Module 2

Page 1

module Revue semestrielle • année 2 • édition 2

Dossier :

Distribution d’énergie

Mentinos légales : Serge de Staercke, Zuiderlaan 91, 1731 Zellik


Pierre Benoit General Manager Rexel Belgium

INTRODUCTION

2 2

Introduction 2 3 4

Sommaire Préambule Centre d’expertise dimensionnement tableaux

6

TGBT 8 11 12 14 16 17

AIB Vinçotte Schneider: Prisma Schneider: Power Logic System Siemens: TIP Siemens: C-electronics GE Vynckier


Chers partenaires, En remettant chaque jour son ouvrage sur le métier, Rexel est un partenaire fiable, compétent, toujours proche de vous. C’est pour cela que vous nous faites confiance depuis de nombreuses années. A travers ses services, Rexel offre aux professionnels une valeur ajoutée dans chaque domaine d’expertise. Vous le savez, nos spécialistes possèdent les réponses à vos questions ; ils veillent toujours à regarder au-delà du produit et réfléchissent, en votre compagnie, pour identifier une solution globale appropriée à vos besoins. Dans ce Module nous voulons mettre en avant un service spécifique que nous pouvons vous offrir dans nos Centres d’Expertise Energy Distribution : au travers de l’assistance au dimensionnement du tableau de distribution d’énergie, la gestion de l’énergie. Vous le savez, maîtriser notre consommation énergétique est un besoin vital pour notre planète. Et en aidant la Terre à mieux respirer, c’est aussi votre facture que vous soulagez. Bien entendu, comme toujours chez Rexel, derrière un service, on retrouve des hommes hautement qualifiés. Ils sont à votre entière disposition, dans chaque région de Belgique. Faire appel à nos Centres d’Expertise, c’est également vous assurer de travailler dans les règles de l’art, en conformité avec les normes et les prescriptions les plus sévères en matière de qualité et de sécurité. Je vous souhaite une excellente lecture.

18

Armoire Electrique 20 21 22 24 26

Rittal Fluke Legrand Dehn Erico Eriflex

26

NEWS 28 29 30 31

Werma Schneider ATX Agenda formations

MODULE • OCTOBRE 2010

Pierre Benoit General Manager

3


Nos compétences à votre disposition Grâce à ses centres d’expertise Energy Distribution (Prisma), Rexel Belgium apporte aux professionnels un service efficace et rapide, une aide technique précieuse, une qualité garantie et un prix minutieusement étudié. Les professionnels chargés de concevoir et réaliser des tableaux de distribution d’énergie le savent bien, l’exercice s’avère particulièrement délicat. Aussi, Rexel Belgium propose de leur apporter tout son savoir-faire et son expérience à travers ses Centres d’Expertise Prisma. En effet, ces centres d’expertise Energy Distribution chez Rexel servent à calculer et à chiffrer les tableaux de distribution d’énergie basse tension jusqu’à 630A, voire même de plus grandes puissances, jusqu’à 3200A, en accord avec les fabricants. L’objectif final des ces centres consiste à fournir aux clients toutes informations afin d’exécuter l’installation selon les règles de l’art, en conformité avec la norme NBN EN 60439.1, et qu’elle répondra donc aux prescriptions les plus sévères de qualité et de sécurité. « Les Centres d’Expertise en Energy Distribution se révèlent d’un grand secours dans l’apport de la solution, surtout d’un point de vue théorique », souligne Dominique Bossu, Product Manager Energy Distribution, Rexel Belgium. « En d’autres mots, ils ne sont en aucun cas destinés à prendre la place du bureau d’étude mais sont là pour proposer des solutions adéquates aux besoins des installateurs, tout en respectant les normes en vigueur ». Direction assistée Les centres d’expertise Energy Distribution peuvent également fournir une assistance au calcul du courant de court circuit, de sélectivité ou encore de filiation ainsi qu’une assistance technique auprès du client lors du montage. « Soulignons néanmoins que nos centres ne prennent pas en charge le travail “physique”. Celuici reste bien du ressort de l’électricien ». Une autre corde à l’arc des Centres Prisma est l’assistance à trouver les solutions pour une meilleure gestion d’énergie, le calcul de batterie de condensateurs (Energy Efficiency), l’intégration d’éléments domotiques dans tous tableaux.

INTRODUCTION

Les centres d’expertise Energy Distribution chez Rexel proposent :

4

     

une assistance lors de toute étude le dimensionnement le calcul des prix des tableaux une assistance de l’étude à la réception en passant par la réalisation les conseils pratiques en atelier ou sur site une étude complète du chantier.


Christian Depoitre

« Techniquement parlant, les centres de compétence Energy Distribution fonctionnent au moyen d’un PC, du logiciel Rapsodie et de la schématèque ECODIAL », explique Christian Depoitre du Centre d’Etude Prisma Hainaut. « Des projets peuvent être élaborés jusque dans les moindres détails, à partir de données électriques élémentaires ou de schémas unifilaires. Et bien entendu, un dossier complet du projet peut être établi ».

Juste prix Les Centres d’Expertise Prisma respectent une transparence absolue au niveau du prix. Une demande de prix peut s’effectuer à partir d’un cahier des charges, de plans, ou via un autre canal : un descriptif, les habitudes du client, une visite dans un de nos centres d’expertise ou lors d’une réunion de chantier. « Pour remettre une offre de prix détaillée et répondre parfaitement aux exigences, souhaits de tous nos clients, nous leur demandons de remplir un questionnaire très précis. Celuici reprend tous les paramètres indispensables à l’installation électrique et sera analysé et complété si nécessaire en collaboration avec le responsable (relais) du centre d’expertise Energy Distribution ». Cette offre de prix est remis au client dans les plus brefs délais. La livraison rapide des composants est assurée lors de toute commande grâce au stock impressionnant que la société Rexel Belgium possède à Marquain. On l’aura compris, les centres d’expertise Energy Distribution présentent plus d’un avantage significatif pour les trois secteurs où Rexel est présent: l’industrie, résidentiel et tertiaire. « Outre la garantie d’utiliser un produit de qualité, conforme aux normes et évolutif, et de leur fournir un projet réalisé dans le meilleur rapport qualité/prix, nos clients apprécient tout particulièrement la proximité de ces Centres d’Expertise Rexel Belgium », reprend Dominique Bossu. Les Centres d’Expertise Energy Distribution en Belgique :

Jumet

Marcinelle

Namur Naninne Marche Bastogne

Libramont

Arlon

ENERGY DISTRIBUTION Rexel Alleur Rexel Beringen Rexel Hasselt Rexel Herentals Rexel Jumet Rexel Naninne Rexel Roeselare Rexel Sint-Niklaas Rexel Wavre

MODULE • OCTOBRE 2010

Brugge Roeselare

Turnhout Sint-Job Herentals Wijnegem Sint-Niklaas Beringen St-Martens-Latem Lier Hasselt Groot-Bijgaarden Kessel-Lo Waregem Schaerbeek Huizingen Ixelles Alleur Tournai Wavre Verviers

5


6

Tableau Général Basse Tension


Dans le domaine de la basse tension, la conception de tableaux électriques fait généralement référence à des normes concernant les ensembles de série ou dérivés de série cfr norme EN 60439-1. Afin de remplir efficacement son rôle, un tableau électrique doit non seulement être sûr et fiable, mais il doit également satisfaire à des exigences de sécurité imposées par l’endroit où il va être installé.

MODULE • OCTOBRE 2010

Tableau Général Basse Tension

7


Les tableaux électriques sont les points de passage incontournables de l’énergie électrique dans les installations. C’est l’endroit où sont concentrés non seulement les équipements nécessaires à la distribution, aux fonctions de contrôle et de commande mais également les dispositifs de protection des circuits ainsi que ceux qui assurent la sécurité des personnes et des biens. Afin de remplir efficacement son rôle, un tableau électrique doit non seulement être sûr et fiable, mais il doit également satisfaire à des exigences de sécurité imposées par l’endroit où il va être installé. Au départ, un tableau électrique est défini par un ensemble de caractéristiques qui déterminent les limites d’utilisation. Dans le domaine de la basse tension, la conception de tableaux électriques fait généralement référence à des normes concernant les ensembles de série ou dérivés de série. Le respect de ces normes donne à l’équipement, sous réserve d’un montage correct et d’une utilisation conforme à sa destination, une présomption de conformité aux exigences essentielles de sécurité.

Cependant, malgré cette présomption de conformité, il est nécessaire de s’assurer que le matériel s’intègre harmonieusement dans les conditions finales d’utilisation et sans être exhaustif, les points suivants doivent aux moins être vérifiés :

 Conducteur de protection Tableau Général Basse Tension

 Compétence des personnes

8

 Influences externes  Schéma de liaison à la terre  Courant de court-circuit Beschermingsgeleider

Conducteur de protection L’un des principes de base est de relier les masses métalliques du matériel électrique à la terre. Ces parties conductrices qui ne sont pas normalement sous tension mais qui sont susceptibles d’être touchées, peuvent être mises accidentellement en liaison avec des parties actives en cas de défaillance de l’isolation principale. Pour éviter que les personnes ne soient soumises à une tension de contact nuisible pour l’organisme, il est nécessaire de créer une boucle de défaut, qui va permettre la circulation d’un courant, destiné à faire fonctionner dans un temps approprié le dispositif automatique de coupure. Ce dispositif devra être choisi en fonction du schéma de mise à la terre. Pour cette raison il est donc nécessaire de s’assurer de la continuité du conducteur de protection et d’être sûr qu’en cas de défaut, cette continuité ne puisse être compromise par des détériorations mécaniques, chimiques, électrochimiques et thermiques lors du passage du courant de défaut prévisible et ceci jusqu’au déclenchement de l’équipement de protection. Compétence des personnes Un autre élément à prendre en considération est la présence au sein de l’entreprise de personnes « averties » ou « qualifiées » par rapport aux dangers de l’électricité. La présence de ces personnes familiarisées avec les risques liés à l’utilisation de l’énergie électrique permet d’aborder de façon sensiblement différente la protection des personnes contre les chocs électriques par contact indirect. Qui plus est, lorsque le matériel électrique est installé dans des lieux qui leurs sont spécialement réservés, le degré de protection ainsi que les conditions de travail peuvent être adaptées à leurs compétences. En finalité, cet élément déterminera les caractéristiques du matériel électrique et plus particulièrement celles du tableau.


Un tableau électrique doit non seulement être sûr et fiable, mais il doit également satisfaire aux normes de sécurité.

Schéma de liaison à la terre ou régime de neutre Les personnes ainsi que les animaux domestiques doivent être protégés efficacement contre les dangers pouvant résulter d’un contact avec des masses portées à des potentiels différents en cas de défaillance de l’isolation dans l’installation. De manière à garantir un niveau de protection approprié, il faut limiter ou mieux empêcher le passage d’un courant de défaut par le corps humain. Pour y arriver, il est possible de prendre des mesures passives ou des mesures actives basées sur la coupure automatique de l’alimentation en électricité. Cette coupure automatique de l’alimentation doit intervenir dans un temps approprié de manière à respecter les courbes de sécurité.

Les différents systèmes de distribution de l’énergie électrique se distinguent par la manière dont un point de l’alimentation et les masses de l’installation sont raccordées aux dispositifs de mise à la terre. Au niveau international, il existe une codification de deux lettres destinée à symboliser les schémas de liaison à la terre, qui sont parfois appelés régime de neutre. La première lettre donne une information sur un point de l’alimentation électrique qui suivant le cas, peut être soit raccordé directement à un dispositif de mise à la terre (T), soit via une impédance, voire complètement isolée de la prise de terre (I). La seconde lettre correspond aux masses de l’installation qui peuvent être soit raccordées directement au réseau de terre (T) ou encore transiter par le point neutre de l’installation (N).

Si les trois schémas de mise à la terre ont tous comme finalité de garantir la protection des personnes dans le cadre des chocs électriques par contact indirect, les moyens d’y arriver sont sensiblement différents d’un schéma à l’autre.  Schéma TT Pour les installations alimentées suivant le schéma TT, le courant de défaut créé en cas de défaillance est principalement limité par l’impédance des dispositifs de mise à la terre de l’alimentation et des masses de l’installation. La boucle de défaut ainsi constituée donne lieu à des courants de défaut relativement faibles. Dans ce cas, même si d’autres solutions existent, l’utilisation d’un dispositif de protection à courant différentiel résiduel apparaît comme la seule solution réaliste.

 Schéma IT Pour les installations alimentées suivant le schéma IT, l’absence de liaison d’un point de l’alimentation avec la terre, ne permet pas de créer une boucle de défaut lors de la première défaillance. A ce moment, les installations restent fonctionnelles et ne présentent en principe aucun risque pour les personnes et les biens. Si une seconde défaillance se produit, suivant que les équipements sont raccordés à des prises de terre différentes ou à une prise de terre unique, les installations réagiront comme dans l’un des deux schémas précédents. Pour pérenniser la continuité de service, la présence d’un contrôleur permanent d’isolement sur l’installation permet de signaler l’apparition du premier défaut. Le service concerné aura alors la possibilité d’intervenir avant le deuxième défaut et l’arrêt des installations.

MODULE • OCTOBRE 2010

 Schéma TN Pour les installations alimentées suivant le schéma TN, le courant de défaut créé en cas de défaillance n’est plus limité que par l’impédance des canalisations électriques qui constituent le circuit : d’une part le conducteur actif qui alimente le récepteur et d’autre part le conducteur de protection du circuit concerné. Dans ce cas, la faible impédance de la boucle de défaut ainsi créé donne lieu à des courants relativement importants. Dans ce cas, un choix judicieux du dispositif de protection contre les courts-circuits adapté à la boucle de défaut permet d’assurer la coupure automatique de l’alimentation du circuit concerné en respectant les courbes de sécurité.

9


Influences externes Le choix et l’utilisation du matériel électrique doit se faire en fonction des influences externes auxquelles il peut être soumis. Les informations sur ces influences externes doivent figurer sur un plan qui détermine les zones dans lesquelles celles-ci sont d’application. Il est donc nécessaire de s’assurer que le choix du degré de protection choisi par le constructeur est bien adapté aux contraintes imposées par le milieu dans lequel l’équipement sera installé. Chaque condition d’influence externe est désignée par un code de deux lettres suivies d’un chiffre. La première lettre désigne une catégorie générale d’influence, la seconde lettre correspond à la nature particulière de l’influence et le chiffre qui suit, donne un niveau d’importance.

1ère lettre

2ème lettre

Environnements

A D E F G H K L M N

Température Présence d’eau Corps solides Agents corrosifs ou polluants Contraintes mécaniques Vibrations Flore Faune Courants vagabonds Rayonnement solaire

1à8 1à8 1à4 1à4 1à3 1à3 1à2 1à2 1à6 1à2

B

Utilisations

A B C D E

Compétences des personnes Etat du corps humain Contact avec le potentiel de terre Possibilités d’évacuation Matières traitées ou entreposées

1à5 1à3 1à4 1à4 1à4

C

Construction

A B

Matériaux de construction Structure des bâtiments

1à2 1à4

Pouvoir de coupure Le pouvoir de coupure d’un dispositif de protection est la valeur maximale de courant que celui-ci est capable d’interrompre sous une tension spécifiée et dans des conditions prescrites d’emploi et de fonctionnement. En fonction de l’endroit où le tableau va être installé, il est nécessaire de s’assurer que les dispositifs de protection utilisés dans le tableau sont bien adaptés au courant de court-circuit prévisible. Le pouvoir de coupure doit au moins être égal au courant de court-circuit présumé à l’endroit où ils sont installés et le temps de fonctionnement du dispositif de protection ne doit pas dépasser la contrainte thermique du matériel placé en aval.

Tableau Général Basse Tension

Sur base des caractéristiques du transformateur, du courant nominal au secondaire et de la tension de court-circuit, il est possible d’évaluer rapidement la valeur du courant de court-circuit prévisible à la sortie du transformateur.

10

Chiffres

A

Icc(A)=

In(A) x 100 Ucc(%)


Compétence, service, conformité des tableaux Prisma avec les Centres d’étude de Rexel Le tableau électrique est le noyau vital d’une installation électrique basse tension. En bref, le tableau électrique doit répondre aux normes en vigueur, doit être assemblé avec des composants de qualité et sa conformité doit être vérifiée avant d’être mis en service. Tout ceci contribue a obtenir une installation électrique conforme en tous points.

Le système fonctionnel Prisma Plus permet de réaliser des tableaux basse tension conforme à la NBN C61439-1/2. Le concept du système Prisma Plus, validé par les essaistype décrits dans la norme, bénéficie de l’expérience cumulée en tableaux basse tension et l’harmonie parfaite avec l’appareillage Schneider Electric. Le système Prisma Plus se constitue d’une gamme de coffrets associables (fixation murale ou au sol) pour une intensité maxi de 630A et d’une gamme de cellules associables en largeur et en profondeur pour une intensité maxi de 3200A. Une des étapes est la conception du tableau Prisma Plus, pour laquelle le Centre d’étude Prisma n’apporte pas uniquement une aide commerciale, mais principalement une compétence technique non-négligeable: Les calculs nécessaires pour obtenir les paramètres électriques comme courant de court-circuit, protection de personnes, dimensionnement des sections de câbles à raccorder permettent de faire un choix correct de l’appareillage nécessaire. L’ensemble de cet appareillage peut alors être mis en relation avec les solutions en répartition de courant et les unités fonctionnelles du système Prisma Plus pour obtenir le type d’armoire nécessaire, avec comme résultat une liste de référence. La répartition de courant comprend : Des jeux de barres verticaux / horizontaux alimentés par l’appareil d’arrivée qui peuvent se monter latéralement ou en fond du tableau et de répartiteurs qui permettent de distribuer la puissance vers les départs.

Toutes ces unités fonctionnelles, pour lesquelles tout est prévu pour leur fixation mécanique et leur alimentation électrique, s’empilent d’une façon naturelle pour former l’hiérarchie du tableau désiré. Tous les composants du système Prisma Plus et particulièrement ceux de l’unité fonctionnelle et de la répartition de courant ont été calculés et testés en prenant en compte les performances des appareils. Cette attention particulière permet d’obtenir, par l’intermédiaire du tableau Prisma Plus, une fiabilité de fonctionnement de l’installation électrique et une sécurité optimale pour les intervenants. Le client qui, dans ses premiers pas Prisma Plus, désire une assistance lors de l’assemblage de son armoire peut là aussi profiter de l’expérience et de l’apport technique du Study Center Prisma., qui l’assistera avec plaisir. Dans cette démarche, le Centre d’étude Prisma :  assure que le client dispose d’un dessin conforme de face avant du tableau  donne la certitude que les composants fournis soient complets et conformes ce qui exclut les problèmes lors de la réception finale de l’installation Le résultat compte, puisque mis en œuvre selon les recommandations de Schneider Electric, le système fonctionnel Prisma Plus permet la réalisation de tableaux électriques conformes à la norme NBN C61439-1/2.

 L’appareil (ex. Compact NSX) ou groupe d’appareil (ex. Multi9) à monter dans le tableau  La platine dédiée pour le montage de cet appareillage en respect du périmètre de sécurité  Un plastron de protection pour éviter un accès direct aux parties sous tension  Des liaisons préfabriquées pour raccorder l’appareil au jeu de barres

MODULE • OCTOBRE 2010

Les unités fonctionnelles comprennent :

11


Mesurer c’est savoir et savoir est utile pour pouvoir agir PowerLogic System : Surveillance, Analyse et Gestion Energétique POWERLOGIC SYSTEM

Tableau Général Basse Tension

PowerLogic System est un système qui délivre les données nécessaires pour réaliser une meilleure gestion énergétique de l’installation électrique. Le système comporte des éléments de surveillance, pour mesurer les paramètres électriques ainsi que le moyen de relier, via un bus de communication, tous les appareils de mesures et de protection afin d’acheminer les informations recueillies aux unités informatiques.

12

Gamme de Power Meter série 9, 700, et 800 Simple et complète Passerelle Web EGX300 Intelligente et efficace Logiciel de gestion d’énergie ION Enterprise Puissant et personnalisable


Les centrales de mesure Power Meter série PM9 concentrent dans un boîtier modulaire de 4 modules toutes les mesures nécessaires à la surveillance d’une installation électrique. Elles permettent de surveiller les réseaux basse tension 2, 3 ou 4 fils et se raccordent à des TC externes. Dotées d’un large écran rétro-éclairé elles affichent les mesures des trois phases simultanément. Trois versions sont disponibles en une tension d’alimentation (220 à 240 V CA) :  PM9, mesures de base  PM9P, mesures de base avec une sortie impulsionnelle  PM9C, mesures de base avec sortie Modbus RS485 Les centrales de mesure Power Meter série 700 de la gamme PowerLogic concentrent dans un boîtier 96 x 96 mm très compact (moins de 50 mm de profondeur) toutes les mesures nécessaires à la surveillance d’une installation électrique. Un écran de grande taille permet la surveillance simultanée des trois phases et du neutre. L’afficheur doté de gros caractères de 11 mm de haut et traité anti-reflet est équipé d’un rétro-éclairage puissant qui assure une très bonne lisibilité même dans des conditions d’éclairage ou d’angles de vision difficiles. Les Power Meter série 700 se déclinent en quatre versions :  PM700, version de base qui inclut la mesure du THD et des valeurs min/max  PM700P, version de base plus deux sorties impulsionnelles pour le comptage des énergies  PM710, version de base plus communication Modbus sur RS-485  PM750, idem PM710 plus deux entrées et une sortie logiques, alarmes et mesure du facteur de puissance par phase Les centrales de mesure Power Meter série 800 concentrent en un seul boîtier compact 96 x 96 mm des fonctions de mesure évoluées nécessaires à la surveillance d’une installation électrique. Un écran de grande taille très lisible permet la surveillance simultanée des trois phases et du neutre. Les appareils de la série 800 intègrent en standard un port de communication Modbus RS-485 (ASCII et RTU), une entrée logique, une sortie logique, la mesure du taux de distorsion harmonique (THD) et des alarmes. Les PM820 et PM850 sont dotés en plus de mémoire embarquée pour l’enregistrement de journaux de données, et effectuent l’analyse harmonique rang par rang des courants et des tensions. Le PM850 permet en outre d’effectuer des captures d’onde. Le PM870 est la première centrale de mesure compacte à offrir la détection des perturbations en tension et en courant (creux et sauts) ainsi qu’une capture d’onde paramétrable.

Passerelle Web Intelligente EGX300

Le serveur-passerelle intégré PowerLogic EGX300 n’exige qu’un simple navigateur Web et un réseau Ethernet pour enregistrer et afficher les données en temps réel et les courbes de tendances pour jusqu’à 64 appareils PowerLogic, y compris d’autres passerelles sur le même réseau ou tout autre appareil communiquant via le protocole Modbus RS-485. Grâce à la fonction de serveur Web embarquées et à la mémoire interne de 256 Mo, l’EGX300 permet de créer des pages pour afficher les données du réseau électrique et de stocker des pages Web et des documents tiers, tels que des notices d’instructions et des schémas du réseau ou de l’équipement. Créez facilement des pages Web avec des données en temps réel et des données enregistrées pour consulter en un clin d’oeil l’état de votre réseau électrique.

Logiciel de gestion d’énergie ION Enterprise v6.0

Le logiciel PowerLogic ION Enterprise est une solution complète de gestion d’énergie pour l’exploitation de votre installation ou de votre usine. Il s’agit d’une plate-forme logicielle évolutive offrant plusieurs options pour prendre en charge un nombre variable d’appareils distants et d’utilisateurs. Des serveurs de données supplémentaires sont également disponibles selon l’application. Le logiciel PowerLogic ION Enterprise vous permet de :  réduire les coûts d’énergie et d’exploitation  améliorer la qualité de l’énergie, la fiabilité et la continuité de service  optimiser l’utilisation de l’équipement pour une gestion optimale de votre installation électrique et une meilleure productivité.

MODULE • OCTOBRE 2010

Gamme de Power Meter série 9, 700, et 800

13


Totally Integrated Power est un concept dans lequel est intégrée une gamme de produits tels que les protections moyenne-tension, les transformateurs à haut rendement, les armoires de distribution équipées de disjoncteurs intelligents ainsi que les systèmes busbars (canalisations préfabriquées). Economie au niveau des coûts de l’installation démontrée sur base d’exemples concrets. Comment réaliser cette économie tout en maintenant le niveau de sécurité de l’installation électrique. Pour ce faire, il est indispensable, lors du concept ou de la mise en service du projet de réduire la consommation énergétique ainsi que les coûts de réalisation. Afin de répondre à ces questions primordiales vous pouvez contacter votre délégué Rexel ou consulter le site www.siemens.be/TIP. 1. Réduction des coûts dans le cadre d’une alimentation à l’aide de canalisations préfabriquées. Analyse du concept : L’analyse de cet exemple d’un bâtiment, nous démontre de quelle façon des alternatives aux techniques d’installation classiques peuvent réduire fortement les coûts de cette installation. Solution classique :

zone de production ou est placé dans un faux plancher / plafond (tertiaire). Tout départ est protégé par un disjoncteur ou des fusibles, dans le coffret de dérivation. Le concept offre à l’utilisateur final une plus grande flexibilité lors de modifications apportées à l’installation et, élément non négligeable, diminue fortement le risque d’incendie. Solution innovante de Siemens : Par rapport à un système classique, ce type d’installation procure un potentiel d’économie de 20% pour les installateurs et utilisateurs finaux. 2. Réduction des coûts à l’aide des jonctions testées entre les armoires de distribution et les canalisations électriques. Grâce à l’utilisation des jonctions pour canalisations, le tableautier peut économiser jusqu’à 12%. Si le tableautier n’utilise pas les accessoires testés il devra passer par un laboratoire certifié afin de délivrer un certificat de conformité pour cette installation.

Dans le cadre de ces installations, les différents consommateurs sont alimentés séparément à l’aide de câbles d’alimentation. Ceci implique qu’un grand nombre de câbles sont tirés vers l’armoire électrique ou le TGBT, d’où un manque de flexibilité par la suite au niveau de modifications ou extensions de l’installation. PROFIBUS

AS-Interface

Industrial Ethernet

System LR

BACnet

KNX

DALI

System LD

System BD2

System BD2

System LX

System LX

System BD2

Tableau Général Basse Tension

Systen BD01

14

System CD-L

Vue d’ensemble d’une solution Siemens avec un système SIVACON 8PS de canalisations préfabriquées. Solution Siemens : L’efficacité de cette installation peut être améliorée et réduire les coûts d’exécution. Elle est basée sur l’usage de canalisations électriques préfabriquées. Chaque consommateur est alimenté à partir d’un coffret de dérivation qui est connecté sur le rail préfabriqué. Le point de départ de ce système est l’armoire électrique et le rail parcourt la

Analyse du concept : L’installation est équipée des produits suivants :  tableau de distribution SIVACON délivré avec certificat « typetested»  canalisation électrique préfabriquée SIVACON 8PS, type LD2500A avec jonction


Certification « typetested » dans le cadre de l’utilisation de composants de fabricants différents. Dans ce cadre là, il faudra effectuer les tests suivants la norme EN60439 et ceci avant l’assemblage des différents composants de commutation et de contrôle. tests à effectuer :  Preuve de la résistance à la température  Preuve de capacité d’isolation  Preuve de la résistance aux courts-circuits  Preuve de l’efficacité de la protection des conducteurs  Preuve de la conformité des distances de trajets à parcourir  Preuve du bon fonctionnement mécanique  Preuve de degré de protection  Preuve de test EMC

Avantages du système :  Diagnostic et commande à distance  Valeurs de la consommation / rapport automatique des coûts En complément aux produits standard Siemens, nous avons également utilisé d’autres produits Siemens qui nous ont permis d’interpréter des signaux et commandes venant d’autres appareils de l’installation (appareil de mesure, dataloggers, etc…) Siemens dispose d’une vaste gamme de composants et systèmes pour une gestion de l’énergie dans les installations électriques. Server

Ethernet (Modbus TCP) SENTRON PAC4200 with Gateway SENTRON PAC3200

RS485 (Modbus RTU)

SENTRON 3VL SENTRON 3WL

SENTRON PAC3100

Siemens a également la possibilité de vous offrir des logiciels pour la gestion de l’énergie ainsi qui des appareils de mesure assemblés dans des kits. Tableaux de distribution Sivacon Possibilité de communication : 3. Réduction des coûts grâce à l’utilisation d’une interface de communication entre la distribution d’énergie électrique et une salle de contrôle centralisée. La transmission de différents états de commutation ainsi que les valeurs de mesures au niveau de l’intensité / consommation énergétique ont permis de réaliser les avantages suivants :  optimalisation de l’entretien et des réparations en tenant compte d’une utilisation optimale du personnel  Grouper les prestations de service  Temps de réponse très court en cas de défaut électrique  Gestion de l’énergie

 SENTRON 3VL : disjoncteur compact avec liaison Modbus RTU ou Profibus DP  SENTRON 3WL : disjoncteur ouvert avec liaison Modbus RTU ou Profibus DP  SENTRON PAC : appareil de mesure avec liaison Modbus RTU ou Profibus DP ou TCP/IP  SENTRON POWER MANAGER V2.0 : Logiciel pour la gestion d’énergie basé sur TCP/IP

Dans un bâtiment tertiaire, nous avons utilisé des modules de communication afin de visualiser les différentes consommations à l’aide du programme SENTRON POWERMANAGER V2.0.

Si vous êtes intéressés par ces solutions TIP, prenez contact avec votre partenaire local pour Totally Integrated Power sur le site www.siemens.be/TIP

Famille de produits SENTRON

MODULE • OCTOBRE 2010

Analyse du concept :

15


Projet 7-1200 chez C-Electronics L’installation de C-electronics est principalement axée sur le suivi de la production et la capture de données. Les données de production sont rassemblées à l’aide du contrôleur Simatic, consignées sur un PC industriel avec fonctionnalité de contrôleur, puis transmises à un système ERP de niveau supérieur, situé physiquement à un autre endroit. Les différentes lignes de production et le siège social sont reliés par un réseau Bilan. Les données à enregistrer sont la vitesse de ligne (mètre/ minute), la quantité de produit fini (mètre), les temps d’arrêt, les données de production et – dans une phase ultérieure – la puissance absorbée par chaque installation.

Tableau Général Basse Tension

Ethernet étant présent dans toutes les lignes de production, le choix du contrôleur s’est porté sur le nouveau S7-1200. Grâce à l’intégration par défaut de compteurs rapides, celui-ci ne requiert l’ajout d’aucun composant supplémentaire pour calculer la quantité de produit fini et la vitesse de la ligne via un codeur/générateur d’impulsions. Pour mesurer la puissance absorbée par chaque ligne de production, il est possible d’effectuer une liaison avec la série PAC3100 via un module de communication sériel et le protocole Modbus RTU. Fort de toutes ces caractéristiques, le S7-1200 s’avère être le contrôleur idéal à intégrer dans les lignes de production.

16

Un Microbox 427C (PC industriel) central est relié via Ethernet aux différents S7-1200. Les tâches du Microbox sont multiples. Il joue le rôle de contrôleur Simatic grâce à son SoftPLC intégré, WinAC RTX (temps réel), et assure la gestion centrale de tous les S7-1200. Le logiciel de visualisation (WinCC Flexible Runtime) est également prévu sur le Microbox. Il se charge de l’enregistrement des données, de leur stockage sur le disque dur du Microbox et de leur transfert vers le système ERP en format CSV. Un serveur OPC, également disponible sur le Microbox, assure l’accessibilité directe des données à partir du S71200. Dans une phase ultérieure, cet outil sera utilisé pour envoyer les données de production du système ERP vers le S7-1200. En centralisant toutes ces données dans le Microbox, la liaison réseau vers le système ERP n’est pas chargée inutilement puisque c’est celui-ci qui détermine lui-même à quel moment les données doivent être récupérées. Autre avantage : les données peuvent toujours être lues et consultées localement en cas de coupure de la liaison Bilan.

Ce projet est réalisé avec les éléments suivants : Microbox 427C Bundle : Ce paquet comprend tant le matériel que le logiciel et peut être commandé comme un tout. C-electronics a choisi le Microbox avec automate programmable et des fonctionnalités de visualisation et d’OPC, le logiciel runtime étant déjà préinstallé. L’ingénierie est assurée via les célèbres STEP7 et WinCC flexible advanced. S7-1200 : Ce projet recourt aux fonctions intégrées de série dans ce micro-PLC. Les blocs de programmation nécessaires pour les compteurs rapides et pour le protocole modbus RTU sont déjà prévus de série dans le STEP7 Basic V10.5. PAC 3100 : La mise en service de ce PAC 3100 est aisée. Il sera utilisé pour dresser un inventaire de la consommation énergétique par ligne de production. Celle-ci est communiquée via le protocole Modbus RTU, disponible de série dans ce compteur d’énergie. Le PAC 3100 permet de lire jusqu’à 30 valeurs comme le courant, la tension, la fréquence… en provenance du tableau de distribution basse tension.


QuiXtra™ 630 Nouvelle armoire de distribution basse tension jusqu’à 630 A Simple et polyvalent, rapide et sûr, un design séduisant : voici, en quelques mots, les atouts du nouveau tableau de distribution QuiXtra 630. Pour en arriver là, il a été nécessaire de mener une étude approfondie pendant laquelle GE a prêté une oreille attentive aux besoins du marché. Le fabricant, l’installateur et le client final de ces tableaux de distribution y trouveront largement leur compte.

Simple et polyvalent La gamme comprend 3 largeurs d’armoire (12, 24 mais aussi 36 modules) et 9 hauteurs (de 3 à 12 rangées) et bien entendu des jeux de barres, des accessoires et toutes les fonctions indispensables aux appareils modulaires ainsi qu’aux disjoncteurs boîtier moulé jusqu’à 630 A. Une large offre d’appareils dont le montage peut être réalisé par une seule personne, grâce aux ingénieux systèmes de fixation tels que les vis prémontées pour ne plus les perdre, des supports encliquetables, un châssis amovible en une fois. L’utilisation d’outils est réduite au minimum.

Rapide et sûr Un système de montage et de câblage logique et bien pensé permet d’éviter toute manœuvre erronée ou inefficace. Les systèmes encliquetables sont fréquemment employés pour maximiser la rapidité d’assemblage. Grâce au puissant progiciel PowerDesign, le tableautier peut configurer, chiffrer et proposer rapidement le tableau de distribution. QuiXtraTM 630, une garantie de sécurité : éprouvé et conçu selon la nouvelle norme IEC 61439-2

Simple et polyvalent, rapide et sûr, un design séduisant

MODULE • OCTOBRE 2010

Un design séduisant Nous avons prêté une attention particulière à l’esthétique pour répondre aux exigences des environnements commerciaux actuels. Dans les restaurants, les immeubles de bureaux, les hôpitaux – pour ne pas en citer plus – l’association de couleurs tout en sobriété sera appréciée. Ajouté à cela, l’alliance du design et de la solidité.

17


18

Armoire Electrique & Automatisation


Dans le domaine de l’industrie et du processus industriel, nous avons une conception d’armoire reprenant de la distribution de puissance et d’automatisation. Il est nécessaire de s’assurer que le matériel s’intègre harmonieusement dans les conditions finales d’utilisation.

MODULE • OCTOBRE 2010

Armoire Electrique & Automatisation

19


Bien plus qu’un simple coffret électrique TS 8, une plateforme système aux possibilités illimitées Flexibilité, montage aisé et avantages économiques au niveau du stockage. Tels sont les principaux atouts de la plateforme système TS 8 de Rittal. Mais ce n’est pas tout. Cette armoire à éléments assure également d’excellentes prestations au niveau du logement, du refroidissement et de la distribution de courant. Où que vous utilisiez le TS 8, ce coffret est votre partenaire idéal ! Le TS 8 est un exemple représentatif de l’approche systémique chère à Rittal. C’est donc bien plus qu’un simple coffret électrique ; il s’agit à la fois d’une véritable plateforme système convenant aux applications industrielles et d’une solution IT.

Armoire Electrique & Automatisation

La base se trouve dans l’assise de la double colonne TS 8 symétrique ; deux jeux de deux de rails assurent une fixation individuelle et très rapide. Grâce à ce profil symétrique présentant de nombreux châssis de système, l’espace disponible peut être utilisé de manière optimale sur deux niveaux. Juxtaposable de tous les côtés, concept de socle universel, plusieurs charnières offrant d’innombrables possibilités de montage, libre accès, parois de séparation pouvant être montées au niveau de montage extérieur, parois de séparation pour les plaques de module, de nombreux accessoires et une compatibilité maximale avec les plus petites armoires AE. Bref, ce système présente toute une série d’avantages pour une installation flexible !

20

Le TS 8 en tant que coffret, quelques propriétés  Étanchéité PU  Points de raccordement à la terre à tous les endroits pertinents  Cadre carré, vissé et stable avec encoches de 25 mm  Hauteur libre d’environ 25 mm sous la porte  Plaque de montage galvanisée réglable en profondeur dans le rail de 25 mm  Espace d’introduction de câble maximal  Œillets de levage amovibles sur le toit  Serrure à crémone souple avec verrouillage 4 points et double point de fermeture  Charnières à 130° invisibles, faciles à démonter,  Protection optimale contre la corrosion grâce à l’application d’un revêtement RiNano, d’une couche primaire électrophorèse et d’un revêtement poudreux  Liaison équipotentielle automatique  Degré IP garanti par plusieurs vis

Le TS 8 en tant que solution IT, une application parfaitement possible  Montants 19’’ à monter à partir d’un cadre à l’aide de profils d’angle et de profondeur ou directement avec les cadres 19’’  Nombreux accessoires 19’’ complétant la gamme d’accessoires du TS 8, par exemple des tablettes télescopiques ou non, des rails coulissants ou des joints pleins Les plus nouvelles possibilités d’extension  Un refroidissement optimal grâce aux nouveaux ventilateurs avec débit accru  Climatiseurs TopTherm peuvent être installés sur le toit, sur les parois et dans la porte  Rails pour aménagement intérieur  Passage de fiche flexible jusqu’à IP 64  Nouveau système d’éclairage LED, accompagné d’un interrupteur de porte  Rails PSM avec mesure de courant La plateforme système TS 8 dispose des certifications mondiales suivantes : UL, CSA, TÜV, VDE, Bureau Veritas, Lloyds Register of Shipping, Russian Maritime Register of Shipping.


®

Fluke vous aide à rationaliser votre facture d’électricité avec le Fluke434/PWR Power Analyzer Le nouveau Fluke434/PWR offre une solution intéressante et économique pour l’utilisateur qui ne souhaite pas seulement contrôler sa puissance mais qui veut aussi plus de possibilités de mesure concernant sa consommation d’énergie, cosφ, harmoniques et déséquilibre du réseau électrique. Ainsi, le Fluke434/PWR sait vous aider à préserver le milieu, et en même temps, vous aider à diminuer votre facture d’électricité. Il est en effet souvent possible avec quelques interventions simples de redessiner le système électrique de sorte que cela ait un effet positif sur la consommation électrique totale de la société.

Pour davantage d’information ou une démonstration de ce produit, prenez contact avec votre délégué de Rexel.

A côté de l’enregistrement classique de la puissance, l’appareil peut aussi enregistrer les harmoniques sur une longue période. L’appareil mesure jusqu’à la 50ième harmonique sur les 3 phases et aussi le neutre. Ceci vous permet de contrôler si un arrêt de production ne serait pas dû à la présence d’harmoniques sur le réseau. Les harmoniques sont en effet omniprésentes et peuvent avoir des conséquences graves pour les utilisateurs électriquement sensibles. Le Fluke434/PWR vous aide à contrôler facilement si la puissance des trois phases est correctement répartie ou si l’alimentation est déséquilibrée. En outre, l’appareil vous offre la possibilité de contrôler si l’électricité fournie répond à la norme EN50160. C’est la norme établie qui s’applique à votre fournisseur d’électricité. Cet instrument répond évidemment à la plus haute norme de sécurité applicable aux appareils de mesure : CAT IV/600V – CATIII/1000V. Le Fluke434/PWR est livré avec le i430-Flexpack (pinces de courant flexibles jusqu’à 3000A); les cordons de mesure nécessaires, pinces crocodile, chargeur de batteries, logiciel Power Log pour l’analyse en profondeur de vos données de mesure ou l’établissement de rapports. Un mode d’emploi en français est disponible.

MODULE • OCTOBRE 2010

La première étape de ce processus, pour économiser sur sa consommation électrique, est de savoir par où commencer. C’est ici que le slogan Fluke « Mesurer, c’est savoir » prend tout son sens. Ce n’est pas uniquement important de savoir la consommation totale mais aussi le comportement individuel des grands consommateurs, tels les gros moteurs, les machines et les lignes de production. La facture des grands consommateurs est aussi déterminée par les pics quart horaire. Un exemple pratique est une société où beaucoup de chariots élévateurs sont utilisés. Après la dernière équipe, les élévateurs sont connectés au réseau électrique pour recharger les batteries internes. Si toutes les batteries sont mises à charger en même temps, ceci peut causer un grand pic de courant qui va apporter des frais supplémentaires sur la facture d’électricité. Une solution simple est de charger les élévateurs par groupe, avec départs de charge différés, ainsi le pic quart horaire sera d’un niveau plus bas. Pour ce genre d’application le Fluke434/PWR est l’appareil idéal. Avec la fonction enregistrement, l’utilisateur peut choisir quels paramètres il veut suivre sur une longue période. Ainsi, peut-on enregistrer maximum 100 paramètres sur 3 phases et le neutre. La résolution temporelle peut être réglée de 0,5 seconde jusqu’à 2 heures en fonction de la durée totale du temps que l’on souhaite enregistrer.

21


Électricité verte avec batteries de condensateurs Optimalisation de la qualité de l’énergie électrique Pénurie croissante en énergies fossiles, hausse de la demande d’électricité plus rapide que les capacités de production, dépendance toujours accrue en sources d’énergie électrique et perte de qualité du réseau suite à la dérégulation du marché, tels sont les principaux défis auxquels nous sommes désormais confrontés. Il est plus que temps de nous retrousser les manches pour trouver des solutions efficaces en énergie. Legrand l’a bien compris. Par un assortiment de solutions basées autour de la compensation de la puissance réactive, il apporte une contribution significative à une consommation durable d’énergie. Efficacité énergétique en pratique Legrand propose plusieurs solutions techniques destinées à améliorer systématiquement la qualité de l’énergie par la compensation de la puissance réactive. Ces systèmes conviennent tant sur les installations neuves qu’existantes. Les solutions de Legrand pour les installations neuves sont basées sur le dimensionnement correct des installations électriques et l’optimisation de la consommation d’énergie - deux points de départ essentiels à la réalisation d’économies doubles. Sur les installations existantes, la mauvaise qualité de l’énergie est souvent due à l’utilisation d’appareils présentant un mauvais facteur de puissance (cos φ) - qui se traduit souvent en amendes conséquentes. Legrand a une fois de plus une solution adaptée : l’installation de batteries de condensateurs.

Armoire Electrique & Automatisation

Les avantages des batteries de condensateurs

22

L’installation de ces batteries dans les bâtiments à usage industriel ou tertiaire permet de diminuer de façon significative la quantité de puissance réactive fournie par la source et parallèlement, d’améliorer le facteur de puissance de l’installation. Cette compensation de la puissance réactive procure plusieurs avantages essentiels :  pas de facturation de la puissance réactive  pertes moins élevées d’énergie active dans les câbles  amélioration du niveau de tension au bout de ligne  relèvement de la puissance active, à installation égale

Nouvel assortiment pour la compensation d’énergie réactive En ce qui concerne les applications basse tension, Legrand propose un assortiment complet composé de batteries de condensateurs fixes ou automatiques et de racks préfabriqués. Les batteries de condensateurs fixes Alpivar² garantissent une compensation constante de la puissance réactive. Les condensateurs secs à double isolation sont livrés avec des cache-bornes et se déclinent en seuils de puissance allant de 2,5 à 125 kvar.


Il est plus que temps de nous retrousser les manches pour trouver des solutions efficaces en énergie. Legrand propose plusieurs solutions techniques destinées à améliorer systématiquement la qualité de l’énergie par la compensation de la puissance réactive. Les racks préfabriqués triphasés Alpivar² sont destinés à être encastrés dans les tableaux électriques. Ils se composent d’un condensateur, d’un contacteur adapté aux courants capacitifs et d’un jeu de trois fusibles HPC. Ces racks existent pour des puissances comprises entre 10 et 80 kvar.

Legrand commercialise deux gammes :  Alpimatic - Puissance de 10 à 900 kvar, avec contacteurs électromécaniques sur les divers étages du condensateur  Alpistatic - Puissance de 80 à 1500 kvar, avec contacteurs statiques (électroniques) pour la compensation «en temps réel»

Contrairement à la version fixe, la puissance réactive est fournie par une batterie à condensateur automatique modulable en fonction des variations du facteur de puissance, de la puissance demandée par les consommateurs et donc de la consommation réactive de l’installation. Le régulateur varmétrique Alptec contrôle la connexion et la déconnexion des niveaux de condensateur afin de conserver le facteur puissance cible. Son fonctionnement est numérique ce qui garantit la précision et la fiabilité des mesures et valeurs de lecture, même sur des réseaux fortement pollués.

Legrand propose également une solution pour les installations moyenne tension.

MODULE • OCTOBRE 2010

Toutes les batteries de condensateurs automatiques existent aussi en version avec self anti-harmonique, nécessaire lorsque le réseau est pollué par des harmoniques.

23


Protection efficace contre la foudre Il est incontestable qu’une bonne protection contre les surtensions remplit une fonction essentielle dans les installations électriques modernes et qu’elle protège les installations PV, les appareillages bureautiques, serveurs, domotiques et autres dispositifs industriels et résidentiels sensibles, contre les effets néfastes de la foudre. De nouvelles directives, comme la norme NBN EN 62305 récemment mise en vigueur, décrivent une approche de protection structurée, le ‘concept des zones de protection contre la foudre’, selon lequel le bâtiment à protéger est divisé en plusieurs zones. A chaque passage d’une zone à une autre, des mesures sont prises, p. ex. l’installation d’éclateurs, dans le but de réduire progressivement le risque jusqu’à ce que la tension résiduelle à l’entrée de l’appareil à protéger soit inférieure à la perturbation que l’appareil peut supporter.

Armoire Electrique & Automatisation

Du côté réseau, l’on distingue trois types de protections contre les surtensions (NBN EN 61643-11) :  SPD Type 1 : protection capable d’écouler des courants de foudre (partiels) (p.ex. le parafoudre DEHNventil dans le TGBT)  SPD Type 2 : protection contre les surtensions dues aux effets indirects de la foudre (p. ex. phénomènes induits) et manœuvres de commutation (p.ex. parasurtension DEHNguard dans un tableau de distribution)  SPD Type 3 : parasurtension, protection fine, installé près de l’appareil terminal (p.ex. adaptateur parasurtension).

24

Prévoir une protection adéquate au bon endroit est une chose. Mais il est tout aussi important que les différents écouleurs en cascade soient coordonnés – c.à.d. que la protection contre les surtensions soit énergétiquement coordonnée. En effet, il faut éviter qu’un parasurtension terminal à protection fine soit surchargé parce qu’une protection primaire ou secondaire en amont réagit trop tard. Avec les parasurtensions de la famille DEHN Red/ Line, vous êtes rassuré. Ils sont accordés et donc énergétiquement coordonnés. Souvent, la sécurité de disponibilité de l’installation est tout aussi importante. Dès lors, pour les écouleurs de Type 1, le pouvoir limiteur du courant de suite du réseau

doit être pris en considération. En effet, l’écouleur, après avoir fonctionné, doit être capable de se remettre en état isolateur, et cela avant que les fusibles en amont dans l’installation ne réagissent. Les protections de Type 1 de DEHN (types DEHNventil, DEHNbloc) répondent sans problème à cette exigence – elles disposent d’un pouvoir d’extinction du courant de suite du réseau jusqu’à 50 kAeff et limitent les courants de suite tel que même un fusible amont de 20 A reste intact !


Prévoir une protection adéquate au bon endroit est une chose. Mais il est tout aussi important que les différents écouleurs en cascade soient coordonnés. Les avantages principaux de la famille Red/Line :  Unité complètement précâblée, composée

 Haute capacité d’écoulement et niveau de pro-

tection profond  Bornes de raccordement multifonctionnelles

pour conducteurs et peignes de répartition  Verrouillage du module: les modules peuvent

aisément être échangés et sont encliquetés dans l’embase. Ils sont solidement fixés, même dans des environnements soumis à des vibrations (industrie, voies publiques, chemins de fer, ...)  Surveillance de l’état: l’état de chaque module

(y compris celui du neutre) est surveillé par un dispositif de déconnexion thermodynamique. En plus d’une indication visuelle sur le module même, le défaut peut, dans l’exécution FM, être signalé à distance via un contact de signalisation libre de potentiel. (contact inverseur)  Coordination énergétique: les SPD type 1, 2 et

3 de la famille Red/Line sont coordonnés énergétiquement selon NBN EN 62305-4.

MODULE • OCTOBRE 2010

Souvent, dans les circuits de distribution à ampérage élevé, la sélection d’une protection adéquate des écouleurs de Type 2 est un problème complexe. Lorsqu’on choisit une protection trop faible, il se peut que le pouvoir d’écoulement de la protection contre les surtensions ne soit pas exploité pleinement. Pour être certain d’avoir appliqué la protection amont optimale, nous vous conseillons d’installer le nouveau DEHNguard M/S...CI. Dans ce nouveau type de parasurtension, la protection amont est intégrée dans le module de protection. La simplicité même. DEHNguard M/S...CI vous assure à 100% que le parasurtension est protégé lui-même de façon optimale. En plus, vous gagnez de la place dans le tableau de distribution et le montage est plus vite fait.

d’une embase et de modules de protection débrochables disponible en plusieurs variantes pour chaque système de réseau (IT,TT, TN-S, TN-C)

25


Votre propre répariteur avec ERIFLEX Lors de la conception d’un tableau de distribution basse tension, vous devez suivre quelques règles. Les configurations possibles de l’armoire électrique sont liées à l’arrivée et la sortie des câbles. Bien sûr, le type de réseau et la puissance de l’installation sont aussi importants. Vous devez alors déterminer ou tenir compte de la section et de la valeur de court-circuit applicable. Nous devons également tenir compte des forces électrodynamiques que nous pouvons avoir.

Pour cela, ERIFLEX peut être d’une très grande aide pour concevoir une distribution de puissance dans n’importe quel type de panneau. Pour cela nous vous proposons le logiciel gratuit en ligne ERIFLEX. D’un seul clic de souris, ERICO rend plus facile la conception des tableaux et armoires électriques en vous proposant tous les composants nécessaires.

Armoire Electrique & Automatisation

Disponible à l’adresse www.erico.com/eriflex, ce Logiciel interactif vous guidera lors de la création d’un projet avec des instructions faciles à suivre. Le Logiciel inclut aussi le tarif ERIFLEX® mis à jour, des fiches techniques produits ainsi qu’un calculateur pour vos projets.

26

Si vous êtes concerné par la conception d’un jeu de barres basse tension, d’un système de distribution ou si vous souhaitez profiter de cet outil pour confirmer votre choix, vous pouvez faire confiance au logiciel ERIFLEX. Alors simplifiez vous la vie et donc vos études. En quelques minutes, il vous fournira la liste des produits sélectionnés et même un justificatif technique ! De 250 A à 7400 A, nous avons un ensemble complet de supports de barres disponible pour tout système de cheminement ou de montage. Avec tous nos supports ERIFLEX nous vous offrons une fixation rapide, simple et facile. Lorsque le système chassis rail est équipé, nous pouvons connecter tous les disjoncteurs et sectionneurs de 160 à 4000A avec nos connexions d’alimentation flexibles IBS et FLEXIBAR. L’utilisation de ce type de connexion flexible permet de créer une distribution d’énergie sûre et efficace. La manipulation de l’IBS et FLEXIBAR est toujours plus rapide et plus facile ; c’est aujourd’hui, en effet, la meilleure alternative au câble ou au cuivre nu. La composition spécifique de ce type de connexions souples permet de réduire la section par rapport au câble jusqu’à 40%.


Nous vous proposons le logiciel gratuit en ligne ERIFLEX Disponible à l’adresse www.erico.com/eriflex

Si vous êtes concerné par la conception d’un jeu de barres basse tension, d’un système de distribution ou si vous souhaitez profiter de cet outil pour confirmer votre choix, vous pouvez faire confiance au logiciel ERIFLEX.

Parfois, l’installation ne nous permet pas de concevoir une structure logique en connectant les câbles directement au disjoncteur. C’est pourquoi nous avons développé une gamme de “Blocs et borniers de puissance” parfaitement adaptés aux contraintes actuelles à l’intérieur et à l’extérieur des armoires. Nous pouvons en effet connecter les câbles facilement jusqu’à 1250A et permettre la connexion dans n’importe quel endroit de l’armoire.

ERIFLEX a également développé une solution pour les application TNC-S avec une offre PEN-D pour les applications de 125 à 630A. L’utilisation de ce bloc PEN-D prêt à l’emploi vous permettra de réduire les erreurs dans les réalisations TNC-S et également de faciliter grandement les interventions et mesures futures.

ERIFLEX devient le fabricant spécialiste en blocs de distribution avec cette nouvelle gamme de blocs d’alimentation et les bornes d’alimentation avec des propriétés extrêmement intéressantes et répondant à des contraintes importantes. ERIFLEX va devenir le spécialiste sur le marché avec cette nouvelle gamme “blocs de puissance” spécifique SBLL, SBLT, SBTT avec un courant de court-circuit admissible très important jusqu’à 75 kA. Notre nouveau répartiteur TDL 250/400A sera bientôt présenté comme le nouveau répartiteur révolutionnaire 4-pôles avec un courant de court-circuit admissible de 51kA.

MODULE • OCTOBRE 2010

ERIFLEX est très fier grâce à cette gamme et à ses propriétés électriques élévées de donner la plus haute valeur de court-circuit sur notre marché pour ce type de produits.

27


NEWS Un aperçu complète de WIN – Wireless Information Network Une façon simple d’améliorer la productivité et accroître la disponibilité des machines. Un contrôle centralisé de la machine, sans câblage supplémentaire WERMA Signaltechnik a une solution simple pour contrôler une machine à distance et sans fil. “WIN” ou Wireless Information Network, est un système simple de MDC (Machine Data Collection). Il vous permet de contrôler sans fil jusqu’à 50 machines de différentes générations et avec différentes fonctions à surveiller. Même ce qui n’était pas intégrale par le passé dans le réseau, pourrons maintenant être intégré dans le réseau. Contrôle, analyse et optimalisation de la disponibilité de vos machines Avec le logiciel WIN vous avez un aperçu de votre parc de machines. Vous pouvez contrôler les machines, l’état des machines faire analyse rétroactive, la détection d’erreur et optimalisé la disponibilité des machines. Un affichage simple et un fonctionnement intuitif facilité le contrôle.

NEWS

Installation rapide WIN est rapide à installer et ne nécessite aucun investissement important. Avec une technique “Plug and Play”, l’émetteur, le «WIN-Slave » sont intégré dans un système KombiSIGN. Il envoie des signaux au récepteur, le “WIN-master », qui lui est connecté via un câble USB à l’ordinateur. Le logiciel est installé rapidement et vous guide étape par étape pour le connecter au réseau existant.

28

WERMA vous propose la solution WIN suivante: Starter kit “WIN complet” pour KombiSIGN 71 Dans le kit « WIN complet », vous pourrez immédiatement contrôler jusqu’à 3 machines. Le forfait comprend 3 tours de KombiSIGN 71, logiciel, le manuel et un WINmaster avec le câble USB-WIN. Les tours préconfigurées sont équipées de LED de signalisation permanentes de couleurs rouge, orange et vert, un WIN-Slave et une base avec un tube intégré. Plus de choix avec la “WIN” système de KombiSIGN 70 et 71 Avec le “WIN système », l’utilisateur a encore plus choix. L’ensemble se compose d’un WIN-master avec le logiciel, un câble USB et trois WIN-esclaves préconfigurés. Ce système peut être intégré dans les colonnes de signalisation WERMA, vous pouvez aussi choisir votre propre colonne dans la gamme de produits KombiSIGN WERMA. Avec WIN nous pouvons contrôler jusqu’à 4 états par machines. Les paquets peuvent contrôler jusqu’à 50 esclaves par réseau.

Plus d’informations peuvent être trouvées sur www.werma.com.com/


Acti 9 Acti 9

Le nouveau système modulaire Le nouveau système modulaire haute performance completcomplet high-performance dédié à Le nouveau système modulaire dédié à la distribution complet haute performanceélectrique la distribution électrique dédié à la distribution électrique

Acti 9

Le nouveau système modulaire complet haute performance dédié à la distribution électrique

Acti 9, la nouvelle référence du système modulaire, installation électrique plus sûre, Actirend 9, votre la nouvelle référence du système plus simple et plus efficace

modulaire, 5rend votre générations 21 nouveaux brevets installation électrique plus sûre, plus simple et plus efficace et une expérience Acti 9, industrielle longue 5 générations 21 nouveaux brevets de 5 générations de la nouvelle référence du système modulaire, et une expérience produits modulaires rend votre installation électrique plus sûre,industrielle longue font d’Acti 9 la 5 générations de 5 générations de plus simple et plus efficace nouvelle référence produits modulaires 21 nouveaux brevets font d’Acti 9 la en matière de nouvelle référence 5 générations et une expérience systèmes modulaires en matière de 21 nouveaux brevetsbasse et une expérience industension industrielle longue systèmes modulaires trielle longue de 5 générations de produits modubasse tension laires font d’Acti 9 la nouvelle référence deen5matigénérations de F70 F32 Multi 9 -C32 Multi 9 -C60 Acti 9 - iC60 ère de systèmes modulaires basse tension F70 F32 Multi 9 -C32 Multi 9 -C60 Acti 9 - iC60 produits modulaires font d’Acti 9 la 29 nouvelle référence en matière de MODULE • OCTOBRE 2010

Acti 9, la nouvelle référence du système modulaire, rend votre installation électrique plus sûre, plus simple et plus efficace


YOU’VE GOT ENOUGH THINGS TO WORRY ABOUT. WE GIVE YOU ONE LESS. La gamme de boites de jonctions et coffrets ATX est disponible dans de nombreuses tailles et différents matériaux afin de satisfaire toutes vos applications dans tous les environnements. (Atmosphères, températures). Appleton vous offre maintenant, en plus de ses solutions sur mesures répondant à vos spécifications particulières, une gamme de boites de jonction en polycarbonate et en polyester équipées – sécurité augmentée. E M E R S O N. C O N S I D E R I T S O L V E D.SM


Automne 2010

Agenda formations Design & Lay-out: www.PixelPerfect.be

CONECTIS 07/10/10 Lieu: Rexel Verviers

Soirée info Conectis

12/10/10 Lieu: Rexel Wavre

IP-configuration

20/10/10 Lieu: Rexel Wavre

Fibre optique

21/10/10 Lieu: Rexel Verviers

Cuivre

INDUSTRIE 05/10/10 Lieu: Rexel Wavre

GE Vynckier: QuiXtra 630

16/11/10 Lieu: Rexel Jumet

Schneider: Clic & Start Unity

25/11/10 Lieu: Rexel Alleur

Siemens: Profinettruck

Pour le calendrier mis à jour des formations, surfez sur: www.rexel.be Il y a certainement une formation tout près de chez vous !

17 - 19/11 2010 Tour&Taxis Bruxelles plus d’infos: www.rexel.be

rexel y sera!

hall 1 stand b018


Brugge Roeselare

Turnhout Sint-Job Herentals Wijnegem Sint-Niklaas Beringen St-Martens-Latem Lier Hasselt Groot-Bijgaarden Kessel-Lo Waregem Schaerbeek Huizingen Ixelles Alleur Tournai Wavre Verviers Jumet

Rexel Schaerbeek Grande rue au bois 99 B-1030 Bruxelles Tel : 02 743 03 40 - Fax : 02 734 55 12 schaerbeek@rexel.be

Marcinelle

Namur Naninne Marche Bastogne

Libramont

Rexel Ixelles Rue Tenbosch 120 B-1050 Bruxelles Tel : 02 347 30 55 - Fax : 02 347 33 37 ixelles@rexel.be

Rexel Sint-Job Nijverheidstraat 8 B-2960 Brecht St-Job Tel : 03 663 56 50 - Fax : 03 663 56 51 sint_job@rexel.be

Rexel Groot-Bijgaarden Stationsstraat 39 B-1702 Groot-Bijgaarden Tel : 02 482 48 90 - Fax : 02 482 48 97 groot_bijgaarden@rexel.be

Rexel Kessel-Lo Diestsesteenweg 712 B-3010 Kessel-Lo Tel : 016 26 20 20 - Fax : 016 26 20 23 kessel_lo@rexel.be

Rexel Marcinelle Avenue de Philippeville 161 B-6001 Marcinelle Tel : 071 42 31 31 - Fax : 071 42 25 70 marcinelle@rexel.be

Rexel Wavre Avenue Lavoisier 19 B-1300 Wavre Tel : 010 81 61 71 - Fax : 010 88 15 01 wavre@rexel.be

Rexel Beringen Lochtemanweg 10 Industriezone Beringen Zuid 1125 B-3580 Beringen Tel : 011 81 09 81 – Fax : 011 81 73 16 beringen@rexel.be

Rexel Jumet Z.I. allée Centrale B-6040 Jumet Tel : 071 34 92 10 - Fax : 071 34 44 03 jumet@rexel.be

Rexel Brugge Kleine Monnikenwerve 32 B-8000 Brugge Tel : 050 31 11 13 - Fax : 050 32 17 38 brugge@rexel.be

Rexel Huizingen Alsembergsesteenweg 952 B-1654 Huizingen Tel : 02 358 58 33 - Fax : 02 358 28 90 huizingen@rexel.be

Rexel Hasselt Trichterheideweg 2C B-3500 Hasselt Tel : 011 85 93 60 - Fax : 011 85 93 61 hasselt@rexel.be

Rexel Bastogne Rue du Marché Couvert 18 B-6600 Bastogne Tel : 061 21 12 02 - Fax : 061 21 58 68 bastogne@rexel.be

Rexel Waregem Stijn Streuvelsstraat 77 B-8790 Waregem Tel : 056 60 77 81 - Fax : 056 60 93 62 waregem@rexel.be

Rexel Wijnegem Vosveld 11E B-2110 Wijnegem Tel : 03 360 36 00 - Fax : 03 326 33 64 wijnegem@rexel.be

Rexel Alleur Avenue de l’Expansion 9bis B-4432 Alleur Tel : 04 364 02 30 - Fax : 04 364 02 59 alleur@rexel.be

Rexel Arlon Z.I. Weyler B-6700 Arlon Tel : 063 42 02 20 - Fax : 063 42 02 39 arlon@rexel.be

Rexel Roeselare Beversesteenweg 561 B-8800 Roeselare Tel : 051 23 88 88 - Fax : 051 22 98 01 roeselare@rexel.be

Rexel Herentals Toekomstlaan 41F B-2200 Herentals Tel : 014 28 55 40 – Fax : 014 23 57 62 herentals@rexel.be

Rexel Verviers Pont Léopold 5 B-4800 Verviers Tel : 087 30 72 11 - Fax : 087 31 06 79 verviers@rexel.be

Rexel Libramont Rue du Printemps 19 B-6800 Libramont Tel : 061 22 58 44 - Fax : 061 23 09 89 libramont@rexel.be

Rexel Sint-Niklaas Driegaaienstraat 117 B-9100 Sint-Niklaas Tel : 03 780 76 20 - Fax : 03 778 18 05 st_niklaas@rexel.be

Rexel Turnhout Parklaan 42 bus 1 B-2300 Turnhout Tel : 014 41 65 31 - Fax : 014 41 62 09 turnhout@rexel.be

Rexel Namur Rue Dewez 21 B-5000 Namur Tel : 081 22 90 41 - Fax : 081 23 04 81 namur@rexel.be

Rexel Marche-en-Famenne Rue Parc Industriel 20 B-6900 Marche-en-Famenne Tel : 084 31 18 93 - Fax : 084 31 54 64 marche@rexel.be

Rexel Sint-Martens-Latem Kortrijksesteenweg 227 B-9830 Sint-Martens-Latem Tel : 09 282 90 00 - Fax : 09 282 92 20 st_martens_latem@rexel.be

Rexel Lier Industriestraat 4 B-2500 Lier Tel : 03 489 26 16 - Fax : 03 489 26 50 lier@rexel.be

Rexel Naninne Rue des Phlox 34 B-5100 Naninne Tel : 081 40 99 10 - Fax : 081 40 19 52 naninne@rexel.be

Rexel Tournai Chaussée de Tournai 52 B-7520 Ramegnies-Chin Tel : 069 53 27 40 - Fax : 069 21 26 86 tournai@rexel.be

www.rexel.be

Arlon


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.