos e costumes da comarca de Sayago.
p MEIO AMBIENTE NATURAL
A riqueza da cercania natural, que aponta as características próprias de Los Arribes, e a abundância de moinhos ao redor permitiram traçar vários caminhos que passam por pontos naturais magníficos. Especialmente interessante é visitar a próxima foz do Esla no Douro.
A O QUE VER
p PASSEIO URBANO
A conservação de elementos de outras épocas atingiu passos tão grandes que algumas das fachadas têm igualmente monumentos romanos embutidos como material de construção. Exemplos interessantes de técnicas de construção ancestrais com a utilização de granito, barro e madeira como elementos próprios. São abundantes os vestígios da época pré-romana e romana localizados na zona.
A REDONDEZAS
p CASCADAS DE ABELÓN
Nas proximidades da localidade de Abelón há uma rota pedestrianista de 7 km que chega até uma cascata com o mesmo nome, junto às margens do rio Douro. É melhor nas épocas chuvosas.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal + moraldesayago.es
PINO DEL ORO 32
En la orilla derecha del Duero. Arquitectura tradicional.
A QUÉ VER
p MINAS DE ORO
El máximo interés de la localidad estriba en realizar el recorrido señalizado que lleva por título Ruta de las minas romanas de Pino del Oro. Este paseo circular de 7 km, fácil de realizar, discurre por algunos de los más interesantes emplazamientos en los que los romanos establecieron diversas explotaciones auríferas. Con la ayuda de paneles interpretativos se descubre la técnica utilizada para extraer las exiguas cantidades de oro que aparecen mezcladas con el granito predominante en la zona, a fuerza de machacar el mineral en cazoletas, fácilmente identificables junto a los yacimientos.
A ALREDEDORES
ESPAÑA PROVINCIA DE ZAMORA
p PUENTE DE REQUEJO
Suspendido entre las localidades de Pino del Oro y Villadepera, es también la puerta de entrada a la comarca zamorana de Sayago desde la de Aliste. Este mecano que salva los 180 metros que distan entre ambas orillas y pesa 447 toneladas fue todo un alarde de tecnología y diseño en el momento de su inauguración, en 1914. Con él se decía adiós a siglos de aislamiento y comunicaciones imposibles entre ambas comarcas. Es posible contemplarlo en toda su dimensión y en la distancia tomando el camino que, en un agradable paseo de 1 km, lleva desde Villadepera hasta un mirador donde, además, se explica la historia de esta atrevida construcción.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ pinodeloroayto.es Vídeo, minería romana:
+ youtu.be/Foj4NYMWMlU
TERNERA DE ALISTE
Es una marca de garantía con Indicación Geográfica protegida que ampara la producción y cría de esta carne en las comarcas zamoranas de Aliste, Tábara y Alba, Sanabria, Carballeda y Sayago. Las razas de las que se obtiene son la AlistanaSanabresa, Sayaguesa, Parda Alpina, Fleckvieh, Asturiana, Charolesa, Limusina y Blonde. El sistema de producción aplicado combina, para las hembras reproductoras, sistemas mixtos de estabulación y pastoreo, casi siempre en pequeñas explotaciones de carácter familiar. En función del manejo y la forma de producción se distinguen la ternera lechal de Aliste, la ternera pastera y la autóctona. Uno de los platos más conocidos elaborados con esta carne es el chuletón alistano.
Puente de Requejo sobre el Duero entre las localidades de Pino del Oro y Villadepera. Ganado vacuno de raza alistano-sanabresa.Fica no lado direito das margens do rio Douro. Arquitetura tradicional.
A O QUE VER
MINAS DE OURO. O máximo interesse da localidade estriba-se em realizar o trilho sinalizado denominado de “Rota das minas romanas de Pino del Oro”. Este passeio de 7 km, fácil de realizar, percorre alguns dos locais mais interessantes em que os romanos estabeleceram diversas explorações auríferas. Com a ajuda de painéis interpretativos, descobrem-se as técnicas utilizadas para extrair as exíguas quantidades de ouro que aparecem mescladas com o granito predominante na zona e a força para esmagar o mineral em trituradores, que são facilmente identificáveis juntos aos depósitos minerais.
A
REDONDEZAS p PUENTE DE REQUEJO
Suspensa entre as localidades de Pino del Oro e Villadepera é, também, a porta de entrada para a região de Zamora, Sayago, até Aliste. Este mecano de 447 toneladas que se estende por 180 metros entre as margens do rio, foi uma grande prova tecnológica e de design no momento da sua inauguração, em 1914. Com ele disse-se adeus aos séculos de isolamento e de comunicações impossíveis entre ambas as regiões. É possível contemplá-la em toda a sua dimensão e à distância por um caminho que oferece um agradável passeio de 1 km que vai desde Villadepera até um miradouro onde é explicada a história desta construção tão atrevida.
A INFORMAÇÕES
Câmara Municipal: + pinodeloroayto.es Vídeo, mina romana: + youtu.be/Foj4NYMWMlU
VITELA DE ALISTE
É uma marca de garantia, com Indicação Geográfica protegida, que protege a produção e criação desta carne por entre as seguintes regiões de Zamora: Aliste, Tábara e Alba, Sanabria e Carballeda e Sayago. As raças que se obtêm são a AlistanaSanabresa, a Sayaguesa, a Parda Alpina, a Fleckvieh, a Asturiana, a Charolesa, a Limusina e a Blonde. O sistema de produção aplicado combina, para as fêmeas reprodutoras, sistemas mistos de estabulação e pastagem, quase sempre em pequenas quintas de caráter familiar. Em função do manuseamento e forma de produção distinguem-se a vitela de leite de Aliste, a vitela de pastagem e a autóctone. Um dos pratos mais conhecidos elaborados com esta carne é o chuletón alistano.
ESPAÑA PROVINCIA DE ZAMORA VILLADEPERA 33
Localidad de la comarca de Sayago ubicada en la margen izquierda del Duero.
A QUÉ VER
p NÚCLEO URBANO
Pequeño núcleo de población con buenas muestras de arquitectura tradicional –potros de herrar, lagares, molinos… -. En el paseo por sus calles sobresalen el edificio de la iglesia de Nuestra Señora de la Asunción y la fuente Beber. Los orígenes de esta última se relacionan con el poblamiento romano de la zona. Aparece protegida por una sólida estructura de piedra de cantería con arco de entrada y cubierta. También tiene interés el Museo de Arte Sacro, ubicado en la ermita de San Roque, con piezas reunidas de la iglesia parroquial y de las otras ermitas con las que contó el pueblo.
p MIRADORES
En el entorno natural, dada la cercanía del río Duero y el enorme desnivel que presenta en sus orillas, abundan los lugares desde los que disfrutar de espectaculares vistas. Destacan el mirador de Peña Centigosa, desde el que se obtiene una bonita estampa del Puente de Requejo y el mirador del Hullón, con un banco al borde de los cortados para contemplar, desde el mismo, el encajonamiento del Duero.
p MINA DE El CARRASCAL
Sus orígenes se relacionan con las explotaciones auríferas romanas de la zona aunque su estructura actual se debe a la explotación de casiterita desde finales del siglo XIX hasta casi finales del XX. La mina consta de cerca de 3 km de túneles en distintos niveles de los cuales se han acondicionado para la visita unos 200 metros. Se visita contactando con el Ayuntamiento.
Localidade da região de Sayago situada na margem esquerda do rio Douro.
A O QUE VER
p CENTRO URBANO
Pequeno centro urbano com boas amostras de arquitetura tradicional (bretes, lagares, moinhos…). Ao passear pelas suas ruas, sobressaem o edifício da igreja da Nuestra Señora de la Asunción e a fonte Beber. A origem desta última relaciona-se com o povoamento romano da zona. Aparece protegida por
uma estrutura sólida de pedra de cantaria com um arco de entrada e cobertura. Tem também interesse o Museo de Arte Sacro localizado na ermida de San Roque, com peças reunidas da igreja paroquial e de outras ermidas com que o povo contou.
p MIRADOUROS
Neste ambiente natural dada a proximidade ao rio Douro e ao enorme desnível que apresenta nas suas margens, há uma grande abundância de locais de onde se podem disfrutar vistas espetaculares.
Entre eles, destacam-se o miradouro de Peña Centigosa, de onde se obtém uma bonita figura da Puente de Requejo, e o miradouro de Hullón, que tem um banco à beira dos penhascos para contemplar o rio Douro.
p MINA DE EL CARRASCAL
As suas origens relacionam-se com as explorações auríferas romanas da zona, apesar de que a sua estrutura atual se deve à exploração de cassiterite, desde finais do século XIX até quase finais do século XX. A mina consiste em quase 3 km de túneis, em diferentes níveis, dos quais cerca de 200 metros foram preparados para serem visitados. Para visitar entre em contacto com a Câmara Municipal.
A INFORMAÇÕES
Tel. (+34) 980 61 80 34.
VILLARDIEGUA DE LA RIBERA 34
Pequeña localidad de la margen izquierda del Duero perteneciente a la comarca de Sayago.
A QUÉ VER
p NÚCLEO URBANO
Con las características propias del estilo constructivo de la zona y el granito como material predominante. Abundan las construcciones tradicionales y llama la atención la presencia de restos de origen romano reutilizados en los muros de algunas casas, como estelas funerarias o incluso pequeños ídolos prerromanos. El elemento prehistórico singular de esta localidad es el verraco de piedra, para algunos con forma de “mula” o “yegua” que da nombre al pueblo. La pieza se localiza junto a la iglesia y se trasladó desde el poblamiento de la II Edad del Hierro ubicado en el Castro de San Mamede.
p CASTRO DE SAN MAMEDE
Merece la pena recorrer los 9 kilómetros por caminos señalizados que median entre la localidad y este castro ubicado al borde de los acantilados por los que discurre el Duero. Las evidencias de ocupación, primero celta y después romana, aparecen por todas partes: muros desmoronados, abultamientos regulares sobre la planicie, piedras talladas, amontonamientos dispersos… todo ello ante la presencia enigmática y casi mágica de Peña Redonda, un pedrusco de enormes dimensiones, redondeado por la erosión, que parece siempre a punto salir rodando. En realidad, la peña se alza sobre los vertiginosos paredones prácticamente lisos de los Costales del Paraíso a cuyos pies se situaba el Paso de las Estacas, desaparecido tras la
construcción de los represamientos. Hay testimonios que aseguran que hasta aquí llegaban por el río naves romanas desde el Atlántico. A la entrada del castro se ha reconstruido la planta de la ermita medieval que existió en el lugar. Un poco antes de alcanzar el castro, aparece señalizado el recorrido que enlaza los varios molinos que se apilaban junto al arroyo del Pontón, el último de ellos con espectaculares vistas de Los Arribes.
A APUNTES GASTRONÓMICOS
El Obrador de Gaia es una pastelería artesana con variedad de productos propios para adquirir: pastas, tartas, pasteles o mariposas de Villardiegua.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento: Tel. (+34) 980 61 80 30.
A O QUE VER
p CENTRO URBANO
Construído com as características próprias do estilo da zona, e o granito sendo o material predominante.
Abundam as construções tradicionais e chama a atenção a presença de vestígios de origem romano, reutilizados nos muros de algumas casas, com monumentos funerários romanos, incluindo pequenos ídolos pré-romanos.
O elemento pré-histórico singular da povoação é um berrão de pedra que para alguns possui forma de “mula” ou “égua” e que dá assim nome à aldeia. A peça está situada junto à igreja e foi transladada do povoado de origem da II Idade do Ferro, localizado no Castro de San Mamede.
p CASTRO DE SAN MAMEDE
Vale a pena percorrer os 9 km através dos caminhos sinalizados que serpenteiam desde a cidade até ao castro em si que se situa na margem das falésias ao longo das quais o rio Douro corre.
As provas da ocupação, primeiro pelos Celtas e depois pelos Romanos, estão por toda a parte: os muros desmoronados, saliências regulares ao longo da planície, pedras lavradas, empilhamentos dispersos… tudo isto perante a enigmática e quase mágica presença da Peña Redonda, um pedregulho de tamanho descomunal, arredondado pela erosão que parece que vai sair a rodar a qualquer momento.
Na realidade, a penha encontra-se sobre os paredões vertiginosos e praticamente lisos de Costales del Paraiso, a cujos pés se situa no Paso de las Estacas, que desaparece apos a construção das barragens.
Existem testemunhos que afirmam que, através do rio, as embarcações romanas chegavam desde o Atlântico. Na estrada do castro, foi reconstruída a planta da ermida medieval que outrora existiu naquele lugar.
Um pouco antes de alcançarmos o castro, aparece sinalizada a rota que liga os vários moinhos que se encontram como amontados junto ao riacho Pontón, o último dos quais aparece com uma vista estonteante para Los Arribes
A NOTAS GASTRONÓMICAS
El Obrador de Gaia é uma pastelaria artesanal com uma grande variedade de produtos, aptos para consumo: bolinhos, tartes, pastéis ou “borboletas” de Villardiegua
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal: Tel. (+34) 980 61 80 30.
Povoação pequena que se situa na margem esquerda do rio Douro e que pertence à região de Sayago.Vista del Duero desde el Castro de Peña Redonda o San Mamede. Cortinas de granito en el entorno de Villardiegua.
ESPAÑA PROVINCIA DE ZAMORA TORREGAMONES 35
Localidad de la orilla izquierda del Duero perteneciente a la comarca de Sayago.
A QUÉ VER
p NÚCLEO URBANO
Población de pequeño tamaño pero con buenas muestras de arquitectura popular rural. Templo dedicado a san Ildefonso, del siglo XVII. Otro notable edificio religioso local es la ermita de la Virgen del Templo.
p FUERTE NUEVO
Alejado del pueblo y ubicado próximo al curso del río y sobre un peñasco con vistas sobre la localidad portuguesa de Miranda do Douro, se localizan los restos de una rústica construcción militar levantada en tiempos de Carlos III con fines defensivos.
p CHIVITEROS
Una de las mejores muestras de arquitectura tradicional es un conjunto de “chiviteros” en los que los pastores guardaban las crías de chivo recién nacidas para protegerlas de los depredadores. Se trata de un pequeño conjunto etnográfico pero de gran valor, dado que este tipo de construcciones han caído en desuso y están desapareciendo. Se localiza a unos 3 km de la localidad. Para visitarlos es preciso recorrer los caminos señalizados que llevan hasta ellos. Puede hacerse en coches con buena altura, en bicicleta o a pie.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
Tel. (+34) 980 61 61 18.
Povoação
na margem esquerda do rio Douro, pertencente à região de Sayago.
A O QUE VER
p CENTRO URBANO
Localidade de tamanho pequeno com amostras fantásticas da arquitetura popular rural. Um templo dedicado a Santo Ildefonso, remetente ao século XVII. Outro edifício religioso de relevância é a ermida da Virgen del Templo.
p FUERTE NUEVO
Longe da vila e situado próximo do curso do rio e sobre um penhasco com vista para a localidade portuguesa de Miranda do Douro, podemos encontrar restos de uma construção rústica militar, erguida em tempos de Carlos III com fins defensivos.
p CHIVITEROS
Uma das melhores amostras da arquitetura tradicional, sendo um conjunto de chiviteros em que os pastores guardavam as crias das cabras recém-nascidas para as proteger dos predadores. Trata-se de um conjunto etnográfico, mas também possui um valor adquirido, pois este tipo de construções tem vindo a cair em desuso e estão a desaparecer.
Localiza-se a uns 3 km da localidade. Para visitar é necessário seguir os caminhos sinalizados que nos levam até eles. Pode-se fazer a viagem em veículos de todo-o-terreno, de bicicleta ou a pé.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal: Tel. (+34) 980 61 61 18.
Encinares en el entorno de Torregamones. Chiviteros de Torregamones.FARIZA DE SAYAGO 36
Localidad de la orilla izquierda del Duero perteneciente a la comarca de Sayago en pleno corazón del Parque Natural Arribes del Duero. Como en tantas otras localidades de todo este entorno, se localizan abundantes muestras de poblamiento prerromano y romano. También comparte con las poblaciones vecinas los rasgos propios de la arquitectura tradicional de la zona y unos alrededores en los que predomina una naturaleza domesticada apenas por los usos ancestrales propios.
A QUÉ VER
p NÚCLEO
URBANO
Buenas muestras de arquitectura popular tanto en el casco urbano como en los alrededores. En el paseo urbano podemos disfrutar de la arquitectura tradicional sayaguesa. Destaca la presencia de cruceros, de los cuales encontramos un ejemplar frente a la iglesia. También abundan molinos, fuentes o puentes, algunos de ellos de lajas, y uno de factura medieval. Entre los restos arcaicos más curiosos sobresale una estela funeraria romana reutilizada en un muro de la iglesia.
A ALREDEDORES p ERMITA DE LA VIRGEN DEL CASTILLO
Desde la iglesia de Fariza sale una carretera que se dirige a Mámoles. Al poco de cogerla, una desviación conduce hasta esta ermita, en alto y dominando un paisaje hermoso frente a los cortados del Duero, en el mismo paraje en el que existió un castro vetón de la Edad del Hierro. El primer domingo de junio tiene lugar la romería de Los Pendones o Los Viriatos, a la que acuden centenares de peregrinos desde distintos pueblos de Sayago, en una larga procesión que se caracteriza por la presencia de los enormes pendones que le dan nombre. Estos estandartes, que tienen una altura de más de siete metros de altura y 70 kilos de peso, son portados a pulso por los representantes de cada uno de los municipios participantes. Desde la ermita, un corto camino señalizado conduce hasta el arriscado mirador de Las Barrancas con muy buenas vistas sobre Los Arribes.
p MUGA DE SAYAGO
Pequeña localidad del oeste zamorano en cuyo casco histórico destaca la iglesia románica de San Vicente. Especial interés tiene la ermita de Fernandiel. Se ubica en la dehesa del mismo nombre, en el lugar donde se cree que existió una antigua aldea en la Alta Edad Media. En su interior luce una bella colección de pinturas murales, recientemente restauradas, realizadas en el siglo XVI. El Lunes de Pascua tiene lugar aquí una concurrida romería en la que es típico comer tortilla, chorizo, hornazo y leche frita de postre.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento: Tel. (+34) 980 61 78 81.
p
RUTA DE LOS MOLINOS
Un paseo señalizado conduce por las orillas del arroyo del Pisón hasta la ermita de Nuestra Señora del Castillo. En el camino se pasa junto al reguero de molinos descompuestos –todos menos uno– que utilizaban las aguas de este arroyo para realizar sus moliendas.
Povoação na margem esquerda do rio Douro, pertencente á região de Sayago, em pleno coração do Parque Natural Arribes del Duero. Como em todas as outras localidades ao seu redor, encontram-se amostras abundantes do povoamento pré-romano e romano. Também partilha com outras localidades vizinhas as características próprias da arquitetura tradicional da zona e umas redondezas nas quais predomina uma natureza domesticada apenas pelos usos dos antepassados.
A O QUE VER
p NÚCLEO URBANO
Bons exemplos da arquitetura popular tanto no centro da cidade como nas redondezas. Nos passeios urbanos podemos disfrutar da arquitetura tradicional sayaguesa. Destaca-se a presença de cruzeiros, um dos quais encontramos à frente da igreja. Existe também uma abundância de moinhos, fontes e pontes, alguns dos quais são feitos de lajes e um é de origem medieval. Entre os restos arcaicos mais curiosos, sobressai um monumento funerário romano, que foi reutilizado num muro da igreja.
A REDONDEZAS p ERMITA DE LA VIRGEN DEL CASTILLO
A partir da igreja da Fariza há uma estrada que nos leva a Mámoles. Pouco depois de seguir essa estrada, um desvio leva-nos a esta ermida, no alto e com vista para uma bela paisagem em frente às falésias do Douro, no mesmo local onde existiu um castro vetão da Idade do Ferro. No primeiro domingo de junho realiza-se a peregrinação de Los Pendones ou de Los Viritatos, que recebem centenas de peregrinos de diferentes aldeias de Sayago, onde se juntam numa grande procissão caracterizada pelos enormes pendões que lhe dão o nome. Estes estandartes, que têm mais de sete metros de altura e pesam 70 kg, são transportados à mão pelos representantes de cada um dos municípios participantes. Desde a ermida, um caminho curto e sinalizado leva a um apenhascado miradouro da Las Barrancas com boas vistas sobre Los Arribes p MUGA DE SAYAGO
p
ROTA DOS MOINHOS
Uma caminhada sinalizada que nos leva pelas margens do rio Pisón até à ermida de Nuestra Señora del Castillo. No caminho, passa-se pelo rasto de moinhos descompostos –todos menos um– que utilizavam as águas deste ribeiro para realizarem as moagens.
Pequena localidade no oeste de Zamora, cuja zona histórica se destaca pela igreja românica de San Vicente. De particular interesse é a ermida de Fernandiel. Situa-se na dehesa (terra de pastagem) com o mesmo nome, no local onde se acredita que existia uma antiga aldeia no início da Idade Média. No seu interior, possui uma bela coleção de pinturas murais do século XVI, recentemente restauradas. Na Segunda-Feira de Páscoa realiza-se aqui uma romaria popular, na qual é típico comer tortilla, chouriço, hornazo (torta de carne, recheada com lombo de porco, chouriço picante e ovos cozidos) e leche frita (leite condensado panado) para a sobremesa.
ESPAÑA PROVINCIA DE ZAMORA FERMOSELLE 37
Como buen Conjunto Histórico Artístico, Fermoselle merece parada detenida. Es evidente su estratégica posición, corroborada por una antiquísima presencia humana, en la que no faltan los pueblos celtíberos, el empuje romano y visigodo y, allá por el siglo XIII, el señorío y la posesión del obispo de Zamora.
A QUÉ VER
p NÚCLEO URBANO
Cualquier paseo por las calles de esta localidad está repleto de alicientes. Su casco urbano es un laberinto de granito y cuestas, lleno de atractivos, en el que abundan las construcciones tradicionales y menudean las casonas solariegas que hablan de un pasado con más peso histórico que el de otras diminutas poblaciones de los alrededores. De la antigua y muy baqueteada muralla queda la medieval Puerta del Arco, que aún franquea con elegancia el paso a una de sus calles más típicas. El caso es que mucha culpa del grato recuerdo que deja el callejeo por la localidad se debe a lo apretado y tortuoso de una parte de él. En concreto, la que se sujeta como puede sobre las moles de granito que sirven de apoyo para muchas de las casas o arman el laberinto de bodegas en las que se custodia un vino del que presume desde hace siglos.
p CALLE DE LA NOGAL
Sobresale por su tipismo esta calle estrecha, empinada y con arcos de medio punto franqueando el acceso a las bodegas que corren por el subsuelo. Retrepándola se llega hasta el mirador del Torojón, el más
emblemático de la localidad.
p CASTILLO
Algo perdura también de su importante castillo. Entre los alicientes de la visita a lo que aún queda de él está el de disfrutar de las estupendas vistas que, como buena plaza fuerte, se tenían de todo el entorno.
p PLAZA MAYOR
Desahogo urbano con cierta armonía en el que destacan el edificio decimonónico del Ayuntamiento y el de la iglesia. Pero cuando luce sus mejores galas es durante las fiestas de San Agustín y pasa a convertirse en el coso de las celebraciones taurinas.
p IGLESIA DE LA ASUNCIÓN
Erigida a caballo entre los siglos XII y XIII, aunque prácticamente rehecha en el siglo XIV, como se ve en su puerta del Cabildo guiones que, aun siendo románica, anuncia ya el gótico, con arquivoltas muy adornadas. La que da al sur es renacentista, y también de esa época, del siglo XVI, es el último cuerpo de la torre.
p CONVENTO DE SAN FRANCISCO
Su iglesia conserva trabajadas cornisas del siglo XII. En su interior encontramos una de las dos casas del parque que ejercen como centros de interpretación del Parque Natural Arribes del Duero.
p MIRADOR DE LAS ESCALERAS
Desde la ermita de la Soledad se encuentra señalizado el camino que en unos 2 km lleva hasta el mirador de Las Escaleras pasando antes junto a la de Santa Cruz, con dibujos visigodos incrustados en una de sus paredes. Tanto como las vistas desde el mirador impresionan las tres paredes que quedan de la caseta desde la que se vigilaba el contrabando con Portugal.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ fermoselle.es
Casa del Parque Natural
Arribes del Duero:
+ patrimonionatural.org
Tel. (+34) 980 61 40 21.
ACEITE Y VINO
Son muchos los pueblos de Los Arribes que cultivan la vid. Pero donde, quizá, se pueda ver con mayor presencia es en Fermoselle. Los muchos y empinados metros de pendiente que hay desde el pueblo hasta las aguas están aterrazados, en un ejemplo vivo de lo que son las curvas de nivel en un mapa. Y ahí, en cada bancal, las vides ofrecen cada año el fruto de donde saldrá un vino que cuenta con Denominación de Origen. Esos mismos bancales son las bandejas en las que se extienden auténticos bosques de olivos, brindando, en cada cosecha, una importante producción de aceite de oliva virgen y virgen extra.
Como um bom Conjunto Histórico-Artístico, Fermoselle merece uma paragem atenta. A sua posição estratégica é evidente, corroborada por uma presença humana muito antiga, na qual não faltam os povos celtiberos, o impulso romano e visigótico, e, no século XIII, o senhorio e a posse do bispo de Zamora.
A O QUE VER
p CENTRO URBANO
Qualquer passeio pelas ruas desta localidade está cheio de atrações. O centro urbano é um labirinto de granito e encostas cheias de atrativos, com uma abundância de edifícios tradicionais e casas senhoriais que falam de um passado com mais peso histórico do que o de outras pequenas aldeias das redondezas. A Puerta del Arco medieval ainda permanece da antiga e muito maltratada muralha da cidade, que ainda
abre o caminho elegantemente a uma das suas ruas mais típicas.
Muita da culpa da agradável memória que nos deixa vaguear pela localidade, deve-se à natureza apertada e sinuosa de uma parte dela.
Especificamente, aquela que se agarra o melhor que pode aos blocos de granito que sustentam muitas das casas ou constituem o labirinto das adegas onde se conserva o vinho do que se vangloriava há séculos.
p CALLE DE LA NOGAL
Esta rua estreita e íngreme destaca-se pelo seu carácter típico, com arcos semicirculares que conduzem às caves que correm no subsolo. Ao subir esta rua chega-se ao miradouro de Torojón, o mais emblemático da cidade. CASTELO. Algo também resta do seu castelo importante. Uma das atrações da visita ao que ainda resta dele é desfrutar das vistas estupendas que, como uma boa praça-forte, se tem do meio ambiente.
p PLAZA MAYOR
Uma zona urbana com uma certa harmonia na qual se destacam o edifício oitocentista da Câmara Municipal e o da igreja. Mas é durante as festividades de San Agustín que está no seu melhor e torna-se numa praça para as celebrações das touradas.
p IGLESIA DE LA ASUNCIÓN
Erguida a cavalo entre os séculos XII e XIII, embora tenha sido praticamente reconstruída no século XIV, como pode ser visto na sua porta do Cabildo –com pórtico– que, embora românica, já anuncia o estilo gótico, com arquivoltas altamente decoradas.
A que está virada para sul é a renascentista, e também desse período, o século XVI, é a última parte da torre.
p CONVENTO DE SAN FRANCISCO
A sua igreja conserva elaboradas cornijas do século XII. No seu interior encontramos uma das duas casas do parque que servem como centros de interpretação do Parque Natural Arribes del Duero
p MIRADOR DE LAS ESCALERAS
A partir da ermida de La Soledad há um caminho sinalizado que leva cerca de 2 km até ao miradouro de Las Escaleras, passando primeiro pela ermida de Santa Cruz, com desenhos visigóticos embutidos numa das suas paredes. Tanto como as vistas do miradouro impressionam as três paredes restantes da cabana de onde foi vigiado o contrabando com Portugal.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal
+ fermoselle.es
Casa do Parque Natural das Arribas do Douro
+ patrimonionatural.org
Tel. (+34) 980 61 40 21.
AZEITE E VINHO
São muitas as vilas de Los Arribes que cultivam a vinha. Mas, talvez, onde se possa ver com maior presença seja em Fermoselle. Os muitos e íngremes metros de declive que há desde a vila até às águas são em socalcos, um exemplo vivo do que são as linhas de contorno num mapa. E aí, em cada socalco, as vinhas oferecem anualmente o fruto a partir do qual será produzido um vinho com Denominação de Origem. Estes mesmos terraços são os tabuleiros em que os olivais são espalhados, proporcionando, em cada colheita, uma importante produção de azeite virgem e virgem extra.
VILLARINO DE LOS AIRES 38 ESPAÑA PROVINCIA DE SALAMANCA
En el esquinazo septentrional de la provincia de Salamanca, abrazada por la desembocadura del Tormes en el Duero. Lo más interesante de la localidad está en sus alrededores. Y una curiosidad lingüística: por tradición, y aunque en lo geográfico no cambia absolutamente nada, esta maravillosa sucesión de acantilados que perfilan al Duero adquiere, al entrar en la provincia de Salamanca, el carácter femenino que les otorga aparecer mencionados siempre precedidos con el articulo “las”: Las Arribes del Duero.
A QUÉ VER
p RUTA URBANA
Un interesante paseo autoguiado de 3 km recorre algunos de los lugares más significativos del casco urbano y su entorno cercano. El paseo permite así acercarse a un viejo horno de pan, casas de hechuras tradicionales, antiguas bodegas, fuentes, sus miradores más cercanos o el edificio de la iglesia. Puede descargarse desde la web del Ayuntamiento.
Es tradición llegarse hasta este punto los Lunes de Pascua. Sobre un peñasco de granito despunta la Peña del Pendón, un gran bolo que apoya sobre la base de tal manera que, quien sepa cómo, puede hacerla oscilar como un balancín. Como tantas veces sucede a lo largo de todo este territorio, en enclaves de vistas despejadas en los que hoy luce una ermita o un edificio consagrado, aquí también se dan evidencias de una ocupación castreña antiquísima. p MIRADORES
Como en prácticamente todos y cada uno de los pueblos ribereños salmantinos, Villarino también cuenta con su catálogo de miradores que se asoman a los abismos. Desde la plaza Mayor parte el camino que acerca hasta el de La Faya, el más popular de la localidad.
A ALREDEDORES p AMBASAGUAS
Muy popular es también el paraje, cercano al pueblo, en el que se asiste a la desembocadura del río Tormes en el Duero. Lleno de encanto y acondicionado para el recreo, aún quedan en él restos de viejos molinos y puentes.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ villarinodelosaires.es
p
TESO DE SAN CRISTÓBAL
Antes de entrar en el pueblo se encuentra bien señalizado el acceso al teso de San Cristóbal: una carreterita que tras 2,5 kilómetros termina en lo alto de un cerro desde el que se puede disfrutar de una extraordinaria panorámica sobre el Tormes. En el mismo cerro se encuentran algunas antiguas tumbas talladas en la roca y la ermita del santo que da nombre al teso, reconstruida sobre otra anterior.
No canto norte da província de Salamanca, abraçado pela boca do Tormes no Douro. As partes mais interessantes da cidade situam-se na zona circundante. E uma curiosidade linguística: por tradição, e apesar de que no que toca ao geográfico não altera absolutamente nada, esta maravilhosa sucessão de penhascos que perfilam o Douro, adquire, ao entrar na província de Salamanca, o carácter feminino que lhes outorga aparecer sempre mencionados precedidos com o artigo “as”.
A O QUE VER
p ROTA URBANA
Um interessante passeio autoguiado de 3 km percorre alguns dos lugares mais significativos do centro da localidade e arredores próximos.
O passeio vai permitir chegar a um velho forno de pão, casas de feitios tradicionais, caves antigas, fontes, os seus miradouros mais próximos ou o edifício da igreja.
Pode ser descarregado a partir da página web da Câmara Municipal.
p MIRADOUROS
Como em praticamente todas e cada uma das vilas ribeirinhas de Salamanca, Villarino também tem o seu próprio catálogo de miradouros com vista para os abismos. Da Plaza Mayor, começa o caminho que conduz a La Faya, a mais popular da localidade.
A REDONDEZAS AMBASAGUAS.
p
TESO DE SAN CRISTÓBAL
Antes de entrar na aldeia, o acesso ao teso de San Cristóbal está bem sinalizado: uma pequena estrada que após 2,5 km termina no topo de um cerro de onde se pode desfrutar de uma extraordinária vista panorâmica sobre o Tormes
No mesmo cerro encontram-se alguns túmulos antigos entalhados na rocha e na ermida do santo que dá o seu nome ao teso, reconstruída em cima de outra anterior.
É uma tradição chegar a este ponto nas Segundas-Feiras da Páscoa. A Peña del Pendón ergue-se sobre um penhasco de granito, um grande bólus que repousa sobre a base de tal forma que qualquer pessoa, que saiba como, pode fazê-lo oscilar como um baloiço. Como tantas vezes acontece ao largo de todo este território, em enclaves com vistas desobstruídas onde hoje existe uma ermida ou um edifício consagrado, aqui há provas de uma ocupação castreja muito antiga.
Também muito popular é o local, perto da vila, na qual a foz do rio Tormes corre para o Douro. Cheio de encanto e instalações recreativas, os restos de antigos moinhos e pontes ainda lá se encontram.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal + villarinodelosaires.es
PEREÑA DE LA RIBERA 39
Localidad de la orilla izquierda del Duero que conserva algunas muestras de arquitectura tradicional. De nuevo, el mayor interés de la visita está en dos parajes cercanos.
A QUÉ VER
p CASCO
URBANO
En el paseo, y entre algunas muestras de arquitectura tradicional, destaca un arco perteneciente a una antigua estructura defensiva y también la iglesia de Santa María, una potente edificación gótica del siglo XV con aires de castillo sobre cuya torre cuadrangular despunta la espadaña. También el reguero de pinturas murales que, a lo largo de las diferentes ediciones del certamen EnPereñArte, han ido quedando en un buen puñado de fachadas.
A ALREDEDORES
p
NUESTRA SEÑORA DEL CASTILLO
Las raíces de la población se pueden rastrear en el teso de la ermita de Nuestra Señora del Castillo, al que se accede, en unos 3 km, siguiendo las indicaciones que aparecen a la entrada del pueblo. Dada su estratégica posición, con largas vistas y las defensas naturales que ofrecen el río y sus cañones, no extraña que ese teso fuera antaño un castro prehistórico vetón y posterior asentamiento romano, entre otros pobladores. Prueba de ello son, por ejemplo, la estela y columnas que se descubren formando parte de los muros de la casa del ermitaño. En todo lo alto del teso se encuentra la ermita, del XVIII, recordando la leyenda de la aparición de la Virgen. Los 400
p
metros de altura que median entre la ermita y el río lo convierten en uno de los de mayor desnivel de Las Arribes.
POZO DE LOS HUMOS
Tres kilómetros por pista agrícola median también entre Pereña y el aparcamiento que precede la llegada a una de las cascadas con más renombre de Castilla y León. Desde ahí hasta el mirador desde el que contemplar este proverbial salto de agua quedan todavía otros dos que hay que hacer andando. El río Uces, responsable de este espectáculo natural, es un río estacional. Eso quiere decir que, sobre todo en época de lluvias, forma una estruendosa cola de caballo con un caudal tan descomunal que, al estrellarse contra el fondo, proyecta una cortina de agua difuminada semejante, por espesa, al “humo”.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ perenadelaribera.es
Uma localidade na margem esquerda do Douro que conserva alguns exemplos da arquitetura tradicional. Novamente, o principal interesse da visita reside em dois locais próximos.
A O QUE VER p CENTRO URBANO
De entre alguns exemplares de arquitetura tradicional, destaca-se um arco pertencente a uma antiga estrutura defensiva e também a igreja de Santa Maria, um robusto edifício gótico do século XV com ares de castelo sobre cuja torre quadrangular desponta a empena. Também foram ficando num bom número de fachadas o rasto de pinturas murais, realizadas ao longo das diferentes edições do certame de EnPereñArte.
A REDONDEZAS p NUESTRA SEÑORA DEL CASTILLO
As raízes da localidade podem-se seguir até ao teso da ermida de Nuestra Señora del Castillo,
que fica a cerca de 3 km, seguindo as indicações que aparecem à entrada da vila. Dada a sua posição estratégica com grandes vistas e as defesas naturais que o rio e os seus desfiladeiros oferecem, não é de estranhar que esse teso fosse outrora um castro pré-histórico vetão e posteriormente um assentamento romano, com outros povoadores históricos também. Prova de isto são, por exemplo, o monumento romano e as colunas que se descobrem a formar parte dos muros da casa do ermitão. Em todo o alto do teso encontra-se a ermida, do século XVIII, lembrando a lenda da aparição da Virgem. Os 400 metros de altura que existem entre a ermida e o rio convertem-no num dos que têm maior desnível de Las Arribes
p POZO DE LOS HUMOS
Três km de caminho agrícola entre Pereña e o estacionamento, antecede a chegada a uma das cascatas com mais renome de Castilla y León. Desde aí até ao miradouro onde se pode contemplar esta proverbial queda de água ficam ainda outras que é preciso fazer a pé. O rio Uces, responsável por este espetáculo natural, é um rio sazonal que, especialmente em época de chuvas, forma um estrondoso rabo-de-cavalo com um caudal tão descomunal que ao bater contra o fundo a tromba projeta uma cortina de água esfumada que, em termos de espessura, parece “fumo”.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal + perenadelaribera.es
ALDEADÁVILA DE LA RIBERA 40
Considerada la capital de las Arribes salmantinas y su centro de mayor pujanza. Como se acostumbra, el mayor interés de la visita se encuentra en los parajes que la rodean.
A QUÉ VER
p CASCO URBANO
Entrando por la calle principal se pasa junto a la ermita del Santo Cristo del Humilladero (siglo XVIII). Se sigue hasta la plaza donde se alza, imponente, la iglesia con su desproporcionada torre de 46 metros de altura.
p RUTA AUTOGUIADA
La mejor forma de sacar partido al paseo es realizando la ruta autoguiada que pespuntea sus edificios y rincones de mayor interés. Comienza en la ermita de San Sebastián, donde se encuentra la Oficina de Turismo, y hace parada en la ermita del Humilladero, la iglesia, el palacio de Jerónimo Manuel Caballero, la ermita de la Santa o la iglesia de Corporario, además de detenerse a disfrutar de rincones con sabor a tradición popular como los lavaderos.
p MIRADORES
Desde la misma localidad parten caminos señalizados hasta las atalayas naturales de su entorno más inmediato, como los parajes de Rupurupay, El Lastrón o Rupitín, que se desenvuelven entre los altos y las orillas del río.
A APUNTES GASTRONÓMICOS
Entre las compras gastronómicas a realizar tiene fama la repostería (bizcochos, repelaos, obleas o el hornazo dulce). Los vinos, el aceite o el aguardiente también destacan por su calidad.
A ALREDEDORES
p CRUCEROS FLUVIALES
+ corazondelasarribes.com Desde la cercana playa del Rostro–con zona de recreo–, hasta la que se llega por una pista señalizada a la entrada de la localidad, parten los cruceros fluviales que alcanzan incluso la presa de la central hidroeléctrica de Aldeadávila. Son 11 kilómetros de navegación, ilustrada por los comentarios de los monitores de a bordo, que se pasan volando. Una experiencia estupenda para conocer desde abajo la intimidad de los cañones, su naturaleza más salvaje y los usos y costumbres que han quedado reflejados en el paisaje. Junto al embarcadero es posible curiosear la Majada del Rostro, habitada por cabreros arribeños entre 1950 y 1953 y reconstruida ahora tal como estuvo en uso.
p MIRADOR DEL FRAILE
Es uno de los balcones más famosos de todas las Arribes salmantinas. Y lo va a ser todavía mucho más tras la instalación reciente de una pasarela de 12 metros que vuela sobre los cañones del Duero como el tablón de castigo de un barco pirata.
p PICÓN DE FELIPE
Un poco antes de llegar al anterior se abre la posibilidad de caminar los 900 metros que acercan hasta este otro conocido y espectacular mirador.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ aldeadavila.es
p MIRADOR DE LA PRESA
Tan espectacular o más que los otros, brinda una impresionante vista sobre la presa del embalse de Aldeadávila, con el telón de fondo de los cañones. Para llegar hasta él es preciso adentrarse por el Poblado de Iberdrola, que da servicio a la presa, y conectar con la estrecha carretera que asciende caracoleando hasta sus instalaciones más altas. Pero no solo la vista, todo lo relacionado con este complejo hidroeléctrico resulta verdaderamente asombroso. De hecho, su construcción supuso todo un alarde de ingeniería, hasta el punto de estar considerada como la más importante obra hidroeléctrica de España y una de las mayores de Europa en cuanto a potencia y producción. Forma parte del Sistema Saltos del Duero, junto a las infraestructuras de Almendra, Castro, Ricobayo, Saucelle y Villalcampo. La presa ha servido como escenario para rodar algunas de las escenas más espectaculares de películas como Doctor Zhivago o Terminator.
Considerada a capital das Arribas salmantinas e o seu centro de maior pujança. Como é costume, o maior interesse da visita encontra-se nos locais que a rodeiam.
A O QUE VER
p CENTRO URBANO
Entra-se pela rua principal que passa junto à ermida de Santo Cristo del Humilladero (século XVIII). Segue-se até à praça onde se ergue imponentemente a igreja com a sua torre desproporcionada de 46 metros de altura.
p ROTA AUTOGUIADA
A melhor forma de aproveitar o passeio é fazer a rota autoguiada que pesponta os seus edifícios e recantos de maior interesse. Começa na ermida de San Sebastián, onde se encontra o Posto de Turismo, e faz paragem na ermida do Humilladero, a igreja, o palácio de Jerónimo Manuel Caballero, a ermida da Santa ou igreja de Corporario, além de possibilitar
ver recantos com o sabor a tradição popular como os lavadouros.
p MIRADOUROS
Desde a mesma localidade partem caminhos sinalizados até às atalaias naturais dos seus arredores mais imediatos, como as paragens de Rupurupay, El Lastrón ou Rupitín, que se desenvolvem entre os altos e as margens do rio.
p NOTAS GASTRONÓMICAS
Entre as compras gastronómicas a fazer, tem fama a pastelaria (biscoitos, bolos, repelao, obleas ou o hornazo doce. Os vinhos, o azeite e a aguardente também se destacam pela sua qualidade.
A REDONDEZAS
p CRUZEIROS FLUVIAIS
+ corazondelasarribes.com
Desde a praia del Rostro –com área recreativa–, até à que se chega através de um caminho rural sinalizado à entrada da localidade, partem os cruzeiros fluviais que chegam até à barragem da central hidroelétrica de Aldeiadávila. São 11 km de navegação, acompanhados pelos comentários dos monitores de bordo, que passam a voar. Uma experiência estupenda para conhecer por baixo a intimidade dos desfiladeiros, a sua natureza mais selvagem e os usos e costumes que ficaram refletidos na paisagem. Junto ao embarcadouro é possível satisfazer a curiosidade pela Majada del Rostro, habitada por pastores de cabras entre 1950 e 1953 e reconstruída agora tal como esteve em uso.
p MIRADOR DEL FRAILE
É um dos miradouros mais famosos de todas as Arribas salmantinas. E será ainda muito mais depois da construção recente de uma passagem de 12 metros que passa por cima dos desfiladeiros do Douro como uma prancha de punição de um barco pirata.
p PICÓN DE FELIPE
Um pouco antes de chegar ao anterior abre-se a possibilidade de caminhar os 900 metros que nos levam a este outro conhecido e espetacular miradouro.
p MIRADOR DE LA PRESA
Tão ou mais espetacular do que os outros, oferece uma vista deslumbrante sobre a barragem de Aldeadávila, com o pano de fundo dos desfiladeiros. Para lá chegar, é necessário passar pelo Poblado de Iberdrola, que dá serviço à barragem, e ligar-se à estrada estreita que serpenteia até às suas instalações mais altas. Mas não é apenas a vista, tudo o relacionado com este complexo hidroelétrico é verdadeiramente espantoso. De facto, a sua construção foi toda uma exibição de engenharia ao ponto de ser considerado o projeto hidroelétrico mais importante em Espanha e um dos maiores da Europa em termos de potência e produção. Faz parte do Sistema Saltos del Duero juntamente com as infraestruturas de Almendra, Castro, Ricobayo, Saucelle e Villalcampo. A barragem serviu de pano de fundo para algumas das cenas mais espetaculares de filmes como o Doutor Jivago e O Exterminador Implacável.
ESPAÑA PROVINCIA DE SALAMANCA VILVESTRE 41
En comparación con otras localidades del entorno, el trazado urbano de esta localidad apunta maneras más señoriales en algunas de sus construcciones. Evidencias de un cierto apogeo vivido en torno al siglo XVI.
A QUÉ VER
p EL ROLLO
Este elemento, nacido para avisar a los propios y foráneos de la existencia de jurisdicción en el lugar para castigar a quien lo mereciera, es el elemento más exquisito de la localidad. Pero no solo eso. Sus hechuras, delicadeza y delicioso trabajo lo convierten en el rollo jurisdiccional más notable de la provincia de Salamanca. Gótico, del siglo XVI, evidencia el parentesco inequívoco con el estilo manuelino, propio de la vecina Portugal.
p VIRGEN DEL CASTILLO
Continuando hacia lo alto del pueblo se transita junto a casas que en otros tiempos lucieron espléndidas portadas góticas, consecuencia, seguramente, del auge de Vilvestre durante el siglo XVI. En lo alto del pueblo está la ermita de la Virgen del Castillo, de 1757, de estilo barroco-clasicista.
p CASTILLO
Junto a la ermita, formó parte de una hipotética línea defensiva con Portugal.
p TALLER NEOLÍTICO
Por detrás del castillo, un abrigo de la roca alberga uno de los mejores ejemplos de “taller neolítico” que se conoce en Europa. Ese cobijo fue el lugar escogido por aquellos habitantes primitivos para la confección de sus herramientas y útiles,
muchos de los cuales han quedado recogidos por los arqueólogos en una interesantísima colección.
p IGLESIA
Descendiendo por callejas empedradas se llega hasta la iglesia parroquial de La Asunción. Su capilla es un claro ejemplo de arquitectura gótica. En el exterior, llama la atención la existencia de unas gárgolas de forma humana y animal.
p MUSEO
“CASA DE LOS FRAILES”
Pequeño centro de interpretación con información sobre la localidad y el entorno.
p PASEOS EN BARCO
Los Ayuntamientos de Vilvestre y de Freixo de Espada â Cinta hacen posible de forma conjunta la posibilidad de realizar los paseos en barco que recorren 19 kilómetros de trayecto en este tramo del Duero. El viaje puede iniciarse en el embarcadero de La Congida, perteneciente a Freixo de Espada â Cinta, o el de La Barca, en Vilvestre, para continuar después hasta el paraje de La Code, perteneciente a la localidad de Mieza, y regresar a los respectivos puntos de partida.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento: + vilvestre.es
PARQUE NATURAL ARRIBES DEL DUERO
El río Duero, en su discurrir por el costado occidental de las provincias de Zamora y Salamanca, no solo es la línea que sirve como delimitación administrativa entre Portugal y España. Es también el eje vertebrador de un rico espacio natural que cuenta con figura de protección a lo largo y ancho de casi 1.000 kilómetros cuadrados de superficie. Se trata de un territorio de gran belleza y valor paisajístico marcado por un relieve abrupto en el que destaca el fuerte contraste que se establece entre la penillanura, que caracteriza una buena parte de él, y los/las “arribes” que rompen de golpe esa penillanura para formar los profundos tajos que abren ríos como el Duero o el Águeda. Esta topografía peculiar da lugar a valles encajados,, muy resguardados y con una alta insolación que genera, como consecuencia, unas características climáticas especiales que podrían parecer ajenas a estas latitudes, con una marcada influencia mediterránea muy alejada del mucho más cercano océano Atlántico. La profusión de cañones y los abundantes roquedos que los forman cobijan una variada y valiosa comunidad faunística, especialmente de aves. Estas superan las 200 especies, de entre las que destacan las grandes aves rupícolas. Sin duda, el habitante más destacado de estos farallones es la cigüeña negra, muy esquiva y de rara presencia en otros territorios. Otras especies destacadas en esta larga franja natural son el alimoche, el águila perdicera, el halcón peregrino o el búho real. Todas ellas razones de peso para llevar siempre a mano unos buenos prismáticos.
Ermita de la Virgen del Castillo.Em comparação com outras localidades da área à volta, a disposição urbana desta localidade mostra uma aparência mais majestosa em alguns dos seus edifícios. Evidências de um certo apogeu vivido por volta do século XVI.
A O QUE VER
p EL ROLLO
Este elemento, nascido para avisar os locais e os estrangeiros da existência de jurisdição no local para punir quem o merecesse, é o elemento mais requintado da localidade. Mas não apenas isso. As suas feituras, delicadeza e deliciosa manufatura fazem dele o rollo mais notável da província de Salamanca. Gótico, do século XVI, evidencia o parentesco inequívoco com o estilo manuelino próprio do vizinho Portugal.
p VIRGEN DEL CASTILLO
Continuando em direção ao topo da vila, passamos por casas que outrora ostentavam esplêndidas portadas góticas, provavelmente uma consequência do auge de Vilvestre durante o século XVI. No topo da vila encontra-se a ermida da Virgen del Castillo, datada de 1757, no estilo barroco-classicista.
p CASTELO
Juntamente com a ermida, fazia parte de uma hipotética linha defensiva com Portugal.
p OFICINA NEOLÍTICA
Atrás do castelo, um abrigo rochoso contém um dos melhores exemplos conhecidos na Europa de uma “oficina neolítica”. Este abrigo foi o local escolhido por aqueles habitantes primitivos para o fabrico das suas ferramentas e utensílios,
muitos dos quais foram recolhidos por arqueólogos numa coleção interessantíssima.
p IGREJA
Descendo pelas ruas calcetadas, chega-se à igreja paroquial de La Asunción.
A sua capela é um exemplo claro de arquitetura gótica. No exterior chama a atenção a existência de gárgulas de forma humana e animal.
p MUSEO CASA DE LOS FRAILES
Pequeno centro de interpretação com informações sobre a localidade e área à volta.
p PASSEIOS DE BARCO
Em conjunto, as Câmaras Municipais de Vilvestre e Freixo de Espada à Cinta, tornam possíveis os passeios de barco que cobrem 19 km ao longo deste trecho do Douro.
A viagem pode começar no cais da Congida, pertencente a Freixo de Espada à Cinta, ou La Barca, em Vilvestre, para depois continuar para La Code, pertencente à localidade de Mieza, e regressar aos respetivos pontos de partida.
p INFORMAÇÕES
Câmara Municipal + vilvestre.es
PARQUE NATURAL ARRIBES DEL DUERO
O rio Douro, ao correr ao longo do lado ocidental das províncias de Zamora e Salamanca, não é apenas a linha que serve de fronteira administrativa entre Portugal e Espanha. É também a espinha dorsal de uma rica área natural que é protegida ao longo dos seus quase 1 000 km quadrados de superfície. Trata-se de um território de grande beleza e valor paisagístico, marcado por um relevo acidentado em que se destaca o forte contraste entre a peneplanície, que caracteriza uma grande parte dela, e as “arribas” que de repente quebram esta peneplanície para formar as gargantas profundas que abrem rios como o Douro ou o Águeda. Esta topografia peculiar dá origem a vales íngremes, muito abrigados e com uma elevada exposição solar que gera, como consequência, características climáticas especiais que podem parecer estranhas a estas latitudes, com uma marcada influência mediterrânica, muito afastada do muito mais próximo Oceano Atlântico. A profusão de desfiladeiros e os abundantes rochedos que os formam abrigam uma comunidade faunística variada e valiosa, especialmente aves. Estas superam as 200 espécies, dentre as quais se destacam as grandes aves rupícolas. Sem dúvida, o habitante mais notável destes rochedos é a cegonha negra, que é muito esquiva e raramente vista noutros territórios. Outras espécies notáveis nesta longa extensão da natureza são o abutre-do-egipto, a águia-de-bonelli, o falcão peregrino e o bufo-real. Todas estas são boas razões para levar sempre uns bons binóculos.
ESPAÑA PROVINCIA DE SALAMANCA SAUCELLE 42
En alto, aunque en una zona más abierta que los tramos precedentes, la localidad conserva alguna muestra de arquitectura tradicional con interés.
A QUÉ VER
p CASCO URBANO
Destaca la iglesia parroquial de Nuestra Señora de la Concepción, del siglo XVI sobre una antigua ermita románica. Desde un lateral del templo arranca la calle Ventosa, al final de la cual, y tras andar unos 200 metros por un camino entre minúsculas huertas, se llega al mirador de Peñedo desde donde se alcanza a ver Vilvestre, Barruecopardo y alguna otra población. A la salida del pueblo, y en dirección hacia Portugal se encuentra la ermita de San Lorenzo (siglo XVIII). Muy cerca está el indicador al mirador de Las Janas, al que se llega sin problema. La vista es sugerente y amplísima.
p PASEO AUTOGUIADO
DE LAS LAVANDERAS
Recorrido circular de 1 km que permite conocer las características botánicas y ornitológicas de la zona. El paseo se inicia en la fuente del Charaiz, de hechuras tradicionales, y alcanza hasta lo que fueron los antiguos lavaderos. Diversos paneles jalonan el recorrido e informan, sobre el terreno, de las especies que pueden observarse a simple vista.
A ALREDEDORES p SALTO DE SAUCELLE
Un vertiginoso descenso acerca hasta el último salto en el cauce del Duero, paso también hacia tierras portuguesas. Se sitúa en un paraje conocido como Espada Cinta, donde ya habitaban los vetones. Desde el comienzo de Los Arribes, el Duero ha descendido 400 metros.
p CACHÓN DE CAMACES
La carretera SA-330 que conecta las localidades de Saucelle e Hinojosa de Duero, mediante una enrevesada sucesión de curvas, guarda el aliciente de un paisaje solitario lleno de riscos y abismos. También el de poder asomarse al Cachón de Camaces. Un mirador señalizado permite contemplar la cascada estruendosa por la que se descuelga encajonado el río Camaces en su discurrir hacia el Huebra.
No alto, embora numa zona mais aberta que as precedentes, a localidade conserva amostras de uma arquitetura tradicional de interesse.
A O QUE VER
p CENTRO URBANO
Destaca-se a igreja paroquial de Nuestra Señora de la Concepción, do século XVI sobre uma antiga ermida românica. A partir de um lateral da igreja começa a rua Ventosa, no final da qual, e depois de andar uns 200 metros por um caminho entre portas minúsculas, se chega ao miradouro do Peñedo onde é possível observar Vilvestre, Barruecopardo e alguma outra localidade. Na saída da vila, e em direção a Portugal pode-se encontrar a ermida de San Lorenzo (século XVIII). Muito perto está a placa de sinalização para o miradouro de Las Janas, que é de fácil acesso. A vista é sugestiva e muito ampla.
p PASSEIO AUTOGUIADO
DE LAS LAVANDERAS
Um percurso circular de 1 km que permite descobrir as características botânicas e ornitológicas da zona. O passeio começa na fonte de Charaiz, de feituras tradicionais, e vai até ao que outrora eram os velhos locais de lavagem. Vários painéis marcam o percurso e fornecem informações no terreno sobre as espécies que podem ser vistas a olho nu.
A REDONDEZAS
p SALTO DE SAUCELLE
Uma descida vertiginosa até à última queda de água do caudal do rio Douro, uma passagem também para terras portuguesas. Encontra-se num local conhecido como Espada Cinta, onde os vetões viveram. Desde o início de Los Arribes, o Douro desceu 400 metros.
p CACHOEIRA DO CAMACES
A estrada SA-330 que liga as localidades de Saucelle e Hinojosa de Duero mediante uma sucessão de curvas oferece uma paisagem solitária cheia de penhascos e abismos. Há também a possibilidade de olhar para a Cachoeira do Camaces. Um miradouro sinalizado que permite contemplar a trovejante cascata através da qual desce acanhado o rio Camaces no percurso até o Huebra
A INFORMAÇÃO
HINOJOSA DE DUERO 43
Localidad perteneciente a la comarca salmantina de El Abadengo. Entre sus casas aún se ven restos de su pasado medieval y buenos ejemplos de arquitectura tradicional.
A QUÉ VER
p CASCO URBANO
Precisamente en lo alto de la localidad, en el cerro sobre el que se asienta la población actual, estuvo ubicado el castillo desde el que el señor de la villa ejercía un poder feudal que incluía el derecho de pernada. La liberación de aquel sacrificio por rebelión popular es lo que conmemora la celebración del baile de La Bandera que se realiza durante las fiestas del 25 de junio. El lugar de aquel castillo lo ocupa hoy la ermita del Cristo de la Misericordia, obra de transición del románico al gótico. En la cornisa se ven canecillos, posiblemente pertenecientes a una obra anterior.
p IGLESIA DE SAN PEDRO
En el centro de la localidad. Es un edificio del siglo XVI.
p SENDERO DE LOS CONTRABANDISTAS
Este sendero señalizado permite asomarse a uno de los lugares que eran frecuentados para el paso del contrabando en el pasado. El paseo puede arrancarse en Hinojosa -7,400 km, ida o en el mirador del Contrabando que se localiza en la carretera DS-590 -3,300 km, ida-. La ruta culmina en el mirador de la Peña la Vela, con unas magníficas vistas, no solo de los lugares habituales del paso del contrabando, sino también del discurrir del Duero en todo ese tramo. Junto al
mirador se ubica un conjunto de corrales tradicionales, chozos de pastor y chiviteros de gran interés etnográfico.
A APUNTES GASTRONÓMICOS
La localidad tiene en la elaboración artesanal del queso una de sus actividades más destacadas, además de una más que merecida fama. El primer fin de semana de mayo tiene lugar la Feria Internacional del Queso de Hinojosa, un evento en el que se realizan multitud de actividades y catas relacionadas con el queso y otros productos tradicionales.
A ALREDEDORES
p TORRE DE SAN LEONARDO
Una zona descampada, a la que se llega por caminos, guarda la memoria del despoblado de San Leonardo. Este asentamiento de la Edad Media fue abandonado tras las acometidas bélicas que sufrió en el siglo XVIII. Aún se tiene en pie la espadaña de su iglesia. También se conserva una fuente románica y tiene zona de recreo.
p LUMBRALES
Capital de la comarca de El Abadengo que conserva un atractivo casco histórico. De él sobresale la monumental iglesia de la Asunción. En la Casa del Conde se ubica el Centro de Interpretación de la ruta de castros vetones salmantinos que tiene notabilísimos ejemplos visitables en el entorno.
p SOBRADILLO
Bonita localidad de la comarca de El Abadengo con un armónico casco urbano que deja ver restos de su pujanza entre los siglos XV al XVII. Sobresale su notable Torre del Homenaje, resto de un castillo que formó parte de la línea defensiva fronteriza. En su interior alberga una de las dos
casas del parque natural Arribes del Duero que ejercen como centros de interpretación. El recorrido por su interior ilustra sobre las características de este entorno natural, al tiempo que deja ver la estructura original de la fortaleza. También son notables la iglesia parroquial, una fuente de origen romano o el crucero, del siglo XII, cercano a esta. A dos kilómetros quedan los restos del convento de Santa Marina la Seca, del siglo XVI y abandonado tras la Desamortización.
A INFORMACIÓN
A O QUE VER p CENTRO URBANO
Precisamente no alto da localidade, o cerro sobre a qual assenta a vila atual, esteve localizado o castelo onde o senhor da vila exercia o poder feudal que incluía o direito da pernada. A libertação daquele sacrifício por rebelião popular é o que se comemora com a celebração da dança La Bandera que tem lugar durante as festividades de 25 de junho. O lugar daquele castelo, é hoje ocupado pela ermida do Cristo de la Misericordia, obra de transição do românico para o gótico. Na cornija é possível ver modilhões, possivelmente pertencentes a uma obra anterior.
p IGLESIA DE SAN PEDRO
No centro da localidade. É um edifício do século XVI.
p TRILHO DOS CONTRABANDISTAS
Este trilho sinalizado permite aproximar-se a um dos lugares que eram frequentados para o contrabando no passado. O passeio pode começar em -7,400 km, ida- ou no miradouro del Contrabando que se encontra na estrada DS-590 -3,300 km, ida-. A rota termina no miradouro da Peña la Vela, com umas magnificas vistas não só dos lugares habituais para o contrabando, como também o correr do Douro em todo este trilho. Junto ao miradouro localizam-se um conjunto de currais tradicionais, cabanas de pastores e chiviteros de grande interesse etnográfico.
A NOTAS GASTRONÓMICAS
A localidade tem na elaboração artesanal de queijos uma das suas atividades mais destacadas, além de uma merecida fama. No primeiro fim de semana de maio tem lugar a Feria Internacional del Queso de Hinojosa, um evento no qual se realizam um grande número de atividades e degustação relacionadas com queijo e outros produtos tradicionais.
A REDONDEZAS
p TORRE DE SAN LEONARDO
Uma zona de descampado no qual se chega através de trilhos, preserva a memória do despovoado San Leonardo. Este povoamento da Idade Media foi abandonado após os ataques bélicos do século XVIII. O campanário da sua igreja ainda está de pé. Também se conserva uma fonte românica e uma área recreativa.
LUMBRALES
A capital da região de El Abadengo que conserva um atrativo espaço histórico. No qual se destaca a igreja monumental da Asunción. Na Casa del Conde localiza-se o Centro de Interpretação da rota de castros vetões salmantinos que tem notáveis exemplos que podem ser visitados no seu entorno.
p SOBRADILLOBonita localidade da região de El Abadengo, com um harmónico centro urbano que permite ver vestígios da sua pujança, presente entre os séculos XV e XVII. Sobressaí a sua notável Torre de Menagem, restos de um castelo que formou parte da sua linha defensiva fronteiriça. No seu interior alberga uma das duas casas do parque natural das Arribas do Douro que exercem como centros de interpretação. O percurso pelo seu interior mostra as caraterísticas de este meio natural, ao mesmo tempo que permite observar a estrutura original da fortaleza. Também são notáveis a igreja paroquial, uma fonte de origem romana, ou o cruzeiro, do século XII, perto desta. A 2 km ficam os restos do convento de Santa Marina la Seca, do século XVI, abandonado depois da Desamortização.
A INFORMAÇÃO
Câmara municipal + hinojosadeduero.es
A localidade pertence à região salmantina de El Abadengo. Entre as suas casas ainda é possível ver restos do passado medieval e excelentes exemplos da arquitetura tradicional.Vista del Duero desde el mirador de la Peña la Vela. Chozo de pastor en el entorno de Hinojosa de Duero.
LA FREGENEDA 44
Este pueblo fronterizo es el más occidental de la provincia de Salamanca. Ubicado en el centro de un esquinazo orográfico en el que confluyen los cañones de los ríos Águeda y Duero, su término se caracteriza por un relieve intrincado, de grandes desniveles que ha sido necesario aterrazar para su aprovechamiento agrario. Ese relieve propicia un clima ajeno a estas latitudes, con temperaturas suaves durante todo el año, muy apropiadas para cultivos como el almendro o el olivo. A mediados de marzo tiene lugar la Fiesta Internacional del Almendro, con participación de vecinos de ambos lados de la frontera, coincidiendo con la floración de este árbol. El programa ofrece la exhibición de bailes tradicionales, así como la muestra y venta de productos típicos.
A QUÉ VER
p IGLESIA DE SAN MARCOS
Del siglo XVIII. Bello altar mayor en su interior.
A APUNTES GASTRONÓMICOS
El rebozao es un plato típico de la localidad hecho de tajadas de bacalao.
A ALREDEDORES
p CAMINO DE HIERRO
El 8 de diciembre de 1887 tuvo lugar la inauguración del trayecto ferroviario que unió la localidad salmantina de La Fuente de San Esteban con la
ESPAÑA PROVINCIA DE SALAMANCA
localidad portuguesa de Barca d’Alva. Salvar los últimos 17 kilómetros, que discurren entre la estación de La Fregeneda, en el paraje de Valdenogera, y el puente internacional sobre las aguas del Águeda, supuso una impresionante obra de ingeniería para la que fue necesario construir y diseñar 10 puentes y viaductos metálicos, algunos de ellos de la escuela de Eiffel, y 20 túneles. Tras el cierre de la línea, a mediados de los años 80 del siglo XX, se han vuelto a recuperar estos últimos kilómetros para el disfrute senderista. Se brinda así la oportunidad de discurrir junto a los raíles del viejo ferrocarril por los mismos apartados y secretos parajes que lo hacía aquel, al tiempo que se puede admirar con detalle la belleza y el atrevimiento de su añeja infraestructura ferroviaria, en especial sus puentes metálicos, algunos de ellos salvando auténticos abismos, y sus túneles, que se recorren a la luz de las linternas. En uno de ellos anida una nutrida colonia de murciélagos que impide, en época de reproducción, circular por él. Existen dos posibles circuitos, el completo, de 17 kilómetros lineales hasta el muelle fluvial de Vega Terrón, y otro de 8 km con regreso al punto de partida. Para acceder al Camino de Hierro es necesario contar con la entrada correspondiente. Solo se adquieren a través de la web
+ caminodehierro.es
La entrada da derecho a la cobertura de un seguro ante posibles accidentes. También incluye el servicio de autobús que recoge a los senderistas al finalizar el paseo para devolverlos al punto de partida. El itinerario tiene unos horarios de inicio y finalización. No es un
itinerario apropiado para personas que no estén familiarizadas con el senderismo ni para niños menores de 6 años. Es muy importante contar con agua en abundancia –más de un litro por persona–, alimentos energéticos, gorra y protección solar, botas de senderismo que sujeten los tobillos y bastones.
p
MUELLE FLUVIAL DE VEGA TERRÓN
A los pies del puente internacional ferroviario y en el punto donde el río Águeda se fusiona con el Duero, se localiza este muelle fluvial nacido como consecuencia de una intensa actividad comercial por el río a finales del siglo XIX. Hoy es el punto de partida y llegada de los cruceros que recorren desde aquí el tramo portugués hacia Oporto o embarcaciones más pequeñas que discurren por el Duero español y el Águeda.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ lafregeneda-ayto.es
Esta vila fronteiriça é a mais ocidental na província de Salamanca. Situada no centro de uma esquina orográfica onde se juntam os desfiladeiros dos rios Águeda e Douro, o seu limite caracteriza-se por um relevo inclinado, de grandes desníveis que foi necessário escalonar para ter aproveitamento agrícola. Esse relevo propicia um clima estranho a estas latitudes, com temperaturas suaves durante todo o ano, muito apropriadas para cultivos da amendoeira e da oliveira. A meios de março acontece a Fiesta Internacional del Almendro, com participação dos vizinhos de ambos os lados da fronteira, coincidindo com o florescimento desta árvore. O programa oferece a exibição de bailes tradicionais assim como a mostra e venda de produtos típicos.
A O QUE VER
p IGLESIA DE SAN MARCOS
Do século XVIII. Belo altar-mor no seu interior.
A NOTAS GASTRONÓMICAS
O rebozao é um prato típico da localidade feito de postas de bacalhau.
A REDONDEZAS
p CAMINHO DE FERRO
A 8 de dezembro de 1887, teve lugar a inauguração do trajeto ferroviário que uniu a localidade salmantina de La Fuente de San Esteban com a localidade portuguesa de Barca d’Alva. Salvar os últimos 17 km, que passam pela estação de La Fregeneda, no lugar de Valgenogera, e a ponte internacional sobre as águas de Águeda, foi uma impressionante obra de engenharia para a qual foi necessária construir e desenhar 10 pontes e viadutos metálicos, alguns deles da escola de Eiffel, e 20 túneis. Depois do fecho da linha, a meados dos anos 80 do século XX, voltaram-se a recuperar estes últimos km para serem desfrutados em pedestrianismo. Brinda-se assim à oportunidade de percorrer junto aos carris do velho caminho de ferro, os mesmos lugares secretos e longínquos que se faziam anteriormente, ao mesmo tempo que se pode admirar com detalhe a beleza e ousadia da velha infraestrutura ferroviária, em especial as suas pontes metálicas, algumas delas salvando autênticos abismos, e os seus túneis, que se atravessam à luz de lanternas.
Um deles abriga uma grande colónia de morcegos que impedem, em época de reprodução, circular por ele. Existem dois possíveis circuitos, o completo, de 17 km lineares até
ao cais fluvial de Vega Terrón, e outro de 8 km com regresso ao ponto de partida. Para aceder ao Camino de Hierro é necessário fazer-se acompanhar pelo bilhete de entrada correspondente. Só se podem adquirir através do site + caminodehierro.es
O bilhete de entrada dá direito à cobertura de um seguro em caso de acidente. Também inclui serviço de autocarro, que recolhe os caminhantes no fim do passeio para devolvê-los ao ponto de partida. O itinerário tem horários de início e de finalização. Não é um itinerário apropriado para pessoas que não estejam familiarizadas com o pedestrianismo, nem para crianças com menos de 6 anos. É muito importante levar água em abundância – mais de um litro por pessoa –, alimentos energéticos, chapéu e proteção solar, botas de pedestrianismo que suportem bem os tornozelos e bengalas para a atividade. p CAIS FLUVIAL
DE VEGA TERRÓN
Aos pés da ponte internacional ferroviária e no ponto onde o rio Águeda se funde com o Douro, localiza-se este cais fluvial nascido como consequência de uma intensa atividade comercial pelo rio nos fins do século XIX. Hoje é o ponto de partida e de chegada dos cruzeiros que percorrem desde aqui a parte portuguesa até ao Porto, ou então embarcações mais pequenas que percorrem o Douro espanhol e o Águeda.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal + lafregeneda-ayto.es
MIRANDA DO DOURO 45
Histórica localidad de la región de Trás-os-Montes. Su ubicación fronteriza fue decisiva en diferentes momentos de la historia, gozando de un especial grado de prosperidad en torno al siglo XVI. Es entonces cuando alcanza la categoría de ciudad y se convierte en sede del obispado de Trás-osMontes.
A QUÉ VER
p CASCO HISTÓRICO
Casi como una burbuja al margen de la zona más moderna y desarrollada de la ciudad, conserva un núcleo histórico amurallado de calles estrechas y empedradas que resulta una tentadora invitación para recorrerlo a pie. Es en esa zona en la que se encuentran sus principales puntos de interés. Una de las calles más típicas, con casonas del siglo XVI, es la Rua da Costanilha, que parte de la Praça de Dom João III, en el centro, y desemboca en una de las puertas del recinto amurallado.
p MURALLAS Y CASTILLO
La condición de plaza fuerte fronteriza dotó a la localidad de unas consistentes defensas, buena parte de las cuales aún perviven. Es el caso del cincho amurallado que aún hoy sigue rodeando gran parte del casco histórico y que cuenta con la presencia de alguna de sus puertas. El lugar que ocupó el castillo, cuyo polvorín saltó por los aires en 1762, es hoy una amplia plaza que sirve de aparcamiento.
CONCATEDRAL
PORTUGAL DISTRITO DE BRAGANÇA
Monumental edificio religioso erigido en el siglo XVI para acoger la sede episcopal de la región. Tras el traslado de la sede a Braganza, en 1780, pasó a ejercer como concatedral o iglesia principal de Miranda. El interior se adorna con bellos retablos. El mayor fue realizado por el escultor Gregorio Fernández. También son de interés el de São Bento, el de Nossa Senhora dos Remédios, el de las Relíquias, el de Santo Amaro o el de Nossa Senhora do Rosário. En el transepto se custodia al Niño Jesús de Cartolinha, la pequeña imagen de un niño, del siglo XVIII,
ataviado con llamativos trajes y un curioso sombrero al que los devotos depositan sus ofrendas para ver cumplidos sus deseos. Por detrás de la concatedral encontramos las ruinas del que fuera Paço Episcopal. Otras iglesias de la localidad son las de Santa Cruz y de la Misericórdia p MUSEU DA TERRA
DE MIRANDA
En el mismo corazón del casco histórico. Atractivo museo ubicado en el edificio del antiguo Ayuntamiento, en el que se muestran colecciones arqueológicas junto a una interesante colección de objetos relacionados con la tradición cultural popular de toda la zona.
p CRUCEROS MEDIO AMBIENTALES
duerodouro.org
En la orilla derecha del Duero, en la carretera de acceso a la ciudad llegando desde España, se localiza la Estación Biológica Internacional Duero. Es el punto de partida y llegada de los cruceros en catamarán que recorren una de las zonas de acantilados más espectaculares de todos los Arribes. Durante el trayecto se explican las peculiaridades geológicas y medioambientales del Parque Natural do Douro Internacional por el que discurre.
p ACUEDUCTO DO VILARINHO
A un kilómetro de la localidad, en dirección a la que fuera residencia de verano de los arzobispos durante el siglo XVI, se localizan los restos de un pequeño acueducto. Esta infraestructura fue fundamental para que la ciudad se abasteciera de agua durante su época de mayor desarrollo en el siglo XVI.
p COMPRAS
La zona moderna de la localidad se caracteriza por una variada oferta comercial, heredada de cuando Miranda ofrecía ventajosos precios para los compradores españoles.
A ALREDEDORES
p PICOTE
+ frauga.pt
La localidad de Picote, 18 km al sur de Miranda, es bien conocida por su empeño en defender y difundir la singularidad del mirandés, que los expertos han definido como una lengua propia emparentada con el astur-leonés. En Picote podemos visitar el interesante Ecomuseu Terra Mater y el mirador de la Peña del Puio con impresionantes vistas sobre un tramo del Duero.
p PARADELA
11 km hacia el norte de Miranda, es la localidad más oriental de todo Portugal. Desde el miradouro da Penha das Torres se tiene una magnífica vista de la presa de Castro, el poblado aledaño y el Duero.
p MIRADOURO DE SÃO JOÃO
DAS ARRIBES
Junto a la ermita del mismo nombre. Se accede desde la población de Aldeia Nova.
A APUNTES GASTRONÓMICOS
Miranda se caracteriza por proporcionar una variada y suculenta oferta gastronómica. Entre las especialidades que probar están la Posta Mirandesa y otros platos de carne Mirandesa a la brasa. Platos con bacalao y embutidos.
La bola doce mirandesa es un dulce típico de la localidad.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ cm-mdouro.pt
MIRANDA DO DOURO 45
Localidade histórica na região de Trás-os-Montes. A sua situação fronteiriça foi decisiva em diferentes momentos da história, que desfrutou de um grau especial de prosperidade por volta do século XVI. Foi então que se tornou uma cidade e a sede do bispado de Trás-os-Montes.
A O QUE VER
p CENTRO HISTÓRICO
Quase como uma bolha à margem da zona mais moderna e desenvolvida da cidade, preserva um centro histórico amuralhado com ruas estreitas e calcetadas que é um convite tentador para o explorar a pé. É nesta área que se encontram os principais pontos de interesse. Uma das ruas mais típicas, com mansões do século XVI, é a Rua da Costanilha, que começa na Praça de Dom João III, no centro, e remata num dos portões do recinto amuralhado.
p MURALHAS E CASTELO
O estatuto da cidade como bastião fronteiriço dotou-a de defesas sólidas, muitas das quais sobrevivem ainda hoje. É o caso do cinto murado que ainda envolve uma grande parte do bairro histórico e que conta com a presença de alguns dos seus portões. O lugar outrora ocupado pelo castelo, cujo barril de pó saltou pelo ar em 1762, é hoje uma grande praça que serve de parque de estacionamento.
p CONCATEDRAL
Edifício religioso monumental erigido no século XVI para albergar a sede episcopal da região. Após a transferência da sede para Bragança em 1780, esta tornou-se na Concatedral
DISTRITO DE BRAGANÇA
ou igreja principal de Miranda. O interior é adornado com belos retábulos. O maior foi feito pelo escultor Gregorio Fernández. Também de interesse são o retábulo de São Bento, o retábulo de Nossa Senhora dos Remédios, o retábulo de Relíquias, o retábulo de Santo Amaro e o retábulo de Nossa Senhora do Rosário. No transepto está o Menino Jesus de Cartolinha, uma pequena imagem de uma criança, do século XVIII, vestida com atraentes trajes e um chapéu curioso, a quem os devotos depositam as suas oferendas para que os seus desejos sejam realizados. Atrás da Concatedral deparamo-nos com as ruínas do antigo Paço Episcopal. Outras igrejas locais são as de Santa Cruz e da Misericórdia.
p MUSEU DA TERRA DE MIRANDA
No coração do centro histórico. Museu atrativo localizado no edifício da antiga Câmara Municipal, no qual estão expostas coleções arqueológicas juntamente com uma interessante coleção de objetos relacionados com a tradição cultural popular de toda a área.
p CRUZEIROS
AMBIENTAIS
+ duerodouro.org
Na margem direita do Douro, na estrada de acesso à cidade vinda de Espanha, encontra-se a Estação Biológica Internacional Douro. É o ponto de partida e chegada dos cruzeiros em catamarã que percorrem uma das zonas mais espetaculares das falésias das Arribas. Durante o trajeto são explicadas as peculiaridades geológicas e ambientais do Parque Natural do Douro Internacional, pelo qual corre.
p AQUEDUTO DE VILARINHO
A um quilómetro da localidade, na direção do que foi a residência de verão dos arcebispos durante o século XVI, estão os restos de um pequeno aqueduto. Esta infraestrutura foi essencial para o abastecimento de água da cidade durante o seu período de maior desenvolvimento no século XVI.
p COMPRAS
A parte moderna da cidade é caracterizada por uma oferta comercial variada, herdada do tempo em que Miranda oferecia preços vantajosos para os compradores espanhóis.
A REDONDEZAS
p PICOTE + frauga.pt
A localidade de Picote, 18 km a sul de Miranda, é bem conhecida pela sua determinação em defender e divulgar a singularidade do Mirandês, que os especialistas já definiram como uma língua própria, relacionada com o Astur-Leonês. Em Picote podemos visitar o interessante Ecomuseu TerraMater e o miradouro da Fraga do Puio com vistas impressionantes sobre um trecho do Douro.
p PARADELA
A 11 km a norte, é a localidade mais oriental de Portugal. Do miradouro da Penha das Torres há uma vista magnífica sobre a barragem de Castro, a aldeia circundante e do Douro.
p MIRADOURO DE SÃO JOÃO DAS ARRIBAS
Ao lado da ermida com o mesmo nome. O acesso é feito a partir da povoação de Aldeia Nova.
A NOTAS GASTRONÓMICAS
Miranda caracteriza-se por proporcionar uma variada e suculenta oferta gastronómica. Entre as especialidades a provar estão a Posta Mirandesa e outros pratos de carne assada na brasa. Pratos com bacalhau e enchidos, são tambem outras das especialidades. A bola doce mirandesa é um doce típico local.
PORTUGAL DISTRITO DE BRAGANÇA MOGADOURO 46
Bonita localidad del noreste fronterizo portugués con un casco histórico bien conservado y agradable de pasear.
A QUÉ VER
p CASTILLO
En la parte alta de la localidad despuntan las ruinas de un castillo medieval cuyos orígenes podrían remontarse a finales del siglo XI. Perteneció a los Caballeros Templarios. A partir del siglo XV pasa a pertenecer al linaje de los Távora hasta su caída en desgracia. Solo queda en pie algún resto de muralla, la torre del homenaje y una torre posterior, del siglo XVII. Se visita por libre. Junto al castillo queda la igreja da Misericórdia
p PELOURINHO
Picota jurisdiccional.
p AULA ARQUEOLÓGICA
Reúne abundantes muestras de la antiquísima población del lugar. Muy recomendable para profundizar en la historia de la localidad y su entorno.
p IGREJA DE SÃO FRANCISCO
Siglo XVI. El convento del que formaba parte acoge las dependencias del Ayuntamiento. En el claustro unos paneles cuentan la historia de la localidad.
A ALREDEDORES
p CASTELO DE PENAS RÓIAS
A 11 km de Mogadouro.
Estructura defensiva que, como la de Mogadouro, pasó también por manos templarias y de los Távora. Tanto como merodear por sus ruinas merece la pena disfrutar del paisaje que se avista desde ellas.
p CASTRO DE VILARINHO DOS GALEGOS
Restos de poblamiento fortificado de la Edad del Hierro. Se accede a pie desde Vilarinho dos Galegos
p FAIA DA ÁGUA ALTA
La cascada con mayor altura de Portugal se alcanza por caminos –2 km– desde la localidad de Lamoso. Diversas pasarelas y señalización permiten disfrutar de un fácil recorrido senderista que ofrece distintos puntos de vista del salto de agua. De origen estacional, permanece seco salvo en época de lluvias.
Uma bonita localidade do nordeste fronteiriço português com um centro histórico bem preservado, que é agradável para passear.
A O QUE VER
p CASTELO
p
MONÓPTERO DE SÃO GONÇALO
Curioso baldaquino de granito y estilo barroco que se encuentra en mitad de una finca a la que se accede a pie.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento: + mogadouro.pt
Na parte superior da localidade erguem-se as ruínas de um castelo medieval cujas origens podem remontar aos finais do século XI. Pertencia aos Cavaleiros Templários. A partir do século XV, pertenceu à linhagem dos Távora até à sua caída em desgraça. Apenas se mantém em pé algum resto das muralhas, a torre de menagem e uma torre posterior do século XVII. Pode ser visitado livremente. Ao lado do castelo encontra-se a igreja da Misericórdia.
El río Duero desde el castro de Vilarinho dos Galegos.p PELOURINHO
Coluna jurisdicional.
p AULA ARQUEOLÓGICA
Reúne amostras abundantes da antiquíssima população do local. Altamente recomendado para mergulhar na história da cidade e dos seus arredores.
p IGREJA DE SÃO FRANCISCO
Século XVI. O convento de que fazia parte alberga as dependências da Câmara Municipal. No claustro uns painéis contam a história da localidade.
A REDONDEZAS
p CASTELO DE PENAS RÓIAS
A 11 km de Mogadouro. Estrutura defensiva que, como a de Mogadouro, também passou pelas mãos dos Templários e da família Távora. Para além de vaguear pelas suas ruínas, vale a pena apreciar a paisagem que se avista a partir delas.
p CASTRO DE VILARINHO DOS GALEGOS
Restos de um povoado fortificado da Idade do Ferro. Pode ser acedido a pé a partir de Vilarinho dos Galegos
p FAIA DA ÁGUA
ALTA
A queda de água mais alta de Portugal pode ser alcançada por caminhos –2 km– a partir da aldeia de Lamoso. Várias passarelas e sinalizações permitem desfrutar de um fácil percurso pedestrianista que oferece diferentes pontos de vista sobre a cascata. De origem sazonal, permanece seca exceto durante a estação das chuvas.
p
MONÓPTERO DE SÃO GONÇALO
Um curioso baldaquino de granito em estilo barroco, localizado no meio de uma quinta que pode ser acedida a pé.
FREIXO DE ESPADA À CINTA
Entorno agrícola de microclima mediterráneo con una destacada producción de aceites, cítricos y vino. Dada la abundancia de almendros que la rodean, la localidad aparece bellamente enmarcada por un manto blanco durante la floración de este árbol. También destaca por una variada actividad artesanal.
A QUÉ VER
p CASCO HISTÓRICO
Bien conservado, es famoso por la abundancia de detalles de estilo manuelino, especialmente presente en la decoración de muchas de las ventanas de sus casas. Un fresno con una espada colgada en su tronco recuerda la leyenda de la que se hace proceder el topónimo.
p TORRE DO GALO
Esta torre heptagonal de 25 metros de altura es lo que queda del castillo y murallas que, dada su ubicación fronteriza, protegieron a la población de los diversos conflictos en los que se vio inmersa a lo largo de los siglos. Desde las almenas se tienen unas magníficas vistas de la localidad y el entorno.
p MUSEU DA
SEDA E DO TERRITÓRIO
A la exposición de objetos arqueológicos, etnográficos e históricos suma un centro de interpretación dedicado a mostrar la actividad artesanal relacionada con la seda. Freixo es el único lugar de la Península Ibérica en el que todo el proceso continúa haciéndose de manera completamente artesanal, desde el principio hasta la elaboración de las piezas. Durante la visita se asiste al tejido de piezas en telares tradicionales.
PORTUGAL DISTRITO DE BRAGANÇA
Cuenta también con zona de exposición y venta de productos.
p MUSEU REGIONAL
CASA JUNQUEIRO
La casa del poeta portugués Guerra Junqueiro ofrece la posibilidad de un interesantísimo recorrido por el interior de una vivienda tal y como se disponían a mediados del siglo XIX, con abundancia de enseres, herramientas y deliciosos detalles de la vida cotidiana.
p PELOURINHO
Original rollojurisdiccional de granito decorado con detalles manuelinos.
p IGREJA MATRIZ
Bonito templo de estilo manuelino interesante de ver tanto por dentro como por fuera.
p IGREJA DO CONVENTO DE SÃO FELIPE Templo inacabado.
A ALREDEDORES
p CRUCEROS
Junto a la cercana playa fluvial de A Congida, a 2 km de Freixo, se encuentra el embarcadero del que parten los cruceros que enlazan con el embarcadero de Vilviestre para continuar después hasta el paraje de La Code, en Mieza. Entorno acondicionado con servicios.
p PENEDO DURÃO
De los varios miradores que se encuentran dispersos por el entorno destaca este como uno de los que ofrecen mejores vistas del Parque Natural Douro Internacional. Se accede desde un desvío cercano a la localidad de Poiares.
A INFORMACIÓN
Turismo
+ visite.freixoespadacinta.pt
Meio agrícola com um microclima mediterrânico e uma produção excecional de azeite, citrinos e vinho. Dada a abundância de amendoeiras que a rodeiam, a localidade aparece belamente enquadrada por um manto branco durante a floração desta árvore. É também conhecida pelas suas variadas atividades artesanais.
A O QUE VER
p CENTRO HISTÓRICO
Bem conservado, é famoso pela abundância de detalhes de estilo manuelino, especialmente presente na decoração de muitas das janelas das suas casas. Um freixo com uma espada pendurada no seu tronco relembra a lenda da qual deriva o nome do lugar.
p TORRE DO GALO
Esta torre heptagonal de 25 metros de altura é o que resta do castelo e das muralhas que, dada a sua localização fronteiriça, protegeram a cidade dos diversos conflitos em que esteve envolvida ao longo dos séculos. A partir das ameias há vistas magníficas da localidade e da zona circundante.
p IGREJA MATRIZ
Belo templo em estilo manuelino, interessante de ver tanto por dentro como por fora.
p IGREJA DO CONVENTO DE SÃO FILIPE
Templo inacabado
p MUSEU DA SEDA E DO TERRITÓRIO
Para além da exposição de objetos arqueológicos, etnográficos e históricos, acrescenta também um centro de interpretação dedicado a mostrar a atividade artesanal relacionada com a seda. Freixo é o único lugar na Península Ibérica onde todo o processo continua a ser completamente artesanal, desde o início até à elaboração das peças. Durante a visita pode observar a tecelagem de peças em teares tradicionais. Conta também com uma área de exposição e venda de produtos.
p
MUSEU REGIONAL CASA JUNQUEIRO
A casa do poeta português Guerra Junqueiro oferece a possibilidade de um passeio muito interessante pelo interior de uma casa tal como era em meados do século XIX, com uma abundância de pertences, ferramentas e detalhes deliciosos da vida quotidiana.
p PELOURINHO
Original rolo jurisdicional de granito decorado com detalhes manuelinos.
A REDONDEZAS
p CRUZEIROS
Junto à praia fluvial próxima da Congida, a 2 km de Freixo, há um cais de onde partem os cruzeiros para o cais de Vilviestre e depois prosseguem para La Code, em Mieza. A área está equipada com serviços.
p PENEDO
DURÃO
Dos vários miradouros espalhados pela área, este destaca-se como um dos que oferecem as melhores vistas do Parque Natural Douro Internacional. É acedido a partir de um desvio perto da aldeia de Poiares.
A INFORMAÇÃO
Posto de Turismo
+ visite.freixoespadacinta.pt
BARCA D’ALVA 48
Esta pequeña localidad se emplaza en la orilla izquierda del Duero justo a la altura de la desembocadura del río Águeda. Su nacimiento, auge y posterior decadencia ha estado ligada al de la línea ferroviaria que unía Salamanca y Oporto, a través de La Fregeneda.
A QUÉ VER
p ESTACIÓN DE TREN Y PUENTE
A los nostálgicos del tren o a quienes hayan recorrido el tramo a pie del Camino de Hierro entre La Fregeneda y el puente internacional les interesará asomarse a las melancólicas ruinas que son hoy su vieja estación de tren o el puente de hierro por el que transitaron durante casi un siglo los viajeros que utilizaban esta línea entre ambos países.
p MUELLES
Tanto el lado portugués como el español cuentan con infraestructura fluvial de la que parten o llegan las embarcaciones que realizan cruceros por el Duero.
A ALREDEDORES
p CASTELO RODRIGO
32 km al sur de Barca d’Alva se localiza esta bella localidad de estampa medieval, integrada en la red de Aldeas Históricas + aldeiashistoricasdeportugal.com y distinguida como una de las “Mejores Aldeas Turísticas” por la Organización Mundial del Turismo entre 170 candidatas de 75 países. Sirva esta nota para recomendar la visita a una de las localidades con más encanto de Portugal.
Esta pequena localidade está situada na margem esquerda do Douro, mesmo na foz do rio Águeda. O seu nascimento, ascensão e subsequente declínio esteve ligado ao da linha ferroviária que ligava Salamanca e o Porto via La Fregeneda.
A O QUE VER
p ESTAÇÃO DE COMBOIOS
E PONTE
Os nostálgicos do comboio ou aqueles que percorreram o troço do Caminho de Ferro entre La Fregeneda e a ponte internacional estarão interessados em ver as melancólicas ruínas que são hoje a velha estação de comboios ou a ponte de ferro sobre a qual passaram os viajantes que utilizaram esta linha entre os dois países durante quase um século.
p CAIS
Tanto o lado português como o espanhol possuem infraestruturas fluviais de onde partem ou chegam os barcos que fazem cruzeiros ao longo do Douro.
A REDONDEZAS
p CASTELO RODRIGO
32 km a sul de Barca d’Alva é esta bela localidade medieval, integrada na rede de Aldeias
Históricas
+ aldeiashistoricasdeportugal.com e distinguida como uma das “Melhores Aldeias Turísticas” pela Organização Mundial do Turismo entre 170 candidatos de 75 países. Sirva esta nota para recomendar uma visita a uma das localidades mais encantadoras de Portugal.
Pocas localidades pueden presumir de estar incluidas en dos listas de bienes Patrimonio de la Humanidad al mismo tiempo. Vila Nova forma parte, por un lado, de la Região Vinhateira do Alto Douro (Región Vitícola del Alto Duero) o Alto Douro Vinhateiro (Alto Duero Vinatero), la región vitivinícola más antigua del mundo cuyo paisaje, formado por un sin fin de laderas abruptas aterrazadas con infinidad de viñedos recibió la categoría de paisaje cultural por parte de la Unesco en 2001. Por otro, el valle del Côa atesora la mayor concentración de arte paleolítico al aire libre del mundo, un orgullo que este yacimiento comparte con el vecino yacimiento de Siega Verde, en el lado español, ambos incluidos de manera conjunta en la lista del Patrimonio Mundial por esta razón.
A QUÉ VER
p IGREJA MATRIZ
El paseo por el casco histórico presenta varios puntos de interés. Uno de ellos es esta iglesia, que destaca tanto por su portada de estilo manuelino como por un interior ricamente decorado, tal como se descubre al contemplar su capilla mayor o las pinturas que cubren la original cubierta de madera de las naves.
p PELOURINHO
Rollo jurisdiccional de estilo manuelino. En la plaza del Ayuntamiento.
p TORRE DEL RELOJ
Se levanta en el lugar que ocupara el castillo
A ALREDEDORES
p FREIXO DE NUMÃO
p
PARQUE ARQUEOLÓGICO DO VALE DO COÂ
A finales de 1991, mientras se trabajaba en la construcción de una presa hidroeléctrica en el tramo final del río Côa, fueron identificadas sobre unos bloques rocosos una serie de inscripciones realizadas en época del Paleolítico Superior (hace más de 23.000 años). Investigaciones posteriores consiguieron localizar hasta 80 enclaves en los que se han contabilizado cerca de 1.200 rocas grabadas en diferentes épocas y con distintas técnicas, principalmente mediante incisiones y piqueteados. En la actualidad se han acondicionado tres áreas visitables diferentes: Canada do Inferno, Ribeira de Piscos y Penascosa, esta última en el entorno de la localidad de Castelo Melhor. A 3 km de Vila Nova de Foz Côa se localiza el Museu do Côa + arte-coa.pt vanguardista centro de interpretación desde el que se organizan las diversas modalidades de visitas guiadas que se ofrecen. Entre ellas, la de realizar visitas nocturnas o en kayak por el río Côa en determinadas épocas del año. La mejor manera de garantizar la visita a cualquiera de los enclaves es realizando una reserva previa a través de la web o teléfonos del museo.
Armonioso casco histórico en el que destacan la presencia de su pelourinho y, sobre todo, su Museu da Casa Grande Instalado en un palacio barroco del siglo XVIII, reúne colecciones de arqueología, etnografía, utensilios agrícolas y objetos relacionados con las labores de producción de pan, vino o almendras.
p CASTELO NUMÃO
Conjunto amurallado de gran valor histórico y espectaculares vistas formado por un largo tramo de muralla, torres de vigilancia, puertas de acceso, torre del homenaje y, en el interior del recinto, las ruinas de la igreja de Santa Maria.
A 32 km de Vila Nova, junto a la localidad de Numão
p CASTELO MELHOR
A 14 km de Vila Nova. Sobre un cerro junto a la localidad de Castelo Melhor se conservan las murallas que defendían, en su interior, un poblado medieval. Se visita por libre. Es también punto de acceso a Penascosa, una de las tres estaciones de arte rupestre que conforman el Parque Arqueológico do Vale do Côa.
A APUNTES GASTRONÓMICOS
Vila Nova es conocida por su excelente producción de vinos, aceite y almendros.
ARTE RUPESTRE AL AIRE LIBRE
Los últimos 17 kilómetros del río Côa antes de desembocar en el Duero son una fantástica sala de arte cuyas obras se disfrutan a cielo abierto. En vez de cuadros colgados de una pared, la muestra se compone de una gran cantidad de rocas cuyas caras, casi siempre planas y de estructura pizarrosa, se convirtieron en los lienzos utilizados por los hombres del Paleolítico Superior que habitaron estas mismas vegas para plasmar lo que veían a su alrededor. Con algún objeto punzante y una habilidad que aún hoy sigue pareciendo increíble, rasgaron la superficie de las rocas para dibujar de forma esquemática –y sin posibilidad de borrar lo equivocado– el mundo en el que vivían. No sé sabe por qué o qué intención querían dar a su obra pero lo cierto es que estaban dejando a la posteridad un relato que ha perdurado inalterado cerca de 25.000 años. Por esos dibujos sabemos que esas mismas laderas eran frecuentadas por uros –parientes extinguidos de los toros–, caballos o íbices de largos cuernos –una especie también extinta relacionada con la cabra montesa. Todavía más asombra descubrir que la costumbre de dibujar sobre las rocas repiqueteándolas o rayándolas se repitió a lo largo del tiempo por autores separados miles de años entre sí. O que algunos de los dibujos intenten reproducir la sensación de movimiento, por ejemplo, realizando el dibujo de una misma cabeza en distintas posiciones.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento: + cm-fozcoa.pt
Centro de información turística:
Tel. (+351) 924 44 83 12.
Vídeo Numão: + youtu.be/HmuezskJAZc
VILA NOVA DE FOZ CÔA 49
Poucos lugares se podem gabar de estarem incluídos em duas listas de territórios destacados como Património Mundial ao mesmo tempo. Vila Nova faz parte, por um lado, da Região Vinhateira do Alto Douro ou Alto Douro Vinhateiro, a mais antiga região vitivinícola do mundo cuja paisagem, constituída por intermináveis encostas íngremes em socalcos com inúmeros vinhedos, recebeu o estatuto de paisagem cultural pela UNESCO em 2001. Por outro lado, o vale do Côa abriga a maior concentração de arte paleolítica ao ar livre do mundo, um orgulho que partilha com a vizinha jazida Siega Verde, do lado espanhol, ambos classificados conjuntamente na lista do Património Mundial por este motivo.
A O QUE VER
p IGREJA MATRIZ
Um passeio pelo centro histórico exibe vários pontos de interesse. Um deles é esta igreja, que se destaca tanto pela sua fachada de estilo manuelino como pelo seu interior ricamente decorado, tal e como se pode ver ao contemplar a sua capela-mor ou as pinturas que cobrem o original telhado de madeira das naves.
p PELOURINHO
Rolo jurisdicional de estilo manuelino. Na praça da Câmara Municipal.
p TORRE DO RELÓGIO
Ergue-se no local do antigo castelo.
p PARQUE ARQUEOLÓGICO DO VALE DO COÂ
No final de 1991, enquanto se trabalhava na construção de uma barragem hidroelétrica no trecho final do rio Côa, uma série de inscrições datadas do período do Paleolítico Superior (há mais de 23.000 anos) foram identificadas em blocos rochosos.
Investigações subsequentes levaram à localização de até 80 enclaves nos quais foram contadas cerca de 1.200 rochas gravadas em diferentes épocas e com distintas técnicas, principalmente incisões e picotados. Atualmente, foram criadas três áreas visitáveis diferentes: Canada do Inferno, Ribeira de Piscos e Penascosa, esta última nos arredores da aldeia de Castelo Melhor.
A 3 km de Vila Nova está situado o Museu do Côa: + arte-coa.pt Vanguardista centro de interpretação a partir do qual são organizadas as diversas modalidades de visitas guiadas. Entre elas, há excursões noturnas ou passeios de caiaque no rio Côa em certas alturas do ano. A melhor maneira de garantir uma visita a qualquer um dos espaços é reservar com antecedência através da página web do museu ou dos números de telefone.
A REDONDEZAS
p FREIXO DE NUMÃO
Harmonioso centro histórico no qual salienta o seu pelourinho e, sobretudo, o seu Museu da Casa Grande. Alojado num palácio barroco do século XVIII, alberga coleções de arqueologia, etnografia, utensílios agrícolas e objetos relacionados com os labores de produção de pão, vinho e amêndoas.
p CASTELO NUMÃO
Conjunto amuralhado de grande valor histórico e vistas espetaculares composto por um longo trecho de muralha, torres de vigia, portões de acesso, torre de menagem e, dentro do recinto, as ruínas da igreja de Santa Maria. A 32 km de Vila Nova, junto à cidade de Numão.
p CASTELO MELHOR
A 14 km de Vila Nova. Num cerro junto à vila de Castelo Melhor, são preservadas as muralhas que defendiam um povoamento medieval. Pode ser visitado livremente. É também o ponto de acesso a Penascosa, uma das três estações de arte rupestre que compõem o Parque Arqueológico do Vale do Côa.
A NOTAS GASTRONÓMICAS
Vila Nova é conhecida pela sua excelente produção de vinhos, azeite e amendoeiras.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal: + cm-fozcoa.pt
Posto de Turismo:
Tel. (+351) 924 44 83 12. Vídeo, Numão: + youtu.be/HmuezskJAZc
ARTE RUPESTRE AO AR LIVRE
Os últimos 17 km do rio Côa antes de desaguar no Douro são uma fantástica galeria de arte cujas obras podem ser apreciadas ao ar livre. Em vez de quadros pendurados numa parede, a exposição é constituída por um grande número de rochas cujas faces, quase sempre planas e com uma estrutura em ardósia, se tornaram nas telas utilizadas pelos homens do Paleolítico Superior que habitavam estes mesmos prados para capturarem o que viam à sua volta. Com algum objeto pungente e uma habilidade que ainda hoje parece incrível, rasgaram a superfície das rochas para desenhar de forma esquemática –e sem a possibilidade de apagar o que estava errado– o mundo em que viviam. Não sabemos porquê nem que intenção queriam dar ao seu trabalho, mas o que é certo é que estavam a deixar à posteridade um relato que tem perdurado inalterado durante quase 25.000 anos. Por estes desenhos sabemos que estas mesmas encostas eram frequentadas por uros –parentes extintos de touros–, cavalos ou íbex de longos chifres –também uma espécie extinta relacionada com a cabra de montanha. É ainda mais espantoso descobrir que o costume de desenhar nas rochas picando-as ou riscando-as foi repetido ao longo do tempo por autores com milhares de anos de diferença. Ou que alguns dos desenhos tentem reproduzir a sensação de movimento, por exemplo, desenhando a mesma cabeça em posições diferentes.
TORRE DE MONCORVO 50
Localidad de ambiente serrano emplazada en la confluencia de los ríos Sabor y Duero.
A QUÉ VER
p PASEO URBANO
Su primitiva fundación medieval se desarrolló en el interior de un cerco amurallado del que aún quedan importantes restos, entre ellos el Arco da Senhora dos Remédios, que era uno de sus accesos. En la parte sur de ese recinto se levantó, en el siglo XIV, el castillo, destruido con posterioridad, y cuyos vestigios se excavan actualmente. En ese espacio se localiza también el Museu do Castelo. El paseo por el casco histórico se aliña con buenos ejemplos de casas solariegas, capillas, fuentes y arquitectura tradicional.
p IGREJA MATRIZ
Monumental templo (s. XVI-XVII) de aires catedralicios que despunta, por su desproporcionado tamaño, sobre el resto del caserío. En su interior destaca un tríptico flamenco dedicado a la Sagrada Familia.
p IGREJA DA MISERICÓRDIA
Templo del siglo XVI y aires renacentistas. En el interior de la iglesia y en el edificio que queda a la izquierda, de gran valor arquitectónico y que ejerció como Casa da Misericórdia, se localiza el Museu de Arte Sacra
p CASA DA RODA
Cerca de la igreja da Misericórdia. Típica casa trasmontana que exhibe en su interior enseres, muebles y objetos de carácter etnográfico relacionados con la vida rural tradicional.
PORTUGAL DISTRITO DE BRAGANÇA
p MUSEU DO FERRO E DA REGIÃO DE MONCORVO
En 1874 se descubrió uno de los yacimientos de hierro más extensos del país. El museo habla de la evolución de esta industria en la zona y exhibe muestras de su patrimonio industrial minero, etnográfico y arqueológico.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento: + cm-moncorvo.pt Vídeo, Rota dos Miradouros: + youtu.be/lPk1NVYBAV4
A ALREDEDORES
p RUTA DE LOS MIRADORES
Una forma estupenda de disfrutar del entorno abrupto y montañoso en el que se enclava la localidad es acercarse a alguno de los 17 miradores que componen esta original ruta. Como es de esperar, todos ellos se enclavan en lugares con vistas privilegiadas sobre los diferentes valles que la rodean. Algunos de ellos, como el de São Lorenzo o el de Talegre, cuentan con columpio para hacer más intensa y perdurable la experiencia.
Museu do Ferro e da Região de MoncorvoLocalidade de ambiente serrano situada na confluência dos rios Sabor e Douro.
A O QUE VER
p PASSEIO URBANO
A sua primitiva fundação medieval foi desenvolvida dentro de um recinto amuralhado do qual ainda existem vestígios importantes, tais como o Arco da Senhora dos Remédios, que era uma das suas entradas. Na parte sul deste recinto foi construído o castelo, no século XIV, que mais tarde foi destruído e cujos restos estão atualmente a ser escavados. O Museu do Castelo está também localizado nesta área. Um passeio pelo bairro histórico é temperado com belos exemplos de casas solarengas, capelas, fontes e arquitetura tradicional.
p IGREJA MATRIZ
Templo monumental (séculos XVI-XVII) de ares catedralescos que se destaca, devido à sua dimensão desproporcionada, do resto do edifício. No interior existe um tríptico flamengo dedicado à Sagrada Família.
p IGREJA DA MISERICÓRDIA
Templo do século XVI com ares renascentistas. Dentro da igreja e no edifício à esquerda, de grande valor arquitetónico e que serviu como Casa da Misericórdia, encontra-se o Museu de Arte Sacra.
p CASA DA RODA
Perto da igreja da Misericórdia. Casa típica transmontana, que exibe no seu interior pertences, mobiliário e objetos etnográficos relacionados com a vida rural tradicional.
p MUSEU DO FERRO E DA REGIÃO DE MONCORVO
Em 1874 foi descoberto uma das jazidas de ferro mais extensas do país. O museu conta a evolução desta indústria na região e exibe amostras do seu património mineiro industrial, etnográfico e arqueológico.
A REDONDEZAS
p ROTA DOS MIRADOUROS
Uma excelente forma de desfrutar do ambiente montanhoso e acidentado em que se erige a localidade é visitar um dos 17 miradouros que compõem este original roteiro. Como seria de esperar, todos eles estão localizados em locais com vistas privilegiadas sobre os diferentes vales que a rodeiam. Alguns deles, como o de São Lourenço ou o de Talegre, dispõem de baloiços para tornar a experiência mais intensa e duradoura.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal: + cm-moncorvo.pt Vídeo, Rota dos Miradouros: + youtu.be/lPk1NVYBAV4
CARRAZEDA DE ANSIÃES 51
Muy próxima a la desembocadura del río Tua.
A QUÉ VER
p CENTRO INTERPRETATIVO DO CASTELO
En la zona histórica de Carrazeda. Recoge información histórica y arqueológica de la zona con especial enfoque en todo lo que tiene que ver con el castillo y recinto amurallado de Ansiães. Organizan circuitos turísticos y visitas guiadas.
A ALREDEDORES
p MUSEU DA MEMÓRIA RURAL
Espacio museístico con diferentes sedes en las localidades del entorno: una exposición museística en Vilarinho de Castanheira, el Museu do Azeite, en Lavandeira, el molino de viento de Carrazeda de Ansiães y los molinos de Água do Ribeiro de Coito
p CASTELO DE ANSIÃES
Espectacular doble recinto amurallado dominando un cerro en las proximidades de la localidad de Selores, desde donde se accede por un desvío. Sus orígenes se remontan al siglo III a. C. Jugó un importante papel durante la Reconquista. En su interior se localiza la igreja de São Salvador, tenida como un destacado ejemplo del románico portugués.
p DOLMEN DE ZEDES
Junto a la localidad del mismo nombre, monumento megalítico funerario.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ cm-carrazedadeansiaes.pt
Muito próxima à foz do rio Tua.
A O QUE VER
p CENTRO INTERPRETATIVO DO CASTELO
Na zona histórica de Carrazeda. Recolhe informação histórica e arqueológica sobre a área, com especial foco em tudo o que tem a ver com o castelo e recinto amuralhado de Ansiães. Organizam circuitos turísticos e visitas guiadas.
A REDONDEZAS
p MUSEU DA MEMÓRIA RURAL
Espaço museológico com diferentes sedes nas aldeias dos arredores: uma exposição museológica em Vilarinho de Castanheira, o Museu do Azeite, em Lavandeira, o moinho de vento de Carrazeda de Ansiães e os moinhos de Água do Ribeiro de Coito.
p CASTELO DE ANSIÃES
Espetacular recinto duplo amuralhado que domina um cerro nas proximidades da aldeia de Selores, de onde se acede por um desvio. As suas origens remontam ao século III a.C. Desempenhou um papel importante durante a Reconquista. Dentro está a igreja de São Salvador, considerada um exemplo notável da arquitetura românica portuguesa.
p ANTA DE ZEDES
Ao lado da localidade com o mesmo nome, monumento funerário megalítico.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal: + cm-carrazedadeansiaes.pt
SÃO JOÃO DA PESQUEIRA 52
El sin fín de terrazas escalonadas bien servidas de vides, que dan rango de personalidad a la primera región vitivinícola del mundo en ser determinada como tal, enmarcan la ubicación de esta localidad. Es el corazón de un territorio en el que tienen su origen los famosos Vinos de Oporto.
A QUÉ VER
p NÚCLEO URBANO
En el corazón de un casco histórico donde los antiguos esplendores relacionados con el comercio del vino se dejan ver en forma de bellos palacios dieciochescos, se abre la plaza de la República. En ella enseguida llama la atención la capela da Misericórdia por su azulejada fachada barroca. A su lado queda el Arco, que es una de las entradas de la plaza, sobre el que se alza un campanario. A continuación, los soportales que daban cobijo al mercado en días de mal tiempo, y la Torre do Relógio.
p MUSEU EDUADRO TAVARES
En la misma plaza. Recoge elementos de arqueología y arte contemporáneo.
p RUA DOS GATOS
Merece la pena buscar, por detrás de la plaza de la República, esta estrecha calle que mantiene todo el sabor del viejo trazado medieval.
p MUSEU DO VINHO
Moderna instalación dedicada a la divulgación de todo lo relacionado con el vino, su elaboración y su vinculación con el territorio.
p CASA DO CABO
PORTUGAL DISTRITO DE VISEU
Bello palacete señorial, ejemplo de la riqueza que llegaron a acumular algunas de las familias más vinculadas al comercio del vino.
A ALREDEDORES
p SANTUÁRIO DE SÃO
SALVADOR DO MUNDO
A 4 km de São João por la carretera que lleva hacia la presa de Valeira se localiza, sobre un cerro con magníficas vistas, el santuário de São Salvador do Mundo. Este estratégico lugar presenta evidencias de ocupación de épocas prerromana, romana y medieval. Dice una tradición que, si una mujer logra anudar con la mano izquierda una rama de retama de las que crecen allí, tendrá boda antes de un año. El santuario también era frecuentado por los navegantes para ser bendecidos con la suerte antes de atravesar con sus rabelos los peligrosos rápidos de Valeira, en otros tiempos el punto más arriesgado de la navegación fluvial hasta Oporto.
O número interminável de socalcos bem servidos por vinhas, que dão carácter de personalidade à primeira região vitivinícola do mundo a ser determinada como tal, enquadra a situação desta localidade. É o coração de um território onde os famosos Vinhos do Porto são originários.
A O QUE VER
p NÚCLEO URBANO
No coração do centro histórico, onde os antigos esplendores do comércio de vinho podem ser vistos sob a forma de belos palácios setecentistas, abre-se a Praça da República. Aqui, a capela da Misericórdia chama imediatamente à atenção com a sua azulejada fachada barroca. Ao seu lado encontra-se o Arco, uma das entradas da praça, sobre a qual se ergue uma torre sineira. A seguir, as arcadas que abrigavam o mercado em dias de mau tempo, e a Torre do Relógio.
p MUSEU EDUARDO TAVARES
Na mesma praça. Contém elementos de arqueologia e arte contemporânea.
p RUA DOS GATOS
Vale a pena procurar, atrás da Praça da República, esta rua estreita que mantém todo o sabor do antigo traçado medieval
p MUSEU DO VINHO
Moderna instalação dedicada à divulgação de tudo o que está relacionado com o vinho, a sua elaboração e as suas ligações com o território.
p CASA DO CABO
Belo palacete senhoril, exemplo da riqueza acumulada por algumas das famílias mais estreitamente ligadas ao comércio do vinho.
A REDONDEZAS
p SANTUÁRIO DE SÃO SALVADOR DO MUNDO
A 4 km de São João, na estrada que conduz à barragem da Valeira encontra-se, num cerro com vistas magníficas, o santuário de São Salvador do Mundo. Este estratégico local mostra provas de ocupação do período pré-romano, romano e medieval. A tradição diz que, se uma mulher conseguir atar com a mão esquerda um ramo da giesta que aí cresce, terá casamento ante de um ano. O santuário era também frequentado por marinheiros para serem abençoados com boa sorte antes de atravessarem os perigosos rápidos da Valeira com os seus rabelos, outrora o ponto mais arriscado da navegação fluvial até ao Porto.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal: + sjpesqueira.pt
En el corazón de la región vitivinícola de los famosos vinos de Oporto.
A QUÉ VER
p
ESTACIÓN DE TREN
Una de las más bellas del país. La vinculación de toda esta región con las labores vinícolas queda bien plasmada en la espectacular colección de azulejos que adorna la estación, veinticuatro paneles con más de 3.000 azulejos en los que se retratan las diversas fases de la elaboración del vino. Es el reflejo también de la importancia que cobró esta línea ferroviaria que vino a sustituir, en su momento, el mas lento y laborioso transporte de las barricas de vino en barcos hasta Oporto.
A ALREDEDORES
p ALIJÓ
Con dos interesantes lugares en los que parar: un monumental plátano plantado el 25 de noviembre de 1856 por el Vizconde de Ribeira y el Palácio do Concelho, de los siglos XVII y XVIII.
p FAVAIOS
Integrada en la red de Aldeias Vinhateiras del Duero. En ella se puede visitar el Museu do Pão e do Vinho.
EN TREN O EN BARCO
Llegados a este tramo del viaje, merece la pena plantearse otras formas de disfrutarlo además de desde el coche. Sin duda, una de las más inolvidables es la que se ofrece a bordo de la locomotora histórica que recorre la Linha do Douro, el trazado ferroviario que vino a sustituir en su momento el traslado por barco hasta Oporto de la producción vinícola del Alto Douro. Con un recorrido total de 200 km, ofrece en este tramo unas fantásticas vistas de las orillas del Duero y las laderas repletas de viñedos. Los sábados entre julio y octubre un convoy histórico formado por vagones de madera y una locomotora a vapor de 1925 realiza el trayecto entre las estaciones de Régua y Tua, con una pequeña parada en la estación de Pinhão para contemplar sus azulejos o hacer compras. Mientras se disfruta desde la ventanilla de unas perspectivas muy íntimas del río, los pasajeros son obsequiados con una copa de Oporto y música en directo de grupos folclóricos locales. Entre los meses de febrero y marzo, coincidiendo con la floración de los almendros, otro tren recorre la línea entre Oporto y Pocinho Por supuesto, otra inolvidable forma de recorrer estos paisajes es a bordo de los barcos que surcan las aguas del Duero en muy diferentes modalidades, desde paseos de unas pocas horas, con paradas en alguna quinta vinhateira para almorzar, hasta los cruceros de una semana de duración que realizan el recorrido entre Oporto y Barca d’Alva
No
A O QUE VER
p ESTAÇÃO
DE COMBOIOS
Uma das mais belas do país. A ligação de toda esta região com os labores vitivinícolas fica bem encarnada na espetacular coleção de azulejos que enfeitam a estação, vinte e quatro painéis com mais de 3.000 azulejos a retratar as diversas fases da elaboração do vinho. É também um reflexo da importância que adquiriu esta linha ferroviária, que na altura substituiu o transporte mais lento e laborioso das barricas de vinho para o Porto.
A REDONDEZAS
p ALIJÓ
Com dois lugares interessantes para parar: um plátano monumental plantado a 25 de novembro de 1856 pelo Visconde da Ribeira e o Palácio do Concelho dos séculos XVII e XVIII.
p FAVAIOS
Inserida na rede Aldeias Vinhateiras do Douro. Aqui pode visitar o Museu do Pão e do Vinho.
DE COMBOIO OU DE BARCO
Nesta fase da viagem, vale a pena considerar outras formas de o desfrutar para além da condução em automóvel. Sem dúvida, uma das mais inesquecíveis é a oferecida a bordo da histórica locomotiva que percorre a Linha do Douro, o eixo ferroviário que em tempos substituiu aa deslocação por barco da produção vitivinícola do Alto Douro para o Porto. Com uma distância total de 200 km, este trecho oferece vistas fantásticas das margens do Douro e das encostas repletas de vinhedos. Aos sábados entre julho e outubro, um comboio histórico de vagões de madeira e uma locomotiva a vapor de 1925 faz a viagem entre as estações da Régua e Tua, com uma breve paragem na estação do Pinhão para admirar os seus azulejos ou fazer algumas compras. Enquanto desfrutam de vistas íntimas do rio pela janela, os passageiros são presenteados com um copo de vinho do Porto e música ao vivo de grupos folclóricos locais. Entre fevereiro e março, coincidindo com a floração das amendoeiras, outro comboio circula entre o Porto e o Pocinho. Certamente, outra forma inesquecível de explorar estas paisagens é a bordo dos barcos que navegam nas águas do Douro em muitas modalidades diferentes, desde passeios de poucas horas, com paragens numa quinta vinhateira para almoço, até aos cruzeiros de uma semana de duração entre o Porto e Barca d’Alva.
coração da região vitivinícola dos famosos Vinhos do Porto.Un crucero por el Duero. Azulejos en la estación de Pinhão.
VILA REAL 54
Aupada sobre una meseta que abrazan los ríos Corgo y Cabril es bien conocida hoy, sobre todo, por sus carreras de coches en el circuito urbano.
A QUÉ VER
p PASEO URBANO
Los principales puntos de interés se localizan en torno a la Avenida Carvalho Araújo. Como la Sé (catedral) y diferentes palacios barrocos y museos.
p IGREJA DE SÃO PEDRO
Estilo barroco. Con una interesante colección de azulejos en su interior y pinturas murales.
p IGREJA DE SÃO PAULO
Templo barroco atribuido a Nicolau Nasoni
p MUSEU DO SOM E DA IMAGEM
Conpiezas procedentes de instituciones y particulares, custodia el legado del Teatro Avenida.
A APUNTES GASTRONÓMICOS
Una de las especialidades gastronómicas de la localidad son los cavacórios, un dulce con forma de taza típico, junto a las bexigas, de las fiestas de san Lázaro. Las cristas de galo son un pastel conventual con forma de cresta de gallo relleno con dulce de almendra y huevo. Es tradición que el día de san Blas los varones regalen a las chicas ganchas de sãobras, un dulce acaramelado con forma de gancho. En carnes, destaca la procedente de la raza de vacuno Maronesa.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ cm-vilareal.pt
A ALREDEDORES
p CASA MATEUS
+ casademateus.com
Está considerado uno de los mejores ejemplos de palacio solariego de estilo barroco portugués. La obra, no sin dudas, se atribuye al arquitecto italiano Nicolau Nasoni por encargo del conde de Mateus, cuyos descendientes abren a las visitas una parte del palacio. El recorrido impresiona tanto por dentro, con increíbles porcelanas, muebles o salas como la biblioteca, como por fuera, con sus escalinatas, estanque y jardines. Uno de los rincones más llamativos del jardín – y fresco en verano – es el túnel de cedros plantados en 1941. Tiene 35 metros de largo y 7,5 de alto.
p SANTUÁRIO
RUPESTRE DE PANÓIAS
Santuario rupestre utilizado hace 2.000 años para la purificación de los hombres, en su zona superior, y sacrificio de animales, en las dos zonas inferiores.
Empoleirada num planalto que abraçam os rios
Corgo e Cabril é bem conhecida na atualidade, sobretudo, pelas suas corridas de carros no circuito urbano.
A O QUE VER
p PASSEIO URBANO
Os principais pontos de interesse situam-se em torno da Avenida Carvalho Araújo. Tais como a Sé e diferentes palácios barrocos e museus.
p IGREJA DE SÃO PEDRO
Estilo barroco. Com uma interessante coleção de azulejos no interior e pinturas murais.
p IGREJA DE SÃO PAULO
Templo barroco atribuído a Nicolau Nasoni.
p MUSEU DO SOM E DA IMAGEM Museu do Som e da Imagem. Com peças de instituições e particulares, aloja o legado do Teatro Avenida.
A NOTAS GASTRONÓMICAS
Uma das especialidades gastronómicas da cidade são os “cavacórios”, um doce em forma de taça típico, juntamente com as “bexigas”, das festividades de São Lázaro. As “cristas de galo” são um bolo de convento em forma de crista de galo recheado com amêndoa e doce de ovos. É uma tradição que no Dia de São Brás, os homens deem às raparigas “ganchas de são brás”, um doce em forma de gancho. Destaca-se a carne da raça de gado bovino Maronesa.
A REDONDEZAS
p CASA MATEUS
+ casademateus.com
É considerado um dos melhores exemplos de um palácio de estilo barroco português. A obra, não sem dúvida, é atribuída ao arquiteto italiano Nicolau Nasoni, encomendada pelo Conde de Mateus, cujos descendentes abrem parte do palácio aos visitantes. O passeio impressiona tanto no interior, com incríveis porcelanas, móveis e salas como a biblioteca, como no exterior, com as suas escadarias, lago e jardins. Um dos cantos mais marcantes do jardim –e fresco no verão– é o túnel de cedros plantados em 1941. Tem 35 metros de comprimento e 7,5 metros de altura.
p SANTUÁRIO RUPESTRE DE PANÓIAS
Um santuário rupestre utilizado há 2.000 anos para a purificação humana, na zona superior, e sacrifício de animais, nas duas zonas inferiores.
PESO DA RÉGUA 55
El núcleo actual es el resultado de la fusión de los pueblos de Peso y Régua en el siglo XVIII, momento en el que pasó a convertirse en un importante nudo de interconexión de carretera, ferrocarril y navegación. Está considerada la capital histórica de la denominación de origen más antigua del mundo, el Vinho do Porto, nacida por impulso del Marqués de Pombal.
A QUÉ VER
p MUSEU DO DOURO
+ museudodouro.pt
Se ubica en uno de los edificios más emblemáticos de la historia de la ciudad: la Casa da Companhia –la Companhia Geral da Agricultura das Vinhas do Alto Douro–, del siglo XVIII. Concebido como un museo del territorio con vocación de conservar y difundir todo cuanto
tenga que ver con la historia de esta denominación de origen y cuanto la rodea.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento: + cm-pesoregua.pt
EL VINO DE OPORTO
La historia del vino de Oporto tiene que ver, directamente, con el vínculo político, militar y comercial establecido entre Inglaterra y Portugal al menos desde el siglo XIV. Y, aunque el vino portugués era conocido en Inglaterra desde entonces, no comenzó a ser apreciado por los paladares ingleses hasta el siglo XVII. La culpa fue del veto impuesto en 1667 por el gobierno francés de cara a restringir las importaciones de productos franceses. La respuesta recíproca de Inglaterra tuvo como consecuencia la búsqueda de nuevos mercados en otros países. Ante la imposibilidad de
seguir disfrutando del vino de Burdeos, los comerciantes ingleses incrementaron su interés por los vinos producidos en Portugal. Es así como acabaron por fijarse en los vinos robustos y con mucho cuerpo que se producían en las escarpadas laderas del Alto Douro, en aquellos tiempos una remota región del interior del país de tan difícil acceso que hacía casi imposible su explotación comercial. Las aguas del Duero y el diseño de unos barcos, los rabelos, adaptados para navegarlas con su valioso cargamento hasta el puerto de Oporto, en el Atlántico, abrieron aquella remota región al mundo y en especial al mercado inglés, aunque para lograr que los caldos llegaran sin deteriorarse hasta su destino final los productores descubrieron que lo mejor era añadirles algo de alcohol durante el proceso de fermentación. De manera indirecta, habían logrado otorgarles una seña de identidad. La construcción del ferrocarril a finales del siglo XIX vino a incrementar el flujo comercial –y la producción– de la misma manera que en siglo XX lo hizo el transporte por carretera, mientras que el transporte fluvial continuó como tal hasta 1956. Este éxito comercial fue visto en su tiempo también como una amenaza para la economía portuguesa. Para evitar que se convirtiera en un monopolio controlado por Inglaterra, en 1756 el Marqués de Pombal estableció una serie de medidas, entre ellas inventariar, por primera vez en el mundo, los viñedos donde debían de producirse. Por eso se dice que los Vinos de Oporto contaron con la primera Denominación de Origen en ser declarada como tal.
O centro atual é o resultado da fusão das vilas de Peso e Régua no século XVIII, altura em que se tornou um importante elo rodoviário, ferroviário e marítimo. É considerada a capital histórica da mais antiga denominação de origem do mundo, o Vinho do Porto, nascido por impulso do Marquês de Pombal.
A O QUE VER
p MUSEU DOURO
+ museudodouro.pt
Está situada num dos edifícios mais emblemáticos da história da cidade: a Casa da Companhia – a Companhia Geral da Agricultura das Vinhas do Alto Douro – do século XVIII. Concebido como um museu do território com o objetivo de preservar e divulgar tudo o que tem a ver com a história desta denominação de origem e quanto a rodeia.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal: + cm-pesoregua.pt
VINHO DO PORTO
A história do vinho do Porto está diretamente relacionada com os laços políticos, militares e comerciais estabelecidos entre Inglaterra e Portugal, pelo menos desde o século XIV. E, embora o vinho português fosse conhecido em Inglaterra desde então, não começou a ser apreciado pelos paladares ingleses até ao século XVII. O veto imposto em 1667 pelo governo francês para restringir as importações de produtos franceses foi o culpado. A resposta recíproca da Inglaterra resultou numa procura de novos mercados noutros países. Face à impossibilidade de continuar a desfrutar do vinho de Bordéus, os comerciantes ingleses aumentaram o seu interesse nos vinhos produzidos em Portugal. Assim, voltaram a sua atenção para os vinhos encorpados e robustos produzidos nas encostas íngremes do Alto Douro, naquela altura uma região interior remota de tão difícil acesso a ponto de tornar quase impossível a sua exploração comercial. As águas do Douro e o desenho de uns barcos, os rabelos, adaptados para os navegar com a sua valiosa carga até ao porto do Porto no Atlântico, abriram essa remota região ao mundo e especialmente ao mercado inglês, embora para garantir que os vinhos chegassem ao seu destino final sem se deteriorarem, os produtores descobriram que a melhor maneira era adicionar algum álcool durante o processo de fermentação. De uma forma indireta, eles tinham conseguido dar-lhes um selo de identidade. A construção do caminho-de-ferro no final do século XIX veio aumentar o fluxo comercial –e a produção– da
mesma forma que no século XX fez o transporte rodoviário, enquanto o transporte fluvial continuou como tal até 1956. Este sucesso comercial foi também visto na altura como uma ameaça para a economia portuguesa. Para evitar que se tornasse um monopólio controlado pela Inglaterra, em 1756 o Marquês de Pombal estabeleceu uma série de medidas, incluindo, pela primeira vez no mundo, um inventário das vinhas onde se iria produzir vinho. É por esta razão que se diz ter sido a primeira Denominação de Origem a ser declarada como tal.
Es uno de los municipios más antiguos de la región del Duero y también uno de los límites que señala el inicio de la demarcación del Alto Douro Vinhateiro. En este conocido centro de producción artesanal pueden comprarse piezas de tonelería, cestería, bordados o los llamados encajes de barqueiros.
A QUÉ VER
p IGREJA MATRIZ DE SÃO NICOLAU
Reconstruida en el siglo XIX, lo más llamativo son las pinturas que decoran la cubierta del templo y la capilla mayor. Aunque no dé la sensación, la antigüedad de este templo parece quedar testimoniada con la colección de sarcófagos monolíticos medievales que pueden verse en uno de sus laterales, seguramente extraídos del interior antes de su reconstrucción.
p CONVENTO DOS
FRANCISCANOS
Con claustros del siglo XVIII, acoge dependencias administrativas. En el interior del claustro pueden verse unas escaleras que conducen hacia un túnel. En el pasado se tejió la creencia de que ese túnel subterráneo fue construido por los moros para poder cruzar bajo el río Duero y aparecer del otro lado, en torno al Convento de Barrô, en el municipio de Resende.
p PELOURINHO
Este añejo símbolo medieval del poder local preside la plaza de su mismo nombre (do Pelourinho).
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ cm-mesaofrio.pt
A APUNTES GASTRONÓMICOS
Cabrito con arroz y patatas. También asados en horno de leña. En cuanto a los pescados, destaca el bacalao a la plancha, al horno, las tortas de bacalao, la trucha en escabeche, frita o a la plancha. Tienen fama sus galletas de Donsumil. Este dulce típico puede probarse en dos variedades, amarillo y blanco, con distintos sabores, a menudo acompañado de un imprescindible vino de Oporto.
A ALREDEDORES
p MUSEO DEL TRICICLO
+ museudotriciclo.pt
Entrañable colección particular que atesora más de 200 triciclos de distintas partes de Europa, Norteamérica y Asia. En la salida de Mesão Frio hacia Amarante por la carretera N101.
p CASTRO DE CIDADELHE
En alto, con un poderoso dominio visual sobre el entorno del río Duero, este poblado fortificado abarca un área de 14 hectáreas. Tuvo ocupación entre el año 975 a. C. y el siglo IX d. C. Su sistema defensivo estuvo constituido por hasta cinco posibles lineas de defensa formadas por murallas de doble paramento. En la acrópolis se levanta una torre cuadrangular del siglo X. Se visita por libre.
p CENTRO INTERPRETATIVO DO BARCO RABELO + facebook.com/ci.barcorabelo
En la antigua escuela de primaria de la localidad de Rede, en la freguesia de Vila Marim. Pensado como un homenaje a las embarcaciones que resultaron fundamentales para el crecimiento del vino de Oporto como una marca de prestigio universal y, también, como un centro en el que exponer y comprar productos de artesanía local.
É
antigos da região do Douro e também um dos limites que marca o início da demarcação do Alto Douro Vinhateiro. Neste conhecido centro de produção artesanal podem-se comprar peças de tanoaria, cestaria, bordados ou as chamadas rendas dos barqueiros.
A O QUE VER
p IGREJA MATRIZ DE SÃO NICOLAU
Reconstruída no século XIX, os traços mais marcantes são as pinturas que decoram o telhado da igreja e a capela-mor. Embora possa não parecer, a antiguidade deste templo parece ser atestada pela coleção de sarcófagos monolíticos medievais que podem ser vistos num dos seus laterais, provavelmente extraídos do interior antes da sua reconstrução.
um dos municípios mais
p CONVENTO DOS FRANCISCANOS
Com claustros do século XVIII, aloja dependências administrativas. No interior do claustro existem umas escadas que conduzem a um túnel. No passado espalhou-se a crença de que este túnel subterrâneo foi construído pelos mouros para cruzar por baixo do rio Douro e aparecer do outro lado, em torno do Convento de Barrô, no município de Resende.
p PELOURINHO
Este vetusto símbolo medieval do poder local preside à praça com o mesmo nome (do Pelourinho).
A NOTAS GASTRONÓMICAS
Cabrito com arroz e batatas. Também assados em forno a lenha. No que diz respeito ao peixe, os pratos mais notáveis são o bacalhau grelhado, no forno, os bolos de bacalhau, as trutas em escabeche, fritas ou grelhadas. Os seus biscoitos de Donsumil são famosos. Este
doce típico pode ser degustado em duas variedades, amarelo e branco, com sabores diferentes, muitas vezes acompanhado do indispensável vinho do Porto.
A REDONDEZAS
p MUSEO DO TRICICLO
+ museudotriciclo.pt Uma encantadora coleção privada com mais de 200 triciclos de diferentes partes da Europa, América do Norte e Ásia. Na saída de Mesão Frio em direção a Amarante na estrada N101.
p CASTRO DE CIDADELHE
No alto, com um poderoso domínio visual sobre os arredores do rio Douro, esta povoação fortificada cobre uma área de 14 hectares. Foi ocupada entre 975 a. C. e o século IX d. C. O seu sistema defensivo esteve constituído por até cinco possíveis linhas defensivas formadas por muralhas de dupla face. Uma torre quadrangular do século X ergue-se na acrópole. Pode ser visitado por si mesmo.
p CENTRO INTERPRETATIVO DO BARCO RABELO
+ facebook.com/ci.barcorabelo Na antiga escola primária da Rede, na freguesia de Vila Marim. Concebido como uma homenagem aos barcos que foram fundamentais para o crescimento do vinho do Porto como marca de prestígio universal e, também, como centro de exposição e compra de produtos artesanais locais.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal: + cm-mesaofrio.pt
Ubicada entre dos colinas, es conocida por ser el lugar en el que se convocaron, entre 1142 y 1144, las primeras Cortes portuguesas por el rey Afonso Henriques. También por la importancia y densidad de su patrimonio monumental.
A QUÉ VER
p PASEO URBANO
Lamego presume de un denso pasado histórico responsable directo del abultado legado arquitectónico que hoy en día atesora la ciudad. Un casco urbano muy bien conservado que pide ser paseado con tiempo para disfrutar de su impresionante colección de palacios señoriales, iglesias o capillas.
p NOSSA SENHORA DOSREMÉDIOS
Tal vez el mejor lugar para empezar sea también su rincón más emblemático. Este santuario se eleva, a unos 600 metros de altitud, sobre una de las dos colinas entre las que se extiende el casco urbano. La diferencia de desnivel se salva gracias a la espectacular escalinata de rampas cruzadas y 686 escalones diseñada por Nicolau Nasoni, que tardó casi un siglo en construirse. La tentación de llegar hasta el santuario en coche conlleva la penalización de perderse el conjunto de fuentes, paneles de azulejos, capillas devocionales, pináculos y estatuas que adornan –y entretienen- la subida. El Pátio dos Reis, su meseta más vistosa, antecede la llegada a la cima. En esta aguarda el templo de granito y hechuras barrocas que convoca, el 8 de septiembre, la romería más concurrida de Portugal, muchos de cuyos
peregrinos realizan el ascenso de la escalinata de rodillas o descalzos.
p MUSEU DE LAMEGO
+ museudelamego.pt
Se ubica en el edificio del siglo XVIII que ejerció como palacio arzobispal. Además de para conocer mejor la historia local, su recorrido permite disfrutar de una gran cantidad de valiosas y hermosas obras de arte, tapices flamencos, paneles de azulejos, orfebrería…
p SÉ
Del primitivo templo románico lo que queda es la torre cuadrada del siglo XII. En el interior hay que prestar atención a los frescos que adornan el techo, obra también de Nicolau Nasoni, y disfrutar del silencio y encanto del claustro.
p CASTILLO
Otro ascenso que realizar en Lamego es el que aúpa hasta cerro del castillo mientras se recorre la zona más antigua de la ciudad. En la entrada al antiguo recinto amurallado de la ciudadela por la Porta dos Figos se localiza el Museu Arqueológico. En la parte más alta queda el castillo. Con un pequeño museo en el interior de la torre del homenaje, ofrece unas bonitas vistas desde sus almenas. Un poco por debajo del castillo, otra parada imprescindible es la de la cisterna construida en época medieval para abastecer a la ciudadela. Su interior acoge un espacio expositivo.
p IGREJA DE ALMACAVE
Este histórico templo románico fue el lugar escogido por el rey Afonso Henriques en el siglo XII para reunir por primera vez a las Cortes de Portugal tras firmar la independencia del país en Zamora.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ cm-lamego.pt
Vídeo:
+ youtu.be/OsWpaC-irwY
A APUNTES GASTRONÓMICOS
Lamego es conocida por la delicia de sus jamones ahumados. Una forma de probarlos es tapeando en alguno de sus bares las bôlas de Lamego rellenas de bacalao o jamón. O alguna de sus famosas empanadas. Lamego es el solar de los Raposeira, uno de los vinos espumosos más conocidos de Portugal.
A ALREDEDORES
p CAPELA DE SÃO PEDRO DE BALSEMÃO
Este templo prerrománico –suevo-bizantino del siglo VII– es la iglesia cristiana más antigua de Portugal. Puede llegarse a pie desde Lamego en un agradable paseo de 3 km.
p SÃO JOÃO DE TAROUCA
A 17 km de Lamego. Acoge los restos del primer monasterio cisterciense de Portugal. Entre los tesoros que conserva el templo están una pintura de Gaspar Vaz, la sillería del coro y varios paneles de azulejos del siglo XVIII en los que se relata la fundación del monasterio.
p SALZEDAS
A 18 km de Lamego. Nao muito longe do anterior esta localizado o que já foi um dos maiores mosteiros cistercienses em Portugal. As grandes proporções do templo são impressionantes, imponentes em comparação com o casario que o rodeia, que nunca chegou a ser terminado.
Localizada entre duas colinas, é conhecida por ser o local onde foram convocadas, entre 1142 e 1144, as primeiras Cortes portuguesas pelo rei Afonso Henriques. É também conhecida pela importância e densidade do seu património monumental.
A O QUE VER
p PASSEIO URBANO
Lamego orgulha-se de um denso passado histórico que é diretamente responsável pelo volumoso legado arquitetónico que entesoura a cidade. Um centro urbano muito bem preservado que implora para ser percorrido com tempo para desfrutar da sua impressionante coleção de palácios, igrejas e capelas senhoris.
barrocas que, a 8 de setembro, acolhe a peregrinação mais popular em Portugal, muitos dos quais peregrinos fazem a subida dos degraus de joelhos ou descalços.
p MUSEU DE LAMEGO + museudelamego.pt Localizado no edifício do século XVIII que foi outrora o palácio arcebispal. Para além de aprender mais sobre a história local, o seu passeio permite-lhe desfrutar de um grande número de valiosas e belas obras de arte, tapeçarias flamengas, painéis de azulejos, ourivesaria…
p SÉ
O que resta do templo românico primitivo é a torre quadrada do século XII. No interior deve prestar atenção aos frescos que enfeitam o teto, também obra de Nicolau Nasoni, e apreciar o silêncio e o encanto do claustro.
p CASTELO
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal: + cm-lamego.pt
Vídeo:
+ youtu.be/OsWpaC-irwY
A NOTAS GASTRONÓMICAS
Lamego é conhecido pelos seus deliciosos presuntos fumados. Uma forma de os provar é petiscando nalguns dos seus bares as bolas de Lamego recheadas com bacalhau ou presunto numa das suas camadas. Ou uma das suas famosas empadas. Lamego é o lar dos Raposeira, um dos vinhos espumantes mais conhecidos de Portugal.
A REDONDEZAS
p CAPELA DE SÃO PEDRO DE BALSEMÃO
p
NOSSA SENHORA DOS REMÉDIOS
Talvez o melhor lugar para começar seja também o seu lugar mais emblemático. Este santuário ergue-se, a uma altitude de cerca de 600 metros, sobre uma das duas colinas entre as quais se estende o centro da cidade. A diferença de desnivelamento é ultrapassada graças à espetacular escadaria de rampas cruzadas e 686 degraus concebidos por Nicolau Nasoni, que demorou quase um século a ser construída. A tentação de chegar ao santuário de carro implica a penalização de perder a variedade de fontes, painéis de azulejos, capelas devocionais, pináculos e estátuas que adornam –e animam– a subida. O Pátio dos Reis, o seu planalto mais atraente, precede a chegada ao topo. Aqui aguarda o templo de granito e características
Outra ascensão a fazer em Lamego é a que sobe até ao cerro do castelo enquanto caminha pela parte mais antiga da cidade. À entrada do antigo recinto amuralhado da cidadela, através da Porta dos Figos, está localizado o Museu Arqueológico. No ponto mais alto está o castelo. Com um pequeno museu dentro da torre de menagem, oferece belas vistas das suas ameias. Um pouco abaixo do castelo, outra paragem essencial é o reservatório construído nos tempos medievais para abastecer a cidadela. O seu interior abriga um espaço de exposição.
p IGREJA DE ALMACAVE
Este histórico templo românico foi o local escolhido pelo rei Afonso Henriques no século XII para reunir as Cortes de Portugal pela primeira vez após a assinatura da independência do país em Zamora.
p
Este templo pré-românico –suevo-bizantino do século VII– é a igreja cristã mais antiga de Portugal. Pode ser alcançado a pé desde Lamego, numa agradável caminhada de 3 km.
SÃO JOÃO DE TAROUCA
A 17 km de Lamego. Alberga os restos mortais do primeiro mosteiro cisterciense em Portugal. Entre os tesouros preservados no templo estão uma pintura de Gaspar Vaz, o cadeiral de coro e vários painéis de azulejos do século XVIII que relatam a fundação do mosteiro.
p SALZEDAS
A 18 km de Lamego. Não muito longe do anterior está localizado o que já foi um dos maiores mosteiros cistercienses em Portugal. As grandes proporções do templo são impressionantes, imponentes em comparação com ???, que nunca foi terminada.
Pequeña freguesia portuguesa del concelho de Resende, en la orilla izquierda del Duero.
A QUÉ VER
Aunque pueda parecer que pilla un poco a desmano merece la pena acercarse hasta el lugar en el que perviven los restos de este monasterio. Emplazado en lo alto de un monte con inmejorables vistas sobre el Duero y el paisaje serrano, sus piedras evocan la leyenda fundacional según la cual el primer rey de Portugal, Afonso Henriques, fue curado milagrosamente de la parálisis que padecía gracias que su ayo, Egas Moniz, tuvo la visión profética de un sueño en el que se le revelaba que en la cima de este monte encontraría una imagen de la Virgen escondida en una cueva. El hallazgo y la inmediata curación del futuro rey impulsó la fundación del cenobio que contó desde entonces, no era para menos, del cariño real. Un cariño que se tradujo, a la postre, en un considerable poder, influencia y patrimonio relacionado con el monasterio en una amplia extensión de territorios al sur del río Duero. En su interior encontró acomodo el panteón de la poderosa familia de los Resendes. El conjunto actual está formado por una poderosa torre de aires defensivos, la iglesia y un arco de entrada que enlaza diversas dependencias añadidas posteriormente. La torre es uno de los elementos arquitectónicos más antiguos, posiblemente del mismo momento de la construcción del monasterio, tal como evidencian
sus hechuras románicas. En el interior de la iglesia, sin embargo, lo que predomina es el estilo manuelino o gótico tardío portugués más cercano al siglo XV. A esta época corresponde también la portada principal. Pero incluso más peso que lo arquitectónico tiene en Cárquere la devoción que despierta la Virgen. En su interior se veneran dos imágenes, la conocida como Virgen de Cárquere, una pequeña figurilla de 2,9 cm, y la Señora Blanca, que recibe su nombre del material calizo con el que está hecha. La primera, del siglo XIII, está relacionada directamente con la leyenda fundacional del monasterio. La devoción que despierta la segunda, del siglo XIV, tiene que ver con su capacidad para obrar en favor de madres preocupadas por la falta de leche para amamantar a sus bebés.
A O QUE VER
p MOSTEIRO DE SANTA MARIA DE CÁRQUERE + rotadoromanico.com
Embora possa parecer um pouco fora do caminho, vale bem a pena uma visita ao local onde ainda se encontram os restos deste mosteiro. Localizado no topo de uma colina com vistas imbatíveis sobre o Douro e a paisagem serrana, as suas pedras evocam a lenda fundadora segundo a qual o primeiro rei de Portugal, Afonso Henriques, foi miraculosamente curado da paralisia que sofreu graças a que o seu aio, Egas Moniz, teve a visão profética de um sonho em que lhe foi
Pequena freguesia portuguesa no concelho de Resende, na margem esquerda do Douro.
revelado que no topo desta montanha encontraria uma imagem da Virgem escondida numa caverna. A descoberta e a cura imediata do futuro rei desencadearam a fundação do cenóbio que, a partir de então desfrutou, não era para menos, do afeto real. Este afeto, por fim, acabou por se traduzir num considerável poder, influência e riqueza relacionados com o mosteiro numa vasta área de territórios a sul do rio Douro. O jazigo da poderosa família Resendes foi alojado no interior do mosteiro. O conjunto atual é constituído por uma poderosa torre de formato defensivo, a igreja e um arco de entrada que liga várias dependências acrescentadas posteriormente. A torre é um dos elementos arquitetónicos mais antigos, possivelmente datado da época em que o mosteiro foi construído, como é evidenciado pelas
suas feituras românicas. No interior da igreja, porém, o que predomina é o estilo manuelino ou gótico tardio português, mais próximo do século XV. A portada principal também data deste período. No entanto, ainda mais importante do que a arquitetura de Cárquere é a devoção que desperta Virgem Maria. Duas imagens são veneradas no interior: a conhecida como a Virgem de Cárquere, uma pequena estatueta de 2,9 cm, e a Senhora Branca, que recebe o seu nome do material calcário a partir do qual é feita. A primeira, do século XIII, está diretamente relacionada com a lenda fundacional do mosteiro. A devoção despertada pela segunda, do século XIV, tem a ver com a sua capacidade para obrar em favor das mães preocupadas com a falta de leite para amamentar os seus bebés.
Otra de las joyas de inevitable parada en cualquier recorrido que pretenda exprimir lo que un viaje siguiendo el curso del Duero pueda ofrecer. En este caso es preciso separarse unos kilómetros hacia el norte para descubrir la encantadora estampa de esta localidad, una de las más bellas del norte de Portugal, elevándose sobre las orillas del río Tâmega.
A QUÉ VER
p CASCO URBANO
Uno de sus encantos es el disfrute de las estrechas calles en las que abundan las casonas del siglo XVII, con balcones de madera pintados.
p EL PUENTE
Nada mejor que dejar el coche antes de dirigirse al emblemático puente sobre el Tâmega, tan ligado a la historia de la ciudad como a la de san Gonzalo. El patrón de la ciudad, santo medieval famoso por su habilidad para construir puentes –también entre las personas–, encontró en este bello rincón junto al río su lugar en el mundo cuando llegó hasta aquí en el siglo XIII para predicar. El puente construido por él, fundamental para el desarrollo del enclave como estratégico punto de paso por la región, aguantó carros y carretas hasta que en 1763 una riada se lo llevó por delante. Su sustituto, que data de 1791, tuvo un bautizo a prueba de bombas cuando poco después, en 1809, la población quedó sometida al salvaje asedio de dos semanas infringido por el ejército francés que, en el transcurso de las invasiones napoleónicas, se
retiraba hacia el noroeste, tras abandonar Oporto. Hoy sigue componiendo, con el convento y la igreja de São Gonçalo como telón de fondo, una estampa de entrañable belleza.
p IGREJA DE SÃO GONÇALO
Algunos de los efectos de aquellos bombardeos, que acabaron finalmente arrasando buena parte de la ciudad, son todavía visibles sobre la fachada del templo. En 1543 se decidió la sustitución de la capilla original que existía en honor a san Gonzalo por el edificio actual. En su interior, en una de las capillas laterales, se localizan los restos de este santo famoso además de por su habilidad para hacer puentes, para enlazar parejas. De hecho, son legión quienes se acercan hasta su tumba, desgastada de tanto abrazo, para solicitarle sus infalibles favores de santo casamentero. Por fuera, además de la bella portada, destaca la galería arqueada, Varanda dos Reis, en la que se ven las estatuas de los cuatro monarcas patrocinadores de la obra. La visita al conjunto se completa con el recorrido por los claustros y el resto de dependencias conventuales.
p MUSEU
AMADEO DE SOUZA-CARDOSO
Entre ellas está este museo, uno de los más destacados de Portugal, que recoge obras de este vanguardista pintor portugués, así como de otros escritores y artistas relacionados con Amarante.
p IGREJA DE SÃO DOMINGOS
Frente al convento de São Gonçalo.
p MUSEU DE ARTE SACRA
Adyacente a la igreja de São Domingos
A APUNTES GASTRONÓMICOS
Amarante es productor del vinho verde propio de la región Entre Douro e Minho. De baja graduación, puede ser ligeramente espumoso y es consumido habitualmente en los aperitivos. En los escaparates de las confiterías de Amarante conviven sin sonrojo un suculento surtido de pastelitos conventuales con los llamativos São Gonçalinhos, dulces con forma de falo cubiertos de azúcar glas.
A INFORMACIÓN
Oficina de Turismo
+ amarantetourism.com
Vídeo:
+ youtu.be/aXeovi2St98
RUTA DEL ROMÁNICO
Mucho antes de que el Duero viera crecer en sus orillas un mar de bancales con viñedos, los constructores medievales dejaron también en estas riberas otra cosecha milagrosa: el reguero de pequeñas construcciones, religiosas y civiles, plantadas muchas de ellas en parajes que siguen manteniendo el encanto de aquellos lejanos tiempos. Los valles del Sousa, Duero y Tâmega acumulan un notable patrimonio arquitectónico románico que puede recorrerse gracias a la iniciativa Ruta del Románico. Se trata de un total de 58 monumentos y dos centros de interpretación cuya ubicación, horarios y forma de visita pueden consultarse a través de su web. rotadoromanico.com
PORTUGAL DISTRITO DO PORTO AMARANTE
Outra das joias que constitui uma paragem inevitável em qualquer rota que pretenda aproveitar ao máximo o que uma viagem ao longo do curso do rio Douro tem para oferecer. Neste caso, é necessário deslocar-se alguns km para norte para descobrir o encantador quadro desta cidade, uma das mais belas do norte de Portugal, elevando-se acima das margens do rio Tâmega.
A O QUE VER
p CENTRO URBANO
Um dos seus encantos é a fruição das ruas estreitas em que abundam muitas mansões do século XVII com varandas de madeira pintadas.
p A PONTE
Nada melhor do que deixar o carro antes de seguir para a ponte emblemática sobre o Tâmega, tão intimamente ligada à história da cidade como à de São Gonçalo. O santo padroeiro da cidade, um santo medieval famoso pela sua capacidade de construir pontes –também entre as pessoas– encontrou o seu lugar no mundo neste belo lugar junto ao rio quando aqui veio no século XIII para predicar. A ponte que construiu, fundamental para o desenvolvimento da zona como ponto estratégico de passagem para a região, resistiu a carroças e carrinhos até ser varrida por uma inundação em 1763. A sua substituta, datada de 1791, teve um batismo à prova de bombas quando pouco depois, em 1809, a cidade foi sujeita a um cerco selvagem de duas semanas pelo exército francês que, no decurso das invasões
napoleónicas, estava a recuar para noroeste, depois de abandonar o Porto. Hoje, tendo o convento e a igreja de São Gonçalo como pano de fundo, continua a formar um quadro de beleza encantadora.
A NOTAS GASTRONÓMICAS
p
IGREJA DE SÃO GONÇALO
Alguns dos efeitos desses bombardeamentos, que acabaram por destruir uma grande parte da cidade, ainda são visíveis na fachada do templo. Em 1543 foi decidido substituir a capela original em honra de São Gonçalo pelo atual edifício. No interior, numa das capelas laterais, localizam-se os restos deste santo, famoso não só pela sua capacidade de construir pontes, mas também pela sua capacidade de interligar casais. De facto, legiões de pessoas vêm ao seu túmulo, desgastadas de tantos abraços, para lhe solicitar os seus infalíveis favores como santo casamenteiro. No exterior, para além da bela fachada, destaca a galeria arqueada, Varanda dos Reis, na qual se podem ver as estátuas dos quatro monarcas que patrocinaram a obra. A visita ao conjunto é completada com uma visita aos claustros e ao resto das dependências conventuais.
p MUSEU
AMADEO DE SOUZA-CARDOSO
Entre elas está este museu, um dos mais destacados de Portugal, que alberga obras deste vanguardista pintor português, bem como de outros escritores e artistas relacionados com Amarante.
p IGREJA DE SÃO DOMINGOS
Em frente ao convento de São Gonçalo.
p MUSEU DE ARTE SACRA
Adjacente à igreja de São Domingos.
Amarante é o produtor do vinho verde da região de Entre Douro e Minho. Com um baixo teor alcoólico, pode ser ligeiramente espumante e é normalmente consumido com as entradas. Nas montras das confeitarias de Amarante, um suculento sortido de pastelaria conventual coexiste sem pudor com os chamativos São Gonçalinhos, doces em forma de falo cobertos de açúcar glacê.
A INFORMAÇÃO
Posto de Turismo
+ amarantetourism.com
Vídeo:
+ youtu.be/aXeovi2St98
ROTA DO ROMÂNICO
Muito antes do Douro ver crescer um mar de vinhedos em socalcos nas suas margens, os construtores medievais também deixaram outra colheita milagrosa nestas margens: o rasto de pequenos edifícios, religiosos e civis, muitos deles plantados em locais que ainda mantêm o encanto daqueles tempos distantes. Os vales do Sousa, Douro e Tâmega acumulam um notável património arquitetónico românico que pode ser visitado graças à iniciativa da Rota do Românico. Há um total de 58 monumentos e dois centros de interpretação cuja localização, horário de abertura e a forma de visita podem ser consultados na sua página web
rotadoromanico.com
MARCO DE CANAVESES 60
Junto a las aguas del Tâmega.
A QUÉ VER
p IGREJA DE SANTA MARIA
Obra del arquitecto Álvaro Siza inaugurada en 1996. Estructura minimalista, simple y de líneas geométricas muy marcadas, tenida por un destacado ejemplo de arquitectura religiosa del siglo XX.
p MUSEU CARMEN MIRANDA
Museo municipal con diversas salas dedicadas a colecciones de pintura, arqueología o numismática. Una de ellas expone objetos relacionados con la actriz Carmen Miranda, nacida en la localidad.
A ALREDEDORES
p ÁREA ARQUEOLÓGICA DE TONGOBRIGA
+ tongobriga.gov.pt
Sobre una colina junto a la aldea de Santa Maria do Freixo se extienden los restos de esta ciudad prerromana y romana mayoritariamente construida entre los siglos I a.C. al VI d.C. Una infraestructura museística permite visitar una buena parte de las ruinas excavadas. Sus zonas más notables son el foro, las murallas, la necrópolis y las termas.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ visit.marcodecanaveses.pt
Vídeo, Tongobriga:
+ youtu.be/y2PHFV6fDQ4
Junto às águas do Tâmega.
A O QUE VER
p IGREJA DE SANTA MARIA
Obra do arquiteto Álvaro Siza, inaugurada em 1996. Estrutura minimalista, simples e de linhas geométricas muito marcadas, considerada um exemplo notável da arquitetura religiosa do século XX.
p MUSEU CARMEN MIRANDA
Museu municipal com várias salas dedicadas a coleções de pintura, arqueologia e numismática. Uma delas exibe objetos relacionados com a atriz Carmen Miranda, que nasceu na localidade.
A REDONDEZAS p ÁREA ARQUEOLÓGICA DE TONGOBRIGA
+ tongobriga.gov.pt
Numa colina junto à aldeia de Santa Maria do Freixo estendem-se os restos desta cidade pré-romana e romana, construída na sua maioria entre o século I a.C. e o século VI d.C. Uma infraestrutura museológica permite visitar uma grande parte das ruínas escavadas. As suas áreas mais notáveis são o fórum, as muralhas, a necrópole e as termas.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal: + visit.marcodecanaveses.pt Vídeo, Tongobriga: + youtu.be/y2PHFV6fDQ4
A orillas del río Sousa, fue históricamente un importante punto de paso en los desplazamientos entre la costa y el interior, especialmente hacia la región de Trás-os-Montes y, a medida que la producción de vino fue cobrando mayor importancia, también hacia las riberas del Alto Douro Su momento de máximo desarrollo se alcanzó a finales del siglo XVIII cuando, en 1770, fue reconocida con la categoría de ciudad y convertida –al menos durante ocho años–en la capital de un nuevo obispado. Una dedicación especial en las últimas décadas a la extracción de granito ha revitalizado la economía local. Está considerada la puerta de entrada a los recorridos del románico por el valle del Sousa.
A QUÉ VER
p PASEO URBANO
El paseo por el casco histórico de la ciudad depara un buen surtido de fachadas decoradas con azulejos coloristas –varios templos las tienen así cubiertas–, calles estrechas y bellas balconadas. También agradables parques románticos y miradores.
p SANTUÁRIO DO SAMEIRO
En lo más alto de la ciudad se extiende el Jardim do Sameiro, un espacio verde y apacible que conserva todo el sabor del momento en el que fue trazado, a finales del siglo XIX. Junto a este auténtico mirador natural sobre Penafiel queda el santuário de Nossa Senhora da
Piedade o santuário do Sameiro.
p MUSEU MUNICIPAL
+ museudepenafiel.com
Atractivo espacio museístico ubicado en el palacio de Pereira do Lago. Cuenta con cinco salas temáticas dedicadas a la Identidad, Territorio, Arqueología, Oficios y Tierra y Agua.
p IGREJA MATRIZ
Del siglo XVI.
p QUINTA DA AVELEDA + aveleda.com
En un costado de la localidad puede visitarse una de las quintas más famosas de Portugal. Dedicada a la elaboración de vinhos verdes, realiza catas y visitas guiadas a sus instalaciones. Uno de sus grandes atractivos es el paseo por los bellos e imaginativos jardines románticos que la rodean, reconocidos en alguna ocasión con premios de carácter internacional.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento: + cm-penafiel.pt
A APUNTES GASTRONÓMICOS
El cabrito asado es uno de los platos tradicionales de la localidad. Se suele comer servido con patata y arroz. La repostería tiene aquí un dulce propio conocido como torta de São Martinho, una masa de hojaldre fino relleno de carne picada y espolvoreado con azúcar y canela.
A ALREDEDORES
p ENTRE-OS-RIOS
En la noche del Jueves Santo –Endoenças- tiene lugar en esta localidad una espectacular procesión en la que cerca de 50.000 velas recorren e iluminan las orillas de los ríos Duero y Tâmega. Esta tradición, en la
que participan también multitud de barcos iluminando con velas sus cascos desde el interior de los cauces y que se repite desde hace 300 años, logra que las orillas de ambos ríos refuljan con una misteriosa luminosidad en mitad de las celebraciones de la Semana Santa. Podemos aprovechar la visita a la localidad para acercarnos al templo románico de São Miguel, del siglo XIII.
p CASTRO DO MONTE MOZINHO
O CIDADE MORTA
+ museudepenafiel.com
El mayor castro romano de la Península se extiende sobre un terreno alomado, cercano a la localidad de Oldrões. El enclave muestra un espectacular recinto amurallado circular en cuyo interior queda una ciudadela que pudo estar habitada desde el siglo I d.C. hasta el siglo V. En la parte más alta del trazado, como una especie de corazón blindado, otra muralla circular protegía la acrópolis.
p RUTA DEL ROMÁNICO
+ rotadoromanico.com
El valle del Sousa fue un camino de penetración para los constructores románicos del Medievo en el que dejaron todo un reguero de pequeñas iglesias y monasterios. La ruta en esta zona está formada por 21 monumentos. Entre los más cercanos a Penafiel destacan la igreja de São Pedro, en Abragão, del siglo XII; la de São Gens, en Boelhe, del siglo XII; o el imponente monasterio de Paço de Sousa, cabecera de los Benedictinos en Portugal. En su interior se encuentra enterrado Egas Moniz, consejero y tutor del futuro rey Afonso Herinques.
PORTUGAL DISTRITO DO PORTO
Nas margens do rio Sousa, foi historicamente um ponto importante de passagem entre a costa e o interior, especialmente para a região de Trás-os-Montes e, à medida que a produção de vinho se tornou mais importante, também para as ribeiras do Alto Douro. O seu momento de máximo desenvolvimento foi alcançado no final do século XVIII quando, em 1770, foi reconhecida com o estatuto de cidade e tornou-se –pelo menos durante oito anos–na capital de um novo bispado. Uma atenção especial nas últimas décadas à extração de granito revitalizou a economia local. É considerada a porta de entrada para as rotas românicas através do vale do Sousa.
A O QUE VER
p PASSEIO
URBANO
Um passeio pelo centro histórico da cidade depara-se com uma vasta gama de fachadas decoradas com azulejos coloridos –várias igrejas são cobertas desta forma– ruas estreitas e belas varandas. Há também agradáveis parques românticos e miradouros.
p SANTUÁRIO DO SAMEIRO
No ponto mais alto da cidade encontra-se o Jardim do Sameiro, um espaço verde e plácido que preserva todo o sabor da época em que foi desenhado, no final do século XIX. Ao lado deste autêntico miradouro natural sobre Penafiel está o santuário de Nossa
Senhora da Piedade ou Santuário do Sameiro
p MUSEU MUNICIPAL
+ museudepenafiel.com
Atrativo espaço museológico localizado no palácio Pereira do Lago. Possui cinco salas temáticas dedicadas à Identidade, Território, Arqueologia, Ofícios e Terra e Água.
p IGREJA MATRIZ
Do século XVI.
p QUINTA DA AVELEDA + aveleda.com
Num dos lados da localidade pode visitar-se uma das quintas mais famosas de Portugal. Dedicada à produção de vinhos verdes, oferece degustações, provas e visitas guiadas às suas instalações. Uma das suas grandes atrações é um passeio pelos belos e imaginativos jardins românticos que a rodeiam, os quais foram reconhecidos ocasionalmente com prémios de carácter internacional.
A NOTAS GASTRONÓMICAS
O cabrito assado é um dos pratos tradicionais da localidade. É normalmente servido com batatas e arroz. A pastelaria aqui tem o seu próprio doce conhecido como tortas de São Martinho, uma massa folhada fina recheada com carne picada e polvilhada com açúcar e canela.
A REDONDEZAS p ENTRE-OS-RIOS
Na noite de Quinta-feira Santa –Endoenças– uma espetacular procissão tem lugar nesta cidade, na qual cerca de 50.000 velas iluminam as margens dos rios Douro e Tâmega. Esta tradição, na qual também participa uma multidão de barcos, iluminando os seus cascos com velas do interior dos
leitos dos rios e que se repete há 300 anos, faz brilhar as margens de ambos os rios com uma luminosidade misteriosa no meio das celebrações da Páscoa. Podemos tirar partido da nossa visita à cidade para visitar a igreja românica de São Miguel do século XIII.
p CASTRO DO MONTE MOZINHO OU CIDADE MORTA
+ museudepenafiel.com
O maior castro romano da Península está localizado num terreno alombado perto da aldeia de Oldrões. O local tem um espetacular recinto circular amuralhado no interior do qual permanece uma cidadela que pode ter sido habitada desde o século I d.C. até ao século V. Na parte mais alta do traçado, como uma espécie de coração blindado, outra muralha circular protegia a acrópole.
p ROTA DO ROMÁNICO
+ rotadoromanico.com
O vale do Sousa foi uma via de penetração para os construtores românicos da Idade Média, que deixaram todo um rasto de pequenas igrejas e mosteiros ao longo das suas margens. A rota nesta área é composta por 21 monumentos. Entre os mais próximos de Penafiel encontram-se a igreja do século XII de São Pedro, em Abragão; a igreja do século XII de São Gens, em Boelhe; e o imponente mosteiro de Paço de Sousa, cabeça dos beneditinos em Portugal. Egas Moniz, conselheiro e tutor do futuro rei Afonso Henriques, está enterrado no interior do mosteiro.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal: + cm-penafiel.pt
Las últimas revueltas del Duero, después de un memorable viaje de 927 km, anticipan un final por todo lo alto: la visión siempre evocadora de las colinas por las que se desparrama, apretada y vibrante, la ciudad que acabó dando nombre a Portugal y al mundo uno de sus vinos más reconocibles. El Duero es aquí ya ese río de aguas anchas, sereno y maduro, que recorre sus últimos kilómetros, orgulloso de finalizar una tarea que parecía titánica al principio. Tras el barullo de los últimos kilómetros repleto de barquitos, puentes prodigiosos, músicas y luces, es hora de entregar ya, sin más, sus aguas al Atlántico para que el ciclo pueda empezar de nuevo. A la vista de esta desembocadura amplia y tranquila no extraña que los romanos la consideraran el lugar perfecto para resguardar sus barcos del casi siempre enfurruñado Atlántico. Y fundaran sendos asentamientos en ambas orillas del río. A un lado, el izquierdo, quedó Cale; en el otro colocaron su puerto, Portus. El paso del tiempo y la historia decidió que Portus Cale acabara refiriéndose a la amplia franja que iba desde el Miño hasta el Duero y más tarde a la nación entera. Hoy es la segunda ciudad en impor-
tancia del país y cualquier paseo por ella descubre enseguida que su vocación, prosperidad y desarrollo ha estado siempre ligada, de una u otra forma, al comercio y al río. Todo el conjunto, formado por el centro de Oporto y parte de Vila Nova de Gaia, fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en el año 1996.
A QUÉ VER
p SÉ
Es el lugar por el que se suelen empezar las visitas a Oporto porque, además de ser uno de sus principales monumentos, ofrece una de las mejores vistas del conjunto. La zona sobre la que está es conocida como Alto da Pena Ventosa y fue uno de los primeros lugares en los que comenzó a asentarse la población. En la adoquinada plaza a la que se abre la catedral se levantan un elegante pelourinho de retorcida columna salomónica y la torre medieval –reconstruida a mediados del siglo XX– da Calçada de Dom Pedro Pitões. A pesar de las modificaciones sufridas a lo largo de sus muchos siglos de vida, la fachada exterior de la catedral sigue ofreciendo, gracias, sobre todo, a su remate almenado, los aires de iglesia-fortaleza propios del siglo XII en el que se pusieron sus primeras piedras. Lo mismo que su bello rosetón románico. En el interior, que hay que recorrer con calma para disfrutar lo mucho que guarda, destaca la capela do Sacramento con su ornamentado altar de plata repujada. El claustro se adorna con una colección de azulejos inspirados en temas religiosos y
paganos. Desde él se accede a la Casa do Cabildo, en la que se expone el “tesoro” de la catedral.
p IGREJA DE SÃO LOURENÇO
En la terraza inferior a la de la catedral. Integra el Museu de Arte Sacra e Arqueologia
p BARRIO DE LA SÉ
El entorno de callejas empedradas que descienden de la catedral hacia las orillas del río está lleno vitalidad y rincones con encanto. Es, como la propia Sé, la zona más antigua de Oporto. Algunas de sus casas más coloristas se localizan en el Largo da Pena Ventosa.
p IGREJA DE SÃO FRANCISCO
Junto a la catedral y la igreja dos Clérigos, es uno de los tres edificios religiosos principales de la ciudad. El interior sorprende por su ostentosa, y hasta apabullante, riqueza ornamental, recargadísima de tallas, detalles y, sobre todo, de pan de oro. Una de sus obras más famosas es la representación del Árbol de Jesé, que guarda en la nave lateral izquierda. Debajo de las capillas pueden visitarse las catacumbas del templo y, a través de un cristal, echar un ojo al osario.
p PALÁCIO DA BOLSA
+ palaciodabolsa.com
Una de las visitas más recomendadas en Oporto. Se realiza con guía y su recorrido ayuda entender la estrecha relación de esta ciudad con el comercio, las finanzas y el mundo anglosajón.
p IGREJA DOS CLÉRIGOS
Diseñada por el arquitecto italiano Nasoni, su torre fue durante mucho tiempo la más alta de Portugal. También ejercía como señalado punto de referencia para los barcos que circulaban por el Duero. Su terraza, a 76 metros de altura y a la que se llega tras superar 240 escalones, es hoy un espléndido mirador sobre la ciudad –increíbles atardeceres–, el Duero y Vila Nova de Gaia.
p IGREJA DO CARMO
Su elemento más llamativo son los revestimientos exteriores de azulejos azules y blancos que relatan la fundación de la orden del Monte Carmelo.
p LIBRERÍA LELLO E IRMÃO
+ livrarialello.pt
Bellísima y original librería que suele estar saturada de visitantes – en 2018 recibió más de un millón–. La culpa la tiene la falsa creencia de que sirvió de inspiración para imaginar las escaleras de Hogwarts, de las películas de Harry Potter. La propia escritora de la saga lo desmintió en 2020. El precio de la entrada –5 €– se descuenta en la compra de un libro.
p ESTAÇÃO DE SÃO BENTO
1.500 azulejos representando escenas históricas de la fundación de la ciudad ilustran el vestíbulo de esta bella estación de tren.
p MERCADO DO BOLHÃO
Mercado tradicional de abastos al que acuden los portuenses en busca de productos locales. Para quienes gustan contemplar sin edulcorantes el latido cotidiano de la ciudad.
p CASA DA MÚSICA
Uno de los edificios emblemáticos de Oporto, construido dentro del impulso de renovación que supuso su nombramiento como Capital Europea de la Cultura en 2001.
p MUSEU NACIONAL SOARES DOS REIS + museusoaresdosreis.gov.pt Fundado en 1833, fue el primer museo público de Portugal. Pintura y escultura de los siglos XVI al XX con especial énfasis en el arte portugués de los siglos XIX y XX.
p CAIS DA RIBEIRA
El antiguo muelle que se extiende por la orilla derecha del Duero, hoy sembrado de animadas terrazas sobre todo al atardecer.
p PONTE LUÍS I
De 1886. Con tableros a dos niveles para unir los barrios bajos y altos de Oporto y Vila Nova de Gaia. Desde el superior se tiene una magnífica vista del casco histórico de Oporto y el Duero con sus barcos.
p PONTE MARIA PIA
De 1877, diseñado por Eiffel. En su día, con el arco metálico más amplio del mundo.
p RUA SANTA CATARINA
Una de las calles peatonales más animadas de la ciudad. En ella se encuentra el Café Majestic, de estilo modernista, uno de los locales míticos de Porto.
p IGREJA DE SANTO ILDEFONSO Edificio barroco con fachada exterior cubierta con azulejos realizados por el mismo autor que los de la estación de tren.
p CAPELA DAS ALMAS
Con fachadas revestidas por completo de azulejos que relatan la vida de santa Catalina y san Francisco de Asís.
p FOZ DO DOURO
Si hemos conocido el punto exacto en el que las aguas del Duero brotan de la tierra en la Sierra de Urbión, no se puede dar por concluido este viaje sin despedirlas en el lugar exacto de su desembocadura en el Atlántico. Junto a la desembocadura se localiza la fortaleza de São João da Foz, construida a finales del siglo XVI para defender el acceso al río Duero por este punto ante posibles invasiones.
PORTUGAL DISTRITO DO PORTO
A ALREDEDORES
A APUNTES GASTRONÓMICOS
Uno de los platos más conocidos de Oporto es la francesinha, un contundente emparedado de varios pisos con salchicha, filete, beicon, huevo frito, queso derretido y tomate, todo ello bañado por una salsa especial. El Bacalhau à Gomes de Sá es un plato de bacalao típico de Oporto. Respecto al Oporto, seña de identidad de ambas de ciudades –Oporto y Vila Nova de Gaia– la diferencia respecto a otros vinos estriba en el aguardiente que se añade para interrumpir la fermentación. Conserva así la dulzura original de las uvas, al tiempo que un alto grado de alcohol.
p PLAYA DE MATOSINHOS
800 metros de arenal para disfrutar de las frescas aguas del Atlántico. Y también con buenos restaurantes de calidad para degustar pescado fresco. A 8 km de Oporto.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento:
+ cm-porto.pt
Turismo:
+ visitporto.travel
Vídeo:
+ youtu.be/Z1H_3LgtyXU
As últimas reviravoltas do Douro, após uma viagem memorável de 927 km, antecipam um final em grande estilo: a visão sempre evocativa das colinas pelas quais se espalha, apertada e vibrante, a cidade que deu nome a Portugal e ao mundo com um dos seus vinhos mais reconhecidos. Aqui o Douro já é aquele rio de águas largas, sereno e maduro, que percorre os seus últimos km, orgulhoso de terminar uma tarefa que parecia titânica no início. Depois do barulho dos
últimos km, repleto de pequenos barcos, pontes prodigiosas, músicas e luzes, é tempo de, simplesmente, entregar as suas águas ao Atlântico para que o ciclo possa recomeçar. Tendo em conta esta foz larga e calma, não é surpreendente que os romanos a considerassem o local perfeito para abrigar os seus navios do quase sempre amuado Atlântico. E fundaram colónias em ambas as margens do rio. De um lado, a esquerda, era Cale; do outro, colocaram o seu porto, Portus. A passagem do tempo e a história decidiu que Portus Cale acabaria por se referir à ampla faixa de terra que se estendia do Minho até ao Douro e mais tarde a toda a nação. Hoje é a segunda cidade mais importante do país e qualquer passeio por ela revela imediatamente que a sua vocação, prosperidade e desenvolvimento esteve sempre ligada, de uma forma ou de outra, ao comércio e ao rio. Todo o conjunto, formado pelo centro do Porto e parte de Vila Nova de Gaia, foi declarado Património
Mundial pela UNESCO em 1996.
A O QUE VER p SÉ DO PORTO
Este é o local onde as visitas ao Porto normalmente começam porque, além de ser um dos seus principais monumentos, oferece uma das melhores vistas de toda a cidade. A área em que se encontra é conhecida como Alto da Pena Ventosa e foi um dos primeiros lugares onde a população se começou a fixar. Na praça calcetada para onde se abre a catedral, ergue-se um elegante pelourinho com uma arrevesada coluna salomónica e a torre medieval –reconstruída em meados do século XX– da Calçada de Dom Pedro Pitões. Apesar das modificações que sofreu ao longo dos seus muitos séculos de vida, a fachada exterior da catedral continua a oferecer, graças, sobretudo, ao seu topo em almeias, o ar de uma igreja-fortaleza típica do século XII, quando foram colocadas as suas primeiras pedras. O mesmo se aplica à sua bela rosácea românica. Dentro da igreja, que deve ser visitada à vontade para desfrutar dos seus muitos tesouros, a capela do Sacramento destaca-se com o seu ornamentado altar de prata em relevo. O claustro é decorado com uma coleção de azulejos inspirados em temas religiosos e pagãos. Conduz à Casa do Cabildo, onde é exposto o “tesouro” da catedral.
Ventosa.
p IGREJA DE SÃO FRANCISCO
Juntamente com a catedral e a igreja dos Clérigos, é um dos três principais edifícios religiosos da cidade. O interior é surpreendente pela sua riqueza ornamental ostentosa e até esmagadora, sobrecarregado de esculturas, detalhes e, sobretudo, folha de ouro. Uma das suas obras mais famosas é a representação da Árvore de Jessé, que guarda na nave lateral esquerda. Por baixo das capelas pode visitar as catacumbas do templo e, através de uma janela de vidro, dar uma vista de olhos ao ossário.
p PALÁCIO DA BOLSA
+ palaciodabolsa.com
Uma das visitas mais recomendadas no Porto. É realizado com guia e a sua visita ajuda a compreender a estreita relação desta cidade com o comércio, as finanças e o mundo anglo-saxónico.
p IGREJA DOS CLÉRIGOS
p
IGREJA DE SÃO LOURENÇO
No terraço por baixo da catedral. Faz parte do Museu de Arte Sacra e Arqueologia. BAIRRO DA SÉ. O ambiente das ruas calcetadas que descem da catedral para as margens do rio está cheia de vitalidade e de cantos encantadores. É, como a própria Sé, a zona mais antiga da cidade do Porto. Algumas das suas casas mais coloridas estão localizadas no Largo da Pena
Desenhada pelo arquiteto italiano Nasoni, a sua torre foi, durante muito tempo, a mais alta de Portugal. Serviu também como um ponto de referência significativo para os navios que viajavam ao longo do Douro. O seu terraço, com 76 metros de altura e alcançado depois de subir 240 degraus, é hoje um esplêndido miradouro sobre a cidade –incríveis pores-do-sol–, o Douro e Vila Nova de Gaia.
p IGREJA DO CARMO
A sua característica mais marcante é o revestimento exterior em azulejos azuis e brancos que contam a história da fundação da ordem do Monte Carmelo.
p LIBRARIA LELLO E IRMÃO
+ livrarialello.pt
Uma livraria bonita e original que está frequentemente saturada de visitantes –em 2018
recebeu mais de um milhão. Isto deve-se à falsa crença de que foi a inspiração para as escadas de Hogwarts nos filmes de Harry Potter. A própria autora da saga negou-o em 2020. A taxa de entrada –5 euros– é descontada com a compra de um livro.
p ESTAÇÃO DE SÃO BENTO
1.500 azulejos que representam cenas históricas da fundação da cidade ilustram o átrio desta bela estação ferroviária.
p MERCADO DO BOLHÃO
Este é um mercado tradicional onde os portuenses vão em busca de produtos locais. Para aqueles que gostam de contemplar a batida diária do coração da cidade sem adoçantes.
p CASA DA MÚSICA
Um dos edifícios emblemáticos do Porto, construído dentro do impulso de renovação que levou à sua nomeação como Capital Europeia da Cultura em 2001.
p MUSEU NACIONAL SOARES DOS REIS
+ museusoaresdosreis.gov.pt Fundado em 1833, foi o primeiro museu público em Portugal. Pintura e escultura dos séculos XVI a XX com especial destaque para a arte portuguesa dos séculos XIX e XX.
CAIS DA RIBEIRA
O antigo cais que se estende ao longo da margem direita do Douro, hoje cheio de animadas esplanadas, especialmente ao pôr-do-sol.
p PONTE LUÍS I
De 1886. Com pavimentos de dois níveis para ligar os distritos inferiores e superiores do Porto e Vila Nova de Gaia. Do superior tem uma vista magnífica do centro histórico do Porto e do Douro com os seus barcos.
p PONTE MARIA PIA
A partir de 1877, desenhado por Eiffel. No seu tempo, com o arco metálico mais largo do mundo.
p RUA SANTA CATARINA
Uma das ruas pedonais mais animadas da cidade. Nela encontra-se o Café Majestic, de estilo modernista, um dos lendários estabelecimentos do Porto.
p IGREJA DE SANTO ILDEFONSO
Edifício barroco com uma fachada exterior coberta com azulejos realizados pelo mesmo artista que os da estação de comboios.
p CAPELA DAS ALMAS
Com fachadas inteiramente cobertas com azulejos que contam a história da vida de Santa Catarina e São Francisco de Assis.
p FOZ DO DOURO
Se conhecemos o local exato onde as águas do Douro rebentam da terra na Serra de Urbión, não podemos terminar esta viagem sem nos despedirmo-nos delas no local exato da sua foz para o Atlântico. Junto à foz encontra-se a fortaleza de São João da Foz, construída nos finais do século XVI para defender o acesso ao rio Douro a partir deste ponto de possíveis invasões.
A NOTAS GASTRONÓMICAS
Um dos pratos mais conhecidos do Porto é a francesinha. O Bacalhau à Gomes de Sá é um prato de bacalhau típico do Porto. Relativamente ao Porto, a marca de identidade de ambas as cidades –Porto e Vila Nova de Gaia– a diferença com outros vinhos reside na aguardente que é adicionada para interromper o processo de fermentação. Preserva assim a doçura original das uvas, mantendo ao mesmo tempo um elevado teor alcoólico.
A REDONDEZAS
p PRAIA DE MATOSINHOS
800 metros de areal para desfrutar das águas frescas do Atlântico. E também com bons restaurantes de qualidade para degustar peixe fresco. A 8 km do Porto.
A INFORMAÇÃO
Câmara Municipal:
+ cm-porto.pt
Posto de Turismo:
+ visitporto.travel
Vídeo:
+ youtu.be/Z1H_3LgtyXU
VILA NOVA DE GAIA 63
Aunque a los ojos de un forastero pudiera parecer otro barrio de Oporto construido más allá del río, lo cierto es que se trata, y lo fue desde su fundación, de una ciudad independiente. Es la Cale emplazada por los romanos frente a Porto, refundada por Dom Dinis como Vila Nova de el-Rei. Hoy en día no se concibe una visita a Oporto sin pasar, al menos unas horas, visitando Vila Nova de Gaia. Una visita que se centra, sobre todo, en tres aspectos: el monumental, las vistas y las bodegas.
A QUÉ VER
p MOSTEIRO DA SERRA DO PILAR
Es el principal hito monumental de Vila Nova de Gaia, y está incluido junto al puente Luís I en la zona declarada Patrimonio de la Humanidad. Además de que porque desde sus jardines se tiene una de las vistas privilegiadas de Oporto, también merece la pena llegarse hasta aquí por la excepcional oportunidad de visitar una iglesia y un claustro ambos de planta circular y mismas dimensiones. La iglesia, único templo de estas características en Portugal, fue concebida a imagen de la de Santa María Redonda, de Roma. Cubierta por una bóveda hemisférica y abrazada por un balconcillo, tardó 72 años en construirse. El interior del templo aloja diferentes retablos de talla dorada y esculturas policromadas del siglo XVIII. La privilegiada situación del conjunto, tan perfecta para
PORTUGAL DISTRITO DO PORTO
disfrutar de las vistas como para pergeñar estrategias militares, lo convirtieron, sobre todo en la primera mitad del siglo XIX, en un baluarte fortificado de alto valor estratégico en relación a Oporto y al río Duero. De hecho, fue el lugar desde el que Wellington planeó en 1809 el ataque de las fuerzas portuguesas para recuperar la ciudad de Oporto, que se encontraba entonces en poder del ejército francés. Esta condición de punto estratégico militar ejercida a lo largo de diferentes guerras terminó por llevar a la ruina a la práctica totalidad del conjunto hasta que a partir de 1925 dio comienzo su reconstrucción.
p CASA-MUSEU
TEIXEIRA LÓPES
La visita a la casa-taller del escultor António Teixeira (1866-1942) permite un acercamiento a sus obras más importantes, al mismo tiempo que un recorrido íntimo por el espacio en el que habitó y creó. También atesora una notable colección de artes decorativas y pintura portuguesa. Formando parte de la primera se exhiben muebles de gran valor y destacadas piezas de marfiles indo-portugueses.
p VISTAS
Uno de los grandes atractivos de la visita a Vila Nova de Gaia es disfrutar de las inolvidables panorámicas que, sobre todo al atardecer, se brindan de la ciudad de Oporto desde distintos miradores. Además de lo se ve desde los jardines del monasterio da Serra do Pilar podemos buscar otros puntos de vista en el mirador do Infante o en el Jardim do Morro, este último entre el monasterio y la estación superior del teleférico de Vila Nova de Gaia.
p BODEGAS
Respecto a las bodegas, encontramos aquí infinidad de ellas con visitas guiadas y catas al finalizar el recorrido. Entre las más famosas están Ramos Pinto, Sandeman, Ferreira o Cálem. El motivo de tanta bodega no es otro que la propia esencia del vino de Oporto. De hecho, Gaia –como también se conoce a esta zona de la ciudad- mantuvo desde los primeros tiempos del comercio vinícola y hasta 1987 la exclusividad para que el vino de Oporto,
elaborado con los mostos que se trasladaban en rabelos por el río desde los viñedos escalonados del Alto Duero, solo pudiera madurar en estas bodegas. Ahora que ya no rige una normativa tan estricta en cuanto a la elaboración del vino, los numerosos rabelos anclados en el puerto continúan evocando aquellos tiempos del ajetreado transporte fluvial y recordando que este sigue siendo el principal y más genuino núcleo productor de los vinos de Oporto.
p WOWNo muy lejos de las orillas del río, en el entorno de algunos antiguos almacenes pertenecientes a las bodegas de la familia Taylor´s, se ha creado recientemente el espacio WOW –World of Wine-, un proyecto de rehabilitación urbanística que acoge numerosos restaurantes, cafeterías, museos y galerías de arte.
A INFORMACIÓN Ayuntamiento: + cm-gaia.pt
VILA NOVA DE GAIA 63
Embora aos olhos de um forasteiro possa parecer ser outro bairro do Porto construído além do rio, a verdade é que se trata, e tem sido assim desde a sua fundação, de uma cidade independente. É a Cale, localizada pelos romanos em frente ao Porto, refundado por Dom Dinis como Vila Nova de el-Rei. Hoje em dia, uma visita ao Porto é inconcebível sem passar pelo menos algumas horas a visitar Vila Nova de Gaia. Uma visita que se concentra, acima de tudo, em três aspetos: o monumental, as vistas e as adegas.
A > O QUE VER p MOSTEIRO
DA SERRA DO PILAR
É o monumento principal de Vila Nova de Gaia, e está incluído, ao lado da ponte D. Luís I, na zona declarada Património Mundial da Humanidade. Para além do facto de que a partir dos seus jardins se goza uma das mais privilegiadas vistas do Porto, vale a pena vir aqui também pela excecional oportunidade de visitar uma igreja e um claustro, ambos com planta circular e as mesmas dimensões. A igreja, o único templo do seu género em Portugal, foi concebida à imagem da igreja de Santa Maria Redonda em Roma. Coberta por uma abóbada hemisférica e abraçada por uma pequena varanda, levou 72 anos a ser construída. O interior do templo abriga diferentes retábulos de talha dourada e esculturas policromadas do
PORTUGAL DISTRITO DO PORTO
século XVIII. A localização privilegiada do complexo, tão perfeita para desfrutar das vistas como para conceber estratégias militares, tornou-o, especialmente na primeira metade do século XIX, um baluarte fortificado de grande valor estratégico em relação ao Porto e ao rio Douro. De facto, foi o local a partir do qual Wellington planeou em 1809 o ataque das forças portuguesas para recuperar a cidade do Porto, que estava então nas mãos do exército francês. Esta condição como ponto militar estratégico exercida ao longo das diferentes guerras acabou por levar à ruína a quase totalidade do conjunto até 1925, altura em que começou a sua reconstrução.
p CASA-MUSEU TEIXEIRA
LOPES
A visita à casa-oficina do escultor António Teixeira (1866-1942) proporciona uma visão das suas obras mais importantes, bem como uma visita íntima ao espaço em que ele habitou e criou. Atesoura também uma notável colecção de artes decorativas e pintura portuguesa. O primeiro inclui mobiliário valioso e peças excecionais de marfim indo-português.
p VISTAS
Uma das grandes atrações de uma visita a Vila Nova de Gaia é desfrutar das inesquecíveis vistas panorâmicas que, especialmente ao pôr-do-sol, presenteiam a cidade do Porto, desde os distintos miradouros. Para além das vistas dos jardins do Mosteiro da Serra do Pilar, outras perspectivas incluem o miradouro do Infante e o Jardim do Morro, este último entre o mosteiro e a estação superior do teleférico de Vila Nova de Gaia.
p CavesQuanto às caves, há inúmeras com visitas guiadas e provas no final da visita. Entre as mais famosas encontram-se a Ramos Pinto, a Sandeman, a Ferreira e a Cálem. A razão de tantas caves não é outra senão a própria essência do vinho do Porto. De facto, Gaia – como também é conhecida esta zona da cidade – manteve, desde os primeiros dias do comércio vitivinícola e até 1987, a exclusividade para que o vinho do Porto, elaborado a partir dos mostos que eram
transportados em rabelos rio abaixo a partir das vinhas em socalcos do Alto Douro, só podia amadurecer nestas caves. Agora que já não existem regulamentos tão rigorosos em matéria de elaboração do vinho, os numerosos rabelos ancorados no porto ainda evocam aqueles tempos do animado transporte fluvial e lembram-nos que este é ainda o principal e mais genuíno núcleo produtor de vinhos do Porto.
p WOWNão longe das margens do rio, nos arredores de alguns armazéns antigos pertencentes às caves da família Taylor, foi recentemente criado o espaço WOW –World of Wine–, um projeto de reabilitação urbana que alberga numerosos restaurantes, cafés, museus e galerias de arte.
A INFORMACIÓN
Ayuntamiento: + cm-gaia.pt
Título Título GUÍA ESENCIAL DEL DUERO GUIA ESSENCIAL DO
Textos
Javier Prieto Gallego Fotografías
António Cruz: 140, 145.
Portada / Capa: Javier Prieto Gallegoi, António Cruz
Coordinación Coordenação Ideias Emergentes – Produção Cultural CRL
Propiedad / Edición Propriedade / Edição
Fundación Santa María la Real www.santamarialareal.org | comunicacion@santamarialareal.org
+34 979 12 50 00
Comunidade Intermunicipal das Terras de Trás-os-Montes www.cim-ttm.pt | geral@cim-ttm.pt tel: 273 327 608
Coordinación de proyectos Coordenação do projeto Rui Caseiro; Isabel Andrade; Lucía Garrote, Maximiliano Barrios Comunidade Intermunicipal das Terras de Trás-os-Montes Fundación Santa María la Real
Traducción Tradução
Filipa Raquel Santos
Alexia Dotras Bravo
Empresa de Impresión Impressão Opal Publicidade S.A
Impresión Tiragem
1000 exemplares – Distribución Gratuita / Distribuição Gratuita
discoverduerodouro.info