Tango Quick
l
Le nouveau Président l The new President l El nuevo Presidente l Der neue Präsident
Uppercut du Rib La marque Joël Hallais l The Joël Hallais trademark l La marca Joël Hallais l Die Marke Joël Hallais l
All About
Trotteur Français Juillet/Août 2011 - n°19
Une Lady en Or Un nom prédestiné l A name predestined for success l Un nombre predestinado l Ein prädestinierter Name l
Champion The Champion Campeón Champion Paris-Vincennes, Prix du Président de la République.
L e nouveau Président
Lauréat d’emblée à Vincennes pour ses deux premières sorties sous la selle, Tango Quick a eu des prétentions classiques dès le printemps se ses 3 ans, gâchées par des fautes lors de ces grands rendez-vous. 5e du Prix de Vincennes en hiver, ce beau cheval bai brun autoritaire avait cependant du mal à canaliser son énergie, le professionnel Ake Kristoffersson ayant été son maître d’école. Transféré chez Franck Leblanc une dizaine de jours avant le Prix du Président de la République, le bouillant trotteur bai a trouvé son maître. Franck Nivard a parachevé l’œuvre, le 19 juin, en montant une course à montrer dans les écoles d’apprenti, choisissant le plus court des chemins à la corde, avant de porter l’estocade. Tango Quick a été ainsi un Président inattendu à 24/1, une cote rare pour le tandem Leblanc/Nivard.
Philippe Delon
TANGO QUICK
La passion d’entreprendre
Entrepreneurial spirit
Ayant créé une entreprise présente à la fois dans l’immobilier, le lavage de voitures et l’impression publicitaire, Philippe Delon n’a jamais renié ses origines paysannes et normande. Le cheval, il l’a dans la peau, qu’il soit cheval de selle ou trotteur. Le driver amateur/propriétaire s’est lancé à fond dans l’élevage, à partir d’octobre 1998 et l’achat d’un haras d’une bonne centaine d’hectares situé à Gacé (Orne). Les premiers « Quick » sont nés en 2000, le premier cheval semi-classique en 2003 (Pim Quick), suivis ensuite de Tango Quick, Touch Of Quick, et Save The Quick, eux aussi vainqueurs au top niveau. L’élevage de Philippe Delon est aujourd’hui riche d’une trentaine de poulinières.
Philippe Delon has built his business enterprises in property, printing and car washing, but he has never forgotten his Normandy roots. Horses are in his blood, both riding and trotting. An amateur driver and owner, Delon bought a stud in October 1998 (of around 100 acres) in Gracé (Orne), where he started his breeding empire. The first “Quicks” were born in 2000, and his first semi-classic contender was Pim Quick three years later. These were followed by Tango Quick, Touch Of Quick and Save The Quick, also top-level winners. Today Delon has around 30 mares.
La pasión de crear
Die Leidenschaft einer Aufgabe
Philippe Delon, fundador de una empresa con presencia tanto en el sector inmobiliario, como en el lavado de coches y la publicidad, nunca ha renegado de sus orígenes campesinos y normandos. El mundo del caballo, lo lleva en la sangre, ya sean caballos de silla o trotadores. Desde octubre de 1998, este driver aficionado/ propietario se lanzó a fondo en la cría y en la compra de un acaballadero de unas cien hectáreas en Gacé (Baja Normandía). Los primeros “Quick” nacieron en el año 2000, el primer caballo semi-clásico en 2003 (Pim Quick), seguidos de Tango Quick, Touch Of Quick, y Save The Quick, también vencedores en el más alto nivel. El criadero de Philippe Delon cuenta hoy con treinta yeguas de cría.
Auch mit der Gründung eines Unternehmens in den Bereichen Immobilien, Autowäsche und Werbedruck hat Philippe Delon nie seine ländliche Herkunft aus der Normandie verleugnet. Pferde gehören zu seinem Leben, Sattelpferde oder Traber. Der Amateurdriver/Besitzer hat sich mit dem Kauf eines Gestüts von rund Hundert Hektar in Gacé (Orne) seit Oktober 1998 mit Begeisterung in das Abenteuer Aufzucht gestürzt. Die ersten „Quick“ kamen im Jahre 2000 auf die Welt, das erste halb-klassische Pferd 2003 (Pim Quick), gefolgt von Tango Quick, Touch Of Quick und Save The Quick, auch sie Sieger mit Topniveau. Die Aufzucht von Philippe Delon verfügt mittlerweile über rund dreißig Zuchtstuten.
ROYAL PRESTIGE (US) 1’11 BUVETIER D’AUNOU (US) 1’14 NESMILE 1’17 HASTING 1’14 (1995) FAKIR DU VIVIER 1’14 SAGARELLA 1’18 EVERSION 1’21
SPEEDY CROWN (US)
FLORESTAN (US) 1’15 QUITO DE TALONAY 1’13 DENT BLANCHE 1’19 NAMOURA QUICK q.1’22 (2001) HELIOS DES BOIS 1’18 UNAMOURA 1’16 (1986) KAMOURA 1’21 (1976)
STAR’S PRIDE (US)
ROSEMARY (US) CAPRIOR AMOURS DU MESNIL SABI PAS UA UKA HERMES D NAGAIKA III
ROQUEPINE SEDDOUK QUINE REX GRANDCHAMP VALSE DE VIENNE BEAUSEJOUR II VANDA MABON
T he new President
Victor of his first two starts at Vincennes in the mounted division, Tango Quick gave rise to Classic hopes. These were however ruined by errors that crept in on the big stage. Fifth in the Prix de Vincennes last winter, the handsome bay’s effusive temperament could not be channelled by Ake Kristoffersson. After moving to Franck Leblanc’s stable 10 days before the Prix du President de la Republique (June 19), the colt took the event following an exemplary ride from his new jockey. Unusually for the tandem Leblanc/Nivard, Tango Quick started at odds of 24/1.
E l nuevo Presidente
Laureado de entrada en Vincennes por sus dos primeras salidas en silla, Tango Quick tuvo pretensiones clásicas desde la primavera de sus 3 años, arruinadas por errores en estas grandes citas. 5º en el Prix de Vincennes de invierno, y a pesar de haber tenido a Ake Kristoffersson como maestro de escuela, a este magnífico y autoritario bayo castaño le costaba canalizar su energía. Diez días antes del Prix du Président de la République pasó a manos de Franck Leblanc y el inquieto trotador bayo descubrió a su maestro. Franck Nivard remató la obra, el 19 de junio, montando una carrera que se debería enseñar en las escuelas de aprendices, eligiendo el camino más corto a la cuerda, antes de rematar con la estocada. Tango Quick se convirtió así en un Presidente inesperado en 24/1, una cuota poco frecuente para el tándem Leblanc/Nivard.
D er neue Präsident
Tango Quick siegte auf Anhieb in Vincennes bei seinen beiden ersten Ausritten unterm Sattel und hatte seit dem Frühling seiner 3 Jahre klassische Ansprüche, die durch Fehler bei diesen großen Treffen zunichte gemacht worden sind. Diesem schönen autoritären Braunen, in diesem Winter 5. beim Prix de Vincennes, fiel es allerdings schwer, seine Energie zu kanalisieren, der Profi Ake Kristoffersson war sein Lehrmeister. Der ungestüme braune Traber, der rund zehn Tage vor dem Prix du Président de la République nach Franck Leblanc umgelagert wurde, hat seinen Meister gefunden. Franck Nivard hat am 19. Juni sein Werk vollendet, indem er ein Rennen vorgelegt hat, das es wert ist, in Schulen gezeigt zu werden. Er wählte den kürzesten Weg auf der Innenbahn, bevor er den Todesstoss versetzte. Tango Quick war somit ein unerwarteter Präsident mit 24/1, eine seltene Gewinnquote für das Tandem Leblanc/Nivard.
Hasting Bon sang Lauréat du Prix Jockey, préparatoire au Critérium des 5 Ans, Hasting s’est imposé à huit reprises, dont trois fois à Vincennes. Ce sujet de grande naissance, issu du classique Buvetier d’Aunou et d’une fille de Fakir du Vivier, gagnante à Vincennes et sœur des bons chevaux montés Querfeu et Bigfeu, avait évidemment sa place au haras. Dès sa première année de production, il s’est mis en vedette avec les excellents Occitane (1’11’’, 481 000 euros) et Ojipey Vinoir (1’13’’, Critérium des Jeunes). Tango Quick est son premier gagnant classique. Strong bloodlines Winner of the Prix Jockey, a prep race for the Criterium des 5 Ans, Hasting won eight races, three of which were at Vincennes. Very well bred by Buvetier d’Aunou out of a daughter of Fakir du Vivier, (also a winner at Vincennes and a sister to the talented mounted trotters Querfeu and Bigfeu) she also had her place at stud when she retired. She has produced the excellent Ojipey Vinoir (1’13’, Criterium des Jeunes) as well as Tango Quick, her first Classic winner.
Pura sangre Laureado en el Prix Jockey, preparatorio del Criterium de 5 años, Hasting se impuso ocho veces, tres de ellas en Vincennes. Este espécimen de alta cuna, descendiente del clásico Buvetier d’Aunou y de una hija de Fakir du Vivier, ganadora en Vincennes y hermana de Querfeu y Bigfeu, buenos caballos montados, evidentemente tenía una plaza en la acaballadero. Desde su primer año de producción, destacó con Occitane (1’11’’, 481 000 euros) y Ojipey Vinoir (1’13’’, Critérium des Jeunes). Tango Quick es su primer ganador clásico. Zum Teufel Hasting, der Sieger beim Prix Jockey, Vorbereitungsrennen des Critérium der Fünfjährigen, gewann achtmal, davon dreimal in Vincennes. Hasting verfügt über eine große Herkunft. Er stammt von dem Klassiker Buvetier d’Aunou und einer Tochter von Fakir du Vivier, Siegerin in Vincennes und Schwester der guten gerittenen Pferde Querfeu und Bigfeu und hatte selbstverständlich seinen Platz im Gestüt. Vom ersten Zeugungsjahr an spielte er sich mit den hervorragenden Occitane (1’11’’, 481 000 Euro) und Ojipey Vinoir (1’13’’, Critérium des Jeunes) in den Vordergrund. Tango Quick ist sein erster klassischer Gewinner.
Champion The Champion Campeón Champion
UPPERCUT DU RIB REX GRANDCHAMP 1’18 DEKEEL 1’19 KEEL 1’24 QUADROPHENIO 1’13 (1982) VALIANT P 1’22 HALTE A LA BICHE 1’27 SA BICHE 1’36
Galinette Cendrée La patience récompensée Galinette Cendrée avait été une bonne jument de courses (203 443 euros, 1’14’’4), entraînée par Joël Hallais qui avait également exploité son père, Quiton du Coral. Ayant intégré la jumenterie du Ribardon, Galinette Cendrée a commencé par décevoir au haras, ses quatre premiers produits n’ayant pas gagné un seul euro en compétition. Taïga du Rib, 5e du Président de la République le même jour, et l’Essai transformé par Uppercut du Rib ont effacé ses débuts en demi-teinte. Patience rewarded Galinette Cendrée was a talented race mare (€203,443, 1:14:4) under Joel Hallais, who also trained her sire Quinton du Coral. After joining the Ribardon broodmare band, Galinette Cendree initially disappointed following the exploits of her first four offspring that failed to win a single euro. This quickly changed following Taiga du Rib’s fifth place in the President de la Republique, and Uppercut du Rib’s exploits in the Prix d’Essai the same day.
La paciencia recompensada Galinette Cendrée había sido una buena yegua de carreras (203 443 euros, 1’14’’4), entrenada por Joël Hallais, que también se había ocupado de su padre, Quiton du Coral. Criada en la yeguada de Ribardon, Galinette Cendrée decepcionó al principio en el acaballadero, dado que sus cuatro primeros retoños no ganaron ni un solo euro en competición. Taïga du Rib, 5º en el Président de la République el primer día y el Essai, transformardo por Uppercut du Rib, han borrado esos tímidos comienzos. Geduld zahlt sich aus Galinette Cendrée war eine gute Rennstute (203.443 Euro, 1’14’’4), trainiert von Joël Hallais, der bereits ihren Vater Quiton du Coral in seiner Obhut gehabt hat. Nachdem Galinette Cendrée zum Stuten-Gestüt Ribardon gekommen ist, war sie zunächst eine Enttäuschung, ihre ersten vier Fohlen haben nicht einen einzigen Euro in Wettkämpfen gewonnen. Taïga du Rib, 5. des Président de la République am selben Tag und der verwandelte Versuch durch Uppercut du Rib haben diesen zwiespältigen Beginn vergessen lassen.
CHAMBON P 1’20 QUITON DU CORAL 1’15 ISIS DU CORAL q. GALINETTE CENDREE 1’14 (1994) URSIN L 1’21 ROSIERE GALBE q. (1983) DRAHCNAL B 1’21 (1969)
LUTH GRANDCHAMP MAIA GRANDCHAMP QUIROGA II DRAGONNE III FANDANGO IDYLLE PETIT JEAN III ILLUSION KERJACQUES PLOMBIERE P UN ROI D’ATOUT
JOYEUSE DE GENUSSON MARIO KAVA WILLIAMS PRINCE VENDEEN SLOW
L a marque Joël Hallais
Magnifique cheval alezan de 1,67 mètre, Uppercut du Rib a mis du temps à afficher son potentiel, étant extrêmement craintif et sur l’oeil. Dès lors, Joël Hallais a décidé de le façonner sous la selle, s’y prenant toutefois à plusieurs reprises pour le voir s’imposer à Vincennes, en début d’année. En persévérant, le maître-entraîneur a réussi à mettre en confiance son élève, nouveau classique monté portant la marque de son haras du Ribardon (Orne). Dans le Prix d’Essai, Uppercut du Rib a réalisé un véritable exploit, perdant une cinquantaine de mètres au départ après avoir été percuté par un adversaire. Malgré cela et la courte distance de 2 175 mètres, il a refait son handicap pour surclasser l’opposition dans la bonne réduction kilométrique d’1’14’’1.
T he Joël Hallais trademark
Paris-Vincennes, Prix d’Essai.
A magnificent chestnut standing at 1.67m, Uppercut du Rib took some time to show his potential. The colt started his career slightly tense and nervous in his races, so Joel Hallais decided try him with a saddle. It took a few attempts before he made his mark at Vincennes this year, but Hallais’ perseverance has paid off. He has restored his charge’s confidence, turning him into a classic contender in the mounted division under the colours of Ribardon Stud (Orne, France). In the Prix d’Essai, Uppercut du Rib’s accomplishment was no mean feat, as having lost 50 metres at the start due to interference with another runner, he came from behind to outclass the field even over the short 2,175m, to record a great kilometric rate of 1:14:1.
L a marca Joël Hallais
Magnífico caballo alazán de 1,67 metros, Uppercut du Rib, muy miedoso y siempre alerta, tardó un poco en mostrar su potencial. Desde entonces, Joël Hallais decidió formarlo en silla, aunque tuvo que intentarlo varias veces antes de conseguir que ganase en Vincennes, a principios de año. Con perseverancia, el propietario-entrenador consiguió infundir confianza en su alumno, otro clásico montado con la marca de su acaballadero de Ribardon (Baja Normandía). En el Prix d’Essai, Uppercut du Rib realizó una auténtica proeza, tras perder cincuenta metros en la salida por chocar contra un adversario. A pesar de eso, y de la corta distancia de 2 175 metros, pudo sobreponerse y rebasar a los rivales en una buena reducción quilométrica de1’14’’1.
D ie Marke Joël Hallais
Uppercut du Rib ist ein herrliches, 1,67 Meter großes Pferd und hat Zeit gebraucht, um sein Potential zum Ausdruck zu bringen, da es extrem scheu und ängstlich ist. Infolgedessen hat Joël Hallais beschlossen, ihn unter dem Sattel zu formen, was allerdings seine Zeit dauerte, bis er sich in Vincennes Anfang des Jahres durchsetzen konnte. Durch seine Hartnäckigkeit hat es der Trainermeister verstanden, seinem Schüler Vertrauen einzuflössen, der neue gerittene Klassiker trägt die Marke seinen Gestüts Ribardon (Orne). Beim Prix d’Essai hat Uppercut du Rib eine Meisterleistung gezeigt, nachdem er am Start rund fünfzig Meter aufgrund eines Zusammenstosses mit einem Mitkonkurrenten verloren hat. Dessen ungeachtet und trotz der kurzen Distanz von 2.175 Metern hat er seinen Rückstand aufgeholt und die Konkurrenz mit 1’14’’1 deklassiert.
Quadrophenio Un pilier Lauréat des Critériums des 4 Ans et Continental dans une génération qui comptait pour autre champion, Quito de Talonay, Quadrophenio est devenu un étalon de tout premier plan au haras, auteur notamment de Caballio in Blue, le père de Kesaco Phédo, et de Orlando Vici double lauréat de Critérium (3 et 4 Ans). De Charmeuse Bégonia son premier classique à Uppercut du Rib, ce cheval alezan parfaitement équilibré est devenu LA référence parmi les reproducteurs exempts de sang américain. Uppercut du Rib représente son avant-dernière année de production. A pillar Winner of the Criterium des 4 ans and the Continental, in the same generation which counted another champion in Quito de Talonay, Quadrophenio became a top class stallion, and is notably the sire of Caballio In Blue, himself the father of Kesaco Phedo, and of Orlando Vici, a dual Criterium winner (3 and 4 year old). From his first Classic winner Charmeuse Begonia to Uppercut du Rib, the perfectly balanced chestnut has become THE reference for stallions without American blood. Uppercut du Rib is a member of his sire’s penultimate crop.
Un pilar Laureado de los Critériums de 4 años y Continental en una generación en la que se encontraba también el campeón Quito de Talonay, Quadrophenio se ha convertido en un semental de primer orden en la acaballadero siendo, en concreto, el progenitor de Caballio in Blue, el padre de Kesaco Phédo, y de Orlando Vici, doble vencedor de Critérium (3 y 4 años). De Charmeuse Bégonia, su primer clásico, a Uppercut du Rib, este caballo alazán perfectamente equilibrado se ha convertido en LA referencia entre productores sin sangre americana. Uppercut du Rib representa su antepenúltimo año de producción. Eine Stütze Quadrophenio, der Sieger des Critériums der Vierjährigen und Continental in einer Generation, die für einen anderen Champion, Quito de Talonay, zählte, hat sich zu einem ganz außergewöhnlichen Deckhengst des Gestüts entwickelt, unter anderem als Vater von Caballio in Blue, Kesaco Phédo und Orlando Vici, Doppelsieger des Critérium (3 und 4 Jahre). Von Charmeuse Bégonia, seinem ersten Klassiker, bis Uppercut du Rib, hat sich dieser perfekt ausgeglichene Rotfuchs zu DER Referenz unter den Zuchthengsten ohne amerikanisches Blut entwickelt. Uppercut du Rib bedeutet sein vorletztes Zuchtjahr.
Champion The Champion Campeón Champion
UNE LADY EN OR
Kaisy Dream De grandes origines Second de ce Prix Albert Viel en 2001, Kaisy Dream a réalisé une belle carrière de course en remportant deux Groupes 1 (Prix de Sélection et le Grand Prix d’Europe à Milan) et six Groupes 2 pour plus d’un million d’euros de gains. Entré au haras en 2002, il fait partie des étalons Dubois en vue, donnant chaque saison de bons éléments, à l’instar de Pad d’Urzy, So Lovely Girl, Showtime Bourbon et Une Lady en Or, la plus riche d’entre eux. Les frères de Kaisy, Jackpot Dream, Orsy Dream et Paisy Dream sont eux aussi, étalons et la souche maternelle est celle de Rainbow Runner.
U n nom prédestiné
Achetée 122 000 € à l’Ecurie D (Jean-Pierre Dubois) aux ventes du Prix d’Amérique au mois de janvier, Une Lady en Or a débuté victorieusement huit jours plus tard dans le Prix Roquépine, avec son nouvel entraineur Pierre Levesque. Depuis, cette petite jument est invaincue dans les semi-classiques réservés aux femelles et s’est offert le luxe de battre les meilleurs mâles de la promotion des 3 ans en juin, dans le Prix Albert Viel, au terme d’un rush étourdissant (derniers 500 mètres sur le pied de 1’09’’5). Dotée d’un courage en « Or », cette championne de poche fait l’impasse sur le meeting d’Enghien et devrait être revue en piste à la fin de l’été à Vincennes.
A name predestined for success
Bought for €122,000 from the Ecurie D (Jean-Pierre Dubois), at the Prix d’Amerique sales in January, Une Lady en Or made a victorious debut for her new trainer Pierre Levesque just eight days later in the Prix Roquepine. Since then, the little mare is unbeaten in semi-classics for females, and also beat the best three-year-old males in the Prix Albert Viel this June, finishing the last 500m in 1:09:5. Blessed with a heart of a lion, the tiny champion missed Enghien, and should be seen back at Vincennes at the end of the summer.
U n nombre predestinado
Paris-Vincennes, Prix Albert Viel.
Jean-Pierre Barjon Une casaque en or
Golden silks
Una casaca de oro
Ein goldener Helm
Chef d’entreprise, ayant remis au goût du jour la limonade (Lorina), Jean-Pierre Barjon est entré dans le monde des courses directement par la grande porte avec les champions Meaulnes du Corta (Prix d’Amérique 2009) et Niky. Depuis, cet homme d’affaires avisé a créé son propre élevage dans l’Allier faisant rapidement naître de bons chevaux comme Soif de Limonade ou encore Tina du Citrus. JeanPierre Barjon a acheté Une Lady en Or dans l’optique d’en faire une poulinière, mais pour l’instant c’est en course qu’elle lui fait plaisir !
Head of Lorina, Jean-Pierre Barjon revamped the image of lemonade. His entry into the world of racing also started with a bang thanks to the champions Meaulnes du Corta (Prix d’Amerique 2009) and Niky. Since then the businessman has gone into the breeding side, producing horses like Soif de Limonade and Tina du Citrus. Barjon bought Une Lady en Or in view to a career as a broodmare, but for the moment it is her racetrack performances that are giving him pleasure!
Empresario, responsable de que se volviese a poner de moda la gaseosa (Lorina), Jean-Pierre Barjon entró en el mundo de las carreras directamente por la puerta grande con los campeones Meaulnes du Corta (Prix d’Amérique 2009) y Niky. Desde entonces, este prudente hombre de negocios ha puesto en marcha su propio criadero en Allier (Auvernia), del que enseguida salieron buenos caballos como Soif de Limonade o Tina du Citrus. Jean-Pierre Barjon compró Une Lady en Or pensando en convertirla en yegua de cría pero, por el momento, es en las carreras donde le está dando satisfacciones.
Der Unternehmer Jean-Pierre Barjon, der die Limonade modernisiert hat (Lorina), hat die Rennwelt durch die Haupttür mit den Champions Meaulnes du Corta (Prix d’Amérique 2009) und Niky betreten. Seitdem hat dieser besonnene Geschäftsmann seine eigene Zucht in dem Departement Allier gegründet und schnell gute Pferde wie Soif de Limonade oder aber Tina du Citrus hervorgebracht. Jean-Pierre Barjon hat Une Lady en Or mit dem Ziel gekauft, eine Zuchtstute aus ihr zu machen, doch bisher bereitet sie ihm bei Rennen Freude!
Comprada por 122 000 € en l’Ecurie D (Jean-Pierre Dubois) en las ventas del Prix d’Amérique, en enero, Une Lady en Or se estrena victoriosa ocho días después en el Prix Roquépine, con su nuevo entrenador Pierre Levesque. Desde ese momento, esta pequeña yegua sigue invicta en los semi-clásicos reservados a las hembras y se ha dado el lujo de vencer en junio a los mejores machos de la promoción de 3 años, en el Prix Albert Viel, tras un rush ensordecedor (los últimos 500 metros en 1’09’’5). Gracias a su valentía de “Oro”, esta campeona de bolsillo hará caso omiso de la cita de Enghien y probablemente la volveremos a ver sobre la pista a finales de verano en Vincennes.
E in prädestinierter Name
Une Lady en Or wurde beim Verkauf des Prix d’Amérique im Januar für 122.000 € an den Rennstall D (Jean-Pierre Dubois) verkauft und begann siegreich acht Tage später beim Prix Roquépine mit ihrem neuen Trainer Pierre Levesque. Seitdem ist diese kleine Stute bei den Halbklassikern die für Stuten reserviert sind, unbesiegt, und hat sich den Luxus gegönnt, die besten Hengste bei der Promotion der Dreijährigen des Prix Albert Viel im Juni am Ende eines atemberaubenden Rush zu schlagen (die letzten 500 Meter in 1’09’’5). Diese Meisterin mit einem „goldenen“ Mut lässt das Enghien Meeting aus und sollte wieder am Ende des Sommers in Vincennes an den Start gehen.
From great stock Second in the Prix Albert Viel in 2001, Kaisy Dream was the winner of two Group 1s (Prix de Selection and the Grand Prix d’Europe in Milan) during his career, as well as six Group 2s and more than a million euros in winnings. Sent to stud in 2002, the Dubois stallion is well recognised as the sire of Pad d’Urzy, So Lovely Girl, Showtime Bourbon and Une Lady en Or, the best of his progeny. His brothers Kaisy, Jackpot Dream, Orsy Dream and Paisy Dream are also stallions, as well as Rainbow Runner. Buenas raíces Segundo en el Prix Albert Viel en 2001, Kaisy Dream hizo una buena carrera y ganó dos Grupos 1 (Prix de Sélection y Gran Premio de Europa en Milan) y seis Grupos 2 con un total de más de un millón de euros de ganancia. Entró en el acaballadero en 2002 y forma parte de los mejores sementales de Dubois, con buenos elementos en cada estación, como Pad d’Urzy, So Lovely Girl, Showtime Bourbon y Une Lady en Or, la más rica de todos. Los hermanos de Kaisy, Jackpot Dream, Orsy Dream y Paisy Dream también son sementales y la rama materna es la de Rainbow Runner. Die hervorragende Herkunft Kaisy Dream, Zweiter bei dem Prix Albert Viel 2001, hat eine schöne Rennkarriere geschafft mit zwei Gruppe 1 Siegen (Prix de Sélection und Grand Prix d’Europe in Mailand) und sechs Gruppe 2 Siegen sowie mehr als einer Million Euro Siegerprämien. Er kam 2002 zu dem Gestüt und gehört zu den begehrten Dubois Zuchthengsten. In jeder Saison bringt er gute Elemente hervor, zum Beispiel Pad d’Urzy, So Lovely Girl, Showtime Bourbon und Une Lady en Or, die reichste unter ihnen. Die Brüder von Kaisy, Jackpot Dream, Orsy Dream und Paisy Dream sind ebenfalls Zuchthengste und die Abstammung mütterlicherseits ist die von Rainbow Runner.
QUITO DE TALONAY 1’13 EXTREME DREAM 1’14 TAHITIENNE KAISY DREAM 1’12 (1998) SPEEDY SOMOLLI (US) 1’11 DAISY CHAIN 1’15 KRAVOTTE 1’20 SHARIF DI IESOLO (IT) 1’15 AND ARIFANT 1’16 INFANTE D’AUNOU 1’16 ORELADY 1’14 (2002) BUVETIER D’AUNOU (US) 1’14 GRANDE LADY 1’14 (1994) SLAVE 1’14 (1984)
FLORESTAN (US) DENT BLANCHE KIMBERLAND (US) OLIGISTE SPEEDY CROWN (US) SOMOLLI (US) CAPRIOR SIVA D QUICK SONG (US) ODILE DE SASSY NIKY DES ETANGS OSCANA ROYAL PRESTIGE (US) NESMILE JIOSCO INTIME
Les Rendez-Vous BELGIUM 14/08/2011
GRAND PRIX DE WALLONIE (Grand Circuit / International)
Mons
4-14
2 300
150 000 €
DERBY KRITERIUM
Helsinki Tampere
4 3
2600 a 2600 a
221 000 € 165 750 €
CRITERIUM DES 5 ANS PRIX DE L’ETOILE PRIX DE NORMANDIE PRIX DES ELITES
Vincennes Vincennes Vincennes Vincennes
5 3-5 5 3-5
3 000 2 200 3 000 2 200
240 000 € 240 000 € 240 000 € 240 000 €
CITTA DI MONTECATINI - Batterie et Finale (International) CAMPIONATO EUROPEO (Circuit UET) MARANGONI CAMPO MIRAFIORI CONTINENTALE
Montecatini Cesena Torino Torino Bologna
5+/4+ 5+/4+ 3 5+ 4
1 640 1 660 2 100 1 600 2 060
VG NORSK TRAV DERBY NORSK TRAV KRITERIUM
Bjerke Bjerke
4 3
2 600 2 100
264.876 € 167.899 €
JUBILEUMSPOKALEN (International) EUROPEAN CHAMPIONSHIP FOR MARES (International) SUNDSVALL OPEN – GULDDIVISION, FINAL(International) SVENSKT TRAVDERBY ÅBY STORA PRIS (Grand Circuit / International) EUROPEAN CHAMPIONSHIP FOR 5-YEAR OLDS (International)
Solvalla Solvalla Bergsåker Jägersro Åby Åby
5 3 – 10 f 3 + 4 4 + 5 – s/f
2 140 2 140 2 140 2 640 1 640 2 140
220.000 € 165.000 € 220.000 € 352.000 € 253.000 € 110.000 €
Avenches
4
2 350
350 000 €
FINLAND 03/09/2011 01/10/2011 FRANCE 03/09/2011 18/09/2011 18/09/2011 25/09/2011 ITALY 15/08/2011 03/09/2011 04/09/2011 18/09/2011 25/09/2011
200 200 € 300 300 € 220 000 € 165 000 € 220 000 €
NORWAY 18/09/2011 18/09/2011 SWEDEN 17/08/2011 17/08/2011 27/08/2011 04/09/2011 17/09/2011 17/09/2011
SWITZERLAND 09/10/2011
UET GRAND PRIX 2011 (International)
Le Club International du « Trotteur Français » a été créé pour permettre aux amoureux du « Trotteur Français » de vivre leur passion au plus près. The International ‘French Trotting’ Club has been set up so that ‘French Trotting’ fans can get ‘up close’ to the sport they love. El Club Internacional del Trotón Francés ha sido creado para que los enamorados de esta raza puedan vivir su pasión muy de cerca. Der internationale Club der „französischen Traber” (SECF - Club International du « Trotteur Français ») wurde ins Leben gerufen, damit alle Fans und Freunde der „französischen Traber” ihrer Leidenschaft nachgehen können. Rejoignez le Club pour accéder à des informations exclusives et participer à des évènements réservés. Join the Club to gain access to exclusive information and to take part in special events. Apúntate al Club para recibir información exclusiva y participar en eventos reservados. Als Clubmitglied erhalten Sie Exklusiv-Informationen und nehmen an reservierungspflichtigen Veranstaltungen teil. z Nom / Surname / Apellido(s) / Name : .......................................................z Prénom / First name / Nombre / Vorname : ......................................................... z Adresse / Address / Dirección / Adresse : ..................................................z Ville / City / Ciudad / Stadt : ................................................................................ z Code Postal / Post Code / Código Postal / Postleitzahl :..............................z Pays / Country / País / Land :.............................................................................. z Email / Correo electrónico : ....................................................................... Bulletin à envoyer à l’adresse suivante / Send your details to the following address / Dirección para enviar el formulario de inscripción / Bitte schicken Sie Ihre Angaben an folgende Adresse : SECF – Club International du « Trotteur Français » - 7, rue d’Astorg – 75008 Paris - FRANCE
Edition déléguée : TURFCOM / © Photos : APRH
Rejoignez le Club International du « Trotteur Français », c’est gratuit !! Join the International ‘French Trotting’ Club for free!! Inscríbete en el Club Internacional del Trotón Francés. ¡Es gratis! Werden Sie kostenlos Mitglied im internationalen Club der „französischen Traber“!