Semaine Internationale

Page 1

SEMAINE NE INTERNATIONALE WEEK

25>31 JAN. 2010 • Hippodrome Paris-Vincennes


vendredi

mercredi

mardi

thursday y

samedi monday

dimanche d

Lundi / Monday 25 jan. ■

8 courses au trot dont 2 “européennes” et 1 ”internationale” 8 trotting races including 2 ”European” and 1 ”International”

Mardi / Tuesday 26 jan. ■

8 courses au trot dont 3 ”européennes” 8 trotting races including 3 ”European”

Mercredi / Wednesday 27 jan. ■

Ventes aux enchères / Auction sales

Jeudi / Thursday 28 jan. 8 courses au trot dont 5 ”européennes” 8 trotting races including 5 ”European” ■ Vente aux enchères / Auction sales ■

Vendredi / Friday 29 jan. Visite du Centre d’entraînement de Grosbois Visit of the Grosbois Training Centre ■ Expo Etalons / Stallions Exhibition Ventes aux enchères / Auction sales ■

Samedi / Saturday 30 jan. ■

9 courses au trot dont 6 ”européennes” et 2 ”internationales” 9 trotting races including 6 ”European” and 2 ”International”

Dimanche / Sunday 31 jan. ■

9 courses au trot dont Le Prix d’Amérique Marionnaud, 6 ”européennes” et 1 ”internationale” 9 trotting races including the Prix d’Amérique Marionnaud, 6 ”European” and 1 ”International”


27

courses européenn European and Inte Lundi / Monday 25 jan. ■ ■ ■

Prix de Biarritz - 60 000 € - 2 100 m Prix de Pontrieux - 35 000 € - 2 700 m (trot monté) Prix de Saint-Omer - 16 000 € - 4 125 m (amateurs)

Mardi / Tuesday 26 jan. ■ ■ ■

Prix de Pont-Audemer - 60 000 € - 2 100 m Prix de Mirande - 85 000 € - 2 700 m Prix de Dieppe - 78 000 € - 2 850 m (trot monté)

Jeudi / Thursday 28 jan. ■ ■ ■ ■ ■

Prix de la Thierache - 55 000 € - 2 700 m Prix de Montpellier - 46 000 € - 2 700 m Prix de Raulhac - 48 000 € - 2 175 m (trot monté) Prix de Villereal - 58 000 € - 2 850 m Prix de Melun - 31 000 € - 2 850 m (trot monté)


nes et internationales ernational races Samedi / Saturday 30 jan. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Prix de Plesse - 36 000 € - 2 700 m (trot monté) Prix de Sete - 48 000 € - 2 175 m (trot monté) Prix du Luxembourg - 110 000 € - 2 100 m Prix de Chateaubriand - 46 000 € - 2 700 m Prix du Jura - 58 000 € - 2 850 m Prix de Saint-Claude - 16 000 € - 2 100 m (amateurs) Prix de Clamecy - 70 000 € - 2 700 m (trot monté) Prix de Belley - 35 000 € - 2 850 m

Dimanche / Sunday 31 jan. 89ème Prix d’Amerique Marionnaud - 1 000 000 € 2 700 m ■ Prix Jacques Andrieu - 110 000 € - 2 700 m (trot monté – Groupe II) ■ Prix de Montreal - 65 000 € - 2 700 m ■ Prix Jean-Rene Gougeon - 95 000 € - 2 100 m ■ Prix Charles Tiercelin - 110 000 € - 2 850 m (Groupe II) ■ Prix Helen Johansson - 95 000 € - 2 100 m ■ Prix Leopold Verroken - 70 000 € - 2 100 m ■ Prix de Meadowlands - 50 000 € - 2 850 m ■

Mo

Chateaubria

Europe

c

Montpellie


ntreal

and

e

Jacques Andrieu

Meadowlands

courses au trot

er

International


International Week extras Visite du Centre d’entraînement de Grosbois Visit of the Grosbois Training Centre Organisée par la SECF, cette visite vous permettra de visiter l’un des plus beaux centres d’entraînement du monde pour trotteurs. Organised by SECF, this visit will allow you to tour one of the most important world’s training centres for trotters. • 412 hectares • 55 entraîneurs / 55 trainers, • 1420 boxes / 1420 horse stalls, • une zone réservée aux chevaux étrangers an area dedicated to foreign horses, • 2 pistes de 1 000 m, 1 piste de 1 500 m 2 tracks 1,000 m long, 1 track 1,500 m long • 1 420 chevaux en entraînement…/ 1,420 horses in training

L’hippodrome Paris-Vincennes racecourse Renseignements techniques / Technical specifications • Le site s’étend sur 42 hectares, au coeur du bois de Vincennes The site covers 42 hectares in the heart of the Vincennes forest • Une grande piste en cendrée de 1 975 m / A long 1,975 m cinder track • Une petite piste en cendrée de 1 325 m / A shorter 1,325 m cinder track • 150 boxes sont à la disposition des entraîneurs / 150 horse stalls available Structures d’accueil/ Structural amenities • Des structures pouvant accueillir jusqu’à 40 000 personnes Facilities to accomodate up to 40.000 people • Un parking de 2 500 places / A 2,500-space car park • Un grand hall de 3 000 m2 / A 3,000 sqm main hall • Un petit hall de 1 700 m2 / A 1,700 sqm smaller hall • Un écran géant de 160 m2 / A 160 sqm giant screen Prix d’entrée / Admission

Visite gratuite / Free admission Départ de la visite : vendredi 29 janvier – 9H00 Hippodrome Paris-Vincennes, devant l’entrée des propriétaires. Visit departure : Friday 29 jan. – 9.00 a.m. Paris-Vincennes racecourse in front of the ‘Owners Entrance’ Réservations / Booking : cellule-internationale@secf.asso.fr +33.1.49.77.14.75/04 (places limitées/ limited entrances available)

Courses à réclamer / Claiming races Jeudi /Thursday 28 jan. PRIX DE MONS : Pour 5 ans (R)/ For 5-year-old (R) horses PRIX DE LA VALETTE : Pour 6 à 10 ans inclus (Q à M) For 6 to 10-year-old (Q to M) horses • PRIX DES BALEARES : Pour 4 ans (S)/ For 4-year-old (S) horses • •

Moins de 18 ans / Under 18s Plus de 18 ans

Prix d’Amérique Marionnaud Gratuit / Free 5€

Autres journées/Other days Gratuit / Free 3€

reversés à l’association «Les P’tits Cracks»

Restaurants Trois restaurants panoramiques, de 2 300 places au total, offrent une vue exceptionnelle sur la piste de courses / Three panoramic restaurants with total seating for 2,300 people provide an exceptional view of the racecourse : • LE PADDOCK : Brasserie • LE SULKY : Cuisine française traditionnelle / Traditional French cuisine • LE PRESTIGE : Menus gastronomiques / Gastronomic menus Menus de fêtes et forfaits / Special menus Informations et réservations / Information and booking : + 33.1.46.99.34.29.


Les “Plus” de la Semaine Internationale / Les ventes aux enchères / Auction sales Ces ventes permettent d’acquérir des trotteurs de qualité. These sales facilitate the acquisition of quality trotters. Les acheteurs auront le choix entre / Buyers have the choice of: • des chevaux à l’entraînement (avec présentation sur la piste) horses in training (with on track demonstration) • des poulinières / brood mares • des étalons ou des parts d’étalons / stallions or shares of stallions Mercredi 27 janvier (13H30) / Wednesday 27 jan. (1.30 p.m) Jeudi 28 janvier (18H30) / Thursday 28 jan. (6.30 p.m) Vendredi 29 janvier (19H00) / Friday 29 jan. (7.00 p.m)

Expo Etalon / Sales Cette manifestation réunit les professionnels du trot / This event attracts trot professionals: • Haras / stud farms • Fournisseurs de matériels / equipment suppliers • Associations Vendredi 29 janvier de 8H00 à 22H00 / Friday 29 jan. from 8.00 a.m. to 10.00 p.m. Information(s) : www.trotting-promotion.com +33.1.41.12.08.00

Ventes aux enchères l’Art du Trot / Auction sales Présentation de lots concernant les courses de chevaux dont la vente aura lieu à l’Hôtel des Ventes Drouot Richelieu Vendredi 29 janvier de 11H00 à 17H00 et Samedi de 11H00 à 12H00 Showing of items about racing horses which sales will be hold at the Hôtel des Ventes Drouot Richelieu on Friday 29 jan. from 11.00 a.m. to 5.00 p.m. and Saturday from 11.00 a.m. to noon. Vendredi 29 janvier de 9H00 à 21H00 / Friday 29 jan. from 9.00 a.m. to 9.00 p.m Information(s) : www.millon-cornette-de-saint-cyr.com +33 1 47 27 95 34


Comment se rendre à l’hippodrome Paris-Vincennes ? Getting to the Paris-Vincennes racecourse Métro et bus / Subway and bus ■

Ligne métro 1 jusqu’au terminus Château de Vincennes Underground line 1 to the Château de Vincennes terminus

Ligne bus 112 jusqu’à l’arrêt “Carrefour de la Beauté” Bus line 112 to the “Carrefour de la Beauté” stop

RER ■

Ligne RER A : direction Boissy-Saint-Léger jusqu’à la station Joinville-le-Pont RER line A direction Boissy-Saint-Léger to the Joinville-le-Pont station

Navettes disponibles de 12H00 à 15H00 Shuttle buses available from 12.00 to 3.00 p.m.

Voiture / Road ■

Autoroute A4, sortie Joinville-le-Pont Motorway A4, exit Joinville-le-Pont

Information(s) www.cheval-francais.com www.prix-amerique.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.