REVzine #12

Page 1

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

BREAK ALL BOUNDARIES


34

Break all boundaries REVzine #12 Tout le monde à soif de dépassement : chasser le record du monde de vitesse, donner vie à une nouvelle machine, partir en balade pour échapper à la routine ou trouver le courage de tout plaquer pour s’embarquer dans une aventure incroyable. Et vous, comment comptez-vous repousser vos limites cette année ?

02

02 CAP AU SUD

Carnet de route

08 UN PAS VERS VOTRE ZONE DE CONFORT

La nouvelle collection bottes

23 UN BLUE JEANS, DEUX ROUES SINON RIEN

La collections jeans

28 Charley boorman

Des motos et des vies

14 DE L’ATELIER À LA LUMIÈRE

30 NOS HÉROS

Interview Wrenchmonkees

L’équipe 2016

19 BOOSTEZ VOTRE STYLE

34 break all boundaries

De votre penderie à votre guidon

La collection aventure

www.revitsport.com


19

76 30

28

08 44 L’AVENTURIÈRE ULTIME

58 Weekend warriors

76 RECORD DU MONDE DE VITESSE

La moto REV’IT!#95

Les aventuriers du dimanche

48 CONCENTRATION

64 CHAMPIONS DE DEMAIN

Combinaisons Akira & Masaru

Les héros REV’IT! juniors

52 LE BIKE SHED MOTORCYCLE CLUB

68 VESTE REV’IT! ZIRCON

Un monument à la gloire de la moto

56 DÉMARREZ DU BON PIED

70 GANtS D’ÉTÉ

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

80 DEUX PASS POUR LE PADDOCK MOTOGP

Jouez et gagnez

Certifiée par le Bike Shed

La collection de chaussures pour la ville

Scott Kolb

Trouvez la paire qui vous correspond

001


START BAJA CALIFORNIA

USA

Durango

Santiago

Mazatlan Zacatecas

WE ARE HERE NOW

Espinazo del Diablo

Tikal, Peten, Guatemala. February 9th 2016

LAKE ATITLAN

San Pedro la Laguna

SOUTH AMERICA

DESTINATION USHUAIA

002

www.revitsport.com


CARNET DE ROUTE

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

003


DEMAIN NOUS QUITTONS LE LAC ATITLAN, AU SUD-OUEST DU GUATEMALA. ON DEMANDE AU PROPRIÉTAIRE DE NOTRE POSADA (SORTE DE PETITE MAISON D’HÔTES) DES INFOS SUR UNE ROUTE PLUS AU SUD À PROPOS DE LAQUELLE NOUS AVONS REÇU DES MISES EN GARDE. “Oh, la route au sud vers Santiago la Lago ? Oui, c’est très dangereux !”, nous répond-il avec inquiétude. On nous a raconté que la route était en mauvais état, mais surtout qu’il y avait régulièrement des attaques à main armée. Cette réponse confirme nos craintes. Nous n’avons pas le choix, demain nous partons dans cette direction. Il n’est pas rare d’être confronté à ce genre de situation quand on voyage à moto. Nombreuses sont les routes peu empruntées qui s’accompagnent d’avertissements ou de promesses de dangers – et pas de ceux faciles à résoudre lorsque vous franchissez un terrain difficile au guidon d’un deux-roues.

Je m’appelle Sebastiaan de With et je suis une des moitiés du Ride Earth – deux gars qui parcourent le continent américain à moto. Au cours de nos voyages, nous avons jusqu’ici traversé plus d’une douzaine de frontières, franchi des rivières, atteint le sommet de volcans perchés à 4500 mètres et atterri au cœur de fêtes religieuses vraiment inattendues. L’objectif premier de notre épopée américaine est de découvrir et de documenter la variété des cultures et des paysages, et de partager nos expériences pour encourager d’autres personnes à faire de même.

004

www.revitsport.com


AVANT DE QUITTER LE LAC ATITLAN POUR SAN PEDRO LA LAGO, LE LENDEMAIN MATIN, STUART – MON AMI ET COMPAGNON DE ROUTE – ET MOI PRENONS SOIN DE CACHER NOS OBJETS DE VALEUR.

Ce matin là, nous chargeons les motos puis nous longeons le pourtour du lac. La route se faufile entre la côte et d’énormes volcans avant de grimper au milieu des petites plantations de café et des bananeraies qui tapissent le flanc d’un de ces majestueux cônes de cendres. Jusqu’ici, tout va bien. Nous croisons seulement quelques fermiers qui nous fixent avec amusement et stupéfaction. Le bitume disparaît définitivement quelques kilomètres plus loin. Nous comprenons soudain pourquoi cette route a mauvaise réputation. Après avoir roulé jusqu’en Alaska, emprunté la route Denali et fait du tout-terrain dans la péninsule de Baja, nous pensions avoir connu des routes en mauvais état, mais celle-ci remporte la palme. Pour faire simple, même une Jeep aurait du mal à passer. On avance lentement le long de ce sentier incroyablement difficile et rocailleux au prix d’une bonne séance de musculation et de grosses gouttes de sueur dans nos combinaisons. À notre grande surprise, toutes les personnes que nous croisons en chemin nous saluent et nous encouragent avec un grand sourire. Nous passons la dernière portion technique et arrivons sur Santiago. On a bien été dépossédé, mais seulement de notre peur des locaux.

“LA PLUPART DU TEMPS, CELA

VAUT LE COUP DE PRENDRE UN PEU PLUS DE RISQUES.

Quand vous entendez parler d’histoires à propos d’une route trop mauvaise pour être empruntée à moto ou d’un pays tellement dangereux qu’il serait suicidaire de le traverser, il faut toujours prendre en considération la mentalité de ceux qui vous les racontent. Un voyageur aguerri se forge son opinion en recoupant des informations provenant de sources différentes. La plupart du temps, cela vaut le coup de prendre un peu plus de risques. Comme motards, nous sommes plus vulnérables sur la route et nous devons souvent faire des compromis pour trouver le bon équilibre entre plaisir et sécurité. Conformément à notre philosophie du voyage, nous envisageons le même genre de compromis quant au choix de nos itinéraires. D’autant que si vous n’avez pas peur de traverser des zones habituellement délaissées, vous aurez souvent le plaisir d’y croiser des gens très heureux de voir des étrangers.

REVZINE | #12 spring / summer 2016

005


J’ai rencontré Stuart dans un bar il y a trois ans. Il travaillait comme barman et nous avons bavardé de nos passions communes pour les motos et la photographie. Je venais de me mettre à la moto. Devenus amis, nous avons chacun eu une mauvaise passe au même moment ; j’affrontais un divorce et la perte de mon emploi alors que Stuart se retrouvait au chômage suite à un accident de moto. Moins d’un an plus tard, nous avons décidé de changer nos vies et de prendre la route en direction de l’Alaska. Vous trouvez sûrement qu’il s’agit d’un risque inutile qui nous emmène bien loin de notre zone de confort. L’humain a souvent tendance à fuir l’inconnu. Certaines recherches suggèrent même que notre cerveau s’opposerait au risque et aux nouvelles expériences quand nous sommes déprimés ou de mauvaise humeur. On ne s’est pas découragé pour autant et on s’est donné rendez-vous quelques mois plus tard pour charger les motos de petit matin avec pour unique consigne de rouler plein nord ! Nous avons fini par suivre une route qui remonte au nord jusqu’à la ville de Deadhorse, en Alaska. La route s’arrêta près d’une station de forage pétrolier. Impossible de se rapprocher davantage du pôle Nord à moto sur le territoire des États-Unis.

“RENCONTRER DES GENS, PARLER DE NOTRE EXPÉRIENCE PAR L’ÉCRITURE OU LA PHOTO ET LA PARTAGER AVEC LE MONDE FUT UNE EXCELLENTE THÉRAPIE” J’ai entrepris ce voyage au guidon d’une routière (une Ducati SportClassic GT1000) et on n’avait aucun plan précis. Mais cet épisode changea nos vies. Rencontrer des gens, parler de notre expérience par l’écriture ou la photo et la partager avec le monde fut une excellente thérapie. Une fois nos photos publiées sur le site Reddit (hey, ça sonne un peu comme REV’IT!), des millions de gens ont vu notre blog et on a parlé de nous dans le magazine People, sur CNN, Buzzfeed, the Blaze et plein d’autres sites Internet. À ce jour, nous avons reçu de nombreux témoignages de personnes dont la vie a changé après avoir décidé de prendre un risque – partir à l’aventure – et de quitter leur cadre habituel.

006

“PAS BESOIN DE ROULER JUSQU’EN ALASKA ; VOUS POUVEZ VIVRE UNE AVENTURE EN BAS DE CHEZ VOUS.

Pas besoin de rouler jusqu’en Alaska ; vous pouvez vivre une aventure en bas de chez vous. Mais il y existe une certaine dimension thérapeutique à prendre des risques et à s’éloigner de sa zone de confort – d’autant plus quand vous êtes à moto. Cela semble invraisemblable, mais choisir cette route méconnue ou ce chemin déconseillé n’est pas juste une bonne idée... cela pourrait changer votre vie.

www.revitsport.com


NOS CONSEILS POUR ABATTRE LES FRONTIÈRES

AYANT TRAVERSÉ DE NOMBREUSES FRONTIÈRES SEULS OU ACCOMPAGNÉS, VOICI NOS CONSEILS POUR SE PROMENER UN PEU PLUS SEREINEMENT AU COEUR DE CETTE AMÉRIQUE DU SUD TANT REDOUTÉE. Les frontières peuvent être synonymes de perte de temps, de paperasse inutile, voire d’extorsion d’argent par le biais de taxes fictives. Facilitez-vous la vie avec ces quelques conseils :

1. LE TIMING ET LA PATIENCE SONT ESSENTIELS Évitez de franchir une frontière un vendredi ou un lundi – les jours les plus chargés – et ne prévoyez pas un itinéraire trop long après la frontière. Dites-vous que la frontière est votre mission du jour et voyez le chemin que vous pourriez parcourir ensuite comme un bonus. Soyez amical, poli et patient ; tentez de transformer la punition en une expérience agréable, quasi-culturelle !

2. LA NOURRITURE

5. LES INTERMÉDIAIRES Ne faites pas confiance aux intermédiaires. Beaucoup de gens vous offrent leur aide moyennant quelques billets. Une fois que vous commencez à payer, cela ne s’arrête jamais et vous faites passer le message comme quoi il est facile de vous soutirer de l’argent. Déclinez poliment leurs services, y compris celui de surveiller les motos ; les frontières sont des endroits très surveillés et vos sacoches y sont généralement en sécurité.

Emportez de l’eau et une collation pour vous rendre l’attente plus supportable. Moins de la moitié des postes frontaliers vendent des boissons ou de la nourriture. Pas besoin de rajouter la faim à l’ennui.

3. LA DEVISE Le jour de votre arrivée à la frontière, renseignez-vous sur le taux de change en vigueur de la monnaie du pays que vous visitez ainsi que de son évolution récente. Certains bureaux de change officiels ont essayez de nous soutirer jusqu’à 60 dollars supplémentaires avant qu’on leur annonce connaître le vrai taux de change. Des sites comme Wikioverland ou le nôtre (rideearth.net) détaillent les taxes et les procédures en vigueur. Jeter un œil aux taux de change aide à négocier avec les locaux qui vous proposent leurs services et qui se montrent presque toujours raisonnables lorsqu’ils s’aperçoivent que vous connaissez le taux actuel.

4. LES DOCUMENTS Ne faites pas de copies en avance. Même si les frontières sud-américaines sont connues pour leur passion pour les photocopies, rien ne sert d’en faire à l’avance. Bien sûr, conservez des copies de vos principaux documents mais, pour d’obscures raisons administratives, les officiels tamponnent généralement vos documents et ils exigent ensuite que vous en fassiez une copie, vous laissant avec une pile de copies inutiles.

Sebastiaan de With • Stuart Philkill RideEarth www.rideearth.net • www.facebook.com/therideearth • www.instagram.com/rideearth • www.twitter.com/rideearth

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

007


NOUVELLE COLLECTION BOTTES REV’IT!

UN PAS VERS VOTRE

ZIP RENFORCÉ eclair prym

PROTÈGE-TIBIA ANATOMIQUE

UNE SEULE COUCHE 100 % IMPERMÉABLE

TALON RENFORCÉ ANATOMIQUE

COQUE DE CHEVILLE ANATOMIQUE

PROTÈGESÉLECTEUR EN TPU

POINTE RENFORCÉE ANATOMIQUE

008

www.revitsport.com


Insert élastique au mollet

PROFITEZ D’UN NOUVEL ÉQUILIBRE ENTRE CONFORT ET PROTECTION POUR MARCHER DANS VOTRE ZONE DE CONFORT.

Sangle pour faciliter l’enfilage

Zip renforcé Eclair Prym

LA NOUVELLE COLLECTION DE BOTTES REV’IT! FIXE UN NOUVEAU STANDARD EN TERMES D’AIDE AU PILOTAGE ET DE CONFORT DE MARCHE. Nos quatre nouveaux modèles de bottes sont conçus pour faire office de seconde peau. Le pied conserve son mouvement naturel et vous gardez la maîtrise quelle que soit sa position. Nos bottes intègrent des protections qui évitent tout risque de torsion ou de courbure contre nature. Elles sont toutes fabriquées à partir de matériaux robustes et de pièces de qualité, parées à endurer les pires sévices.

Fermeture réglable auto-agrippante

Zone de grip pour le contrôle

DES ÉQUIPEMENTS FIABLES ET UNE SOLIDITÉ À TOUTE ÉPREUVE

Protège-tibia thermoformé

Une fabrication robuste et des pièces de qualité pour résister à tout. Du zip renforcé capable de supporter des tensions extrêmes aux bordures en caoutchouc résistantes à l’abrasion, en passant par la semelle Vibram® Hype ou la couche externe imperméable, ces bottes sont conçues pour supporter les pires conditions.

UN CONFORT EN TOUTES CONDITIONS Vous profitez d’un confort appréciable non seulement assis mais aussi debout sur la moto, à pied et même allongé pour bricoler votre machine. L’enveloppe imperméable et respirante assure de garder les pieds au sec été comme hiver, tandis que l’équilibre entre souplesse et stabilité maximise le confort sans sacrifier la sécurité. Bande réfléchissante

GARDEZ LA MAÎTRISE GRÂCE AU MOUVEMENT NATUREL DU PIED Le dessin spécifique de la semelle apporte de la traction au contact du sol, de la stabilité pour la marche et du grip lorsque vous êtes debout sur les repose-pieds. La coupe anatomique autorise un mouvement naturel du pied pour être sûr de garder le contrôle quelle que soit sa position.

Coque de talon thermoformée

une PROTECTION FACE AUX MOUVEMENTS CONTRE NATURE Bien que la botte permette de bouger le pied normalement, elle intègre aussi des protections garantes de votre sécurité. Les renforts thermoformés recouvrent des endroits stratégiques, ils protègent des chocs et contribuent à améliorer la position du pied.

Protège-sélecteur en TPU

Pointe thermoformée

Rebord grip pour le contrôle

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016


4 NOUVEAUX MODÈLES

QUI FONT OFFICE DE

GRAVEL OUTDRY FBR032

TRAIL H2O FBR030

SCOUT H2O

FBR029

COMPASS H2O

FBR031

010

www.revitsport.com


SEMELLE Vibram® Hype La semelle Vibram® Hype est construite pour durer et elle s’adresse aux motards avertis. Elle se compose de quatre couches sélectionnées pour leurs propriétés uniques qui ajoutent chacune au plaisir de pilotage, mais également au confort de marche. La semelle Vibram® Hype intègre quatre couches qui contribuent à la sécurité, au confort, au grip, à la stabilité et à la maîtrise. La première affiche un profil unique qui offre plus de grip et de contrôle à moto, et plus de souplesse et de stabilité à pied. La deuxième absorbe les chocs. Une troisième couche se charge d’apporter de la stabilité et de prévenir la torsion, alors que la dernière couche est un rembourrage doux et confortable pour le pied. La semelle externe compte trois zones distinctes, chacune jouant son propre rôle : stabilité, grip et contrôle. Les crampons sous le talon et le métatarse offrent un excellent grip. La zone centrale sous la tige de torsion participe à la maîtrise de la machine, elle permet de se caler efficacement sur les repose-pieds et elle évite de glisser. Les crampons présentent des profils élargis à l’avant et à l’arrière de la semelle pour apporter davantage de stabilité pendant la marche.

LIT PLANTAIRE ANATOMIQUE SEMELLE INTERNE AVEC TIGE INTÉGRÉE SEMELLE INTERMÉDIAIRE ANTICHOC

SEMELLE EXTERNE VIBRAM®

OutDry® Le concept OutDry® repose sur un procédé déposé qui forme une barrière étanche et respirante. Cette couche impénétrable est collée à chaud directement sur le tissu externe, sans aucune couture ni fente qui permette à l’eau de s’immiscer. La technologie OutDry® prévient l’infiltration d’eau à travers l’enveloppe tout en améliorant la coupe et la dextérité, pour une botte plus légère et confortable et des pieds toujours au sec.

DOUBLURE EN hydratex® Ce type de doublure hydratex® cache une membrane étanche et respirante positionnée sur la face interne de l’enveloppe. L’hydratex® est d’abord stratifié sur un tissu protecteur et les coutures sont ensuite collées pour éviter que l’eau ne se faufile à travers. Les gouttes d’eau ne peuvent pas entrer dans le vêtement, mais la membrane est conçue de façon à laisser s’évacuer la transpiration.

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

EN 13634:2010


RESTER ZEN EN TOUTE OCCASION Tornado 2

L’ÉQUILIBRE PARFAIT ENTRE STYLE ET PROTECTION

VESTE tornado 2 FJT205 | 4050 / Argent – noir PANTALON Tornado 2 FPT076 | 0171 / Argent std. VESTE tornado 2 ladies FJT207 | 4050 / Argent – noir PANTALON Tornado 2 ladies FPT077 | 0171 / Argent std.

012

www.revitsport.com


REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

013


DE L’ATELIER À LA LUMIÈRE “ Chaque moto a le potentiel pour devenir un truc cool” Au moment d’enjamber la porte des Wrenchmonkees, difficile d’imaginer qu’elle cache des artisans dont la renommée dépasse, dans certains cercles, celle de leur compatriote Lego. Passer le seuil revient à entrer au cœur de la scène moto custom scandinave, comme en témoigne notre propre expérience. Découvrez comment deux passionnés se sont associés pour ouvrir un des ateliers les plus connus au monde et devenir une source d’inspiration pour de nombreux autres préparateurs. Installés dans leur cantine surplombant les rues pluvieuses de Copenhague, Nicholas Bech et Per Nilsen soupirent à l’idée d’aborder l’histoire des Wrenchmonkees. “Nous avions juste envie de construire des motos,” lance Per. “Nous n’aurions jamais imaginé qu’une de nos machines finirait dans un café de Dubaï...”

Quelle histoire marquante de la période pré-Wrenchmonkees pourriez-vous partager avec nous ? Per: Hum... il y a bien celle à propos de la première moto de Nich où je suis impliqué, mais je ne suis pas sûr qu’elle soit bonne à raconter...

Nicholas: Oui, parlons de ça. Per évoque la fois où je lui ai prêté ma moto. Dans ce temps-là, nous roulions tous les deux aux guidons de KLR600 transformées façon Supermotard de Mad Max. Per est tombé en panne avec ma moto et il a décidé de la laisser sur le bord de la route. Le temps que nous retournions la chercher, la belle avait disparu. Mais nous sommes toujours amis (rires).

014

Expliquez-nous comment deux gars originaires du Danemark se retrouvent à la tête d’un atelier de préparation moto ? Nicholas: J’ai attrapé le virus à cause de mes amis, ils n’arrêtaient pas de changer des trucs sur leurs machines et je trouvais ça plutôt cool. Ma première moto, celle que Per a égarée (rires), était déjà profondément modifiée. J’ai toujours ressenti le besoin de modifier chacune de mes machines. Les choses ont ensuite échappé à tout contrôle.

Per: Quand j’ai voulu faire changer les plaquettes de ma première moto, l’atelier qui me l’a vendu ne pouvait le faire en raison d’un système de freinage atypique. J’ai réglé le problème moi-même et ils ont dû être impressionnés car j’ai fini par travailler pour eux. Depuis, je métamorphose toutes celles qui passent entre mes mains et aujourd’hui je suis même payé pour le faire.

www.revitsport.com



INTERVIEW WRENCHMONKEES

Wrenchmonkees Garage est lancé en 2008. Que faisiez-vous avant de devenir un Monkee ?

Vous avez concrétisé de nombreux rêves motorisés. Quelle moto vous achèteriezvous si l’argent n’était pas un problème ?

Per:

Nicholas:

J’étais assistant technique pour le chargement des avions, m’assurant de la bonne répartition du poids. Avant ça je travaillais comme mécanicien, surtout sur des deux-roues.

Je prendrais une Ducati Desmosedici sur le champ, mais je n’y toucherais pas. Sinon, je désosserais bien une VTR1000F pour en faire une machine Wrenchmonkee. Il est possible que j’ajoute une tête de fourche...

Nicholas: J’étais photographe avec ma propre agence. J’ai travaillé pour de nombreuses enseignes, ce qui m’a donné l’amour du détail que l’on retrouve dans nos motos. En prime : je peux faire de jolis photos de nos machines.

016

Per: J’avais adoré notre projet sur base Laverda (Monkee#59). On était parti du minimum et avions travaillé autour des pièces d’origine qu’il fallait conserver. Si j’avais carte blanche je ferais sûrement un truc proche d’une Honda RC30. Je ne toucherais pas trop au design original, mais je changerais peut-être certaines proportions.

www.revitsport.com


Nous avons un esprit Chopper: seuls les éléments indispensables sont conservés. Quelles sont les qualités d’une future machine Monkee ? Nicholas: Nous avons tout d’abord notre mot à dire sur le résultat. Quand quelqu’un nous demande de faire une machine, nous nous asseyons et discutons de ce qu’il a en tête. On commence alors à bosser sur son idée mais nous nous réservons le droit de modifier des choses en cours de route si nous pensons que c’est nécessaire. Cela donne un résultat final qui peut légèrement différer de l’idée originale, mais on n’a jamais reçu de plaintes (rires).

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

Per: ...et pour ce qui est du design, nous avons gardé un esprit Chopper. Seuls les éléments indispensables sont conservés, on se débarrasse de tout superflu. On garde les fondamentaux en place, même s’il nous arrive d’y toucher pour des questions esthétiques. C’est comme une moto du Paris-Dakar. Ces machines ont fière allure mais chacune des pièces qui la composent a une raison d’être. C’est cet esprit qui est à l’origine du style Wrenchmonkees.

017


INTERVIEW WRENCHMONKEES

Quittons l’atelier pour le bitume, quelle est votre meilleure virée à ce jour ? Per: J’ai passé trois mois en Australie au guidon d’une Kawasaki KLR650, la fameuse “Tengai”. Les choses que vous voyez lorsque vous êtes à moto dans un pays étranger sont incroyables. Le Monkeetrip de 2012 vient juste après.

Nicholas: Pour moi, c’est évidemment le Monkeetrip. Nous sommes partis de Copenhague pour rejoindre Biarritz et le Wheels & Waves, mais nous avons loupé le train et avons décidé de rester dans les Alpes. Nous n’avons jamais atteint Biarritz mais le voyage fut incroyable. Le chemin du retour entre Narbonne et le Danemark réserve les plus belles routes.

Terminons l’interview en appuyant sur Avance Rapide. Qu’en-est-il des Wrenchmonkees en 2025 ? Nicholas: Je ne sais pas trop. Nous avons travaillé dur pour en être là où nous en sommes, mais il y a tous ces trucs à faire qui nous empêchent de passer tout notre temps à construire des motos. À l’avenir ce serait bien de pouvoir se concentrer uniquement sur la fabrication et de pouvoir déléguer toutes ces choses à d’autres.

Per: Au commencement nous étions 10 gars à bricoler des motos au fond d’un atelier. Ou plutôt, nous bricolions pendant que les autres restaient là une bière à la main (rires). Ce serait génial de revenir au temps où nous prenions juste du plaisir à travailler sur des motos. Nous prenons toujours du plaisir mais, comme l’a dit Nich, nous avons tellement de choses à faire qu’il est parfois difficile de simplement venir pour travailler sur une machine. En 2025 nous serons dans l’atelier à construire une moto.

JALONS 2008 - Per et Nicholas signent le bail de leur premier atelier. Naissance officielle de la société Wrenchmonkees Custom Motorcycles Copenhagen.

2009 - Présentation de la “Gorilla Punch” lors d’une exposition art déco danoise qui met le jeune atelier de préparation sous les projecteurs. La moto est finalement vendue à un café de Dubaï où elle peut encore être vu aujourd’hui. 2010 - Après la Gorilla Punch, d’autres motos Monkee rejoignent des contrées lointaines. Une BMW R80 trouve refuge en Mauritanie et une Harley est envoyée au Sénégal.

Yamaha “Monkeefist”

018

2011 - Yamaha entame une collaboration avec les Wrenchmonkees qui débouche sur la toute première Yamaha Yard Built : la “Monkeefist” sur base de Yamaha XJR1300. 2012 - Une deuxième Yard Built fait son apparition, cette fois sous la forme d’une SR400 “Gibbon Slap”.

2014 - Les Wrenchmonkees intègrent leur nouvel atelier. Un espace plus grand et une atmosphère adéquate qui offrent de nouvelles perspectives. 2016 - Suivez #REVMONKEE pour le découvrir...

Laverda “Monkee #59”

www.revitsport.com


BOOSTEZ VOTRE STYLE DE VOTRE PENDERIE AU GUIDON DE VOTRE MOTO Ne laissez pas votre moto vous dicter la façon de vous habiller. Soyez à la mode sans sacrifier votre sécurité en boostant votre style vestimentaire à moto. Notre collection Tailored Technology 2016 comprend des articles incontournables que personne ne destinerait à la moto. Ils sont pourtant le reflet de notre philosophie de design Tailored Technology : créer des équipements aussi sûrs qu’attrayants. Laissez-nous vous présenter trois de nos nouvelles créations et vous dévoiler la magie qui se cache derrière leurs protections invisibles.

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

019


LES SECRETS RÉVÉLÉS SURCHEMISE denim tracer

PROTECTION ÉPAULE

ZIP FRONTAL DISSIMULÉ

POUR UNE PROTECTION RENFORCÉE

INSERTS

RÉFLÉCHISSANTS

PROTECTION COUDE

COUCHE PROTECTRICE

DEMI

ZIP DE RACCORD

INCLUS

EN13595

TEST DE RÉSISTANCE À L’ABRASION (EN SECONDES)

5.90 4.12 1.21 0.83 0.44

020

CE-NIVEAU 1 PROTECTION MEMBRE

CORDURA® DENIM + REV’IT! PWR|SHIELD CUIR CORDURA® DENIM

COMPATIBLE

DENIM STANDARD + ARAMIDE DENIM STANDARD

CE-NIVEAU 2 INSERT PROTECTION DORSALE

www.revitsport.com


les styles

SURCHEMISE Denim Tracer

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

VESTE DENIM Intercept

SWEAT DENIM Stealth

021


PROTECTION CE-NIVEAU 1

PROTECTION

LÉGER

CE-NIVEAU 1 RV31-L1-B

RV32-L1-B

RV30-L1-B

rv33-l1-B RÉSISTANT HAUTE TEMPÉRATURE

HAUTEMENT VENTILÉ

ÉPAULE TYPE B GENOU & COUDE type a

COUDE & HANCHE type b

GENOU, ÉPAULE, COUDE & HANCHE type b

HANCHE type b ERGONOMIQUE

TECHNOLOGIE DE PROTECTION SEESMART™ Profitant de nouvelles technologies pour l’enveloppe qui permettent de créer des vêtements élégants et résistants à l’abrasion, les coques de protection sont devenues un des freins au design de n’importe quel équipement moto. Le concept SEESMART™ change tout. Développées spécifiquement pour les vêtements moto de ville, ces protections offrent une souplesse incroyable tout en se conformant aux tests d’impacts de la norme EN1621-1:2012 CE-Niveau 1, y compris à haute température (T+). Cette avancée nous rapproche encore un peu plus de notre objectif de fournir l’équipement moto ultime dans chaque segment.

MATÉRIAU: ABSORPTION DES CHOCS

MATÉRIAU Les éléments SEESMART™ se composent de SEEFLEX2925, un matériau que l’on retrouve dans les protections SEEFLEX™. Il présente la même structure moléculaire qui lui permet de transformer l’énergie cinétique d’un choc en énergie thermique. Le SEEFLEX2925 est incontestablement un matériau unique qui présente d’excellentes propriétés d’absorption des chocs.

PRINCIPE: EXPANSION EXTERNE ET INTERNE

STRUCTURE La protection SEESMART™ se compose de multiples crampons de forme hexagonale reliés par de fines bandes de raccord. Cette structure apporte une très grande souplesse et une certaine finesse ; idéales pour une coque conçue pour les vêtements qui doivent se fondre dans le quotidien et ne pas ressembler à des équipements moto. Les crampons hexagonaux ont la capacité de se dilater à l’impact pour absorber l’énergie.

022

www.revitsport.com


UN BLUE JEAN, DEUX ROUES SINON RIEN BIEN PLUS QU’UN SIMPLE JEAN

VOUS POUVEZ DÉSORMAIS GARDER VOTRE JEAN POUR VOYAGER À MOTO. NOTRE DERNIÈRE COLLECTION PROFITE DE MATÉRIAUX HAUTEMENT PROTECTEURS, D’UNE SOUPLESSE INCROYABLE ET DE PROTECTIONS ÉTUDIÉES, PLUS DE NOMBREUX STYLES ET TAILLES PARMI LESQUELS CHOISIR. Quand nous avons dessiné notre première collection de jeans il y a quelques années, nous nous sommes lancés deux objectifs ambitieux : créer des jeans moto à la pointe de la mode et apporter une protection d’avant-garde. Malgré la difficulté, nous avons réussi à combiner les deux dès notre première collection. Depuis, nos ambitions sont restées les mêmes et notre collection n’a cessé de s’améliorer.

LA BONNE DOSE DE BLEU Votre style reflète votre personnalité. C’est pourquoi un jean moto devrait toujours ressembler à un jean du quotidien. Nous travaillons avec le meilleur de l’industrie denim pour vous garantir d’être à la pointe des tendances actuelles ou de profiter d’un look intemporel. Des détails rivetés, des délavages uniques et de subtils éléments cousus donnent à chaque jean sa propre identité tout en vous offrant le principal : une protection adaptée à la pratique de la moto.

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

Comme nous prenons en charge l’aspect sécuritaire, choisir votre prochain jean moto revient à choisir un jean standard. Nous vous avons simplifié les choses en appliquant à une large gamme de modèles notre association primée de denim Cordura® et de PWR | shield. Tout ce qu’il vous reste à faire est de choisir le style qui vous correspond.

023


SAUVEZ VOTRE PEAU Comme pour n’importe quel jean moto, la protection vient d’un équilibre entre résistance à l’abrasion et protection contre les chocs. Mais ne jugez pas un livre à sa couverture car, aussi attrayants qu’ils soient, nos jeans profitent d’une enveloppe plus résistante à l’abrasion que le cuir. Le secret réside dans l’utilisation de denim Cordura® doublé d’inserts en PWR | shield maison dans des zones stratégiques. Ou, dans le cas de notre jean Rockefeller homologué CE, en appliquant du PWR | shield sur l’intégralité de la surface du jean. Le tout est assemblé avec des coutures triples en PWR | fibre. Les coutures en PWR | fibre sont capables de supporter les pressions les plus extrêmes et la technologie des coutures de sécurité aux endroits les plus exposés prévient tout déchirement des coutures. FESSES ET GENOUX

INTÉGRAL

CE EN13595

RÉSISTANCE À L’ABRASION

(EN SECONDES)

0.44

5.90

CORDURA® DENIM + REV’IT! PWR | SHIELD

BRISER UN impact Nos protections SEESMART™, dévoilées cette année, opèrent une véritable révolution dans le monde du jean moto. Issues de notre département R&D, ces protections sont fabriquées à partir du même matériau que notre famille de protections SEEFLEX™ déjà primée. Les protections SEESMART™ offrent un maximum de souplesse et sont particulièrement fines, tout en dépassant les exigences de protection CE-niveau 1.

0.83

DENIM STANDARD

DENIM STANDARD + ARAMIDE

1.21

4.12

CORDURA® DENIM

CUIR

Vous ne les voyez pas, ne les sentez presque pas, mais elles feront leur travail en cas de mésaventure. Exactement ce dont vous avez besoin si vous cherchez un jean moto qui offre le même look et le même ressenti que votre jean classique sans pour autant sacrifier la protection. Tous les jeans sont livrés avec des protections aux genoux et vous pouvez les équiper en prime de protections de hanches. Rendez-vous page 22 pour tout savoir sur ces protections.

www.revitsport.com


CONFORT INTELLIGENT Le choix des matériaux et les protections intégrées ne sont pas les seules choses à distinguer ces jeans de leurs équivalents grand public. Regardez de plus près et vous trouverez plusieurs détails conçus pour agrémenter votre quotidien. Un siège confort qui combat la fatigue en position assise ou le dessin des jambes qui facilite les mouvements sur et autour votre machine. Nous avons ajusté l’inclinaison des passants et les avons doublé à l’arrière pour être sûr que votre ceinture reste parfaitement en place en position de pilotage. L’arrière du jean est rehaussé pour bloquer toute infiltration d’air froid dans le dos et nous vous offrons même la ceinture REV’IT! Safeway qui permet de connecter votre jean à n’importe quel blouson de moto. Pour couronner le tout, nos jeans sont équipés d’une discrète zone réfléchissante au niveau du revers qui permet de se démarquer même dans l’obscurité.

FAITES QU’IL PLEUVE ! Pour ceux qui n’ont pas peur d’une petite pluie, nous avons créé les jeans étanches et respirants Memphis H2O, Orlando H2O et Orlando H2O Ladies. Ils vous gardent au sec quand le temps se dégrade. Ces jeans moto profitent d’une structure triple couche avec une enveloppe en denim Polycoton 3C, une membrane hydratex® 3C pro stratifiée à la couche externe et des inserts en PWR | shield aux endroits stratégiques. L’ensemble reçoit une doublure filet confortable.

DE NOMBREUX STYLES Parcourez l’intégralité de notre collection, explorez toutes les caractéristiques de nos jeans pour homme ou femme et décidez quel style vous correspond. Faites un tour chez votre revendeur REV’IT! ou rendez-nous visite à :

revitsport.com

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016


VESTE Airwave 2 ladies FJT202 | 4260 / Argent – fuchsia PANTALON Airwave 2 ladies FPT073 | 0171 / Argent std.

VOTRE PROCHAIN AMOUR DE VACANCES Airwave 2 ladies CONÇU POUR L’ÉTÉ

026

www.revitsport.com


REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

027


Vous savez, dans ce monde peu de choses peuvent changer une vie. Se marier, avoir la goutte, gagner au loto ou... devenir chauve ! Mais les motos m’ont tellement apporté que je compte investir dans une perruque ! Juste avant Long Way Round, je travaillais comme peintre et décorateur – la vie d’acteur tient du jeu d’équilibriste. J’avais l’habitude de choisir un film pour le lieu de tournage plutôt que pour le script ! Mauvais calcul.

AUTOUR DU MONDE J’ai rencontré Ewan McGregor sur le tournage du film “Le baiser du serpent” et on sait très vite trouvé un centre d’intérêt en commun : les motos ! Il n’a pas fallu longtemps avant qu’on planifie des virées entre potes. Alors que nous avions à peine évoqué l’Espagne ou peut-être le Maroc, la carrière d’Ewan a décollé, ce qui a soudainement réduit les opportunités – il avait déjà son sabre laser !

Charley Boorman DES MOTOS ET DES VIES CHARLEY BOORMAN A ACQUIS UNE CERTAINE NOTORIÉTÉ APRÈS AVOIR ENTREPRIS UN INCROYABLE TOUR DU MONDE EN COMPAGNIE DE SON AMI EWAN MCGREGOR. IL EST DE CEUX QUI CONNAISSENT LES VOYAGES, L’AVENTURE ET LES MOTOS. CES DERNIERS MOIS, NOUS AVONS TRAVAILLÉ AVEC LUI ET APPRIS À CONNAÎTRE L’HOMME DERRIÈRE LE PERSONNAGE. CHARLEY NOUS LIVRE ICI SES SENTIMENTS, IL NOUS PARLE DE SA VIE ET UN PEU PLUS DE SA CARRIÈRE – FILMS, ÉMISSIONS TÉLÉ ET ACTIVITÉS CARITATIVES.

On s’est finalement lancé entre deux tournages et il y a eu un effet boule de neige qui a accouché d’un énorme tour du monde. L’idée était de ne toujours dévoiler que des petites étapes – tellement plus facile à expliquer à votre femme ou à votre patron ! L’écriture du livre puis le tournage des documentaires ont d’abord servi à financer le voyage – les cachets d’Ewan rapportant légèrement plus que mes décors ! On aurait jamais pensé que Long Way Round prendrait une telle dimension.

Le monde est bien plus accueillant et sûr que beaucoup veulent nous faire croire

NOUVELLE VIE Il est certain que la moto a changé ma vie, pas seulement à cause des émissions télé, mais surtout dans ma façon de voir et d’aborder le monde et grâce aux personnes croisées sur

www.revitsport.com


la route. Le monde est bien plus accueillant et sûr que beaucoup veulent nous faire croire. Surtout, ceux qui n’ont rien sont toujours ceux qui donnent le plus. L’incroyable chaleur et la formidable générosité du peuple africain est une éternelle leçon d’humilité.

AUJOURD’HUI Ma vie tourne toujours autour de la moto. Il s’agit souvent d’un mélange de voyages, d’aventure et... de motos ! Comme notre virée en Amérique du Sud l’été prochain, où nous découvrirons certains des plus beaux sites du Pérou, de la Bolivie, du Chili et de l’Argentine. Le but est de faire de la moto, bien sûr, mais aussi d’apprendre, de faire des rencontres, de découvrir une culture. Je travaille aussi avec Triumph car j’adore leur nouvelle Tiger Explorer. Je crois qu’on tient là une aventurière de premier ordre, même si j’ai le plus grand respect pour quiconque part à l’aventure peu importe sa monture.

UNE MOTO POUR CHAQUE ENVIE J’aime la mode et la diversité du monde de la moto. Chaque branche a son propre style et son propre credo. Je vénère le look café racer et on peut voir aujourd’hui comment les grandes marques se le sont réapproprié. Bien sûr, je pourrais citer le genre aventurier, citadin, sportif ou patrouilleur – mais si vous me demandez mon préféré, je répondrais tous ! Gourmand, certes, mais j’aimerais avoir une machine pour chaque envie – bien qu’il me manque encore le garage et le compte en banque adéquats.

UNE TENUE POUR CHAQUE ENVIE J’apprécie de travailler avec REV’IT! car on trouve dans leur gamme des vêtements et des chaussures pour chacune de nos humeurs. Du motard britannique élégant à l’explorateur de zones désertiques, tous les choix sont là et j’ai eu l’honneur de pouvoir tester pas mal d’ensembles REV’IT! lors de mon aventure en Afrique – 12000 kilomètres. J’ai été impressionné de pouvoir trouver un équipement adapté à chaque condition. J’ai beaucoup de chance de vivre de ma passion. Mais mon message est que si des acteurs comme nous ont pu boucler un tour du monde alors tout le monde peut le faire. Peu importe la machine ou la destination: choisissez le bon combat et foncez. Un peu d’organisation, une bonne dose d’enthousiasme, et vous voilà partis pour une aventure palpitante autour du monde ou du pâté de maisons !

Continuez à user de la gomme. Charley x

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

LES ACTIONS DE CHARLEY United World Schools: Charley est un ambassadeur d’UWS, une association qui construit des écoles dans des endroits reculés du monde. UNICEF: Charley et Ewan continuent leur engagement auprès de l’UNICEF après avoir été mis en contact lors de la série Long Way. Movember – Men’s Health: Il y a quelques années on a diagnostiqué un cancer à Charley qui connait l’attitude des hommes vis à vis de leur santé... ils l’ignorent. Ayant survécu à sa peur du cancer, Charley aide désormais Movember dans ses bonnes actions. Dyslexia Action UK: Charley est dyslexique. Il use de sa position pour promouvoir l’éducation et apporter son soutien aux enfants dyslexiques. Charley est convaincu que ces enfants peuvent s’épanouir malgré leurs difficultés.

LA CARRIÈRE TÉLÉ DE BOORMAN 2004 Long Way Round: De Londres à New York par voie terrestre avec Ewan McGregor 2006 Race to Dakar: L’incroyable Rallye Dakar, histoire de la tentative manquée de Charley 2007 Long Way Down: De l’Écosse à l’Afrique du Sud en compagnie d’Ewan McGregor et de John O’Groats 2008 By Any Means: De Wicklow à Sydney par tous les moyens de transport possible 2009 Right to the Edge; by Any Means: Sydney à Tokyo par tous les moyens de transport possible

2011 World’s Most Dangerous Roads: L’autoroute de glace Dalton en Alaska avec le comédien Sue Perkins 2011 Channel 4 Famous and Fearless: Grand vainqueur 2011-2012 Extreme frontiers TV series: L’aventure commence avec l’exploration des quatre coins du Canada. Le deuxième volet se déroule en Afrique du Sud et l’épisode final se passe aux États-Unis 2013 Fox Sports - Freedom Riders Asia: Émissions télé 2014 BBC Celebrity Master Chef: Finaliste

Charley Boorman 2016 Ride With Charley

Charley Boorman Live…

Saviez-vous que vous pouvez parcourir le globe aux côtés de Charley ? Vivez l’expérience Long Way Round avec Charley comme guide ! Explorez l’Afrique australe, les chutes Victoria, les déserts australiens ou partez à la découverte des Andes avec une traversée du Pérou, du Chili et de l’Argentine. Des aventures incroyables mises sur pied avec Billy Ward et Compass Expeditions.

Charley sera sur scène dans plusieurs salles du RoyaumeUni et d’Irlande pour raconter ses exploits – les hauts et les bas, comme sa tentative sur le Dakar, ou son passage à Hollywood. Pour plus d’infos : www.charleyboorman.com


Livio Loi

RW Racing GP 1ère place | Moto3 Indianapolis, Etats-Unis

Álvaro Bautista

danilo petrucci

Octo Pramac Ducati Racing 2ème place | MotoGP Silverstone, Royaume-Uni

030

Toprak Razgatlioglu

James Rispoli www.revitsport.com


PJ Jacobsen

Core Honda 1ère place | World Supersport Sepang, Malaisie

Rob Hartog

CHAMPION DU MONDE

2015

Kenan Sofuoglu

Puccetti Racing Kawasaki Champion du monde 2015 World Supersport REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

031


Alex rins

Équipe Pons Racing Rookie de l’année 2015 Moto2

SEULE LA COMPÉTITION PERMET DE COMPRENDRE LES SUBTILITÉS D’UNE COMBINAISON DE COURSE. MAIS POUR COMPRENDRE À QUOI DOIT RESSEMBLER LA COMBINAISON DE COURSE IDÉALE, IL FAUT ÊTRE PRÊT À S’ENGAGER AU PLUS HAUT NIVEAU. C’est pourquoi nous travaillons depuis 2008 avec des pilotes talentueux que nous surnommons nos héros. Ils scrutent chaque détail en quête d’une constante amélioration de leurs chronos. En 2016, nous continuons notre partenariat avec une solide équipe de héros engagée dans des championnats prestigieux de par le monde.

GRANDIR AVEC L’AMOUR des

SPORTS MÉCANIQUES 032

www.revitsport.com


Álvaro Bautista MOTOGP Aprila Factory Racing Team Aprilia RS-GP Après une intense année de développement couronnée de résultats impressionnants, Álvaro est impatient d’explorer les limites de la nouvelle machine usine Aprilia 2016. Avec un nouveau fournisseur de pneumatiques et un boîtier électronique désormais standardisé, Álvaro pourrait bien créer la surprise au guidon de sa nouvelle moto.

Danilo Petrucci MOTOGP Octo Pramac Yakhnich Racing Ducati GP15 L’an dernier, Danilo a réalisé une première saison incroyable à bord d’un prototype, avec une deuxième place phénoménale à Silverstone et trois arrivées devant les autres Ducati du plateau. En 2016 Danilo pilotera la très compétitive Ducati GP15 et il a encore le goût du champagne dans la bouche, alors assurez-vous de le suivre de près.

Livio Loi MOTO3 RW Racing GP Honda Notre maître du chaos belge est resté zen pour venir décrocher la victoire lors d’un GP d’Indianapolis 2015 mouvementé. Il poursuit avec la bande expérimentée de RW Racing et pilotera à nouveau une Honda d’usine championne du monde l’an passé. Avec une saison de plus à son actif – et les précieuses données qui vont avec – la combinaison Livio/ RW/Honda va faire des étincelles en 2016.

Kenan Sofuoglu WORLD SUPERSPORT

L’homme le plus titré du Mondial Supersport et le tout premier champion du monde REV’IT!. En ajoutant un quatrième titre à son nom en 2015 en dépit de drames personnels, Kenan s’est à nouveau déchaîné. Il courra cette année en tant que pilote officiel Kawasaki à égalité avec ses rivaux dans la lutte pour une cinquième couronne.

Puccetti Racing Kawasaki Kawasaki ZX10-R

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

Pons Racing Team Kalex En parlant d’année d’apprentissage : deux victoires pour dix podiums et trois pole positions pour dix départs en première ligne. Avec une première saison en Moto2 si flamboyante, tous les yeux seront braqués sur Alex pour sa deuxième année au sein du team Pons Racing. Peu importe la pression, Alex est connu pour son sang froid une fois dans sa combinaison.

Puccetti Racing Kawasaki Kawasaki ZX6-R

Toprak Razgatlioglu FIM SUPERSTOCK 1000

Notre talent turc aborde le championnat Superstock 1000 à bord de la toute nouvelle Kawasaki ZX10R. La saison passée il a remporté les cinq premières courses en Superstock 600 pour son coup d’essai. Seule une blessure à l’entraînement aura empêché le champion Superstock 600 de monter à chaque fois sur le podium. Admirez les wheelings à l’arrivée !

Alex Rins MOTO2

PJ Jacobsen WORLD SUPERSPORT Ten Kate Honda Racing Honda CBR600RR L’an dernier, PJ est devenu le premier américain à remporter une course en championnat du monde Supersport ; un exploit répété deux manches plus tard. Sept podiums et des résultats réguliers lui ont valu la deuxième place finale derrière son camarade héros REV’IT! Kenan Sofuoglu, il est donc déterminé à monter d’une marche en 2016.

Rob Hartog FIM SUPERSTOCK 1000 Team Hartog – Racing Against Cancer Kawasaki ZX10-R Rob a fait d’énormes progrès au cours de sa première saison au niveau international. Il a non seulement décroché une respectable 10ème place au championnat, mais il a en plus gagné des courses dans les championnats allemand et hollandais en 600cm3 comme en 1000cm3. Rob a choisi pour 2016 de piloter la nouvelle Kawasaki ZX10R dans le très disputé championnat Superstock 1000.

James Rispoli BRITISH SUPERBIKES Anvil Hire TAG Yamaha Yamaha YZF-R1M L’an dernier, James a régulièrement fini sur le podium du British Supersport. Il monte cette année en championnat British Superbike et devient du même coup le premier pilote depuis le grand Kenny Roberts à arborer la célèbre robe jaune et blanche de Yamaha USA sur l’intégralité d’une saison. “La Fusée” aura à cœur de confirmer son surnom, alors gardez un œil sur ce rookie du BSB.

033


BREAK ALL BOUNDARIES LES COMBINAISONS DOMINATOR GTX, DEFENDER PRO GTX ET CAYENNE PRO SONT LE FRUIT DE 20 ANNÉES D’EXPERIENCE ET D’EXPERTISE. Cette collection s’adresse à tous ceux qui désirent explorer de nouveaux horizons, voyager au-delà de leur imagination et qui osent repousser leurs limites. Si vous êtes en quête de nouvelles aventures, n’hésitant pas à arpenter le terrain pour dénicher un chemin oublié ni à prendre des risques pour tracer des itinéraires inédits, alors vous ne voulez pas que votre équipement vous barre la route. Nous avons la solution.

034

www.revitsport.com


REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

035


CONTINUER COÛTE QUE COÛTE, PEU IMPORTE LA DESTINATION OU LES CONDITIONS MÉTÉO ! BREAK ALL BOUNDARIES

DOMINATOR GTX LA VESTE ET LE PANTALON DOMINATOR GTX COMBLENT TOUTES LES ATTENTES DU VOYAGEUR AU LONG COURS. Roulez en sécurité grâce à une enveloppe robuste, une dorsale SEESOFT™ et les nouvelles protections SEEFLEX™ CE-niveau 2. La couche externe coupe du vent et intègre une membrane GORE-TEX® qui lui confère une imperméabilité parfaite. Dès que l’effort ou l’adrénaline fait grimper votre température, il vous suffit d’ouvrir les orifices de ventilation pour profiter d’un rafraîchissement immédiat. L’assemblage par stratification avec ventilation directe permet de s’adapter aux variations climatiques tout en roulant.

VESTE DOMINATOR GTX

GANTS dominator GTX

FJT195 3610 / Gris clair – noir

FGS099 3530 / Gris – bleu

PANTALON dominator GTX

PROTECTION ADVENTURE

FPT069 3611 / Gris clair – noir std.

FPG041 0010 / Noir

COMPATIBLE

ADVENTURE

PROTECTION CERVICALES COMPATIBLE

CHALLENGER

GILET RAFRAÎCHISSANT

036

INCLUS

INCLUS

CE NIVEAU 2 PROTECTION MEMBRES

CE NIVEAU 2 PROTECTION DORSALE

INCLUS

CEINTURE LOMBAIRE AMOVIBLE

COMPATIBLE

CONNECTOR HV GILET HAUTE VISIBILITÉ

www.revitsport.com


MONOCOUCHE EXTERNE 100 % ÉTANCHE ET VENTILÉE

vcs | aquadefence AVEC ATTACHES RAPIDES MAGNÉTIQUES Fidlock® 01 | Rabat

01

02 | Attache rapide FidLock® 03 | Couche externe

03

04 | VCS | aquadefence 05 | Ruban

04

06 | Filet 3D 06 07 TECH N ED T

GY LO O

La Dominator GTX se caractérise par sa monocouche externe unique capable de combiner imperméabilité parfaite et ventilation efficace. La membrane GORE-TEX® est directement stratifiée sur l’enveloppe robuste de façon à empêcher toute infiltration d’eau. Une fois les zips et les rabats de ventilation de la poitrine, du ventre, des bras et du dos ouverts, vous profitez d’un flux d’air efficace pour vous refroidir. Si la pluie fait son apparition, il vous suffit de fermer le système à une main (gantée) et de continuer votre route ; le VCS | Aquadefence se charge de sceller les orifices de ventilation.

05

07 | Doublure filet

PATE N

SYSTÈME VCS | aquadefence

02

EP 2574249 US 13/630.520 NL 2007513 Pat. Reg. No.

SYSTÊME DE VENTILATION CONTROLÉE

VCS|aquadefence

COUCHE PROTECTRICE

SYSTÊME DE VENTILATION CONTROLÉE

VCS|zip

PROTECTION ÉPAULE

PROTECTION COUDE

MONOCOUCHE EXTERNE 100 % IMPERMÉABLE ET VENTILÉE

SANGLES DE RÉGLAGE À HAUTEUR VARIABLE

TISSU GORE-TEX® PRO 3C

COUCHE EXTERNE membrane DOUBLURE

COUCHE PROTECTRICE


PROTECTION ÉPAULE

SYSTÊME DE VENTILATION CONTROLÉE

VCS|RABAT

DOUBLURE GORE-TEX®

AMOVIBLE AVEC TECHNOLOGIE MICRO GRID BACKER

PROTECTION COUDE

SYSTÊME DE VENTILATION CONTROLÉE

VCS|zip

SANGLES DE RÉGLAGE À HAUTEUR VARIABLE


VISER LES EXTRÊMES QUE VOUS PIQUIEZ AU NORD OU AU SUD BREAK ALL BOUNDARIES

Defender Pro GTX DEFENDER PRO GTX LA VESTE ET LE PANTALON DEFENDER PRO GTX VOUS PERMETTENT DE CONTINUER QUELLES QUE SOIENT LES CONDITIONS MÉTÉO. La Defender Pro GTX avec membrane amovible GORE-TEX® intègre des matériaux très performants qui lui confèrent légèreté, imperméabilité et résistance élevée à l’abrasion. Retirez la couche GORE-TEX® lorsque le temps est chaud et sec pour profiter d’un flux d’air rafraîchissant à travers les orifices de ventilation. Si la pluie ou le froid font leur apparition, il suffit de réinstaller la membrane GORE-TEX®.

VESTE DEFENDER PRO GTX

PANTALON DEFENDER PRO GTX

FJT194 3520 / Gris – rouge

FPT060 3511 / Gris – noir

VESTE Climate

GANTS cayenne pro

FTU708 2290 / Bleu foncé – noir

FGS098 3520 / Gris – rouge

COMPATIBLE

ADVENTURE

PROTECTION CERVICALES COMPATIBLE

CHALLENGER

GILET RAFRAÎCHISSANT

INCLUS CE NIVEAU 2 PROTECTION MEMBRES

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

DOUBLURE GORE-TEX® AMOVIBLE AVEC TECHNOLOGIE MICRO GRID BACKER

INCLUS

CEINTURE LOMBAIRE AMOVIBLE

COMPATIBLE

CONNECTOR HV GILET HAUTE VISIBILITÉ

039


POURSUIVRE LE SOLEIL SANS LAISSER LA CHALEUR VOUS ARRÊTER BREAK ALL BOUNDARIES

Cayenne Pro NE LAISSEZ PAS LA CHALEUR VOUS PRIVER DE VOTRE PROCHAIN SHOOT D’ADRÉNALINE ! LA VESTE ET LE PANTALON CAYENNE PRO VOUS PROTÈGENT ET VOUS GARDENT AU FRAIS.

Cayenne pro VESTE

cayenne pro GANTS

FJT193 5220 / Sable – noir

FGS098 1760 / Noir – sable

Profitez d’une ventilation intégrale grâce à l’enveloppe maillée monocouche très robuste. Les protections d’une combi maillée bloquent généralement le flux d’air et pénalisent votre confort. Les nouvelles protections SEEFLEX™ CE-niveau 2 profitent d’une structure ouverte qui laisse passer l’air sans nuire à la sécurité.

cayenne pro PANTALON FPT067 5221 / Sable – noir std.

COMPATIBLE

ADVENTURE

PROTECTION CERVICALES COMPATIBLE

CHALLENGER

GILET RAFRAÎCHISSANT

040

INCLUS

INCLUS

CE NIVEAU 2 PROTECTION MEMBRES

CE NIVEAU 2 PROTECTION DORSALE

INCLUS

CEINTURE LOMBAIRE AMOVIBLE

COMPATIBLE

CONNECTOR HV GILET HAUTE VISIBILITÉ

www.revitsport.com


PROTECTION ÉPAULE

EMPIÈCEMENTS CUIR AUX ÉPAULES

ZONES MAILLÉES DE VENTILATION DEVANT, DERRIÈRE ET SUR LES BRAS

PROTECTION COUDE

EMPIÈCEMENTS CUIR AUX COUDES


LE PLUS HAUT NIVEAU DE PROTECTION ET DE CONFORT SOUS TOUS LES CLIMATS BREAK ALL BOUNDARIES PROTECTION SEEFLEX™ CE-NIVEAU 2

ÉPAULE Type RV16-L2-A

COUDE Type RV15-L2-B

COUDE / GENOU Type RV10-L2-B

GENOU Type RV12-L2-B

Une nouvelle référence en matière de protection, de ventilation et de confort. Les Dominator GTX, Defender Pro GTX et Cayenne Pro améliorent votre expérience du pilotage. Conçues pour offrir le plus haut niveau de sécurité, elles sont toutes équipées des nouvelles protections SEEFLEX™ CE-niveau 2. Ces éléments de qualité déjà primés sont souples, respirants et bien ventilés tout en dépassant largement les exigences CE-niveau 2 de la norme EN1621-1:2012 quelles que soient les conditions ou la température. Le concept SEEFLEX™ révolutionne l’’équilibre entre confort et protection, il met fin à l’époque des protections inconfortables.

PROTECTION DORSALE SEESOFT™ CE-NIVEAU 2 Les Dominator GTX, Defender Pro GTX et Cayenne Pro sont toutes équipées d’une dorsale SEESOFT™ CE-niveau 2. Très flexible, la protection SEESOFT™ épouse les contours de la colonne pour une protection maximale et elle est entièrement ventilée pour un confort accru. En cas d’impact oblique sévère, les couches en mousse viscoélastique bougent les unes par rapport aux autres, ce qui a pour effet d’élargir la surface de dispersion du choc et, donc, de réduire l’énergie transmise au dos et à la colonne vertébrale. La dorsale SEESOFT™ CE-niveau 2 est capable d’absorber des chocs multiples sans nuire au niveau de confort, de ventilation ou à la liberté de mouvement. Elle reçoit le plus haut niveau de certification (EN 1621-2:2014 CE-Niveau 2).

042

www.revitsport.com


OUVRIR LA VOIE Introduits au printemps 2015, les Dominator GTX, Defender Pro GTX et Cayenne Pro se sont déjà évadés dans de nombreuses destinations de rêve.

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

043


la REV’IT!#95 FAIRE CONNAISSANCE AVEC

L’AVENTURIÈRE ULTIME

POUR FÊTER NOS 20 ANS À LA TÊTE DE L’INDUSTRIE DU VÊTEMENT MOTO ET LA SORTIE DE NOTRE AMBITIEUSE COLLECTION AVENTURE PRINTEMPS/ ÉTÉ 2015, NOUS NOUS SOMMES LANCÉS LE DÉFI DE CRÉER UNE MACHINE À LA HAUTEUR DE NOS PRODUITS ET DE NOS PILOTES. LA REV’IT!#95 DEUX ROUES MOTRICES ÉTAIT NÉE.

Le directeur artistique de REV’IT! Gerbrandt Aarts a réuni Gregor Halenda, Chris Cosentino et Scott Kolb, des artistes, designers et ingénieurs connus pour leur expérience et leur talent dans la préparation de motos. Ensemble ils ont imaginé la machine “ultime” dédiée à l’aventure autour d’un maxi-trail équipé d’une transmission intégrale grâce à l’adaptation d’un kit Christini.

044

Quatre mois auront suffi pour dénicher une KTM 950 Super Enduro, la désosser intégralement et la ré-assembler plus d’une douzaine de fois avant d’obtenir une machine exceptionnelle reflet de la philosophie de design chère à REV’IT!. La fiche technique recense les modifications apportées à la REV’IT!#95 :

www.revitsport.com


#doubledare

MOTEUR

KTM 950 Super Enduro, 942 cm3, 4-temps, bicylindre en V ouvert à 75°, DACT, 4 soupapes par cylindre

PIÈCES ADDITIONNELLES

PUISSANCE / COUPLE

98 ch à 8500 tours/min | 9,7 mkg à 6500 tours/min *

- Couronne arrière Ironman

TRANSMISSION

Kit de conversion 2 roues motrices Christini

- Chaîne DID X-ring

CARBURATION

Conversion carburateurs Keihin FCR Ø 41 mm, pipes d’admission monoblocs Cosentino Engineering

- Repose-pieds Evo Air

ÉCHAPPEMENT

Échappement sur mesure en acier inox avec cartouches en inox Cone Engineering

- Protège-mains / rétroviseurs Highway Dirt Bikes

CADRE

Berceau arrière sur mesure en acier

- Compatible iPhone 6 et chargeur intégré

RÉSERVOIR

Réservoir sur mesure en aluminium, 45 litres

- Contacteur de thermostat basse température

FREINS

Disque Moto-Master, amélioration de l’étrier et du maître-cylindre

- Feu arrière / clignotants à LED Chrome Glow

ROUES

Moyeux monoblocs Woody’s avec cerclages Excel et rayons en acier inox

- Selle en cuir sur mesure

PNEUS

Continental Twinduro TKC80 Dual Sport : 180/55x17 Arrière, 120/70x19 Avant En plus : pneus cloutés glace Fredette Racing | pneus sable personnalisés SKAT-TRAK

- Saute-vent sur mesure

BATTERIE

Batterie anti-G allégée Lithium Nano-Phosphate

PHARE

Feu à LED 18 cm Kuryakyn Phase 7

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

* Puissance et couple avant modifications.

045


01

COMMENT CE PROJET EST-IL NÉ ?

Le dessin d’une nouvelle collection de vêtements s’inspire généralement des derniers modèles sortis ainsi que de la personnalité des pilotes censés les acquérir. Nous nous sommes demandés ce qu’il se passerait si nous inversions la logique. Et si nous avions la machine REV’IT! ultime et que nous dessinions une collection autour ? Est-ce que nos vêtements influenceraient le design de la moto ou est-ce que la moto influencerait le design de nos vêtements ? Notre mission est de concevoir des vêtements qui améliorent l’expérience du pilotage. Nos ingénieurs ne cessent de chercher des nouvelles techniques de fabrication et des nouveaux matériaux capables d’améliorer l’expérience du pilotage. Nous nous sommes cette fois demandés comment l’améliorer à travers la moto. Comment pouvons-nous offrir plus de plaisir et de confort ? Quels terrains pouvons-nous conquérir ? Quelle vitesse pouvons-nous atteindre ? La moto à transmission intégrale REV’IT!#95 est le résultat de cette réflexion.

02

QUELLE MACHINE SE CACHE DERRIÈRE LA #95 ?

Nous sommes partis d’une KTM 950 Super Enduro Erzberg Edition sur laquelle nous avons adapté un kit de transmission intégrale Christini pour en faire une aventurière ultime.

046

03

AVEZ-VOUS APPORTÉ DES MODIFICATIONS AU MOTEUR ?

Nous avons installé des carburateurs haute performance Keihin FCR équipés de pipes d’admission monoblocs Cosentino Engineering, un filtre à air Rottweiler à double densité et un échappement inox sur mesure.

04

À QUOI SERVENT LES TUBES DE CHAQUE CÔTÉ DE LA ROUE ?

Il s’agit des arbres de transmission télescopiques qui entraînent les engrenages coniques logés dans le moyeu de la roue avant. Ils tournent dans des sens contraires pour ne pas impacter la maniabilité. Si la moto ne comptait qu’un seul de ces arbres, la fourche aurait tendance à partir violemment dans une direction et à résister dans le sens opposé. Ce système fait partie intégrante du kit de conversion Christini.

www.revitsport.com


05

COMMENT FONCTIONNE LE SYSTÈME DE TRANSMISSION INTÉGRALE ?

C’est un système purement mécanique. Un double pignon de sortie de boîte (imaginez deux pignons soudés côte à côte pour entraîner deux chaînes) envoie la puissance aux roues avant et arrière. Une chaîne relie un des pignons à la couronne arrière. L’autre chaîne à double étage est redirigée vers un boîtier d’engrenages à 90 degrés situé juste derrière la tête de fourche. La sortie de ce boîtier alimente une cascade de pignons coniques (qui déplace de 90 degrés l’arbre de transmission) intégrée à la colonne de direction d’origine. La transmission par pignons coniques divise la force transmise à la roue avant en deux forces contrarotatives ; une phase indispensable pour que le couple appliqué à l’avant n’affecte pas la direction. Ces deux forces contrarotatives rejoignent ensuite des petites chaînes au niveau du té de fourche inférieur, puis deux arbres télescopiques qui courent le long des tubes de fourche. Ces deux arbres entraînent finalement la roue avant via des pignons coniques logés dans le moyeu.

06

QUEL EST L’IMPACT DES DEUX ROUES MOTRICES ?

Le système alourdit légèrement la direction mais il apporte un plus grande stabilité sur le mouillé, les graviers et en tout-terrain. Par contre, cela exige d’adapter son pilotage, surtout en tout-terrain, car vous ne pouvez plus utiliser la poignée pour faire déraper la roue arrière et aider la moto à tourner. Lorsque l’arrière patine, l’avant vous tracte dans la direction vers laquelle pointe la roue. Sur une moto standard vous pouvez faire déraper l’arrière et vous en servir pour tourner, peu importe la position de la roue avant.

07

D’OÙ VIENNENT CES PROTÈGEMAINS ET CES SACOCHES DE RÉSERVOIR ?

Gerbrandt Aarts, directeur artistique de REV’IT!, a dessiné les sacoches de réservoir à partir de matériaux issus de produits REV’IT! de la gamme aventure. Nous les avons ensuite adaptées pour les monter sur le réservoir. Les protège-mains sont le résultat d’un assemblage de pièces existantes et de protections de coude REV’IT! SEEFLEX™, conçues et développées par l’équipe de recherche REV’IT!.

08

QU’AVEZ-VOUS CHANGÉ D’AUTRE SUR LA MOTO ?

Nous avons fait de nombreuses modifications. Les carénages d’origine ont été remplacés par un réservoir de grande capacité en aluminium signé Kolb Machine, une nouvelle tête de fourche, une selle en cuir type Scrambler et un nouveau berceau arrière. Toutes les commandes ont été remplacées par des pièces sur mesure ou adaptables.


(MUchU)

CONCENTRATION EN PLUS D’OFFRIR UNE PROTECTION AVANCÉE, NOS COMBINAISONS SONT PENSÉES POUR RENFORCER UNE DES COMPOSANTES MAJEURES DU PILOTAGE : LA CONCENTRATION. ASSUREZ DÈS LE PREMIER VIRAGE, NE MANQUEZ PLUS VOS POINTS DE CORDE NI VOS REPÈRES DE FREINAGE. COMMENT ? UNE CONCENTRATION À SON PAROXYSME.

048

www.revitsport.com


REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

049


COMBINAISONS akira & masaru VOS ATOUTS POUR LA COURSE 050

www.revitsport.com


REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

051


Petit historique du Bike Shed En novembre 2011, Anthony “Dutch” van Sommeren fonde le blog Internet www. thebikeshed.cc qui rassemble de nombreux passionnés de customs. Moins de deux ans plus tard, Dutch, sa femme Vikki et le reste de l’équipe du Bike Shed investissent le monde réel avec leur première réunion BSMC. Les choses s’enchaînent rapidement et les annales de la troupe enregistrent déjà quatre événements – dont un sur Paris. Le Bike Shed Motorcycle Club opère désormais de sa base londonienne et continue d’organiser des événements à travers l’Europe.

LE BIKE SHED MOTORCYCLE CLUB DE LONDRES

“UN MONUMENT À LA GLOIRE DE LA MOTO” APRÈS PLUSIEURS ÉVÉNEMENTS LONDONIENS À GUICHET FERMÉ ET UNE ÉDITION PARISIENNE TOUT AUSSI RÉUSSIE, LE BIKE SHED MOTORCYCLE CLUB INVESTI UN LIEU PERMANENT POUR UNIR LES ESPRITS CRÉATIFS. QUE VOUS SOYEZ DANS L’ART, L’ARTISANAT, LA MOTO OU QUE VOUS AYEZ SIMPLEMENT BESOIN D’UNE COUPE, RENDEZ-VOUS AU 384 OLD STREET.

052

www.revitsport.com


Le Bike Shed est bien plus que la somme de ses composantes. Tout le monde peut réunir des motos, de l’art et de la gastronomie en un même lieu, mais il faut du cœur et une âme pour lui donner vie. Laissons à Anthony “Dutch” van Sommeren et à son équipe le soin de rendre cela possible. Nous en avons profité pour venir voir comment ils avaient réussi à retranscrire l’atmosphère de leurs événements dans un lieu permanent.

DU PAIN

Les Clubs de motards sont souvent associés à la promesse d’hamburgers graisseux synonymes de mauvais cholestérol, mais la cuisine industrielle du BSMC dirigée par le talentueux chef Uwe vous assure de compléter votre visite par un repas inoubliable. Laissez la saveur d’un véritable steak Angus – accompagné de frites maison – ou d’un sandwich à la poitrine fumée et aux œufs combler vos papilles gustatives avant de partir à la découverte des rues de Shoreditch, un des quartiers de Londres les plus créatifs et les mieux achalandés.

DES MOTOS

Hormis votre moto stationnée dans la rue privée du Bike Shed, vous pourrez admirer une collection renouvelée de véritables œuvres d’art à deux roues. Il est interdit de baver sur les machines exposées, mais verser quelques gouttes à proximité ne devrait pas trop endommager le vernis du parquet. En plus de s’extasier devant les préparations d’autrui, vous profitez d’une atmosphère unique et autant de modèles désirables qui stimulent votre imagination pour vos futures réalisations.

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016


RENDEZ-VOUS BIKE SHED 2016 FRANCE

ROYAUME-UNI

16 & 17 AVRIL Les Docks CITÉ de la Mode et du Design, Paris.

28 & 29 MAI Tobacco Docks, LONDRES

Facebook.com/BikeShedMotorcycleClub

054

@BikeShedMC

www.revitsport.com


UN LIEU

La différence entre un événement et un lieu permanent ne vient pas de l’ampleur des efforts déployés pour trouver l’endroit mais bien de ceux consacrés à créer le lieu lui-même. Trouver des écrins qui répondaient aux exigences d’événements ponctuels, comme les Tobacco Docks de Londres ou Le Carreau du Temple à Paris, avait demandé d’innombrables heures de recherche, alors qu’il a fallu cette fois repenser l’intégralité du lieu de résidence du Shed pour qu’il capture au mieux l’esprit du club. Levez les yeux au plafond une fois passé la porte d’entrée pour admirer une des quatre voûtes en briques impressionnantes qui ont demandé des semaines de sablage et qui teintent d’une légère touche rustique ce “hangar” d’une rare élégance où se mélangent harmonieusement canapés en cuir et sols vernis.

UNE BOUTIQUE

La boutique BSMC regorge d’articles soigneusement sélectionnés et vous n’y trouverez ni veste textile pour l’aventure, ni paire de bottes touring. Ici, l’offre s’adresse exclusivement au motard soucieux de rouler avec du style. Ayant démarré leur projet par un guide d’équipement, il semblait logique que le Bike Shed propose ses produits phares dans sa propre boutique. Quiconque désire essayer les articles REV’IT! Tailored Technology peut le faire sur place, tandis que faire ses achats au milieu de toutes ces machines d’exception revient à dénicher un nouveau pinceau sous l’œil attentif d’une Mona Lisa.

COMMENT S’Y RENDRE

Que vous débarquiez à Londres par la route, les airs ou la Tamise, assurez-vous de mettre le cap sur le quartier de Shoreditch et d’atteindre le 384 Old Street (EC1v 9LT) quelque part entre 8h et 23h. Glissez-vous sous le pont qui jouxte l’ancien hôtel de ville de Shoreditch, cherchez du regard la façade sur mesure avec le logo BSMC et régalez-vous d’art, de photo, de design, de musique et de culture autour de la moto – plus quelques fabrications maison étonnantes.

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

Au cours de votre visite, n’hésitez surtout pas à aborder Frankie et Paul de Thy Barber. Ces derniers se feront une joie de vous faire vivre l’expérience d’un barbier traditionnel tout en vous gratifiant d’une coupe dernier cri. Tentez votre chance si vous débarquez un samedi, autrement il vous faudra d’abord penser à réserver votre place sur www.thybarber.com.

055


DÉMARREZ DU BON PIED

CHAUSSURES MOTO REV’IT! POUR LA VILLE

LES GOÛTS VARIENT MAIS TOUS LES PILOTES ONT LE MÊME DÉSIR DE SÉCURITÉ. APRÈS TOUT, LES INCIDENTS SONT DIFFICILES À PRÉVOIR. C’EST POURQUOI TOUS NOS MODÈLES PROFITENT DU MÊME NIVEAU DE PROTECTION. CELÀ N’A PAS EMPÊCHÉ NOS DESIGNERS DE JOUER AVEC LES FORMES POUR ÊTRE SÛR QUE TOUT LE MONDE Y TROUVE SON STYLE. Hormis vous offrir un choix en matière de style, nous avons combiné nos années d’expérience tous-temps avec notre amour pour les chaussures. Découvrez notre gamme, comment nous avons entièrement imperméabilisé deux de nos modèles emblématiques et tous les équipements dissimulés dans nos chaussures.

FAIRFAX

regent

royale h2o

rodeo

mohawk

FBR023 - Bleu

FBR024 - Noir

FBR026 - Marron – Olive

FBR020 - Marron

FBR019 - Marron

056

www.revitsport.com


LES CLÉS DU SUCCÈS CES ÉQUIPEMENTS QUI

02 10 06

BOOSTENT NOS CHAUSSURES. 05

07

01 09

03

04 08

01 hydratex® | Z-liner *

06 TALON RÉFLÉCHISSANT

Le liner étanche et respirant est assemblé en Z avec des coutures thermosoudées pour un ensemble imperméable qui offre une protection tous-temps efficace.

Une petite bande astucieuse qui renforce votre sécurité de nuit.

02 DOUBLURE FILET COOLMAX® * CHASSEZ L’ARC-EN-CIEL ! Si vous voulez vous rapprocher de cet arc-enciel, il va falloir composer avec la pluie. Les chaussures REV’IT! Royale H2O et Regent H2O ont été conçues dans ce but précis et elles sont équipées de notre fameuse membrane hydratex® 100% étanche et respirante. De loin, elles ressemblent à leurs consœurs standards, mais de près on découvre la présence de PWR | shell Oxford qui réduit grandement le temps de séchage. Le pouvoir respirant est augmenté grâce à la doublure filet COOLMAX® capable d’accélérer le processus d’évacuation de la transpiration.

Le COOLMAX® consiste en un réseau de fibres qui transporte la transpiration depuis la surface de la peau vers l’extérieur de la botte.

03 POINTE THERMOFORMÉE Le thermoformage équivaut à modeler à chaud un matériau dans la forme voulue. Vous profitez d’une protection renforcée sans subir de gêne particulière.

04 TALON THERMOFORMÉ Le talon de la botte est renforcé pour une sécurité accrue. La coque du talon participe en prime au bon positionnement du pied.

05 COQUE CHEVILLE ANATOMIQUE

07 PROTÈGE-SÉLECTEUR Un détail élégant qui prévient l’usure de vos bottes et qui trahit votre passion pour les motos.

08 LIT PLANTAIRE ANATOMIQUE Le lit plantaire anatomique offre un bon maintien, synonyme de confort et de sécurité.

09 PWR | shell Oxford * Ce matériau robuste, imperméable et particulièrement résistant à l’abrasion profite ici d’un tissage qui lui donne une apparence sophistiquée.

10 SANGLE FERMETURE ** La sangle de fermeture vient recouvrir les lacets une fois ceux-ci noués pour les empêcher, par exemple, de venir s’enrouler autour de sélecteur.

La coque de cheville est un équipement discret mais efficace qui protège l’articulation de la cheville en cas de chute.

*Royale H2O et Regent H2O | **Fairfax, Royale et Royale H2O

freemont

ginza

FBR028 - Noir

FBR018 - Titane

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

DÉCOUVREZ L’INTÉGRALITÉ DE NOTRE COLLECTION DE CHAUSSURES POUR LA VILLE SUR www.revitsport.com

057


058

www.revitsport.com


DIFFICILE D’ENTRETENIR SON ESPRIT D’AVENTURE QUAND ON A UN BOULOT À PLEIN TEMPS. POSER PLUSIEURS JOURS D’AFFILÉE PEUT DÉJÀ REPRÉSENTER UN DÉFI, ALORS QU’EN EST-IL DE PARTIR EXPLORER SES LIMITES LE TEMPS D’UN WEEK-END ? Alberto Lara et Naomi Tweddle, alias Moto Lara, méritent leur titre de guerriers du dimanche car ils profitent du moindre jour de congé pour s’embarquer dans des aventures palpitantes. Voici comment ils s’y prennent et comment vous pourriez aussi. Nous avons la chance de vivre au Canada et nous adorons sillonner notre belle province, mais l’état de Washington limitrophe offre un peu de diversité.

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

Peu importe la zone, on privilégie toujours la qualité à la quantité. On a souvent l’impression de prendre autant de plaisir en deux ou trois jours que sur deux mois d’affilée. La région de Cariboo Chilcotin est une de nos destinations favorites. Des montagnes pittoresques aux prairies désertiques, elle offre une grande variété de conditions sur seulement quelques jours. Dépaysement garanti à une

journée de route de la maison. On emprunte à tour de rôle des pistes en terre bien larges et des petits sentiers caillouteux laissés à l’abandon. À la fin de la journée, nous sommes épuisés mais heureux. On ne pense plus à sa boîte mail ni à son travail, juste au prochain campement pour passer la nuit.

059


anticiper les nids-de-poule, véhicules et autres dangers dans les montées en épingle à cheveux...

RECHERCHES

FAIRE ÉQUIPE

La qualité d’un séjour dépend pas mal des recherches entreprises sur le sujet. En d’autres termes : il faut savoir où on met ses roues ! On s’inspire pas mal de la communauté, des carnets de voyages trouvés sur le Net et autres infos glanées sur les réseaux sociaux. Nous ne partons jamais sans des cartes détaillées et il nous arrive de pouvoir compter sur un équipement GPS.

S’associer à des motards locaux ou se joindre à un week-end organisé est un des moyens les plus simples pour découvrir de nouvelles zones. Au début de l’année, nous avons rejoint deux aventuriers avec qui nous avons sympathisé, ils nous ont montré des endroits que nous n’aurions jamais pu trouver. C’était une super expérience.

060

RASSEMBLEMENTS Si vous comptez vous échapper le temps d’un week-end, vous pouvez aussi rejoindre un voyage comme ceux organisés par Horizons Unlimited. On aime ces événements pour leur atmosphère informelle et pour la variété des “expériences” disponibles : vous pouvez rester à l’hôtel ou au bivouac, rouler avec des groupes de votre niveau, mais surtout prendre plaisir quoi qu’il arrive.

www.revitsport.com


CAMPING

DÉCONNECTER

LIBERTÉ

Rien ne vaut la sensation de sangler vos sacs sur une moto et de prendre la route en sachant que vous êtes à l’aube d’une mini-aventure en autonomie complète. On adore le camping ! Embarquez l’équipement de camping qui vous rend heureux. N’essayez pas d’être minimaliste si vous ne l’êtes pas. Il faut trouver ce qui vous correspond le mieux pour vivre le camping comme un plaisir et non une punition.

Là où nous roulons, il est rare de capter un réseau cellulaire ou de croiser d’autres gens. Ces virées de quelques jours sont l’occasion de quitter le monde civilisé et d’oublier le traintrain quotidien pour se sentir enfin libre. Revenir aux fondamentaux, comme l’eau, la nourriture ou un abri, nous aide à recharger les batteries.

Nous vivons dans un endroit du monde où les routes inexplorées attendent d’être trouvées et où la moto d’enduro est le meilleur moyen d’y parvenir. Peu importe votre machine ou votre terrain de jeu, l’aventure est partout. La liberté simple comme deux roues.

THE CARIBOO-CHILCOTIN REGION CANADA

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

061


062

www.revitsport.com


OÙ QUE LA ROUTE VOUS MÈNE Outback 2

AUCUN COMPROMIS

VESTE Outback 2 FJT208 | 4020 / Argent – rouge PANTALON enterprise 2 FPT074 | 0171 / Argent std. VESTE Outback 2 ladies FJT209 | 4020 / Argent – rouge PANTALON enterprise 2 ladies FPT075 | 0171 / Argent std.

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

063


CHAMPIONS DE DEMAIN

LES HÉROS REV’IT! JUNIORS

Filippo Fuligni, Andrea Cavaliere, Makar Yurchenko, Álex Ruiz, Andreas Pérez, and Davide Pizzioli: IL Y A DES CHANCES QUE CES NOMS NE VOUS DISENT RIEN. POURTANT, PEUT-ÊTRE QUE D’ICI QUELQUES ANNÉES VOUS VOUS SOUVIENDREZ DE CET ARTICLE QUAND VOUS ENCOURAGEREZ L’UN D’ENTRE EUX EN CATÉGORIE MOTOGP... LA RECETTE DU SUCCÈS

PROTÉGER L’AVENIR

Les champions du monde MotoGP ne tombent pas du ciel. Devenir le meilleur pilote moto du monde demande du talent, de la persévérance et la chance de pouvoir disposer d’une machine performante et compétitive. Voici le fondement de l’équipe 42Motorsport dirigée par Rafa Rins, le père de notre héros Alex Rins, qui eu la chance d’emprunter autrefois le même chemin de la réussite. Tous les pilotes ont été repérés pour leur talent et ils sont placés au guidon de machines KTM performantes tout droit sorties du championnat du monde Moto3.

Pour avoir la certitude qu’ils seront protégés et libres de leurs mouvements à moto, ils courront tous dans une combinaison REV’IT!. Ils recevront la même attention que nous portons à tous nos héros pour leur garantir une combinaison parfaitement ajustée, ce qui implique une prise minutieuse des mensurations dans notre quartier général. Laissez-nous vous présenter les dernières recrues de notre équipe de héros 2016 : nos héros juniors, les champions de demain.

064

www.revitsport.com


vous avez de grandes chances de croiser nos HĂŠros Juniors dans le paddock du MotoGP cette saison.


“La course est ma seule passion ! Oh si les filles... J’aime aussi les filles ;-) ”

“Je veux devenir le premier russe champion du monde MotoGP”

Davide “Dadda” Pizzioli

Makar Yurchenko

Filippo Fuligni

Makar Yurchenko

Andrea Cavaliere

11-01-1999 Pesaro, Italie

29-07-1998 Saint-Pétersbourg, Russie

23-08-2002 Firenze, Italie

11-09-1999 Rome, Italie

Pilote favori : Valentino Rossi

Pilote favori : Marc Marquez

Pilote favori : Valentino Rossi

Pilote favori : Marc Marquez

Championnat 2016 : Championnat du Monde Moto3 Junior

Championnat 2016 : Championnat du Monde Moto3 Junior + Red Bull Rookies Cup

Championnat 2016 : CEV Moto3

Championnat 2016 : Championnat du Monde Moto3 Junior

L’an dernier : 11ème en CIV Moto3 avec une 5ème place à Mugello.

L’an dernier : 15ème de la Red Bull Rookies Cup avec une 6ème et une 8ème place à Silverstone, vainqueur du Championnat de Russie Supermoto et vainqueur du Championnat de Russie Minimoto.

066

L’an dernier : 10ème en CIV Pre-Moto3. 4ème à Misano et pole position au Mugello.

Davide “Dadda” Pizzioli

L’an dernier : 4ème du Championnat du Monde Moto3 Junior avec une 4ème place à Aragon.

www.revitsport.com


“Ma mère m’interdit de jouer au football. Elle pense que je pourrais me blesser” Andreas Pérez

CHAMPIONNAT DU MONDE MOTO3 JUNIOR Le championnat Moto3 Junior a été introduit en 2015 pour faciliter l’arrivée des jeunes talents en championnat du monde Moto3. Davide, Filippo, Makar et Álex prendront part à l’édition 2016 d’un championnat réservé aux pilotes âgés de 14 à 23 ans. Ils ont tous pour objectif de monter en catégorie MotoGP. En plus de compter les plus beaux circuits d’Espagne, le championnat inclut une manche française au Mans et une manche portugaise sur la piste sinueuse de Portimao. Cerise sur le gâteau : l’équipe a soumis plusieurs demandes de wild card pour le championnat Moto3, ce qui veut dire vous avez de grandes chances de croiser nos Héros Juniors dans le paddock du MotoGP cette saison.

CAMPEONATO DE ESPAÑA DE VELOCIDAD (CEV) MOTO3 La plupart des pilotes du championnat du monde junior sont issus du championnat espagnol CEV Moto3. Ils apprennent à rouler dans une catégorie compétitive et travaillent sur leur rythme avant de monter en championnat du monde junior. Les deux championnats partagent souvent le même paddock, ce qui permet aux jeunes pilotes d’entrevoir ce qui pourrait les attendre. Andrea, Andreas et Álex sont tous engagés en championnat CEV.

Álex Ruiz

Andreas Pérez

28-07-2001 Granade, Espagne

20-08-2003 Barcelone, Espagne

Pilote favori : Dani Pedrosa

Pilote favori : Marc Marquez en MotoGP et Alex Rins en Moto2 !

Championnat 2016 : Championnat du Monde Moto3 Junior & CEV Moto3 L’an dernier : Champion du CEV Moto3.

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

Championnat 2016 : CEV Moto3 L’an dernier : 4ème du CEV 80cc avec une 2ème place à Alcañiz

067


VESTE REV’IT! Zircon

CERTIFIÉE PAR ROSS SHARP ET ANTHONY “DUTCH” VAN SOMMEREN, DU BIKE SHED

ON VOIT PARTOUT FLEURIR DES VESTES QUI PRÉTENDENT COMBLER D’UN SEUL COUP TOUS LES BESOINS DU MOTARD. MAIS ÇA N’EST PAS POUR RIEN QUE NOS PENDERIES CROULENT SOUS LA MULTITUDE D’ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION. LA TENUE D’UN MOTARD EST UNE QUESTION DE COMPROMIS.

VESTE ZIrcon FJT197 | 0810 / Vert foncé

068

www.revitsport.com


“SI JE NE DEVAIS GARDER QU’UNE VESTE POUR TOUTES LES SAISONS ET OCCASIONS, CELLE-CI FERAIT L’AFFAIRE.”

COMMENT JE CHOISIS MES VESTES Le look est, à tord ou à raison, aussi important que la protection. Un équipementier qui déciderait soudain d’inonder le marché avec des produits conçus en délaissant l’aspect esthétique ne ferait pas long feu dans la profession. Au Bike Shed, on est des gars plutôt pointilleux (certains beaucoup plus que d’autres) et notre boutique ne propose que des produits convenables qui plaisent à nos clients. Et s’il est question d’essais à long terme, on préfère profiter de l’expérience plutôt que de jouer les cobayes. Je ne voulais pas entendre parler de compromis, juste enfiler une fringue sympa qui s’adapte à la météo et qui offre une protection appropriée. C’est là qu’entre en scène la veste REV’IT! Zircon. J’opte pour le noir car la plupart de mes motos sont dépourvues de garde-boue arrière ou plus larges que la limite autorisée. Les coques aux épaules et aux coudes épaississent un peu la silhouette malgré les efforts de REV’IT! pour les intégrer au mieux dans sa gamme de produits pour la ville. Pour commencer, enfiler la veste Zircon donne la sensation d’enfiler un sac de couchage. La doublure thermique est très molletonnée et facile à retirer. L’autre jour je suis parti faire un tour par -2°C et sans carénages, avec juste un t-shirt, une chemise (chaude) et un pull en laine par-dessous. Je suis arrivé à destination tellement chaud et croustillant que le Dutch n’a pu s’empêcher de commander une veste pour lui. Malheureusement pour moi il a choisi la couleur sable, plus élégante même si moins pratique, et je ressens maintenant comme une pointe de jalousie. Jusqu’ici, ni les rafales de travers dans Londres ni les bourrasques du Peak Disctrict n’ont réussi à nuire à mon confort. D’un point de vue

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

morphologique, je représente le Britannique moyen. Non pas celui armé d’un crayon que l’on utilise pour sculpter la majorité des vêtements moto, mais bien celui élevé à la bière et à la graisse de porc. En taille medium, la Zircon me va comme un gant.

JE LES PRÉFÈRE INTELLIGENTES

Les poches carrées de la Zircon n’ont jamais montré de problèmes d’étanchéité et les deux du bas sont fourrées quand on y rentre de côté, ce qui est idéal pour prévenir les gelures quand on attend le dépanneur. J’aime bien aussi la poche secrète extérieure. Le zip est jaune et il est facile de trouver la tirette même équipé d’un intégral et de gants, d’autant qu’elle est accessible sans avoir à ouvrir le zip principal. Les manches intègrent des sangles élastiques qui offrent une bonne étanchéité et évitent à l’air froid de se faufiler. Et il y a une boucle, une véritable boucle de ceinture ! Vous savez, une dont le maniement n’exige pas la dextérité d’une pieuvre juvénile. Sérieusement, les autres fabricants du marché devraient en prendre de la graine. Inutile de rajouter à un vêtement aussi beau soit-il une simple bande de tissu en guise de solution de rangement. Malgré ce que je pensais à propos des équipements multi-saison, j’ai hâte d’enfiler ma Zircon pour affronter la fraîcheur des nuits estivales et faire de longues virées pendant l’arrière saison. La Zircon est une perle brute qui refuse de céder aux compromis susmentionnés et qui a déjà convaincu nombre de nos clients.

Anthony “Dutch” van Sommeren

LE DUTCH A CRAQUÉ EN DÉCOUVRANT LA VERSION SABLE, VOICI CE QU’IL EN A PENSÉ : “REV’IT! n’hérite pas de la légitimité d’une marque ancestrale ou d’un quelconque label rouge, mais la qualité de fabrication et des matériaux qui composent cette veste est indéniable et son tarif en parfaite adéquation. Pour faire simple, vous ne regretterez pas d’y investir votre argent durement gagné. Je pourrais parler en détail des attaches et autres accessoires, mais retenez qu’il y a des poches pour tout et que tout fonctionne à merveille. Si je ne devais garder qu’une veste pour toutes les saisons et occasions, celle-ci ferait l’affaire. » « J’aime vraiment le look et la coupe de cette veste et la couleur sable ajoute une touche d’élégance et de caractère, c’est ce qui m’a tapé dans l’œil au premier abord. Non seulement la plupart des motards me complimentent et me demandent des infos sur ce nouveau type d’équipement, mais je me sens en plus l’âme d’un explorateur intrépide au cœur de la cité. Ross a la noire et il est jaloux !” [Dutch]

069


GANTS D’ÉTÉ

monster 2 fgs111

IDENTIFIER LA PAIRE IDÉALE

fly 2 fgs105

ion fgs113

neutron 2 fgs101

070

www.revitsport.com


cayenne pro fgs098

dirt 2 fgs087

bliss 2 fgs107

sand pro fgs079

TROUVEZ LA PAIRE DE GANTS QUI VOUS CORRESPOND ET AMÉLIOREZ VOTRE EXPERIENCE DU PILOTAGE.

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

071


PORTER UNE PAIRE DE GANTS ADAPTÉE EN ÉTÉ VOUS APPORTE CONFORT ET SÉCURITÉ. Chaque paire de notre gamme de gants d’été est conçue pour améliorer votre expérience du pilotage. Comme les attentes de chacun diffèrent, nous avons imaginé différents modèles, tous uniques, qui correspondent aux exigences variées de nos pilotes. Notre collection pour l’été se sépare en deux familles de gants : les imperméables et les ventilés. Un modèle perforé ne sera jamais imperméable et un modèle imperméable ne sera jamais perforé. Pour choisir votre prochaine paire de gants, il vous suffit de déterminer celle qui correspond le mieux à votre climat et à votre style de pilotage.

01 L’humidité s’échappe 02 L’eau et le vent sont bloqués 03 Matériau externe, membrane et tissu porteur 04 Doublure

01

02 03

04

072

www.revitsport.com


OPTION 01

IMPERMÉABILITE VIVRE DANS UNE ZONE OÙ L’AVERSE D’ÉTÉ EST LA RÈGLE PLUTÔT QUE L’EXCEPTION EXIGE DE COMPTER SUR DES GANTS IMPERMÉABLES. Rouler avec des gants trempés est une distraction qui peut vite se transformer en danger. Si vous roulez par mauvais temps ou sur de longues distances, optez pour un modèle équipé d’une membrane GORE-TEX® réputée pour son endurance et son pouvoir respirant. Pour ceux qui s’estiment moins exposés aux conditions extrêmes, une membrane hydratex® offre une bonne alternative pour un niveau d’étanchéité comparable.

phantom gtx fgs068

OPTION 02

VENTILATION PAR GROSSE CHALEUR ON PEUT ÊTRE TENTÉ DE FAIRE L’IMPASSE SUR LA PAIRE DE GANTS. Nos gants d’été ventilés intègrent du cuir perforé, des tissus maillés ou des protections ventilées afin de vous garantir une brise efficace et confortable sans impacter votre niveau de protection. Ces gants vous procurent un vrai confort par des températures caniculaires.

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

ion fgs113

073


ATOUT

PROTECTION LORSQUE VOUS ÊTES À MOTO VOS MAINS SONT EXPOSÉES, C’EST POURQUOI TOUS LES GANTS DE NOTRE COLLECTION OFFRENT UNE PROTECTION DE HAUT NIVEAU. Design innovant, enveloppes robustes, matériaux résistants à l’abrasion, renforts souples ou rigides : tous contribuent à la sécurité de vos mains. Choisissez votre niveau de protection en fonction de votre style et de votre niveau de pilotage, de votre climat et de vos exigences en terme de confort.

SLIDER DE PAUME RIGIDE EN TPU

RENFORTS DES PHALANGES EN TPU

POING 3D SEESOFT™

PROTECTION BICOMPOSANT VENTILÉE Ce renfort augmente considérablement le niveau de protection contre les chocs sans pénaliser le poids. Il est surmonté d’un solide bouclier en aluminium pour la glisse, qui a été perforé pour laisser entrer l’air à l’intérieur du gant. Vos mains sont fraîches et protégées.

074

dominator gtx fgs099

www.revitsport.com


ATOUT

ACCESSOIRES NOS GANTS PROFITENT D’ACCESSOIRES AUX FONCTIONS PRÉCISES QUI METTENT L’ACCENT SUR LE CONFORT, LA POLYVALENCE OU L’ASPECT PRATIQUE. Vous pouvez choisir une paire dotée d’empreintes conductrices grâce auxquelles vous pourrez manipuler un écran tactile sans avoir à retirer vos gants. Ou choisir notre système de fermeture innovant qui vous permet de régler et de fermer les sangles des poignets en un seul mouvement. Ces accessoires, et bien d’autres, sont tous imaginés pour vous faciliter autant que possible la vie à moto.

FERMETURE D’UN SEUL GESTE Un système innovant qui vous permet d’ajuster et de fermer les sangles des poignets en un seul geste.

01

05

Tirer la manchette (01) pour régler la sangle autour du poignet. Le levier bloque automatiquement la sangle dans la position voulue.

02

Fermer la manchette (02) grâce à l’attache auto-agrippante en l’enroulant fermement autour du poignet.

04 03

Ouvrir la manchette (03) et tirer sur le levier (04) pour libérer la sangle et retirer le gant.

EMPREINTE CONDUCTRICE Le cuir conducteur au niveau de l’empreinte (05) transmet le courant électrique jusqu’à l’écran tactile pour vous permettre de le manipuler vos gants à la main.

ATOUT

VISIBILITÉ

DISPOSITIF STRATIFIÉ

LA MAJORITÉ DES GANTS SONT ÉQUIPÉS D’UN OU PLUSIEURS INSERTS RÉFLÉCHISSANTS – PLUS OU MOINS MANIFESTES – ET VOTRE CHOIX DÉPEND DE VOS BESOINS ET DE VOS PRÉFÉRENCES ESTHÉTIQUES. Les dispositifs réfléchissants participent à votre sécurité passive en vous assurant de rester visible.

DISPOSITIF STRATIFIÉ drifter 2 fgs109

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

075


Scott Kolb - À LA CONQUÊTE DU RECORD DU MONDE DE VITESSE

SON BUT ? ÊTRE LE PREMIER À FRANCHIR LA BARRIÈRE DES 200 MPH

076

www.revitsport.com


ÊTRE PLUS RAPIDE QUE LA MOTO LA PLUS RAPIDE JAMAIS CONSTRUITE COMME TOUT BON PASSIONNÉ DE MOTO, SCOTT KOLB A REGARDÉ LE CÉLÈBRE FILM SUR “L’INDIAN LA PLUS RAPIDE DU MONDE”. MAIS CONTRAIREMENT AUX AUTRES, SCOTT A LUI-MÊME REUSSI À BATTRE LE RECORD DU MONDE DE VITESSE TERRESTRE – À QUATRE OCCASIONS. CECI N’EST QUE LE DÉBUT D’UNE FORMIDABLE QUÊTE QUE BEAUCOUP CROIT IMPOSSIBLE. SCOTT, LUI, Y CROIT DUR COMME FER.

REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

077


APRÈS SA RÉVÉLATION CINÉMATOGRAPHIQUE DE 2006, SCOTT S’EST LANCÉ DANS LA FABRICATION DE SA PROPRE MACHINE DE VITESSE. Contrairement à Burt Munro – dont l’Indian affichait déjà une cylindrée de 850cc au moment de son premier record – Scott et son équipe ont choisi de poursuivre leur quête avec une machine de 125cc.

LA TAILLE ÇA COMPTE Je vous imagine déjà sourire mais laisseznous vous éclairer. Battre un record de vitesse nécessite de la puissance et de l’aérodynamisme. S’il vous manque de l’un, vous pouvez compenser par l’autre. Kolb est limité par la puissance de son monocylindre deux-temps de 125cc, il doit donc investir massivement dans l’aérodynamisme. Et, bien que le 125 développe “seulement” 46 chevaux, il fait preuve d’une efficacité bien supérieure à la majorité des moteurs atmosphériques. Dans un monde qui court après des machines moins puissantes et plus performantes, le défi de Kolb et de son équipe n’a jamais été autant d’actualité.

LE RECORD : C’EST FAIT √

LA SÉCURITÉ AVANT TOUT

En 2010, Kolb bat le record de la 125 la plus rapide de la planète établi par une machine CanAm à la fin des années 70. L’équipe ne s’est pas simplement contentée de battre le record, ils ont réitéré leur exploit par trois fois. Officiellement, le record de vitesse terrestre sur un mile pour une machine deux-temps semi-carénée est désormais de 149,9 mph, avec une pointe enregistrée à 155 mph. Ce qui frôle les 250 km/h.

Viser les 165 mph implique de réduire le poids au maximum, ce qui inclut le pilote et son équipement. Dans le même temps, les risques encourus exigent une protection adaptée. Les précédents records ont été battus dans une combinaison issue de notre collection REV’IT!, mais nous avons cette fois décidé de passer à la vitesse supérieure. Comme pour nos héros du MotoGP, nous avons taillé une combinaison sur mesure dans du cuir de kangourou réputé pour sa robustesse. Comparé au cuir de vachette, ce type de cuir s’avère plus souple et jusqu’à 30 % plus léger. Ces atouts face au cuir de vachette passent souvent inaperçus lorsque vous êtes au guidon d’un routière ou d’une sportive du marché, mais nul doute qu’ils font la différence une fois encastré dans le cockpit ultra aérodynamique dessiné d’après les lois de la physique et non le niveau de confort du pilote.

KNOB À GENOUX Cet été, Kolb se glissera à nouveau dans le cockpit de celle qu’il surnomme “la briseuse de genoux” pour tenter d’améliorer son record de vitesse avec sa machine de course 125 semi-carénée. Son objectif ? Placer la barre à 165 mph (265,5 km/h). Pour ce faire, lui et son équipe optimisent chacune des pièces de sa moto ; dont certaines seront réutilisées pour son prochain défi. Mais nous en reparlerons plus tard...

078

www.revitsport.com


HAUSSER LE NIVEAU

LES BONS OUTILS

Après quatre records validés et une ultime tentative au programme, tout indique que l’équipe Kolb LSR est la mieux placée pour dominer la catégorie des 125 semi-carénées. Pour étancher leur soif de records ils se sont lancés un défi encore plus grand. Ils tenteront cette fois d’améliorer leurs performances, mais ils veulent fixer un chrono qui puisse tenir au moins 37 ans – comme le premier record qu’ils ont battu. Ou même mieux, un temps qui pourrait devenir une référence absolue. L’objectif ? Être les premiers à franchir la barrière des 200 mph, soit 321 km/h. Oui, nous parlons bien d’une machine 125 cm3 deux-temps !

Seuls 14 km/h séparent le premier record de Kolb établi en 2010 de son dernier record en date. Pour atteindre le cap ambitieux des 200 mph, il va falloir combler un écart de 72 km/h. L’équipe va donc devoir s’appliquer à affiner encore un peu plus chaque élément déjà longuement étudié, cette fois au maximum de ses possibilités. La moto a été complètement redessinée et cette chère “briseuse de genoux” cède la place à un Streamliner équipé d’un carénage intégral. Le choix du Streamliner apporte des atouts considérables en terme d’aérodynamique mais pose également de nouveaux défis comme la conception du système de refroidissement du moteur. Nouveauté intéressante testée dès leur ultime tentative avec le modèle semi-caréné : une roue avant en aluminium directement taillée dans la masse conçue pour remplir sa fonction sans l’aide de pneumatique. Vous avez bien entendu : pas de pneu avant.

COMPTER À REBOURS Cela sonne déjà comme un conte pour enfants : inspiré par l’histoire d’un homme, il devient à son tour un modèle pour les autres. Après avoir établi plusieurs records, Scott tentera d’ouvrir un nouveau chapitre des records de vitesse en devenant le premier à briser la limite des 200 mph sur une 125. Assurez-vous d’ouvrir bien grand les yeux pour voir passer le missile bleu en carbone de 4 mètres de long quand Scott foncera tête baissée sur le lac salé de Bonneville. Vous serez témoin d’une page de l’Histoire de la moto.

FICHE TECHNIQUE

STREAMLINER SEMI-CARÉNÉ

STREAMLINER INTÉGRAL

EMPATTEMENT

105,8 pouces / 268,7 cm

105 pouces / 266,7 cm

174,1 pouces / 442,2 cm

CARÉNAGE -Longueur

134,7 pouces / 342,1 cm

-Hauteur

31 pouces / 78,7 cm

31,5 pouces / 80 cm

-Largeur

20 pouces / 50,8 cm

22 pouces / 55,9 cm

CADRE

Conçu et fabriqué par Kolb Machine et ses amis : Tubes en acier et suspension avant monobras

Conçu et fabriqué par Kolb Machine et ses amis : Tubes en acier et suspension avant monobras

MOTEUR

Rotax 125cc péparé par les canadiens de BRC Base Rotax, cylindre Aprilia RSW, culasse BRC

Rotax 125cc péparé par les canadiens de BRC Base Rotax, cylindre Aprilia RSW, culasse BRC

-Puissance

46 ch *

46 ch *

-Cylindrée

125cc

125cc

-Taux de compression

17 à 1 (jusqu’à 25 à 1 avec du carburant VP Q16)

17 à 1 (jusqu’à 25 à 1 avec du carburant VP Q16)

REFROIDISSEMENT

Les durites sont alimentées par une glacière maison de 7,7 litres.

Les durites sont alimentées par une glacière maison de 11,4 litres.

POIDS

237 livres / 107,4 kg **

Estimation : 265 livres / 120 kg (Le chassis monocoque en carbone pèsera environ 20 kg) **

COEFFICIENT DE TRAÎNÉE

0,240 (mesure réalisée dans la soufflerie A2 de Charlotte, en Caroline du Nord)

0,078 (mesure réalisée à partir d’une maquette dans la soufflerie A2 de Charlotte, en Caroline du Nord)

* sur le lac salé de Bonneville à 1286 mètres en-dessous du niveau de la mer

Tout savoir : www.runacrossthemoon.com REVZINE | #12 PRINTEMPS / ÉTÉ 2016

** tous pleins faits

facebook.com/kolblandspeedracing

@instagram.com/kolb_racing

079


RAPPORT CONFIDENTIEL PRENEZ CONTACT ET RESTEZ À L’ÉCOUTE Abonnez-vous à REVnews pour remporter deux tickets VIP pour une course MotoGP. Tous les abonnés ont en plus la chance de gagner chaque mois des produits REV’IT! uniques et personnalisés.

DEUX TICKETS VIP POUR UNE COURSE MOTOGP! POUR PLUS D’INFOS ET POUR S’INCRIRE, DIRECTION revitsport.com/personneL

080

www.revitsport.com


MERCI DE ROULER AVEC NOUS www.revitsport.com


ALVARO BAUTISTA

DANILO PETRUCCI

ALEX RINS

LIVIO LOI

PJ JACOBSEN

KENAN SOFUOGLU

TOPRAK RAZGATLIOGLU

ROB HARTOG

JAMES RISPOLI

REV’IT! Europe

REV’IT! U.S.A.

REV’IT! Sport International B.V. Reggestraat 17 - 27 5347 JG Oss, Pays-Bas P.O. Box 103 5340 AC Oss, Pays-Bas T +31-412 69 67 40 F +31-412 69 67 50 T +39-049 8986749 (Italie) T +33-1 440 96 007 (France)

REV’IT! Sport U.S.A. 275 Conover Street, Suite 5P Brooklyn, NY 11231, U.S.A. T +1-888 6810180 F +1-646 6072274

www.revitsport.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.