Palaces Magazine Summer 2018

Page 1

l e

m a g a z i n e

d e s

p a l a c e s

T H E

M A G A Z I N E

O F

L U X U R Y

H O T E L S

#37 Eté Summer / 2018

Automobiles

L’été DES hYPERcARS

Evasion

Summer of the hypercar

POLYNESIE UN REVE A VIVRE A DEUX

Portrait

Polynesia: a dream to be shared by two

PAtRIck PRUNIAUX cEO ULYSSE NARDIN CEO of Ulysse Nardin

Cognac

UN DéfI AU tEmPS Challenging time

PA R I S . . .

un été en

C A P I TA L E S u m m e r i n t h e C a P i ta l





COLLECTION GRAFIK

PAV I L L O N S D E M O N T E - C A R L O , P L A C E D U C A S I N O 9 8 0 0 0 M O N A C O TEL . +377 97 77 69 30





Edito Editorial

Comment sera votre été ? On croit savoir que vous le voulez ensoleillé, histoire d’oublier un printemps par trop pluvieux, mais encore ? Le voulez-vous parisien quand ces derniers vous livrent la capitale qu’ils désertent et que les idées ne manquent pas pour découvrir sous d’autres facettes la ville Lumière? Le voulezvous polynésien, quand Paris plage vous semble quand même un peu kitch et que le lagon vous paraît plus attractif ? Le voulez-vous dans l’un de nos hôtels de légende, palaces et références multi étoilées en osmose partout en France ? Le voulez-vous festif, gourmand, ludique, éducatif, instructif, reposant, verdoyant? Le voulez-vous à la plage, à la montagne, en ville ? Le voulez-vous en super car, en super yacht ? Le voulez-vous en maillot de bain, en smoking ? Posez les questions, nous apportons nos réponses au gré des saisons qui guident nos équipes dans ce pays généreux et plein de ressources, au gré des pages de ce magazine estival. Et si l’été est trop court, abordez l’automne avec chaleur, pensez à l’hiver avec ferveur quand les saisons offrent toutes leur beauté et leurs différences. La vraie question serait alors : « Quelle année pour vous ? » quand tout au long des jours, des semaines et des mois nous cultivons cet art de vivre dans l’excellence. Suivez-nous, on commence par l’été.

Quel été pour

VOUS ? WHICH SUMMER FOR YOU?

How will your summer be? We think you want it to be sunny to banish memories of a rainy spring, but what else? Do you want a Parisian Par BY BICH LECOURT DIRECTRICE GENERALE one, empty of Parisians but with no shortage of ideas to explore the City of light? Do you want a Polynesian one, when the Paris beach seems a little kitsch and the lagoon more appealing? Would you like a summer in one of our legendary hotels, palaces with their multi-Michelin stars all over France? Or are you seeking a festive, gourmet, fun, educational, instructive, relaxing, green summer? On the beach, in the mountains or in town? Do you want a super car or superyacht? a bathing suit or tuxedo? You pose the questions and we bring you the answers, according to the seasons which guide our team round this bountiful country. and if summer is too short, greet autumn with warmth, look forward to winter and make the most of all the beauty and differences each season offers. the real question then should be “What type of year?”, as throughout the days, weeks and months we cultivate this art de vivre lifestyle rooted in excellence. Join us as we begin with summer.

9 PaLaCeS


3&45"63"/5 $0$,5"*- #"3 4)*4)" -06/(& %+

# "("5 & - - & . 0 / 5 & $ " 3 - 0 3 4 & 3 7"5 * 0 / 4 . 0 / " $ 0 3 & 4 & 3 7"5 * 0 / 4 ! # * 4 5 3 0 5 # " ( "5 & - - & $ 0 . "7 & / 6 & % & 4 4 1 - 6 ( 6 & 4 . 0 / " $ 0 ] ] ` # * 4 5 3 0 5 # " ( "5 & - - & $ 0 . / & 8 : 0 3 , ] ` . * " . * ] ` 4 " 0 1 " 6 - 0 ] ` 3 * 0 ] ` 4 5 # " 3 5 ) ] 4 5 5 3 0 1 & ; ] % 6 # " ] 1 6 / 5 " % & - & 4 5 & ] ` . 0 / 5 & $ " 3 - 0 ] ` * # * ; " ] - 0 / % 0 /

.0/%": 50 '3*%": .*%%": ". ] 4"563%": 1. ".


Sommaire Contents

012

052

056

Dossier

Portrait

Dossier

Saga

PARIS EN cAPItALE

ANNE JOUSSE

BEAUté

PAtRIck PRUNIAUX cEO ULYSSE NARDIN

Paris, the capital

anne Jousse

Beauty dossier

072 CEO of Ulysse Nardin

042 Hôtel L e Lutétia 044 Hôtel Fauchon 046 Hôtel de Sers 048 Hôtel Napoléon 050 Hôtel Bel Ami 100 Hôtel Chais Monnet 102 Domaine de Fonscolombes 104 Villa Gallici 106 Le Prieuré Baumanière 108 La Villa mauresque 110 Le Palace de Menthon

076

088

096

122

Automobile

Evasion

Le Cognac

Architecture

SUPERcARS

LA POLYNéSIE

UN DéfI AU tEmPS

hôtELS DE LégENDE

Supercars

Polynesia

a challenge of our time

legendary hotels

PaLaCeS 11


Paris découverte Discover Paris

PA R I S PA R I S s u m m e r i n C A P I TA L l e t t e rs

Dossier réalisé Par SPECIAL REPORT BY Karine leroy, BernarD Van De KercKhoVe

un été en

« C A P I TA L E »

12 PaLaCeS


Paris dĂŠcouverte Discover Paris

PaLaCeS 13


Paris éternel Eternal Paris

Paris éternel LES LIEUx InCOnTOURnAbLES ETERNAL PARIS: THE ICONIC SITES

14 PaLaCeS


Paris éternel Eternal Paris

Ils sont l’Image de la capItale. symboles

de toujours, Ils entrent ImpératIvement dans le plannIng de tous les tourIstes

They are like The capiTal: symbols of an eTernal ciTy ThaT are musTs on The

schedule of any TourisT, even Though

même sI ce sont les parIsIens quI les

parisians may noT know Them so well.

Tour EiffEl : Paris à vos PiEds ! Prenez de la hauteur pour admirer la capitale, à 300 mètres de haut. Construite en 1889, pour l’exposition universelle et le centenaire de la Révolution française, la Dame de fer, qui culmine à 324 mètres, est le monument payant le plus visité au monde avec quelque 7 millions de touristes par an ! 1665 marches desservent ses niveaux : au premier étage, le plancher de verre permet de marcher au-dessus du vide à 57 m de haut ! Un morceau de l’escalier historique, celui qu’empruntait Gustave Eiffel, est conservé. Le restaurant Le 58, accueille les gourmets. Le restaurant gastronomique le Jules Verne et un bar à macarons, occupent le deuxième niveau alors qu’un bar à champagne est aménagé au sommet du monument. Ouvert tous les jours, de 9 h 30 à 0 h 45 jusqu’au 1er septembre (puis 23 h 45). Fermeture exceptionnelle le 14 juillet. Tarifs : de 10 à 25 €.

maquettes de décors. Tout l’été venez participer au premier escape game Inside Opéra, sur les traces du fantôme de l’Opéra. Ouvert tous les jours de 10 h à 16 h 30 (fermé certains jours).

connaIssent le moIns bIen.

arc dE TriomPhE : Paris à 360 ° Pour avoir le plus beau point de vue sur les ChampsElysées et la place de l’Etoile, offrez-vous l’ascension de l’Arc de Triomphe. Inauguré en 1836, il culmine à 50 mètres de haut et il est orné de nombreux bas-reliefs. Sous le monument, la flamme du Soldat inconnu, ravivée chaque jour à 18 h 30. Visite tous les jours de 10 h 23 h. Tarif : 12 €. oPéra GarniEr : il connaîT la musiquE Inauguré en 1875 et classé monument historique depuis 1923, l’opéra Garnier, du nom de son architecte, reçoit 480 000 visiteurs chaque année. Or, marbres de couleurs, stucs, sculptures, escalier monumental, fresque de Chagall dans la salle de spectacle à l’italienne d’une capacité de plus de 2000 personnes, lustre de huit tonnes en bronze et cristal… c’est un joyau dont on peut découvrir les trésors chaque jour. La galerie de son musée préserve dessins, gravures, photographies et

vœux PiEux : lE sacré cœur ET noTrE damE dE Paris C’est à elle seule une carte postale : la basilique du Sacré-Cœur est, après la Tour Eiffel, le point le plus élevé de la capitale, à 130 mètres de hauteur. Elle attire dix millions de visiteurs par an. Au pied du monument, la place du Tertre, hommage aux disparus de la guerre de 1871, offre la vision d’un Paris pittoresque avec ses peintres et caricaturistes. Basilique ouverte tous les jours de 6 h à 22 h 30. Accès gratuit. Saviez-vous que le point kilométrique zéro de Paris est la cathédrale NotreDame ? Le monument millénaire abrite crypte et tours avec gargouilles chimériques. Elle renferme également un trésor constitué notamment de pièces d’orfèvrerie, d’ouvrages anciens. Ouverte tous les jours 7 h 45 18 h 45. Accès gratuit. EiffEl TowEr: ThE wholE of Paris aT your fEET! Venture to the top to admire the capital from an altitude of 300m! Built in 1889 for the World Fair, the iron lady rises to 324m and is the most visited paying monument in the world with some seven million tourists a year. a total of 1,665 steps give access to the different levels: a glass floor on the first allows you to walk over the void at a height of 57m! a part of the original staircase, used by Gustave Eiffel, has been preserved. le 58 restaurant welcomes gourmets. On the second level, there’s the Jules Verne gastronomic restaurant and macaroon bar, and a champagne bar at the summit. Open daily from 9.30am to 0.45am (until 1st September then it is until 11.45pm). Closed Bastille Day on 14 July. €10 to €25.

arc dE TriomPhE: 360° Paris For the most beautiful view of the Champs-Elysées and Place de l’Etoile, treat yourself to an ascent up the arc de triomphe. inaugurated in 1836, it is 50m high and adorned with numerous bas-reliefs. Beneath the monument, a flame for the Unknown Soldier is relit every day at 6.30pm. Open daily 10am to 11pm. €12. oPèra GarniEr: hE knEw music inaugurated in 1875 and listed as a historic monument since 1923, the Garnier opera house named aſter its architect receives 480,000 visitors a year. Gold leaf, coloured marbles, stuccoes, sculptures, a monumental staircase, a Chagall fresco in the 2,000-seat italian theatre, an eight-tonne chandelier in bronze and crystal… there are so many treasures to discover in this gem of a building. the museum gallery preserves drawings, engravings, photos and models of sets. Open daily 10am to 4.30pm (closed on certain days in the year). Pious rEsoluTions: sacré coEur and noTrE damE dE Paris Worth a postcard on its own, aſter the Eiffel tower the Sacré-Coeur basilica is the highest point in the capital at 130m and attracts ten million visitors a year. at the foot of the monument in Place du tertre, a homage to those who died in the 1871 war, is Paris at its most picturesque with artists and caricaturists. the Basilica is open daily 6am to 10.30pm. Free entry. Did you know that all distances from Paris are calculated from the 0-kilometre point in the NotreDame Cathedral? the thousand-year-old monument features a crypt and several towers famous for their grotesque gargoyles. inside is a treasure trove that includes gold objects and ancient tomes. Open daily 7.45am to 6.45pm. Free entry.

15 PaLaCeS


Paris culture Paris culture

Paris culture C’EST A VOIR PARIS CULTURE: A MUST!

16 PaLaCeS


Paris culture Paris culture

parIs ne seraIt pas parIs sans ses musées, ses exposItIons, ses spectacles. l’été peut être propIce à prendre du temps pour s’Imprégner de

paris would noT be paris wiThouT iTs museums, exhibiTions and shows. and summer can be a good Time To immerse

yourself in This ever-changing vibranT

cette scène artIstIque toujours en

arTs scene.

lE louvrE célèbrE dElacroix Paris ne lui avait pas consacré de rétrospective depuis 1963. Le Musée du Louvre, en collaboration avec le Metropolitan Museum of Art de New York, rend hommage à l’ensemble de la carrière artistique d’Eugène Delacroix à travers une exposition de 180 œuvres, dont une majorité de peintures. Jusqu'au 23 juillet. Tous les jours sauf le mardi, de 9 h à 18 h et 21 h 45 les mercredis et vendredis. 17 €.

américaine et le dernier Monet", au musée de L'Orangerie. Jusqu'au 20 août. Ouvert de 9 h à 18 h tous les jours sauf le mardi et le 14 juillet. 9 €.

mouvement.

KlimT, lE rèGnE dE la lumièrE Mieux que d’observer les œuvres de Gustav Klimt, vous êtes projetés au cœur de ces dernières. Les 3300 m² de murs, plafond et sols de l’Atelier des lumières, un espace aménagé dans une ancienne fonderie, vous immergent au cœur de la scène artistique viennoise du siècle dernier. 38 rue Saint-Maur 75011 Paris. Tous les jours de 10 h à 18 h, 22 h le vendredi. Jusqu’au 11 novembre. 14,50 €. la PhoTo au Parfum ! La Maison Guerlain et la photographie célèbrent leurs 190 ans. L’occasion d’une exposition dans la luxueuse boutique des Champs-Elysées du parfumeur mettant à l’honneur huit artistes ; tirage au collodion, prise de vue à la chambre photographique… les créations Guerlain sont mises en scène grâce à différentes techniques. A voir, et à sentir, jusqu’au 26 août. Entrée libre. 68, av. des Champs-Elysées néandErTal faiT lE show L’Homme de Néandertal fascine autant qu’il intrigue. Grâce aux grandes découvertes archéologiques et paléoanthropologiques récentes, et les nombreuses productions artistiques et populaires réalisées depuis le milieu du XIème siècle, l’exposition du Musée de l'Homme en dresse le portrait. Jusqu'au 7 janvier 2019. Tous les jours sauf le mardi, de 10 h à 18 h. 12 €. monET, Toujours Ses ponts japonais ainsi que toutes les autres toiles inspirées de son jardin de Giverny ont ouvert la voie à toute une génération d'artistes américains, Pollock, Rothko, Clyfford Still, Barnett Newmann... C'est ce que montre l'exposition "Nymphéas. L'abstraction

sainT laurEnT ... sTyléE Entre deux séances shopping, suivez le parcours inaugural du Musée Yves Saint Laurent Paris, renouvelé. Une cinquantaine de créations haute-couture sont à découvrir parmi les modèles les plus emblématiques de la maison de couture : smoking, saharienne, jumpsuit, trench-coat…, qui constituent la quintessence du style Saint Laurent. Jusqu’au 9 septembre. 5 avenue Marceau. Du mardi au dimanche de 11 h à 18, le vendredi 21 h. A partir de 7 €. imPrEssionnisTEs au Grand Palais Londres a été le refuge de nombreux artistes peintres à la fin du XIXe siècle : Pissarro, Tissot, Daubigny et bien sûr, Monet, y ont posé leur chevalet. « L’exposition présentée au Grand Palais et intitulée « Les impressionnistes à Londres, artistes en exil, 1870-1904 » monte une centaine d’œuvres, au Petit Palais, jusqu’au 14 octobre. Avenue WinstonChurchill.. louvrE cElEbraTEs dElacroix Paris has not had a dedicated retrospective on this artist since 1963. in collaboration with New York’s Metropolitan Museum of art, the louvre pays tribute to the entire career of Eugène Delacroix through an exhibition of 180 works, the majority of which are paintings. Until 23rd July. Daily except tuesdays, 9am-6pm and to 9.45pm on Wednesdays and Fridays. €17. klimT kinGdom of liGhT Better than just looking at Gustav Klimt’s works, here you are projected into their very heart. the 3,300m² of walls, ceilings and floors of this atelier de lumières in a former foundry immerses you in the Viennese art scene of the last century. 38 Rue Saint-Maur 75011 Paris. Daily, 10am to 6pm and to 10pm on Fridays. Until 11th November. €14.50. fraGranT PhoTos Guerlain and photography are celebrating their 190th anniversary with an exhibition in the perfumery’s luxury

boutique on the Champs-Elysées that puts the spotlight on eight artists. Guerlain’s creations are staged using a variety of techniques from the collodion process to shots taken on a traditional large format camera. a must to see and to breathe in for the fragrance. Until 26 august. Free entry. nEandErThal man TakEs ThE sTaGE Neanderthals are as fascinating as they are intriguing. thanks to recent important archaeological and paleoanthropological discoveries, and the many depictions by artists and ordinary people since the mid19th century, this exhibition at the Musée de l'Homme is able to paint a portrait. Until 7th January 2019. Daily except tuesdays, 10am to 6pm. €12. always monET His Japanese bridges and all the other paintings inspired by his Giverny garden paved the way for a whole generation of american artists: Pollock, Rothko, Clyfford Still, Barnett Newmann et al. this is what ‘the Water lilies. american abstract Painting and the last Monet’ expo in the Orangerie museum illustrates. Until 20th august. Daily except tuesdays and 14th July, 9am to 6pm. €9. sTylish sainT laurEnT Between two shopping sessions, follow the renovated inaugural route of the Yves Saint laurent Paris Museum. around 50 haute-couture creations are there to be discovered including the fashion firm’s most emblematic: smoking jacket, Saharienne, jumpsuit and trench-coat, the very essence of Saint laurent’s style. Until 9 September. 5 avenue Marceau. tuesday to Sunday, 11am to 6pm and up to 9pm on Fridays. From €7.

imPrEssionisTs aT ThE Grand Palais london was the home of many painters towards the end of the 19th century. Pissarro, tissot, Daubigny and, of course, Monet, all painted there. the exhibition presented at the Grand Palais, entitled the impressionists in london: artists in exile from 1870-1904, will present 100 works within the Petit Palais until 14th October. avenue Winston Churchill.

17 PaLaCeS


Paris Insolite

Paris InSOLITE HIDDEN PARIS

18 PaLaCeS


Paris Insolite

le propre d’une grande vIlle est de

The inTrinsic naTure of any greaT ciTy is

proposer les servIces les plus varIés

To provide The mosT varied and ofTen

comme les plus bIzarres.

la capItale n’échappe pas à cette règle.

mosT bizarre services.

The french

capiTal is no excepTion To The rule.

GEnTlEman cirEur David El Hayant est à la tête de Reflets de cuir, un service de cirage-glaçage haut de gamme et d’entretien de maroquinerie. Son originalité ? Sa boutique est une vieille voiture anglaise, une Morris Traveller de 1965 avec laquelle il sillonne la capitale. Il en sort fauteuils en cuir, stool en bois et tout le nécessaire d’entretien dans une valise des années 20. So chic ! Tél 06 82 89 81 00. delhayani@hotmail.com

cavErnE d’ali baba Au Plat d’Etain est l’une des plus vieilles adresses parisiennes -depuis 1775 dans la capitale-. Située au pied de l’église Saint-Sulpice, elle est spécialisée dans les soldats de plomb et les figurines de collection : vente mais aussi restauration et rénovation. Quelque 10 000 sujets font le bonheur des amateurs… comme le général De Gaulle à son époque. 16 rue guisarde 75006 paris

Palazzo, TErrassE éPhémèrE Le Palais de la Porte Dorée prend ses quartiers d’été avec Palazzo, sa terrasse éphémère, jusqu’au 7 octobre. Concerts, ateliers culinaires, cours de danse, de yoga, brunchs, soirées insolites, animent ce lieu. Le palais, le musée et l’aquarium de la Porte Dorée restent ouverts également chaque mercredi jusqu’à 21 h. 293 avenue daumesnil 75012 paris

lE club dEs fillEs à côTElETTEs Elles sont créatrices de mode comme Inès Olympe Mercadal, mannequin et styliste comme Elsa Oesinger chanteuses, comme Adrienne Pauly, comédiennes à l’image de Joséphine Draï, Delphine Depardieu ou Audrey Giacomini, cuisinières et animatrices TV comme Luana Belmondo, écrivaines comme Léa Wiazemski et même éleveuse de Salers, Charolaises et autres Limousines comme Delphine Henniaux, sans oublier les jolies bouchères : Marie laure et Anne Sophie Bach. Leur point commun ? Faire partie du Club Gourmand des filles qui aiment la viande...et pas seulement !

un Paris qui a du chiEn Monsieur Toutou a imaginé des biscuits pour chiens… en forme de Tour Eiffel. Conçus en France sans colorant, ni arômes artificiels, ils sont présentés dans un étui plein d’humour ! En sachet de 200 g, en vente dans une sélection de boutiques parisiennes. café juliETTE : vous PrEndrEz biEn un PEu dE Parfum ? Venir prendre un café au Café Juliette, accueilli par des serveuses, c’est ce que propose la marque Juliette has a gun. Jusque-là, rien de très original. Si ce n’est que ce café est la toute première boutique de la marque de parfums de niche et haut de gamme. Un système de « paper scent » permet de découvrir les fragrances maison et le téléphone, lui, de contacter directement son fondateur, Romano Ricci, l’arrière-petit-fils de Nina Ricci. 2 rue des Francs-Bourgeois 75003 paris. lE vin à PorTéE dE main Un chai urbain de vinification en plein cœur du Marais ? Bienvenue chez les Vignerons Parisiens ! Cet établissement accueille le matériel nécessaire à la production de grands vins (à consommer avec modération). Les raisins sélectionnés proviennent de domaines viticoles français et sont cultivés en agriculture biologique et biodynamique. Ils donnent ainsi l’opportunité aux parisiens de découvrir, à leur porte, le monde du vin, et d’être le témoin privilégié d’une réception de vendange ou encore d’une mise en bouteille. 55 rue de Turbigo 75003 paris

ThE GEnTlEman’s shoEshinE David El Hayant is the man behind Reflets de Cuir, a high-end wax polishing and maintenance service for leather goods. Why is it original? He works out of an old English car, a 1965 Morris traveller in which he criss-crosses the capital. He brings out leather folding chairs, a wooden stool and everything he needs for his trade from a 1920s suitcase. So chic! Tel: +33 (0)6 82 89 81 00. delhayani@hotmail.com Palazzo summEr TErracE the Palais de la Porte Dorée takes up its summer quarters on the Palazzo terrace until 7th October with a string of concerts, cookery workshops, dance courses, yoga classes, brunches and special evenings. the Palais, museum and aquarium also stay open every Wednesday until 9pm. 293 Avenue Daumesnil 75012 Paris

café JuliETTE: will you TakE a liTTlE PErfumE? a coffee or glass of champagne in Café Juliette, served by a waitress, is what the Juliette has a Gun brand offers. So far, nothing very original, if it were not for the fact that this café is the first boutique of a high-end niche perfume brand. Discover the range through paper strips and talk directly on the phone to its founder, Romano Ricci, great grandson of Nina Ricci. 2 Rue des Francs-Bourgeois 75003 Paris. winE aT your finGErTiPs an urban wine cellar in the heart of the Marais? Welcome to Vignerons Parisiens! this establishment has all the equipment necessary to produce great wines (to be consumed in moderation). Organic and biodynamically cultivated grapes come from French wine estates to be made into wine and bottled here. For Parisians it’s an opportunity to discover the wine world on their doorstep and be privileged witnesses to the harvest being brought in or the bottling process. 55 Rue de Turbigo 75003 Paris ali baba’s cavE au Plat d’Etain is one of the oldest addresses in Paris - since 1775. located at the foot of Saint-Sulpice Church, it specialises in lead soldiers and collectable figurines, both for sale and for restoration. Some 10,000 subjects delight collectors and the public alike, such as the one of General De Gaulle in his day. 16 Rue Guisarde 75006 Paris lEs fillEs à côTElETTEs Members include fashion designers like inès Olympe Mercadal, models and stylists like Elsa Oesinger, singers like adrienne Pauly, actresses such as Joséphine Draï, Delphine Depardieu or audrey Giacomini, cooks and tV presenters like luana Belmondo and writers such as léa Wiazemski. What brings them together? their love of meat in great restaurants across Paris. Find them on Facebook.

a Paris which has a doG Monsieur toutou has created a biscuit for dogs – in the shape of the Eiffel tower. Produced in France without colourings or artificial aromas, they come in an amusing package. a 200g sachet is on sale in selected Parisian boutiques.

19 PaLaCeS


Paris créateurs The creators of Paris

hsueh-lin lU

Paris CRéATEURS THE CREATORS OF PARIS christophe Guillarmé

Mathilde Meinier

20 PaLaCeS


Paris créateurs The creators of Paris

place prIvIlégIée pour la mode, quand les grandes maIsons y tIennent tous boutIque,

parIs attIre également les

jeunes créateurs en devenIr dont

certaIns se démarquent nettement.

Focus élégant sur leur travaIl...

hsuEh-lin lu, un créaTEur PromETTEur Coup de cœur pour le jeune Hsueh-Lin LU qui vient d’ouvrir sa jolie boutique atelier, conçue comme un cabinet de curiosité, dans le Xième arrondissement de Paris, à deux pas du canal Saint-Martin. On peut y voir travailler ce créateur, diplômé de l'École de la Chambre Syndicale de la Couture Parisienne, et qui a fait ses classes dans la maison Lanvin, au studio femme, sous la direction d’Alber Elbaz. Il signe aujourd’hui une somptueuse collection d’accessoires de maroquinerie et de sacs sous son propre nom. Ses créations graphiques -il revendique une inspiration architecturale, se distinguent par des lignes pures, indémodables, chics et contemporaines à la fois. Ses sacs, baptisés Society, New-Yorker, Lucien, Tokyo, Dauphine…., amples et androgynes, sont à la fois sobres et sophistiqués grâce au jeu de textures et de matières et d’effets mats et brillants. Hsueh-Lin LU travaille avec des matières nobles et des peaux de qualité qui se déclinent dans des nuances de noir, beige, blanc, gris... Chaque modèle, aux finitions irréprochables, est unique et peut être réalisé sur mesure en fonction des goûts personnels des clients. 44 bis rue Sampaix 75010 Paris monica viTTi musE dE ElisabETTa franchi La créatrice Elisabetta Franchi a réussi à conquérir l'univers féminin grâce à sa créativité. Cet artisan d'un parfait prêt-à-porter « Made in Italy », confirme son style féminin avec sa nouvelle collection. Spécialiste des robes de soirées et des combinaisons, elle séduit une nouvelle fois avec cette palette intense et variée, pour laquelle elle a choisi pour muse l’actrice italienne Monica Vitti, symbole de l’authenticité. TwinsET La marque italienne de Simona Barbieri propose quatre collections. A la principale : TwinSet, s’ajoutent My Twin, plus décontractée, U&B constituée de sous-vêtements et vêtements de plage et Girl destinée aux enfants. TwinSet, qui compte plusieurs points de vente et boutiques à Paris, s’inspire sur une tendance des années 90 dans laquelle les vêtements de tous les jours sont habilement assortis d’une façon originale et inhabituelle. La marque confirme son unicité, sa

créativité et allège sa signature urban rock en associant une touche bohème à ses créations. huGo maTha : débuTs 5 éToilEs Hugo Matha cultive l’esprit haute couture et sur mesure. Reconnu pour ses pochettes entre objets d’art et de mode, associant bois, cuir, plexiglas et des matériaux plus minéraux comme le grès, le designer de 26 ans vient de réaliser les nouveaux uniformes de l’Hôtel Crillon. Il a pensé quelque 90 modèles en cassant les codes de l’uniforme et en jouant habilement entre matière issues du prêt-à-porter et du luxe. Guillarmé : cElui qui comPTE « Mix entre le Glam’Rock et la couture, style ultraféminin avec des icônes du glamour contemporain. » C’est ainsi que Christophe Guillarmé qualifie son travail. Celui qui a réalisé un parcours initiatique réussi chez Jean-Charles de Castelbajac, Dice Kayek et Stella Cadente, avant de lancer sa première collection, est habitué aux fashion-week. Il s’est encore distingué lors du Festival de Cannes, avec lequel il noue des relations privilégiées. maThildE mEiniEr sur-mEsurE ET conforT Des créations sur mesure aussi belles à regarder que confortables à porter. Le secret de Mathilde Meinier ? Le talent assurément et une admiration pour la hautecouture que l’on retrouve dans sa collection femmes, avec des pièces sur mesure, ou réalisées en petite quantité et fabriquées par ses soins dans sa boutique située à deux pas de Bastille. La créatrice signe également une collection de foulards au design original, des carrés 90 x 90 cm, fabriqués en Twill de soie dans la plus pure tradition lyonnaise. 10 rue de Lesdiguières 75005 Paris marinE sErrE jEunE EsPoir Marine Serre, auréolée par le prix LVMH 2017, vient de faire ses débuts sur les podiums, après être passée chez Balenciaga et Alexander McQueen. A 26 ans, cette ancienne espoir du tennis, signe une collection mêlant sans complexe sportswear et couture, jour avec des foulards en soie qui deviennent robe, comme avec des

éléments de vieilles chemines ou de combinaisons de plongée pour créer un look ultra féminin. Les pièces de sa dernière collection se sont arrachées. from sainT-barTh Rodolphe & Harold Mackeene, deux frères, ont lancé leur marque éponyme. Rodolphe, surfeur professionnel vivant à Saint Barth, et Harold, graphiste parisien, mêlent leurs passions pour les sports de glisse, la technologie, l'art et la mode dans leurs créations, des maillots de bain à l’élégance classique, à la coupe ajustée, originaux sur le plan technique en troquant la traditionnelle fermeture au niveau de la braguette en velcro ou à boutons, pour une série d’aimants. A cela s’ajoute un confort incomparable malgré l’absence de filet intérieur. Le tissu stretch utilisé donne la sensation de se sentir à peine mouillé lorsqu’on rentre dans l’eau, et sèche rapidement lorsqu’on en sort. ElisE chalmin x aPnéE La jeune créatrice parisienne Elise Chalmin, qui a fait ses premiers pas chez Ventilo, a fondé sa marque éponyme en 2015. Célèbre pour ses motifs graphiques, elle privilégie des matières naturelles comme la soie, le lin, le coton et défend le made in France à 100%. Elle s’est associée à la marque Apnée dont les fondateurs, Marion et Sébastien, fans de plongée, puisent leur inspiration auprès des pionniers de l’apnée et des héros du Grand Bleu, Jacques Mayol et Enzo Maiorca. Pour cette collaboration, on retrouve les imprimés iconiques d’Elise Chalmin dont les initiales s’illuminent d’une palette menthe à l’eau. andrEs sarda siGnE unE collEcTion dE mailloTs dE bain La marque exclusive célèbre une féminité libre et triomphante, soulignant l'élégance qui se cache en chaque femme. La créativité, la délicatesse et le renouvellement des matériaux, le goût du risque dans la création et la vocation de surprendre sont les éléments qui définissent le style des produits d'Andres Sarda qui signe cette collection de maillots de bain dans laquelle on décèle son ADN : le mystère, la sensualité et le charme magique de la beauté méditerranéenne.

21 PaLaCeS


Paris crĂŠateurs The creators of Paris

andres sarda

Twinset

Wendy andeu

22 PaLaCeS

hsueh-lin lU

elisabetha Franchi


Paris créateurs The creators of Paris

a privileged place for fashion where

grand homes house even grander shops.

yeT paris sTill aTTracTs young creaTors

in The making, some of which sTand ouT.

palaces does a focus on Their work.

hsuEh-lin lu, a PromisinG crEaTor the young Hsueh-lin lU has just opened his pretty workshop shop, designed as a cabinet of curiosity, close to the Canal Saint-Martin. One can actually see this creator, who graduated from the École de la Chambre Syndicale de la Couture Parisienne and worked with lanvin, working in his atelier. He has recently released a sumptuous collection of leather goods and bags under his own name: graphic creations – he claims an architectural inspiration – that are distinguished by pure lines and are timeless, chic and contemporary all at the same time. His bags (called Society, New Yorker, lucien, tokyo and Dauphine, for example) are ample and androgynous, both sober and sophisticated thanks to the textures, materials and effects of matt and shine. Hsueh-lin lU works with noble materials and quality skins that are available in shades of black, beige, white, grey... Each model, with its irreproachable finishes, is unique and can be made to measure according to the tastes personal customers. 44 Rue Sampaix 75010 Paris monica viTTi, ThE musE of ElisabETTa franchi the designer Elisabetta Franchi has managed to conquer the female universe with her creativity. this craſtswoman of a perfect ready-to-wear and Made in italy range, she confirms her feminine style with a new collection. a specialist of evening dresses and combinations, she has seduced once again with this intense and varied palette, for which she chose italian actress Monica Vitti as her muse. TwinsET italian brand Simona Barbieri offers four collections: twinSet, My twin (more casual), U & B consisting of underwear and beachwear, and Girl for children. twinSet, which has several stores and boutiques in Paris, is inspired by a trend of the 1990s, in which everyday clothes are cleverly matched in an original and unusual way. the brand confirms its uniqueness, its creativity and its urban rock signature by associating a bohemian touch with its creations.

huGo maTha: fivE-sTar dEbuT Hugo Matha cultivates a haute couture and tailormade spirit. Renowned for his art and fashion items, combining wood, leather, plexiglass and more mineral materials such as sandstone, the 26-year-old designer has just created the new Hotel Crillon uniforms. He sought to break the codes the uniform and played skilfully with materials from ready-to-wear and luxury. Guillarmé: ThE onE ThaT counTs “a mix of Glam Rock, couture and ultra-feminine style with icons of contemporary glamor”: that’s how Christophe Guillarmé describes his work. He started at Jean-Charles de Castelbajac, Dice Kayek and Stella Cadente before launching his first collection, so is used to Fashion Week. He also distinguished himself at the Cannes Film Festival, where he has established special relationships. maThildE mEiniEr: cusTom-madE and comforTablE Custom creations as beautiful to look at as comfortable to wear... this talent certainly has an admiration for haute-couture, which is found in her women’s collection, with pieces made to measure, or made in small quantities and manufactured in the shop located close to the Bastille. the designer also produces a collection of scarves with an original design; squares of 90 x 90cm made in silk twill in the purest lyon tradition. 10 Rue de lesdiguières 75005 Paris

passions for board sports, technology, art and fashion in their creations: swimsuits with classic elegance, the cut adjusted and an original design of swapping the traditional closure of a Velcro, zipped or buttoned fly for a series of magnets. the water-repellent fabric dries extremely quickly as soon as you get out of the water! ElisE chalmin x aPnEa Young Parisian designer Elise Chalmin, who took her first steps at Ventilo, created her brand in 2015. Famous for her graphic designs, she favours natural materials such as silk, linen, cotton and defends the premise of Made in France 100%. in this collaboration with apnée, a brand whose founders Marion and Sébastien are huge diving fans and draw their inspiration from the heroes of the Grand Bleu (Jacques Mayol and Enzo Maiorca), we find the iconic prints of Elise Chalmin, whose initials are illuminated with a palette of mint. ThE andrEs sarda collEcTion of swimsuiTs this exclusive brand celebrates a free and triumphant femininity, highlighting the elegance that resides in every woman. the creativity, delicacy and renewal of the materials as well as the taste of the risk in creation and vocation are the elements that define the style of the products produced by andres Sarda. in this collection of swimsuits, one finds the brand’s DNa: the mystery, the sensuality and the magic charm of Mediterranean beauty.

marinE sErrE: younG hoPE Marine Serre, winner of the 2017 lVMH award, has just made her catwalk debut, having worked for Balenciaga and alexander McQueen. at 26 years old, this former tennis hope has created a collection that mixes sportswear and couture: silk scarves that become dresses and even ultra-feminine diving suits. from sT. barTs Rodolphe and Harold Mackeene, two brothers, have launched a brand in their own name: Mackeene. Rodolphe, a professional surfer living in Saint Barth, and Harold, a graphic designer from Paris, mix their 23 PaLaCeS


Paris boutiques Boutiques in Paris

Dyptique rive droite

Paris bOUTIqUES BOUTIQUES IN PARIS Boutique exclusive exemplaire Paris

not a Gallery rencontres oct 2016 © ludovic Minet

christophe robin

24 PaLaCeS

Thomas sabo


Paris boutiques Boutiques in Paris la cIté du shoppIng ne FaIllIt pas à sa réputatIon. les petItes adresses dIscrètes comme les grandes artères

commercIales n’ont plus de secrets... ou presque

!

sa vision de l’avenir du port de bijoux : le dépareillé est la nouvelle tendance qui fait naître une esthétique puissante, authentique et affirmée, quand colliers, chaînes et médaillons – portés en accumulation – redéfinissent avec leur design audacieux un rien rebelle les ensembles de bijoux classiques. Plusieurs boutiques à Paris et en région parisienne. www.thomassabo.com

d’art, nécessaire de voyage, fragrance, réinterprétations contemporaines des fondamentaux du luxe. 334 rue saint-Honoré 75001 paris

GouTal écriT unE nouvEllE PaGE La Maison Goutal, renommée pour sa gamme de parfums, renouvelle son identité de marque et de boutiques en offrant une image plus contemporaine dans un nouveau décor. Le duo d’architectes, Claire Bataille et Bruno Moinard (Hermès, Cartier, Plaza Athénée…), a choisi de restaurer en façade les boiseries d’un gris perlé, rehaussées d’or. A l’intérieur, la Maison cultive son goût pour l’ornement et les détails en s’inspirant du règne végétal. 14, rue de castiglione 75001 paris

marisol : un nouvEau sTudio Marisol inaugure le Studio Marisol, installé dans un ancien atelier à deux pas de la place des Vosges. La maîtrise de la coupe sur cheveux secs et du Blond Marisol ont valu au salon le très convoité Big One de la meilleure coiffeuse en 2012. Depuis 2012, le salon de la rue des Tournelles a été plusieurs fois sélectionné par le Louis Vuitton City Guide Paris. 33 Ter rue des Tournelles 75003 paris

noT a GallEry... unE bEllE GalEriE quand mêmE Dans ce bel hôtel particulier parisien élégant, Natacha Dassault réunit régulièrement des artistes reconnus avec des thèmes variés. Rencontres, Textures, Voyage ethnique, Origine... tous les mois des artistes différents. Après « Rétrospective », jusqu’au 13 juillet avec le peintre Fuad Kapidzic et le sculpteur Jean-Yves Gosti, Natacha accueillera sûrement un talent reconnu ou prometteur, peut-être son mari, Olivier Dassault, qui expose aussi régulièrement ses œuvres photographiques. Ouvert tous les jours sauf le samedi et le dimanche 104 avenue Raymond poincaré 75116 paris

chrisToPhE robin, lE salon dE sTars L’artisan coloriste des stars (Catherine Deneuve, Kristin Scott Thomas…), vient d’ouvrir un salon dans le deuxième arrondissement. Cette adresse intimiste se caractérise par un bac en forme de coquillage géant dont l’intérieur est nacré, hommage à la naissance de Vénus de Botticelli. Table en acier doré à la feuille, plafond étoilé meublent ce très chic et nouveau salon. 16 rue Bachaumont 75002 paris

molinard dE rETour à Paris Après 30 ans d’absence, Molinard fait son grand retour à Paris avec une adresse au cœur de SaintGermain-des-Prés. Dans un concept-store à la scénographie muséale, la maison propose un parcours sensoriel. L’expérience olfactive se poursuit en empruntant une cour privée qui mène aux ateliers dont les tomettes rappellent les origines provençales du parfumeur grassois. 72 rue Bonaparte 75006 paris

nous, lE nouvEau « colETTE » A peine le concept-store Colette fermé, qu’une nouvelle adresse vient d’ouvrir, à deux pas de la précédente. « Nous », version Sébastien Chapelle et Marvin Dein, propose sur 150 m², des marques émergentes et des produits exclusifs, mélange de style urbain et de luxe (Du High-tech, de l'horlogerie, des livres, du street wear, de l'optique, des sneakers, dans un décor très minimaliste… comme celui de Colette. 48 rue cambon 75001 paris

nouvEl écrin Pour vuiTTon La prestigieuse marque a réinvesti la place Vendôme, là où tout a commencé pour Louis Vuitton il y a 160 ans. La Maison Vendôme, installée dans deux anciens hôtels particuliers du début XVIIIe, en a gardé les codes, à commencer par l’élégante façade Mansart sur laquelle Peter Marino a imaginé un imposant disque solaire. A l’intérieur, tout l’univers de la maison et deux ateliers, Haute-Joaillerie et Rare &Exception, pièces de collection et œuvres contemporaines. 2 place Vendôme 75001 paris

dyPTiquE rivE droiTE La Maison parisienne Dyptique, née rive gauche, franchit la Seine pour s’établir rue Saint-Honoré dans une boutique à la devanture en bois laqué vert, imaginée par la créatrice Alix Waline. Sols en mosaïque, fresque peinte à la main servent d’écrin aux créations maison, bougies, fragrance, diffuseur de parfum. Pour fêter cette ouverture, Dyptique propose pour l’occasion, une nouvelle bougie justement baptisée Paris. 330-332 Rue saint Honoré 75001 paris

oPEra GallEry : Plaisir dEs yEux Au cœur du triangle d’or, à quelques pas du Palais de l’Elysée, collections, expositions inédites thématiques ou monographiques se déploient sur 1000 m² dans ce lieu d’exception, ancien siège de la maison de parfum Roger & Gallet. Plaisir des yeux, Opéra Gallery rassemble une collection prestigieuse d’œuvres de maîtres, des impressionnistes au Pop Art américain en passant par l’abstraction d’après-guerre et la figuration libre. Manolo Valdés (Caballero 2017), See Young Deok (Meditation 2, 2009), Pierre Soulages... les peintures, sculptures et œuvres diverses du moment valent que l’on s’attarde. 62 rue du Faubourg saint-Honoré 75008 paris

liu jo : unE iTaliEnnE à Paris Pour le Printemps-été 2018, la marque a choisi, comme décor de ses clichés, la ville de Milan, qui, dans son ADN, incarne les grandes valeurs de style et d’élégance de la maison de façon naturelle mais en même temps, sophistiquée. Un style purement italien, dans le sens le plus glamour et délicieusement charmant du terme, que Liu Jo incarne et interprète ici avec une désinvolture naturelle. Les parisiennes adoreront vivre à l’heure milanaise. 7 boutiques à Paris Thomas sabo : un bEau rEbEllE Créée il y a un peu plus de trente ans, cette belle Maison est présente partout dans le monde grâce à ses collections renouvelées avec esprit. Thomas Sabo présente à travers la collection Sterling Silver

bEnTlEy roulE Pour Paris Le constructeur automobile Bentley Motors a choisi le triangle d’or pour ouvrir son premier showroom parisien, un espace de 550m². Bentley Paris-Seine propose une immersion dans l’univers de la marque. Le design intérieur très épuré, offre une visibilité à 360° sur les différents modèles dont la toute nouvelle Continental GT, la même en cabriolet ou encore le Bentayga, 4X4 de luxe hors normes, sûrement pour faire son shopping parisien. 37 avenue pierre 1er de serbie 75008 paris bouTiquE ExclusivE ExEmPlairE Paris Exemplaire Paris, la très exclusive marque masculine de la rue Saint-Honoré conçue comme un véritable cocon et spécialisée dans la maille de luxe et la haute-maroquinerie, complète son vestiaire masculin par des séries limitées d’objets de métiers

l’univErs PhiliPP PlEin L’excentrique créateur de mode et d’accessoires allemand Philipp Plein a retranscrit l’univers de ses collections au style maximaliste dans sa boutique parisienne, avec des lustres en verre blanc transparent de Murano ostentatoires, un crâne géant serti de cristaux Swarovski et de gigantesques murs de LED présentant les vidéos de ses derniers défilés. Celui qui a su séduire de nombreux sportifs comme David Beckham ou Olivier Giroux, est aussi à l’origine de la première marque de mode luxe de sport au monde. 238 rue de Rivoli 75001 paris

25 PaLaCeS


Paris boutiques Boutiques in Paris

ValDMa caballero, 2017 opera Gallery

liu Jo

Marisol

26 PaLaCeS

andres sarda


Paris boutiques Boutiques in Paris

The ciTy of shopping doesn’T fail in iTs repuTaTion, from discreeT addresses To The grand sTores. iT holds no secreTs back, or does iT?

GouTal wriTEs a nEw chaPTEr Maison Goutal, renowned for its range of perfumes, has renewed its brand and boutique identity to offer a more contemporary image in a new setting. the duo of architects, Claire Bataille and Bruno Moinard (Hermes, Cartier, Plaza athénée...), chose to restore façades of pearl grey woodwork enhanced with gold. inside, the brand cultivates its taste for ornament and details inspired by the plant kingdom. 14 Rue de Castiglione 75001 Paris chrisToPhE robin: ThE sTars' salon Colourist to the stars, including Catherine Deneuve and Kristin Scott thomas, Christophe Robin has just opened a salon in the second arrondissement. this intimate address is characterised by a giant shellshaped feature whose interior is pearly, a tribute to the birth of Venus Botticelli. a golden steel table with leaf detailing and a starry ceiling furnish this very chic and new address. 16 Rue Bachaumont 75002 Paris a window To louis vuiTTon the prestigious brand has reinvested in Place Vendôme, where everything began for louis Vuitton 160 years ago. the Maison Vendôme, located in two former mansions of the early 18th century, has maintained its style, starting with the elegant Mansart façade on which Peter Marino imagined an imposing solar disk. inside, discover the worlds of the brand and its two workshops – Haute-Joaillerie and Rare & Exception – collector's items and contemporary works. 2 Place Vendôme 75001 Paris liu Jo: an iTalian Girl in Paris For the Spring-Summer 2018 collection, the brand has chosen the city of Milan as inspiration, which in its DNa embodies the great values of style and elegance of the brand. a purely italian style, in the most glamourous and delightfully charming sense, liu Jo recreates and interprets it here with a natural casualness. Parisians will love to live in Milan time. Seven stores across Paris Thomas sabo: a bEauTiful rEbEl Created a little over thirty years ago, this beautiful brand is present all over the world thanks to its diverse collections. in the Sterling Silver collection, thomas Sabo presents his vision of the future of jewellery

wearing: mismatched is the new trend! it gives rise to a powerful, authentic and assertive aesthetic, where necklaces, chains and medallions are layered to redefine with their daring design. Rebels with classics! Numerous stores across the city. www.thomassabo.com marisol: a nEw sTudio Marisol has inaugurated the Studio Marisol, which is installed in an old workshop close to the Place des Vosges. the control of cuts on dry hair and Blond Marisol earned the brand the coveted Best Hairdresser award in 2012. Since then, the salon on the Rue des tournelles has been selected several times by the louis Vuitton City Guide Paris. 33 Rue des Tournelles 75003 Paris molinard back in Paris aſter 30 years of absence, Molinard returns to Paris with an address in the heart of Saint-Germain-desPrés. in a concept store with a museum-like setting, the brand offers a sensory journey. the olfactory experience continues through a private courtyard that leads to workshops whose tiles recall the Provençal origins of the Grasse perfumer. 72 Rue Bonaparte 75006 Paris dyPTiquE on ThE riGhT bank Parisian brand Dyptique, which has its roots on the leſt Bank, has crossed the Seine to settle on Rue Saint-Honoré in a shop with green lacquered wood designed by the designer alix Waline. Mosaic floors and hand-painted frescos serve as a showcase for home creations, candles, fragrance and diffusers. to celebrate its opening, Dyptique is selling a new candle aptly named Paris. 330-332 Rue Saint Honoré 75001 Paris bEnTlEy in Paris Car manufacturer Bentley Motors has chosen the Golden triangle in which to open its first Parisian showroom, a 550m² space. Bentley Paris-Seine offers an immersion in the world of the brand. the sleek interior design offers a 360° visibility on different models including the all-new Continental Gt, the same cabriolet and the Bentayga, 4X4 luxury non-standard. 37 Avenue Pierre 1er de Serbie 75008 Paris

noT a GallEry, buT a bEauTiful GallEry all ThE samE in this beautiful Parisian property, Natacha Dassault regularly brings together renowned artists on varying themes. Dating, textures, Ethnic travel, Origin... Every month features different artists. aſter Retrospective (until 13th July with painter Fuad Kapidzic and sculptor Jean-Yves Gosti), Natacha will welcome either a well-known or emerging talent. Perhaps it will even be her husband, Olivier Dassault, who regularly exposes his photographic works. Open weekdays. 104 Avenue Raymond Poincaré 75116 Paris nous: ThE nEw colETTE as the Colette concept store closed, a new address has opened mere seconds from the previous one. Nous by Sébastien Chapelle and Marvin Dein offers 150 m² of emerging brands and exclusive products with mix of urban and luxury style (high-tech, watchmaking, books, street wear, optics, sneakers...) in a very minimalist décor. Just like Colette's. 48 Rue Cambon 75001 Paris oPEra GallEry: a PlEasurE for ThE EyEs in the heart of the Golden triangle, a few steps from the Elysée Palace, collections and exhibitions unfold across the 1,000 m² of this exceptional place, which is former headquarters of perfumer Roger & Gallet. a true pleasure for the eyes, Opera Gallery brings together a prestigious collection of masterpieces, from impressionists to american Pop art and post-war abstraction to free figuration. Manolo Valdés (Caballero 2017), See Young Deok (Meditation 2, 2009), Pierre Soulages... the paintings, sculptures and various works of the moment are worth a visit. 62 Rue du Faubourg Saint Honore 75008 Paris ThE PhiliPP PlEin univErsE the eccentric German fashion and accessories designer Philipp Plein has recreated the universe of its maximalist style collections in its Parisian boutique, with ostentatious transparent white glass chandeliers from Murano, a giant skull set with Swarovski crystals and gigantic lED walls presenting videos of his latest catwalks. 238 Rue de Rivoli 75001 Paris

ExclusivE ExEmPlairE Paris bouTiquE Exemplaire Paris, the very exclusive men's brand on Rue Saint-Honoré, was conceived as a true cocoon and specialist in luxury knitwear and high-end leather goods. it has completed its men’s wardrobe with a limited series of travel pieces and fragrance: contemporary reinterpretations of the fundamentals of luxury. 334 Rue Saint-Honoré 75001 Paris 27 PaLaCeS


Paris gourmand Gourmet Paris

BBM - Bistrot Buci Mazarine

le récamier Paris

angélina

Paris gourmand: On S’InSTALLE En TERRASSE ? GOURMET PARIS: LET’S HEAD TO THE TERRACE un coin dE ciEl blEu, un rayon dE solEil, la PrEmièrE soiréE un PEu TièdE ET lEs ruEs bruissEnT dEs convErsaTions joyEusEs dE cEux qui rEdécouvrEnT avEc Plaisir lEs TErrassEs, Parfois sur lEs ToiTs, lEs jardins Privés, lEs cours flEuriEs, lEs PaTios raffinés, lEs salons chalEurEux, auTanT dE liEu dE rEndEz-vous Gourmands. assEyons-nous...

28 PaLaCeS

ballon dEs TErnEs : fruiTs dE mEr En TErrassE Le service efficace et le charme de ce restaurant se prêtent aussi bien aux repas d’affaires qu'aux dîners romantiques. L’été, la terrasse s’ouvre pour profiter du beau temps tout en dégustant les nombreuses spécialités françaises et surtout son banc de fruits de mers, proposé en service continu, de midi à minuit, avec une belle carte des vins. Deux salons privatisables à l'étage, dans le même esprit Art déco avec lustres et vitraux pour une authentique ambiance “Belle Epoque”, apportent un complément idéal pour des réunions ou des événements qui peuvent aussi être gourmands. Ouvert tous les jours midi et soir en continu de midi à minuit. Formule déjeuner à l’ardoise : 24€50. A la carte : environ 50 €. 103 avenue des ternes 75017 paris anGélina PrEnd sEs quarTiErs d’éTé au luxEmbourG Le mythique salon de thé niche sa terrasse dans les jardins du Luxembourg. Son écrin de verdure permet d’apprécier l’indémodable Mont Blanc Coco Passion,


Paris gourmand Gourmet Paris l’éclair framboise, la Douceur Coco ananas, le fraisier, l’Altesse (avec son crémeux à la purée de framboise) et autres douceurs maison au grand air. Cet été, venez y déguster un Frappé ! Chocolat à l’ancienne, thé Angélina, cafés, se déclinent dans une version glacée comme le lait frappé, une glace fouettée avec du lait. Une occasion aussi de déguster Mademoiselle, une nouvelle coupe glacée aux notes fraîches de framboise et de vanille. 19, rue de Vaugirard. lE moulin dE la GalETTE : TouT monTmarTrE ! Nous sommes vraiment au cœur de Montmartre, à quelques pas de la Place du terte et du Sacré Cœur. Véritable lieu de vie, dans l’esprit d’une guinguette traditionnelle, telle qu’elle était au XIX ème siècle et a inspiré des peintres célèbres (Renoir, Toulouse-Lautrec, Van Gogh ou Picasso), il propose deux terrasses : une côté rue et une côté jardin, pour déjeuner, dîner ou simplement boire un verre au soleil. Le chef Matthieu Francou sublime les produits frais de saison dans une carte traditionnelle remise au goût du jour. On soulignera une « vraie » carte des vins qui met à l’honneur des cépages des différentes régions françaises, parmi la centaine de références qu’elle contient avec notamment une dizaine de vins au verre, en blancs, rouge et rosé. Ouvert 7 jours sur 7 de 12h à 23h. Entrée Plat ou Plat dessert : 31 €. Entrée, Plat, Dessert : 39 €. Le midi : ardoise : entrée 7 €, plat : 13 €, dessert : 6 € 83 rue lepic 75018 paris noura : voyaGE ET GasTronomiE Les récents travaux sur l’adresse phare de l’avenue Marceau ont redonné un lustre à cette institution qui n’a rien perdu de sa réputation culinaire et festive, mettant en avant une cuisine libanaise de tradition pleine d’allant, régulièrement citée parmi les plus belles du monde. L’accueil est bien entendu une vertu sacrée et le service suit avec autant d’empressement et d’attention. On se laisse ainsi guider le temps d’une fête gourmande que la multiplication des plats intensifie. Hommos, Moutabal, Tabboulé, Moussaka, Warak énab, Chankliche...les noms sont porteurs de découvertes autant que de saveurs. Noura c’est aussi d’autres adresses sur Paris, à commencer par deux belles terrasses : le Zyriab by Noura, au 9ème étage de l’Institut du Monde Arabe ou encore le Noura Montparnasse dans un environnement bucolique. 21, avenue marceau 75116 paris. Tél. 01 47 20 33 33 unE GlacE au café dE la Paix ? Le célèbre Café de la Paix passe propose sa sélection de coupes glacées réalisées par la Chef pâtissière Sophie de Bernardi, présentée dans un élégant chariot à glaces artisanales à l’angle du restaurant. De quoi profiter d’une pause rafraîchissante avec une vue imprenable sur l’Opéra Garnier. Voulez-vous un sorbet (pêche blanche, citron, fraises mangue et passion) et une glace (café, vanille, chocolat caraïbe, pistaches et caramel beurre salé), proposées à la vente à emporter. 1 boule : 3€ / 2 boules : 5€

lE récamiEr : Tous lEs soufflés dE l’éTé A deux pas du Bon Marché et de l'hôtel Lutétia qui rouvre ses portes, une discrète rue piétonne accueille une très jolie terrasse que les gourmands envahissent avec frénésie. Ils savent qu’ils vont trouver ici les fameux soufflés dont Gérard Idoux s’est fait une spécialité. Au fromage, au homard, à la volaille marinée au citron vert, au foie gras, figues et sauce au porto, aux petits pois et jeunes carottes (19,50 à 24,50 €), au chocolat noir, à la framboise, au Grand Marnier et oranges confites (En 2 formats pour le dessert, petit ou grand : 10/14 €)... un grand traditionnel de la cuisine française adapté aux goûts et aux envies d’aujourd’hui ! On vous sert un verre de rosé du Château Maïme en attendant ? Ouvert tous les jours, midi et soir. 4 rue Récamier 75007 paris l’EnTEnTE : briTish brassEriE ! Ouvert en continu, tous les jours de 8 h à minuit, cette sympathique brasserie propose sur sa jolie terrasse une carte résolument anglaise conçue à partir de produits d’exceptions issus du terroir français et brillamment exécutée par le chef Matthew Ong. Breakfast, Lunch, Tea-time, Dinner, Late-Night Dinner et le All-Day Brunch (chaque samedi et dimanche jusqu’à 18h). Découvrez les savoureux Eggs Benedict et Eggs Royale, la fameuse Shepherd’s Pie (Hachis Parmentier d’agneau et de mouton) le midi ou encore L’Entente Fish cakes accompagné d’une crème d’oseille au dîner. 13 rue monsigny 75002 paris bbm - bisTroT buci mazarinE Alain Dutournier, chef du célèbre Carré des feuillants a été conquis par le charme d’une adresse de Saint Germain des Prés qu’il a aménagée entièrement pour créer ce BBM, une adresse décontractée et tendance à la sauce bistronomique, teintée de néo-classicisme. Julien, chef cuisinier formé dans la galaxie Dutournier, a composé avec lui une carte très actuelle souvent influencée par les saveurs d’Aquitaine, avec un sens de la vraie cuisine, dans le respect du goût, des beaux produits, et bien sûr des saisons. Un bistrot à découvrir tant pour sa cuisine actuelle que pour sa remarquable cave riche de belles bouteilles. Menus : 25 € au déjeuner, 35 € au dîner, dégustation en 5 assiettes à 45 € le soir. Carte : 40/50 € – 15 vins au verre à partir de 5 €. Fermé le dimanche et le lundi. 82 Rue mazarine 75006 paris

une assiette de saumon et hareng ou une autre de légumes de saison. … Après les fromages, le cake au citron ultra moelleux rivalise avec le riz au lait ou la mousse au chocolat. Jus de fruits frais et eaux détox en prime ! Ouvert tous les jours de 8h à minuit. Brunch le dimanche de 12h à 15h. Adulte 39€ / Enfants (-12ans) 19€ 142, avenue des champs elysées 75008 paris 01 44 13 86 26 EscaPadE médiTErranéEnnE au wEsTin Paris vEndômE Entre la Place Vendôme et le Jardin des Tuileries, The Westin Paris-Vendôme présente une nouvelle « Terrasse d’Eté » très méditerranéenne. Oliviers, bougainvilliers, pergolas en bois blanc et voiles d’ombrages composent un cadre idéal pour des journées apaisantes loin de l’agitation parisienne. Le soir, l’ambiance se fait plus chic et festive à l’image de la Riviera azuréenne, et le Champagne Perrier-Jouët se déguste en cocktail ! Le Chef David Réal a emprunté la Route des oliviers, du sud de l’Espagne au littoral Libanais, pour une carte autour d’aromates traditionnels et d’ingrédients gorgés de soleil. Terrasse ouverte jusqu’à fin septembre, tous les jours de 12h à 23h30. Carte gourmande pour le déjeuner (de 12h à 15h, sauf le dimanche midi : 32 e) et le diner (18h à 22h : 69 €). 3 rue de castiglione, 75001 paris ETé californiEn aux jardins du marais Barbecues, pique-niques, bar à glaces, à rosé, location de vélos, cours de yoga… l’Hôtel les Jardins du Marais prend également des airs de Californie. Sa cour de 1500 m² s’habille de rose à l’occasion de ce californian summmer. Tous les jours de 12h à 22h30. 74 rue amelot 75011 paris

EsPriT vinTaGE Les hôtels Kube et IK optent pour une ambiance vintage avec ce bar-restaurant baptisé Après : véranda végétalisée, bar à cocktails rétro, transats chinés, cuisine bistronomique offrent une parenthèse au cœur du XVIIIe. 1 passage Ruelle 75018 paris

brunch 100% danois au flora danica Tous les dimanches, la mythique brasserie de la Maison du Danemark vous invite pour le «Smörgåsbord » (buffet à volonté), 100% danois. On se sert au bar à smorrebrods, les typiques tartines de pain de seigle danoises garnies (pastrami de boeuf, crème à l’échalote fumée, tomates confites, toasts à l’avocat, radis et roquette)... On choisit un petit pain du marais à tartiner de confiture ou une savoureuse viennoiserie ; on hésite entre les salades fraîches maison et les délicieuses propositions nordiques : blinis, tarama, concombres marinés, on s’attarde sur les œufs brouillés ou au plat, Ballon des Ternes

29 PaLaCeS


Paris gourmand Gourmet Paris

blue sky, a ray of sunshine, The firsT warm evenings and sTreeTs busTling wiTh The happy conversaTions of Those sampling The pleasure of a good Terrace.

whaT abouT a roofTop,

cosy lounge?

siT down wiTh palaces

privaTe garden, courTyard, paTio or and enjoy...

Ballon des Ternes

noura Paris

30 PaLaCeS

Jardin du Marais

cafĂŠ de la Paix


Paris gourmand Gourmet Paris ballon dEs TErnEs sEafood on ThE TErracE the efficient service and charm of this restaurant is ideal for both business and romantic dinners. in summer, the terrace opens to the beautiful weather and guests can enjoy the many French specialties and its seafood range, which are offered in continuous service from noon to midnight with a beautiful wine list. two upstairs rooms, in the same art Deco spirit with chandeliers and stained glass windows for an authentic Belle Epoque atmosphere, provide an ideal complement for meetings or events that can also be gourmet. Open daily for lunch and dinner from noon to midnight. lunch menu: €24.50. a la carte: from €50. 103 Avenue des Ternes 75017 Paris anGélina TakEs uP hEr summEr quarTErs in luxEmbourG this mythical tea room nestles its terrace into the luxembourg gardens. its lush greenery allows you to appreciate the timeless Mont Blanc Coco Passion, the raspberry éclair, the Douceur Coconut with pineapple, the altesse with its creamy raspberry purée and other homemade sweets. this summer, come and enjoy a frappé! Old-fashioned hot chocolate as well as angélina teas and coffees are available in icy versions such as a milk shake or ice cream whipped with milk. the perfect opportunity also to taste Mademoiselle, a new ice cream with fresh notes of raspberry and vanilla. 19 Rue de Vaugirard Paris lE moulin dE la GalETTE: so monTmarTrE We are in the heart of Montmartre here, just a few steps from the Place du tertre and the Sacré Coeur. a true place of life, in the spirit of a traditional tavern as it was in the nineteenth century and the age of famous painters (Renoir, toulouse-lautrec, Van Gogh and Picasso), le Moulin offers two terraces: one on the street and one facing the garden for lunch, dinner or just a drink in the sun. the chef Matthieu Francou uses the seasonal fresh produce for a traditional menu that he’s brought up to date. We must highlight the ‘real’ wine list that celebrates grape varieties from different regions of France with dozens by the glass: white, red and rosé. Open 7 days a week from 12pm to 11pm. two courses: €31. three courses: €39. lunch: starter €7, main course €13, dessert €6. 83 Rue Lepic 75018 Paris noura: TravEl & GasTronomy Recent work on the flagship address of avenue Marceau has given a new lease of life to this institution. it has lost none of its culinary and festive reputation, which highlights a traditional lebanese cuisine full of gusto and that is regularly cited among the most beautiful in the world. Hospitality is of course a sacred virtue and service is conducted with much eagerness and attention. Hommos, Moutabal, tabboulé, Moussaka, Warak enab, Chankliche... the names bring new discoveries as well as flavours. Noura also has other addresses in Paris, starting with two beautiful terraces: the Zyriab by Noura

on the ninth floor of the institute of the arab World and the Noura Montparnasse in a more bucolic environment. 21, avenue Marceau 75116 Paris. Tél. 01 47 20 33 33 an icE crEam aT ThE café dE la Paix the famous Café de la Paix proposes a selection of ice cream made by pastry chef Sophie de Bernardi that are presented in an elegant ice cream trolley at the corner of the restaurant. What will you taste while enjoying a breath-taking view of the Opera Garnier? a sorbet (white peach, lemon, mango strawberries or passion) or an ice cream (coffee, vanilla, Caribbean chocolate, pistachio or salted butter caramel)? to be eaten at the café or taken away. One scoop for €3, two for €5. lE récamiEr: summEr soufflés a few steps from the Bon Marché and the lutétia hotel, which has reopened its doors, a discreet pedestrian street hosts a very pretty terrace that gourmands invade with frenzy. they know what they will find here: the famous soufflés of Gerard idoux. Cheese, lobster, marinated poultry with lime, foie gras, figs and port sauce, peas and baby carrots (€19.50 to €24.50), dark chocolate, raspberry, Grand Marnier and candied oranges (in two sizes for dessert, small or large: €10/€14)... a great traditional French dish adapted to the tastes and desires of today! Why not enjoy a glass of Château Maïme rosé at the same time? Open daily, lunch and dinner. 4 Rue Recamier 75007 Paris ThE EnTEnTE: a vEry briTish brassEriE Open continuously, every day from 8am to midnight, this friendly brewery offers a resolutely English menu made from exceptional French products and brilliantly executed by chef Matthew Ong on its beautiful terrace. Breakfast, lunch, tea-time, dinner, late-night dinner and all-day brunch (every Saturday and Sunday until 6pm). Discover the tasty eggs Benedict and eggs Royale, the famous Shepherd's Pie for lunch or l'Entente fish cakes accompanied by sorrel crea, at dinner. 13 Rue Monsigny 75002 Paris bbm - bisTro buci mazarinE alain Dutournier, chef of the famous Carré des Deuillants, was captivated by the charm of this address in Saint Germain des Prés, which he entirely redesigned to create BBM, a casual and trendy bistro-type with elements of Neo Classicism. Julien, a chef trained in the Dutournier universe, has composed with him a very current menu influenced by the flavours of aquitaine. it is a ‘true’ cuisine that respects beautiful products and of course the season. its selection of wines warrants a visit just as much as the food! Menus: €25 for lunch, €35 for dinner, five-plate tasting menu €45. Menu from €40. 15 wines by the glass from €5 each. Closed Monday and Sunday. 82 Rue Mazarine 75006 Paris

smorrebrods, typical Danish rye bread with toppings such as beef pastrami, cream with smoked shallot, tomatoes confit, avocado, radish and rocket. What about a fresh homemade salad or blini with tarama and pickled cucumbers? Scrambled or fried eggs with a plate of salmon and herring or seasonal vegetables? aſter cheese comes an ultra-moist lemon cake to rival the rice pudding or chocolate mousse. Fresh fruit juice and detox waters as a bonus! Open daily from 8am to midnight. Sunday brunch from 12pm to 3pm. adults €39/children under 12 €19. 142 Avenue des Champs Elysees 75008 Paris 01 44 13 86 26 mEdiTErranEan GETaway aT ThE wEsTin Paris vEndômE Between the Place Vendôme and the tuileries Garden, the Westin Paris-Vendôme presents the new Mediterranean Summer terrace. Olive trees, bougainvillea, white wooden pergolas and shade sails make an ideal setting for soothing days away from the hustle and bustle of Paris. in the evening, the atmosphere is more chic and festive – in line with the Riviera vibe – and champagne by Perrier-Jouët is enjoyed as a cocktail! Chef David Réal was inspired by the Route des Olives, from southern Spain to the lebanese coast, for his menu featuring traditional herbs and sun-drenched ingredients. terrace open until the end of September, every day from 12pm to 11.30pm. lunch menu from 12pm to 3pm (except Sunday lunch): €32. Dinner from 6pm to 10pm: €69. 3 Rue de Castiglione, 75001 Paris a californian summEr aT ThE Jardins du marais Barbecues, picnics, ice cream parlors, rosé, bike rentals, yoga classes... Hotel les Jardins du Marais is living California this summer. its 1,500m² courtyard has been dressed in pink for the occasion! Open every day from 12pm to 10.30pm. 74 Rue Amelot 75011 Paris vinTaGE sPiriT the Kube and iK hotels have opted for a vintage atmosphere with this bar-restaurant called aſter: a green veranda, retro cocktail bar, deck chairs and bistro-style cuisine offer cool calm in the heart of the eighteenth. 1 Passage Ruelle 75018 Paris

danish brunch aT flora danica Every Sunday, enjoy a stunning and 100% Danish Smörgåsbord (all you can eat buffet). Dishes include 31 PaLaCeS


Paris la nuit Paris by night

The Key

speakeasy

Paris la nuit PARIS fOLIES PARIS BY NIGHT

craZyhorseantoinePoupel@reineDescoeurs

Michou

32 PaLaCeS

Geode


Paris la nuit Paris by night

le casIno de parIs, le moulIn rouge, le crazy horse, mIchou...les InstItutIons résIstent, les petIts nouveaux poussent la porte.

The casino de paris, The moulin rouge, The crazy horse, michou... iT’s la folie beTween The young and The old!

lE sPEaKEasy : lE chic n’EsT Pas clandEsTin ! Dans les années 1920, au temps de la prohibition aux Etats-Unis, les Speakeasy étaient ces bars clandestins vendant illégalement de l’alcool. Nous sommes loin de cette époque mais le côté interdit a toujours son aspect attractif, fusse dans l’un des clubs le plus huppé de la capitale devenu une adresse incontournable pour les épicuriens éclairés, les amateurs de blues, de soul, de jazz…de bonne cuisine, avec Xavier Pincemin vainqueur Top Chef 2016, de grands vins, sous les conseils avisés de François Lejeune, de cigares, dans un magnifique fumoir dans lequel trônent des fauteuils Chesterfield. Kifah Yehia, le propriétaire, a mis en place une équipe de professionnels menée par Dan Château, figure de la nuit parisienne, avec une équipe jeune, dynamique, souriante et compétente, jusqu’aux premières heures du matin. Avec une programmation en live attractive (De 20h à minuit) en se régalant des deux manières, on écoute en dînant des artistes comme Linda Lee Hopkins, Keeya, Allan Adote ou Salvatore Campanile, avant de laisser place au clubbing en présence des meilleurs DJ du moment : Dixon Hill, Ted Fee, San Loco, Olivier Bentley et les autres. Ouvert du mardi au samedi de 19h30 à 4h du matin 25 Rue Jean giraudoux 75116 paris

« ToTally crazy » Dès l’arrivée dans cette salle légendaire du Crazy Horse, les spectateurs sont accueillis par le duo George Bangable et Lolly Wish, crooner et crooneuse magnifiques, dignes héritiers des années folles, qui assurent une présence pétillante avant et pendant le show : 90 minutes de glamour et de sensualité depuis 67 ans ! Chaque numéro y est pensé comme un tableau autour d’une chorégraphie, d’un décor, d’une musique et d’une projection très travaillés. Plusieurs formules de 105 à 225 € (Séances à 20h30 et 23 h du dimanche au vendredi, 19h, 21h30 et minuit le samedi) 12 avenue georges V. 75008 paris

Kifah Yehia has set up a team of professionals led by Dan Château, a figure of Parisian night, who host until the early hours of the morning. Enjoy a programme of live performances from 8pm until midnight (such as linda lee Hopkins, Keeya, allan adote and Salvatore Campanile) before dancing the night away with some of the best DJs in the world: Dixon Hill, ted Fee, San loco, Olivier Bentley and others. Open tuesday to Saturday from 7.30pm to 4am. 25 Rue Jean Giraudoux 75116 Paris

immanquablE michou Glamour, émotion, burlesque, comique… Les numéros présentés dans ce cabaret transformiste mondialement connu offrent un panorama très large. Les artistes rendent hommage à Grace Jones, Zazie, Dalida, Mylène Farmer dans des numéros toujours impeccables. Une adresse immanquable ! 80 rue des martyrs 75009 paris

ThE kEy To succEssful niGhTs New club the Key stands out for its modern, elaborate and state-of-the-art decor not to mention its futuristic staircases, dancers and shower stalls on both sides of the hall. it’s a new concept that can’t help but inspire you to dance. On Saturdays, residents and guests come together to offer an atypical trip, where the extravagance of hippie chic ibiza parties meets the underground plateaus of Berlin nights. Expect hip-hop and exotic combos with purely electronic signatures too! 8 Boulevard de la Madeleine 75008 Paris

ThE KEy, la clé dEs nuiTs réussiEs Un nouveau club, The Key, se distingue par une décoration moderne et élaborée, à la pointe de la technologie... escaliers lumineux futuristes, groupe de danseuses, cabines de douche élevées de part et d’autre de la salle et une empreinte musicale forte. Un concept abracadabrantesque pour faire à nouveau danser le monde entier. Les samedis, résidents et guests se succèdent pour offrir un voyage atypique, où l’extravagance des soirées hippie chic d’Ibiza rencontre les plateaux underground des nuits berlinoises. Hip-hop et combo exotique aux signatures purement électroniques font aussi le bonheur des nightclubbeurs. 8 boulevard de la madeleine 75008 paris

PoinT virGulE : humour Toujours Depuis 40 ans, la petite salle du Point-Virgule au cœur du Marais a été un véritable tremplin pour de nombreux artistes. Laurent Ruquier, Florence Foresti, Stéphane Guillon, Elie Kakou ou Jean-Marie Bigard, y ont fait leurs débuts. On aime son ambiance intimiste, la proximité avec les artistes que permettent les lieux et une programmation toujours aussi pertinente, à l’instar du one-man-show de Walter. 7 de la rue sainte-croix-de-la-Bretonnerie 75004 paris

ToTally crazy Upon arrival at this legendary Crazy Horse venue, spectators are welcomed by George Bangable and lolly Wish, a gorgeous pair of singers and worthy heirs of the roaring 1920s. the show is 90 non-stop minutes of glamour and sensuality, as it has been for 67 years now! Each issue is thought of as a tableau presenting a highly choreographed musical and dance event. Several ticket options are available from €105 to €225 (at 8.30pm and 11pm Sunday to Friday, and 9pm and midnight on Saturday). 12 Avenue Georges V. 75008 Paris

ouTdoor cinEma Blending music and cinema is the Géode du Parc de la Villette. Discover america's Musical Journey with aloe Blacc on a giant screen measuring 1,000 m². the site also becomes an outdoor cinema from 18th July to 19th august. 26 Avenue Corentin Cariou 75019 Paris

unmissablE michou Glamour, emotion, burlesque, comedy... the numbers presented in this world-famous cabaret offer a very broad panorama. the artists pay tribute to Grace Jones, Zazie, Dalida and Mylène Farmer in impeccable shows. it’s an unmissable Parisian address! 80 Rue des Martyrs 75009 Paris

on sE faiT unE ToilE ? Pour concilier musique et cinéma, direction la Géode du parc de la Villette. Le spectateur est littéralement projeté dans « America’s musical journey », grâce à l’écran géant de 1000 m². Ce passionnant documentaire est une déambulation aux quatre coins des Etats Unis du chanteur star Aleo Blacc, sur les traces des origines de la musique. Captivant ! Profitez du site pour vous faire aussi un ciné en plein air cet été : du 18 juillet au 19 août ! 26 avenue corentin cariou 75019 paris

ThE sPEakEasy: chic is noT clandEsTinE We are far from the prohibition of the 1920s in the US, but that allure of the forbidden still rings true, even in one of the most upscale clubs of the capital. the Speakeasy has become a must for discerning epicureans, lovers of blues, soul, jazz... and good cooking! Xavier Pincemin, the winner of top Chef 2016, and great wines selected by François lejeune come together here as well as an impressive array of cigars in a beautiful smoking room in which Chesterfield armchairs are enthroned. Owner

PoinT virGulE: humour forEvEr For 40 years, the small room of Point-Virgule in the heart of the Marais has been a springboard for many artists. laurent Ruquier, Florence Foresti, Stephane Guillon, Elie Kakou and Jean-Marie Bigard have all made their debut here. We like the intimate atmosphere, the proximity to the artists and the programme, with highlights such as one-man-show Walter. 7 Rue Sainte-Croix-de-la-Bretonnerie 75004 Paris 33 PaLaCeS


Paris Palaces Paris Palaces

Bar a ciel oUVerT By KrUG shangri la ®romeoBalancourt

la réserve Paris

Tiara Mont royal chantilly

Paris PALACES lEs PalacEs ET auTrEs éTablissEmEnTs dE luxE dE la caPiTalE onT dEs idéEs EsTivalEs dans lEurs suiTEs cinq éToilEs. 34 PaLaCeS

Kleber Terrace dusk Peninsula

hôTEl lancasTEr, TErrassE cinq éToilEs Il suffit de passer l’entrée élégante pour rejoindre un patio végétal hors du temps. Là, sur la Terrasse du Lancaster, le bruissement d'une fontaine procure un dépaysement total. Durant tout l’été, elle accueille un mobilier exotique pour des moments gourmands orchestrés par Sébastien Giroud. La carte est la même que celle de Monsieur Restaurant (possibilité de choisir la carte du Bar si on veut juste prendre un verre) : elle

change tous les mois et met à l’honneur une région de France. Cet été, la Provence ! Le plus vient encore d’une sélection de vins exceptionnelle orchestrée par un « Maître » en la matière : Jean Luc Jamrosik, Président des Sommeliers Parisiens, en charge des cartes du Baltimore comme du Lancaster. 7 rue de Berri 75008 paris www.hotel-lancaster.com


Paris Palaces Paris Palaces TErrassE bEluGa vodKa au Trianon PalacE à vErsaillEs Une assiette de saumon fumé maison, mangue, grenade et coriandre, un peu de caviar d’Aquitaine et ses accompagnements, six huîtres de « Nolin » Bio de Normandie, une assiette de jambon Bellota Bellota grand cru, une cristalline de fraise et vodka, la terrasse éphémère de ce grand hôtel de luxe exploite le raffinement de son service avec une cuisine légère et goutteuse. Ouvert tous les jours de 16 à 23h sans réservation. www.trianonpalace.fr lEs TErrassEs dE la résErvE : quarTiErs d’éTé Sous les frondaisons de l’avenue Gabriel, un Paris luxueux et raffiné prend ses quartiers d’été. Petit déjeuner, déjeuner au soleil, tea-time, tête-à-tête romantique, dîner entre amis, sous les étoiles, le Palace enrichit son offre restauration avec trois terrasses. La première est une extension du restaurant doublement étoilé, Le Gabriel. La deuxième le prolongement du restaurant La Pagode de Cos et enfin le Patio investit la cour intérieure de l’hôtel. Le chef Jérôme Banctel a imaginé des plats ensoleillés pour la première, tandis que les deux autres offrent une carte estivale simple et en mouvement. Pour profiter pleinement de la soirée, une partie du patio est emménagée en lounge avec ses confortables fauteuils, un coin idéal pour se retrouver entre amis. Ouvert tous les jours sous réserve des conditions météorologiques 42 avenue gabriel 75008 paris www.lareserve-paris.com hôTEl barrièrE lE fouquET’s Paris : lE jardin dE joy Le restaurant Le Joy transforme sa terrasse en jardin luxuriant (7 juin-16 sept) avec la complicité de Veuve Clicquot, autour d’une offre gastronomique mise en scène sur le thème d’un élégant pique-nique avec des produits de saison. Deux formules: Le panier « duo » (85€ pour 2 pers), ou encore l’Apéritif « Nature et Colorthérapie » : Cagette de légumes croquants à partager, condiments: 40€ pour 2. Le Jardin de Joy proposera également une sélection de glaces et sorbets de la Maison Geronimi. Au bar, Stéphane Ginouvès, Meilleur Ouvrier de France, a imaginé 4 nouveaux cocktails aux saveurs subtiles de plantes aromatiques. La touche healthy : les jus de fruits et de légumes frais centrifugés minute et les thés glacés bio Tensai Tea pour se désaltérer dans un décor qui fait (Presque) tout oublier. 46 avenue george V. 75008 paris www.lefouquets-paris.com PiquE-niquE chic façon brisTol Et si, au lieu de prendre une voiture, vous vous promeniez en vélo à Paris? Le Palace s’équipe d’une flotte de vélos. XXIème siècle oblige, ils sont maintenant électriques et les plus beaux monuments se laissent admirer à votre rythme, le long des nombreuses pistes cyclables de la capitale. Envie d’une petite pause gourmande ? Posez

votre vélo contre un banc, sur un quai de l’ile Saint Louis ou dans un square et attendez quelques instants. Là où vous le souhaitez, à l’heure de votre choix, un chasseur du Bristol viendra vous livrer un délicieux panier piquenique, signé Eric Frechon (280 € par pers). Réservation 24 heures à l’avance auprès du restaurant gastronomique Epicure. 112 rue du Faubourg saint-Honoré 75008 paris TErrassE KruG au shanGri la Le Palace parisien et la Maison Krug perpétuent leur histoire commune sur la terrasse emblématique de la chambre 410. Imaginé tel un belvédère de bord de mer surplombant Paris, le « Bar à Ciel Ouvert by Krug » ravira les amateurs avec sa vue panoramique sur les plus beaux monuments de la capital. Dans ce décor intimiste et raffiné, vous pourrez déguster le plus emblématique Champagne de la Maison - le Krug Grande Cuvée 166ème édition - (55 € le verre, 275 € la bouteille et 495 € le Krug rosé) associé aux bouchées salées imaginées par le chef doublement étoilé Christophe Moret. Ouvert en semaine de 18h à 23h, le samedi et le dimanche : de 15h à 23h 10, avenue d'iéna 75116 paris www.shangri-la.com/fr lEs PailloTEs aux ETanGs dE coroT : GuinGuETTE dE luxE Les beaux jours signent le grand retour des Paillotes, la guinguette d’été de cet hôtel de luxe et de charme. En plus de la carte, du jeudi au samedi, où les tartines se mêlent aux planches à partager, chaque dimanche le brunch des Paillotes (45€) fait la part belle à la gourmandise. Le Chef Rémi Chambard a imaginé de nouvelles recettes de tartines et le buffet de douceurs préparées par le chef pâtissier Emanuele Martelli complète parfaitement l’offre. Deux vendredis par mois, retour dans le temps garanti lors des soirées musicales de la guinguette la plus rétro de l’Ouest parisien. Savourez (avec modération) un cocktail aux saveurs d’antan comme Le Bal Musette, La Bonne Franquette, ou encore Le Beau Parleur ! Ouvert les jeudis & vendredis de 18h30-00h, le samedi de 12h-00h et le dimanche de 11h-16h. 55 rue de Versailles 92 410 Ville-d’avray www.etangs-corot.com bEauTé du mondE au PEninsula Paris Dans un premier temps, jusqu’au 30 juillet, le spa fera une Parenthèse thaïlandaise en accueillant KhunPhakchanya, qui officie au Peninsula Bangkok. Elle y pratique le Royal Thai Massage, imprégné des coutumes de la Thaïlande. Dans la foulée, le Palace parisien se met à l’heure californienne jusqu’au 31 août : le coiffeur star de l’établissement propose une déclinaison de blonds californiens dans sa « suite » au cœur du spa. Soins du visage avec des extraits intenses de plantes rares, jus de fruits frais et détoxifiants, bar à ongles chaque weekend, mise à disposition de vélos électriques, petit-déjeuner bien-être californien… 9 avenue Kleber 75016 paris

lE PanErai yachT club sur la TErrassE du ParK hyaTT Paris-vEndômE Jusqu’au 30 septembre, l’hôtel célèbre les beaux jours aux couleurs de l’Italie et accueille sur sa terrasse le Panerai Yacht Club, en partenariat avec la maison de haute horlogerie. Sur une estrade en teck ponctuée de voiles et cordages, l’hôtel dévoile un décor raffiné et luxueux pour ce voyage. Les membres d’équipage adoptent l’uniforme marin : polos, cardigans, chemisiers, jupes-short et galons. Pour profiter d’un instant unique, La Table du Capitaine, offre à huit convives un point de vue unique au large des côtes…parisiennes ! Le chef Jean-François Rouquette fait la part belle à l’Italie et à la Méditerranée autour de mets concoctés pour l’occasion. Un bar à cocktails italiens prend place au cœur de la terrasse, avec une sélection de tapas. Déjeuner : du lundi au samedi, Dîner : du lundi au dimanche : 19h à 22h 5 rue de la paix 75002 paris unE PETiTE PéTanquE au royal moncEau ? Il y a un petit air tropézien dans le Palace parisien qui a installé son « Royal des Lices » dans les jardins. Un verre de rosé ou une coupe de Champagne et quelques tapas délicieux, (90 € par pers. avec une demi bouteille de l’un ou de l’autre), ne reste plus qu’à commenter les résultats de la partie de pétanque engagée entre amis. Privatisation du lieu pendant 2h30, uniquement sur réservation : 11h-13h30, 15h-17h30, 19h-21h30, jusqu’à la mi-septembre. 37 avenue Hoche 75008 paris Tiara monT royal chanTilly : la viE dE châTEau En pleine nature, dominant trois forêts et pourtant seulement à 45 minutes de la capitale, dans la tradition des anciens relais de chasse, ce château-hôtel raffiné se dote pour l’été de belles terrasses pour vivre la gastronomie au soleil ou à l’abri des grands parasols. Dans les deux cas, la cuisine de Benoist Rambaud (2 étoiles Michelin) nous transporte. L’offre « La Vie de Château » : à partir de 380 € pour deux comprenant une nuit en chambre double, les petits déjeuners buffet, un dîner gastronomique (3 plats, hors boisson), porte bien son nom. 60520 la chapelle-en-serval www.tiara-hotels.com brisTol, royaumE dEs EnfanTs Le Kids club du Bristol se réinvente cet été avec des soins dédiés aux plus jeunes grâce à Bonpoint. Tipi indien, gros coussins, circuit électrique, maison de poupée, tout est pensé pour les enfants dans cet espace décoré aux couleurs de la marque de couture pour enfants. Les soins du spa Le Bristol by La Prairie sont également pensés pour envelopper de tendresse les petits et respecter leur peau sensible avec des huiles et sérums naturels, des parfums délicats… 112 rue du Faubourg-saint-Honoré paris

35 PaLaCeS


Paris Palaces Paris Palaces

Panier pique-nique au Bristol

luxury esTablishmenTs in

paris celebraTe The

summer in Their suiTes

Terrasse Beluga Trianon Palace

clement emery chef Barman du shangri la ©r.Balancourt

36 PaLaCeS

Jardin de Joy Fouquets Paris ©Fabrice rambert

royal des lices ©r.Balancourt


Paris Palaces Paris Palaces hôTEl lancasTEr a fivE-sTar TErracE Pass through the elegant entrance and you will discover a timeless, green patio. Here on the lancaster terrace, the sound of a fountain provides a total change of scenery. throughout the summer, the space is filled with exotic furniture and gourmet moments orchestrated by Sebastien Giroud. the menu is the same as that of Monsieur Restaurant (guests have possibility of choosing from the bar menu if you just want to have a drink), which changes every month to highlight a region of France. this summer, Provence! an exceptional selection of wines has been selected by a master in the field: Jean luc Jamrosik, President of the Parisian Sommeliers and the man in charge of Baltimore and lancaster wine lists. 7 Rue de Berri 75008 Paris www.hotel-lancaster.com bEluGa vodka TErracE aT ThE Trianon PalacE in vErsaillEs a plate of smoked salmon with mango, pomegranate and coriander, a little caviar from aquitaine accompanied by six organic Nolin oysters from Normandy, a plate of Grand Cru Bellota ham, a crystalline of strawberry and vodka... Experience true refinement and the highest levels of service on this ephemeral terrace. Open every day from 4pm to 11pm with no need to reserve in advance. www.trianonpalace.fr lEs TErrassEs dE la résErvE summEr quarTErs Under the foliage of avenue Gabriel, a luxurious and refined Paris sets up its summer quarters. Breakfast, lunch in the sun, tea-time, a romantic tête-à-tête, dinner with friends under the stars, this luxury hotel spreads its gastronomic offering over three terrace spaces. the first is an extension of the two-star restaurant, le Gabriel. the second is the extension of the restaurant la Pagode de Cos and finally the Patio is found within the inner courtyard of the hotel. Chef Jérôme Banctel has imagined sunny dishes for the first, while the two others offer a simple summer card. to fully enjoy the evening, part of the patio is transformed into a lounge with comfortable armchairs. it is an ideal place in which to meet friends. Open every day subject to weather conditions. 42 Avenue Gabriel 75008 Paris www.lareserve-paris.com barrièrE hoTEl lE fouquET's Paris ThE GardEn of Joy the restaurant le Joy turns its terrace into a lush garden (until 16th September) in partnership with Veuve Clicquot. the cuisine is based on the theme of an elegant picnic with seasonal products. two formulas are available: the Duo (€ 85 for two people) or the Nature & Colorthérapie aperitif of crunchy vegetables to share with condiments: €40 for two people. le Jardin de Joy also offers a selection of ice cream and sorbets from Geronimi House. at the bar, Stéphane Ginouvès, Meilleur Ouvrier de France, has created four new cocktails

featuring the subtle flavours of aromatic plants. a healthy touch: fresh fruit and vegetable juices and tensai tea organic iced tea to drink in a decor that makes you forget (almost) everything. 46 Avenue George V. 75008 Paris www.lefouquets-paris.com brisTol-sTylE chic Picnic What if, instead of using a car, you head into Paris on a bike? this luxury hotel is equipped with a fleet! they are all electric so the city’s most beautiful monuments can be admired at your own pace, along the many bike paths of the capital. Want a little gourmet break? Put your bike against a bench, on a quay of ile Saint louis or in a square and wait just a few moments. Wherever you are and at the time of your choice, personnel from the Bristol will come to deliver a delicious picnic basket, signed Eric Frechon (€280 per person). Booking 24 hours in advance at the gourmet restaurant Epicure. 112 Rue du Faubourg Saint Honore 75008 Paris kruG TErracE aT ThE shanGri la the Parisian hotel and Maison Krug perpetuate their shared history on the iconic terrace of Room 410. imagined as a seaside lookout overlooking Paris, the Open Sky Bar by Krug will delight with its panoramic view of the most beautiful sites in the capital. in this intimate and refined decor, you can taste the most emblematic champagne of the House – the Krug Grande Cuvée 166th edition (€55 a glass, €275 the bottle and €495 for the rosé) – with savoury treats prepared by two Michelinstarred chef Christophe Moret. Open weekdays from 6pm to 11pm, Saturday and Sunday from 3pm to 11pm. 10 Avenue d'Iéna 75116 Paris www.shangri-la.com PailloTEs aT ThE ETanGs dE coroT the beautiful days sign the big return of the Paillotes, the summer guinguette of this hotel of luxury and charm. in addition to the menu, from thursday to Saturday, where sandwiches mingle with the sharing boards to share, the Paillotes brunch on Sunday is something to look forward to (€45). Chef Rémi Chambard has created new sandwich recipes and the dessert trolley by pastry chef Emanuele Martelli is a perfect complement to the offer. two Fridays a month, enjoy musical evenings at the most retro guinguette in western Paris. Savour (in moderation) a cocktail with flavours of yesteryear such as le Bal Musette, la Bonne Franquette, or le Beau Parleur! Open thursdays and Fridays from 6p, to midnight, Saturday from 12pm to midnight and Sunday from 11am to 4pm. 55 Rue de Versailles 92 410 Ville-d'Avray www.etangs-corot.com bEauTy of ThE world aT PEninsula Paris Until 30th July, the spa will focus on the thai Parenthesis and welcome Khun-Phakchanya from the Peninsula Bangkok. She practices Royal thai Massage imbued with the customs of thailand. the Parisian Palace is then on California time until 31st august when the

hairdresser star of the establishment proposes a variation of Californian blondes in his suite in the heart of the spa. also expect: facial treatments featuring extracts of rare plants; fresh and detoxifying fruit juices; a weekend nail bar; electric bicycles available; a Californian wellness breakfast... 9 Avenue Kleber 75016 Paris ThE PanErai yachT club on ThE TErracE of ThE Park hyaTT Paris-vEndômE Until 30th September, the hotel celebrates the summer in the colours of italy and hosts on its terrace the Panerai Yacht Club in partnership with the Haute Horlogerie. On a teak platform punctuated with sails and ropes, the hotel reveals a refined and luxurious decoration for this excursion. Staff members adopt the sailor's uniform: polos, cardigans, blouses, skirts-shorts and stripes. to enjoy a unique moment, la table du Capitaine offers eight guests a unique view off the Parisian ‘coast’! Chef JeanFrançois Rouquette gives pride of place to italy and the Mediterranean with dishes concocted exclusively for the occasion. an italian cocktail bar sits in the heart of the terrace, with a selection of tapas. lunch: Monday to Saturday. Dinner: Monday to Sunday, 7pm to 10pm. 5 Rue de la Paix 75002 Paris PéTanquE aT royal moncEau there is a little bit of Saint tropez in the air at this Parisian hotel, which has installed its Royal des lices in the gardens. a glass of rosé or champagne and some delicious tapas (€90 per person with a half bottle of one or the other) are all you need for a game of Pétanque played between friends. Privatisation of the place (for two and a half hours) is possible on reservation: 11am to 1.30pm, 3pm to 5.30pm, 7pm to 9.30p, until midSeptember. 37 Avenue Hoche 75008 Paris Tiara monT royal chanTilly: casTlE lifE in the heart of nature, overlooking three forests and yet only 45 minutes from the capital, this refined castle-hotel is well-equipped for the summer. it reflects the traditions of an old hunting lodge, but also owns beautiful terraces on which guests can experience the gastronomy of two Michelin-starred chef Benoist Rambaud. the la Vie de Château offer: from €380 for two including a night in a double room, buffet breakfast and a gourmet dinner of three courses, excluding drinks. 60520 La Chapelle-en-Serval www.tiara-hotels.com brisTol: childrEn's kinGdom the Bristol Kids Club is reinventing itself this summer with care dedicated to young people thanks to Bonpoint. an indian tipi, big cushions, an electric circuit, a doll's house... Everything has been thought of in this space, which is decorated in the brand’s colours. Spa treatments by la Prairie have also been reconsidered for young ones and designed with tenderness to protect their sensitive skin with natural oils and serums, and delicate perfumes. 112 rue du Faubourg-Saint-Honoré Paris 37 PaLaCeS


Paris Vendôme Paris Vendôme

bouchEron ET la PlumE dE Paon A tout seigneur tout honneur, saluons la première grande Maison à s’être installée ici, en 1893 ! Reprenant les images qui ont fait la une de notre précédent numéro, on continue de se délecter de la collection « La Plume de paon ». Une paire de clips d'oreilles en or blanc et diamants, des bagues, un pendentif, se portent comme des apparats de séduction. 26 place Vendôme

Boucheron

tous les grands noms de la ! ajoutons quelques noms de l’horlogerIe de luxe et cette place vendôme est

bouchEron & ThE PEacock fEaThEr the first big name to move here in 1893! as you may remember from our previous cover, this brand continues to delight in the peacock feather. a pair of earrings in white gold as well as diamonds, rings and pendants are worn as apparitions of seduction. 26 Place Vendôme

joaIllerIe sont là

comme un coFFret géant et les toutes vItrInes des étuIs pour pIèces exceptIonnelles.

Paris Vendôme PLACE AUx TRéSORS Dossier réalisé aVec l’aiMaBle ParTiciPaTion De MarTine cohen eT Michel GoMiZ

THE SQUARE OF TREASURES all The big names in accessories are here, waTchmaking Too. The place vendôme is like a gianT jewellery box of luxurious TrinkeTs; iTs window full of excepTional pieces.

chanEl : la collEcTion coromandEl La collection Coromandel, du nom des fameuses laques réalisées en Chine en Chine au milieu du XVII ème siècle dont Gabriel Chanel aimait s’entourer, comporte 59 pièces dont 24 sont uniques. Les motifs chers à la créatrice sont repris autour de trois thèmes : floral, évoquant notamment sa fleur fétiche le camélia, animal, à travers le bestiaire du Coromandel, et minéral pour celle qui aimait les cristaux et les gemmes. Tout un univers créatif, poétique et coloré. 18 place Vendôme chanEl ThE coromandEl collEcTion the Coromandel collection, named aſter the famous Chinese lacquerware from the middle of the 17th century that Gabriel Chanel loved to surround herself with, includes 59 pieces of which 24 are unique. the reasons dear to the designer are repeated around three themes: floral (evoking in particular her favourite flower camellia), animal (through the bestiary of Coromandel) and mineral (for a love of crystals and gems). a whole creative world; poetic and colourful. 18 Place Vendôme mauboussin… « TEllEmEnT sublimE mon amour » Colliers, bracelets, bagues, l’or blanc et les diamants, le rubis, l’émeraude, le saphir savent parler d’amour et de poésie. Une ode éternelle à la délicatesse et la beauté. Mauboussin a quitté la Place Vendôme où il résidait depuis 1946 pour rejoindre 15 Rue de la paix

chanel

38 PaLaCeS

mauboussin “so sublimE my lovE” Necklaces, bracelets and rings; white gold, diamonds, rubies, emeralds and sapphire. these are materials that know how to talk about love and poetry. an eternal ode to delicacy and beauty! Mauboussin leſt Place Vendôme, where it had been based since 1946, to join 15 Rue de la Paix


Paris Vendôme Paris Vendôme

hrh : a nod To bEauTiful lETTErs there are the Silhouette, Signature and G'rafik collections, each a nod to beautiful letters where calligraphy is an art with a precious aesthetic and the geometry of oriental architecture mixes with art Deco inspired motifs. two worlds and two cultures working for the beautiful. With this new fine jewellery collection, Hind enhances the identity of a brand that wants to put the jewel in a contemporary setting: in the everyday life of women.

Mauboussin

hrh

harry winsTon lily clusTEr La Maison Harry Winston accueille un nouveau venu au sein de son emblématique collection Lily Cluster. Associant la géométrie sculpturale des fleurs de lys aux lignes fluides d’un sautoir, les créateurs donnent naissance à un captivant bouquet de fleurs scintillantes. Décliné en platine, or jaune 18 carats, serti de 240 diamants (1,53 carat), le sautoir Lily Cluster sera disponible dans tous les salons Harry Winston à travers le monde, à commencer à Paris. 29 avenue montaigne

chaumET : Trésors d’afriquE D’hier à aujourd’hui, Chaumet a tissé des liens avec les créations venues d’ailleurs et a choisi le meilleur pour des créations joaillières à travers ces terres lointaines. Chaumet prolonge cette exploration avec Les Mondes de Chaumet, une collection de Haute Joaillerie qui se décline en trois destinations. Après la Russie de Promenades Impériales, le Japon de Chant du Printemps, Trésors d’Afrique est la troisième escale de ce parcours créatif. 12 place Vendôme chaumET: TrEasurEs from africa From yesterday to today, Chaumet has forged links with creations from elsewhere and chosen the best for jewellery inspired by these distant lands. Chaumet prolongs this exploration with les Mondes de Chaumet, a haute joaillerie collection that is divided into three destinations: Russia's imperial Walks, Japan's Song of Spring and treasures of africa. 12 Place Vendôme

harry winsTon lily clusTEr Harry Winston welcomes a newcomer to its iconic lily Cluster collection. Combining the sculptural geometry of the lily flowers with the fluid lines of a ribbon, the designer creates a captivating bouquet of sparkling flowers. available in platinum or 18-carat yellow gold and set with 240 diamonds (1.53-carat), the lily Cluster necklace will be available in all Harry Winston boutiques around the world, starting here in the Place Vendôme! 29 Avenue Montaigne

harry Winston

hrh... clin d’oEil aux bEllEs lETTrEs Il y a les collection Silhouette, Signature, voici G’rafik, clin d’oeil aux belles lettres quand la calligraphie est un art à l’esthétique précieuse et que la géométrie de l’architecture orientale se mêle aux motifs d’inspiration Art Déco, deux mondes et deux cultures pour l’amour du beau. Par cette nouvelle collection de haute joaillerie, Hind appuie encore un peu plus l’identité d’une Maison qui veut poser le bijou dans un univers contemporain, dans le quotidien des femmes.

chaumet

39 PaLaCeS


Paris Vendôme Paris Vendôme

choPard : PrEmièrE collEcTion En or éThiquE Dès ce mois de juillet, 100% des montres et bijoux Chopard seront produits en or éthique. Happy Hearts, avec ses nouvelles déclinaisons de twist bangles et de twist rings, est la toute première collection qui marque l’entrée dans cette nouvelle ère, réaffirmant et consolidant ainsi la pérennité des engagements de la célèbre Maison. 1 place Vendôme Piaget

van clEf & arPEls : 50 ans dE chancE ! En 1968, brillant jubilé, la Maison donnait naissance à une véritable icône de chance : la collection Alhambra, inspirée du trèfle à quatre feuilles. Cinquante ans après la création du premier sautoir, la Maison dévoile de nouvelles créations mettant à l’honneur la fluidité et l’élégance de ce porté. Onyx, Diamant, Nacre grise, LapisLazuli, Cristal de roche, Or blanc, jaune, rose, toujours d’élégantes associations de matières. 22-24 place Vendôme

De Grisogono

van clEf & arPEls 50 yEars of luck in 1968, Van Clef & arpels created the alhambra collection, inspired by the lucky four-leaf clover. Fiſty years later and the brand has unveiled a series of new creations that honour the fluidity and elegance of its source. Onyx, diamonds, grey mother-of-pearl, lapislazuli, rock crystal, white gold: always elegant combinations of materials. 22-24 Place Vendôme dE GrisoGono : Glamour conTEmPorain On a pu une nouvelle fois le constater au dernier Festival de Cannes, le glamour s’invite sur les marches du Palais et dans les grandes soirées du cinéma. Année après année, de Grisogono l’incarne parfaitement, quand actrices, réalisatrices, égéries, mannequins, toutes femmes d’exception, tombent sous le charme des bijoux au caractère distinctif de la Maison. Et la plus iconique collection joaillière Allegra marque ces 25 ans de glamour et de créativité. 358 Bis Rue saint-Honoré

Van cleef

40 PaLaCeS

dE GrisoGono conTEmPorary Glamour Once again at the Cannes Film Festival, glamour was on the steps of the Palais. Year aſter year, de Grisogono embodies it perfectly as actresses, directors, muses, models – all exceptional women – fall under the charm of its jewels, which own the distinctive character of the brand. this year, the most iconic jewellery collection, allegra, celebrates 25 years of glamour and creativity 358 Bis Rue Saint-Honoré .

choPard a firsT EThical Gold collEcTion as of July 2018, 100% of Chopard watches and jewellery will be produced using ethically-sourced gold. Happy Hearts, with its new twist bangles and rings, is the very first collection to mark an entry into this new era, reaffirming and consolidating the durability of the commitments of the famous brand. 1 Place Vendôme PiaGET : sunliGhT EscaPE collEcTion Dans un pays où le soleil ne se couche jamais en été, les nuits ont la clarté du jour. C’est ce paysage plein de mystère, baigné d’une lumière comme nulle part ailleurs, qui a été la source d’inspiration de la Maison pour sa collection de haute joaillerie Sunlight Escape, libre et enchanteresse, à travers trois facettes brillantes : Warming Lights (or rose, or jaune et diamants blancs), Exalting Sights, toute la place au spectaculaire, et Dancing Nights : d’innombrables formes asymétriques entraînées dans une ronde fluide et éblouissante. 16 place Vendôme PiaGET sunliGhT EscaPE collEcTion in a place where the sun never sets in summer, the nights have the light of day. it is the amalfi landscape, bathed in a light like nowhere else, which has been the source of inspiration of the fine jewellery Sunlight Escape collection. Free and enchanting through three brilliant facets: Warming lights (pink gold, yellow gold and white diamonds), Exalting Sights (the place to the spectacular) and Dancing Nights (countless asymmetrical shapes in a fluid and dazzling round). 16 place Vendôme

chopard



Hôtels de légende Legendary hotels

Hôtel Le Lutetia PARIS

Inauguré en 1910, l’Hôtel Lutetia est l’unique Grand Hôtel de la Rive Gauche, un lieu d’inspiration pour des événements d’exception. L’établissement est cher aux parisiens depuis plus de 100 ans et incarne l’émergence de l'Art déco dans une Belle Epoque encore sous le charme de l’Art nouveau. En 2014, l’hôtel entreprend une rénovation complète orchestrée par l’architecte de renom Jean-Michel Wilmotte dont la mission fut de préserver l’héritage de ce monument vivant de Paris tout en apportant une touche contemporaine. Les 184 chambres de l’Hôtel comportent 47 Suites et 7 Suites Signature offrant une véritable expérience Saint Germain au travers de matériaux nobles et luxueux, de couleurs douces et harmonieuses. Les clients apprécieront les différents espaces de restauration ainsi que le Bar Joséphine. La Brasserie Lutetia fait son grand retour sous la direction du Chef triplement étoilé Gérald Passédat. La cour intérieure de l’hôtel, dans le style Art Déco, incarne le lieu idéal pour savourer mignardises et rafraîchissements en famille ou entre amis. Pour les plus discrets, le bar à cigares offre un cadre élégant et exclusif dans une atmosphère de club privé. Enfin, les invités pourront découvrir le centre de bien-être Akasha, un spa de 700 m² qui dévoile son approche unique basée sur les quatre éléments : air, terre, eau et feu, avec une piscine de 17 m baignée de lumière naturelle et une salle de fitness.

UnE LégEndE SUR LA RIVE gAUChE A legend on the Left Bank

w ww.H oTe l l uTe Ti a. co m

42 PaLaCeS

Opened in 1910, the Hotel Lutetia is a unique Grand Hotel on the Leſt Bank, an inspiring place for exceptional events. This establishment has been cherished by Parisians for over 100 years as it embodies the emergence of Art Deco in a Belle Epoque period still under the spell of Art Nouveau. In 2014, it was totally renovated in a project orchestrated by renowned architect, Jean-Michel Wilmotte. His mission was to preserve this living monument’s heritage while giving it a contemporary touch. The hotel’s 184 rooms include 47 Suites and seven Signature Suites where luxurious materials and soſt harmonious colour schemes combine to provide the real Saint-Germain experience. Guests will appreciate the variety of dining areas and the Joséphine Bar. The Lutetia Brasserie makes a stylish comeback under the leadership of three Michelin-star Chef Gérald Passédat. The hotel’s Art Deco style interior courtyard is the perfect spot to enjoy mini-pastries, petit-fours and refreshments with family and/or friends. For the more discreet, the cigar bar offers an elegant, exclusive setting in a private club ambiance. And last but not least, there is the Akasha wellness centre, a 700m² spa where guests can discover an unusual approach based on four elements: air, earth, water and fire. There is also a 17m pool bathed in natural light and a gym.


Hôtels de légende Legendary hotels

Hôtel Le Lutetia***** 4 5 B d R as pail 75 0 0 6 pa R is Té l . + 33 (0 )1 4 9 5 4 46 0 0

PaLaCeS 43


Hôtels de légende Legendary hotels

Fauchon L’Hôtel PARIS

A deux pas de la célèbre enseigne gourmande qui fait le bonheur des parisiens, dans un bel immeuble haussmannien, s’ouvrira au premier jour de septembre un nouvel établissement 5 étoiles, membre de « The Leading Hotels of the World». Installé Place de la Madeleine, berceau historique de la marque depuis 1886, l’hôtel, pensé par l’architecte Richard Martinet, orfèvre en matière d’hôtellerie de prestige, avec l’expertise d’Hôtels & Demeures Esprit de France, est pleinement imprégné de l’esprit parisien. Avec une décoration contemporaine, un accueil personnalisé, un service digne des lieux et de la Maison, cette nouvelle référence prestigieuse propose 54 chambres dont 17 suites où règnent luxe, modernité et confort, un spa Carita et bien sûr une gastronomie digne du nom. A toute heure du jour et de la nuit, les chefs s’attacheront à la faire partager à travers les créations et pâtisseries emblématiques. Le Café Fauchon, avec sa terrasse donnant sur l’Eglise de la Madeleine, célèbrera l’art culinaire à la française. Le meilleur de la gastronomie y sera proposé, en service continu, du petit-déjeuner au dîner en passant par le Tea-time ou l’aſterwork raffiné. Le Jardin des Thés, et la salle à manger privée de l’hôtel offrent leur complément. Afin de répondre à tous les souhaits, de multiples expériences sur-mesure seront proposées : dîner privé avec l’un des chefs Fauchon, le «Gourmet Bar » personnalisable en chambre, shopping privé, promenade sur la Seine en bateau privé, …

gOURmAndISE à TOUS LES éTAgES Gourmandise on every floor

w ww.Fa ucH on HoT el s . co m

44 PaLaCeS

The only hotel in this mythical district that has rooms with a view over Saint-Germain-desPrés square and its church, there is a reason why it is called Bel Ami. For this hotel, the bel element of the B Signature group, occupies a 19th century building which was once a printing house where the first copy of the famous novel, Bel Ami, by Guy de Maupassant was printed. A two-minute walk from legendary addresses, such as the Café de Flore and Les Deux Magots, if you opt to sleep here you are guaranteed to wake up in the heart of Paris. A charming establishment it has been totally renovated recently by Pascal Allman, influenced by the 1940s Art Deco period. It also guarantees that you will enjoy facilities dear to Anne Jousse, the group’s General Manager, which begin in the reception where a “Clé d’or” Concierge and outstanding service await you. As for the cuisine, aſter nine years at Hotel Montalembert, another of the group’s brands, David Maroleau took over the reins a year ago as Head Chef of the Bel Ami. Inspired by the wellbeing dishes of Michel Guérard and Jean Montagard, this gourmet chef brings a much appreciated light touch to the menu and has also made the renowned Organic Sunday Brunch even more famous. With its 108 rooms of an original design, its restaurant, bar and Spa Carita, the Hotel Bel Ami is a discreet, comfortable address in Saint-Germain-des-Prés.


Hôtels de légende Legendary hotels

Fauchon L’Hôtel Paris***** 1 1 pl a ce d e l a mad el e i ne 7 5 0 0 8 paR i s Té l . 0 0 80 0 28 88 8 8 8 2

PaLaCeS 45


Hôtels de légende Legendary hotels

Hôtel de Sers PARIS

Près de la Tour Eiffel et à deux pas des Champs Elysées, au cœur d’un quartier vivant de Paris, l’hôtel de Sers, baby Palace 5 étoiles, membre élégant du groupe B signature, fait revivre la vocation originelle de cet ancien hôtel particulier aux beaux volumes. Il accueille les voyageurs dans une atmosphère élégante et contemporaine telle que voulue par l’architecte Thomas Vidalenc lors de la rénovation récente des 52 chambres et suites dont les suites Eiffel et Marquis. Le métal, la pierre et le tissu restent à la base du nouveau décor, mais modernisés avec une nouvelle gamme chromatique chic et chaleureuse, dominée par le bleu et le doré. Le Restaurant de Sers, un jardin à l’abri des regards, saura vous séduire tout au long de l’année grâce une cuisine évolutive au fil des saisons. Le chef Ricardo Lucio, portugais d’origine mais très inspiré par une sorte de planisphère gourmand né de ses voyages, signe ses cartes avec une sélection minutieuse des meilleurs producteurs français ou d’ailleurs. L’Hôtel de Sers dispose également d’un bar alliant raffinement et élégance, le S’Bar, qui vous accueille dans un décor intimiste, sur fond de musique jazzy, vite devenu « the Place to be ». Du mobilier dans des tonalités chaleureuses de brun, avec de larges canapés en tissu effet métal, encadrent le bar en marbre de Carrare dont l’imposant miroir change de couleurs au fil des secondes donnant lieu à une atmosphère magique.

UnE ExPéRIEnCE UnIqUE A certain atmosphere

w ww.H oTe l de seRs- paR i s.c om w ww.B sig naT uReH oTe l s.c om

46 PaLaCeS

Near the Eiffel Tower and Champs Elysées in the heart of a vibrant district in Paris, Hôtel de Sers is the new five-star palace of the B Signature group which has breathed new life into this former travellers’ hotel with its spacious high-ceilinged rooms. Today, it welcomes visitors into an elegantly contemporary atmosphere created by architect Thomas Vidalenc during a recent renovation of its 52 rooms and suites, including the Eiffel and Marquis Suites. Wroughtiron, stone and fabrics still form the basis of the decor but modernised with a chic warm colour range where blue and gold reign supreme. A cuisine that changes with the seasons will tempt you all year round in the Sers Restaurant. Chef Ricardo Lucio is Portuguese but inspired by a gourmet’s planisphere as a result of all his travels. His menus abound in carefully selected produce from mainly French but also foreign producers. The Hôtel de Sers also has a sophisticated trendy bar, the S’Bar, which has become “the place to be” thanks to an intimate décor and jazz music in the background. The warm tones of brown furnishings and wide sofas in a metallic-effect fabric surround the Carrara marble bar, where an imposing mirror changes colour by the second, giving it a magical atmosphere.


Hôtels de légende Legendary hotels

Hôtel de Sers***** 41 aV en u e p ieR R e 1eR d e s eR B ie 75 00 8 paR is T él . + 33 ( 0) 1 53 23 75 7 5

PaLaCeS 47


Hôtels de légende Legendary hotels

L’Hôtel Napoléon PARIS

Comment une histoire d’amour se transforme en histoire… d’amour. La première histoire est très romantique. Nous sommes dans les années trente, ces années un peu folles où tout est permis. Un entrepreneur russe, Alexander Pavlovich Kliaguine tombe amoureux d’une jeune parisienne et lui offre un hôtel à deux pas de l’Arc de Triomphe. La deuxième histoire d’amour est celle d’aujourd’hui. Comme la famille Kliaguine, toujours propriétaires des lieux, le cœur de l’Hôtel Napoléon bat pour Paris. Très parisien, il entretient avec la capitale une relation intime. D’abord avec son décor Empire si unique qui fait écho à la grande histoire de la capitale, avec quelques touches modernes. Par l’esprit qui y souffle aussi, qui en fait un hôtel de caractère. Situé à deux pas des Champs-Elysées, certaines des 51 chambres et autant de suites bénéficient d’une vue sur la Tour Eiffel « et » sur l’Arc de Triomphe. Idéal pour les familles qui bénéficient de chambres spacieuses, le monde des affaires s’y retrouve volontiers, appréciant la discrétion, le calme et les équipements de ses salons. L’Hôtel Napoléon n’oublie pas d’être aussi un lieu d’aujourd’hui. Une équipe jeune, une table équilibrée entre classique et contemporain, le confort chaleureux du lobby laissent la sensation d’une grande maison intime où des parisiens vous reçoivent comme chez eux. A l’image de l’histoire d’amour qui fut à l’origine de sa destinée, l’Hôtel Napoléon perpétue un amour, celui de l’accueil et de l’hospitalité à la française.

UnE ExPéRIEnCE UnIqUE A love story

w ww.H oTe l na po l eo n. co m

48 PaLaCeS

A love story within a love story! The first is very romantic... We are in the 1930s, a crazy decade where anything goes. Russian entrepreneur Alexander Pavlovich Kliaguine falls in love with a young Parisian and offers her a hotel close to the Arc de Triomphe. The second love story is that of today. Like the Kliaguine family, who remain the owners of the establishment, the heart of the Hôtel Napoléon beats for Paris. A truly Parisian address, the hotel maintains an intimate relationship with the capital. Its unique Empire decor echoes the capital's great history, but also offers some modern touches as only a boutique hotel can. Located close to the Champs Elysées, many of the rooms and suites have views of the Eiffel Tower and of the Arc de Triomphe. It’s ideal for families who enjoy spacious rooms and also for the business world, which will benefit from the discretion, calm and equipment of its living rooms. The Hôtel Napoleon is very much a place of ‘today’. A young team, a balanced restaurant menu featuring both the classic and contemporary, the warm comfort and spaciousness of the lobby... It all contributes towards the sensation of a large yet intimate home. Like the love story that was at its origin, the Hôtel Napoléon continues a love of hospitality and French savoir-faire today.


Hôtels de légende Legendary hotels

Hôtel Napoléon***** 4 0 aV en u e d e F R i ed l and 7 50 0 8 pa R is T é l. +3 3 (0 )1 5 6 6 8 4 3 21

PaLaCeS 49


Hôtels de légende Legendary hotels

Hôtel Bel Ami PARIS

Seul hôtel de ce quartier mythique à avoir des chambres avec une vue directe sur la place Saint-Germain-des-Prés et son église, le Bel Ami, bel élément du groupe B Signature, occupe un bâtiment du XIXème siècle, ancienne imprimerie d’où est sorti en 1885 le premier exemplaire du célèbre roman de Guy de Maupassant, Bel Ami, l’explication est simple. A deux minutes à pied des adresses légendaires du lieu : Le Café de Flore et les Deux Magots, choisir de dormir dans cet établissement de charme entièrement rénové récemment sous la signature de Pascal Allman, influencé par la période des Arts décoratifs des années 1940, c’est la garantie de se réveiller en plein Paris. C’est aussi celle de bénéficier de prestations chères à Anne Jousse, directrice générale de ce groupe, à commencer par un accueil de qualité, avec une conciergerie « clé d’or » et un service hors normes. Côté gastronomie, après 9 ans passés au Montalembert, autre enseigne du groupe, David Maroleau a pris ses fonctions depuis un an en tant que chef au Bel Ami. Très inspiré par les cuisines « bien-être » chères à Michel Guérard ou Jean Montagard, on apprécie cette légèreté gourmande qui illustre sa carte et rend le fameux brunch « Organic » dominical plus renommé encore. Avec ses 108 chambres au design original, son restaurant, son bar et son Spa Carita, l’Hôtel Bel Ami est bien l’adresse discrète et cosy de Saint-Germain-des-Prés.

LES COULEURS dU ChIC PARISIEn Parisian chic

w ww.H oTe l -Bel - ami .c om

50 PaLaCeS

The only hotel in this mythical district that has rooms with a view over Saint-Germain-desPrés square and its church, there is a reason why it is called Bel Ami. This B Signature group hotel occupies a 19th century building which was once a printing house where the first copy of the famous novel, Bel Ami, by Guy de Maupassant was printed. A two-minute walk from legendary addresses, such as the Café de Flore and Les Deux Magots, if you opt to sleep here you are guaranteed to wake up in the heart of Paris. A charming establishment, it has been totally renovated recently by Pascal Allman, influenced by the 1940s Art Deco period. It also guarantees that you will enjoy facilities dear to Anne Jousse, the group’s General Manager, which begin in the reception where a ‘Clé d’or’ Concierge and outstanding service await you. As for the cuisine, aſter nine years at Hotel Montalembert, another of the group’s brands, David Maroleau took over the reins a year ago as Head Chef of the Bel Ami. Inspired by the wellbeing dishes of Michel Guérard and Jean Montagard, this gourmet chef brings a much appreciated light touch to the menu and has also made the renowned Organic Sunday Brunch even more famous. With its 108 rooms of an original design, its restaurant, bar and Spa Carita, the Hotel Bel Ami is a discreet, comfortable address in Saint-Germain-des-Prés.


Hôtels de légende Legendary hotels

Hôtel Bel Ami 7 -1 1 , R u e sa in T-Be no î T 7 50 0 6 pa R is T é l. +3 3 (0 )1 4 2 6 1 53 5 3

PaLaCeS 51


Portrait Portrait

Anne

JOUSSE une Femme quI a de l’assurance A woMAn wITH ASSuRAnCE Par BY BERNARD VAN DE KERCKHOVE

on dIt souvent que le hasard FaIt parFoIs bIen les choses, maIs sI elles sont bIen FaItes ce n’est peut-être pas le hasard.

On peut très bien avoir tracé son chemin dans une direction définie pour un jour prendre un tournant inattendu. Anne Jousse est de ces femmes qui savent prendre ces virages-là...en pilote ! A la fois présidente et directrice générale du groupe B Signature, une structure hôtelière qui comprend aujourd’hui de très belles unités parisiennes : Le Vernet, le Montalembert, le Bel Ami, l’Hôtel Edouard 7, l’hôtel de Sers, auxquelles on ajoute le Domaine de la Bretesche en Bretagne et plus récemment le Manapany à Saint Barthélémy, Anne Jousse a eu une autre vie professionnelle en amont. Elle qui voulait être avocate, voire juge, après ses études supérieures à l’Ecole Supérieure de Commerce de Nantes, qu’elle a fait suivre par une maîtrise en Droit des Affaires, c’est dans l’entreprise familiale, auprès de son père, Alain Bessé, qu’elle évoluera dans le monde du courtage en assurances, pendant plus de vingt ans, à Nantes toujours, sa cité natale. C’est d’ailleurs le hasard, encore, qui a fait que son père se soit intéressé à la reprise du Golf de la Bretesche tombé en faillite, qu’il fréquentait en voisin et joueur confirmé. Sur ce merveilleux domaine, un petit hôtel vivait des jours tranquilles et c’est presque naturellement que son propriétaire d’alors proposa à Monsieur Bessé d’en acquérir les murs. Et tandis que cet établissement de charme se rénovait sous ses yeux, devenait membre des 52 PaLaCeS

Relais et Châteaux, la financière qu’elle était ne voyait dans ce bâti élégant que l’image plaisante d’un bel investissement familial porteur de souvenirs heureux sans qu’il soit alors question de faire de l’hôtellerie un nouveau défi. Pour autant, quand l’entreprise a décidé de diversifier son activité, ce premier établissement au parcours réussi est apparu comme le signe qui traçait la voie du changement. Et tandis que son frère poursuivait l’œuvre paternelle dans les assurances, Anne se chargeait de l’aspect hôtelier que la famille avait choisi d’exploiter. Changer de profession était pour elle un vrai challenge en même temps qu’elle en découvrait tous les aspects, notamment avec les travaux d’aménagements, de constructions, électricité et plomberie comprises, menant tambour battant la rénovation de tous les établissements repris au fil des années. D’autant que dans le même temps l’hôtellerie connaissait une importante phase de changement avec le développement du web qu’elle a suivi avec intérêt. Curieuse de tout, ce qui l’a conduite à beaucoup voyager, elle s’est vite intéressée à tous les postes de son nouveau métier comme à ses composants. Très attachée à certaines valeurs, et au côté éco responsable des rénovations qu’elle entreprend, elle a récemment fait appel à des associations de femmes, au Mexique, avec les indiens Chiapas notamment pour les tissus qu’elles confectionnent, au Brésil également, pour les éclairages en paille, veillant à chaque détail de ses hôtels et en tout dernier lieu le Manapany. Toujours basée à Nantes, ville qu’elle n’a jamais vraiment quitté même si ses activités la retiennent à Paris quelques jours par semaine, Anne Jousse a toujours été très investie dans le groupe familial, comme

le sont également deux de ses trois enfants (Le dernier a choisi la musique via le Net avec une structure qui met en contact les musiciens en recherche de soirées et contrats: « Live tonight »), un de ses fils ayant rejoint le pôle assurance, tandis que sa fille Agathe, après cinq années au Georges V, est devenue directrice commerciale du groupe hôtelier, auprès d’elle. Ce groupe, Anne Jousse compte bien le faire évoluer, mais avec patience, selon les opportunités, la prochaine pouvant bien être Londres, capitale au format touristique et professionnel qui lui convient. Et puis Londres, comme Paris, c’est à deux pas de Nantes !

anne JoUsse esT De ces FeMMes qUi saVenT prendre ces virages-là... en pilote !


Portrait Portrait

PaLaCeS 53


Portrait Portrait

It Is oFten saId that there Is an element oF chance when thIngs go rIght, but IF they are done well It

may not all be down to luck.

54 PaLaCeS

We can follow a clearly defined path in one direction, only to one day take an unexpected turn. anne Jousse is one of those women who knows how to take those turns in the road – at the wheel! CEO of the B Signature group of hotels, which includes some of Paris’s finest (the Vernet, Montalembert, Bel ami, Hôtel Edouard 7 and Hôtel de Sers, as well as Domaine de la Bretesche in Brittany and more recently the Manapany in Saint Barthélémy), anne Jousse has in fact enjoyed a whole other career before this one. She wanted to be a lawyer, even a judge aſter her studies at the business school Ecole Supérieure de Commerce in Nantes, followed by a company law degree. Yet she ended up spending over 20 years in the family business run by her father, alain Bessé, honing her skills in insurance broking, still in her hometown of Nantes. it was by chance that her father became interested in taking over the nearby la Bretesche golf course, which had gone bankrupt, where he played regularly and was a good player. it was also by chance that there was a small, not very busy, hotel on this lovely estate and it was only natural that the owner then suggested that Mr Bessé acquire the building. it was while this establishment was being renovated, becoming a Relais & Châteaux member, that the financier in anne saw nothing in this elegant building except a pleasing image of a family investment that would create happy memories. there was no question of making the hotel business a new challenge. However, when the company decided to diversify, this first hotel appeared like a sign mapping out the road to change ahead. and while her brother continued their father’s business in insurance, anne took care of the hotel side that the family had decided to take on. For anne, changing her profession was a big challenge, as at the same time she was discovering all aspects of the business, particularly the renovation work which included all the electricity and plumbing. this would lead her to throw herself wholeheartedly into the renovations of all the other establishments over the years. the first hotel also coincided with a landmark phase in the hotel business, thanks to the development of the web which she followed with great interest. Being curious about everything, she travelled widely and quickly became just as interested in the different positions in her new profession as she was in all the other elements. as someone very attached to certain values, particularly eco-responsible aspects of the renovations, she recently reached out to women’s associations in Mexico, notably the Chiapas indians who make fabrics and wicker lights, as do groups in

ANNE JOUSSE IS ONE OF THOSE WOMEN WHO KNOWS h o w t o ta k e those turns in the road – at t h e w h e e l ! Brazil. Needless to say, she monitors every detail in all her hotels, including Manapany. Still based in Nantes, which she has never really leſt even though the business means she has to spend several days a week in Paris, anne Jousse has always been very involved in the family group, as are two of her three children. (the youngest chose to go into the music industry via the internet with a platform called ‘live tonight’ that puts musicians looking for gigs and contracts in touch.) One of her sons has joined the insurance side while her daughter, agathe, aſter five years at the Georges V, is now Sales Director for the hotel side working alongside her mother. anne Jousse is still looking to expand the group, but only if the right opportunities present themselves. the next opening may well be in london, capital of tourism and professional format that suits her. also london, like Paris, is not that far from her beloved Nantes!


HĂ´tels de lĂŠgende Legendary hotels

Les “exclus� fitness

DU MAJESTIC

EXCLUSIVE FITNESS FACILITIES AT THE MAJESTIC

,ĆşĂ€ÇŒĆşÇ‡Ç?ÇšĂ€Ç‡ÂœĆžÇŒÇ?Ă€Ç‰ĆşÇŒĂ€ÇŽÇ‡Ă€Ç…ÇŽÇ‘ĆžĂ€ Ă€ĆźÂœĆžÇŒÇ?Ă€ ǎLJƞÀLJǚƟƞnjnjǂÇ?Çš ÀÀÀ#ĆşÇ‡Ç‡ĆžÇŒ Ă€Ç…Âœ(Č„Ç?ƞDžÀ "ƺNjNjǂǸNjƞÀ,ƞÀ-ĆşÇƒĆžÇŒÇ?Ç‚Ćź Ă€ĆżÇ…ĆžÇŽÇ‹ÇˆÇ‡Ă€Ć˝ÇŽĂ€ 'Ç‹ÇˆÇŽÇ‰ĆžĂ€"ƺNjNjǂǸÇ‹Ćž Ă€Ç…ÂœĆşĂ€ĆťÇ‚ĆžÇ‡Ă€ĆźÇˆÇ†Ç‰Ç‹Ç‚ÇŒ Ă€ 3ÇˆÇ‡Ă€Â?LjƿƿNjƞÀǀǒdžžÀNJǎǂ Ă€ƽƞÇ‰ÇŽÇ‚ÇŒĂ€ ÇŠÇŽĆžÇ…ÇŠÇŽĆžÇŒĂ€ÇŒĆžÇ†ĆşÇ‚Ç‡ĆžÇŒ Ă€ƿƺÇ‚Ç?ÀNjǂdžƞNjÀ Ç‰ĆžÇ‹ĆżÇˆÇ‹Ç†ĆşÇ‡ƟƞÀƞÇ?ÀƞǑƟƞDžDžƞLJƟƞ ÀƞLJÀ Ç?ÇšÇ†ÇˆÇ‚Ç€Ç‡Ćž ÀÀ

Imaginez... L’air tiède d’un dĂŠbut de matinĂŠe ou bien des dernières heures de la journĂŠe. Un soleil clĂŠment, une petite brise marine. De la quiĂŠtude, de la verdure, les palmiers de la Croisette en toile de fond. Et vous, sous ce ciel d’azur, le regard perdu dans le bleu de la MĂŠditerranĂŠe, cultivant votre forme de quelques foulĂŠes toniques sur un tapis de course dernier cri ou affinant vos formes sur un elliptique ultra moderne, signĂŠ Technogym, leader mondial des appareils de musculation et de cardiotraining, partenaire officiel des Jeux Olympiques. Vous rĂŞvez de tels instants ? Alors, vivez-les sans attendre avec Le Majestic et sa nouvelle infrastructure “wellnessâ€?. Le palace du 10, La Croisette leur a mĂŞme donnĂŠ un nom : l’Outdoor Experience. Une exclusivitĂŠ rendue possible grâce Ă une plateforme amovible qui, en quelques secondes, dĂŠpose sur la terrasse “vue LDQhĂŒ CTĂŒ "DMSQDĂŒ CDĂŒ ΋SMDRRĂŒ CDTWĂŒ L@BGHMDRĂŒ GHFG SDBGĂŒ pour un entraĂŽnement en plein air. Au-delĂ de cette machinerie spectaculaire, bien d’autres nouveautĂŠs sont venues muscler l’offre “gymâ€? du cinq ĂŠtoiles. Ce dernier a renouvelĂŠ entièrement ses ĂŠquipements fitness pour passer Ă l’heure du numĂŠrique et du suivi personnalisĂŠ. Il a crĂŠĂŠ une salle de coaching pour proposer Ă sa clientèle des sĂŠances individuelles ultra privĂŠes : sa vitre Ă cristaux liquide s’opacifie d’une simple pression du doigt pour vous protĂŠger des regards. Il a dotĂŠ son Spa d’une douche de neige et d’un mur de sel de l’Himalaya pour optimiser la rĂŠcupĂŠration après l’effort. Mer, palmiers et high-tech : le plaisir est ici la clĂŠ du bien-ĂŞtre.

'ȋȇȒȚȎËČ?Č™Ă‹Č”Č•ČšĂ‹Č‡Ă‹Č’Č›ČžČ›Č˜Č&#x; Ă‹Č?Čš șËȇËȔȋȉȋșșČ?ČšČ&#x;Ă‹dËȇË ČŒČ‡Č‰ČšĂ‹Č?ČŽČ?ȉȎËȚȎȋË'ȕȚȋȒË+Č‹Ă‹,ȇČ?ȋșȚČ?ȉËČ?ȔË"ȇȔȔȋș Ă‹ ȚȎȋËČ?Č‹Č?Č‹Č’Ă‹Č?ȔËȚȎȋË!Č‡Č˜Č˜Č?É…Č˜Č‹Ă‹Č?Č˜Č•Č›Č– Č™Ă‹Č‰Č˜Č•Č?Č” Ă‹ ČŽČ‡Č™Ă‹Č›Č”ČŠČ‹Č˜Č™ČšČ•Č•ČŠĂ‹Č‰Č•Č“Č–Č’Č‹ČšČ‹Č’Č&#x; Ă‹3ȎȋËȎȕȚȋȒ șË ČŒČ?ČšČ”Č‹Č™Č™Ă‹ČŒČ‡Č‰Č?Č’Č?ČšČ?Č‹Č™Ă‹Č‡Č˜Č‹Ă‹Č‰Č’Č‹Č‡Č˜Ă‹Č‹ČœČ?ČŠČ‹Č”Č‰Č‹Ă‹Č•ČŒĂ‹ČšČŽČ?șË ČŒČ‡Č‰Čš Ă‹Č•ČŒČŒČ‹Č˜Č?Č”Č?Ă‹ČˆČ•ČšČŽĂ‹Č‹ČžČ‰Č‹Č’Č’Č‹Č”Č‰Č‹Ă‹Č‡Č”ČŠĂ‹ČŽČ?Č?ČŽĂ‹ Č–Č‹Č˜ČŒČ•Č˜Č“Č‡Č”Č‰Č‹ )TRSĂ‹HL@FHMDĂ‹dĂ‹SGDĂ‹RNÎ…Ă‹@HQĂ‹NEĂ‹SGDĂ‹D@QKXĂ‹LNQMHMFĂ‹NQĂ‹K@SDĂ‹ @Î…DQMNNM Ă‹ 6@QLĂ‹ RTMRGHMDĂ‹ @MCĂ‹ @Ă‹ FDMSKDĂ‹ RD@Ă‹ AQDDYD Ă‹ /D@BDĂ‹@MCĂ‹PTHDS Ă‹FQDDMDQXĂ‹@MCĂ‹SGDĂ‹O@KLĂ‹SQDDRĂ‹NMĂ‹SGDĂ‹ "QNHRDSSDĂ‹@RĂ‹@Ă‹A@BJCQNO Ă‹ MCĂ‹XNT Ă‹TMCDQĂ‹@Ă‹BKNTCKDRRĂ‹ RJX Ă‹KNNJHMFĂ‹NTSĂ‹@SĂ‹SGDĂ‹AKTDĂ‹,DCHSDQQ@MD@MĂ‹@MCĂ‹JDDOHMFĂ‹ Î SĂ‹@RĂ‹XNTĂ‹INFĂ‹NMĂ‹@Ă‹BTSSHMF DCFDĂ‹SQD@CLHKKĂ‹NQĂ‹SQ@HMĂ‹NMĂ‹ @MĂ‹ TKSQ@ LNCDQMĂ‹ DKKHOSHB@KĂ‹ BQNRRĂ‹ SQ@HMDQĂ‹ CDRHFMDCĂ‹ AXĂ‹ 3DBGMNFXL Ă‹ @Ă‹ VNQKCĂ‹ KD@CDQĂ‹ HMĂ‹ B@QCHN SQ@HMHMFĂ‹ @MCĂ‹ VDHFGSR Ă‹ DPTHOLDMSĂ‹ @MCĂ‹ @MĂ‹ N΃BH@KĂ‹ RONMRNQĂ‹ NEĂ‹ SGDĂ‹ .KXLOHBĂ‹&@LDR 3GHRĂ‹HCXKKHBĂ‹DWODQHDMBDĂ‹B@MĂ‹MNVĂ‹ADĂ‹XNTQRĂ‹@SĂ‹SGDĂ‹,@IDRSHBĂ‹ SG@MJRĂ‹SNĂ‹HSRĂ‹MDVĂ‹VDKKMDRRĂ‹E@BHKHSHDR Ă‹VGHBGĂ‹SGDĂ‹O@K@BD

GNSDKË @SË Ë +@Ë "QNHRDSSDË CDRBQHADRË @RË SGDË b.TSCNNQË $WODQHDMBDh Ë 3GHRË DWBKTRHUDË DWODQHDMBDË HRË L@CDË ONRRHAKDËSG@MJRËSNË@ËLNU@AKDËOK@SENQLËED@STQHMFËSVNË GHFG SDBGËSQ@HMHMFËL@BGHMDRËVGHBGËB@MËADËSQ@MREDQQDCË HMËITRSË@ËEDVËRDBNMCRËSNËSGDËΠSMDRRËBDMSQD RËSDQQ@BDËENQË @MËNTSCNNQËΠSMDRRËRDRRHNMËVHSGË@ËRD@ËUHDV (MË @CCHSHNMË SNË SGHRË RODBS@BTK@QË OHDBDË NEË L@BGHMDQX Ë NSGDQË MDVË ED@STQDRË G@UDË ADDMË HMBNQONQ@SDCË HMSNË SGDË RS@QËGNSDK RËFXLËE@BHKHSHDR Ë3GDRDËHMBKTCDËMDVËCHFHS@KË NOSHNMRË @MCË ODQRNM@KHRDCË SQ@HMHMFË OQNFQ@LLDRË HMË @Ë BN@BGHMFËQNNLËVGHBGËHRËTKSQ@ OQHU@SDËdËGHCCDMËADGHMCË@Ë K@QFDËKHPTHC BQXRS@KËVHMCNVËVGHBG Ë@SËSGDËRHLOKDËOQDRRË NEË@ËATSSNM ËADBNLDRËETKKXËNO@PTD ËFTDRSRËB@MËSQ@HMËHMË BNLOKDSDËOQHU@BX Ë.SGDQËMDVË@CCHSHNMRËHMBKTCDË@ËRMNVË RGNVDQË@MCË@Ë'HL@K@X@MËR@KSËV@KKËHMËSGDË2O@ Ë@KKNVHMFË FTDRSRË SNË QDBTODQ@SDË HMË BNLENQSË @΅DQË SGDHQË SQ@HMHMF Ë 2D@ Ë O@KLË SQDDRË @MCË GHFG SDBGË E@BHKHSHDRË dË OKD@RTQDË SQTKXËHRËSGDËJDXËSNËVDKKADHMFË@SËSGDË,@IDRSHB

WWW.HOTELSBARRIERE.COM TÉL : +33 (0)4 92 99 77 49



Bien-être Wellness

Catherine fEhER une esthétIque de résultats. RESuLTS-DRIVEn AESTHETICS © shutterstock -lurii Davydov

Drainant, Antirides) avec des résultats durables et immédiats sans injection, le Peeling à l’Acide glycolique, le Cryoliſt avec pénétration aux ultrasons, comme dans les massages : Suédois, ayurvédique (digitopunction et fasciathérapie), le Palper-rouler manuel, la Frigithérapie... Ces produits sont déjà distribués à St Barth, Monaco, Dubaï et prochainement au Maroc.

www.gamme-anti-age-feher.com

Diplômée de l’IRCA et habilitée par les rectorats de Nice et de Paris, à enseigner et à transmettre son expérience, Catherine Feher, installée depuis plus de 24 ans, a toujours œuvré pour une esthétique de résultats. Dans son centre niçois, son credo est l’innovation anti-âge, et sa gamme dermo-cométique, composée de produits aux principes actifs concentrés, assure un véritable embellissement et un rajeunissement efficace, durable et visible. Acide hyaluronique à faible poids moléculaire, vitamines A, C, E dosées pour une pénétration cutanée maximum, collagène et elastine végétale, allantoine...font de cette nouvelle gamme une des plus performantes sur le marché anti âge, et les principes actifs utilisés uniques et d'une efficacité remarquable. Ce centre spécialisé l’est aussi dans le drainage lymphatique manuel, l’esthétique du visage (soins Hydratant, Raffermissant, Cicatrisant,

a graduate of iRCa and authorised by the rectorates of Nice and Paris to teach and pass on her experience, Catherine Feher has been driven by results in her work for the past 24 years. Based in Nice, her credo is anti-ageing innovation. Her dermocosmetic range, composed of products with concentrated active ingredients, ensures genuine enhancement as well as effective, durable and visible rejuvenation. low molecular weight hyaluronic acid, vitamins a, C, E for maximum skin penetration, collagen and vegetable elastin, allantoin... all these ingredients comes together in this new range. the blend is unique and remarkably efficient: her range is one of the most effective on the anti-ageing market. this specialised centre is also works in the field of manual lymphatic drainage, facial treatments to moisturise, firm and heal, non-invasive anti-wrinkle treatments with immediate and lasting results, the glycolic acid peel, the Cryoliſt with ultrasound penetration, and massage: Swedish, ayurvedic (digitopuncture and fasciatherapy), frigitherapy... Feher’s products are already distributed in St Barts, Monaco, Dubai and soon in Morocco. PaLaCeS 57


Beauté Beauty

VIVRE L’éTé EN BEAuté Par BY RADIA AmAR

LIVE SUMMER IN STYLE

paRce que noTRe peau

demande à êTRe pRépaRée,

enTReTenue, pRoTégée dès que les Beaux JouRs ReViennenT, les conseils des pRoFessionnels sonT Bons à liRe...eT à suiVRe

!

Aurélie Guyoux, Directrice de l’innovation scientifique chez Esthederm, référence internationale en soins solaires, nous confie ses secrets de beauté pour un été parfait. au solEil, quEllEs sonT lEs bonnEs habiTudEs à adoPTEr ? Il faut bien préparer sa peau, 15 jours avant, la garantie d’en préserver durablement la jeunesse et la qualité. Il faut la nourrir au quotidien : une peau bien hydratée se défend et bronze sans dessécher. La veille de la 1ère exposition, la gommer pour éliminer les cellules mortes et garantir un bronzage lumineux. commEnT déTErminEr l'indicE donT on a réEllEmEnT bEsoin ? Pour une peau mieux protégée, il est essentiel d’adapter son soin solaire à la force de l’ensoleillement, à la sensibilité de sa peau et à ses attentes beauté (visage ou corps, anti-rides, hydratation, anti-tâches…). Très important, la réapplication du soin toutes les 2 h, et après chaque bain. lE soir, aPrès l'ExPosiTion, quE fairE ? Les soins prolongateurs de bronzage assurent une hydratation optimale et la stimulation de la mélanine, pour un bronzage doré, lumineux et longue durée.

58 PaLaCeS

PEuT-on sE ParfumEr En éTé ? Oui, à condition de choisir un produit ne contenant pas de fucocoumarines, molécules photo sensibilisantes présentes dans les parfums d’origine naturelle comme le citron, la mandarine, la bergamote! ET sE maquillEr ? Bien sûr, à condition d’opter pour une poudre de soleil contenant des filtres de protection solaire. si vous dEviEz consEillEr vos 3 indisPEnsablEs ? Bronz Impulse, pour préparer, intensifier, prolonger le bronzage en protégeant les cellules du photo vieillissement. Bronz Repair, le soin solaire antirides visage qui remplace la crème de jour. Et le lait corps Adaptasun mer et tropiques, pour un bronzage lumineux et durable. Enfin, vos consEils Pour ProlonGEr un joli bronzaGE. Gommer et hydrater !


Bien-être Wellness

L.RAPHAEL LA bEAUTé fAIT Un fESTIVAL

l.raphael beauty spa grand Hyatt cannes Hotel martinez, 73 la croisette - 06400 cannes Tel: +33 (0)4 92 98 74 90

© Jean-François romero

temple de la beauté l.raphael 15 rue du Rhône - 1204 genève Tel +41 (0)22 319 28 28 www.l-raphael.com

© yann Féron

A FESTIVAL OF BEAUTY

Pendant le dernier Festival du Film à Cannes, les festivaliers ont été doublement heureux de retrouver l’hôtel Martinez totalement rénové par la designer Alexandra de Garidel, tout comme de passer quelques moments de pure détente au Beauty Spa L.RAPHAEL du cinq étoiles de la Croisette. D’autant que les nouveautés ne manquaient pas dans ce centre de soins huppé, au septième étage de l’hôtel. Si les stars venaient ici se préparer avant de monter les célèbres marches du Palais, le centre recevait dans le même temps ceux qui savaient trouver ici l’élégance d’un décor, l’assurance d’un accueil et d’un service sans faille, tout comme les derniers soins du moment de l’une des plus prestigieuses marques de beauté Suisse. Il en allait ainsi du protocole « Collajet », nouveau traitement révolutionnaire pour le visage, un soin idéal pour les personnes de plus de 30 ans pour traiter les rides et les cicatrices en stimulant la production de collagène. Les adolescents comme les jeunes adultes pouvaient également découvrir une nouveauté avec le programme Young –Teen, une nouvelle série de traitements qui leurs sont consacrés et qui répondent à leurs préoccupations : le poids, l’acné, les problèmes de peau, la nutrition, la pilosité corporelle excessive, et plus encore… Le Festival est terminé mais la saison estivale commence, avec d’autres aspects à surveiller pour maintenir sa bonne santé, son bien-être comme sa bonne humeur, que ce soit à Cannes, Genève, Kazakhstan, New York et Beverly Hills. Et pas besoin d’être une star pour être aux petits comme aux grands soins de cette Maison !

During the last Film Festival in Cannes, festival-goers and guests at the Hotel Martinez had two reasons to be happy: the five-star hotel had been completely renovated by designer alexandra de Garidel and moments of pure relaxation were on offer at the l.RaPHaEl Beauty Spa. New treatments and innovative products were not lacking at the upscale wellness address, which is found on the seventh – and last – floor of the hotel. Of course, the stars of the red carpet were well-received here as they prepared to step out at the famous Palais, but the spa also welcomed many private individuals who appreciate the elegance of the setting and renowned savoir-faire and flawless service of l.RaPHaEl. as one of Switzerland's most prestigious beauty brands, it should be no surprise to discover that l.RaPHaEl offers a range of pioneering treatments, such as the Collajet protocol, a revolutionary new treatment for the face and the ideal option for people over 30 hoping to treat wrinkles and scars by stimulating collagen production. teenagers and young adults alike could also find relief with the Young teen programme, a new series of treatments that are dedicated to them and address their concerns: weight, acne, skin problems, nutrition, excessive body hair and more... the Film Festival is over for now, but the summer season begins and with it brings other reasons to maintain health and well-being whether it be in Cannes, Geneva, Kazakhstan, New York or Beverly Hills. You don’t have to be a celebrity to visit l.RaPHaEl! PaLaCeS 59


Beauté Beauty

Aurélie Guyoux, head of scientific innovation at Esthederm, an international reference for sun care treatments, reveals her beauty secrets for the perfect summer.

BECAuSE ouR SKIn nEEDS To BE PREPARED, PAMPERED AnD PRoTECTED FRoM THE MoMEnT THoSE FInE Sunny DAyS RETuRn.

ADVICE FRoM THE

PRoFESSIonALS IS GooD To READ…

AnD To FoLLow!

whaT Good habiTs should wE adoPT in ThE sun? The skin needs to be well prepared 15 days beforehand, if you want to preserve its youthfulness and quality in the long-term. It needs daily nourishment; well-hydrated skin can hold its own and tan without drying out. The day before you expose your skin to the sun, use a scrub to remove dead skin cells and guarantee a glowing tan. how do you dEcidE which facTor your skin nEEds? For a better protected skin, it is essential to adapt your sun cream to the strength of the sun, your skin’s sensitivity and your beauty requirements (face or body, anti-wrinkle, moisturiser, anti-blemishes…). It is very important to re-apply it every two hours and aſter every swim. and in ThE EvEninG afTEr sunbaThinG, whaT should you do? Treatments devised to prolong a tan will provide optimal skin hydration and stimulation of melanin production for a lasting, glowing, golden tan.

60 PaLaCeS

can you usE PErfumE in summEr? Yes, on condition you choose a product that does not contain fucocoumarins, photo-sensitising molecules found in naturally-based fragrances such as lemon, mandarin or bergamot! and makE-uP? Yes, of course, if you opt for a sunscreen powder containing sun protection filters. if you had To advisE on ThrEE indisPEnsablE ProducTs whaT would ThEy bE? Bronz Impulse to prepare the skin, intensifying and prolonging the tan by protecting cells from photoageing. Bronz Repair, an anti-wrinkle face treatment that replaces the day cream. And Adaptasun Mer et Tropiques body lotion, for a glowing and lasting tan. finally, your advicE for ProlonGinG ThaT lovEly Tan. Scrub and moisturise!



Beauté Beauty

PRÊT à PARtIR AU SOLEIL un vanIty estIval Idéal s’Impose. READy To Go InTo THE Sun? Par BY RADIA AmAR

(1) mascara divin ChAdO Mascara à la formule innovante enrichie en PhytoCellTec Malus Domestica, qui sépare, définit et recourbe les cils en les enrobant un à un. Il gaine sans alourdir et prévient les risques de dessèchement. Sa texture crémeuse associée à une brosse fine et courbée permet une application facile, uniforme et précise.Ce Mascara va déposer une couleur intense sur l’ensemble des cils et les allonger, sans bavures ni résidus. Le mascara idéal pour avoir un regard divin tout au long de la journée ! 30 € (2) Christophe Robin Cette huile à la lavande contenant un SPF nourrit intensément et répare la fibre capillaire. 34 €. this lavender oil containing SPF deeply nourishes and repairs hair follicles. €34. (3) Esthederm La gelée de douche micellaire après-soleil retire toutes traces de filtre solaire, sel, sable et chlore. Son parfum est enivrant et sa texture illumine la peau. 18 €. the aſter-sun micellar shower gel removes all traces of sunscreen, salt, sand and chlorine. it has an intoxicating scent and a texture that leaves the skin glowing. €18. (4) La Prairie Glissant sur la peau avec une légèreté rare, ce voile de protection solaire protège et illumine le visage. Autour de 180 €. an incredibly light lotion that slips over the skin, this sunscreen protects and brightens the face. around €180. (5) Sanoflore Les adeptes du Bio ont désormais leur soin

protecteur visage doté d’un indice 20. Son nom ? Flora Solaris. Environ 17 €. Organic fans now have their own protective face cream, Factor 20. its name? Flora Solaris. around €17. (6) Shiseido Ce lait protecteur corps et visage fond rapidement sur la peau sans laisser de résidu. Autour de 30 €. this protective body and facial lotion is quickly absorbed by the skin, leaving no residue. around €30. (7) biotherm Ultra fraîche, cette brume visage hydratante prévient le vieillissement cutané. Autour de 15€. Ultra-fresh, this moisturising facial mist helps prevent skin ageing. around €15. (8) Kérastase Reconstituant la fibre capillaire mise à rude épreuve l’été, le bain après-soleil est un must pour les cheveux longs. Autour de 15 €. Replenishing damaged hair fibres, this aſter-sun shampoo is a must for those with long hair. around €15. (9) Clarins Dédié aux zones sensibles, ce stick minéral s’utilise tout au long de la journée. Autour de 16 €. Designed for sensitive areas, this handy mineral stick can be used throughout the day. around €16. (10) Carita Idéale pour les peaux matures, cette protection visage offre une haute protection. 91 € ideal for mature skin types, a facial treatment that offers a high-level of protection. €91.

10 8 1

5

2

9 3 4

62 PaLaCeS

7 6


Gamme Dermo Cosmetique 2018 H YA L C R E A M

50ml.

Crèème hydratante et aanti-oxydante.

H YA L S É R U M C

30ml. Hydratation et revitalisation. G Grâce à sa teneur en *acide hyalur y onique de diffférents poids moléculaires, *il pénètre dans les couches profondes de la peau, l’hydrate intensément, améliore la fermeté, l’élasticité et atténue les rides d’expressions. Sa teneur en Vitamine C donne un effet lumineux, améliore le teint en l’unifiant et protège contre les radicaux libres.

À bbase d’acide hyaluronique et d’accide lactique, des vitamines C et E. EElle possède un efffet anti-oxydant très puissant. puissant Elle hydrate la peau en pénéétrant instantanément.

Convient à tous types de peau, y compris sensibles sensibles.

Catherine

FEHER

©

toujours œuvré pour une esthétique de résultats. Dip plômée de l ‘IRCA IRCA et habilitée par les rectorats de Nice et de Paris, à enseigner et à transmettre son n expérience, sa passion. Elle est toujours à l’affût f du bien-être des autres.

La gamme dermo-cosmétique Cattherine Feher est l’innovation anti-âge, composée de pr p oduits aux principes actifs très concentrés, elle assure un véritable embellissement et un rajeunissemennt efficace, durable et visible.

c a t h e r i n e . f e h e r @ o r a n g e . f r - w w w . c e n t r e a n t i a g e - c f e h e r. f r

© Catherine FEHER - 07/2018- Document non contracttuel.

Insttallée depuis plus de 24 ans Catherine Feher a


Rencontres Encounters

palaces a quesTionné

plusieuRs paRFumeuRs, suR la paRTiTion olFacTiVe qui TRaduiRaiT le mieux selon leuR sensiBiliTé, l’âme de

paRis… aTTenTion, insTanT !

poéTique

PALACES A quESTIonné

PLuSIEuRS PARFuMEuRS, SuR LA PARTITIon oLFACTIVE quI TRADuIRAIT LE MIEux SELon LEuR SEnSIBILITé, L’âME DE

nEz à PARIS…

Confidences de parfumeurs

PARIS… ATTEnTIon, InSTAnT PoéTIquE !

NEZ À PARIS… CONFIDENCES DE PARFUMEURS Par BY RADIA AmAR

Jean-Claude Ellena

auteur de First (Van cleef & arpels), de déclaration (cartier), de l’eau parfumée (Bvlgari)… JeanClaude Ellena est mondialement connu pour ses chefs-d’œuvre pour la maison Hermès dont il est depuis 2004 le parfumeur exclusif. Il vient de signer le livre « L’écrivain d’odeurs » aux éditions Contrepoint. « En composant l’Eau d’Hiver pour les Éditions Frédérique Malle, je créais un des parfums de Paris. J’écris « un » parce que chaque mois apporte à Paris un par64 PaLaCeS

fum différent. Dans la correspondance d’Albert Camus à Maria Casares récemment édité chez Gallimard, j’ai relevé cette phrase qui m’a ému. C’était en 1950 et Maria Casares écrit à Albert Camus avec l’espérance de le retrouver bientôt: « A ta bonne lettre qui sent l’aubépine ». L’Eau d’Hiver sent l’aubépine, ce parfum a la douceur et la fragilité d’un printemps qui s’annonce. En lisant cette phrase, le parfum de Paris au mois de mars était présent. » Auteur de First (Van Cleef & Arpels), de Déclaration (Cartier), de l’Eau parfumée (Bvlgari)… Jean-Claude Ellena est mondialement connu pour ses chefsd’œuvre pour la maison Hermès dont il est depuis 2004 le parfumeur exclusif. Il vient de signer le livre « L’écrivain d’odeurs » aux éditions Contrepoint. « En composant l’Eau d’Hiver pour les Éditions Frédérique Malle, je créais un des parfums de Paris. J’écris « un » parce que chaque mois apporte à Paris un parfum différent. Dans la correspondance d’Albert Camus à Maria Casares récemment édité chez Gallimard, j’ai relevé cette phrase qui m’a ému. C’était en 1950 et Maria Casares écrit à Albert Camus avec l’espérance de le retrouver bientôt: « A ta bonne lettre qui sent l’aubépine ». L’Eau d’Hiver sent l’aubépine, ce parfum a la douceur et la fragilité d’un printemps qui s’annonce. En lisant cette phrase, le parfum de Paris au mois de mars était présent. »



Rencontres Encounters

Aliénor Massenet

auteur entre autres de clandestine clara (penhaligon’s), only the Brave (diesel), Jannat (memo) et Trésor in love (lancôme), aliénor massenet est parfumeur chez symrise. « Paris symbole du romantique avec ses ponts remplis de cadenas amoureux, ses jardins, la Seine, ses petites ruelles, ses marronniers... d'où l'odeur de la rose rouge et du vert gris. Paris ville historique avec une architecture qui a évolué depuis des siècles et ses musées dont l'illustration serait une note de métal

Jean-Michel Duriez

66 PaLaCeS

Trente ans après ses premiers pas en laboratoire de parfumerie, Jean-michel duriez a créé sa propre maison de parfums de niche à paris. Cet artiste compose d’instinct des parfums rigoureux dédiés à sa vision romanesque de la capitale. « Respirer Paris, cela conserve l’âme, écrit Victor Hugo dans les Misérables. Le parfum de Paris c’est celui des fleurs au mois de mai et de la pluie qui tombe sur le bitume brulant en été. Ce sont aussi de belles notes boisées car Paris c’est un peu la campagne et la montagne avec ses buttes, ses collines, sa tour Eiffel culminante. Enfin, Paris c’est la mer car la Seine y répand sa fraîcheur maritime et son souffle. Et puis il y a le Paris secret … notre Paris privé à tous, Parisiens et visiteurs, nos petits restaurants de quartier qui sentent le grillé, les épices ; la boulangerie qui éveille l’appétit en rentrant au petit matin, l’odeur des 5 heures du Paris qui s’éveille. Qui a dit que Paris était une ville ? » Trente ans après ses premiers pas en laboratoire de parfumerie, Jean-Michel Duriez a créé sa propre maison de parfums de niche à Paris. Cet artiste compose d’instinct des parfums rigoureux dédiés à sa vision romanesque de la capitale. « Respirer Paris, cela conserve l’âme, écrit Victor Hugo dans les Misérables. Le parfum de Paris c’est celui des fleurs au mois de mai et de la pluie qui tombe sur le bitume brulant en été. Ce sont aussi de belles notes boisées car Paris c’est un peu la campagne et la

froid. Paris symbole de la grande cuisine avec ses chefs étoilés, ses sublimes pâtisseries,... d'où l'odeur de la baguette et du croissant chaud. Paris, symbole de la fête… Ma création serait autour d'une baguette historique, romantique, contrastant avec un tag sur les murs... En fait, je vais commencer à le créer ! » Auteur entre autres de Clandestine Clara (Penhaligon’s), Only the Brave (Diesel), Jannat (Memo) et Trésor in Love (Lancôme), Aliénor Massenet est parfumeur chez Symrise. « Paris symbole du romantique avec ses ponts remplis de cadenas amoureux, ses jardins, la Seine, ses petites ruelles, ses marronniers... d'où l'odeur de la rose rouge et du vert gris. Paris ville historique avec une architecture qui a évolué depuis des siècles et ses musées dont l'illustration serait une note de métal froid. Paris symbole de la grande cuisine avec ses chefs étoilés, ses sublimes pâtisseries,... d'où l'odeur de la baguette et du croissant chaud. Paris, symbole de la fête… Ma création serait autour d'une baguette historique, romantique, contrastant avec un tag sur les murs... En fait, je vais commencer à le créer ! »

montagne avec ses buttes, ses collines, sa tour Eiffel culminante. Enfin, Paris c’est la mer car la Seine y répand sa fraîcheur maritime et son souffle. Et puis il y a le Paris secret … notre Paris privé à tous, Parisiens et visiteurs, nos petits restaurants de quartier qui sentent le grillé, les épices ; la boulangerie qui éveille l’appétit en rentrant au petit matin, l’odeur des 5 heures du Paris qui s’éveille. Qui a dit que Paris était une ville ? »


Rencontres Encounters

PierreConstantin Guéros

auteur notamment du divin oud couture (carolina Herrera confidential), de The Black Rose (Trussardi) ou encore de chambre Rouge (pascal morabito), ce talentueux nez natif de paris œuvre également chez symrise. « Paris est une source d'inspiration pour les arts en général et le parfum en particulier. Dans les images rêvées d'un Paris idéal, l'humain est souvent absent. Ce sont les perspectives, les monuments et l'architecture qui sont sans cesse évoqués. Et lorsque la Parisienne est le sujet d'inspiration, le cliché est aussi de chaque instant. C'est une femme mince, élancée, qui semble virevolter sur un petit nuage à quelques centimètres du sol. Moi qui suis né et qui ai grandi à Paris, mon Paris idéal, celui que j'aimerais mettre en bouteille, ne ressemble rien à ce Paris de carte postale. Il existe un univers olfactif qui crée un sentiment d'appartenance, que certains appellent de l'arrogance. L'odeur de Paris c'est un ciel gris minéral et métallique, une tempérance du climat et des précipitations tièdes qui ne chassent pas le promeneur mais l'accompagnent pendant ses déambulations. Ma top note évoquerait le ciel gris et une pluie tiède. Dans le fond, le Parisien est un gentil. Il accepte des contraintes du quotidien fortes dont il se plaint à chaque instant mais qu'il défend dès qu'il passe le périphérique. Cette amabilité pourrait se traduire olfactivement par un trio harmonieux de matières premières de cœur qui serait pour l'une d'elle bien française, une autre africaine et une universelle et citadine. Mes notes de fond évoqueraient le parquet ciré, la cheminée avec une petite odeur provinciale et vaguement champêtre (il a ramené du bois de sa résidence secondaire en Normandie) ».

Auteur notamment du divin Oud Couture (Carolina Herrera Confidential), de The Black Rose (Trussardi) ou encore de Chambre Rouge (Pascal Morabito), ce talentueux Nez natif de Paris œuvre également chez Symrise. « Paris est une source d'inspiration pour les arts en général et le parfum en particulier. Dans les images rêvées d'un Paris idéal, l'humain est souvent absent. Ce sont les perspectives, les monuments et l'architecture qui sont sans cesse évoqués. Et lorsque la Parisienne est le sujet d'inspiration, le cliché est aussi de chaque instant. C'est une femme mince, élancée, qui semble virevolter sur un petit nuage à quelques centimètres du sol. Moi qui suis né et qui ai grandi à Paris, mon Paris idéal, celui que j'aimerais mettre en bouteille, ne ressemble rien à ce Paris de carte postale. Il existe un univers olfactif qui crée un sentiment d'appartenance, que certains appellent de l'arrogance. L'odeur de Paris c'est un ciel gris minéral et métallique, une tempérance du climat et des précipitations tièdes qui ne chassent pas le promeneur mais l'accompagnent pendant ses déambulations. Ma top note évoquerait le ciel gris et une pluie tiède. Dans le fond, le Parisien est un gentil. Il accepte des contraintes du quotidien fortes dont il se plaint à chaque instant mais qu'il défend dès qu'il passe le périphérique. Cette amabilité pourrait se traduire olfactivement par un trio harmonieux de matières premières de cœur qui serait pour l'une d'elle bien française, une autre africaine et une universelle et citadine. Mes notes de fond évoqueraient le parquet ciré, la cheminée avec une petite odeur provinciale et vaguement champêtre (il a ramené du bois de sa résidence secondaire en Normandie) ».

PaLaCeS 67


Horlogerie Watches

3

1

2

aux côTés dEs Grands noms dE l’indusTriE, lEs nouvEauTés dE l’annéE fonT la PlacE bEllE aux créaTEurs dE nichE, qui fonT rimEr dEsiGn innovanT avEc TEchnoloGiEs inédiTEs.

L’été à l’ heure de la

CRéATIOn

alonGsidE ThE indusTry’s biG

namEs, This yEar’s novElTiEs

bElonG To nichE crEaTors who arE combininG innovaTion wiTh nEw TEchnoloGy.

SUMMER OF THEIR CREATION Par BY EmmANUEL LAURENT

(1) Junghans meister Chronoscope Terrassenbau Hommage au chef-d’œuvre d’architecture qu'est le Terrassenbau, conçu par l’architecte Philipp Jakob Manz dans l’étroite vallée de Schramberg, en Allemagne, ce garde-temps présente un boîtier en or rose 18 carats. Le cadran couleur champagne, avec ses trois compteurs totalisateurs argentés mats, est inspiré du décor beige et blanc des escaliers du bâtiment en terrasses. Le design des deux modèles reprend les éléments décoratifs caractéristiques du monument industriel. La variante en acier (2.140 €) avec cadran argenté mat est une édition limitée à 1 000 exemplaires. Version or rose : 7.950 € A tribute to the architectural masterpiece that is the Terrassenbau, designed by architect Philipp Jakob Manz in the narrow valley in Schramberg, Germany, this timepiece has an 18-carat rose gold case. The champagnecoloured dial, with three matt silver totalisers was inspired by the beige and white stairs of the terraced building. The design of both models incorporates the characteristic decorative elements of the industrial monument. The steel version (€2,140) with matt silver-plated dial is a limited edition of 1,000 pieces. Rose gold version: €7,950 (2) favreLeuba Raider bathy 120 memodepth Pour fêter le cinquantième anniversaire de la Bathy, cette version présente un profondimètre modernisé. Une membrane spéciale intégrée au fond du boîtier permet à l'eau de pénétrer dans une chambre où est mesurée la pression pour déterminer à quelle profondeur se trouve la montre, jusqu'à une limite de 120 m. Mécanique à remontage manuel avec mécanisme spécialement conçu pour le profondimètre, réserve de marche de 65 heures. Environ 8 500 € To celebrate the Bathy’s 50th anniversary, this version introduces a modernised depth gauge that actually allows water into the caseback. As the diver goes deeper, a special membrane incorporated into the caseback is compressed by the pressure which is then read by a mechanical contact to determine the depth down to 120m and displayed. Manual-wound movement with power reserve of 65 hours. Around €8,500 (3) Alberto Riele Concerto Plus qu’un modèle, Concerto est une gamme emblématique de cette marque Suisse qui fête cette année ses 137 ans d’existence ainsi qu’un long sommeil suivi d’un réveil au XXIe siècle. Cadran ajouré, mouvement automatique, boîtier de 42 mm, bracelet en cuir et boucle déployante pour ce modèle d’inspiration classique. 1209 euros. More than a model, Concerto is an iconic range of this Swiss brand which is celebrating its 137th anniversary this year aſter a long sleep followed by an awakening in the 21st century. Skeleton dial, self-winding movement, 42mm case, leather strap and folding clasp for this classically inspired model. €1,209 68 PaLaCeS


Horlogerie Watches

3

4

2

1

5

(1) frédérique Constant quantième Perpétuel manufacture Pour célébrer ses 30 ans, mais également les 130 ans de la Maison Bucherer, Frédérique Constant édite une série limitée à 30 exemplaires de son Quantième Perpétuel Manufacture. Considéré comme un chef-d’œuvre de simplicité et de raffinement, ce quantième perpétuel affiche les cycles lunaires mais également les minutes, les heures, la date, le jour, le mois et l’année bissextile. 8 400 €. To celebrate its 30th anniversary and 130 years of Maison Bucherer, Frédérique Constant has produced a limited edition of 30 of its Manufacture Perpetual Calendar. Considered a masterpiece of simplicity and elegance, this perpetual calendar displays moon phases as well the minutes, hours, date, day, month and leap year. €8,400 (2) bulgari Lvcea Tuboga Avec ses maillons flexibles qui s'enroulent autour du poignet, le bracelet Tubogas est l'un des looks signatures de la marque, utilisé pour la première fois dans les années 1940. Le nom Lucea rend hommage à l'essence du cadran solaire, avec ses cadrans sertis de diamants et sa nacre aux reflets lumineux. Ces montres présentent une association bicolore d'or et d'acier. 6 300 euros. With its flexible links that gently wrap around the wrist, the Tubogas strap is one of the brand’s hallmarks, first introduced in the 1940s. The name Lvcea celebrates the essence of a sundial, with its luminous mother of pearl and diamondstudded face. A two-tone combination of gold and steel that never fails to impress. €6,300 (3) gucci g frame Dans le domaine de la haute-couture, Gucci est synonyme d’élégance, de simplicité et de féminité. La collection G Frame n’échappe pas à la règle, qui propose à ces dames un cadran plus petit et plus fin, un choix de deux finitions et une sélection de bracelets interchangeables contemporains. A partir de 1000 euros. In the haute-couture world, Gucci is synonymous with elegance, simplicity and femininity. The G Frame collection is no exception to the rule, offering ladies a smaller, slimmer dial, a choice of two finishes and a selection of contemporary interchangeable straps. From €1,000 (4) breitling navitimer 8 b01 Issue de la nouvelle collection Navitimer 8, le modèle B01 affiche une réserve de marche de 70 heures. Pour parvenir à une telle performance, son mouvement à remontage automatique est doté d’un rotor à roulement à billes bidirectionnel. Cette mécanique de pointe dont la précision chronométrique est certifiée par le COSC permet en outre la mesure des temps courts. Environ 7 000 euros. From the new Navitimer 8 collection, the BO1 model has a power reserve of 70 hours. To achieve this, the selfwinding movement has a two-directional rotor on ball bearings. State of the art mechanics, with a COSC certified chronometer so accurate it can measure very short times. Around €7,000 (5) Arnold & Son globetrotter Cette montre-bracelet indique l'heure du monde, avec une aiguille des heures réglable indépendamment et une très grande Terre 3D, montrant l'hémisphère nord vu directement au-dessus du pôle Nord. La Terre tourne une fois toutes les 24 heures pour fournir une fonction de temps universel contre un anneau concentrique de 24 heures. Prix : environ 15 000 euros. This eye-catching wristwatch displays world time, with an independently adjustable hour hand and large 3D Earth showing the Northern Hemisphere as seen from directly above the North Pole. The Earth turns once every 24 hours to provide the world time function against a concentric 24-hour ring. Around €15,000 PaLaCeS 69


Horlogerie Watches

1

3

2

5 4

(1) Artya Son of Earth butterfly Set Ce mouvement automatique certifié chronomètre possède un rotor en or rose et est disponible en différentes finitions (Côtes de Genève, perlage et colimaçonnage). La nouvelle Son of Earth Butterfly est disponible dans une version à boîtier noir spécial dont la lunette, les cornes et la couronne sont serties de diamants. Les cadrans de cette collection arborent de véritables ailes de papillon traitées à la feuille d'or. Chaque cadran est aussi unique que le papillon qui le constitue. Environ 20 000 €. This COSC certified chronometer with automatic movement features a rose gold rotor and is available in different finishes (Côtes de Genève, perlage and colimaconnage). The latest Son of Earth Butterfly is available in a special black case version with diamond-studded bezel, lugs and crown. The faces of watches in this collection contain real butterfly wings and gold leaves. Each face is as unique as the butterfly within it. Around €20,000 (2) Precious Signature by harry Winston Ce pur objet de désir associe une pendulette de table à un automate. L’ensemble est façonné en or blanc et zalium rehaussé d’opales bleues et de diamants. Un spectacle mécanique enchanteur développé par Jaquet Droz et sublimé par Harry Winston, qui peut également être programmée pour apposer la signature de son propriétaire. Modèle unique. Prix : 1,5 millions d’euros. This ultimate and surely unique object of desire combines a table clock with pen mechanism programmed to write the signature of its owner. The whole piece is craſted in white gold and zalium enhanced with blue opals and diamonds. The mechanism has been developed by Jaquet Droz and incorporated into the setting by Harry Winston. One model. 1.5 million Swiss Francs (3) Charriol Lady Saint Tropez festival white Nommée « Invisible » d’après le système de sertissage de diamants exclusif et invisible, cette nouvelle version – certainement la plus glamour de la collection CHARRIOL St-Tropez – est agrémentée de somptueuses pierres précieuses. Le boîtier en or blanc est relié à une chaîne – une caractéristique unique commune à tous les modèles St-Tropez. Called Invisible aſter the exclusive and invisible diamond setting system, this new version, and definitely the most glamourous in the Charriol Saint-Tropez collection, is embellished with precious stones. The white gold casing is linked by a chain – a unique feature you find on all Saint-Tropez models. (4) giberg niura Voici la première pièce horlogère du créateur : ce garde-temps dispose de charnières qui permettent d’épouser le poignet de façon parfaite, quelle que soit la taille du poignet du porteur. Au cœur de ces cornes articulées se trouve un boîtier en or rouge. Le calibre Manufacture Giberg Tourbillon Volant Trilevis 6118 se charge du spectacle - il dispose d’une réserve de marche allant jusqu’à 72 heures. Bracelet en Cuir lézard grenat. Boucle ardillon en rouge, sertie de 68 diamants. Prix sur demande. A first by the designer, the timepiece features hinges that perfectly encircle the wearer’s wrist, whatever their size. The articulated lugs enclose a red gold casing. The calibre is a Giberg Flying Tourbillon Trilevis 6118 manufacture, with a power reserve of 72 hours. A garnet-red lizard leather strap and red pin buckle set with 68 diamonds. Price on request. (5) Chopard mille miglia 2018 Race Edition Avis aux gentlemen drivers : le partenariat entre Chopard et le Rallye des Mille Miglia fête cette année 30 ans d'une aventure où la passion pour la belle mécanique a toujours été le dénominateur commun. Au menu : calibre à remontage automatique, instrument certifié chronomètre, carrure en acier aux rondeurs tout italiennes et cadran bouchonné comme l'étaient les tableaux de bord des bolides d'autrefois. Limité à 1 000 exemplaires : 5 170 €. Attention gentlemen drivers: the partnership between Chopard and the Mille Miglia Rally is celebrating 30 years of an adventure where the common denominator is a passion for breath-taking mechanics. On the menu: self-winding movement, COSC certified chronometer, Italianstyle rounded steel casing and a dial inspired by the dashboard of racing cars from another era. A limited edition of 1,000. €5,170 70 PaLaCeS


Horlogerie Watches

1 2

3

5 4

(1) meistersinger metris Dessin sport-chic très seventies, boitier aux dimensions contenues de 38 mm et bracelet en tissu Nato figurent au menu de cette mono-aiguille au prix placé. Antichoc et étanche jusqu’à 200 mètres, la pièce dispose d’une réserve de marche de 38 heures. 1650 € A very seventies chic-sport design, a compact 38mm case and Nato fabric strap feature on the menu of this mono-hand wristwatch. Shock and water proof down to 200 metres, the timepiece has a power reserve of 38 hours. €1,650 (2) Yunik Round 36mm Les montres-bracelets Yunik se veulent atypiques, différentes et….uniques, tels leur porteur. Faites avec du verre de Murano, fabriquées dans le plus grand respect de cet artisanat mystérieux, ces pièces horlogères mélangent mouvement quartz de qualité avec un design italien qui a connu ses heures de gloire durant le XIIIe siècle. Environ 500 € Yunik wristwatches are unusual, different and unique, like their wearers. Made using Murano glass, with the greatest respect for this mysterious craſt, these timepieces combine high-grade quartz movement with an Italian design which had its heyday in the 13th century. Circa €500 (3) Longines Record Son design résolument conservateur associe un boîtier rond de 40 mm, des chiffres romains peints, des aiguilles en acier bleui ainsi qu’un fond transparent pour ne rien rater de la marche du calibre automatique. 2 010 € A resolutely conservative design combines a 40mm round case, painted Roman numerals, steel-blue hands and a transparent background to watch every movement of the automatic calibre. €2,010 (4) Corum golden bridge Rectangle Joachim horsley Le pianiste soliste Joachim Horsley a repris la 7ème Symphonie de Beethoven avec des arrangements cubains. Bilan : 10 millions de vues sur Youtube en 6 mois. Cette création strictement limitée célèbre le talent de l’artiste avec une métallisation sur son fond saphir, représentant un extrait de la partition originale de la 7ème Symphonie de Beethoven. La pièce sera proposée en or gris ou en or rose. Environ 50 000 €. Pianist Joachim Horsley performed Beethoven’s 7th Symphony with Cuban arrangements. Result: 10 million views on YouTube in six months. This strictly limited edition celebrates the artist’s talent with a metallic decoration on a sapphire background, representing an extract from the 7th Symphony’s original score. The timepiece will be available in white or rose gold. Around €50,000 (5) Pilot Type 20 Extra Special 40 mm Son boîtier en acier vieilli abrite un mouvement mécanique à remontage automatique qui affiche l’heure simple sur un cadran disponible, au choix, en bordeaux, safran, kaki et bleu roi. Soit une palette bienvenue dans un monde horloger où règnent les nuances de blanc et le noir. 5 900 euros. Its aged steel case houses a self-winding mechanical movement that only displays the hours on a face available in shades of mustard, burgundy, kaki or royal blue. A welcome palette of colours in a watchmaking world where nuances of black and white predominate. €5,900 PaLaCeS 71


Portrait Portrait

72 PaLaCeS


Portrait Portrait

Patrick

PRUnIAUx ceo chez ulysse nardIn : odyssée sans FrontIères An oDySSEy wITHouT BoRDERS Par BY BERNARD VAN DE KERCKHOVE

la devIse de cette vénérable entreprIse horlogère née en suIsse Il y a plus de 170 ans est : « la marque d’un capItaIne ». et le nouveau capItaIne de cette marque-là est un jeune « oFFIcIer » quI a toujours su garder le cap sur l’art de vIvre. on embarque avec luI...

A 45 ans, Patrick Pruniaux a déjà une carrière qui serait suffisante pour d’autres avec trois métiers différents et une même passion pour les exercer. Depuis la France, où il a fait une partie de ses études (MBA à HEC Paris), les Etats Unis (Diplômé de la Stanford Business School), l’Afrique, Le Royaume Uni et l’Irlande, et bien entendu la Suisse où il est basé aujourd’hui, il fallait bien traverser quelques océans, voguer sur quelques mers, surfer sur quelques lacs pour arriver chez Ulysse Nardin, une escale quasiment incontournable pour un sportif et un marin depuis toujours passionné par l’horlogerie. Pour autant, ce n’est pas dans ce domaine qu’il a commencé sa jeune carrière. Et son premier job est né d’une rencontre inopinée, dans le train qui le menait à Londres alors qu’il venait de terminer son service militaire. Et c’est donc tout à fait par hasard -mais pas que- que le jeune diplômé intègre à 25 ans le groupe Diageo (Guiness) et débarque en Afrique pour trois ans d’une aventure professionnelle et humaine hors du commun. Sacrée entrée en matière pour ce baroudeur dans l’âme, apte au commandement comme à la gestion des rapports humains. Passer ensuite dans la même

société aux Etats Unis (Chicago) pour évoluer dans le marketing manquait sûrement de dimension mais pas d’intérêt. toujours un aventurIer derrIère le manager Et c’est donc tout naturellement qu’il se laisse tenter par le « chant des sirènes » d’un chasseur de tête pour entrer à la division Vins & Spiritueux du groupe LVMH, à Miami : il y a une logique. « Si le groupe était attractif, les marques (dont Moët & Chandon, Veuve Clicquot, Hennessy) plus encore dit-il. Et l’Amérique du Sud était si tentante ». L’aventurier est toujours très présent derrière le manager. Et le jeune responsable de ce marché nouveau en deviendra vite le directeur. Il faut dire qu’il était à son aise : complexité de la gestion des marques dans un marché à conquérir, multiplicité des rencontres et des situations, sans oublier la crise de 2001 et le fait d’opérer dans un environnement économique difficile : Patrick Pruniaux a été servi. Tant mieux, il aime. Allier ensuite sa passion pour la Haute Horlogerie et le

sport en devenant directeur international export chez TAG Heuer devenait dès lors naturel...ou presque. Pour autant, c’est un raccourci qu’il n’a pas pris tout de suite. Il s’est d’abord arrêté de travailler pour passer son MBA Europe : il faut savoir être armé ! Il a occupé différents postes au sein de la Maison suisse, notamment Directeur Export International en 2005, Vice-Président des ventes entre 2010 et 2014, en charge de la croissance, de l'optimisation de la distribution, de l’expérience et de l’innovation client. Il était également membre du comité exécutif de LVMH Montres et Joaillerie et avait la responsabilité de la coordination de la stratégie de vente entre les différentes marques horlogères et joaillières du groupe. Les sirènes sont de plus en plus intéressées pour ce meneur au parcours accompli et « l’appel d’Apple » a été bien reçu. « Une boite mythique ! Sa capacité de passer d’un monde à l’autre d’abord, sa taille, son expertise, ses challenges (Lancement de l’Apple Watch) : tout était sensationnel. J’aimais les changements radicaux : j’ai été vraiment gâté, au sens généreux et spécifique du terme, pendant trois années exceptionnelles ». Cela fait maintenant un an qu’il est entré chez Ulysse Nardin. Pas besoin d’une longue vue pour regarder en arrière : lui préfère toujours regarder l’horizon. Son choix pour cette maison mythique ? « Un potentiel réel de développement, la possibilité de travailler avec une nouvelle équipe...J’ai été conquis dès le premier jour » dit-il encore. « Ulysse Nardin est une société enthousiasmante » rajoute-t-il... Et en matière d’enthousiasme l’homme est aussi une référence. « A peine avais-je commencé ma mission que je suis allé au Monaco Yacht Show dont nous sommes partenaires. Nos deux mondes sont en parfaite harmonie. Ulysse Nardin puise dans son histoire et aime à rappeler qu’elle a été et reste la marque préférée des marins pour sa précision, confortée notamment par des décennies de partenariats avec les plus grandes marines militaires dont l’US Navy. Le yachting, c’est l’expression moderne de l’exigence, nous avons la même. » Ulysse Nardin fait partie du groupe de Luxe mondial Kering un ensemble de Maisons emblématiques dans la mode, la maroquinerie, la joaillerie et l’horlogerie : Gucci, Saint Laurent, Bottega Veneta, Balenciaga, Alexander McQueen, Brioni, Christopher Kane, Tomas Maier, Boucheron, Pomellato, Dodo, Qeelin, Girard-Perregaux,... et d’ores et déjà son nouveau CEO est en osmose en plaçant la création au cœur de sa stratégie. « Dans les prochains mois, une de nos collections existantes sera remise complètement au goût du jour » conclut-il. Pour le prochain Monaco Yacht Show ?

PaLaCeS 73


Portrait Portrait

Founded over 170 years ago, thIs venerable watchmakIng busIness Is known as the captaIn’s brand.

the new captaIn oF ulysse nardIn

Is a young ‘oFFIcer’ who has always set a steady course. set saIl wIth hIm…

74 PaLaCeS

let’s

Patrick Pruniaux is only 45, but his career could already have filled the lives of many people, with three different professions each pursued with the same passion. From France, where he began his studies (an MBa at HEC Paris) to the USa (he is a graduate of Stanford Business School), africa, the UK, ireland and of course Switzerland where he is based today, he has had to cross several oceans, seas and even lakes to reach Ulysse Nardin. the brand was the inevitable port of call for an athlete and sailor who had always been fascinated by watchmaking. and yet this is not the field in which he began his career. His first job was the result of a chance meeting on a train en route to london just aſter the end of his military service. at the age of 25, the young graduate joined the Diageo Group and set out for africa on an extraordinary journey that was to last three years. it was a wonderful start for this born globe-trotter who commands a special giſt for management and human relations. then came a switch to marketing for the same company in the Chicago. it was only natural that he should be tempted by the siren-song of a head-hunter and decided to join the Wine & Spirits division of lVMH in Miami. He was to be responsible for building the group’s market share in South america. “if working for lVMH was attractive, the brands (including Moët & Chandon, Veuve Clicquot and

Hennessy) were even more so,” he explains. He quickly became the managing director and was very much in his element: complex brand management in a market ripe for conquest, working with an enormous variety of people and situations to cope with, not to mention the crisis of 2001 and the difficult economic environment. Patrick Pruniaux had plenty on his plate, but it was the sort of situation he revels in. linking his passion for luxury watchmaking with his interest in sport by becoming international Export Manager for tag Heuer was an almost obvious next step. He didn’t make the move straight away, however, instead taking time out first to obtain a European MBa. it’s always better to be well prepared! He occupied several functions in the Swiss firm, notably international Export Manager in 2005 and VP Sales between 2010 and 2014, where he was in charge of growth, retail optimisation, client experience and innovation. He was also a member of the executive committee of lVMH Watches and Jewellery, and was responsible for coordinating the sales strategy between the different brands in the group. But the ‘sirens’ weren’t done with him yet and with an accomplished track record in business, apple was calling. “a legendary company!” he says. “its ability to switch from one world to another, its size, its expertise, its challenges (such as the launch of the apple Watch)... Everything was sensational. i love radical changes so was truly spoilt during those three exceptional years.” He has now been with Ulysse Nardin for a year. Why did he choose this mythical firm? “its real potential for development, the possibility of working with a new team… i was won over right from the start,” says Patrick. “Ulysse Nardin is a company that breeds enthusiasm.” Something he shares with the brand! “i had hardly started in the new job when i came to the Monaco Yacht Show, with which we are a partner. Our two worlds are in perfect harmony. Ulysse Nardin feeds on its history, and is keen to show that it was and remains the favourite brand for sailors on account of its accuracy, backed up in particular by decades of partnership with the world’s greatest navies, including the US Navy. Yachting is the modern expression of these demanding standards; ones that we share.” Ulysse Nardin is part of the worldwide luxury group Kering, with its roll-call of names that are legends in the fields of fashion, leather goods, jewellery and watchmaking: Gucci, Saint laurent, Bottega Veneta, Balenciaga, alexander McQueen, Brioni, Christopher Kane, tomas Maier, Boucheron, Pomellato, Dodo, Qeelin, Girard-Perregaux... its new CEO has quickly fallen in step with the brand and has placed innovation at the heart of his strategy. “in the coming months, one of our existing collections will be completely updated,” he concludes. Will it be time for the 2018 Monaco Yacht Show?



Automobile Cars

plus on paRle de limiTeR la

ViTesse, plus on Tend à TaxeR

les gRosses cylindRées, plus les VoiTuRes de luxe eT les supeR spoRTiVes onT la côTe.

eT quand

on cRoiT qu’elles onT aTTeinT le summum, la suiVanTe se RéVèle

plus Belle, plus puissanTe, plus

sélecTiVe encoRe.

SUPERCARS Plus et plus encore !

SUPERCARS: MORE & MORE

THE MoRE wE TALK ABouT LIMITInG

SPEED, THE MoRE wE TEnD To TAx BIG CARS AnD THE MoRE LuxuRy AnD SuPER SPoRT CARS HAVE THE EDGE.

JuST wHEn you THInK THEy HAVE REACHED THEIR PInnACLE, THE nExT IS MoRE BEAuTIFuL, MoRE PowERFuL AnD MoRE EVEn MoRE ExCLuSIVE.

Par BY BERNARD VAN DE KERCKHOVE

La dernière version de cette fameuse Continental GTC, C pour cabriolet ou convertible selon le pays, abandonne dans cette version le « merveilleusement monstrueux » W12 - oxymore de circonstance- pour adopter un V8 bi-turbo à la sonorité exceptionnelle. Quelle voiture magnifique ! Surtout dans cette couleur ambre (Amber) qui brille sous le soleil azuréen. Et les finitions en cuir blanc surpiqué portant les fameuses ailes sur le dossier en ajoutaient encore. C’est dans le silence (relatif) d’une conduite souple que l’on apprécie de telles voitures faites pour emmener ses amis, sa famille, en toute sécurité, et surtout en grand confort, avec ses quatre places confortables, dans un environnement élégant et une installation stéréo ad hoc. A partir de 161 400 € (Modèle essayé : 244 000 €).

BENTLEY GTC V8

qUAtRE PLAcES SOUS LE SOLEIL

76 PaLaCeS

The latest version of the famous Continental GTC – C for cabriolet or convertible depending on the country – abandons the W12 to adopt a V8 bi-turbo with its exceptional sound. What a magnificent car! Especially in this amber colour that glimmers in the sun of the Côte d’Azur. The finishes of the white leather stitched with the famous wings on the backrest add more luxury. It is in the (relative) quiet of a vehicle like this that one appreciates such cars made to transport friends and family safely, and in great comfort, with four comfortable seats in elegant environment and with a bespoke stereo installation. From €161,400 (trial model: €244,000).


Automobile Cars

On avait adoré conduire la version coupé de cette hybride rechargeable lors de sa sortie il y a quelques petites années et la nouvelle version quelque peu restylée pour être en harmonie avec sa déclinaison en cabriolet est plus belle encore. Histoire de rentrer discrètement de son garage ou pour traverser un village de nuit, on passe d’un seul mouvement rapide du moteur 3 cylindres absolument merveilleux (1,5 l Turbo de 231 ch) à sa version électrique (Autonomie de 53 km), pour une puissance cumulée en cas de besoin à 374 ch. La version coupé vaut près de 142 000 € mais on « ajoute » 15 000 € pour « enlever » le toit du spider...et les places arrière ! (156 950 €). We loved driving the coupé version of this plug-in hybrid when it was released a few years ago and the new version, somewhat restyled to be in harmony with its convertible version, is even more beautiful. When returning discreetly to the garage or driving through town at night, the car moves swiſtly from its three-cylinder 1.5-litre turbo 231HP engine to the electric version, with its autonomy of 53km. Cumulative power: 374HP. The coupé version is worth nearly €142,000, but we add €15,000 to remove the roof and the rear seats! (€156,950).

BMW I8

UN PEU DE SILENcE S’IL VOUS PLAît

PaLaCeS 77


Automobile Cars

Alors que la toute nouvelle DB 11 à peine débarquée sur nos routes démontrait qu’elle était née sous une (très) belle étoile, Aston Martin entendait bien donner un peu plus de panache à ce modèle élitiste en gonflant ses capacités. Gagnant une trentaine de chevaux, pour que le fameux V12 passe à 639 ch (700 Nm, 0 à 100km/h en 3,7 s et 335 km/h), cette version musclée n’a rien perdu de son élégance avec une suspension rigidifiée, des optiques assombris et plus de carbone. Alors que la première vaut 206 430 €, cette version se négocie à 220.000€ mais il faudra compter un peu plus pour l’un des 100 exemplaires de la série limitée « AMR Signature Edition ».

ASTON MARTIN DB 11 AMR... POUR qUELqUES chEVAUX DE PLUS 78 PaLaCeS

While the brand new DB 11 only recently landed on our roads, Aston Martin has given it a little more panache with this elitist model that expands its capabilities. Even with adding 30 additional horsepower to the famous V12 (up to 639HP, 0 to 100km/h in 3.7 seconds, and a max speed of 335km/h), this muscular version has lost none of its elegance. The suspension has been stiffed, optics darkened and extensive carbon fibre added to the exterior detailing. While the former is worth €206,430, this version is trading at €220,000, but you should expect to pay a little more for one of the 100 limited edition AMR Signature versions.


Automobile Cars Difficile de choisir un modèle particulier chez le constructeur de Maranello quand toutes les voitures sont chacune une exception. Choisirait-on plus une 488 qu’une 458, une Porto Fino, la Pista qui revendique ses gênes sportifs, ou bien une 812 Superfast aux couleurs de Modène, toute de jaune vêtue. On hésite, on hésite... C’est sur la piste que notre cœur s’enflamme avec la 488 Pista « Piloti Ferrari » dotée du fameux V8 turbo de 3,9 litres de 720 ch, élu Meilleur moteur au monde pour la troisième année consécutive (0 à 100 km/h en 2,9 s, à 200 en 7,8s, 340 km/h). Cette émanation sportive de la 488 GTB sera disponible en quatre couleurs inspirées du monde de la course: Rosso Corsa, Blu Tour De France, Nero Daytona et Argento Nurburgring. (291 710 €). Pour se promener en France, la nouvelle Porto Fino avait toute les qualités d’une (sulfureuse) routière. On calmait alors nos ardeurs pour que ce cabriolet Gran Turismo (V8, 600 ch), nous conduise (presque) sagement vers la capitale en passant par le Château de Chantilly. It can be difficult to choose a particular model from the Maranello manufacturer when all cars are each an exception. The 488 or a 458, a Porto Fino or the Pista, maybe even a 812 Superfast in the colours of Modena, all dressed in yellow? The 488 Pista Piloti Ferrari in particular gets our hearts beating, with its V8 turbo, 3.9-litre and 720HP engine, which was recently voted Best Engine in the World for the third consecutive year (0 to 100km/h in 2.9seconds, 200 in 7.8 seconds, and a max speed of 340 km/h). This sporty version of the 488 GTB will be available in four colours inspired by the racing world: Rosso Corsa, Blu Tour De France, Nero Daytona and Argento Nurburgring (€291,710). The new Porto Fino is equally thrilling as we drive the 600HP VB cabriolet to the French capital via the Château de Chantilly.

MCLAREN SENNA LE ROYAUmE DE L’hYPERcAR

TOUT L’UNIVERS fERRARI

Qui peut le plus peut le plus encore ? Ici, ce n’est plus une supercar, mais une hyper car ! Cette McLaren Senna, comme la déjà mythique P1, est classée dans la gamme dans la catégorie Ultimate Series, c’est tout dire ! Cette monocoque en carbone est dérivée de la fameuse 720 S dotée du V8 Bi Turbo, de 720 ch donc, en position arrière.... Tous les panneaux étant également en carbone, elle devient encore plus légère avec seulement 1198 kg, les performances sont à la hauteur. Le prix aussi. La version « basique » est affichée à 930 000 € mais le modèle « Carbone visible » que nous avons pu voir à Genève au printemps est annoncé à 1 300 000 €. Et ils sont déjà tous vendus ! Nous avons essayé la « petite » 570 S en spider avec le toit électrique qui s’ouvre en 15 s, jusqu’à 40 km/h, en roulant à 30 km/h en ville, oubliant un moment les performances (0 à 100 en 3,2 s, 328 km/h sur circuit) : on se fait (difficilement) une raison. Le prix est aussi plus abordable : à partir de 210 725 € We loved driving the coupé version of this plug-in hybrid when it was released a few years ago and the new version, somewhat restyled to be in harmony with its convertible version, is even more beautiful. When returning discreetly to the garage or driving through town at night, the car moves swiſtly from its three-cylinder 1.5-litre turbo 231HP engine to the electric version, with its autonomy of 53km. Cumulative power: 374HP. The coupé version is worth nearly €142,000, but we add €15,000 to remove the roof and the rear seats! (€156,950).

PaLaCeS 79


Automobile Cars

La firme aux anneaux sait compter jusqu’à 8 avec prestige. A8, R8 et bientôt Q8, le gros et luxueux 4X4 à retrouver dans nos pages cet hiver, les modèles haut de gamme affichent le même numéro. Eté oblige, c’est avec un cabriolet que nous prenons la route, un magnifique roadster doté du V10 de 610 ch. On aurait pu choisir la dernière mouture de cette R8 qui a présenté à Genève sa version à propulsion (RWS). On ne se lasse pas de la sonorité magique du V10 ni de conduire cette supercar élégante et racée! A partir de 173 870 € en coupé et 179 000 € en spyder pour les premières, 143 800 € en RWS (158 200 en spyder). The firm with rings can count up to 8 with prestige. A8, R8 and soon Q8 (the big and luxurious 4X4 that you will find in our pages this winter): all these high-end models display the same number. Summer demands a magnificent roadster with V10 and 610HP so it is with a convertible that we take the road. We could have chosen the last version of the R8, which was presented in Geneva in its propulsion version (RWS). We never tire of the magic sound of the V10 or driving this elegant and racy supercar! From €173,870 for the coupé; €179,000 € for the spider; €143,800 in RWS (€158,200 for the spider).

AUDI

tOUt SUR LE 8 !

80 PaLaCeS


Rencontre Meet

Portrait de

mOTARdS Par BY DOmINIQUE PELTIER

l’esprIt de lIberté THE SPIRIT oF FREEDoM

la moto mène à tout, la preuve avec ces troIs passIonnés par leur métIer dans l’hôtellerIe et par cet engIn quI les

accompagne depuIs leur adolescence.

The bike can Take you everywhere as proven

by These Three men, who reTain Their

passions for Their machines and careers

ThaT have followed Them since adolescence.

Joris Le Breton dIRECTEUR dE LA RESTAURATIOn dU gRAnd hôTEL CAnnES IndIAn ChIEfTAIn bAggER

Il passe son permis à 20 ans et s’achète une Honda 500 CX. Son histoire avec elle durera 300 000 kilomètres. Joris est un “mordu”, rouler est un besoin quasi vital. Impossible de faire l’inventaire de son garage : des mobylettes, une rare 450 Honda Nighthanwk, une Yamaha 1100 XS à restaurer, sans oublier son iconoclaste Harley Davidson 1550 Dyna (sa première Harley) avec laquelle il a tout vécu et qui compte plus de 120 000 km. Un regret ? Ma brave et courageuse Honda 500 CX. Aujourd’hui, il chevauche une Indian Chieſtain dernière génération “une moto parfaite pour les longues balades en duo, GPS, radio, confort pullman, un vrai bonheur.”

Le lien entre la moto et la vie de Palace ? La moto comme le Palace sont les superlatifs de la liberté de l’évasion et du bien-être. He passed his license at the age of 20 and bought a Honda 500 CX. She lasted 300,000 kilometres! Joris was bitten by the love of the bike... It’s almost impossible to make an inventory of his garage: mopeds, a rare 450 Honda Nighthawk, a Yamaha 1100 XS to restore, not to mention his iconic Harley Da-

vidson 1550 Dyna (his first Harley) that has more than 120,000km on the clock. A regret? The loss of his ‘brave Honda 500 CX’. Today he rides a last-generation Indian Chieſtain: “The perfect bike for long duo rides with GPS, radio, Pullman comfort... It’s a real treat." The link between the bike and life at this luxury hotel? Both are superlatives for freedom, escape and well-being. PaLaCeS 81


Rencontre Meet

Lionel Servant dIRECTEUR dES RAdISSOn bLU nICE ET CAnnES bmW R1200gS

Lionel pose sur la machine de course (Moto GP) du pilote Maverick Viñales

82 PaLaCeS

Pour cet auvergnat d’origine, tout s’est décidé très vite. À14 ans, il savait (espérait) qu’un jour il dirigerait un hôtel et que la moto serait l’un de ses moteurs. Au guidon de sa frêle 125 Fantic (idéale pour l’apprentissage de l’enduro), il roulait des heures à travers sa région. C’est ici qu’il s’est inventé son futur. A 23 ans il débarque à Juan-les-Pins et s’offre une Honda Transalp, parfaite pour Côte. Un regret ? «Ne pas avoir eu la moto de mes rêves de jeunesse : une Yamaha YZ 250. J’ai fantasmé aussi sur la Suzuki 1100 GSX/R. Sa violence, sa brutalité m’interpelait et m’effrayait également». Aujourd’hui il roule sur une BMW 1200GS, une vraie machine taillée pour les grands voyages et le quotidien. Le lien entre la moto et la vie de Palace ? Un Palace doit être irréprochable à tous les niveaux, j’applique cela aussi à la moto. Pour moi, elle doit être rutilante et faire rêver… For this native of Auvergne, everything was decided very quickly. At 14, he knew (hoped) that one day he would run a hotel and that the bike would be one of his engines. Grasping the handlebars of his 125 Fantic (ideal for learning enduro), he drove hours through his region. It is here that he invented his future. At 23, he arrived in Juan-les-Pins and bought himself a Honda Transalp, perfect for the Côte d’Azur. A regret? “Not having had the bike of my childhood dreams: a Yamaha YZ 250. I also fantasised about the Suzuki 1100 GSX/R. Its violence and brutality beckoned me, and frightened me too.” Today he drives a BMW 1200GS, a machine cut out for big trips and everyday life. The link between the bike and life at these luxury hotels? “A luxury hotel must be irreproachable at all levels, I apply this also to the bike. For me, it must be shiny and full of dreams...”


Rencontre Meet

Bruno Mercadal dIRECTOR Of ThE ROYAL RIVIERA SAInT-JEAn-CAP-fERRAT dUCATI mOnSTER 1200 S

C’est en 1979 que Bruno Mercadal débute sa carrière de motard. Entre ses mains, une superbe Honda 125 Twin. Bruno est un authentique épicurien, la moto il la dévore avec gourmandise comme il dévore la vie. Il a tout eu ou presque. Aujourd’hui encore, il est le propriétaire heureux de cette superbe Ducati Monster 1200 S, “une machine provocante, diabolique et enthousiasmante ” dit-il. Cette extravagance ne l’empêche pas d’avoir dans son garage une intimidante BMW K1300R. Une vraie moto d’homme. “J’adore cette moto, je devrai la vendre, mais je n’y arrive pas”. La passion est souvent la plus forte. Un regret ? J’aurai aimé m’offrir la Suzuki 500 Gamma, une machine de folie dans tous les sens du terme. Le lien entre la moto et la vie de Palace ? Le bonheur… Un Palace, comme une moto, provoque une émotion. Il y a aussi cette notion d’équilibre. Sur une moto on recherche en permanence cet équilibre entre exigence du pilotage et plaisir… Un Palace doit offrir des prestations haut de gamme tout en étant chaleureux et à l’écoute. It was in 1979 that Bruno Mercadal began his biker career with a superb Honda 125 Twin. Bruno is an authentic epicurean: his lust for his bike is his same for life. He had everything – or almost everything. Even today, he is the proud owner of a superb Ducati Monster 1200 S: “A provocative, devilish and exciting machine,” he says. This extravagance does not prevent him from having an intimidating BMW K1300R in his garage. He’s a real motorcycle man. “I love this bike, I will have to sell it, but I can’t bring myself to do it.” The passion is stronger. A regret? “I would have liked to own a Suzuki 500 Gamma, a machine of madness in every sense of the word.” The link between the bike and life at this luxury hotel? “Happiness ... A luxury hotel, like a motorcycle, provokes an emotion. There’s also this notion of balance. On a motorcycle, we are always looking for the balance between driving and pleasure... A luxury hotel must offer high-end services while being warm and attentive.”

PaLaCeS 83


Yachting Yachting

Yachting

dE LUxE Par BY BERNARD VAN DE KERCKHOVE

lEs consTrucTEurs auTomobilEs sE jETTEnT à l’Eau ! CAR DESIGNERS TAKE TO THE WATER ils onT en commun des lignes

supeRBes, des noms pResTigieux, eT Bien sûR des moTeuRs puissanTs.

pas seulemenT pouR on emBaRque ? la RouTe eT les ciRcuiTs.

THEy SHARE BEAuTIFuL LInES,

PRESTIGIouS nAMES, AnD oF CouRSE PowERFuL EnGInES.

now

THEIR DESIGnS ARE FoR MoRE THAn JuST FoR THE RoAD.

EMBARK?

SHALL wE

AM 37 :

AStON mARtIN fOR EVER

En 2016, lors du Monaco Yacht show à Monaco, Aston Martin présentait son premier... bateau, dénommé AM 37. Avec sa couleur « Océane », la même que vous choisirez pour votre voiture, avec du carbone, du bois, ses deux moteurs de 550 ch, James Bond, notre agent secret de cœur et charme pourrait sûrement semer ses éventuels poursuivants en naviguant à plus de 90 km/h sur les eaux limpides de la Méditerranée ou d’ailleurs. Il peut même emmener avec lui jusqu’à 7 James Bond girls ! Les espions ne connaissent pas la crise et ce ne sont pas les deux millions d’€uros de cette unité de 11m30 mètres qui vont effrayer notre cher espion ni la couronne britannique. 84 PaLaCeS

In 2016, at the Monaco Yacht Show, Aston Martin presented its first sea-worthy vessel: the AM 37. With its Océane colour – the same you can choose for your car – carbon and wood detailing and engine of 550HP, James Bond would be able to outstrip his pursuers on water just as on land at more than 90km/h. He could also take with him up to seven Bond girls! Spies aren’t afflicted by economic crisis... It’s not the two million euro price tag of this 11.3m unit that scares 007.


Yachting Yachting

l’automobile, la « flèche d’argent ». Pour l’aspect technique, ce yacht sportif de 14m17 de long recevra deux moteurs Yanmar diesel 6 cylindres de 440 ch chacun. Les finitions intérieures mêleront avec goût le bois d’eucalyptus avec système d’usinage des veines en 3D, du cuir nubuck, du tissu tricoté de qualité et, outre le réfrigérateur et sa cave à vin intégrée avec distributeur de glaçons, un Système HI-Fi JBL by Harman et BOSE Sound system. Il permettra d’emmener X personnes à une vitesse de XX, sûrement pour rallier Monaco à Saint Tropez avec panache. 2 500 000 € (HT) www.silverarrowsmarine.com

ARROW 460 GRANTURISMO

LE PUR ESPRIt mERcEDES

L’Arrow 460-Granturismo de Silver Arrows Marine est le premier modèle innovant issu d’un partenariat avec Mercedes-Benz Style pour introduire dans l’univers des bateaux de plaisance un langage stylistique et technique inédit afin de réaliser des yachts à moteur de luxe, aux performances et à l’élégance dans le plus pur style Granturismo (GT) qui renvoie aux nouvelles voitures Mercedes-Benz. Pour les amateurs, ils auront reconnu dans le nom de cette firme le surnom donné aux voitures Mercedes en compétition au début de l’ère de

Silver Arrows Marine's Arrow 460-Granturismo is the first innovative model from a partnership with Mercedes-Benz. The aim was to introduce a new stylistic and technical language into the world of pleasure craſt by creating luxury motor yachts with performance and elegance in the purest Granturismo (GT) style that can be found in the new MercedesBenz cars. The name of the brand reflects the heritage of Mercedes and the nickname that was given to the cars that competed at the beginning of the automobile era: the Silver Arrow. Regarding the technical aspects, this sporty 14.17m yacht features two Yanmar diesel engines with 6 cylinders at 440HP each. The interior finishes are a delightful blend of eucalyptus wood with a 3D vein machining system, nubuck leather, quality knit fabric and, in addition to the built-in refrigerator and wine cellar with ice dispenser, a Harman hi-fi and BOSE sound system. €2,500,000 (excluding taxes).

PaLaCeS 85


Yachting Yachting

LEXUS

BEAUté tEchNOLOgIqUE En mars dernier, le Salon Nautique International du Japon a remis le « Prix spécial Boat Of The Year » au concept du yacht de sport Lexus, un modèle unique. Juste distinction pour cet élégant bateau de 12m70 doté deux moteurs essence V8 5,0 l jumelés, dérivés de celui qui anime le coupé RC F, la berline sportive GS F et le nouveau LC 500 de Lexus, et pouvant emporter huit personnes à la vitesse de 43 nœuds. Le concept de yacht de sport Lexus a été conçu par l’équipe de design de la marque pour explorer de nouveaux territoires du luxe, et a été développé par la Division Toyota Marine en partenariat avec le groupe nautique Marquis-Larson de Pulaski (Green Bay) Wisconsin, Etats-Unis. La coque, la structure interne et la superstructure de ce yacht de sport « open » exclusif ont été réalisées d’une seule pièce dans un composite massif produit à la main à partir d’une résine époxy renforcée par un tissu de fibres de carbone appelé CFRP, employée les voitures de course, les supercars comme la Lexus LFA, les avions hautes performances, les skis et les vélos de compétition. La commercialisation est prévue aux États-Unis vers la fin du second semestre 2019 et au Japon au printemps 2020. Last March, the Japan International Boat Show awarded the Boat Of The Year Special Award to the unique Lexus sports yacht concept. Derived from the RC F coupe, the sporty GS F sedan and the new Lexus LC 500, this elegant 12.7m boat has twin 5.0L V8 petrol engines. It can transport eight people at speed. 43 knots. The Lexus Sport Yacht concept was designed by the brand's design team to explore new luxury territories, and was developed by the Toyota Marine Division in partnership with Pulaski's Marquis-Larson nautical group (Green Bay, Wisconsin, USA). The hull, internal structure and superstructure of this exclusive open sport yacht are made out of one massive piece of composite produced by hand from an epoxy resin and reinforced with a carbon fibre fabric called CFRP that is used in racing cars, supercars (like the Lexus LFA), high performance aircraſt, skis and competition bikes. Commercialisation is expected in the United States towards the end of the second half of 2019 and in Japan in the spring of 2020. 86 PaLaCeS


Bien-être Wellness

Jasmin gRILL & LOUngE saInt-jean-cap-Ferrat evasIon garantIe GuARAnTEED ESCAPES AT THE JASMIn GRILL & LounGE In SAInT-JEAnCAP-FERRAT

hôtel royal-riviera 3, av. Jean monnet 06230 st-Jean-cap-Ferrat. Tel. + 33 (0)4 93 76 31 00 www.royal-riviera.com

Emplacement privilégié à l’entrée du Cap Ferrat, et vue imprenable sur la baie des Fourmis, le Jasmin Grill & Lounge au sein du Royal Riviera, bel hôtel de luxe et de charme, est l’escale idéale pour s’évader du quotidien. Entièrement repensée cet hiver, la nouvelle structure plus contemporaine et modulable, transforme l’espace en terrasse à ciel ouvert. Déjeuner face à la Méditerranée, ou aſterwork côté piscine, la nouvelle carte proposée par le Chef Alain Parodi est une réelle invitation au voyage, idéale à partager. Succombés délicieusement aux Jasmin’s Buddha Bowls (Grec, Indien, Thaï, Gravelax, Méditerranéen...) aux incontournables Gaspacho andalou, poivrons, croûtons Carpaccio de thon, daurade et saumon comme un ceviche, marinade au yuzu, aux tartares ( Bœuf coupé au

couteau, Veau à l’italienne, Thon : mangue, avocat, gingembre) et aux spécialités Tandoori : Poulet tikka Agneau masala, Gambas gingembre... La fête de la musique a marqué le retour du DJ Mr Jaz, qui sera présent tout l’été, tous les jeudis soirs, à partir de 18h. Ouvert tous les jours jusqu’à mi-octobre : Service continu de 12h30 à 17h jusqu’à fin août : 12h30 à 22h (Formule tapas unique à partir de 19h). Soirée DJ live tous les jeudis de 18h à 22h. Entrée directe par la promenade Rouvier. With a privileged location at the entrance to Cap Ferrat and breath-taking views of the Baie des Fourmis, the Jasmin Grill & lounge of the Royal Riviera Hotel, a beautiful luxury hotel full of charm, is the place to escape from everyday life. Entirely redesigned this winter, the new and more contemporary modular structure transforms the space into an open terrace. lunch facing the Mediterranean or pool side aſter work, the new menu proposed by Chef alain Parodi is a real invitation to travel and is ideal for sharing! Delicious Buddha Bowls (Greek, indian, thai, Gravlax, Mediterranean...) with andalusian Gazpacho; carpaccios of tuna, sea bream and salmon with yuzu marinade; tartares (beef, italian-style veal or tuna served with mango, avocado and ginger); and tandoori specialties: tikka chicken, lamb masala and ginger prawns. the Fête de la Musique in June marked the return of DJ Mr Jaz, who will be present all summer (every thursday from 6pm). Open every day until mid-October: continuous service from 12.30pm to 5pm. Until the end of August: 12.30pm to 10pm (tapas from 7pm). DJ evening live every Thursday from 6pm to 10pm. Entrance from the Promenade Rouvier. PaLaCeS 87


Evasion Escapes

88 PaLaCeS


Evasion Escapes

Polynésie

fRAnçAISE le rêve se vIt à deux FREnCH PoLynESIA: DREAMS FoR Two

PaLaCeS 89


Evasion Escapes

Ia ora na e maeva… les mots sont comme les paroles d’une chanson langoureuse, racontant des hIstoIres légendaIres nées

sous un soleIl éternel.

Bonjour et bienvenue...

AU PARAdIS Par BY BERNARD VAN DE KERCKHOVE

HELLO AND WELCOME TO PARADISE Nous avons trop souvent le sens du raccourci. Surtout en matière de géographie. Et parler de la Polynésie c’est en général se limiter à évoquer Tahiti, Moorea et Bora Bora, sans trop savoir vraiment les situer dans un univers marin dont la beauté fait oublier les distances. Pourtant, il ne s’agit que de trois îles, les plus grandes certes, appartenant aux îles de la Société, regroupant les iles « sous le vent » et les « îles du vent », sur un total de 118 portant des noms enchanteurs, reparties sur cinq archipels, autant d’invitations à partir. Plus encore, les îles Tuamotu, les îles Gambier, les Marquises, les îles Australes, parfois distantes de plus de 1600 km de Papeete, la capitale, rassemblent sous le même soleil des îles encore sauvages, souvent minuscules, 90 PaLaCeS

que les marins abordent avec un plaisir intense qu’ils sont heureux de ne pas partager. Quant à nous, simples touristes liés au sort des compagnies aériennes, des bateaux élégants qui font la navette avec les hôtels de luxe, ou encore de quelques hélicoptères à l’usage restreint, nous nous limitons aux plus civiles d’entre elles. Se limiter n’est pas le terme le plus gracieux. Il n’y a pas de limite à notre émerveillement : découvrir le lagon, cerné par la barrière de corail qui dessine sur le pourtour de chacune une frange blanche qui en souligne les couleurs, les cartes postales paraissent bien fades face à cette réalité. L’arrivée sur Papeete nous fait oublier les 23 heures d’avion nécessaires pour rallier notre capitale

morose à celle de ce paradis longtemps espéré pour beaucoup et tous les hublots étaient pris d’assaut pour ces premières minutes intensément attendues. Quand les youkoulélés font enfin entendre leur chant sous les frondaisons d’un aéroport ouvert sur la nature luxuriante et qu’une beauté locale vient vous passer un collier de fleurs fraîches, vous avez déjà oublié tous vos lointains soucis. dEsTinaTion PrEmièrE Pour lEs voyaGEs dE nocEs Que des couples sur le tarmac ! Plus de 70 % des touristes viennent ici en couple, le plus souvent pour leur voyage de noce. Et de fait, mieux vaut être amoureux: en dehors de la plage, la mer et ses plaisirs, il n’y pas autre chose à faire qu’à vivre à deux intensément. Papeete offre cependant un contraste pas toujours heureux avec les premières impressions. La ville n’est pas très propre, pas toujours bien fréquentée, et ne présentant qu’un intérêt touristique limité. Seul le marché quotidien, et particulièrement celui du dimanche, à condition d’arriver très tôt, apporte un peu de vie dans une cité colonisée par les marchands de perles. Il y en a d’ailleurs de très belles, mais prenez le temps d’en comprendre les différences avant de vous lancer dans un achat impulsif. Commencer son séjour par Papeete est d’ailleurs parfait pour une montée chromatique de votre plaisir. Certains hôtels offrent déjà un bel aperçu des prestations de ce séjour placé sous le signe de « vraies » vacances. Histoire de ne pas rester des touristes « idiots », l’Office du Tourisme de Tahiti nous a donné un guide


Evasion Escapes

remarquable dont la culture n’avait d’égale que la disponibilité. Nous avons su quitter les hamacs tentateurs pour le suivre sur la seule route de l’île, longue de 114 km, envahie de gros 4X4, dans un périple marqué par les grandes dates de l’histoire de la Polynésie, jusqu’à la plus récente de ce territoire « français » pas encore envahi par l’€uro (La monnaie est le Franc Pacifique). A la nuit tombée très vite (17 h), alors que nous commencions très tôt notre cure de poisson cru mariné à la tahitienne -tout le monde dîne vers 19h-, le folklore envahissait la vaste terrasse sous une chaleur bienvenue. La « danse du feu » venait à son tour raconter les légendes régionales, tandis qu’une jolie vahiné nous invitait à suivre son déhanchement impossible à imiter dans l’instant. moorEa : unE îlE Plus PETiTE, un Plaisir qui auGmEnTE Quittant le port de Papeete à bord d’un gros ferry ventru emportant quelques voitures vers Moorea, seule autre destination pouvant se prévaloir d’un semblant de réseau routier, Tahiti nous apparait dans sa totalité, méritant bien sa légende née dans la fournaise d’un bouleversement géologique, les montagnes volcaniques Aorai et Orohena dressant

vers le ciel bleu leurs pics acérés. Nous sommes au Sheraton Moorea lagoon Resort, belle entité partageant ses chambres pour moitié entre la plage de sable blanc et l’autre sur pilotis. Devant un grand lit, en guise de tapis, une grosse dalle de verre épais domine le lagon. Le soir venu, il vous est facile d’illuminer la mer pour un spectacle magique. Près du canapé, deux passes translucides permettent de jeter du pain qu’une ribambelle de poissons bariolés avale dans un ballet frénétique dans lequel les acteurs, de plus en plus gros, s’attachent à faire des pirouettes compliquées à chaque passage. Sur la terrasse en teck, comme une invitation : deux masques, deux tubas, deux paires de palmes. Aussi tentante, par sa couleur comme sa douceur, la mer paraît soudain presque effrayante par sa faune. Une première plongée enlève tous les doutes : même volumineux, ces poissons restent dans leur rôle décoratif, à peine dérangés dans leur quotidien par notre intrusion timide. Quittant à regret le monde du silence pour retrouver notre guide toujours souriant et bavard, nous voilà sur les traces de James Cook, le célèbre aventurier. Dans la baie éponyme, comme dans celle d’Oponohu, la nature prouve que la conjugaison des pluies et l’ardeur du soleil valent tous les engrais du monde. Grimpant sur le « Belvédère », haut lieu du tourisme local, le contraste entre cette nature qui prolifère dans un enchevêtrement sombre et la clarté lumineuse de la mer est saisissant. Sur le retour, après une halte incontournable au Musée Paul Gauguin, après avoir rencontré un hollandais « bizarre », dans une auberge un peu folle dans laquelle il collectionne les « Carangues », sortes de grosses dorades sauvages, et une douzaine de requins, repartis dans plusieurs bassins autour du restaurant, nous visitons une fabrique de monoï : le Laboratoire de cosmétologie du Pacifique Sud. Loin de se limiter à cette seule fabrication, Olivier Teboul a mis au point une gamme de produits d’accueil pour

Commencer son séjour par Papeete est parfait pour une montée chromatique de votre plaisir.

PaLaCeS 91


Evasion Escapes les hôtels d’ici…et d’ailleurs. Plus tard, un Poulet au fafa, sorte d’épinard, une portion d’uru, le fruit de l’arbre à pain cuit au feu de bois, une assiette de fruits frais : la soirée est frugale sous les étoiles et la nuit parfaite au Sofitel, au Sheraton ou encore ou au Hilton Moorea Lagoon Resort & Spa. d’auTrEs îlEs Pour d’auTrEs Plaisirs Nous aurions pu rejoindre Huahine, le jardin d’Eden, Raiatea, l’île sacrée, Tahaa, l’île vanille, Maupiti ou Tupai, minuscule, mais nous décidons de nous rendre sur l’atoll de Tetiaroa, au Brando, ne serait-ce que pour y retrouver Guy Martin, le chef du Grand Véfour à Paris, doublement étoilé par le Guide Michelin, qui donne du tonus à la cuisine du restaurant “Les mutinés by Guy Martin”. L’endroit est absolument superbe avec ses villas individuelles perdues dans la végétation luxuriante face à la mer ou ses 80 autres sur pilotis. Quant aux quatre nouvelles suites grand luxe sur pilotis (322m²), elles sont tout simplement fabuleuses. The Brando partage avec l’InterContinental Bora Bora, son expertise spa et propose le tout premier spa de Polynésie à utiliser les bienfaits de l'eau de mer et des minéraux extraits de l'océan Pacifique dans ses soins exclusifs: le Deep Ocean Spa, par Algotherm. Finalement, c’est à Bora Bora, la perle du Pacifique, que nous terminerons notre escapade. Les hôtels rivalisent d’élégance en se partageant un littoral merveilleux. Les plages immaculées se succèdent, séparées par des cocotiers majestueux, mais pourtant seulement accessibles en bateau. Chacun le sien et la mer pour tous ! Four Seasons, Sofitel Marara ou Private Island, InterContinental, les grandes signatures sont là. Au Meridien Bora Bora, en plus d’un service exceptionnel, nous passons notre matinée au Centre de protection des tortues. Difficile de venir à bout de coutumes ancestrales et cet animal en voie de disparition, toujours consommés sur les îles, a trouvé ici une planche de salut. C’est en invitant les jeunes tahitiens à suivre la démarche que l’on espère obtenir des changements dans un braconnage toujours très présent (La pêche et la consommation de tortue sont interdites). Deux jours plus tard, nous sommes au Conrad Bora Bora Nui, encore plus de magie avec ce gros piton chargé d’histoire au flanc duquel un spa romantique permet de partager quelque moments délicieux à deux, en contemplant au loin le mont Otemanu. Pour une nouvelle journée en mer, notre guide se prénomme Fanfan. Grand gaillard au français impeccable, nous apprenons bien vite que son père, un chti né à Dunkerque, a succombé au charme d’une polynésienne : on le comprend. Fanfan nous emmène sur un « spot » pour donner à manger aux raies et aux requins. Pour ces derniers, de l’eau jusqu’à la poitrine, j’avoue suivre de très près leur ronde aquatique inquiétante tandis qu’ils disputent aux mouettes les morceaux de thon qu’on leurs jette. Les raies quant à elles ne se privent pas pour venir chaparder jusque dans la main les sardines coupées en tronçons. Se 92 PaLaCeS

moulant sur le corps des baigneurs, souvent dans un grand cri d’effroi de la plupart de ces dames, elles se montrent cajoleuses et gourmandes. Elles mesurent un bon mètre d’envergure mais hier, dans le lagon, deux raies Manta de près de quatre mètres naviguaient tranquillement. Le four tahitien creusé dans le sol a été allumé tôt le matin. Pendant quatre ou cinq heures, dans la vapeur formée dans les feuilles de bananier compressées par des sacs de sable, le poisson cuit doucement : un pur régal ! Quitter cet îlot est presque un crève-cœur. Pourtant notre prochaine étape vaut le déplacement ! Nous finissons ce séjour par deux autres nuits au Saint Régis, l’un des hôtels le plus luxueux de la Polynésie. Notre « petite » chambre, toujours sur pilotis fait 140 m² ! Avec son salon magnifique, sa salle de bain hors normes, sa double terrasse avec son coin repas, son solarium et son ponton sur le lagon, on en bougerait plus. Et pour clôturer notre périple gastronomique, le célèbre restaurant conseillé par Jean Georges met un point final à ces jours d’exception. Les longues heures d’avion du retour sont emplies de ces souvenirs merveilleux mais l’arrivée risque d’être brutale : il n’y a pas de youkoulele à l’aéroport Charles de Gaulle !


Evasion Escapes

TOO OfTEn wE hAvE ThE fEElinG This is A shORTcUT, EsPEciAlly whEn iT cOmEs TO GEOGRAPhy. whEn sPEAkinG AbOUT POlynEsiA, fOR ExAmPlE, TAlk is GEnERAlly limiTED TO TAhiTi, mOOREA AnD bORA bORA, wiThOUT REAlly knOwinG whERE ThEy ARE in This mARinE EnviROnmEnT, ThE bEAUTy Of which mAkEs Us fORGET ThE lOnG DisTAncEs TRAvEllED.

Yet these are only three of the islands, the largest certainly, belonging to the iles de la Société grouping the leeward and windward islands, out of 118, spread over five archipelagos, all with enchanting names and all invitations to escape. Moreover, the tuamotu, Gambier, Marquises and austral islands, some more than 1,600km from the capital Papeete, include many, oſten tiny, pristine islands that sailors approach with intense pleasure and are only too happy not to share with others. as for us, mere tourists reliant on the whims of airlines, elegant boats ferrying people to luxury hotels, or the few helicopters allowed to operate, we have to limit ourselves to visiting the more developed ones. limiting oneself is perhaps not the most gracious phrase. For there was no limit to our wonder as we explored lagoons encircled by coral reefs, etched with white fringes throwing colours into stark relief. Postcards seem bland when you are faced with the reality. When you arrive in Papeete you instantly forget the

23-hour flight from gloomy Paris to arrive in this paradise, the dream of a lifetime for many. Everyone was craning their necks to see out of the windows to get a glimpse of what they had waited so long to see. When the ukuleles finally make their music heard under the foliage of an airport open to lush vegetation, and a local beauty arrives to put a garland of fresh flowers round your neck, your worries will already be a distant memory. PrimE dEsTinaTion for honEymoonErs Only couples on the tarmac! More than 70% of tourists are couples, most here on honeymoon. and indeed, better to be in love, as away from the beach, sea and its pleasures there is not much else to do but enjoy an intensely romantic interlude. Papeete however does not always create a pleasant first impression. the town is not very clean, with not many visitors and is of limited interest to tourists. Only the daily market, particularly on Sundays if you get there early enough, brings life to a city colonised by people PaLaCeS 93


Evasion Escapes selling pearls. there are some beauties among them but take your time to understand the differences before being carried away on an impulsive purchase. Starting your visit with Papeete is ideal, as your pleasure scale can only rise. Some hotels give a good indication of the facilities awaiting you when the ‘real’ Polynesian experience begins. to not appear as idiot tourists, the tahiti tourist Office gave us an amazing guide whose culture was only matched by his availability. We managed to leave the tempting hammocks behind to follow him along the only road on the island. Just 115km long, it is invaded by large 4x4s but the journey is marked by key dates in the history of Polynesia up to the most recent for this “French” territory which has not succumbed to the euro (currency is the Pacific Franc). Night falls suddenly (5pm) and it was already dark as we ate our raw fish marinated tahitian style – everyone eats at around 7pm – before the spacious terrace was engulfed by a traditional warm welcome steeped in folklore. the fire dance speaks of regional legends while a pretty Vahine islander invited us to follow her, her swaying hips impossible to imitate.

Starting your visit with Papeete is ideal, as your pleasure scale can only rise.

94 PaLaCeS

moorEa: a smallEr island as ThE PlEasurE scalE risEs We leſt the port of Papeete on a large powerful ferry carrying a few cars bound for Moorea, the only other destination able to claim a semblance of a road network. tahiti was revealed to us in all its glory, the sharp peaks of the volcanic aorai and Orhena mountains rising against a blue sky, living up to the legend of an island created by a massive geological upheaval. We stayed at the Sheraton Moorea lagoon Resort, a beautiful complex with half its rooms on the beach and the others on stilts. in front of a large bed, a thick glass screen like a carpet overlooks the lagoon. in the evenings, it is easy for you to light-up the sea for a magical spectacle. Near the settee, you can throw bread through two transparent channels to shoals of bright-coloured fish who swallow it down in a balletic frenzy where the dancers are required to perform increasingly complicated pirouettes with each pass to gain their share. On the teak terrace, like an invitation, two masks, two snorkels and two pairs of flippers await you. as tempting as the colour and mirror-still calmness may be, the sea suddenly seems almost frightening there is so much wildlife. the first dive removes any doubts: despite their sheer volume, the fish stay in their role as a decorative backdrop, their daily ritual barely disturbed by our tentative intrusion. Reluctant as we were to leave this silent world, our ever-ready smiling and talkative guide awaited us, for we were to walk in the footsteps of the famous adventurer, James Cook. in the bay named aſter him, and Oponohu Bay, nature proves how the combination of rain and warm sunshine are worth more than all the fertilisers in the world. Climbing up the Belvédère, a mecca for local tourism, the contrast between a dark entanglement of prolific vegetation

and the luminous clarity of the sea is striking. On the return, aſter a must-see pause to visit the Paul Gauguin Museum, having met a strange Dutchman in a bizarre inn where he collects ‘carangues’ (like a large seabream) and a dozen sharks in pools around the restaurant, we visited a monoi factory, the laboratoire de Cosmétologie du Pacifique Sud. Not content with just one oil, Olivier teboul has developed a range of beauty products and ingredients for hotels here and elsewhere. later we dined on chicken with fafa, a type of spinach, a portion of uru (breadfruit) baked on a wood fire, and a plate of fresh fruit. a simple evening under the stars followed by a perfect night at the Sofitel, Sheraton or Hilton Moorea lagoon Resort & Spa – your choice. oThEr islands, oThEr PlEasurEs We could have gone to Huahine, the Garden of Eden, Raiatea, the sacred island, tahaa, the vanilla island, Maupiti or tiny tupai, but we decided to head for the tetiaroa atoll and to the Brando where we found Guy


Evasion Escapes

Martin, the two-Michelin star chef at the Grand Véfour in Paris, who sets the tone for the cuisine at the restaurant, les Mutinés by Guy Martin. it is a superb venue with detached villas lost amidst lush vegetation facing the sea and 80 others on stilts. as for the four new luxury suites (322m²), they are simply fabulous. the Brando shares its spa expertise with the interContinental Bora Bora, providing the very first spa in Polynesia to fully exploit the benefits of seawater and mineral extracts from the Pacific Ocean in exclusive treatments - welcome to the Deep Ocean Spa by algotherm. Finally, we made our way to Bora Bora, a pearl in the Pacific, where we would end our trip. Hotels vie for elegance sharing a wonderful coastline. Pristine beaches follow on from each other, separated by majestic coconut palms, but only accessible by boat. Each has their own and all have the sea! Four Seasons, Sofitel Marara, Private island and interContinental, the big names are all there. at the Meridien Bora Bora, as well as enjoying outstanding service we spent our morning at the turtle Protection Centre. it’s difficult to break ancestral customs and this endangered marine animal is still eaten on the islands, but at least it has found refuge here. it is by encouraging young tahitians to follow this approach that they hope to make a difference, as poaching continues on a significant scale despite a ban on catching and eating turtles. two days later, we were at the Conrad Bora Bora Nui, where yet more enchantment awaits on this large piton steeped in history. On one side is a romantic spa, the ideal place to indulge your loved one as you contemplate Mount Otemanu in the distance.

For another day on the sea, our guide was called Fanfan. a strapping lad speaking impeccable French, we learned his father, a ‘chti’ (northerner) born in Dunkirk, succumbed to Polynesian charms. Of course, we understood. Fanfan took us to a spot to feed rays and sharks. With the latter, the water at chestheight, i must confess to having followed their disturbing movements very closely as they competed with seagulls for pieces of tuna. as for the rays, they do not stand on ceremony, even taking slices of sardine from your hand. Wrapping themselves round bathers, causing the ladies to shriek, they are delightfully cajoling and very greedy. they are a good metre across, but the day before we had watched two Manta rays, each spanning nigh-on 4 metres, taking a leisurely swim in the lagoon. the tahitian oven dug into the ground is lit early in the morning. the fish cooks gently for four or five hours in the steam that forms in the banana leaves compressed by sand bags; truly a dish fit for a king! it was heart-breaking to leave this small island, yet our next stage was well worth the trip! We finished our stay with two nights at the Saint Régis, one of the most luxurious hotels in Polynesia. Our ‘small’ room, on stilts, was 140m²! With its magnificent lounge, extraordinary bathroom, double terrace with dining area, solarium and pontoon on the lagoon, we would move no more! We ended our gastronomic journey at the famous restaurant supervised by Jean Georges. the long hours on the return flight were filled with wonderful memories, although we knew the arrival risked being a little banal: there are no ukuleles at Charles de Gaulle airport!

PaLaCeS 95


Cognac Cognac

un incomparable défi au temps

COgnAC... Par BY BERNARD VAN DE KERCKHOVE

96 PaLaCeS


Cognac Cognac

COGNAC TASTING A QUESTION OF TIME alors que s’ouvre un hôtel cInq étoIles cognac, lIé à un restaurant gastronomIque, un Focus dans un domaIne de

gourmand sur une appellatIon

FrançaIse quI n’a rIen perdu de son aura est une évIdence. modératIon...

découverte sans

Le Cognac est une eau-de-vie de vin qui subit une double distillation, lui assurant un potentiel de vieillissement exceptionnel. Et en la matière, les connaisseurs savent eux aussi prendre leur temps pour choisir les meilleurs millésimes. Le vignoble de l’appellation est divisé en différents crus : Grande Champagne (Le nec plus ultra), Petite Champagne, Borderies, Fins Bois, Bons Bois et Bois Ordinaires. Chacun induit des caractéristiques gustatives affinées par les modes de culture, la distillation et l’élevage. Après une fermentation d’environ trois

semaines, les vins sont distillés dans des alambics charentais. La distillation est dite “à repasse”, et comprend deux chauffes dont on ne garde que le cœur : l’eau-de-vie elle-même. Elle sera mise à vieillir en fûts de chêne français dont la porosité permet le transfert des substances extraites du bois. Le maître de chai procède ensuite à l’assemblage d’eaux de vie d’âges et de crus différents, pour composer le Cognac qu’il estimera le meilleur. Qui dit Cognac dit flacons d’exception. Et entre le Cognac et son flacon, c’est la rencontre entre deux traditions ancestrales. De la plus classique à la plus complexe en passant par les plus luxueuses, les carafes qui contiennent ces eaux de vie rares rivalisent de personnalité. La dégustation de vieux cognacs, c’est un incomparable défi au temps. château montIFaud Ce château appartient à la famille Vallet depuis 6 générations. Les chais familiaux voient vieillir des cognacs datant des années 1920 à nos jours. Le XO Majestic, 100% de Petite Champagne, est un parfait exemple de cette histoire. Environ 120 € www.chateau-montifaud.com

courvoIsIer xo La firme porte le nom de son fondateur, Emmanuel Courvoisier, en 1809. 60 ans plus tard, elle devient fournisseur de la cour impériale de Napoléon III comme des cours royales d’Angleterre, de Suède ou du Danemark. Elle est à priori la seule Maison de Cognac à avoir reçu la plus haute distinction française : « Prestige de la France ». La jolie bouteille de ce XO vaut 145 €. www.courvoisier.com bache gabrIelsen : sérénIté extra L’histoire de cette maison est assez récente et remonte en 1905 quand le grand-père d’Hervé Bache Gabrielsen, Thomas, a quitté sa Norvège natale par passion pour le Cognac et est venu s’installer dans la région. Bon sang ne saurait mentir et son petit-fils a repris le flambeau avec autant d’application comme ce flacon Extra Grande Champagne le prouve. 149 € www.bache-gabrielsen.com rémy martIn xo C’est en 1981 qu’est né le premier XO de la Maison. L’art se perpétue et la dernière version de cet assemblage pouvant contenir jusqu’à 400 eaux-de-vie l’atteste. 190 € PaLaCeS 97


Cognac Cognac

de luze extra Créé avec minutie et humilité par la Famille Boinaud, ce Cognac De Luze Extra Fine Champagne exprime un voyage au cœur des vignobles de la Grande et de la Petite Champagne et dépasse l'idée même de «quintessence» par son parfum puissant, sa souplesse et sa longueur. 350 € www.cognacdeluze.com camus « dark & Intense », En l’an 2000, année mythique, Camus lançait l’Extra Elégance dont le design contemporain a marqué l’histoire. Aujourd’hui la Maison repousse les limites de l’audace avec une version « Dark & Intense », obtenue grâce à un processus de vieillissement innovant. Sombre comme le cognac qu’elle contient, la carafe revêt l’aspect d’un monolithe laqué de noir

maIson camus « borderIes » Les « Borderies » étaient le nom donné aux petites fermes qui occupaient au XVIème siècle cette région, et qui vendaient leur vin distillé aux marchands hollandais et britanniques. Ce Borderies XO Family Reserve, assemblage exceptionnellement aromatique, créé par Patrick Léger, le Maître de chai, à partir d’eaux-de-vie issues du domaine familial, en est la pure expression. 196 € www.camus.fr rémy martIn carte blanche Pour le Maître de chai Baptiste Loiseau, cette édition limitée de 9 650 bouteilles est l’illustration parfaite du style de cette maison vénérable qui affiche trois siècles d’existence. Pour sa part, cet assemblage a au moins 27 ans pour la plus jeune de ses eaux-de-vie. 550 € hennessy x.o. édItIon lImItée par marc newson Marc Newson, considéré comme l’un des designers les plus influents de sa génération, et fait Commandeur de l’Empire Britannique par Sa Majesté la Reine Elizabeth II, a choisi de mettre en avant la couleur cuivre pour cette nouvelle édition limitée. Une belle mise en valeur pour ce XO de la Maison, fleuron du groupe LVMH. 200 € www.hennessy.com 98 PaLaCeS

surplombé d’une frette et d’un bouchon couleur or faisant référence à la flamme du processus de chauffage. 400 € (HT) www.camus.fr FrapIn 1270 Frapin est une famille de vignerons, de distillateurs, depuis plus de 20 générations. La Grande Champagne, Premier Grand Cru du Cognac, en est la terre d’élection. C’est en toute logique que le dernier né de la gamme porte en référence l’année de création de la Maison : 1270 ! (40 €). Pour un cadeau on choisira le coffret Extra tout d’élégance (496 €) www.cognac-frapin.com j.dupont art de vIe Ce Cognac provient des meilleurs vignobles de Grande Champagne et les fûts les plus anciens


Cognac Cognac

peuvent atteindre un siècle. Seuls les plus exceptionnels porteront la signature J.Dupont ! La Famille Boinaud (24 ème génération !) aime rappeler qu’elle travaille ses produits de la vigne jusqu’au verre. Cette cuvée est une ode à l’art de vivre à la Française. Une superbe carafe cristal (50 cl), véritable oeuvre d’art sous sa cloche de verre, produite en quantité limitée à 365 exemplaires dont il n’en reste que très peu. 1800 €. www.cognacjdupont.com la FontaIne de la pouyade : caraFe baccarat grand champagne Le domaine appartient à la quatorzième génération de la famille Plantevigne-Dubosquet. Leur Cognac provient exclusivement du cœur de la région de l’appellation : la Grande Champagne, classée Premier Cru. Le flacon en cristal fini à la main, capsulé et scellé à la cire, identifié par un numéro unique gravé dans le verre, est une réplique des anciennes bouteilles du 17 ème siècle. L’étiquette est dorée à l’or fin 24 carats, 1815 € www.plantevigne-dubosquet.com «le voyage de delamaIn » Installée à Jarnac depuis plus de deux siècles, cette maison spécialisée dans l'élevage des vieux Cognacs provenant exclusivement de la Grande Champagne a su préserver son caractère. «Le Voyage de Delamain », issu d’un assemblage de très vieilles eaux-de-vie conservées dans les fameuses dames jeannes de la Maison, est un Cognac rare et précieux destiné aux collectionneurs. Il est présenté dans une sublime carafe Baccarat en édition limitée : 500 pièces pour le monde entier. 6250 €

SKP de Pékin pour l’acquérir et prévoir une malle cabine assez grande pour cette carafe de 9 litres qui contient jusqu’à 1200 eaux-de-vie de la Grande Champagne. Elle coûte 367 000 € mais il y a déjà quatre acheteurs en lice ! Existe aussi en Jéroboam (3 litres : 22 340 €) ou en Magnum (1,5 l : 7 140 €). www.louisxiii-cognac.com cognac monnet La salamandre, emblème personnel du roi François 1er, règne sur la Maison depuis qu’elle fut choisie par Jean-Gabriel Monnet en 1897. Nimbée de mystère, de mythes et de symboles, on dit la créature dotée de pouvoirs magiques, notamment celui de résister au feu. Comme la salamandre, les eaux-de-vie Monnet ont vaincu les flammes de l’alambic, acquérant ainsi de merveilleuses qualités et un caractère exceptionnel, en VS, VSOP ou XO. www.monnet-cognac.com louIs royer eloge La Maison Louis Royer est née d’un voyageuresthète, en 1853. Pour faire partager son amour du cognac, il ressentit l’impérieux désir du voyage en regardant les gabares glisser sur la Charente. Quatre générations ont suivi, œuvrant inlassablement au rayonnement de l’entreprise. Le flacon présenté porte un nom comme une revendication : Eloge. Edition limitée de 350 exemplaires dans un cristal soufflé et façonné à la main. 1800 € www.louis-royer.com

cognac hardy Cette petite Maison par la taille mais grande par la réputation a été la première à commercialiser des cognacs d'exception dans des carafes de luxe. C’est Jacques Hardy, le père de l’actuelle dirigeante, Bénédicte, qui avait lancé en 1981 un Cognac datant de son arrière-grand-père, fondateur de le Maison éponyme, qui se vendait à l'époque 3 750 dollars. Il existe toujours et s'appelle Perfection. Il reste une centaine de pièces disponibles (7 000 €) sur les 3600 d'origine. La Maison promeut également ses grands cognacs avec des cristalliers prestigieux comme Daum (Perfection) et Lalique (les 4 saisons). 400 pièces seulement pour chaque Saison : entre 10 000 et 11 500 €. le salmanazar selon louIs xIII Certainement le Cognac le plus prestigieux de la Maison Rémy Martin! Et encore plus dans ce flacon unique créé par la Cristallerie de Baccarat, à l’image de la flasque trouvée sur le site de la bataille de Jarnac et qui sert depuis comme modèle pour les fameuses bouteilles soufflées à la bouche. Il faudra cependant vous rendre dans les grands magasins PaLaCeS 99


Cognac Cognac

wiTh The opening of a

five-sTar hoTel chais monneT linked To a

gourmeT resTauranT on a

cognac esTaTe, iT was only

naTural To look more closely aT This

french

appellaTion which has losT none of iTs mysTic over The

cenTuries.

a discovery

wiThouT moderaTion...

Cognac is an eau-de-vie (distilled wine) which undergoes a double-distillation process that gives it exceptional ageing potential. and indeed, true connoisseurs know how to take their time when choosing the best vintages. Vineyards in the appellation are divided into different crus: Grande Champagne (best of the best), Petite Champagne, Borderies, Fins Bois, Bons Bois and Bois Ordinaires. Each has specific taste characteristics which are refined by the methods of culture, distillation and ageing. aſter a fermentation of around three weeks, the wines are double-distilled in a special alembic pot called a Charantais. this involves heating the pot to concentrate the alcohol and is done twice. the spirit that emerges is the eau-de-vie, which is then aged in French oak barrels where it absorbs flavours from the oak. the Cellar Master then begins the highly-skilled job of blending hundreds of different vintages and aged eaux-de-vie to produce the cognac they believe to be the best. Finally, cognac is synonymous with sublime decanters in a marriage of two ancestral traditions. From the classic to the most complex forms or most luxurious, decanters containing rare brandies compete with one another on personality. tasting fine old cognacs is a question of time in every sense of the phrase. châTeau monTifaud this château has been in the Vallet family for six generations. the cellars age cognacs going back to the 1920s to the present day. the XO Majestic, 100% Petite Champagne, is a perfect example of their history. around €120. www.chateau-montifaud.com courvoisier xo the firm bears the name of its founder from 1809, Emmanuel Courvoisier. Sixty years later, it became official supplier to the imperial court of Napoleon iii, as well as the royal courts of England, Sweden and Denmark. it is almost certainly the only Cognac firm to have received France’s highest distinction, Prestige de la France. a lovely bottle of this XO costs €145. www.courvoisier.com 100 PaLaCeS

bache gabrielsen: séréniTé exTra this firm’s history is fairly recent, dating back to 1905 when Hervé Bache Gabrielsen’s grandfather, thomas, leſt his native Norway, driven by his passion for Cognac, and settled in the region. Good breeding will out, and his grandson took over the helm with aplomb as this Extra Grande Champagne bottle proves. €149 www.bache-gabrielsen.com rémy marTin xo the first XO from this firm emerged in 1981. the art of producing fine cognac lives on, as this latest version containing up to 400 eaux-de-vie confirms. €190 maison camus borderies les Borderies was the name given to the small farms that occupied this region in the 16th century and sold their distilled wines to Dutch and British markets. this Borderies XO Family Reserve is an exceptionally aromatic blend, created by Cellar Master Patrick léger from the family estate’s own eaux-de vie, and is a pure expression of this firm. €196 www.camus.fr rémy marTin carTe blanche For Cellar Master Baptiste loiseau, this limited edition of 9,650 bottles is a perfect illustration of the style of this venerable firm whose expertise dates back three centuries. the youngest of the eaux-de-vie in this blend is at least 27 years old. €550 hennessy x.o. limiTed ediTion by marc newson australian Marc Newson, considered the most influential designer of his generation and made a Commander of

the British Empire by Her Majesty Queen Elizabeth ii, chose to highlight the copper colour of this new limited edition. a beautiful bottle for this Hennessy XO, a jewel in the lVMH crown. €200 www.hennessy.com de luze exTra Created with meticulous attention to detail and humility by the Boinaud family, this Cognac De luze Extra Fine Champagne expresses the journey. into the heart of the Grande and Petite Champagne vineyards, it takes the concept of quintessential to another level with its powerful bouquet, suppleness and length. €350 www.cognacdeluze.com camus dark & inTense in the landmark year of 2000, Camus launched Extra Elegance whose contemporary design leſt its mark on history. today, the firm has pushed boundaries to the limit with Extra Dark & intense, obtained using an innovative ageing process. Dark as the cognac it contains, the bottle looks like a black lacquered monolith, the gold colour fretwork and cork a reference to the flame in the toasting process. €400 (Ht) www.camus.fr frapin 1270 this family of winemakers and distillers goes back more than 20 generations, working a prime Grande Champagne plot, the Premier Grand Cru of Cognac. it is logical then that the latest in the range is a reference to the firm’s founding year: 1270! (€40). as a giſt, we have chosen the supremely elegant Extra box (€496) www.cognac-frapin.com


Cognac Cognac

j.duponT arT de vie this cognac comes from the best Grande Champagne vineyards, where the oldest casks go back a century. Only the most outstanding bear the J.Dupont signature. the Boinaud family (24th generation!) like to remind you that they do all the work on their products from vine to glass. this vintage is an ode to French art de vivre. Presented in a superb crystal decanter (50cl) like a work of art under its glass bell, this is a limited edition of 365. Hurry! €1,800 www.cognacjdupont.com louis royer eloge louis Royer was founded in 1853 by an aesthete who loved travel, a desire instilled in him watching barges on the Charente as a way to share his love of Cognac. Four generations followed him, working tirelessly to promote their company. the bottle bears a name like a statement: Eloge meaning eulogy or praise. limited edition of 350 in a handmade blown crystal glass bottle. €1,800 www.louis-royer.com la fonTaine de la pouyade: carafe baccaraT grand champagne the estate belongs to the 14th generation of the Plantevigne-Dubosquet family. their cognac comes exclusively from the heart of the appellation’s region: Grande Champagne, classified Premier Cru. the hand-finished crystal bottle, capped and sealed with wax and engraved with a unique number, is a replica of the old 17th century bottles. the gilt on the label is 24-carat gold. €1,815 www.plantevigne-dubosquet.com

salmanazar according To louis xiii Certainly the most prestigious cognac from Rémy Martin! and even more so in this unique decanter created by Baccarat Crystal. it is in the image of the flask, found on the site of the Battle of Jarnac, which has served as a model for the famous blown-glass bottles ever since. However, you will have to go to the SKP stores in Beijing to buy one and take a case big enough for this 9-litre decanter which contains up to 1,200 Grande Champagne eaux-de-vie. it costs €367,000 but there are already four buyers competing! there is also a Jeroboam (3 litres: €22,340) and a Magnum (15 litres: €7,140). cognac monneT the salamander, personal emblem of King François 1st, has reigned in this firm ever since it was chosen by JeanGabriel Monnet in 1897. Steeped in mystery, myths and symbols, the creature is said to have magical powers, including being able to withstand fire. like the salamander, Monnet eaux-de-vie have conquered the flames of the alembic pot still to acquire wondrous qualities and an outstanding character in VS, VSOP or XO. www.monnet-cognac.com

le voyage de delamain Established in Jarnac more than two centuries ago, this firm specialises in producing old cognacs exclusively from Grande Champagne and has preserved its character. le Voyage de Delamain, from a blend of very old eaux-de-vie conserved in the firm’s famous demi-johns, is a rare and extremely valuable cognac designed with collectors in mind. it is presented in a sublime Baccarat Crystal decanter in a limited edition of 500. €6,250 cognac hardy a small firm with a big reputation, it was the first to market exceptional cognacs in luxury decanters. it was Jacques Hardy, father of current owner Bénédicte, who in 1981 launched a cognac dating from his great-grandfather, the founder, which was sold at the time for $3,750. it still exists and is called Perfection. Out of the original 3,600, a few hundred bottles remain (now €7,000). the firm also promotes its best cognacs in partnerships with prestigious crystal makers like Daum (Perfection) and lalique (the four seasons series). Only 400 bottles for each season, a snip at between €10,000 and €11,500. PaLaCeS 101


Hôtels de légende Legendary hotels

Hôtel Chais Monnet cOgNAc

Cognac, ville d’histoire et de patrimoine, accueille cet été un nouvel établissement hôtelier de luxe, membre de « The leading hotels of the world ». Situé à quelques pas des plus belles maisons de Cognac, l’Hôtel Chais Monnet, bordé par la Charente et les vignes, offre sur deux hectares, au cœur de chais ancestraux, un univers hôtelier exceptionnel alliant les ouvrages classés au patrimoine industriel et les créations contemporaines de l’architecte Didier Poignant. La collection de chambres et suites comprend 50 chambres confort, 21 chambres exécutives, 11 junior suites, 9 suites et une suite « présidentielle ». Le chef Sébastien Broda, étoilé depuis dix ans, vous fera vivre une expérience culinaire exclusive dans le restaurant gastronomique, mais également retrouver les saveurs d’une cuisine de brasserie dans une atmosphère plus conviviale. Afin de profiter du charme bucolique des lieux, l’hôtel disposera d’un espace de bien-être composé d’une piscine intérieure et extérieure, d’un spa de 7 cabines, un hammam, de jacuzzis et d’une salle de fitness. Pour l’organisation d’événements, l’établissement est doté d’une salle de gala de 400 m² et de 4 salons de séminaire. Bien d’autres équipements tels qu’une salle de cinéma, un cigar lounge, un roof top, un concept store mais aussi un club enfants accompagnent l’offre. Personne ne s’étonnera que le bar offre la carte de cognacs la plus importante au monde. La quintessence de l’hospitalité pour une expérience unique dans un raffinement exclusif.

UnE ExPéRIEnCE UnIqUE A unique experience

w ww.c Ha ism on ne TH oTe l .c om

102 PaLaCeS

Cognac is a town steeped in history and heritage, which this summer welcomes a new luxury establishment and member of The Leading Hotels of the World. Ideally located near Cognac’s finest brands, the Chais Monnet Hotel is set on two hectares of land, bordered by the River Charente and vineyards, right in the heart of ancestral cellars. The hotel universe that awaits you is outstanding, one that combines features from France’s industrial heritage with a chic contemporary design by architect Didier Poignant. The choice includes 50 Comfort Rooms, 21 Executive Rooms, 11 Junior Suites, nine Suites and one Presidential Suite. In the kitchens, Sébastien Broda has ten years as a Michelin-star chef behind him and will introduce you to an exclusive culinary experience in the gourmet restaurant, or the more robust flavours of a brasserie cuisine in a less formal atmosphere. Taking full advantage of the building’s bucolic charm, the hotel has a wellness area with indoor and outdoor pool, a spa with seven treatment rooms, a steam room, jacuzzis and gym. There is also a 400m² gala room and four seminar rooms for events. Other facilities include a cinema area, cigar lounge, rooſtop, concept store and a Kids Club. And no-one will be surprised to hear that the bar’s list of brandies is the longest in the world. The very essence of hospitality is here in an exclusive and unique setting.


Hôtels de légende Legendary hotels

Hôtel Chais Monnet***** 5 0 aV en u e pa ul F i R in o ma R Te l l 1 61 0 0 c og n ac

PaLaCeS 103


Hôtels de légende Legendary hotels

Château de Fonscolombe LE PUY-SAINtERéPARADE

Bâti au XVIIIe siècle au cœur de la Provence en style Quattrocento propre à la première Renaissance italienne, ce magnifique domaine a appartenu à deux grandes familles d’humanistes, celles des Marquis de Saporta et de Fonscolombe. Après 18 mois de restauration, il a ouvert ses portes il y a tout juste un an. Devenu un château-hôtel cinq étoiles, avec ses 50 chambres façonnées à partir de matériaux nobles, il est conçu comme une vaste maison dans un esprit de famille. Les salons historiques avec leurs plafonds aux gypseries provençales où résonnent encore les échos des réceptions d’antan se parent de cuirs de Gênes et de papiers peints chinois du XVIIIème siècle. Véritable lieu de promenade, avec ses hectares de forêts, le parc du château compte 180 espèces d’arbres et de plantes, héritage du célèbre botaniste Gaston de Saporta au XIXème siècle. La reine mère d’Angleterre, Queen Mum, y a même planté un cèdre de l’Atlas à l’ombre duquel on peut toujours s’abriter, peut-être en savourant un des vins du domaine. À l’ombre d’un des plus anciens arbres, un cyprès chauve, et près du vaste bassin en pierre, le restaurant l’Orangerie prend ses “quartiers d’été”. On goûtera aussi à la cuisine élégante de Nadège Serret dans la salle à manger historique, prisée par les amateurs de déjeuners feutrés ou de dîners aux chandelles. Rendez-vous incontournable du dimanche, le brunch est une parenthèse enchantée avec ses grands buffets, ses animations poissons et viandes grillées, ses légumes colorés et ses notes musicales.

Un LIEU ChARgé d’hISTOIRE Steeped in history

w ww.F o ns co lomB e. F R

104 PaLaCeS

Built in the 18th century in the heart of Provence in the Quattrocento style of the first italian Renaissance, this magnificent estate belonged to two great humanist families, those of the Marquis de Saporta and Fonscolombe. Following an 18-month restoration, it opened its doors a year ago. Now a five-star château-hotel with 50 rooms created using quality materials, it embodies the spirit of a large family home from that elegant era. the historic lounges, with their Provençal gypserie ceilings and echoes of receptions from a bygone era, feature leatherwork from Genoa and 18th century Chinese painted wallpapers. it is a perfect place for a stroll, with hectares of forest and a lovely garden with 180 species of trees and plants, a legacy of the renowned 19th century botanist, Gaston de Saporta.the Queen Mother of England, planted an atlas cedar under which you can relax, perhaps while sipping on one of the estate’s wines. Near the large stone swimming pool, the Orangerie restaurant has its summer quarters in the shade of one of the oldest trees, a bald-cypress. For those who relish in intimate lunches and candlelit dinners, then head for the historic dining room to enjoy Nadège Serret’s elegant cuisine. a must if you are here on a Sunday is Brunch in the Orangerie, a feast for all the senses with generous buffets of fresh dishes including grilled meat and fish, colourful vegetables and fruit, accompanied by music.


Hôtels de légende Legendary hotels

Château de Fonscolombe***** R ou Te de s a in T -c a n a d eT 1361 0 le pu y- sa i n Te -R épa Rad e T él . +3 3 (0 )4 4 2 2 1 13 13

PaLaCeS 105


Hôtels de légende Legendary hotels

Villa Gallici AIX-EN-PROVENcE

Il faut dénicher cet hôtel caché dans la verdure au cœur d’un quartier tranquille de la cité dont on rejoindra le centre en quelques minutes à pied. Dénicher est le mot juste tant cette splendide maison familiale s’apparente plus à un nid douillet, un nid Relais Châteaux 5 étoiles. Derrière les hautes grilles, les jardins apparaissent déjà, colorés, avant que la splendide bâtisse ne révèle ses murs chargés d’histoire. Ici, vous êtes attendus et vite pris en charge. Un sourire, une collation légère dans le lobby qui est déjà la première pièce de ce palazzo florentin élégant et vous êtes dans l’ambiance. Les 23 chambres et suites sont autant de découvertes, révélant chacune l’attention que leur ont porté les décorateurs des lieux qui en furent les fondateurs. Au fur et à mesure de la visite, traversant le boudoir s’ouvrant sur la terrasse, on sent que les moments gourmands, du petit déjeuner au dîner, se partageront entre ce cocon raffiné et les jardins fleuris parsemés d’œuvres d’art contemporaines. Sentir est encore le mot qui convient quand la cuisine de Christophe Gavot se fait le chantre d’une gastronomie légère toute de goût et de saveurs, mariant avec maîtrise les produits vrais de la région. Au fond du jardin, ne pas s’attarder dans la magnifique œnothèque salon serait se priver d’un plaisir sans modération. Autre nid douillet, le nouveau spa (Carita) est une invitation ultime bien-être. Un endroit merveilleux dont on n’a pas envie de s’envoler.

Un LIEU ChARgé d’hISTOIRE A place of history

w ww.V il l a ga l l ic i. co m

106 PaLaCeS

You need to unearth this hotel hidden amongst the greenery in the heart of a tranquil part of town, which is only a couple of minutes’ walk away. Unearth is the right expression for this splendid family home that is like a cosy nest tucked down into the vegetation; a five-star Relais & Châteaux nest. Behind the high railings, the colourful gardens are already a picture before the walls of this magnificent historic building are revealed. Here you are expected and immediately taken care of. A smile, a light snack in the lobby, the main room in this elegant Florentine palazzo, and you are already immersed in the ambience. Every one of the 23 bedrooms and suites is a new discovery, each revealing the attention to detail that the decorators who were the founders paid to these places. During the visit, crossing the boudoir opening onto the terrace, one senses that gourmet moments from breakfast through to dinner will be shared between this sophisticated cocoon and the gardens of flowers, dotted with contemporary art works. Senses is again the right work given that Christophe Gavot’s approach pays tribute to a deliciously aromatic light cuisine, marrying every taste and flavour with a masterful touch to the true products of the region. At the end of the garden, not to linger in the beautiful wine lounge would be to deprive yourself of a pleasure without moderation. Another cosy nest is the new Spa Carita, the ultimate invitation to wellness. Suffice to say, it is a wonderful place that you will not want to fly away from.


Hôtels de légende Legendary hotels

Villa Gallici***** 1 8 aV en u e d e l a V i ol eT T e 1 3 1 0 0 ai x- en -p R oV e nce Té l . + 3 3 ( 0) 4 4 2 2 3 29 2 3

PaLaCeS 107


Hôtels de légende Legendary hotels

Le Prieuré Baumanière VILLENEUVE-LèSAVIgNON

Lorsque Geneviève et Jean André Charial, propriétaires de Baumanière aux Baux de Provence, ont visité Le Prieuré, ils ont vu ensemble ce qu’il était, ce qu’il serait. Un admirable travail de rénovation et de décoration a offert à ce lieu une esthétique lumineuse favorisant un dialogue harmonieux entre le passé de la pierre d’origine et le présent des meubles contemporains. Villeneuve-lès-Avignon ne manque pas de références historiques: de la Chartreuse pontificale à la Tour Philippe Le Bel, en passant par les Palais des Cardinaux, ce couvent, avec son jardin de curé parfumé et ses treilles de glycines au cœur de la ville médiévale dont les premières pierres ont été posées au XIVème siècle, est devenu un Relais & Châteaux au charme rare avec ses 39 chambres et suites réparties en trois bâtisses. Pour transmettre l’esprit particulier de Baumanière, Jean-André Charial a constitué une équipe autour d’Alexandre Favier qui en assure la direction. Il en est de même pour l’esprit culinaire et c’est le jeune Marc Fontanne qui vient tout juste d’arriver dans les cuisines. Il a fait ses armes dans de grandes cuisines, de l’Auberge des Templiers à Anne Sophie Pic. Pendant dix ans aux côtés de Yannick Franques (Réserve de Beaulieu), il a su se nourrir de cette expérience Méditerranéenne pour proposer une carte mettant en avant les valeurs de Baumanière, une cuisine de goût, ensoleillée, s’appuyant pour beaucoup sur des producteurs locaux…

nOUVEAU ChAPITRE gASTROnOmIqUE A new gourmet chapter

w ww.l e pRie uRe. co m

108 PaLaCeS

When Geneviève and Jean André Charial, owners of Baumanière Les Baux de Provence, visited Le Prieuré, they both saw what it was like and what it could be like. An admirable renovation and redecoration has now given this venue a bright, airy aesthetic that favours harmonious dialogue between the original stone of the past and contemporary furnishings of the present. Villeneuve-lès-Avignon has no shortage of historical references: from the pontifical Chartreuse to the Philippe Le Bel Tower, via the Cardinals Palaces and this priory with its aromatic gardens and wisteria vines in the heart of a medieval town dating back to the 14th century. Le Prieuré is now a Relais & Châteaux member and a rare find, with 39 rooms and suites spread across three buildings. To recreate that special Baumanière spirit, Jean-André Charial has built a team around Alexandre Favier who manages it. He has done the same for the catering with Marc Fontanne, newly arrived in the kitchens. This young man learned his craſt with the best chefs from the Auberge des Templiers to Anne Sophie Pic, but it was his ten-year stint alongside Yannick Franques (La Réserve de Beaulieu) where he nurtured and nourished his Mediterranean experience. His menus bring to the fore Baumanière values with a sunny, tasty cuisine that relies heavily on local producers.


Hôtels de légende Legendary hotels

Le Prieuré Baumanière***** 7 pla ce du cH api TR e 30 4 0 0 Vi ll e neu Ve - lè s -aVi gn on T él . +33 (0 )4 9 0 1 5 90 15

PaLaCeS 109


Hôtels de légende Legendary hotels

La Villa Mauresque SAINt RAPhAëL

En front de mer, entre Cannes et Saint Tropez, la Villa Mauresque a été construite en 1881 par l’architecte Chapoulard, réputé pour ses constructions typées sur la Côte d’Azur. Après un important programme de rénovation et près de six mois de travaux, les 19 chambres de l’hôtel ont été intégralement repensées et agrandies. La Villa Mauresque se dévoile à présent sous un nouveau jour, confirmant sa place dans la prestigieuse catégorie des cinq étoiles ! Ses deux villas : Les Jardins et Le Palais, avec son restaurant gastronomique « le Bougainvillier », sont édifiées au milieu d’un parc de 5000 m² à la végétation luxuriante. Avec son port privé et son garage à bateaux, cet hôtel de charme constitue une véritable résidence ″les pieds dans l’eau″ largement ouverte sur la Méditerranée, invitant ses occupants aux pratiques nautiques comme aux plaisirs gourmands. Sur la terrasse panoramique du restaurant posé sur les rochers rouges de l’Esterel, on déguste une cuisine raffinée, généreuse et créative inspirée des produits terre et mer de la Provence et mise en scène par le chef Romain Bonhomme. Le nouvel espace spa et détente créé dans une superbe structure de « l’Orangerie Ephémère » comprenant sauna et jacuzzi, offre une vue mer panoramique sur la Méditerranée. Un écrin idéal pour s’accorder une pause bien‐être, un temps pour soi, un séjour en famille ou un merveilleux moment entre amis.

PRESTIgE En bORd dE mER Prestige by the sea

w ww.V il l a -ma uResqu e .c om

110 PaLaCeS

On the seafront between Cannes and Saint-Tropez, the Villa Mauresque was built in 1881 by the architect Chapoulard, famous for his signature buildings on the Côte d’Azur. Aſter a major renovation and six months of work, the hotel’s 19 rooms have been completely redesigned and made bigger, giving the Villa Mauresque a new lease of life and confirming its rightful place in the prestigious five-star category! The two villas, Les Jardins and Le Palais with its gourmet restaurant, the Bougainvillier, are set in a 5,000m² park of lush vegetation. With its private harbour and boathouse, the hotel can truly lay claim to being right on the water, opening onto the Mediterranean and inviting guests to enjoy water-sports as well as gourmet pleasures. On a large panoramic terrace, perched on the red rocks of the Esterel, savour a sophisticated yet generous and creative cuisine, inspired by products from the land and sea of Provence, orchestrated by Chef Romain Bonhomme. The new spa and relaxation area in the superb Orangerie Ephémère includes a sauna and jacuzzi with a panoramic view of the Mediterranean. An ideal setting for a wellness break, time to yourself or a fun holiday with family and friends.


Hôtels de légende Legendary hotels

La Villa Mauresque***** 17 9 2 , R ou Te d e l a co R ni cH e 8 3 70 0 s ain T R a p Ha ël Tél : + 33 (0 )4 9 4 8 3 0 2 42

PaLaCeS 111


Hôtels de légende Legendary hotels

Le Palace de Menthon mENthON St-BERNARD

Au cœur d’un parc privé de 6 hectares « pieds dans l’eau », avec une vue exceptionnelle sur le lac d’Annecy, la nouvelle version de cet hôtel de luxe 5 étoiles perpétue une belle histoire qui remonte au début du siècle dernier. Haut lieu de réception, il revient à ses premiers amours en alliant tradition et modernité. Après un an de réhabilitation qui lui offre un nouveau souffle, ce lieu unique, dirigé par Jérôme Garcia, dévoile son nouveau visage. Avec le talent conjugué d’Amélie Buvat et d’Agathe Convert, décoratrices d’intérieur, le projet a englobé la rénovation des 66 chambres et suites, les espaces de réception, de restauration, le nouveau Bar le « 1900 », en conjuguant 3 styles : néoclassique, art déco et art nouveau, créant un ensemble chic et précieux. Le mariage de matériaux nobles : bois, laiton, velours, rotin, osier, marbre et cuivre associés aux papiers peints signés Pierre Frey et Ananbô restitue à l’hôtel tout son univers poétique, dans des tonalités profondes de kaki et de bleu nuit. La Villa indépendant Lili's House contribue à la magie de ce lieu à part. Toute l’année, profitez de l’« Espace bien-être », face au lac et disposer à l’envi de la piscine couverte (plus de 100m²), sauna, hammam. La gastronomie s’invite avec le restaurant Le Viù, doté d’une vue panoramique sur le lac et les montagnes. Dans un décor feutré, le chef Sébastien Lefortier lauréat du Trophée Delaveyne 2016, propose des mets aux saveurs légères, parfois insolites. Le Palace de Menthon se prête idéalement aux évènements privés familiaux et professionnels en pouvant recevoir jusqu’à 850 personnes en cocktails et 350 personnes en dîner avec ses trois salons de réception.

hISTOIRE d’UnE REnAISSAnCE The story of a renaissance

w ww.pa l ac ed eme nT Ho n. F R

112 PaLaCeS

In the heart of a six-hectare private park and with an exceptional view of Lake Annecy, the new ‘version’ of this luxury, five-star hotel perpetuates a beautiful history that dates back to the beginning of the 20th century. Following a year of renovations, it has returned to its first loves by combining tradition and modernity under Jérôme Garcia. The talents of Amélie Buvat and Agathe Convert, interior decorators, can be seen in the 66 rooms and suites, reception, dining areas and new Bar: Le 1900. The pair has blended the three distinct styles of the Neo Classical, Art Déco and Art Nouveau to create a chic and stylish ensemble.The marriage of noble materials – wood, brass, velvet, rattan, wicker, marble and copper as well as wallpapers by Pierre Frey and Ananbô in rich deep hues of khaki and midnight blue – restores the hotel to its former poetry. The independent villa, Lili's House, contributes to the magic of this place too. All year long, enjoy the well-being area that faces the lake and puts at your disposal an indoor swimming pool of over 100m², a sauna and steam room. Gastronomy has its place at the restaurant Le Viù, which owns a panoramic view of the lake and mountains beyond. In this cosy setting, Chef Sébastien Lefortier, the winner of the 2016 Delaveyne Trophy, offers dishes of light and sometimes unusual flavours. The Palace de Menthon is ideally suited to private family and business events, and can host up to 850 people for cocktails and 350 for dinner within its three reception rooms.


Hôtels de légende Legendary hotels

La Palace de Menthon***** 6 65 R o uT e d es B a ins 7 42 90 men THon s T- BeR naR d T él . + 33 (0 )4 5 0 6 4 83 0 0

PaLaCeS 113


Découverte Discovery

Cap Estel A EzE bIen-être en partage à l’ombre du FIcus

Il y a toutes les raisons du monde à se sentir bien dans cet hôtel hors normes. Sa situation particulière d’abord, quand cette demeure raffinée est posée sur la Méditerranée, cernée de toute part par les eaux translucides dans lesquelles elle se mire. Par sa gastronomie ensuite, avec le talent de Patrick Raingeard (Etoilé Michelin) qui magnifie les saisons ; par le spa quand les rituels soins Sothys transforment ces moments rares en moments d’exception. Mais plus encore cette année ces différents univers jouent une carte nouvelle : le partage. On savait déjà que les 18 suites élégantes pouvaient devenir 28 chambres merveilleuses, mais cette notion de partage, qui n’oublie en aucune façon de rester unique, se retrouvera au spa quand Céline et Laetitia vous feront découvrir les protocoles de soins dans les cabines simples qui se conjuguent aussi en duo. Plus encore, à l’ombre du ficus,

114 PaLaCeS

arbre magnifique qui donne son nom au nouvel espace près du pool house, quand la nouvelle rôtissoire et le splendide four à bois Josper inaugurent un programme gourmand le temps de partager une salade, une grillade, une plancha dans un esprit de convivialité retrouvée. L’offre estivale n’est pas figée et le plaisir de ces espaces merveilleux en osmose avec la nature et la mer, avec sa piscine et sa terrasse n’a pas besoin de calendrier précis : l’excellence n’a pas de saison.

cap estel***** 1312, avenue Raymond poincaré 06360 eze-bord-mer Tél. +33 (0)4 93 76 29 29 www.capestel.com

wELL-BEInG SHARED In THE SHADow oF THE FICuS TREE there is every reason in the world to feel good about this exceptional hotel. Firstly its particular location on the edge of the Mediterranean, surrounded on all sides by the translucent waters in which it is reflected. then for its gastronomy: the talent of Patrick Raingeard (Michelin star) magnifies the seasons. For the spa too, where the Sothys skincare rituals turn the rare into exceptional moments. But there is added allure this year, in which these different universes play a new role: sharing. We already knew that the 18 elegant suites could be transformed into 28 wonderful rooms, but this notion of sharing, now extends to the spa, where Céline and laetitia will aid in your discovery of the impressive range of treatments available in single and double cabins. We can’t forget the magnificent ficus tree either, which lends its name to the new space near the pool house. a new roaster and the splendid josper wood oven provide all that’s needed for a gourmet experience around which to share a salad, barbecue or plancha. the summer calendar has not been officially set, but the pleasure of these wonderful spaces in osmosis with nature and the sea, with its swimming pool and terrace, does not need precise dates. Excellence has no season.



Palaces d’ailleurs Around the world

PALACES D’AILLEuRS LUXURY HOTELS AROUND THE WORLD Par BY BERNARD VAN DE KERCKHOVE

paRTouT dans le monde, Réunis sous les éToiles, de magniFique éTaBlissemenT HôTelieRs appoRTenT leuR diFFéRence, leuR HisToiRe, leuR

culTuRe.

au gRé de nos Voyages,

les expéRiences sonT TouJouRs inTéRessanTes...

116 PaLaCeS

la mamounIa à marrakech… mIlle et une nuIts en palace Il faut revenir au XVIII ème siècle pour trouver dans l’histoire l’origine du nom. Elle raconte celle du sultan Sidi Mohammed Ben Abdellah et de sa femme Lala Fatima. Dans le parc de leur propriété, derrière les remparts au cœur de la vieille ville de Marrakech, le sultan dessine les jardins pour son fils le prince Mamoun, et les lui offre comme cadeau de mariage. L’idée d’un grand hôtel naît bien plus tard, en 1920, mais il faudra plusieurs années et trois projets pour qu’il ouvre enfin, en 1925. L’endroit est magique, déjà, avec une cinquantaine de chambres, et devient vite un haut lieu de villégiature et de tournages pour le cinéma. Il faudra cependant attendre 1977, sous le règne du roi Hassan II, pour que l’hôtel connaisse une première rénovation, avec différents intervenants, dont le jeune architecte marocain Aziz Lazrak et le décorateur français Jean-Louis Chollet sous les conseils de l'architecte du Roi, Jean-Emile Duhon, puis d'André Paccard « décorateur du roi » qui lui ajoute une aile, un quatrième étage, un casino....

L’histoire se renouvelle vingt ans plus tard et comme son père, le jeune roi Mohamed VI veille à une nouvelle rénovation. Elle durera trois ans, de 2006 à 2009, sous la houlette du talentueux Jacques Garcia, et coûtera 120 millions d’euros. Le décorateur fait un bond en arrière et reconstitue les salons d'avant la rénovation des années 1980, choisissant une ambiance arabo andalouse, mélange parfait entre la légendaire opulence marocaine et la technologie moderne d’un écrin de luxe au 21ème siècle. Véritable Palace, il compte désormais 200 chambres, suites, riads 5 étoiles, se dote d’un spa exceptionnel de 2500 m² avec ces soins Amala, Marocmaroc, Mamounia, deux piscines à ozone, trois hammams traditionnels, tandis que les jardins légendaires entourent la vaste piscine agrandie. Héritière d'une riche tradition, La Mamounia se veut aujourd’hui la vitrine d’une culture marocaine riche et authentique comme un havre de détente pour des hôtes à la recherche d'une expérience unique, gastronomie comprise. Une expérience exceptionnelle et hors du temps. www.mamounia.com


Palaces d’ailleurs Around the world

Across the globe, mAgnificent hotels displAy their uniqueness in everything from history to culture.

the experiences of our

trAvels Are AlwAys

interesting...

The mamounia a Thousand and one nighTs in marrakech We must return to the 18th century to find the origin of this hotel’s name, and the story of Sultan Sidi Mohammed Ben abdellah and his wife lala Fatima. From the park of their property, found behind the ramparts of the old city of Marrakech, the Sultan portioned off some of the garden for his son, Prince Mamoun, and offered the land as a wedding present. the idea of a grand hotel was born much later, in 1920 and it would take several years and three projects before it could finally open in 1925. it was a magical place from the start, with 50 rooms, and soon became popular among the upper classes and as a film location. Under the reign of King Hassan ii, the hotel underwent its first renovations in 1977, which were influenced by young Moroccan architect aziz lazrak, French decorator Jean-louis Chollet under the advice of the king’s architect Jean-Emile Duhon, and andré Paccard. a wing, fourth floor and casino were added. 20 years later and a new phase of renovations took place beneath the watchful eye of young King Mohamed Vi. it lasted three years, from 2006 to 2009, under the leadership of the talented Jacques Garcia, and cost 120 million euros. a step into the past, the living rooms were reimagined to how they were before the 1970s redesign and Garcia created an andalusian arabian atmosphere, perfectly blending legendary Moroccan opulence with modern technology in a luxury setting suitable for the 21st century. a true palace, it now has 200 rooms, suites and five-star riads as well as an exceptional spa of 2500m² with treatments by amala, Moroccomaroc and Mamounia, two ozone pools, three traditional hammams, and the legendary gardens that surround a vast swimming pool. Heir to a rich tradition, la Mamounia is today the showcase of a rich and authentic Moroccan culture as a haven of relaxation for guests looking for a unique experience, gastronomy included! PaLaCeS 117


Palaces d’ailleurs Around the world

L’ILE mAURICE & SES EtABLISSEMENtS LEGENDAIRES MAURITIUS & ITS LEGENDARY ESTABLISHMENTS l’ile aux cygnes, mauRiTius, iles de FRance …auTanT de noms pouR nommeR ceTTe ile paRadisiaque de l’océan indien, Tous éVocaTeuRs de son

HisToiRe mouVemenTée, quand

pHéniciens, aRaBes, Hollandais,

FRançais, anglais se sonT succédés

suR ces TeRRes généReuses.

.

118 PaLaCeS

le saInt régIs maurItIus resort : le meIlleur de l’île maurIce en un hôtel S’étendant le long d’une magnifique plage de sable blanc sur la péninsule du Morne, en surplomb des eaux turquoise, chaque chambre fait face à l’océan Indien et aux meilleurs spots de plongée et de kitesurf du monde. Aux activités nautiques haut de gamme vient s’ajouter le Sea Lounge, un élégant bateau qui conduit les hôtes à travers le lagon. Grâce à ses cinq restaurants, l’hôtel offre aux amoureux de la table tout un monde de saveurs. Au restaurant Le Manoir, l'histoire de l'île est mise en avant, aussi bien dans le décor que dans les plats franco-créoles. Le Simply India transporte vers le nord-est et propose un mélange créatif d'épices préparé par le célèbre chef Atul Kochha, tandis que le restaurant Inspiration, le plus exclusif de l'île, offre un menu personnalisé uniquement sur réservation ; L'Atsuko, spécialisé dans la cuisine japonaise, et le Floating Market, maître de la cuisine asiatique, proposent tous deux des menus sains et équilibrés dans le pavillon du spa Iridium dont les douze salles de soins aux terrasses privées donnant elles aussi sur l’océan. Quel que soit le repas, le bar 1904 propose des cocktails avant ou après le dîner dans une ambiance intemporelle et délicate qui reflète le passé et le présent du l’hôtel. Que penseriez-vous d’un massage en couple à base

d’YlangYlang de 60 min sur la plage suivi d'un petitdéjeuner détox ? Il y a des jours qui commencent bien et se terminent encore mieux. www.stregismauritius.com sainT regis mauriTius resorT The besT of mauriTius in a hoTel Stretching along a beautiful white sand beach on the Morne Peninsula and overlooking its turquoise waters, each room of the Saint Regis faces the indian Ocean and one of the world's best diving and kite surfing spots. in addition to the high-end water activities, the hotel is also home to the Sea lounge, an elegant boat that takes guests through the lagoon. thanks to its five restaurants, the hotel offers a whole world of flavours. at le Manoir restaurant, the history of the island is highlighted, both in the décor and in the French-Creole dishes. Simply india transports diners to the spiced nation with a creative blend offered by the famous chef, atul Kochha, while the inspiration restaurant, the most exclusive on the island, presents a personalised menu on reservation only! the atsuko specialises in Japanese cuisine and the Floating Market is a master of asian cuisine. Both offer healthy and balanced menus in the iridium spa pavilion, including 12 private terraced treatment rooms, which overlook the ocean. Whatever the meal, the 1904 bar offers pre- or postdinner cocktails in a timeless and delicate atmosphere that reflects the past and present of the hotel. What would you think about a 60-minute Ylang Ylang massage on the beach followed by a detox breakfast? Here, there are days that start well and end even better.


Palaces d’ailleurs Around the world

one&only le saInt géran, déFInItIon du luxe dans l’océan IndIen Le Resort légendaire récemment rouvert est (re)devenu l’un des plus prestigieux du monde. Tout y a été pensé pour que chaque moment soit une découverte comme un souvenir mémorable. Et ce sera bien le cas quand l’accueil, une des vertus premières des mauriciens et plus encore dans ce palace au bord l’eau, le service attentionné, la gastronomie (6 restaurants), les bars, la plage, la bibliothèque, l’extraordinaire confiserie, les piscines, sont autant d’atouts. Pour donner un avant-goût, et c’est vraiment le cas de le dire, on évoquera les nouvelles expériences culinaires One&Only. D’autant qu’avec les nouvelles cuisines ouvertes mettant en scène de façon théâtrale la préparation des mets par Marc de Passorio, l’appétit vient en regardant. Pour ne citer qu’une seule de ces expériences magiques, le Tapasake est incroyablement romantique, grâce à son

emplacement au bord du lagon, sa vue à couper de souffle sur les montagnes de canne à sucre et les couchers de soleils (ouvert pour le dîner). On n’occultera pas le nouveau spa, avec ses 13 salles de soins (ESPA, Biologique Recherche pour le visage, Harmonia de Francesc Miralles, médecine chinoise, et le célèbre pédicure Bastien Gonzalez) avec vue sur le lagon. Le nouveau centre exclusif de loisirs et de fitness, le Club One, en est le complément rêvé. Le plus (Surtout quand on est en famille avec quatre enfants !) vient du concept de la Villa One et du club pour enfants extraordinaire, qu’ils ne voulaient plus quitter. La Villa One deviendra alors l’adresse la plus recherchée de l’île, avec une décoration sur mesure et des matières naturelles comme le marbre, la soie et le cuir. Bénéficiant d’un domaine privé offrant une vue sensationnelle sur l’océan Indien, vous vous promènerez dans les jardins tropicaux jusqu’aux cabanons de la plage privée...le rêve. www.oneandonlyresorts.com

one & only le sainT géran The definiTion of luxury in The indian ocean this recently reopened legendary resort has assumed, once more, its position as one of the most prestigious in the world. Everything has been designed so that each moment is a discovery, a memorable memory. it worked: the excellent welcome is a leading virtue of the Mauritians and guests will enjoy an attentive service, high-end gastronomy (at six restaurants), the bars, the beach, the library, the pools... this establishment has so many assets. When it comes to sampling the One & Only, we would have to mention the new open kitchens and theatrical staging of preparation by Marc de Passorio. to cite just one of these magical experiences, the tapasake is incredibly romantic, thanks to its lagoon location, breath-taking views of the sugar cane mountains and sunsets (open for dinner). We mustn’t forget to highlight the new spa, with its 13 treatment rooms (ESPa, Biological Research for the face, Harmonia Francesc Miralles, Chinese medicine, and the famous pedicure by Bastien Gonzalez) that overlook the lagoon. the new exclusive leisure and fitness centre, Club One, is the perfect complement. the Villa One has become the most sought-aſter address on the island, with custom-made decoration and natural materials such as marble, silk and leather. it’s ideal if you’re with your family and need to keep the children occupied – it has an amazing kids club that they’ll never want to leave! Enjoy a private estate with sensational views of the indian Ocean and stroll through the tropical gardens to the cabanas of the private beach... the dream. PaLaCeS 119


Palaces d’ailleurs Around the world

SIx SEnSES dUxTOn uN JoYAu Au CœuR DE SINGAPouR A JEWEL IN THE HEART OF SINGAPORE Avec son passé coloré, Duxton Road, dans le quartier du vieux Chinatown, est aussi connue sous le nom de Jinrickshaw Place, du nom des conducteurs de rickshaw (Tricycles à moteur) qui s’y rassemblaient. Dans cet environnement typique, Six Sens vient d’ouvrir il y a quelques mois un très bel hôtel 5 étoiles digne de cette chaine renommée. En harmonie avec une riche histoire asiatique, tout en y associant sa célèbre vision, la décoratrice Anoushka, travaillant avec les restrictions imposées par

l’héritage du bâtiment, a donné à chacune des 49 chambres et suites un style unique afin qu’aucune ne soit identique à une autre. D’une superbe Suite Kimono à de plus petits espaces élégamment meublés sur-mesure, la designer y reproduit une expérience à tout point de vue. Dès l’entrée, les clients feront face à une surprise élégante et excentrique : de larges ventilateurs dorés et de fortes nuances de noir, doré et jaune sur des paravents orientaux, comme un papier peint calligraphié issu de la collection personnelle d’Anoushka. L’or est aussi à l’honneur dans le restaurant, qui offre une carte raffinée de la cuisine chinoise, classique et innovante à la fois. Le bar du lobby, s’inspirant d’une ancienne bibliothèque, sert le cocktail signature de l’hôtel. D’un séjour dans la suite Opium au Six Senses Duxton, on retiendra la délicatesse des senteurs, le raffinement des matières, la présence discrète de l’équipe qui offre une prestation de premier plan. Une des particularités de l’hôtel est de proposer des rendez-vous avec un médecin chinois offrant des lectures, des recommandations de santé et un dispensaire d’herbes médicinales. Dans cet établissement aux allures de dédale protecteur d’un autre temps, la volupté est en sa demeure. www.sixsenses.com/hotels/duxton/destination With its colourful past, Duxton Road in Old Chinatown is also known as Jinrickshaw Place aſter the rickshaw drivers who gathered there. Just a few months ago, Six Sens opened a beautiful five-star hotel here that’s well-worthy of this famous chain. in harmony with a rich asian history, designer anoushka worked with the restrictions imposed by the heritage of the building to give each of the 49 rooms and suites a unique style. None are the same, from a superb Kimono Suite to smaller, elegantly furnished, tailor-made spaces. Upon entry, guests face an elegant and eccentric surprise: large golden fans and strong shades of black, gold and yellow on oriental screens, including calligraphy wallpaper from anoushka's personal collection. Gold is also in the spotlight in the restaurant, which offers a refined version of Chinese cuisine, both classic and innovative. the lobby bar, inspired by an old library, serves the signature cocktail of the hotel. From a stay in the Opium Suite of the Six Senses Duxton, we will remember the delicacy of scents, the refinement of materials, and the discreet presence of a team that offers first-rate service. One of the peculiarities of the hotel is to offer appointments with a Chinese doctor for health recommendations and a visit to a clinic promoting medicinal herbs.

120 PaLaCeS



Architecture Architecture

une FoIs que l’on connaît son nom, Il est FacIle de comprendre que davIdolIvIer descombes a choIsI ses InItIales pour

son cabInet d’archItecte.

Il pourraIt d’aIlleurs

mettre un s à archItecte quand le jeune homme cumule les dIplômes et les

FonctIons.

d.O.d...

un acronyme très constructif Par BY BERNARD VAN DE KERCKHOVE

A CONSTRUCTIVE ACRONYM C’est d’abord dans l’architecture d’intérieur que le jeune diplômé de L’Ecole Supérieure d’Architecture Intérieure de Lyon s’exprime, pendant ses premières années, dans l’habitat et la boutique de luxe. Après un passage à l’école Saint-Luc de Bruxelles, il intègre l’Ecole Nationale Supérieure d’Architecture de Versailles et c’est fort de ce second diplôme qu’il 122 PaLaCeS

commence sa carrière. Durant ses années de formations, David-Olivier Descombes travaille notamment avec les Ateliers Jean Nouvel et la Maison Édouard François (La société en charge entre autres du programme de réhabilitation de la Samaritaine pour en faire un future Palace Cheval Blanc), puis collabore avec l’agence Biecher


Architecture Architecture

Architectes pour laquelle il mène les études et le suivi de chantier de nombreux projets de logements collectifs sociaux. Il fallait bien ces années bien remplies et cette diversité dans les réalisations pour créer sa propre structure, DOD Architecte. Et c’est avec des projets pleins la tête, à seulement 30 ans, entrainant avec lui trois autres collaborateurs, que ce cabinet naissant se lance, en 2015. Se définissant comme un passionné de la « géométrie de l’existant », il aspire alors à réaliser des projets aux approches sensiblement différentes,

du concours d’architecture au simple commerce, faisant le lien entre ses deux formations, et traçant un chemin logique vers un style qui s’amuse à suivre les tendances, tout en respectant son univers et ses envies. Après avoir mené à bien la réalisation d’un hôtel de charme à Aurillac, l’Hôtel des Carmes, il finalise pour le même client un vaste projet : le « Bouillon Pigalle », superbe restaurant brasserie pouvant servir 1800 couverts qui fait tout de suite parler de lui...et de son architecte ! Amusant de penser que l’on doit son succès à un « bouillon » ! Parallèle entre la gastronomie qui se veut plus épurée, revenant au produit, son dessin suit le même mouvement philosophique avec des matériaux professionnels plus simples et efficaces - l’acier, le bois et la pierre - pour un rendu plus brut, plus dépouillé, mais toujours beau. Lui qui déclare : « De manière assez obsessionnelle, je suis toujours à la recherche d’une forme d’évidence. J’essaie donc tout d’abord d’entretenir une relation étroite entre un contexte donné – un bâtiment existant, un contexte urbain, et une proposition de projet », le présent semble donner forme à cette évidence. Si son agence a conçu et livré plusieurs brasseries en France, comme ce Bouillon Pigalle, le restaurant Justine dans le 11ème arrondissement à Paris, le restaurant Kasha, il ne délaisse ni les maisons et appartements qui sont autant de défis. Il remporte aussi un concours international d’architecture pour la conception d’une tour à Toronto, sacré delta professionnel. Pour un obsédé de la géométrie de l’existant, le voilà servi !

Se définissant comme un passionné de la « géométrie de l’existant », il aspire à réaliser des projets aux approches sensiblement différentes

www.davidolivierdescombes.fr PaLaCeS 123


Architecture Architecture

once you know his nAme, you cAn AppreciAte why dAvidolivier descombes chose to use his initiAls for his Architect firm.

124 PaLaCeS

He spent his early years expressing his creativity in the world of interior architecture aſter obtaining a degree from lyon’s Ecole Supérieure d’architecture intérieure, then immersing himself in residential and luxury boutique design. aſter a spell at the Saint-luc School in Brussels, he attended the National School of architecture of Versailles and armed with a second degree launching his career. While he was studying, David-Olivier Descombes worked with some well-known names including ateliers Jean Nouvel and Maison Édouard François (the firm responsible for, among others, a programme to restore and convert the Samaritaine into the future Cheval Blanc palace). He then collaborated

with the Biecher architects agency, leading their studies and monitoring numerous social housing programmes. those years tackling a wide range of projects were to stand him in good stead when he set up his own business, DOD architect. He was just 30 when, with a head full of projects and taking three other collaborators with him, he launched his firm in 2015. Describing himself as passionate about the


Architecture Architecture

Describing himself as passionate about the ‘geometry of the existing’, he aspired to design projects with noticeably different approaches

‘geometry of the existing’, he aspired to design projects with noticeably different approaches, from architectural competitions to simple commercial buildings. Exploiting the link between his two degrees, he carved out a path towards a style that enjoys following trends while respecting his universe and his desires. Having completed a hôtel de charme in aurillac, Hôtel des Carmes, he finished a huge project for the same

client, the Bouillon Pigalle, a superb brasserie with up to 1,800 covers. Suddenly his name was on everybody’s lips… in the same way that today’s top chefs are returning to a purer cuisine, with an emphasis on good produce, his designs follow a similar philosophy employing simple effective materials such as steel, wood and stone, for a more natural, more pareddown finish, but always beautiful. For a man who says, ‘i am quite obsessive about searching for evidence of forms, which starts by trying to maintain a close relationship between a given context (an existing building), an urban context and a project proposal,’ the present seems to be evidence of form. While his agency has designed and delivered several brasseries in France, like the Bouillon Pigalle, the Justine restaurant in Paris’s 11th arrondissement and the Kasha restaurant, he does not turn away houses or apartments, which he sees as yet more challenges. He also won an international architecture competition for his design of a tower in toronto, a holy grail in the profession. For someone obsessed with geometry of the existing, it was just the ticket to success. www.davidolivierdescombes.fr

PaLaCeS 125


Dans les chambres, les salons, les spas, les bibliothèques – chacun à sa convenance. les partenaires Du magazine palaces offrent à leurs clients un peu De rêve. ils nous font confiance.

Les partenaires

DE PALACES THE PARTNERS OF PALACES

IN THEIR SUITES, DINING

ROOMS , SPAS AND LIBRARIES ,

PALACES’ LUXURY PARTNERS

OFFER GUESTS UNIQUE AND MAGICAL EXPERIENCES .

THEY

PLACE THEIR TRUST IN OUR MAGAZINE .

hôtEL BaNkE

BEL aMI

LE BRIStoL

BUDDha BaR hotEL

PARIS

PARIS

PARIS

PARIS

LE BURgUNDy

L’hôtEL DU CoLLECtIoNNEUR

hôtEL DE CRILLoN

hôtEL EDoUaRD 7

PARIS

PARIS

PARIS

PARIS

LES EtaNgS DE CoRot

FaUChoN

hôtEL FoUqUEt’S BaRRIèRE

INtERCoNtINENtaL

PARIS

PARIS

PARIS

PARIS Le GRAnd

hôtEL LaNCaStER

LUtEtIa

hôtEL MoNtaLEMBERt

MaNDaRIN oRIENtaL

PARIS

PARIS

PARIS

PARIS

LE MEURICE

LE NaRCISSE BLaNC

NapoLEoN

paRk hyatt

PARIS

PARIS

PARIS

PARIS-vendome

thE pENINSULa

La RÉSERVE

RELaIS ChRIStINE

LE RoCh hôtEL & Spa

PARIS

PARIS

PARIS

PARIS

126 PaLaCeS


Hôtels de légende Legendary hotels

RoyaL MoNCEaU RaFFLES

SaINt jaMES

hotEL DE SERS

La tREMoILLE

PARIS

PARIS

PARIS

PARIS

hôtEL VERNEt

VILLa haUSSMaNN

hôtEL MÉtRopoLE MoNtE CaRLo

FaIRMoNt MoNtE-CaRLo

PARIS

PARIS

monAco

monAco

Cap EStEL

La ChèVRE D’oR

La RÉSERVE DE BEaULIEU

gRaND-hotEL DU Cap-FERRat

eze BoRd de meR

eze vILLAGe

BeAuLIeu-SuR-meR

ST-JeAn-cAP-FeRRAT

RoyaL RIVIERa

La VoILE D’oR

hyatt REgENCy NICE

hôtEL jUaNa

ST-JeAn-cAP-FeRRAT

ST-JeAn-cAP-FeRRAT

nIce

JuAn-LeS-PInS

hôtEL BELLES RIVES

hotEL DU Cap EDEN RoC

INtERCoNtINENtaL CaRLtoN

LE gRaND hotEL CaNNES

JuAn-LeS-PInS

cAP d’AnTIBeS

cAnneS

cAnneS

gRaND hyatt CaNNES hotEL MaRtINEz

hôtEL BaRRIèRE LE MajEStIC

LE MaS DE pIERRE

LE MaS CaNDILLE

cAnneS

SAInT-PAuL-de-vence

mouGInS

ChatEaU St MaRtIN & Spa

La BaStIDE SaINt aNtoINE

tIaRa yaktSa & MIRaMaR

VILLa MaURESqUE

vence

GRASSe

THéouLe-SuR-meR

SAInT-RAPHAeL

cAnneS

PaLaCeS 127


Hôtels de légende Legendary hotels

LE ByBLoS

ChÂtEaU DE La MESSaRDIèRE

La BaStIDE DE SaINt-tRopEz

RESIDENCE DE La pINèDE

SAInT-TRoPez

SAInT-TRoPez

SAInT-TRoPez

SAInT-TRoPez

VILLa MaRIE

aLthoFF hôtEL VILLa BELRoSE

LE MaS DE ChaStELaS

La RESERVE

SAInT-TRoPez

GASSIn

GASSIn

RAmATueLLe

ChÂtEaU VaLMER

tERRE BLaNChE

ChatEaU DE BERNE

hotEL DU CaStELLEt

LA cRoIx-vALmeR

TouRReTTeS

LoRGueS

Le cASTeLLeT

LE gRaND hôtEL DES SaBLEttES

VILLa gaLLICI

DoMaINE DE MaNVILLE

BaUMaNIèRE

LA Seyne

AIx en PRovence

LeS BAux de PRovence

LeS BAux de PRovence

LE phÉBUS & Spa

La BaStIDE DE goRDES

pRIEURE BaUMaNIERE

FoNSCoLoMBES

GoRdeS JoucAS

GoRdeS

vILLeneuve LeS AvIGnonS

Le Puy SAInTe RePARAde

La VILLa

DoMaINE DE MURtoLI

MISINCU

cALvI

coRSe

cAP-coRSe

tIaRa ChÂtEaU hôtEL MoNt RoyaL ChaNtILLy

DoMaINE DE La BREtESChE

ChÂtEaU D’aUgERVILLES

hôtEL NoRMaNDy BaRRIèRE

hôtEL RoyaL EVIaN

mISSILLAc

AuGeRvILLe

deAuvILLe

evIAn LeS BAInS

128 PaLaCeS


Hôtels de légende Legendary hotels

CoUR DES LogES

aUBERgE DU pèRE BISE jEaN SULpICE

LE paLaCE DE MENthoN

jIVa hILL RESoRt

Lyon

TALLoIReS-monTmIn

menTHon

cRozeT

LES SoURCES DE CaUDaLIE

LE SaINt-jaMES

L’hoStELLERIE DE pLaISaNCE

ChaIS MoNNEt

BoRdeAux-mARTILLAc

BouLIAc

SAInT emILIon

coGnAc

gRaND hôtEL thaLaSSo Et Spa

LES pRÉS D’EUgÉNIE

LES aIRELLES

L’apogÉE

SAInT-JeAn-de-Luz

euGénIe-LeS-BAInS

couRcHeveL

couRcHeveL

hôtEL BaRRIèRE LES NEIgES

LE ChaBIChoU

ChEVaL BLaNC

LE k2

couRcHeveL

couRcHeveL

couRcHeveL

couRcHeveL

LE StRato

WhItE 1921

LES FERMES DE MaRIE

FoUR SEaSoNS hôtEL

couRcHeveL

couRcHeveL

meGÈve

meGÈve

LoDgE paRk

hôtEL LE MoNt BLaNC

LES DRoMoNtS

La BoUIttE

meGÈve

meGÈve

AvoRIAz

SAInT-mARTIn de BeLLevILLe

ULtIMa gStaaD RESoRt

VILLa MaRIE

hotEL ChRIStophER SaINt BaRth

ChEVaL BLaNC

GSTAAd

SAInT BARTH

SAInT BARTH

ST-BARTH ISLe de FRAnce PaLaCeS 129


Palaces prend de l’altitude BAIGNÉES DE SOLEIL, QUE LA MONTAGNE NOUS SEMBLE LOIN MÊME SI

SOMMES-NOUS EN VACANCES SUR LES CÔTES DE FRANCE, TOUTES BAIGNÉES DE SOLEIL, QUE LA MONTAGNE NOUS SEMBLE LOIN MÊME SI

PARFOIS ON APERÇOIT LES NEIGES ÉTERNELLES SE DÉTACHER DANS UN

PARFOIS ON APERÇOIT LES NEIGES ÉTERNELLES SE DÉTACHER DANS UN

SOMMES-NOUS EN VACANCES SUR LES CÔTES DE FRANCE, TOUTES

CIEL BLEU LUMINEUX.

NOUS REJOINDRONS CES SOMMETS ET LEURS

HÔTELS DE LUXE COMME NOUS IRONS BIEN PLUS LOIN DANS NOTRE PROCHAIN NUMÉRO HIVERNAL.

CIEL BLEU LUMINEUX.

NOUS REJOINDRONS CES SOMMETS ET LEURS

HÔTELS DE LUXE COMME NOUS IRONS BIEN PLUS LOIN DANS NOTRE PROCHAIN NUMÉRO HIVERNAL.

L’hIVER

L’hIVER

L’hIVER

sera festif avec une sélection pétillante des grands champagnes

sera facile à vivre sur les routes enneigées avec les plus beaux 4X4

sera une découverte d’une toute partie de la Chine si peu connue

sera festif avec une sélection pétillante des grands

sera facile à vivre sur les routes enneigées avec les plus beaux 4X4

sera une découverte d’une toute partie de la Chine si peu connue

champagnes

Dans tous les beaux établissements en décembre 2018 Available in the finest establishments from december 2018…

PALACES

EST UN MAGAZINE ÉDITÉ PAR RIVIERA PRESS

DIRECtEUR DE pUBLICatIoN Sébastien Fraisse DIRECtRICE gENERaLE Bich Lecourt REDaCtEUR EN ChEF* Bernard Van de Kerckhove REDaCtIoN Radia Amar, Elsa Carpenter, Claire Lathbury, Karine Leroy, Emmanuel Laurent, Dominique Peltier DIRECtEUR aRtIStIqUE* Vincent Artus DIRECtEUR DE pUBLICItE* Michel Gomiz Tél. 06 63 02 17 92 DIRECtRICE DE CLIENtELE* Martine Cohen Tél. 06 88 55 10 37 RÉgIE pUBLICItaIRE Multi Média Régie Tél. 01 42 12 20 03 E-mail : pm@mmregie.com SECREtaRIat & CoMptaBILItE Carole Hebert DIStRIBUtIoN WesKoba international IMpRESSIoN : Rotimpress, C/Pla de l'estany S/N, PoligonCasa NovaE-17181 photo DE CoUVERtURE : © HRH Mélanie Lyon & Ramon Escobosa CoNtaCt Riviera Press Immeuble Thalès A 2000 route des Lucioles 06410 Biot www.rivierapress.fr info@riviera-press.fr Tél. 04 93 27 60 00 RIVIERA PRESS S.A.R.L . Au CAPITAL DE 10 000 € R.C.S. ANTIBES 812 415 552 SIRET 812 415 552 000 23 N° ISSN PROV008318 DéPôT LéGAL à PARuTION

*indépendant

130 PaLaCeS

RIVIERA

PRESS




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.