REVzine #14

Page 1

REVITSPORT.COM PRINTEMPS / ÉTÉ 2017

#14

08-29

30-49

50-63

64-79

80-92

Innovation et Tradition

Des Hybrides Audacieux

Repenser les Équipements Racing

Nos Machines Favorites du Moment

D’authentiques Pilotes REV’IT!

COLLECTION URBAN

COLLECTION AVENTURE

COLLECTION SPORT

DES MOTOS INSPIRANTES

DES PERSONNES INSPIRÉES

CHANGING THE GAME


DANS CE NUMÉRO

Collection

COLLECTION URBAN Innovation et Tradition

COLLECTION AVENTURE Des Hybrides Audacieux

COLLECTION SPORT Repenser les Équipements Racing

08 | CLASSIQUES REVISITÉS

32 | LE CROISEMENT ULTIME

50 | SE DÉMARQUER SUR PISTE

20 | SÉCURITÉ DÉCONTRACTÉE

34 | VÊTEMENT PERFORMANT POUR L’AVENTURE

56 | STREETWEAR D’INSPIRATION RACING

24 | JEANS REV’IT!

38 | ÉQUIPEMENT SOPHISTIQUÉ POUR L’AVENTURE

60 | TECHNOLOGIE URBAINE INTÉGRÉE

26 | DES CHAUSSURES CONÇUES POUR SE FONDRE DANS LE QUOTIDIEN

40 | LA LÉGENDE EN SON TEMPS

62 | PRÉSENTATION COLLECTION PRÉCISION

42 | LA VESTE MULTICOUCHE ABORDABLE 28 | PRÉSENTATION COLLECTION URBAN 44 | LA BOTTE ULTIME POUR L’AVENTURE 46 | PRÉSENTATION COLLECTION AVENTURE

02

| REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


REVZINE | #14 PRINTEMPS / ÉTÉ 2017

Histoires

DES MOTOS INSPIRANTES Nos Machines Favorites du Moment

DES PERSONNES INSPIRÉES D’authentiques Pilotes REV’IT!

66 | LE VRAI VISAGE DE NOTRE MOTO REV’IT! #95

82 | FAIRE LE GRAND SAUT

70 | LA MOTO REVMONKEE

86 | INCROYABLE

72 | PRODUIRE L’EXCELLENCE

90 | REV’IT! EN PISTE

76 | LA RÉVOLUTION EN MARCHE

001



CHANGER LES RÈGLES Les frontières des segments traditionnels ont aujourd’hui tendance à s’estomper, ce qui a pour effet de modifier les règles du jeu. De plus en plus de machines revendiquent une certaine polyvalence au lieu de se contenter d’exceller dans un domaine précis. C’est exactement ce que nous voulions concrétiser avec notre nouvelle collection Printemps Été 2017 qui vous offre un style infaillible peu importe le terrain ou la destination. Nous nous sommes inspirés d’articles Sportwear et y avons intégré les technologies et la protection REV’IT!. Nous avons, en outre, écouté nos pilotes – aventuriers comme pilotes de MotoGP – et présentons notre collection la plus polyvalente à ce jour. Notre collection n’est pas la seule à évoluer. Nous avons également changé les règles de notre shooting photo. Nous avons recruté d’authentiques motards REV’IT! et les avons envoyés en balade sur quatre jours pour les immortaliser dans leur habitat naturel. De vrais gens dans de vraies situations implique que même nos photographes ont dû se salir les mains. Résultat : des clichés d’une rare authenticité.

Merci de rouler avec nous. Team REV’IT!

Avant-propos de Gebrandt Aarts |

003


PHILOSOPHIE DE DESIGN EN QUÊTE PERPÉTUELLE D’AMÉLIORATIONS DES TECHNIQUES ET MATÉRIAUX, REV’IT! S’EST RAPIDEMENT DISTINGUÉ GRÂCE À SES PRODUITS CHICS ET NOVATEURS.

ENGINEERED SKIN® Méthode de design S’inspirant des propriétés naturelles de la peau, REV’IT! a mis au point la méthode de design Engineered skin® dans le but d’améliorer la coupe et les performances des équipements moto. Cette méthode permet d’obtenir un produit préformé ergonomique capable d’endurer des pressions extrêmes et doté d’un savant équilibre entre confort et protection. REV’IT! commence à travailler sur sa méthode de design Engineered skin® en 2001, qui visait à améliorer la performance opérationnelle des matériaux en déplaçant les coutures hors des zones exposées aux chocs de grandes intensité. Ce concept novateur s’est ensuite enrichi des progrès du design 3D, de nouveaux motifs et techniques d’assemblage. Aujourd’hui, la quasi-totalité des articles REV’IT! reprennent les principes de l’Engineered skin®. Cela démontre notre engagement en matière de sécurité, de qualité et de design. L’Engineered skin® a d’ores et déjà marqué de son empreinte l’industrie du vêtement moto et cette philosophie de design dynamique continuera longtemps à influencer les futures créations REV’IT!. Toujours en évolution, le concept Engineered skin® fait partie de notre ADN.

004 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game

TAILORED TECHNOLOGY

Méthodologie de design

La philosophie Tailored Technology combine nos années d’expérience et notre profonde expertise technique à notre amour immodéré pour la mode et le design. Le concept Tailored Technology se traduit par l’intégration de dispositifs de protection et de détails pratiques dans les vêtements REV’IT! chics et élégants. Tous les produits REV’IT! sont conçus en accord avec la philosophie Engineered skin® qui comprend trois principes directeurs : la sécurité, la fonction et le design. Notre collection dédiée à la ville, elle, est conçue en respectant les exigences du credo Tailored Technology, qui reprend les trois principes chers à REV’IT! mais dans un ordre différent : design, sécurité puis fonction. Ces principes revêtent autant d’importance dans les deux cas, seuls la séquence d’utilisation et l’approche du designer changent. Les produits labellisés Tailored Technology sont pensés pour s’intégrer parfaitement dans votre environnement quotidien, ils profitent d’un look travaillé, d’une protection discrète et de nombreuses fonctionnalités. Ces produits apportent protection et confort sans sacrifier le style. Cela donne vie à une gamme unique de vêtements moto aussi sophistiqués et élégants que sûrs et fonctionnels.


REV’IT! Philosophie de design |

005


PROTECTION REV’IT! NOTRE BUT EST D’OFFRIR LE MEILLEUR COMPROMIS ENTRE CONFORT ET PROTECTION DANS TOUS NOS PRODUITS.

Protège des chocs, de l’abrasion et des éléments, tout en demeurant confortable et plaisant à regarder.

Notre protection la plus souple, pour une sécurité invisible

Protection CE-niveau 1

006 |

Insensible à la température

Hautement ventilée

Ergonomique

Légère

Une protection pour moderniser facilement votre équipement

Protection CE-niveau 2

Système couches mobiles

Classée multi-chocs

Ergonomique

Légère

REV’IT! SEESMART™

REV’IT! SEESOFT™

Développées spécifiquement pour les vêtements moto de ville, les protections de membres SEESMART™ offrent une souplesse incroyable tout en se conformant aux tests d’impacts de la norme EN1621-1:2012 CE-Niveau 1, y compris à haute (T+) et basse (T-) température. La version bombée RV34 de la SEESMART™ qui équipe nos blousons en cuir passe elle aussi avec succès les tests d’impacts de la norme EN1621-1:2012 CE-Niveau 1 à haute température (T+) et à basse température (T-) (-10 degrés Celcius).

REV’IT! a imaginé l’insert de protection dorsale SEESOFT™ en cherchant à créer une dorsale fine, flexible et respirante qui pouvait être homologuée CE-Niveau 2. Résultat : un mécanisme pliable, non gênant, capable d’absorber des chocs multiples sans compromettre le confort, la ventilation ou la liberté de mouvement.

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


LA PROTECTION REV’IT! N°1 Pour nos équipements les plus protecteurs.

Nos protections SEEFLEX™ se sont vues décerner un RED DOT Design Award catégorie “Best of the Best”.

Protection CE-niveau 2

Insensible à la température

Dispersion des chocs

Ergonomique

Hautement ventilée

REV’IT! SEEFLEX™ Des points d’articulations protégés, encore plus flexibles et une ventilation optimale aux endroits clés : il existe enfin une armure capable d’offrir une protection certifiée CE-Niveau 2 sans nuire à la liberté de mouvement.

Profitant d’un préformage ergonomique tridimensionnel, les protections de membres SEEFLEX™ épousent parfaitement le corps du pilote afin de conjuguer protection maximale et confort hors-norme.

La famille de protections SEEFLEX™ ouvre de nouvelles perspectives en dépassant les normes de protection et de confort les plus strictes (EN1621-1:2012 CE Niveau 2) ; ceci en toutes circonstances et – surtout – quelle que soit la température (comme le prouvent les tests officiels T- et T+).

Protection REV’IT! |

007


COLLECTION TAILORED TECHNOLOGY Innovation et tradition

LA PLUPART DES MACHINES ACTUELLES SONT CONÇUES POUR REMPLIR DES FONCTIONS MULTIPLES ET PLUS POUR UN USAGE SPÉCIFIQUE. La même philosophie s’applique à notre nouvelle Collection Innovation et Tradition : elle ne se destine pas au quotidien, au voyage ou à la course. Elle vous offre la liberté de choisir.

DES CLASSIQUES REVISITÉS

UNE PROTECTION INVISIBLE

Ces blousons reposent sur des archétypes ; il y en a toujours un pour s’accorder à votre style. Nous puisons notre inspiration dans des modèles emblématiques issus aussi bien des années 40 que des années 90.

Nous pensons que vous n’avez pas à sacrifier votre style pour votre sécurité, c’est pourquoi nous équipons nos classiques de couches de protection invisibles. Tous nos blousons en cuir, nos surchemises et nos jeans cachent nos protections maison SEESMART™. Celles-ci sont si souples et si fines que vous profitez d’un niveau de confort inégalé, en toute sécurité.

Tout commence par la sélection du cuir : du cuir de buffle à tannage végétal, de la peau de chèvre ou de vachette aniline teintée au tonneau, au cuir de buffle bicolore ou cuir brut de buffle adulte.

008 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


Tailored Technology | Collection Urban |

009


Doublures thermiques amovibles, bandes de cuir autour des zips – pour ne pas rayer votre réservoir – et triples coutures de sécurité : cette collection cuir est la meilleure que nous ayons jamais conçue.

FJL087 - BLOUSON VAUGHN 0010 / Noir 0780 / Marron foncé

CUIR DE BUFFLE BICOLORE Le cuir de buffle bicolore de ce blouson a subi une teinture et un cirage au cours du processus de séchage. Grâce à ce traitement la couleur pénètre le cuir, permettant à la cire de lui redonner sa brillance naturel.

GANTS COOPER 0700 / Marron

010 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


LA COLLECTION CUIR

Classiques revisités DECOUVREZ NOS VERSIONS

DE GRANDS CLASSIQUES. DES SILHOUETTES TRAVAILLÉES POUR DONNER LA SENSATION D’AVOIR DÉJÀ ÉTÉ PORTÉ SANS JAMAIS PARAÎTRE

Nous y avons intégré nos dispositifs de protection invisibles garants d’une bonne protection sans sacrifier votre style. Nous avons ainsi modernisé les classiques portés par nos ancêtres.

TROP SERRÉ.

La collection cuir | Tailored Technology | Collection Urban |

011


FJL089 BLOUSON LANE 0010 / Noir 0240 / Rouge Bourgogne 0800 / Vert

NAPLES CUIR SEMI-ANILINE TEINTÉ AU TONNEAU Le Naples est teinté à la perfection. Son enveloppe en cuir de vachette reçoit une série de différentes cires appliquées pour créer une réaction particulière au cours du séchage à chaud. Le cuir gagne en souplesse et en élégance.

FJL090 BLOUSON NAPLES 0010 / Noir

012 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game

LANE – CUIR DE BUFFLE TANNAGE VÉGÉTAL La base du cuir est légèrement plus claire que sa surface et, au terme d’un processus de lavage et séchage, ce cuir a l’aspect naturel acquiert une patine comme s’il avait été porté des années durant.

“Taillé dans du cuir semi-aniline teinté au tonneau”


“Le blouson Lane est fabriqué à partir de cuir de buffle à tannage végétal qui arbore un aspect délavé.“

La collection cuir | Tailored Technology | Collection Urban |

013


PROTECTION INVISIBLE Tous les blousons de cette collection intègrent nos protections maison SEESMART™. Leur finesse et leur souplesse apportent un maximum de confort sans oublier la protection homologuée CE. Vous ne les sentirez pas une fois votre blouson sur le dos, mais nul doute qu’elles s’acquitteront de leur mission en cas de mésaventure.

014 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


Pour cette collection cuir nous avons conçu la protection d’épaule SEESMART™ RV34, plus rigide que la version SEESMART™ RV31. La RV34 est homologuée pour les hautes (T+) et basses (T-) températures.

INCLUS

RV34-L1-B Protection membre CE EN1621-1:2012 aux épaules et aux coudes

COMPATIBLE

Insert protection dorsale CE EN1621-2:2014

Tous les blousons sont en prime compatibles avec notre insert de protection dorsale SEESOFT™ CE-Niveau 2 et ils sont intégralement assemblés avec des coutures de sécurité pour obtenir une enveloppe externe extrêmement solide adaptée à la pratique de la moto.

La collection cuir | Tailored Technology | Collection Urban |

015


FJL064 0010 / Noir 0700 / Marron

BLOUSON BELLECOUR LADIES Le zip frontal en diagonale offre une touche d’originalité au Bellecour Ladies. Des protections SAS-TEC® homologuées CE aux épaules et aux coudes, complétées par des coutures de sécurité, sont les garants de votre sécurité.

FJL058 0010 / Noir

BLOUSON ROAMER LADIES Son cuir de qualité supérieure est hautement résistant à l’abrasion et fait preuve d’une grande longévité. Le blouson profite d’une robustesse à toute épreuve et ses lignes de coutures accentuent la silhouette féminine. Équipé d’une discrète bande réfléchissante dans le dos, de protections homologuées CE aux épaules et aux coudes, ainsi que d’une poche prête à accueillir une dorsale, ce blouson est capable d’affronter n’importe quelle situation.

016 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game

“Le cuir de nos blousons pour femme offre un toucher et un aspect aux accents rétro qui vous placent aussitôt à la pointe de la mode, et pas seulement au guidon.“


La collection cuir | Tailored Technology | Collection Urban |

017


COLLECTION URBAN

Présentation

RENDEZ-VOUS SUR WWW.REVITSPORT.COM POUR VOIR L’INTÉGRALITÉ DE NOTRE COLLECTION

BLOUSON NAPLES

FJL090

0010 / Noir

BLOUSON LANE

0010 / Noir 0240 / Rouge Bourgogne 0800 / Vert

018 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game

FJL089


BLOUSON VAUGHN

FJL087

0010 / Noir 0780 / Marron foncé

BLOUSON FARGO

0010 / Noir 0780 / Marron foncé

FJL083

0010 / Noir

FJL085

0700 / Marron

BLOUSON ROSWELL

BLOUSON STEWART AIR

BLOUSON STEWART

BLOUSON BELLECOUR LADIES

0010 / Noir 0700 / Marron

FJL086

0010 / Noir

FJL082

BLOUSON GIBSON

FJL084

0010 / Noir 0700 / Marron

0010 / Noir

FJL088

BLOUSON ALBRIGHT

FJL064

BLOUSON ROAMER LADIES

FJL058

0010 / Noir

Collection Urban Présentation |

019


SÉCURITÉ DÉCONTRACTÉE

Conjugue style et protection

NOUS AVONS COMBINÉ NOTRE EXPERIENCE ET NOTRE EXPERTISE TECHNIQUE À NOTRE AMOUR IMMODÉRÉ POUR LA MODE ET LE DESIGN. FSO005

La philosophie engineered skin® repose sur trois principes directeurs : la sécurité, la fonction et le design.

6160 / Gris Foncé Délavé 6310 / Bleu Clair Délavé

SURCHEMISE HUDSON Le denim Cordura® 12,5 oz. comporte un élément COOLMAX® qui évacue la transpiration pour vous maintenir au frais. Nous avons intégré du PWR | shield* aux épaules et aux coudes, derrière lequel se cachent nos protections SEESMART™ CE-niveau 1 à la finesse extrême.

Conçue pour recevoir une protection dorsale SEESOFT™ CE-niveau 2.

020 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


FSO006 1150 / Noir-Gris

IMPERMÉABLE

SURCHEMISE BISON Cette chemise est entièrement imperméable grâce à notre célèbre membrane hydratex®. Nous avons renforcé la toile polyester des épaules et des coudes avec notre bouclier PWR | shield* pour obtenir un produit extrêmement solide et résistant à l’abrasion. La ventilation réglable au centre du dos rafraîchit le pilote par temps caniculaire. Nos protections des membres SEESMART™ ultra fines ne nuisent pas à la silhouette. Vous pouvez, si vous le désirez, équiper la surchemise d’une protection dorsale SEESOFT™ CE-niveau 2. * PWR | shield : Voir page 22

INCLUS

Protections épaules et coudes

COMPATIBLE Insert protection dorsale CE EN1621-2:2014

COUCHE PROTECTRICE

aux épaules et aux coudes

MEMBRANE ÉTANCHE (*BISON UNIQUEMENT)

Cette chemise est entièrement imperméable grâce à notre célèbre membrane hydratex®.

Surchemises | Tailored Technology | Collection Urban |

021


FSO004 6390 / Bleu Foncé Uni

SURCHEMISE WESTPORT Voici notre version de la surchemise matelassée naturellement élégante. La résistance à l’abrasion est confiée à du denim Cordura® 11 oz. avec tricot PWR | shield* aux épaules et aux coudes ; une association qui surclasse le cuir. Le stretch mécanique du matériau et les soufflets d’aisance dans le dos participent au confort.

*PWR | SHIELD Le PWR | shield est le fruit d’une technique de tricot unique qui permet d’obtenir une résistance aux coupures, aux déchirures et à l’abrasion inégalée. Il vient renforcer les toiles denim déjà robustes de nos jeans et de nos articles denim pour garantir une résistance maximale et une usure minimale.

022 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


La Westport intègre nos protections SEESMART™ CE-niveau 1 et des surpiqûres triples.

Surchemises | Tailored Technology | Collection Urban |

023


JEANS REV’IT!

Innovation et tradition

NOUS SOMMES FIERS D’ÊTRE LES PRÉCURSEURS DANS LE DOMAINE DES JEANS POUR HOMME OU POUR FEMME CAPABLES D’OFFRIR UN NIVEAU DE PROTECTION ET DE CONFORT MAXIMAL TOUT EN SE CONFORMANT AUX DERNIÈRES TENDANCES.

024 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game

La protection contre les chocs et la résistance à l’abrasion ne sont pas négociables, la méthode d’assemblage garantit l’ intégrité du jean en cas de chute.


L’étiquette de chacun de nos jeans contient une indication de sa coupe, avec en prime un point de couleur qui facilite votre choix.

AMPLE

REGULAR

SLIM

TAPERED

RÉSISTANCE À L’ABRASION (EN SECONDES) NIVEAU 2

6.00

2.00 1.00 0.00

Denim Standard + Aramide

3.00

Denim Standard

4.00

0.44

0.83

NIVEAU 1

Denim Cordura®

5.90

5.00

1.21

DENIM CORDURA® + PWR | SHIELD

7.00

Siège et genoux

Entière - ment doublé

* PWR | SHIELD : VOIR PAGE 22

Jeans | Tailored Technology | Collection Urban |

025


CONÇUES POUR SE FONDRE DANS LE QUOTIDIEN ADIEU L’ÉPOQUE OÙ VOUS DEVIEZ CHANGER DE CHAUSSURES EN ENFOURCHANT VOTRE MOTO. Découvrez notre vaste collection destinée aux motards : des chaussures de moto pensées pour la ville qui peuvent être portées toute la sainte journée.

04

03

02

06

07

05

01

01

05

Talon thermoformé

Coque cheville injectée

02

06

Pointe thermoformée

Protège-sélecteur

03

07

Languette à soufflet

Lit plantaire anatomique

04 Dispositif réfléchissant

FBR041 | CHAUSSURES TAYLOR 0150 / Gris 0810 / Vert Foncé

026 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


LES APPARENCES SONT TROMPEUSES Les zones de la pointe, du talon et de la cheville sont renforcées. Ces renforts protègent les pieds du pilote et contribuent à améliorer la position sans nuire au confort. Ces chaussures ont été confectionnées à partir des meilleures variétés de cuir, elles sont robustes et confortables. Les matériaux utilisés sont solides et hautement résistants à l’abrasion, ils s’adaptent naturellement à différentes conditions.

Les modèles à lacets sont équipés de languettes à soufflet qui bloquent le vent, la pluie et les saletés. Les modèles à zip disposent de rabats en V qui remplissent le même rôle. Le cuir ne souffre pas des changements de rapports grâce au protège-sélecteur ou à la sangle de sélecteur.

FBR020 | CHAUSSURES RODEO 0010 / Noir | 0700 / Marron

FBR038 | CHAUSSURES GRAND

FBR039 | CHAUSSURES MARSHALL WR

FBR026 | CHAUSSURES ROYALE H2O

1010 / Noir 7560 / Taupe-Blanc

0700 / Marron

1010 / Noir 7060 / Marron-Olive

Chaussures | Tailored Technology | Collection Urban |

027


COLLECTION URBAN

Présentation

RENDEZ-VOUS SUR WWW.REVITSPORT.COM POUR VOIR L’INTÉGRALITÉ DE NOTRE COLLECTION

SURCHEMISE HUDSON

FSO005

6130 / Bleu Foncé Délavé 6160 / Gris Foncé Délavé

SURCHEMISE BISON

1150 / Noir-Gris

028 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game

FSO006


SURCHEMISE WESTPORT

FSO004

FBR041

0150 / Gris 0810 / Vert Foncé

GANTS COOPER

0010 / Noir 0700 / Marron

FPT084

0011 / Noir – Coupe Regular 0721 / Camel – Coupe Regular

6390 / Bleu Foncé Uni

CHAUSSURES TAYLOR

PANTALON ALPHA

CHAUSSURES MARSHALL WR

GANTS PALMER

0010 / Noir 0700 / Marron

FPJ032

6310 / Bleu Clair Délavé – Coupe Slim

FBR039

CHAUSSURES ROYALE H2O

FBR026

1010 / Noir 7060 / Marron-Olive

0700 / Marron

FGS119

JEAN WESTWOOD LADIES

FGS120

CHAUSSURES GRAND

FBR038

1010 / Noir 7560 / Taupe-Blanc

Collection Urban Présentation |

029


RÉINVENTER L’AVENTURE LES TENUES POUR L’AVENTURE SE SONT FORGÉES LA RÉPUTATION DE NÉGLIGER L’ESTHÉTIQUE AU PROFIT DE LA FONCTIONNALITÉ. Nous avons voulu sortir de cet état de fait en créant des vêtements à l’esthétique flatteuse mais qui conservent leur aspect utilitaire.

Nos derniers produits pour l’aventure sont fonctionnels, ils profitent d’un look épuré mais gardent une âme d’explorateur. C’est pourquoi nous nous sommes concentrés sur les couleurs, les textures et les matériaux, pour réussir à conjuguer élégance et abondance.

VÊTEMENTS PERFORMANTS POUR L’AVENTURE Chaque aspect de la tenue gagne en fonctionnalité. De plus, le design est edulcoré, riche sur le plan esthétique mais rationnel.

030 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game

COLORIS HYBRIDES Les pavés de couleur ont cédé la place à une approche avant-gardiste synonyme de designs davantage monochromes mais avec une touche de panache. Cela donne des vêtements au look épuré qui conservent leur personnalité de baroudeur.


RÊinventer l’aventure | Collection Aventure |

031


SAND® URBAN

Le croisement ultime MEMBRANE HYDRATEX®

CETTE ANNÉE NOUS AVONS DÉCIDÉ DE MÊLER LES INFLUENCES POUR DONNER VIE AU SAND® URBAN, UN HYBRIDE INÉDIT À MI-CHEMIN ENTRE UN ÉQUIPEMENT POUR LA VILLE ET POUR L’AVENTURE. La Sand® Urban est une veste pensée pour l’ évasion qui intègre des morceaux d’ élégance issus de notre collection Tailored Technology ; elle inaugure un tout nouveau segment.

UN CAMOUFLAGE D’UN NOUVEAU GENRE ZIPS DE VENTILATION

032 |

Synthèse parfaite de la forme et de la fonctionnalité, cette veste hybride est aussi bien adaptée aux grands espaces qu’à un environnement urbain. Son design ton sur ton rehaussé de touches de noir à travers ses zips et ses sangles de réglage donne à la Sand® Urban un aspect résolument utilitaire sans attirer l’attention pour autant.

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game

UN MÉLANGE ÉQUILIBRÉ Les protections SEEFLEX™ garantissent un niveau de protection maximal tandis que l’enveloppe souple et aérée apporte confort et ventilation quel que soit l’environnement. La Sand® Urban offre les mêmes fonctionnalités que la veste pour l’aventure Sand 3. Elle hérite de sa structure triple couche qui permet de s’adapter à des températures variées.


FJT229 VESTE SAND® URBAN 0810 / Vert Foncé 1010 / Noir

La Sand® Urban est imperméable grâce à sa membrane hydratex®.

Sand® Urban | Le croisement ultime | Collection Aventure |

033


SAND® 3

Vêtement performant pour l’aventure

NOUS DÉVOILONS CETTE ANNÉE LA TROISIÈME GÉNÉRATION DE NOTRE CÉLÈBRE VESTE SAND®. Nombre d’aventuriers ont fait confiance à l’ancienne version de la Sand® pour les emmener dans des endroits qu’ ils n’auraient jamais imaginé pouvoir atteindre.

COMPATIBLE PROTECTION CERVICALES ADVENTURE

INCLUS

Protections Épaules et coudes

VCS | ZIPS

à la poitrine, sur les bras et dans le dos

COMPATIBLE

Protection dorsale

Couche externe

HAUTEMENT RÉSISTANTE À L’ABRASION

034 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game

Membrane étanche

AMOVIBLE

TRIPLE COUCHE

DOUBLURE THERMIQUE AMOVIBLE


FJT228 VESTE SAND® 3 1010 / Noir 2290 / Bleu Foncé-Noir 4130 / Argent-Anthracite 5220 / Sable-Noir

Les trois couches de la Sand® 3 permettent de l’adapter à des conditions chaudes, froides ou humides.

Sand® 3 | Vêtement performant pour l’aventure | Collection Aventure |

035


FJT228 VESTE SAND® 3 1010 / Noir 2290 / Bleu Foncé-Noir 4130 / Argent-Anthracite 5220 / Sable-Noir

Profitez d’une coupe ajustée et adaptée à chaque situation grâce aux différentes sangles de réglage des bras et du torse.

036 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


ZIPS DE VENTILATION

DOUBLURE THERMIQUE ET MEMBRANE HYDRATEX® AMOVIBLES

MAÎTRISE CLIMATIQUE Si la météo le permet, le pilote peut enlever la doublure thermique et la membrane étanche hydratex® 3C de la Sand® 3. Une fois ces dernières retirées, il est possible d’ouvrir une large zone de l’enveloppe pour profiter d’un flux d’air frais. Comparée aux précédents modèles Sand®, la Sand® 3 profite non seulement d’une plus grande ouverture mais la ventilation a également été déplacée pour accroître l’efficacité de l’écoulement d’air.

Sand® 3 | Vêtement performant pour l’aventure | Collection Aventure |

037


DOMINATOR® GTX

Équipement sophistiqué pour l’aventure

Le concept multicouche avec ventilation directe permet de s’adapter aux conditions changeantes tout en roulant.

SI VOUS ÊTES SANS CESSE EN QUÊTE D’UNE VOIE OUBLIÉE, D’UN CHEMIN CACHÉ OU À LA RECHERCHE DE VOTRE PROCHAINE AVENTURE À DEUX-ROUES, ALORS VOUS NE VOULEZ PAS QUE VOTRE ÉQUIPEMENT SE METTE EN TRAVERS DE VOTRE CHEMIN. Vous ne voulez pas non plus vous soucier de votre sécurité. On s’en charge pour vous.

MONOCOUCHE EXTERNE 100% ÉTANCHE ET VENTILÉE 3C GORE-TEX® PRO FABRIC 038 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


*PANNEAU VCS | AQUADEFENCE AVEC ATTACHES RAPIDES MAGNÉTIQUES FIDLOCK® Voir page 43

NOTRE MODÈLE ULTIME POUR L’AVENTURE La combinaison Dominator® GTX comprend un système modulable qui pousse le concept Engineered skin® à un niveau jamais atteint. La couche externe est conçue pour vous protéger des intempéries. FJT195 VESTE DOMINATOR® GTX 1010 / Noir 3610 / Gris Clair-Noir

SÉCURITÉ EXTRAORDINAIRE Prévenez les coups de chaud en ouvrant les zips et les rabats pour une ventilation immédiate. Les nouvelles protections d’épaules et de coudes SEEFLEX™ CE-niveau 2, une dorsale SEESOFT™ et des matériaux robustes comme le GORE-TEX® Pro Talisman des épaules et des coudes veillent sur vous. La veste profite aussi de dispositifs réfléchissants, de coutures de sécurité et d’une ceinture lombaire amovible. Elle peut être équipée d’une protection des cervicales Adventure.

Dominator® GTX | Équipement sophistiqué pour l’aventure | Collection Aventure |

039


DEFENDER® PRO GTX

La légende en son temps

FJT195 VESTE DEFENDER® PRO GTX 1010 / Noir 3520 / Gris-Rouge 3530 / Gris-Bleu 3710 / Anthracite-Noir

La couche externe n’absorbe pas l’eau quand il pleut et la veste conserve sa légèreté même mouillée.

040 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


LA DEFENDER® EST DEVENUE UNE RÉFÉRENCE DES AVENTURIERS LES PLUS AUDACIEUX. Aujourd’ hui la légende continue avec la Defender™ Pro GTX, une version actualisée imaginée d’après l’expérience de voyageurs du monde entier.

Matériaux réfléchissants

Rabats de ventilation

Zips de ventilation

Poche rangement membrane

POIDS PLUME

MODULARITÉ

Grâce aux nouveaux matériaux disponibles, nous avons réussi à améliorer et alléger l’enveloppe de la veste et du pantalon Defender® Pro GTX sans réduire son niveau de résistance à l’abrasion. La couche externe n’absorbe pas l’eau quand il pleut et la veste reste légère même mouillée.

La décision de faire de la Defender® Pro GTX un vêtement double couche optionnel a été prise suite aux retours d’expérience de nombreux motards. La doublure est vendue séparément, elle peut être portée seule ou bien montée au sein de la Defender® Pro GTX. Cette caractéristique ajoute à la polyvalence de la veste. De plus, la membrane GTX amovible se montre durablement étanche, coupe-vent et confortable grâce à son caractère respirant. La Defender® Pro GTX est équipée des dernières protections SEEFLEX® CE-niveau 2.

COUCHE EXTERNE COUCHE INTERMÉDIAIRE SOUS-COUCHE

Defender® Pro GTX | La légende en son temps | Collection Aventure |

041


FJT226 VESTE HORIZON 2 1010 / Noir 3710 / Anthracite-Noir

Avoir la possibilité de transformer sa veste touring étanche en veste hautement ventilée est idéal pour l’ été.

042 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


HORIZON 2

La veste multicouche abordable

LA VESTE HORIZON 2 OFFRE LES MÊMES PRESTATIONS QU’UNE VESTE TOURING HAUT DE GAMME MAIS À UN TARIF ABORDABLE.

FJT227 VESTE HORIZON 2 LADIES 1010 / Noir 3710 / Anthracite-Noir

01

02

03

04

Nous avons stratifié notre fameuse membrane hydratex® à l’enveloppe PWR | shell 2C pour obtenir une veste moto imperméable aux propriétés d’absorption quasi-nulles.

05

06

07

Une fois la doublure thermique retirée, vous pouvez ouvrir les panneaux VCS | Aquadefence* tout en roulant. Cela grâce aux attaches rapides magnétiques Fidlock® permettant d’exposer deux larges zones maillées qui distillent une ventilation efficace. Le devant et l’arrière de la veste intègrent des réflecteurs, secondés par des logos réfléchissants sur le haut des bras. *PANNEAU VCS | AQUADEFENCE Les rabats de ventilation peuvent être ouverts pour faire circuler l’air dans la veste. Si la pluie fait son apparition, il suffit de fermer le panneau grâce à ses attaches rapides magnétiques Fidlock®. Ce système de fermeture étanche peut être aisément ouvert à une main en roulant. Le système Aquadefence intégré se charge de vous garder au sec les jours de pluie.

L’Horizon 2 est équipée de nos protections primées SEEFLEX™ CE-niveau 2 aux épaules et aux coudes. Elle peut recevoir en option notre insert de protection dorsale SEESOFT™ CE-niveau 2. Également disponible pour femmes.

Horizon 2 | La veste multicouche abordable | Collection Aventure |

043


DISCOVERY OUTDRY

La botte ultime pour l’aventure

LES BOTTES DISCOVERY OUTDRY ONT ÉTÉ IMAGINÉES POUR OFFRIR CE QU’IL SE FAIT DE MIEUX EN TERMES DE STABILITÉ, SÉCURITÉ, LONGÉVITÉ, CONFORT ET SOUPLESSE. Nous avons conjugué toutes ces caractéristiques pour vous offrir une paire des plus sérieuses.

044 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


06

01

05

Pointe renforcée anatomique

Talon renforcé anatomique

07

06 02 Protège-sélecteur TPU

Coque de cheville anatomique

03

07

Lit plantaire anatomique

Protège-tibia anatomique 02

04

01

Semelle Vibram® Apex

05

ÉTANCHÉITÉ MAXIMALE

04

03

COUPE PARFAITE L’ingénieux système de fermeture Boa® réduit le poids de la botte de manière significative et permet d’ajuster la coupe en tournant un simple bouton.

La membrane OutDry® stratifiée garde les pieds au sec et les zones renforcées assurent une protection de haut niveau sans nuire au confort.

CONFORT EXCEPTIONNEL La semelle Vibram® Apex apporte du grip, de la stabilité, de la maîtrise et sa mousse EVA à densité variable absorbe les chocs. Elle est secondée par un lit plantaire incroyablement confortable. 01 Semelle interne

02 ZONE DE TORSION

Semelle interne PP avec tige intégrée

Robuste et résistante à l’abrasion

03 Stabilisateur talon TPU

SEMELLE VIBRAM® APEX 04 Semelle intermédiaire (support)

05

ZONE FREIN ET SÉLECTEUR

Pour un contrôle optimal

Semelle intermédiaire antichoc EVA à densité variable

06 Semelle externe Vibram®

STABILITÉ

RÉSISTANCE À L’ABRASION

GRIP

CONTRÔLE

Discovery OutDry | La botte ultime pour l’aventure | Collection Aventure |

045


COLLECTION AVENTURE

Présentation

RENDEZ-VOUS SUR WWW.REVITSPORT.COM POUR VOIR L’INTÉGRALITÉ DE NOTRE COLLECTION

VESTE SAND® URBAN

0010 / Noir 0810 / Vert Foncé

046 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game

FJT229


VESTE SAND® 3

1010 / Noir 2290 / Bleu Foncé-Noir

PANTALON SAND® 3

FJT228

4130 / Argent-Anthracite 5220 / Sable-Noir

FPT083

1011 / Noir 4131 / Argent-Anthracite

GANTS SAND® 3

1010 / Noir 1170 / Noir-Argent

VESTE HORIZON 2

FJT226

1010 / Noir 3710 / Anthracite-Noir

1200 / Noir-Rouge 1760 / Noir-Sable

PANTALON HORIZON 2

FPT081

PANTALON HORIZON 2 LADIES

FPT082

0011 / Noir

VESTE LUCID

1010 / Noir 1200 / Noir-Rouge

FJT227

1010 / Noir 3710 / Anthracite-Noir

0011 / Noir

FGS121

VESTE HORIZON 2 LADIES

FJT222

1600 / Noir-Blanc

Collection Aventure Présentation |

047


COLLECTION AVENTURE

Présentation

RENDEZ-VOUS SUR WWW.REVITSPORT.COM POUR VOIR L’INTÉGRALITÉ DE NOTRE COLLECTION

BOTTES DISCOVERY OUTDRY

1010 / Noir

048 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game

FBR034


VESTE VIGOR

FJT230

0010 / Noir 0170 / Argent

0010 / Noir

VESTE VIGOR LADIES

FJT231

0010 / Noir

BOTTES PIONEER OUTDRY

VESTE ECLIPSE

FJT223

0011 / Noir

0010 / Noir 0170 / Argent

0700 / Marron

PANTALON OUTBACK

VESTE ECLIPSE LADIES

FPT079

FJT224

0700 / Marron

PANTALON OUTBACK LADIES

FPT080

0011 / Noir

FBR033

1010 / Noir

Collection Aventure Présentation |

049


REPENSER LES ÉQUIPEMENTS RACING Se démarquer sur piste comme sur route

POLES, RECORDS DU TOUR, VICTOIRES EN COURSE ET AU CHAMPIONNAT SE SONT SUCCÉDÉS DEPUIS NOTRE PREMIÈRE COMBINAISON ET NOUS EN AVONS TIRÉ DE NOMBREUX ENSEIGNEMENTS NOTAMMENT EN TERMES DE PROTECTION OU DE DESIGN. Il est maintenant temps de franchir une nouvelle étape : vous permettre de révéler votre personnalité.

INSPIRÉ DU MOTOGP

GAUFRAGE HORS PAIR

Nos derniers équipements racing sont directement influencés par les chutes et les désirs des Pilotes REV’IT!. Leur contribution nous a permis d’améliorer la protection, la coupe, le look et le confort de nos combinaisons.

TECHNOLOGIE LUDIQUE

Une toute nouvelle technique de gaufrage nous permet de créer un look encore jamais vu grâce auquel vous pourrez vous distinguer, que ce soit sur circuit ou sur route ouverte. Vous pouvez désormais exprimer votre personnalité à travers votre équipement sans craindre pour votre sécurité.

Nous nous sommes d’abord inspirés de vêtements de sport ou d’entraînement du quotidien. Nous les avons ensuite mêlés à nos technologies de pointe et y avons inséré nos protections ingénieuses. Le résultat arbore davantage d’éléments graphiques et stylistiques, tout en profitant d’une confection sécurisée.

Dans le cas de la Spitfire, nous avons élaboré un type de cuir très spécial et totalement inédit : le cuir gaufré Monaco. Le gaufrage donne du relief au cuir et un aspect unique qu’il serait impossible d’obtenir avec un traitement ou une coloration.

Chaque couture a été replacée au millimètre de façon à maximiser la robustesse de votre combinaison au cas où vous seriez éjecté de votre machine.


Repenser les ĂŠquipements racing | Collection Sport |

051


COMBINAISON SPITFIRE

Se démarquer sur piste

DANS LE CAS DE LA COMBI SPITFIRE, NOUS AVONS ÉLABORÉ UN TYPE DE CUIR TRÈS SPÉCIAL ET TOTALEMENT INÉDIT : LE CUIR GAUFRÉ MONACO. Le résultat en photo a beau être flatteur, admirer le cuir de ses yeux est la seule façon de lui rendre justice.

052 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


FOL025 - COMBI INTÉGRALE SPITFIRE 1600 / Noir-Blanc 3200 / Blanc-Rouge 4120 / Argent-Jaune Fluo

PARÉ ET PROTÉGÉ La combinaison intègre des protections homologuées CE aux épaules, aux coudes, sur les hanches et les genoux qui forment une véritable armure. Vous pouvez choisir de la compléter avec notre insert de protection dorsale SEESOFT™ CE-niveau 2 ou une dorsale de votre choix. Les coques de la Spitfire travaillent en synergie avec nos protections bicomposant. Nous utilisons la même technologie dans nos combinaisons de MotoGP. Ces protections bicomposant absorbent la majeure partie de l’énergie du choc avant même qu’elle n’atteigne les protections intégrées et leur bouclier en aluminium assure une glisse maîtrisée en cas de chute à haute vitesse.

FGS123 - GANTS SPITFIRE 1600 / Noir-Blanc 3050 / Blanc-Noir

AGRÉMENTÉ DE GANTS ADAPTÉS L’association équilibrée de cuir de vachette et de peau de chèvre offre le bon dosage entre confort et performance, pour des manœuvres intuitives avec l’assurance d’être correctement protégé. Les jointures héritent de protections bicomposant ventilées identiques à celle qui équipe la manchette. La paume et les articulations reçoivent des protections rigides en TPU.

Combi intégrale Spitfire | Repenser les équipements racing | Collection Sport |

053 07


054 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


FOL025 - COMBI INTÉGRALE SPITFIRE 1600 / Noir-Blanc 3200 / Blanc-Rouge 4120 / Argent-Jaune Fluo

La technique du gaufrage offre au cuir une texture d’une autre dimension - au sens strict – sans oublier un look inimitable.

FGS123 - GANTS SPITFIRE 1600 / Noir-Blanc 3050 / Blanc-Noir

Combi intégrale Spitfire | Repenser les équipements racing | Collection Sport |

055


FJL079 - BLOUSON SPITFIRE 1600 / Noir-Blanc 3200 / Blanc-Rouge

FGS123 - GANTS SPITFIRE 1600 / Noir-Blanc 3050 / Blanc-Noir

Les poches ajoutent à la polyvalence du blouson Spitfire, tandis que sa bosse aérodynamique et ses inserts stretch célèbrent ses origines sportives.

056 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


CUIR MONACO GAUFRÉ

BLOUSON SPITFIRE

Streetwear d’ inspiration racing

REVENDIQUEZ VOTRE PASSION POUR LA COURSE GRÂCE AU BLOUSON REV’IT! SPITFIRE. Ce blouson d’ inspiration racing procure le look et le ressenti des équipements professionnels tout en dissimulant des accessoires pour le quotidien.

La technique de gaufrage des empiècements en cuir est directement issue de notre combinaison de course Spitfire, tout comme les renforts bicomposant des épaules et des coudes développés en MotoGP. Les protections primées SEEFLEX™ CE-niveau 2 des épaules et des coudes se chargent d’encaisser les chocs. Vous pouvez choisir d’ajouter notre protection dorsale SEESOFT™ CE-niveau 2. Un demi-zip de raccord permet d’attacher le Spitfire à un jean REV’IT! par le biais de la ceinture Safeway. Dites adieu aux frissons du matin grâce au gilet thermique qui peut être retiré pour permettre à l’air de traverser l’enveloppe en partie perforée.

Blouson Spitfire | Streetwear d’inspiration racing | Collection Sport |

057


XENA 2 LADIES

Tenue racing sexy

GRÂCE À NOUS VOUS N’ÊTES PLUS OBLIGÉS DE CHOISIR ENTRE STYLE ET SÉCURITÉ.

Le blouson et le pantalon en cuir Xena 2 Ladies offrent un look incroyable sans négliger la sécurité ou le confort.

SELON VOTRE HUMEUR Une fois sur circuit, attachez les sliders de genoux bicomposant au pantalon Xena 2 pour attaquer chaque virage au maximum. Une fois les sliders retirés, vous pouvez cacher les Velcro grâce aux patchs en cuir fournis avec le pantalon. Les protections de genoux et de hanches homologuées CE, une double assise en cuir et une variété de cuir de qualité supérieure se chargent de vous protéger alors que vous ouvrez en grand.

058 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


FJL087 - BLOUSON XENA 2 LADIES 1600 / Noir-Blanc 3200 / Blanc-Rouge 3260 / Blanc-Fuchsia

FGS124 - GANTS XENA 2 LADIES 1600 / Noir-Blanc 3200 / Blanc-Rouge

Les courbes de la combi 2-pièces Xena 2 vous mettent en valeur grâce à son cuir moulant.

Blouson Xena 2 Ladies | Tenue racing sexy | Collection Sport |

059


BLAKE & BLAKE AIR

Technologie urbaine intégrée

LE SPORT À L’ASSAUT DE LA VILLE Le Blake et le Blake Air inaugurent un nouveau segment de l’ équipement moto destiné aux motards qui n’ont pas peur d’exhiber leur penchant sportif tant qu’ ils disposent d’une tenue pratique et adaptée pour le quotidien.

VARIANTES Le Blake est idéal pour l’été mais il peut aussi être porté à l’automne et au printemps. Le Blake Air, lui, se destine uniquement à la saison chaude comme en témoignent ses inserts en filet 3D Air grâce auxquels l’air frais peut circuler à l’intérieur du blouson.

PROTECTION Comme nos autres produits racing, les blousons Blake et Blake Air arborent du cuir de vachette Monaco Performance de qualité supérieure hautement résistant à l’abrasion dans les zones les plus exposées. D’autres parties de l’enveloppe héritent de notre solide matériau PWR | shell pour obtenir un savant équilibre entre cuir et textile. Les deux blousons sont assemblés grâce à des coutures de sécurité, ce qui signifie qu’ils peuvent endurer bien plus que ce que leur apparence laisse à penser.

060 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


FJL080 - BLOUSON BLAKE 0010 / Noir

FJL087 - BLOUSON BLAKE AIR 0010 / Noir

Le Blake Air intègre une doublure amovible, un col ouvert et des protections d’ épaules bicomposant issues du MotoGP.

Blouson Blake & Blake Air | Technologie urbaine intégrée | Collection Sport |

061


COLLECTION SPORT

Présentation

RENDEZ-VOUS SUR WWW.REVITSPORT.COM POUR VOIR L’INTÉGRALITÉ DE NOTRE COLLECTION

COMBI INTÉGRALE SPITFIRE

1600 / Noir-Blanc 3200 / Blanc-Rouge 4120 / Argent-Jaune Fluo

FOL025


BLOUSON SPITFIRE

FJL079

1600 / Noir-Blanc 3200 / Blanc-Rouge

BLOUSON BLAKE

0010 / Noir

FGS123

1600 / Noir-Blanc 3050 / Blanc-Noir

FJL080

0010 / Noir

BLOUSON FLARE

GANTS SPITFIRE

1600 / Noir-Blanc 3200 / Blanc-Rouge

BLOUSON BLAKE AIR

FJL081

0010 / Noir

FJT221

FJL078

3260 / Blanc-Fuchsia

PANTALON XENA 2 LADIES

FPL033

1601 / Noir-Blanc

BLOUSON JUPITER 2

1010 / Noir 1200 / Noir-Rouge

BLOUSON XENA 2 LADIES

FJT219

1450 / Noir-Jaune Fluo 1600 / Noir-Blanc

GANTS XENA 2 LADIES

FGS124

1600 / Noir-Blanc 3200 / Blanc-Rouge

Collection Sport Présentation |

063


DES MOTOS INSPIRANTES SÉDUITS PAR LA MODE, NOUS SOMMES AVANT TOUT DES PASSIONNÉS DE MOTO. Une raison suffisante pour présenter certaines de nos machines favorites du moment ; des motos qui, chacune à leur manière, changent les règles du jeu.

064 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


À L’HONNEUR : Triumph Thruxton R 1200 (2016) Ducati Sports Classic Ducati Scrambler (2016)

Des motos inspirantes |

065


LE VRAI VISAGE DE NOTRE MOTO REV’IT! #95 VOUS CONNAISSEZ CHAQUE DÉTAIL ET CARACTÉRISTIQUE DE NOTRE MOTO #95 À TRANSMISSION INTÉGRALE. MAIS QU’EN EST-IL DE SON COMPORTEMENT ? Nous avons placé notre bébé entre les mains d’Abhi Eswarappa – fondateur du site Bike-urious.com – et avons récolté ses impressions.

066 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


La REV’IT! #95 : une machine aussi audacieuse que les vêtements et pilotes REV’IT!.

Le vrai visage de notre moto REV’IT! #95 | Des motos inspirantes |

067


À PROPOS D’ABHI

Invité sur le plateau du Jay Leno’s Garage, Abhi Eswarappa a déjà parcouru plus de 1600 kilomètres à moto en 24 heures (à maintes reprises !), roulé sur le toit de l’Alaska et fondé Bike-urious.com pour partager sa passion avec le reste du monde.

Photos de Nathan May

Du courage il m’en aura fallu pour accepter de tester l’engin. Mais il est temps d’oublier mes instincts et de voir ce qu’il se passe quand je remets les gaz une fois l’arrière en glisse. Avec une grosse moto d’enduro classique, c’est le meilleur moyen de transformer une glisse en lowside. Mais ça n’est pas une enduro classique. Cet énorme réservoir sur roues qu’est la REV’IT! #95 prend tout son sens au déclenchement de sa transmission intégrale. Bien qu’issue d’une KTM 950 Super Enduro Erzberg Edition, la REV’IT! #95 est une moto tout a fait unique fruit du travail de Gregor Halenda, Chris Cosentino et Scott Kolb. De prime abord son réservoir en aluminium de 45 litres en impose mais, une fois en mouvement, c’est bien le kit de transmission intégrale Christini qui lui vole la vedette. Le tout étant agrémenté de carburateurs Keihin FCR diamètre 41 mm et d’une délicieuse ligne d’échappement inox sur mesure.

068 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game

En dépit de son réservoir et de son système 2-roues motrices, la #95 pèse 6,8 kilos de moins que la 950 Super Enduro. Sur route, la position en hauteur et la largeur du guidon offrent une bonne maniabilité et donnent l’impression de piloter une Supermoto. Mais soyons francs. Lorsque vous êtes au guidon d’une moto 2x2 sur base KTM vous n’avez aucune envie de rester sur le bitume. C’est pourquoi j’ai mis le cap sur la région des Rowher Flats près de Los Angeles ; un terrain de jeu idéal pour les véhicules tout-terrain. Faire déraper l’arrière avec 100 chevaux sous la poignée est à la portée du premier venu. La vraie question est : que faire ensuite ? Ignorant le bon sens, je continue à accélérer et l’arrière dérape de plus belle. C’est alors que la magie opère : la roue avant entre en action ce qui a pour effet de redresser l’arrière. Habituellement maladroit, je me surprends à contrôler mes dérapages et me sens tel un dieu du pilotage. J’ai du mal à contenir mon sourire et seules les salves de l’échappement viennent couvrir mes éclats de rire. Cela faisait longtemps que je n’avais pas pris autant de plaisir au guidon d’un maxi trail.


En raison de sa transmission atypique la #95 demande un temps d’apprentissage. Par exemple, si vous touchez une bosse avec l’avant en action et que votre guidon n’est pas parfaitement droit, alors la moto vous tracte là où pointe la roue avant... Il est toujours possible de désactiver le système pour retrouver un comportement classique, même si le mode 2x2 a plus à offrir que de permettre de faire des dérapages stériles. Venir à bout du sable ou de la boue est simple comme bonjour mais le plus impressionnant reste la facilité avec laquelle la #95 grimpe une pente. Plus besoin d’élan ! Il vous suffit de vous placer en bas de la côte et de tourner la poignée. Dès que l’arrière tourne 30 % plus vite que l’avant, les deux roues motrices s’enclenchent et la moto monte sans effort. Je pilote des motos parce qu’elles sont fun et que j’y prends du plaisir. La REV’IT! #95 marie ces deux principes à la perfection. Elle est confortable, rapide et la sonorité de l’échappement est divine. La piloter m’a donné l’impression d’être quelqu’un d’exceptionnel. Si seulement cela pouvait durer...

MOTEUR

KTM 950 Super Enduro, 942 cm3, 4-temps, bicylindre en V ouvert à 75°, DACT, 4 soupapes par cylindre

PIÈCES ADDITIONNELLES

PUISSANCE / COUPLE

98 ch à 8500 tours/min | 9,7 mkg à 6500 tours/min *

- Couronne arrière Ironman

TRANSMISSION

Kit de conversion 2 roues motrices Christini

- Chaîne DID X-ring

CARBURATION

Conversion carburateurs Keihin FCR Ø 41 mm, pipes d’admission monoblocs Cosentino Engineering

- Repose-pieds Evo Air

ÉCHAPPEMENT

Échappement sur mesure en acier inox avec cartouches en inox Cone Engineering

- Protège-mains / rétroviseurs Highway Dirt Bikes

CADRE

Berceau arrière sur mesure en acier

- Compatible iPhone 6 et chargeur intégré

RÉSERVOIR

Réservoir sur mesure en aluminium, 45 litres

- Contacteur de thermostat basse température

FREINS

Disque Moto-Master, amélioration de l’étrier et du maître-cylindre

- Feu arrière / clignotants à LED Chrome Glow

ROUES

Moyeux monoblocs Woody’s avec cerclages Excel et rayons en acier inox

- Selle en cuir sur mesure

PNEUS

Continental Twinduro TKC80 Dual Sport : 180/55x17 Arrière, 120/70x19 Avant En plus : pneus cloutés glace Fredette Racing | pneus sable personnalisés SKAT-TRAK

- Saute-vent sur mesure

BATTERIE

Batterie anti-G allégée Lithium Nano-Phosphate

* Puissance et couple avant modifications

PHARE

Feu à LED 18 cm Kuryakyn Phase 7

before modifications.

Le vrai visage de notre moto REV’IT! #95 | Des motos inspirantes |

069


PROCHAINEMENT... LA MOTO REVMONKEE REV’IT! FAIT ÉQUIPE AVEC LES STARS DE LA SCÈNE MOTO CUSTOM SCANDINAVE : LES WRENCHMONKEES. Le projet REVmonkee colle parfaitement à la philosophie de design REV’IT! Tailored Technology : partir d’une base attrayante et la doter du meilleur de la technologie disponible.

Les Wrenchmonkees nous ont assurés que chaque moto avait le potentiel pour devenir un truc cool. On a donc confié une Kawasaki H2 aux deux préparateurs danois pour qu’ils puissent y exercer leur magie. Ils travaillent actuellement d’arrache-pied sur leur création qui est encore en pièces détachées. Mais la tête de fourche est en place et le travail de modelage de la plasticine est achevé. On a vraiment hâte de vous montrer le résultat. Restez à l’écoute...

070 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


À PROPOS DES WRENCHMONKEES

“Les Singes de la clé à molette” ont été créé en 2008 dans un sous-sol de Copenhague par deux passionnés qui voulaient fabriquer des motos. Nicholas Bech et Per Nilsen ne pouvaient pas imaginer qu’une de leurs créations terminerait dans un café de Dubaï. Leur projet a rapidement pris de l’ampleur et ils comptent aujourd’hui de nombreux fans.

La moto REVmonkee | Des motos inspirantes |

071


Seuls 25 exemplaires de la “Gentleman’s Racer” seront construits. Son prix de départ ? Quelques 150000 euros.


PRODUIRE L’EXCELLENCE ROLF ET SJORS VAN DER HEIDE, DEUX FRÈRES D’ORIGINE HOLLANDAISE, ONT TIRÉ DE LEUR IMAGINAIRE. Une machine affublée d’un cadre monocoque en carbone et d’une suspension inédite.

LE RÊVE

LA MOTO

« Nous rêvions de créer notre propre moto, » explique Rolf Van der Heide, 30 ans, le cerveau à l’origine de ce projet novateur.

La Gentleman’s Racer tire sa puissance d’un moteur d’Aprilia RSV4 : un V4 de 1000 cm3 développant 201 chevaux d’origine ou 230 chevaux en option. Elle est équipée de roues en carbone Black Star à 5 branches de 17 pouces signées BlackStone Tec (BST) et d’une ligne d’échappement en inox HP Corse Pro Series Hydroform d’une finesse extrême. La vitesse maxi dépasserait les 300 km/h et la version homologuée accuse un poids à sec de seulement 175 kilos grâce à la débauche de carbone. La version de course perd 10 kilos supplémentaires et elle profite d’un réservoir d’une capacité de 24 litres.

Il poursuit : « Nous adorons rouler à moto, explorer, penser en dehors des conventions et nous avons entrevu de nombreuses façons d’améliorer les technologies existantes. » Rolf avait déjà travaillé pour plusieurs entreprises innovantes, comme le constructeur de supercars hollandais Spyker ou la marque atypique Carver. « Je me suis inspiré de la façon dont ces entreprises sortent de leur zone de confort pour réussir à innover, » précise Rolf. « J’étais également fasciné par les infinies possibilités qu’offrent la fibre de carbone et désireux de sortir des sentiers battus. » Il en ressort la première moto équipée d’un cadre monocoque, d’un bras oscillant et d’une fourche en fibre de carbone. Précisons que chaque pièce en carbone est conçue et réalisée à la main par Rolf en personne.

Véritable chef d’œuvre d’ingénierie, la moto des frères Van der Heide confie la suspension à deux amortisseurs Öhlins TTX 36 positionnés tête-bêche au centre de la machine. Bien que plutôt banale sur une voiture de sport, cette solution n’avait jamais été adaptée à un deux-roues.

La Moto Van der Heide | Des motos inspirantes |

073


LA MÉTHODE « Même la fibre de carbone est entièrement posée à la main, » explique Rolf. « On utilise le même type de fibres sèches que Pagani sur sa supercar Huayra. Elles sont difficiles à travailler sur des zones aussi étendues ou courbées que le cadre monocoque. Cela demande un savoir-faire et beaucoup de patience. » « Nous ajoutons la résine par injection sous vide et avons construit notre propre four de polymérisation pour maîtriser au mieux certains paramètres comme la température, la pression ou le taux d’humidité. Nous faisons tout nous-mêmes dans notre atelier à l’exception des moules et des pièces en métal (comme les cale-pieds). »

REV’IT! travaille actuellement avec les frères Van der Heide sur la confection d’une combinaison racing dans le même style que leur moto. Elle héritera d’une robe entièrement noire, de technologies de pointe et même d’une bosse aéro en Carbitex. On vous en dit plus très bientôt...

074 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game



076 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


LA RÉVOLUTION EN MARCHE 14 AOÛT 2016 : UN DIMANCHE COMME LES AUTRES POUR LA PLUPART D’ENTRE NOUS MAIS PAS POUR UNE ÉQUIPE DE L’UNIVERSITÉ DE TECHNOLOGIE D’EINDHOVEN AUX PAYS-BAS. Ils auront dû attendre deux ans pour voir ce jour se concrétiser.

Projet STORM | Des motos inspirantes |

077


LE FRUIT DE LA PASSION SUR LE POINT D’ÊTRE RÉCOLTÉ POURRAIT ÊTRE LE GERME D’UNE RÉVOLUTION ANNONCÉE. 20 PERSONNES SE SONT INVESTIES DANS CE PROJET STORM AVEC L’IDÉE FOLLE DE BOUCLER UN TOUR DU MONDE EN 80 JOURS AU GUIDON DE LA PREMIÈRE GT ÉLECTRIQUE. Bien que l’idée de faire le tour du globe à moto ne soit pas nouvelle, le faire avec une moto entièrement électrique l’est assurément. D’où est venue une telle idée ? Yorick Heidema, un des membres de l’équipe et un des cinq pilotes désignés, raconte : « La STORM Wave – la moto – et le STORM World Tour – le tour du monde – sont les résultats d’une véritable collaboration. L’équipe Storm comptait des volontaires, des spécialistes qui nous ont assistés, nos partenaires et nos professeurs d’université. »

En version full touring, la moto embarque 24 batteries Lithium-Ion capables de stocker 28,5 kWh, ce qui représente une autonomie de 380 kilomètres. Lorsqu’elles sont vides, les cellules peuvent être remplacées par des unités chargées en seulement 7 minutes.

Il précise d’ailleurs que personne ne peut revendiquer la création de la moto, pourtant entièrement fabriquée en interne. Elle est le résultat d’efforts combinés, un symbole de la libre innovation et de la collaboration ouverte.

Une charge complète prend huit heures mais un mode rapide permet de récupérer 80 % des capacités en 38 minutes. Le cadre maison est un assemblage de tôles et de tubes en aluminium, il reçoit une fourche de type Hossack et un bras oscillant avec amortisseur modifié. La moto pèse 340 kilos.

Grâce à une planification minutieuse, l’équipe a pu profiter des fruits de son labeur partout dans le monde : rouler des heures sans rencontrer le moindre souci, échanger avec les locaux, faire la promotion de la technologie électrique et même réparer ou remplacer des pièces à la volée. Mais il a aussi fallu se creuser la tête pour résoudre certains problèmes.

La réglementation en matière de transport de batteries au lithium est assez stricte et il a fallu se plonger dans les textes de loi pour anticiper tout problème et comprendre comment contourner le problème.

Yorick se souvient, « Il y a eu quelques moments de stress et d’inquiétude où nous avons dû demander de l’aide à nos partenaires. Le pire a été la rupture du convertisseur de la moto au début de notre périple. Nous avons heureusement réussi à surmonter cette épreuve mais au prix d’une nuit épouvantable. » Il évoque aussi l’angoisse au moment de traverser les frontières chinoises et américaines. Un autre défi à relever quand on voyage avec une moto électrique dans un temps imparti est l’obligation de traverser les océans par les airs plutôt que par bateau.

078 |

Pour réussir à parcourir 23000 kilomètres en 80 jours, l’équipe STORM a dû relever le défi de créer une moto capable non seulement de stocker une grande quantité d’énergie mais permettant aussi une recharge complète en un laps de temps réduit.

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game

Après maintes péripéties, leur rêve se réalise enfin le 2 novembre 2016. « Le retour sur Eindhoven a été un soulagement et une grande fierté, » déclare Yorick. « En deux ans l’équipe et les gens qui nous suivaient ont vécu des sensations fortes et nous sommes un peu devenus comme une famille. » La suite des aventures de l’équipe STORM est déjà en préparation ! Ils examinent la possibilité d’utiliser cette expérience comme une plate-forme pour promouvoir la mobilité électrique, ce qui veut dire une nouvelle équipe et un nouvel objectif. Ils cherchent aussi à lancer la production de la moto ou, au moins, de certains composants. Voyons ce que l’avenir nous réserve...


CARACTÉRISTIQUES Accélération 5 SECONDES (0-100 KM/H OU 0-60 MPH) Vitesse maxi 160 KM/H (100 MPH) Autonomie 380 KM (236 MILES) Longueur 2,17 M (85.4 IN.) Empattement 1,54 M (61 IN.) Hauteur 1,48 M (58 IN.) Poids 340 KG (750 LBS.) Puissance 35-70 KW (47-94 CHEVAUX) Couple 120-240 NM (89 – 177 LB-FT)

Projet STORM | Des motos inspirantes |

079


DES PERSONNES INSPIRÉES POUR LA COLLECTION PRINTEMPS ÉTÉ 2017 NOUS AVONS CHOISI D’INNOVER EN FAISANT APPEL À DE VÉRITABLES CLIENTS REV’IT! PLUTÔT QU’À DES MANNEQUINS PROFESSIONNELS. Résultat : des photos authentiques et des modèles qui sont réellement au guidon de leurs machines. Notre photographe, Gregor Halenda, a dû s’adapter et relever ses manches. Mais le résultat est spectaculaire : de vraies photos d’action avec de vrais motards.

080 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


Des personnes inspirĂŠes |

081


« La moto tient une place centrale dans ma vie. C’est mon travail, ma passion et mon échappatoire. C’est ce qui me motive à me lever le matin, à rester en forme, à gagner de l’argent et à avancer. » 082 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


FAIRE LE GRAND SAUT ORIGINAIRE DE LETTONIE, KATE AFANASYEVA SE PASSIONNE TRÈS TÔT POUR LA COURSE MOTO. Son frère est à l’origine de cette fascination qui occupe désormais une place importante dans sa vie. Elle fait aussi partie des pilotes REV’IT! mis à l’ honneur dans ce REVzine. Voici son histoire.

T-SHIRT PRÉFÉRÉ Kate a douze ans quand son grand frère commence à s’intéresser à la moto. Comme ils sont très proches, Kate est naturellement attirée par son nouveau hobby. Elle raconte, « On partait souvent assister à des courses et nous étions fascinés par ce sport. Quand il a commencé la course je ne pouvais pas être plus fière. J’avais un t-shirt avec une photo de lui en train de frotter le genou et la mention : “Mon frère est plus rapide que le tien”. J’adorais porter ce t-shirt au lycée ! » KATE AFANASYEVA

Kate ajoute, « Passer les week-ends sur circuit entourée de motos à encourager mon frère suffisait à mon bonheur. Je n’aurai jamais cru qu’un jour j’irai moi-même frotter mes sliders dans les mêmes virages que lui. »

Kate Afanasyeva | Des personnes inspirées |

083


LE FACTEUR « COOL »

VIVRE DE SA PASSION

Kate découvre les joies du pilotage sur la Kawasaki KX125 de son frère et se souvient d’une selle beaucoup trop haute pour elle. « Je ne pouvais même pas poser les pieds par terre et je cassais tellement de leviers que notre père nous suivait avec des pièces détachées pour les remplacer à la volée. » À quinze ans, Kate achète sa propre moto tout-terrain, une Honda CRF 230, qu’elle garde plusieurs années, au grand dam de ses parents.

Kate n’aurait jamais imaginé quitter son travail pour rejoindre une concession moto mais elle n’a pas pu résister. « Mon frère, Dennis Afanasyeva, est venu me voir un jour pour me proposer de le rejoindre à Beach Moto – une concession de Los Angeles. J’ai d’abord hésité car à l’époque j’avais un travail confortable avec un salaire décent et abandonner tout ça n’était pas évident. Mais j’ai fait le grand saut. Ce fut la meilleure décision de toute ma vie.

Elle explique, « Mes parents ne voulaient pas que je fasse de la moto, j’ai dû attendre de partir de chez eux pour avoir une moto homologuée. À dix-huit ans, je passe mon permis et découvre le pilotage d’une moto sur route. Très soucieuse du “facteur cool”, je m’obstine alors à rouler sur des grosses cylindrées. J’ai ensuite fait une pause pendant près de deux ans et suis revenu à la moto de façon plus sérieuse, c’est à dire avec l’envie de progresser et en me tournant vers des machines plus adaptées. J’ai pris un petit café racer 250 cm3 - même si mon cœur bat pour les sportives – que j’ai rapidement troqué pour une Kawasaki Ninja 300.

J’adore rencontrer de nouvelles personnes et connaître leur histoire. J’ai croisé des motards qui ont fait le tour du monde, des pilotes actifs et à la retraite, des concepteurs, des acteurs et des sportifs. Savoir que l’on peut améliorer leur quotidien en mettant à leur disposition le meilleur équipement disponible est un sentiment très gratifiant. »

J’ai commencé à prendre des cours de pilotage, à rouler sur circuit et j’ai fini par faire l’acquisition de celle qui partage mon quotidien : une Honda CBR 600RR. Avec le recul, j’aurais préféré commencer sur une machine de plus petite cylindrée. Mon entêtement d’adolescente à faire mes preuves sur une moto assurément trop puissante pour moi m’a un temps empêché de progresser. »

QUAND ON VEUT... « J’ai une grande admiration pour ceux qui surmontent les obstacles pour rouler à moto, » déclare Kate. « Par exemple, lorsque vous déambulez dans les coulisses d’une course professionnelle, vous voyez deux types de pilotes : celui avec un équipement à plusieurs milliers de dollars encadré par une équipe de dix personnes et le gars avec son van, une trousse à outils et quelques amis pour l’aider à préparer sa moto. Ces derniers prouvent que quand on veut, on peut. Dennis Matson en fait partie. Quand la majorité des motards – moi y compris – se plaint du confort spartiate d’une sportive sur longue distance, Dennis choisit de parcourir le globe au guidon d’une Ducati Panigale. Robert Dunlop est une autre grande source d’inspiration pour avoir réussi un parcours incroyable après s’être gravement blessé. »

« Envie de partir pour un tour du monde, de rouler sur circuit, de faire du hors-piste ou simplement de circuler à moto ? Il suffit de le vouloir ! »

084 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


Kate Afanasyeva | Des personnes inspirĂŠes |

085


26 SECONDES 400 KM/H 2682 MÈTRES INCROYABLE IL AURA SUFFIT DE 26 SECONDES AU CHAMPION DU MONDE SUPERSPORT, KENAN SOFUOGLU, ET SA KAWASAKI H2R SURALIMENTÉE POUR ÉTABLIR UN RECORD DU MONDE DE VITESSE À 400 KM/H AU BOUT DES 2682 MÈTRES DU PONT OSMAN GAZI, EN TURQUIE. Nous avons cherché à savoir d’où lui était venue l’ idée et quelles ont été ses impressions.

086 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


Kenan Sofuoglu | Des personnes inspirĂŠes |

087


Photos by Nuri Yilmazer 088 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


26 SECONDES 400 KM/H 2682 MÈTRES

LE DÉFI

LA PEUR

Au départ, je n’avais pas l’intention d’établir un record avec cette moto. J’ai demandé à Kawasaki quelle vitesse je pourrais atteindre et ils m’ont parlé de 360 à 370 km/h. Mais je me suis vite rendu compte que je pourrais aller plus vite et je me suis fixé comme objectif de découvrir cette limite. J’espérais devenir la première personne à atteindre sa vitesse maxi.

J’avais très peur avant de m’élancer car j’estime qu’une telle tentative est bien plus risquée que de participer à une course. Sur circuit, vous bénéficiez de grandes zones dégagées pour vous ralentir en cas de problème. Sur un pont, il n’y aucune marge d’erreur. C’est pourquoi j’ai coupé court à l’expérience dès que j’ai pu atteindre 400 km/h. Au cours des essais j’ai d’abord été chronométré à 350 km/h, puis à 375 km/h, 381 km/h, 391 km/h et 396 km/h. Lorsque j’ai vu 400 km/h au compteur je savais que le pari était gagné.

Chaque détail compte à de telles vitesses. Combler l’écart entre 390 et 400 km/h est très difficile. Il faut partir à la chasse au poids superflu car chaque gramme supplémentaire impacte votre vitesse. C’est pourquoi il était indispensable que REV’IT! me fournisse une combinaison conçue spécialement pour l’occasion. Une combi plus fine et plus légère que celle que j’utilise en course.

LA PRÉPARATION Ma seule préparation a été de trouver le pneu adéquat. Un pneu standard surchauffe et risque d’exploser au-delà de 350 km/h. Pirelli nous a fourni une gomme spéciale que nous avons utilisée lors de mes runs. Mais le pneu restait ma plus grande préoccupation. Je savais qu’à haute vitesse il ne mettrait pas longtemps à se détériorer. Autrement la moto était entièrement d’origine, exceptés des changements mineurs au niveau de la boîte et l’essence à haut indice d’octane indispensable pour profiter d’un maximum de puissance.

LE PONT

AVEC LE RECUL

Pour savoir où faire cette tentative de record, j’ai appelé le président turc et je lui ai parlé de mon projet. Nous avons convenu que l’inauguration du pont Osman Gazi – quatrième plus long pont suspendu au monde – était l’occasion rêvée.

Des millions de gens ont vu la vidéo sur YouTube et cela a eu plus d’impact que n’importe laquelle de mes courses. L’événement a également contribué à la renommée du pont, même si je ne pensais pas que ça prendrait une telle ampleur. Je suis très fier de l’avoir fait pour mon pays et les jeunes pilotes à venir. La Turquie est un des pays les plus compliqués pour pratiquer les sports mécaniques. Quand j’ai commencé il n’y avait rien en Turquie. Mais si je peux le faire alors d’autres le peuvent aussi.

Le pont est confronté à des conditions de vent particulières qu’il faut prendre en compte. Impossible de rouler à haute vitesse quand le vent vient de la gauche ou de la droite, le risque est trop grand. Et mieux vaut éviter de subir un vent de face quand on tente d’établir un record de vitesse. Après trois jours d’attente et de préparation, nous avons déterminé que le moment le plus propice était le matin, juste après le lever du soleil, lorsque le vent est nul ou qu’il souffle dans le dos.

Voir la vidéo sur : https://www.youtube.com/watch?v=j1OWP-YBtsw

Photographie: Nuri Yilmazer

Kenan Sofuoglu | Des personnes inspirées |

089


REV’IT! EN PISTE NOUS AVONS SORTI NOTRE PREMIÈRE COMBINAISON EN 1997, SEULEMENT DEUX ANS APRÈS LA CRÉATION DE L’ENTREPRISE. DEPUIS, NOUS AVONS COMPRIS TOUTE L’IMPORTANCE DE TISSER DES PARTENARIATS AVEC LES PILOTES. Nous avons commencé dans notre pays en soutenant des pilotes engagés dans les championnats hollandais. Mon dieu ce que nous avons fait du chemin depuis !

NOTRE PREMIÈRE COMBI ET LA SUITE Notre première combinaison en cuir remonte à 1997. Elle a tout de suite reçu un accueil favorable de la part de nombreux motards et pilotes louant sa coupe et - pour les moins chanceux – son niveau de protection. Grâce à leur style unique, nos combinaisons se sont rapidement fait une place dans les showrooms de nos revendeurs et les paddocks des circuits européens. Toutes ces années, nous avons soutenu de nombreux pilotes de par le monde. En retour, ils nous ont fourni de précieux renseignements sur ce que doit pouvoir endurer une combinaison de course. Nous avons utilisé ces informations pour continuer à développer nos combinaisons sur bien des domaines. Et plus le sport est devenu exigeant avec les pilotes, plus nous exigions de faire évoluer nos produits pour ne leur fournir que le meilleur.

090 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game


ALVARO BAUTISTA MotoGP

REV’IT! en Piste |

091


UN PAS EN AVANT : NOTRE ARRIVÉE EN MOTOGP Pour bien comprendre tous les aspects d’une combinaison de course il faut prendre part à des courses et ne pas hésiter à s’engager au plus haut niveau. C’est ce que nous avons fait en 2008, quand nous avons commencé à travailler avec des pilotes que nous appelons nos Héros. Les pilotes professionnels scrutent chaque détail pour continuer à progresser, ne serait-ce que d’un millième de seconde.

DANILO PETRUCCI MotoGP

Randy de Puniet a été notre tout premier Héros. Il a tout de suite identifié certaines pistes d’amélioration. Riches de cette information, nous avons pu la répercuter sur nos produits disponibles en concession.

Depuis 2008, nous avons élargi notre présence en compétition. Aujourd’hui nous sommes présents dans de nombreux championnats prestigieux comme le MotoGP, le Moto2, le Moto3, le Mondial Superbike ou le Mondial Supersport. Dans le même temps, nous continuons à soutenir de jeunes talents qui rêvent de prendre part à des compétitions internationales. Cela nous permet, non seulement, de continuer à faire évoluer nos produits, mais cela nous offre aussi la possibilité de prouver notre amour pour les sports mécaniques ; un amour inscrit au cœur de notre ADN.

PJ JACOBSEN World Supersport

092 |

REVZINE #14 | Printemps / Été 2017 | Changing the Game

CONSULTEZ NOTRE SITE INTERNET WWW.REVITSPORT.COM pour tout savoir sur les pilotes que nous soutenons en 2017.


MERCI DE ROULER AVEC NOUS


REV’IT! EUROPE

REV’IT! U.S.A.

REV’IT! Sport International B.V. Reggestraat 17 - 27 5347 JG Oss, The Netherlands P.O. Box 103 5340 AC Oss, The Netherlands T +31-412 69 67 40 F +31-412 69 67 50 T +39-049 8986749 (Italy) T +33-1 440 96 007 (France)

REV’IT! Sport U.S.A. 275 Conover Street, Suite 5P Brooklyn, NY 11231, U.S.A. T +1-888 6810180 F +1-646 6072274

WWW.REVITSPORT.COM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.