MINISTE RO PE R I BENI CULTU RALI E AMBIENTALI PUBBLICAZIONI DEGLI A RC HIVI DI STATO SAGGI 1 1
ITALIA jUDAICA "Gli ebrei in Italia dalla segregazione alla prima emancipazione"
Atti del III Convegno internazionale Tel Aviv 15-20 giugno 1986
ROMA 1 989
UFFICIO CENT RALE PE R I BENI A RC HIVISTICI
COMI TATO ORGANIZZATORE
D IVISIONE STUDI E PUBBLICAZIONI
COMMISSIONE MISTA PER LA STORIA E LA CULTURA DEGLI EBREI IN ITALIA
ld o D' �dpresidente, Pa. ola Carucci, Arna . Lum� , G m ,., . 'tato per le pubblicazioni: Rena to Grisp o,Rom ,-,omz uald o Gmffn'd a,. L. dan o, An toni o Den toni Li tta, segretario, e oUClO
' 1, L oni Sparv oll,' L mgl P r osd oC1m seppe Pansini, Claudi o Pav one, Vilma Picci p old o Puncuh, Isabella Zanni Rosiell o.
V ITTORE C OLORNI - Universi tà degli S tudi, Ferrara F AUSTO P USCEDDU - Minis ter o per i Be ni cul tura li e ambien tali, Roma G IUSEPPE S ERMONETA - The Hebrew Universi ty , Jerusalem S HLOMO S IMONSOHN - Tel-Aviv Universi ty
Cura redazionale: Is otta Scandalia to Ciciani. PRO G RAMMA
ebrei italiani alla emancipazio ne e l 'illuminismo». Dibattito.
Domenica, 15 giuno, Tei Aviv 20,30
Seduta di apertura. Saluto del le autorità. Apertura della mostra «ItaliaJu daica" nel Beth Hatifutsot. Ricevimento.
Martedì, 17 giugno, TeI Aviv 9,00-12,30
Lunedì, 16 giugno, Tei AvÌv
©
1989 Minis te r o per i Beni cul turali e ambien tali Uffici o cen trale per i beni archivis tici ISBN 88-7 125-00 1-X
Vendita: Is ti tu to P oligrafic o e Zecca dell o S ta to - Libreria dell o S ta to Piazza Verdi 10, 00 198 Roma Stampato da Fratelli Palombi Editori Via dei Gracchi 183 00192 Roma
9,00-13,00
M . Berengo (Università di Ve nezia): «Gli ebrei veneziani alla caduta della Repubblica». B.D. Cooperman (Università di Harvard): «Gli ebrei di Livor no e Pisa nel '600 e nel ' 700». V. Colomi (Università di Fer rara): « Nomi degli ebrei ita liani». Dibattito.
15,00-18,30
L. Balsamo (Università di Bo logna): « Gli ebrei ed il commer cio librario in Italia». S. Segre (Università di Tel Aviv): « Gli ebrei piemontesi nel l 'età dell'assolutismo». S. Simonsohn (Università di Tel Aviv): « Alcune reazioni degli
M. Rosa (Università di Roma): «Tra tolleranza e repressione: Roma e gli ebrei nel Sette cento». G. Sermoneta (Università di Gerusalemme): « La cultura ebraica a Roma nel ' 700 alla lu ce di nuovi documenti». F. Pusceddu (Ufficio centrale per i beni archivistici, Roma): « Documenti per la storia degli ebrei nello Stato pontificio nel l'archivio della Camera aposto lica» . Dibattito.
Trasferimento a Gerusalemme. Mercoledì, 18 giugno, Gerusalemme 9,00-12,30
A . Tishbi (Università di Geru salemme): «Gli scritti cabbalisti ci di Moshe H ayim Luzzatto e
di Moshe David Valli: « Legami e punti di contatto tra il movi mento Sabbatiano ed il Hasi dismo». G. Saccaro-Battisti (Università di Roma): "I trattati italiani di Moshe Hayim Luzzatto" . J. Jacobson (Università di Tel Aviv): "L ' etica di Moshe Hayim Luzzatto in rapporto alle sue teorie cabbalistiche». Dibattito. 1 5,00- 1 7 ,00 B. Feinegold (Università di Tel Aviv): "Moshe Hayim Luzzat to come drammaturgo». U. Shavit (Università di Tel Aviv): "Il clima ideologico del dramma Sia gloria ai giusti». Dibattito. Giovedì, 19 giugno, Gerusalemme
9,00- 1 2 ,30 M . Benayahu (Università di Tel
Aviv) : "La biografia di Moshe Hayim Luzzatto alla luce di fon ti inedite». U . Rathaus (Università di Ge rusalemme): "La poesia pasto rale in ebraico in Italia nel ' 600 e nel ' 700». F. Parente (Università di Ro ma): "David Drach: un ebreo convertito bibliotecario di Pro paganda Fide». Dibattito. 1 5 ,00- 18,00 S. Romagnoli (Università di Fi renze): "Salomone Fiorentino tra fede, impegno civile ed ele gia nel Settecento toscano» . S . Rotta (Università di Geno va): «Biagio U golini: indagini sulla redazione del Thesaurus An tiquitatum Sacrarum».
D. Cassuto (Gerusalemme): «Si nagoghe piemontesi nel ' 700». Conclusione.
I ND I C E
Comitato organizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... .............. ,
',"
.
Pago
.
»
M ARINO B ERENGO, Gli ebrei veneziani alla fine del Settecento . . . . . . . V ITTORE C OLORNI, Cognomi italiani a base toponomastica straniera . . L UIGI B ALSAMO, Gli ebrei nell'editoria e nel commercio librario in Italia nel '600 e '700 ......................................... . R ENATA S EGRE, Gli ebrei piemontesi nell'età dell'assolutismo . . . . . . . . M ARIO R OSA, Tra tolleranza e repressione: Roma e gli ebrei nel '700 . F AUSTO P USCEDDU, Documenti per la storia degli ebrei nello Stato pontifi-
cio esistenti nell'archivio della Camera apostolica . . . . . . . . . . . . . . . "l canti di Salomone» di Salomone de' Rossi: una confluenza di tradizioni italo-ebraiche . . . . . . . . . . . . F AUSTO P ARENTE, Paul-Louis-Bernard Drach. L 'ultimo cabbalista cristiano nella Roma della restaurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S ERGIO R OMAGNOLI, Salomone Fiorentino tra fede, impegno civile ed elegta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D AVID C ASSUTO, Le sinagoghe piemontesi nell'era barocca . . . . . . . . . . G INO B ADINI, L 'archivio dell'Università israelitica di Reggio Emilia . . P AOLO C ASTIGNOLI, Fonti per la storia degli ebrei a Livorno. Gli archivi locali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G ABRIELLAO LLA R EPETTO, La presenza ebraica in Sardegna attraverso una ricerca archivistica relativa ai secoli XIV-XV . . . . . . . . . . . . . . . . . . R OSSANA U RBANI, Gli Eccellentissimi Protettori della nazione ebrea a Genova (1658-1797) .................................... .
3 3 5
»
» »
» " »
9 31 49 67 81
»
99
»
1 15
»
135
»
153 1 65 1 79
M ASSIMO A CANFORA T ORREFRANCA,
» »
»
1 83
»
191
»
197
Ab stract s of Italian text s. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
»
203
Ab stract s of Hebrew text s. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
»
221
MARINO BERENGO
G LI EBREI VENEZIANI ALLA FINED EL SETTECENTO
1 . - Nel gennai o del 1 798 il tra tta to di Camp oformi o (s tipula to il 1 7 ottobre 1 797) diveniva esecu tiv o: c on ess o le truppe francesi si ri tiravan o a sud del P o e lung o una nu ova fr on tiera che dai s obb orghi meridi onali di Ver ona seguiva il c ors o delI'Adige; e le pr ovince vene te en travan o c osÌ a far par te degli S ta ti aus triaci. Per otto anni, sin o a quand o la sc onfi tta di Aus terli tz e la c onseguen te pace di Presbur g o n on s ospingerann o sin o all'Is onz o i c onfini del nap ole onic o Regn o d'I talia, i fun zi onari asburgici si tr overann o ad amminis trare l' eredi tà della Repubblica di Vene zia: dal c onfr on to che all ora si aperse tra due c osÌ diversi m odi di c oncepire la s ocie tà civile, e quindi la s tessa qu otidiana prassi di g overn o, nacque una serie di rela zi oni, di inchies te e di diba tti ti. Tra i m ol ti pr oblemi che in quegli anni venner o emergend o, e fur on o all ora vaglia ti e discussi, ne seguirem o oggi un o: quell o della c ondizi one giuridic o-p oli tica degli ebrei vene ti e, in par tic olare, veneziani. Alla fine del Se ttecen to en tr o i c onfini del ghe tto di Venezia risul ta s tanzia ta una p op olazi one che da alcuni decenni è s tabile in torn o ai 1 600 abi tan ti e che ha c on osciu to, in manifes ta c onc omi tanza c on la ric ond otta del 1777, una flessi one di p oc o inferi ore al 1 0 % che, negli anni seguen ti, si viene len tamen te riass orbend o. 1 Nell'I talia che s ta per vivere l'esperienza nap ole onica, e c on essa quella della prima emancipazi one, ques ta è una delle cinque c omuni tà più c ospicue: a grande dis tanza da Liv orn o e da Roma è inferi ore (di un bu on 1 8 % ) a Man tova e di p oc o a Ferrara, men tre supera anc ora T orin o di 1 5 0 uni tà. Ma racc oglie cer tamen te più di me tà degli ebrei vene ti: è s ta ta per il g overn o aris tocra tic o e c on tinuerà a esserl o per quell o aus triac o, l'effe ttiv o p ol o di a ttenzi one e l'in terl ocu trice privilegia ta della ques ti one ebraica. La Repubblica era cadu ta da p oche se ttimane, quand o la Municipali tà dem o cra tica richiedeva ai «Depu ta ti ci ttadini ebrei", ossia all'Universi tà, di c ompilare un'anagrafe del ghe tto. Vi a ttendeva nell'es ta te il gi ovane « c oadiu tor al scrivan o 1 Sulla base delle anagrafi venete, a Venezia risultano 1 673 ebrei nel 1 766; 1 5 2 1 nel 1 780 (meno 9,08%); 1 5 70 nel 1 785. Cfr . G. TABACCO, Andrea Tron (ì712-1 785) e la crisi dell'ari stocrazia senatoria a Venezia, Trieste 1957, p. 1 8 1 .
9
Marino Berengo
Gli Ebrei veneziani alla fine del Settecento
dell'Univer sità» , il ventottenne veneziano Saul Levi Mortera, che il 5 ottobre del 1 797 portava a compimento la sua fatica, manife stamente ba sata sulle dichiar azioni dirette dei capifamiglia. Dell'eccezionale spaccato, che venne co sì emergendo (e che non aveva avuto eguale in pa ssato, né lo troverà in futuro), ha già scritto Gino Luzzatto 2. Ma richiamare ora alcuni dei tratti che il mondo ebraico veneziano ci ha co sÌ improvvi samente rivelato di sé, ci aiuterà meglio a comprendere quale fo sse la realtà cui i nuovi governanti au striaci si trovarono di fronte. Gli 820 uomini e le 806 donne che vivono in ghetto sono raccolti in 42 1 nuclei familiari con una con si stenza media di neppure quattro per sone, inferiore cioè a quella della popolazione cri stiana 3 . La prima caratteri stica demograf ica che ci col pi sce è la forte immigrazione cui il ghetto veneziano ha continuato ad andar sogget to, anche dopo la ricondotta del 1 7 7 7 : oltre un terzo (il 38 % ) dei capifamiglia non è infatti nativo di Venezia. Il nucleo più con si stente (45 su 1 6 1 ) viene dalla Terra ferma veneta e soprattutto da Verona ( 1 4) e dalle piccole comunità del Friuli (14), tra cui emerge quella di San Daniele con 5 per sone. Sudditi di San Marco sono anche i 34 oriundi dello Stato da Mar che, ad eccezione di 7 spalatini, vengono tutti dalle i sole ioniche: 4 da Zante e ben 23 da Corfù. Que sto flu sso di corf ioti pre senta una gerarchia sociale ben articolata: da 1 mendicante se ssantenne, giunto un quar to di secolo prima, da 2 sarti e da 2 fratelli biadaioli, si sale sino ad un piccolo grup po di grandi e ricchi ssimi mercanti come Jacob Jacur, Vita ed Elia Tode sco, Leon Vita e Jacob e Lazaro Vivante che sono giunti a Venezia da 1 0 o 20 anni, e fanno ormai pienamente parte dell' élite ebraica veneziana . Da Corfù, infatti, partono e tran sitano i traff ici che condizionano in larga mi sura l'attività economica della co munità. Circa la metà degli oriundi «fore stieri» parla dunque veneto. Ma fi sionomia non troppo diver sa dalla colonia corf iota e da quella spalatina deve avere il gruppo dei 20 <<levantini», nati cioè sudditi ottomani o barbare schi: di que sti 7 vengono dal « Serraglio», o ssia, in teoria, da Ser ajevo ma, in effetti e con ogni probabilità, da tutte le province turche dell'interno balcanico; 1 da Salonicco, 1 da C andia, 2 da Rodi, 1 da Co stantinopoli e 1 da Smirne. Co spicuo è il gruppo dei 5 tripolini (tra cui emerge il grande mercante e f inanziere Moi sé Vita Curiel), cui si aggiungono due provenienze generiche, dal Marocco e dalla Barberia. L'Italia pontif icia ha vi sto 14 dei suoi ebrei tra sferir si a Venezia; 6 vengono da Ferrara, con cui gli scambi per terra e per mare, atte stati dalle procure notarili, sono f itti e continui; 3 da Ancona e 5 da Pe saro. Ancora più ridotta è la provenien-
za dagli Stati a sburgici, dove è significativo il diver so apporto di Mantova (con le comunità minori del ducato) e di Trie ste, ri spettivamente di 7 e di 2 per sone: dalla prima area la popolazione ebraica è in via di lenta e continua emigrazione, mentre ver so la seconda il suo afflu sso è de stinato a far si, negli anni futuri, sempre più ir ruento. Il quadro degli italiani nati fuori dai vecchi conf ini veneti si completa con 1 1 piemonte si (5 vengono da C a sale e 3 da Torino) e con altri oriundi dell'area du cale padana (6 sono reggiani). I veri fore stieri sono però gli allo glo tti: 3 p �lacchi, 1 unghere se, 1 di Am ster- • dam che fa il sacre stano « <nonzolo») alla Scuola del Sovvegno e che - a ricordarne l'origine straniera - è comunemente chiamato «l'olande se»; e 1 1 tede schi, qua si tutti mendicanti, servi a ore o uomini di fatica. Il vertice della comunità, come in travvediamo sin d'ora e come meglio vedremo , è circo scritto ad alcune vecchie fa miglie veneziane e al gruppo corf iota di più recente in sediamento. Sull'origine nazionale degli ebrei veneziani l'Anagrafe del 1 797 ci appare dun que molto sicura; e la particolare attenzione che dedica ai capifamiglia, ci suggeri sce di concentrare su di e ssi il no stro approccio demograf ico . A ssai minore f iducia ci sembra di poter riporre nelle qualif iche profe ssionali, perché gli ebrei, e sclu si dal le corporazioni, dalle profe ssioni liberali e dal pubblico impiego, e sercitano me stieri e attività diff icili da definire: il diligente e accurato scrivano Saul Mortera ri spec chia fedelmente nel suo regi stro il ri stagno sociale provocato dalla legi slazione ari stocratica. In effetti, degli 85 « sen seri di strazze» (o « strazzeri» o « bottegheri di strazze» o simili) 4 , dei molti che sono qualif icati con un generico «compra e vende» o « vive d'indu stria» è facile supporre una molteplice rete di attività integrative . Li divide dai « bene stanti negozianti e bottegai» un confine che era nitido agli occhi del con temporaneo Mortera, ma rie sce a ssai più fluido per noi. Se non abbiamo dubbi che i Treve s, i Vivante, i Curiel, i Tode sco, i Malta, che scambiano grandi partite di frumento, zucchero, olio, generi coloniali, ma anche di drappi e di panni con Cor fù, Ale ssandria, Livorno e gli altri porti mediterranei, sono grandi mercanti inter nazionali, la den sa folla degli operatori intermedi che ogni giorno e scono dal ghetto e vanno a Rialto, ci rie sce diff icile da allineare in categorie di stinte e preci se. Ci sono però due gruppi che riu sciamo ad i solare senza incertezze . Anzitutto, gli addetti ai tre banchi del ghetto, che sono 16 (4 nel primo, 6 nel secondo, 6 nel terzo) di cui 7 soltanto ri sultano capifamiglia; ne ssuno dei 7 cattapegni, tutti giova ni fra i 1 6 e i 3 1 anni, lo è. I 3 banchieri Con siglio Motta, Moi se Co stantini e Joab Fano sono invece uomini maturi di 53, 36 e 72 anni. In comple sso, i banchi non offrono lavoro alla popolazione del ghetto, ma al contrario, come avremo modo di vedere, ne comprimono l'intraprendenza economica. Ben diver so è l'impegno delle energie ebraiche nei ser vizi dell'Univer sità, nel-
2 G. LUZZATTO, Un 'anagrafe degli Ebrei di Venezia del settembre 1 797, in Scritti in memoria di S. Mayer. Saggi sull 'ebraismo italiano, Gerusalemme, Fondazione Sally Mayer, 1956, pp. 194-198. Il registrino contenente l'Anagrafi degli abitanti nel ghetto . .. è ora collocato in ARCHI VIO DI STATO DI VENEZIA [d'ora in poi ASV] , Scuole piccole e suffragi, b. 736. 3 Il nucleo familiare ebraico nel 1797 risulta quindi composto da 3, 86 unità; quello cri stiano nel 1780 e nel 1790 da 4,4 unità. Cfr. D. BELTRAMI, Storia della popolazione di Venezia dalla fine del secolo XVI alla caduta della Repubblica, Padova, CEDAM, 1954, p . 187.
10
4 Nel prospetto iniziale dell ' A nagrafi'. , . cit . , Mortera calcola 133 «mezzani di negozio strazzerie», In effetti, la qualifica di «strazzarol» , « sanser di strazzerie», « bottegher di strazze rie» e simile, è da lui attribuita a 85 persone, di cui 77 sono capifamiglia. La cifra di 133 è raggiunta includendo in questa qualifica i « sanseri da cambi», ossia i cambiavalute, e qual che "industriante»,
11
Marino Berengo
l'i struzione e nel culto: 47 addetti di cui ben 45 capifamiglia, qua si l' 1 1 % di quelli viventi nel ghetto. Si conta un solo rabbino, il celebre Abramo Jona che viene da Spalato ed è a Venezia da 1 9 anni, ma 8 ufficianti e 13 <<nonzoli» spar si nelle 7 �cuole . Me ssulamm). In (italiana, spagnola, grande o tede sca, Canton ,' levantina, Koanm, effetti, la condizione di quel Samuel Ba ssan, che è cen sito come « ufficiante alla Sco la levantina e mae stro», dev' e ssere comune anche agli 8 « mae stri di scuola» che non hanno e spre sso que sta loro bivalenza tra culto e i struzione . All'educazione delle fan ciulle attendono 6 mae stre, in prevalenza veneziane di mezza età. Ci re sta però da ricono scere ancora una porzione significativa della popolazio ne ebraica veneziana, di cui con 1 10 per sone rappre senta il 6,79 % : i servi, le serve, le cameriere. Solo 1 1 di e ssi ( 1 cuoco, 9 servi, 1 serva che è l 'unica oriunda livorne se del ghetto) abitano in ca sa propria; tutti gli altri vivono nella re sidenza del pa drone . Il gruppo più compatto è d 'origine tede sca: 1 9 serve, 3 servi, 2 cameriere, 1 cuoco; mentre un apporto di poco inferiore ( 2 1 per sone) viene dalla Terraferma veneta . Più ridotta ma significativa è la pre senza corfiota: 2 serve, 8 servi, 3 came riere, qua si tutti concentrati nelle ca se dei grandi mercanti che, come i Tode sco e i Vivante, provengono dall'i sola ionica. Una serva - specie se tede sca - se la può permettere anche chi « vive d'indu stria" o chi fa il < <negoziante di strazzarie», men tre le 15 cameriere sono un segno di di stinzione sociale e stanno solo a servizio dei ricchi: le 3 famiglie Vivante ne a ssorbono 9 (3 tede sche, 3 veneziane, 2 di Corfù, 1 di Zante), Isach Treve s ne ha 4 ( 2 ferrare si, 1 mantovana, 1 rodigina). Que sto per sonale dome stico e sce però certo sottovalutato dall' Anagrafe del M �rtera: � ma�� sioni servili impreci sate a ssolve, con ogni probabilità, gran parte dI quegh OSpItl non qualificati che vivono pre sso le famiglie più abbienti . All'immediato indomani della caduta della Re pubblica, il ghetto di Venezia ci dà il sen so di una grande energia compre ssa. Per quanto duramente vincolati dalla ricondotta del 1 777, ribadita nel 1 788, gli ebrei han continuato a vivere nei confini di quell'angu sto recinto e anzi dimo strano la tendenza a rifluirvi ulteriormente. Due ordini di motivi po ssono spiegare que sto proce sso. L'in sediamento si rivela ovun que difficile e la ste ssa Trie ste non è in que sti anni ancora in grado di a ssorbire le grandi spinte immigratorie che si verificheranno nell'età della Re staurazione. Co munque, le ragioni che chiamano a Venezia un ebreo di Verona o di Conegliano sono però diver se da quelle che ne attraggono uno da Corfù . Il primo viene di solito a fare lo straccivendolo o il dome stico; si è cioè diretto qui perché non ha saputo dove collocar si altrove . Il secondo invece ha da ge stire una rete internazionale di traffici; e per que sta attività, il porto veneziano rappre senta una sede privilegiata . Gli otto anni del dominio au striaco, segnati da un'economia di guerra e dalla prote zione della flotta ingle se alle navi che battono la bandiera imperiale, segnerà un for te sviluppo di que sto commercio marittimo . Il parado ssale contra sto tra la forza eco nomica acqui sita dal gruppo delle grandi aziende mercantili ebraiche, e il regime giuridico che regola la vita della « nazione ebrea», non tarda a mettere a nudo le sue contraddizioni . 2 . - Non sarà tuttavia dai grandi mercanti e finanzieri che partirà la prima con12
Gli Ebrei veneziani alla fine del Settecento
te stazione ai divieti sanciti dal regime ari stocratico e tuttora vigenti. Nella primave ra del 1 798 Abramo Ba sevi, un « sen ser di strazzerie», apriva a Rialto due botteghe di orefice. Si trattava di un torine se, stabilito si a Venezia da 1 2 anni, che aveva avuto piena co scienza degli o stacoli legali cui la sua iniziativa lo e sponeva, dato che si era cautelato u sando come pre stanome dell'azienda un artigiano veneziano, re golarmente immatricolato 5 . La sua prudenza non gli impediva però di porre il pro prio ca so sul piano della que stione di pri ncipio , poiché si o stinava a ge stire per so nalmente gli affari, incurante delle diffide subito intimategli dall' Arte degli orefici e gioiellieri . La Commi ssione camerale - che si rivelava in quei me si molto sen sibile alla tutela dei privilegi corporativi - intimava il 29 maggio , e di nuovo il 9 giugno , al tenace e sercente la chiu sura immediata, o almeno la sua formale ed effettiva e stro mi ssione dalle botteghe . Ma, rivelando il carattere non occa sionale dello scontro , dietro il Ba sevi si affacciava ora l'Univer sità ebraica con un ricor so all' imperatore . I tre patrizi veneziani, che sedevano nella Commi ssione, spiegavano con impeto al loro nuovo sovrano che se varie erano le norme di acce sso alle diver se arti della cit tà, «non vi è modo, non vi è legge, non vi è ca so che sia si mai amme sso un idolatra, un maomettano, un ebreo». Del re sto, la que stione, ancor prima che giuridica, era politica: di fatti, i deputati ebrei « hanno prodotto una supplica che nelle sue e spre s sioni ri ssente molti ssimo della pa ssata Rivoluzione» 6. Ma la Corte di Vienna non si la sciò impre ssionare da que sto sentore di giaco bini smo: era la prima volta che nelle province venete veniva a por si sul tappeto una que stione riguardante gli ebrei; e in propo sito negli Stati au striaci vigeva la legi sla zione emanata da Giu seppe II. Il 25 ago sto la firma dello ste sso cancelliere Thugut ri solveva la que stione: « atte sa la tolleranza amme ssa negli Stati di Sua Mae stà p �r rapporto alla nazione ebrea, nei cui Stati que sta nazione è protetta dalle leggi nel suo e ssere civile, a norma perciò di detta tolleranza trovando si detta nazione già sciolta da tutti gli antichi vincoli di particolari di scipline quando furono que ste pro vince occupate dalle truppe di Sua Mae stà», ne derivava una con seguenza pratica, nece ssana e immediata: « si dovranno la sciar su ssi stere le dette due botteghe» 7. •
5 L'espediente formale usato dal Basevi era esplicitamen te riconosciuto : il 22 maggio 1 799, quando la sua posizione si era ormai consolidata, egli notificava lo «scioglimento di compagnia" con l 'orefice immatricolato Andrea Nicolai, che gli era servito da prestanome: ASV, Esaminador, Notificazioni, reg. 2 08, f. 1 9 1r. 6 La scrittura 9 giugno 1 798 della Commissione camerale, firmata da Francesco Donà, Marcantonio Zustinian, Zan Francesco Valier, si trova in copia in ASV, Governo, 1 801 , XXX.2, b. 826. Il copioso materiale sugli ebrei veneziani, e quindi anche su Basevi, conservato in HOFKAMMER ARCHIV, WIEN, Hofkommission H . IX (9336) , è in tutto corrispondente a quel lo, ben più completo, che si trova nelle filze dell' ASV , Governo. Le citazioni sono pertanto condotte su questa serie archivistica. 7 Il commissario Giuseppe Pellegrini alla Commissio ne camerale, 5 settembre 1 798: ASV, Governo , 1 798, XXX . 1 36, b.27 1 .
13
•
Marino Berengo
Gli Ebrei veneziani alla fine del Settecento
Il Ba sevi aveva dunque partita vinta, non perché coperto da un pre stanome cri stiano, ma perché, in quanto ebreo, veniva ricono sciuto in diritto di svolgere la sua attività. Se il governo au striaco ave sse ri solto una volta per tutte, e in modo co sÌ univoco, il problema dello status giuridico degli ebrei veneti, qua si tutti «gli an tichi vincoli" sarebbero caduti ad un tratto: ma le re si stenze locali - di cui la Com mi ssione camerale aveva fornito una prima e co sÌ signif icativa anticipazione - si rivelarono agguerrite e dure da rimuovere. Mentre la vertenza del nuovo oref ice pa ssava dagli uff ici veneziani alla Can celleria di Vienna, l'Univer sità degli ebrei in quell'e state del 1 798 per seguiva un ricono scimento di natura f iscale che avrebbe totalmente tra sformato la sua condi zione giuridica. Il governo veneziano 1'aveva con siderata agli effetti tributari « un corpo», solidarmente re spon sabile per i suoi membri: « non ne ricono sceva gli indi vidui e la sola Univer sità era obbligata a soddi sfar per tutti»; co sì era stata a ssimila ta alle arti, di cui corri spondeva le due gravezze tipiche, il « taglione» nella mi sura di 7000 ducati annui, e la « tan sa» di 4000 8 . Ma se di fronte all'erario gli ebrei erano trattati alla stregua di artigiani, non ne godevano però certo né i diritti civili né i privilegi corporativi. Il 30 luglio 1 798 l 'Univer sità, appellando si alla scadenza della condotta decennale, comunicava all'autorità municipale, o ssia alla Congregazione delegata, il suo intendimento di non pro seguire più oltre nel pagamento della tan sa e del taglione. I tre deputati, che firmavano quella unilaterale e un po ' perentoria dichiarazione, erano degli e sperti uomini d'affari 9 , che non s'illudevano certo sul la po ssibilità reale di sottrarre bru scamente al f isco un gettito di 1 1 mila ducati, tra sformando la propria Univer sità nell'unico corpo dello Stato e sente dalle impo ste. La loro tacita m à manife sta intenzione era quella di pro spettare al governo un'al ternativa: o gli ebrei non venivano più con siderati come corpo e diveniva « conve niente di applicare a cia schedun individuo la ri spettiva tan sa a mi sura del traffico de' ri spettivi soggetti componenti la ste ssa nazione» IO, adeguandoli co sÌ alla con dizione f iscale degli altri sudditi; o erano ricono sciuti a tutti gli effetti come compo nenti di un' arte, e quindi autorizzati all'e sercizio delle attività artigiane 1 1 . Giunta a Vienna, l'i stanza dell'Univer sità di e ssere affrancata dalle impo ste sino ad allora regolarmente corri spo ste dovette suonare incompren sibile, e fu re spinta con quello che, da allora in poi sarebbe divenuto un a ssioma: « in nulla sia
per ora camb iata l'e si stenza attuale degli ebrei» 1 2 . Stabilire però in modo univoco quale fo sse la condizione « attuale», o ssia co sa in effetti la Repubblica ave sse ritenu to lecito o illecito, doveva rivelar si pre sto un'ardua impre sa. Già qualif icato si nell'anagrafe del 1 797 come « tapezzier», Laudadio Fano si tro vava nel 1801 ripetutamente condannato su denunzia dell'Arte dei tappezzieri per e sercizio abu sivo; e bu ssava all'o stile porta del Magi strato camerale per pagare una multa e pro seguire la sua attività. Il fo rtunato e.sito del Ba sevi non sembra e sser si ripetuto per lui 13. Lo scontro più clamoro so e signif icativo tra si stema corporativo veneziano ed ebrei si ebbe però a Rialto tra i cambiavalute. « Procedendo criminalmente», nel di cembre del 1 80 1 l'Arte dei sen sali da cambi otteneva dal Magi strato camerale l'au to rizzazione di citare ad carceres sei ebrei per e sercizio abu sivo: e ne na sceva un im mediato conflitto di com petenza col Tribunale criminale, cui la legi slazione au stria ca aveva delegato « tutte le facoltà che in tempo della ce ssata Repubblica compete vano a diver se magi strature» in materia penale 1 4 . Se gli incriminati sfuggivano co sÌ alla detenzione preventiva, la cau sa civile pendeva però accanita. Gli ebrei « in pub blica piazza di Rialto fanno contratti sugli occhi ste ssi de' sen sali ordinari e, so ste nuti dal favore di alcuni mercanti, e specialmente di loro nazione arrivano a conclu dere i più importanti a ffari» - so stengono i loro avver sari in sede giudiziaria 15. L'accu sa velata di « agiotaggio» si fa e splicita in una relazione di governo dell' ago sto del 1 802: gli « abu sivi sen sali» sono « so stenuti dalle principali ditte di ghetto» e con trollano « a capriccio il prezzo delle merci e delle valute, facendo e ssi a loro talento comparire maggiore o minore il relativo bi sogno della piazza, rialzando co sÌ il prez zo di quanto è in vendita pre sso di loro, e diminuendolo ove abbiano speculazioni di compera» . Que sto perver so meccani smo ha un suo lucido artef ice: <<la più fune sta con seguenza della concentrazione della trattativa degli affari di cambio in que sti in dividui, rappre senta e ssere l'ipoteca delle monete nobili introdotte da Moi sé Vita ' Curiel» 16. In termini economici, dunque, i sei sen sali e brei ri sultano legati al gran de mercante tripolino che, giunto a Venezia tredicenne, vi ha fatto fortuna. Ma quello che agli effetti della di sciplina corporativa, e quindi sul piano della vertenza giudiziaria, gli ebrei eccepi scono è che il me stiere di cambiavalute lo han no e sercitato indi sturbati sotto la Repubblica. Uno di e ssi si rivolge al Governo e stendendo cioè sul piano politico l'azione legale in cui è già impegnato - in que sti
Pietro Zusto, prefetto della Congregazione delegata, 10 agosto 1 798, ibidem. Motta e di Aron q. Davide Uziel. 9 Si tratta di Jacob Vivante, di Abramo q. Consiglio è indicato come «cambista» nel secondo il ghetto; del mercanti maggiori Il primo è uno dei l'Anagrafi del 1 797 e il terzo non è qualificato. Pochi anni dopo anche gli ultimi due appaiono impegnati in grossi affari internazionali: si veda ad es. , ASV, Governo, rubricari 1 80 1 , Dipar timento IV. Il materiale segnalato risulta oggi scartato, ma dall' elencazione si ricostruisce un largo giro di affari e di capitali. 10 Deputazione all' esazione della tansa, 29 settembre 1 798: ASV, Governo, 1 798, XXX . l 36, b. 27 1 . 11 Questa intenzione dell'Università è sottolineata il 1 agosto 1 798 dal commissario Pellegrini a Thugut, ibidem. 8
14
12 Thugut a Pellegrini, 8 dicembre 1 798, ibidem.
13
Ibid. , 1 80 1 , XXII. 80, b. 752; 1 802, XXXIII. 69, b. 1 1 72. Nel giugno 1 802 il Fano si dichiarava nell'impossibilità di estinguere il suo debito perché, sebbene avesse ricevuto due ingiunzioni di moratoria per 50 ducati l'una, non gli era mai stata notificata l 'entità della multa da pagare. 14 Ibid. , 1 80 1 , IX. 8 1 8 , b. 602 . 1 5 Memoria prodotta dagl'individui sensali da cambi alla presidenza dell'Università dei sensali, pp. 22-23 : si tratta di una stampa in causa non datata e allegata alla supplica 9 giugno 1 802, di cui è probabilmente anteriore di almeno un anno, ibid. , 1 802, XXXI . 6, b. 1 165. 1 6 Referente alla sessione di Governo 1 2 agosto 1 802 è il consigliere Della Torre, ibid. , III. 1 2 , b. 93 3 .
15
Marino Berengo
Gli Ebrei veneziani alla fine del Settecento
termini: « sen sal da cambi da 1 5 anni a que sta parte, implora di17e ss,ere mantenuto nell'e sercizio di sua profe ssione, com'era prima dell'epoca 1 796» . E probabile che il romano L eon Serena, stabilito si a Venezia un quarto di secolo prima, dice sse la verità: « san ser da cambi» si era qualificato già nel 1 797; e lo ste sso avevano fatto l ena, mentre ti, i fratelli C alimano e Gabriele altri due dei suoi cinque coimputa 18 . . f» se sen « lcemente l' semp etto d era 1 S un terzo, Gabriele Cappon, Il me stiere di cambiavalute era meno facile da fi ssare nelle sue tran sazioni di quanto non fo sse l'e sercizio di un'attività artigianale in una bottega aperta al pub blico (di orefice, appunto, o di tappezziere) : e si inne stava in modo ine stricabile con quel commercio e stero di cui gli ebrei veneziani stavano rapidamente a ssumen do l'egemonia. Non sappiamo come il tribunale abbia ri solto la vertenza: ma l'in terruzione reale del lavoro svolto da quegli operatori sembra a ssai poco probabile . Dalla piazza di Rialto e ssi non dovettero allontanar si mai. Se nei primi me si le autorità au striache hanno provato qualche incertezza nel vagliare le richie ste avanzate da ebrei per svolgere attività profe ssionali o artigiane, il loro rifiuto col tra scorrere degli anni si fa scontato, qua si automatico: co sì, ad e sempio, accade nel febbraio del 1 805 con la supplica di Samuele Emmanuel Coen Mondovì « per poter e sercitare l'arte chimica ed aprire speziaria come ogni altro sud dito di Sua Mae stà» . Requi sito preliminare, sin dal lontano 1 565, è l'immatricola la fede di batte simo: il ca so, zione all' Arte degli spezieri, per cui occorre pre sentare 19 . sso scu quindi, non merita neppure di e ssere di Nell'ago sto del 1 798 il commi ssario Giu seppe Pellegrini - che era in quel mo mento il più autorevole rappre sentante dell'ammini strazione au striaca nel Veneto segnalava a Vienna quelle che gli apparivano come le due più gravi manife sta zioni dell'in sofferenza degli ebrei ver so le norme cui erano soggetti: « è stata un'im prudenza per parte degli ebrei di intraprendere arbitrariamente l'e sercizio di alcu ne arti, di comprar fuori del ghetto2qualche ca sa per abitarvi, co sa che ha e sacerba to il pae se poco a loro ben affetto» 0 , Sappiamo che la prima delle due accu se ave va fondamento nella realtà; la seconda però andava scompo sta nei suoi due elemen ti : altro era acqui sire un immobile , sia nell'area urbana che in Terraferma, altro era tra sferire la propria abitazione fuori del ghetto. E que st'ultimo, ri schio so pa sso, non sembra che gli ebrei si fo ssero ancora ri solti a compierlo .
pretazione» alla clemenza sovrana, « si credono sciolti da tutti gli antichi provvidi vincoli di parti colar di sciplina e d'e sser po sti alla condizione civile degli altri suddi ti, co sì si fanno lecito di acqui star beni e stabili fuori del ghetto» 2 1 . Il Thugut accettava il suggerimento che, con que sto richiamo alla natura « prov vida» della normativa ari stocratica, gli era giunto da Venezia, e gli dava una for mulazione ancora più e ste sa: vi sto che «vanno aumentando si di troppo gli acqui sti e gli affitti di beni stabili contro la legge vegliant e all'epoca del 1 796, dovrà d'ora innanzi la nazione ebrea e ssere anche a que sto rapporto contenuta nei limiti e nel l'o sservanza della legge predetta» 22 . Gradenigo aveva parlato solo di acqui sti; Thu gut anche di affitti: a preoccuparlo non era soltanto una po ssibile tra sformazione del regime fondiario veneto, era anche l'u scita degli ebrei dal ghetto. Di que sto si dimo strava più direttamente angu stiato poche settimane più tardi il parroco di S . Marcuola, che rivolgeva all'imperatore una supplica: la chie sa, nel la cui giuri sdizione è sito il ghetto, non ha altri proventi che gli incerti di stola; e que sti stanno scemando perché gli ebrei sono venuti ad abitare tra i cri stiani, occu pando « cinque palazzi e 1 9 ca se, la maggior parte di molti piani» . Il sacerdote ne faceva una que stione non di ordine pubblico, ma di natura patrimoniale, sollecitan do che « venga contribuito un compen so alla perdita di molti proventi» 23 . Ma que sta volta la pratica si fermò a Venezia senza prendere la via di Vienna : l 'allarme non ri sultava motivato perché quelli pre si in locazione erano soprattutto magazzini e « il prender magazzini ad affitto non è impedito a chiunque, nemmeno agli ebrei, e specialmente a' commercianti» 24, Se negli otto anni del primo governo au striaco qualche famiglia di ebrei vene ziani è riu scita a varcare le porte del ghetto, deve e sser si fermata poco lontano 2 5 . E del re sto due soli notai di spongono di una clientela in prevalenza ebraica: sono Seba stiano C a sser e Carlo Gabrieli che abitano entrambi in parrocchia di S . Mar cuoIa; i grandi profe ssioni sti di S. Marco e di Rialto, che stipulano gli atti patrimo niali dei sempre più indebitati patrizi veneziani, di rado lavorano per le grandi aziende
_
3 . - Nell'e state del 1800 i funzionari prepo sti alla raccolta delle «notifiche» , o s sia delle denunzie fi scali compilate dai proprietari, sollevavano il que sito se si do ve ssero regolarmente regi strare beni « dell'ebraica nazione . . . fuori del ghetto». Il pa trizio e con sigliere di governo Giu seppe Gradenigo tra smetteva la domanda a Vien na, predi sponendone un parere negativo: gli ebrei, dando « una troppo e ste sa interIbid. , XXXI.30, b. 1166. Gli altri due accusati, David Cutti e J acob Levi, hanno entrambi un omonimo, ma non appaiono comunque sensali. 19 Ibid. , 1805, LIV.H, b. 2090. 20 Pellegrini a Thugut, 1 agosto 1798, ibid . , 1798, XXX.136, b. 271. 17
18
16
21
Ibid. ,
1800, 2500/362, b. 417.
22 Ibid. , 3300/496, b. 425. Thugut al governo di Venezia, 19 aprile 1800. 23 La supplica del parroco Antonio Borgato è del 1 giugno 1800, ibid. , 7024/1198, b.
Negli stessi giorni si registrava una forte tensione nella parrocchia di S. Canciano a Pa dova, dove Samuele Romano aveva «acquistata con titolo di permuta» una casa «a lato de quella chiesa e reguardante sopra il cimitero della medesima»: la protesta, firmata dai par rocchiani, era appoggiata dal vicario capitolare, ibidem. 24 Alla decisione del Governo, 25 giugno 1802, firmata dal Gradenigo, è allegato l'e lenco delle affittanze, compilato dal parroco iliO settembre 1800: si noti il lungo e inconsueto indugio nell'evadere la pratica, ibid. , 7700/1327, b. 473. 25 La visita pastorale del 1803 segnala solo nella contigua parrocchia di S. Geremia 8 o 9 famiglie di «ebrei fuori di ghetto». Cfr. La visita pastorale di Ludovico Flangini nella diocesi di Venezia (1803), a cura di B . BERTOLI e S. TRAMONTIN, Roma, Edizioni di storia e lettera tura, 1969, p. 9. 465.
17
Marino Berengo
Gli Ebrei veneziani alla fine del Settecento
dei Vivante, dei T reves o dei Cu riel, e mai pe r i cambisti, gli st raccia roli, i sensali che ogni gio rno escono dal ghetto in ce rca di affa ri 26 . La gene razione eb raica che ha appena assistito alla caduta della Repubblica è anco ra restia a mescola rsi con la società c ristiana. Se dunque i divieti ad abita re fuo ri del ghetto consac ravano una situazione di fatto, assai maggio re fondamento aveva la p reoccupazione con cui l'auto rità di go ve rno seguiva la penet razione degli eb rei nel me rcato fondia rio. Dal maggio del 1 797 sino al gennaio del 1 798, ossia negli otto mesi del regime democ ratico , t ra Isonzo, Mincio e Po si e rano ve rificati passaggi di p rop rietà in mani eb raiche, essenzial mente dovuti o a t ransazioni su c rediti o a vendite di beni ecclesiastici compiute dai gove rni p rovviso ri. A noi è possibile segui re in modo sistematico solo i t rapassi di p rop rietà stipu lati a Venezia e notificati quindi p resso il Magist rato dell'Esaminado r (uno dei po chi uffici veneziani sop ravvissuti sino all' inizio del gove rno napoleonico). Devono t rasco rre re t re mesi e mezzo dalla caduta della Repubblica p rima che venga regi st rata un'op e razione di natu ra fondia ria. Gab riel e Benedetto Malta, recandosi a fa re il rogito col pat rizio Domenico Michiel che è «debito re di rilevanti somme" , sanno di imbocca re una st rada nuova; nell'eso rdio del cont ratto si richiamano in fatti al dec reto della Municipalità che con «tanto p rovvida legislazione» ha abolito i fedecommessi, consentendo lo ro di recupe ra re una pa rte almeno di un eno rme c re dito. Pe r il co rrispondente di olt re 22 mila ducati acquistano così la p rop rietà di un centinaio di etta ri (3 14 campi ) di buona te rra, t ra Padova e le p rime pendici degli Euganei 2 7. Alt re due g randi tenute pat rizie passe ranno in mani eb raiche, p ri ma che le t ruppe aust riache ent rino in città ; così t re delle maggio ri famiglie del ghetto hanno complessivamente investito in te rre la bella somma di 45.865 ducati 28 . Caratte re dive rso, con investimenti più frazionati e più cauti ha p resentato l'in gresso degli eb rei nel me rcato edilizio della città. Dal 3 1 ottob re del ' 97 al 13 gen naio del '98 si sono succedute dieci regist razioni, che rapp resentano un ammonta re molto infe rio re, 1 7 .856 ducati in tutto. I dieci acquisti vanno anzi ridotti, con ogni p robabilità, a otto, pe rché due dei vendito ri sono anch'essi eb rei che cedono botte ghe e solai in ghetto, di cui dovevano esse re non p rop rieta ri ma possesso ri (con lo <�us di gazagà»). Nessuno di questi stabili si identifica con uno di quei palazzi nel sestie re di S . Ma rco o sul Canal G rande, dove la bo rghesia eb raica veneziana si
26 Un'eccezione è quella di Gabriel Malta, che ha il suo notaio di fiducia a S. Giovanni in Bragora, Giovanni Sala. Vedi il rubricario in ASV, Notari/e, 1 2476. 27 La registrazione 1 settembre 1 797: ASV, Esaminador . cit . , reg. 206, f. 145. Il rogito Sala del 3 1 agosto: ASV , Notarile, 1 2478. 28 Il 26 ottobre 1 797 Isach Davide Morpurgo ha registrato un acquisto da Anzolo Ma ria Correr per terreni e fabbricati alle Gambarare (riviera del Brenta), al prezzo di 58 mila lire. Il 1 3 gennaio 1 798 - tre giorni prima dell' arrivo degli Austriaci! - Lazzaro]acob Vita Vivante, per sé e nipoti, registra l' acquisto da Francesco Farsetti di una tenuta a Codevigo per 9 1 . 700 lire: ASV: Esaminador. . . cit . , reg. 207, f. 1 89v; reg. 208, f. 5 1r.
..
18
insedie rà allo schiude rsi della Restau . ., razi ge r del secolo, al sicu ro o rmai da re one, e P Ol .semp re pm la rgamente nel volvoche e sf ratt I 29 . Pe r Il gove rno aust riaco si poneva nel ' . . . . 1 798 una que st IOne d .I pnn cip IO. Il di ritto di p rop rietà, una volta acquis 'Ito con rego . l a . re con t ratto e de b'tI amente reg .Ist rato, e ra InV IOlabile : ma si dovevano rI'tene re leglt" tlme le sopp ress .IOm. dei. ona la d .Ispe rsione dei lo ro ben i, voluti dall � ste ri e e Municipar' Ita democ rati. che? La nsp tava ai t ribunali che pe r pa recch 'I an m" osta spet. S I t rova rono a vag rIa re nc h' lest e d " l nm pe r annullamento delle vendite . Il caso -. bo pm, complesso fu quello deIle due g rso. ., posseSS .IOm. gia . rand I. . appa rtenenti all' abb aZla v�nte .In pagamento di un ingente c redi ve ronese d I S . Z e�o e cedu�e a Jacob V .I . . . to di 400 mila ducat I pe r fo rmtu re « a sovvemmento dell 'armata fra i n Izlate e p roseguite con quello �::�c' rat .IC col g O:ei rno � ristoc ratico nell' estate del 1 796 O. . d I Lunéville (9 febb raio 1 80 1 ) fece P La rettif Ica d I con . .fin :,. avvenuta col t rattato ssa re sott � la glU ISdlzl One della Rep � cisalpina (e poi italiana) quel te rn' t ono t ra Ad Ige e M �Inc 'IO su cU .I S .I este ubblica maggio r pa rte dei fondi contestati 30 . nde nel conte �po e ra deceduto l'abate com va la data rio ca rdinale C a rlo Rezzon'IC O, men. . pe " ta Deudal'l nm p r�pne p rese ent ro i confini aust riaC 'I r'cI ad r CU I le i reS Idue aste com. . evano al f ISC O Impenale . La Via deIl a t ransazione, sugge rita dai funziona ri veneti . e ra u Il d ' concede re In fitto decenn ale al Vi vante l'unica tenuta esistente al di � qua .r . . . �e�l':. d Ige .«onde ave re con tale mezzo un qualche sollievo e r rl ltl m Igl IO Nella sua sUPPli! di;ett�:� sov rano �am�nt I" fatt I nei fon di della stessa abbazia. , non mancava dl" nco rda re quanto d Iramata e complessa fosse la rete d ll V Ivante egl'I afl':lan. ch e la sua aZlen . ' da svolgeva nelle p roV Ince Impe riali: « il di lei Comme rc .IO d'l Venez .Ia e Tn. este ['] e t roppo ut .Ile allo Stato» , e non valeva la pena, pe r una singo . . la e ci rcoscntta ve rtenza, guasta re così imp o rtanti rappo rti 3 1 . Uno spi rito dive rso da questo anima . . va A ron Vita Latls ' , l , u mco censito nell , anag rafe veneziana del 1 797 S .I D che . Osse ' . attn bU I t o la qua li fi I c a p ro D ess ' IOna le coIto re», che sino a quatt ro meS "I pnm d I « ag ri. . a " eb rei. Nel ma rzo del 1 799 egl'l aveva . la legislaz IOne anstoc. ratlc" a Inte rd Iceva agli st Ip ulato a Fe rra ra (e q Indl" In te rnt. pino ) l'acquisto di una g rande ten uta (ch e' tutto ra denom I�nata Ca' Lat? rio cisalls) nel di st retto di Lo reo Il fatto che il cont ratto all'este ro fosse pu re ubic;to il fondo in oggett . s �I D�s�e �eleb rato all 'este. ro e che . o, nsuIto l rnlevante al fi sco lmpena le, st rInse fo rzosamente l'acqui rente a che c a: . . paga re l' 1 « d az IO messe tana» ' ID quanto ent rambe le pa rtl. cont raenti e rano sudd't' . I I aust ro-veneti Il La(ls n On nutnv ' quel. senti menti di p rudente defe renza ve rso l ' auto rità pub'b rIca che ab b .Iamo V� ISto p resenti ·
·
·
. 29 Le 10 vendite furono registrate: due il 3 1 otto ' . br� , e un � nsp ettIvamente il 10, il 1 6 e Il 28 novembre, il 6, il 1 9 , il 20 e il 28 d ' bre, e I�fine I l 1 3 gennaio , ibid em. 30 Sui mutamenti d i frontiera avvenuti eronese �n eta: napoleonica cfr. R. RI, Le riforme napoleoniche a Vero FAsANA na (1 797-1814\ / , Veron a, Istituto per la storia del Risorgimento, 1 964, pp. 1 8-26 . 3 1 ASV, Governo, 1 799 , IX . 20 b. 292 ' IX 429 , b . . 303 . In quest'ultIm " vano la supplica non datata del V' ' o fascicolo si troIvante e la' scnttura dell' Avvocatura fiscale 28 gennaio 1 803 .
����
19
Gli Ebrei veneziani alla fine del Settecento
Marino Berengo
tte re un' azione legale con tro lo S ta to pe r o nel Vivan te, e si p ropose di in trap rende no del 180 1 un secco dec re to del Gove rno ne re il rimbo rso dell ' impos ta; ma nel giug 2 . d .IVI. e tI' che .Imped .Igli chiuse la via del tribunale 3 . l re ra supe di ti rza sfo rano e Pe r va rie vie dunque gli eb rei si s ti obilia re: ma si ha anche il senso che que vano lo ro l' accesso alla p rop rie tà imm sso acce 1' re ttene o ad zza di quelli di re tti ten ta tivi siano compiu ti con meno fe rmerezza del possesso dove tte app a ri re ince rta sicu La rali. alle a rti o alle p rofessioni libe trove rso e pe ricoloso 33 . e 1'inves timen to si delineava anco ra con eva cancella re i fa tti compiu ti nel tu Dal can to suo il gove rno, se non in tend pe della Repubblica e l'ing resso delle trup mul tuoso pe riodo trasco rso tra la cadu ta te. rmen rio te ul se rgas alla si rta la falla ape aus triache, e ra pe rò os tile a lascia re che s, che e ra en tra to in possesso della do te Sin toma tica è la vicenda di Iseppo T reve no ingen ti pa rti te di c redi to ve rso al� rava della moglie Benede tta Bonfil, in cui figu dei più vis tosi e ra quello m a tu ra to nel Uno o. zian vene to a trizi pa cune famiglie del e, pe r avvia rne l' asso rbimen to , i qua t rigua rdi dei Que rini di S . Ma ria Fo rmosa; trimonio concluse ro col T reves nel ma r tro fra telli e redi pro indiviso del disses ta to pa due vol te pe r cadauna so tto le P rocu ra zo del 1 800 la cessione di «due bo tteghe con ta sc ri ttu ra, non e ra giu ridicamen te riva tie vecchie» . L' acco rdo, sanci to da una p lazione veneziana, tu tto ra in vigo re; legis la valido pe rché in ape rto con tras to con na, ed è p robabile che ques to �lemen to ma i Que rini si sapevano ben vis ti a Vien o ttob re 1 80 1 , quando o :m m e ra tra Il 7 ispi rasse fiducia anche al lo ro c redi to re. succedu to al Thugu t - red Igeva una ra redo sco rso un anno e mezzo , il Collo ri rebbe subi to. l'ad i to a. do n:ande simi gion a ta mo tivazione nega tiva pe rché «si ap s to rapp o rto la VIgen te leg Islazi One ". «Bo t li . . . che secondandosi, al te re rebbe ro a que pos te in una così van taggiosa . si�uazion�» teghe di que s ta na tu ra - egli spiegava e « fa re cosa g ra ta alla fam igha Quen sono di facile esi to ; e sebbene sia deside rabil più l'eb reo, b ramoso di diven t� re p ro ni . . . la p ropos ta dispensa . . . pe ral tro in te ressa dovevano quin di p rocu ra rs I un ac rini . p rie ta rio, che la p reloda ta famiglia» . I Que re al T reves Il p reze ond rrisp co di rado g in ti ta s poi ro e rebb qui ren te c ris tiano , e sa zo o ttenu to 34. e rano in piena consonan�a con 1: 0Ques te scel te assun te al ve rtice dell 'Impe ro o. L'in trap rendenza me r.can tll� eb rmc� pinione degli esponen ti del Gove rno venezian rimen to dell'economia nazi Onale S I rifio e ra indubbiamen te da inco raggia re ; ma al fini ta. O ra, occo rreva ga ra �ti re in p ri sa rebbe po tu to p rovvede re meglio a gue rra x-Dominan te , che aveva VIS to b ruscae mo luogo l'o rdine pubblico nella popolosa ad Al Latis aveva acquistato anche una proprietà Ibid. , 1 80 1 , XXIII. 2 1 8 , b. 765. Il 1 024. ibid. , 1 802, XIV . l 0,
�. . per diritti d'acqua, tino, su cui aveva aperto un'altra vertenza dl all� qum (e 805 1 prediale ebraica secondo le «notifiche» del 33 Notizie sulla proprietà �l'.znz a vana pado agna camp nella sa , Proprietà e impre vigilia del periodo francese) in G. TREVISAN zana trevzg agna camp nella sa impre e ietà Propr 32; G. SCARPA, zio dell 'Ottocento, [Venezia] 1 980, p. , pp. 27-2 8. all 'inizio dell'Ottocento, [Venezia] 1979 1 1 , b. 815. 3 . XXX , 1 3 4 ASV , Governo, 180 32
20
men te es ti �gue rsi mol ti dei suoi tradizionali p roven ti; e a tal fine e ra essenziale il . buon funzi O�a men to del banchi del ghe tto. Nell'immedia to , gli eb rei veneziani do vevano se rVIre sop ra ttu tto a rende re ques to se rvizio allo S ta to. Ques ta p rospe ttiva si e ra fo rse venu ta i rrigidendo nelle s tre tte del confli tto in a tto, ma non e ra nuova. La Repubblica non si e ra mai risol ta ad is ti tui re a Venezia un Mon te di pie tà : dopo due secoli e mezzo di quasi comple to silenzio , ne aveva . rmnova to nel 1 7 7 8 (non a c�so, all' indomani de lJa ricondo tta) il p roge tto, ma an c�e ques to, come l. p receden tI, non si e ra realizza to 35. Al p res ti to di sussis tenza contmuavano a p rovvede re tre banchi di pegno del ghe tto. Il tasso d'in te resse, congela to dal 1 573 al 1 7 2 1 sU 1 5 % annuo (un baga ttino, cioè un dena ro al mese pe r li ra) , e ra s ta to eleva to quell anno al 5 , 5 % pe r scongiu ra re il fallimen to dell' Unive rsi tà che e :� ga �an t� dei t�e banchi. Nel 1 722 veniva is ti tui ta la nuova magis tra tu ra degli I�qu !Sl ton aglI Eb re I, ma nel 1 736 si e ra a rriva ti al pau roso dificit di 925 . 835 duca tI; e un conc? rda�o f�li �e �ta�e aveva da to ai banchi una nuova fisionomia. Ne e rano . . s ta tI esclu �I l capl tal I cns tIa ll l, e l'U nive rsi tà eb raica rispondeva di re ttamen te della . . . ges ti One, Il cU I paSS IVO e ra ten �ta a sos tene re col sussidio delle comuni tà di Te rra fe rma, e sop ra ttu tto delle tre maggio ri, Padova, Rovigo e Ve rona. Con la ricondo tta del 1 7 77, poi, si e ra p rovvedu to a ris tringe re il p ro'», cioè a ricondu rre il tasso al 5 % 36 . O �mai, il man te �imen to dei banchi e ra divenu to una «g ravezza», un'im pos ta, a canco dell� « naZi One eb rea», che doveva fo rni re il capi tale d' imp resa di . . 200 m Ila duca tI, rem teg randolo d'anno in anno. Nel b reve pe riodo dem .ac ra tico, gli eb rei veneziani offri rono la conc re ta rip ro . . v� d I quan t? smce�o fosse �l lo ro deside rio di abbandona re il p res ti to su pegno e . d I ch IUde re l banch I. Il 27 g IUgno 1 797 il « co rpo vecchio de ' ci ttadini eb rei» (p resu. m 'b'l I I men te l' d 'Iscenden tI delle famiglie con traen ti nel conco rda to del 1 736) o ffnva ' . . . �Ila M u� Ic ipar' Ita la ceSSi One g ra tui ta dei tre banchi, con tu tti i capi tali lo ro ine ren . ti : « fo nd I q� es ti e capi tali d'incon tendibile p rop rie tà della nazione eb rea»; scopo di q�es ta ceSSi One e ra la « con templa ta e rezione di un Mon te di pie tà». Il Comi ta to d I salu �e pubblica si di�hia rò favo revole all' offe rta 37; ma i gio rni del gove rno de moc ra tIC O e rano con ta tI. Pu r i rrerr:ovibile nel suo assioma che le no rme sugli eb rei vigen ti alla cadu ta della Re?ubbhca dovesse ro res ta r� in vigo re sino alla rifo rma del sis tema, il gove r no aus tna �o non semb ra ave r reag Ito a una significa tiva modifica che nella ges tione . . del banch I S I e ra ve rifica ta nel pe riodo democ ra tico. Il passivo annuo, che sino ad allo �a e ra s �a to �ompensa to pe r « ca ra tade», ossia pe r quo te fiscali ripa rti te dall'Uni ve rsl ta, tra l Su OI memb ri, veniva o ra p releva to sulle en tra te dei banchi. Il p rincipio ,
«
. 35 I progetti legislat vi �uIr �rezione del Monte sono raccolti da A. A . VIOLA, Compila. zwne dell: leg�z. . . In matma d officz, e banchz del ghetto . . . , IV, in Venezia, per li figliuoli del q.
�
Z. A. Pmelh, 1 786, pp. 381 -396. 36 Ibid. , V, parte II, p. 303, decreto del Senato 1 9 giugno 1 7 2 1 ; pp. 303-308, decreto del �enato 1 9 settembre 1 722; pp. 3 49-350, terminazione 24 maggio 1 736 della Quarantia . cnmmal; pp. 522-523 , ricondotta 26 novembre 1 777 . � . Il « progetto» del 27 gIUgno 1 7 97 è allegato in copia alla « ricondotta» del 1 80 1 : ASV' Governo, 1 80 1 , XXXI . 2 , b. 826. 21
•
Marino Berengo
Gli Ebrei veneziani alla fine del Settecento
del costante reinteg ro del capi.tale, su cui si e ra basata la Repubblica, subiva cosÌ una pe ricolosa de roga. Il cassie re Ab ram Luzzatto p resentava nel dicemb re del 1 799 i bilanci degli ultimi due anni e mezzo (dall'ap rile 1 797), da cui appa riva c?nfe rr.na to un disavanzo annuo di 261 1 ducati. « Sbilancio questo - affe rmava malmco mca mente il re fe rente di gove rno - che, venendo a diminui re il capitale e pe r conse guenza i fondi di rendita, si acc resce rebbe semp re più, e nel co rso di non moltissimi anni ve rrebbe a consumare il capitale medesimo» 38 . Se questa fosse stata la sola fonte d'e rosione del capitale di 200 mila ducati, la c risi sa rebbe stata abbastanza lenta: ma la ve ra minaccia alla stabilità dei banchi aveva o rigine dive rsa. La difficile condizione economica della città moltiplicava il nume ro dei pegni non riscattati, con un c rescente squilib rio di cassa t ra uscite ed ent rate. Nel 1 798 scadeva l' ultima delle «condotte», votata dal Senato il 5 giugno 1 788; e l'Unive rsità eb raica non aveva ovviamente inte resse a rinnova rla: non e ra pensa bile che il gove rno aust riaco riesumasse la t radizionale minaccia d'espulsione, e quan to p rima e più esp ressamente si fosse ro ab rogate le no rme in vigo re, tanto meglio sa rebbe stato. Ma la Cancelle ria aulica pose la questione su di un alt ro piano: il mantenimento dei banchi e ra un one re assunto dall'Unive rsità che ne rispondeva nel suo pat rimonio e nelle pe rsone dei suoi deputati. Tutti gli obblighi cont ratti col p recedente gove rno si intendevano confe rmati in attesa di una nuova no rmativa. Occo rreva quindi rinnova re i capitoli d'appalto solo a titolo di regola rità ammini st rativa e pe r rassicu ra re «la pove rtà» p reoccupata da una possibile chiusu ra dei ban chi: ma non c'e ra alcuna ragione di muta rne le clausole o di negozia rne il teno re . Si giunse cosÌ a quella che l ' a rchivista d i gove rno in se rvizio nel 180 1 h a rub ri. . . ' cato col t radizionale, e in questo caso t roppo estenslvo, tlt Ol o dl' « ncondotta» 39 : m effetti non di una condotta (ossia di un co rpo di qo rme volto a dete rmina re la condi zione giu ridica degli eb rei) si t ratta, ma, come specifica il frontespizio dell' opuscolo pubblicato nel giugno di quell' anno , di un Avviso concernente li capitoli per la nuova con
uscito cosÌ spontaneo dalla penna del Thugut, semb rava appa rtene re a un lontano passato. Nei banchi si stava ap rendo una vo ragine finanzia ria che nessuno e ra più in g rado di cont rolla re. Identici fra lo ro, i t re banchi (come aveva specificato nel gen naio del 1 750 un dec reto del Senato) 41 offrivano alla stessa pe rsona la possibilità di effettua re t re pegni in una sola gio rnata. Ed e ra facoltà del Magist rato came rale (subent rato ai P residenti sop ra gli offizi del pe riodo repubblicano) eleva re da 3 sino a 9 ducati il valo re di ogni singola ope razione di p restito. Il deflusso di dena ro dai banchi si e ra t rasfo rmato in un to rrente ina rrestabile. L'« eccedenza dell'investimento dalla riscossa» dal 4 gennaio al 5 ap rile 1 803 raggiunse i 1 6 mila ducati . Il capitale si stava liquefacendo come neve al sole e p resto si sa rebbe ro rese necessa rie nuove e pesantissime « ca ratade» pe r ristabili rlo.
dotta dei banchi pignorativi del ghetto 40 .
Non si ebbe ce rto un acco rdo bilate rale : all' Unive rsità, che si rifiutava di mantene re ape rto il te rzo banco (detto banco rosso) , il cui titola re e ra deceduto, e che faceva p resente come fosse cessato da tempo il cont ributo delle comunità di Te rra fe rma, fu intimato di rip ristina re il « metodo che co rreva a gennaio 1 796, con la mi naccia di p rocede re alle più robuste misu re» . Questo significava anche il reinteg ro dei 200 mila ducati di capitali, su cui la Municipalità, allo scade re del suo mandato (il 1 6 gennaio 1 798), aveva p relevato « un'imp restanza» di 1 4 mila ducati ; a repe ri re la somma si dovette p rovvede re con una nuova « ca ratada» su tutte le famiglie del ghetto. Quel richiamo alla legislazione giuseppina che, meno di t re anni p rima, e ra 38
ibidem.
Relazione
16
dicembre
1799
di Alvise Barbetta, «ragionato ai banchi del ghetto»,
L'incartamento, da cui derivano anche le citazioni seguenti, ibidem. L'opuscolo è compreso nella raccolta Editti regi imperiali pubblicati in Venezia . . , IV, Venezia 1801, n. 41. 39
40
22
.
4. - Sia a Vienna che a Venezia, i responsabili del gove rno aust riaco avve rtiva no pe rò che l'uso della manie ra fo rte ve rso l'Unive rsità degli Eb rei non poteva du ra re e che, alt rimenti, la p rove rbiale gallina dalle uova d'o ro av rebbe finito o col soccombe re o - non appena rist1j.bilita la pace - col mig ra re. Olt re al g rande com me rcio inte rnazionale, quei sudditi, pu r tanto condizionati nell'ese rcizio dei di ritti civili, detenevano anche il cont rollo del c redito : e se questo e ra un luogo comune nell'opinione pubblica della città e dello Stato , ad ave rne di retta e dolo rosa cono scenza e ra sop rattutto la vecchia classe di gove rno, il pat riziato veneziano. Riap riamo quei due regist ri dell'Esaminado r in cui si susseguono le notifica zioni dei titoli di p rop rietà e di c redito pe r gli otto mesi del gove rno democ ratico. Gli eb rei, sulla base di p rivate sc rittu re in lo ro possesso o rogiti nota rili, denunzia no c rediti pe r un valo re computabile into rno ai 97 mila ducati 42 : di questi, su pe r giù i1 95 % (t ra i 92 e i 93 mila ducati) è a ca rico di famiglie a ristoc ratiche venezia ne. La sensazione che si rit rae è che questa sia solo la punta eme rgente di un iceberg e che l' indebitamento sia anco r più la rgamente diffuso. Ma si riconoscono anche esposizioni imponenti che devono ave r minato alla lo ro base alcuni dei maggio ri e più antichi pat rimoni: Zo rzi G rimani Giustinian, ad esempio, ha accumulato in t re anni uno scope rto ve rso Benetto Sullam di 1 3 . 1 17 ducati ; e 1 4 mila ne deve a Gab riel Malta 43 . Benedetta T reves, quale e rede del pad re Daniele B onfli, vanta dalla massa e redita ria di Zuanne Que rini quel c redito di 1 2 . 1 94 ducati, di cui già abbiamo avuto modo di parla re 44 ; e molte alt re pa rtite ape rte nei suoi rigua rdi han no va rie famiglie pat rizie , che han cont ratto i lo ro debiti anche un qua rto di secolo . pnma. A. A. VIOLA, Compilazione delle leggi. . . cit . , V, parte I I , p. 407. La somma risulta di 49 .528 ducati, 291 . 276 lire, 480 zecchini. 43 Be?etto �ullam notifica i suoi crediti il 28 giugno: ASV, Esaminador . . . cit . , reg. 206, f. 11 O; e Il 23 dIcembre, reg. 207, f. 35r. Gabriel Malta ]' 11 dicembre, reg. 207, f. 23r. 44 Benedetta Bonfil Treves notifica cinque crediti il 25 ottobre, ibid. , reg . 206, f. 188 . I! debito di Zan Alvise Mocenigo per 5 .500 lire, passato alla sua morte al figlio Pietro, è stato contratto il 16 febbraio 1772. 41
42
23
•
Marino Berengo
Gli Ebrei veneziani alla fine del Settecento
L'immagine ope rosa ma un po' a rcaica, legata a una t radizionale p ratica fene ratizia, che gli imp rendito ri eb rei ci danno nella b reve stagione democ ratica, de v'esse re o ra confrontata con quella che si t rae otto anni più ta rdi dalla medesima fonte. Nel p rimo quad rimest re del 1 806, quando il passaggio delle p rovince venete al Regno d' Italia è o rmai scontato dall' esito della battaglia di Auste rlitz, le notifica zioni p resso il Magist rato dell'Esaminado r c rescono a valanga: i nuovi sistemi di regist razione napoleonica non sono anco ra stati spe rimentati, e gli utenti si sentono sicu ramente ga rantiti isc rivendo i lo ro titoli di possesso e di c redito secondo le anti che e ben conosciute modalità. Dal 1 gennaio al 30 ap rile 1 806 (gio rno in cui l'Esa minado r cessa di esiste re e la se rie a rchivistica si inte rrompe) gli eb rei notificano c rediti pe r 124.400 ducati 45 . Ma questa volta, la cifra risulta composta da ope ra zioni assai meno omogenee di quelle che si e rano ve rificate negli ultimi anni del regime a ristoc ratico, ed è necessa rio riconosce re e distingue rne le componenti. Anzitutto eme rge la schiacciante p reponde ranza di un g rande ope rato re finan zia rio, Iseppo T reves, che agisce anche pe r conto della moglie Benedetta Bonfil: a lui compete l'eno rme somma di 87.631 ducati, ossia olt re il 70 % dei c rediti com plessivamente notificati dagli eb rei veneziani. Questa esposizione di capitali p re senta pe rò una fisionomia un po' mutata rispetto a quella che avevamo colto all' in domani della caduta del regime a ristoc ratico. Il T reves infatti non vanta più t ra i suoi debito ri una quasi totalità di pat rizi veneti , che cop rono sì un pu r semp re co spicuo 56 % , ma lasciano spazio pe r il 22 % a due famiglie nobili non veneziane (i Papafava e gli Spinola), e pe run alt ro 22 % a bo rghesi, pe r lo più me rcanti e capita ni ma rittimi. Le ope razioni comme rciali stanno riguadagnando te rreno rispetto al g roviglio dei p restiti accesi sui dissestati pat rimoni pat rizio Ed è una tendenza che si riflette su tutto il movimento della finanza eb raica veneziana, che risulta com plessivamente inte ressata a ditte bo rghesi pe r il 28 % della sua esposizione c rediti zia. Il futu ro sa rà non del p restito ipoteca rio, che ha così fo rtemente ca ratte rizzato gli ultimi decenni del Settecento, ma della semp re più estesa espansione comme rciale. I pat rimoni eb raici sono dunque asso rbiti nel c redito e nelle attività comme r ciali; se t ra alcuni decenni pot remo in qualche modo misu ra re, sulla base della p ro p rietà immobilia re, il livello di ricchezza che le singole famiglie av ranno consegui to all'indomani della caduta della Repubblica non disponiamo invece che di pa ra m�t ri ince rti e app rossimativi. È tuttavia su c rite ri censua ri che si regge l'o rganiz zazione dell 'Unive rsità e che ne viene selezionato il g ruppo di rigente. I cinque de putati non sono di necessità i più ricchi, ma devono esse re cooptati all' inte rno del Capitolo Gene ral�, dove siedono i maggio ri cont ribuenti. Nell'agosto del 180 1 , quando il gove rno ha imposto la p ro roga dei banchi e il reinteg ro dei 14 mila ducati p restati nel gennaio del 1 798 alla Municipalità, l'U nive rsità sente il bisogno di rifo rma re i suoi o rdinamenti: 1' efficienza amminist rati va si identifica, in quel difficile momento, con quella fiscale. All'ese rcizio del culto p rovvedono le sette Scuole; rapp resenta re «la nazione eb rea» davanti al Gove rno è invece compito esclusivo dell 'Unive rsità, e semb ra dove rsi o rmai limita re all' im45
24
Per i dati seguenti vedi ibid. , reg.
2 15
(ultimo della serie archivistica), ff.
150-212 .
pellente esazione di t ributi. Il bidello Ab ram Bachi ha fatto molta fatica a recapita re le convocazioni al Capitolo Gene rale, « onde non esse r cost retti detti signo ri deputati di rassegna re li nomi de' non compa rsi alle rege supe rio ri auto rità». Il 2 agosto, dei 48 memb ri del Capitolo se ne radunano 3 8 p resieduti dai cinque deputati, in un clima di fo rte tensione. La p roposta di nomina re una commissione st rao rdina ria di « t re individui t ratti dalle famiglie aventi ing resso in questo capitolo, di conosciuta espe rienza e capacità" allo scopo di «implo ra re . . . la miglio razione del destino della nazione», è p resa a la rga maggio ranza (solo sette cont ra ri) . E un consenso quasi analogo incont ra la riduzione dei deputati da cinque a t re. L'attenzione dei p resenti è infatti concent rata alt rove, su quello che è il ve ro p roblema di u rgente soluzione, la designazione dei « tansado ri» e la fo rmazione degli imponibili su cui ripa rti re l'im posta st rao rdina ria. Si decide che non si eleggano più « tansado ri seg retti» come in passato, ma « tansado ri scope rti», che esp rime ranno pe rò le lo ro stime con voto se g reto. Occo rse un mese e mezzo pe rché la lista fosse deposta nelle mani dei deputati, consegnandoci così l'unica ricognizione t ributa ria che sugli eb rei veneziani di que sta età semb ri esse rci pe rvenuta . I nuclei familia ri ritenuti tassabili sono 135: se pos siamo p rende re anco ra pe r buona quella cifra di 421 che ci risultava dal censimento del 1 797 (e non abbiamo ragione pe r ritene rla t roppo mutata), il rappo rto t ra sol venti e insolventi è legge rmente al di sotto di 1 a 3 , ossia decisamente basso. Che la ricchezza ci rcolante pe ril ghetto sia avve rtita dai tansado ri come assai concent ra ta, lo si ve rifica subito : ai due fratelli Isacco e Iseppo T reves (conside rati assieme a Benedetta Bonfù moglie del secondo) sono att ribuiti 207 dei 1 200 ca rati, delle quote cioè di ripa rto. A poca distanza segue Lazza ro Vivante con 1 88: a queste due g ran di famiglie si ritiene dunque che appa rtenga quasi un te rzo del capitale eb raico ve neziano. Il ve rtice della pi ramide è st retto: si cala infatti b ruscamente ad Ab ramo Cu riel, con 93 ca rati, a Ma rco Malta con 76, a Vidal Angeli con 7 1 e a Consiglio Motta con 58. Alle sei famiglie che su pe rano i 50 ca rati viene così att ribuito il 57,7 % dell'imponibile 46. Il fatto che i T reves e i Vivante abbiano immediatamente opposto rico rso « nel p roposito del ripa rto» (coll'intenzione pe rò « di consuma re in via amichevole più to sto che in via giudizia ria la diffe renza medesima») non inficia l'imp ressione che i tansado ri si siano abbastanza accostati alla situazione reale . La rifo rma del Capitolo, votata nell'agosto del 1 80 1 , è rimasta sulla ca rta e t re anni più ta rdi Isacco T reves, che è il più auto revole dei deputati, si p ropone di t radu rla finalmente in p ratica; Il 2 giugno 1 804 il Gove rno ha bloccato le modifi che statuta rie e fiscali p roposte dall'Unive rsità (cioè dai cinque deputati), rinviandone l'app rovazione al Capitolo 47 , che si riunisce il 1 8 ottob re con t renta p resenti. Si 46 Il verbale della seduta del 2 agosto, il riparto dei carati depositato dai tansadori il 1 5 settembre, e l'elezione d i tre deputati per comporre amichevolmente l a vertenza coi Treves e coi Vivante, in ARCHIVIO DELLA COMUNITA' ISRAELITICA DI VENEZIA, b. 14, Squarzi. 47 ASV, Governo, 1804, XXVIII . 6, b. 1726 .
25
•
Marino Berengo
Gli Ebrei veneziani alla fine del Settecento
contrappongono subito due schieramenti: quello che intende comporre l'o��anismo consiliare con un rappresentante per ogni famiglia tassata da otto carati m su; e l'altro che vuole stabilire un numero di « 48 individui tratti dalle famiglie maggiori contribuenti» . La prima ipotesi - sostenuta dal Treves è più selettiva perché solo 25 famiglie risultano raggiungere e superare gli 8 carati secondo la tassazione stabilita nel 180 1 ; e incontra un'opposizione che la respinge con 20 votI. contro 9. Uguale sorte incontra un' altra proposta del Treves (� favore�oli, 2 � contr�ri), che tendeva ad accrescere il potere della maggioranza del deputatI nel. nguardi del Ca pitolo . La linea di concentrare la gestione dell'Università nelle mani delle maggiori . famiglie risulta autorevole, ma nettamente mmontana 48 . Non devono essere omissioni dello scrivano nel registrare i verbali quelle che rendono esiguo il quaderno (squarzo) del Capitolo Generale, composto da pochi fo gli per il denso periodo che va dal marzo del 1793 all'ottobre del 1 804: sono i depu tati ad amministrare l'Università, convocando l'organismo consiliare solo quando è indispensabile farlo, per il rinnovo delle cariche e per le proposte di modifica sta tutaria . Ma ci fu un'occasione solenne in cui tutti gli ebrei che avessero compiuto 2 1 anni, esclusi solo <<li questuanti, li domestici, li forestieri che non contano due anni di permanenza in Venezia», si raccolsero in assemblea nella Scuola spagnola. Era il 2 1 messidoro, il 9 luglio 1 797, e « i cittadini ebrei» trascorsero la prima parte della seduta senza apparenti contrasti, ribadendo le prescrizioni rituali e in partico lare quelle del sabato. Ma prese la parola Samuel Fuà, un giovane di 27 anni, figlio del tipografo Ventura, che viveva in una delle case più povere del ghetto (alla «scala matta» ) e non figura tra i contribuenti. La questione che egli solleva è antica e, ora più che mai, delicata: quella della scomunica per infedeltà nelle notifiche fiscali . L'ac certamento deve essere « unicamente appoggiato a quell'onestà e virtù che formar deve la base della democratica costituzione, senza assoggettarla per ciò alla grave religiosa censura, il di cui effetto sembra contrario alla libertà ed uguaglianza». Con una motivazione meno politica « <crede che la nazione sia troppo religiosa per non supplire alle proprie spese indipendentemente da queste fonti») la sua proposta vie ne appoggiata da un « senser», Abram Todesco, escluso anch'egli dal novero dei con tribuenti . Alla mozione è invece contrario «il cittadino rabbino», Abram ]ona, che « osserva la necessità di un freno contro le tentazioni di interesse», ed è appoggiato dal grande mercante David Morpurgo . Il fronte dei poveri, che sembrava essersi costituito contro la scomunica fiscale, dà segno di immediato cedimento perché '« il cittadino Fuà rettirò la mozione, persuaso da' cittadini rabbino e Morpurgo» . Il senser Todesco invece, « appoggiato da molti membri dell'assemblea», insistette: « e dopo breve tumulto, dipendente da pochi opponenti, la mozione fu rigettata con
decisa pluralità» 49 . Per quattro anni il registro del Capitolo (dove era stato inserito il verbale di questa unica e così atipica assemblea) tace: e non dobbiamo ritenerlo un caso. Quel « tumulto» era stato « breve»; ma né i deputati né il Governo desideravano suscitarne un altro.
-
•
•
5 . - Se nell'agosto del 1 798 il Thugut aveva potuto ritenere che lo status costitu zionale degli ebrei fosse stato risolto una volta per tutte dalla legislazione di Giusep pe II, così che non occorresse neppure emanare una nuova patente sovrana per esten derne l'efficacia alle nuove province venete, le reazioni incontrate a Venezia aveva no però indotto la Cancelleria imperiale a lasciare in vigore le norme aristocratiche <<in pendenza della sistemazione che sarà data allo stato civile della nazione ebrea». Per otto anni questa clausola aveva avviato l'una dopo l'altra all' archiviazione le richieste o le azioni legali che gli ebrei venivano avanzando, ora per uscire dai ghet ti, ora per ampliare l'ambito delle proprie attività, ora per acquisire beni stabili . Ma il 1 8 dicembre 1 803 la Cancelleria ordinava al Governo di Venezia di «confor mare un piano di sistemazione in queste provincie per gli ebrei, possibilmente ana logo alle leggi cui sono essi soggetti negli altri Stati di Sua Maestà", e di raccogliere a questo scopo le informazioni e le proposte di tutti i capitani provinciali. L'inten zione di Vienna non era soltanto quella di venire a conoscenza della situazione di fatto, ma di sondare anche l'orientamento dei funzionari responsabili e, col loro tra mite, dei corpi municipali. Infatti, al capitano di Verona « austriaca» (ossia al di qua dell' Adige), che riteneva di aver evaso la richiesta, comunicando che gli ebrei erano tutti stanziati in territorio italiano e che non ne esistevano nella sua giurisdizione, veniva replicato che egli era comunque tenuto a esprimere il proprio parere sulla loro futura condizione giuridica 50 . Fu quindi un vero sondaggio d'opinione pub blica sugli ebrei quello che si venne compiendo fra il 1 804 e il 1805. In questa circostanza l'angolo visuale del Governo di fronte agli ebrei sudditi subì una sostanziale mutazione . Dei sette capitanati provinciali uno soltanto mancò di rispondere al quesito postogli e non fu sollecitato a farlo, quello di Venezia. Su quello che succedeva nel ghetto e, sopratutto, nei banchi della vecchia Dominante, si avevano ormai idee chiare; ciò che si era sempre' trascurato di chiarire era come la piccola « nazione ebrea» fosse sino ad allora vissuta nelle province della Terrafer ma . E di questo elemento occorreva tener conto nel vagliare . la possibilità di estendervi la tolleranza giuseppina. 49 Ibid. , le porte del ghetto, denominato «contrada della riunione" , erano state abbattu 1 3 luglio, con una solenne cerimonia. Cfr . Verbali delle sedute della Municipalità provvisoria di Venezia. 1 797, I, Bologna, Zanichelli, 1 928, parte I, pp. 247-248. 50 L' ordine di aprire l'inchiesta in tutti i capitanati, impartito da Vienna il 18 dicem bre 1803, fu evaso con molto ritardo e dopo ripetute sollecitazioni del Governo di Vienna. La risposta negativa da Verona è del 3 luglio 1 804; l'ulteriore sollecitazione governativa del 3 agosto: ASV, Governo, 1 804, XXVIII . 2 , b. 1 72 6 . te il
48
AIlCHIVIO DELLA COMUNITA' ISRAELITICA DI VENEZIA, ibidem. I presenti in apertura di 30, ma nelle votazioni per i nove paragrafi, proposti da Isacco Treves, si hanno oscillazioni tra 29 e 3 1 . seduta sono
26
27
Gli Ebrei veneziani alla fine del Settecento
Marino Berengo
Isolata rimane la posizione del capitano di Belluno (che con Vicenza e Ve rona « aust riaca» è una delle t re p rovince p rive di eb rei) che <<la lo ro int roduzione . . . non sia consigliabile». Il tono, secco ed a rcaico, di questa risposta, filt ra pe rò att rave rso un'acco rata analisi sociale: in questi paesi « pe r mancanza d'istituti pubblici e p ro vidi regolamenti» non si sono fo rmati né p rofessionisti né imp rendito ri colti; <da t ri ste conseguenza di ciò è l'ozio che regna p resso la maggio r pa rte delle famiglie nobi li e possidenti», che «non fanno che dilapida re pe r mancanza d'ogni occupazione li resti delle sostanze ottenute dalli lo ro antenati» . In questa situazione, se fosse am messa, «la nazione eb rea» fa rebbe « cola r tutte le ricchezze pian piano nelle sue ma ni» , com'è accaduto in Polonia dove teneva « in a rrenda buona pa rte di beni domi niali» 5 1 . Assai più a rticolato è l'atteggiamento del capitano di Padova, cui appa re ne cessa rio che gli eb rei siano « tolti da quella t roppo umiliante abiezione in cui sono stati tenuti fino ad o ra» . La lo ro int rap rendenza economica può esse re di g rande beneficio allo Stato pu rché si contenga la « t roppo spinta avidità del guadagno» e « l'a rtifizioso raggi ro delle speculazioni»; a questo fine occo rre conse rva re i ghetti, ma solo pe r abitazione , ment re si deve consenti re l'ape rtu ra in ogni luogo di ma gazzini, negozi e manifattu re. Quello che riesce di danno al paese è sop rattutto « il p rivilegio delle p rivative e la esclusiva consistenza dei co rpi»: quindi lo spi rito im p rendito riale degli eb rei è da inco raggia re, e quello che occo rre discute re non è se sia oppo rtuno o no ammette rli alle a rti, « quanto piuttosto . . . se convenga tolle ra rle, ovve ro se siano tutte da scioglie rsi ed aboli rsi». Ma c'è una facoltà concessa agli alt ri sudditi, che deve rimane re inte rdetta agli eb rei, quella di acquista re beni stabi li e, sop rattutto, te rre. Essi devono esse re distolti dalla pig ra possidenza fondia ria, così che «impieghe ranno, ottenendone la libe rtà, tutti i lo ro capitali e tutta la lo ro indust ria nel piantar fabb riche e manifattu re, nel t raffica re e nel comme rcia re» 52 . Lo spunto da cui, un qua rantennio più ta rdi e con ben dive rso segno politico, muo ve rà C a rlo Cattaneo, ci rcolava dunque già nella t radizione amminist rativa giusep pina. Il capitano di Udine non rivela un occhio così attento allo sviluppo economico del paese, ma gua rda piuttosto all'o rdine pubblico e all'equità delle no rme costitu zionali. P ronuncia rsi sugli eb rei lo pone in « una situazione assai difficile e spinosa». Infatti, « il sistema veneto esclude assolutamente il sistema aust riaco, ed il piano da umilia rsi dev'esse re piantato sulle massime e sui p rincipi dell'uno o dell'alt ro. Co nosce e sente il capitaniato l'umanità da cui è dettata l'aust riaca legislazione, e non può anzi non iscuote rsi alla seve rità ed al rigo re delle venete p resc rizioni». Tutta via, « eccita in lui un senso di sommo rigua rdo il riflette re che i p rovvedimenti vene ti de rivano dal consiglio d'una repubblica che ha potuto sussiste re pe r quatt ro secoli e ch' e ra ammi rabile pe r la saggezza delle sue costituzioni» . In questi aust ro-veneti il mito di Venezia si rivelava tenace , anche quando ne venivano in luce gli aspetti 5 1 Giovanni Pellegrini, capitano di Belluno, al Governo, 30 ottobre 1 8 04, ibidem. 52 Gaetano Giorgi, capitano di Padova, al Governo, 1 7 settembre 1 80 5 , ibid. , 1805, XXVIII. 3 , b. 1 994. 28
più a rret rati e rep ressivi, Cosa convenga in conc reto fare , questo funziona rio di chia ra di non senti rsi in g rado di sugge ri re, ma la sua simpatia pe r la legislazione giuseppina, in cui gli eb rei « sono rigua rdati come sudditi pa ri agli alt ri tutti», è esplicita 53 . La coscienza di esse re in p resenza di una no rmativa sugli eb rei t ra le più re st rittive fra quelle vigenti si rivela diffusa: e il capitano di T reviso la confe rma att ra ve rso il confronto t ra le due comunità eb raiche deUa sua p rovincia, quelle di Cene da e di Conegliano. La p rima, che è regolata dai p rivilegi vescovili del 1 597 , è flo ri da e riesce di « essenziale vantaggio di quel dist retto»; la seconda è retta dalla ricon dotta del 1 7 7 7 , il cui esame rivela « pienamente l'odiosità e la du rezza con cui venne t rattata in quel dist retto questa classe di sudditi», che è ridotta in uno « stato di soge zione e mendicità». Tuttavia il sugge rimento politico è di g radua re con cautela le possibili rifo rme: «que' mise ri ghetti, pe r lo più mal sani e mal tenuti, posti negli angoli delle città», vanno sciolti; gli eb rei devono esse re ammessi a ogni so rta di lau rea, p rofessione, mestie re e comme rcio, t ranne a quello ambulante « ove più fa cilmente sott ra r si possono dalla pubblica sop ravveglianza», ed esclusi vanno anche dalle ca rrie re statali e dagli uffici municipali; limitato a quello attuale deve infine resta re il lo ro nume ro, sia nello Stato che nelle singole comunità 54 . Nei pa re ri di questi alti e colti funziona ri asbu rgici, il nuovo ed il vecchio si incont rano e si confrontano senza anco ra t rova re un sicu ro equilib rio; l'e redità ve neziana viene sentita come esau rita e da abbandona re, ma il momento pe r applica re nella lo ro pienezza le rifo rme asbu rgiche, non appa re matu ro. Assai meno ape rte ve rso il nuovo si dimost rano quelle rapp resentanze municipali la cui voce ci è pe r venuta; come quella di Vicenza, che rico rda l'espulsione degli eb rei e l'istituzione del Monte di pietà nel 1 486, e p rospetta al massimo « una tacita tolle ranza», che <<ilon dov rebbe estende rsi né ad acco rda re lo ro una stabile pe rmanenza, né alla pe r missione di acquista r beni fondi, né di ap ri r negozi a p regiudizio degli alt ri» 55 . I fascicoli dell'inchiesta si chiudono col settemb re del 1805; il 2 dicemb re av rà luogo la battaglia di Auste rlitz e <<la sistemazione della nazione eb rea» nelle p rovin ce venete, su cui pe r otto anni la C ancelle ria aulica di Vienna ha esitato, non spet te rà più al gove rno aust riaco. Col 3 1 ma rzo 1 806 le p rovince venete divenivano nuovi dip a rtimenti del Re gno d'Italia, e a Venezia e ra istituito quel Consiglio Municipale, che la città domi nante non aveva p rima di allo ra mai conosciuto . Uno dei p rimi compiti dei Savi fu quello di p rende r contatto con l' Unive rsità eb raica per risolve re la più u rgente delle questioni, quella dei banchi . Ma il vento e ra mutato, e i t re eb rei, che sedeva5 3 Giuseppe Giacomazzi, capitano di Udine , al Governo, 1 5 agosto 1 804, ibid. , 1 804, b. 1 726. 54 Giorgio Cittadella, capitano di Treviso, al Governo, 10 aprile 1 804, ibid. ; e 1 4 set temb �e 1 805 �on allegate �ispost� d � C eneda e C �negliano, �bi�. , 1805, XXVIII . 2 , b. 1 994. : 5 La CIVica DeputazIOne dI VIcenza al capItano provInCiale, 22 febbraio 1 804, ibid. , 1 804, XXVIII . 2 , b. 1 72 6 . )()(\TIII . 2 ,
29
Marino Berengo
no nella commissione paritetica di sei membri, ne avevano piena consapevolezza: all'osservazione che il Municipio non aveva alcuna convenienza ad accettare in do no gratuito i tre banchi, con relative attività e passività, dato che la gestione era irrimediabilmente passiva, i rappresentanti dell'Università reagirono per due vol te, interrompendo la seduta in corso. Se l'offerta non era accolta, e utilizzata per costituire ex novo un Monte di pietà, i banchi sarebbero stati, senza più indugi, chiu si. E nell'ottobre del 1806 il Monte - che il regime aristocratico non aveva mai ammesso a Venezia, mentre lo aveva favorito e imposto nelle città suddite - inizia va la sua attività: la lunga storia dei banchi si era, finalmente, chiusa 56 . Nel fascicolo che contiene questa pratica, si conserva una «modula di circola re», indirizzata dal Ministero dell'Interno alle autorità periferiche. È giunta notizia «che in alcuni luoghi del Regno viene arbitrariamente stabilita una differenza fra i sudditi di Sua Maestà che professano la religione ebraica e quelli che professano la religione cattolica». E questo è in contrasto con <<le costituzioni del Regno»: <<nes suna classe di cittadini, nessun individuo può essere assoggettato ad alcuna tassa, ad alcuna prestazione, la quale non sia stabilita dalla legge e da un regolamento. . . Gli Ebrei pertanto, come pure tutti gli altri individui di qualunque altro culto tolle rato, dovranno a tutti i riguardi essere considerati e trattati del pari come qualun que altro cittadino che professi il culto cattolico». Al governo napoleonico non occorreva condurre inchieste né elaborare proget ti sul destino della « nazione ebrea" . Si trattava di cittadini a pieno titolo, soggetti alla legislazione ordinaria.
VITTORE COLORNI
COGNOMI EBRAICI ITALIANI A BASE TOPONOMASTICA STRANIERA _
È generalmente noto che i cognomi delle famiglie ebraiche italiane sono in buona parte costituiti dai nomi delle località d'origine , divenuti cognomi, secondo la pras si generale, verso la seconda metà del Cinquecento. Questa situazione non è affatto una caratteristica esclusiva dei gruppi ebraici, essendo frequenti anche fra i cristiani i cognomi foggiati su base toponomastica. Ma fra gli ebrei questa prassi è più diffusa e spicca maggiormente per la scarsità di ma trici differenti dei cognomi, dovuta all'esiguità dei nuclei e all'uniformità delle loro strutture sociali. Abbreviazioni
Anagrafe Venezia, 1 797
Anagrafe degli abitanti del Ghetto o Contrada della Riunione fatta
Elenco ketubbòt
(ARCHIVIO DI STA ENEZIA, Scuole piccole e suffragi, b. 736, ex Mise. Codici, b. 822). Ketubbòt italiane. Antichi contratti nuziali ebraici miniati, Milano, Asso
judaica minora
V . C OLoRNI , judaica
da Saul Levi Mortera nel mese di settembre 1 797
TO DI V
ciazione Amici dell' Università di Gerusalemme, 1 984.
Livorno, Lista I
minora. Saggi sulla storia dell'ebraismo italiano dal l 'antichità all'età moderna, M ilano, Giuffrè , 1 98 3 . J . P. FILIPPINI, La ballottazione a Livorno nel Settecento. Lista dei ballotta ti dal 1 753 al 1 807, in «La Rassegna mensile d' Israel», IL ( 1 983), pp . 225-265.
Livorno, Lista II
R. TOAFF, Il governo della Nazione ebrea a Pisa e Livorno dalle origini (1 591) al Settecento, in « La R assegna mensile d ' Israel», L ( 1 984), pp.
Mantova, Indice Levi
B . L LEVI , Indice-repertorio del! 'Archivio della Comunità israelitica di Man
503-54 1 .
tova,
(ms . ) , voI. III
(Nomenclatore). È contenuto nell'armadio contras
segnato « Libri» dell'archivio stesso.
Mantova, Lista 1 595
S . SIMONSOHN , Sefarim vesifriot sheljehude ' Mantova, 1595, [in ebrai (ARCHIVIO DELLA Co MUNITÀ ISRAELITICA DI MANTOVA, filza 5 , nn. 1 -432). ARCHIVIO DELLA COMUNITÀ ISRAELITICA DI MANTOVA, filza 9 , nn.
co] , in « Kirjath Sepher», XXXVII ( 1 961/62), 56
ARCHIVIO MUNICIPALE DI VENEZIA,
1 806,
Pegni.
Relazione
al
Consiglio dei tre delega
ti Morosini, Querini e Combi. I tre delegati ebrei erano Vidal Angeli, Leone Gentili e J acob Vivante.
30
Mantova, Lista 1605
1 -43 1 .
31
Vittore Colomi
Cognomi ebraici italiani a base toponomastica straniera
Le comunità eb raiche oggetto del nost ro studio sono quelle del cent ro e del no rd d'Italia, dato che dal me ridione e dalle isole gli eb rei sono espulsi t ra la fine del Quatt rocento e i p rimi decenni del Cinquecento, né più vi ricompaiono se non in tempi recenti e in misu ra est remamente esigua. La fo rmazione di queste comunità eb raiche italiane cent ro-settent rionali, co me ho potuto stabili re io stesso in un mio o rmai remoto studio del 1 935 l , de riva dalla confluenza di t re co rrenti mig rato rie: la p rima che pa rte da Roma sul fini re del Duecento e, p rocedendo ve rso no rd, tocca il Lazio, l'Umb ria, la Toscana e le Ma rche, sfociando poi in Emilia e raggiungendo infine, fra il T recento e il .(> rimo Quatt rocento, le alt re regioni settent rionali (Lomba rdia, Veneto, Piemonte). E qui, nel no rd, che essa si incont ra con una seconda co rrente che muove nello stesso pe riodo dalla Ge rmania e , passando le Alpi, si rive rsa nella pianu ra padana; e con una te rza, mino re, di p rovenienza francese, che si stanzia sop rattutto nel Piemonte e lambisce pu re la Lomba rdia. È a questa diffe rente o rigine, tenacemente rico rdata anche dopo molte gene ra zioni, che si ricollega la dive rsità dei riti seguiti nella litu rgia delle comunità cent ro-
settent rionali, che sono appunto il rito romano o italiano, il rito tedesco e il rito francese: questo, p resente solo in Piemonte e rist retto, da ultimo, alle t re comunità di Asti, Fossano e Moncalvo ( rito Apam ) 2 . Sinagoghe di rito italiano e di rito tedesco esistono tutto ra in pa recchie comu nità del no rd d'Italia: tanto per fa re un esempio di rò che nella mia comunità, Man tova, l'o rigine pe r metà italiana e pe r metà tedesca del g ruppo viene a lungo rispec chiata nell'esistenza di t re sinagoghe (dette come di consueto «scuole» ) di rito italia no e t re di rito tedesco, in funzione tutte sino alla fine del secolo sco rso 3 . Alle t re co rrenti fin qui menzionate si aggiunge più ta rdi la co rrente sefa rdita, costituita dai fuggiaschi dalla Spagna e dal Po rtogallo dopo le espulsioni del 1 492 e 1497 . Essa è accolta soprattutto nello Stato pontificio, nella Toscana, negli Stati Estensi (ossia in Emilia) e nella Repubblica Veneta: non ne vengono inte ressate, se non pe r lo stanziamento di qualche singolo individuo, le regioni lomba rda e pie montese. Pa rimenti individuali, non di gruppo, sono le immig razioni da qualche alt ro paese lontano. Nel cent ro e no rd d'Italia confluiscono dunque, dalla fine del Duecento in poi, g ruppi eb raici da Roma, dalla Ge rmania, dalla F rancia e, più ta rdi, dalla penisola ibe rica: e le va rie tappe di queste mig razioni si riflettono nell'onomastica. Al nome p rop rio ogni individuo affianca l'indicazione dell'ultima p rovenienza, ossia del luo go d'o rigine della famiglia. Ed è questo luogo d'o rigine che si fissa alla fine in co gnome, pe rdendo in gene re il p refisso « de» latino o « da» italiano e talvolta passando dal singola re al plu rale: così, ad esempio, i « da Colo rno» diventano Colo rni, i « da Vite rbo» Vite rbi, i « da Castelfranco» Castelfranchi e così via. L'elenco dei cognomi eb raici a base toponomastica italiana è molto ampio, es sendosi i nuclei via via diffusi, da Roma, in tutte le località di qualche impo rtanza poste a no rd della capitale, località in seguito in g ran pa rte abbandonate, a motivo di una nuova opposta tendenza, talo ra spontanea talo ra coatta 4 , alla concent ra zione semp re più accentuata nei cent ri u rbani. Degli antichi stanziamenti in modesti cent ri di p rovincia resta memo ria p reci-
Medici Padova Mortara, Indice
Schaeif, Lista Simonsohn, Mantova Steinschneider, Catai. Bodl. Venezia, Lista l Venezia, Lista II
Venezia, Lista III Venezia, Lista IV
Verona, Lista 1660
A. MODENA - E. MORPURGO, Medici e chirurghi ebrei dottorati e licen ziati dell 'Università di Padova dal 1617 aI 1816. . , Bologna, Forni, 1967. M . MORTARA , Mazkeret Chakhmè Italia, Indice alfabetico dei rabbini e de gli scrittori israeliti di cose giudaiche in Italia, Padova, Sacchetto, 1 886 .
(rist. Bologna 1 980). S . SCHAERF, l cognomi degli ebrei d'Italia, Firenze, Ed. Israel, 1925, pp . 55-67. S. SIMONSOHN , History oj theJews in the Duchy ojMantua, Jerusalem, Kirjat Sepher, 1977.
M . STEINSCHNEIDER, Catalogus librorum Hebraeorum in Bibliotheca Bo dleiana, Berolini, Typis A. Friedlaender, 1 852-1860. A . BERLINER, Luchot avanim: Hebriiische Grabschriften in Italien. Erster Teil: 200 InschriJten aus Venedig 16. und 1 7. Jahrhundert, Frankfurt, Kauf
mann, 1 88 1 . S . BERNSTEIN, Luchot avanim, part II (180 Italian-Hebrew Epitaph oj the Sixteenth-Nineteenth Centuries), in « Hebrew Union College Annual", X (1 935), pp. 483-552 . R . PACIFICI, Le iscrizioni dell'antico cimitero ebraico a Venezia, in « An nuario di studi ebraici", I (1 934), pp. 205-2 1 1 . A . OTTOLENGHI - R . PACIFICI, Elenco di nomi ricordati nelle laPidi del cimitero del Lido, 1930 (dattiloscritto, presso la Comunità israelitica di Venezia).
L SONNE, Pietre di costruzione per la storia degli ebrei in Verona (1 5 75-1 704), [in ebraico] , in « Zion", n.s. , III ( 1938), pp. 1 54- 1 5 7 .
l V. COLORNI, Prestito ebraico e comunità ebraiche nell'Italia centrale e settentrionale, con partico lare riguardo alla comunità di Mantova, in « Rivista di storia del diritto italiano", VIII ( 1 935), pp. 406-458 , riprodotto in Judaica minora, pp. 205-255.
32
2 Sul rito di Asti, Fossano, Moncalvo cfr. I. MARKON, 'Al ha-machazor minhag Apam, [in ebraicol , in Jewish Studies in Memory oj George A. Kohut, New York, The A. Kohut Memorial Foundation, 1955, Hebrew section, pp. 89-101 ; D . GOLDSCHMIDT, Ha-machazor Apam, [in ebraico] , in « Kirjath Sepher», XXX ( 1954/55), pp. 1 1 8-136 e 2 74-278; D. DISEGNI, Il rito di Asti-Fossano-Moncalvo (APAM), in Scritti in memoria di Sally Mayer (1875-1953). Saggi sull'e braismo italiano, Gerusalemme, Fondazione S. Mayer, 1 956, parte italiana, pp. 78-8 1 . 3 Di rito italiano: Scuola Grande , Scuola Cases, Scuola Norsa; di rito tedesco: Scuola Ostiglia, Scuola della beccaria, Scuola Porto. Tutte fondate nel corso del Cinquecento. Cfr. U. NORSA, Relazione sulle istituzioni di culto e beneficenza esistenti nella Comunità israelitica di Man tova, Mantova 1 901 , pp. 5 -8 e 1 5-16; SIMONSOHN, Mantova, pp. 5 68-57 1 . Sono scomparse tutte ad eccezione della Scuola Norsa trasferita dal ghetto in via Govi n. 1 1 . 4 Cfr. in proposito V . COLORNI, Gli ebrei nel sistema del diritto comunejino alla prima eman cipazione, Milano, Giuffrè, 1 956, pp. 9-14.
33
Vittore Colorni
Cognomi ebraici italiani a base toponomastica straniera
sa - talvolta unica - appunto nei cognomi, i quali perpetuano il ricordo della pre senza degli ebrei in località che costoro hanno ormai definitivamente abbandonato, spesso da parecchi secoli. Allo studio di questi cognomi ebraici a base toponomastica italiana io mi sono già da qualche tempo dedicato. Ma non posso affrontare il tema in questa sede, per la ristrettezza del tempo, e perciò mi limiterò qui all'esame, meno ampio, dei cognomi ebraico-italiani a base toponomastica straniera, che raggrupperò a secon da dell'origine. Darò cioè uno sguardo ai cognomi di origine tedesca, a quelli di origine francese e a quelli di origine iberica, sottolineando le eventuali metamorfosi che il nome di ciascuna località di provenienza subisce nel processo di trapasso a cognome italiano . Si deve aggiungere che nell'elenco dei cognomi tedeschi è oppor tuno comprendere anche cognomi derivanti da città dell'Europa orientale e della Svizzera tedesca, tenuto conto della base culturale e linguistica germanica dei nu clei ebraici oriundi da queste regioni. Per analogo motivo sono inclusi fra i cognomi spagnuoli quelli derivanti da paesi raggiunti dalla diaspora sefardita dopo le espul sioni' dalla penisola iberica (Balcani, Grecia e Turchia ). Chiuderà questa ricerca l'elenco dei cognomi derivanti da talune località non rientranti nelle tre categorie testé menzionate. Le tabelle che seguono si fondano su svariate liste di cognomi ebraici d'Italia contenute in fonti edite e inedite delle quali fornisco l'elenco qui in testa alle note, avvertendo e sottoli neando che il mio è soltanto un approccio iniziale al tema, ne cessariamente destinato a successivi ampliamenti e perfezionamenti.
Si tratta dei cognomi seguenti: Alpron 1 0 : da Heilbronn, cittadina del Wlirtemberg non lungi da Stoccarda. Amburgo 1 1 : dalla nota città anseatica. Basilea 1 2 : dall'omonima città svizzera nella forma italiana. Basola 1 3 : dalla medesima città nella forma latina Basula. Biel 1 4 : dalla cittadina svizzera Biel, in francese Bienne. Briel o Brieli 1 5 : da Brliel nel Mecklenburg o da Brlihl fra Colonia e Bonn. Il persistere della «e» (Briel ) nel cognome italiano fa propendere per la prima ipotesi. Clava 1 6 e Clor 1 7 : considero insieme questi due cognomi perché entrambi (Clava in Piemonte, Clor a Mantova) rendono la forma Kitzinghen, propria delle fonti ebraiche 1 8 . Kitzingen è una città della Bassa Franconia; e resta inspiegabile il pas saggio da tale nome a Clava e Cloro Forse nelle fonti archivistiche della città stessa si potrà trovare la soluzione del mistero. Cracovia 1 9 : dal nome della città polacca. Dina 20 : nome enigmatico. Si trova per la prima volta a Berlino nel 1454, scritto con l'ipsilon : Dyna 2 1 , poi in Italia a Mantova 22 , a Venezia 23 e nel Piemonte 24 . Unica derivazione onomastica ipotizzabile è quella da Dlinaburg, città della Letto nia, oggi chiamata Dwinsk. Dlinaburg dà origine al cognome Dinaburg, da cui for se, semplificando, Dina.
a ) Cognomi di origine tedesca Vanno segnalati anzitutto i cognomi indicanti genericamente l'origine germa nica: Tedeschi 5 , Tedesco 6 , Todesco, Todeschini 7 e nelle fonti ebraiche Aschenazi 8 . Si trova anche, ma raramente, Alemanno 9 . Seguiremo, nella nostra rassegna, le forme italianizzate dei cognomi, elencan dole in ordine alfabetico e indicando, di ciascuna, il luogo da cui trae origine.
Mantova, Indice Levi, vari da! 1 6 1 1 al 1 741 . Verona, Lista 1660, nn. 8, 2 1 , 45. 7 Tedesco: Anagrafe Venezia, 1 797; Todeschini: Mantova, Indice Levi, vari da! 1 674 a! 1 784. 8 Verona, Lista 1660 (bilingue) ai numeri testé citati ; Mantova, Lista 1595, p. 1 08. In oriente diviene Eschenazi, cfr. Anagrafe Venezia, 1 797: Sadia Eschenazi, a . 80, n. a Costantinopoli. 9 Ad es. Jochanan Alemanno (U . CASSUTO, Gli ebrei a Firenze nell 'età del Rinascimento, Fi 5
6
renze 1918, pp . 301-3 1 6); e MagisterJochanan hebreus qm. magistri Isach Alamanie de Man tua: Judaica minora, p. 746 , nota 1 . 34
lO Mantova, Indice Levi, vari dal 1631 al 1 694; Mantova, Lista 1595 , p. 1 08; MORTARA, Indice, p. 3 . I l Verona, Lista 1 660, n. 72. 1 2 Mantova, Indice Levi, vari dal 1 5 70 al 1 789; Verona, Lista 1660, n. 24; M ORTARA, Indice, p. 6 . 13 Ibid. ; Judaica minora, p. 781 . 14 MORTARA, Indice, p. 8. 1 5 Mantova, Indice Levi, vari dal 1 665 al 1 77 2 ; MORTARA, Indice, p. 8. 16 Vari Clava piemontesi elenca S. FOA, Gli ebrei nel Monferrato nei secoli XVI e XVII, Ales
sandria 1914 (rist. anast. B ologna, Forni, 1 965). Cfr. l' indice a p. 1 9 1 . 1 7 Mantova, Indice Levi, vari dal 1 593 al 1 597. 1 8 Per lo più interpretata: Chezighin. Cfr. MORTARA, Indice, p. 13 (in nota esattamente: Kitzingen); Judaica minora, p. 696, note 1 30- 1 3 3 . 1 9 MORTARA, Indice, p . 1 7 ; Venezia, Lista III, n. 262; Anagrafe Venezia, 1 797. 20 Mantova, Lista 1595 , p. 1 09; Mantova, Lista 1 605, nn. 96, 1 24, 335. 21 Cfr. J . LANDSBERGER, Literarische Beilage, zum Codex diplomaticus, in «Hebraeische Bi bliographie», XXI ( 1 88 1), p. 25: « 1 454 werden unter der Blirgern Berlins erwiihnt: . . . Ha braham Dyna . . . » (da E. FlDICIN, Historisch-diplomatische Beitrage zur Geschichte der Stadt Berlin, III, Berlin, Hayn, 1837, p. 1 69). 22 Mantova, Lista 1595 , p. 1 09; Mantova, Lista 1 605, nn. 96, 124, 335; Mantova, Indice Levi, vari da! 1 569 al 1 704; SIMONSOHN , Mantova, Indice, p. 860. 23 Venezia, Lista IV, ( 1 604) . 24 S. FOA, Gli ebrei nel Monferrato . cit. , Indice, p . 1 9 1 . . .
35
•
Vittore Colorni
Frageste 25 o Fraista 26 : da F reis tad t, ci ttà della P russia o dalla ci ttà omonima della Slesia. Katzenelnbogen 27 : dalla omonima ci ttà tedesca, an ticamen te capi tale di una impo rtan te con tea.
Luzzatto 28 : da Lusatia, fo rma la tina di Lausi tz, regione della Ge rmania cen trale. Minz e Levi Minzi 29 : da Mainz, l'an tica ci ttà di Magonza. Moravia 30 : dall'omonima p rovincia della Cecoslovacchia. Morpurgo 31 : da Ma rbu rg, ci ttà della S ti ria, en tra ta in e tà recen te a fa r pa rte de�la
Jugoslavia e oggi chiama ta, in sloveno, Ma ribo r. Vi è un'al tra � a r�,: rg n:ll' �ssla: Ma è indubbia, pe r i Mo rpu rgo, la p rovenienza da Ma rbu rg di S tma. Di qm eSSi passa rono nella non lon tana G radisca, dove la famiglia ebbe sede pe r secoli 32 . Norlenghi 33 : da N6 rdlingen, ci ttadina bava rese . Nei p rimi tempi la fo rma del co gnome di ques ta famiglia, s tanzia tasi a C remona, è anco ra Norlinghen. L'i talianiz zazione si compie dopo il trasfe rimen to a Man tova, nel Seicen to. Olmo 34 : la tinamen te Ulmus, da Ulm in Ge rmania.
25 26
27
28
Mantova, Indice Levi, ( 1 605-1618) . Mantova, Lista 1595, p. 1 1 5; Mantova, Lista 1605, nn. 326-3 2 7 . MORTARA, Indice, p. 47: Meir, di Padova ( 1 470- 1 565), rinomato rabbino. Ibid. , pp. 35-36. Numerosi nel Veneto nel Seicento e Settecento. Luogo d'origine:
S. Daniele del Friuli. 29 Ibid. , p. 39: Padova e Venezia; Mantova, Indice Levi: vari dal 1554 al 1 590; Mantova, Lista 1605, n. 1 2 1 , Salomon Mincio; Verona, Lista 1 660, nn. 2 2 , 3 2 ; Anagrafe Venezia, 1 797, Levi Minzi. 30 Verona, Lista 1660, nn. 26, 1 04. S amuel Medina e Allegra Moravia, coniugi di Vero na si battezzarono in Venezia nel 1 759 assumendo il cognome del padrino, ossia Manin. ' Fu loro nipote Daniele Manin. Cfr. P. ORSI, I veri antenati di Daniele Manin, in «N uova anto logia», CCCLVIII (nov.-dic. 1931), pp. 1 40-144. Jacob Moravia, nativo di Verona, è a Ve nezia nel 1 79 7 : Anagrafe Venezia, 1 797. 31 MORTARA, Indice, p . 42 . 32 E. MORPURGO, La famiglia Morpurgo di Gradisca sull 'Isonzo 1585-1885, Padova 1 909. 33 Mantova, Lista 1595: Norlingen Jesaia' Shemuel; MORTARA, Indice, p. 44: Norlingen Aron David ben Aron, Cremona poi M antova, secco XVI-XVII . Cfr. anche R . SEGRE, Gli ebrei lombardi nell'età spagnola. Storia di un 'espulsione, in «Memorie dell' Accademia delle Scienze di Torino. Classe di scienze morali, storiche e filologiche», S. IV, t. VIII ( 1 9 73), n. 28, p. 1 23, note 1 e 4. 3 4 MORTARA, Indice, p. 45: Jacob Daniel Olmo, di Ferrara, m. nel 1 757 . A Fossano nel 1 596 sono presenti gli eredi di Leon Ulmo : S. FOA, Banchi e banchieri ebrei nel Piemonte nei seco li scorsi, in «La Rassegna mensile d'Israel», XXI ( 1 955), p. 478 . 36
Cognomi ebraici italiani a base toponomastica straniera
Ongaro 35 : unghe rese, p rovenien te dall'Unghe ria. Polacco 36 : p rovenien te dalla Polonia. Polonia 36bis : idem. Praga 3837 : dalla ci ttà boema, capi tale della Cecoslovacchia. Spira : da Spi ra, in tedesco Speye r, ci ttà del Pala tina to. Strassburg 39 : dalI'omonima ci ttà, capoluogo dell' Alsazia. Treves 40 : dalla fo rma francese (T rèves) di- T rie r, :r reviri, ci ttà della P russia. Vaila 41 : fo rma i talianizza ta di Weiler, da Weil, ci ttà del Wii rtembe rg. Pe r conclude re accenne rò qui a due cognomi appa ren temen te collegabili con ci ttà tedesche, che invece traggono o rigine da locali tà i taliane. Si tra tta di Cologna (nelle fon ti la tine Colonia) che de riva non da K6ln (Colonia in Ge rmania) 42 ma da Cologna Vene ta 43 ; e Ottolenghi che non è i talianizzazione di E ttlingen 44 , ma de riva da O ttolengo (oggi Odalengo) 45 , in p rovincia di Alessand ria (Piemon te). Pa rimen ti Belgrado, da cui p roviene la famiglia omonima, non è Belg rado in Jugoslavia, ma Belg rado frazione di Va rmo, in p rovincia di Udine, dove dalla fine
3 5 Mantova, Indice Levi: vari dal 1 595 al 1 628 ; Mantova, Lista 1595, p. 108; Mantova, Li sta 1605, n. 254. 3 6 Mantova, Lista 1595, p. 1 1 4; Mantova, Lista 1605, n. 381 a; Verona, Lista 1660, nn. 3 , 4 1 , 5 7 ; Venezia, Lista IV, ( 1 636 e 1 700). Tre nominativi nell 'Anagrafe Venezia, 1 797. b 36 is L . VOGHERA LUZZATTO, Una finestra sul ghetto. Stefano Incisa e gli ebrei di Asti, Roma, Carucci, 1 983, p. 3 7 : Salomone Polonia (Asti, 1 782); p. 40: Ricca Polonia (Asti, 1 790); p. 102: Abraham Polonia (Asti, 1806); p. 1 1 0 : Regina e Perla Polonia (Asti, 1 808) . 37 Mantova, Indice Levi: vari dal 1632 al 1 647; Mantova, Lista 1595, p. 1 1 5 ; Mantova, Li sta 1605, nn. 1 1 9, 162, 298. 38 A Venezia e Reggio Emilia: MORTARA, Indice, p . 63; V. C OLORNI , I da Spira avi dei tipografi Soncino e la loro attività nel Veneto e in Lombardia durante il secolo XV, in judaica minora, pp. 343-388. Ha la medesima origine il cognome odierno Schapira. 39 A Soncino e Bologna: MORTARA, Indice, pp. 63-64. 40 Diffusi specialmente a Venezia e in Piemonte : MORTARA, Indice, p. 66 . 41 Mantova, Lista 1595, n. 40; Mantova, Lista 1 605, nn. 1 5 2 , 2 3 1 , 380; jujaica minora, p. 641 , nota 8. 4 2 Cfr. J . FURST, Bibliothecajudaica, I , Lipsia, Engelmann, 1 849, p. 185: «AbrahamJe
didia' ha-ezrachi' aus K6In». 43 Cfr. la documentazione in judaica minora, pp. 453-454, note 47 e 48. 44 D. NISSIM, Spigolature di bibliogrriia ebraica, in «Annuario di studi ebraici» , X ( 1980/84), p. 1 3 7 , nota 3 . 4 5 «Frate Antonio da Ottolengo» i n u n documento d i Monza del 1463 , cfr. S. SIMON SOHN, Thejews in the Duchy ofMilan, I, Jerusalem, The Israel Academy of Sciences and Hu manities, 1 98 2 , p. 350, n. 785; «Zaninus de Ottolengo» in una lettera del 2 gennaio 1480 indirizzata al marchese di Mantova Federico Gonzaga, in « Quadrante Padano», VI ( 1 985), n. 3 , p. 3 1 , nota 6 (dall'ARcHIVIO DI STATO DI MANTOVA, Fondo Gonzaga, b. 2424). 37
Vittore Colorni
Cognomi ebraici italiani a base toponomastica straniera
del Cinquecento fino al 1754 esistette un banco gestito da ebrei 46 . Lo prova la re sidenza di vari Belgrado a S. Vito al Tagliamento e a Portogruaro, località vicinis sime a Varmo e alla sua frazione 47 .
Venendo ora ai cognomi collegati ad una singola località possiamo elencare i seguenti: Ambron 56 : da Embrun 5 7 , città del Delfinato. Dalla stessa, probabilmente dalla for ma latina Eborodunum, trae origine anche il cognome Lampronti, nascente dall'agget tivo ebraico Ambrondì, ossia Embrundese, di Embrun, cui è premesso l'articolo ara bo «al» ossia «il». Da Alambrondì a Lampronti il passo è breve. Questa commistio ne di elementi latini, francesi, ebraici ed �rabi si 'spiega con l'emigrazione di un gruppo famigliare da Embrun verso la Spagna dominata dagli arabi, e da questa, dopo l'espulsione del 1 492, in Turchia. Da Costantinopoli è oriundo infatti She muel Lampronti, padre del celebre ferrarese Isacco 58 . Arti 59 : da Arles in Provenza. Balmes 59bis : da Balmes, oggi Baume , nella Franca Contea. Bedarida 60 : da Bedarrides, cittadina del dipartimento di Vaucluse 6 1 . Cabiglio o Chabilio 62 : dal latino Chabillium, ossia Chabeuil presso Valence nel Del finato; o parimenti dal latino Cabillio, ossia Chalons sur Saone. Carcassone 63 : da Carcassonne, nel dipartimento dell' Aude. Carmi o Carmini 64 : da Crémieu, in latino Cremiacum, nel dipartimento dell'Isère. Fra Crémieu e Carmi vi è una certa distanza, ma la derivazione è sicura 65 , attra-
b) Cognomi di origine francese Segnaliamo anche qui anzitutto le forme genericamente indicanti la provenienza dalla Francia, ossia Francese (Frances, Franzes) 48 , Galli 49 e, in ebraico, Zaifatì 50 , che si italianizza in Saifatti. Di eguale significato anche Franchetti, che alle origini si pre senta come Franchetta Hararì 51 , ossia montano. Il monte, in questo caso, è Mont pellier in Provenza 52 . Sul cognome Gallico 53 permangono incertezze. All'origine italiana fanno pensare il trovarlo invariato nelle fonti ebraiche 5\ l'esistenza di un grosso centro di tal nome in provincia di Reggio Calabria e il fatto che un Gallico mantovano, a metà del Cinquecento, proviene da Corropoli in provincia di Teramo 54bis . Ma la forma doppia Trabotti Gallico, propria del più antico portatore del cognome, conduce invece alla Francia, essendo Trabotti l'italiahizzazione di Tre voux, città francese (vedi oltre) 541e,. Il nome di una regione della Francia, la Pro venza, si riflette infine nel cognome italiano Provenzali 55 .
46 P . C . JOLY ZORATTINI, Gli insediamenti ebraici nel Friuli veneto e la ricondotta del 1 777, in «Archivio veneto», CXXI (1983), p. 1 2 , nota 3 1 ; ID . , L 'Università degli ebrei di S. Vito al Ta gliamento e il suo antico cimitero, in Studi forogiuliesi in onore di C. G. Mor, Udine, Deputazione di storia patria per il Friuli, 1 983, pp. 226 e 230. 47 L. LUZZATTO in « Il Vessillo israe1itico» , LI ( 1 903), p. 388 , nota 2; MORTARA, Indice, p. 7 ; P . C . J OLY ZORATTlNI, L 'Università degli ebrei . cit. , p. 226 , nota 14. Un Belgrado è a Venezia nel 1 797: Anagrafe Venezia, 1 797. 48 Mantova, Indice Levi, vari dal 1 5 69 al 1 604; Firenze e altre località: MORTARA, Indice, p. 25. 49 Mantova, Indice Levi, vari dal 1587 al 1 776; MORTARA, Indice, p. 25; Mantova, Lista 1605, nn. 2 2 , 1 86, 229. 50 Mantova, Lista 1595, p. 1 1 5 ; altre località: M ORTARA, Indice, p. 70. 5 1 Mantova, Lista 1595, p. 1 1 5; Mantova, Lista 1605, n. 7 ; Mantova, Indice Levi, vari dal 1 553 al 1 786; Judaica minora, p. 693 , nota 1 00. 52 STEINSCHNElDER, Catai. Bodl. , Introductio, col . XXX; MORTARA, Indice, p. 24, nota 1 . 5 3 Ibid. , pp. 25-26. 54 Mantova, Lista 1595, p. 1 09: cinque nominativi. 54bis Immanuel ben Gabriel Gallico da Corropoli è uno dei curatori dell ' editio princeps dello Zohar, Mantova, 1558- 15 60: STEINSCHNElDER, Catai. Bodl. , col. 539, n. 3477 ; J . FÙRST, Bi bliotheca. . cit . , II, 1 85 1 , p. 9 1 . 541" Leone di Moise Trabotti Gallico è prestatore a Serravalle a P o (Mantova) nel 1 508 e a Ostiglia (Mantova) nel 1 509: SIMONSOHN, Mantova, p. 224, nota 87; p. 226, nota 88. 55 Mantova, Lista 1595, p. 1 1 5 ; Mantova, Lista 1605, nn. 8, 10, 1 75 , 257. .
.
38
.
56 Famiglia presente a Roma dal 1 492 . Vari nel Cinquecento e Seicento sono indicati in H. VOGELSTEIN-P . RIEGER, Geschichte derJuden in Rom, II, Berlin, Mayer & Miiller, 1 895, p. 2 79; MORTARA, Indice, p . 3. 57 La forma del cognome in origine è Embron: H . VOGELSTEIN-P . RIEGER , Geschichte. . cit . , ibidem. 58 «Il Vessillo israelitico», XXVII (1879), pp. 2 1 2-2 1 3 . Altri Lampronti: MORTARA, In dice, p. 3 1 ; Elenco ketubbòt, nn. 1 8 , 2 1 . 59 Mantova, Lista 1595, p . 1 09; Mantova, Lista 1 605, nn. 1 58, 1 6 7 , 226, 300; MORTARA, Indice, p. 4. In Mantova, Indice Levi la forma è Erli. 59bis A Lecce nei secco XV-XVI: Abraham de Balmes. Cfr. STEINSCHNElDER, Cat. Bodl. , n. 4188; J. HELLER, De Balmes, in Encyclopaedia Judaica, III, Berlin, Eschkol, 1 929, colI. 1 008-1 009. 60 Nel 1 7 78 è ballottato a Livorno Isac Jacob de Bedarida, nativo di Isle-sur-Ia-Sorgue, nel Comtat Venaissin: Livorno, Lista I, p . 243 . Gli eredi di Nathan Bedarida sono banchieri a Nizza Marittima nel 1 624: S. FOA , Banchi e banchieri. . . cit. , p . 527. 6 1 Bedarrides è vicinissima a L'Isle-sur-la-Sorgue, donde proveniva il Bedarida trapian tato a Livorno. 62 Venezia, Lista I, nn. 1 1 7 , 1 95 , 1 96; Venezia, Lista III, n. 79; MORTARA, Indice, p. 1 2 , nota 1 ; Anagrafe Venezia, 1 797: tre nominativi. 63 David Carcassone di Nizza Marittima è ballottato a Livorno nel 1 780: Livorno, Lista I, p. 245. 64 S. FOA , Gli ebrei nel Monferrato. . . cit . , pp. 84, 86, 1 04; R. SEGRE, Gli ebrei lombardi. . . cit. , indice , pp. 1 3 1 - 1 3 2 . 65 STEINSCHNElDER, Cat. Bodl. , col. 1 798, n. 6454; J. HELLER , Cremieux (Carmi) Morde chai ben Abraham, in Encyclopaedia Judaica, V , Berlin 1 930, colI. 692-693 . .
39
Vittore Colami
Cognomi ebraici italiani a base toponomastica straniera ,
ve rso una possibile va66riante Garmiacum. Garvaglio o67Garavaglio : da C a rvalles, non molto lungi da Bézie rs. : da Cavaillon, in P rovenza : Gavaglione . 68 Chinon, citta della F rancia no rd-ocC Identale. da : Ghinon Guzzi 69 : sa rebbe legittimo ipotizza re la de rivazione da Coucy, città nel dipa rtimen re dotto re del secolo XII I . Ma il no to dell' Aisne, pat ria di Moshè da Coucy, celeb 7 me Coucy è t rasc ritto , in eb raico, con tzadi 0 , ment re in Italia t roviamo solo la fo r 71 del nome p rop rio J ekutiel, letto alla tedesca m� con zain , che è . abb reviazione 73 74 , 2 7 Jekusiel . Nelle fonti local'I e reso con Cuse, , con C US'I e con C UZZ 'I 75 Diena 76 : pe r c rasi dalla fo rma, mantenuta anche in font � e� ra�che, �8aiena � 7 ' Jena non è l'omonima città tedesca, ma Yenne Oenna o Jena In Italiano) , locallta, della
Savoia, nel dist retto di Chambé ry. Ent rambe queste fo rme italiane t rapassano a co gnome eb raico 79 . Egra 80 : da Aig re , nella Cha rente Infe rio re. Foà o Foa o Fuà 81 : da Foi x nel dipa rtimento di A riège. Jena e Jenna: v. Diena. Lampronti 82 : da Emb run, come si è già chia rito al cognome. Lattes 83 : da Lattes nel dipa rtimento di Hé rault. Lunello 84 : da Lunel p resso Montpellie r, nel dipa rtimento di Hé rault. Migliau 84bis85: da Milhaut in P rovenza. Momigliano : da Montmélian p resso Chambé ry in Savoia. Montel 86 : da Monteils, dipa rtimento di Ave ron; oppu re da Monteil au Vicomte, dipa rtimento di C reuse. Mornas 87 : da Mo rnas, cittadina nel dipa rtimento di Vaucluse. Nantua 88 : da Nantua, nel dip a rtimento dell'Ain, p resso il confine svizze ro.
•
66 MORTARA, Indice, p. 10; Venezia, Lista II, nn. 120- 1 2 1 ; Venezia, Lista III, nn. 43 , 50, 59, 1 1 5 129, 192, 1 93 , 199, 270 ; Elenco ketubbòt, n. 7 ; Anagrafe Venezia, 1 797. 67 Benastrugo Cavaglion nel 1 598 a Cuneo: Judaica minora, p . 756, nota 6; Isaia Vivas Cavaglion nel 1602: S. FOA, Banchi e banchieri. . . cit. , pp. 479-480. Nel 1 624 è a Pinerolo: ibid. , p. 528. . 68 A Roma nel 1 5 68 è presente Abraham ben Menachem Chmon: MORTARA, Indice, p. 13. . . 69 Cognome esistente a Mantova fino a pochi decenm or sono. 6453, n. s.v. Moses ex Coucy. 70 STEINSCHNEIDER, Cat. Badi. , col . 1 795, veneziane: tombali Venezia, Lista l, n. 1 49 pietre delle nomi i 1 tutti 7 Con zain sono 23 n. 1). 68 1 III, ( Lista Egualmente a Padova: Venezia, 555); 1 ( 7 n. Il, Lista Venezia, ( 1 61 0)'
�
Pinkas a 'ad Kahal kadosh Padovah. . . Minutes Book of the Council bf theJewish Community of Padua, 1577-1603. Edited . . . by D . CARPI, I , Jerusalem 1973, capp. 1 63 , 464, 465 , 594; II, capp.
19 , 53, 172, 2 1 5 . 72 Lo ha supposto M . STEINSCHNEIDER, Letteratura giudaica italiana, in «Il Vessillo israelitico», XXVIII (1880), p. 148, nota 1 ; e lo ha dimostrato D. NISSIM, Spigolature. . .' cit . , p. 1 54, nota 39. 73 G. DIVINA, Storia del beato Simone da Trento, II , Trento 1 902, pp. 87-88, processo del 1 476: "Salomone Cusè ebreo, abitante a Piove di Sacco» (verbale del processo, già a Inn sbruck, ora presso l'ARCHIVIO DI STATO DI TREN.TO, ezio�e lati�a, cap�a LXIX , n. 2, p. 34). Intorno a costui e ai suoi fratelli: D. NISSIM, Cl! ebrei a PiOve di Sacco, m « La Rassegna men sile d'Israel", XXXVIII ( 1 972), nn. 7 -8, Scritti in memoria di Paolo Nissim, pp. 1 70-172. 74 Anagrafe Venezia, 1797: Cusì Lazzaro, mantovano; Cusì Benedetta, nata a Mantova. 75 Mantova, Lista 1605, n. 284: Simon Cuzzi. Degna di rilievo la connessione fra Cùser (Anagrafe Venezia, 1 797: Consiglio C�ser e Brunetta Cus�r) e Cùzzer (poi Cùzzeri) che si tro va a Verona già nel 1660: Verona, Lista 1660, n. 37, Davld Cuzzer e n. 6 1 , Salvador Cuzzer. 76 MORTARA, Indice, pp. 19-20: Mantova, Sabbioneta, Rovigo, Venezia . 77 Ibid. , p. 19, nota 1 . 78 S . FOA, Banchi e banchieri. . . cit. , p . 46, nota 1 : Josef de Yena o D'Yena a Vercelli, 1 546- 1547 ; ibid. , p. 483: Simon Diena e Isac Diena.
�
40
79 Anagrafe Venezia, 1 797: Caliman Jenna, a . 28, da Rovigo; David Jena, a. 30, da Mo dena. 80 A Mantova nel sec. XVI, Nathan ben Menachem Egra: MORTARA, Indice, p. 20, nota 2; cfr. J. COLON, Sheelot u Teshuvot, nn. 41 e 44 citato in MORTARA, Indice, p. 20, nota 2 . In Ancona nel sec. XVI: STEINSCHNEIDER, Catai. Bodl. , col. 2035 , n. 6626 in base a I . LAM PRONTI , Pachad Itzchak (Enciclopedia rabbinica), II, f. 86 b . 8 1 Cognome assai diffuso soprattutto nel Piemonte: S. FOA, Cii ebrei nel Monferrato . . cit . , pp. 3 7 , 72-77; e nell' Emilia: MORTARA, Indice, p p . 23-24. È tipico, inoltre, d i Sabbioneta (Mantova) . Tobia Foà è un noto tipografo-editore del Cinquecento; per l' Ottocento cfr. Ju daica minora, p. 555. Nell' Anagrafe Venezia, 1 797 sono elencati due Fuà. 82 Vedi il cognome A mbron alla nota 56. 83 Cognome caratteristico del Piemonte, trapiantato anche a Roma e a Venezia: MOR TARA, Indice, pp. 3 1 -32; S . FOA, Cii ebrei nel Monferrato. . . cit . , pp . 83-86, 94; lo . , Banchi e banchieri. . cit . , pp. 475-48 3 ; 526-528. 84 A Cuneo nel 1 598 è presente Bonastrugo Lunello: Judaica minora, p. 756, nota 6 ; a Nizza Marittima nel 1 624: S. FOA, Banchi e banchieri. . cit . , p. 5 2 7 . 84bis E.S. ARTOM, Il registro di un circoncisore astigiano (secc. XVIII-XIX), in « La Rassegna mensile d'Israel», XVI ( 1 950), nn. 6-8 , Scritti in onore di R. Bachi, p . 1 8 1 , n. 1 76 : Migliau Abraham di Torino ( 1 792); G. SACERDOTE, Catalogo dei codici ebraici della biblioteca Casanaten se, in Cataloghi di codici orientali di alcune biblioteche d'Italia, fasc. VI, Firenze 1 897 , pp. 543-544. 85 Altro nome tipicamente piemontese: S. FOA, Banchi e banchieri. . . cit. , pp. 477-482 ; MORTARA, Indice, p . 4 1 . 86 A Cuneo nel 1 598 è presente Bonastrugo Montelis: Judaica minora, p. 756, nota 6 ; a Villafalletto (Cuneo) nel 1 6 1 8 : S. FOA , Banchi e banchieri. . . cit . , p p . 479-480. 87 A Villafalletto nel 1 624: ibid. , p. 5 2 7 . 88 Un Nantua è circonciso nel 1 6 1 3 probabilmente ad Asti: E. TOAFF , Il registro del mo hel astigiano SamuelJarach (1 600-1624), in Studi sull 'ebraismo italiano in memoria di Cecil Roth, Ro ma, Barulli, 1 974, p. 296, elenco I, n. 1 0, dove si deve leggere Nantua. La famiglia Nantua o Nantoa fiorÌ a S . Daniele del Friuli: F . LUZZATTO, Cronache storiche della Università degli ebrei di San Daniele del Friuli. Cenni sulla storia degli ebrei del Friuli, Roma, La Rassegna mensile d'I srael, 1 964, indice, p. 1 4 7 ; MORTARA , Indice, p. 43; SIMONSOHN , Mantova, pp. 7 1 e 478. .
.
.
41
•
Vittore Colorni
Cognomi ebraici italiani a base toponomastica straniera
Narboni9 89 : da Na rbonne in P rovenza. Nizza 0 : da Nizza Ma ri ttima in F rancia oppu re da Nizza Monfe rra to. Parigi 91 : dalla capi tale della F rancia. Poggetto 92 : da La Pouge t, bo rga ta nel dipa rtimen to di Hé raul t. Romilli o Romelli 93 : da Rumilly in Savoia. Segre o Segrè 94 : da Seg ré nell'Anjou , p resso la ci ttà di Ange rs. Sestieri: nel Cinquecen to , a Roma, la fo rma è del Sestier e trae o rigine da Ses te rium,
oggi Sis te ron in P rovenz a. Dalla P rovenza p roviene appun to l'eb reo romano che po rta ques to cognome 95 . 96 Sullam : è la traduzione in eb raico di L'Escale tte, locali tà della P rovenza 97 . Tolosa 98 : dalla ci ttà di Toulouse.
89 Moise di Aron Narboni di Algeri è immatricolato a Livorno nel 1 75 7 : Livorno, Lista 90 Nel 1 584 ad Asti, Carignano (Torino), Poirino (Torin o): S . FOA, Banchi e banchieri. . . cit. , pp. 477-47 8; nel 1 57 6 a Trino (Vercelli), a Pontestura (Alessandria) e a Verolengo (To rino): ID. , Gli ebrei nel Monferrato . . cit . , pp. 72-73. 91 Mantova, Indice Levi, vari dal 1 594 al 1 723; Mantova, Lista 1 595, pp. 1 13 , 1 1 5 ; Manto va, Lista 1 605, nn. 26, 7 1 , 7 7 , 1 30, 338. 9 2 STEINS CHNEID ER, Cat. Bodl. , col . 1 238, n. 5577; MORTARA , Indice, p . 50 ; S . FOA, Gli ebrei nel Monferrato. . . cit. , indice, p. 1 94 ; in Asti e luoghi della provincia dal 1 596 al 1 624: ID. , Banchi e banchieri. . . cit . , pp. 479-48 1 ; a Vercelli nel 1 624: ibid. , p. 527. Circoncisioni di membri di questa famiglia fra il 1 605 e il 1 6 1 5 : E. TOAFF, Il registro del mohel. . cit . , pp. 296, 302 .
Trabotti: dalla fo rma la tina Trevotum della ci ttà di T revou x non lon tana da Lione 99 . Valabrega 1 00 : da Valab règue, nel dipa rtimen to del Ga rd. . Valobra 1 01 : da Vallo rbe , nel can tone svizze ro di Vaud, al confine con la F ranCia. c) Cognomi di origine iberica Cominciamo anche qui dai cognomi de rivan ti da in te ri paesi o da regioni. Co1 02 , che in eb raico significa spagnuolo; S,I, quan1to alla penisola ibe rica: Sefardi . . . . 1 4 cas tigl Iano; Cattelan 1 05 , OSSia ca taCastelan 0 , OSSia Lusitano 03 , ossia po rtoghese; 6 1 lano· Navarra o Navarro 0 , dalla regione omonima. ' Quan to poi alla diaspo ra sefa rdi ta nei paesi medi te rranei possiamo regis tra re: Crego 1 07 ossia di G recia e Turchetto 108 , ossia di Tu rchia. Ve�iamo o ra ai cognomi cos ti tui ti da nomi di locali tà singole:
I, p . 2 2 5 .
.
.
93 Mantova, Lista 1595, p. 1 1 6; Mantova, Lista 1605, nn. 267b, 341 (qui Remelli); MOR TARA, Indice, p. 57; SIMONSOHN, Mantova, indice, p . 882 ; a Torino nel 1 6 1 0 : E. TOAFF , Il registro del mohel. . . cit . , pp. 296, 303 ; S. FOA, Banchi e banchieri. . . cit . , p. 479; a Torino nel 1 624: ibid. , p . 5 2 7 .
. . 94 C ognome strettamente piemon tese, ma trapian tato anche altrove. Per il Piemonte, dal 1 596 in poi: ibid. , pp . 477-48 3; E. TOAFF , Il registro del mohel . . . cit. , p. 297; S. FOA, Gli ebrei nel Monferrato. . . cit. , indice, p . 1 95 ; per Bozzolo (Mant ova), 1 820:Judaica minora, p. 555. MORTARA, Indice, pp. 60-61 fornisce un lungo elenco di nominativi. 95 A Roma negli anni 1 564- 1 584 è presente Mas'u d hen Shem Tov del Sestier, proven zale: H. VOGELSTEIN-P . RIEGER , Geschichte . cit . , I I , 1 895, pp. 3 1 2-3 1 3 , 4 2 1 . 6 9 MORTARA, Indice, p . 64; Mantova, Lista 1595, pp. 1 1 3 , 1 1 7 ; Mantova, L ista 1605, n. 2 6 8 ; Mantova, Indice Levi: vari dal 1 540 al 1 773; Anagra fe Venezia, 1 797: due nominativi. 97 H. GROSS, Gallia Judaica; dictionnaire géographique .
.
de la France d 'après les sources rabbini ques: traduit sur le manuscrit de l 'auteur par M. BLocH, P aris 1 897, p. 43 1 ; SIMONSOHN, Manto va, p. 688 , nota 379. Il nome, in un testo ebraico, è scritto in provenzale sa-Scaletta e Scaletta è la forma italiana in una fonte d'archivio: Judaica minora, p. 6 93 . Si trova peraltro anche la forma Scala, ibidem.
98 Solo nel secolo XIX troviamo questo cognome a Livorn o: MORTARA, Indice, p. 65.
42
99 Mantova, Indice Levi, vari dal 1541 al 1 789; Mantova, Lista 1595, p. 1 10 : qui la forma in lettere ebraiche è Trebot, più vicina a Trevotum ; Mantova, Lista 1605, nn. 36, 2 19 ; MORT� RA Indice, pp. 65-66. Il più antico documento d'archivio che menziona questo cognome e . del 1475: V. COLORNI, Note per la biografia di alcuni dotti ebrei vissuti a Mantova nel sec. XV, m di studi ebraici", I ( 1 934), p. 1 7 1 , nota 4: «Magister Joseph Columbus hebreus «Annuario filius quondam Magistri Salomonis de Trevoto", ossiaJosef Colon ben Shelamò Trabot, ce lebre rabbino mantovano del Quattrocento. 100 A Cuneo nel 1 58 7 è presente Abram Valabrega: S. FOA, Banchi e banchieri cit. , p. 475 '· a Nizza Marittima e a Torino nel 1 624 sono presenti Azariel Valabrega e eredi Valabre ga: ibid. , p. 5 2 7 ; a Torino nel sec. XVI�I ?an�el Valabr�ga: MORTAR� , In�ice, P: 6:. 101 Famiglia di origine piemontese, dlstmtasl nella stona recente dell ebraismo Italtano.. R. DE FELICE, Storia degli ebrei italiani sotto ilfascismo, Torino, Einaudi, 1 9 7 2 , pp . 479, 480,
. . .
483-485, 546.
1 02 Vari di tale cognome sono elencati in MORTARA, Indice, p . 60. . 103 Celebre il medico Amato Lusitano, vissuto a Venezia, Ferrara e Roma nel Cmque cento: H. VOGELSTEIN-P . RIEGER, Geschichte. . . cit . , II, 1 895, pp. 256-258. 1 04 Verona Lista 1660, n. 3 1 : Daniel Coen Castelan. 105 MOR;ARA, Indice, p. 1 1 : quattro nominativi, tutti di Padova; Mantova, Lista 1605, nn. 59, 408: Alessandro Cattalano; Venezia, Lista I, n. 1 ; Venezia, Lista III, n. 1 3 . 106 MORTARA, Indice, p. 43 : Navarra Abram di Casale Monferrato; Navarra Menachem di Verona; Verona, Lista 1 660, n. 95: Jacob Navarro; Anagrafe Venezia, 1 797: tre Navaro e due Navara. 107 MORTARA, Indice, p. 28: Verona; Verona, Lista 1660, nn. 5 3 , 66, 76; Anagrafe Vene zia, 1 797: tre nominativi; a Sermide (Mantova) nel sec. XIX: Judaica minora, pp. 434-44 1 . . 108 Mantova, Indice Levi: Moisè Turchetto, 1 635 - 1 653; Mantova, Lzsta 1595, p. 1 10: Ja cob e Jesajà Turchetto; Mantova, Lista 1605, n. 380a: Jacob Turchetto. 43
Cognom i ebraici italiani a base toponomastica straniera
Vittore Colorni
Albuquerque1 09 : da Albuquerque in provincia di Badajoz. Alcostantini1 1 0 : for ma aggettivale indicante la provenienza da Costantina, ossia in
ebraico, Costantinopoli. Precede l'articolo arabo «ah>, riflesso dell'assorbi ment� di ele menti linguistici arabi da parte degli ebrei spagnuoli. In te mpi recenti l'articolo sparisce e il cogno me diviene Costantini. Al:granatz·1 1 1 : da Granata, con proced l· mento eguale a quello del cogno me che precede. Almarisi o Almanzi1 12 : da Al mansa in provincia di Albacete. Almeda113 e Franco d'Almeda 1 14 : da Al meida, cittadina nella provincia di Za mora. Alvalensi1 1 5 , Valensi116 e Valensin l17 : for me aggettivali di Valencia, analoghe alle due testé elencate. Ara (Coen A ra)1 18 : da Ara, piccola località in provincia di Huesca. Blanis (de)1 19 : da Blanes presso Barcellona. 1 20 . da C a mpos, CItta · dma · presso M urCla. Cam.r0s ' I> · 1 1 2 Cases : molto probabil mente da C aceres, capoluogo di provincia in Estre madu ra, stante la lettura Caseres122. Cordovero 1 23 : da Cordova in Andalusia. Costa o da Costa 124 : da una delle nu merose località spagnuole di tale no me.
109 Livorno, Lista II, p. 537, nota 82. 110 MORT A, Indice, p. 2 : Alcostantini Isac di Ancona, sec. XVIII; A nagrafe Venezia, �� 1 797: Costantml Salomon, del Zante; e Costantini Moisè Veneto. ' 1 1 1 SCHAERF, Lista, p. 55. 1 1 2 MORTARA, Indice, p. 3. 1 1 3 Venezia, Lista II, n. 1 38 . 1 1 4 Ibid. , nn. 1 09, 1 1 0 : Venezia, Lista IV: ventuno nominativi fra il 1 629 e il 1 73 3 . 1 1 5 MORTARA, Indice, p. 3 : Josef Alvalenzi (Alvalanzi per errore d i stampa), Venezia, sec. XVII. 1 1 6 Venezia, Lista I, n. 1 48 ( 1 6 1 2) e n. 1 97 ( 1 624). . 1 1 7 TT · II, n. 130 (1 648); Venezia, Lista III, nn. 8, 64, 2 1 0 249 , 250 , 251 , 280 veneZia, Llsta ' ( 1 6 1 2 - 1 687). 1 18 L !Vorno, · · II, p . 50 9; MORTARA, Indice, p. 4. Llsta 1 1 9 A Firenze nel sec. XVI: U. CASSUTO, Gli ebre,i a Firenze. . . Cl·t . , p . 1 85 , nota 3 ; SIMONSOHN, Mantova, p. 57, nota 1 93 . Vene�ia Lista IV, n . 694: David Campos, 1 724; n. 951 : Bianca Campos, 1 706. : F�n:lg!la ch : compare a Mantova a metà del Cinquecento (SIMONSOHN, Mantova, p. 225) e qmvI S I ramifica largamente (ibid. , indice; MORTARA, Indice, pp. 1 0- 1 1). Ma il più antico portatore del cognome è l'ebreo spagnolo Bartolomeo de C ases che a Firenze nel 1 493 cade vittima di una esplosione di fanatismo popolare: U. CASSUTO, Gli ebrei a Firenze. . . cit . , pp. 64-65. 1 22 L'!Vorno, Llsta ' II, p. 528, nota 5 7 : David de Caceres, 1 659. 1 23 MORTARA, Indice, p. 1 7 : Jehudà Cordovero Livorno , sec. XVII . ' . II, p. 535, nota 75 ; MORTARA,' Indice, p . 1 7 . 1 24 L!Vorno, LIsta
::�
44
De Leon 121265 : dal no me del capoluogo della provincia o moni ma. provincia di Tar De Mora : da Mora in provincia di Toledo o da Mora de Ebro in ragona. di De Paz o De Pas 127 : da La Paz in provincia di Granata, o da altra in provincia
Cordova. Del Rio 1 2 8 1: 9forse da Rio Tinto in Andalusia. Della Vida 2 : forse da Vida, città posta nori lungi da Barcell ona, chia mata anche Vich ( Vicus Ausonensis) . Errera130 : da Herrera in Aragon a; o da altra Herrera in Andalusia. Farro 131 : probabil mente da Faro, città del Portogallo. Ferro 132 : forse dall'o moni ma isola del gruppo delle Canarie. Franco d'A lmeda: vedi Almeda. Franco de Miranda: vedi Miranda. 134 Ghiron 133 e Ghirondi : rispettiva mente da Gerona di Catalogna e dalla sua for ma latina Gerundia. Guetta 13 5 : da Huete nella Nuova Castiglia. : da Lucena in provincia di Cordova. Lusena 136 137 città della Spagna che portano questo no me. Medina l38: da una delle cinque 139 Miranda e Franco de Miranda : da Miranda de Ebro , vicino alle province basche. Montesinos 140 : probabil mente da Montesa in provincia di Valencia.
1 25 Ibid. , p. 32; Venezia, Lista I V: Abraham De Leon, 1 628; Livorno, Lista II, p. 528, nota 57, ( 1 659); Anagrafe Venezia, 1 797. 1 2 7 Ibid. , p. 533, nota 69. 1 28 Ibid. , p. 534, ( 1 663); MORTAR A, Indice, p. 54. 1 29 Ibid. , p. 68: Jehudà Chai Chizkià Della Vida (Ferrara, m. nel 1 806). 1 30 Elenco ketubbòt, n . 27: Pinchas ben Avraham Errera, Livorno, 1 764; Anagrafe Venezia, 1 797.
1 3 1 Verona, Lista 1660, n. 34: Jacòb de Daniel Farro; Venezia, Lista III, n. 234, ( 1 6 1 5). 1 32 Venezia, Lista II, 1 633- 1 650; Venezia, Lista 111, 1 70 1 - 1 706; Venezia, Lista IV: undici nominativi dal 1 6 1 4 al 1 7 1 5 ; Anagrafe Venezia, 1 797. 1 33 MORTARA, Indice, p. 27: Trino , Casale Monferrato, Firenze, secco XVII-X IX. 1 34 Ibid. , pp. 27-28: Padova e Cittadella (Padova ), secco XVIII-X IX. 1 35 Ibid. , p. 28: Isac Gueta (Guetta ), Trieste, sec. XIX. 1 36 Ibid. , p. 35: Jacob Lucena (Lusena ), Livorno , sec. XVIII. 1 37 Ibid. , p. 38: Venezia, sec. XVII; Siena, sec. XVIII. Cfr. nota 30. 1 38 Venezia, Lista III, n. 2 , ( 1 6 18): Josef Miranda; Venezia, Lista IV, n. 382, ( 1 565): Sara Miranda . 1 39 Livorno, Lista I, p. 227: nel 1 759 si immatricola Jacob Franco de Miranda, già di Amsterdam . 140 Livorno, Lista II, p. 5 1 5 , nota 32: Abram Montesinos, 1 6 1 3 .
45
Cognomi ebraici italiani a base toponomastica straniera
Vittore Colorni
Palma 141 ; da Palma di Majo rca. Pardo 142 ; da El Pa rdo, p resso Mad rid. Pereira 143 ; da una: delle nume rose locali tà ibe ric;he di tale nome. Rubbio 144 ; da El Rubio, locali tà mol to vicina a He rre ra in A ragona. Rubello (Franco Rubello) 145 ; fo rse da Rubielos de Mo ra in p rovincia di Te ruel. Soria146 ; da So ria, capoluogo di p rovincia nella Vecchia Cas tiglia. Toledano 147 ; da Toledo in Cas tiglia. Usque148 ; da Huesca in A ragona. Vais Villa Real149 ; da Villa Real p resso Valencia. Valensi e Valensin; vedi Alvalensi. Vega d'A lmeda; vedi Almeda. Zamorani150 ; da Zamo ra nella regione di Leon.
Corfù 156 ; da Co rfù, ci ttà nell'omonima isola Jonia. Da Fes 157 ; da Fez nel Ma rocco. Fernandez Africano 157bis ; p rovenien te dall' Africa. Londin 158 ; da Londinum o Londinium, nome la tino di Lond ra. Malta 159 ; dall'isola omonima. Modon (e Coen Modon) 160 ; da Modon in G recia. Eme rge dal quad ro qui traccia to che il modes to g ruppo eb raico i taliano, dal ta rdo medioevo in poi, ebbe cos tan te alimen to da nume rose co rren ti di immig razio ne che valse ro a man tene rne p ressoché inva ria ta, fino ai gio rni nos tri, la consis ten za nume rica e ad a rricchi rne il pa trimonio cul tu rale di pi tto resche diffe ren ti tradi zioni e peculia ri cos tumanze.
d) Cognomi derivanti da località di altri paesi
Barcat151 ; da El Ba rca t, locali tà della Libia. Boccara 152 ; da Bucha ra nell 'U sbekis tan, repubblica sovie tica. Calabi153 ; da Halab, ossia Aleppo in Si ria. Candia 154 ; da Candia, ci ttà dell'isola di C re ta. Coen Herrifis155 ; p robabilmen te Hemsi, da Hems ossia Homs in Si ria o da Homs in
T ripoli tania.
Venezia, Lista IV, 1 657; Jacob Palma. MORTARA, Indice, p. 47; Venezia e Verona (da Ragusa, secco XVII-XIX). 143 Livorno, Lista II, p. 533, nota 69, (1643). 144 Livorno, Lista I, p. 239: nel 1 773 si immatricola Abram Rubbio di Hebron. 145 Livorno, Lista II, p. 5 1 5 , nota 32. 146 Ibid. , p. 535, note 75 e 76. 147 MORTARA, Indice, p. 65: Chajim ben Eliezer Toledano, Livorno, sec. XIX; Livorno ' Lista I, p. 248: nel 1 782 si immatricola Levi di Pinchas Toledano di Gibilterra. cit., III, 1863, pp. 464-465 : Ferrara, sec. XVI. 148 J. FURST, Bibliotheca Judaica. . 149 Livorno, Lista I, p. 227: nel 1 758 si immatricola Aron Vais Villa Real, residente a Livorno. 150 MORTARA, Indice, p. 70: Salomon Zamorani di Ferrara, sec. XVIII. 151 Livorno, Lista I, p. 229: nel 1 762 si immatricola Avraham Barcat di Gerusalemme. 152 Ibid. , p. 226; nel 1 758 si immatricola Manuel Boccara di Tunisi; ibid. , p. 25 1 : nel 1 786 Raffael Boccara pure di Tunisi. 153 MORTARA, Indice, p. 9: Jechiel Calabi di Verona, m. nel 1 8 1 3 ; Isac Calabi nativo di Verona è a Venezia nel 1 797: Anagrafe Venezia, 1 797. 154 Mantova, Lista 1595, p. 1 1 6; Mantova, Lista 1605, nn. 283, 320, 426b. 155 Livorno, Lista I, p. 263 : nel 1 805 si immatricolano due Coen Hemfis di Smirne. 141
142
.
46
n.
156
MORTARA, Indice, p. 1 7 : Moshè Coen Corfù; STEINSCHNEIDER, Catai. Bodl. , col. 1 845,
6500.
MORTARA, Indice, p. 22: Ferrara, sec. XVI e Roma, secco XVII-XVIII. Ibid. , p. 2 1 : Fernandez Africano Josef Chajim, Livorno, sec. XVIII . Menzionato anche da A. TOAFF A LATTES, Gli studi ebraici a Livorno nel sec. XVIII. Malahz' Accoen (1 700-1 771), Livorno, Belforte, 1 909 (rist. anast. Bologna, Forni, 1 980), pp. 6, 37 (qui la data di morte: 1 768). 1 58 MORTARA, Indice, p. 3 5 : Jacob Londin, Ferrara e Livorno, sec. XVIII. 159 Venezia, Lista III, nn. 1 3 5 , 1 54, 203, 204, 209, 253; (il n. 1 54 è pubblicato anche !il Venezia, Lista II, n. 52); Anagrafe Venezia, 1 79 7 : due nominativi. 1 60 MORTARA, Indice, p. 4 1 . 157
157
b;s
-
.
47
LUIGI BALSAMO
GLI EBREI NELL ' E D ITORIA E NEL C O MMERCI O LIBRARIO IN ITALIA NEL ' 600
e
' 700
Le vicende della produzione e diffusione libraria nelle comuni tà ebraiche i ta liane presen tano aspe tti di par ticolare in teresse da diversi pun ti di vis ta . È in I talia, innanzi tu tto, che la s tampa ebraica ebbe non solo la sua culla ma raggiunse la piena ma turi tà: da Roma, dove fin dai primordi tipografici - nel 1 469, come sembra ormai conferma to 1 furono a ttivi alcuni s tampa tori ebrei , fino ai fas tigi dell'edi toria veneziana cinquecen tesca si snoda un i tinerario che tocca quasi tu tte le regioni della penisola. Si tra ttò , per il Qua ttrocen to, di inizia tive per lo più circoscri tte e di non lunga dura ta che, se denunciano da un la to l'ins tabili tà delle imprese dovu ta a mu tamen ti anche improvvisi delle si tuazioni locali, confermano però l'esis tenza di comuni tà, dissemina te ovunque, abbas tanza floride da consen tire l'esercizio di ques ta a ttivi tà in modo dire tto ed aper to , ossia con l'os ten tazione del nome degli imprendi tori ebrei. Van tavano, infa tti, una tradizione plurisecolare sia le comuni tà del Regno di Napoli, da dove si irradiava un fervido commercio librario anche ver so i cen tri cos tieri della Puglia, sia quelle delle Marche, una delle più an tiche e soli de roccafor ti dei banchi di credi to ebraici, come pure quella di Ferrara e dell'area lombardo-vene ta. In simile quadro spicca, in modo clamoroso vien da dire, l'assen za di Venezia, il più impor tan te cen tro edi toriale di tù tta Europa 2 . Nella ci ttà lagunare, si sa, non fu mai concesso ad alcun ebreo il privilegio di s tampar libri, e sol tan to nel 1 5 1 5 prese avvio la pubblicazione di opere a s tampa ebraiche per inizia tiva del cris tiano Daniel Bomberg, imi ta to ben pres to da famiglie -
1 Cfr. H.M.Z. MEZER, Incunabula, in Encyclopaedia Judaica, VIII, Jerusalem, Macmil lan, 1 9 7 1 , colI. 1 3 1 9 - 1 344, in particolare col. 1 3 23 ; P. TrSHBY, Hebrew Incunabula, [in ebrai co] , in « Kirjath Sepher», L VIII (1983), pp. 808-857 , in particolare p. 818; R. DI SEGNI, Nuovi dati sugli incunaboli ebraici di Roma, in Un pontificato ed una città: Sisto IV . , a cura di M . MI GLIO . . . , Roma, Istituto storico italiano per il medioevo, 1986, pp. 291 -304. 2 Interessanti chiarimenti sul controllo della prima tipografia veneziana da parte di in fluenti circoli antisemiti fornisce M .J . C . LOWRY, Humanism and Anti-Semitism in Renaissance Venice: the Strange Story oj «Decor Puellarum", in «La Bibliofilia», LXXXVII ( 1 985), pp. 39-54, in particolare p. 44 e seguenti. .
49
Luigi Balsamo
Gli ebrei nell'editoria in Italia nel '600 e ' 700
patr�zie (Giustinia�i e Bragadin) che si avvalsero dei finanziamenti e dell'opera di . ebre I, esperti sul plano tecnico o su quello culturale, per diffondere i testi fonda �ental� a cominciare dal� a Bibbia e dal Talmùd. Per un secolo Venezia fu poi anche . il maSS Imo centro edltonale ebraico che fornì libri alle comunità dell' Occidente e 3 dell'Oriente (in Spagna e Portogallo l'attività tipografica degli ebrei era cessata del tutto alla fine del Quattrocento). Proprio questo primato dell'editoria italiana spe�ie in �at�o di espansione, per ovvia conseguenza attirò sulla nazione ebrea prov� vedimenti d Irompenti e cruciali da parte dell'onda montante della Controriforma ' all'inizio della seconda metà del Cinquecento, infatti, l'imposizione generale del ghet� to murato era stata preceduta, com 'è noto, dalla confisca e dall'abbruciamento de gli esem�lari del Talmùd co� relativo d�vieto di stamparlo e possederlo (1553) e se . gu It� ��l dal grande rogo d I ? remona m cui andarono distrutti migliaia di volumi , ebra Ic I . U� dato, quest ultimo, che documenta l'entità della diffusione dei testi fondamentalI della legge, della dottrina e della devozione ebraica resa possibile dal la stampa tipografica. C' era stato, e, vero , un momento in cui il cielo sembrò rischiararsi: l'elezione . d I papa Sisto V aveva alimentato precise speranze di una sospensione almeno de gli aspetti pi� d�ri e qu�si di un'inversione di tendenza, come traspa:e ad ese�pio . dalle esp�essl Om d� �edlca che David de Pomi - alias David min Tapusin - «he breae artis et �ed Icmae Dominus» premise al suo dizionario poliglotta, pubblicato . nel 1 587: mdlnzzandole al nuovo pontefice il cui nome fu «illustrato» con l'inseri ��nto � I un fastoso stemma papale 5 . L'esultanza del medico e di altri suoi corre h �l On�n nasceva soprattutto dalla speranza di poter nuovamente stampare il Tal mud, S Ia pure �on le revisioni e gli interventi censori imposti dalla Chiesa romana: « Ho� t� ae glonae reservatur, ut post nostram difficiIlimam oppressionem, tuae Bea . . tltudmls clementrae equitatisque corona praeclarior maiorque reddatur». Ma an che quella volta la schiarita ebbe breve durata. 3 I capitoli dedic�ti alla �tampa veneziana (VII-XI) da D. AMRAM, The Makers of He. brew Books m Italy, PhIladelphIa 1 909 (reprint: London " The Holland Press 1 963) sono da . a�glO�nare: cfr. J. BLOCH , Venetian Printers of Hebrew Books, New York, The New York Pu ?hc Library, 1932, pp. 7 1 -92; G. TAMANI, L 'attività tipografica a Veneziafra il 1 51 6 e il 1627 In « !'fenoc� », II ( � 980� , pp. 6? -76, ripubblicato con aggiornamenti bibliografici in Venezi� ebraIca. AttI delle przme gIOrnate dI studio sull'ebraismo veneziano (Venezia, 1976-1980), a cura di U. FORTIS, Roma, Carucci, 1982, pp. 85-97. . 4 S. SIMONSOHN, The Jews in the Duchy of Milan, II, Jerusalem, The Israel Academy of SClences and Humaniti�s, 1 9� 2 , p. 1 356; P.F. FUMAGALLI, Stampa, sequestri e commercio di li brz ebraICI nel ducato dI Mzlano, In «Annali della Biblioteca statale e Libreria civica di Cremo na», XXXIV (1983), p. 7 3 . 5 D . D E POMI n.ittion ario novo Hebraico, molto copioso, dechiarato in tre lingue; con bellissime : . annotaZIOni, e con l ,mdlce latmo e volgare de tutti li suoi significatl� Venetijs, apud Joannem de Ga . ra, 1 587. La �edI�a � c.Ar: «Felicissimus ille dies (Beatissime atque Sanctissime pontifex) . orbi terrarum I�luXIt, In quo te Deus ad pontificatus culmen evexit . . . quinimmo hac occasio ne, atque hoc IpSO tempore, nil optatius ardentiusve expectari poterat . . .» .
50
Il secolo XVII si prospettava per tutti gli italiani come semplice proseguimen ue, che to di una situazione difficile e priva di sbocchi. Bisogna riconoscere, comunq quadro al nel campo dell'editoria l'area ebraica risultava non meno vitale rispetto generale italiano , nel quale del resto il settore maggiormente motivato e incisivo Am restava pur sempre quello religioso . «Quando la gente - ha osservato David confi mano della ram - vive nell'ansia quotidiana per la propria vita e nella paura ra, a scatrice dell ' oppressore non può avere iùclihazione per i diletti della letteratu modo al che, eletti ingegni meno che appartenga a quella piccolissima schiera di dei filosofi antichi, possono vivere nel mondo libero dello spirito mentre il corpo giace avvolto in catene. In condizioni di dure prove e tribolazioni gli uomini prega no piuttosto che studiare, si procurano bibbie e libri di preghiere, non possiedono biblioteche» 6. La domanda di libri di questo tipo era grande nelle comunità ebraiche sparse nel mondo così da offrire spazio ad un grosso mercato . Venezia, con una tradizione tipografica che significava esperienza, capacità tecnica ed organizzativa specifica, e soprattutto con le strutture commerciali ancora favorite dalla sua posizione strate gica, continuò ad essere il centro più adeguato per l'attività editoriale ebraica pur in condizioni generali ormai indeboli te. Forse, anzi, proprio il declino dell' indu stria tipografica nei settori profani ed usuali contribuì ad attrarre risorse finanziarie e tecniche in un ambito più ristretto ma più costante e sicuro quanto a dimensione internazionale del mercato. Si tenga presente , infatti, come in questo giocasse un ruolo importante il fattore linguistico comune a gruppi omogenei sparsi in paesi e continenti diversi. Inoltre alla base di tutto troviamo, anche qui, una situazione di relativa tranquillità sociale per la nazione ebraica veneziana a partire dall'ultimo decennio del Cinquecento, in corrispondenza sia alla ripresa del traffico con l'O riente sia agli efficaci interventi diplomatici sulle autorità di governo del rappresen tante personale del sultano, Salomon Ashkenazi. La comunità veneziana in questo secolo attraversò un periodo abbastanza fecondo rispetto, per esempio, a quella ro mana prostrata sul piano economico fino al dissesto totale protrattosi anche nel Settecento 7 . Dopo le splendide edizioni della Bibbia ebraica, dei trattati talmudici e dell'intera letteratura giudaica (testi legislativi e filosofici, scienze naturali e misticismo, grammatica e lessico grafia) usciti dalle stamperie di Venezia nel secolo XVI, pre valsero nel Seicento le opere rituali e devozionali. La produzione editoriale conti nuò ad essere sottoposta a quella rigida autocensura che gli ebrei italiani avevano deciso fin dal 1 544. CosÌ il famoso rabbino Leone da Modena Oudah Aryeh) quan do si decise a pubblicare la sua Historia dei riti hebraici la diede a stampare a Parigi
6
7
D. AMRAM, The Makers. . . cit. , pp . 79-80. A. MILANO, Storia degli ebrei in Italia, Torino, Einaudi, 1963, pp. 282-288. 51
Gli ebrei nell'editoria in Italia nel '600 e '700
Luigi Balsamo
( 1 637) allo studioso orientalista ]acques Gaffarel che mantenne i passi biblici citati nella for ma genuina, mentre nell'edizione italiana che seguì (Venezia, presso Gio vanni Calleoni, 1 638 e pure in quella successiva, appresso Giaco mo Ferretti, 1 687) l' autore ebbe cura di rifarsi al testo della Vulgata per evitare possibili interventi re strittivi. Quest'opera, tuttavia, risulta testi monianza singolare in quanto scritta non per i correligionari ma per venire incontro alla forte curiosità dei cristiani, co me dichiara Leone stesso, con l'intento quindi di aprire un varco nel muro della con danna e della segregazione attraverso un'infor mazione storica mente corretta (<<Scien tia m eni m efficere non su m conatus, veru m tantu m historica m cognitione m») che solo nella sta mpa poteva trovare lo stru mento di un'efficace diffusione. Le nu mero se rista mpe, susseguitesi in Francia fino al 1 7 1 0 , docu mentano il buon successo dell'iniziativa 8 . Or mai Venezia aveva perduto il suo pri mato tipografico e migrato , sull'onda delle vicende politiche e dei muta menti econo mici, nei Paesi Bassi. A metà secolo trovia mo traccia di gente, a Livorno co me vedre mo, che aveva lavorato in tipogra fie veneziane e ora andava a cercare altrove la possibilità di dar vita a nuove i mpre se; così pure verso la fine del secolo successivo Gad Foà, che aveva pubblicato libri scolastici presso Vendra min e Bragadin, si trasferì a Pisa. Pure a Mantova, dove l'attività tipografica era continuata quasi senza interru zione per tutto il Cinquecento, seconda soltanto a quella veneziana co me rileva Si monsohn 9 , nei pri mi decenni del Seicento il nu mero delle edizioni segna un for te calo. Dopo la parentesi dell'espulsione decretata da Vincenzo Gonzaga, la pro duzione riprese per opera di me mbri delle stesse fa miglie già pri ma attive in questo settore. Per tutto il secolo continuarono i fratelli Perugia, ma le loro pubblicazioni « furono insignificanti sia sul piano quantitativo sia, spesso, su quello qualitativo» l O . Prevalevano infatti gli sta mpati di uso a mministrativo, le nor me per stabilire le tas sazioni (pubblicate per la pri ma volta nel 1 588-1 589) e varie pra mmatiche, quegli stru menti di base cioè che regolavano la vita della co munità, ai quali ogni tanto venivano ad aggiungersi qualche co mposizione poetica e scritti occasionali. Solo nel Settecento Rafael Hai m d'Italia - anch'egli discendente di sta mpatori del secolo precedente - diede nuovo i mpulso alla tipografia pubblicando, ad ese mpio, un'i m portante opera gra mmaticale del rabbino Yedidiah Solo mon Norzi (Minhat Shai, "'" ,
8 Nella prefazione all'edizione curata d a R. Simon è ,sottolineata l'importanza d i que st' opera considerata non inferiore a quella precedente di Giovanni Buxtorf nella cui versione latina (SynagogaJudaica) il figlio dell'autore inserì in seguito ( 1 66 1 ) una parte del testo di Leo ne da Modena. L' editore, francese e cristiano, non si stupiva di ciò convinto « que le prope des Italiens est d'avoir de l'esprit dans la teste pour fondre les matières; et que les autres Nations n'ont de force qu'au dos pour s'en charger. Néanmoins quelque petit que soit cet ouvrage, il renferme beaucoup de chose que Buxtorf n'a point touchées» (a c.A5 del!'ediz. Paris, chez jean Cochart, 1 7 1 0) . 9 S. SIMONSOHN, History of the Jews in the Duchy of Mantua, jerusalem, Kirjath Sepher, 1 9 7 7 , pp. 681 -686. 10 Ibid. , p. 683 . 52
difficoltoso 1 742- 1 744). Anche di opere valide co me questa, però, risultava assai li 1 1 . Al il libro a fascico lo s mercio , tanto da costringere lo sta mpatore a vendere ta e lasciasse la città, vendu fosse atura attrezz sua la che evitare cuni anni dopo, per egli potesse continua la co munità mantovana gli concesse un prestito, in modo che tuttavia anche ebbero Si re a pubblicare pra mmatiche e nor me per le tassazioni. Solo mon, Eliezer figlio edizioni di opere più i mpegnative soprattutto ad opera del tto dell'O inizio all' fino a medico, che riuscì ad incre mentare l'attività continuandol ricor Va h. Mishnà la e monide cento. Egli, tra l'altro, pubblicò alcune opere di Mai fuori d'Italia, dato che la tipografia mantovana fu conosciuta e apprezzata anche nel Me specie ri, stranie autori da co me attestano le edizioni ad essa co mmissionate dio Oriente. m era La proposta di acquisto delle attrezzature tipografiche fatta a Rafael Hai 63 1 , 1 nel Nevers ga Gonza dei to l'avven con venuta dal Pie monte dove gli ebrei, i ragion per certo non ente, preced o period del e avevano visto allentarsi le durezz loro vita fastosa di tolleranza religiosa ma se mplice mente perché « quei duchi nella nei frequenti aiuto pronto trovar no poteva quali dai cercavano di favorire coloro 1 2 enti ini mo menti critici di mancanza di denaro» . Non si conoscono però consist Con miglia ziative editoriali in quella regione dopo il debole tentativo attuato dalla fa le circa e zio nei due centri di Chieri e Asti. Qualche notizia in più si può ricavar 13 ario Origin . caratteristiche dell'attività, nel secolo success ivo, di Lazaro Basevi Ebrei» di Verona, risiedeva a Torino da vent'anni ed era « maestro di scuola degli preso II, le manue E quando ottenne una regia patente datata 2 1 luglio 1 758. Carlo una sta m atto che egli si era «inteso collo sta mpatore Rocco Fantino per l'erezione di gli conce e istanza sua la eva peria di caratteri ebraici in questa stessa città», accogli prossi dodici anni per vo deva « senza paga mento di finanza . . . il privileggio privati elen libri ti seguen i o» Fantin mi di poter lui solo far sta mpare dall'anzi detto Rocco Cho oli; Spagnu e hi Tedesc aliani, cati dal richiedente: « Thijild, ossia orazione degl'It libri de i capitol alcuni con Mosè di mas, e Teilim, che sono i cinque libri della legge per dì profetici, el libro de Sal mi di Davide; Thicuné Sabat, vale a dire ordinazioni mi di sal da iati mmisch fra menti ia ringraz del sabato da recitarsi Inni, benedizioni, dire a vale or, Machas e Mimi sacra; a scrittur Davide , e da passi di altri libri della ». l'anno tutto di feste le per i orazion la Bibbia sacra, e un libro di in Il tratta mento di favore oltre che dalla concessione gratuita del privilegio, protezio consueta secondo la prassi del 'sovrano torinese, è confer mato anche dalla e posti ne rispetto alle i mportazioni: la tassa da applicare sui volu mi « pri ma d'esser 11
Ibidem .
Bo 12 S. FOÀ, Gli Ebrei nel Monferrato nei secoli XVI e XVII, Alessandria 1 9 1 4 (rist. anast.
logna, Forni, 1 965), p. 1 8 . e 13 È brevemente citato d a G. VERNAZZA, Dizionario dei tipografi e dei principali correttori in Piemonte sino all'anno 1821 . . . intagliatori che operarono negli stati sardi di terraferma e più specialmente fica in Piemonte, dall'ini Torino , Bottega d'Erasm o, 1 964, p . 1 5 ; E . SOAVE, L 'industria tipogra 1 78 . p. 976, 1 di, zio del XVIII secolo allo Statuto Albertino, Torino, Gribau
53
Luigi Balsamo
Gli ebrei nell'editoria in Italia nel '600 e ' 700
in vendita " doveva infatti essere « minore del costo di simili libri introdotti da fuo ri " 1 4 . Da notare, infine , la precisazione che compare al termine del documento re �io: «Vogl�amo ino� t�e, che in quello degl'anzi detti libri intitolato Thifilri degl'Ita . . ha m, e del tedesch I Il ncorrente Ebreo Basevi faccia una protesta sul principio, o sul fine, o nel mede(si)mo luogo delli Thefila, dove si parla di Detrattori che sotto il nome di q�esti, si �ebbano, intendere i Sadducei, a quali dicesi diretta l� preghie . ra �n dett� hbro add Itata». � s�p�rflu� rico�dare che n?n era questione di rigqre . o ?lgnolen� pl�m�ntese, p Olche gla nel secoli precedenti erano state richieste pub bhche preClsaZl Olll del genere circa il significato di alcuni termini. Già ai tempi di Leone X, ad esempio, si era dovuto spiegare che la parola Goi/Goyim andava riferita a popolazioni vissute ai tempi in cui era stato scritto il Talmùd, che adoravano le stelle e le costellazioni, non quindi ai cristiani. In un?: alia emarginata sul piano politico e culturale, come su quello dei traffi C .I economlCl, mancavano ormai le condizioni di base per mantenere fiorente l'atti vità editoriale. In tale grigio panorama, nel quale gli ebrei riuscivano ad assicurarsi �a so?rav.vivenza in quanto strumenti di utilità economica, emerge un'unica oasi m Cul eSS I poterono trovare rispetto per la loro dignità morale, per le loro attitudini intellettuali e pratiche: Livorno. In seguito all'editto granducale del 1593 noto co ' me «la Livornina», vi trovarono rifugio aperto soprattutto ebrei iberici che grazie alla libertà �i traffico e all'apertura di crediti alla cittadinanza toscana, costi�uirono una comu mtà dotata di autonomia giurisdizionale contribuendo in modo decisivo a fare di Livo�no �no dei �aggiori scali marittimi del Mediterraneo. Questa « na . Zl One ebrea» , l Cul membn erano uguali per gli effetti di legge agli altri cittadini potè crearsi strutture e modi di vivere normali così da diventare ben presto la pi� numerosa e prospera della penisola. L' afflusso di ebrei da tutta l'area mediterranea era favorito da una condizione per molti aspetti addirittura privilegiata in confronto al resto della cittadinanza. Furono loro concesse molte privative, fra cui quella della carta, e ciò li poneva in grado di controllare quasi tutto il commercio con i paesi dell'e x impero ottomano. Oltre alla sinagoga costruita fin dal 1603 ebbero scuole e poi accademie, rabbini insigni, medici e studiosi di valore, anche eruditi come J oseph Attias che fu amico e corrispondente del Magliabechi, del Muratori e del Vico. Di conseguenza vi trovò spazio e incentivo anche la produzione libraria. Il primo tentativo editoriale, a metà del Seicento, fu dovuto a persona di una famiglia in cui l'arte tipografica era tradizionale : Jeaidia Gabbai. Suo padre aveva lavorato come compositore alla tipografia Bragadina, allo stesso modo di altri due collaboratori di provenienza veneziana; ma dopo una decina di pubblicazioni l'ini ziativa si spense (1 650- 1 658).
La ripresa si ebbe soltanto nel 1 740, quando le condizioni generali avevano raggiunto piena stabilità e floridezza . Da allora le tipografie condotte da ebrei si susseguirono ininterrottamente per tutto l'Ottocento fino ai nostri giorni. Nella se conda metà del secolo si ebbero almeno 600 edizioni di opere ebraiche, uscite da sei tipografie gestite da ebrei e da altre tre i cui proprietari erano cristiani. La ripresa fu dovuta ad una crescente richiesta di testi collegata alI' attività di studio, alla vita religiosa ma altresì ad avvenimenti occasionali . Può essere interes sante osservare come venissero affrontate le difficoltà economiche connesse ad un progetto di stampa. Negli anni ' 30, ad esempio, il rabbino Emmanuel Hay Ricchi, che aveva ottenuto in prestito la somma occorrente per la pubblicazione di una sua opera, fece poi un lungo viaggio di quasi due anni nel vicino Oriente ma anche a Gibilterra ed Amsterdam per vendere il suo libro, così da poter restituire ai finan ziatori livornesi il denaro anticipatogli. Nel 1 738 il rabbino Meir Crescas di Algeri invece, non avendo trovato sovven zioni, si mise in viaggio per raccog1iere offerte che gli consentissero di stampare un manoscritto inedito del XV secolo, e la sua prima tappa fu Livorno. L'opera, un questionario rituale ( Tashbez), potè essere pubblicata ad Amsterdam quello stesso anno e lui, al ritorno, si fermò di nuovo nella città toscana anche per ringraziare i capi della comunità, in particolare il rabbino Malahi Accoen, che avevano procu rato sottoscrizioni per l 'acquisto di numerose copie del volume 1 5 . Malahi Accoen, personaggio importante come rabbino e come studioso, era stato l'allievo prediletto del celebre Rab Ergas. Alla morte del maestro ( 1 736) fece pubblicare alcuni dei suoi scritti a spese dei figli, ma dovette ricorrere ad una tipo grafia di Amsterdam. Essendo tra l'altro infaticabile ricercatore di manoscritti anti chi che trascriveva lui stesso, e volendo renderli accessibili a tutti, sollecitava amici e colleghi ai quali metteva a disposizione le sue trascrizioni perché venissero stam pate. Ancora nel 1 738 a Livorno non trova rispondenza: così offre alcuni testi im portanti a David Meldola di Amsterdam, il quale però non può accogliere l'offerta. Due anni dopo sarà proprio il fratello di costui, Abramo Meldola, ad avviare la prima tipografia del secolo a Livorno e a pubblicare, nel 1 742, una delle opere presentate dall'Accoen : il questionario del Rashbash (Tashbez). Nello stesso anno ancora l'Accoen curò la pubblicazione, ma a Livorno ormai, di una raccolta di pa reri rituali del suo maestro, cui premise una biografia dello stesso. Fu un'edizione elegante ed accurata « come solo la ricca famiglia Ergas poteva permettersi» 1 6 . Le tipografie livornesi stampavano, come si vede, su commissione di privati ma anche di comunità spesso straniere. Fu la comunità locale, ad esempio, a volere la stampa di preghiere dello stesso Malahi Accoen composte dopo il terribile terre moto del 1 742. A un anno di distanza il Meldola pubblicò infatti la raccolta delle
ARCHIVIO DI STATO DI TORINO, Camera dei Conti, Patenti Controllo Finanze, reg. 3 1 , f. 1 4 . Il documento è trascritto sotto la data del 19 agosto 1 758; alla fine, una annotazione del Primo Consigliere di Stato Lanfranchi aggiunge: « Gratis d' ordine di S.M. anche pel diritto del Sigillo». 14
54
15 A.TOAFF - A . LATTES, Gli studi ebraici a Livorno nel secolo XVIII. Malahì Accoen (1 700-1 771), Livorno, Belforte, 1 909 (rist. anast. Bologna, Forni, 1980), pp. 10, 30-3 1 . 16 Ibid. , p. 28; il capitolo II di Alfredo Toaff (pp. 25-44) contiene la biografia di Mala hi Accoen.
55
Luigi Balsamo
sue poesie litu rgiche intitolata Shibhé Todi, documento significativo di un t ragico avvenimento che aveva sconvolto la vita se rena della città. Solo nel 1 767 fu stampa ta dalla tipog rafia di Mosè Attias ben Joseph la sua ope ra maggio re, il Jad Malahi frutto di vent'anni di studio e lavo ro, che rivela conoscenza e fedeltà al Talmud qua le fonte p rincipale della legislazione eb raica 1 7 . Pu re il già citato rabbino Emmanuel Hay Ricchi riuscì a fa r stampa re una sua ope ra a Livo rno, un commento ai Salmi (p resso Meldola, 1 742), dopo ave r raccolto il dena ro necessa rio, anche questa volta, att rave rso un lungo viaggio in Italia co minciato alla fine del 1740, quasi subito dopo che Ab ramo Meldola aveva installato la sua tipog rafia. T roviamo dive rsi rabbini fra i gesto ri di tipog rafie, come Ab raham Izhaq Ca stello, p redicato re insigne e poeta p ronto a celeb ra re gli avvenimenti lieti della co munità, la quale fo rnÌ i mezzi finanzia ri , ad esempio, pe r la stampa della p redica da lui tenuta nel Tempio Maggio re in occasione delle esequie (settemb re 1 765) pe r la mo rte dell'impe rato re d'Aust ria e g randuca di Toscana F rancesco III, sov rano libe rale che aveva visitato il Tempio livo rnese. Al testo spagnolo fu aggiunta la t ra duzione italiana, cosÌ da favo ri re la massima diffusione di un documento che inte r p retava i sentimenti comuni 1 8 . Quanto di meglio , sotto ogni aspetto, ha dato l'edito ria eb raica del ' 700 uscì a Livo rno dalla tipog rafia di Carlo Gio rgi, che non e ra eb reo: questa impegnativa valutazione è di Guido Sonnino, auto re del p rimo e fino ra unico saggio specifico, seppu r somma rio, dedicato alla stampa eb raica di Livo rno del secolo XVIII, ap pa rso più di settant'anni fa, che me rite rebbe di esse re rip reso e app rofondito 1 9 . Noi possiamo, comunqué, rende rci conto come le pubblicazioni livo rnesi rispondesse ro alle esigenze e agli aspetti quotidiani della vita ope rosa e o rdinata della Comunità: p revalgono decisamente, infatti, esposizioni e commenti, testi di c ritica e discussio ne delle fonti dott rinali, consulti. Seguono, in buona quantità, lib ri litu rgici e fo r mula ri di riti dive rsi, di cui si p rovvedevano i maggio ri cent ri sefa rditi anche fuo ri d'Italia. In mino r nume ro sono gli studi biblici e le ope re rabbiniche (vi figu ra, pe rò, un'edizione del TaimUd di Ge rusalemme); sca rsi, rispetto alla p roduzione com plessiva, risultano gli studi cabalistici che pe rò ebbe ro fe rvidi culto ri anche di buo na levatu ra. In p revalenza si t ratta di testi inediti ossia di ope re di contempo ranei, ment re la p resenza nelle stampe rie di pe rsonale p roveniente da paesi lontani - del-
17
Ibid. , p. 46: "Un'opera che per l 'importanza dell 'argomento, per la dottrina ond'è
materiata e per la potenza dei ragionamenti, merita un posto segnalato fra le migliori uscite dalla mente ebraica durante il secolo XVIII". Così la definisce Aldo Lattes che la commenta ampiamente (cap. III, pp. 44-58); di essa furono fatte altre edizioni a Berlino ( 1 857) e a Prze mysl in Galizia (1 877, 1888). 18 Ibid. , p. 1 7 . 1 9 G . SONNINO, Storia della tipografia ebraica in Livorno, con introduzione e catalogo di opere e di autori, Torino 1 9 1 2 , p. 104, estratto dalla rivista <<lI Vessillo israelitico». 56
Gli ebrei nell'editoria in Italia nel '600 e ' 700
l'O riente come dell'Eu ropa settent rionale - indica la pe rfetta fusione di nazioni dive rse. Nume rose sono le pubblicazioni con testi pa rte in spagnolo o in po rtoghe se; questa ultima e ra lingua d'uso co rrente, c O�Ì come il :ito dominante e r� quello sefa rdita. Mancano invece i testi più impo rtant I della Scnttu ra e della dottnna t ra dizionale rabbinica che giungevano dai cent ri edito riali maggio ri, in pa rticola re da Amste rdam . In alcune lette re indi rizzate a Magliabechi dall'e rudito Joseph Attias (di cui fo rse e ra figlio lo stampato re Mosè Attias -.1?6�-1 76? c�� eb�e a lung? la p rivativa di stampa pe r la Toscana) vi sono :en m npet � tl � ed Izl Om della �z shnàh, una volta p restata dal biblioteca rio fio rentmo a�l , e rud Ito hvo rnes�, .I� S :�Ulto o rdinata da questi pe r commissione del Magliabechl ad Amste rdam (e l ed Izl One in 6 tomi te rminata nel 1 706): quando giunse a Livo rno finÌ subito in mano ai fran cesi e poi al pad re vica rio che voleva acce rta rsi se fosse p roib�ta 20 . Il t ribunale del l'Inquisizione e ra ben vigile anche a Livo rno, dunque; dopo 11 1 782, quando venne abolito, le funzioni censo rie sulle ope re da pubblica re fu rono assunte da una com missione rabbinica, alla quale doveva aggiunge rsi il nulla osta finale del rapp resen tante della Chiesa cattolica. Ce rto lontani e rano i tempi delle splendide edizioni della tipog rafia veneziana quando, ad esempio, lo zu righese Kon rad Pellikan, avuto in dono �alla badessa di un convento di No rimbe rga un esempla re del Pentateuco stampato m quello stesso anno (1515) da Daniel Bombe rg, si sentiva ricco come C reso : <ds mihi libe rut C roesi divitiae e rat» 2 1 . Tuttavia, come testimonianze sto riche risultano ugualmente elo quenti le più modeste edizioni livo rnesi. Queg� i studi s�l di�it:o eb raico, infatti, le . nume rose ristampe di fo rmula ri e benedizioni, l manual I pe r l ntl come pu re le pub blicazioni pe r nozze e i componimenti poetici, rispecchia�o y esi�tenza ��oti�iana p rospe ra e al momento libe ra da pau re, fatta di cose t r�d Izl Onah e g�nt Ih , d I una comunità che potè c resce re p rog ressivamente fino a raggiUnge re sul fi mre del secolo una notevole consistenza nume rica; quasi un piccolo stato ent ro lo stato toscano. Livo rno diventò anche lo scalo di t ransito e smistamento pe r la maggio r pa rte del comme rcio lib ra rio che po rtava in Italia i p rodotti della tipog rafia eu ropea. Co sì, olt re che pe r i lib ri stampati in loco pe r ope ra sia di eb rei sia di c ri�tia�i ( ric� rdia . One di luo mo che in questa città fra l'alt ro fu pubblicata, anonima e senza mdlcazl go, la p rima edizione dell'ope ra di Cesa re Becca ria Dei delitti e delle p:ne, 1 764 e ve? ne ristampata l'Encyclopédie di Dide rot e D' Ale�be rt, ? 770- 1 �79), Llvo rno f� la c�; . . tà italiana att rave rso cui, nel Settecento, passo fo rse il maggl Or nume ro d I hbn . -
20
BIBLIOTECA NAZIONALE CENTRALE DI FIRENZE, Ms. Magliab. VIII, s. III, t. II, lettera n. 34 datata 4 ottobre 1 706; cfr. anche n. 32 de! 1 6 ottobre 1 70 1 e n. 33 del 1 7 aprile 1 702 . Debbo alla cortesia del dotto Alfonso Mirto, che ringrazio vivamente, la segnalazione di que sti documenti.
21 Das Chronicon des Konrad Pellikan. Zur vierten Siikularfeier der Universitiit Tilbingen herausge geben durch BERNHARD RIGGENBACH, Base!, Bahnmaier, 1 8 7 7 , p. 5 2 , citato a A . SERRA , i . . bliografia e cabala. Contributo alla storia della bibliografia. III: Da Reuchlm a Pellzcano, m « Il BlbllO tecario» , n. 6 dic. 1985) , p. 3 7 . 22
(
�
� �
Va notato che direttore della tipografia di Marco Coltellini, dalla quale uscì l'opera 57
Luigi Balsamo
Gli ebrei nel!'editoria in Italia nel '600 e ' 700
Un'altra area tradizionalmente ospitale per gli ebrei era quella dell' Emilia. Ep pure non troviamo in essa centri di produzione di libri ebraici dalla seconda metà del Cinquecento in poi dopo le imprese di Abraham Usque a Ferrara e di Tobia Foà a Sabbioneta. Tale assenza, che appare naturale a Ferrara passata alla fine del secolo sotto la giurisdizione della Chiesa romana, sembra strana nel resto del Duca to, considerata l'atmosfera serena che continuò a permanere sotto gli Estensi non ché l'entità della popolazione ebrea calcolata, nel Seicento, in circa 3 . 000 unità re sidenti per la maggior parte a Modena e Reggio ma sparse altresì nei centri minori da Carpi a Guastalla, da Finale a Novellara 23 . Alle motivazioni di carattere gene rale già incontrate, chi voglia indagare più a fondo dovrà aggiungere due conside razioni, relative l'una alla posizione abbastanza chiusa di Modena in terraferma staccata dalle principali vie di trasporto fluviali a quel tempo ancora preminenti ; l'altra a una situazione particolare delle comunità dei due centri maggiori nelle quali « si era verificata una incrinatura interna tutt' altro che superficiale, dipendente dal fatto che gli ebrei sopraggiunti seguitarono per lungo tempo ad essere riconosciuti dal governo come 'nazioni forestiere' , e quindi a godere delle originarie facilitazio ni nella scelta dei mestieri e nel carico delle tasse, facilitazioni che gli ebrei locali o non godevano o ottenevano solo in casi eccezionali . . . La livellazione e la saldatura fra i due gruppi degli ' indigeni' e dei 'forestieri' avvenne soltanto nel 1 77L>, in se guito alla pubblicazione del nuovo codice 24. Ciò non implica necessariamente che attività e interessi culturali e religiosi ne soffrissero, ma lascia intravvedere una mi nore compattezza unitaria anche nelle forme organizzative ben lontane, a causa in-
nanzitutto della diversa situazione giurisdizionale, dalla situazione livornese. Nel ducato di Modena troviamo documentata un'attività commerciale imper niata di preferenza sulle librerie. Sono due i personaggi finora messi in luce, e di statura diversa. In Giacomo Beniamino Kross mi sono imbattuto qualche anno fa mentre andavo alla ricerca, appunto , di cataloghi di libreria. Ne trovai uno del 1 768 in cui spicca il suo nome con l'indicazione della provenienza e della professione:« di Danzica, Mercante di libri in Guastalla e Modenan 25. Quasi nulla ho potuto sa pere di lui, se non che a Modena era giunto da Roma, come si ricava da una suppli ca della moglie che a un certo punto chiese a una dama di corte di essere aiutata a ritornare col figlio in quella città visto che il marito s'era portato in casa un'altra donna 26 . L'attività di costui, però, è risultata più complessa in quanto ho rintrac ciato quattro edizioni fatte a Carpi per sua committenza presso la locale « Stamperia del pubblico» nel 1 662 e 1 667. Si tratta di alcune « Vite degli uomini più curiosi», a cominciare dal piovano Arlotto « le quali - informava il libraio editore - posso no servire a utile insieme ed onesto trattenimento delle persone, e specialmente a vantaggio degli amatori e studiosi della pura e vera lingua toscana,}. Oltre a queste è sopravvissuto un solo esemplare, a quanto pare, di una guida tascabile con gli itinerari e l' indicazione delle stazioni di posta per i pellegrini che volevano andare a Gerusalemme o a San Giacomo di Galizia. A Modena, invece, aveva fatto pub blicare nel 1 765 un Trattato sopra la Santa Messa ricavato dalla Regolata divozione de' Cristiani di Ludovico Muratori. Innanzitutto quindi, come conferma il breve catalogo di libri in vendita nella sua bottega, il Kross si rivolgeva al pubblico di cultura elementare, al quale offriva opuscoli contenenti « preci e salmi penitenziali, divozioni» al prezzo di pochi soldi, affiancando ad essi tuttavia anche opere per persone più istruite e con interessi di maggior impegno, il cui prezzo saliva a parecchie lire. Si andava dalla traduzione « di alcuni dei migliori poeti latini del 1 400 e 1 500 . . . con tre egloghe del Pope" alla Ciaccheide del Frugoni, proprio da lui originariamente stampata a Guastalla con il fal so luogo di edizione di Danzica ( 1 768), a un gruppo di opere che trattano argomenti scientifici, quali i terremoti o le virtù delle acque minerali della regione. Offriva ma nuali di divulgazione « in tutte le scienze» e insieme pratiche istruzioni per l'uso del nuovo « oriuolo oltramontano», fatto installare dal duca sulla facciata del Palazzo Du cale, che imponeva un modo nuovo di contare le ore. Va notato che i libri <<necessari
del Beccaria, era Giuseppe Aubert in seguito animatore della Società editoriale che ristampò
l'Encyclopédie. Poco si sa delle sue origini, ma è certo che conosceva bene l'ebraico tanto da
aver tradotto molti discorsi e poesie commemorative della comunità ebraica di Livorno inol tre un suo sonetto è inserito, tra altri di ebrei, in un volume del 1 766: nel rilevare �uesti dati, non esclude che Aubert potesse essere ebreo F. VENTURI, Un 'edizione italiana del «Con trat social» e della «Lettre à Christophe de Beaumont» di Jean-Jacques Rousseau, in « Rivista storica italiana", LXXXVII (1975), p. 572. Su di lui cfr. anche: A. ClONI, Aubert G., in Dizionario biografico degli italiani, IV, Roma, Istituto dell'Enciclopedia italiana, 1962, pp . 568-570; A. LAY, Un editore illuminista: Giuseppe Aubert nel carteggio con Beccà1ia e Verri, in « Memorie dell' Ac cademia delle Scienze di Torino. Classe di Scienze morali, storiche e filologiche" , s. IV, t. VII ( 1973), n. 27. Per le vicende e caratteristiche delle edizioni livornesi dell'opera del Bec caria cfr. la minuziosa e definitiva analisi critica di L . FIRPo, Le edizioni italiane del «Dei delitti e delle pene», in C. BECCARIA , Dei delitti e delle pene, a cura di G. FRANCIONI, Milano, Medio banca, 1 984, pp. 382-394; 41 1 -466; 503-506; 539, che rende obsoleta la precedente biblio grafia al riguardo (per la quale cfr. le pp. 3 72-376). 2 3 Gli abitanti di Modena, capitale degli Stati Estensi, non superavano nel secolo XVII le 18.000 unità, secondo la stima di C .M. CIPOLLA, Storia economica dell'Europa pre-industriale, Bologna, Il Mulino, 1 974, tab. 1 6 . 2 4 A. MILANO, Storia degli Ebrei . . cit. , p. 302. I l nuovo codice dichiarò esplicitamente che gli ebrei dovevano essere considerati alla stessa stregua degli altri cittadini. .
58
25 L. BALSAMO, Osservazioni sul catologo di un «mercante di libn�, settecentesco (G. Ben. Kross, Guastalla 1 768), in « La Bibliofilia" , LXXXII ( 1 980), pp. 33-50. 26 BIBLIOTECA ESTENSE DI MODENA, Mss. Campari, Appendice 2005, è indirizzata « Al
l' Eccellenza della Sign.ra Marchesa Frosini per la Marianna C hecchi Kross", senza data. La Checchi si dichiara « Svizzera della città di Lucerna" abitante « in Modena nella Rua Gran de", di anni 28, da tredici maritata in Roma con il Kross, di nazionalità polacca, con il quale aveva vissuto « in pace per dodici anni" . Chiedeva di poter riavere «le sue fedi matrimoniali per decentemente portarsi a casa" col figlioletto. 59
Luigi Balsamo
Gli ebrei nell 'editoria in Italia nel '600 e ' 700
agli eruditi" da lui stampati o fatti stampare erano esemplati su edizioni del vene ziano Zatta, il cui catalogo costituiva per il libraio modenese un preciso punto di riferimento. Comunque , neppure al pubblico di persone letterate e «civili» il mer cante Kross offriva libri che recassero informazioni su quanto stava allora accaden do in Europa, nessuna eco delle discussioni o delle idee di autori stranieri allora già circolanti anche in Italia. Da sempre il commercio di libreria si è articolato in circuiti di diverso livello ' cosÌ accanto a quello medio-elementare del Kross è individuabile un diverso circui: to che provvedeva per il ceto colto pure i libri dei filosofi oltramontani. Se ne occu pava Mosè Beniamino Foà, di Reggio Emilia, ma con libreria anche nella capitale del ducato. Mentre il Kross, appartenente alla « nazione forestiera», non aveva tro vato difficoltà ad esercitare un lavoro libero e non consueto fra i suoi correligionari, il Foà era sÌ residente ma mercante di altra levatura, un uomo d'affari che seppe diventare primo dei due « Banchieri della serenissima Ducale Camera», come si leg ge nel Calendario per la Corte dell'anno 1 775, dove viene citato in altri due luoghi quale « Provveditore della Biblioteca Ducale» e altresÌ « Tipografo dell'Università» 27. Il giro di affari del Foà appare accortamente diversificato ed enormemente svi luppato rispetto al piccolo commercio di chincaglierie e libri già esercitato dal pa dre. Egli forniva ai modenesi anche stoffe inglesi, partecipava all'approvvigiona mento di riso e frumento, procurava da Venezia ai suoi clienti libri e vino di Cipro. Fin dal 1 760 si era conquistato la fiducia del bibliotecario ducale, il gesuita France sco Antonio Zaccaria. Il suo primo catalogo, datato 1 761 , conteneva oltre 1500 tito li di libri pubblicati in tutte le parti d'Europa; egli l'arricchì negli anni successivi secondo le richieste di una clientela esigente, composta dai personaggi più eminenti della nobiltà e del governo non soltanto locale. Oltre ai marchesi Alfonso Fontanelli e Francesco Montecuccoli si rivolgevano a lui il primo ministro di Francesco III, marchese Clemente Bagnesi, lo Spallanzani come pure il conte Carlo di Firmian e perfino Cesare Beccaria da Milano. Ciò dimostra che i suoi cataloghi andavano fuori del ducato modenese, favoriti anche dalla sua posizione ufficiale, ben presto raggiunta, di « libraio ducale» . Nel 1 770 pubblicò un nuovo catalogo per il quale il Bagnesi gli espresse il compiacimento del duca stesso, dichiaratosi fiducioso che da questa sua attività continuasse a derivarne « il vantaggio e comodo al pubblico pel maggiore ingrandimento delle utili scienze» 28. Del resto già nel 1 765 Foà era stato ad Amsterdam e alla fiera di Francoforte, mentN! ad Ausburg aveva acquista to un'intera biblioteca privata. Questo, da lui definito « un C atalogo che se non è
il primo fra i librari d'Italia non è certamente degli ultimi», presentava i libri scelti l'anno prima in un giro attraverso Francia, Olanda, Fiandra e Inghilterra e di là spediti a Reggio per la via di Livorno. Sono cataloghi che destano ammirata considerazione ancor oggi per la ricchez za di documentazione allora resa disponibile: i titoli salgono ad oltre tremila nel 1 770, poi a circa 5. 500 nel 1 788. Ad analizzarne rapidamente il contenuto vediamo che aumentano soprattutto i libri in lingua francese, quasi quintuplicati nel ' 70 ri spetto al '61 e ancora raddoppiati negli anni successivi, cosÌ da costituire pressoché la metà del totale (cioè circa 2 . 500) nel 1 788. Crescono inoltre le opere in latino assai più di quelle italiane (più dell'87 % fra il 1 76 1 e il 1 770). Certo interessa non meno vedere quali autori venissero offerti al pubblico an che in rapporto alla situazione di quegli anni in altri stati della penisola. Mentre a Torino è stato rilevato, in fatto di commercio librario, «un clima di immobile con servazione . . . soprattutto nei confronti delle novità politico-letterarie d' oltralpe» 29, a Modena il Foà porta opere nuove ed antiche di ogni tipo. Tenendo come punto di riferimento l'esemplare analisi fatta da Marino Berengo per la vita culturale del la società veneta 30 , osserviamo come non esistessero problemi di censura e di do gana per Foà nell'importare le opere di ].] . Rousseau - « il più pericoloso di tutti i filosofi» per gli uomini di governo - di cui però non si scorge il Contrat social prima del 1 788, dopo che era comparsa l'edizione delle opere complete in 1 6 volumi (Lon dra 1 781). Sono presenti anche opere del deista antiautoritario ed antichiesastico Raynal, compresa l'Histoire philosophique et politique des établissements et du commerce des Européens dans les deux Indes (Amsterdam 1 773) proibita non solo a Venezia ma anche in Francia. Numerosi i libri di viaggio e sull' America che non presentavano motivi di diffidenza neanche altrove; qui però troviamo sei opere dell'Helvetius - fra cui l'edizione completa in 8 volumi (Londra 1 78 1 ) - autore al quale era preclusa la via delle dogane veneziane. Figurano scritti del Collins, di Mirabaud d' Holbac (Sy stème social, Londra 1 773 ed altri), del marchese D'Argens, del Fréret, del Boulan ger, del Bollingbroke, nonché le Oeuvres philosophiques in 1 2 volumi (Berlino 1 775) di La Mettrie. Di Voltaire, oltre al Candide e a svariate raccolte di Lettres, già nel catalogo del 1 760 compaiono le opere complete (Ginevra 1 757 e Dresda 1748), mentre in quello del 1 788 salgono a ben 37 i titoli di suoi scritti cui si rinvia dal nome del l'autore. Tutti questi autori costituivano « il nucleo dei proscritti della cultura uffi ciale veneta» anche se - avverte Berengo - le loro opere di continuo fermate e sequestrate in dogana trovavano poi varchi più o meno clandestini per entrare ugual mente nei territori della Serenissima. Resta comunque, a significativa differenza, il fatto che invece a Modena essi erano elencati nei cataloghi apertamente distribui ti dal Foà e apprezzati dal duca, con la sola avvertenza (magari non po ' maliziosa) inserita a partire dal 1 7 75, per « chi non fosse provvisto delle dovute licenze di non
27 Mi avvalgo qui, con aggiunte e aggiornamenti, di quanto ho esposto nel saggio Edi toria e biblioteche della seconda metà del Settecento negli Stati EstenS!� in Reggio e i territori estensi dall'an tico regime all'età napoleonica. Atti del Convegno di studi 18-19-20 marzo, '77, Reggio Emilia, a cura
di M . BERENGO e S. ROMAGNOLI, II, Parma, Pratiche, 1980, pp. 505-5 3 1 . 28 ARCHIVIO DI STATO DI MODENA [d' ora in poi ASMo] , Camera ducale estense, Ammini strazione della Casa, Biblioteca, b. 7; cfr. anche G. MONTECCHI, Aziende tipografiche, stampatori e librai a Modena dal Quattrocento al Settecento, Modena, Mucchi, 1 988, in particolare pp. 1 23-139. 60
29 A. LAY, Libro e società negli Stati sardi del Settecento, in « Quademi storici», VIII ( 1973), n. 23, p. 46 1 . 30 M . BERENGO, La società veneta alla fine del Settecento, Firenze, Sansoni, 1956.
61
Luigi Balsamo
presentarsi per comprare Libri proibiti» . Nei vari cataloghi andavano via via aumentando e, in certi casi, aggiornandosi le edizioni di scritti di Bacone, Locke, Hume, Diderot e D'Alembert, Mably, Mar montel, Cartesio, Giansenio e Calvino. C'era l'edizione lucchese dell'EncycloPédie insieme a quella originale parigina; soprattutto crebbe il numero dei Mémoires di ogni settore e quello dei giornali francesi e degli Atti Accademici. Queste opere in gran parte entrarono anche nella Ducal Libreria. Solo nel 1 792 le autorità di gover no modenesi ordinarono al bibliotecario di ricusare agli studenti i libri relativi a « materie divenute in oggi pericolose, cioè quelle dalle quali gli odierni legislatori Francesi hanno tratto gli erronei e micidiali loro principi» 3 1 ; una resipiscenza or mai tardiva. Nei cataloghi di Foà numerose risultano anche le edizioni di opere che interes sano l'area ebraica. Già nel primo di essi, del 1 76 1 , tra i libri «qui in bibliotheca Foana venales prostant» incontriamo le grammatiche ebraiche di Elia Levita e di Giovanni Buxtorf, le opere complete dell' orientalista protestante Samuel Bochart, nonché otto edizioni della Bibbia fra cui spicca quella poliglotta in folio di Londra ( 1654-1657), curata da Brian Walton, affiancata dalla Vulgata con le «Romanae correctiones». A distanza di un decennio il numero delle edizioni della Bibbia, e di parti di essa, è considerevolmente aumentato, si avvicina alla cinquantina 32. Alla Waltoniana si sono aggiunte le edizioni poliglotte di Alcalà del cardinale Ximenes ( 1 5 14-1 5 1 7), quella parigina di Robert Estienne (1540) e la quadrilingue curata da Emanuele Tremellio (Ginevra 161 7), nonché la Bibbia tradotta da Sebastiano Mii ster (Basilea 1 534), in folio, indicata come «rara» e la Biblia sacra ad veritatem Hebrai cam. . . summa diligentia castigata di Lione del 1568. Ma troviamo anche un esemplare in pergamena della Bibbia stampata da Fust e Schoffer a Magonza nel 1 462, definita «rarissima» allo stesso modo di quella di Alcalà, mentre nessuna annotazione accompagna la veneziana Biblia sacra cum punc tis, in 4°, del Bomberg (senza data, così che resta difficile individuarla) . Numerose inoltre sono le opere teologiche e di cabalistica; come quelle di Erasmo e dell'orien talista domenicano Sante Pagnino; una decina sono diventate le opere di Buxtorf, mentre compaiono tra gli altri i nomi dell'orientalista protestante Giovanni Braun, di Arias Montano, di C.B. Bertram, dell'orientalista francese François Vatable i cui commenti biblici hanno carattere prevalentemente filologico. Appare chiaro che si tratta di una scelta di opere -:;- per lo più in formato gran de - non destinate all'uso di un pubblico popolare e neppure medio; anche in que sto settore Foà restava nell' ambito di quel circuito colto cui era destinato l'intero catalogo. In quegli anni fiorivano gli studi di scienze orientali ed ebraiche: basti ricordare come proprio nel 1 769 venne istituita all 'Universi tà di Parma una catte dra, appunto, di Lingue orientali, a ricoprire la quale fu chiamato Giovanni Ber nardo De Rossi, uno dei massimi studiosi e raccoglitori di manoscritti e libri 3 1 ASMo, Camera ducale estense . . . cit . , b. 7 , fase. 1 7 . 3 2 M . B . FOA, Catalogus librorum qui venales prostant Mutinae et Regii apud Mosem Beniami num Foa Serenissimi Ducis Francisci III. bibliopolam anno 1 770, s.n.t. 62
Gli ebrei nell'editoria in Italia nel '600 e ' 700
ebraici 33. Del resto Foà, oltre che alla Ducal Libreria di Modena, forniva li�ri dal 1 763 anche alla Regia Biblioteca Parmense che il Paciaudi stava allora orgamz�an do. Pure a Modena, pochi anni dopo , vennero istituite cattedre di greco ed ebra�c� . Fu pronto, il nostro Foà, a sfruttare la situazione n�n ac�on� entandosi � elle possIbI lità offerte dalla sua ben fornita libreria. Nel 1 77 3, mfattl, Si fece avanti per propor re al duca l 'erezione di una stamperia «di libri Ebraici e Greci che ora si rende quasi necessaria per le cattedre di tali lingue nella nuova Università erette, e di stampare tutto a conto del medesimo Foà privatamente» 34. Tale era ormai il favore che go deva presso il duca che per facilitare l'impresa gli fu concesso in seguito, gratuita mente anche l'uso di una parte del Collegio dei Gesuiti. I� realtà il proposito suddetto fu realizzato attraverso la nuova Società Tipo grafica costituita, nella primavera del 1 77 1 , da un �ruppo di fina�ziatori compren dente i due banchieri ducali, Emmanuele SacerdotI e lo stesso Foa. Stando alla do cumentazione disponibile non sembra che i frutti siano stati copiosi: si conosco�� , infatti soltanto un'edizione della Presa di Troia di Trifiodoro ( 1774) con testo ongi naIe g�eco e traduzione italiana, nonché due opere di professori universitari .conte nenti dissertazioni ad uso scolastico, pubblicate nel 1 781 e 1 782, nelle quali com paiono citazioni e brani in ebraico 3 5 ; non si ha notizia, invece, di libri con testi interamente composti in quella lingua. . Una domanda viene spontanea a questo punto: come provvedevano le comu nità emiliane alle esigenze pratiche e devozionali della loro vita associata, non di verse ovviamente da quelle dei correligionari, ad esempio, di Mantova cui si è ac cennato prima? Mancano tuttora testimonianze precise al riguardo . C � nosc? sol tanto due documenti che purtroppo non fanno molta luce, anche se lasCla!:lO mtra vedere che il problema esisteva e qualche iniziativa specifica fu tentata. � quant� si ricava da una supplica che Bartolomeo Soliani rivolse al duca a nome dI «alcum ebrei modenesi» per poter «far fare caratteri ebraici per stampare libri ed altre cose 33 Cfr. le autobiografiche Memorie storiche sugli studi e sulle produzioni del dottore G. BERNAR DO DE ROSSI professore di lingue orientali, da lui distese, Parma, Stamperia Imperiale, 1 809, pp. 1 9-20. Copioso il carteggio da lui avuto con persone di ogni paes� e "d'ogni rango», �onser� vato nella Biblioteca Palatina di Parma, in cui figurano anche cmque lettere del Fo� deg�I anni 1 787-1 808; cfr. inoltre G. GABRIELI, Manoscritti e carte orientali nelle biblioteche e neglz archz vi d'Italia . . . , Firenze, Olschki, 1 930, pp. 7 7-87, Appendice V. 34 ASMo, Cancelleria, raccolte e miscellanee, Archivio per materie, A rti e mestieri, Stampe e stam patori, b. 36: si tratta di una copia del progetto steso in forma �i promemoria, in fine al q�ale fu apposto il chirografo ducale di approvazione in data 14 giugno [ 1 773); per la dataZIOne cfr. L. BALSAMO, Editoria e biblioteche. . . cit . , p. 527, n. 56. . 35 T.B. BARSANTI, Asserta biblica in prophetas et evangelistas. . . Selegit et editionem curamt A.P. PENNAZZI, Mutinae, apud Soc. Typographicam, 1 78 1 ; G. ARIZZARA, De Hebraicorum chara: terum in sacris Bibliis origine et antiquitate, disquisitio elenchtica, Mutinae, apud Soc. :r�pographl cam, 1 782 , opere elencate in D. RUBBIANI , Edizioni "!.o�esi �l secolo X�III �lla Bz�I!Ot�ca Esten . se di Modena. Tesi di laurea discussa presso la Facolta di Magistero dell Umverslta di Parma, a.a. 1 97 1 -72, rispettivamente ai nn. 92 e 66 (l'edizione di Trifiodoro n. 1 1 2 5). 63
Luigi Balsamo
Gli ebrei nell 'editoria in Italia nel '600 e ' 700
in loro idioma». Degna di attenzione è la forma di gestione proposta, ricalcata sul modello veneziano, in quanto si accetta che sulle stampe non compaia il nome dei committenti editori ma soltanto quello del tipografo. In sostanza, gli ebrei avrebbe ro acquistato i caratteri affidandoli quindi al Soliani «acciocché esso poi co' suoi torchi e tutt'altri utensigli gli eseguisca le manifatture con imprimervi il solito e sem plice di lui nome in carattere corrente detto Latino, all'uso di Venezia nella Stam peria Bragadina e Vendramina . . . » 36 . Intanto il riferimento esplicito consente di stabilire che neppure a Modena era permesso allora ad un'impresa editoriale ebraica di presentarsi con la « firma» dei veri promotori (e questo spiega la prudenza del Foà che non fece mai figurare aper tamente il proprio nome in iniziative del genere); inoltre conferma come a Modena, diversamente che a Venezia, non ci fossero tra gli ebrei operai tipografi dato che i lavori di stampa si volevano affidare completamente al Soliani. Il documento non è datato, cosicché possiamo essere sicuri solo del termine an te quem, costituito dalla morte di Bartolomeo Soliani avvenuta nel febbraio 1 752. Tuttavia un preciso punto di riferimento è offerto da una copia, fortunosamente pervenutaci, del campionario dei caratteri posseduti dalla « Stamperia degli Eredi di Bartolomeo Soliani» , nel quale - dopo una ricca serie di caratteri latini di vario tipo e misura - ne compare anche uno «Ebraico sul quadro del Garamone», segui to da altri due greci 37 . Appare ragionevole ritenere che tale «mostra» sia stata ap prontata dagli eredi nei primi tempi della successione, al fine di far conoscere la copiosa varietà dell'attrezzatura di cui disponevano, così come si preoccuparono su bito - alla fine del febbraio 1 752 - di farsi rilasciare dalla Camera Ducale la con ferma dei privilegi ottenuti in precedenza, dandone immediata pubblica «notifica zione» con un manifesto analogo 38 . Si può quindi ritenere certo che la supplica era stata accolta, anche se nessuna testimonianza abbiamo circa la pubblicazione, da parte dei Soliani, di libri o di « altre cose» interamente composte in lingua ebraica; si stenta, però, a credere che quei caratteri siano serviti soltanto per citazioni. L'attività di libraio , e poi di editore, di Mosè Beniamino Foà, dobbiamo con cludere, non offre decisamente alcun indizio che essa sia stata rivolta a soddisfare richieste connesse alle pratiche religiose e alle necessità quotidiane delle comunità ebraiche emiliane. I libri da lui raccolti in tutta Europa e diffusi a Reggio, Modena e in altri centri urbani dell'Italia settentrionale contribuirono piuttosto a far circola re idee, a rafforzare convinzioni politiche collegate 2fgli avvenimenti che andavano
sconvolgendo l 'assetto e le istituzioni dell'antico regime. Merita un cenno almeno la pubblicazione a Modena da parte della sua Società Tipografica ( 1 79 1 ) , delle Let tere piacevoli se piaceranno di Giuseppe Compagnoni e Francesco Albergati Capacelli, un libro che provocò, com'è noto, pesanti interventi della censura di Stato e conse guenti polemiche. All'insaputa dell' autore furono eliminati passi e rifatti interi bra ni di una delle lettere nella quale il C ompagnoni difendeva con vigore gli Ebrei e affermava la loro superiorità sui Greci, sottolineando come essi costituissero un po polo « unito tuttora sotto l'antica disciplina, costante ne' principi, negli usi, nella Religione paterna, unico esempio sulla terra di fermezza e d' immutabilità» 39 . Era no pagine perentorie e coraggiose che assumevano - ha puntualizzato Berengo <<nell'ardente difesa del popolo più avvilito e disperso dell'Europa dell' ancien régime, l'inconfondibile carattere d'una critica rivoluzionaria» 40. Del tutto diverso, s'è visto, il ruolo svolto dall'altro libraio-editore Beniamino Kross, indirizzato di preferenza al pubblico del contado e dei centri minori, dove gli avvenimenti rivoluzionari ebbero poi fievole ripercussione, non destarono entu siasmo ma al contrario nostalgici rimpianti. Nella vicina Carpi il comandante fran cese della piazza al suo arrivo non aveva « riscontrato alcun segno di Repubblicani smo - scriveva al governo nel luglio 1 797 - al contrario gli spiriti essendo d'un indifferenza senza limite, oso fin dire, speravano di vedere rimontare sul trono il Duca di Modena» 41 . Delle due aree , socialmente e culturalmente così diverse, pro prio i cataloghi delle differenti librerie dei due ebrei Kross e Foà risultano specchi eloquenti, e ci forniscono puntuali spiegazioni.
36 ASMo, Cancelleria, raccolte e miscellanee . . . cit. , b. 36 A , fase. Soliani; cfr. La tipografia Soliani in due secoli di attività: Modena 1646-1800. Mostra documentario-bibliografica. Modena Biblio teca Estense. . . [Catalogo] , Modena, Mucchi, 1 986, p . 6, n. 2 1 , dove è data una trascrizione
parziale del documento.
37 Mostre de ' caratteri che si ritrovano nella Stamperia degli Eredi di Bartolomeo Soliam� Mode na, Soliani, s.d. : un esemplare presso la Biblioteca Estense di Modena. 38 ASMo, Ministero Affari Esteri, A tti non riservati, 1 8 1 4, tit. 5, rubo 3 , b. 133, fase. 2 1 ; elencato, senza trascrizione, in La tipografia Soliani in due secoli . . . cit . , p . 7 , n . 23.
64
39 Lettera del 15 settembre 1 790, il cui testo originale può leggersi nella seconda edi zione dell'opera (Venezia, Storti, 1 792), dove sono riportate in nota le varianti imposte dal censore alla prima edizione modenese . 40 M. BERENGO, La società veneta . . . cit. , p . 1 79 . Sulle vicende del clamoroso episodio e sulle relative polemiche cfr. dello stesso G. COMPAGNONI, Memorie autobiografiche, per la prima volta edite, a cura di A. OTTOLINI, Milano, Treves, 1 927, nonché G. MONTECCHI, La censura di Stato nel ducato estense dalle origini allafine del Settecento , in Formazione e controllo dell 'opinione pub blica a Modena nel '700. Saggi. a cura di A. BIONDI, Modena, Mucchi, 1 986, pp. 44-46. 4l Citato da L. AMORTH , Modena capitale. Storia di Modena e dei suoi duchi dal 1598 al 1860, Milano, Martello, 1 967, p . 272, n. 7 .
65
RENATA SEGRE
GLI EBREI PIEMONTESI NELL' ETÀ DELL' ASSOLUTISMO*
Durante il lungo regno di Vittorio Amedeo II, che copre quasi mezzo secolo di storia sabauda (gli ultimi quindici anni del Seicento e i primi tre decenni del Set tecento fino alla drammatica abdicazione del 1 730), si opera in Piemonte un pro cesso di consolidamento delle strutture politico-amministrative e socio-economiche, premessa indispensabile per il ruolo ambizioso cui i Savoia si proporranno nell'età del Risorgimento. Alle misure interne di razionalizzazione ed ammodernamento dello Stato si accompagna un'espansione territoriale senza precedenti, cui fa da corona mento diplomatico il riconoscimento internazionale del titolo regio. Con due abili manovre politico-militari Vittorio Amedeo nel 1 698 ha riconqui ' stato Pinerolo 1 , nel 1707 annette Alessandria e il Monferrato. Il 3 aprile di quel l'anno tre membri della famiglia Vitale esprimono «l'estremo giubilo che godono» Questa relazione è il frutto di una ricerca che si è venuta sviluppando nel corso di oltre un decennio di indagine negli archivi di tutta Italia, e in prevalenza in quelli piemontesi, nell' ambito del progetto ideato e condotto dal prof. Shlomo Simonsohn, direttore del Dia spora Research Institute dell'Università di Tel-Aviv. I risultati del lavoro di reperimento e cernita documentaria costituiscono l'oggetto di tre volumi della serie «Documentary History of the Jews in Italy» del suddetto Institute, intitolati The Jews in Piedmont, cui si rinvia per la citazione testuale dei documenti menzionati nella presente relazione, *
Abbreviazioni: AC Archivio Comunale ASAI Archivio di Stato di Alessandria AST Archivio di Stato di Torino A . SEG.VAT , Archivio Segreto Vaticano =
=
=
=
1 In conformità con la legge francese, la residenza di ebrei a Pinerolo era stata più vol te vietata; nel 1 748- 1 749 la permanenza di un ebreo torinese nella città per più di tre giorni diede origine a un lungo processo, Ancora nel 1 762 Pinerolo rivolgeva al re la richiesta di confermare il divieto agli ebrei di trattenersi nella città oltre tre giorni. P . CAFFARO, Notizie e documenti della Chiesa pineTolese . " I , Pinerolo, Zanetti, 1 893, p , 360; II, 1 896, pp. 233-234; III, 1 903 , p. 69. .
67
Renata Segre
gli ebrei di Alessandria ad esser divenuti sudditi sabaudi 2 . Quattro mesi più tardi 1'8 agosto quindici famiglie di ebrei di Casale giurano fedeltà al loro nuovo sovrano 3 . Le Università ebraiche dello Stato si trovano cosÌ ad essere raddoppia te: alle due, quella degli « antichi Stati» ossia dell'originario Regno sabaudo e quella di Nizza Marittima, si aggiungono ora quelle di Alessandria, sottratta alla Lombar dia spagnola, e del Monferrato, già dominio gonzaghesco a forte influenza france se: tutte comunità ebraiche fra loro diverse per storia, legislazione, struttura. L'Università ebraica centrale dello Stato, quella che ha sede giuridica a Tori no, raggruppa nuclei tuttora disseminati fra città (Asti, Vercelli, Cuneo, Mondo vì), centri urbani minori (Fossano, Cherasco, Savigliano, Ivrea) e villaggi agricoli a struttura feudale (Racconigi, La Manta, La Loggia, Rocca d' Arazzo). Il trascor rere dei decenni è scandito dal rinnovo della condotta: a variare è soprattutto la tassa annua da versare all 'erario: ritocchi e aggiustamenti al testo del documento segnalano un graduale mutamento nello status piuttosto che brusche modifiche. Co me si legge in uno scritto di fine Settecento, « in sostanza la nostra nazione faceva la figura d'una pendula che si monta ogni dieci anni, e . . . non si cercava di pulirne i movimenti. Carica di ruggine, un pocco avanzava, un pocco tardava» 4 . Dell'inferiorità giuridica ebraica non occorre far cenno : è analoga a quella che si riscontra nelle altre rare zone della penisola dove ancora sussistono comunità ebrai che. Ciò che contraddistingue gli ebrei sabaudi, direi anzi, in questo caso, gli ebrei dell'attuale Piemonte, è il fatto che non sono racchiusi in ghetto. Solo nella capitale nel 1 680 5 si è attuato il progetto di concentrare gli ebrei in « un solo recinto» in un quartiere centrale ben rispondente « al comercio e trafico d'essi ebrei», ma si è trat tato di un fatto episodico, non del primo di una serie. Esso s'inserisce d'altronde in un piano di risistemazione edilizia della capitale: dall'Ospedale della carità ven gono rimossi i ricoverati, i miserabili che ammorbavano l'aria e con la loro presen za erano motivo di disdoro per la capitale. Al loro posto subentrano gli ebrei, cui viene imposto l'onere di mantenere i poveri mediante i fitti che corrispondono per il loro nuovo quartiere abitativo. Quando quaranta-cinquanta anni più tardi questo drastico risanamento urbanistico si diffonderà dalla capitale alle città dello Stato, 2 AST, Corte, Materie ecclesiastiche, cat. 3 7 , mazzo 1 , doc. 18 con relativi allegat i. 3 AST, Corte, Monferrato, Ducato , mazzo 49, f. 263 . Il ,2 1 agosto 1 708 i due delegati del l'Università ebraica del Monferrato e di tutti gli ebrei abitant i nelle città e luoghi del ducato giuravano fedeltà a Vittorio Amedeo II. Il luogotenente regio, marchese di San Giorgio, ac cettando il giuramento « promette . . . che gli sarà vero e buono Padrone e Principe sovrano e che li manterrà buona giustizia, proteggendoli da ogni oppres sione... Si tratta di ottanta capifamiglia monferrini, il cui elenco è pubblicato da S. FOA , Appunt i d'archivio di storia ebrai ca monjerrina, in « La Rassegna mensile di Israel.. , XV ( 1 949), pp. 1 18-1 1 9 . 4 GIORGINA LEVI, Gli ebrei in Piemonte nell'ultimo decenni o del secolo XVIII, in « La Rasse gna mensile di Israel.. , IX ( 1 935), p. 5 1 6 . 5 AST, Corte, Materie giuridiche, Editti stampati, mazzo 33, editto della duchessa Maria Gio vanna Battista, datato Torino, 2 agosto 1 6 79; A . SEG . VAT . , Nunzia tura di Savoia, reg. 1 03C, f. 450v, Torino, 2 ottobre 1 680 .
Gli ebrei piemontesi nell'età dell'assolutismo
il Piemonte starà ormai vivendo l'età delle riforme, che, per gli ebrei, è appunto l'età dei ghetti. Le due stagioni di erezione dei ghetti sono separate dalla grande espansione territoriale dello Stato sabaudo. Tornando ora al quadro iniziale che disegnavamo dell'ebraismo pi�m��tes� al momento delle annessioni, la comunità alessandrina era ancora retta dai pnvIlegl che gli ebrei 10mbardi avevano ottenuto a metà Cinquecento dall� a.utorità spagn� le: molte delle norme, quali quelle sull'impiego di- manodopera cnstlana, sul prestIto e la compravendita, sulla prevenzione dei battesimi infantili, sull'esonero dal segno distintivo vi trovano applicazione meno ri?,ida ch� altrove, �erché non han�o . . subito il costante processo di aggiornamento legislatIVO . SIamo dI fronte a una PIC cola e operosa comunità in cui su diciotto famiglie una quindicina risulta di �er canti che contribuiscono « secondo il trafico» di ciascuno alla tassa sul « merCImo nio» :ossia sul commercio, che pagano assieme agli altri mercanti della città; da un secolo e mezzo> da quando cioè il re di Spagna Filippo II ha chi.usQ i banchi fenera tizi nello Stato di Milano, non pagano più una tassa loro propna al fisco. Da gene razioni vivono sì concentrati nella loro «contrada» , ma> come spiegano al re nel 1 7 1 9 , l'hanno progressivamente ingrandita, occupando case e botteghe vuote e rendendo i « siti più fioriti per il negotio e trafico» . . . . L'Università del Monferrato, che ha i suoi tre centn prmclpah a Casale, Mon calvo e Acqui, conserva i tratti caratteristici di quella struttura reticolare degli inse diamenti ebraici che ancora sotto gli ultimi epigoni della dinastia gonzaghesca, ave vano saputo ritagli�rsi un proprio spazio 7 . Gabelle, app�ti: ap?�o��igionamenti militari commercio internazionale e a distanza sono raml dI attlvlta m mano alle grandi famiglie casalesi dei Clava, J ona e Sacerdote e degli acquesi O tto� en�hi . Ep� . . pure il banco in questa regione mantiene un suo ruolo, e n � so�o prmClp�h che�tl <<nobili, cavaglieri, dame, cittadini, capi di famiglia e n � gozlan�l:>, �ome s� legge l� una supplica ebraica. Si tratta cioè di ceti urbani che v�vo�o plU dI rend�ta che dr produzione, e i capitali investiti nei banchi risultano qum�1 �ovente deflUl:e su ca . nali meno redditizi. Servono infatti ad alimentare una SOCleta che dI rado e ancora .
6 AST Corte Materie ecclesiastiche, cat. 3 7 , mazzo 1 , doc. 1 8 ; Camerale, Patenti Piemonte, ' voI. 1 2 1 , ff. 1 70r- 1 72v; Corte, Materie giuridiche, Editti stampati, mazzo 46, contiene il mem�ria . . le a capi e i documenti di supporto alle richieste presentate al sovrano, sta�patl �n Tonno : presso Francesco Antonio Mairesse, 1 709. Una dichiarazion; giu�ata degh eb�el �erc�ntl di Alessandria, attestante che l'unico tributo da loro pagato alI erano da generazlOm consiste nel mercimonio è in AST, Camerale, Patenti Piemonte, voL 1 2 1 , ff. 1 76r-1 77r, marzo 1 709 . A pochi mesi dall'annessione al Regno sabaudo la città si lamentava già con le �utorità �e� l'am . . pliamento della « solita contrada» abitata dagli ebrei : ASAl, AC Ordl�a�lOnz del ?onSlgllO, re?" ,' 39, ff. 380v-3 8 1 r, 14 aprile 1 708. Per la polemica fra la città e gh ebrei, naccesasi nel febbraIO del 1 7 1 9 si veda AST, Corte, Materie ecclesiastiche, cat. 3 7 , mazzo 1 , doc. 25. 7 Il �iù puntuale ed esauriente quadro della condizione degli ebrei monfer��ni si ritr�e dal dibattito suscitato dalle Costituzioni del 1 723 e dalle modifiche che tentarono di mtrodurvl: AST Corte' Materie ecclesiastiche, cat. 3 7 , mazzo 1 , doc. 3 3 . Per la situazione precedente, si rinvi� a S . FOA, Gli ebrei nel Monjerrato nei secoli XVI e XVII, Alessandria 1 9 1 4 (rist. anast. Bologna, Forni, 1965).
68 69
•
Renata Segre
in grado di produrre ricchezza e per lo più sta consumando i suoi averi tradizionali. Diffuso è il rischio di non recuperare il denaro e il relativo utile alla scadenza del prestito o alla vendita all'incanto del pegno. A prosciugare i capitali concorrono inoltre le campagne, perché, come lamentano gli ebrei monferrini, troppo sovente tocca loro accettare in rimborso di anticipi sul raccolto o di prestiti, appezzamenti di terra minuscoli e privi di valore di mercato, che essi considerano una forma di prestito forzoso. Quindici anni sono trascorsi dall' annessione di queste due rilevanti comunità quando si produce una svolta nella politica riformista sabauda nei confronti degli ebrei: le Costituzioni regie, entrate in vigore nel 1 723, mirano infatti a disciplinare - ossia a sottoporre a nuovi vincoli e controlli - la vita e l'attività economica ebraica nell'ambito di un progetto politico generale dello Stato piemontese che assegnava loro un ruolo uniforme, senza però eliminare quelle peculiarità e caratteristiche che le vicende storiche avevano impresso alle singole Università. Durante tutto il Sette cento proseguirà questo processo tendente a recepire i privilegi validi negli «antichi Stati» nelle condotte che reggono le altre tre comunità ebraiche nazionali, senza pe rò mai che si arrivi alla fusione totale. A modificare radicalmente la vicenda ebraica sono le norme delle Costituzioni regie che impongono di erigere il ghetto «nelle città e ne' luoghi dove potrà comoda mente aversi un luogo separato e chiuso per l ' abitazione degli ebrei» 8 . L'obbligo è esplicito e tassativo, ma sulla dislocazione del quartiere ebraico e le sue modalità d'attuazione la volontà del legislatore resta aperta a molte interpretazioni. Nel 1 724 il dibattito s 'infiamma nei Consigli comunali delle città piemontesi, dove la presen za degli ebrei comporta l'obbligo appunto di istituire il ghetto. Alle autorità locali non spettava altro compito che individuare il luogo più consono: un isolato con una corte centrale oppure una contrada, purché isolabili di notte mediante cancelli e ser ramenti. Le direttive emanate dalla capitale sottolineavano l'esigenza di non tra scurare altri elementi nell'ubicazione dei ghetti: il luogo doveva essere appartato, ma vicino al centro commerciale; non prospiciente le contrade maestre e le piazze, né adiacente a luoghi di culto cattolico. Sorgeva immediato il contrasto d'interessi, che coinvolgeva proprietari, commercianti, autorità religiose ed ebrei. Poche erano le case che conciliassero tutti questi requisiti, e ottenessero il consenso delle parti interessate. Si trattava infatti di operare una vasta redistribuzione della popolazio ne urbana, perché gli ebrei, che avevano finora sceltO"di risiedere e occupare le bot teghe nelle zone centrali, dovevano venire spostati in case più periferiche e soggia cere sovente a condizioni abitative inferiori. I costi materiali dell'operazione erano ingenti: mentre a delimitare e cintare i ghetti con relative porte e cancelli provvede va la città, i lavori essenziali di adattamento degli edifici avrebbero dovuto di nor ma essere a carico dei proprietari. Essi consegnavano poi la casa all'Università ebrai8 Le disposizioni delle Costituzioni Regie concernenti gli ebrei sono riprodotte in Raccolta per ordine di materie delle leggi, provvidenze, edittl� manijestl� ecc. , pubblicati dal principio del! 'anno 1681 sino agli 8 dicembre 1 798, sotto il . . . dominio della Real Casa di Savoia, per servire di continuazione a quella del seno Borelli, t. II, [a cura di F.A. DUBOIN] , Torino 1 81 8 , pp. 692-697.
70
Gli ebrei piemontesi nel!'età del! 'assolutismo
ca, cui spettava ripartirla fra le famiglie; sovente però al restauro provvedevano gli stessi nuovi inquilini in conformità alle proprie esigenze abitative e professionali. E uno dei punti più delicati da risolvere era l'ubicazione e la sistemazione della si nagoga, per cui si doveva ottemperare alle norme ecclesiastiche e ai vincoli rituali ebraici. Si venne così formando un groviglio di interessi contrapposti fra padroni delle case ed inquilini cristiani, corporazioni_religiose e mercantili, ebrei negozianti ric chi e poveri, enti ecclesiastici, autorità ospedaliere ed assistenziali, comandanti mi litari: a tutte queste voci contrastanti facevano da filtro i prefetti e i sindaci delle città. Infatti le soluzioni più svariate vennero escogitate: a Fossano il re 9 si lamen ta che avesse prevalso «l'intéret des propriétaires»; a Saluzzo disapprova l'ubicazio ne prescelta perché poco appartata dai luoghi sacri e pubblici, osservando che si potevano tranquillamente installare gli ebrei anche lontano dai consueti centri del commercio, perché gli affari li avrebbero spontaneamente seguiti nelle nuove sedi. A Savigliano il ghetto fu eretto in fondo alla piazza vecchia verso la nuova; mezzo secolo più tardi, nel 1 773, venne ulteriormente spostato verso i bastioni con gli stes si argomenti usati nel 1 724: gli ebrei occupavano le botteghe migliori e si affaccia vano sulla contrada percorsa dalle principali manifestazioni religiose. A stabilire volta per volta la dislocazione del ghetto fu il prevalere di alcune forze politiche e religiose su altre, dato che le autorità del governo centrale si sforza rono di non imporre una propria decisione, limitandosi a pilotare in qualche caso gli interessi locali. Ma è anche evidente - e Vittorio Amedeo lo aveva espressa mente previsto - che l 'ubicazione del ghetto avrebbe comportato modifiche rile vanti nella vita economica e sociale della città: riflessi sui traffici, sulle vie di comu nicazione e sulle pigioni , con l'allontanamento del commercio dalle vicinanze degli edifici religiosi - e in particolare delle cattedrali - che si trasformavano in zone residenziali; botteghe e affari tendevano di conseguenza a trasferirsi verso quartieri più periferici. Fin dall'inizio il mercato delle locazioni urbane si presentò agli ebrei sabaudi in modo molto rigido: dovunque furono concessi loro spazi ridottissimi, che non prevedevano incrementi demografici. Il Consiglio comunale di Ivrea lO, opponen dosi a una delle numerose richieste di ampliamento del ghetto, spiegava che ogni edificio incluso in quel recinto restava definitivamente vincolato e riduceva la di9 Il giudizio di Vittorio Amedeo sull'ubicazione del ghetto di Fossano è riferito in una lettera del generale di finanze, Ferrero di Roasio, al presidente del Senato conte Nicolis di Robilant, datata Chambéry, 8 agosto 1 724: AST, Corte, Materie ecclesiastiche, cat. 37, mazzo 1 da inventariare. La disapprovazione regia della scelta delle case da inserire nel ghetto di Saluzzo è espressa personalmente al Nicolis, cui competeva la responsabilità della creazione dei ghetti, in una lettera datata Venaria Reale, 24 ottobre 1 724: AST, Corte, Lettere duchi e sovrani, mazzo 70. 10 Gli argomenti addotti da Ivrea per contenere entro ristretti limiti il suo ghetto sono distesamente elencati nella delibera del suo Consiglio del 25 settembre 1 744: AC Ivrea, reg. 3339, ff. 1 56r- 1 57v.
71
Renata Segre
sponibilità di abitazioni per i cristiani, col rischio di restare vuoto e sfitto se la popo lazione ebraica diminuiva. Ma i ghetti del Piemonte manifestarono sin dai primi decenni della loro istituzione una tendenza opposta: cresceva l'urgenza di allargar ne i confini , che erano stati tracciati con molta parsimonia sulla base delle famiglie e delle botteghe esistenti al momento del riparto. Come spiegava ancora il Consi glio di Ivrea, le unità familiari ebraiche tendevano invece a scindersi e a creare nuo vi nuclei. Negli anni '40 il problema dello spazio ha assunto una rilevanza tale che nel progetto del ghetto approvato dalle autorità regie per Casale è ormai ammessa e prevista la possibilità di un ampliamento. E la condotta decennale per gli « antichi Stati», emanata nel 1 743, autorizza gli ebrei, cui occorrano locali per manifatture o magazzini e depositi per merci e vettovaglie, ad affittarli fuori del ghetto, talvolta anche fuori del territorio comunale. Uscire dal ghetto ed alloggiare per un massimo di quindici giorni all'osteria, era concesso a chi si recasse a una fiera, o in un luogo privo di ghetto, o non abitato da « altri di loro nazione» 1 1 . È questo il caso, ad esem pio, di Alba, dove i pochi ebrei locali non vivono incasellati nella rigida struttura del ghetto, ma svolgono essenzialmente funzioni di osti e « cabarettieri» al servizio dei lo ro correligionari. Queste concessioni, che dovevano restare eccezionali, risultarono invece talvolta delle scappatoie utili per eludere le strette norme sulla segregazione. Nell'età dei ghetti le singole Università ebraiche locali assumono una rilevanza nuova, mai forse raggiunta in precedenza: con le autorità locali hanno concordato la sede del ghetto e la sua tipologia, ne hanno ripartito gli edifici fra i membri e stabilito i canoni di affitto. A loro compete garantire il regolare pagamento delle pigioni ai proprietari, ma soprattutto assicurare la normalità alla vita interna del ghetto, cumulando così funzioni di amministrazione e di polizia. È inevitabile che la forzata convivenza - che sovente è in realtà coabitazione in locali ristretti e so vraffollati - generi uno stato di continua tensione e carichi di valori conflittuali episodi di rilievo minore, accrescendo reciproci dissapori e competizioni . Il nuovo ruolo pubblico dei sindaci delle comunità ebraiche conferisce loro un prestigio e un potere nei confronti dei correligionari, sovente ben superiori a quelli acquisiti sul piano delle attività economiche e professionali. A capo dei ghetti stanno in effetti i mercanti, che hanno, nel corso di un pro cesso che dura oltre un secolo, soppiantato i banchieri feneratizi . Le Costituzioni regie sanciscono formalmente la prevalenza ·del ceto mercantile su quello finanziario. I banchieri resteranno durante tutto l 'antico regime come elemento tradizionale nel quadro dell' attività economica ebraica, ma non ne costituiscono più nel Settecento il tratto preminente: quando anche nella stessa persona (e famiglia) il prestito si cu muli con il commercio e la manifattura, sono queste e non quello a dargli ricchezza e prestigio. Il banco non riesce a reggere all'urto crescente della borghesia impren ditoriale e mercantile favorita dai sovrani sabaudi. E questa perdita di potere eco nomico e politico si rispecchia pure all'interno delle Università ebraiche, dove le 11
72
La condotta è edita in Raccolta
. . .
cit . ,
pp.
429-436.
Gli ebrei piemontesi nell'età dell'assolutismo
sostanze si accumulano nelle mani dei « negozianti" , gestori di aziende più difficil mente valutabili anche in termini tributari. Per lo Stato e per le stesse comunità ebraiche, prescrivere le norme di amministrazione di un banco (e controllarne l'os servanza) era ben più facile che imporre lo scrupoloso rispetto dei regolamenti a compagnie mercantili o manifatture. Per di più, vi è motivo di ritenere che il preva lere di una forma di economia sull' altrà' abbia avuto una sua influenza sulla vita dei nuclei ebraici, accentuando alcune caratteristiche già di per sé insite nella strut tura chiusa e ristretta del loro insediamento. L 'attività prestatoria infatti ruotava attorno a un banco e restava entro un ambito familiare, nel quale il banchiere eser citava una funzione egemonica, fatta di autorità e di protezione, che si estendeva anche a tutti gli addetti al banco stesso. Questo rapporto di necessaria collaborazio ne e fiducia reciproca si accentuava per forza di cose nelle località minori nelle quali il banco, divenuto quasi sinonimo di ebreo, costituiva la ragione d'essere di tutto il nucleo in esso coinvolto. Lo spirito imprenditoriale, più consono a una società emulativa e concorrenziale, predispone invece a un rapporto gerarchico più rigido e autoritario e allenta la solidarietà di gruppo, sostituendola semmai con forme di paternalism o. Il predominio di questo nuovo ceto dirigente è ormai una situazione di fatto che nell' età dei ghetti riceve la sanzione ufficiale. I mercanti spiegano infatti al re nel 1 743 che tre sono le attività economiche che assicurano all' erario il tasso annuo degli ebrei e alla collettività ebraica la tranquillità e l'assistenza dei poveri: le filatu re, il commercio all' ingrosso, le forniture e gli appalti per il servizio di stato. Assi curare condizioni sempre più favorevoli per lo sviluppo di questi settori è « cosa to talmente necessaria ed indispensabile per la continuazione del loro commercio . . . e, ove fossero privati di tal comodo . . . , non potrebbe l'Università predetta sostener si . . . , mentre quelli che hanno maggior commerzio sostengono il peso de' poveri». Il concetto è ribadito ancora pochi anni più tardi: « gli ebrei non hanno altro mezzo per sussistere che quello del commerzio e traffico libero d'ogni sorta di mercanzie,: . Il re, che nel 1 742 ha riconosciuto l' alta qualità e competitività delle loro merCi, li autorizza l'anno seguente a svolgere « ogni sorta d'arti", ed elimina qualsiasi osta colo alla libera compravendita di quanto sia offerto sul mercato che li discrimini nei confronti dei loro concorrenti cristiani. La borghesia ebraica di mercanti-impren ditori si è arrogata dunque l'esclusività dell' apprezzamento regio per i benefici eco nomici che la collettività ebraica apporta allo Stato e il riconoscimento del suo ruolo egemonico nei ghetti. Il libero accesso al mercato della produzione e l'esercizio di tutte le arti è forse l'unica vera riforma illuminata nei confronti degli ebrei: merito non ultimo del suc cesso va certo attribuito alla debolezza intrinseca delle corporazioni delle arti, cui non venne mai concesso alcun monopolio esclusivo rispetto agli ebrei e ai numerosi artigiani dell'Europa settentrionale, anche di religione riformata, che ricevettero ac coglienza benevola dalla corona per le loro capacità professionali. Quali sono dunque i punti di forza che sorreggono la vita dei nuclei ebraici in pieno Settecento? Il settore portante dell'imprenditorialità è tuttora quello tessile e dell'abbigliamento: panno e lana a Chieri, seta a Torino , Racconigi e Fossano, 73
Gli ebrei piemontesi nell'età dell'assolutismo
Renata Segre
articoli di moda decorati e impreziositi un po' dovunque, ma soprattutto nella capi tale. La forza dei mercanti e venditori ebrei non risiedeva però tanto nelle qualità pregiate, quanto nei prodotti di consumo più corrente e nei prezzi. Facendo ripetu to divieto ai banchi ebraici di acquistare direttamente dai lavoranti delle arti mate riale grezzo e semilavorato, o addirittura merci finite, si era cercato di arginare in qualche modo la concorrenza interna ai fabbricanti cristiani, già posti in difficoltà dalle importazioni. La competitività degli ebrei derivava invece probabilmente dalla loro capillare conoscenza del mondo piemontese, sia urbano che r).lrale, da cui erano in grado di captare informazioni economiche di prima mano. La concentrazione nei ghetti non era riuscita a dissolvere questi legami, né ad attenuare l'intervento degli ebrei sui mercati agricoli, nei quali non si trattavano solo cereali e generi alimentari di consumo, ma anche quella lana e quei bozzoli da seta che condizionavano l 'indu stria tessile. Questo nesso fra commercio agricolo e manifattura era ben chiaro ai concorrenti cristiani, che volevano fermare il nuovo corso delle cose: allontanare gli ebrei dal possesso della terra, impedire loro ogni esercizio industriale, restituirli e confinarli ai piccoli vecchi traffici . Meno impegni di capitali del settore tessile, ma una forte specializzazione e una fitta rete di punti di raccolta e di rivendita sorreggono un'altra tipica attività ebraica, quella dell'oreficeria e dell'argenteria. La esercitavano ebrei di modeste fa coltà, recuperando la materia prima mediante la fusione degli scarti di lavorazione, e fabbricando poi oggetti di bassa lega per clienti di pochi mezzi. Lo spiega bene il maestro della zecca di Torino 12 : « fabbricano anelli, orecchini e simili, ad uso del la bassa gente e de' contadini . . . Ma è cosa certa che non sono delle famiglie più benestanti dell'Università, mentre la maggior parte sono anzi assai poveri e puocco timorati della giustizia» . A predisporre questo lavoro di recupero è cioè una folla di piccoli rivenditori, che « fanno l'accompra delle gallonerie, broderie, brocati e glasse usitati e poi li abbrucciano, vendendo li dorati alla zecca e gl'argenti agli orefici cattolici, ai quali ne dano quasi la legge del prezzo, perché ne fanno il più gran co mercio». Il punto di approdo di questi traffici erano le botteghe. A dire dello zec chiere, nel 1 754 vi era una ventina di orefici nei ghetti piemontesi, oltre ai due-tre installati nella capitale: il loro tentativo di espandere questa industria, ottenendo l'autorizzazione a usare apparecchiature di fusione e lavorazione dei metalli di mag gior mole, fu respinto dalle autorità regie; ma fra gli arg<1menti addotti per il rifiuto non figura quello della pericolosità di eseguire simili lavorazioni in luoghi ristretti e sovraffollati quali erano i ghetti. Dalle carte pubbliche del Settecento emerge un'immagine dei ghetti animati da artigiani e piccoli lavoranti a domicilio e dall'andirivieni di mercanti, ambulanti �
e clienti 13 . « È cosa notoria che in questa città [di Torino l gli ebrei sono continua mente in giro per fare accompre» e « il ghetto dalla sua apertura sino al chiudimento è sempre praticato da cattolici per vendere o comprare». Se queste due testimonian ze si riferiscono alla capitale, è certo che valgono anche per altri ghetti del Piemon te. CosÌ ad Alessandria le donne ebree, « per guadagnarsi il vitto, altro scampo non avendo che prendere abiti e lingerie a rappezzare, sono obbligate a uscire per la città per andarne in cerca o restituirle». L'importanza e insieme l'aleatorietà di queste attività artigianali collegate a un capillare smercio nelle botteghe e nelle fiere è tale che ogni intoppo rappresenta per i ghetti un fattore di drammatica e rapida crisi. Nel 1 754 l'Università generale si era vista negare il permesso di introdurre nei ghetti maestri artigiani cristiani « per maggiormente abilitare gli ebrei nell'esercizio delle arti», ossia per impartire una formazione professionale 14. Dodici anni più tardi, nel 1 766, il re concede una ri duzione del tasso annuo dovuto dalla comunità ebraica degli « antichi Stati» all'era rio, motivandola con la sua « notoria inopia», conseguente al minor commercio di roba usata e alle difficoltà incontrate da «moltissimi particolari ebrei». Agli occhi del sovrano e dei suoi ministri l' allargarsi della fascia degli ebrei po veri e privi di occupazioni definite si traduce subito in termini di ordine pubblico; e quindi si predispongono misure « per estirpare anche negli ebrei l'ozio e la facilità di recarsi in pellegrinaggio», ossia il « pericolo dei mendicanti». Una situazione ana loga si produce nel Monferrato 1 5 , e la si imputa sia al succedersi di cattivi raccolti che al declassamento di Casale dal rango di capitale. Ma le ragioni della crisi ap paiono meno effimere e più radicate: « ottanta famiglie all' estrema necessità ridot te», « gli stessi capi da casa . . . menano una vita sospetta e riprensibile, li quali, rivol tandosi con minaccie contro quelli che sono in dritto di riprenderli, qualora vengo no sgridati e corretti, e vivendo nello stesso ghetto, e nella notte rinchiusi, non la sciano d'incutere gran timore». Anche qui la disoccupazione, l 'ozio forzato, devono essere affrontati con misure di polizia. Nel 1 772 il Primo officiale delle finanze offre un fosco quadro di Alessandria, la meno popolata fra le tre Università piemontesi 16 : nella «povertà sono caduti e tuttavia si ritrovano tutti gl'ebrei . . . trattane alcune case di detti ebrei, quali hanno i banchi feneratizi . . . ; tutti gli altri sono poveri, dovendosi aggiungere ancora che li sudetti ebrei possessori di detti banchi non tirano a sé tutto il denaro del Paese», poiché risentono della concorrenza del Monte di pietà. Inoltre i pochi benestanti,
Ibid. , 1 ottobre 1 7 8 1 . 14 L e due condotte dell ' Università piemontese, datate 1 8 agosto 1 754 e I l luglio 1 766, sono riprodotte in Raccolta . cit. , pp. 437-441 e pp . 442-450 rispettivamente. 15 La descrizione della povertà e disoccupazione regnanti nei ghetti monferrini è conte nuta nella condotta del 6 luglio 1 768, edita ibid. , pp. 556-560. 13
.
1 2 Le obiezioni e controproposte della zecca alle richieste contenute nel memoriale a capi dell' Università ebraica del Piemonte del 30 settembre 1 753 sono in AST, Corte, Materie eccle siastiche, cat. 3 7 , mazzo 2 da inventariare, sotto la data del 2 febbraio 1 754.
74
.
16 Il conte Botton di Castellamonte era stato richiesto di un parere sul rinnovo della con dotta all'Università ebraica di Alessandria: AST, Corte, Materie ecclesiastiche, cat. 37, mazzo 2 da inventariare, Torino, 8 settembre 1 772.
75
Gli ebrei piemontesi nell'età dell 'assolutismo
Renata Segre
dovendo sostenere «il privato peso del soccorso de' loro poveri, non possono consi derarsi agiati" . Se entriamo in un ghetto di media grandezza, a Savigliano 1 7 , ad esempio, vediamo che nel 1 773 la necessità del suo trasloco è motivata con il fatto delle «vendite e rivendite di abiti laceri e succidi, nel che questi ebrei fanno consiste re il nervo del loro commercio per essere quasi tutti miserabili, ad eccezione di tre famiglie". Questa eccezione si identifica nei Segre (<<banchieri et hanno due botte ghe"), nel Colombo (il cui «commercio è fare degli affittamenti, vender grano a' paesani ed è anche banchiere,,) e nella vedova Todros (<<la quale ha una bottega nel miglior posto della città,,). A Cuneo 18 il prefetto spiega che, per «sua angustezza e povertà quasi universale", il ghetto «dà luogo a molti disordini" ed è rifugio di vagabondi e di persone senza arte. Ma nello stesso ghetto convivono anche ebrei che, appassionati di teatro, vi si recano, a parere del prefetto, con «troppa libertà e baldanza". La passione degli ebrei per la commedia e l'opera è diffusa in tutto lo Stato e crea alle autorità gover native problemi di ordine pubblico e di comportamento sociale: a Vercelli ci si preoc cupa di evitare che con la scusa del teatro gli ebrei escano di notte per altri loro « negozi", mentre ad Acqui il permesso è riservato a « quelli che non danno luogo a sospettare di loro . . . escludendo quelli che appena hanno da vivere". Dn curioso episodio indicativo di alcuni interessi profani che circolavano nei ghetti ci è segnala to dal vescovo di Saluzzo, che in una lettera alle autorità statali esprime tutta la sua approvazione per il rogo di libri dalle «qualità perniciose" sequestrati durante una perquisizione della polizia in casa di Raffaele Segre; gli unici due libri di cui ci tramanda la segnalazione sono la Pucelle d'Orléans di Voltaire e le Poesie amorose del Marino. Nella scala sociale del Piemonte settecentesco - di cui il ghetto è un simbolo, un emblema anche per l 'ebreo mercante - si respira sempre più un' aria di pro gressivo isolamento degli ebrei, di rarefazione dei contatti col mondo esterno cri stiano, di separazione fra due culture. I rapporti economici si mantengono intensi, ma si è rafforzata una barriera sociale, cui l'obbligo del segno giallo distintivo dà apparenza ancora più vistosa. Questo obiettivo , nonostante la resistenza opposta dagli organi statali, fu perseguito con accanimento dalle autorità religiose. La con vill:i�ione che la giurisdizione sugli ebrei fosse di competenza laica, quasi un corolla rio della « tolleranza" che il principe garantiva a « un corpo di sudditi, come viene ad essere l'Dniversità degli ebrei", solo di rado riu�civa in concreto a prevalere sul l 'efficace e insistente azione degli ecclesiastici. Sia che la Chiesa operasse per la con versione dei minori sottratti ai loro genitori o per la predica obbligatoria imposta a tutti i maggiorenni o arrivasse a ingerirsi direttamente nella vita dei ghetti, il go verno non riusciva a contenerne con efficacia l'aggressiva intraprendenza. La stret17 AST, Corte, Provincia di Fossano, mazzo 4, doc. 2 1 , con acclusa pianta colorata del ghet to, e doc. 28; AC Savigliano, Ordinati, reg. 45 , passim, specialmente ff. 2 26r-228r. 8 1 AST, Corte, Materie ecclesiastiche, cfit . 37, mazzo 2 da inventariare, Vercelli, 28 gen naio 1 766; Cuneo, 9 febbraio 1 776 e 1 2 gennaio 1 7 79 ; Acqui, 1 gennaio 1 782 ; AST, Corte, Lettere vescovi, Saluzzo, mazzo 3 , Saluzzo, 20 luglio 1 790.
76
ta ortodossia cattolica della Corona sabauda, ulteriormente accentuatasi nel corso del regno di Carlo Emanuele III, costituiva un limite oggettivo difficile da superare. Nel 1 741 il nunzio apostolico rassicurava la Santa Sede che le autorità sabaude <<ilon s'oppongono mai all'osservanza delli editti contro gl' ebrei", né li proteggono, anzi « si dà il braccio contro li medesimi con tutta prontezza" 19. Con la firma del concordato il clima fra Stato e Chiesa � era appena rasserenato. L'indirizzo perse guito dal re nei confronti degli ebrei doveva conformarsi al nuovo quadro: la loro presenza in Piemonte era funzionale all'espansione delle risorse e alle esigenze d�l fisco, ma non doveva creare problemi d'ordine pubblico e, men che meno, dottn nari e culturali. In questo senso Carlo Emanuele III, accogliendo alcuni argomenti giurisdizionalistici , escluse ogni diretta ingerenza delle autorità ecclesiastiche nell� vita dei ghetti, onde evitare turbamenti e incidenti; ma diede loro man forte ogm qual volta fosse in gioco la supremazia indiscussa della Chiesa cattolica e della sua fede. Voglio solo ricordare un esempio emblematico, a mio avviso, dell' inflessibil.e attuazione delle norme canoniche nella delicatissima materia del battesimo sommI nistrato a bambini ebrei all'insaputa e contro la volontà dei genitori che ne avevano la patria potestà. Nel 1 7 74 i soldati di giustizia sottraggono a Carmagnola un bim bo ai suoi genitori sulla base della sola dichiarazione del giovane che gli ha praticato il battesimo. Il padre del giovanissimo catecumeno 20 è costretto a scusarsi col re perché nel suo dolore « per essere fuori di sé" ha respinto cento lire che il sovrano voleva corrispondergli a suo conforto per « benigno riguardo" . Quasi al termine del suo regno, Carlo Emanuele III nel 1 7 7 1 ribadiva la pro pria competenza esclusiva sugli ebrei 2 1 , « avendo la Maestà Sua, così nelle genera li sue Costituzioni come nelle particolari concessioni fatte agli ebrei, stabilite le regole più addattate e circospette per loro contegno . . . essendo incaricati i magistrati é giu sdicenti di farle osservare, a riparo de' disordini che potessero altrimenti occorre re" . Si riaffermava così un principio che aveva trovato il suo più fermo assertore in Vittorio Amedeo II, ma che ormai aveva perso molto del suo smalto: l'influenza culturale della Chiesa aveva infatti permeato la società piemontese e riecheggiava anche nei carteggi delle autorità laiche. Nel 1 772 il prefetto di Alessandria giustifica i disordini antiebraici, provocati da « contadini e plebe" in occasione del battesimo di neofiti, con « il gran disprezzo che mostrano verso gli ebrei gli ecclesiastici e i mercanti cristiani". Al volgere del secolo, dunque, la collocazione delle comunità ebraiche e dei A. SEG.VAT. , Nunziatura di Savoia, reg. 1 65, f. 241v, Torino, 10 maggio 1 74 1 . Si tratta di Simone Segre, cui è stato sottratto il figlio unico di due anni, battezzato l ' anno precedente da un suo «confidente": AST, Corte, Materie ecclesiastiche, cat. 3 7 , mazzo 2 da inventariare, 2 1 -28 giugno 1 774. 21 lbid. , mazzo 1 1 da inventariare, Torino, 7 aprile 1 7 7 1 ; l 'occasione era stata offerta dalla pretesa dell'inquisitore di aver l'autorità di decidere sulla richiesta di alcuni ebrei di insediarsi a Tortona. 19
20
77
Renata Segre
ghetti nel quadro istituzionale del Regno si è definito: l'intervento del governo, del le autorità municipali, dei vescovi e, in genere , del clero, può talora incorrere in qualche temporanea frizione, ma i rispettivi confini sono stabilmente delineati. L'at teggiamento del governo negli anni '80 e nei pur così precari e tumultuosi anni '90 è quello di consolidare una scelta politica ormai stabile: né la bolla antisemitica di Pio VI del 1 774, né la dura ricondotta imposta nel 1 777 dalla repubblica di Venezia ai suoi ebrei, da una parte; né dall'altra, l'editto di tolleranza concesso da Giuseppe II in tutto il suo Impero registrarono alcun immediato riflesso nei funzionari sabaudi. Certo essi non avrebbero sottoscritto la motivazione con cui nel 1 7 1 5 i loro pre decessori avevano risposto affermativamente al quesito se l' immunità fiscale potes se applicarsi anche a un ebreo padre di dodici figli 22 . Infatti, a parere di quei giu risti regi, che si richiamavano alla «ragione comun» e al diritto naturale, valido an che per gli ebrei, « partecipando pur essi della natura umana, corre obligo di soccor rerli e sollevarli» alla stregua dei cristiani. E il concetto era stato ribadito nel decen nio successivo dal Consiglio dei memoriali, cui spettava di esaminare i ricorsi ebrai ci contro le norme delle Costituzioni regie del 1 7 23 : non solo devono essere loro ga rantiti i mezzi di sussistenza « ogni qualvolta viene dal Principe tolerato un popolo ne' suoi Stati, vuole la ragion delle genti, anzi della natura stessa, che non se li tolga la facoltà degli alimenti» , ma la stessa espressione della vita religiosa e culturale « vo lendo la ragion de le genti che ad un popolo tolerato si permetta tutto ciò che le resta indispensabilmente necessario per vivere secondo la loro religione». E nello Stato sabaudo l'unico « popolo tolerato» era appunto quello ebraico. Sull'Italia soffiavano già i venti rivoluzionari, ma in Piemonte il problema che si riproponeva alle autorità con maggior frequenza era quello del prestito ebraico, da più parti avvertito ormai come un privilegio arcaico, in contrasto con lo sviluppo economico del paese. Anche agli occhi di un illuminista quale Francesco Dalmazzo Vasco, « questa classe d'uomini [ossia gli ebrei banchieri] è perniciosa per tutti i versi, senza veruna utilità; . . . non vi è altro mezzo se non o di lasciarli possedere, cosa inconvenientissima in Piemonte, o di non averli affatto» 23 . Nessuna delle due alternative aveva in realtà alcuna possibilità di essere accol ta; neppure la seconda. Oggetto di dibattito era soltanto il modo di contemperare e rendere il più confacente possibile al vantaggio dello Stato le caratteristiche degli ebrei e il loro «stato civile» diverso e inferiore. Questa e�ressione compare con fre quenza all' inizio degli anni '90: il loro « stato civile» è una vox media che volta a volta assume toni e significati diversi: nell'intendente di Acqui 24 si colora di accenti com22 Il parere favorevole dei giuristi, datato 14 marzo 1 7 1 5 , è riprodotto in Raccolta. . . cit. , p. 419; quello elaborato dal Consiglio dei memoriali, cui erano state sottoposte per l'esame le proposte ebraiche di modifica alle Regie Costituzioni è in AST, Corte, Materie ecclesiastiche, cat. 37, mazzo 1 , doc. 3 5 , 19 gennaio 1 724. 23 GIOVANNI LEVI, La seta e l 'economia piemontese del Settecento. A proposito di un saggio inedi to di Dalmazzo Francesco Vasco, in «Rivista storica italiana», LXXIX ( 1 967), p . 818. 24 Il parere dell' avvocato generale Berzetti di Buronzo sulla richiesta ebraica di mante-
78
Gli ebrei piemontesi nell'età dell'assolutismo
. e alla tolleranza, nel presidente del one .sociale pasSlOnevol ·l, d·l auspici alla redenzi . . . 11e ta nserv dI nti sentIme di � prudenza « sotto l ' osservanza de Magistrato del Consolato . cautele che per il loro stato civile sono prescr�tte». . . Ma i magistrati piemontesi tendevano a ricondurre Oglll dIscorso sull� c�ndI. , mdlcato · aIla congruI·tà del tasso d'interesse ' rimasto ancorato. al 1 8 % ZlOne eb ralca . po ebreI, h �to che come la peculiarità che permetteva e giust\ficava la presenza de � dover dI no ve g Il « professano per loro disgrazia altra religione» e che «�a creduto. ? � econonon lOlll motIvaZ tollerare negli Stati questa setta». Era appunto con siffatte . l'avvocato generale francese Rivoluzione miCh e, ma p olitiche che nell'anno della , . . E l· 1 s�vr�no, elevato. COSI lIvello sosteneva la necessità di mantenere Il tasso a un . dal 1 749 si era ufficialmente posto il problema, ancora nel 1 796 nell ultIma che sm · condotta che concede all'Università ebraica di Alessandria, riservandO SI dl· prenderitocco. e re una decisione, propende per un semplic . . . . . Qualche ansia nella tenace difesa delle antiche discnmmazlOlll, e dI un mondo prossimo alla fine, si avverte nel parere con .cu.i nel 17�? l'.avv?cato ?enerale s�gge , risce di respingere la richiesta avanzata dal CI�qu.e . pm . ncc�I ebr�I della capItale al esterne ma I, adiacen VIe m lll abitazlO loro le re � che chiedono di poter trasloca ghetto, per non essere costretti a emig:are ve.rso lidi pi� accoglientI. L' av�oca:o ge nerale esclude con ironia che essi pensmo senamente dI andarsene altrove. �Ul �O ?O nati, . qui. vivono « tranquilli e sereni» , hanno <<le loro sostan �e, le loro a?Itud�lll e loro mmaccra ed. rel aZlOlll di famiglia» · Il vicario di polizia aveva preso sul seno la 2 5 era disposto a cedere alle loro richieste ; l'avvocato gen�ra�e no ; ma nessuno d�� due ha preso in considerazione l'arma che per generazlOlll aveva fatto tremare glI ebrei: l'espulsione. . Quei cinque ricchi mercanti e imprenditori torinesi avvertivano cert? come m � sopportabile restare rinchiusi nei ghetti, che da oltr: un anno erano statI ab.b �tt�tl in tutta la Val Padana. Del resto ritroveremo uno dI loro, Samuel J �c� b GhIdI?:la, che aveva da poco eretto una fabbrica di seta a Moncalieri, fra i dodICi dele.gati Ita liani «dell'Impero», ossia dei dipartimenti piemontesi, all' Assemblea ebraIca c�n vocata a Parigi nel luglio del 1 806 da Napoleone. Gli siederanno acca� to un e� sm daco (nel 1 778-79) dell'Università di Alessand �i�, L�lio Sal?mone VItale, e l due sindaci (nel 1 797) di quella del Monferrato, EmIlIo VItta e G �useppe Ben �detto Pa VIa. Per questi uomini evidentemente era maturo un cambramento radIcale . Eppure i nostri due sindaci del Monferrato non dovev�no certo aver guardato con occhio benevolo quei loro correligionari che nell'estate dI quello stesso 1 797 ave-
3 7 , mazzo nere I·1 tasso d'I·nteresse al 18 per cento è in AST, Corte, Materie ecclesiastiche, cat. . . . 'e zbzd. , Capnata te intenden dell' 3 da inventariare, Torino, 25 novembre 1 789; la memoria Acqui, 3 - 1 0 gennaio 1 792. . 25 lbid. , i pareri del vicario di polizia e dell' avvocato generale sono nspettivamente datati 2 1 giugno e 26 settembre 1 797. .
79
Renata Segre
vano provocato disordini nel ghetto di Casale 26 . Era successo che la Congrega mag giore dell'Università del Monferrato aveva approvato non senza contrasti un nuovo riparto dei carichi fiscali fra i contribuenti e al rabbino incombeva di notificare con solennità la scomunica agli evasori. Ma «entrata all'improvviso in essa sinagoga una quantità de' più poveri ed abietti ebrei, tumultuosamente gridando spensero le tor chie che già erano accese, ed obligarono il rabino sudetto a desistere», e la sommos sa era continuata per tre giorni. A fare la denuncia erano i maggiorenti della comu nità di Acqui con un linguaggio affatto amichevole: segnalavano alle autorità statali che nel ghetto casalese vi era una pericolosa massa di poveri e di scontenti, facile da manovrare. Ciò che merita qui rilevare è che la protesta si esauriva entro l'ambi to d�lla comunità, senza che la pur attenta e sospettosa polizia piemontese potesse cogher� alcuna e�o di quelle idee rivoluzionarie che ormai circolavano dovunque. DI ��esta chmsura, della difficoltà in cui gli ebrei si trovavano a fare proprie . le Id �� pI.u a:�nzate ch � percorrevano il Piemonte e l'Europa, possiamo cogliere segm mdIcatlvl ancora m uno scritto del 1 798, che si apre professando la fedeltà di tut�i i «c �nfratelli» verso la monarchia cosÌ duramente provata «in questi tristi avvemmentI». Le proposte che vi trovavano espressione erano più che moderate e tra?�sco?O l 'origine mercantile e benestante del loro autore: mantenimento dei ghetti, . facilItazIOm, ma non piena libertà, per gli investimenti fondiari; controllo dello Sta to sulle conversioni dei fanciulli; bando per i mendicanti ebrei forestieri. Chi formulava queste richieste, riteneva necessario conservare l'anonimato 27 ma certo non aveva assorbito l 'influenza di quei giacobini che la protezione france� se rendeva di giorno in giorno più in visi e molesti al loro re. Sarà solo con la stabili tà de� governo napoleonico che gli ebrei si dimostreranno disposti a incrinare il pro . pno Isolamento e a prendere parte attiva nella vita del Paese.
26
Ibid. , i disordini, come si deduce dalla relazione inoltrata a Torino dall'intendente generale, si erano verificati prima del 20 giugno 1 797. 27 GIORGINA LEVI , Gli ebrei in Piemonte. . . cit . , pp. 5 1 6-519.
80
MARIO ROSA
TRA TOLLERANZA E REPRESSIONE: ROMA E GLI EBREI NEL ' 700
Nel ripercorrere il cammino difficile e contraddittorio dei rapporti tra Roma e gli ebrei nel corso del '700, va subito detto che il primo trentennio del secolo non sembra innovare nei confronti degli ebrei riguardo a quanto, negli orientamenti e nelle situazioni di fatto, si era configurato lungo l'età della C ontroriforma, e in par ticolare nello scorcio del ' 600. Rimasta in vigore la bolla Cum nimis absurdum ( 1555) di papa Paolo IV, col suo minuzioso armamentario di imposizioni e di divieti, la prassi stessa e persino il diritto attraverso una serie di interventi della Rota romana - di grande peso, com'è noto, nella dottrina giurisprudenziale del tempo - aveva no portato a Roma e nello Stato pontificio alla mitigazione di talune disposizioni più restrittive del documento, consentendo ad esempio che si potessero tenere bot teghe ed esercitare attività commerciali a Roma fuori dei limiti del ghetto. E anche se non erano del tutto spente, non mostravano particolare incidenza la linea delle prediche coatte e la politica delle conversioni, incentrate sull'attività della Casa dei catecumeni e del Collegio dei neofiti: quegli orientamenti tradizionali cioè, che sin tetizzati non senza efficacia dall' opera di un dotto scriptor della Biblioteca Vaticana, ebreo convertito di origine veneziana, Giulio Morosini, Via della fede mostrata agli Ebrei, apparsa nel 1 683, pure sembreranno ancora ispirare la S. Sede da una parte, con un editto del 1 704, a ricercare i mezzi per «la più facile conversione» degli ebrei, e dall'altra, con un altro documento del 1 708, a tenere il più possibile isolati i cate cumeni da contatti pericolosi con l 'esterno 1 . l Oltre K.R. STOW, Catholic Thought and Papalfewry Policy 1555-1593, New York, The Jewish Teologica! Seminary of America, 1977, cfr. in generale il vecchio, ma ancora utile, lavoro di E. RODOCANACHI, Le Saint-Siège et les fuifs. Le Ghetto à Rome, Paris, Firmin-Didot, 1 89 1 ; cfr. anche per una serie di editti e disposizioni, riguardanti gli ebrei di Roma e dello Stato pontificio tra il ' 500 e il ' 700, in BIBLIOTECA ApOSTOLICA VATICANA, Raccolta Generale Diritto Canonico, III . 98 ( 1 - 1 6), « Disposizioni concernenti gli Ebrei che dimorano nello Stato pontificio" . Per l'opera del Morosini cfr. Via della fede mostrata a ' gli Ebrei da GIULIO MOROSINI
venetiano, scrittor della Biblioteca Vaticana nella lingua ebraica . . . Opera non men curiosa che utile, princi palmente per chi conversa, o tratta con gli Ebrei, o predica loro, in Roma, nella Stamperia di
81
Mario Rosa
AI� 'alba �el �uovo secolo, dun �u�, il retaggio del passato poteva soprattutto . . tr�spanre dall ant�co obbh�o, nbadIto m termini più che mai perentori tra il 1699 . . 'b'l e Il 1 700, . m. occaSIOne . . dell Anno Santo, del segno giallo come elemento VISI l e d'I un� cond lZlOne dI �nferiorità .e di un� esclusione dell'ebreo dalla società cristiana, . se Il peso secolare dI una condIZIOne dIfficile per la comunità ebraica romana diver samente �he per le altre maggiori comunità ebraiche dello Stato, come queU: di An c�na e dI F �rrara: non fosse stato rappresentato in particolare dai termini critici dI un cosrcuo mdebitamento intanto maturato nei confronti della Camera . apostolIca . Era stato In�ocenzo X , nel quadro di un faticoso quanto vano risanamento delle finanze papalI alla fine della guerra dei Trent'annI' , ad avv'lare un ten. . tatlvo d'l soluzIOne, chiamando la comunità ebraica romana a sottoscrivere al debito . pubbh�o dello Stato pontificio, con un prestito di 1 660 luoghi del Monte Annonario II erezIOn� , per �n valore di 166.000 scudi al 4,5 % , somma che corrispondeva al valore capItale dI quanto dovuto . . per gli interessi dei debiti contratti , con l' obbl'19O . ovv�o deI pagamento del' nUOVI mteressi annui nonché della graduale estinzione del . ?eblt? compleSSIVO, mentre una ipoteca generale veniva posta a garanzia su tutti l bem della comunità stessa. Il rimed �o si era presto rivelato peggiore del male, per le particolari condizioni . della sottoscnzl�ne e ?er lo stato di evidente debolezza della comunità che avevano ape�to una tragIca chma verso la quale essa era precipitata alla conclusione del tra vagh�to s� colo XVII. Era giunta, oltre tutto, nel 1682, una disposizione dell'auste ro e ng�nsta Innocenzo XII, che aveva imposto la chiusura di tutti i banchi ebraici . eSlstent� a Ro:na e n�llo Stato pontificio entro il termine di quattro mesi sebbene ' forme dI prestito ebraICO, parziali e indirette siano continuate nel ' 700 , come appa' . re dalle denunZIe conte� ute in un edi�to papale del 1 740. E sempre sotto Innocenzo XII, nel 1698, una speCla!e congregaZIOne cardinalizia, investita dell'incarico di prov vedere allo stato economICO della comunità ebraica - anche per consentOIre I' 1 paga. ' " cnstiani dopo la chiusura dei banchi ebraici di quindici anni m�nto del crediton pnma - non aveva trovato altra soluzione che quella di ammetterla ad un nuovo . . prestito dI' 1 2 88 luog�I sul Monte S . Pietro V erezione per 128.000 scudi al 3 % , . . nel quadro dI un ultenore ntocco del debito pubblico pontificio che si andava e fTlet. · quegll' anm. tuando m Non sorprenderà perciò che, dopo queste vicende, ben gravi fossero ai primi
Propagand� Fid� , 1 683 : su di essa, ma anche per un quadro d'insieme, cfr. F. PARENTE, , . zdeologzco tra l ebrazsmo e la Chiesa in Italia , in ItaliaJudaz'ca. A ttz' del I Convegno znterna. " zzonale, Barz 1 8-22 maggIO 1 981, Roma, Multigrafica' 1 983 , pp . 303 - 381 , m ' part'!Colare p. 354 e seguenti. 2 Cfr. A . MILANO, Ricerche sulle condizioni economiche degli ebrei a Roma durante la clausura � g�etto (1555-1 �48), estratto da «La Ra�segn,a mensile di Israeh> , V (genn. -apr. 1 93 1 ) , nn. 2, VI (mag. -glli. 1 93 1 ) , nn. 1 -4, che SI terra presente anche per quanto si dirà p"Ili avant'I, salvo altre indicazioni specifiche. Il confronto
�� 82
Tra tolleranza e repressione: Roma e gli ebrei nel '700
nulla varranno i del '700 i segni di decadenza della comunità ebraica romana. A allargherà la sua pure che 703, lavori di una congregazione di esperti insediata nel 1 ; e a poco o Cento e Lugo a, indagine conoscitiva alle comunità ebraiche di Ferrar istituita nel alizia, cardin e gazion a nulla i lavori dell'altra e più prestigiosa congre tardivi ap e i limitat ben E . 19 7 1 nel 1713, che emanerà una sterile raffica di editti dello stato ma confer A 720. 1 nel XI nte pariranno alcuni provvedimenti di Cleme ne verrà anno stesso nello che fatto sta-il di degrado e di impoverimento del ghetto attività di e ti abitan di o, almen parte in ormai, ristretta la delimitazione, svuotata teschi. -seicen rispetto ai livelli di tenuta cinque sione I nodi non risolti verranno al pettine sulla soglia degli anni '30. A conclu mica" dei pro dell'arco storico della Controriforma, a ricercare una soluzione «econo direttamen blemi riguardanti la comunità ebraica romana si muoverà questa volta gene issario te il S . Uffizio. È del 3 agosto 1 73 1 infatti l'ordine emanato dal comm ndo Raimo rale dell'Inquisizione romana, il domenicano Luigi Maria Lucini, al perito de del to Rasi di visitare l'archivio degli ebrei nel ghetto , di presentare un resocon sgra ente facilm ità] bito e di suggerire il modo «col quale può da questo [la comun dopo, nel varsi». I risultati dell'inchiesta, presentati dal Rasi poco più di un3 anno ascen debito Il . ofica novembre 1732, riveleranno una situazione a dir poco catastr esat losa scrupo con to deva ormai a 537.349 scudi e 2 1 baiocchi, come venne calcola si interes gli per e scudi 0 tezza dal computista, per il debito di capitale di 358.55 a Camer la che l'onere per avanti di quasi 1 79.000 scudi accumulatisi dal 1698 in della parte da so rimbor relativo il apostolica si era assunto - senza ottenere mai l'interesse comunità ebraica - di corrispondere ai detentori dei luoghi di Monte al Monte nno quell'a in passati e erezion per i 1660 luoghi già del Monte Annona II Ristorato II erezione. a Non è qui il caso di seguire il Rasi nei suoi calcoli puntigliosi, dai quali riusciv della uscite le e entrate le tra scudi, 5279 di , a ricavare un sia pur modesto attivo <<facile sgra comunità, atto ad avviare a realizzazione concre ta, a suo giudizio, quel risvolti reli suoi i per realtà, In a. rispost dare a to vio», sul quale era stato chiama perito po giosi e politici, la situazione era ben più complessa di quanto il modesto apostolica tesse intuire dietro i suoi accorgimenti puramente contabili . La Camera rava conside aveva mal digerito che il S. Uffizio fosse entrato nell'« economico», che Uffizio . S al di sua esclusiva spettanza, anche se il diritto e la prassi attribuivano tutt'altro la giurisdizione complessiva sugli ebrei: tensioni e conflitti di competenza da realtà duplice che trascurabili nell' ambito della burocrazia pontificia, nella sua perciò zata indiriz gli incerti confini, ad un tempo ecclesiastica e temporale. Non governo né al S. Uffizio né alla Camera apostolica, ma, come era nella prassi di un ata nomin e egazion Congr basato su più Congregazioni, ad una nuova particolare 3 ARCHIVIO DI STATO DI ROMA, Camerale II, Ebrei, Memorie Generali, [d'ora in poi ASR, Camerale II] b . 1 , <,Perizia fatta d'ordine della Sacra Congregazione del S. Offizio da Raimon
do Rasi perito-deputato da detta Sacra Congregazione a visitare l'Archivio degl ' Ebrei del Ghetto di Roma. Tomo Primo. Sopra l'Economico», 1 732. 83
Mario Rosa
da Clemente XII, nella quale sotto la presidenza del cardinale camerlengo Albani s�lo�onicamente erano posti gli uni di fronte agli altri due autorevoli prelati prove n�enti dalle strutture religiose della Chiesa, l'assessore al S . Dffizio e il vicegerente dI Roma, e due importanti esponenti dell'amministrazione finanziaria dello Stato il tesoriere generale e il commissario della Camera Apostolica, la relazione del Ra� si, approvata nelle sue linee generali, provocherà la nomina di un visitatore della comu,nità ebraica, scelto nell'aprile del 1 733 nella persona di mons. Bolognetti 4 . E dopo tale visita, di cui ignoriamo le modalità e i risultati, che sembrerà av viarsi, nei primi anni di pontificato di papa Corsini, qualche timido passo nella pro spettiva di uno svecchiamento dello Stato, nel clima delle riforme o dei dibattiti sulle riforme che attraversano ancora gli anni '30 del '700 5 . Nel 1 734 in effetti la Con gregazione abbozzerà un piano organico per risollevare le sorti della comunità ebraica romana, calcolata allora a 1 26 famiglie «capitaliste» e a 724 famiglie «povere» , per " un totale di 5000 persone. Esso prevedeva l'alleggerimento o 1'eliminazione di alcuni pesi tradizionali, come la tassa capitolina (830 scudi) quale contributo per giochi popolari durante il carnevale, o la tassa per la casa dei catecumeni (1 400 scudi), che la comunità ebraica era tenuta a pagare anche per conto delle altre comunità dello Stato e di cui si negava il fondamento di giustizia, constatandosi quello di puro e semplice «aggravio» , o quella del cosiddetto «pretatico» (di 107 scudi annui), . cornspo sta dalla comunità a taluni parroci per la loro perduta giurisdizione su parti del territorio chiuso ormai da tempo nella cinta del ghetto. Esso inoltre, nell'atmo sfera di diffuso neomercantilismo che circola in Italia e in Europa in questi decenni , to�cando anche lo Stato pontificio, con la creazione del porto franco di Ancona, lo sVIluppo del porto di Civitavecchia e la costruzione del porto Corsini a Ravenna, suggeriva, per la verità in termini assai vaghi, « di trovare la maniera di una qualche industria» vantaggiosa all'attività delle diverse comunità ebraiche e non soltanto ' di quella romana 6. . Ai buoni propositi dovette seguire ancora una volta poco o nulla, se alcune ano lllm e Osservazioni circa lo stato presente d'economia dell'Università degli Ebrei di Roma da tabili al 1769 o ad anni immediatamente successivi, pur riferendosi anche ad �lte riori tentativi avviati negli anni '50, malinconicamente potevano constatare come «� na perniciosa inazione occupò tutto l'affare» 7 . Oltre il peso tutt'altro che lieve dI una tradizione di divieti e di controlli che gravava in particolare sulla comunità ebraica romana, e oltre le resistenze e la scarsa flessilJ1lità di uno Stato sui generis Vedi ibid. , altra documentazione e vari memoriali successivi alla inchiesta del Rasi. Cfr. in generale F. VENTURI , Settecento riformatore. Da Muratori a Beccaria, Torino, Ei naudi, 1969, p. 7 sS. ; più specificamente per i tentativi avviati nello Stato pontificio cfr. M . CARAVALE A . CARACCIOLO, L o Stato pontificio da Martino V a Pio IX ' Torino , UTET , 1 978 , p. 468 e seguenti. 6 Cfr. ASR, Camerale II, b. l , «Memoria dell'Università degli Ebrei sugli assegnamenti e sui pesi della medesi ma». 4 5
-
7
84
Ibidem.
Tra tolleranza e repressione: Roma e gli ebrei nel '700
quale era quello pontificio, sulla vagheggiata soluzione dei problemi dovettero però influire negativamente, in questa occasione, anche due elementi, l'uno interno alla comunità, l'altro esterno, tali da bloccare sul nascere il corso di un orientamento nuovo della politica papale, sebbene di un orientamento più favorevole si avvantag ' geranno contemporaneamente altre comunità ebraiche dello Stato, come ad esem pio quella di Ancona, che si vedrà riconfermati, nel 1 738, i suoi privilegi e i suoi margini di autonomia e di attività 8 . Postfactum, da una memoria non datata, ma successiva al 1 75 1 , siamo in grado di sapere quel che vi fu all'interno della comunità ebraica romana dietro la fallita operazione avviata nel 1 73 1 - 1 732. Questa voce tardiva di denunzia degli annosi pro blemi che ancora si trasci�avano nei riguardi della comunità, in un momento parti colarmente difficile, come vedremo , nella piena età di Benedetto XIV, ci rivela in fatti uno scontro nell'ambito della comunità stessa, che durava da tempo, e che ave va raggiunto il suo apice appunto nel 1 73 1 : uno scontro tra i membri più facoltosi e influenti della comunità e i «mezzani», come li definisce il testo, cioè i più modesti operatori economici, circa la ripartizione del carico fiscale in proporzione ai livelli patrimoniali denunziati og:o.i quinquennio sotto giuramento dai diversi contribuen ti, a partire dal 1 7 1 1 . Che i primi fossero riusciti o ad eludere il giuramento o ad assicurarsi un consistente margine di evasione fiscale, grazie al complesso meccani smo della denunzia dinanzi ai Sette tassatori scelti dalla Congregazione dei Sessan ta, che essi di fatto controllavano; e che il carico tributario e degli adempimenti del la comunità anche nei confronti della Camera Apostolica si fosse di conseguenza scaricato sulle fasce economicamente più deboli della popolazione del ghetto, se espri meva da un lato la forza di alcuni gruppi all'interno della comunità, che riuscivano a tenere in scacco persino le leve della macchina finanziaria dello Stato pontificio, nonostante i periodici controlli da parte della Tesoreria generale, aveva finito col bloccare dall'altro di fatto la intera comunità nella sua insolvenza verso la Camera Apostolica 9 . Non è un caso perciò che nel 1 732, tra la crisi interna della comunità ebraica e i tentativi di papa Corsini, si inserisca un elemento esterno, che rispecchia le allar-
8 Cfr. Privilegi concessi da diversi Sommi Pontefici all'Università degl'Ebrei, Turchi, Greci ed al tri mercanti levantini nel!a città di Ancona . . . , Roma, nella Stamperia della Camera Apostolica, 1 738. 9 ASR, Camerale II, b . l , Memoria s.d. , firmata da Carlo Lang; per la vita interna del
la comunità ebraica romana e per il sistema di denuncia dei beni in vigore nei primi anni del ' 700 cfr. inoltre Pragmatica e regole da osservarsi dal!'Ebrei di Roma per loro buon governo, e publi
co beneficio, fatta l'anno 1 702 nel Fattorato de Magnifici Samuele Ascarelli, Tranquillo Volterra e Raffae le Bises, in Roma, nella Stamperia della Reverenda Camera Apostolica, 1 702, e Capitoli et ordini per regolare il giuramento universale da prestarsi dagli Ebrei dimoranti nella città di Roma per il quinquennio principiato il primo agosto 1 701, e publicati li 15 aprile 1 703. Nel Fattorato delli Magnifici Rabbi Tranquillo Corcos, Abram Thedesco, et Emanuel Thedesco Fattori; e Iacobbe CaiJat Depositario,
in Roma, nella Stamperia della Reverenda Camera Apostolica, 1 703 .
85
Mario Rosa
Tra tolleranza e repressione: Roma e gli ebrei nel '700
mate resistenze curiali di fronte agli sviluppi del nuovo corso economico e politico del pontificato di Clemente XII, e che ripropone con estrema durezza nell'Italia del ' 700, agli albori delle riforme, tutta la strumentazione politico-religiosa antie braica della Controriforma più accesa. Interprete e portavoce di una linea intransi gente tutt'altro che disarmata sarà ora il vecchio cardinale Vincenzo Petra, influen te in Curia sin dai tempi di Innocenzo XII, prefetto della congregazione di Propa ganda Fide, giurista e canonista rigido, ma di alto livello, che sottoporrà al pontefi ce il testo di un editto assai particolareggiato, nel quale venivano riproposte tutte le disposizioni repressive della bolla di Paolo IV e di altri successivi documenti pa pali: dalla condanna e dal sequestro di libri ebraici attinenti alla Scrittura in posses so di ebrei in ghetto, o posti in circolazione anche all'esterno, alla proibizione impo sta agli ebrei di uscire dal ghetto senza il segno giallo, al divieto di trattare o com merciare con cristiani e di soggiornare, senza specifica autorizzazione e oltre lo stretto" necessario, in luoghi di fiere e mercati 1 0 . Non sorprenderà che a tale sollecitazio ne sia stato opposto un netto rifiuto da parte di Clemente XII che, provenendo dal l 'apparato finanziario della Chiesa per essere stato a lungo Tesoriere generale pri ma di cingere la tiara, era in grado, oltre che da pontefice, da sovrano di uno Stato composito quale quello pontificio, di valutare i rischi di una politica puramente re pressiva come quella suggerita dal Petra, in un momento in cui, dopo la guerra di successione spagnola, gli scacchi politici del pontificato di Clemente XI, e il disordi ne finanziario del pontificato di Benedetto XIII, Roma andava avviando una più avveduta linea di raccoglimento e di ricostruzione, come si è accennato, alla luce di orientamenti che erano a metà strada tra il «buon governo» tradizionale dello Stato e l'incipiente riformismo 11 . Sorprenderà invece che l'editto antiebraico del 1 73 2 , una volta scomparso il Petra nel 1 747, venga riproposto con qualche modesto ritocco e promulgato il 1 7 settembre 1 7 5 1 sotto il pontificato di Benedetto XIV, un pontefice di cui l a storio grafia ha sottolineato, non senza ragioni, le aperture verso la società civile e le qua lità di lungimirante tolleranza 1 2 . Tutto prenderà l 'avvio questa volta dalla ripresa dell'annosa questione della insolvenza della comunità ebraica romana nei confronti
della Camera Apostolica, nel 1 744, anno particolarmente difficile per lo Stato pon tificio nel corso della guerra di successione austriaca, quando le armate austriache e ispano-napoletane si scontrano nella battaglia di Velletri, dopo aver violato a lun go la neutralità delle terre dellaphiesa e dopo averne aggravato le già critiche con dizioni economiche. Mentre nello stesso 1 744, a Napoli, le tensioni accumulate an che a livello popolare si scaricheranno sugli scarsi nuclei ebraici di recente richia mati nel Regno, dopo un'assenza bisecolar�, provocandone una nuova espulsione, a Roma una ennesima Congregazione particolare verrà ancora una volta chiamata a trovare una giusta soluzione per soddisfare almeno i creditori privilegiati della co munità ebraica romana. Solo dopo una serie di Notificazioni economiche, che si succe deranno nel decennio 1 744-1 755, ad opera dei tesorieri generali Mesmer, Banchieri e Perelli, si giungerà inevitabilmente a quella che era l'unica via di uscita, cioè alla dichiarazione ufficiale di insolyenza della comunità, inclusa appunto nel 1 755 tra «i debitori di poca speranza» 1 3 . Ma mentre si ricercavano nuove soluzioni «eco nomiche» ai vecchi problemi, proprio a ridosso del 1 744 verrà compiuto un impor tante passo in avanti nella direzione di una ripresa esplicita della legislazione re pressiva nei confronti degli ebrei dimoranti a Roma e nello Stato pontificio . Dopo un lungo silenzio - fosse un contraccolpo nelle sfere curiali delle vicine vicende napoletane, di cui il nunzio a Napoli si mostra buon informatore; fossero gli effetti indiretti di un crescente animo antiebraico che incomincia a dilatarsi in varie forme nella Europa di questi anni; fosse infine l'emergere più deciso a Roma di antiche e non mai sopite ostilità - è certo che inaspettatamente un editto del 26 agosto 1 745 proibiva agli ebrei, a nome proprio e di altri di « fare appalti, affitti o società tanto pubblica che privata de' beni di qualsiasi sorta, spettanti a chi che sia, quantunque alla Reverenda Camera Apostolica, né prestare il nome o far sicurtà, o avere alcuna benché minima partecipazione sotto pena della perdita di quella quantità medesi ma, che sarà convenuta nell'affitto o appalto, da incorrersi ipso facto, della nullità di simili contratti ed altre pene ad arbitrio . . . » 1 4 . Di là dal piano « economico» pe rò, che attraverso una serie di disposizioni specifiche si preoccupava soprattutto di vietare ogni sorta di rapporti societari tra ebrei e cristiani, l 'editto affrontava diret tamente anche il piano religioso, riproponendo in termini drastici la politica delle conversioni attraverso l 'obbligo, attenuatosi sino a quel momento nella prassi, da parte di ciascuna comunità di far partecipare il numero prefissato di uomini e di donne ebree alla predica coatta del sabato, secondo le disposizioni di Gregorio XIII
10 E. RODOCANACHI, Le Saint-Siège. . . cit. , p . 1 96 ss. ; sul para cfr. in particolare L. CAR DELLA, Memorie storiche de' cardinali della Santa Romana Chiesa . . . , VIII, Roma, Pagliarini, 1 794, pp. 203-205 . 11 Andrà ricordato tra l'altro che nello stesso anno, dettata da evidenti preoccupazioni di carattere amministrativo, appare la Collectio constitutionum, chirographorum, et brevium diverso
rum Romanorum Pontificum pro bono regimine Universitatum, ac Communitatum Status ecclesiastici, et pro l:jusdem Status felici gubernio promulgatorum . . , Romae 1 732- 1 743. 12 Cfr. E . RODOCANACHI, Le Saint-Siège. . . cit. , p. 1 97 ss. , per l'editto del 1 75 1 ; su Benedetto XIV cfr. M. ROSA , Tra Muratori, il giansenismo e i «lumi,,: profilo di Benedetto XlV, in Riformatori e ribelli nel '700 religioso italiano, Bari, Dedalo, 1 969, pp. 49-85; in particolare per l'atteggiamento nei riguardi degli Ebrei cfr. G. VOLLI, Papa Benedetto XIV e gli Ebrei, in «La .
Rassegna mensile di Israel», XXII (1956), pp. 2 1 5-226.
86
1 3 Per le difficoltà dello Stato pontificio durante la guerra di successione austriaca cfr. F. VENTURI, Settecento riformatore. . . cit . , p . 1 04 ss . ; cfr. ancora in ASR, Camerale II, b. l , per le Notificazioni dei tesorieri generali; per la dichiarazione di insolvenza nei riguardi della co munità cfr. A. MILANO, Ricerche sulle condizioni cit . , p. 29. 14 Tale normativa, con riferimento all'editto di Benedetto XIV, è riportata nell'editto sugli Ebrei (5 aprile 1 775) di Pio VI: BIBLIOTECA ApOSTOLICA VATICANA, Raccolta Diritto Canonico . . . cit . , int. 1 2 . . . .
Mario Rosa
Tra tolleranza e repressione: Roma e gli ebrei nel '700
del 1577-1 584: obbligo che verrà confermato e precisato di lì a qualche anno da una circolare del S . Uffizio del 29 aprile 1 749 1 5 . Con l'editto del 1 745, dunque, avevano bruscamente fine la relativa tolleranza nei confronti degli ebrei che aveva caratterizzato il primo quarantennio del secolo e più in particolare quei momenti non disinteressati di cauta disponibilità intreccia� tisi intorno alla questione economica della comunità romana; e si apriva un corso diverso, destinato presto ad incupirsi. Non sarebbe trascorso molto tempo in effetti che un più severo controllo sarebbe stato istituito sulla mobilità degli ebrei, con la conseguenza di condizionarne ulteriormente l'attività e di accentuarne la diversità e la segregazione. Con decreto del 2 1 giugno 1 747 il S. Uffizio, di cui era segretario il già card�nale nipot� �i Cleme�te XII, Neri Corsini, sempre più uomo di punta . dI uno schIeramento ngIdo, c�e SI va rafforzando in questi anni nella Curia rolI4,ana .. anche attraverso glI mterventI sul problema giansenista e l'avvio della polemica an t �gesuita, �ottop?neva alla licenza dei vescovi e degli inquisitori locali la partecipa ZIOne deglI ebreI a fiere e mercatI. per un tempo massimo di tre giorni. Un altro decreto successivo, del 1 9 maggio 1 7 5 1 , addirittura richiamando un decreto di Ales sandro VII di novant'anni prima, rincarava la dose proibendo agli ebrei di abitare fu?ri del ghetto sotto qualsiasi pretesto, persino per ragioni di salute, e obbligava . ChI dovesse assentarsI dal ghetto anche per un solo giorno a richiedere un'autoriz �azione s�ritta, �o�e venissero indicati l'itinerario e i tempi del viaggio, a portare . Il segno gIallo dIstmtIvo , a non coabitare con cristiani durante gli spostamenti e a formalizzare infine la data del rientro, sotto la pena indubbiamente severa di 300 scudi, del carcere e di altre condanne ad arbitrio 16. Dopo queste consistenti premesse, è ancora il 1 75 1 l'anno decisivo, di svolta. L'editto papale già ricordato del 1 7 settembre , dopo il decreto del S. Uffizio del maggio, codificava in maniera più organica quanto era stato sino ad allora affronta to mediante singoli provvedimenti. Ricalcava - è vero - l'editto non pubblicato del 1 732, ma si poneva ora in un contesto dietro il quale non possiamo non scorgere anche le ripercussioni o il riflesso ideologico e politico-religioso di quanto su un pia-
no generale andava contemporaneamente avvenendo all'interno del cattolicesimo e delle istituzioni della Chiesa romana nei confronti della ideologia e della cultura illuministica. È del marzo 1 75 1 la pubblicazione della condanna dell' Esprit des lois di Montesquieu da parte dell" Congregazione dell'Indice, dopo lunghe e non paci fiche discussioni; ed è del maggio 1 7 5 1 soprattutto la seconda condanna solenne della massoneria con la bolla Providas Romanorum Pontificum, che aprirà la strada alla con danna (marzo 1 752) delle tesi sorboniche dell' abate de Prades, fin troppo chiaro monito nei confronti della Encyclopédie e dei philosophes, e preludio alla condanna (feb braio 1 753) delle opere di Voltaire. Tra l'Indice e il S . Uffizio la tolleranza di papa Lambertini, così esaltata dai contemporanei, trovava ora il suo approdo nella pro spettiva e nell'aspirazione di una chiamata a raccolta delle forze cattoliche contro i <<lumi" , in una fase in cui l'Europa settecentesca andava sempre più differenzian dosi all'altezza dei suoi livelli e delle sue opzioni culturali e ideali 17 . Non a caso, in una prima lettura dell' editto antiebraico fornita dall'ufficioso, se non ufficiale, Diario ordinario dello stampatore romano Chracas, sotto la data del 25 settembre 1 75 1 , verrà esclusivamente sottolineata la proibizione , per cristiani ed ebrei, della lettura, del commercio e della stampa di libri o già condannati o contenenti errori contro la Sacra Scrittura e in particolare contro il Vecchio Testamento, secondo una pun tigliosa casistica, che si collega senza dubbio alle prese di posizione già richiamate contro la stampa e la circolazione dei « lumi,,: disposizioni, queste dell' editto del 1 75 1 , che sappiamo aver avuto concreta applicazione, se una perquisizione nel ghetto, nel 1753, porterà al sequestro di ben trentotto carri di libri 1 8 . È in questo clima, dunque, nel particolare tournant della metà del secolo, che l'atteggiamento della S . Sede nei confronti degli ebrei compie un salto di qualità. Pur riferendosi ancora agli ebrei di Roma e dello Stato esso travalica ormai i confini dello Stato pontificio e innesta sulle antiche discussioni « economiche" degli anni ' 30 e '40, ormai di fatto esauritesi, una dimensione nuova e diversa: che, se da un lato si trova di fronte ad una recrudescenza dell' antisemitismo a livello europeo anche da parte della stessa cultura illuministica - corifeo, se non altri, Voltaire 19 - dal l'altro sembra recepire più direttamente la ventata repressiva del S . Uffizio e dei settori più intransigenti della Curia e degli episcopati europei, alle cui sollecitazioni del resto lo stesso pontefice personalmente non si mostrerà disattento. Significativo infatti è che ancora nel 1 75 1 , il 1 5 dicembre, appaia da parte di Benedetto XIV una Lettera . . . a mons. Girolamo Guglielmi assessore del S. U.ffizio sopra l'o.ffertafatta dall'a-
1 5 La circolare del S. Uffizio del 29 aprile 1 749 è ricordata anch'essa, insieme con tutti i documenti precedenti in materia di predicazione coatta, nel citato editto sugli Ebrei di Pio VI. In questo contesto può collocarsi, nello stesso 1 7 49, nel rilancio della politica delle con version� , il caso di �nna, r:glia d: Benedetto del Monte, trasferita per qualche tempo nella . casa del catecumem, su CUi cfr. I mteressante testo pubblicato da J.B. SERMONETA Tredici giorni nella �asa dei �onversi. Dal diario di una giovane ebrea del iBO secolo, in Michael on th; History of theJews In the Dzaspora, I , ed. by S . SIMONSOHN, Tel Aviv, The Diaspora Research Insti tute, 1 972 , pp. 26 1-315. 16 I due decreti del S. Uffizio, del 2 1 giugno 1 747 e del 1 9 maggio 1 75 1 , sono richia mati nel citato editto sugli ebrei di Pio VI. Sul cardinale Neri Corsini cfr. E. DAMMIG Il movimento giansenista a Roma nella seconda metà del secolo XVIII, Città del Vaticano, Tip. poligÌot ta vaticana, 1 945 , in particolare pp. 228-23 1 .
88
1 7 Per questi momenti del pontificato di Benedetto XIV cfr. M. ROSA , Tra Muratori, il giansenismo e i "lumi" . . . cit . , p. 7 1 e seguenti . 1 8 Diario ordinario, num . 5334, 25 settembre, Roma, Chracas, 1 75 1 , p. 8 ; per il seque stro dei libri in ghetto cfr. A. MILANO, Storia degli ebrei in Italia, Torino, Einaudi, 1 963 , p. 295. 19 L. POLIAKOV, Storia dell'antisemitismo, III, Da Voltaire a Wagner, Firenze, La Nuova Ita
lia, 1 976, p . 1 09 e seguenti.
89
Mario Rosa
vz'a neojita di alcuni suoi nzpotz' z'njantz' ebm' alla fede cristiana, nella quale il pontefice, in riferimento a un episodio di battesimo forzato avvenuto qualche anno prima, darà soluzione generale a una vexata quaestio, ritenuta un abuso da parte delle comunità ebraiche e neppure chiara nel quadro della politica delle conversioni, nel senso di definire legittimo e valido il battesimo amministrato nei riguardi di coloro che veni vano «offerti» , come nel caso esaminato, alla fede cattolica dai loro familiari . convertl. tl. 20 . Ed era fim troppo eVldente , con questa definizione, un ulteriore incentivo a premere esemplarmente anche su quella politica delle conversioni, richia mata dall'editto del 1 7 45, una politica che, se aveva dato i suoi risultati nel corso del '600, continuerà a darne altri lungo il ' 700 sino alla Rivoluzione . In questo contesto , però, improvvisamente, tra il decreto del maggio e l 'editto del settembr e, con la data del 14 giugno 1 75 1 , si colloca una importante enciclica, A quo primum, diretta dal pontefice all'episcopato polacco, che apre di colpo, e defi nitivamente , il problema ebraico su uno scenario europeo, nel singolare�ntreccio, talora non senza interni contrasti , degli orientamenti romani, espressione ad un tempo di una specifica volontà politica, «temporale», di governo nella gestione dello Stato e di una esigenza più vasta, « spirituale» , nella guida della Chiesa universale 2 l . In relazione alla violenta ripresa delle persecuzioni antiebraiche, che in Polonia, in centivate da una ostilità tradizionale , andavano coinvolgendo allora esponenti della gerarchia cattolica e numerose comunità cristiane , il documento papale svela perciò un particolare impasto di repressione e di tolleranza, che è proprio di questi anni di svolta, e che viene a costituire insieme con i documenti emanati per gli ebrei del lo Stato l'altra faccia, per cosÌ dire , della stessa medaglia. Dopo un richiamo allo zelo della nazione polacca per la religione cattolica, il testo ricorda le provvide leggi emanate per reprimere la <<licenza» degli ebrei, soprattutto le disposizioni sinodali della sede primaziale di Gnezno, dalle quali i vescovi « utiliter et sapienter» erano stati provvisti « ut in populis regimini eorum commissis Christiana religio adversus Judaicam perfidiam illibata servaret ur». Alludendo a denunzie pervenutegli, il pa pa non tace il peso che l'elemento ebraico aveva da tempo assunto nella vita econo mica e sociale polacca e le gravi persecuzioni antiebraiche in atto, ma si oppone a che gli ebrei venissero perseguitati, spogliati e addirittura trucidati utilizzando im propriamente o forzando leggi emanate nei loro riguardi; e ricordando come al fu rente zelo religioso del monaco Radolfo si fosse opposto a suo tempo in una epistola famosa S. Bernard o, indica i giusti limiti entro i quati dovesse applicarsi e agire la legislazione vigente. Voce di misura e di pacificazione, questa del pontefice, dun que; espressione di una coscienza religio�a e insieme giuridica , che si sforza di ripri stinare i termini di una tutela e di una garanzia all'interno di un sistema di convi venza che l' intolleranza stava violentemente alterand o; ma voce che, per il suo ca rattere ambivalente, e per il suo richiamo ad una legislazione come quella polacca, 20 C. ROTH, Forced Baptism in Italy: a Contribution to the History rifJewish Persecution, in «The Jewlsh Quarterly Review», XXVII (1 936), pp. 1 1 7- 1 36 . 21 Benedicti Papae XIV Bullarium, III, Romae 1 753, pp. 390-394. •
90
Tra tolleranza e repressione: Roma e gli ebrei nel '700
sarà oggetto di opposte interpretazioni: in senso più largo da parte di Roma, preva lentemente in senso restrittivo e antiebraico in Polonia, come sin dal 1 752 riferirà alla Segreteria di Stato il nunzio pontificio a Varsavia 22 . Queste , che appaiono i!pcertezze e tensioni non risolte al vertice della Chiesa romana, si riflettono anche alla sua base nel quadro più largo e variegato della coe va cultura cattolica, come mostrano esemplarmente il nesso non casuale e lo scon tro a distanza fra due opere, entrambe appars� a Ven�zia alle soglie degli anni '50. Alla quarta edizione veneta ( 1 752) dei Riti e costumi degli Ebrei confutati di Paolo Me dici, un neofita, focoso e prolifico polemista antiebraico dei primi decenni del seco lo, verranno contrapposti, senza dubbio intenzionalmente, nel 1 755, i Costumi de
gl'Israeliti, ne' quali vedesi il modello di una semPlice e sincera politica per lo governo degli Stati e per la riforma de' costumi, cioè la prima traduzione italiana di uno scritto del
pio e dotto giansenista francese Claude Fleury, che col suo biblismo politico-religioso alla Bossuet e col suo richiamo rigorista alla primitiva Chiesa cristiana aveva con tribuito ad elaborare in positivo, nella crisi della coscienza europea dello scorcio del '600, il mito della <<nobile semplicità» dell'antico mondo ebraico, poco meno di un ventennio prima che Fénelon con le sue Aventures de Télémaque propagandasse con maggior fortuna il mito della <<nobile semplicità" dei costumi e della politica della Grecia omerica 23. Ma nell'Italia della metà del ' 700, il tema posto dal Fleury, in un clima che andava sviluppando all'interno del cattolicesimo le proposte di una riforma «giansenista» della Chiesa, era destinato a richiamare con forza l'attenzio ne dal Nuovo al Vecchio Testamento - una volta cadute per i lettori cattolici, per effetto delle norme liberalizzatrici della Congregazione dell' Indice, nel 1 757 , gli an tichi divieti - e a provocare, nella fioritura di un gran numero di traduzioni e pa rafrasi in prosa e in versi di testi veterotestamentari, sino alla traduzione completa letterale di Antonio Martini ( 1 775- 1 78 1 ) , anche una nuova utilizzazione di episodi e di immagini bibliche, che dopo il « biblismo» del teatro gesuitico della Controrifor ma circoleranno sparsamente nella poesia italiana tardosettecentesca, per trovare la loro espressione più alta nel Saul alfieriano 24 . 22 ARCHIVIO SEGRETO VATICANO, Segreteria Stato, Polonia, 2 63 A, cc. n.n. , lettera del nun zio Archinto al Segretario di Stato Valenti del 29 novembre 1 752.
23 Riti, e costumi degli Ebrei confutati dal dottore PAOLO MEDICI autore delli Dialoghi della Divi na Scrittura. Coll'aggiunta di una Lettera all 'Universale del Giudaismo compilata colle Riflessioni di NIC COLÒ STRA TA già rabbino ebreo, e poi cattolico romano. . . , Edizione quinta veneta, in Venezia, presso
Antonio Bortoli, 1 75 7 , (una IV ed. era apparsa a Venezia nel 1 75 2). Sull'attività del Medici cfr. in particolare le pp. 26, 287-302. Cfr. inoltre C . FLEURY, Costumi degl'Israeliti ne ' qualz"
vedesi il modello di una semPlice e sincera politica per lo governo degli stati, e per la riforma de' costumi. . . . Parte prima, trasportata dal francese da S. CANTURANI, in Venezia, presso Niccolò Pezzana, 1 755. Sul Fleury cfr. R.E. WANNER, Claude Fleury (1640-1 723) as a n Educational Historiographer and Thinker. . . , The Hague, Nijhoff, 1975 . 24 Sulle parafrasi e traduzioni bibliche nel ' 700 italiano cfr. P . STELLA, Produzione libra ria religiosa e versioni della Bibbia in Italia tra età dei lumi e crisi modernista, in Cattolicesimo e lumi nel Settecento italiano, a cura di M . ROSA , Roma, Herder, 1 98 1 , pp. 99-125; sui caratteri del
91
Mario Rosa
Tra tolleranza e repressione: Roma e gli ebrei nel '700
D'alt ra pa rte, lo stesso o rientamento abbozzato da Benedetto XIV con la A quo .primu"!, av reb�e subìto ult: rio ri .a�p rofondimenti, nonostante le difficoltà, lungo la lmea d I una plU ape rta e dlspombile tolle ranza, una volta che la questione delle pe rs :cuzioni e dei �assac ri de?,li eb rei in Polonia si fosse rip roposta, come si rip ro po :ra p resto, con :mnovato v Igo re , all'attenzione di Roma nel co rso della gue rra �e � Sette anm,. t ra Il 1 758 e il 1 760, negli anni difficili che p recedono la p rima spa r t Iz IOne della Repubblica. La sto riog rafia sull' a rgomento ha posto sino ra in rilievo la funzione dete rminante di stimolo che, in questa occasione, av rebbe avuto un me mo riale p resentato a Benedetto XIV da un rapp resentante, giunto appositamente a Roma, delle co�unità eb raiche polacche, Jacob Selig (o Selek), e dal pontefice . n �esso al S . Uffiz IOpe r un esame adeguato: un memo riale che, respingendo la t ra . d Iz IOnale accusa, rivolta cont ro gli eb rei, di omicidio rituale sa rebbe stato alla base di un voto, famoso e discusso, �el co�sulto re, poi ca rdinale Lo renzo Gang:nelli (fu tu ro Cl:mente XIV), che p�ss Iamo ntene re un documento capitale pe r la sto ria dei rappo rtl t:a l � S . Sede e glI eb rei nel ' 700 2 5. In realtà, questa iniziativa di pa rte . . e� ra Ica, � I cU I n?n abb Iamo t rovato t raccia sino ra t ra la co rrispondenza della Nun zlatu ra d I Polo ma, essendo passata molto p robabilmente att rave rso alt ri canali di retti con la �e rson� del pontefice, si pone in un quad ro più complesso, di cui qual che sondagg IO aVV Iato appunto t ra il mate riale della Nunziatu ra ci pe rmette qui di p resenta re i punti essenziali. �el .clima in�andesce�te delle pe rsecuzioni, un g ruppo cospicuo di eb rei della . d IOces I d I LeopolI, seguac I del noto rifo rmato re religioso attivo in questi anni, J a c?b F rank «gran sace:dote - come è stato definito - di un nuovo culto, nel quale S I amalgamavano cunosamente t radizioni eb raiche e fede nella santissima T rinità comodo t ramite ve rso la completa abiu ra" 26 , aveva esp resso il deside rio di abb rac� c �� re la �ede c risti�na. E ra matu rato p resto t ra Roma e Va rsavia il p rogetto di una plU �mpla conv� rs IOne dei nuclei eb raici frankisti esistenti ai confini polacchi e nella pe msola balca mca, dall' Unghe ria alla Moldavia, ma e rano nate alt rettanto p resto le p rime pe rplessità sulle reali ragioni e sulla disponibilità degli eb rei f rankisti di Leopoli �lla conve rsione, �el timo re che essa fosse dettata, com'e ra p resumibile, . dal pu ro mtento d I sott ra rs I alle pe rsecuzioni in atto. Intanto, t ra il luglio e il set-
temb re 1 759 , una disputa a Leopoli t ra i seguaci del F rank ed eb rei legati alla t radi zione rabbinica aveva posto al cent ro dell' inte resse l'accusa di omicidio rituale, che p rende rà co rpo anche nella co rrispondenza del nunzio, ribaltandosi att rave rso le sue relazioni e il mate riale inolt rato a Roma sulle discussioni che andavano contem po raneamente svolgendosi nell'ambito del S. Uffizio 2 7. In questo contesto confuso, se resta da defini re in sede sto rica la pe rsonalità del futu ro Clemente XIV, condizionata anco ra dal mito del papa «filosofo", elabo rato da Voltai re, il voto del Ganganelli, ricco di sensibilità giu ridica e di senso sto ri co, movendosi t ra l'e rudizione c ritica di Ludovico Antonio Mu rato ri e le sollecita zioni o rmai in atto a livello eu ropeo di una razionale e tolle rante Aujkliirung c ristia na, att ribuisce la pe rsistenza dell'accusa infamante nei confronti degli eb rei alla «fo rza della p revenzione", mai suffragata da dati di fatto e da testimonianze sicu re, come alla fo rza della «p revenzione", in un secolo illuminato, e ra da att ribui rsi, a suo giu dizio, la teneb rosa c redenza nei vampi ri, rinvigo rita in quegli stessi anni da timo ri e da pe rsecuzioni in alt re pa rti dell'Eu ropa o rientale. Quanto alla situazione polac ca - dopo una se rie di conside razioni sulle condanne da pa rte della Chiesa romana sino a Benedetto XIV di fo rme fanatiche di zelo pe rsecuto ri o e sulla p rudenza con cui essa aveva auto rizzato i culti dei due fanciulli ritenuti vittime di omicidio ritua le, Simone da T rento e And rea da Rinn - il Ganganelli si p ropone di dimost ra re «a chia ro lume . . . quanto sca rse, dubbie ed ince rte p rove si adducano alle p retese imputazioni", non nascondendo che si possa « ragionevolmente sospetta re che il tut to sia un'impostu ra de' C ristiani cont ro gli Eb rei", pe r conclude re con un caldo ap pello al pontefice - o ra Clemente XIII, scompa rso intanto Benedetto XIV, - a «libe ra re questi sventu rati da tante st ragi" e a rice rca re «quei mezzi che sa ranno ono revoli al nome c ristiano e conducenti alla conve rsione di quegl'infelici" 28 . Sebbene nell'idea di tolle ranza, rip roposta dalla penna del Ganganelli dinanzi ai ve rtici romani, non sia assente l' antica esigenza cont ro rifo rmistica della conve r sione degli eb rei, semb ra che la posizione di Roma venga assumendo o ra alt ro vol to, ap rendosi di nuovo non solo ad una più ampia tutela delle mino ranze eb raiche polacche - pe rle quali lo stesso Ganganelli si sa rebbe adope rato con ist ruzioni spe cifiche al nunzio diet ro inca rico del S. Uffizio, nel co rso del 1 760 - ma indi rizzan dosi anche alla sostanziale attenuazione, du rante il pontificato di Clemente Xln ( 1 759- 1 769), della legislazione rep ressiva va rata pe r lo Stato pontificio t ra il 1 745 e il 1 75 1 . Non è un caso poi che, eletto pontefice il 19 maggio 1 769, dive rsamente
teatr� ges�itico settecentesco e l'esaurimento del ciclo biblico '� agiografico a favore di « argo . menti st�r�C!>, cfr. G . P . BRIZZI, C�ratteri ed evoluzione del teatro di collegio italiano (secc. XVII . XVIII), zbzd. , pp. 1 77-204, In particolare p. 1 9 1 e seguenti. ' �� H. VOGELSTEIN-P. RIEGER, Geschichte derJuden in Rom, II, 1420-1870, Berlin, Mayer & MulIer, 1895, p. 246 ss . ; ma soprattutto, The Ritual Murder Libel and the Jew. The Report . by Cardznal LORENZO GANGANELLI (Pope Clement XIV), edited by C . ROTH, London The Wo burn Press, [ 1 ?35] , per la introduzione e una nuova edizione del testo italiano dei rapporto; sul GanganellI cfr. M. ROSA, Clemente XIV, in Dizionario biografico degli italiani XXVI Ro m� , I �tit�to dell'enciclopedia italiana, 1982, pp. 343-3 62, in particolare p. 346 �er le vi�ende editorialI e la fortuna del rapporto. 26 L. POLIAKOV, Storia dell'antisemitismo I, Da Cristo agli Ebrei di corte, Firenze, La Nuova Italia, 1 974, p. 2 7 3 . '
92
2 7 Per qualche cenno al movimento suscitato dal Frank cfr. L. POLIAKOV, Storia . . cit . , I I , Da Maometto ai marrani, pp. 285-286, m a una minuziosa ricostruzione d i tutta l a vicenda, e in particolare della disputa di Leopoli, è possibile attraverso la documentazione esistente in ARCHIVIO SEGRETO VATICANO, Segreteria Stato, Polonia, 384, cc. 1 24r-253r, lettere della Se greteria di Stato al nunzio dal 28 aprile 1 759 al 2 febbraio 1 760; ibid. , 272, cc. 2 7r-29 2 r, lette re del nunzio alla Segreteria di Stato dal 30 maggio 1 759 al 20 febbraio 1 760, con interessan te materiale accluso. 28 The Ritual Murder Libel and the Jew. . , cit. , p. 39 ss. , in p articolare pp. 55, 64. .
93
Mario Rosa
Tra tolleranza e repressione: Roma e gli ebrei nel '700
dai predecessori papa Ganganelli tra i primi atti del suo governo abbia emanato un breve il 5 agosto 1 769 (confermato il 7 marzo 1 772), che sottraeva la comunità ebraica romana alla giurisdizione del S . Uffizio, trasferendo al vicariato di Roma la soluzione di ogni questione che non rientrasse nel settore commerciale, e soprat tutto ampliando per tutto lo Stato l 'elenco dei mestieri che agli ebrei era consentito esercitare. Senza enfatizzare un mutamento immediato, è certo però che medici e chirurghi ebrei, maestri artigiani, sarti e falegnami riprenderanno nuovamente la loro collocazione nel contesto economico e sociale dello Stato, mentre si apriranno alcune manifatture per la seta e fabbriche di cappelli, nel quadro di un blando rifor mismo che, come suona una relazione contemporanea, promovendo «la sussistenza d'una Nazione» e «ricrescendo il vigore del suo commercio» , poteva « attirarsi qual che benigno riflesso del Principato» 29 . Nel breve arco di tempo del pontificato clementino (1 769-1 774) però non v'è soltanto un' apertura di fatto, « politica» , verso gli ebrei. Del nuovo clima si gioverà la tradizionale apologetica e controversistica cattolica antigiudaica, che troverà adesso la sua più suadente espressione nel De la vana aspettazione degli Ebrei del loro Re Messia, nello scritto cioè del più notevole ebraista italiano dello scorcio del ' 700, Gian Ber nardo De Rossi, apparso a Parma nel 1 773, che piacque « singolarmente» a Clemente XIV, come ricorderà lo stesso De Rossi nelle sue Memorie 3 0 . Composto non da un neofita o da un ecclesiastico regolare, com'era avvenuto sino ad allora, ma da un ecclesiastico secolare cattolico, illuminato e tollerante, lo scritto abbandona il tono abituale della polemica antiebraica, per invocare nella discussione, con toni origi� nali, dopo i vagheggiamenti antiquari e ideali del Fleury già ricordati, non solo la correttezza scientifica e un' adeguata fùologia storica specialistica, ma « uno spirito di dolcezza, di equità, di moderazione». In un dialogo pacato e intelligente col suo interlocutore Ismaele, una sorta di É mile rousseauiano in vesti ebraiche , il De Ros si si adopera contro la « prevenzione» e i « pregiudizi», perché l'animo del giovane sia persuaso da « evidenti riprove»: parole che, mutato quel che va mutato, ripren dono i modi e il comune sostrato del voto del Ganganelli del 1 759. Ma l' importanza dell'opera del De Rossi è altrove, in una sua spiccata apertura verso la coeva AuJklii rung ebraico-cristiana e verso una religiosità razionale, che spingono l' autore a ri chiamare nelle pagine sulla figura morale di Gesù le posizioni di Moses Mendels sohn e di Rousseau, e nella conclusione ad auspicare, con afflato irenico ed ecume nico, anche nel permanere doloroso di un divario religi'oso con Ismaele, un vincolo profondo che era da avvalorare, com 'egli scrive, « se si può, colle vincendevoli pre-
. ' ghiere presso quel DiO uno e solo che amb edue nOI. adonamo» 31 . Oltre tutto però, se l'opera del De Rossi è un punto di arrivo di un faticoso processo culturale e ideologico, essa è al centro di un concertato movimento di opi nione sensibile ai nuovi fermenti culturali, che trova espressione nel più significati vo periodico romano di questi anni, le « Effemeridi letterarie», indotte a recensire con favore lo scritto derossiano e a difenderlo poi nel corso di polemiche che non tarderanno ad aprirsi 3 2 . In effetti, le Riflessioni teologico-Gritiche contro l'opera del De Rossi, parto, nello scorcio del 1 774, di due domenicani, il padre Giuseppe Masi professore di ebraico a Bologna, e il padre Luigi Ceruti vicario generale del S. Uffi zio e predicatore per gli ebrei a Ferrara, sono qualcosa di più della presa di posizio ne personale di due polemisti tradizionali, per di più appartenenti ad un Ordine che aveva detenuto sino alle decisioni ganganelliane le leve del S. Uffizio romano, con le sue diramazioni locali. Ai loro occhi, contro l'atteggiamento fondamental mente irenico del De Rossi e la valutazione positiva da parte sua della cultura e dei testi più autorevoli dell'ebraismo, la Chiesa romana doveva ergersi come « Tor re di Davidde», tetragona a ogni cedimento, alla pericolosa distinzione, che De Rossi introduceva, tra la spiegazione storica e la interpretazione teologica di un fenomeno religioso, alle affinità che il testo del De Rossi rivelava con le più mature correnti teologiche razionalistiche ed ebraizzanti del secolo 33. Era il preludio a quel revirement che doveva presto portare all'editto di Pio VI sopra gli ebrei, Fra le pastorali sollecitudini, del 5 aprile 1 775, atto uguale e contrario al breve di Clemente XIV del 1 769. L'essere apparso tra i primissimi atti del nuovo pontefice - papa Braschi era stato eletto il 15 febbraio - fa pensare ad un orienta mento maturato tra lo scorcio del pontificato del Ganganelli e il periodo di sede va cante, se già nel marzo 1 775 si vendeva a Roma un libello antigiudaico, guarda caso dedicato a La vita e il martirio di San Simoncino scritto dal curato dei catecumeni, pub blicato sotto l'egida di un non precisato cardinale di Curia, che non solo evidenzia il significato della campagna denigratoria in atto, ma con allusione fin troppo evi dente mirava a colpire uno dei caposaldi della posizione tollerante dello scomparso pontefice. Altro aspetto da rilevare poi è che l'editto di Pio VI appare datato dal palazzo della S . Romana e Universale Inquisizione, quasi a sottolineare il ripristino immediato di un potere che si intendeva solo temporaneamente sospeso, e il clima
29 H. VOGELSTEIN - P. RIEGER , Geschichte cit . , p. 249 ss . ; ASR, Camerale II, b. l , « Os servazioni circa lo stato presente d' economia delI 'Università degli Ebrei di Roma, e sul gros so debito della medesima verso la Camera». 30 Cfr. , anche per quanto si dirà più avanti, G . BONOLA, «Con dolcezza e con riguardo». Il semitista parmense G.B. De Rossi e la conversione degli Ebrei nel Settecento, in «Cristianesimo nella storia», IV ( 1 983), pp. 3 67-435. . . .
94
31 In riferimento a conversioni di singoli o di gruppi familiari dall'ebraismo al cattoli cesimo durante il pontificato di Clemente XIV cfr. anche per il tono misurato le notizie for nite dal Diario ordinario, num. 8098, 7 ottobre, Roma, Chracas, 1 769, p. 6; e num. 8 1 28, 20 gennaio , id. , 1 770, p . 4. 3 2 G. BONOLA, «Con dolcezza e con riguardo» . . . cit . , p. 395 ss. ; sulle «Effemeridi lettera rie» cfr. G. RICUPERATI, Giornali e società nell'Italia dell'«ancìen régime» (1668-1 789), in Storia della stampa italiana, a cura di V. CASTRONOVO - N . TRANFAGLIA, I, Roma - Bari, Laterza, 1976, in particolare p. 3 1 2 e seguenti . 33 G. BONOLA , «Con dolcezza e con riguardo» . . . cit . , p. 400 e seguenti .
95
Mario Rosa
di restaurazione ormai energicamente avviato 34. Nei 44 articoli dell' editto è addirittura ingigantito il già noto prontuario re pressivo del decreto del 1 75 1 , a partire dal primo bersaglio di questa rinnovata proi bizione papale (articoli 1 - 8), vale a dire la cultura religiosa ebraica nelle sue diver se forme, dai libri e dalla loro circolazione all'insegnamento religioso anche priva to. Una linea, questa, che doveva culminare di lì a qualche mese nella prima enci clica di Pio VI del 25 dicembre 1 775 , Inscrutabile divinae sapientiae, rivolta con organi cità e decisione, dopo le occasionali condanne emanate durante i pontificati di Be nedetto XIV, di Clemente XIII e di Clemente XIV, contro la cultura e la stampa illuministica: una presa di posizione complessiva, che dava alla Chiesa romana, sul l'onda della lotta ai "lumi» ed al materialismo, come ad ogni altra più cauta apertu ra, quale era stata quella verso gli ebrei, davvero quel carattere di « Torre di David de» , auspicato solo un anno prima dai due animosi domenicani Masi e Ceruti 35 . Cassate di colpo anche le altre disposizioni più liberali di Clemente XIV verso gli ebrei, ne deriverà una nuova situazione dalla quale risalterà gradualmente soprat tutto lo scadimento economico della comunità ebraica romana sino alla occupazio ne francese; e ne deriveranno altresÌ episodi di intolleranza antiebraica, come la forte ripresa della politica dei battesimi forzati, a Roma e nello Stato pontificio, che non mancherà d' aprire nel 1 783, in un'atmosfera resa più sensibile, in Italia e in Euro pa, dalla patente di tolleranza giuseppina, un vivace e largo dibattito 36 . Poteva perciò assumere significato esemplare nella Roma fastosa e retriva di Pio VI, di lì a qualche anno, il venerdì santo del 1 788, l' episodio della lettura in Arcadia dei quattro sonetti sulla morte di Giuda, le cui fosche immagini la Musa compiacente, cortigiana e ufficiale di Vincenzo Monti , allora segretario del nipote dello stesso pontefice, offrirà « con universale applauso» ai suoi ascoltatori: sonetti che i fogli romani dell' « Antologia», anch' essi di ispirazione ufficiale e curiale, si af fretteranno a pubblicare con risalto, con una intenzionalità nella quale fatto lettera rio e ideologia strettamente si intrecciano 37. Dietro i toni e le celebrazioni ufficiali
34 Per la ricostruzione della svolta all' inizio del pontificato di Pio VI e per un' attenta analisi dell' editto sopra gli Ebrei cfr. ibid. , p. 4 1 3 e seguen4Ì . 3 5 Cfr. , a proposito dell' enciclica di Pio VI, G. PIGNATELLI, Aspetti della propaganda catto lica a Roma da Pio VI a Leone XII, Roma, Istituto per la storia del Risorgimento italiano, 1 974, p . 1 8 e seguenti. 36 Sullo scadimento economico della comunità ebraica romana cfr. A. MILANO, Ricerche sulle condizioni. . . cit . , in particolare pp . 75-78 e 82 ss. ; per l' episodio del battesimo forzato del 1 783 cfr. C . ROTH, The Forced Baptism of 1 783 at R ome and the Community ofLondon, in « The Jewish Quarterly Review» , XVI (1 925), pp. 1 05- 1 1 6 ; più in generale cfr. R . DE FELICE, Per
una storia del problema ebraico in Italia allafine del XVIII secolo e all'inizio del XIX. La prima emanci pazione (1792-1811:), in Italia giacobina, Napoli, Edizioni scientifiche italiane, 1 965, pp. 3 1 7-396. 3 7 Cfr. « Antologia romana», n. XLI, aprile 1 788, pp. 323-325, dove sono pubblicati i sonetti: I . Gittò l'infame prezzo, e disperato; II. Lanciò quell'alma all 'infemal riviera; III . Poiché ripre-
96
Tra tolleranza e repressione: Roma e gli ebrei nel '700
tuttavia, e dietro l'appoggio a una determinata politica che era segno dei tempi, la realtà poteva anche essere diversa. E nella realtà dello Stato pontificio l'editto di Pio VI consentirà molte deroghe ed eccezioni, se singoli provvedimenti, diretti ad attenuarne la rigidezza, ve"rranno sollecitati all'occorrenza, non senza successo, da comunità e da famiglie ebraiche localmente influenti, e se addirittura, come nel caso di Ancona, sarà la stessa rappresentanza cittadina a chiederne la sospensione. Ma nel suo complesso esso rimaneva un modello di legislazione repressiva, e come tale potrà ispirare altrove, fuori dallo Stato papale, come di fatto avverrà a Venezia nel 1 777 , con la ricondotta, un orientamento intessuto di limitazioni e di esclusioni, che porterà ad un peggioramento delle condizioni degli ebrei nel territorio della SerenlSSIma. A ben guardare, nella oscillazione pendolare tra tolleranza e repressione nei confronti degli ebrei da parte di Roma, l'editto del 1 775 proprio per questo, più che tendere ancora una volta verso il secondo dei due termini, acquista un significa to più ampio, alla luce del disegno autoritario e reazionario del vertice e di vaste correnti alla base della C hiesa cattolica, sempre più inclini, nello scorcio del '700, al ricorso ai tradizionali mezzi di controllo, in risposta all'evoluzione della società e in vista di un' azione più larga di canalizzazione sociale 3 8 . Era, questa, per ora la parte vincente. Ma non per questo si spegneranno all'interno della Chiesa roma na quelle forze che abbiamo visto operare nella direzione del secolo illuminato. Co strette sulla difensiva o al silenzio, esse vanno elaborando nuovi contenuti e nuove espressioni. Tra il 1 772 e il 1 778, mentre nella crisi dell'antico regime tramontano le prospettive di una « felice rivoluzione», secondo una terminologia cara agli am bienti più sensibili ad una riforma religiosa della Chiesa romana, il problema degli ebrei persino in taluni autori giansenisti italiani dagli orientamenti più strettamente teologici, arcaizzanti e conservatori, come Giovan Girolamo Calepio e Giuseppe Maria Pujati, diviene un segno teologico-profetico per individuare, in riferimento alla Spiegazione dei cinque ultimi capitoli del Deuteronomio del giansenista francese Jacques Joseph Duguet, ora tradotta e commentata in italiano (1 772), la successione degli eventi che avrebbero preceduto e accompagnato la profetizzata conversione finale degli ebrei: nuova linfa di una Chiesa prostrata dacché l'aspra persecuzione alle mi noranze gianseniste da parte di Roma e la incalzante diffusione della incredulità facevano presagire che il secolo si stesse affrettando verso esiti fatali 39 . Accanto alsa avea l 'alma digiuna; IV. Uno strepito intanto si sentia. Sull' « Antologia romana» , di cui, tra l'al tro, fu collaboratore dal 1 780 lo stesso Monti, cfr. G. RICUPERATI, Giornali e società . cit . , p. 3 1 5 e seguenti. 3 8 Cfr. ancora in generale G. PIGNATELLI, Aspetti della propaganda cattolica . . . citata. 39 Cfr. G. BONOLA, «Con dolcezza e con riguardo» . ' cit . , p. 433 ss. , ma anche F. MAR· GIOTTA BROGLIO, Atteggiamenti e problemi del rijormismo e dell'anticurialismo veneto in alcune lettere di G.M. Pujati, A.j. Ch. Clément, G. Massa (1 776-1786), in « Rivista di storia della Chiesa in Italia», XX ( 1 966), pp. 82-1 58; sulla diffusione delle opere del Duguet in Italia e le relative traduzioni cfr . P. STELLA, Jacques-JosePh Duguet (1649-1 733) e le sue fortune in Italia, in «Sale sianuffi», XXVII ( 1 965), pp. 629-665. . .
.
97
Mario Rosa
la soluzione politica, ottimistica, della patente di tolleranza di Giuseppe II, verso la quale andranno non poche simpatie dei riformatori giansenisti, sarà però di lì a poco che la coscienza religiosa più tormentata di altre voci della « diaspora» gian senistica, sparsa in Italia e in Europa, come in Francia quella più aperta ed alta di un Grégoire, prenderà a interrogarsi non più sui termini dilemmatici della re pressione e della tolleranza o sul senso delle conversioni individuali, fossero esse pro vocate dalla coazione o richiamate dalla dolcezza, ma sulla sorte di un intero popolo colto nel fluire provvidenziale della storia umana, nel momento in cui stava per ma turp'-re con la Rivoluzione anche per gli ebrei il passaggio da antichi a nuovi destini 40 .
FAUSTO PUSC EDDU
DOCUMENTI PER LA STORIA DEGLI EBREI NELLO STATO PONTIFICIO ESISTENTI NELL' ARCHIVIO DELLA CAMERA APOSTOLICA
1 . - La ricerca di documenti relativi alla storia e alle vicende degli ebrei negli archivi della Camera apostolica presenta difficoltà notevoli per come essi ci sono stati trasmessi, senza effettiva corrispondenza con le magistrature originarie pro duttrici. Si rimanda, per un approfondimento della problematica connessa, alla voce: « Archivio di Stato di Roma, Antichi Regimi, Camera apostolica», apparsa nel terzo volume della « Guida Generale degli Archivi di Stato italiani» di recente pubblicata 1 . Tale voce deve essere considerata come antefatto indispensabile per le vicende relative alla organizzazione degli uffici e delle magistrature e pregiudizia le, specificatamente, per la conoscenza esatta e dettagliata delle serie con gli estremi cronologici, cosÌ come esse si sono venute sedimentando nel tempo. Non è possibile infatti, nel corso della presente relazione, per l'ampiezza che il discorso richiede rebbe, darne una indicazione analitica; perciò in questa sede ci limiteremo ad un breve cenno su quegli organi e su quelle serie cui si riferiscono i documenti citati od illustrati. 2. La Camera apostolica è il massimo organo amministrativo, di controllo contabile e giudiziario in materia finanziaria, dalla gestione delle entrate e delle spese generali dello Stato alla amministrazione di tutti i diritti relativi a interessi camera li, compreso il contenzioso. In essa si accentrano la funzione deliberante , quella am ministrativa e quella giudiziaria, costituendo una commistione di competenze ca ratteristiche dell'epoca, ma particolarmente accentuata nelle magistrature pontifi cie di ogni tempo 2 . -
�
40 M . AFFIERO, <<lI ritorno d'Israele». Millenarismo e mito della conversione degli Ebrei nell'età . della Rzvoluzzone francese, in Itinerari ebraico-cristiani. Società cultura mito Fasano , Schena, 1 987 ,
pp. 1 6 1 -229. 98
'
1 MINISTERO PER I BENI CULTURALI E AMBIENTALI, UFFICIO CENTRALE PER I BENI ARCHIVI STICI, Guida generale degli Archivi di Stato italiani, III, Roma, Le Monnier, 1 986, p. 1 047 e se guenti. 2 Sulla struttura e sulle vicende della RCA cfr. MINISTERO DEL TESORO, RAGIONERIA DELLO STATO , Istituzionijinanziarie, contabili e di controllo dello Stato pontificio dalle origini al 1870, Roma, Istituto poligrafico dello Stato , 1 96 1 ; ed in modo particolare M . G . PASTURA RUG-
99
Fausto Pusceddu
A capo della Camera è posto il camerlengo che accentra tutte le funzioni ed emana i provvedimenti legislativi e deliberativi di interesse camerale. Nell'espleta mento delle sue competenze è affiancato dal tesoriere generale e dai chierici di camera. Il tesoriere generale, una delle più antiche figure della organizzazione camera le, inizialmente dipendente dal camerlengo, riesce ad acquistare in vari tempi mag "giore autonomia. Controlla le entrate, dispone le spese, interviene in tutte le con gregazioni di interesse camerale ed amministra il contenzioso nelle materie sopra dette. Con il 1 746, in seguito alla riforma di Benedetto XIV, si caratterizza come il responsabile di tutta la gestione finanziaria escluse le entrate della dataria e della segreteria ai memoriali . I chierici di camera coadiuvano il camerlengo e costituiscono il collegio della piena camera, che tratta le questioni generali sottopostegli. I chierici sono a capo delle singole branche dell'amministrazione denominate prefetture e presidenze ca merali (presidenza delle strade, presidenza delle ripe, presidenza delle carceri, pre fettura dell' annona etc.). Un'altra figura di grande rilievo, almeno per quanto attiene alla esecuzione delle decisioni, è il commissario generale, che interviene in tutti gli affari in cui sia parte la Camera per vigilare sugli interessi dello Stato; sollecita l'esecuzione delle commissioni date in piena camera relativamente al controllo contabile, con il fine di ottenere il versamento in depositeria dei crediti dovuti all'erario . Egli partecipa a tutte le congregazioni comprese quelle temporanee e infatti presso di lui si racco glie l' archivio delle Congregazioni particolari deputate, vere e proprie verbalizzazioni degli affari discussi e delle decisioni assunte da commissioni temporanee delegate allo studio e alla soluzione di problemi importanti compresi quelli ebraici di cui parleremo più diffusamente in appresso. Naturalmente agli organi suddetti, che potremo definire direttivi e deliberanti, era sottoposta una struttura di uffici composta da notai cancellieri , segretari e com putisti; a questi ultimi anzi, inizialmente strutturati in tre uffici e con la riforma del 1 743 unificati in una sola computisteria, spettava l'importante compito di tene re i conti dello Stato e formare il bilancio. Quattordici libri maestri costituivano l'ar chivio contabile, contenente ciascuno una materia: il primo gli appalti dell'Urbe, e i depositi e i pagamenti fatti in depositeria generale;il secondo la registrazione del le spese per le soldatesche, le fortezze e i presidi dello Stato pontificio; il terzo i conti della Marca, di Urbino e Camerino; il quarto Bologna, lkrrara e Benevento; il quinto l'Umbria e il ducato di Spoleto e cosÌ via secondo la ripartizione stabilita con la precitata riforma del tempo di Benedetto XIV. 3. - L'archivio della Camera costituisce per la storia degli ebrei nello Stato pon tificio, uno dei complessi documentari più importanti tra quelli a noi pervenuti, no-
GIERO, La Reverenda Camera apostolica ed i suoi archivi (secoli XV-XVIII), Roma, Archivio di Stato
in Roma, Scuola di archivistica paleografia e diplomatica, 1 984. 1 00
Documenti per la storia degli ebrei nell'archivio della RCA
no stante le dispersioni e le vicissitudini subite che lo hanno danneggiato e disordi nato. Una parte di esso è anzi conservata nell'Archivio segreto Vaticano, perchè con la caduta dello Stato pontificio e l'annessione di Roma al Regno d' Italia, nel nuovo Archivio di Stato subito dopo istituito, fu riunita soltanto la documentazione che si trovava fuori delle mura vaticane. Si suoI dire semplificando che l'Archivio Vaticano conserva la documentazione relativa al governo della Chiesa, mentre l'Ar chivio di Stato di Roma raccoglie gli archivi relativi all.'amministrazione dello Stato pontificio. In seguito, sulla base di tali presupposti, si ebbero scambi di documenti ad integrazione delle rispettive serie. Ciò premesso, è doveroso precisare che la documentazione camerale contenuta nelI'Archivio di Stato di Roma (secoli XIV-XIX) è conservata attualmente non in modo organico, rispondente cioè alle magistrature che l'hanno prodotta, ma secon do una articolazione non originaria, provocata talvolta dagli uffici di cancelleria, tal'al,tra da un'esigenza posteriore di raccogliere, selezionare e predisporre i docu menti in miscellanee per materie. C osì dei tre archivi camerali propriamente detti, soltanto il Camerale [ è organizzato per serie originali che rispettano le funzioni e le procedure seguite nell'ufficio di computisteria per una parte e, per una seconda, negli uffici dei notai segretari e cancellieri. Questo secondo settore documentario corrisponde alle funzioni deliberanti e di natura amministrativa-giudiziaria eserci tate dal camerlengo, dal tesoriere e dagli altri organi camerali. Il Camerale Il è inve ce ordinato per argomenti, cioè i documenti sono riuniti non tenendo conto delle magistrature che li hanno prodotti, ma in modo promiscuo per materia, qualunque fosse la provenienza. In esso assieme alle numerose altre materie, quali acque, an nona carceri commercio ed industria, luoghi di monte, decime, dogane etc. , si ' trova specific�tamente la voce Ebrei contenente materiale vario riunito in 23 buste relative agli anni 1428- 1870. La documentazione del resto nota, è stata analitica mente schedata dal Bertolotti (vedi lo Schedario esistente presso l'Archivio di Stato) e presenta un interesse notevole non solo per la storia dell'università ebraica di Ro ma, ma anche di Ancona, Perugia, Senigallia, Ferrara, Urbino, Avignone; inoltre, pure se disorganicamente ed in modo frammentario, vi sono documentate le dispo sizioni delle autorità, le concessioni, le privative assegnate, lo stato economico della comunità israelitica romana dal 1 647 in poi, il ghetto e lo jus gazzagà. Da altre 9 buste contenenti cause, appare anche un vivace specchio di vita all'interno del ghet to con la sua organizzazione, i suoi litigi, i suoi festeggiamenti, le sue vicende quotidiane. Ancora nel Camerale Il la voce Notariato, che comprende la documentazione relativa ai rapporti tra la Camera apostolica e gli uffici notarili di Roma, rivela la presenza dei cosÌ detti «notari degli ebrei». Il fascicolo dell'anno 1 695 contiene: «l'in ventario dei protocolli, delle filze e dei libri dell 'ufficio del notariato degli ebrei ban chieri» con l 'elenco delle seguenti serie: [strumenti notarili dal 159 1 al 1 684, Protocolli di vendita di pegni per tutto il sec. XVII, Criminalia dal 1 582 al 1650 ed ancora obbliga zioni, broliardl� quietanze, diritti diversi, vendite di pegni, sentenze e varie. Non è stato possibile accertare se l'inventario sopradetto corrisponda al fondo esistente nell' Archivio di Stato a suo tempo illustrato da Carmelo Trasselli nell' arti101
Fausto Pusceddu
colo « Un ufficio notarile per gli ebrei di Roma (secoli XVI e XVII)>> 3 . Tale fondo, perve nuto con gli atti del notaio capitolino Buttaoni, oggi è ricostituito ed inventariato 4. Tuttavia, almeno per quanto riguarda gli estremi cronologici, non vi è esatta coin cidenza con l'inventario esistente nel Camerale II. n Camerale III si presenta anch 'esso tutto sommato come un fondo miscellaneo nonostante gli sforzi che si stanno facendo per individuare e ricostituire le serie ori ginarie; invece di essere divisa per materie, la documentazione è ripartita per luo ghi. Sotto la denominazione dei comuni dello Stato, ma pure di altre città non pon tificie, si trova la documentazione di Avignone e del contado Venassino, di Senigal lia, di Ferrara e di Roma, per citare solo quei luoghi dove più numerosi, per l'esi stenza dei ghetti, si rinvengono documenti di interesse ebraico. Ai tre fondi camerali bisogna poi aggiungere gli archivi delle Presidenze, delle Prifetture e dei Tribunali; qualcuno di questi organi, avendo raggiunto una completa autonomia nel rispettivo settore di attività, con propri uffici e notai cancellieri, ha un archivio autonomo. Per essi, come la presidenza delle strade, è più facile coglie re le relazioni esistenti tra la documentazione e gli uffici produttori. Per le altre ma gistrature che non hanno propri notari e quindi sono privi di una cancelleria auto noma, le ricerche sulla relativa documentazione vanno eseguite nei fondi di quegli organismi presso i quali operavano le cancellerie comuni.
4 . - A parte gli esempi fatti per i documenti del Camerale II, raramente negli archivi camerali si trovano serie continue riguardanti gli ebrei; ciò è dovuto al fatto che la Camera aspostolica non è una delle magistrature istituite ad hoc con compe tenze specifiche sugli ebrei, come ne sono esistite in altri Stati italiani preunitari: a Genova per esempio l'ufficio speciale per gli ebrei, a Venezia i magistrati al Cat taver e gli inquisitori sull'università degli ebrei. Essa è invece un organo con fun zioni generali che si esplicano su tutto lo Stato e di conseguenza anche sugli ebrei in esso insediati. Non quindi documentazione omogenea e continua, ma in preva lenza testimonianze isolate seppur frequenti e numerose. Del resto le competenze di natura finanziaria proprie della Camera producono una documentazione che ri flette tali funzioni, benché i documenti prodotti, specie quelli relativi agli ebrei, tra valichino spesso il mero rapporto fiscale per assumere altri valori di testimonianza diretta sulla loro vita ed organizzazione sociale. Non è poi ininfluente il fatto che a partire dal sC4òolo XVII la Camera viene acquistando sempre maggiore ingerenza in materia di intervento e sorveglianza sul ghetto romano e sulle altre comunità ebraiche esistenti. Salvo le questioni di natura religiosa che rimangono affidate all'Inquisizione , il governo delle comunità ebrai che pontificie è ormai divenuto, pressoché esclusivamente, una questione camerale. 3 C. TRASSELLI, Un ufficio notarile per gli ebrei di Roma (secolo XVI e XVII), in « Archivio
della R. Deputazione romana di storia patria» , LX ( 1 937), pp. 231 -234. 4 Banchieri ebrei 1585-1691. Inventario a cura di M . CRISTOFARI MANCIA e M. G. RUG GIERO, 1 970 (dattiloscritto presso l'Archivio di Stato di Roma). 1 02
Documenti per la storia degli ebrei nell'archivio
�lla RCA
Già nel 1562, del resto, Pio IV con la costituzione Romanus pontifex Christi vicarius aveva riconosciuto alla Camera, tra gli altri compiti, la facoltà di concedere toleran tias agli ebrei, facoltà attribuita poi da Clemente VIII nel 1 599 al Camerlengo e riconfermata nel 1621 da Paolo V con la bolla Romanum decet pontificem . Per la verità la facoltà di concedere licenze agli ebrei era compresa per prassi da molto tempo nelle funzioni camerali . I Diversorum cameralium (1467- 1839), cioè i provvedimenti emanati dal camerlengo nell'esercizio delle sue funzioni , ne atte: stano una presenza continua che varia in relazione alla politica del pontefice n�l confronti del prestito ebraico. Nel periodo di Sisto V (1585-1 590), la favorevole di sposizione nei confronti degli ebrei provocò un aumento dell'imm�gr�z!one e delle possibilità di commercio ad essi offerte. La frequenza delle conce.sslOn.1 e documen tata da un registro (Camerale I, Diversorum, reg. 394, 1 587-1 593) m cUi p �r �ltre �n quinquennio sono elencate le autorizzazioni ad entrare nel�o stato eccle �lastico die tro pagamento in depositeria di soli 20 giuli per persona; SI trovano registrate pure le concessioni di gestire banchi di pegno in varie città, per un periodo prefissato che può raggiungere i venti anni, a condizioni determinate, quali l'obbligo di tene re i libri di registrazione in lingua volgare, di non superare l'interesse del 18 % e di osservare i «capitoli» stabiliti appositamente per il prestito su pegno. Nella stessa Roma furono ristabiliti i 55 banchi ebraici già permessi nel 1577 da Gregorio XIII (1572-15 85), ma il camerlengo medesimo nel dispositivo de�le sue tolera.n�iae afferm� di volerli aumentare in via straordinaria sino al numero di 60, quantita che verra di lì a poco anch'essa raggiunta e superata. Nello stesso registro Diversorum si trova riconosciuta agli ebrei una particolare protezione giuridica che stabilisce la non per seguibilità per i crimmi commeSS i, salvo quelli più gravi come il sacrilegio e l'omicidio 5. Nei medesimi anni i Libri Signaturarum Sanctissimi (1570-18 70) presentano un' altra specie di documentazione relativa a personaggi di rilievo pubblico: appare spesso (Signaturarum 7 , cc. 1 , 10 ,33, 1 588-1 589) Giovanni Lopez, .talvolta de:to de Leon, tal'altra da Lione, ebreo di origine portoghese che, convertIt o, fu nommato dal �a pa depositario della dataria apostolica. Esercitò molta influenza in campo finanZIa rio e pare sia stato l' inventore della tassa del quattrino a foglietta. Non si ritiene necessario riportare le disposizioni generali sugli ebrei emanate dai pontefici e raccolte nei Chirografi o nelle altre serie del Camerale I, perché tut�e quante studiate e conosciute e comunque spesso presenti, in sunto o in integro m ogni pratica camerale che si riferisca al ghetto, al prestito fen �ratiz.io o ad altr� qu� stioni particolari. Si citano soltanto la «Miscellanea cronologica di bolle breVi, Chl-
5 Un'altra tipologia di documentazione contenuta nei Diversorum è quella relativa alle carceri illustrata da K. R. STOW , Delitto e castigo nello Stato della Chiesa: gli ebrei nelle carceri ro mane dal 1572 al 1659, in Italia Judaica, "Gli ebrei in Italia tra Rinascimento ed età barocca". Atti del II convegno internazionale, Genova 10-15 giugno 1984, Roma, Istituto poligrafico e zecca dello Stato, 1 986, pp. 1 73-192.
103
Fausto Pusceddu
rografi, editti anche a stampa dal 1 428 sino al 1 858" (Camerale Il, Ebrei, b.2) e il «Sommario", stampato nel 1 789, contenente le disposizioni emanate dai pontefici da Martino V a Clemente XI con la situazione dei pagamenti e i privilegi goduti negli altri stati italiani ed esteri (Camerale Il, Ebrei, b. 1 ) . Infine, sempre nel Camerale Il, Ebrei, b . 2 , i « Sunti dei chirografi da Clemente VIII a Clemente XIII sull'am missione dell'università degli ebrei al monte Sanità, sulla riduzione dei frutti di al cuni luoghi di monte, sulla tassa delle pigioni e dello jus gazzagà, sul pagamento del le vigesime, sulla libertà di negoziare per le fiere e portare il cappello, sulla restri zione del ghetto e diminuzione della tassa delle pigioni, sull' affitto della privativa dei forni e del vino, sul locare i letti 'ai soldati, sulla prestazione pecunaria a favore della Camera apostolica e della Casa dei catecumeni, sull'obbligo di somministrare gli abiti di maschera ai ministri del tribunale" . 5 . - Una attenta considerazione meritano i volumi delle Congregazioni particolari deputate precedentemente citate, relativi agli anni 1 545-1 767, ma con qualche lacu
na; sono composti da documentazione riguardante i vari problemi che si presenta no alla Camera da tutto lo Stato pontificio nelle più svariate materie: monopoli, appalti, acque e strade, fiumi e ponti, annona e grascia, monte di pietà, dogane, commercio e altre. Molte riguardano gli ebrei , anzi le congregazioni tenute in pro posito, acquistano un particolare rilievo, perché le decisioni assunte divengono ca noni normativi, cui si fa sempre riferimento e sovente sono emanate con chirografo pontificio. Di tale importanza è la congregazione tenuta nel 1 682 indicata come Ro
mana usurarum Judaicarum 6 .
Appare subito evidente la tradizionale posizione della Chiesa in teoria contra ria al prestito con interesse. Una serie di quesiti e di commenti dottrinari, quasi un piccolo trattato sulle usure, non riconoscono alcuna liceità di esistenza al presti to feneratizio; difatti in conseguenza di questa congregazione esso fu abolito per sem pre nello Stato pontificio. Ma la causa riempie circa 1 50 pagine di notizie, allegati e memoriali anche a stampa e riporta un complesso di documentazione minuta che rimonta al sec. XVI. L 'università ebraica di fronte al pericolo della soppressione, presenta un memoriale a difesa dei banchi con le cui entrate sosteneva di aver prov veduto a gran parte del pagamento dei debiti con la Camera; a conforto di questa tesi viene allegata una abbondante documentazione che riporta tra l'altro i capitoli e le riforme dei banchi al tempo di Sisto V, l'editto del 1'670 con cui fu ridotto dal 1 8 % al 1 2 % l' interesse relativo, i nomi degli ebrei gestori dei banchi e le loro entra te, specificati in una apposita « lista del val sente che tengono impiegati gli ebrei nei loro banchi" . Contro queste affermazioni viene presentato dagli uffici fiscali un opuscolo sul
6 ARCHIVIO DI STATO DI ROMA Camera apostolica [d'ora in poi ASR] , Congregazioni parti colari deputate, t. IV, 1 600, «Romana usurarum Judaicarum. Pro Christianis pauperibus con ,
tra Hebraeos divites», cc. 747-884. 1 04
Documenti per la storia degli ebrei nell'archivio della RCA
Vero stato degli Hebrei di Roma (stampato in Roma nella stamperia del Varese nel 1 668), che contiene confutazioni e precisazioni sul memoriale dell'università ed anche in teressanti notizie sul numero degli abitanti ammontanti a 4.500 persone di cui 22 in carcere. A partire da questo momento si fanno sempre più numerose le testimonianze sulle iniziative intraprese per venire incontro alle difficoltà finanziarie dell'universi tà ebraica. Ne sono un chiaro indice i documenti della Miscellanea ebrei (Camerale Il) che contengono copie e riassunti di disposizioni varie in materia: a) copia del chirografo di Innocenzo XII del 20 luglio 1 699, tratta dai Signatura rum Libri f. 59, con cui viene ordinata una congregazione speciale per l 'economia dell'università degli ebrei; b) memoriale del 1 7 1 3 tratto dagli atti del segretario e cancelliere camerale Fran ceschini, in cui viene specificato che, in conseguenza degli scarsi risultati della pre cedente congregazione del luglio 1 696 ne viene stabilita un' altra composta dai car dinali Imperiali, Spinola, Corsini, Corradini, il presidente dell'annona, quello del la grascia, l'avvocato fiscale, l'avvocato camerale ed il tesoriere generale; c) altra copia con congregazione che inizia i lavori nel novembre 1 7 1 7 e solo nel 1 7 19 prende decisioni sulla concessione della privativa del pane e del macello con destinazione dei ricavi a pagamento dei debiti verso la C amera apostolica (Ca merale II, Ebrei, b.2). A queste ed ad altre numerose indicazioni corrispondono effettivamente riunioni effettuate ad hoc, come risulta dallo spoglio dei volumi delle Congregazioni parti colari deputate. Di esse ci limitiamo a segnalare soltanto alcune, a causa dell' ampiez za che ciascuna assume . La congregazione « circa statum universitatis Hebreorum urbis" (Congregazioni particolari deputate voI. 34, n. 2 , 1 699- 1 702, ma 1 703) è composta di oltre duecent� pagine non numerate e raccoglie una quantità di notizie dettagliate sulle seguentl materie: 1 ) elenco di tutte le vicende economiche dal 1595 , con le sovvenzioni date al tempo di Clemente VIII per l'inondazione del Tevere (scudi 3075), al tempo di Ur bano VIII per l'annona scudi 6000 , ancora nel 1 632 per l'annona scudi 3000, scudi 1 200 per un neofito Massarano ed inoltre i soliti pagamenti per la Casa dei catecu meni e per le Convertite; in totale un debito complessivo di 340.000 scudi a favore della Camera apostolica; 2) un fascicolo intitolato «Informationes clarae pro parte Universitatis Hebreo rum Urbis in S. Congregatione sublevamini", uno « Stato degli ebrei di Roma" del 1 70 1 a stampa, con la situazione debitoria e le richieste relative da parte dell'università; 3) una serie di documenti di provenienza ebraica di contestazione della gestione della congrega dei 60 e dei fattori, che erano gli organi deliberativi ed esecutivi dell'università. Tra questi documenti si trova « un esposto dei poveri ebrei di Roma e per essi il Consiglio dei 30, contro l 'amministrazione fatta dalla congrega dei 60", da cui si ricavano dati sulla popolazione del ghetto ammontante a circa 7000 per sone, riunite in 1 000 famiglie, di cui 1 10 pagano l'imposta patrimoniaie del 5 % , 105
Documenti per la storia degli ebrei nell'archivio della RCA
Fausto Pusceddu
410 vivono di elemosine e 480 che non si sottopongono al prescritto giuramento pa trimoniale perché non sono benestanti. Com'è noto, gli ebrei erano sottoposti a tale imposta a favore dell'università sin dal tempo di Clemente VII, ma allora si pagava solo 1' 1 , 20 % sul patrimonio e Gabriele da Pisa aveva stabilito «i capitoli per l'ele zione dei fattori» che avevano il compito di raccogliere il giuramento ai fini della tassazione e di controllare la veridicità. I capitoli suddetti furono successivamente modificati e ristampati; nel volume si trovano quelli del 1 692 e dell'anno 1 703 inti tolati «Capitoli e ordini per regolare il giuramento universale da prestarsi dagli ebrei di Roma" . Di fronte alla situazione non certamente facile in cui versava l 'università la congregazione cardinalizia appositamente istituita, per la verità, almeno in qu�sta occasione, non brilla per le sue decisioni e rimanda ogni provvedimento sulle ri chieste avanzate; così per la richiesta della privativa del forno e del macello riman da al parere del presidente della grascia; per l 'esenzione delle spese per i carcerati gravanti sull'università viene richiesto il parere del commissario; per la restrizione del ghetto ed i provvedimenti sulle case sfitte rinvia ad una apposita congregazione camerale; ed infine per la richiesta di costringere le università ebraiche non romane a contribuire ai pagamenti dei debiti, si decide di sentire i procuratori di esse, con quale esito è facile immaginare, se si tiene conto che l 'università di Ancona, come risulta dai memoriali dalla medesima presentati, non solo si era sempre opposta in proposito, ma non voleva assolutamente essere coinvolta con la gestione romana, verso la quale aveva manifestato la sua sfiducia sia in merito alla capacità che all'o nestà tributaria. Difficilmente i problemi differiti si risolvono da soli e quello relativo al restrin gimento del ghetto si ripresentò più tardi con frequenza. C om'è noto nel ghetto ro mano vigeva un particolare diritto di inquilinato, chiamato jus gazzagà, che nato a Roma si era poi diffuso in tutti i ghetti. Presentava come caratteristica che l'inquili no non potesse essere mandato via dall'abitazione, né che le prigioni potessero esse re aumentate; ciò tornava a garanzia degli ebrei che ne avevano costituito un diritto trasmissibile ai figli e alle figlie come dote, oppure contraevano su di esso delle ipo teche. Ma in varie occasioni, come ad esempio durante la pestilenza del 1 676, du rante la quale il ghetto era rimasto chiuso per otto mesi per difendersi dal contagio che aveva provocato 800 morti su un totale di circa 4.000 ebrei, il numero delle case rimaste vuote era divenuto troppo grande e di cons€'guenza altrettanto pesante l'onere che ricadeva sull'università cui toccava sostituirsi ai privati non paganti. Per ciò frequenti erano le richieste di diminuire le pigioni sino a giungere a quella di restringere il ghetto. Alla riduzione delle pigioni si pervenne sotto Innocenzo XII che con chirografo del 1698 decise di ridurre gli affitti del 1 2 % a favore della comu nità, ma il ricavato ovviamente doveva servire per estinguere il debito con la Came ra apostolica (Camerale Il, Ebrei, 19 agosto 1 698). Si pervenne a tale decisione dopo una perizia effettuata dall' architetto Carlo Francesco Bizzaccheri che racconta: « es sendomi portato per molti giorni nella clausura o ghetto di detti ebrei, avendo rico nosciuto ad una per una tutte le case, stanze membri d'esse, sito e posto, e fatte tutte le considerazioni necessarie per stimare giustamente il frutto, ho formato il 1 06
� cas� : suoi :ne�bri, secondo prezzo ed importanza della pigione ad ognu�a di dett erslta negli at:l del suddett� umv detta dI la nota o catalogo d'esse esibito dai fattori l peso al quale clascun� casa e Tartaglia e a me comunicato con la distinzione d� Il nu�ero dell.a casa e� Il nome sottoposta . . . » . L' elenco è ripartito come segue : 1 . to al padrom; 3 . la stIma delle dell'esercente lojus gazzagà; 2. il fitto della casa paga l' inquilino deve pagare come pigioni; 4. il frutto che resta all' ebreo; 5. il peso che . . " gazzaga, contribuzione all'università. esercenti lo JUs Nell' elenco sono riportate 420 case con i nomi degli Corcos , Tagliacozzo, Fun�ro, nomi che si ritrovano per secoli nelle carte romane, tri, Sermone:a, Coen, Terracma, Di Segni, Della Seta, Sacerdote, Ascarelli, Velle e al:n. . . Modigliani, Piattelli, Sonnino , Zevi , Toaf, Portaleone di restrm gere Il ghetto. Negli anni seguenti divenne più pressante l'esigenza e sco�ode o C?�u� dera: L'abbandono di case o perché pericolanti o perché consi del propnetan. cr:s:la�l, rte � a que non desiderate, provoca iniziative giudizia�ie � � mtern del �hetto . Imzlatlve alI � specie da parte dei luoghi pii che avevano �ropneta �v�lene nel 1 7 10 pe� COSI rale; che per competenza finivano in congregaZiOne came lIa Toscano, la cUi famig dalla esta l'abbandono di una casa nel ghetto non più richi per�iò c�� la que iede Rich . 7 ico car pigione la comunità non vuole assumere in . nmedl Il proble che rale came iOne regaZ stione venga sottoposta ad una nuova cong contemporaneamente prop? ma generale delle case sfitte , separandole dal ghetto e ria che possono essere pm: ne che si escludano dal ghetto le case dalla parte di Pesca per questa volta non f� ione facilmente riaffittate dai proprietari cristiani. La decis perchè ris.ult�va c�e. m?�tl anche , ione dilaz di di accoglimento delle richieste, ma e le contrane dlSposlziOm m ebrei avevano case affittate fuori del ghetto, nonostant tarum in lo catione ex:ra reten vigore. In proposito è riportata una «nota domo rum se ��se post: � port� L.iO: diver « ano risult cui da s» onibu ghettum cum magnis pensi dagli .mfrascnttl ebreI, ;iOe ne, dette il ghetto di porta Leone, ritenute in locazione e M Olse �el Monte . AlI Ol Jacob Barafael, Sabato Tarmi, Sabato Trio�fo , S �b�to . al CenCi: Leone di. �o?e ; mo attaccate al notaro Crescenzo ed altri, di Modlgham Monte Marte ViCino conte il sotto relli; Asca ele Samu e lnovo na , Leone di Caste . al Gesù , Gabriele Ambron» . 1 7 1 9 , denommata: bre dicem 3 1 del ione regaz cong la ebbe e invec esito Diverso is Hebreorum Urbis» .8 . Di « In congregatione deputata pro sublevamine universitat tendo che ad esse SI. giung e avver i, questo grosso fascicolo riportiamo solo le conclusion
1 7 1 1 , fase. 9 : "Con ?regatione parti ASR Congregazioni particolari deputate, b . 47, 1 708versit� degli Eb:ei:' . � lporta anche una colare dep�tata fra il luogo pio di S. Eufemia e l'Uni ghetto di Ferrara IStltUlto nel 1 624 con la decisione della Rota del 1 696 sulla restrizione del esercitano lo jus gazzagà. che coloro descrizione degli obblighi e dei diritti di 19]. 7 1 [ma 7 1 7 1 1 1 7 1 8 Ibid. , voI. 54, n. 3 , 7
1 07
Fausto Pusceddu
Documenti per la storia degli ebrei nell'archivio della RCA
dopo l'esposizione di una documentazione abbo ndante contenen . . cedenti' e notIz Ie d'l genere diverso. Le conclusioni sono specificat te mem on'al'l pree nei seguenti �unti:
«Super restrictione claustri Hebreorum respo . . nsum fuit esse l Ocum restn. ctlOll . l. ' Prout etlam l ocum esse reductioni pensionum domo rum t am l ocata rum . quam non loca' tamen chlrografo a SS.m tarum prevlO o (si placuerit) signando . . Ad secundum dubm .m super concessione juris privativi recipiendi panem pro usu He b eorum ab uno vel plunbus �urnariis chris tiani s: responsum fuit esse concedendum iuxta entem �t mens est uod o m us annone Prae � fectus, previa affixione edictorum locet duo�: � bus vel tnbus furnarns chnstIalllS Urbis priva tivam facultatem d'IStn'buen d'I panem omll . . . . lbus H eb rels m Ur b degentlbu s, quod que emolumentum ex hac privativa facultate � . ritraendum cedat m be�eficlum Camere apostolice et in diminutionem debiti ab Universitate Hebr eo rum cum dlcta Camera contracti. terti rr: super dirr:inutione seu reductione prestationum quas Universitas predicta annu Iter so vlt . . . Domm Cathecumenoru m . . . responsum fuit negative Ad qua�tum an Universitates Hebreorum extra Urbem degentes te�eantur concurrere . . . ad solutlOnem annue prestationis quam solvit Domui Cathecumen orum U rb'IS.. respo nsum fuit negative. Ad quintum a� sit concedenda facultas dicta e universitati privative locandi macellum . . . pro vendendls carmbus Hebrels dlcte universitatis .' responsum fui t affiIrmat. . lve; Ad sextu � an slt concedenda . . . privativum jus super quocumque exsercitio industriali'. responsum fUIt negat.ive. Ad septimu� super oncessione aperiendi nova � claustra Hebreorum in statu ecclesiasti co.. responsum fmt negative. Ad octa�um an sit exgravanda . . . a subministr atione alimentorum pro Hebreis paupen bus carceratls pro debitis civilibus ve! pro delictis criminalibus . nega t'�. ' M nonum an el' �em universitati sit restituendum jus banci feneraticii: responsum fuit d'l I ata et cum SS .mo mxta mentem. »
�
�
��
_
�
._
, . Segue un' anno�azione che menziona l'app rovazione del pontefice salvo che p er l ultIm o punto per Il quale «Santitas sua iussit nihil esse innovandum,) . .u n altro docum��to più �ropriamente attinente . all'a spetto economico-fiscale e, mtltolato « Sopra glI mtereSSI dell' università degli ebrei con la C amera apostol'1ca», 30 marzo 17 30 9: �' emanato dal commiss ario generale cioè dal «sollecitatore» del recupero del. credItI camerali , il quale desc . . . . rive tutti i debl'tI' ebraiCI ed l' relativi �:ovved'I�enti. per permett�rne la �iscossione, tra cui la conc essio ne alla comunità l �arteclpare alla assegnaZIOne del vari luoghi di gazIOna:-I. d�lI , epoca Tr�ascia�o l 'elenco relat monte, veri e propri titoli obbli ivo che co� unque non conseguì lo scopo dI estmguere Il: debito e nportiamo inve . ce le altre proposte de.I commlss ' ano . per aumentar: l e entrate dell ' unIv erSIt. à:
:
«L ugumento d lle entr te pare possa ricav � arsi commodamente dall ' avvertenza parti � coI are � e d�ve avers sopr� II giuramento che ogni quinquennio deve prestare ogni � . . ebreo del SUOI capItalI per II qualI deve pagare annu i scudi 5 % e siccome qualcun eb reo (se non tuttI" ) Dorse SI. prendono I a hber ' ta, di. giurare sempre di meno di que . . Ilo Sia " I1 propno capit ale, 9
1 08
ASR , Commissariato generale della Camera apost olica, voI. 450, pp . 2 1 7-228 .
ricavando da ciò il vantaggio di non corrispondere il detto frutto degli annui scudi 5 % della rata non giurata; così avendo monsignor illustrissimo tesoriere come sopraintendente agli in teressi di detta università una intiera facoltà di far pagare a ciascuno la somma giusta e dove rosa; perciò non avendo la maggior parte delli ebrei finora giurato , benché corri il quarto anno de! quinquennio principiato in agosto 1 726 in cui doveano rinnovare il giuramento so pra i loro capitali nonostante le reiterate prefissioni dei termini concesse!i, pare che detto mons. ilI. Tesoriere in vigore delle sue facoltà riservatasi negli editti sopra tal materia pubbli cati, possa principiare a far la tassa contro quelli che non hanno giurato ed augmentarla a quelli che hanno giurato per minor quantità del vero e giusto capitale, per il quale effetto si riferirà in congregazione l'informatione presasi. L' altro notabile aumento di entrate può certamente ricavarsi con il fondamento che non potendo gli ebrei acquistare stabili in ghetto senza l' opportuna licenza ed avendo li medesimi ebrei acquistati tanti stabili di valore come si crede sopra scudi 20.000, però pare che possa essere adeguato l'ordine da darsi al Rabi e Fattori che facciano estrarre dal catasto dei stabili tutti gli acquisti fatti dall'anno 1 7 1 2 , ne! qual tempo furono pubblicati gli editti proibitivi dei medesimi acquisti e sopra di essi dovrà farsi pagare il 5 % e non il 12 % del frutto, mentre tutti detti acquisti sono stati fatti in frode e per supplantar la Reverenda Camera apostolica che ha il jus di esigere il 5 % sopra il capitale. Similmente può ricavarsi frutto risguardevole dalle bettole ed osterie del ghetto, mentre essendo stati abbilitati gli Ebrei a tal mercimonio proibitoli in virtù della costituzione di Pao lo IV . . . : Judei debeant esse contenti sola arte strazzarie seu cenciarie nec possint aliquam mercaturam fru menti, ardei, aliarumque rerum usui humano necessariumfacere, da ciò ne nasce la giustizia della tas sa di b. 1 5 per barile fattali dalla chiara memoria dell' ecc.mo Patrizi Tesoriere li 1 2 marzo 1 7 1 7 . . . . Come anche s'augumenterà l'entrata s e si rilascerà come s i deve, l a mano regia con tro l'università degli ebrei di Ancona che dall'anno 1 7 1 2 a questa parte non han pagato gli annui scudi 1 1 3 che è in obbligo di pagare all'università di Roma . . . Se dunque l'entrata crescerà con li riferiti augumenti, molto più cresceranno se si tolgo no li seguenti pagamenti e si diminuiscono le seguenti spese: spese per frutti di crediti, per le azimelle di Pasqua ai poveri, dote alle zitelle e altre»
6. - I documenti illustrati in precedenza rivelano prevalentemente un quadro che riflette i rapporti di natura economico-fiscale, per lo più di carattere generale e riguardanti l'università ebraica nel suo complesso. Per avere una diversa prospet tiva, la ricerca va allargata nei fondi archivistici di quegli organi camerali che si sono ritagliati uno specifico ed autonomo settore di competenza come, per citarne solo alcuni, la Presidenza dell 'annona e la Presidenza delle strade. Quest'ultima che pre senta la caratteristica di avere un proprio archivio, si inserisce a pieno titolo nella congregazione della Camera apostolica a partire dal momento in cui ne diviene ca po il cardinale camerlengo e più tardi ne acquista la presidenza un chierico di came ra, estratto a sorte periodicamente. Soltanto con Innocenzo XII nel 1 692 il presi dente è di nomina pontificia ed ottiene, oltre ad una maggiore durata in carica, at tribuzioni più ampie in materia deliberativa e giudiziaria. Rientrano tra le sue com petenze la vigilanza sull'edilizia privata, la tutela dell'ornato cittadino , la viabilità urbana e la rete fognaria, la pulizia delle strade urbane e le strade consolari ed ex traurbane. Sotto il controllo della presidenza delle strade ricadeva, quindi, tutta l'attività 1 09
Fausto Pusceddu
Documenti per la storia degli ebrei nell 'archivio della RCA
in materia edilizia ' ne fanno fede un mm ' uzl. OS . . d .I disp OS I" zl On .I, concessl. Oni, nch leste di privati ', vendite e costrUZl. Om. d'l . O tess.uto . Imm h lavon. d'l abbeIl'Imento e . na mento, origine spesso di liti contestaZl. . obl nsa. '. Om e nc i suoi abitanti ne sono interess�ti , non �rs I: Tutti i rioni. della città ed co mpanre d Ocu mentl. ' ardant .I il ghetto e gli ebrei , co' me possono qmndi non ngu neII' 'Imp ortante sen.e Lettere patent ' .Via . l, dove tromo nell 'anno 1 570 (reg . 42) una l'Icenz " . . . dal portone degli ebrei di piazza giud' " a dl costrmre . un a mmattonato « l mZ Iante N II e te � � ll�zza Giudia, s� concede all'ebreo Leone Ayir di fare una chiavi�: ' � �� ( l bTI ltterarum patentlum , reg . 53 , ' nel 1 c . 6) ,' altre l 'Ic enze ngu ' ardano la concessiofili . ' Ia c�ncessl. One d .I allm ci oe eare un edificio con quelli vicini , incorporando uno ' . spazl O pubblIco ,' una rIcenza d'l tal fatt ne data neI 1 691 all' ebreo G'l Ob , per un . a vie. edlf sa di S . Sebastaniello (Libri ll'tterarum P icl' O m rione san t'AngeIo, d'Ietro la chieatentzum ' , reg. 53 , c. 23) . . altr Ind .Icaz l" Om repent' e m i docu menti (Camerale Il, Ebrez) Cl. con duc teriale di più vasto interesse , co me l' . . ono a maed' . S I nettino le cantine, i pozzi ed i cortili Itt O e manato nel 1 745 con cm S I ord'ma che deI g etto e 'I progetto presentato a Pio VI � neI 1 790 dall' architetto Natale Man. m. ,� per lmgrandl mento deI ghetto. II proget f:u certa mente eseguito to . entro il 1 793 , co me nsuI ta dal « Pro . me mona per mon I a Porta Tesoriere generale per il pa s. D eIga mento per I a costruz .IOne d'l un mur . . o che lr Orma d·IVlSl One tra gli ebrei e i cristiani aIla R go I a, da par te del l' arc � hite tto Natale Marini ». Delle vicende di tali lavon. eS . . Istono sia la pian . . ta a colon' con I a d'Istm deI ghetto vecchio e la nuova aggiunt zl One a smo ' aI filU me Tevere , sia la « miSu ' ra e sti. ma deIla nuova fabrica fatta dall' arc h'It etto M an' m," Il tutto co mpito smo alI'anno 1 793» lO 7. - Per l'espleta mento delle su e co . . la Ca mera apostolica si articola d 'Ira mPe�e.nze s� tu:to Il terntorio dello Stato, mand OS I m pen fena con na struttur . . . a di cm le tesorene provinciali costituiscono l'1 . nerb o. Ad esse e' affidato �lI C O plto . d' Ia n �. strare e riscuotere le entrate statali costituite di gabeIle, daz .I, cens�I, can . mmIo m, tasse di malefici e i mposte varie e d 'I pagare . . . le mente di co mpetenza ca merale (stipend spese d elI' a� mmlstra.z�on� locale, naturalia ministrazione della giustizia etc ) . La gli. i mp ie. gat I, s�ese mil Itan, spese per l'amges . ' approvata dai chierici di ca mera a Cl. ,O tl One Viene p OI so tt.oposta a. rendiconto ed deI egatl' che s·l cosfltmranno plU tard . apposita congregazione per la rev 'Isl'on I m una e dei" cont .I. . S .Ia mo m presenza di una docu mentazione d' . l en OrIl'!.e mte resse per le testi mo nianze che fornisce su ogni territorio , pur esse n d ' o rev alen te men te di origine fiscale, ci offre l 'occasione frequente d'l . . p' avere notiZ I e d I nat ura soci ale . e co mmerciale Se esa minia mo in I l e una d lle tesorer e, quella della � : Mar ca (Cameral� I, b. 28) vi trovia mo i �<�:��i �i A Scamo . B . urg . h eS I co m m ' Issa no per I a tassa deI SUSS 'Id IO tnennale, anni 1 554- 1 555 , «d .' .. ove sono registr ati l paga menti da parte deI,
lO
110
A SR , Camerale Il, Ebrei, b . 4 , 1 796 -1 798.
.
l'università degli ebrei della marca di scudi 3957 e di scudi 4491 per debiti e vigesi me nell'anno 1 556. Degli stessi anni sono i conti deI procuratore deI co mmissario (b. 28, c. 7 1 e seguenti) che riportano i paga menti fatti nel mese di maggio 1 554, per l'estrazione di grano da parte dei seguenti ebrei: Mateliano ebreo per 65 e 1 20 sal me di grano, Raphele Alfa per 50 sal me, Vita Salo mone per 180 sal me, Moise ebreo e Laudadio con paga menti diversi. Sia mo nel mo mento in cui ad Ancona, divenuta porto franco, si era insediata, oltre al gruppo ebraico preesistente, una corrente di eorei siciliani e di marrani por toghesi, attirati dall'intenso co mmercio con il Levante e dalle agevolazioni offerte dalle autorità pontificie e co munali; ma il loro ritorno alla reIigione di origine pro voca la reazione di Paolo IV che, neI 1555, ordina l' arresto dei marrani e manda un co mmissario per eseguirlo. L'episodio finisce in modo cruento, con la fuga di alcuni, la galera per altri e la morte di oltre venticinque persone. Ri mane a testi mo nianza nei registri della Tesoreria della Marca (b. 28), il «conto delle so mme riscosse e pagate da Valerio A mani depositario delle condanne e delle confische fatte agli ebrei di Ancona ed agli ebrei portoghesi ivi di moranti, 1555/56». Nel suddetto vo lu me è contenuto anche « il conto della dogana con i portoghesi per gli anni 1553/55»; vi co mpaiono i no mi di Salo mon J acchia, Isac Arones, Abra m Papo, Isac Pinto, Joseph Ruben, Si meon Abe mnache m, Salo mon e Jaco Cassan, Jaco Lubello, Salo mon Ra me, Cai m Coen, Jacob Na mias, Jacob Orfa mato, Abra m Menache m e al tri. Inoltre vengono dettagliata mente elencati oggetto per oggetto, i beni confiscati nell' «Inventario delle robe che Valerio A manio ha consignate a messer Giovan Bat tista Sances depositario della Ca mera sopra le robe dei portoghesi». Vi sono descrit te tra le altre ,<le robbe di Joseph Nanias» co mpresi l'arredo , le gioie e l'argenteria di casa, e le mercanzie di Abra m Papo. Oltre a questo episodio, su Ancona nu merosi docu menti sono reperibili in al tre serie ca merali; nelle Congregazioni particolari deputate (voI. 34, anni 1 699-1 702) so no riportati una raccolta dei provvedi menti e dei chirografi riguardanti Ancona dal 1 593 e un « me moriale per l'Università degli ebrei di Ancona, alla congregazione deI buon governo». Questo insie me di disposizioni rivela l'attenzione del governo pontificio sul co m mercio maritti mo verso il Levante e la necessità di favorire la presenza ebraica che di esso era il cardine. Ne è testi monianza un'altra congregazione particolare 1 1 con tenuta in un grosso fascicolo di circa duecento carte intitolata: «Anconitana, tra la rev. Ca mera apostolica da una parte e l'università degli ebrei di Ancona dall' altra. Sopra l'osservanza deI motu proprio 14 febbraio ( 1 732) e manato da Cle mente XII per la contribuzione di annui scudi 2000 i mposta all'università degli ebrei e appli cata all'annua fabbrica deI Lazzaretto e nuovo braccio del porto» . È una vera e propria disputa giudiziaria, arricchita da innu merevoli testi mo nianze giurate pro e contro la posizione della università ebraica, che sostiene, con
Il
A SR, Congregazioni particolari deputate, voI. 28,
cc.
412 -606, 1 738- 1739. 111
Documenti per la storia degli ebrei nel['archi via della RCA
Fausto Pusceddu
un suo memoriale, di no� dover pagare la richiesta contribuzione in quanto l'aper . . tura del porto franco per Il qumquenmo 1 726- 1 73 1 , oltre a non essere stata di van taggio per gli ebrei, aveva loro arrecato una diminuzione del traffico delle navi. A prova di ciò, vengono presentati dati statistici tendenti a dimostrare che il traffico marittimo per gli ebrei, dalle 24 navi dei sei anni antecedenti il 1 732 si è ridotto a �ole � navi nel periodo del porto franco. Non è molto difficile per il s�stituto com mlssa�1O �a:n �rale, mett �r� in dubbio i dati riferiti, estraendo dalle carte doganali quant�t�tl�1 diverSI. relativi al traffico navale per gli ebrei o indirizzato a persone . 27 bastimenti in soli otto mesi del 1 736 con carichi di lane da essl mdlcate - circa tabacchi, cuoi, grani e altre merci - ed elaborando una «nota dei bastimenti e mer� ci aprodata nel porto di Ancona sei anni prima del porto franco tanto di levante che da ponente per li ebrei" . Non � però tanto lo sviluppo di questa causa che interessa, quanto tutta la do cu�entazIO� e conten�ta: che rivela le condizioni della popolazione ebraica in quel . �er�od? ed m que!l � CItta. Per pnma cosa le notizie sul numero degli ebrei «tanto ltaham c�e levantml" c� e da�no un ammo�tare di 1 1 79 anime divise in tre gruppi: . :H fa.mlghe « c� mode': CIOe, a�late, 5 1 che VIvono con la sola industria personale ed �l resl� uo « t.uttl p�ven St :Op� I o malsani o positivamente infermi" . In secondo luogo I nomI deglI ebreI ancollltam che tengono negozio o esercitano commercio delle ro be introdotte dopo la dichiarazione del porto franco 1 2 . Infine la « nota dei pesi e spese c�e �nnu�lmente accadono all'università ebraica" ed i capitali appartenenti alle famIglIe COSI dette comode, nominativamente indicate per un ammontare com plessivo di scudi 1 99. 754 secondo il giuramento prestato nel 1 735 per le tasse da . · 13 . Tra le spese appare anche quella, del resto già nota, di anpa�are n�l tnenm� nUi scudi 80, per Il riscatto degli ebrei caduti in schiavitù . Se ne ricava un quadro confortante sullo status economico e giuridico di quel . penodo, nonostante qualche intervento persecutorio dell'autorità centrale. Nel com p�esso si può affermare �he le condizioni favorevoli appaiono attestate dall'ingran dlmento del ghetto, che Incorpora altre case vicine e dall'apertura di magazzini fuo . n del ghetto, dove si vendono olio, travi, tavole , maioliche, « corame" e di un nuovo fondaco con fabbrica di munizioni da caccia e piombi ed infine dall'apertura di ne gozi di gioie. Document�zione ab�ondante è conservata anche per le comunità di Senigalc . Pesaro, Urbl ha, �o e.d AVI.gnone. Per Senigallia sede di fiçra, ove si dirigevano nu merOSI. commercianti ebreI, esistono diversi documenti nel fondo del Commissariato della reverenda Camera apostolica 14. Riguardano botteghe affittate durante la fiera ai mercanti ebrei come appare dalle « Riflessioni diverse che si fanno circa il buon or-
.
1 2 Ibid. , t. 34, 1 699- 1 702, « Elenco di tutte le merci comprate e vendute nel 1 732-1 737». 13 Ib�·d. , «Nota dei capitali delli Hebrei di Ancona con gioie, ori, argenti, crediti, dena-
n, case, JUS de case et altro» . 14 ASR, Commissariato generale della Camera apostolica, Collectio Eenetti, b. 861 , fase. X, 1 786. 112
e di Sinigallia in tempo de�la an�ual� fier� dine e stabilimento della dogana cameral oppure i dazi pag ti ��gh e�re.1 reSidenti e della maniera di poterla eseguire" 15, sediole, spettant�I alI Illustnssima comue descritti nello « Introito dei carri, strascini nità esatto l 'anno 1 783 " 16 . 789 17 presentano oltre lo st�:o finanPer Avignon e, alcuni fascicoli dell'anno 1 popolazione della comumta e ghe� ne della . ziario della comunità ebraica, « la descrizio cornche I cenS e etue perp delle pensioni to degli ebrei di Carpentrasso e la lista sponde la comunità". tipologie dei documenti riguardan 8. Possiamo concludere affermando che le della C amera, sono varie. Per lo pi� ri ti il nostro tema, conservate nell' archivio ma altrettanto numerose sono le .t:s�lmo flettono i rapporti con l' autorità pubblica, unità espone sempre alle auton:a il suo nianze relative alla vita del ghetto. La com in certi periodi non le permette dl pagare stato di indebitamento e di povertà, che e 1 8 o le rend� difficile i�caricare p �� . ata, di fattore o dI tassatore . al rabbino l 'appannaggio di 30 sc� di al mes mgr anto sone che vogliano assumere la canc a, alqu le che si prende cura, con spesa co�une , Di contro appare una organizzazione socia vecc hi; provvede alle s�uole e ai m�e dei poveri, degli ammalati, dei carcerat i, dei e e criminal e, Il. mediCO e lo spezla� civil . stri di ebraico e di volgare; paga l'avvocato altre opere pie; emana pr�vvedlmen tl 20 ed tà cari della ia pagn com la isce le; istitu pa 2 . A 1 ne ntua s e � � e proprie norm � . . tazlO e regole per il buon governo degli ebrei, vere provocare tu ultl m hml le per da o tant , � feste di . e delle bettole re una popolazione desiderosa zIOn ndu la protesta per . Poste dal vicario in occasione del Purim, che " r deb'lti 2 3 , e la Itlga l e 22 h c , 7 1 7 1 nel a Rom in enti esist da 4 a 2 solamente su 60 pop olazione com � nque � abori? s� , .co.n che allestisce rappr:sentazioni treatrali ; una tenace memona stonca del dlnttl e una scia delle sue capacità commerciali e con _
15 Ibid. , fase. XXV III, 1 783 . 16 ASR , Camerale II} Ebrei, b. 4. 17 Ibide m. 1 8 Ibid. , 1 795. . 19 Ibid. , b.2, 1 7 7 1 . morte degli ebrei di Roma» con l pos20 Ibid. b . 3 1 700 « Stato della Compagnia della dal 1 698 al 1738 e l' indica-
l'orto, le osterie e le case sedimenti, i terr�ni pe: il cimitero e per rili. zione dei relativi contratti ed atti nota varsi dagli ebrei di Roma per loro buo� 2 1 Ibid. , b. 2, 1 702, « Pragmatica e regole da osser �scarellI, 1 702 nel fattor�to dei magnifici Samuele governo e pubblico beneficio, fatta l' anno , 1 702. tolIca apos era Cam . R della na pe stam a, nella . 722 a marzo . Tranquillo Volterra e Raffaele Bises», Rom 1 aIO genn uto !il ghetto da 22 Ibid. , 1 730, « Ristretto di tutto il vino vend 1 730». eppe Pavoncello perché possa Carceri b . 1 , 1 675, «Supplica di Gius 23 ASR Camerale II' e ibid. , b. beni senza essere incarcerato» . Vedi anch soddisfare ai debiti con la cessi�ne dei mi pontificie ». 2 , 1 7 20 , «Elenco dei condannati alle trire 1 13
Fausto Pusceddu
dei privilegi ottenuti nell'arco dei secoli. Di questa popolazione le fonti conservate nell' arch ivio della C amera costl. tUl-. . s cono �na testI'mom" anza I�dls pensabile, non solo per la storia degli ebrei dello . Stato pontIficIO , ma pure deglI altri stati europei che , . come tener �onto deIla poh' �l. �a del pa�ato nel loro atteg crl'st'lam, non potevano non giamento verso gli ebrei. �I�ersamen�e dai rIfen. menti spesso ripetiti vi che . S:���: /�u�enti d�l Camer�le presentano una part si hanno negli archivi di altri icolare diversità in tutto l'arco . . d o i e omm IO PO �tIficI O, tanto che per questa loro peculiarità ed ori inalità sar�bbe fo�se �pportuno mtraprenderne il cens imento e la relativa ubblic!zione sull esempIO dI quanto fatto da S. Simonsohn per ' il ducato di Mirano 24
MASSIMO ACANFORA TORREFRANCA
«I CANTI DI SALOMONE» DI SALOMONE DE' ROSSI : UNA CONFLUENZA DI TRADIZIONI ITALO-EBRAIC HE*
Negli anni 1622-1 623 Pietro e Lorenzo Bragadini pubblicarono a Venezia I . Canti di Salomone (Ha-Shirim asher li' Shlomo) del compositore ebreo mantovano Salo mone de' Rossi 1 . La raccolta consiste di trentatré musiche per diversi insiemi vo-
Questa relazione espone i criteri e le ipotesi di fondo che guidano una ricerca ancora in corso e che ha per oggetto I Canti di Salomone visti quale esempio di confluenza fra tradizio ni ebraiche italiane. Tale ricerca viene svolta per l' Università «La Sapienza" di Roma, ed in particolare per il prof. Pierluigi Petrobelli, titolare della cattedra di Storia della musica presso la Facoltà di Lettere e Filosofia. Un'accurata indagine dei Canti di Salomone non sareb be stata possibile senza un soggiorno di studio presso l'Università Ebraica di Gerusalemme: a questo scopo, il ministero degli Esteri israeliano mi ha concesso una borsa di studio per l' anno accademico 1 985/86 nel quadro dell'accordo di cooperazione culturale fra Italia ed Israele; la Lady Davis Foundation ha deciso di finanziare un secondo soggiorno nell'anno accademico 1 986/87 . Desidero qui ringraziare vivamente entrambe le istituzioni: senza il 10ro appoggio, anche questo contributo non avrebbe visto la luce. Desidero ringraziare anche quanti, nel Dipartimento di musicologia dell'Università Ebraica di Gerusalemme , mi hanno accolto ed aiutato ad entrare nel vivo della ricerca: il capo dipartimento, prof. ssa Dalia Co hen; il prof. J ehoshua Hirschberg, al quale mi rivolsi per primo; ed il prof. Israel Adler. Un ringraziamento particolare, lo devo però al prof. Don Harran, che mi ha costantemente se guito, incoraggiato, criticato. La sua continua attenzione al mio lavoro ed il suo vigile critici smo mi hanno molto aiutato a meglio definire scopi, orizzonti e criteri di tale ricerca sui Canti *
. 24 S. SIMONSOHN , The Jews in the Duchy oj Milan J erusalem , The Israel Academy of SClences and Humanities, volI. 4, 1 982- 1 986. '
1 14
di Salomone. 1 Sui Canti di Salomone e su Salomone de' Rossi più in generale, esistono diversi studi, fra i quali vorrei qui segnalare: I. ADLE R , La pratique musicale savante dans quelques communautés juives en Europe aux XVII' et XVIII' siècles, volI. 2 , Paris, Mouton , 1 966; ID., The Rise oj Art Music in the Italian Ghetto, in Jewish Medieval and Renaissance Studies [a cura di A. ALTMANN] , Cambridge (Mass), Harvard University Press, 1976, pp. 3 2 1 -364; ID. , Hebrew Writings Con cerning Music in Manuscripts and Printed Books jrom Geonic Times up to 1800, Miinchen, Henle, 1975; D. ARNOLD, Ha-Shirim asher li'Shlomo, [in ebraico] , recensione in <Journal of American Musicological Society", XXI ( 1 968), pp. 1 05-108; A . BERTOLOTTI, Musici alla corte dei Gon-
115
Massimo Acanjora Torrefranca
al
cali; a 3 voci, a 4 voci, e così di seguito fino ad 8 voci. I testi musicati sono tratti in gran parte dalla Bibbia, in particolare dal libro dei Salmi, mentre i rimanenti te sti, poesie e preghiere legate ad occasioni liturgiche e paraliturgiche, appartengono alla letteratura ebraica post-biblica 2 . zaga in Mantova, dal secolo XV al XVIII; notizi e e documenti raccolti negli archivi mantovani, Milano Ricordi, [ 1 881J; E. B IRNBAUM, jiidische Musik ' er am Hrife von Mantua Wien Waizner 1 893 estratto da: Kalenderjiir Israeliten jiir das jahr 5654 e tradotto con il ti�olo: M�sici ebrei lla cort� di Mantova dal 1542 al 1628, con note e biblio grafia di V. Colom i, in «Civiltà mantovana,., IX (1967 ), pp. 1 85-2 16; P. CANAL, Della music a in Mantova. Notizie tratte principalmente dall'a r chivio Gonzaga. . . , in «Mem orie
Canti di Salomone» di Salomone de ' Rossi
Da questa sommaria presentazione emergono alc�ni ?ati ch� ci segnalano quanto . la raccolta che abbiamo di fronte sia particolare. GlI edItOri PIetro � L o�en�� B �a . gadini non furono attivi come editori musicali, ma c?me st�mpaton dI l �bn m lm gua ebraica 3 . I testi musicati, co�e già d�tto: sono m eb�aI :o; non abb �amo altr� . pnma del. Cantz dz Salomone, ne ne tr raccolte di musica polifonica su testi ebraICI �ve remo fino alla pubblicazione delle raccolte riformistiche di Salomon Sulzer e dI al tri, dall'Ottocento in poi 4.
:
del Reale Istituto veneto di scienze, lettere e arti,. , XXI ( 1879) , pp. 655-7 74; A. EINSTEIN, The Italian Madrigal, volI. 3 , Princeton, Princeton University Press , 1 949; ID. , Salamone Rossi as Composer rif Madr igals, in «Hebrew Union College Annu al» , �III (1950/5 1 ) , pt. II, pp.38 3-396 ; I D . , Ein unbek annterjiidischer Musiker in Mantua, in ap pendIce a J . NEWMAN , The Madrzgals oj Salam on de ' Rossi, Ph. D. Dissertatio n, non pubb ., New York, Columbia University, 1 962 ; I . FENL ON, Music and Patronage in Sixteenth-Centur y Mantua, volI. 2, Cambridge (Engl. ), Cam bridge University Press , 1 980- 1 982 ; S. NAUM , BOURG, Essai sur la vie et les fEuvres de Salom on Rossi, prefazione a Ha-Shirim asher li' Shlom o (Can tiques de Salomon Rossi, Hebreo), Paris 1 8 77; J. NEWMAN - F. RIKKO , A Thematic Index to the Works oj Salamon Rossi, Hackensack (NJ), Boonin, 1972; W. S. NEWMAN, The Sonata in the Ba roque Era, Chapel Hill, The University of North Carolina Press, 1 959; F. PIPERNO, La sin jo nza strumentale del primo Seicento, in «Studi music ali», IV ( 1 975), pp. 1 45-168; V ( 1 976), pp. 95- 1 4 1 ; ID. , I quattro libri di musica strumentale di Salomone Rossz; in «Nuova rivista music ale italiana,., XIII (1979 ), pp. 337-3 57; F. RIKK O - J. NEWMAN, Ha-Shirim asher li 'Shlom o (The songs oj Salomon), voll. 3 , New York, Jewi sh Theological Seminary, 1 967- 1 97 3 (si tratta di un'edizione della raccolta di de ' Rossi contenente nel terzo volume studi stilistici, liturgici e filologici sui Canti di Salomone); H. SCHIRMANN , Ha- Teatron vehamusiqa beshechunot haiehu dim beitalia ben hamea hashésh-esré - lemea hashmoné-es ré, [in ebraico] , in «Zion », XXIX ( 1 964), pp. 61-1 1 1 , ora in Le Toledot ha shira ve ha drama haivri t [in ebraicoJ II Iarushalaim Bialik 1 979 pp. 44-94; e inoltre in S. SIMONSOHN, Toledot ha jehudim be-dukhasut Mantova,' [ in eb�aicoJ : volI. 2, Iarushalaim, Kirjath Sepher, 1 962-1 964, tradotto in inglese con il titolo : History oj the jews zn the Duchy oj Mantua, Jerusalem , Kirjath Sepher, 1977. 2 Le trentatré composizioni che formano I Canti di Salomone comprendono 6 pezzi a 3 voci, 5 a 4 voci, 8 a 5 voci, 5 a 6 voci, 1 a 7 voci, ed infine 8 a 8 voci. I testi sono i seguenti: dal libro dei Salmi, i salmi numero 8, 1 2 , 29, 67, 80, 82, 92;.1 00, 1 1 1 , 1 1 2 , 1 18, 1 2 1 , 1 24, 126, 1 28, 1 37, 146 per un totale di venti canti basati sui salmi. Il salmo 128 funge da base a ben tre diverse composizioni. Dal salmo 1 1 8 sono tratti due diversi canti: il primo basat o sui versi 21 -24; il secondo sui versi 26-29 . Il salmo 80 non è musicato per intero, ma solo nei versi 4, 8 e 20. La numerazione dei salmi è quella ebraica, e non quella della Vulgata , Altri due canti sono basati su testi biblici: Elle mo 'ady Adonai, da Levitico, 23:4 e Iesusum midbar da Isaia, 35: 1 , 2, 5 , 6, 10. In tutto ventidue pezzi su trentatré sono basati su testi biblic i. Figurano poi nei Canti di Salomone cinque inni: Ein Keloheinu, Igdal, Adon 'olam, Eftach Nà sefa taz, Eftach shir bisjatai. Di questi cinque inni, i prim i tre sono ben conosciuti nelle comunità ebraiche di molti paesi, e figurano nella magg ioranza assoluta dei libri di preghiere (Machazo rim e Sidduré Tefilla) . Gli ultimi due, Ejtach na sefatai e Ejtach shir bisjatai sono invece inni legati agli usi liturgici degli ebrei italiani in generale e manto vani in particolare : il primo si deve proba 1 16
bilmente a Mattatjà ben Izchaq di Bologna, che visse alla fine del XIV secolo; il second.a . è forse opera di Mordechai Dato, e contiene effettivamente l' acrostIco del nome Mord�chal. Su questo punto cfr. L ADLER, La pratique . . cit . , I, pp. ?3-64 e E . P�ATTELLl, In margzn� �lle . . composizioni polifoniche liturgiche di Salomone ROSSI, m « :'-nnuano d I StU�I ebrm�I", . . . ( 1969/70-197 1/72), pp. 6 1 -68. Figurano poi nella raccolta altn quattro testI IIturglCl.. Qf1ddzsh, che funge da base a due composizioni; Keter, o Qfdusha; Barechu; Hashkzvenu. Il p�zz� finale dei Canti di Salomone, Lemi echpoz, è un epitalamio: l'attribuzione del testo letter�no e m?lto difficile. Secondo C . ROTH ( The jews in the Renaissance, Philadelphia, The JewIsh PublIca tion Society of America, 1959, p. 297), il testo dell'epitalan:io si deve a L �one da ��dena. . . Cfr. anche E. PIATTELLl, In margine . . . cit . , pp. 8-9. I peZZI basati su testi non bIblICI sono dunque undici in tutto. I canti legati quasi certamen�e ad occasio�i liturgic�e s?no v�ntott� : altri quattro pezzi sono basati invece su testi probabIlmente legati ad OccaSIOnI qualI matrI moni e circoncinsioni; un pezzo è basato su un testo che, in quella forma, non sembra essere legato ad alcuna particolare occasione, ed è forse �a consi�erarsi « musica da concerto,. . Su questo punto cfr. F. RIKKO - J. NEWMAN, Ha-Shzrzm . . . CIt. , III, 1973, pp . 65-67: . . , 3 Il nome dei fratelli Pietro e Lorenzo Bragadini compare in genere neglI studI relatiVI all' editoria musicale in Italia solo grazie ai Canti di Salomone. Cfr. , a titolo esemplificativo, . . C. SARTORI, Dizionario degli editori musicali italiani, Firenze, Olschki, 1 �58 . I B �agadIn� er�no . . . una nobile famiglia veneziana, proprietaria di un'importante stampena dI IIbn ebraiCI attiva dal 1 550 al 1 7 10. Sulla stamperia Bragadina cfr. D . W. AMRAM, The Makers oj Hebrew �ooks . in Italy, Philadelphia, Greenstone, 1909, pp. 252-276, 363-375; J . BLOCH, Venetzan Prznters oj Hebrew Books, in « Bulletin of New York Public Library", XXXVI ( 1932 ) , pp . 7 1 -92 ; C . . ROTH , Venice, Philadelphia , The Jewish Publication Society of Amenca, 1 930, p. 2 5 6 e seguenti. . " 4 Salomon Sulzer nacque a Hohenems il 30 marzo 1 804 e mOri a Vlenna 11 17 gennaIO . 1 890. Fu attivo come chazan (cantore) nella comunità ebraica viennese a partire dal ? 826 e fino al 1 88 1 . Divenne presto famoso nel mondo di l ingua tedesca per la sua voce b �rItonal: . ed il personale stile di canto. La sua fama è però legata, sopr�t :utto, alla comp�slzIOne d: un nuovo repertorio di canti sinagogali: tali canti furono concepiti per coro maschile a 4 VOCI . e solista. Essi utilizzano anche melodie tradizionali, modificate ed adattate al gusto mUSIcale del primo Ottocento: è opinione di alcuni studiosi ch� le parti �orali ri�entano �or:emente . , dell'influenza della musica sacra cattolica. Il repertono di nuovI canti smagogalI di Sulzer fu pubblicato in due volumi, usciti a Vienna rispetti�ame�te ne: 1 839/40 e nel 1 865/�6 sotto il titolo di Shir Zion (Canto di Sion). Furono entrambi considerati un modello dal mOVImento di riforma dell' ebraismo. Cfr. A.Z. IDELSOHN, jewish Music in Its Historical Development, New York, Holt, Rinehart and Winston, 1929; reprint New York, Schocken, 1 967, pp. 246-260. .
,
117
Massimo Acanfora Torrefranca
«I Canti di Salomone» di Salomone de ' Rossi
L : u�icità della raccolt è sottolineata, di p iù, dal fatto che non compare in nes suna blbhografia della mUS�ica vocale sacra, italia na e non; innanzitutto non si trat ta di canti le�a�i alla litu gia cattolica o protestan te, 10ca�e I ?antz dz Safomone �m uno dei consueti amb in secondo luogo è difficile coliti musicali sulla base dei loro testi . ebraIci, m parte liturgici, in parte non liturgici. Anche il numero dei molteplici insiemi vocali utiliz zati nella raccolta crea diffi coltà; è raro trovare in quel periodo organici così dive rsi ' " in un medesimo libro di " compOSIZiOnI musicalI 5 . Al tempo stesso, gli insie mi vocali presenti nei Canti di Salomone suggeriscono qua e là precedenti precisi . Gli esempi a 3 voci richiamano 5 Le raccolte musicali del tardo Cinquecen to e del primo Seicento sono in genere abba stanza omogenee, per quanto riguarda gli insiemi musicali utilizzati. Questo è vero sopra t tutto nel campo della musica vocale, dove prevale una certa omogeneità anche nei criter i di scelta del. testi let:erari utilizzati, appa tenen ti normalmente ad un medesimo genere. Le . � pri me due ecceZlOm a quanto esposto, SI devo no al compositore modenese Orazio Vecc hi: si tratta di. due raccolt assai eterogenee, per insiemi musicali, generi letterari, stili e tecni : che adoperate. Della pnma vale la pena ripor tare il titolo per intero : Selva di varia ricrea tione di HORA I VEc
�? �HI nella �u�le si �ont�ng�no varV· soggetti, a 3, a 4, a 5, a 6, a 7, a 8, a 9, e a lO . VOCI, cwe madrzgalz,. aprzccz, ballI, ane, )Ustlm ane, canzonette, fantasie, serenate, dialoghi, � . un lotto amo roso, con una attaglz a dlece nelfine. . . , in Venetia, appresso Ange �
�
lo Gardano, 1 590. La secon da ra:colta dI Or zlO Vecchi con caratterist iche simili a quella ora riportata, è Convito music � a le. . . , Id. , 1597 . SI tratta però di casi e cezi : �nali.' c�e comunque an ticipano una tendenza più marc�tame�te s centesca, quella dI. eVide nZIare il vIrtuosismo del compositore tramite � un forte eclettIsmo dI scr ttura. Nascono cosÌ raccolte comprensive di generi, stili, insiemi diversi � . uni ti fra loro da un llltento definito da taluni «tota lizzan te». In questo senso il modello da consi derare è molto probabilmente costituito da C. MONTEVERDI, Concerto. Septimo libro de madri galz a 1 2, 3� 4, e 6 vocz, con altri gener i de canti. . . , in Venetia, appresso B. Mag . :. ni, 1 6 1 9 . I testi utIlIz za:1 � a Mo�te er�l,. però, sono testi esclusivam : ente profani. Un altro esempio di racco;ta costItUlta da lllSleml musicali diver si variamente utilizzati dal compositore, può es sere l opera di. L. GR?SSI D� VIADANA, Cento concerti ecclesiastici a 1, 2, 3 e a 4 VOCI; in . Venetia, appres�o G acomo Vmce tl, 1 �0 1 Vale qui, � � :. �erò, un'osservazione simile a quella fatta a . proposito di Monteverdi:. I testI utlltz zatl da Viadana sono tutti testi sacri. Occo rre sottoli n:are ancora una volta come i testi letterari presenti nei Canti di Salomone siano non solo . di diversa provemen za e genere, ma anche destinati a m olteplici, differenti utilizzazioni. Sulle r�ccolte del ta:do Cinquecento e del primo Seice nto e, più in" generale, sulla musica del pe nod� cfr. Storz� della mUSIca, a cura della Socie tà italiana di musicologia, IV, L. BIANCONI , Il Sezcento, Tonno, E.D. T . , 1 982; M. BUKoFzER, Music in the Baroque Era, ]rom Monteverdi to Bach, London, Den , 1 �48 ; C. PALISCA , Baroque Music, Englewood Cliffs (NJ) : , Prentice Hall, 1 968; A. PIRRO, Hlstozre de la musique de lafin du XIV' siècle à la fi'n du XVI' Paris , La urens, ' 1 940 ; G . REESE, Music in the Renaissance, Lond on, Dent, 1 959; J. ROCHE, North Italian Churc . . h MUSIC zn the Age of Monteverdi, Oxford, Oxford Univ ersity Press, 1 984. Cfr. inoltre A . EIN. STEIN, The Italian Madrigal. . . citata. Su Monteverdi cfr. D. ARNOLD N. FORT UNE The New Monteverdi Companion, London Fabe '. r & Faber " 1 984 ' p ' FABBRI , lV ' L ' teverd' . J.on . t, TorIno, E.D. ! . 1 985 ; Congresso zntem azwn ale sul tema Claud io : Mont everd i e il suo tempo. Relazioni e comu. mcazzom. Venezza - Mantova - Cremona, 3 - 7 maggio 1 968, a cura di R. MONTEROSSO, Verona 1 969. _
1 18
a volte il genere delle canzonette e dei balletti; quelli a 4 voci tanto la prima p�odu zione rinascimentale di madrigali quanto la musica sacra (cioè messe, mottettl, sal mi); quelli a 5 voci la più recente produzione madrigalistic� ; gli �serr:pi a 6 voci ancora la musica sacra (i salmi, in particolare) , ed in parte i madngalI; quellI. a 8 voci, invece, si ricollegano frequentemente alla musica liturgica, a quella per dop pio coro in particolare, largamente diffusa nel Rinascim�nto in t�t�o il Nor? Italia 6 . . m effettI genen. e L'autore dei Canti di Salomone, Salomone de' ROSSi, pratico tipi di musica molto diversi ed in ognuno di qùesti cerc� di definire uno stile �r� prio, secondo una sua personale interpretazione delle eSigenze e de�le carat�ensti� che richieste dalle sue composizioni 7. Al fine di comprendere megliO alcUnI tratti 6 La produzione musicale del primo Rinascim nto è caratterizzata, fra l' altro, dalla r.r � � . dominanza di composizioni sacre e profane a 4 VOCI; verso la fine del Cmquecento ed alI Im zio del Seicento, i madrigali a 4 voci continuano a godere una certa diffusione più attraverso la ristampa di vecchie raccolte che non tramite la creazione di opere nuove. La canzonetta a 3 voci, divenne vieppiù popolare verso la fine del XVI secolo: essa è caratterizzata da con cisione, ritmi semplici e marcati, spesso di danza, testi non "impegnativi» . Il primo libro pu� blicato da de' Rossi è appunto un libro di canzonette del 1 589 (vedi oltre nota 7). Caratten stiche e storia simili anche per i balletti, in genere a 3 o 5 voci. Le raccolte di salmi furono molto diffuse fra il 1 570 ed il 1 650: esse prescrivevano cori a 4, 5 o 8 voci. Molto spesso, a 6 voci. La pratica di comporre per due cori di quattro cantori ciascuno, collocati in parti diverse di una chiesa, si sviluppò dapprima a Padova nella Basilica di Sant' Antonio, fu poi rapidamente adottata, perfezionata e sviluppata a S �n Marco in V enezi� e �ivenne infine . comunissima in tutto il Nord Italia verso la fine del Cmquecento. Su quest ultImo punto eSI ste una vasta letteratura, della quale vale qui segnalare : G. D' ALESSI , Precursors rif Adriano Wil laert in the Practice oj "Coro Spezzato», in «Journal of American Musicological Society», V ( 1952), pp . 1 87-2 10; D. ARNOLD, The Significance of «Cori Spezzati», �n "J\1:usic an? Letters», XL ( 1 959), pp. 4- 14; ID . , Giovanni G�brieli and the Music of the Venetzan �zgh R:nazssa�ce, �ondon : Oxford University Press, 1 979. E interessante notare come la pratica del dopPI con, o con spezzati, consentisse di ottenere effetti di grande potenza e compattezza so?ora anche utiliz . zando tecniche compositive relativamente semplici: tale tecnica sembrava llloltre particolar mente adatta ai salmi, poiché consentiva di distribuire il testo fra i due cori, facendoli alter nare emistichio per emistichio. 7 Cfr. bibliografia nota 1 , in particolare A. EINSTEIN, Salamone Rossi. . . cit. ; J . NEWMAN, The Madrigals . . . cit . ; W.S. NEWMAN, The Sonata. . . cit . ; F. PIPERNO , La sinjonia. . . citata. Un elenco delle opere di Salomone de' Rossi fornisce anche un'idea precisa di quanto fossero estesi i suoi interessi musicali: Il primo libro delle canzonette a tre voci. . . , in Venetia, appresso Ricciardo Amadino, 1 589; Il primo libro de madrigali a cinque voci. . . , id. , 1 600; Il secondo libro de madrigali a cinque voci. . . , id. , 1 602; Il terzo libro de madrigali a cinque voci. . . , id. 1 603; Il prim� : . libro delle sinjonie et gagliarde a tre, quattro e a cinque voci. . . , id. , 1607; Il secondo lzbro delle sznj�me et gagliarde a tre voci. . . , id. , 1 608; Il quarto libro de madrigali a cinque voci. . . , id . , 1 6 � O; Il przmo . libro de madrigali a cinque voci. . . , id. , 1 6 1 2 ; Il terzo libro de varie sonate, sinfome, gaglzarde, brandz e corrente a tre e a quattro vocz; id. , 1 6 1 3 ; Il quinto libro dei madrigali a cinque voci, in Venetia, ap presso Alessandro Vincenti, 1622; Il quarto libro de varie sonate, sinfonie, gagliarde, brandi e corren te, id. , 1622; Ha-Shirim asher li' Shlomo (I Canti di Salomone), in Venetia, appresso Pietro � Lo renzo Bragadini, 1 622 - 1 623; Madrigaletti a due voci. . . , id. , appresso Alessandro Vincenti, 1 628.
1 19
Massimo Acanfora Torrefranca
«I Canti di Salomone" di Salomone de ' Rossi
rilevanti dei Canti di Salomone, vale accennare che de' Rossi, nella sua musica voca le, evidenziò , fra gli altri, due aspetti: un'estrema cura nella scelta dei testi ed una concezione generale del testo alla quale tentò di adattare la musica stessa. Nelle sue raccolte troviamo i poeti più in auge, Guarini, Chiabrera, Marino 8. De' Rossi non �ra�i�na i �oro te �ti : com: fan�� altri compositori, Monteverdi compreso; egli non mdIVIdua ImmagIm partlcolan m modo da isolarle dal contesto generale. Il suo uso di ripetizioni o di « madrigalismi» , cioè sottolineature musicali connesse al genere vocale profano del madrigale, non altera o stravolge la struttura del testo letterario. Salomone de' Rossi piuttosto cerca di afferrare il senso globale del testo prescelto e su questa base compone secondo idee strutturali che sottolineino musicalmente questo senso: passaggi armonici particolari, « melismi», ovvero estensioni melodi che su una medesima sillaba, ripetizioni; tutto il repertorio dei madrigalismi, in-
somma, è subordinato ad un'idea precisa ed unitaria del tono e del significato del testo 9 . Tornando alla raccolta dei Canti di Salomone, vale considerarne brevemente al cuni tratti stilistici. Innanzitutto risulta chiaro fino a che grado manchino tracce delle maggiori novità musicali che caratterizzano il primo Seicento. Non tro: iar�lO nean� che un esempio di monodia, genere che a partire da certe raccolte del pnmI. anm del diciassettesimo secolo, viene sempre più largament� praticato nella musica tea trale, in quella vocale da camera ed in quella ecclesiastica lO . Mancano ���he pa� , . ti strumentali nei Canti di Salomone: come spIegare questa assenza? L ostlhta rabbl nica all'impiego di strumenti in sinagoga è ben documentata da vari studiosi nei loro diversi scritti 1 1 . Data questa ostilità, non c'è da stupirsi se non si trovino par-
9 Secondo J. NEWMAN, The Madrigals. . cit . , pp. 123-138, la produzione vocale di de' Rossi è caratterizzata, fra l'altro, dal « monodismo corale». Con ciò J. Newman ha sottolinea to la tendenza di de' Rossi a combinare la presenza di una voce preminente sulle altre con la tradizione polifonica precedente. Secondo A. EINSTEIN, Salamone Rossi. . . cit . , le musiche vocali di de' Rossi sono più conservatrici ed arretrate rispetto alle sue composizioni strumen tali. Tanto J . Newman quanto A. Einstein si riferiscono alle musiche vocali su testi italiani. De' Rossi sembra comunque alieno, nelle composizioni vocali italiane, da ogni arditezza estre ma in campo armonico e formale; egli pare piuttosto mirare al raggiungimento di un certo equilibrio stilistico. Sua principale preoccupazione sembra essere stata quella di interpretare musicalmente il testo senza comprometterne mai l'inteIIegibilità e l' integrità originaria. Egli adottò piuttosto sollecitamente molte delle novità tecniche e linguistiche del primo Seicento: monodia, basso continuo, uso di strumenti d'accompagnamento, stile concertato ; tuttavia, ciò sembra essere subordinato ad un preciso scopo stilistico, e a tal fine, de' Rossi non si allontanò dalla tradizione polifonica tardo cinquecentesca. lO La prima raccolta di musiche per voce sola fu l'opera di G. CACCINI, Le Nuove musi� che . , in Firenze, appresso i Marescotti, 1 60 1 . L'impatto di questa raccolta fu grande: VI si trovano musiche profane destinate allo stesso pubblico dei madrigali. Anche Ludovico Grossi da Viadana nei Cento Concerti. cit . , del 1 602 utilizza largamente la monodia. La monodia stessa, che in quel periodo comincia a comparire anche all' interno delle raccolte madrigalisti che qua e là, caratterizzando passaggi determinati e singoli versi letterari, svolse un ruolo importante nella nascita del teatro musicale: essa rese possibile l'identificazione fra musica, testo cantato e presenza di una dramatis persona sulla scena. La monodia consentiva ai perso naggi di esprimersi direttamente in prima persona. Tale novità fu resa possibile anche dallo sviluppo del basso continuo, che forniva al fluire della melodia solista il sostegno armonico necessario. Cfr. L. BIANCONI, Il Seicento . . . cit . , pp. 1 5-2 1 . Come già visto nella precedente nota, de' Rossi dette una sua personale interpretazione della monodia integrandola con tec niche polifoniche: questo, almeno, secondo l'opinione di J. Newman. Il Cfr. particolarmente I. ADLER, La pratique . . . cit. , I , pp. 1 1 -14. Alla tradizionale proi bizione di ogni atto capace di produrre deliberatamente suoni durante il giorno di sabato, si aggiungono altri espliciti scoraggiamenti d'ogni pratica musicale, con alcune particolari eccezioni. II Talmùd babilonese autorizza chiaramente la sola musica religiosa (Berachot, 24 a; Sotah, 48 a). Nella musica profana, in linea di massima sempre condannata, si distingue .
Va notato che lo stil d� de' Rossi differisce da gener e a genere, quasi il compositore � . SI fosse sempre s�orzat dI gIUngere ad uno standard ideale in ciascun genere musicale da � . . lUi praticato. De RossI nel 1 608 compose un interm ezzo musicale per la rappresentazione della commedia l' Id�opica di Gio "a battista Guarini. Gli altri intermedi furono composti da . rr: . ClaudIO Montever�I e Paolo Vlrch l. Nel 1 6 1 7 de' Rossi scrisse un altro intermedio per la sacra rappresentazIOne La Maddalena di Giovanni Battis ta Andre ini. Gli altri intermedi si de vono a Clau�io �onterverdi, Muzio Effrem e Aless andro Ghivizzani. Sembra logico sup por�e che eglI abbIa p eso regolarmente parte all'int ensa attività teatrale degli ebrei manto � vallI. A quest� propOSIto cfr. A. D 'ANCONA, Origin i del teatro italiano, II, Torino, Loescher, 1 891 , AppendIce II, cap. V, Gli ebrei di Mantova e il teatro; I. FENLO N, Music and Patronage. . . Clt . , I, pp. 39-43 ; �. SC:r�RM�NN, Ha- Teatron. . . cit . ; S. SIMONSOHN, Toledot . . . cit. , pp. 656-6 69. Per ult�r�. on notIz e Clrc la vita di de' Rossi cfr. A. BERTOLOTTI, Musici. . . cit . ; : � E. BIRNBAUM , Judlsche Muslker. . CIt. ; J . NEWMANN, The Madrigals . cit. , pp. 38-62 ; S . SI MONSOHN, Toledot . . . cit . , pp. 2 3 1 , 534, 664-6 66, 671 -675. .. 8 Cfr. J . NEWM ,. AN ' The Madrigals cit . , pp. 74-10 4. De' Rossi fu tra i primi a cogliere . , rappresenta I Importanza della novlta ta dalle poesie di Giovambattista Marino . Le Rime del poeta napoletano uscirono nel 1 602: testi tratti da questa raccolta furono immediatamente utiliz�at� , i� nume�o limitato, da vari compositori. De' Rossi nel suo III libro de madrigali a 5 VOCI mIse m mUSIca ben 1 7 poesie tratte dalle Rime del Marino . Quest'ultimo è anche il poeta più largamente presente nel complesso dell'o pera vocale di de' Rossi . Per un raffronto con le scelte poetiche e letterarie di altri compositori del periodo cfr. L. BIANCONI Il Seicen to . . . cit . , pp. 9-1 5 ; A . EINSTEIN, The Italian. . . cit . , soprattutto per ciò che riguarda il XVI secolo; N. PIRROTTA, Scelte poetiche di Monteverd/� in «Nuova rivista musicale italiana» , II (1 968), �p . � 0-:2, 226-2 54; E. VOGEL - A . EINSTEIN - F. LESURE - C. SARTORI , Bibliografia della musica Italzana vocale prq/ana pubblicata dal 1500 al 1 700, Pomezia, Staderini, 1977. .
.
.
. . .
1 20
.
.
.
. .
121
Massimo Acanjora Torrejranca
«I Canti di Salomone" di Salomone de' Rossi
ti strumentali in questa raccolta, e se essa sembri, conseguentemente, più « conser vatrice» , più arretrata rispetto ad altre raccolte del periodo 12 . Oltre all'esclusione di ogni segno di strumentalismo, va segnalata anche l'esclusione dalla raccolta di ogni segno di espressione solistica: non compaiono dialoghi fra voci solistiche nei Canti di Salomone a differenza di quanto avviene nelle composizioni di Claudio Mon teverdi ed altri. I Canti di Salomone, quindi, sono unici in quanto costituiscono una raccolta po lifonica con testi in lingua ebraica, cui si aggiungono varie altre caratteristiche par ticolari. Il quadro che ne emerge è quello di un' opera che si differenzia tanto dalla
musica nuova del primo Seicento, quanto dalla musica « antica» del Cinquecento, ancora praticata qua e là specialmente da compositori di musica ecclesiastica. Niente, tuttavia, nasce dal nulla . Da cosa nacquero, quindi, I Canti di Salomo ne? Una serie di canti in lingua ebraica, per quanto senza precedenti, presuppone comunque alcune condizioni preliminari: un pubblico capace di ascoltare, se non di apprezzare, questi canti; in secondo luogo presuppone dei cantanti che sappiano leggere l'ebraico; in terzo luogo, una prassi musicale consolidata, ove per prassi si intende non solo quella esecutiva, ma anche forse una tradizione di musica polifoni ca ebraica. Si presuppone, inoltre, una serie di criteri, più o meno accettati, di giu dizio, di riferimento da parte degli ascoltatori: in poche parole, si è indotti a sup porre l'esistenza presso gli ebrei di una cultura musicale specifica, di una prassi mu sicale basata su testi ebraici. Gli studiosi, e fra loro Israel Adler, hanno fornito diverse testimonianze sulla diffusione di un'autonoma pratica musicale nelle comunità ebraiche italiane del primo Seicento 13. Il fatto che esistesse un pubblico capace di capire I Canti di Salomone è ulteriormente confermato, sia pure indirettamente, dagli studi, fra gli altri, di Eduard Birnbaum, di Shlomo S imonsohn e di Ian Fenlon: qui troviamo diverse informa zioni relative aH' attività professionale di musicisti ebrei, nel periodo di cui si tratta, a Mantova e altrove 14. In una lettera del rabbino Leone da Modena, uomo legato alla genesi dei Canti di Salomone, leggiamo che una delle sue prime preoccupazioni, appena arrivato a Ferrara nei primi anni del Seicento, fu di trovare un insegnante di musica che istruisse la comunità alla «scienza musicale» , di modo che tutti potessero cantare inni quali Yigdal e 'Adon 'Olam 1 5 . Leone da Modena, come risulta dalla stessa lettera qui ri cordata, è stato intimamente legato anche alla controversia rabbinica sulla liceità dell'impiego di musica corale nelle sinagoghe, controversia che risale all'anno 1 605 e che è documentata nel materiale introduttivo dei Canti di Salomone 16 .
nettamente fra musica strumentale e musica vocale: l'atteggiamento è assai severo soprattut to nei confronti della prima. I motivi di tale ostilità sono diversi e ricorrono in tutta la lettera tura sull'argomento: innanzitutto una prassi frivola o licenziosa, quale è considerata in talu ne occasioni la musica, è giudicata incompatibile con il dovere del popolo ebraico d'essere un popolo santo; in secondo luogo, ricorre permanentemente l 'ammonimento a non oltre passare certi limiti nelle manifestazioni di gioia; in terzo luogo, il ricordo della distruzione del Tempio deve essere costante. Per ciò che riguarda la proibizione di suonare durante il sabato, essa è strettamente halachica, e rientra nella categoria del Makkd bejattish (ultimo col po di rifinitura). Cfr . L QARO, Shulchan 'aruch, "Orach chaiim», cap. 338. Per quanto riguar da la più generale avversione alla musica cfr. MOSHE BEN MAIMON (MAIMONIDE), Mis néh Toràh, "Hilchot ta 'anit» cap. V, par. 14; L QARO, Shulchan ' aruch . . . cit. , cap. 560, par. 2-3 . La letteratura rabbinica medievale aggiunse nuove distinzioni e specificazioni a quelle conte nute nel Talmùd babilonese per ciò che riguarda la liceità o meno di alcune pratiche musicali. Due i responsa rabbinici più importanti: quello di Haja ben Sherira, Caon di Pumbedita in L ADLER, Hebrew Writings. . . cit . , pp. 1 43-145, che fu inserito successivamente nel codice tal mudico di Izchaq 'Al Fassi ed assunse quindi autorità halachica; e quello di Maimonide, ibid. , pp. 240-242 . Il responsum di Maimonide divenne, per l'autorità dell'autore, un punto di rife rimento fisso per tutte le successive dispute di argomento musicale . Maimonide enumera cinque proibizioni, in ordine crescent�, dalla più leggera alla più grave: a) il testo profano; b) il can to vocale su testo profano; c) Il canto vocale accompagnato da strumenti; d) il canto vocale unito alla degustazione di vino; e) il canto femminile . Sulla letteratura rabbinica medievale concernente la musica cfr. anche: A. SENDREY, BibliograPhy ajJewish Music, New York, Co lumbia University Press, 1 95 1 , pp. 56-59, 80-81 , 346-355 ; E. WERNER - L SONNE, The Phi losophy and Theory ojMusic inJudaeo-Arabic Literature, in « Hebrew Union College Annual», XVI (1941), pp. 251-319; XVII (1 942/43), pp. 5 1 1 -572. 1 2 Le raccolte di musica vocale del primo Seicento , sia profane che sacre, sono caratte rizzate da alcune novità tecniche e stilistiche: brani per voce solista; basso continuo, cioè una successione di accordi costruiti su una voce, o parte, grave, che fungono da sostegno armoni co alle voci superiori; presenza di accompagnamento strumentale; stile concertante, ovvero concerto di due distinti gruppi di voci all'interno di una medesima composizione. Basso con tinuo ed accompagnamento strumentale sono sempre strettamente legati; il basso continuo è sempre realizzato da strumenti. Le prime tre novità non compaiono nei Canti di Salomone. ' l'ultima caratterizza in parte i pezzi ad 8 voci, tutti scritti per doppio coro. 122
Cfr. L ADLER, La pratique. . . cit . , I, pp. 44-69. Cfr. E. BIRNBAUM, Jiidische Musiker . . . cit. , in particolare nella traduzione italiana con le aggiunte di Vittore Colorni; L FENLON, Music and Patronage . . . cit . , I , pp. 39-43 ; S. SI MONSOHN, Toledot . . . cit. , nella traduzione inglese, pp. 669-677. Dato lo stretto legame esi stente a quei tempi fra teatro e musica, fra rappresentazioni ed esecuzioni di intermedi, è utile anche un confronto con A. D'ANcoNA, Origini . . . cit . , II, Appendice II, cap. 5 . 1 5 Cfr. l a prima parte della lettera di Leone d a Modena a Iehuda Saltaro da Fano in S. SIMONSOHN, She 'elot utshuvot ziqne' Iehuda, [in ebraico] , Iarushalaim, Mossad Rav Kook, 1 956, p. 26. 16 La controversia comincia come di consueto con una domanda: in questa è descritta la reazione negativa che il canto corale in sinagoga suscitò a Ferrara, e le ragioni addotte dagli oppositori, sostanzialmente basate su un verso di Hoshea " IX, 1 : « Non rallegrarti, Israele, e non gioire come i popoli (o tra i popoli)" . Tale citazione è ricorrente nelle varie controver sie, talmudiche e post-talmudiche, sulla musica. La risposta di Leone da Modena, lunga e articolata, riesamina diverse importanti decisioni rabbiniche sulla musica: Talmùd di Babilo nia (Ghittin, 7a; Sota, 48a) , Rashì (non specificato); M aimonide (responsum già citato) . Leone da Modena riclassifica la musica in sei categorie: a) musica strumentale; b) musica vocale; c) 13
14
123
"I Canti di Salomone» di Salomone de ' Rossi
Massimo Acanfora Torrifranca
Dunque, abbiamo diversi musicisti ebrei professionisti, attivi soprattutto a Man tova, ed un rabbino che cerca di farli operare in vari modi ed in sempre maggior misura all' interno della comunità e della sinagoga. Ciò risponde largamente al que sito già segnalato, se esistessero cantanti in grado di eseguire I Canti di Salomone. Quanto all'esistenza di un gusto e di una cultura musicale diffusi nell'ambito delle comunità ebraiche, la controversia stessa testimonia di una tendenza a porre la mu sica, per quanto concerne la liturgia, in un posto centrale. N ella prefazione ai Canti di Salomone Leone da Modena scrive a proposito . di de' Rossi:
musica vocale nel corso di un banchetto; d) musica che delizia i re; e) musica eseguita per rallegrare gli sposi o per adempiere un precetto; f) musica eseguita a fini di studio ed appren dimento. Leone da Modena concorda con le fonti precedenti sulla proibizione di ogni pratica musicale finalizzata solo al divertimento, e questo a causa della distruzione del Tempio. Ma aggiunge che nessuno ha mai proibito di rallegrare gli sposi anche con il canto, giacché il rallegrarli è da considerarsi precetto. E cosÌ nessuno ha mai proibito di cantare per lodare il Signore. E poiché il Sabato, nella tradizione ebraica, è visto come una sposa, questa sposa va rallegrata cantando le lodi del Signore. Aggiunge Leone da Modena che secondo diverse fonti l'uomo deve lodare il Signore con tutto ciò che il Signore gli ha donato: se gli ha donato una bella voce, anche con quella. Ora, la domanda iniziale fa riferimento a cantori esperti nell'arte musicale: a questo proposito aggiunge nella risposta Leone da Modena che, se il Signore ha elargito a qualcuno la conoscenza dell'arte, anche questa va usata per lodarlo. E prosegue affermando che l'ascolto di belle voci che lodano il Signore aggiunge nuova per suasione alle lodi stesse, e che se si balla e si canta a Simchat Tora e nessuno ha mai protestato contro ciò, non si capisce perché non si possa adottare un simile comportamento anche in tutte le altre occasioni gioiose. Leone da Modena conclude con due lunghe osservazioni: la prima, relativa al verso 4 del salmo 1 3 7, «Come canteremo il canto del Signore in terra stra niera?" , afferma che questo verso si riferisce al tentativo di costringere i leviti a cantare canti del Santuario per dilettare gli oppressori babilonesi, e che esso non parla quindi di qualun que condizione d'esilio; la seconda sostiene che, siccome il canto e la musica eseguiti in certe occasioni equivalgono all'adempimento di un precetto , gli studi e gli esercizi musicali prati cati a tal fine non possono che essere giustificati in quanto necessari alla buona riuscita del l'adempimento stesso. Seguono cinque approvazioni del responsum di Leone da Modena, ri spettivamente di Ben Zion Zarfati, Lev Saraval, Baruch Ben Shmuel, 'Ezra da Fano e Iehu da Ben Moshe da Fano. Tranne ' Ezra da Fano, che era in Mii\.lltova, tutti gli altri rabbini erano a quel tempo in Venezia. Le risposte sono piuttosto concise: la prima contiene anche interessanti informazioni sull'uso di cantare coralmente la Qfdushà in sinagoga nella città di Padova nella seconda metà del Cinquecento. Poiché è citato questo precedente, piuttosto ri dotto, e non v'è invece nessuna menzione di simili p ratiche a Mantova, né tantomeno è mai fatto il nome di Salomone de' Rossi, a quei tempi già famoso, è lecito supporre che de' Rossi stesso cominciò a scrivere musica su testi ebraici dopo il 1 605. C fr. L ADLER, La pratique . . . cit . , I , p. 6 2 . Per esplicita ammissione dello stesso Leone da M odena nella sua prefazione ai Canti di Salomone, la controversia è riprodotta per intero nell'introduzione agli stessi per suffragarne il più autorevolmente possibile la liceità. La controversia è riportata in L ADLER, Hebrew Writings . . . cit . , pp . 2 1 6-219, e anche in F. RIKKO - J. NEwMAN, Ha-Shirim . . . cit . , III, 1973, con traduzione in inglese. 124
o qualche pre . . ogni giorno aggiungeva al suo fascicolo qualche Salmo di Davide, ò e vi prese apprezz li cantò, li gente la quando E . raccolta una fece ne ghiera o lode, finché gustO . 1 7 . «
.
.
.
H
Queste parole non ci dicono molto in realtà sugli atteggiamenti estetici preva lenti fra gli ebrei italiani del tempo: in genere, le discussioni sulla musica nella sina goga riguardano questioni connesse alla sua funzionalità, o, più precisamente, alla sua liceità, tema costante nella letteratura rabbinica qualora si parli di musica. Vale accennare qui, ad esempio, la polemica che scoppiò a Senigallia nel 1 645 , all'interno della comunità ebraica, a proposito della ripetizione della parola Keter in un canto 1 8 . Questa polemica riflette la sensibilità fra gli ebrei alle ripercussioni di certe procedu�e musicali: un melisma, una ripetizione, una certa figura musicale in rapporto con una certa parola, sottolineano parti del testo, e tutto questo si chia ma interpretazione del testo. I testi adoperati da de' Rossi, come già detto, sono testi liturgici e paraliturgici, molti dei quali tratti dalla Bibbia. Salomone de' Rossi si sforzò di operare all' interno dei limiti impostigli dalla tradizione. Vero è che la letteratura rabbinica non specifica quali procedure musicali possano essere adottate e quali no nella musica vocale. Ma su un punto, il trattamento del testo , ha mostra to una costante vigilanza verso tutto ciò che avesse sapore di interpretazione perso nale. Questo non si permette in nessun caso. Cosa dice de' Rossi a questo proposito? La seguente citazione è tratta dalla dedica dei Canti di Salomone: Il Signore è stato il mio sostegno ed ha donato alla mia bocca questi nuovi canti che ho scritto con regola e metodo, intrecciando voci armoniose e piacevoli, secondo ciò che lo spirito mi ha ispirato [e che sono] adatti ai periodi di gioia e ai tempi di festa. E la mia preoc cupazione più costante è stata quella di incrementare e moltiplicare gli sforzi per accrescere [la bellezza de] i Salmi di Davide re d'Israele e per aumentarne la magnificenza ne ho sotto« • • •
17
n'n m'::I!11::) l"\1::)'l)� en' c', " l"\n ::111l '1{ n�!:)l"\ ,,'tIl::l1::)1::) ' 1{ " ,';< " l::)tI::) m'N N'::II::) �'::ltll::)::1 ,:1.1 'n n' l::)n ��n .,tll{� y::li' ::1 nl::) �:1.1 ,mmm 'tIlll{ " " tIl .,IIl::l1 t:l" !1N� ,'m c nl::) ; . t:l::l'� ::l" "
ò
Ibid. ; L ADLER, Hebrew Writings . . . cit. , pp. 2 1 4-2 15. 18 Cfr. I . ADLER, La pratique . . cit., I, pp. 70- 79. La polemica riguarda sostenitori ed .
avversari della pratica di canto corale nella sinagoga: essa coinvolse, in particolare, Morde chai Ben Moshe della Rocca e Shmuel Izchaq Norci, o Norsa, entrambi di Senigallia; Shmuel Ben Avraham Qorqos, rabbino in Senigallia; Netanel Ben Biniamin Trabotto, rabbino in Modena. La polemica si incentrò su una ripetizione per quattro volte della parola Keter (coro na), nel preambolo alla Qfdushà. Nella tradizione della Qabala, la corona (Keter, appunto), è la prima delle dieci Sifirot o emanazioni del Signore. La sua ripetizione quindi, oltre ad evocare la divinità, ne mette in questione l'unità assoluta. La polemica di �enigallia, piutto sto complessa, portò alla proibizione del canto corale in quella comunità. E interessante no tare come 1 Canti di Salomone, citati nel corso della polemica, vengano assunti quale modello positivo di canto corale che non oltrepassa i limiti della tradizione. Cfr. ibid. , pp. 257-262: in questa parte del libro di Adler sono contenuti tutti i documenti relativi alla polemica di Senigallia, anche se non in forma integrale. 125
Massimo Acanfora Torrifranca
«l
posto molti alle leggi della musica al fine di donare loro più fascino per l' orecchio . . . Ho pen sato fosse bene farne una scelta e pubblicarli . . . » 19
In queste parole del compositore stesso sono contenute diverse indicazioni. La prima, che la produzione in lingua ebraica di de' Rossi è più vasta di quanto appa re: I Canti di Salorrwne ne rappresentano soltanto una scelta. La pubblicazione di questa raccolta è stata preceduta da anni di regolare attività nel campo della composizione su testi ebraici. Quanto all' affermazione che i canti sono composti « con regola e con metodo» e che i testi sono stati « sottoposti alle leggi della musica» , è evidente che tutto il suo lavoro è diretto verso uno scopo ben preciso, cioè « accrescere [la bellezza de] i Salmi di Davide», amplificare il valore delle parole, rendere i salmi più convincenti, più attraenti perché ancora più « magnifici» . Il compito della musi ca, dunque, è di intervenire efficacemente ma con la massima discrezione. Le polemiche musicali del tardo Cinquecento e del primo Seicento vertono spesso sul modo migliore di portare un testo letterario o poetico ad un'espressione musica le adeguata 20 . Ma le parole di de' Rossi vengono dette in un contesto diverso da quello, poniamo, di un Monteverdi e di un Artusi; vengono dette in un contesto ebraico, per il quale, in quel momento, si ritiene la musica come ars ridotta, in pri mo luogo, a leggi sintattiche e strutturali . L'intenzione di de ' Rossi, come già chia19
li1:1i:l1 li1�1p:l 'lir.!Pi i"itl:l 'li'lII:11 illlN 111l11i l1 mi'r.!t ' 10 :1 ili" ,� l:11l1r.! 1 � ':'1 iI':'11 " i'r.!li '::l !'Ò::lN N� 'liEl1ll1 c'::m, C'i:l1'r.!�' l1tvl11 'll:)r� C'iTn'r.!:'1 Tni il '�11 l'm::l 1l'r.!':1 li1r.!':I1l �1:1l pl"I 'li1:l1ll illlN i:l1 Ci'iNiI�1 �Nilll' 1�r.! i1i 'i1r.!Tr.! �'ilil� ml;>i!'\lIIi1 '!'\!:)tl1l"11 '!'l'?ilil 'li'Ni '( . . . ) pl"l:lli 1'71:1 illlN lTN� liNtv ili' C:'17 iI'iI' i 1:1:11:1 7 ilP'tl11:1:'1 '::lii:l Cilr.! :'1:1iil7 " . . . mi'm i l"l:lr.! tl1!:)i:'1 '?N N':lil71 C'::li:'1 li N i1::lt'? :111: '::l
Cfr. F, RIKKO - J. NEWMAN, Ha-Shirim. . , cit . ; 1 . ADLER, Hebrew Writings cit . , pp. 286-287. 20 Fra le molte polemiche del tardo Cinquecento e del primo Seicento, vale qui segna lame due. La prima oppose Vincenzo Galilei a Gioseffo Zarlino, la seconda Giovanni Maria Artusi a Claudio Monteverdi. Vincenzo Galilei fu compositore, letterato e polemista. Giosef fo Zarlino fu soprattutto compositore e teorico musicale. Entrambi affrontarono il problema di un più stretto adeguamento della musica al contenuto del testo musicato. Mentre Zarlino nelle Institutioni harmoniche, Venezia 1 558 (ed. in facsimile New York, Broude Bros. , 1 968, IV, capo 32) proponeva sostanzialmente «un' imitazione» da p",arte della musica del contenuto del discorso (della poesia o comunque del testo) tramite l'adattamento dei mezzi musicali al testo letterario nella com posizione, Galilei nel Dialogo " , della musica antica et della moderna, Firenze 1581 , sosteneva la necessità di una totale sottomissione della musica «all'horatione» intendendo con ciò non solo l'accentuazione, il metro , la qualità delle sillabe, l'accento reto� rico, ma anche caratteri quali dinamica, volume, inflessione etc. Questa seconda strada im plicava, fra l' altro, la rinuncia completa alla tecnica polifonica, Zarlino approfondì l' argo mento in Sopplimenti musicali , Venezia 1 588 (ed. in facsimile Ridgewood (NJ), Gregg, 1 966) rispondendo anche a Galilei e, come quest' ultimo, basando le proprie argomentazioni sull'e same di concetti e termini propri del pensiero greco antico. Il richiamo di Galilei alla Grecia è sicuramente più generico e onnicomprensivo di quello di Zarlino, il quale esamina ed usa concetti specifici tratti da fonti specifiche, Il pensiero di Zarlino ebbe un impatto duraturo ' "
. . .
1 26
Canti di Salomone» di Salomone de' Rossi
rificato, è di « aumentarne (dei salmi) la magnificenza . . . al fine di donare loro più fascino per l'orecchio». Ciò può significare, ad esempio, scrivere una musica sem plice; una musica che renda facile l'ascolto e la comprension� delle parole; forse, perfino, una musica che tutti possano cantare. Ora, comprenslOn� d�l t?�to e sem� plicità della musica richiedono una scrittura nella quale vengano lImItatI I passaggI imitativi, ovvero i passaggi nei quali si ripete un'idea musicale fra una voce e l'a� tra ' una scrittura nella quale prevalga, invece, una concezione fortemente omofom ' ca, cioè accordale. La maggior parte delle mùsiche nella raccolta dei Canti di Salomo ne sono in stile omofonico: i passaggi imitativi si limitano in genere a poche battute 21. La semplicità contrappuntistica e armonica risalta, particolarmente, nei brani ad 8 voci: l'organico stesso limita la possibilità di lunghe sezioni imitative o di lunghi ornamenti melodici. I canti a 6, 7 e 8 voci presentano una disposizione accordale, omofonica, in larga prevalenza: le voci si muovono in genere sincronica mente, componendo cosÌ accordi armonicamente lineari, nei quali la nota fonda mentale è ribadita da più di una voce. Disposizione semplice, semplicissima, basa ta, sembra, sul tentativo di ottenere un effetto sonoro chiaro, armonioso e podero so: una disposizione che pare orientata ad esaltare le bellezze del testo, a renderlo intellegibile, ma che restringe rigorosamente l 'individualità della musi� a. . Una restrizione dell' individualità della musica si registra nel medeSImo peno do in campo cattolico: dopo il concilio di Trento la liturgia fu modificata, e di con seguenza l'intero repertorio di canti e di testi fu sottoposto a revisione. Inoltre, fu
sui teorici musicali e su molti compositori: le argomentazioni di Galilei ebbero una forte in fluenza su ciò che oggi potrebbe essere chiamata « pubblica opinione». Zarlino era legato alla cosiddetta «prima prattica», Galilei ai circoli fiorentini sostenitori della monodia, La seconda polemica vide di fronte G . M . Artusi e C , Monteverdi. Il primo credette di scorgere nel se condo il distruttore di una scientifica oggettività della musica basata sulle regole del contrap punto e della polifonia cinquecentesca: egli era fermamente contrario a �he la n:lU�ica dive nisse espressiva, o a che si subordinasse al testo. Cfr. L 'Artusi, overo delle zmpeifettzom della mo derna musica ragionamenti dui. . . , Venezia 1 600 (ed. in facsimile Bologna, Forni, 1 968) . Secon do Artusi la musica non può modellarsi sulla sensibilità dei singoli: essa deve basarsi su rego le estranee al mondo degli affetti. Monteverdi risponde in certo senso per interposta persona, con una prefazione del fratello Giulio Cesare alla pubblicazione del Quinto libro de madrigali a cinque voci. " , Venezia 1605, in cui questi ribadisce fermamente la necessità che l'orazione sia padrona della musica. Sul pensiero musicale del tardo Cinquecento e del primo Seicento, in generale e per ciò che riguarda i rapporti musica-testo, cfr. D. HARRAN, W�rd- Tane �ela tions in Musical Thought, from Antiquity to the Seventeenth Century, [Stuttgart] , Amencan InstItute of Musicology, 1 986; D,P. WALKER, Studies in Musical Science in the Late Renaissance, London, Warburg Institute, 1978. 21 Su trentatré pezzi che compongono I Canti di Salomone, solo due possono essere considerati quasi imitativi nella loro concezione strutturale; un altro pezzo è quasi imitati:o , nel lo stile, con una sezione centrale omofonica. Questi pezzi sono rispettivamente: Shzr ha ma 'alot, a 5 voci, n. 1 2 della raccolta; HodecM ki 'anitani, a 6 voci, n , 22; e Baruch ha-bà, a 6 voci, n. 23, 127
FAUSTO PARENTE
PAUL-LOUIS-BERNARD DRACH. L'ULTIMO CABBALISTA CRISTIANO NELLA ROMA DELLA RESTAURAZIONE (*)
1 . - Nel mio contributo al primo convegno di ltaliaJudaica, Il confronto ideologico tra la Chiesa e l'Ebraismo in Italia 1, ho cercato di ricostruire la genesi, lo svolgimen to e la crisi dell'uso apologetico della cabbala da parte di autori cristiani tra il XVI e il XVIII secolo. La registrazione del definitivo fallimento della pretesa secondo la quale la tradizione cabbalistica avrebbe conservato un corpo di dottrine esoteri che in tutto conformi alla teologia cristiana e nel contesto delle quali trinità e incar nazione, i misteri più in sondabili , troverebbero la loro reale giustificazione in una autentica interpretazione dei passi scritturistici che le prefiguravano ed annunzia vano, venne da me indicata nel prologo che Giambernardo De Rossi aveva premes so al suo libro Della vana aspettazione degli Ebrei defloro re Messia, pubblicato a Parma nel 1 7 7 3 , che non mancò di suscitare, proprio per questo , reazioni violente 2. Successivamente, raccogliendo materiali per una biografia del De Rossi 3, mi sono trovato di fronte ad un problema che, a tutta prima, mi apparve insolubile: l'individuazione di chi fosse l'anonimo curatore della ristampa di questo libro avve nuta a Roma nel 1 8404. Solo più tardi, in una nota della PréJace del De l'harmonie entre l'Église et la Synagogue di Paul-Louis-Bernard Drach ( 1844) ho letto: «comme les exemplaires de cette utile et savante ouvrage étaient devenus extremement ra res, nous en avons donné à Rome, en 1 840, une nouvelle édition avec corrections
( ) Data l 'assoluta mancanza di tempo, pubblico in via provvisoria il testo della mia co municazione al convegno senza alcun cambiamento. Di conseguenza, le note si limitano al l 'indicazione della bibliografia essenziale. 1 F. PARENTE, Il confronto ideologico tra l 'ebraismo e la Chiesa in Italia, in Italia Judaica. Atti del I Convegno internazionale. Bari 18-22 maggio 1981, Roma, Multigrafica, 1 983 , pp. 303-381 . 2 Ibid. , pp. 3 7 1 -3 7 3 ; ID., Per una storia dell 'ebraistica italiana: Giambernardo de Rossi. Prime linee di una b iografia, in "Clio», XXII ( 1 986), pp. 487-5 1 0 , in particolare pp. 492-494. 3 ID., Per una storia dell 'ebraistica . citata. 4 G. DE ROSSI, Della vana aspettazione degli Ebrei del loro re Messia dal compimento di tutte le epoche. . . Nuova edizione diligentemente riveduta e corretta, con aggiunta di varie dissertazioni dell 'Editore sulla medesima materia, Roma 1 840. *
. .
135
Fausto Parente
et additions" 5. La scoperta era tale da stupire non poco poiché Drach, un ebreo convertitosi nel 1 823, è stato, in pieno XIX secolo, un coerente e conseguente sostenitore della cabbala come corpo di dottrine in tutto consonanti con la teologia cristiana. Evi dentemente, egli non si era sentito colpito dal rimprovero rivolto dal De Rossi a coloro che si erano «accinti a questa impresa con poca o niuna conoscenza della teo logia degli Ebrei; dei loro libri anticristiani, dell'ebreo rabbinico e caldeo, in cui sono scritti d'ordinario i loro libri più classici, e soprattutto de' luoghi loro teologi ci" e ciò per la buona ragione che egli era, indubbiamente, provvisto di una solida preparazione in queste materie; non aveva, però, percepito che l'attacco polemic o del De Rossi non si limitava alla sola incultura ecclesiastica, ma mirava al fondo stesso del problema. Non si trattava, in altre parole, soltanto della condan na di un uso approssimativo ed indiretto di fonti mal intese per ignoranza della lingua e del pensiero in esse espresso, bensì della pretesa stessa di ritrovare i dogmi della trinità e dell'incarnazione formulati in testi che, come il Sefer ha-Zohar, venivano datati ai primi secoli dell'era volgare e, più in generale, di individuare una tradizione esote rica ebraica sostanzialmente coincidente con gli insegnamenti della teologia cristia na, che è quanto Drach ha sempre sostenuto. De l'harmonie entre l'Église et la Synagogue, egli afferma, è un libro scritto «dans le but de montrer la parfaite conformité entre la doctrine de la synagogue ancienn e, encore fidèle, héritière à la fois de la révélation primitive, de l'alliance d'Abra ham, de la Ioi du Sinal, et de la doctrine de l'Église que jésus-Christ, Notre Seigneu r, lui a substituée lorsqu'elle, la synagogue, se fut détournée de la voie du Dieu d'I srael» 6. È la vecchia e tante volte ripetuta distinzione tra «mosaismo» e «giudai smo», fondamento e cardine, per citare un autore strettamente contemporaneo , della Théorie du JudaiSme di Luigi Chiarini 7. Apologetica dunque, nel senso più
5 P.L.B. DRACH, De l 'harmonie entre l 'Église et la Synagogue ou Perpétuité et Catholicité de la religion Chrétienne. . . Tome premier, contenant le Traité complet de la doctrine de la Très-Sainte-Trinité dans la Synagogue ancienne; tome second, contenant 1. L 'explication..Je la prophétie d 'Isai'e (VII, 14) concernant la maternité miraculeuse de la Très-Sainte Vierge Marie. 2. Les preuves de la divinité du Messie tirées des traditions anciennes , I, Paris, Mellier, 1844, p. XX, nota a. 6 Ibid. , p. VII. 7 «Mais ce qui pourrait mettre une barrière insurmontable à sa [del popolo ebraicol ré géneration tant desirée, c'est à notre avis, le Judai'sme ou altératio n que les Thalmudistes et les rabbins on faite du Mosaisme, depuis un temps immémorial; altération que nous allons dévoiler et mettre dans tous son jour,,; L. CHIARINI, Théorie duJudai sme, aPPliquée à la réforme , des Israélites de tous !es pays de l 'Europe et servant en meme temps d 'ouvrage préparato ire à la version du Talmùd de Babylone. . . , I, Paris, Barbezat, 1830, p. 155; ID., Le Talmùd de Babylone, traduit en languefrançaise et complété par celui de Jérusalem et par d 'autres monumen ts de l 'antiquité judaiq· ue. . . Premier volume [unico pubbl.J, Leipzic, Weigel, 1831, p. 55. Sul Chiarini, alla bibliografia
136
P. L. B.
Drach, ultimo cabbalista cristiano
schietto del termine, ma, a differenza di quella di altri autori (del Chi�ri�i, tanto per continuare il parallelo)fondata su una conoscenza ind�bbiame�te dI pn�� ma no della letteratura rabbinica e cabbalistica e nella quale, moltre, l as?etto plU spe . cificatamente teologico è decisamente primario, mentre quello polemIco e demgratorio appare secondario e smorzato. , . . Quello che abbiamo chiamato «confronto .Ideologlco» t ra C�lesa e � Ebralsmo . . . Sl e' sempre svolto, infatti, su due binari paralleli, ma ben dlstmtI: Talmud e cabba. )e,' p ela. Il Talmùd (intendendosi con questo termine tutta la letteratu�a rabb'mlca � valentemente, l'espressione dell'«immoralità» giudaica ed il velcolo della polemlca . e della calunnia anticristiana; la cabbala è, prevalentemente, da P"lCO m pOi, la speculazione teologica attraverso la quale il Giudaismo sarebbe giunto ad inte�pr�tar� . le Scritture in modo da riconoscere in esse l'annuncio e la prefigurazlOne del mlsten della fede cristiana. ., Taluni autori sono interessati soltanto al Talmùd ed in esso trovano tutto ClO che di negativo contiene il Giudaismo, salvo ricava�n�, «co� e perle i� un le;amaio» : . argomenti di carattere teologico a pro della fe�e cnst�ana: e �l caso dl �amon Martl di tutto il filone che da lui discende 8. Altn auton sono mteressatl soltanto alla �abbala nella sua valenza «cristiana»: è il caso, ad esempio, di Giuseppe Maria Ciantes 9 ed anche quello di Drach. Ma il cattolicesimo al quale Dra:h si er� con vertito era il cattolicesimo tradizionalista ed esoterico della RestauraZlOne ed e, ap punto, alla luce di questo cattolicesimo che egli reinterpret� l'accostam�nto tra l� cabbala vista come la parte «esoterica» della legge orale, rivelata da DlO a M�se sul Sinai insieme alla legge scritta, ed i misteri della religione cristiana. Indubbla mente, egli si colloca e va collocato nel filone della «cabbala cristiana», ma va anche nettamente distinto dai suoi predecessori riconducendolo al contesto culturale e re ligioso del suo tempo di cui fu secondaria, ma significativa espressione. 2 . - Per questa ragione, uno studio del pensiero e della figura stessa di Drach si palesa di una qualche rilevanza per una ricostruzione complessiva del rapporto tra ebraismo e cristianesimo, ma, in proposito, poco è stato fatto. . . In un libro recente, Hebriiisch in den Kirchen. Forschungen zum judisch-chrzstltchen Dialog lO, nel quale Pinchas E. Lapide ha studiato �e tra�u�io�i i� e?rai�o del Nu?� o Testamento e di altri testi cristiani da parte dl ebraIstI cnstlam e dI convertltl iungendO fino ai giorni nostri, il nome di Drach è del tutto assente, eppure in Pius
;
citata da F. PARENTE, Chiarini L. , in Dizionario biografico degli italiani, XXly R�m�, Istituto : . dell'enciclopedia italiana, 1980, pp. 581b-587a, sÌ aggiunga A. AGES, Luzgz Chtannt. A Case Study in Intellectual Anti-Semitism, in <<]udaica", XXXVII (1981), pp. 76-89. 8 F. PARENTE, Il confronto . . . cit., pp. 307-308. 9 Ibid. , pp. 346-349. lO P. E. LAPIDE, Hebraisch in den Kirchen. L Forschungen zum jUdisch-christlichen Dialog, Neukirchen-Vluyn, Neukirchener Verlag, 1976. 137
Fausto Parente
Phi�ohebraeus Il, egli dà una traduzione ebraica delle principali preghiere cristiane e dI parte del catechismo richiamandosi a lavori analoghi di Abraham (Camillo) Jagel e di Giovambattista Jona. �'altro canto, �li scritti dedicati a Drach hanno sempre una impostazione ten denzIalmente polemICa o apologetica. Il suo biografo, Paul Catrice 12, ne parla co . me dI un grande orientalista e si interessa soprattutto alla sua collaborazione con Jacques-Paul Migne 13 senza rilevare che, in Drach, ad una indubbia conoscenza dell'ebraico bibl�co � postbi�l�co: dell'ara�aico �almudico e del siriaco si accompa gna una sostanzIale mcapaClta dI maneggIare glI strumenti critici che ben si inqua dra nel generale abbassam�nto �ella cultura cattolica francese durante la prima parte del �IX s�colo, dovuto p�Im�n�mente all'abolizione degli ordini dotti da parte del l� Rlvol�z� one. Anche glI scntti del Catrice si inquadrano, d'altra parte, nel tenta tl:'O, OggI m att?, di rivalu�a:� l'�p era del Migne e <<le renouveau des études patri . stiques» �ella CUI problematIclta Cl SI rende facilmente conto sol che si rifletta a quello che era Il contemporaneo stato degli studi patristici in Inghilterra 14.
�
. 11 P.L.B. RACH" Pius philohebraeus. Le pieux hébraisant contenant les principales prières chré, du catechzsme cath lzque en hébreu ponctué avec le latin en regard. Accompagné de notes tzennes et un abrege � crztzques et grammatlcales sur le texte hebreu..., Paris, Gaume frères, 1853. L'opera era stata redat
ta nel 1844. 12 P. CATRICE, Un exemple des relations judéo-chretiennes en France dans la première moitié du XIX' szècle. Pau: Drach, ancien rabbin et orientaliste chrétien (1 791-1865). Thèse présentée pour le . doctorat en Theo:ogle devant la Faculté de Théologie de Lille sous le patronage de Monsieur . . le chan01�e Henn �enard a�C!en D?yen de la Faculté, Roubaix, chez l'Auteur, 1978 (2 voll. . . a pagmazlOne �ontmua dattIloscnttI); ID., Paul Drach et la religion chrétienne. Augustin, "Retrac tatzones", I, 13, In :'R:evue de études augustiniennes», XXIII (1977), pp. 324-329. La lettera tura precedente SI nduce a poche voci di enciclopedia: C.F. CHEVÉ, Dictionnaire des Conver szons ou Essay d'encycloPédie historique des conversions au christianisme, Paris, Migne, 1852, col!. :-95-516, �ol. �III del!� Nouvelle encyclopédie théologique, publiée par l'abbéJ.P. MIGNE(non . dI passi autobiografici del I voI. del De l'harmonie); D. A. ROSEN e che la npubbhcazlOne THAL, Convertitenbilder aus dem neunzehntenjahrhundert, III, Schaffhausen, Hurter, 1869, pp. o 47-65,. F.J. E. SITZMANN, Dzctzonnazre de bzographie des hommes célèbres de l'AIsace... , I, Rixheim Sutter, 1909, p. 398; A. RoYE, in Dictionnaire de spiritualité, asce"tique et mystique..., III, Paris: Beauches�e, 1957, co!. 1706; R. AUBER T, in Dictionnaire d'histoire et de géographie ecclésiastiques..., XIV, Pans, Letouzey et Ané, 1960, col!. 773-774; R. LIMOUZIN - LAMOTHE, in Dictionnaire de bz�g;aphze jrançazse, �I Pa�is, Letouzey et Ané, 1967, col!. 723-724. : . P. �ATRICE, L orzentalzste Paul Drach collaborateur de l'abbé Migne et le renouveau des études . patrzstlques, m Actes du Colloque de Saint-Flour 7-8 juillet 1975, édités par A. MANDOUZE et J. FOULHERON, Paris 1985, pp. 211-224. 14 H. VON HURTER, Nomenclator literarius: theologiae catholicae, theologos exhibens, aetate, na. . tzone, dZSClplznls dzstznctos, edzdzt et commentariis auxit. . . , Edito tertia, V, Oeniponte, Libraria Aca . demIca Wagneriana, 1913, pp. 1605-1607; F. DE MELI, L'abbé Migne. L'homme et l'oeuvre in ' "Revue archéologique», s. V, I (1915), pp. 203-258; H. LECLERCQ, Migne]. P., in F. CABROL-H. LECLERCQ, Dzctzonnaire d'archéologie crhétienne et de liturgie, XI/l, Paris, Letouzey 138
P.L.B. Drach, ultimo cabbalista cristiano
dissertazione Tanto per fare un esempio, quando, nel 1 83 1 , Drach scrisse una a dei Van onianz testim la sul titulus della croce 15, ritenendo ovviamente attendibile orientali studi degli rca patria geli e ricostruendone l'originale formula aramaica, il gli dice cui in ) inedita a (tuttor in Francia, Silvestre de Sacy, gli scrisse una lettera e la rappèl qui ce tout pour t respec va: «Je partage assuremment, Monsieur, votre l'au er attaqu ment légère pas faut ne passion de Notre Sauveur, et je crois qu'il vous avouerai con thenticité des objets proposés à la pitié des fidèles. . . toutefois, je dans votre disser z émette vous qui ion fidentiellement que je ne partage pas l'opin " 6. ... 1 tation sur le titre de la Croix pratiche Per contro, ritenere che Drach si sia convertito per ragioni del tutto in un articolo dedi e contingenti, opinione che sembra essere quella di Paul Klein 1832, consegnò alla cato principalmente al cognato, Simon Deutz, colui che, nel di tutto un con polizia di Thièrs la duchessa di Berry 17, significa non tener conto nte significati testo sociale e religioso di cui Drach stesso è, tutto sommato, espone ebrei francesi du vo. In effetti, Zosa Szajkowski, in due articoli dedicati, l'uno agli figura di Simon rante la Rivoluzione del 1830 e la Monarchia di Luglio, l'altro alla dal repentino Deutz 18, ha chiarito molto bene lo stato di disorientamento creato
et Ané, 1933, collo 941-957; A.G. HAMMAN,jacques-Paul Migne. Le retour aux Pères de l'Église, Paris, Beauchesne, 1975; ID., Les principaux collaborateurs des deux patrologies de Migne, in Actes du Colloque... cit., pp. 179-191. 15 P.L.B. DRACH, De characleribus hebraicis titulo sculptis, nota pubblicata insieme all'al tra: De hora crucifixionisjesu Christi, in forma di lettere in appendice a [L. DE CORRIERIS], De Sessorianis praecipuis passionis D.N]. . C. reliquiis commentarius, Romae, apud]. Burliaeum, 1830, pp. 237-242 (De hora); pp. 243-280 (De characteribus), e in estratto come seconda edizione: P.L.B. DRACH, L'inscription hébrai'que du titre de la Sainte Croix restituée et l'heure du crucifiement de N.S.j. C. déterminée; deux dissertations en jorme de lettres... , Ile éd., Rome, Bourlié, 1831. 1 6 La lettera, datata 10 agosto 1831, è conservata nellaMiscellanea "Drach" (Ministrz) pres so l'Archivio della Congregazione di Propaganda Fide a Roma (f. 66) insieme ad un'altra, datata 24 agosto 1832 (ff. 64-65). Nonostante questa netta presa di posizione di Sylvestre de Sacy, nella Notice sulle proprie opere che Drach redigerà nel 1857 (cfr. injra nota 46) si legge che "Tous les savants de l'Europe sont d'accord que j'ai retrouvé les véritables caractè res de cette inscription», cfr. Notice, p. 2. 17 P. KLEIN, Mauvais juif mauvais chrétien, in "Revue de la pensée juive», 7 (1951), pp. 87-103: "Il est difficile de se replacer à la période de la Restauration pour juger sereinement cette sensationnelle apostasie, d'autant plus que, si Drach allègue une inspiration spirituelle de caractère divin, le Juifs contemporains (et nombre de chrétiens) n'ont pu voir dans son acte que le signe d'une cupidité sordide ou au moins d'une effrénée ambition. La "Morgen stunde» de Tubingue, en avril, publiait qu'il avait reçu 80.000 francs pour se convertir. .. », p. 90. 18 Z. SZAJKOWSKI, Frenchjews During the Revolution oj 1830 and thejuly Monarchy, in "Hi storiaJudaica», XXII (1960), pp. 105-130; ID. , Simon Deutz: Traitor or French Patriot? TheJe wish Aspects oj the Arrest oj the Duchesse de Berry, in "The Journal ofJewish Studies», XVI (1965), pp. 53-67. 139
Fausto Parente
P.LE, Drach, ultimo cabbalista cristiano
mutamento di situazione in conseguenza dell'affrancamento e della «entrée dans Ia . . SOClete, françalse» (per adoperare l'espressione che forma il titolo del noto libro dell'abbéJoseph Lémann 19) di comunità ebraiche che, pur parlan do più yiddisch che francese, er� no state for�ate da Napoleone a formare un corpo rappresentativo fa cente parte mtegrante dI uno stato moderno 20. Minor at�e�zione è st�ta prestata all'altro aspetto del problema, quello specifi catamente religIOso, dI. CUi Drach è espressione tipica. Poiché egli è vissuto tredici . anlli a �oma; ha avuto co�tatti con importanti ecclesiastici, come Angelo Mai, ed . ha eserCItato una nlevan te mfluenza su teologi che come Giovanni Perrone saran no a lungo � uasi la voce ufficiale della Chiesa, mi è parso oppor tuno parla:ne bre vem�nte qUi, come :omple�a �nto del mio tentativo di ricostr uire le linee di svilup � po dI �uello che puo defillirsi Il «confronto ideologico» tra la Chiesa e l'Ebraismo m ItalIa. 3 . - �a fonte principale per la ricostruzione della biografia di Drach, almeno per Il. penodo della sua formazione culturale ebraica e della sua conversione è la Lettre �'�n rabbin conve�i, aux Isra�lites sesfrères sur les motifs de sa conversion, pubbÌicata . d e anlli dopo la sua conversione 21. Drach pubblicò altri a Pan�I �el 1 8 2 5 , Cloe � . d ue SC�Ittl analoghI, �a dI contenuto essenzialmente dottrinale, nel 1827 e nel 1833 , . . ns�ettlVa�ente a Pangi e a Roma 22, e rielaborò le tre pubblicazioni per ricavar , . ne Il suo ;�br? pIÙ noto: De l'harmonie entre l'Eglise et la Synagogue, stampato a Parigi nel 1 844 ' E quindi opportuno fare un confronto tra la Lettre del 1825 e la prima . �arte ?e! pnm� volume de� D� l'h�rm�nie, ove essa è riprodotta, perché, in tal modo, e POSSIbIle coglIere talune mdlcazIOlll che possono aiutare per una ricostruzione del pensiero di Drach. Le vicende ulteriori della sua vita rimangono meno precisabili essendo scarsa la documentazione d'archivio a lui relativa che si limita a due fascicoli l'uno con servato nell'Archivio della Congregazione di Propaganda Fide a Roma � l'altro alle �r�hives Nationales a �arigi, ambedue contenenti materiale (soprattutto lettere in dmzzate a Drach) relativo al ventennio che egli trascorse a Parigi dal 1 842 al 1 862 ' collaborando alle imprese del Migne.
'
:
19 J. LÉMANN, L 'entrée des Israélite s dans la sociétéfrançaise et le ats chrétiens d'après des docu ments nouveaux, Paris, Lecoffre, 1886. 2 0 R. NCHEL, Napoleon et lesJuifs , Paris, Presses Universitaires, 1928; B, BLUMENKRAN Z, . graphle des . en France, Elblz Juifs
�
�
Toulouse, Privat, 1974, nn. 1760-1782 A.
P. L.B. D�A; H, L ttre �'un rabbin converti, aux Israélites ses jrères, sur les motifs de sa con � . , a l lmpnm verszon.. . , Pans, ene de Reaucé-Rusand, 1825. 2 2 ID; ' Deuxi�e leitre d 'un rabb �n .
1
converti, aux Israélites ses jrères, sur les motifs de sa conversi . on. , par es tradzt Les p ophetles eXf quees : :ons de la synagogue. .. , Paris, chez 1'Auteur, à la Sorbonne, 1827, D; , Trolsleme lett d un abbzn convertl" aux Israélite s ses jrères, sur les motifs de sa conversion, :: : .
�
I
:
:
Rome, l Auteur-Bourhe; Pans, Bncon-Mequignon- Havar d-Leclerc, 1833. 23 Cfr. nota 5.
140
David Drach nacque a Strasburgo il 6 marzo 1 79 1 . Suo padre era un rabbino pre e provvide personalmente alla prima istruzione ��l figl�o, il �uale mostrava una s a amme :enn eglI anlli, dodiCl a che, � ? fre� : coce inclinazione allo studio, tanto I, q�e�h succeSSIV anlli neglI e, o, Strasbur presso f, � . quentare il bet hamidraS di Edendor . ' hheim e di Westoffen 24. A Strasburgo entro m gI Il personag con contatto . . . dI BISC '1 " 1 pm , Smzhelm Davld Joseph con tto soprattu francese, lustri del mondo ebraico eminente talmudista francese del tempo, che, nel 1 807 , sarebbe divent�to nasi del . SInedrio voluto da Napoleone e, l'anno successivo, presidente del conClstoro. cen25 trale di Francia e d'Italia , ricevendone attestati di stima e di conSI'deraZIOne. Secondo quanto afferma nella Lettre, «déjà alors le subjet favori des mes pen, c'e'taI'ent les dogmes de la religion " et je profitais volontiers. de toutes les occasees sions de m'informer de la croyance et des cérémonies de l'Eghse» 26 . Q�esta :<curiosità» si mutò, poi, in un vero e proprio interesse, il che lo portò a studIare SIste maticamente il latino e il greco «pour m'instruire de cette religion dans les �uv:ages originaux» 27. Nel 1807 divenne il precettor: d:i figli di. un ri;co ebreo dI �bbau villé e qui ebbe i primi contatti con un eccleSiastIco cattohco. L anno �uccesslvo en trò in contatto con una famiglia cattolica che gli procurò un catechIsmo francese e nuovi contatti con ecclesiastici, che, però, produssero in lui reazioni neg�tiv:, �el 1 809, nonostante la giovane età - aveva diciotto anni - gli venne confento Il tItO ed il suo avvenire sembrava ormai deciso: «dès-Iors toutes mes vues se lo di haber ' tournèrent vers le rabbinat, etje m'éloignais de plus en plus de mes premières idées chrétiennes» 28. Nonostante ciò, nel 1 8 1 1 , decise di recarsi a Parigi per perfezionarsi negli studi «profani» e, sei anni più tardi, sostenne il baccala� reato, fatt?, allora abbastanza r� ro per un ebreo. A Parigi trovò un ambiente ebr�Ico molto pm aperto ,verso le nOVI tà del momento di quanto non fosse quello alsaZIano e, nel 1 8 1 7 , sposo Sara Deutz: figlia del primo Gran Rabbino di Francia, Emmanuel Deutz 29. Per guadagnarSI
2 4 ID" De l'harmonie . .. cit., pp. 34-37. Sugli ebrei d'Alsazia durante questo pe�i�do m, cfr. A. HERTZBZERG, The French Enlightenment and theJews. The Origins oj Modern Antlsemltls 166. p. Drach, su 164-170; pp. 1968, Press, New York Columbia University . 2 5 E. ARMOLY, Rabbins jrançais du XIX' siècle: David Sintzheim, Abraham de Cologna, !il [M. «Ann. du culte israélite» 1853 (B. BLUMENKRANZ, Eibliographie . cit., n. 3775); BEN-AMI pp. 907-08), ( 1 », israélit «Univers in � France, de � LIBER], Le premier Gran Rabbin , Durlacher Pans, Alsace, d Juifs des Histoire SCHEID, E. cfr. Strasburgo a ebrei Sugli 645-651. 1887. 26 P.L. B. D CH, Lettre... cit., p. 29 e anche De l'harmonie.. cit., I, p. 36. p. 39. 2 7 D Lettre . . cÌL, p. 32 e anche De l'harmonie. .. ciL, p. 42, 2 8 ID., Lettre ... cit., p. 35 e anche De l'harmonie .. cit., New York-London, Funk and 29 Cfr. J . WEILL, Deutz E. , in Jewish Encyclopaedia, Wagnalls, 1903, p. 549b.
I,
C
I "
..
RA .
.
IV,
I, I,
�XnI,
.
141
Fausto Parente
P.L. B. Drach, ultimo cabbalista cristiano
la vita faceva il precettore presso famiglie ebraiche e, proprio attraverso una di que ste, entrò in rapporti con una famiglia cattolica e «le sentiment qui m'animait au trefois à l'égard du Christianisme se réveilla en moi avec une force nouvelle» 30. Si dette cosÌ allo studio dei testi patristici e, rimasto colpito dall'accusa portata contro gli Ebrei di aver alterato il testo della Bibbia, progettò una collazione tra il testo masoretico e quello dei LXX in vista di una ricostruzione dell'autentico te �to .ebraico., suscitando la diffidenza del Gran Rabbino Abraham Cologna che gli mgIUnse dI non proseguire in «un ouvrage aussi antijuif» 31. In questo lavoro, la sua attenzione si era polar izzata sulle profezie messiani che; più esattamente, su quei passi che l'interpret azione cristiana aveva considerato come tali. «Dans cet ex amen attentif du texte où pour la première fois de ma vie je m'était mis hors . . . de page des commentateurs rabbiniques, je vis clairement qu� t?utes les prophéties ne forment ... qu'un gran d cercle . . . dont tous le rayons abou tlssent au centre commun qui n'est . . . que N. S. ]ésus-Christ>, 3 2. Si convinse, cosÌ, che l'interpretazione «letterale» dei farisei e dei rabbini aveva impedito di compren derne il «vero» significato, ma che la stessa tradi zione ebraica ne possedeva l'auten tica «chiave di lettura». «Rabbi MOlse de Kotz i dit dans la préface de son livre des précepts: Si Dieu n'avait pas donné à MOlse l' explication orale de la loi, elle ne . seralt qu'ob scun., te et aveuglement» 33 . Tratte le ultime cons eguenze, nel 1 823, Drach si fece battezzare con i suoi tre figli assumendo il nome di Paul- Louis-Bernard . 4. - La sua apostasia si scontrò con la fermezza della moglie la quale riuscì a fuggire in Inghilterra con i figli facendo perdere, per un certo tempo, le proprie tracce, ma, grazie all'aiuto di famiglie cattoliche inglesi, Drach giunse a sottrarle i bambini con mezzi che, neppure nel racconto autobiografico riesce veramente a giustificare. Va, anzi, osservato che, mentre nella Lettre del 1 825, il racconto finisce con la con versione, nel primo volume del De l'harmonie, esso continua con queste vicende delle
30
P. L.B . DRACH, Lettre . . . cit . , p. 37 e anch e De l'harmonie . . . cit. , I, p. 50. Ibid., p. 5 5 . Su Abraham de Cologna cfr. S. C AHEN, in «Archives israélites de Fran ce», 1(1840), p. 32 (B. BLuMENKRANz, Biblio graPhie . . . cit., n. 3492) e E. CARMO LY, Rabbins. . . citata. Nella Notice des ouvrages de M. Drach (cfr. infra nota 46), :!!lrach registrerà quest o scritto col titolo Restitution du texte hébreu du Penta teuque, que semble supposer le grec des LXX, quand ceux-ci s'écartent du texte hébreu actuel, aggiungen do: «Ce travail a été vivement recommand é au mini stre de l 'intérieur, M. de Corbière, par M. le baron Sylvestre de Sacy. Une épreuve d'essai en a été fa te à l ' �p�i:n eri� mpéri�le, en hébreu, en grec et en latino Mais un voyag . e de qUl�ze mOls que J , al ete obhge de falre en Allemagne et en Angleterre [per il rapim ento dei figli], mit obstacle à l 'impression; et à mon retour, je ne trouvai plus les memes moye ns de publication. Je possède encore la recom mandation écrite de la main de M. de Sacy, et l'é preuve de l 'Imprimerie Impériale», Notic e, p. 4 e De l'harmonie.. cit., I, p. 56, nota a con il titolo latino completo. ' 2 3 P . L . B . DRACH, Lettre . . . cit., p. 41 e anche De l'harmonie . . . cit., I, p. 57. 33 ID. , Lettre . . . cit., p. 44 e anche De l'harmonie. . cit., I, p. 31
�
�
�
.
.
142
64.
.
.
.
quali intendeva, evidentemente, fornIre una propna ��r�lOne 34 . . Il suo avvenire era divenuto, comunque, molto pIU mcerto e prec �n? e, so�o di diventare, nel 1827 , blblIotecano grazI'e aIl'aiuto di ambienti cattolici, ottenne . ,. . . del duca di Bordeaux, il futuro conte dI Chambord, e gh ve�ne affidato � mcanco di curare la quinta edizione della Bibbia di Vence, i cui :entlsette voluml s�ranno . . completati solo nel 1833 35. Entrato in contatto col nunzlO aposto� lco, LUlgl Lam . bruschini, ne sollecitò l'interessamento onde ottenere un post? �l scr:�tore pre�so la Biblioteca Vaticana . La richiesta venne accolta, ma Drach VI rmunzlO per ragl? ni economiche (Arch. Segr. Vatic . , lettere del Lambrusc�ini del 25 e 2 7 f�bb�alO e del 2 aprile 1828). Drach intendeva, comunque, abbrac:lare �o �tato ec:leslastlCo. . Per tale ragione, nel 1 830, si trasferì a Roma per seguIre l corSI dI teologl� �l Colle gio Romano, ma il progetto non ebbe séguito. u: na lettera del Lam�rusc�lm al San t'Uffizio del 26 maggio 1830, pur tessendo le lodI del neofito, suggensc� dI non pren dere per il momento in considerazione la richiesta avanzata da Drach III questo sen so, probabilmente a causa della sua condizione di u�mo spo�ato 36. A Roma en . trò, comunque, in contatto con personaggI della Cuna e trovo un pro�ettore nella . persona del cardinal Bartolomeo Cappellari, prefetto della C?ngregaz�on� d� Pro paganda Fide e, dal 1 83 1 , papa col nom� di Gregorio XVI, Il quale, 11 1 gIUgno . . 1832 lo nominò bibliotecario del ColleglO Urbano dI Propaganda FIde . Dieci anni più tardi, Drach rassegnò, però, le proprie dimissioni dal post? dI. biliotecario e tornò a Parigi, «afin de publier», com'egli scrive nell� PréJac� al pn�o . volume del De l'harmonie, «une suite d'ouvrages dans ce grand ateher de l l� dustne européenne» 37, di collaborare, cioè, all'impresa di ]acques� Pa�1 Migne, Il quale . aveva iniziato nel 1837 la serie delle enciclopedie ed avrebbe llllziato nel 1 844 quel la delle patrologie 3 8. In effetti, Drach collaborò sia all'una che al�'altra, �à il suo . . fascicolo alle Archives N ationales contiene numerose e pressantI nchleste nvolte a� ministro dell'Istruzione al fine di ottenere sussidi e un posto di insegnante che glI assicurasse una esistenza decorosa. Gli anni parigini dovettero essere tutt'altro che facili se, nel 1862, ormai più che settantenne, probabilmente a séguito di una rottu34 Ib'd Z ., pp . 74-85. Il rapimento avvenne il 7 novembre 1824 con l'aiuto della contessa . . . ' . Mazzmgh'I, z'bzd' . , P . 83 . Probabilmente si tratta della moglie del musIcista Gmseppe M azzmghi (1765-1844). . . .. . 35 Sainte Bible de Vence, en latin et en français. . . cznquzeme idztzan . . . , I, Pans, MeqmgnonHavard 1827. Sulla collaborazione di Drach cfr. ibid. I'Avvertissement, pp. 9-15 e <:Drach» n lla Table de matières, XXVII, 1833, pp. 206-207 con tutte le indicazioni. Sulla coslddet a «Bib bia di Vence» cfr. F. VIGOUROUX, Dictionnaire de la Bible . . . , II, Paris, Letouzey et Ane, 1910, colI. 323-324; V, 1912, collo 2388-2389. . . . . 36 L. MANZINI, Il cardinale Luigi Lambruschini, Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, 1960, App. XIV, pp. 476-477. . , 37 P .L.B. DRACH, De l 'harmonie . . . cit . , I, p. XXI; ibid., p. XXXI e pubblicata la lette ra di accettazione delle dimissioni, recante la data del 9 aprile 1842 e la firma del Prefetto della Congregazione di Propaganda Fide, conservata nellaMiscellanea "Drach" (cfr. supra nota 16), f. 107. . . 38 A. G. HAMMAN, Jacques-Paul Mzgne . . . Clt., pp. 115-139. ,
;
,
"
:
�
143
P.L.B. Drach, ultimo cabbalista cristiano
Fausto Parente
ra col Migne,si risolse a tornare a Roma ove morì il 3 gennaio 1 865. Il «Giornale di Roma" del 5 gennaio contiene un breve necrologio ove sono descritte soprattutto le circostanze della sua morte, avvenuta nell'ospedale di Santo Spirito. In esso è detto che «quanto egli utilizzò per i suoi lavori. . . legò alla Congregazione di Propa ganda" 39, ma di queste carte,che potrebbero contenere materiale interessante non ' sembra sia rimasto nulla. 5 . - Il racconto della sua conversione,contenuto nella Lettre del 1 825,è fatto, ovviamente,a posteriori, ma segue di soli due anni l'avvenimento e non ne costituisce,di conseguenza,soltanto una più tarda reinterpretazione. L'accento è posto sul momento intellettuale,ma quello emozionale non è certamente assente. Parlando dei suoi primi contatti col cristianesimo,Drach scrive: «La moindre cérémonie de la religion catholique me faisait éprouver des émotions que je ne saurais expri men, 40; descrivendo la conversione,dice: «Le dimanche des Rameaux,j'assistai. . . à la célébration de la messe. Ah! qui me prétera une langue assez riche pour expri mer ce que j'éprouvai en ce moment!" 41. Ma il vero momento «emozionale" della conversione di Drach è,probabilmente,altrove e a ciò va prestata particolare atten zione se si vuoI cogliere la reale peculiarità della sua figura. Nella Lettre del 1 8 2 5 si riscontrano distintamente tutti quegli elementi caratte ristici che gli studiosi di psicologia religiosa,soprattutto WilliamJames,hanno in dividuato nella meccanica della conversione 42: dopo un processo di «accumulazio ne" si giunge ad un momento di «rottura" che qui è la constatazione che <<l'Église possède la réalité de ce dont la Synagogue n'offre que les figures" 43. Questa è,co munque,una posizione del tutto tradizionale: da sempre il cristianesimo ha preteso di essere il «vero Israele",ma,la formulazione che Drach dà del rapporto tra ebrai smo e cristianesimo è,in realtà,un' altra: il cristianesimo non è tanto l' «inveramen to" o la «realizzazione" dell'ebraismo,ma si identifica con la rivelazione primigenia da cui l'ebraismo stesso è scaturito. «Cette religion. . . qui a parcouru la chal'ne im mense des siècles qui séparent nos jours de la première révélation faite à nos ancé tres les plus reculés,c'est la religion catholique" 44. Una affermazione di questo ge-
« Giornale di Roma», 5 gennaio 1865, p . 13, col. 1. P.L.B. DRACH, Lettre . . . cit., p. 37 e anche De l'harmd'l'tie. . . cit., I, p. 50. ID., Lettre .. . cit., p. 48 e anche De l'harmonie . . cit., I, p. 67. W. ]AMES, The Varieties of Religious Experience; a Study in Human Nature: Being the Gif ford Lectures on Natural Religion Delivered at Edinburg in 1901-1902, New York-London, Long mans, Green, 1902; New York 1929, pp. 186-253. Si osservi, a questo proposito, la differen za tra la conversione di Drach e quella, di qualche anno posteriore (1842), di un altro ebreo al cattolicesimo: Alphonse Ratisbonne. Ratisbonne era un ateo che non aveva mai letto una pag na della Bibbia: la sua conversione è istantanea, cfr. G. GIACOMETTI, Sulla prodigiosa con versIOne alla fede cattolica dell'israelita A.M. di Ratisbonne avvenuta a Roma il dì 20 gennaio 1842, Roma 1843; W. ]AMES, The Varieties . . . cit., p. 219 e seguenti. 43 P.L.B. DRACH, Lettre . . . cit., p. 12 e anche De l'harmonie . . . cit., I, p. 20. 44 ID., Lettre . . cit., p. 44 e anche De l'harmonie . . . cit., I, p. 62. 39 40 41 42
del De l'hardel 1 82 5 col primo volume 6 . Purtuttavia,confrontando la Lettre . . . , 46,pOSSiamSleme l suo ne h rac D l d' monie e,soprattutto,tenendo conto dell opera -
ti al momen mo affermare con sicurezza che i suoi interessi cabbalistici,pur presen circostanza questa e i central più farsi a to della conversione,tendono,con gli anni, di scritti passi di uso fa Drach Lettres, tre dipende da una ragione ben precisa. Nelle e tradi miglior nella istiche cabbal ioni concez di cabbalistici come il Sefer ha-Zohar e questi di ne redazio della a problem il pone si non zione della «cabbala cristiana",ma ti tenden e ricerch prime le Ora, ioni. concez queste scritti né quello delle origini di o svilupp lo genesi, la done studian , storica ione dimens a riportare la cabbala in una
.
�
.
144
nere è, però, una tipica espressione del cattolicesimo della Restaurazione. "Prou vons",scrivevaJoseph De Maistre,«que nous ne sommes pas des hommes nouveaux... La vraie religion a bien plus de dix-huit siècles. Elle naquit le jour que naquirent lesjours. Re montons à l'origine des choses et montrons par une filiation incontestable que notre sistème réunit au dép8t primitif les nouveaux dons du Grand RéparateuT>' 45. Tra De Maistre e Drach vi è,però,una differenza importante ed è questa che occorre mettere bene in evidenza se si vuoI cogliere l'originalità del pensiero di Drach e,se vogliamo,il suo apporto al pensiero religioso della Restaurazione. Pensatori come De Maistre o Lamennais riprendono e sviluppano posizioni che,come quella espressa da Agostino in Retractationes I, 1 3 . 3 , tendono ad identificare il cristianesi mo con la religione naturale: «Res ipsa quae nunc christiana religio nuncupatur, erat et apud antiquos,nec defuit ab initio generis humani,quousque ipse Christus veniret in carne: unde vera religio,quae jam erat,coepit appellari christiana",ma non si sono preoccupati affatto di identificare in questa «continuità",la parte avuta dall'ebraismo. Secondo Drach,invece,nella «chal'ne immense des siècles",ciò che lega la rivelazione primigenia al cristianesimo e,quindi,anche al cattolicesimo del suo tempo è l'ebraismo; più precisamente una particolare «tradizione" all'interno del mondo ebraico: la cabbala, come i cristiani stessi hanno compreso con Pico, Reuchlin e tutti coloro che ne hanno seguito le tracce. In certo senso si potrebbe dire che,nella conversione di Drach,la connessione tra il momento emozionale e quello intellettuale è l'interpretazione in chiave ebraica dell'irrazionalismo mistico ed esoterico che caratterizza il cattolicesimo della Restaurazione.
45].M. DE MAIS TRE, La franc-maçonnerie, mémoire inédit au due de Brunswick (1782), publié avec une introduction par E. DERMENGHEM, Paris, Rieder, 1925, p. 82. Cfr. E. DERMEN GHEM, Joseph de Maistre mystique, Paris, La Colombe, 19463, p. 63; P. CATRICE, P. Drach et la religion . . cit., p. 327. 46 Notice des ouvrages de M. Drach, Paris [1857]; Catalogue général des livres imprimés de la Bi bliothèque Nationale, XLI, Paris, Imprimerie Nationale, 1910, colI. 935-939. La Notice è redat ta da Drach stesso e vi sono registrate opere rimaste inedite; si compone di due fogli recanti soltanto l'indicazione in calce: «Paris. I mp . de Moquet, 92 rue de l'Harpe>> . Ne esiste un esemplare alla Bibliotèque Nationale di Parigi. .
145
P.L.B. Drach, ultimo cab balista cristiano
Fausto Parente
e le �aratt:ristiche concettuali da un punto di vista filosofico , sono proprio di quegli steSSI anm. Nel 1822-1 8 2 3 , Peter Beer, una delle personalità più avanzate della ha skalah di lingua tedesca, pubblicò Geschichte, Lehren und Meinungen aller bestandenen und noch bestehenden religiosen Sekten derJuden und der Geheimlehre oder Cabbalah 4i. nel 1 832 M . Freystadt, in PhilosoPhia cabbalistica et Pantheismus, pose il problema d�lla defini: zione in termini filosofici delle concezioni cabbalistiche della divinità 48. nel 1 83 7 Friedrich August Gotttreu Tholuck impostò l a questione dell'origine deÌla cabbal� considerandola come una fùiazione del misticismo arabo: Commentatio de vi quam graeca philosoPhia in theologiam tum Muhammedanorum tumJudaeorum exercuerit. Particula secunda. De ortu cabbalae 49; nel 1843 , Adolph Frank pubblicò la prima ricerca sistematica che
47 P. BEER, Geschichte ... , II, Briinn, Trassler, 1823, pp. 3-196, ove è tentata una prima «storia» della cabbala. Vedi la discussione sul Sifer ha-Zoar p. 28 ss.; e il confronto tra punti concordanti e discordanti nella cabbala e nella Scrittura p. 180 ss., con ampie citazioni delle opinioni di Herder in proposito pp. 187-196. Sulla Haskalah cfr. E. TSCHERIKOWER, la voce Aujklarung con bibliografia, in Encyclopaediajudaica, I, Berlin, Eschkol, 1929, colI. 667-679; Y. SLUTSKY, in Encyclopaediajudaica, VII, Jerusalem, Macmillan, 1971, colI. 1433-1452 con bibliografia. Su Peter Beer (1758-1838) cfr. J. FURST, Bibliothecajudaica, I, Leipzig, Engel mann, 1849, p. 97; S. MANNHEIMER, injewish Encyclopaedia, II, New York-London, Funk and Wagnalls, 1902, p. 635 a-b; in Encyclopaediajudaica, III, Berlin 1929, colI. 1229-1230; in Encyclopaediajudaica, IV, Jerusalem 1971; colI. 379-380. 48 M.S. FREYSTADT, Philosophia cabbalistica et pantheismus. Ex jontibus primariis adumbravit atque inter se comparavit... , Regimontii Prussorum, Borutraeger, 1832. Si tratta di una vera e propria storia del panteismo nelle sue varie forme fino ad Hegel. La cabbala «antica" non può essere identificata col panteismo al contrario di quella «moderna» che sarebbe rappresen tata dai platonisti inglesi. 49 F.A.G. THOLUCK, Sacra Christi Pentecostalia pie riteque celebranda Academiae Fridericiane Ha
lis consociate civibus inducit protector cum directore et Senatu. Inest Commentatio de vi quam graeca philo sophia in theologiam tum Muhammedanorum tumjudaeorum exercuerit. Particula II: De ortu Cabbalae,
Hamburgi, apud F. Perthes, 1837. Tholuck dà una panoramica della letteratura precedente polemizzando soprattutto con J .F. KLEUKER, Ueber die Natur und den Ursprung der Emanation slehre bei den Kabbalisten... , Riga, Hartknoch, 1786 e ID., [ma anonimo], Magikon, oder das ge
hezme System emer Gesellschaft unbekannten Philosophien unter einzelne Artikel geordnet; durch Anmerkun gen und Z usatze erlautert und beurtheilt und dessen Verwandtschaft mit alteren und neueren Mysteriologien gezezgt... , pt. I-II, Frankfurt a. M. - Leipzig-Hannover, HelwiJ1'!j, 1784. Kleuker (il tradutto
re di Anquetil- Duperron) riteneva, come Reuchlin, che la cabbala avesse avuto origine in «Caldea» ai tempi dei patriarchi. Cfr. J. BRUCKER, Historia critica philosoPhiae a mundi incuna bulis ad nostram usque aetatem deducta... , II, Historia critica philosophiae ab initiis monarchiae Roma
nae, ad repurgatas usque literas. Periodi secundae, pars prima, Lipsiae, literis et impensis Bern. Christoph . Breztkopj, 1 742, pp. 70 7- 708 e 916-1069; VI, 1 74 7, Appendix Accessiones Observationes: Emenda ' tiones, Illustrationes atque Supplementa exhibens, pp. 422-424 e 458-466. In precedenza l opinione
prevalente degli studiosi cristiani aveva posto le origini della cabbala fuori del mondo ebrai co. Secondo Wachter, essa deriverebbe dalla tradizione pitagorica e platonica: J.G. WACH TER, Der Spinozismus injudenthumb [sic] oder die von dem heutigen judenthumb und dessen geheimen Kabbala vergotterte Welt anM[ose} Germano, sonstenj. P. Spaeth. .. befunden und wiedelegt. , Amster dam, Wolthers, 1699, pp. 69 e 220; cfr. H. J. SCHOPS, Philosemitismus im Barock, . .
146
: La kabbale ou la philoso ponesse il problema della cabbala in una prospettiva storica . nel 1 �49 da � a:Id Heymann phie religieuse des Hébreux 50 che fu discussa e criticata . nzss zur allgemezund zhr Verhalt Joel in Midras ha-Zohar: Die Religionsphilosophie des Sohar nen judischen Theologie 51. panteistiche significaConsiderare la cabbaIa come espressione di concezioni a di ritrovare, in testi come va, però, negare alla radice ogni legittimità della pretes ; ritenere che la cabbala il Sefer ha-Zohar, la dottrina della trinità e dell' incarnazione ogni possibilità di ritrova fosse derivata dal misticismo islamico significava negare Di conseguenza , Drach si re in essa tradizioni autentiche e genuinamente antiche. della « vera» cabbala, difesa dette alla confutazione di queste interpretazioni e alla tempo. suo del tramite tra la rivelazione primigenia ed il cattolicesimo al primo vo Préface la sono: ati Gli scritti che, a questo riguardo, vanno ricord il secondo apre che x, Hébreu des lume del De l'harmonie 52; la Notice sur la cabale imputation fausse la de vengée x Hébreu des volume 53, e la sua ultima opera, La cabale
Histoire critique du Vieux Testament... rock, Tubingen, Mohr, 1952, p. 68 ss.; secondo R. SIMON, a, Platone e i cabbalisti dipende nouvelle édition, Rotterdam, Leers, 1685, p. 48b, Pitagor isce alla cabbala V. E. LOESCHER, attribu a origine egizian
rebbero da fonti comuni più antiche; , sumtibus haeredumJ. Grossii, 1706, De causis linguae Ebraeae libri tres..., Frankofurti et Lipsiae
p. 74. ... , Paris, Hachette, 1843; 50 A. FRANCK, La Kabbale ou la philosophie religieuse des Hébreux a oder die Religionsphiloso Kabbal Die 1892; id., , édition e nouvelle édition, id., 1889; troisièm EK], Leipzig, Hunger, 1844: Vorrede des phie der Hebraer... ubersetzt. . . von AD. GELINEK UELLIN cabbala sarebbero da individuare nel Uebersetzers, pp. V-XII. Secondo Franck le origini della es les plus généraux, mais à peu près princip les pas dis l'Avesta: «nous allons montrer, je ne les commentaires religieux qui en et Avesta Zend le dans e, kabbal la tous les éléments de cfr. H. DERENBOURG, Allocution 893) dependent», pp. 354-355 della I ed. Su Franck (1809-1 2 7 janvier 1894, in «Revue samedi le juives Études des prononcée à l'assemblée générale de la Societé . notizie su Jellinek); .r anche ne (contie II III-XI pp. (1894), II des études juives», t. XXVI pp. 473b-474a; J. HELLER, m BLOCH injewish Encyclopaedia, V, New York-London 1907, EncyclopaediaJudaica, VII, Jein ID., 066; 1065-1 EncyclopaediaJudaica, VI, Berlin 1930, colI. rusalem 1971, colI. 48-49. Sohar und ihr Verhaltniss zur all51 D.H. JOEL, Midras. ha-Sohar, Die Religionspilosophie des schen «Kabbal(z", Leipzig, Franck' der tung Beleuch gemeinenjudischen Theologie. Zugleich eine kritische teorie di Franck di una delle zione confuta la con 8 376-38 pp. Fritzsche, 1849, specialmente ne originaria ebraica creazio una è derivazione della cabbala dalla Persia: secondoJoeI la cabbala 882) cfr. B. ZIEM (1815-1 JoeI Su mo. giudais al e non la conseguenza di influenze esterne R, in Encyclo HELLE J. 208a; p. 1907, ondon York-L New VII, LICH, injewish Encyclopaedia, Berlin, istica, Kabbal raphia EM, Bibliog paediajudaica, IX, Berlin 1932, col. 237; G.G. SCHOL colI. 1971, lem jersusa X, , judaica paedia Schocken, 1933, p. 78, n. 613; ID., in Encyclo von Reuch Kabbala der ung Erforsch Die ID., cfr. cabbala sulla studi 133-134. Per la storia degli
nnahme des Reuchlin - Preises der Stadt lin bis zum Gegenwart, Vartrag gehalten anlasslich der Entgege Pjovzheim am lO. September 1969, Pforzheim 1969. . . . cit., I, pp. VII-XXV. 52 P.L.B. DRACH, De l'harmonie . XXVI XV-X pp. II, 53 Ibid.,
147
P.L.B. Drach, ultimo cabbalista cristiano
Fausto Parente
de panthéisme, pubblicata pochi mesi prima della morte
54.
7 . - Per capire la prospettiva concettuale in cui questi scritti sono redatti occor re, però, fermarsi prima un momento su un altro lavoro di Drach: la traduzione, con prefazione e note, pubblicata nel secondo volume del Dictionnaire des ApocryPhes del Migne nel 1858, del Sefer ha-Yasar 55. Il Sefer ha-Yasar è un'opera haggadica re datta forse in Italia, più verosimilmente in Spagna tra il XII e il XIII secolo, una storia da Adamo ai Giudici in cui il racconto biblico è rielaborato ed «integrato» sulla base di tradizioni rabbiniche. Secondo l'autore di una traduzione inglese com parsa nel 1 7 5 1 , Jacob Ilive 56, lo scritto rappresenterebbe l' autentico «libro del giu sto» citato in Giosuè, 1 0 . 1 3 e in Samuele, II, 1 . 1 8; nel 1 83 2 , Leopold Zunz lo aveva correttamente caratterizzato e datato indicando ne le fonti 57. Secondo Drach, esso conterebbe parti autentiche della fonte del libro di Giosuè legate insieme da un auto re medievale 58. Ciò che appare più interessante per comprendere la sua prospetti va concettuale è la giustificazione che egli propone di questa sua ricostruzione della composizione del Sefer ha-Yalar nella prefazione premessa alla traduzione 59. 54 ID ., La cabale des Hébreux vengée de la jausse imputation de panthéisme par le simple exposé de sa doctrine d'après les livres cabalistiques qui jont authorité, Rome, Dauniol, 1864. 55 J.P. MIGNE, Dictionnaire des ApocrYPhes ou Collection de tous les livres apocryphes relatifs à l'Ancien et au Nouveau Testament.. ., II, Paris, Migne, 1 858, coli. 1 069- 1 3 1 0 (t. XXIV della Troisième et dernière encyclopédie théologique.. . publiée par l ' abbé MIGNE). 56 The Book ojJasher. With Testimonies and Notes Explanatory oj the Text to Which is [sicl Pre jixed, Various Readings. Translated into Englishfrom Hebrew, by ALCUIN oj Britain, who went a Pil grimage into the Holy Land... [Londonl 1 7 5 1 ; The Book ojJasher: with Testimonies and Notes, Criti cal and Historical, Explanatory oj the Text. To Wich is Prefixed, Various Readings, and a Preliminary Dissertation, Proving the Authenticity oj the Work. Translated into English jrom Hebrew by FLACCUS ALCUINUS, ofBritain, Abbot ofCanterbury. . . , Bristol, Rose, 1829. In proposito cfr. L. ZUNZ, Die gottesdienstliche Vortrage derJuden, historisch entwickelt. . . , Berlin, Asher, 1 83 2 , p. 1 55, nota b. Su Jacob Ilive ( 1 705- 1 7 63) cfr. R.H. TEDDER, in Dictionary oj National Biography, XXVII, London, Smith, Elder & Co., 1891, p. 4 1 4 b. La ristampa del 1829 è dovuta a R. H. Bond; cfr. T.H. HORNE, An Introduction to the Study and Knowledge of the Holy Scriptures, tenth edition, IV, London, Longeman, 1856, pp. 741 -746. 57 L. ZUNZ, Die gottesdienstliche ... cit., pp. 1 54- 1 56, zweite... Auflage... von N. BRULL, Frankfurt a. M., Kauffmann, 1 892, pp. 162-165. 5 8 J.P. MIGNE, Dictionnaire. . . cit. , II, col. 1 08 1 e seguenti. Su «La voix de la verité» (XIII, 24 luglio 1 858), la rivista diretta da Migne, Jean Joseph Falcimagne lo attaccò accu sandolo di negare la mosaicità del Pentateuco. Drach rispose sulla stessa rivista (28-30 agosto 1 858) con una Difence du Sèpher Haiyaschar ou livre duJuste, Petit-Montrouge, impr. de L. Mi gne, 1 858. 5 9 Apocryphes ... cit. , coli. 1 069- 1 088 . Drach nella Difence .. . cit., (7b dell'estratto), scri veva: «Ce que je pense, c'est que Moise, pour écrire l ' histoire des premiers temps, les généa logies et les années des patriarches. . . bien entendu sous l 'inspiration divine, pouvait avoir sous les yeux, des documents qui existaient avant lui, et dont le Yaschar renferme certains fragments qui nous apprennet des particularités intéressantes que le Saint-Esprit n'a pas jugé à propos d 'admettre dans le volume sacré . . . ».
1 48
L 'erudizione sei-settecentesca aveva posto , accanto al problema dei passi del Pentateuco chiaramente posteriori a Mosè, anche quello delle citazioni che si ri scontrano nel Pentateuco di scritti che, come il Sefer mil�amot Adonai, sembrano esse re vere e proprie fonti utilizzate dal redattore di quel testo, concludendo che Mosè aveva utilizzato fonti più antiche e che, in epoca successiva, il Pentateuco aveva subìto aggiunte e modificazioni. La formulazione classica di questa teoria è quella degli «scribi ispirati» proposta da Richard Simon nella Histoire critique du Vieux Testa ment che, nonostante le condanne e gli anatemi, finì con l'essere recepita, sia pur rivista e corretta, dalla cultura cattolica del XVIII secolo 60. In pieno XIX secolo, quando ormai De Wette e Reuss avevano già impostato correttamente il problema della «genetische Entwicklung» del Pentateuco 61, Drach la ripropone per ritrovare in un' opera haggadica del XIII secolo parti autentiche della fonte del libro di Giosuè. La stessa prospettiva concettuale è applicata nei confronti della cabbala. Come Sisto da Siena 6 2, egli distingue una cabbala «vera» da una «falsa»: la <<vera» è quella « qui s'ensegnait dans l'ancienne Synagogue et dont le caractère est franchement chré tien» 63, la « falsa» è la <<lluova» cab baIa, in altre parole, ciò che l' « antica» e « vera» cabbala « est devenue entre les mains des docteurs cabalistes de la Synagogue infidè le qui a fait divorce avec ses propres principes» 64. È in questa cabbala che i rabbi ni hanno introdotto « des formules équivoques prthant autant au materialisme grec et au pantheisme indien» 6 5. Di conseguenza, coloro che, come Peter Beer - che
à Pa J.B. BossUET, Discours sur l'histoire universelle à Monseigneur le Dauphin. . . , II éd., relativa a letteratur sulla cenno Un seguenti. e 322 p. 682, 1 ramoisy, Mabre-C ris, chez S. e l'applicazione a questa specifica questione è in F. PARENTE, La « Urgeschichte" di]. G. Eichhorn di Pisa. superiore normale Scuola della «Annali in , del concetto di «mito" al Vecchio Testamento 535-567. pp. 1986), ( XVI III, s. , filosofia» e Classe di lettere i 6 1 W. M.L. DE WETTE, Dissertatio critica exegetica qua Deuteronomium a prioribus Pentateuch cfr. 1805; Etzdorf, Berolini, ur, demonstrat esse opus libris diversum alius cuiusdam recentioris auctoris Base!, He! R. SMEND jn., Wilhelm Martin Leberecht De Wette Arbeit am Alten und Neuen Testament, Alten Te des Schrift Heiligen der bing & Lichtenhahn, 1958, p. 32 ss. ; E. REUss, Die Geschichte du espresse idee alle to riferimen (con e prefazion staments, Braunschweig, Schwetschke, 1890, g Erforschun ritischen historisch-k der Geschichte KRAus, .J. H Cfr. 834). 1 de! rante il semestre estivo 9692. 1 1956; des Alten Testaments. . . , Neukirchen-Vluyn, Neukirchen Verlag, 6 2 SISTO DA SIENA, Bibliotheca sancta a F. SIXTO SENENSI. .. digesta... secunda editio, II, Colo . . . cit., p. 3 1 3 e, niae, apud M. Cholinum, 1 576, pp. 7 1 -72. Cfr. F. PARENTE, Il conjronto i preliminari osservazion per una più esatta caratterizzazione di questo autore, ora ID., Alcune «Gli ebrei Judaica. Italia in , convertito? ebreo un per una biograjia di Sisto Senese. Fu realmente Sisto 1984, giugno 10-15 Genova ale, internazion convegno Il del Atti barocca". età ed in Italia tra Rinascimento Roma, Istituto poligrafico e zecca dello Stato, 1 986, pp. 2 1 1 -23 1 . 63 P. L. B. DRACH, De l'harmonie .. . cit., II, p. XVIII. 64 Ibid., pp. XVIII-XIX. 65 lbid., p. XXVII. 60
1 49
P. L.B . Drach, ultimo cabbalista cristiano
Fausto Parente
egli definisce «un juif allemand d'une robuste incredulité» 66 e Adolph Franck, hanno definito il sistema teologico della cabbala un «panteismo», lo hanno fatto perché non hanno saputo distinguere, all'interno della tradizione cabbalistica, 1'aspetto «po sitivo», cioè la parte «antica», da quello «negativo», cioè la parte più «recente». «Après avoir expliqué le depérissement de la Cabale ancienne et l'origine de la nouvelle, qu'il nous soit permis d'ajouter ici une réflextion. Que telle phrase du Zohar, du livre Bahir etc . et de leur nombreux commentateurs, surtout de ceux d'Asaac Luria, préte, . . . au panthéisme ou à tout autre système s'ecartant de la révélation divine, cela est incontestabIe parce que les auteurs de ces livres ne pesaient pas Ies expres sions qu'ils empruntèrent aux livres pai:ens. . . » 6 7. Il criterio di distinzione tra la cab baIa «vera» e la cabbala «falsa» è semplice e chiaro: «Toutes les fois qu'un passage exprime un article de la croyance catholique, nié par le Juifs, en termes dont on n'a pas besoin de forcer le sens, vous pouvez etre certain que ce passage n'a pas été fabriqué par Ies rabbins. Nous ajouterons que si ce passage est seulement su sceptible d'une interprétation chrétienne, on peut encore l' accepter comme authen tique» 68 . Come si vede, Drach è estraneo ad ogni prospettiva storica; egli ammet te che i testi possano essere stati rimaneggiati, ma il criterio di discernimento è sola mente ed esclusivamente teologico. Egli può quindi citare alcune delle proposizioni di Pico con pieno e totale consenso 69 ; può dare un elenco dei cabbalisti cristiani da Paolo Ricci a Jacob Frank includendovi implicitamente se stesso 70 e concludere che «ce que nous avons dit jusqu'ici de la Cabale suffit pour justifier l'emploi que nous en faisons dans le pré sent écrit» 7 1 . -
. , 2 . . . . ne in pruov. a della venta» 7 . o e Il Barellle, all mlZlO . O rmal, però lo studio storico della cab baIa era avviat azre de " l'1 Dzctzonn redatto per . de s ec. filqued·l questo secolo, nel suo articolo del tutto compilativo . ne c�n� lent nen � � Theologie Gatholique, deve concludere che <<la cabale vera dIrSI oteva na» cnstla ala «cabb della tura � avven ment chrétien» 73 . La lunga no posso non one Restauraz� mente conclusa, ma gli studiosi del cattolicesimo della modo suo a buto un contn non tener conto di questo Ebreo convertito che ha dato . tempo suo del so religio ro originale al pensie "
,
,
8 . - Culturalmente parlando, Drach è, quindi, un uomo del XVIII secolo; da un punto di vista religioso, egli è, però, una tipica espressione del cattolicesimo del la Restaurazione e in questa doppia valenza va compreso e valutato . I suoi scritti sono stati, però, letti ed approvati da eminenti teologi, il che significa che le sue parole avevano trovato eco nella cultura ecclesiastica romana della' prima metà del XIX secolo . Nel gennaio del 1 864, il Perrone, al quale Drach aveva inviato il ma noscritto del suo ultimo libro (che è una vera e propria denigrazione dell'opera di Franck), gli scriveva: «È stato per me di vera soddisfazione il leggere i preziosi fogli che a Lei piacque di comunicarmi. Non solo in essi vi ho trovato una piena confuta zione dell'impugnatore delle sane dottrine sotto il velo d€llla recondita Gabbala, non ben conosciuta dal volgo de' lettori, ma inoltre una feconda e non comune erudizio-
66 67
68 69 70 71
1 50
IbUi., Ibid. , Ibid., Ibid., Ibid. , Ibid. ,
p.
XXIX. XXVII-XXVIII. pp. XXIX. pp. XXX-XXXII. pp. XXXII-XXXV. p. XXXV . pp.
e ( 1 , non numerata) è datata ID . , La Cabale des Hébreux . . . citata. La lettera del Perron . 30 gennaio 1 864. naire de théologze catholzque, II, Pans, Letouzey et Ane, 73 G. BAREILLE, Cabale, in Diction 1 905, colI . 1 2 7 1 - 1 29 1 . 72
.
.
'
151
SERGIO ROMAGNOLI
SALOMONE FIORENTINO TRA FEDE, IMPEGNO CIVILE ED ELEGIA
Quando, nel 1808 , Giovanni Fantoni, in Arcadia Labindo, detto anche l'Ora zio toscano, si rivolgeva a Salomone Fiorentino con un sonetto ( rimasto inedito fino al 1 8 1 9 , ma circolante diffusamente manoscritto) , in cui lo definiva: « Cantor dolente della prima sposa Onor dei figli d'Israel dispersi»
e l 'invitava a destare sulla sua «fatidica arpa" « itali versi» - ove sarà da intendere componimenti che toccassero delle sorti politiche di quegli anni - il genio e la salu te del Fiorentino ormai declinavano . Ma l'esortazione del Fantoni fu raccolta e nel 1 808, il 1 5 agosto, nel giorno del genetliaco dell'imperatore dei francesi e re d'Ita lia, durante la cerimonia celebrata nel Tempio ebraico di Livorno, fu letta e quindi pubblicata l una « ode libera» del nostro poeta in onore di Napoleone . Così Salo mone Fiorentino aveva sacrificato ancora una volta alla poesia encomiastica secon do un'antichissima tradizione rinverdita durante il primato napoleonico. « Cantor dolente della prima sposa» fu, dunque, il primo attributo datogli dal Fantoni e in verità le sei elegie che il Fiorentino scrisse in memoria di Laura Galli co, fiorentina, la sua prima moglie, sposata nel 1 768 e scomparsa nel 1 790, riman gono il punto di forza di tutta la sua produzione poetica e su di esse, soprattutto, si concentrò la lode dei contemporanei e dei posteri. Egli stesso, nella premessa alla prima edizione, riconosceva una qualche novità ai sei componimenti insistendo in particolare, come d'altronde era opportuno, non sulla loro eccellenza poetica, ma sull'eccezionalità del sentimento che li aveva promossi: « Che un marito - diceva - pianga la propria moglie rapita da morte nel fiore degli anni è certamente facil cosa a trovarsi; ma che un marito pianga una consorte quasi novilustre, e colle la crime del più acerbo dolore, non è facil prova della moderna coniugale sensibilità.
1 A. S. TOAFF, L 'opera ebraica di Salomone Fiorentino (1 743-1815), in «La Rassegna mensi le d'Israeh>, XV ( 1 949), pp. 202-203. 1 53
Sergio Romagnoli
Salomone Fiorentino tra fede, impegno civile ed elegia
Questa ha penetrato il mio cuore talmente, che non ho potuto a meno di tributare pochi versi alla cara memoria di una donna, che fu tenera compagna, fedele amica, e madre amorosissima; e che del corpo e dell'animo riunì in sé tante belle doti da farmi risentire colla sua perdita gravissimo il peso della mia disavventu ra. La ripu gnanza, che ho fin qui avuta di pubblicare colle stampe le altre mie canore follie, ha dovuto cedere questa volta alla necessità di appagare molti amici, che forse per mostrarsi partecipi del mio cordoglio, mi chieggono copie di queste poche dolenti rime. Dove il soccorso non giova, l ' unico sollievo, che resta per l'umana miseria, è la compassione altrui. Se queste elegie vagliono ad eccitarla in qualche core ben fatto avranno ottenuto il loro onesto buon fine» 2. Da questa prefazione , al di là delle parole, traspare la sicurezza di aver modu lato un canto nuovo, diverso, inconsueto e di essersi, tuttavia, inserito in una tradi zione per rinnovarla , non foss' altro, con un dato biografico straordinario, di aver obbedito alla sincerità del sentimento e di essere rimasto fedele ad un costume reli gioso che nei secoli e nei millenni aveva custodito nel culto della famiglia la propria più gelosa e orgogliosa identità. Aveva, dunque, ragione il Fantoni quando indica va Salomone Fiorentino come « cantor dolente della prima sposa» e non aveva, an cora, affatto torto quando lo designava «onor dei figli d 'Israel dispersi» , giacché il caso del Fiorentino rimane unico in tutto il quadro della poesia italiana del Sette cento o meglio di tutta la letteratura italiana fino a tutto il Settecento e si spiega, oltre che per l'indubbio talento, anche per le condizioni particolarmente favorevoli dell' età in cui visse. N ella Toscana governata dai Lorena fu, infatti, possibile che un ebreo, figlio di un modesto commerciante della profonda provincia, s'inserisse nel mondo della cultura laica e giungesse ai riconoscimenti pubblici delle accademie e godesse della protezione del sovrano. Salomone Fiorentino era nato, infatti, a Monte San Savino da Leone, commerciante di stoffe, e da una Elena la cui origine era urbinate. Salomone fu «onore» dei suoi in quanto fu il più illustre e noto membro di quel popolo israelita che nel 1 799 fu coinvolto nella reazione antileopoldina e quindi an tifrancese e dovette subire per tutta la Toscana l'ira cruenta del popolaccio sanfedi sta che, soprattutto nell' Aretino, si muoveva al grido di Viva Maria! Il 6 maggio del 1 799 fu la volta della Val di Chiana e Monte San Savino fu preso d'assalto; i «giacobini» , o creduti tali, furono arrestati e bastonati e vilipesi e le loro case rapinate 3. Fra i giacobini furono coinvolti gli ebrei, che aon potevano non essere fautori del principe lorenese, Ferdinando III, continuatore della politica illuminata e moderatamente protettiva delle minoranze inaugurata dal padre Pietro Leopoldo. È sintomatico che nel vuoto di potere creatosi tra la fuga di Ferdinando III e l'inse diamento dei Francesi, proprio a Monte San Savino la Deputazione comunale lan-
ciasse, il 18 luglio del medesimo anno, a due mesi circa dai fatti di sangue, un pr� . dama in cui «si avvisano tutti gli ebrei stazionati in questa terra, dI qualunque eta, condizione e sesso, che procurino di provvedere con tutta sollecitudine alla loro sal vezza fino al ritorno del nostro reale padrone» 4. Come commentò Alfredo Sabato Toaff era «una dichiarazione esplicita da parte dell' autorità locale della propria in capacità a proteggere la vita dei miseri ebrei. I quali, portando via dei loro beni quello che poterono, cercarono di mettersi iI! salvo» 5. M a l'editto della Deputa: . . zione non era segno di sollecitudine nei riguardi della naZIOne ebraIca secondo glI intendimenti di Ferdinando III, giacché le premesse dell'editto suonavano condan na e, se note alle turbe reazionarie, potevano provocare altre feroci persecuzioni: vi era detto , infatti , che «Premendo che si mantenga in questa terra e tra questo popolo inalterabilmente il buon ordine, ed avendo presentato c�e qu��to bu?n ordi . ne possa essere leso per il soverchio fervore di molti del popolo I quah Irntati contro la detta nazione ebrea per le inique loro correlazioni coi francesi, onde si è compro vata brigante contro la Santa Religione ed il legittimo sovrano, ed i buoni antipa triotti macchinano d'intentare contro detta nazione ebraica la più esemplare vendet ta . . . si avvisano tutti gli Ebrei . . . » 6 . Già il 1 6 dicembre del 1 798 Salomone Fiorentino, che aveva dal 1 768 case e fondaco di stoffe a Cortona e che sostava ancora nel paese natale nei suoi frequenti spostamenti dovuti alle necessità del suo commercio (e a �onte San Savino torn�rà nel 1 795), aveva così descritto la difficile situazione in cUi era venuta a trovarSI la nazione ebraica proprio in quelle cittadine tra l'Aretino e il Senese e in particolare nella val di Chiana, che egli ben conosceva: «L'editto del Sovrano che persuade in distintamente tutti i sudditi a pensare alla difesa ha destato in loro la barbara idea di guardare la nostra innocente nazione come loro nemica . . . �a calun nia diretta a . . screditarci ha preso vigore nell' animo dei cattivi, dei grossolam contadmI che senza riflettere al probabile e non probabile, a ciò che può essere vero o falso, pieni di mal talento ci minacciano dentro i paesi e fuori nelle campagne, della vita e delle sostanze. La nostra situazione è dunque delle più compassionevoli» . Né il «pruden te e savio» ministro di quella terra (come è giudicato dal Fiorentino) ha potuto ripa rarvi: perciò egli scongiura gli amici fiorentini di far presenti le loro lacrime « all'ot timo sovrano e buon Governo» . Ma il sovrano sarebbe partito per l'esilio i1 2 7 mag gio 1 7 99, lasciando, appunto, quel vuoto di potere in cui si inserirono le masse sca tenate contro le riforme inaugurate e promesse, in tutti gli aspetti della vita econo mica, civile e religiosa, della politica lorenese . Gli ebrei di Monte San Savino , di Cortona e di altre cittadine del basso Areti no si rifugiarono, dunque, o a Firenze o nella città più sicura: Livorno, dove vi :re: . sceva la comunità più numerosa e organizzata. Salomone Frorentmo non segUi gh
2 S. FIORENTINO, Poesie, Firenze, Molini e Landi, 1 806, pp. 35-36. G. TURI, Viva Maria». La reazione alle riforme leopoldine (1 790-1 799), Firenze, Olschki, 1969, pp. 254-255 .
p . 185.
3
1 54
«
4 5
6
A. ]osz, Salomone Fiorentino, in «Rassegna nazionale», s . II, XLVIII, val. 54° ( 1 926), A. S. TOAFF, L 'opera ebraica. . . cit. , p . 1 99. A. ]osz, Salomone Fiorentino. . . cit. , p. 1 85 . 1 55
Salomone Fiorentino tra fede, impegno civile ed elegia
Sergio Romagnoli
altri correligionari, fra i quali i Del Monte e i Toaff, ma si diresse a Siena dove pare probabile 'avesse dei parenti e dove, negli anni dell'adolescenza era stato allie vo esterno del c�llegio T?l ?mei retto dagli Scolopi; eppure a Siena, pochi giorni . pnma del suo arnvo, trediCl ebrei erano stati spinti tra le fiamme di un rogo in piaz za del Campo e sembra che fra di essi vi fosse uno di nome Fiorentino. Fra le carte dell'Archivio dell'Università israelitica di Firenze la Josz lesse (il documento vi è ancora conservato) la ricevuta dell'importo del noleggio di quattro carrozze e di due barrocci serviti per il viaggio da Siena a Firenze, in data 30 luglio 1 799. Salomone Fiorentino, con la seconda moglie, con la numerosa figliolanza e con i beni che era :ius�ito a sottrarre alle rapine degli insorti, poté riparare nella capitale e stabilirsi m VIa delle Oche, nel vecchio centro della città a poca distanza dal ghetto; ma sulle cantonate poté leggere anch'egli un manifesto di questo tenore: «Ebrei maligni, ma ledetti voi che siete traditori delle armi imperiali e avete preso l'armi dei francesi � guai a voi se non prestate soccorso agli Aretini quando verranno a Firenze. Ci ac corderemo tutti a saccheggiarvi e poi a mandarvi fuori di Firenze e sparsi. Viva l'imperatore, viva gli Aretini" 7. Ma il suo commercio - dice la Josz - non do veva essere florido se, in questo torno, egli accettava una cattedra di belle lettere offertagli dall'Università israelitica di Livorno. Ivi stette fino al 1 808» 8. Se è vero che egli non dovette trattenersi nella capitale toscana più di due anni e forse meno, da un documento recuperato dal Toaff risulta che la cattedra gli venne assegnata soltanto nell'autunno del 1807 e per intercessione del generale francese Sextius Fran çois Miollis, illuminato protettore delle arti e delle scienze, che aveva già avuto mo do di apprezzarlo a Firenze. Era una povera cattedra, ma nell'indigenza in cui Sa lomone Fiorentino viveva dovette essere un provvidenziale ristoro e tuttavia è del 1 808 il suo ritorno definitivo a Firenze e quindi la lenta decadenza fino alla morte avvenuta il 4 febbraio del 1815 9. Era stato, nel 1 785, iscritto all'Accademia degli I �fecondi di Prato e, più tardi, all'Accademia fiorentina, aveva goduto dell'amici ZIa, oltre che del Fantoni, di Aurelio de'Giorgi Bertola, di quella, sembra, dell'Al fieri (ma non vi è alcuna testimonianza) ed ebbe cordiale corrispondenza con Mel chiorre Cesarotti; di suoi rapporti con il Metastasio e con il Monti parlano i suoi biografi ma non rimane alcun documento. Se, dunque, Salomone Fiorentino non poté sottrarsi al destino comune del suo popolo perseguitato e dovette anch'egli subire la violenza dell'intolleranza e della superstizione, rimase, tuttavia, come già s'è detto, un cas� unico nel Settecento ita liano. Le notizie su di lui sulle sue vicende sono ancora scarse ed incerte, molti ar chivi sono inefficienti, molti documenti sono oggi mancanti, una sistematica inda gine sulla nazione israelitica nel Settecento toscano non è ancora compiuta. Anche i miei predecessori, che furono Odoardo De Montel, nel 1 875, Ettore Levi Malva-
no nel 1907, Aurelia Josz nel 1926 e Alfredo Sabato Toaff nel 1 949, tutti israeliti e intenti a ricucire di saggio in saggio le poche notizie rimaste e ad aggiungerne altre poche ritrovate, si dovettero soffermare soprattutto sull'opera di Salomone Fio rentino, quale ampia fonte di notizie e d'interpretazione. Salomone Fiorentino e le sue elegie intitolò il suo intervento Ettore Levi Malvano; col succinto titolo di Salomone Fiorentino aprì il suo discorso AureliaJosz per onorare un debito antico assunto con il padre, discendente per parte materna dal poeta toscano, e anch'ella, destinata poi a sparire nei campi di sterminio nazisti, dopo essere stata insegnante di italiano e storia nell'Istituto Magistrale «Carlo Tenca» di Milano, sostò, dopo molte notizie tramandate dalle memorie familiari, sulle poesie; non cosÌ fece Alfredo Sabato Toaff, che volle, invece, insistere sull'opera ebraica di Salomone, cioè sulla fedeltà dimostra ta nei suoi esercizi poetici alla religione dei padri. E in effetti, se si guarda bene all'interno dell'opera del Fiorentino, al di là dei componimenti encomiastici, che furono, d'altronde, tutti allietati dalla sincerità del consenso, e al di là degli inevita bili componimenti d'occasione, soprattutto per nozze (un obbligo cui si volgevano per convinta consuetudine i letterati del tempo), la sua poesia è tutta improntata a sentimenti religiosi o per lo meno a sentimenti morali che hanno una loro profon da radice religiosa . Una curiosa ma ferma prova poetica di questa sua devozione si trova nella risposta che egli dette al sonetto in sua lode indirizzatogli da Maria Maddalena Morelli Fernandez, in Arcadia Corilla Olimpica, poetessa illustre che aveva visto il proprio grazioso capo incoronarsi di lauro in Campidoglio nel 1 776. «In occasione d'aver parlato seco la prima volta», Corilla gli rivolge un sonetto col mo di gentilezze e, nonostante lo schermo del linguaggio lirico, non privo di acutez za critica: Fu propizia la storia al desir mio, che pur mi die' di rimirarti alfine, e ne'tuoi carmi ravvisar che un Dio grazie t' ispira ignote, e pellegrine; Dotto è il tuo stile, limpido qual rio che fa da specchio a rose porporine, qualor sul fresco margine natìo aprono il seno all'aure mattutine. Oh qual dolce sorpresa all'alma mia il rimirarti in volto il cuor sincero, pien d 'onestade e affabil cortesia! Or se attonita in te fisso il pensiero; che fora mai, se per la stessa via meco venissi a rintracciare il vero? lO
Difficile datare il sonetto di questa improvvisatrice famosa, che fu poetessa del la corte granducale di Toscana dal 1 765 al 1 775 e che ritornò, dopo diverse e molte7 Ibid. , p. 186. Ibid. , p . 1 89 . 9 A.S. TOAFF, L 'opera ebraica . . . cit. , p . 203. 8
1 56
lO
S. FIORENTINO, Poesie
. . .
cit. , p. 1 0 . 157
Sergio Romagnoli
Salomone Fiorentino tra fede, impegno civile ed elegia
plici avventure amorose e soste e viaggi e successi pubblici, in Firenze per morirvi, onorata anche lei dal generale Miollis, 1'8 novembre del 1 800. Sta di fatto che Co rilla Olimpica, proprio per la sua bellezza straordinariamente protratta nel tempo e da lei adoperata con generosità, non dovette apparire al Fiorentino come la perso na più adatta a rivolgergli l'invito tanto delicato, o meglio, indelicato, ad una con versione, e la sua risposta,che poteva essere venata di un sottinteso ironico, che po teva sottrarsi con l'indugio mondano all' argomento, è, invece, pur nella grazia di un sonetto, pur nella rapidità dei quattordici endecasillabi, un esempio, un modello di fermezza e di profondità concettuale; non è una risposta diretta, pur nel diniego, ma è, piuttosto, una meditazione sull'imperscrutabilità del futuro che giunge a con clusione di una significativa professione di fede e di serenità religiosa goduta all'in terno della propria tradizione. Se guardiamo bene entro i versi della sua risposta, ci accorgiamo che la convinzione è profonda, che la lode inserita in onore della bella donna con la quale carteggia in rima non distoglie il poeta dalla compattezza del ragionamento, tanto esso è dettato con sicura intelligenza:
Toaff e più specificamente ritrovava nei versi di Salomone Fiorentino lo stesso ordi ne di idee di Jehudah ha-Levy - « che riconosce l'autorità della ragione e il dovere di valercene, negli argomenti in cui è sufficiente per farci giungere alla verità, ma sostiene di doversi ricorrere alla rivelazione per gli argomenti, quali la natura di Dio, il fine della creazione, i destini del mondo, che da essa trascendono e ad inten dere i quali la ragione si dimostra incapace: idee - continua il Toaff - che il Fio rentino ben conosceva e che lo stesso Jehudah ha-Levy ripete nell'ultima strofa del piyut <Jah Shimchà» adottato dalla liturgia sefaraita per il mattino del secondo giorno di Rosh ha-Shanah» 1 2 . Questo primo poeta ebreo in lingua italiana di ampia e durevole fama è anche colui che nel 1 802, per i tipi di Giovanni Tournesein di B asilea dette alle stampe le Grazioni quotidiane per uso degli ebrei spagnoli e portoghesi. Il luogo di edizione, Basilea, è falso: si trattava della tipografia di Eliezer Sahadun, livornese e la ragione della falsità del luogo di edizione stava nella prudenza che si doveva ancora adoperare nel pub blicare libri di preghiere che non fossero di indirizzo cattolico. Si trattava, d'altron de, addirittura della prima edizione di un libro devozionale ebraico tradotto in lin gua italiana, facilmente, quindi, accessibile anche alla lettura di un pubblico non israelita. Il volume contiene le tre orazioni giornaliere, quella del sabbato e del capo di mese tradotte dall 'idioma ebraico coll 'aggiunta di alcune note e di qualche poetica versione da Salo mone Fiorentino. Egli aggiunse una premessa che non volle esplicitamente chiama re prefazione, nella quale spiegava le ragioni che dovettero aver deciso la comunità ebraica di Livorno (guidata a quei tempi dai rabbini Piazza e Cohen) ad affidargli il gravoso compito; egli dapprima ripubblicava il Manifesto che aveva preceduto l'edizione, permessa dalle autorità francesi durante il Regno d'Etruria di Ludovico I di Borbone, nel quale era detto che « tra le parti essenziali che costituiscono un culto, certamente l'orazione tiene il primo luogo . . . L'orazione, figlia del cuore e della mente è quella che induce l'uomo religioso a rammentarsi de'rapporti che pas sano tra esso e Dio . . . questa liturgia (antichissima, che si fa derivare dal tempo di Esdra e che fu istituita dal Sinedrio Magno) suppliva al culto ed ai sacrifici ne' gior ni di schiavitù e viva ne manteneva la memoria . . . La lingua ebrea nella quale que ste orazioni furono scritte è quella lingua che vi si adopra ancora; ma siccome la maggior parte dei nazionali e particolarmente le donne o poca o nulla intelligenza hanno di questa lingua, alcuni dotti e periti soggetti si mossero a darne la traduzio ne, altri nell'idioma spagnolo, altri nell'inglese e francese ancora. Manca soltanto a mio credere agli Ebrei d'Italia una così necessaria ed utile versione» 1 3. Fin qui la notizia storica, che per brevità tagliamo, ma sulla quale sarebbe opportuno inda gare ancora, contenuta nel Manifesto. Il Fiorentino, tuttavia, proseguiva preoccu-
Arcane, impenetrabili, profonde, son le vie di chi diè l'essere al niente, e a sua giustizia, a sua bontà risponde quanto oprò, quanto vuoI, quanto acconsente. Ei di tutto il creato è vita e mente; il muove, e il come e lo perché nasconde: or che fia l'avvenire, se anche il presente ogni terreno immaginar confonde? Donna, il cui nome illustre altisonante fece echeggiar la dea dai vanni audaci fin dall'indiche s piagge al mar d'Altante, Segui tra i carmi pur gli estri vivaci: ma il vel che cela tante sorti e tante vedi che in fronte ha scritto: adora e taci I l .
È l a risposta più alta possibile, e, inoltre, l 'uscita dal pericolo di una disputa religiosa che i tempi e l'occasione non avrebbero permesso : ma la risposta, appun to, è data con sicurezza di fede e s'imposta nella domanda finale delle due quartine: Or che fia l 'avvenir, se anche il presente/ ogni terreno i�maginar confonde? Co me, cioè, possiamo sperare in un futuro diverso, se turbiamo il presente fiducioso delle nostre convinzioni religiose con un terreno immaginare? E, concludendo, for se qui per davvero con qualche lievissima nota ironica, il Fiorentino invita la bella improvvisatrice a seguire i suoi estri vivaci, i suoi gentili capricci tra le rime e i canti e a non sollevare il velo che nasconde i destini futuri di tanti uomini: «Se Dio vuole e consente che lo adoriamo in una forma piuttosto che in un ' altra, non spetta a noi metterci per una via diversa da quella che Egli ci ha indicato» - commentava il Il
1 58
Ibid. , p . 1 1 .
12
A.S. TOAFF, L 'opera ebraica cit., pp. 204-205 . Orazioni quotidiane per uso degli ebrei spagnoli e portoghesi. Questo volume contiene le tre orazio ni giornaliere, quella del sabato e del capo di mese. Tradotte dall 'idioma ebraico coll 'aggiunta di alcune note e di qualche poetica versione da SALOMONE FIORENTINO, Basilea, impresso da Gio. Tournesein, 1 802, pp. III-V. ..
13
1 59
Sergio Romagnoli
Salomone Fiorentino tra fede, impegno civile ed elegia
pato della qualità della sua fatica, delle difficoltà che pur egli aveva previsto e che poi aveva in effetti incontrato nel lavoro di traduzione: <<1' arditezza della figura, la precisione de'termini, la ripetizione de' concetti, l 'abbondanza de' sinonimi, tutte proprietà della lingua ebraica, sono bellezze, che se ne stanno restie entro le proprie vesti e non s'arrendono agl'inviti delle altre lingue viventi, per lasciarsi adornare dei pomposi loro abbigliamenti, quando la forza d'un indiscreto traduttore non ce . " venusta» 14 . N on era una le costnnga; ed allora sfi19urate restano e perdono Ia natia giustificazione non richiesta, un'esibizione d'umiltà, giacché, nel prosieguo il Fio rentino s'addentra nella questione e vieppiù spiega: « Qualunque intelligente della lingua ebraica e della lingua italiana potrà accorgersi che in questa traduzione ho dovuto sempre lottare colla fedeltà del testo e con una tal quale eleganza che si do veva alla copia per non renderla seccaginosa e troppo ridondante. Per non confon dere la chiara intelligenza delle semplici orazioni, ho dovuto trasportarle quasi pa rola per parola, a fronte della continua ripetizione dell' istesse frasi» 15. L'attenta cura formale , che si fondava soprattutto sulla fedeltà al testo originale per rendere altrettanto efficacemente in lingua italiana i pregi dell'evocativa forza della preghiera ebraica, ottiene risultati immediatamente evidenti. Si legga, per esempio, la prima di queste preghiere: La mattina, nel levarsi dal letto, si lavino le mani, ed il volto, e si dica
in lingua ebraica, come erano state istituite, « essendo questa la lingua che viene ge neralmente chiamata Santa, colla quale Dio si è fatto intendere ai suoi Profeti» 18 , avvertiva che « Mille penne d'uomini d'altronde dottissimi si sono occupati nella ver sione de' Davidici Canti . Per me ho creduto bene attenermi alla lettera, con la scor ta de' più valenti grammatici, e mi sono dato pensiere di conservare al possibile la fedeltà dell'espressioni, acciò non resti snervata di troppo l'orientale robustezza, che campeggia nell'Originale, alla quale peraltro qualunque traduzione resterà sem pre inferiore. Un solo Salmo ho reso con poetico metro, soltanto ad oggetto di pro varmi per pochi passi in questa difficilissima carriera, e per dare un saggio della maniera colla quale bramerei vederne fatta una versione da penna più abile della mia» 19. Ed ecco che, alla fine del libro delle preghiere, si legge la versione del sal mo 103 nel metro della canzone libera: Alma mia benedici il tuo Signore: Mio Dio, nell' opre tue quanto sei grande, Di maestà vestito, e di splendore! Qual drappo sottilissimo di luce Ei forma un manto, e poi, Come azzurra cortina i cieli stende; E qual di travi intesto, Incurva d'acque un tetto, e lo sospende. Di nubi raggruppate un cocchio ei sale, Che fende l 'aer, e immenso spazio scorre Di venti rapidissimi sull'aie; Ciascun di loro il suo venir precorre, Ch'ei se gli fé ministri e messaggieri; E pronto a' suoi voleri Su per gli eterei campi Fiammeggia il fuoco, e si diffonde in lampi 20.
la seguente benedizione:
«Benedetto sia il Signor nostro Dio, Re dell'universo, che ci ha santificati con i suoi pre cetti e ci ha ordinato di lavarsi le mani» 16. o
un'altra preghiera: Quello che entra nella Casa d 'Orazione di deve inchinare e dire:
« Ed io per la moltitudine delle tue misericordie, entrerò nella tua casa, mi porterò nel tempio della tua santità pieno del tuo timore. Quanto son belli i tuoi padiglioni oh Giacobbe, i tuoi tabernacoli Israel! Entrerò nei tabernacoli tuoi, mi prostrerò sullo strato de' tuoi piedi».
Oppure Col Beruè: «Tutte le creature del cielo e della terra attestano, ed annunziano unanimamente, che il Signore è uno, ed il suo nome è uno» 17.
Passiamo alla quinta strofe dove troviamo un compiaciuto indugio sul paesag gio notturno : Veggio il disco Lunar che i tempi nota Colle sue fasi, e il Sol che per la via Del cielo, tragge la fiammante rota, E dall'Orto all'Occaso non devia: Ei si nasconde, e di tenèbre cinta Notte dispiega lo suo manto fosco; Dall'inospito bosco Ne sbuca allora ogni affamata fera;
Ma Salomone Fiorentino era non solo un traduttor� che va studiato in questa sua prosa religiosa cosÌ attenta al testo, così severamente composta, cosÌ fedele allo spirito emanante dalle antiche preghiere della sua gente; egli era anche poeta e nella premessa, dopo aver raccomandato ai suoi correligionari di servirsi della sua prosa soltanto per meglio intendere il testo e perciò li scongiurava a proferire le preghiere
14 Ibid. , Ibid. , 1 6 Ibid. , 1 7 Ibid. , 15
1 60
pp. VI-VII. p . VII. p. 2 . p. 4 .
18
Ibid. , pp. IX-X. 19 Ibid. , p. VIII. 20 Ibid. , p. 370. 161
Sergio Romagnoli
Salomone Fiorentino tra fede, impegno civile ed elegia
Ruggiscon lioncelli, e nel ruggito Chieggiono a Dio e la rapina e l'esca. Ma quando l'Alba fresca Torna del Sol foriera, Rifugge ratto alla nativa selva Ogni mostro, ogni belva A coricarsi nella tana alpestra. Sorge allor dal riposo, e all'opra usata la faticante destra L'uomo dispone, e fin che il monte indora Il biondo astro del dì, suda, e lavora 2 1 .
Si nota il desiderio della fedeltà al testo ma al contempo si muove in questi versi un bisogno di fornire una semplicità di forme italiane che rendano il dettato autonomo , quasi non si dovesse avvertire che siamo di fronte ad una traduzione; si tratta di un esercizio difficile, al quale il Fiorentino applicò il suo personale talen to. Uno studio, che dal suo esercizio risalga ai precedenti e ai successivi traduttori dei salmi davidici, potrebbe dirci molto sulla validità di questi suoi nobili tentativi settecenteschi. La sua Musa, dunque, fu profondamente segnata dalla sua fede religiosa e se osserviamo bene le sue celebri Elegie vediamo come anche in esse il senso della fami glia, la memoria della tradizione, l 'osservanza dei principi religiosi permeino l' ac corato motivo. C 'è, nell'elegia seconda, intitolata Alla Morte, un folto gruppo cen trale di versi in cui il Fiorentino raggiunge una rara capacità di commozione e ci dona un quadro di vita familiare che nel momento medesimo in cui traccia la vicen da di un dolore non si sottrae alla descrizione di una privata, piccola realtà nelle vedove stanze in cui si rifugia la famiglia sconsolata dopo la morte della madre: Ahi Sposa! ahi Sposa! un voI d 'ombra fugace Fu il brieve trapassar de' tuoi verd' anni, E un voI fu la mia gioia e la mia pace! Mira del tuo fedel gli acerbi affanni, Mira al tuo dipartir come s'accuora Vedovo, sconsolato, in negri panni. Qual resta il fior, se una nemica aurora Trattien sul grembo l'umida rugiada, Che il curvo stelo e l'arse foglie irrora, Tale io restai poiché l ' adunca spada Di Morte a me ti tolse, e lunge spinse Te per ignota interminabil strada. Ma come il Fato in pria nostre alme avvinse, E poi quaggiù provido Amor ci unìo, Sicché due salme in una salma strinse, Scemo della metà dell'esser mio, 21
1 62
Ibid. , p. 373.
Or cerco te, come assetata cerva Nell'ardente stagion ricerca il rio. Così parlo e vaneggio; e b enché i' ferva d'un insano desir, tanto è l'inganno che la ragion signoreggia, e vuoI che serva. Però qualor sovra l'usato scanno a mensa i' siedo, ove in un cerchio i figli Chini d ' intorno e tadtu-rni stanno; forza è che ne' lor volti io mi consigli; E or questo, or quel vo' che mi venga a lato, qual più alla madre parmi che assomigli 22 .
Ma il vertice di questa poesia familiare probabilmente fu toccato dal Fiorenti no allorché egli cantò la morte di un suo figlio bambino: Chi mai dentro a quest'ombre oscure et adre Geme così che al cuor mi dà di piglio? Forse è torello che smarrì la madre, è colomba che fugge il fiero artiglio? Ah che il ravviso al suono, alle leggiadre voci, sebben mi si nasconda al ciglio; odo il gridar pietoso: ahi padre, ahi padre! e pietoso io rispondo: ahi figlio, ahi figlio! Figlio or non più; spirto d iletto e caro, che giri intorno a questi tetti e bassi antri del duolo, ove i sospiri imparo. Vieni deh vieni; e mentre voli e passi sveller vedrai dal mio cordoglio amaro 3 e rupi e monti, non che tronchi e sassi 2 .
È la situazione che qui conta, una situazione poetica cui guarderà il Carducci di Funere mersit acerbo e alcune immagini, nella grande rimeria del nostro Settecento italiano, rimangono uniche. Si guardi alla domanda iniziale, ripresa, appunto, dal Carducci; si pensi ai due paragoni, che sembrano disvianti, ma che, se dobbiamo tener conto dell'uso massiccio con cui venivano utilizzati nell'immaginazione poeti ca del tempo, qui appaiono congrui ed efficaci nella loro brevità; anche il riconosci mento della voce infantile giunge senza forzatura nonostante il poeta indugi con la reduplicazione dell' aggettivo pietoso. La prima terzina è la più limpida, la più di stesa e la più convincentemente soffusa di sentimento religioso; l'ultima, invece, assume una drammaticità che non si consuma nell'immagine troppo ricca ed esor bitante. Sono difetti continui in Salomone Fiorentino, sono quelle mende che lo trat tengono al di qua della armonica fattura poetica, per un eccesso di esplicitazione, per il mancato controllo dell'espressione. Ciò che rimane è l 'indipendenza dei mo22
23
S. FIORENTINO, Poesie Ibid. , p. 9 .
. . .
cit . , pp. 4 1 -42 .
163
Sergio Romagnoli
tivi, che ci riporta al mondo ebraico dal quale il poeta non era mai sortito e del . quale fu sempre convinto partecipe. La grandezza,la piccola �ra�dezza d:l FlOren� tino,la sua possibilità di superare le barriere del tempo e dI gIUngere SInO a nOI sono dovute soprattutto alla estraneità dei suoi motivi da quelli che imperversavano in Arcadia: la sua musa racchiude un mondo che è diverso,si sofferma sull'amore coniugale per vederlo e sentirlo legato nell'ordine della creazione divina,si concen tra sull'amore filiale con quella particolare trepidazione che è propria di una gente minacciata e dispersa e preoccupata di salvaguardare la propria identità,si alza verso la contemplazione del divino,un divino proprio,quello ebraico,rievoca episodi bi blici,eventi dei profeti,quali il ratto d'Elia,anela ad una poesia che sia amm�nitr� ce allorché tratta dei pericoli della gioventù, ritorna alla religione nella Penitenza gwvanz le in un drammatico dialogo con Dio: l' Eterno Dio, che con pietoso ciglio l'opre della tua man tutte rimiri, e del fragil d'Adam caduco figlio conosci appien gl' indomiti desiri.
E forse dovremmo rivedere la sua figura e la sua forza di letterato sotto un'an golatura che soltanto Alfredo Sabato Toaff aveva affrontato,tuttavia secondo una preoccupazione di carattere esclusivamente religioso; la più vera attitud�ne,la più attuata capacità letteraria di Salomone Fiorentino dovette essere quella dI tradutto re per la purezza,per la nitidezza del dettato,per la tensione stilistica con cui egli cercò di rendere nella lingua italiana l'energia antica della preghiera ebraica: la con vinzione, la fede s'unirono in lui al proposito educativo e nei primi anni del suo soggiorno livornese egli mise al servizio dei suoi ideali la sua provetta attitudine poe tica: sono prose nelle quali il ritmo rimane solenne,dove l'immagine rimane rapi da,dove la sintassi elementare della preghiera diventa tramite di canto:« Nel richia mare il Signore la cattività di Sion, essa ci parrà come un sogno. Allora la nostra bocca di giubilo si empirà e la nostra lingua di canto; allora diranno tra le nazioni, gran cose il Signore per costoro oprÒ. Quando oprerà il Signore con noi grande mente,contenti allora saremo. Richiamaci o Signore dalla nostra cattività,e allora saremo come un'arida terra da ruscelli irrigata. Quelli che seminano con lacrime, in mezzo al canto mieteranno. CosÌ camminando,e piaQ,gendo vassene colui che sparge in suolo sterile il seme,e poi torna cantando nel portare i fasci della messe doviziosa 24.
24
1 64
Orazioni quotidiane. . . cit. , p. 294.
DAVID CASSUTO
LE SINAGOGHE PIEMONTESI NELL' ERA BAROCCA
Per poter capire l'evoluzione architettonica delle sinagoghe piemontesi biso gna tener presenti gli eventi storici che esercitarono la loro influenza sulla struttura e sul disegno delle sinagoghe stesse 1 . L'insediamento ebraico in Piemonte comincia nel XV secolo; nel periodo da noi studiato il Piemonte è ormai costellato di piccole comunità ebraiche. Gli ebrei piemontesi furono quasi gli ultimi ad entrare in ghetto (negli anni 1 723-1 730),ed i primi ad uscirne: prima con la conquista napoleonica del Piemonte alla fine del secolo XVIII e poi di nuovo con l'emancipazione concessa loro dal re Carlo Alberto nel 1 848. Fu proprio l'emancipazione a portare gli ebrei ad abbandonare le piccole citta dine e a spostarsi nei grandi centri dove potevano sviluppare più facilmente tutte le possibilità e facoltà represse per tante generazioni. Fu allora che molte cittadine vennero abbandonate dagli ebrei e a volte solo una famiglia,un solo Minian 2, o un singolo ebreo rimasero come a far da guardia
1 Un primo articolo preliminare che tratta questo argomento è stato pubblicato in ebrai co nell' Annuario del Museon-Haarez di Tel Aviv. La trattazione attuale estende l' argomen to a tutto il Piemonte, mentre la precedente era limitata solo alla sinagoga di T rino Vercelle se. Un ringraziamento speciale va al dotto ing. Oronzo Mongiò di Trino Vercellese, che mi ha fornito notizie e foto sulla sinagoga di Trino. Le notizie generali sugli ebrei del Piemonte sono tratte dalle seguenti monografie: A. MILANO, Storia degli ebrei in Italia, Torino, Einau di, 1 963; S. TREVES, Gli ebrei a Chieri (1 416-1848), Chieri, Cronache chieresi, 1 974; C . BER TOLA, Vita e cultura ebraica. Documentazione fotografica sulla presenza ebraica in Piemonte nei secoli XVIII e XIX. . . , Torino 1 983; T. SARASSO , Storia degli ebrei a Vercelli, Vercelli, C omunità israe litica, 1 974. Vedi anche in questo volume R. SEGRE, Gli ebrei piemontesi nell'età dell'assoluti smo, pp. 67-80. Notizie che hanno uno speciale interesse per il nostro argomento saranno riportate senza specificarne la fonte, essendo oggi luoghi comuni. C ercherò invece di mettere in chiaro di volta in volta la provenienza delle notizie che verranno riferite per illustrare l'ar gomento trattato. 2 Il Minian sono dieci uomini che costituiscono la collettività ebraica. Senza il Minian 1 65
David Cassuto
Le sinagoghe piemontesi nell'era barocca
all'ultimo residuo ebraico, la sinagoga, ricordo di una fervida, viva e ricca esistenza che oramai era scomparsa. Entrando in queste sinagoghe, da cui da decenni non si eleva più una preghie ra ebraica, ci sorprende quella sensazione di abbandono, quel tanfo di topi e di pic cioni che ormai le hanno scelte a loro dimora. Le finestre non esistono più e delle tavole di semplice legno tamponano le orbite vuote. La luce che fùtra da queste strane imposte accentua la sensazione di polvere che pervade l ' aria. Via via che si fa l'abi tudine alla penombra e alla polvere si comincia a scoprire la sinagoga stessa, molte volte un vero gioiello d' arredamento barocco, circondato da pareti pericolanti per cui l'unica soluzione sarebbe forse la demolizione. La presenza ebraica risulta ufficialmente in Piemonte nello Statuto di Amedeo VIII, il primo duca di Savoia, che nel 1 430 concede agli ebrei di poter abitare in quella regione, limitando però questa concessione con varie restrizioni com'era uso a quei tempi. Dopo la guerra di successione spagnola, che aveva portato a un'ulteriore esten sione dei confini del ducato 3, Vittorio Amedeo II affrontava il riordinamento del lo Stato e, in questo ambito, si occupò anche degli ebrei, che erano notevolmente aumentati di numero. Già nel Cinquecento infatti il Piemonte era diventato terra di rifugio per gli ebrei cacciati dal ducato di Milano, soggetto alla Spagna, dal Napoletano, dalla Si cilia e dalla Sardegna. Emanuele Filiberto, seguendo l 'esempio adottato nelle Fian dre, cercò di creare a Villafranca e Nizza Marittima un porto franco per dare uno sbocco alle doti economiche caratteristiche degli ebrei cacciati da altre zone. Benché il porto franco non sia stato mai realizzato, l'atteggiamento positivo verso gli ebrei non mutò. Le varie guerre, che seguirono quel primo periodo felice, portarono a duri atteggiamenti da parte dei successivi duchi di Savoia. Gran parte delle guerre e dei trattati di pace vennero pagati dagli ebrei che furono tassati con pesantissimi tributi straordinari. Nel 1 72 3 il duca Vittorio Amedeo II ordinava nuovamente la chiusura degli ebrei nei ghetti 4. Questi, ricordandosi delle innumerevoli volte che avevano tra sgredito simili disposizioni, non ne tennero gran conto. Solo nel 1 730, sotto il governo del duca C arlo Emanuele III, figlio di Vittorio Amedeo II, vennero presi provvedimenti affinché le regie costituzioni, che ribadi vano secolari imposizioni cadute in disuso, fossero attua+e. Le nuove costituzioni ripristinavano l 'obbligo del ghetto in tutto lo Stato, il
divieto di possedere beni immobili, di costruire nuove sinagoghe e l 'obbligo di por tare il distintivo ebraico 5. Venivano ribadite inoltre tutte le disposizioni limitative dei rapporti con i cristiani. Le leggi riguardanti il ghetto erano chiare ed inequivocabili: il ghetto doveva essere situato in un punto della città che consentisse ai suoi abitanti di occuparsi del proprio lavoro, senza però che questo ostacolasse in qualsiasi modo la possibilità di controllarli; non doveva affacciarsi su strade che fossero percorse abitualmente da processioni religiose; doveva avere un'unica entrata da chiudersi con catene o portoni durante la notte.
non si può praticare la liturgia ebraica completa e non esiste il funzionamento normale della comunità. 3 Con Emanuele Filiberto ( 1 553- 1 580) era stata annessa Cherasco, con C arlo Emanue le I ( 1 580-1 630) erano stati acquisiti i territori di Saluzzo e Carmagnola e con la pace di Che rasco nel 1 63 1 i territori di Trino Vercellese, Alba, San Damiano, Livorno Ferraris e altri. 4 C . BERTOLA, Vita e cultura . . . cit . , p. 22. 166
Si può presumere da quanto detto sinora che nella maggioranza delle cittadine piemontesi le sinagoghe fossero erette come conseguenza della clausura nel ghetto, ossia dopo il 1 730, escludendo soltanto quelle sinagoghe già esistenti prima della clausura, che seguitarono a funzionare come tali, per la semplice ragione che le fa miglie ebree vennero rinchiuse nello stesso quartiere delle sinagoghe esistenti, come per esempio a Casale M onferrato. Però anche in questo caso, nonostante non venga cambiata l'ubicazione della sinagoga, il suo arredo invece e tutta la sistemazione interna vengono alterati in modo irriconoscibile; soltanto dai Pinkasim (registri) della comunità si può dedurre quali cambiamenti la sinagoga abbia subito durante i secoli. Quasi tutti gli arredi che conosciamo appartengono probabilmente al XVIII secolo e, trattando delle sinagoghe piemontesi, parliamo di un tardivo barocco pie montese o di un ricco rococò francesizzante e un po' arretrato 6. Mobili, databili agli anni Sessanta del secolo XVIII, hanno lo stile e le caratteristiche dei mobili degli anni Trenta del medesimo secolo delle grandi città piemontesi o della Francia. È molto probabile che, solo dopo aver trovato il cortile, la contrada, o il piccolo quartiere dove si rinchiudevano gli ebrei, solo dopo che le famiglie ebraiche erano passate ad abitare nella nuova forzata dimora, gli ebrei cominciassero a preoccu parsi dell'ubicazione della nuova sinagoga, che di solito veniva eretta sopra un' al tra costruzione preesistente e meno alta delle altre che componevano il ghetto 7. C 'è da immaginarsi che nei primi anni, dopo le spese sostenute per il trasloco e per la costruzione della nuova sinagoga, gli ebrei si limitassero ad arredarla con i vecchi arredi salvati dalle sinagoghe abbandonate nei quartieri originari e che, do po qualche anno, quando le condizioni finanziarie della comunità e dei suoi singoli componenti si consolidavano, essi si preoccupassero dell' arredo. Alcuni Aron6th (arche) o altri arredi delle vecchie sinagoghe, sparite poco dopo il loro abbandono, sono stati rinvenuti nel seminterrato delle sinagoghe dei ghetti. Molto
5 Ibidem . 6 Vedi numerosi esempi in A. PEDRINI, Il mobilio, gli ambienti e le decorazioni nei secoli XVII e XVIII in Piemonte, Torino, ILTE , 1953. 7 C . BERTOLA, Vita e cultura cit., p . 24. . . .
167
David Cassuto
Le sinagoghe piemontesi nell'era barocca
probabilmente questi vecchi arredi caduti in disuso venivano messi in disparte. Da questi arredi possiamo immaginare il tipo dell'arredamento delle sinagoghe antece denti ai ghetti, le cui vestigia non ci sono state tamandate. I nuovi ghetti erano di solito densamente popolati. Non è difficile immaginare la disperazione delle famiglie abituate a dimore di lusso, costrette ad adattarsi a una vita di ristrettezze 8 e alla convivenza con altre famiglie di solito povere e senza un minimo di privacy . Dovevano scrollarsi di dosso preconcetti sociali, economici e cul turali ed abituarsi ad una vita tutta differente e in un primo tempo abbastanza dura e deprimente. A volte gli ebrei dei villaggi circostanti, non avendo la possibilità di permetter si un ghetto loro, venivano scacciati e dovevano trasferirsi nelle cittadine vicine, dove venivano anche loro rinchiusi nel ghetto esistente, portando ulteriore disagio ai suoi primi abitanti. Le sinagoghe di questi ghetti, più che altro per ragioni di sicurezza, venivano mimetizzate con le abitazioni. Si potevano distinguere più che altro per la fila di finestre più grandi e più ordinate e per il fatto che venivano sempre costruite all' ul timo piano, secondo il dettame della legge ebraica 9. Anche le disposizioni del 1 730 non furono osservate con grande ortodossia: le autorità dovettero rinnovare l'editto nel 1 743 . Questo nuovo editto, che presenta regole meno dure, rivela da un lato un atteggiamento più comprensivo da parte del le autorità, e dall'altro , testimonia lo sviluppo economico e sociale delle comunità. Gli ebrei venivano autorizzati a fare lunghi viaggi per i loro affari fuori dal loro quartiere; si permetteva loro di soggiornare quindici giorni fuori città, con l'ob bligo però di presentarsi all'Ordinario « significandogli il motivo per cui erano ob bligati a trattenersi». Potevano esercitare arti e mer�anzie, se « fossero abilitati a giu dizio del consolato», e veniva loro concessa anche la vendita della lana e della seta col marchio di fabbricazione, cosa che fino allora era stata loro proibita 10. Il per messo di prendere in affitto locali al di fuori del ghetto per adibirli a magazzini di granaglie a credito o di merci per servizio regio si accompagnava al divieto assoluto di usarli come case di abitazione, ma tali disposizioni venivano probabilmente eluse all' insaputa delle autorità. Le comunità si arricchivano sempre di più e così constatiamo che nel 1 754 si comanda al consolato di ammettere gli ebrei all'esercizio di un'arte dopo un previo
esame peritale, ma senza la richiesta del capo d ' opera, non potendo essi appartene re alle associazioni obbligatorie degli artigiani. Con questa disposizione ci si riferi sce all'oreficeria, all'argenteria ed alla produzione di stoffe da cui gli ebrei erano stati esclusi in precedenza I l . D a allora incominciamo a trovare oggetti, specialmente di culto, creati d a ebrei, come Arondth, Rimonim (pinnacoli del rotolo della legge), Tassim (placche), profu miere, piatti per Pesach, e così via 1 2 . Per gli arredi più voluminosi gli ebrei segui tano a rivolgersi a falegnami ed ebanisti non ebrei. Nel 1 756 l 'Università generale degli ebrei del Piemonte convoca la congrega generale degli ebrei sabaudi per provvedere ai bisogni fiscali della comunità. La con vocazione viene tenuta nella Scuola grande del ghetto di Torino e tutte le comunità piemontesi vi partecipano 13. Uno degli ultimi argomenti trattati in questa riunio ne fu la « prammatica», con la quale si limitava al massimo lo sfarzo dell'abbiglia mento e si intendeva tenere basso il tenore di vita personale e familiare anche nelle occasioni solenni. Altre prammatiche simili erano state emanate nel secolo precedente; un'altra era del 1 7 5 1 e ne seguirono due negli anni 1 764 e 1 766. La prammatica doveva durare dieci anni ma dal 1 7 5 1 al 1 766 ne furono ema nate ben quattro. Que sto dimostra che gli ebrei tendevano a trasgredire questa au tolegislazione, ma d'altro canto dimostra anche la tenacia con cui essi venivano ri chiamati all'ordine e dimostra a qual punto i dirigenti delle comunità dessero im portanza a queste regole. La ragione principale delle prammatiche era quella di non suscitare l'invidia e di conseguenza l'odio e la persecuzione da parte dei cristiani. Gli ebrei erano og getto di scherno e di irrisione e dovevano quindi assumere un comportamento che non desse adito a provocazioni. Ma probabilmente i dirigenti delle comunità mira vano a diminuire anche gli attriti, le invidie e i dislivelli sociali nell'ambito del ghet to stesso fra gli ebrei che vivevano così indegnamente ammassati; si doveva essere dei veri santi per non arrivare alla lite e alla discordia; i rabbini miravano più che altro a questa armonia, che era la più importante condizione per poter vivere de centemente col tasso di densità altissimo che si era creato nei ghetti. In caso di violazione della prammatica, il trasgressore doveva pagare alla sina goga o alla comunità una penale, il cui mancato pagamento poteva portare alla sco munica, pena molto grave per gli ebrei in un'epoca in cui la collettività ebraica era il loro unico punto d'appoggio. Le prammatiche rivelano anche cospicue ricchezze che s'erano accumulate nei ghetti: il ghetto, la vita comune e le restrizioni portavano gli ebrei ad escogitare
....
8 S. TREVES, Gli ebrei. . . cit . , p. 236. 9 Il Midrash Tanhumà, Behukkotai, [in ebraico] , II, New York, Buber, 1 946, p. 55, ac cenna alla posizione della sinagoga che deve essere situata nella parte elevata della città. Nel la diaspora, quando le norme contro gli ebrei non permettevano di erigere le sinagoghe ad altezza superiore a quella della casa di preghiera dei non ebrei, questi si limitavano ad ubica re le loro sinagoghe nei luoghi più alti del quartiere ebraico e così di solito troviamo la sinago ga all'ultimo piano di un normale edificio. lO S. TREVES, Gli ebrei. . cit. , pp . 1 1 7 - 1 1 8 . .
1 68
1 1 Ibidem. 1 2 P. GAGLlA, L 'arredo in argento, in Ebrei a Torino. Ricerche per il centenario della Sinagoga (1884-1 984), Torino , Allemandi, 1 984, p . 1 1 7 . 1 3 S . TREVES, Gli ebrei. . . cit. , pp. 1 19-120. 1 69
Le sinagoghe piemontesi nell'era barocca
David Cassuto
nuovi commerci, nuove fonti di arricchimento. Queste ricchezze cercavano una val vola d'uscita, ma le prammatiche vietavano lo sfarzo e l ' esibizionismo ; le uniche spese in cui certi membri comunitari potevano investire la loro ricchezza per riceve re prestigio erano i beni comuni. In questo modo mezzi e finanziamenti arrivarono dalla metà del ' 700 alle sinagoghe. Le nuove sinagoghe ancora spoglie e non arredate da un lato e le crescenti ric chezze dei membri comunitari dall' altro, favorivano il desiderio di mettersi in evi denza davanti ai membri della comunità. Questa situazione creatasi in Piemonte entro un breve periodo portò alla for mazione delle sontuose anche se piccole sinagoghe piemontesi. Nelle sinagoghe troviamo interessanti epigrafi che di solito raccontano la storia della sinagoga e il contributo di certi membri; però, probabilmente per ragioni di prammatica, il nome del donatore non è mai esplicitamente dichiarato: lo troviamo ben celato nelle strofe di poesie che decantano le virtù dei donatori, senza però ri cordarli per nome. Come per esempio a Cherasco (Fig. 1 ) : tm7i7i 1n::m;) liN
,
'
,�
Si parla di un certo Samuele Isacco per un dono che aveva fatto al tempio, un dono « verde» sulla parete del tempio; probabilmente si tratta di due stucchi ver dognoli che cercano di riprodurre il colore del rame ossidato (Figg. 3-4). Nella copia del ' 700 delle epigrafi casalesi quando si parla della parete setten trionale v'è scritto « Hebron», e se si parla invece del muro meridionale il tutto è sotto la scritta « Gerusalemme» ; probabilmente quei due stucchi donati da Samuele Isacco sono antiche rappresentazioni delle due città: Gerusalemme con il Tempio, e Hebron con la grotta di Machpelà e le quattro colline di Kiridt-Arbd-Hi-Hebron, e così tutta la parete viene denominata dalla città che vi è rappresentata. Come constatiamo, le epigrafi sinagogali diventavano un gioco di indovinelli che veniva applicato, oltre ai nomi dei donatori, anche ad altre vicende della sina goga, come l'epigrafe casalese che porta queste parole:
�!:l'
lii" il 7iW'�' · · · · · · · · m" l:)li 'NONp:l
illi'Ni;J :lwr TN 7ii17i' li':I
ì"" 1 1',nN 'l::>!Zm;)
'1'::>1;) 'W 1WiPl;) il'::>'
( . p .} 1 62 9 )
ii'illi
( . p . } 1 63 1 - 1 640)
T'l1:l '?N'? Nm ' :Ji' iiW1:l '? N 'W,\;I \;I� CMl1:l N':I' '::' T"l' ì''P' mw'nN '1:l N'
14
l'::> iI " Pii \;Il7 il!:)
C ', l7W
•
iiW1ij? iii�' ,,':J
,� " N
" Wli:J 'lW1
" W:J t'jidiv:J
" 1:)0
ii N �'
.
•
·
.
.
.
.
.
•
1'liiii'N:J 'W" W · . . . . " �:!W ,,';N:J ii" !:)li 'N �7;)W
. ii" !:)li ,'p 'N1
Essa parla di tre assedi che furono posti intorno alla città di Casale Monferrato e che misero in pericolo la comunità, ma che, come risulta dall'epigrafe e anche dalla cronaca di Casale, si risolsero senza danni 1 5 . Nelle epigrafi si nascondono molte volte anche le date di certi eventi legati alla
'P' '::>WN
14 D. CASSUTO, Storia di una sinagoga (Casal Monferrato), [in ebraico], in Scritti in memoria di Umberto Nahon. Saggi sull'ebraismo italiano, Gerusalemme, Fondazioni S. Mayer, R. Canto ni, 1 978, p. 192.
1 70
,':!
ii\;l'iiP cm1 ·
r{i.y7;) lilW:J 'W "
l'li l'ln1:lW C"
mll' ·
C" :ll Nl 1::>'
In un'altra di Casale Monferrato si legge:
'::>'1 p "
:JW
.
. . . . . . . . m:nv l'WN"
mi7;) 'ii' ��iv · C', 'W,
.
.
•
.
c'" ,b m'� � :J
'?N'W' '?:ln '1;)1W ''?� ii" �
,::>Tl pn�' 'n ,� 1ti"iv'
" i7;):I '
1'::>i\;l 'W� ·
'N'::" llil iiTii �l71:l Wip1:l l'lli 'WN f'ì::>10
m'?''?� N,m . iiW�' '?�!:),
C" " i
Questa epigrafe ringrazia un certo Raffaele Jehuda che probabilmente aveva fatto una donazione per il restauro del tempio. Un'epigrafe a Carmagnola (Fig. 2) ricorda un certo Netanél Moisé Menahém Kizinghen: ,1:l ::>
C" 'ON " lil;)' iiW" W '1:)07;):1
15
Ibid. , pp. 182-183. 171
Le sinagoghe piemontesi nell'era barocca
David Cassuto
costruzione della sinagoga, come troviamo a Casale Monferrato : N l 1ElONl 0'::l'i1 WiV� .,':ii 11':i .,iii'? iilW �"El 7�'O iin Wili11n T::l'ii .,WN
L ' anno in cui il tempio fu eretto e rinnovato era il 1 595. Altro esempio a Carmagnola: 'm11'?i '?17 O" 0'- i;PW'? .,? 171J'W O"'lN '''WN '11m:t1J .,1J'W ,,?,p ::l'Wp1J o'?w ::l '?::l, 'mpli
(Fig. 5).
La parola Hukkotai ha un piccolo fregio che allude a qualche cosa di sottinteso; in questa parola il fatto che vi manchi una waw congiuntiva all'inizio vorrebbe dire che l'allusione si riferisce a qualche cosa legata ad un numero; il valore numerico della parola è equivalente alla data 1 764: probabilmente si tratta della data dell' i naugurazione dell'arredo parietale del tempio di Carmagnola. Se ci fosse la waw, come vuole la grammatica, il suo valore numerico verrebbe alterato ossia perdereb be il suo valore allusivo. Un' altra epigrafe a Carmagnola sopra la cassetta delle elemosine dice:
tradotta in italiano suonerebbe cosÌ: «la donazione di nascosto salva dall'ira di Dio». Questo proverbio è in un certo qual modo la chiave di questi quiz epigrafici. La volontà di nascondere i nomi dei donatori era probabilmente una norma usuale in un periodo di un cosÌ severo comportamento sociale: la d'r>nazione anonima salvava non soltanto dall'ira di Dio, ma probabilmente anche dalla collera dei dirigenti del la comunità. Quando parliamo delle sinagoghe piemontesi alludiamo di solito alle sinago ghe posteriori alla clausura nel ghetto. Quasi tutte quelle precedenti vennero sman tellate subito dopo il loro abbandono; gli arredi furono probabilmente trasferiti nel le nuove sinagoghe dei ghetti e pian piano, coll' arricchirsi della comunità, furono sostituiti con nuovi arredi secondo i nuovi dettami della moda. CosÌ possiam? ancora trovare nei sotterranei delle sinagoghe settecentesche delle arche e pezzi d'arredi antecedenti. Un esempio di questo tipo è il piccolo Aròn di Saluzzo che si trovava all'entrata 1 72
del tempio sotto il matroneo: l'Aròn è tipico del secolo XVII sia nei disegni all'inter no degli sportelli (Fig. 6), sia nel fregio a diamante con formelle proprie di quel periodo. Da questo Aron poco si può dedurre sulla forma dell'antico tempio di Sa luzzo; molto probabilmente si trattava di semplici ambienti senza sfarzo speciale. Dall'Aron si può comprendere che l'arredo doveva essere abbastanza sobrio e solo dopo la clausura nel ghetto e 1 ' arricchirsi delle istituzioni comunitarie si pote vano dedicare tante attenzioni all'interno sinagogale. Una sinagoga piemontese rimasta in sito dal Cinquecento è quella di Casale Monferrato . Molto probabilmente il ghetto fu situato attorno al tempio , perché gli ebrei non volevano perdere quella importante e imponente struttura. Il tempio ven ne ristrutturato e ornato ex novo nei primi anni dell'Ottocento, ma ci sono state tra mandate planimetrie di esso che mostrano la disposizione interna prima del cam biamento. L'Aròn era situato vòlto ad oriente; era un Aròn molto grande considerando le due Tavole della legge che lo sovrastavano (Fig. 7), sopravvissute a tante traversie (è del 1 60 1 ) , semplice di forma ma molto ricco di colori e d'ornamenti. La data, dedotta dalla scritta sovrastante le tavole, alluderebbe al fatto che l'Aròn fosse stato 1 finito sei anni dopo la fondazione della sinagoga 6 . L'Aròn venne cambiato sessanta anni dopo come risulta dal Pinkas della Kehillà (comunità) del 1 663 (Figg. 8-9), in cui la figura dell'Aròn cambia. La Tevà (perga mo) invece è tipica: Tevà ashkenazita a baldacchino, che poi si svilupperà nelle Ba mòth di Carmagnola e di Cherasco , in capolavori di falegnameria e di ebanisteria dei più ricchi in Piemonte. L'ultimo Aròn prima della risistemazione interna del secolo scorso viene costruito nel 1761 e la Tevà nel 1 765. Queste date si possono ricavare dalle epigrafi del tem 17 pio nella sua antica sistemazione, tipica delle sinagoghe piemontesi . Tevà centrale, Aròn addossato alla parete orientale ed il pubblico seduto torno torno. Alla fine del Settecento (1 787) venne costruito l'ultimo Aròn che fu poi trasferi to dalla parete orientale a quella meridionale. 1 6 Le antiche Tavole della legge vennero trovate per caso alcuni anni fa dal dott. Otto lenghi, presidente della comunità di Casale Monferrato, in uno scantinato sotto il tempio; sopra le due Tavole si legge: j.''''I:ll 'Eli'., 11,,1., 'ii'?N ii�"
li:iT ,1J::l 1:111::1,1
11N '?::lp'
P'::l ''?::l pii W'Pii li::1Wii1 .,Tli'i
iim 711 1" �'?
Il valore numerico dei caratteri più grandi è 1 60 1 . Il ricco fregio intorno alle Tavole si riscon tra anche nel prospetto dell'Aròn, in una primitiva planimetria nelle ultime pagine del primo Pinkas di Casale, che comincia negli anni '80 del ' 500 e si chiude agli albori del ' 600; in que sta pianta viene riprodotta un'immagine stilizzata del primo Aròn di Casale, che ha una spe cie di cresta, la cui forma ha gli stessi contorni delle Tavole ritrovate. 1 7 D. CASSUTO, Storia di una sinagoga
. . .
cit. , p. 1 8 1 , fig. 4. 1 73
David Cassuto
Le sinagoghe piemontesi nell'era barocca
Nuove idee e nuove esperienze , l'illuminismo, l'emancipazione, portarono al la sinagoga altre prospettive. Si tentò di allargarla comprando il corridoio a nord del tempio; fu questa una buona occasione per abolire il corridoio d'entrata da sud che circondava il tempio, aggregandolo ad esso (Figg. 1 0 - 1 1 ) . Però l' entrata d a nord comportava u n cambiamento della collocazione dell'A ròn. Questo, come si nota oggi, venne trasferito alla parete sud, che non era precisa mente orientata verso Gerusalemme, ma era in fase di ricostruzione e adattabile alla nuova disposizione dell'Aròn (Fig. 1 2). Un' attenzione particolare merita il ghetto di Casale Monferrato. Per un lungo periodo il numero degli ebrei fu costante, ma in seguito alla chiu sura della comunità di San Salvatore nel 1 7 18 e all'estinzione di altre piccole comu nità, molte famiglie arrivarono a C asale. Fu aggiunto al tempio tutto un piano di logge che fu riservato ai poveri e fu allargato il matroneo 18. La capacità del tem pio si moltiplicò aggiungendo sedili nel centro del vano della sezione maschile. Nel 1 724 gli ebrei di Casale, come d'altronde quelli di tutto il Piemonte, vennero chiusi in ghetto e d 'allora non vennero fatti molti cambiamenti nella sinagoga, all'infuori di quelli già menzionati del Risorgimento. La storia della sinagoga di C asale Monferrato è diversa da quella delle altre sinagoghe piemontesi, le quali vennero erette essenzialmente dal 1 724 in poi. Soffermiamoci ora su quelle sinagoghe che furono create appositamente: i ghetti erano di solito molto ristretti e cosÌ le sinagoghe sono piccole, ma progettate e dise gnate alla perfezione. Da una serie interessante di arredi sinagogali possiamo arrivare a comprende re come e quando vennero eseguiti questi capolavori di falegnameria barocca. L 'entrata della sinagoga di Carmagnola, forse la più completa e la più bella sinagoga del Piemonte nell' era dei ghetti, porta la data del 1 764; probabilmente quella è la data dell'ornamento del tempio . La data della Tevà è il 1 766 (Fig. 1 3): è una tipica Tevà ashkenazita però di una ricchezza ornamentale mai vista, con colonnine a tortiglione ed un baldacchino ricchissimo sovrastante (Fig. 14): ogni travatura del baldacchino nasce da un medaglione su cui è dipinta una parola; le parole singole messe insieme creano il passo biblico:
ga con le due finestre ovali ai due lati dell' Aròn. Questi due oblò vengono « sostenu ti,) da due pilastri addossati al muro ai due lati dell'Aròn. Le epigrafi parietali colle gano le finestre e le varie pareti e fanno del rivestimento parietale tutto un continuo ornamento. I lampadari in rame e vetro riempiono il vano, molti specchi circonda no le pareti e aumentano il luccichio dei vetri delle lampade. La Tevà di Carmagnola, come abbiamo già detto, è del 1 766 ed è molto simile a quella di Chieri. Il tempio di Chieri non esiste ormai più: fu smantellato e il suo arredo trasferi to a Torino nel piccolo tempio, nel sotterraneo della grande sinagoga. Oggi si trova in quel vano molto suggestivo con pareti a struttura in cotto che danno la sensazio ne di antico, una certa atmosfera di cospirazione, che si confa al sobrio rito italiano in uso tutt 'oggi nelle comunità piemontesi. È evidente che l'arredo di Chieri è stato eseguito dallo stesso artigiano che fece quello di C armagnola, però la Tevà di Carmagnola è più ricca, più articolata, è un lavoro più complicato e maturo, e probabilmente fu eseguita dopo quella di Chieri (Fig. 1 6). L'Aròn di Chieri (Fig. 1 7), anch 'esso collocato a Torino ed eseguito dallo stesso artigiano, è del tutto differente da quello di C armagnola, ma è invece assai simile a quello di Trino Vercellese (Figg. 1 8- 19) . Questi due Aronòth sono basati sul motivo delle due ante che riproducono, quando si chiudono , un'immagine di sala in prospettiva, una sala a cupola con degli oblò, che ricordano quelli di Carmagnola; al centro vi sono due colonne accostate l'una all'altra. Il fronte dell'immagine è creato da due pilastri che reggono un archetto, dietro il quale si intravede una tenda avvolta, come una specie di sipario rialzato; tutto l'insieme sembrerebbe riprodurre quasi le quinte di un palcoscenico (ricordia mo che agli ebrei piemontesi veniva concesso il <<lusso» della visita al teatro). Nessun simbolo e nessuna allusione a qualunque oggetto ebraico, a meno che quella specie di vano in prospettiva non raffiguri il Tempio di Gerusalemme: le due colonne rappresentano quelle poste all'entrata del suddetto tempio, jachin e Boaz 19, e la cupola e tutta la struttura ricordano una vista dell'interno della cupola della Roccia di Gerusalemme che agli occhi degli esuli ebrei rappresentava già da molti secoli l'antico Tempio distrutto . Questa piccola scena è inquadrata in altri due or dini di pilastri e archi sovrastanti: il primo circonda le due porte e sostiene a mo' di arco una ricchissima conchiglia, il secondo è l'Aròn intero, che è creato da due pilastri avvinti da una vite con due capitelli corinzi che sostengono un arco molto leggero, che sorregge a sua volta un frontone spezzato con le due Tavole della legge erette nel centro della spezzatura; le Tavole sono sormontate da una corona e da un piccolo baldacchino . La cornice esterna rappresenta la Torà con le due Tavole della legge, la cornice secondaria rappresenta il sacro con la tipica conchiglia
« Ed lo sarò per loro un Santuario minore nelle terre dove sono giunti». L 'Aròn (Fig. 1 5), anch'esso con le colonnine a tortiglione, un frontone ricchis simo di spirali d' acanto dorate e con le porte adorne di finissimi ornamenti esterni ed interni con richiami ad oggett� dell'antico Tempio di Gerusalemme, è sovrastato dalle Tavole della legge incoronate e coperte da un piccolo baldacchino che si colle-
18
1 74
Ibid. , pp. 1 90-192.
19 Jachtn e Boaz erano i nomi delle due colonne che incorniciavano l'entrata dell'antico Tempio di Gerusalemme.
1 75
David Cassuto
architetto italiano di nome Leopoldo Retti, che creò la costruzione e i suoi arredi (Fig. 28). Anche se non risultasse dai racconti della comunità, è chiara la somiglianza di quelle piCcole sinagoghe piemontesi con questa tedesca. La somiglianza è eviden te anche con Tevòth ashkenazite ben più distanti ed antiche come quelle polacche (Fig. 29) ed è naturale domandarsi quale fosse la direzione dell'influenza . Questo legame molto probabilmente non si limitava all'architettura: si può supporre che i contatti fossero anche sociali e culturali; ma quest'aspetto non rientra nello scopo della nostra relazione. Possiamo porci la domandà se questi arredi sacri fossero stati ideati appositamente per le sinagoghe, o se avessero forse dei precedenti negli arre di dei luoghi di culto di altre religioni. Le immagini dell'altare di San Pietro a Ro ma (Fig. 30) ed un piccolo altare di Saluzzo (Fig. 31) ci riportano alle origini stilisti che di questi arredi. In questa monografia abbiamo potuto tracciare lo sviluppo delle sinagoghe pie montesi accennando ai pochi residui che precedettero i ghetti e poi, con una detta gliata documentazione degli arredi, dalla clausura in ghetto fin� agli albori del XIX secolo . L' età napoleonica porterà poi ad un revival architettonico , come si può consta tare vedendo la sinagoga di Saluzzo , quella di Asti, o l 'allargamento di quella di Casale Monferrato; un revival che era legato all'apertura dei ghetti, ma che purtrop po durò poco. Solo l ' emancipazione, alla metà del XIX secolo, portò al cambiamento defini tivo e alla ricerca di motivi rappresentanti l' ebraismo, motivi che avrebbero dovuto esprimere l 'esistenza ebraica, esistenza che secondo il vento che spirava sembrava dovesse rimanere raffigurata in un monumento e in una cultura che allora si crede va già morta, una specie di lapide commemorativa dell' ebraismo. Vercelli, Alessandria, Torino , Ivrea sono simboli di queste correnti che non durarono nemmeno un secolo e il cui apice fu la pretenziosa costruzione della Mole Antonelliana che non fu mai definitivamente compiuta (Fig. 32). Gli ebrei in Piemonte, benché consci della loro ebraicità, sono oggi in numero molto limitato. Tutte le sinagoghe, le più antiche e le più moderne, non sono altro che mute lapidi che dovrebbero essere conservate dal paese in cui sono state create e non dalle smunte comunità che purtroppo stentano a sopravvivere. Non resta che la speranza che possano essere salvate da chi sappia apprezzarle e riesca a restituire loro una nuova vita ed un nuovo-antico scopo spirit'Ò!lale e culturale.
178
GINO BADINI
L'ARCHIVIO DELL'UNIVERSITÀ ISRAELITICA DI REGGIO EMILIA
Le carte della comunità israelitica di Reggio Emilia sono confluite per la quasi totalità nel locale Istituto archivistico, la cui sede è stata trasferita recentemente per una curiosa circostanza nel palazzo costruito dall'ebreo Carmi, appartenente ad una famiglia di origine francese, come ha sottolineato Vittore Colorni nella relazione tenuta in questo stesso Convegno . Il palazzo Carmi s'innalza al limite dell'antico ghetto, nell'area che era un tempo destinata al convento di S . Spirito , uno degli edifici ecclesiastici che circondavano il recinto degli israeliti. Il complesso documentario denominato "Università israelitica» fu versato al l'Archivio di Stato di Reggio Emilia l ' 11 marzo 1909 da Giacomo Namias , presi dente della comunità ebraica cittadina, a seguito di delibera favorevole votata dal consiglio. Questo fondo si divide in due tronconi, anche se l' origine va ascritta alla me desima fonte amministrativa: si tratta cioè dell'archivio detto "Bassani» e dell'ar chivio detto <<nuovo» . Queste denominazioni usate quando le carte si trovavano nel la sede di produzione , furono richiamate nell'elenco di versamento del 1909 e, un anno più tardi, nell' inventario sommario a stampa dei fondi dell' Archivio di Stato a cura di Umberto Dallari. Il primo troncone, che potrebbe far pensare erroneamente ad un archivio pri vato, prende nome dal riordinato re di questi atti e documenti, vale a dire da Israel Biniamin B assani, erudito e poeta del Settecento ch'ebbe a reggere quale rabbino la sinagoga reggiana di rito tedesco: un personaggio di un certo rilievo nell' ambien te culturale dello Stato estense, in contatto con un altro personaggio (ricordato da Luigi Balsamo in questo Convegno), il libraio-antiquario Beniamino Foà, anch 'e gli reggiano. Va ricordato che il Foà acquisì, dopo la morte del Bassani, l'impor tante biblioteca del rabbino. Anche il Bassani, come il Foà, intrattenne ftequenti e cordiali rapporti con la Casa d 'Este, come possiamo desumere ad esempio dalle notizie relative ad un poema ebraico - ora perduto - con la traduzione in verso sciolto italiano, presentato dal rabbino di Reggio Emilia al duca di Modena il 30 aprile 1750, oppure dall' iscrizione lapidaria della Biblioteca E stense dettata dal Bas179
Gino Badini
L'archivio dell' Università israelitica di Reggio Emilia
sani o, ipfine, dai sonetti stampati in Venezia nel 1758, dedicati a Francesco III in occasione della nascita di Ercole . Questi rapporti tra gli esponenti ebraici della cultura reggiana e il duca estense potrebbero contribuire a gettare nuova luce sul periodo delle riforme nello Stato modenese. Nel volume dedicato specificatamente nel 1913 al tema dei rapporti tra gli ebrei e gli estensi, lo storico concittadino Andrea Balletti giunse ad affermare che tra il 1748 e il 1793 <<la legislazione ed i costumi dello Stato estense subirono una trasformazione così radicale che non ha confronto che in quelle di Toscana e di Lombardia.. . » Il Bassani riordinò e curò l'archivio dell'Università israelitica fino alla sua morte avvenuta all' età di 87 anni nel 1790. Il riordinamento delle carte, pur aspirando in maniera meritoria e apprezzabile alla migliore sistemazione conservativa, segue tuttavia canoni largamente diffusi in quell'epoca e ispirantisi alla suddivisione per materie. D'altra parte, sotto un profilo strettamente archivistico che si riflette però com'è ovvio - sulla ricerca, va sottolineato che i criteri orientativi adottati dal Bas sani nella classificazione documentaria non furono rispettati dopo la sua morte; le carte si vennero quindi accumulando secondo nuovi principi di ordinamento che sono a fondamento della formazione appunto del secondo troncone ricordato po c'anzi, cioè l'archivio successivo al riordinamento Bassani e per questo motivo det to <<nuovo». A merito delI'erudito settecentesco va poi ascritta la compilazione di un analitico «repertorio di atti e registri» di 636 pagine, repertorio che rende più agile la ricerca delle carte, offrendo nel contempo una panoramica completa della ricca documentazione relativa a circa quattro secoli di storia ebraica a Reggio Emilia. Va ricordato, per inciso, che questa parte dell'archivio israelitico, vale a dire l'archivio detto «Bassani», è stato per la quasi totalità microfilmato negli anni Ses santa su richiesta dell'«Archivio centrale per la storia del popolo ebraico» ed è inte ressante rilevare, inoltre , come il contenuto dell' intero fondo (comprensivo quindi anche del secondo troncone cosiddetto <<nuovo,, ) sia in linea di massima riferibile alla struttura-tipo dell'archivio della comunità ebraica ricostruita ed illustrata da Daniel Cohen in occasione del Convegno internazionale degli archivi tenutosi a Lon dra nel 1980. Nel suddetto complesso documentario sono confluiti, per diverse ragioni, do cumenti manoscritti e a stampa riguardanti anche alt1"e città italiane: ricordo, ad esempio, il Volumen iurium Hebreorum exterorum, una raccolta di norme sulla condizio ne degli ebrei di Mantova, Parma, Ancona ecc . , oppure i capitoli inseriti nei can celli (così furono suddivise le carte del Bassani) quarto e sesto, e riferentisi anche a Roma, M odena, e, in altra collocazione, Genova, Parma, Torino, Milano, Trie ste e Venezia; regole e ordini per le «gravezze» dell'Università degli ebrei di Verona e del Monferrato ; le «prammatiche» di Genova, Ancona, Roma, Modena ecc. Altrettanto si può dire a proposito della consistente raccolta delle «gride», nella quale accanto alle numerose «notificazioni» estensi si trovano documenti a stampa di altre città in materia di condizione degli ebrei, oppure avvisi manoscritti che, tra l'altro, conservano ancora le tracce dell'antica affissione sui muri degli edifici _
180
ebraici. Assieme al ragguardevole numero dei volumi «copialettere» troviamo le de nunce settecentesche effettuate annualmente «da Pasqua a Pasqua» dagli abitanti del ghetto, elenchi utilissimi sotto diversi profili di studio, come è stato esauriente mente e autorevolmente illustrato nelle relazioni di Marino Berengo e di Vittore Colorni. Sulla base di questa documentazione demografica risulta che nel 1790 gli ebrei reggiani erano 798, mentre all' epoca dell'istituzione del ghetto di Reggio Emila, nella seconda metà del Seicento, vi erano 162 famiglie israelitiche composte da 885 persone, quasi un quindicesimo dell'intera popolazione della città. Si tratta quindi di una comunità di buone proporzioni specialmente sotto l'aspetto del rapporto con l'intera popolazione cittadina. A Venezia, come ha ricordato Marino Be rengo , vi erano sul finire del Sette cento 1.626 ebrei, mentre il numero degli abitanti si aggirava intorno a 120-125 mila unità. A Reggio Emilia nello stesso periodo il rapporto era indubbiamente più favorevole agli ebrei. Nel corso dell'Ottocento la situazione andò cambiando in ma niera radicale con una composizione percentuale di ebrei progressivamente sempre più bassa rispetto al contesto demografico della città. Altre fonti sono rappresentate dai registri che si riferiscono alla ospitalità con cessa ai forestieri né manca qualche cenno alle compagnie ebraiche, delle quali si trovano testimonianze più organiche nell'Archivio di Stato di Modena: in tutto 19 pezzi per dieci istituzioni che operarono nei territori di Modena, Reggio e Novella ra negli anni 1761-1793 . Neofiti e propaganda antiebraica con corredo d i riferimenti non solamente di carattere reggiano ma estesi ad altre località, sono problemi che emergono da altri documenti dell'archivio Bassani, e ad essi vanno aggiunti i verbali delle congrega zioni generali, nonché numerosi registri e documenti con annotazioni contabili. A proposito del neofitismo credo che non si debba dimenticare che sia nell'Ar chivio di Stato di Modena che in quello di Reggio furono in parte versate all'epoca delle soppressioni le carte delle rispettive opere pie dei Catecumeni operanti nelle due città dai primi decenni del Seicento col preciso intento di favorire la conversio ne al Cattolicesimo. A Modena, poi, i riferimenti agli ebrei si infittiscono special mente nel fondo dell'Inquisizione. Un fondo archivistico, salvatosi in maniera sin golare dalla dispersione, e fortunatamente versato all'Istituto archivistico modene se. Esso va integrato con le carte processuali dell'archivio vescovile di Reggio e, seppure in maniera più frammentaria, con quelle degli altri archivi ecclesiastici che si trovano sul territorio degli Stati ex-estensi. Ma veniamo ora a quello che abbiamo chiamato poc'anzi il secondo troncone dell'archivio relativo all'Università israelitica di Reggio Emilia, cioè l'archivio «nuo vo» che riguarda in gran parte, anche se non esclusivamente, il secolo decimonono (il termine ad quem è l'anno 1883) ed è formato da 118 registri e mazzi, tra i quali si conservano anche tre buste di atti relativi al Bassani. Alcune serie più antiche hanno inizio a metà del Settecento, cioè in epoca ante riore alla data conclusiva del riordinamento operato dal rabbino di rito tedesco, il quale evidentemente provvide ad organizzare la struttura archivistica in modo tale da mantenere nell'archivio corrente le serie documentarie ancora utili ai fini giuridico181
Gino Badini
amministrativi. Questo fondo ci offre indicazioni che sono ovviamente connesse agli atti del l'archivio B assani, costituendone in ultima analisi una vera e propria prosecuzione, anche se con diversi criteri archivistici. Così può dirsi per la parte amministrativa, e per i problemi poco sopra ricordati, attinenti a neofiti e alla propaganda antie braica. Anche in questo caso, i carteggi non si limitano alla sola comunità di Reg gio, ma si estendono ad altre città italiane, come nel caso di regolamenti a stampa o manoscritti di Alessandria, Torino, Mantova, Modena e Ferrara; oppure ci in formano sui rapporti intercorsi con altre istituzioni e sulle proposte delle assemblee israelitiche convocate a Parigi, Ferrara e Firenze. Due buste sono completamente dedicate alla corrispondenza tra l'università reggiana e quelle di Mantova e Mode na, mentre diversi atti e registri riportano nascite, matrimoni, morti e stati della popolazione nel periodo 1769-1861. Direi che una particolare attenzione debba riservarsi alla documentazione e ai «recapiti di cassa» relativi alla fabbrica del Tempio maggiore, del quale si conserva no disegni e progetti anche in altri fondi dell'Archivio di Stato di Reggio Emilia. La sinagoga, i cui mobili - per quanto mi risulta - sono già stati trasferiti in Israele, è da annoverare tra i più apprezzabili beni architettonici di origine ebraica esistenti nella regione Emilia-Romagna (se David Cassuto è d'accordo), forse uno dei terri tori italiani per non dire europei più ricchi di testimonianze israelitiche. Avviandomi alla conclusione di questo intervento e riservandomi, se mi sarà consentito, di elencare più dettagliatamente in altra sede i risultati della mia indagi ne archivistica, ritengo che per fini di completezza sia bene ricordare che nel fondo Turri dell'Archivio di Stato di Reggio Emilia vi sono alcuni fascicoli con privilegi, diplomi e regolamenti dei secco XVI-XVIII, mentre nel fondo del Comune 14 vo lumi e mazzi del 1669-1672 costituiscono la testimonianza scritta dell'opera svolta dalla congregazione del ghetto a seguito del decreto emanato i131 maggio 1669 dal la duchessa Laura Martinozzi, nipote del card. Mazzarino, e vedova di Alfonso IV. Tra queste carte vi è anche un volume in copia del 1620 con i capitoli del ghetto di Mantova .
PAOLO CASTIGNOLI
FONTI PER LA STORIA DEGLI EBREI A LIVORNO. GLI ARCHIVI LOCALI
A Livorno, città fondata e strettamente controllata dai Medici, gli ebrei otten gono di potersi stabilire alla fine del Cinquecento in condizioni di libertà religiosa e civile del tutto eccezionali. Il regime di privilegio che caratterizza la loro presenza consente agli ebrei piena autonomia nella gestione degli affari amministrativi e giu diziari nell' ambito della loro comunità e stabilisce un rapporto diretto fra la «nazio ne» e le autorità del governo granducale. Questa condizione giuridica si riflette sul tipo di documentazione archivistica prodottasi e giunta fino a noi. Lo studio della presenza ebraica a Livorno non può pertanto limitarsi alle sole fonti locali, ma deve comprendere uno spoglio accurato presso gli Archivi di Stato di Firenze e di Pisa. Inoltre, in considerazione della vigi lanza esercitata dalla Chiesa cattolica sugli israeliti di Livorno, sarebbe necessario dedicare particolare attenzione agli archivi Arcivescovile di Pisa e Vaticano. In_questa_sedeIllÌpropongo di privilegiare la rassegna delle carte conservate Abbreviazioni: AAP ACIL ASCL ASF ASL ASP BSL RE] RL RMI
Archivio arcivescovile di Pisa. Archivio della Comunità israelitica di Livorno. Archivio storico del Comune di Livorno. Archivio di Stato di Firenze. Archivio di Stato di Livorno. Archivio di Stato di Pisa. Bollettino storico livornese. Revue des études juives. Rivista di Livorno. La Rassegna mensile di Israel.
Avvertenza: I dati attinenti alla consistenza quantitativa delle fonti sono espressi in cifre as solute, quando le serie di riferimento sono materialmente isolate nei fondi archivistici; con riferimento invece ai numeri di inventario quando la documentazione si trova frammista ad altre serie. 182
183
Paolo Castignoli
nell' Archivio di Stato di Livorno e nell'archivio della Comunità israelitic a locale. '. ----N el primo istituto le testimonianze della presenza ebraica sono inscindi bilmen te connesse con quelle relative alla popolazione cosmopolita che tra Seicento e Otto cento rese vitale e di primaria importanza l 'emporio marittimo tirrenic o. I docu menti conservati dalla comunità israelitica sono invece caratterizzati da un nesso pressoché esclusivo con la vita e le problematiche della medesim a. In linea generale si può affermare che per la storia degli ebrei di Livorno è pos sibile enucleare una specificità delle fonti che rispondono a precise domande dello studios o; per questo motivo mi è parso opportuno individuare alcuni nuclei temati ci indicando la docume ntazione di riferimento , fermo restando che all'interno di questi percorsi principali le informazioni si sovrappongono e si intrecciano fornen do prospettive di lettura che corrispondono alle diverse ipotesi di ricerca . Soprattut to alcune serie come quelle degli Atti processuali civili e delle relative Suppliche e quelle degli Atti processuali penali e delle relative Suppliche lettere riferti e denunce, conservate nell'Archivio di Stato di Livorno tra le carte del Tribunale del Governat ore, sono ric chissime di notizie eterogenee e costituiscono pertanto un punto di riferimento im prescindibile per ricostruire gli aspetti economici e sociali della comuni tà israelitica. 1 . - Nascita e organizzazione della Comunità. L'insediamento di un primo consi stente nucleo di ebrei a Livorno, propiziato dai privilegi concessi con il bando gran ducale del 10 giugno 1593 noto come «Legge livornina», risale all'ultimo decennio del Cinquecento 1 . Inizialmente sottoposti alla comunità consorella di Pisa , gli israeliti di Livorno se ne rendono ben presto indipendenti, ottenendo nel 1597 «che tanto gli abitanti di Livorno, quanto quelli che ci abiteranno nelI' avvenire non siano soggetti in mo do alcuno a detti massari di Pisa» 2 e strappando nel 1614 l'esercizio del potere di ballottazione, formale cooptazione dei nuovi arrivati cui era in tal modo conferita la qualità di sudditi toscani 3.
l ASF, Pratica segreta, 189, cc. 196v-200v. Vedi anche i privilegi analoghi e meno noti del 30 luglio 1591 (ibid. , c. 177v e seguenti) e del 23 ottobre 1595: questi ultimi rivolti agli ebrei italiani (ibid. , 190, cc. llv-15v). E. LOEVINSON, Le basi gijJ,ridiche della Comunità israelitica di Livorno (1593-1787), in BSL, I (1937), pp. 203-208; A. MILANO, La costituzione "Livornina" del 1593, in RMI, XXXIV (1968), pp. 394-410; ID_, Gli antecedenti della ,,Livornin(1)J del 1593' in RMI, XXXVII (1971), pp. 343-360. 2 ACIL, Rescriptos antigos, «Supplica della Comunità israelitica di Livorno e rescritto granducale del!'11 luglio 1597». Il testo è stato edito da R. TOAFF, Statuti e leggi della "Nazione ebrea" di Livorno. I: Gli statuti del 1655, in RMI, XXXIV (1968), appendice dei nn. 9-11. 3 ACIL, Rescriptos antigos, «Supplica della Comunità israelitica di Livorno e rescritto granducale del 12 maggio 1614" . Cfr. il testo in Collezione degli ordini municiPali di Livorno, cor redata delli Statuti delle Sicurtà, e delle più importanti rubriche delli Statuti di Mercanzia di Firenze Li vorno, Giorgi, 1798 (ed. anastatica, Bologna, Forni, 1980), pp. 301-302. Le norme ch� nel Settecento regolavano la materia sono riunite in apposita filza: ACIL, Sovrani ordini suppliche 184
Fonti per la storia degli ebrei a Livorno. Gli archivi locali
Il primo corpus statutario a noi pervenuto risale al 1655 ed è integrato da addi zioni fino al 1683 4. Ad eccezione di questo codice, che si conserva nell'istituto Ben Zewi di Gerusalemme, tutta la documentazione inerente alla vita ed ai problemi organizzativi della comunità si trova nell'archivio della medesima. L 'attività relati va agli affari di governo è documentata dalla serie ininterrotta dei 12 registri delle deliberazioni degli organi collegiali , che vanno dal 1693 al 1808 . L'attribuzione delle cariche viene puntualmente annotata nei tre registri_ intitolati Elezioni e uffici, dal 1642 al 1832 . Il carteggio, in cui assumono particolare rilievo le serie dei Rescritti, dei Copialettere e delle Minute, acquista carattere di organicità nel sec. XVIII 5. 2 . - Giurisdizione civile e penale. La giurisdizione civile nelle cause fra ebrei era riservata ai massari in base agli articoli 3 e 25 della Livornina. La documentazione relativa a questa attività costituisce le serie più consistente dell' archivio della comu nità ed è completa a partire dal 1753 6. La giurisdizione penale dei massari si estendeva fino alla pena dell 'esilio; testi monianze indirette, documentate nella serie SupPliche criminali del tribunale di Li vorno, attestano l'esercizio di questa competenza giudiziaria fin dalla prima metà
memorie in materia di ballottazione, 1731-1782. J.P. FILIPPINI, La ballottazione a Livorno nel Sette cento, in RMI, IL (1983), pp. 199-268. 4 Il documento originale si conserva presso l'Istituto Ben Zewi dell'Università di Geru salemme sotto il titolo: Statuti e leggi della "Nazione ebre(1)' di Livorno, 1655-1683. Il testo è stato edito da R. TOAFF, Statuti e leggi.. . cit., e inoltre Statuti e leggi della «Nazione ebre(1)' di Livorno. II: La legislazione dal 1655 al 1677, in RMI, XXXVIII (1972), appendice dei nn. 3-6. 5 ACIL, Deliberazioni, 1693-1808, reggo 12,Compendio delle deliberazioni fatte in vari congressi, 1753-1798, filza 1,Elezioni e ulfic!� 1642-1832, reggo 3, Rescritti, 1597, sec. XVII, 1715-1808, filze 10, Filze «de cartas", 1715-1734, Copialettere, 1700-1707, 1762-1808, reggo 2, Minute, 1718-1727,1730-1808,filze 16, Testamenti, 1629-1713,filza 1. A.S. TOAFF, Cenni storici sulla Comunità ebraica e sulla sinagoga di Livorno, in RMI, XXI (1955),pp. 355-368, 411-426. Pub blicato a sé nel n. 9 della Collana di opere ebraiche e sionistiche con il medesimo titolo e nel medesimo anno; R. TOAFF, Livorno comunità sifardita, in RMI, XXXVIII (1972),nn. 7-8, Scritti in memoria di Paolo Nissim, pp. 203-209; ID_, Il governo della Nazione ebrea a Pisa e Livorno dalle origini (1591) al Settecento, in RMI, L (1984), pp. 503-541; G. BEDARIDA, 120 anni di rap porti fra il Gran Duca e la nazione ebrea di Livorno. Il problema della cancelleria (1647-1763), in RMI, L (1984), pp. 606-633. 6 ACIL, Atti processuali civili, 1753-1808, filze 111, Repertorio degli atti processuali civili, 1670-1808, reggo 5, Atti processuali civili «spezzati", 1699-1808, fIlze 17. V. COLORNI, Legge ebrai ca e leggi locali. Ricerche sull'ambito di applicazione del diritto ebraico in Italia dall'epoca romana al secolo XIX, Milano, Giuffrè, 1945; A.S. TOAFF, La controversia tra R. Sasportas e la Comunità israeliti ca di Livorno, [in ebraico), in «Sefunot», IX (1964), (volume in memoria di Itzhak Ben Zewi), pp. 167-191; A. MILANO, L'amministrazione della giustizia presso gli ebrei di Livorno nel Sei-Settecento, in Scritti in memoria di Leone Carpi, Milano-Gerusalemme, Fondazione SalIy Mayer, 1967, pp. 133-164; R. TOAFF, La giurisdizione autonoma degli ebrei in Toscana in base ai privilegi del 1593, in RMI, XXXIV (1968), pp. 15-27. 185
Paolo Castignoli
Fonti per la storia degli ebrei a Livorno. Gli archivi locali
del Seicento 7. Con motuproprio del 20 dicembre 1715 il tribunale dei Massari fu integrato dal collegio dei Censori, istituito con il compito di «invigilare esattamente sopra il costume di ciascheduno della loro nazione che abiti già in Livorno e quelli che trovassero scandalosi e malviventi abbino facultà di punirli et occorrendo esi liarli liberamente dalle stati di S . A . S . » . Due sole sono le flize superstiti attinenti all 'amministrazione della giustizia penale, tra il 1784 e il 1804 8. Le vertenze civili fra ebrei e cristiani erano sottoposte alla giurisdizione del go vernatore e, dal 1772, a quella dell'auditore vicario, quali « giudici conservatori del la nazione israelitica»; questa competenza, sancita dagli articoli 10 e 34 della Livor nina, risulta esercitata fin dal 1594 . Gli atti relativi a queste cause si trovano fram misti agli Atti processuali civili del tribunale di Livorno 9 . Nel caso di litisconsorzio fra ebrei e cristiani nelle cause mercantili marittime era fatta salva la competenza dei C onsoli del mare di Pisa , ai quali erano altresÌ attribuiti gli appelli di tutte le sentenze civili emesse dal giudice conservatore ; in via di grazia il tribunale pisano poteva essere chiamato a dirimere in secondo grado anche controversie sulle quali si erano pronunciati in prima istanza i massari. Dna larga parte di documenti relativi al contenzioso civile e commerciale è quindi repe ribile presso l 'Archivio di Stato di Pisa 10 . Fatta salva la competenza dei massari, il tribunale di Livorno esercitava la giu risdizione penale sugli ebrei «nei casi dove si ingeriscono pene di morte galera muti lazione di membri o frusta et in qualsivoglia causa di omicidio percosse o ferite, dalle quali segua stroppio di alcuni membri o cicatrice apparente in faccia». La do cumentazione di questa attività è inserita in quella afferente all'esercizio della giuri sdizione penale del tribunale di Livorno 1 1.
La riforma dell'amministrazione della giustizia operata dal governo francese nel 1808 pose termine al regime di privilegio sopra descritto. Con la restaurazione il motuproprio granducale del 17 dicembre 1814 confermava la revoca dei privilegi giurisdizionali della nazione ebrea di Livorno 12.
7 ASL, Governatore, Suppliche lettere referti e denunce, filze 3168 e 3169 con repertorio, passim. 8 ACIL, Atti processuali criminali, 1784-1804, filze 2, Citazioni e refertl� 1788-1805, reg. 1. Per la bibliografia si fa rinvio a nota 6. 9 ASL, Governatore, Atti processuali civilz� 1594-1808, filze 39-2186, Repertori, 1601-1808, filze e reggo 2640-2679, Processi civili «spezzatÌ>" 1629-1808, filze 2187-2463, Repertorio, 1629-1808, reg. 2454, Suppliche civili, 1595-1680 con seguiti fino al 1748, filze 2602-2608 e 3083. 10 ASP, Consoli del mare di Pisa, Deliberazioni, 1604-1781, filze 17, Atti civili, atti civili «spez zati)), referti e suppliche, filze 1012, Decreti e sentenze, 1566-1782, filze 165. Gli atti successivi si conservano a Livorno a seguito del trasferimento in concolillitanza con l'istituzione del Tri bunale di commercio in tale città durante il dominio francese (1808-1814); ASL, Consoli del mare di Pisa, Processi civili marittimi, 1782-1808, filze 103, Processi civili «spezzati)), 1776-1808, filze 5, Atti civili diversi, 1784-1807, filze 8, Processi civili d'appello di Livorno, 1781-1790, filze 4, Decreti, 1782-1808, reggo 47. 1 1 ASL, Governatore, Negozi criminali, 1617-1772, filze 3082, 3086, 3088, 3092, 3100, 3101, 3104, 3110, 3183, 3186, Sentenze criminali, 1649-1671, 1678-1686, 1756, 1772, filze 3122-3124 con repertori, Atti processuali criminali, 1785-1808, filze 2681-2782, Suppliche criminali, 1595-1647, 1669-1783, 1785-1797, filze 3168 con rep., 3169 con rep. , 3172-3176, 3178, 3179, 3172, 3182, 3185, 3187, 3189, 3191, 3200 con rep., 3203 con rep. e 3216, Atti criminali «spezzati)), 1671-1808 con lacune, filze 3085, 3087, 3089, 3090, 3091, 3093-3100, 3102, 3103, 3105-3109, 3111-3121 e 3192.
186
3 . - I rapporti con il mondo cristiano. Se pur garantiti dalla Livornina, la tolleranza religiosa e il libero esercizio dei diritti civili furono posti di continuo in discussione: fu ostacolata dall'azione del Sant'Dffizio prima di tutto la possibilità per i marrani di tornare all'ebraismo, come è possibile verificare scorrendo le filze dell'Inquisizione nell'archivio arcivescovile di Pisa 13; furono spesso contestati dall'ordinario pisano e dal suo vicario il divieto di somministrare il battesimo ai minori di 13 anni, il di ritto di studiare e addottorarsi a Pisa, quello di praticare la professione di medico nei confronti dei cattolici; in proposito, oltre ai Rescritti della Comunità israelitica, si segnalano presso l'Archivio di Stato di Livorno le filze e i copialettere del Governo; tracce dei continui conflitti tra i poteri dello Stato e quelli della Chiesa si trovano nel fondo del Regio diritto presso l 'Archivio di Stato di Firenze 14. A Livorno non fu mai costituito un ghetto; tuttavia non mancarono provvedi menti tesi a concentrare il grosso degli israeliti in un apposito quartiere e a regola mentare i rapporti fra cattolici ed ebrei. Nonostante che l'articolo 42 della Livorni na consentisse di tenere serve e balie cristiane, le discussioni e gli interventi dell'au torità granducale si rinnovarono in continuità; particolare attenzione era posta nel perseguire chi si fosse reso reo di contatti con meretrici cristiane. Sull' argomento si possono utilmente consultare, oltre alle fonti citate nel capoverso precedente, le Suppliche civili e criminali e gli Atti processuali criminali del tribunale di Livorno; sono ricchi di informazioni in proposito i fondi fiorentini Mediceo del principato) Reggenza lorenese e Segreteria di Stato 15. Il frequente apparire di bandi, che intimavano di non m olestare gli ebrei, testi monia del resto il persistere di un atteggiamento persecutori o diffuso in particolare fra il basso popolo, talvolta fomentato dal clero ; alcuni dei bandi citati si possono
12 ASL, Governo civile e militare, filza 99. 1 3 AAP, Inquisizione di Pisa, 1570-1750, filze 30 c. L'informazione è tratta da G. LARAs, I marrani di Livorno e l'Inquisizione, in Atti del Convegno Livorno e il Mediterraneo nell'età medicea, Livorno 23-25 settembre 1977, Livorno, Bastogi, 1978, p. 104; ID., Diego Lorenzo Picciotto: un delatore di marrani nella Livorno del Seicento. (Contributo alla storia del marranesimo e dell'attività inqui sitoriale in Toscana), in Scritti in memoria di Umberto Nahon. Saggi sull'ebraismo italiano, Gerusa lemme, Fondazioni S. Mayer, R. Cantoni, 1978, pp. 65-104. 14 ACIL, Rescritti, cit.; ASL, Governo civile e militare, Affari generali civili e militari, 1765-1808, filze 95, Copialettere, 1764-1808, reggo 35, Repertorio del carteggio, 1764-1808, reggo 8, Repertorio di ordini e massime, 1765-1859, reg. 1, Iriformazioni circa suppliche, 1757-1782, reggo 3; ASF, Auditore dei benefici ecclesiastici poi Segreteria del regio diritto, con indici dal 1738 al 1789. 15 Cfr. nota 9; ASF, Mediceo del principato, e in particolare la serie Governo di Livorno; Con siglio di Reggenza; Segreteria di Stato. 187
Paolo Castignoli
rintracciare Livorno 16.
m
una filza del fondo Asta pubblica presso l'Archivio di Stato di
4 . - Demografia e insediamento nella città e nel territorio comunale. Il rapido ritmo di crescita della popolazione israelitica dalla fine del Cinquecento al primo Ottocento è dovuto ad un'imponente corrente immigratoria; i dati essenziali del fenomeno so no fissati in vari censimenti statali. Uno studio più accurato in merito è ostacolato dalla mancanza di una documentazione sistematica sull'andamento delle nascite e delle morti, solo in parte surrogata da fonti interne della comunità 17. Dati sul lungo periodo e senza lacune si conservano invece per quanto attiene ai contratti di nozze, che coprono gli anni dal 1626 al 1809 18. Più organica, anche se limitata al breve periodo della dominazione francese (1808-1814) , è la serie dei registri dello Stato civile, che si trovano presso l'Archivio storico comunale di Livorno 19. L'insediamento ebraico in Livorno e nel territorio del capitanato vecchio, coin cidente con l'area attuale del Comune, è registrato con sistematicità nel fondo della Decima di Livorno, imposta istituita per la città con legge del 12 gennaio 1646, ed estesa alla campagna nel 17802°. 5 . - Le attività economiche. Il commercio marittimo occupa un ruolo centrale nel l'attività degli ebrei di Livorno. In mancanza di una fonte diretta, quale avrebbe potuto essere la serie dei registri del porto franco perduta sul finire del secolo scorso
16 ASL, Asta pubblica, filza 1. 17 ACIL, Registro delle nascite, 1668-1740, reg. 1, Repertorio nati, 1668-1810, reg. 1, Regi stro dei defunti, 1746-1749, reg. 1. 18 ACIL, Contratti di nozze, 1626-1649, 1663-1809, reggo 12. 19 ASCL, Stato civile napoleonico, 1808-1814; ]. F . FILIPPINI, Ebrei emigrati ed immigrati nel porto di Livorno durante il periodo napoleonico, in RMI, XLVIII (1982), pp. 45-106. 20 ASL, Catasti, Decima di Livorno, Arroti di decime, reg. 202, posizioni 570-630, ove si tro vano riunite tutte le registrazioni delle proprietà e dei livelli di cui erano titolari gli ebrei di Livorno in città, con la indicazione dei rispettivi pigionaliooa loro volta in gran parte ebrei; Portate, filze 57 e 58. Oltre alla documentazione citata, che attiene al primo impianto della imposta rapportato al 27 febbraio 1646, si vedano, nello stesso fondo, per l'evoluzione della proprietà urbana: Arroti di decime, 1646-1820, reggo 203-262, Giustificazioni di decime, 1646-1820, filze 85-171, Campioni di città, 1646-1826, Repertori dei campioni di città, 1646-1833, reggo 42-44. Per quanto attiene alle proprietà nel territorio extracittadino, nel territorio del comune di Livorno, cfr. Arroti di decime di campagna, 1780-1820, reggo 263-274, Giustificazioni di decime di campagna, 1782-1820, reggo 172-183, Campioni di campagna, 1780-1833, reggo 39-40, Reper torio dei campioni di campagna, 1780-1833, reg. 45. L. FRATTARELLI FISHER, Proprietà e insedia mento ebraici a Livorno dalla fine del Cinquecento alla seconda metà del Settecento, in «Quaderni stori ci», XVIII (1983), n. 54, pp. 879-896; lo, Tipologia abitativa degli ebrei a Livorno nel Seicento, in RMI, L (1984), pp. 583-605. 188
Fonti per la storia degli ebrei a Livorno. Gli archivi locali
per effetto di uno scarto , soccorrono fonti indirette, quali la serie degli A tti processua li civili più volte citata, che pur non potendo fornire dati organici, consente di orien tare lo studioso sulle aree preferenziali di intervento, sul tipo di merci contrattate e soprattutto sui ruoli specifici giocati dagli ebrei nell'esercizio del cambio maritti mo, dell'assicurazione e più in generale dell'attività bancaria. Nell'Archivio di Stato di Firenze le carte dei fondi Notarile postcosimiano, Mediceo del principato e Mercanzia, se studiate sistematicamente p-otranno portare a significati ve acquisizioni. Segnalo in particolare il fondo settecentesco dell' Archivio di Stato di Livorno, Ufficio di sicurtà, nel quale sono registrati i contratti di assicurazione ma rittima, densi di dati sull'andamento delle esportazioni e delle importazioni del porto21 . 6 . - La cultura. Sulla base delle floride condizioni economiche e delle libertà re ligiose e civili di cui poté fruire, la comunità ebraica vide nascere e crescere un'atti va scuola talmudica con una ricca biblioteca; fiorirono anche varie accademie tal mudiche e letterarie, cui diedero il loro contributo i rabbini ]oseph Ergas, Abram Itzhak Castello, Moshe Aharon Rachamin Piazza,]acob Nunes Vais e Malahì Ac coen. Nel 1650 si registra la comparsa di una stamperia ebraica, cui altre faranno seguito nei secoli XVIII e XIX, affiancate da stampatori cristiani che si avvalevano di tipografi e correttori ebrei. La produzione livornese di opere ebraiche, redatte anche in lingua italiana, spagnola e portoghese, si diffuse nel Mediterraneo ed oltre. Ragguagli sulla vivace presenza culturale dell'etnia ebraica nella piazza mer cantile toscana si possono rinvenire nei Carteggi del governatore con i sovrani di casa Medici e con i Lorena; nell'archivio della Comunità israelitica si possono utilmente consultare le serie delle Deliberazioni e delle Minute22 . 21 ASL, Governatore, Atti processuali civili 1594-1808, filze 39-2186; Ufficio di sicurtà, Ri scontro delle sicurtà, 1729-1762, reggo 149-159, Registro delle sicurtà, 1763-1809, reggo 1-71, Ma gistrato poi dipartimento di sanità, Affari generali e carteggio estero e interno, 1606-1814, filze 52-195, 226-230, 257-265, Dogana, Affari generali e particolarz� 1633-1639, 1647-1653, 1702-1707, 1713-1799, filze 3-28, Repertorio di rescritti e ordini, 1609-1786, reg. 45. A. MILANO, Uno sguardo sulle relazioni tra Livorno ebraica e i paesi della Berberia, in Miscellanea di studi in onore di Dario Dise gni, Torino 1969, pp. 142-143; ].P. FILIPPINI, Une familleJuive de Livourne au service du roi de France au XVIIIe siècle: les Calvo de Silva, in RE], CXXXVIII (1979), pp. 255-289; lo., Livor no e gli ebrei dell'Africa del Nord nel Settecento, in Gli ebrei in Toscana dal Medioevo al Risorgimento. Fatti e momenti, Firenze, Olschki, 1980, pp. 21-32; lo., Il posto dei negozianti ebrei nel commercio di Livorno nel Settecento, in RMI, L (1984), pp. 634-649. Vari studi sulla presenza economica degli ebrei livornesi nel Mediterraneo sono comparsi negli atti del convegno di studi Livorno e il Mediterraneo: la nazione ebrea fra Italia, Levante e Africa del Nord, Livorno, 6-7 marzo 1984, pub blicati in RMI, L (1984), pp. 477-862. 22 ASL, Governatore, Suppliche civili, 1595-1680 con seguiti fino al 1748, filze 2602-2608 e 3038; Governo civile e militare, Affari generali civili e militari, 1765-1808, filza 95; ACIL, Delibe razioni, 1693-1808, reggo 12, Minute, 1718-1727, 1730-1808, filze 16. A. TOAFF - A. LATTEs, Gli studi ebraici a Livorno nel sec. XVIII. Malahz' Accoen (1700-1771), Livorno, Belforte, 1909 (rist. anast., Bologna, Forni, 1980); G. SONNINO, Storia della tipografia ebraica in Livorno, 189
Paolo Castignoli
7 . - Dalle riforme di Pietro Leopoldo alla Rivoluzione francese. L'ultimo ventennio del secolo XVIII rappresenta un momento di grandi conquiste civili; sotto il gover no di Pietro Leopoldo un deputato della nazione ebrea entra a far parte del Magi strato comunitativo in forza del regolamento 20 marzo 17802 3; ma questo fatto isti tuzionalmente rilevante non segna la fine dell'intolleranza popolare, che durante i tumulti di S . Giulia (31 maggio 1790) si rivolge in particolare contro gli ebrei. Per lo studio dell'assetto della comunità israelitica a seguito delle innovazioni leo poldine assume particolare rilievo una compilazione di fine Settecento che si con serva nell'Archivio di Stato di Livorno 2 4 . La Rivoluzione francese suscita giustificate attese in alcuni strati ebraici; i rap porti pressoché quotidiani del bargello di Livorno ed i provvedimenti adottati dal governatore con procedimento sommario consentono di cogliere i riflessi degli eventi francesi sullo «spirito pubblico» tra gli ebrei nel quadro più vasto delle reazioni su scitate tra i vari ceti della popolazione livornese 25. L 'instaurazione delle riforme napoleoniche nel governo della comunità israeli tica è largamente documentata dalle carte del Concistoro e dalle altre fonti coeve del l'archivio israelitico 26.
con introduzione e catalogo delle opere e degli autori, Torino, Il Vessillo israelitico, 1982; ID , Il " Tal mùd To�à>, di Livorno, in RMI, X (1935), pp. 183-196; A.S. TOAFF - B. POLACCO, La stampa . ebrazca, III RL, XII (1962),Mostra dell'editoria livornese, 1643-1900, pp. 249-257; H.V. SEPHI HA, Quelques oeuvresJudéo-espagnoles éditées à Livourne, in RMI, L (1984), pp. 743-765. 23 Bandi e ordini da osservarsi nel granducato di Toscana, cod. X, n. XVIII, Firenze 1780. 24 ASL, Governo civile e militare, filza 961, riguardante gli affari della nazione e la neu tralità del porto di Livorno. HOUGHTON LIBRARY (Harvard University, Cambridge, Mas sachusetts), Privilegi degl'ebrei; BROTHERN LIBRARY (University of Leeds), (ms. Roth 228), Charters and Regulations oj thejews oj Leghorn, 1593-1783. Queste ultime due citazioni sono state tratte �a B.D. C??P�RMANN, Trade and Settlement. The Establishment and Early Development of thejewzsh Communztzes zn Leghorn and Pisa (1591-1626). A thesis presented by Barnard Dov Coo permann to the Department of near eastern languages and civilizations in partial fulfilment of the requirements for the degre of doctor of philosophy ilT the subject of near eastern lan guages and civilizations. Harvard University, Cambridge (Massachusetts), october 1976. 2 5 ASL, Governatore, Atti economici, 1780-1807,filze 3204,3163-3165,3265-3295. G. SON NINO, Gli ebrei a Livorno nell'ultimo decennio del secolo XVIII, in RMI, XII (1937), pp. 22-55; C. MANGIO, La CommunautèJuive de Livourne jace.à la Révolution jrançaise, Tolosa, Privat, 1976, pp. 191-210. 26 ACIL, Concistoro, 1810-1814. G. LARAs, Il sinedrio napoleonico del 1807 e la conseguente organizzazione concistoriale in Italia, in Gli ebrei in Toscana... cit., pp. 33-48; F. BARTOLOZZI, Supplemento delle ricerche sullo stato politico e religioso degli ebrei... scritto... in Firenze l'anno MDCCCXI pubblicato da E. TOAFF Un rapporto inedito a Napoleone sugli ebrei in Toscana, in «Annuario di studi ebraici», (1963-1964),pp. 69-103; J.P. FILIPPINI, La comunità israelitica di Livorno durante il periodo napoleonico, in «Rivista italiana di studi napoleonici», n.s., XIX (1982), pp. 23-113. .
,
190
GABRIELLA OLLA REPETTO
LA PRESENZA EBRAICA IN SARDEGNA ATTRAVERSO UNA RICERCA ARCHIVISTICA RELATIVA AI SECOLI XIV-XV
La storia degli ebrei di Sardegna, come tutti i grandi temi della storia basso medievale sarda, ha avuto la prima trattazione nella seconda metà dell'Ottocento, ad opera principalmente del Pillito e quindi dello Spano e dell'Amat di S. Filippo 1. Dopo questi autori, per avere un intervento organico e non degli apporti sporadici, che pure ci sono stati e in numero non trascurabile 2, si deve arrivare al 1952 e ad un noto articolo di Alberto Boscolo 3 che fa fare alla materia un significativo passo avanti, avvalendosi non solo di documenti inediti dell'Archivio della Corona d'A ragona di Barcellona, ma anche della rilettura intelligente dei documenti evidenzia ti dalla precedente dottrina. Dopo di lui, è nuovamente la stasi, interrotta negli anni '80 da un pregevole articolo di Carlo Pillai sui primi insediamenti ebraici nella Cagliari aragonese 4 e da qualche altro apporto minore 5. L 'insieme di questi lavori, pur confermando la vitalità del tema, ha carattere troppo circoscritto per dare una svolta decisiva ai re
lativi studi. Per converso, indagini a campione condotte sui fondi dell'Archivio di Stato di
1 L PILLITO, Istruzioni date dal re Pietro IV d'Aragona al riformatore dell'isola d. Raimondo de Boyl, Cagliari 1863; G. SPANO, Gli ebrei in Sardegna, in «La Rivista sarda», I (1875), voI. I, n. 1,pp. 23-52; voI. II, n. 3, pp. 505-508; P. AMAT DI S. FILIPPO, Indagini e studi sulla storia economica della Sardegna; memoria postuma, in «Miscellanea di storia italiana», XXXIX (1902), pp. 297-506. 2 Cfr. in proposito la bibliografia citata da M. PERANI, Appunti per la storia degli ebrei in Sardegna durante la dominazione aragonese, in «Italia. Studi e ricerche sulla storia, la cultura e la letteratura degli ebrei d'Italia», V (1985), nn. 1-2, pp. 104-144. 3 A. BOSCOLO, Gli ebrei in Sardegna durante la dominazione aragonese da Alfonso III a Ferdi nando il Cattolico, Citta di Castello 1952. 4 C. PILLAI, Gli ebrei in Sardegna all'epoca di Alfonso IV, in La società mediterranea all'epoca del Vespro, Palermo 1984, pp. 89-104. 5 A. CASTELLACCIO, L'amministrazione della giustizia nella Sardegna aragonese, Sassari, Gal lizzi, 1983, pp. 150-152. 191
Gabriella alla Repetto
La presenza ebraica in Sardegna 'nei secco XIV-XV
Cagliari e a cui sono stata indotta dalla personale attrazione verso la storia dei «di versi» della società, siano essi schiavi, donne o ebrei, mi avevano convinto che un'in dagine sistematica ed organica avrebbe potuto restituire uno spaccato consistente della vita delle comunità ebraiche di Alghero e di C agliari, se non di Sassari 6. Per realizzarlo , era necessario uscire dalle strettoie della ricerca individuale , organizza re un idoneo team di ricercatori, trovare uno sponsor che si accollasse l'onere finan ziario della ricerca in équipe. Nel 1984, la felice contemporanea convergenza di tutte queste circostanze ha reso possibile il decollo dell'iniziativa. Infatti, la Soc. Zelig di Milano, vero mece nate della cultura italiana e sarda in particolare 7, ha accettato di finanziare la ri cerca, ponendo a disposizione due borse di studio per altrettanti ricercatori, ed as sumendosi l'onere delle spese generali (schede, elaborazioni elettroniche, ecc.). Con temporaneamente, si sono rese disponibili a realizzare l'indagine, sotto la mia direzio ne, due giovani diplomate della Scuola di archivistica, paleografia e diplomatica del ]'Archivio di Stato di Cagliari, la dottoressa Cecilia Tasca e la signorina Paola Todde. Scopo della ricerca è l'individuazione e la re gestazione di tutti i documenti con servati presso l 'Archivio di Stato di Cagliari, concernenti gli insediamenti ebraici sardi nei secco XIV e XV, al fine di restituire uno spaccato il più possibile completo della vita di quegli insediamenti e non solo la loro dimensione pubblicistica, sulla quale ha insistito sinora la dottrina. Stiamo ormai lavorando da un anno e mezzo ed abbiamo regestato oltre 650 documenti, dei quali si può meglio apprezzare il significato considerando che un'e laborazione elettronica, effettuata sull'edito, ha rivelato che i documenti individua ti dalla dottrina non arrivano a 50. Quanto alla fascia cronologica di appartenenza, si tratta degli anni 1332-1512, quindi di un lasso di tempo che abbraccia il periodo della presenza ebraica nella Sardegna aragonese, più un ulteriore ventennio per co gliere il fenomeno delle conversioni e del marranesimo . L'indagine, che ha preso le mosse da queste confortevoli premesse, non ha tra dito le attese ed i suoi risultati si sono rivelati , a dir poco , soddisfacenti 8. I dati
emersi, numerosissimi, di varia natura e tutti interessanti, forniscono un quadro molto vasto ed articolato della vita delle comunità ebraiche di Sardegna, rovescian do la situazione che era stata presentata al I Congresso internazionale « ItaliaJudai ca», tenuto a Bari nel 1981 9. Per apprezzarne la portata si dà di seguito una sinte si delle notizie rinvenute . Provenienze. Accanto alla consacrata provenienza d a Maiorca, s i sono eviden ziati flussi dalla Linguadoca, dalla Provenza e dalla C atalogna, attestati tra l'altro da cognomi come Sullam, Llunell, C arcassona , ecc. Diffusione nel territorio. La ricerca ha confermato l'esistenza di due grossi inse diamenti ebraici ad Alghero e a Cagliari, ma ha anche offerto la novità di una pre senza, sia pure a livello individuale , diffusa nel territorio (Sassari, Bosa , Oristano). Consistenza. La conclusione dell'indagine e l'analisi dei suoi dati permetterà senza dubbio di quantificare la presenza ebraica in S ardegna nel '400, mentre per il '300 la sporadicità dei dati non lo renderà possibile . Senza anticipare risultati, ritengo che le due a/jamas di Cagliari e di Alghero si riveleranno molto più vaste di quanto sinora ipotizzato. Organizzazione delle «ah·amas» . C onfermati i tradizionali segretari, ne emanim, ai quali era affidato il governo delle a/jamas nei territori della C orona d 'Aragona, sono emerse alcune novità per Alghero, che si sta rivelando un insediamento di grande interesse lO. Rapporti tra le «ah"amas» . I due insediamenti di Alghero e di Cagliari intrattene vano tra loro stretti rapporti, sia a livello di comunità, che di singoli. Strutture abitative e di culto . Molte notizie sono emerse sia sulle due sinagoghe e i due cimiteri di Cagliari e di Alghero, che sulle due judarias e singole abitazioni di privati. Al termine della ricerca sarà possibile tracciare la mappa dei due ghetti, ricostruendo ne in buona parte le strade e, talvolta, la successione delle unità immo biliari . Vitafamiliare e condizionefemminile. Per la sola Cagliari alcuni fortunati ritrova menti gettano un po' di luce nel chiuso dell'ahama, permettendo di intravvedere stretti vincoli familiari, trascendenti la famiglia nucleare; una condizione femminile nien te affatto disprezzabile; l'atteggiamento dell'uomo ebreo verso la verginità e la ca stità della donna, il gusto di lei al bel vestito ed al gioiello 11. Morte e pratichefunerarie. Alcuni, per vero limitati, rinvenimenti di atti mortis causa rivelano l'atteggiamento degli ebrei verso la morte e le pratiche funerarie, anche
6 A queste stesse conclusioni è pervenuto anche M. PElitANI, Appunti. . cit., che ha pub blicato, riunendoli e disponendoli in ordine cronologico, i dati editi in materia di ebrei sardi nel periodo aragonese. 7 Tra l'altro devo alla Soc. Zelig un finanziamento che ha consentito la proroga dell'a pertura della sezione documentaria della mostra "Cultura quattro-cinquecentesca in Sarde gna" (Cagliari, 26 novembre 1983 - 20 gennaio 1984), organizzata dalla Soprintendenza ai beni ambientali, archeologici, architettonici e artistici e dall'Archivio di Stato di Cagliari. 8 I fondi esplorati, tutti appartenenti all'Archivio di Stato di Cagliari, sono: l'Antico ar chivio regio, le Pergamene e gli Atti dei notai della Tappa di Cagliari. Per la loro consistenza e natu ra, cfr. G. OLLA REPETTO, Archivio di Stato di Cagliari, in MINISTERO PER I BENI CULTURALI E AMBIENTALI, UFFICIO CENTRALE PER I BENI ARCHIVISTICI, Guida generale degli Archivi di Stato italiani, I, Roma, Le Monnier, 1981, pp. 731-766. .
192
9 F. PUSCEDDU, Archivi italiani e fonti documentarie relative alla storia degli ebrei in Italia, in Italia judaica. Atti del I Convegno internazionale, Bari 18-22 maggio 1981, Roma, Multigrafica, 1983, pp. 235-236. lO G. OLLA REPETTO, La presenza ebraica in Alghero nel secolo XV attraverso una ricerca archi vistica, in L'Alguer la Catalunya la Mediterrània, (in corso di stampa). 11 ID., La donna ebrea a Cagliari nel '400, in HomenaJe a Emilio Saez (in corso di stampa).
193
Gabriella alla Repetto
La presenza ebraica in Sardegna nei secco XIV-XV
nel confronto con quello emergente dai testamenti cristiani. Attività lavorativa. Da un lato , l 'indagine ha confermato i mestieri svolti tradi zionalmente dagli ebrei: mercanti, prestatori, cambiatori, sensali, medici; dall' al tro, ha aperto la conoscenza di un nuovo settore di attività, l 'artigianato , affatto sconosciuto . " La ricca presenza di artigiani, di svariati livelli, è un indice importante sia per valutare la stratificazione e l'articolazione delle ay'amas sarde e sia per misurare la profondità e la microcapillarità della loro penetrazione nel tessuto sociale circostan te, indirizzando verso insediamenti ampiamente articolati e profondamente radicati. Condizione economica. In corrispondenza alla grande varietà delle attività lavora . tive , sussistono i più svariati livelli di condizioni economiche . Si va, dagli ambulan ti e robivecchi, ai mercanti ricchissimi, Carcassona, Milis, Marna, Sollam, in gra do di spostare ingenti capitali nel giro di pochi giorni, con posizioni intermedie che passano per medici ed artigiani, più o meno di succe�so. Condizione sociale. Strettamente legata al censo, vede ebrei ricchissimi trattare da pari a pari con grandi ufficiali regi e feudatari, dei quali godono la familiarità e la stima, accanto a ebrei meno abbienti che, purtuttavia sembrano non mancare del prestigio connesso con il buon esercizio di un'arte o di un mestiere. Relazioni tra ebrei e cristiani. I documenti restituiscono la testimonianza di rela zioni continue e persistenti, pacifiche e contenziose, intessute a tutti i livelli sociali, ed improntate a grande normalità. Rapporti con territori extra-insulari. Gli ebrei di Sardegna non vivevano isolati, ma intessevano relazioni personali e di interesse con vari territori, tra cui Genova, la Calabria, Marsiglia, Trapani, Gerona, Barcellona, il Portogallo. Espulsione degli ebrei. L'attuazione del noto provvedimento di Ferdinando il Cat tolico del 1492 non ha trovato molti echi nei documenti e le testimonianze della dia spora sarda dovranno essere ricercate nei territori nei quali è noto essa si è indiriz zata (ad es. Napoli) . Conversioni. Su questo punto si sono avuti parecchi riscontri e, soprattutto , è stato possibile individuare il fenomeno anche in epoca antecedente all 'espulsione. Per esempio, una nota e ricca famiglia ebrea di Cagliari, i Sollam, ebbe per buona parte del '400 un ramo ortodosso ed uno convertito, che continuarono ad intratte nere continui rapporti tra loro , cosÌ come i Sollam conversi li mantennero con altre importanti famiglie ebree della città. Notizie interessanti sono, poi, emerse sulle conversioni anteriori all'espulsione che, certo, vanno analizzate attentamente ma che consentono sin d'ora di allargar ne la cerchia al di là dei notissimi Carcassona 12. Già da questa brevissima carrellata, emerge l'importanza della ricerca e dei suoi risultati. Quando questi verranno esaminati nella loro interezza, le vicende de-
gli insediamenti ebraici di Sardegna nel '400 verranno messe a fuoco , come mal sino ad ora. E insieme a loro farà un passo avanti la storia della Sardegna medievale, es ' sendo chiaro già a qu�sto stadio il ruolo determinante giocato dagli ebrei in quel peculiare «rinascimento" che l'isola visse nel '400 e di cui si stanno sempre più net tamente delineando i contorni 13. Né va trascurato il significato che tutto questo assume nel quadro più generale della storia del Mediterraneo, avanti la scoperta dell'America, e degli scambi culturali tra i territori che vi si affacciano, nei quali alla Sardegna va attribuito un peso specifico più grande di quanto noto. Per quanto si sia ancora alla fase progettuale, è molto probabile che la ricerca sfoci in una pubblicazione, da inserire nelle collane degli Archivi di Stato, in cui venga rivisitata la storia degli insediamenti ebraici sardi dalI'antichità ai nostri giorni ed in cui, per il basso Medioevo, figurino i documenti rinvenuti in regesto e, parte, in trascrizione integrale .
12
G. SORGIA, Antonio Angelo Carcassona e l'Inquisizione, in Studi sull'Inquisizione in Sarde gna, Palermo, Palumbo, 1961, pp. 67-93. 194
13 Cfr. il catalogo della mostra Cultura quattro-cinquecentesca in Sardegna. Retab/i restaurati e documenti, Cagliari, Litotipografia Pisano, 1985.
195
ROSSANA URBANI
GLI ECCELLENTISSIMI PROTETTORI DELLA NAZIONE EBREA A GENOVA (1658- 1 797)
o
La storia degli ebrei a Genova - come è noto - deve a M. Staglieno «la sua prima delineazione di vita» e al compianto rabbino R. Pacifici lo studio della sua organizzazione interna 1 . La comunicazione odierna tenta di ricostruire le vicende dell'ufficio noto con il nome di «Protettori della nazione ebrea», istituito nel 1 658 per disciplinare e pro teggere la vita degli ebrei a Genova e la loro organizzazione interna nei confronti del governo della Repubblica e della società cittadina. La magistratura entra in fun zione allorquando l'amministrazione genovese permette ufficialmente alla nazione ebrea di dimorare in città, in seguito ad una nuova delibera di porto franco2 . All'ufficio possono poi ricorrere anche gli ebrei di passaggio, purché abbiano già otte nuto il permesso di soggiorno in Genova o nel Dominio dagli organi competenti, quali il Magistrato della Bolletta o C onsegna e il Senato. A quest'ultimo solamente spetta concedere esenzioni dall'imposizione del segno. La fonte di questo studio è costituita soprattutto dagli atti delle filze Hebreorum, conservate presso l'Archivio di S tato di Genova 3 . I Protettori e le loro competenze appaiono menzionati per la prima volta nei capitoli di tolleranza dell'anno 1 6 5 8 . L 'ufficio - in quel periodo di storia ebraica italiana conosciuto come l'età dell' oppressione - delibera deroghe alle norme di
l M. STAGLIENO, Degli ebrei di Genova, in «Giornale ligustico di archeologia, storia, e belle arti,., III (1876), pp. 1 73-186, 394-41 5 ; R. PACIFICI, Il nuovo Tempio di Genova, notizie storiche sulla Comunità nei secoli XVII e XVIII, Genova 1 939, pp. 5-14; ID. , Vita e ordinamento interno della Comunità di Genova nel sec. XVIII, in «La Rassegna mensile d'Israeh" XIV (1948), pp. 25-36. 2 R. URBANI, Nuovi documenti sulla formazione della ((nazione ebreo.>' nel Genovesato durante il XVII secolo, in Italiajudaica , "Gli ebrei in Italia tra Rinascimento ed età barocco.>'. Atti del II Convegno internazionale, Genova 10-15 giugno 1984, Roma, Istituto poligrafico e zecca dello Stato, 1986, pp. 193-209. 3 ARCHIVIO DI STATO DI GENOVA, A rchivio Segreto, jurisdictionalium Hebreorum [d'ora in poi ASG, jurisdictionalium Hebreorum], filze 1 390, 1 390A, 1 39 1 .
197
Rossana Urbani
Gli Eccellentissimi protettori della nazione ebrea a Genova
chiusura e apertura del ghetto; permette agli ebrei di tenere nelle loro abitazioni nutrici e domestiche cristiane; regola l'ingresso nel ghetto agli amministratori di giu stizia; consente la lettura di testi ebraici (con l'ovvia esclusione del Talmùd e dei libri proibiti dal Concilio di Trento); decide sulla misura di alimenti necessari ai figli e ai servi degli ebrei desiderosi di battesimo; interviene « senza formalità di giu dizio" a regolamentare gli acquisti da parte ebraica « di roba rubata" . I capitoli, proprio nelle ultime righe individuano i Protettori della nazione ebrea, nei due Eccellentissimi Governatori di Palazzo, ai quali aggiungono gli ulteriori in carichi di impedire molestie, maltrattamenti, offese in fatti e parole agli ebrei, e di deliberare i rimedi necessari contro eventuali trasgressori. I due Governatori di Pa lazzo - indicati nella legislazione genovese anche con il nome di Residenti di Pa lazzo, Due di Casa, Duo Gubernatores pro tempore - sono due membri del collegio senatorio che a turno assieme al Doge debbono risiedere ininterrottamente a Palaz zo, intervenire prontamente nei casi di urgenza, custodire il sigillo della Repubbli ca, aprire la corrispondenza di Stato con il Doge, rivestire particolari funzioni in caso di sede vacante, dare licenza agli stranieri di portare armi 4. L'incarico, previsto già dalla riforma costituzionale dell'anno 1 5 2 8 , li vede im pegnati dopo il 1 5 76 in un turno di quattro mesi. La legge esige per la nomina a senatore un 'età minima di quarant 'anni, astensione dalle arti meccaniche da alme no dieci anni, possesso di un congruo patrimonio. I Protettori quindi si presentano come 'persone ragguardevoli e prestigiose, anche se per l'Inquisitore sembrano as sumersi un' autorità propria del Papa in materia di approvazione di nutrici cristiane e arrogarsi la funzione spettante al Sant'Uffizio in materia di libri ebraici. I capitoli del 1 658 non piacciono al Pontefice « per alcuni particolari troppo pregiudiciali alla Chiesa" 5 . La Repubblica, costretta a chinare il capo a queste correzioni, promul ga nel 1 65 9 nuovi capitoli, ma i Protettori appaiono perfettamente consci della loro funzione e in questa immedesimati. Arrivano nel luglio del 1 660 - su autorizzazio ne governativa - a far « perquisizione alla posta per vedere quello che viene scritto da Roma» . Devono liberare infatti un gruppo di ebrei, incarcerati nelle prigioni del Sant'Uffizio ad opera dell'Inquisitore, che ha ottenuto con un inganno dal Senato il braccio di giustizia, unico caso di questo tipo finora conosciuto a Genova 6 . La deferenza del governo genovese in materia di fede verso il Papato, non am mette però interferenze ecclesiastiche o sconfinamenti dell'Inquisizione in campi ad esso riservati 7. Nel 1 666 i Protettori prendono posizione contro le prediche forzate. « Quale frutto
possono ottenere gli ebrei - fanno osservare - dall'ascolto di prediche dai Padri Predicatori, durante le quali sono esposti alle beffe e ingiurie di tutta l'udienza e poi inseguiti da garzoni e gente vile con sassi e citroni? Non ci si accorge che nello stesso tempo in cui si tenta di persuaderli alla fede cristiana, sono dagli stessi cristia ni malamente oltraggiati e la maggior parte di essi abbandonano la città?" 8 . I capitoli di tolleranza concessi nel 1 65 9 e rinnovati dopo un decennio, sono riesaminati nel 1 674 con il richiesto preavviso_di cinque anni, necessario per delibe rare se gli ebrei possano rimanere in città o debbano essere cacciati. Compromesso tra le due soluzioni è una promulgazione di nuovi capitoli che obbliga gli ebrei al l'ascolto forzato di prediche, all'imposizione del cappello giallo, alla chiusura nel ghetto, ad una limitata libertà di circolazione. I nuovi capitoli inoltre sostituiscono ai Residenti di Palazzo , come Protettori della nazione ebrea, i due Eccellentissimi Procuratori Perpetui più giovani « con la vicenda di anni 4 per ognuno» 9 . In que sto momento i Protettori sono gli ex-Dogi, che hanno terminato da poco la carica. Il cambiamento si rende necessario - a giudizio del Governo - per la rotazione dell'incarico , cui sono soggetti per legge i Governatori di Palazzo, ai quali poi la molteplicità dei pubblici affari impedisce di svolgere le funzioni di Protettori della nazione ebrea « con l'applicarvi quella attenzione che è propria del loro zelo». I nuovi Protettori, pur facendo adempiere le misure restrittive da poco sancite, riescono a ridurre nel 1 67 6 l 'ascolto delle prediche a cinque o sei volte all 'anno , da tenersi nell'oratorio di S . Crispino, vicino al nuovo ghetto l O , e solo per i mag giori di dodici anni. I successivi capitoli concessi finalmente dopo alterne vicende nell' anno 1 7 1 0 , legano l e funzioni dell'ufficio ad alcune disposizioni riguardanti il ghetto, ancora discriminatorie nei confronti degli ebrei, ma in pratica non attuabili per la mancata ricostruzione di esso, distrutto con i suoi cancelli nel 1 679 d agli stessi ebrei. I nuovi capitoli investono dell' autorità criminale i Protettori, chiamati anche a disciplinare la delicata questione dei battesimi . Sono proibite le conversioni fino a quando a loro giudizio - il battezzando non raggiunga l'uso della ragione. Coloro che for zassero - sia uomini sia donne - la volontà saranno puniti. Non impediscono ai parenti le visite ai loro congiunti nel luogo dove si compie per gli ebrei la quarante na del catechismo. Nel 1 7 1 3 Isac del Mare - per esempio - può visitare il fratello Salomon nel convento di S . Nicola, purché il loro colloquio si svolga in lingua ita liana. Nell'anno 1 7 24 i Protettori intervengono prontamente facendo incarcerare alcuni individui, che vanno in giro per la città mostrando una lista stampata conte nente le condanne del tribunale del Santo Offizio di Lisbona 11, con lo scopo di su scitare il popolo contro la nazione ebrea.
4 G. FORCHERI, Doge, governatori, procuratori consigli e magistrati della Repubblica di Genova, Genova 1 968, pp. 35-38. 5 ASG , jurisdictionalium Hebreorum, filza 1 390. 6 L'episodio già citato da M. STAGLIENO, Degli ebrei ... cit . , è ripreso da C. BRIZZOLARI, Gli ebrei nella storia di Genova, Genova , Sabatelli, 1 97 1 , p. 1 59 e seguenti. 7 V. VITALE, Breviario della storia di Genova. Lineamenti storici ed orientamenti bibliografici, I, Genova 195 5 , p. 242. 198
8 Cfr. nota 5 . 9 Alcuni Protettori restano i n carica per periodi di tempo più lunghi: ASG, jurisdictio nalium Hebreorum, filza 1391 . lO Qui gli ebrei si sono trasferiti il 29 ottobre 1 674, abbandonando il primo ghetto, ubi cato nella zona di S. Sabina. 11 Notizie sui processi di Lisbona sono riportate per l'anno 1 720 nelle lettere del conso1 99
Rossana Urbani
Due anni dopo , cioè nel 1 7 2 6 , su licenza concessa dal Maggior Cons�glio 1 2 e dai Serenissimi Collegi , i Protettori deliberano una grida con la quale proibiscono a qualsiasi persona di maltrattare , ingiuriare la nazione ebrea; anche la definizione della pena, compresa una eventuale condanna alla galera, è di loro spettanza. Dopo il 1 7 1 0 è richiesto il loro parere - su istanza del Senato - per le licenze di esenzio ne dal segno. Da parte ebraica si ricorre spesso ai Protettori per appellarsi contro le sentenze del tribunale rabbinico, costretto a sedare controversie e a rimediare « solenni disdi cenze», che sembrano caratterizzare la vita sociale della nazione nella prima metà del ' 700. I Protettori in questi casi ricordano agli ebrei il privilegio loro concesso di autonoma giurisdizione, non sempre da tutti accettato, contro l'interesse dell' in tera nazione , che «non ha altro studio di . . . apportare tedio ai Nostri Protettori». Sono le parole del rabbino Pellegrino Rappa, costretto a far pervenire ai Protettori una copia di sentenza, emessa dal suo tribunale , da lui sottoscritta, ma non appro vata dalle parti. I Protettori sono ancora menzionati nell 'ultima redazione dei capitoli del 1 75 2 «nati in un clima di diffusa liberalità e tolleranza religiosa, che vede la soppressione del ghetto , del segno e di altre restrizioni» 1 3 . Sono forse segnali di un' apertura «al gran moto di rinnovamento vissuto dalla società europea dopo il 1 760» da parte del la classe dirigente genovese, che avrà in Agostino Lomellini, doge dal 1 76 0 al 1 76 2 , un illustre illuminista locale 14 . E gli stesso, nelle vesti di Protettore della nazione ebrea, non potendosi recare a Palazzo «per un lavoro che non ammette dilazione» indirizza una lettera al sottocancelliere del Senato, perché raccomandi ad un altro Procuratore «l 'istanza troppo giusta dell 'ebreo a norma dei privilegi concessi, delle Bolle pontificie, e principalmente delle leggi di natura» 1 5 . In questa seconda metà del secolo i Protettori continuano a svolgere le loro abi tuali funzioni; assieme ai «massari» procedono a nuove nomine di incarichi nell ' am bito della nazione ebrea, a modifiche di legislazione interna, a registrazioni nel ruo lo di nuovi arrivati.
Gli Eccellentissimi protettori della nazione ebrea a Genova
nde ormai superflua l'a�: Dopo l' anno 1 79 7 , quando «la prima pari�cazione» r: hanno pm aZI della tori Protet i � ? ne e�rea non posita istituzione, gli E ccellentissim chiamati nel 1 6 5 8 . ragione di svolgere la funzione alla quale erano statI
le genovese Pietro Francesco Gavi, che scrive alla Repubblica in",data 29 ottobre: « per ordine dell'Inquisizione sono state carcerate da 200 persone circa conforme si dice fra Hebrei, moli nisti, e altri delinquenti contro la legge cattolica», in ASG, Archivio Segreto, Lettere di Consoli, n. 2659. Ringrazio A. M. Salone per la preziosa informazione. 12 Il Maggior Consiglio si componeva di 400 cittadini di età superiore ai ventidue anni, con funzione primaria legislativa; sul!' argomento cfr. G. FORCHERI, Doge. . . cit. , pp. 4 1 -45 . 1 3 G. N. ZAZZU R. URBANI, Ebrei a Genova. Esposizionefotografica di documenti archivistici dal XII al XVIII sec. , Genova 1 984. 1 4 S. ROTTA, Documenti per la storia dell'Illuminismo a Genova: lettere di Agostino Lomellini a Paolo Frisi, in Miscellanea di storia ligure, I, Genova 1 958, pp. 1 89-329. 1 5 ASG, jurisdictionalium Hebreorum, filza 1 39 1 . Purtroppo non si conosce il nome dell'e breo, né la causa che l'ha costretto a rivolgersi al suo Protettore. -
200
201
ABSTRACTS OF ITALIAN TEXTS
THE VENETIAN JEWS AT THE END OF THE 1 8TH CENTURY
by
MARINO BERENGO
InJanuary 1 798, ajter seven months oj democratic rule, the A ustrian government took pos session oj Venice and the mainlandjrom !sonzo-to -Verona. Over two million new subJects thus became part oj Habsburg Europe, among them a Jewish minority oj some three to jour hundred thousand largely concentrated in thejour maJor communities oj Venice, Padua, Rovigo and Vero na. The largest and most important community, the Venetian, immediately presented the new administration with a series oj disturbing problems. The inquiries carried out and the measures taken in those troubled times aiford an insight into the condition oj the Venetian Jews at the end oj the old aristocratic regime. In October 1 797 the «deputies oj the Jewish citizens)) provided the democratic Municipal Council with a census revealing the presence oj a Jewish population oj l . 626, ali stili residing within the bounds oj the ghetto. Thejew months subsequent to thejall oj the republic had, however, witnessed an immediate start to the infringement oj the old restrictions. Jews had at once begun buying shops and houses in other parts oj the city and regularly registering al! such conveyances oj property with the «Magistrato del Mobile)). For the A ustrian government which took over jrom the democratic regime, property rights were inviolable and, once ascertained, could no longer be challenged. But it could by no ni'eans be taken jor granted that the Jews were entitled to continue with their purchases. The resolute opposition oj local junctionaries (mostly patrician Venetians together with a jew high-ranking natives oj Trento and Gorizia trained in the Habsburg administration) was mitigated by the jar less decided attitude oj the Viennese court. The right ojJews to become property owners was not to be established as a principle but decided upon case by case as desirable or otherwise. The conflict oj attitudes became explicit over the question oj commercial licences. In May 1 798 the Venetian authorities ordered the immediate closure oj two goldsmith 's shops opened in Rialto by a Jew, which, however, remained open by virtue oj Vienna 's express reminder that the Edict oj Tolerance issued by Jospeh II in 1 781 was still in jorce throughout Austrian territory. The Jews did not succeed, however, in doing away with the old prohibition against their practising crajts, trading activities - apart jrom the re-sale oj «strazzaria)) or used goods orjoreign trade. The Venetian Jewish « Università)) or council was granted the status oj a corpo ration or guild as long as itpaid the two taxes oj the «tansa))and the «taglione)) jor ali its members en bloc, but the Austrian authorities rifused to regard it as such with regard to jreedom to work. It was not until the guilds were difinitively dissolved in the Napoleonic era that Jewish rights were recognised in this specific jield. As jar as the Venetian Republic was concerned, the right conceded to Jews to sette in its territories had always been paid jor by the regular junctioning oj the Ghetto 's three banks, which were run at a severe loss. To guarantee the city 's ability to raise loans upon pledge, the Austrian government was jorced to conjirm this obligation jor the « Università" and signed the last such «condotta» or agreement in 1801. An archaic system, else where already swept away by the riforms oj the 18th century, was thus kept in existence through the pressures oj war and delays in a series oj riforms to piace the new Venetian provinces on 205
the same footing as the rest the empire. The Jews thus gained little in legaI and constitutional terms from the first briefperiod of Austrian government Uanuary 1 798 - ApriI 1806). However, afirm belief that the old restric tions no longer had any reason to exist and that suitable, painless ways should be sought to abol ish them began to permeate public documents. By that time the l'eater part offoreign trade and of thefinancial market was controlled by Jewish firms. The drive to go beyond the gates of the ghetto had started and was not to be held back.
ITALIAN SURNAMES WITH A FOREIGN TOPONYMIC BASIS
by
VITTORE COLORNI
No one studying the Jewish community in Italy can help noticing that the vast majority offamily surnames consist of the names ofItalian andforeign cities. These names indicated places of origin which were later (generally towards the end of the 1 6th century) to become surnames and thus acquire a fixed form regardless ofjurther movements. Such toponymically based sur names reflect the migratory flows which combined lo form theJewish communities in centraI and northern Italy - the only ones examined in this study as, unlike those of the south and the is lands, they are bound by common origins and destinies. The migratoryflows, which began towards the end of the 13th century, were three in num ber. The first started northwards from Rome and passed through L atium, Umbria, Tuscany and the Marche en route to Emilia, Lombardy, Venetia and Piedmont. The second started in Germany and crossed the A lps to meet and mingle with theformer in the above mentioned regions. The third, of lesser importance, startedfrom France and expanded above al! in Piedmont and on the fringes of Lombardy. A fourth wave, the Sephardic, came into being subsequent to the expulsion ofJews from Spain. This gave rise to settlements of varying strength in the Italian states willing to oifer hospitality (particularly Tuscany). For praticaI reasons, the present paper does not deal with surnames referring to Italian 10calities and arisingfrom the expansion of theflow from Rome, bui. rather studies those]rom Ger many, France and Spain and thus provides a list of surnames consisting of localities belonging to those countries. The picture is completed by a list of surnames linked to names offoreign cities (European and non-European) where marry ItalianJewishfamilies originated. Documentary refer ences and the relative bibliol'aphy are provided by the notes for each surname. The study is thus scientifically conducted and provides a basis for ali kinds of reference and further research.
206
THE JEWS IN PUBLISHING AND IN THE BOOK TRADE
by
LUIGI BALSAMO
The 16th century saw the production ofsplendid editions of the Hebrew Bible, ofthe Talmudic treatises and ofJewish literature as a whole, above al! by prinlers in Venice but also in Sabbione ta and Ferrara. Subsequently, however, the restrictions and censorship of the Counter-Reformation were to reduce publishing activities to the production of ritual and devotional material or, as in Mantua, to administrative publications and pragmatic edicts regulating communitty life. While activities in Piedmont were sporadic and of little substance, in Leghorn the «nazione ebrea", was reinjorced by a flow offellow-believers ]rom the whole of the Mediterranean area and was able to create itselj an almost normal life and structures thanks to thejurisdictional autonomy granted by the Grand Duke of Tuscany. Alongside schools and academies, space was also foundfor the procuction of books, which, after an initial attempt haljway through the 1 7th centu?, was to become established about a century later in a period of stability and general prosperzty. There were numerous printing workS, most of which run directly by Jews, and at least six hundred editions were published documenting the community 's studies and religious life as well as occa sional events. Together with editions of the works of Rabbi Malhi Accoen, there is an abundance of unpublished works reflecting the needs and daily life of the orderly and industrious community which helped turn Leghorn into one of the major commercial ports of the Mediterranean also as regards the book trade. In Emilia, a traditionally hospitable regionforJews, book-selling came to thefore through the activities of Beniamino Foà, an outstandingfigure at the court of Francesco III in Modena. Banker of the Ducal Chamber, superintendant of the Ducal Library and the University 's printing works, Foà supplied his book-shops with thousands of books published in Europe 's leading pub lishing centres, which he himselj purchased in the course of repeated journeys. His catalogues oifered cultured readers, and not only those in the territories of the House of Este, the pick of enlightened literature in al! fields, including those of oriental and biblical studies, which were then expanding in correspondence with the establishment of specific university chairs (in Modena and Parma, for example). Foà also published, but «discreetly», i. e. without his name appearing on the books produced by the «Società Tipografica» to whosefounding in 1 771 he had so decisive ly contributed by providing the capital together with Emanuele Sacerdoti, another banker of the Ducal Chamber. He thus made a considerable contribution to the spread of a scientifically orien tated culture open to the internationalferment preparing the way for the great political and social upheavals of the end of the century. Another interestingfigure is G. Beniamino Kross, who was of Polish origin and was active in publishing and book-selling in the area ofModena, Carpi and Guastalla, where he provided . readers of average culture with religious texts as well as «useful and honest entertaznment».
207
THE PIEDMONTESE JEWS IN THE AGE OF ABSOLUTISM
by
RENATA SEGRE
The paper is the jruit oj lenghty documentary research carried out in archives throughout Italy and especially in Piedmont. The long reign oj Vittorio Amedeo II was characterized by the consolidation oj political, administrative, social and economic structures as well as unprecedented territorial expansion. In that period, the State 's centralJewish « UniversitiP, or council -juridically established in Turin but with branches scattered among towns (Asti, Vercellz� Cuneo and Mondovì) and jeudally structured agricultural villages (Racconigi, La Manta, La Loggia and Rocca d'Arazzo) - came to include communities with differinghistories, legislation and structures. Alessandria was wrested jrom Spanish Lombard.y and Monjerrato jrom the dominion oj the Gonzaga jamily. The injerior legaI status oj theJews was similar to thatjound in other parts ojItaly. What distinguished the Piedmontese Jews of the time was the jact that they were not conjined within ghettos. Only in the caPitaI wereJews assigned a residential q Ulirter in 1 680 (in the «Ospedale della carità,,), but this was an episode to be seen in the context oj plans jor rebuilding the city. The Alessandria community enjoyed the privileges obtained by the Jews of Lombardy from the Spanish authorities halfway through the 1 6th century, and the Jews in Monjerrato had suc ceeded in establishing themselves, above ali in money-lending. A change in the House oj Savoy 's policy towards the Jews came with the Costituzioni regie of 1 723, which were aimed at regulating Jewish life and economic activities. The con struction ojghettos then became obligatory. While it is true that the choice oj location and im plementation was lifi to local councils, it still involved a massive redistribution oj the whole ur ban population since theJews, who had previously occuPied shops in the centraI areas, were now conjined to the outskirts. Al though pigeon-holed in the rigid strueture oj the ghettos, the Jews occasionally managed to wrest concessions to evade the striet laws on segregation (in 1 743, jor example, the ten-year «condottO/, or agreementjor the «antichi Stati" authorized them to rent ware houses and depots jor goods and provisions outside the ghetto). While the main entrepreneurial activity of textiles and clothing involved a greater capital outlay, the other typically Jewish activity, gold and silver work, was based on a high degree oj specialization and a closely-knit network oj centres jor buying aGd selling. 1 8th-century public documents present a picture oj the ghetto as bustling with craftsmen and small-scale domestic operators. However, the precarious nature oj these activities was such that any obstacle could plunge the ghetto into crisis. In 1 772 the community oj Alessandria olfered a dismal picture of poverty, while in Monjerrato unemployment and jorced idleness gave rise to police measures. In 1 8th-century Piedmontese society, the atmosphere was increasingly one ojprogressive iso lation jor the Jews. This goal was pursued by the religious authorities, despite resistance jrom government bodies, with a bitterness that was to grow in the reign oj Carlo Emanuele III. The Jewish presence in Piedmont was usifuljor the expansion oj resources andjorjiscal needs, but was not to be allowed to create problems ar regards public order, and stili less in the ji"elds of doctrine and culture. 208
A text jrom 1 798 stili alfords evidence oj this isolation and oj the difficulties encountered by Jews in assimilating the advanced ideas now rife in Piedmont as in the rest oj Europe. It opens with a projession oj loyalty of allJews to the monarchy, so sorely tried by «these sad events". Only with the stability oj Napoleonic government were the Jews to show readiness to attenuate their isolation and take an active part in the life oj the country.
BETWEEN TOLERANCE AND REPRESSION: ROME AND THE JEWS IN THE 18TH CENTURY
by
MARIO ROSA
The aim oj the paper is to provide an overall outline oj Rome 's attitude towards the Jews during the 18th century as it resultedjrom the interweaving oj the Papal State 's political interests and the more generaI religious and ecclesiastical tendencies oj the Catholic Church. While the repressive anti-Jewish policy oj the Counter-Riformation was stili half-heartedly pursued at the beginning oj the century, the main problem in relations between Rome's Jewish community and the Holy See lay in the community 's debts to the Apostolic Camera. Attempts to jind a solution began halfway through the 1 7th century and were to culminate in the investigation oj 1 731-1732 promoted by the Holy Olfice. This receives detailed analysis in the paper, which also makes use oj new archival material. However, disputes between the Holy Olfice and the Apostolic Camera together with clashes within the community aver the division oj the jiscal burden were to block any solution to this specific problem advanced in terms oj the cautiously riforming policy of Cle ment XII's pontificate. The proposalsjor an anti-Jewish edict backed by the more intransigent members oj the Ro man Curia also having come to nothing, a return to a policy oj repression took pIace under Pope Benedict XlV. The paper establishes the characteristics and limitations oj what historiography has widely stressed as this Pope 's tolerance. While, on the one hand, jailure to solve the debt problem led to the Roman Jewish community 's being declared insolvent in 1 755, on the other a Papal edict oj 1 745 and two decrees oj the Holy Olfice in 1 745 and 1 751 paved the way jor the Papal edict oj 1 751 bringing a sudden end to 40 years oj comparative tolerance. The paper analyses this change in the context oj Benedict XIV's pontificate, of relations between Catholic culture and the Enlightenment, and with riference tojresh outbursts oj contemporary anti-Jewish jeeling in Europe. At the same time, however, the Roman Church was to take a stand against the anti-Jewish persecutions under way in Poland. The important Papal Bull A quo primun issued by Benedict XIV in the same year oj 1 751 seemed to take over the comparatively tolerant tendencies born in the more open Catholic culture oj the middle oj the century. These tendencies were to jind expres sion in 1 759 in the vote cast by Cardinal Lorenzo Ganganelli (later Clement XIV) bifore the Holy Office with regard to traditional charges oj ritual murder, which had been renewed with 209
particular reference to the Polish jews. One result oj the period oj tolerance characterizing the short reign oj Clement XIV (1 769-1 774) was the more open andflexible spirit oj Catholic apologetics and debate with regard to the jews expressed in the works oj Gian Bernardo De Rossi. This, however, did not jail to give rise to deepyjelt and polemical reactions paving the way jorjurther change under Pius VI. The return to anti-Jewish legislation inaugurated by Pius VI's edict oj 1 775 is set in the context oj the repressive and intransigent policy adopted during his pontificate also towards the more generaI callsjor reform and reforming movements in European soeiety at the end oj the century. Episodes oj intolerance and even literary celebrations oj anti-jewish jeeling, such as those presented in the Arcadian Academy by the poet Vincenzo Monti, were to mark the reign oj Pius VI, in contrast to the more tolerant attitude expressed at the same time by joseph II's Edict oj Toleration. Nevertheless, other sectors oj Catholic culture, espeeially those influenced by the reforming aspirations oj European jansenism, were jarsightedly to develop a different attitude towards the jews, which led to their emancipation during the Revolutionary period and the Napoleonic era.
DOCUMENTS CONCERNING THE HISTORY OF THE JEWS IN THE PAPAL STATE CONTAINED IN THE ARCHIVES OF THE APOSTOLIC CAMERA
by
F AUSTO PUSCEDDU
Despite the damage and disorder brought about by dispersion and historical vicissitudes, the archives oj the Apostolic Camera remain one oj the most important documentary sources jor the history oj the jews in the Papal State. The cameral documents housed in the Rome State Archives (14th-1 9th centuries) are not at present arranged organically, i. e. rejlecting the authorities they were produced by, but in a non-originaI order resulting partlyjrom administrative procedures and partlyjrom later deeisions to gather, select and arrange the documents in miscellanies according to subject. Thus, oj the three cameral archives properly so-called, only C amerale I is ammged in originaI series respecting thejunctions and proceduresjollowed both in book-keeping and in the various operations oj notar ies, secretaries and registrars. Camerale II is arranged by subject, i. e. the documents are gathered together under subject headings regardless oj their origins. Camerale III also has the generaI character oj a miscellaneous deposit but is arranged in terms oj place rather than subject. To these three major series must be added the archives oj the "Presidenze», "Prefetture» and " Tribunali". It is, however, seldom that continuous series regarding thejews are to bejound in the cameral archives. This is due to the jact that the Apostolic Camera was not an ad hoc authority set up specifically to deal with thejews, such as existed in other pre- Unification states, but a body with generaljunctions aPPlicable throughout the territory, and thus also to thejews settled there. 210
However, aver theyears there was increased inteiference by the Apostolic Camera in matters relat ing to the supervision and surveillance oj the Rome ghetto and oj the other jewish communities in the Papal State. Apart jrom questions oj a religious nature, jor which the Inquisition was responsible, by the 1 7th century the government oj the communities in the Papal State was almost exclusively in the hands oj the Camera. The typology oj the documentation relative to the jews thus presents a great deal of variety. In Camerale I, jor example, the Diversorum contain authorizations to enter the Papal State, licences to run pawn-broker 's shops and documents iegarding)risons and the conditions ofjew ish prisoners. Camerale II contains provisions concerning rents and the jus gazzagà, the pay ment oj the 5 % levy, jreedom oj tradejorjairs, the badgejews were required to wear andjinan eial services. Moreover, in addition to matters such as water, commerce and industry, pawn shops, tithes and customs, there are 23 bundles oj documents under the heading ebrei, which are oj remarkable interest not only jor thejewish community oj Rome but alsojor those oj Anco na, Perugia, Senigallia, Ferrara, Urbino and Avignon. Finally, under the heading oj "com munes", Camerale III contains an abundance oj material on the ghettos ofAvignon and Comtat Venaisin, oj Senigallia, Ferrara and Rome. The volumes oj specially delegated congregations bring to light problems oj various kinds examined and settled by specifically created temporary commissions oj Cardinals. Their rulings became normative principles, as in case oj the 1 682 decision on usury or that regarding the condi tion oj the jews in the capital in 1 703. The hundreds oj pages oj iriformation provide a higly detailed view of the economie and social history oj thejewish communities, riffering not only statistics but also a glimpse oj life within the ghetto and its relations with the Christian world.
«THE SONGS OF SOLOMON" BY SALOMONE DE' ROSSI: AN AMALGAM OF ITALIAN AND HEBREW TRADITIONS
by
MASSIMO ACANFORA TORREFRANCA
The lecture deals with The Songs of Solomon (Hashirim asher liShlomo) a collec tion oj 33 pieces jor different vocal ensembles (lrom 3 up to 8 voices) published in Venice in 1622-1623. It is the only collection ojpolyphonic music based on Hebrew texts prior to nineteenth century. The texts are takenjrom the Bible, mainlyjrom the book ojPsalms, andjrom the large body ojpost-biblical Hebrew religious poetry. They are connected to lithurgical and para-liturgical occasions. The author is Salomone de ' Rossi, ajewish composerjrom Mantua (1570 ca. -1630 ca.) who also wrote eight books oj vocal music based on Italian secular texts andjour books oj instrumental music which are considered important in the development oj seventeenth century style. Leone da Modena wrote the preface to the "Songs". The lecture is built on the hypothesis that The Songs of Solomon represent an amal gam oj Italian and Hebrew traditions with regard to the use oj music and with regard to the 211
treatment oj the texts. Their publication was preceded by several attempts by Leone da Modena to introduce the practice oj art music in northern Italy synagogues. In the dedication oj the Songs de ' Rossi himselj tells us that he composed music on Hebrew textsjor many years. He also writes that his purpose was «to increase (the beauty oj) the Psalms», and that he «submitted many oj them to the laws oj music in order to make them more jascinating». De ' Rossi 's musical treatment oj the Hebrew texts is very respectful oj theirjorm and charac teristics: word's intelligibility seems to have been one oj the main concerns oj the composero He largely adopted a homophonic, chordal style based on the synchronic movement oj the voices. On that time, Catholic ecclesiastical authorities and Christian scholars were very concerned about a deeper respect ojthe texts set to music: as a result oj that, the adoption oj a homophonic, chordal style became a wide spread Phenomenon in both sacred and secular music at the turn oj the six teenth century. Some oj the musical techniques used by de ' Rossi in the Songs can also bejound in a great number oj Psalms written by Christian composers in northern Italy and particularly in Mantua (G. G. Gastoldi, C. Monteverdi and others). Compositional devices used on that time have very important implications with regard to the interpretation oj the texts. Repetitions oj words, melodical extensions on single syllables, mu sical description oj some words through specific techniques represent a significant emphasis, and therefore a significant interpretation oj the text. De ' Rossi 's use oj such means is very careful and it meets the Jewish traditional interpretation oj the texts which he set to music. The Hebrew texts present problems with regard to their suitability to music which no one has dealt with before de ' Rossi. The music pieces included in the Songs allow sometimes differ ent readings, i. e., different solutions to syllables ' placement and words ' accentuation: jrom this point oj view, the Songs seem to be torn between Italian and Hebrew traditions.
PAUL-LOUIS-BERNARD DRACH , THE LAST C HRISTIAN CABALIST IN THE ROME OF THE RESTORATION
by
FAUSTO PARENTE
David Drach was born in Strasbourg in 1 791 and the initial stages oj his education were providedjor by his jather in person. His precocious flair jor study was such that he entered into contact with illustrious jigures oj the Jewish world in France while stili very young. He went to Paris in 1811 to complete his education in the «projane» studies and there jound a jar more open-minded attitude towards new ideas than in A lsace. His marriage to Sara Deutz, daughter oj France's jirst Chief Rabbi, did not prevent his contacts with Catholics. He embarked on deep studies into the patristic writings and was struck by the acccusation that the Jews had tampered with the text oj the Bible. This led him to project a collation oj the masoretic text oj the Bible. This led him to project a collation oj the masoretic text with that oj the LXX as preliminaries to a reconstruction oj the authentic Hebrew text. His 212
attention jocussed on the Messianic prophecies and he became convinced that, although the «liter al» interpretations ojpharisees and rabbis had concealed their «true» meaning, the Jewish tradi tion itselj held the authentic «key» to their understanding. Drach was baptised in 1823 with the name Paul-Louis-Bernard. The principal source jor the reconstruction oj Drach 's biography, at least as regards the period oj his Jewish cultural uPbringing and conversion, is his own Lettre d 'un rabbin con verti aux Israélites ses fréres sur Ies motifs de sa conversion, which was published in Paris in 1825, two years after the evento Reconstruction oj his subsequent history is hindered by the scarcity oj archival materia!. In any case, the juture jacing him was now more uncertain and precarious. On arriving in Rome in 1830, he made contacts with members oj the Curia and jound a protector in the person oj the juture Pope Gregory XVI. Ten years later, however, Drach returned to Paris (he explains his reasons in the preface to thejirst volume oj his best known work, De l'Harmonie entre FEgiise et la Synagogue, 1844). His intention was, injact, to collaborate with Migne on both an encyclopedia and series on patristics. However, this stay in Paris must have proved anything but easy. He returned to Rome in 1862 and died there in 1865. Consideration oj Drach 's work as a whole makes it possible to state that his cabalistic in terests, which were already present at the moment oj his conversion, became increasingly centrai over the years. He made use oj cabalistic writings such as the Sefer ha-Zohar and oj cabalistic concepts in the best tradition oj the Christian cabala. His own lifetime witnessed thejirst attempts o provide the cabala with a historical dimen sion by studying its origins, development and conceptual characteristics jrom a philosophical point oj view. However, claims such as that purporting to derive the cabala jrom Islamic mysticism (the approach adopted by Friederich August Gottreu Tholuck in 1837) denied any possibility oj its containing authentic traditions. Drach refuted these interpretations and defended the «true» cabala «qui s 'insegnait dans l 'ancienne synagogue et dont le caractère estjranchement chrétien», distinguishing it jrom the «false» or «new» cabala, i. e. what the ,drue» cabala »est devenue entre les mains des docteurs cabalistes de la synagogue injidèle qui a jait divorce avec ses principes». He set himselj, and rightly so, within the tradition oj the «Christian cabala», but should also be sharply distinguishedjrom his predecessors and considered in terms oj his rightful cultural and religious context. Culturally, Drach was a man oj the 18th century (one should bear in mind the general lowering ojFrench Catholic culture in the early 19th century, mainly due to the Revo lution 's abolition oj the learned orders). As regards religion, however, he is a typical expression oj the traditionalistic and esoteric Catholicism oj the Restoration. He should thus be considered and appraised jrom both these standpoints. However, historical studies into the cabala were already under way and Bareille 's article jor the Dictionnaire de Théologie C atholique at the beginning oj the century was jorced to conclude that «la cabale ne contient rien de spécifiquement chrétien». The long adventure oj the «Chistian cabala» thus came to a definitive end. However, no student oj Restoration Catholicism can afford to overlook this convertedJew and his originai con tribution to the religious thought oj his time.
213
SALOMONE FIORENTINO: FAITH , CIVIL C OMMITMENT AND ELEGY
BAROQUE SYNAGOGUES IN PIEDMONT
by by
In the Tuscany of the late 18th century ruled over by the House of Lorraine, Salomone Fiorentino, the Jewish son of a modest shoPkeeper from a provincial backwater, was to make his way into the world of secular culture and win public academic acclaim. Previous studies concerning Fiorentino (Odoardo de Montel in 1857, Ettore Levi Malvano in 1907, AureliaJosz in 1 926 and Alfredo Sabato Toaff in 1949) encountered the same difficulties as exist today in piecing together the available biographical fragments, the principal stumbling block being the lack of any systematic documentary inquiry regarding the Jews in 18th century Tuscany. Firm data are provided by a few documents from the end of the 18th century (a receipt for payment for the hire of carriages datedJuly 30th 1 799) and the first decade of the 19th. They regard his movementsfrom Siena to Florence in search of a safe reJugefor himself and his numer ous family and his being awarded a chair in "belles lettres)) at the " Università israelitico->, of Livorno. He was to occupy this post until his return to Florence in 1808, where he remained until his death in 1815. There is more to be said as regards Fiorentino 's literary activities. He was thefirst Jewish poet in the ltalian language and produced both laudatory works (among which a <1ree ode» in honour of Napoleon) and translations from Hebrew (an extremely demanding task since, as he put it, the beauties of the Hebrew language ". . . are loath to leave their own setting and reject the advances of other living languages. . . ), where he combinedfaithful observance of the originaI with the greatest care in rendering the evocative force of Hebrew prayer in Italian. A comparative study of his activities as a translator with those of previous and subsequent translators of the Psalms of David would be able to shed light on the value of his noble if[orts. The obervance of religious principles, sense offamily and memory of traditions permeate his Elegies, which were largely written in memory of hisfirst wife and constitute the high point of his poetry. Memorable are both the second elegy, entitled Alla Morte, in which Fiorentino dwells on the theme of conjugal love and sets it firmly within the order Divine creation, and the elegy commemorating his child's premature death (later recallel! by Carducci when writing his Funere mersit acerbo), which concentrates onfilial love with the anguish peculiar to a threa tened and scattered people striving to safeguard its identity. However, all the elegies deserve to be rememberedfor the independence of their motifs from those in vogue with the Arcadian Acade my andfor the way they lead us back into the Jewish world which their creator never abandoned but participated in fully alt his life. ))
214
DAVID CASSUTO
SERGIO ROMAGNOLI
In 1 730, Duke Carlo Emanuele III di Savoia repeated the edict restricting theJews throughout his duchy to ghettos. This time, however, the law was eriforced, making 1 730 a decisive year for theJews of Piedmont in many ways. Almost all the synagogues in Piedmont and the neigh bouring provinces were established in the decade following that date. They were initially Placed in provisional locations in the ghettos, usually in cellars or groundjloorflats. Only after theJews had internalised the significance ofghetto life did they select permanent sitesfor their houses ofprayer. During the first year after the if[ort to relocate to their new confines, the Jewish community settledfor temporary furnishings for their synagogues, and half of the eighteenth century would pass beJore they began to instalt permanent furniture. Most Jewish devotional interior furniture thereJore date from the mid-18th century. This article discusses the late-Baroque style typical of the synagogues of Piedmont, which had French tendencies but lagged somewhat behind French stylistic practice. After surviving the initial years of hardship, and now accustomed to the overcrowding and the insult of their lives, the Jews of Piedmont returned to their long-established trades and, shortly thereafter, regained their economic status. The situation improved so much that a "General Convention of alt Jewish Communities of Piedmonf" held in 1 756 issued a Prammatica whose resolutions included a calt to individu als to reJrain from excessive self adornment in public. Probably the same restriction was applied to donations to public institutions that glorified the donors ' names. Donations had to be anony mous. All this was done in order no! to provoke the hatred of gentile neighbours and the envy offellow Jews in the ghetto. Violators of the Prammatica were fined, with the proceeds pledged to the community or ganisation or the synagogue for public purposes. By these two means - anonymous donations andfines - the communities became affluent and could afford to furnish the synagogues lavishly without dedicating the results to anyone. Within a short period of time this resulted in the creation of wonderfully designed "miniature)) synagogues throughout the Piedmont districts. Although the inscriptions on the synagogue walls do hint at the donors ' names and identi ties, no one is mentioned explicitly. To fully understand the construction and interior design of these synagogues, one need only decipher the "oblique messages)) on the walls. The inscriptions also contain hi,dden dates and events co,,!nected to these synagogues. Again, however, exPlicit men tion of the donors ' names and stature was forbidden. A correet reading of the wall inscriptions reveals many of the events that concerned the vari ous localities and communities. The author, after decoding several representative inscriptions, con centrates on thefurniture of three synagogues - Carmagnola, Chieri, and Trino Vercellese. The similarities and stylistic connections among the three synagogues is proved beyond any doubt, and the date of their construction is deduced as being in the 1 760s. The author presents the reader with the hypothesis that the three synagogues were designed by Benedetto A lfieri, the architect of the royal house at the time, and suggests that the carpenters 215
who worked on parts o] the magnificentfomiture were the Riva brothers, Domenico and Francesco. The Piedmont synagogues came into being during the 1 00 years in which the jews were locked up in ghettos. "When the ghettos were liberated in 1849 - a positive event in alt senses - the smalt communities vanished. Only larger communities, such as Alessandria, Vercelli and Torino survived, and they created «modem" houses o] worship that met totally different architec turaI criteria rooted in new conceptual trends in art and architecture.
THE ARCHIVES OF jEWISH UNIVERSITY OF REGGIO EMILIA
by
GINO BADINI
The State Archives in Reggio Emilia contain various sets of documents relating to the histo ry o] the jews in the province o] Emilia. Among the most significant should be mentioned those o] the Università israelitica and o] the Congregazione del Ghetto. The]ormer were acquired in 1909 and are traditionally divided into two sections: the «Bas sani" archive, whose arrangement and inventory were the work ofIsrael Biniamin Bassani (rab bi, 1 703-1 790), and the subsequently]ormed «new" archive. The documents oJthe C ongregazio ne del Ghetto consist o] 14 volumes and bundles dating ]rom the period 1 669-1672, when the jewish enclosure was established in Reggio Emilia by decree o] Duchess Martinozzi.
SOURCES FOR THE HISTORY OF THE jEWS IN LEGHORN - THE LOCAL ARCHIVES
by
PAOLO CASTIGNOLl
With a view to reconstructing aspects o] the economie anisocial history o] thejewish Com munity in Leghom, the author indicates certain ]onds housed above all in the Livomo State Ar chives (LSA) and the Archives o] the Localjewish Community (ALjC). The paper deals with seven themes, ]or each o] which documentary reJerences are provided. 1. - Ori gin and Organization of the Community. The privileges granted to jews by the 1593 «Legge livomina" (Law o] Leghom) encouragedjewish settlement in the city. Almost alt the documentation conceming the life and organization o] the Community is to be ]ound in the ALjC. Political matters are documented in the 12 registers recording the deliberations o] the joint bodies (1693-1808); appointments are recorded in the three registers entitled «Elezioni e uffici" (1 642-1832). 2. - Civil and PenaI Jurisdiction. In cases between jews, civiljurisdiction was exer cised by the «massarù,. In cases involving jews and Christians, this responsibility was entrusted to the Govemor and, ]rom 1 772, the «auditore vicario» (LSA , Atti processuali civili del tribunale di Livorno). Cases involving merchant shipPing came under the authority o] the Pi san Sea Consuls (documents held in the Pisa State A rchives). The court o] Leghom exercised penaIjurisdiction overjews in particular cases (documents held in the LSA). The French govem ment 's reJorm o]judicial administration in 1808 brought an end to this privileged position. 3. - Relations with the Crhistian World. The Holy Office impeded the retum o]jew ish converts to judaism (Pisa Archiepiscopal Archives, ]iles regarding the Inquisition). Evidence o] continuaI conflict between Church and State authorities is ]ound in the Regio diritto ]ond o] the Florence State Archives. Despite the rights granted under the «Legge livomina», there is evidence oJ continuing persecution o] thejews, including proclamations]orbidding their ilt-treatment (LSA , Asta pubblica). 4. - Demography and Settlement in the City and in Communal Territory. A vast influx o] migration ]ostered the rapid growth o] the jewish Community in Leghom between the end o] the 1 4th and the beginning o] the 15th centuries. Systematic documentation o] trends in births and deaths is not available. More organic documentation is ]ound ]or the Napoleonic period (1808-1814) in the civil registers o] the Leghom Local Historical Archives. jewish settle ment in Leghom and in the area o] the presentday Commune is registered in the Decima di Livorno ]ond in the LSA . 5. - Economic Activity. For maritime trade, which played a centraI role in the activities o] Leghom 's jews, there are no direct sources, the series o] registers o] the free port having been
216
217
lost during the last century. The indirect sources available are: the series of Atti processuali civili in the LSA and the Notarile postcosimiano , Mediceo del principato, and Mer canzia fonds of the Florence State Archives. 6. - Culture . Thejewish community included aflourishing Talmudic school with a well stocked library as well as various Talmudic and literary academies where illustrious rabbis taught. In the 18th and 19th centuries, various printing works were set up to spread jewish works in various languages (ALjC, the series entitled Deliberazioni and Minute). 7. - From the Reforms of Pietro Leopoldo to the French Revolution. Despite certain episodes ofpopular intolerance, the government of Pietro Leopoldo, Grand Duke of Tus cany, was a time of great civil progress for the jews. The French Revolution aroused hopes in certainjewish circles (LSA , Governatore, Atti economici, 1 780-1807). For riflections of Napoleonic reJorm in the government of thejewish Community in Leghorn, see Concistoro, 1810-1814, in the ALjC.
THE PRESENCE OF JEWS IN SARDINIA. ARCHIVAL RESEARCH REGARDING THE XIV-XV CENTURIES
by
GABRIELLA OLLA REPETTO
The history of thejews in Sardinia was examinedfor thefirst time in the late 19th century by the historians I. Pillito, G. Spano and P. Amat di S. Filippo. In 1952, a study was carried out by A. Boscolo on the basis of unpublished documents in the Archives of the Crown ofAragon in Barcellona. In the 1980s, the first jewish settlements in Aragonese Cagliari have been the object of studies by C. Pillai. The author of the paper has unearthed interesting documents in the Cagliari State Archives, above all with regard to the life of thejewish communities in Alt;hero and Cagliari. Her attention has been particularly focused upon the study and summarizing of documents concerning jewish settlements in Sardinia during the 14th and 15th centuries. The 650 documents examined so far cover the period 1332-1512 and have provided data calling into question the views put for ward at the first congress on "Italia judaica". The documents in question reveal migratory flows ofjews from Languedoc, Provence and Catalonia, and the presence of two large and closely connectedjewish settlements (aljamas) in Alghero and Cagliari. Interesting information is also provided as to family life and the position of women injewish communities. Much of the work carried out appears to have been of the arti san type, a sector hitherto unmentioned by sources. The Sardinian jews carried on trade with other Mediterranean countries and present a wide range of varying economic levels. Relations 218
with Christians appear to have been untroubled. There is also interesting documentary evidence of numerous conversions subsequent to King Ferdinand 's expulsion of the jews from Sardinia in 1 492. Once completed, G. Olla Repetto 's study of documents from the Cagliari State Archives will provide a substantial contribution to the history of the Mediterranean prior to the discovery of America.
THE MOST EXCELLENT PROTECTORS OF THE JEWISH NATION IN GENOA ( 1 658-1 797)
by
ROSSANA URBANI
The sources usedfor this study into the office known as the "Protettori della nazione ebrea" are the documents kept in the Hebreorum files of the Genoa State Archives. The Protectors are first mentioned in the 1 658 "Capitoli di tolleranza" and were responsible for protecting the lives ofjews in Genoa and regulating the community 's internaI organization and relations with the government and citizens of the Genoan Republic. The Protectors were two «Eccellentissimi Governatori di Palazzo" chosenfrom among the senators. Their tasks included the norms of closure and opening for the ghetto; permission for jews to have female Christian servants; access to the ghettoforjudiciary officials; and authorizationfor the reading of certain Hebrew texts. Th� office aroused the opposition of the Inquisition, which saw it as a challenge to papal authorzty. The 1674 «Capitoli di tolleranza>' established that the Protectors of thejewish Nation were to be the two youngest «Eccellentissimi Procuratori Perpetui". The «Capitoli" of 1 71O, which assigned the Protectors authority in criminal cases, forbade conversion and hence baptism until the child had reached the age of reason. In 1 726, the Protectors issued proclamations forbidding the insulting or ill-treatment of jews. They themselves were to set the punishments for offenders. . The atmosphere of religious toleration established in the later 1 8th century led to the abolztion of the ghetto and other restrictions. In 1 797, the office of Protectors of the jewish Nation disappeared with the emancipation introduced by the «prima parificazione", or first step towards equality.
219
ABSTRACTS OF HEBREW TEXTS
THE CHARACTER OF RABBI MOSHE HAYIM LUZZATTO AS REFLECTED IN NEW SOURCE S
by
MEIR BENA YAHU
The character oj Rabbi Moshe Hayim Luzzatto (b. 1 707) is unique. His work and his experiences, as well as his influence onJewish thought and literature, all possess a special nature. His character was established during the time when Rabbi Yeshayahu Bassan came to teach Torah in Padua (1 715). Luzzatto accepted most oj his teachings and modeled himself after him. In 1 725, before he had reached the age oj twenty, he was crowned with the title oj scholar, and jour years later he was ordained a rabbi. In his teacher 's home he had read kabbalistic works and at age thirteen had already delved into the writings oj Rabbi Yitshak Luria. His interest in kabbala notwithstanding, he did not joresake the way oj life ojyoung men his age. He studied Latin and literature and did not avoid parties. At the age ojjifteen he had already written poems. At the twenty he reached the highest levels oj sPiritual exaltation when a poweiful experience changed the course oj his life. A maggid, a messenger jrom heaven that reveals Divine knowledge, appeared before him in a vision. The appearance oj the maggid was a precursor to jurther heavenly revelations. Together with this, a band ojjollowers had begun to jorm around him. When the story oj the maggid became widely known he began to be at tacked, not only in ltaly but in Germany and Poland as well. As a result oj this controversy, he was initially enjoined jrom composing works in the jashion oj the Zohar according to the maggid. In the end, a ban was decreed against al! his works and their consignment to a closed archive ordered. At the same time, Luzzatto revived his band ojjollowers, naming it the «Society oj the Seekers oj God". The members oj this group signed a compact that they would study the Zohar day and night in shifts in order to bring about the healing ofthe Divine presence (tikkun haShechi na). They believed that God 's presence had gone into exile together with the Jewish people and could not be redeemed until the people 's redemption; in the meantimejorces oj impurity had at tached themselves to it, causing it to endure great suffering. Luzzatto 's conjession, which has been discovered among his works that were consigned to the archive, opens portals jor understand ing the inner world oj his band ojjollowers. The conjession is worded in a language that is gentle but contains an element oj demando For every sin that Israel has committed it has been punished many times over; the people are afflicted because oj their attachment to God. Luzzatto reaches the high point oj his charge when he says: lf we have done evil, «others have done greater evil,,; has not the time come jor you to do justice to an oppressed people. In a moment oj ecstasy there comes a cry: Enough, enough to jlail while Your sanctuary lies projaned. They continue to rise up with the question beating on their lips, How long! lt is as if Luzzatto were shouting to Heaven while al! the members oj his bandjollow him and respond with a roarjrom the heart, «How Long". A new turning point takes pIace in Luzzatto 's world ajter the banishment oj his writings based upon the maggid. Evidently the development oj his work and the stages oj redemption 223
civil equality, the Franch Revolution brought the jews the duties o] citizenship; they were asked to perform public service as members o] local councils, civil defence units, and the like. On one occasion a mqjor in the civil defence unit in Rome was dismissed ]rom the ]orce ]or refusing to report to a special muster held on the Sabbath. Rabbi Ismael (Laudadio) Coen, one o] the greatest o] Italian rabbis o] that time, was asked on several occasions to deliver an opinion on questions like this concerning contradictions between the commandments o] judaism and the performance o] civic obligations. He annulled the com munal ordinance concerning iemale attire in order to allow women to take part in civic celebra tions and permitted members o] the civil defence to carry weapons on the Sabbath. On the other hand, he ]orbade a jewish member o] a municipal council to ride in a vehicle on the Sabbath. The jews o] Reggio and Modena tried to buy their way out o] military service and even tried to prevent complete destruction o] the ghetto gates, lest they require them ]or defence in time o] trouble. Questions o] religious reform also began to reverberate within the world o] Italian jewry during the generation in questiono As early as 1796 a rumour circulated that in Florence a rab binical assembly had decided to introduce reforms. The rumour was denied by the Italian rabbis as well as by emissaries ]rom Palestine in Italy at the time. Thejews o] Italy played an active role in the deliberations o] the Assembly o]jewish Nota bles summoned by Napoleon in Paris in 1806 and in the meetings o] the Paris Sanhedrin that ]ollowed. Among Italian jews were enthusiastic supporters o] the resolutions adopted by these bodies as dictated by Napoleon with the support o] the jews o] southern France. On the other hand there were those who wished to moderate the resolutions and who expressed their opinion orally and in writing. The delegate ]rom Reggio, Rabbi jacob Israel Carml� took a moderate position, whereas the representative o] Milan, Mosè Formiggini, took a more extreme one. Even more conservative was Rabbi Ismael Coen, who had been invited to represent his community in Paris but declined because o] advanced age and contented himse1j with issuing a written state mento Following the conclusion o] the deliberations o] the Assembly and Sanhedrin and the publi cation o] Napoleon 's orders, including to so-called lrifamous Decree, the Italian communities were organised along consistorial lines. These changes caused some Italian jews to think that the end o] days had arrived and that the "Spring o] Nations" had come ]or the jews as well. One of those who believed so was Aaron Fernando o] Livorno, a revolutionary with a programme ]or the reform o] jewish education and worship. As early as 1780s, reforms in the spirit ofjoseph II's edict, as well as o] the Berlin maskilim and Naflali Herz Weisel's Divrei Shalom veEmet, began to be introduced into the jewish educational system in Italy, especially in Trieste. Weisel requesMd the assistance o] Italianjewry in his struggle with the rabbis o] Eastern Europe who had attacked him and his programme. He was assisted especially by EliJah Morpurgo, who translated Weisel's letter into Italian and mobilisedjewish public oPinion in the country in his ]avour. Rabbi Ismael Coen, too, expressed his opinion in this matter, supporting Weisel in the last analysis. A portion o] Italian jewry, like the Portuguese jews o] southern France, constituted the element among thejews o] Western Europe that was more willing than any otherjewish commu nity to adapt itse1j to the new conditions. But Italian jews were no more successful than others in ]inding a way to combine civic rights and responsibilities with the preservation o] the distinct jewish entity.
226
jEWISH CULTURE IN ROME IN THE 18TH CENTURY, IN THE LIG HT OF NEW DOCUMENTS. by GIUSEPPE SERMONETA
According to a well-known historical thesis, a pro]ound decadency characterizedjewish cul turaI life in Rome, between the 17th and the 19th century, The jews - this thesi� states as a result o] the policy o] vexation against them, directed their main efforts not to zntellectual activities but to mere "survival". Ho'wever, this traditional point o] view is partly corifuted by some new documents studied in this paper: three ha1j-literary texts by scholars belonging to the Academy (Yeshiva) o] Rome. The Academy, established by Tranquillo Corcos the Younger before 1710, was very similar to jewish Academies in North ltaly: at the centre o] the curriculum stood Talmudic studies as well as Italian literary education, in the spirit o] Baroque and Arcadia. The documents are: 1) The uAcademic Discourse" by Tranquillo Corcos (Italian; 1710); 2) The "Rhetorical Debate" by Abraham Anav (Hebrew; 1758); . 3) The"Verdict on the quarre! between the circumcisers o] the city o] Rome and the"Baale Berzth Society" by the members o] Rome Rabbinical Court (Hebrew; 1831). These three texts are characterized by the presence o] a classic rhetorical structure and by the high level o] both secular and jewish education which they reveal. Enlightenment ideals o] Universalism are expressed in Anav's ({Debate", and the "VerdiCb, throws light on some social and economic aspects o] jewish life in Rome, in the ]irst decades o] the 19th century. The ({Ver dicb, may actually be seen as the last cultural expression o] the Academy. Aflerwards, dU1�i�g the 19th century, the jews o] Rome were more and more involved in a process o] cultural dzszn tegration and assimilation.
LUZZATTO'S PLAYS AND THE THEATRE
by BEN-AMI FEINGOLD
The paper analyses the plays o] Moses Chayim Luzzatto ]rom the theatrical aspect. It tries to answer the question whether the playwright was aware o] the possibility of his plays being staged, or whether the plays should be considered as closet-dramas, to be read rather than p�r ]ormed. The paper does not pretend to give a definite answer to the question but me�ely to poznt . out some characteristic ]eatures o] Luzzatto's stagecrafl and to hint at some potentzal zdeas ]or modern production. The method used here is not one o] quoting the playwright's own printed stage directions, but o] exposing the visual and vocal inner qualities o] the text as a scenic, non verbal language. 227
These scenic elements can be found in Luzzatto 's first play, The Story of Samson He uses several traditional allegoric figures, such as Might, Bribery, and Fraud, whose spectacle-like appearance during the course of the plot endows the play with scenic beauty and visual impact. The playwright cleverly forms the temptation scene between Samson and Delila by using, in addition to the non-verbal erotic gestures of Delila, a dialogue composed qf acute and sharp consonants that articulate musically the erotic tension between the heroes. Luzzatto's second play, The Tower of Strength (Migdal Oz), is patterned after an Italian model (Il Pastor Fido by B. Guarini), and most of the scenes were undoubtedly written with the stage in mind. The dialogue is flowing and vivid; it serves the situation and fi'ts the characteristic psychological and physical traits qf the heroes perfectly. The article discusses the various scenes in which these features are presented in detail. Another effective scenic element in the play is the « Tower», which is not only a literary or Kabbalistic symbol but also an outstand ing decorative presentation that adds an enigmatic and more mysterious visual dimension to the literary symbolic meaning, which is ever present on stage. The most prominent scenic quality of Luzzatto's third and most famous play, Praise to the Upright (Le'yesharim Tehillah), lied in its social and incidental origino The play had been written in order to be produced during a wedding of one of Luzzatto's friends, while the various guests are put on stage as a part of the fictional evento Thus there is the possibility of staging the play as a «Play within a play», a fact that invites a modern director to reproduce artistically, with some wit, humour, and a few textual adaptations, the authentic social atmosphere of Luzzatto's days. It is as if the Play were not being staged for us, but for the playwright's friends in their own social milieu, using costumes and props tyPical of Venice or Padova of the eighteenth century. To conclude, the article urges the contemporary Hebrew theatre to try to stage Luzzatto's plays as a real artistic challenge, or at least as an experiment. (Ma'aseh Shimshon).
society and civilisation, or, in other terms, between nature and history. Of course, the pastoral ideal is a sort of escapism from the complexities of civilisation to a simPle and happy a natural world - the world of the Golden Age. ItalianJews already wrote so-called pastoral dramas in ltalian, in Tasso's and Guarini's days (late sixteenth), whereas the first examples of Hebrew pastoral poetry belong to the seven teenth century (and not to the eighteenth century, the age of Arcadia's pastoral poetry). How can we explain the presence of the pastoml motifin ltalian Hebrew culture and litera ture? In the earliest texts in which this motif appears those of Samuel Usque, Jacob Frances, Isaac Cantarini, we find a Messianic motif. In addition at first glance the link between the two motifs seems very obvious, but, as pointed out by W H. Auden, they actually have an opposite value. The pastoral motif is oriented towards the past (the "Golden Age») and has a nostalgie character, whereas the Messianic one is oriented towards the future and has a utopian character. Therefore il seems that the psychological background of Hebrew pastoral texts is a dual atti tude to redemption: Messianic redemption is still a dream of the Jewish poet, but this dream is oriented mostly towards the pastoral past of the «Golden Age» and not towards the future of the Messianic Era. The disappointment caused by the unfulfilled Messianic expectations of the Sabbatean movement in the seventeenth and eighteenth centuries may exPlain this duality.
LUZZATTO'S «LAYESHARIM TEHILLAH" AND ITS INTELLECTUAL A TMOSPHERE
by UZZI SHAVIT
HEBREW PASTORAL POETRY IN ITALY IN THE SEVENTEENTH AND EIGHTEENTH CENTURIES
by ARIEL RATHAUS
During the eighteenth century Italian Hebrew poetry developed a new approach to nature and landscape mainly in literary works belonging to the pastoral genre (for a definition of the genre see below). This approach is deeply influenced by a tendency to stylistic pluralismo Poets, like Moses Haim Luzzatto, Isaac Frosolone, and Israel Benyamin Bassan reveal very different attitudes to nature as a literary theme; however all of them are equally close to a realistic technique in representing nature. Many definitions of pastoral poetry are possible. The definition adopted in this paper is based on the thematic aspect. «Pastoral» is a literary work revealing a contrast between primitive 228
Researchers and historians of Hebrew Literature disagree about the pIace of Luzzatto's Play in history of Hebrew Literature: should he be considered, in virtue of this play, as «Father of New Hebrew Literature», or rather as one who closed and completed the previous era. Those who see in him the terminator, refer to his ideas as criterion and claim him to belong wholly to the traditional religious and Messianic world; hence he could not have been initiator of New Hebrew Literature, whose chief innovation - according to this view - was its secularity. The advocates of his innovative role admit the play's formal pattern to be oldjashioned; however, they point to his new Hebrew Style and some new ideas. This article supports those who consider Praised be the Righteous to be the first master piece of New Hebrew Literature. In detailed textual analysis it claims the Play's concept of ideas to correspond with opinions basic the Hebrew Literature of the Enlightenment until middle of nineteenth century. It is this author's claim, that while the play was mistaken by most critics to be an allegorie moral play in medieval and Renaissance style, it really was an intellectual play. Most of its characters are not personifications of virtues and vices, but rather personifica-
Layesharim Tehillah (Praised be the Righteous)
229
tions oj contemporary European ideas which contended jor hegemony during the seventeenth and eighteenth centuries. Folly and Patience represent a conservative attitude which re.iects al! scien tific research and preaches blind beliej in tradition; Falsehood represents absolute denial oj Cod, and Luzzatto puts in his mouth arguments tyPical to Epicurean philosophy which had its renais sance among broad circles oj atheistic intel!ectuals during seventeenth and eighteenth century: e. g., Falsehood's monologues bear resemblance to the poetry oj Lucretius; Reason and Research represent a trend in moderate enlightenment which strove to reaf religious beliej by means cif the teleological argument, based on recent discoveries in astronomy, physiology, zoology and botany. Integrity's and Reason's victory over Conceit, Folly and Falsehood at Plays 's end is moderate enlightenment's victory both over religious janatism and extreme atheistic rationalism. Thus, the great popularity oj the Play among Hebrew intel!ectuals in eighteenth and nineteenth century (within 100 years it had 23 editions) was not accidental: it was determined by the play's actuality - it expressed in a rich and complex way the main trend oj Hebrew Enlightenment.
.(::l'::lN-'11 11�'0'1::l'l1N ,r:> 71::l1:l : ::l'::lN-,I1) 11'1 11 N n I1 1 n l:l n . 1 98 2 ,''11N ,Cl'!1W 10 : C" W1'1') I1 1 'D 11 CY . 1960 ,' ,'N , �m ' (V" N'::1 10' .("C'N11�W' I1N�1Ji : ::l'::lN-�l"l) y � i n n '1 T � ::l . 1930 ,'1YY" N ,Tm"�w .(TV1W : 1" '1::1) n " � ' N ::l 11 ' '1 ::l y n n'1'wn '1 n ::l � . 1934 , C"11 ,T�'1'W '(V" N'::l 101� : C',W''1') '::l I1 ' '1 ::l y n n � '1 1 l'!1 n , ' w n 11 " ' 1 11 . 1979 .(l'll::l1V) ' N n W 1 n n 11 " ::l y n I1 1 ' D O n 111 1 ' 1 11 . 1939 ,yl:lnl c"n ,N" DW .83-78 : '1 '::lm ,'1 C ' 1 n ,"'T'1 f'1'n " I1D1" . 1926 ,Z:l1'W ,�"'�W .(OllN� : C" W1" ) 1 I1 l W � ' W ' N n , O" 1 V ' D N . 1982 .yl"ll .'l'DW - -
•
.�"Y'111 1'O::l ,11'" ,N '::1111 ,::l'" '1'Y�l1 'Y1Dl1 ,"l1W11111 11''1::lYil m'1DOil 11"'111'" . 1 9 1 8 ,::lVY' ,r'::l')'::l'1 .(11107.) : ::l'::lN-,I1) 'N l1 ' I:l '1 Y' l1 W 1 11 n l'1' '1 ::l y n I1 1 '1 D O n . 1 962 ,Cn'1::lN ,PNW l'D' C1,W1 '1W::l NON 1::l'1Y ,'::l n ' D ' O ' ; ' D ::l C ' W ' 1 11 C ' I:l '1 Y : 1111::l ,"C1'1 " V'1N::l 'V" " . 1 985 ,1 ,'DNW .206 - 1 89 : (1'111' : ::l'::lN-'I1) 230
Silb�rshlag, Eisig. From Renaissance to Renaissance (New-Y ork: Ktav) 1973 ,Pnlt' .l'Wi::1" T Wllson, Charles. The Dutch Rep�blic (London: Weidenfeld & Nicolson) . . 1 968 ,O,i'lr ,pC,', Waxman, M�y��. A Hls. �or;, �j Jewls� Literature, voI. III (N.Y. & London) 1 936 ,i'N/.) ,7/.)0P' Tomashevsky, Bons. Thematlcs , In: Russzan Formalist Criticism, eds. Lemon, . 1 965 ,C'i1::1 ,'pC::1W/')1� L. & Reis, M. (Lincoln: University of Nebraska Press). •
.
•
.
•
(mJ7JN : ::l'::lN-,n) i m , p i n c . 1 93 7 ,(C':"'Y) �mw ,i::l1P'i'lr ,p::lp .il'Wt:,.,,�
.(1p1W : C" W"') ' pC ::l , rl ' n w � ' 1 N W ' i ' W , :> . 1937 ." NW ,'pC::1m'liW� Hume, David. Enquiries (london: Oxford University Press). . 1902 .i'i ,C,' .(CU7J : C',W1i') n ' Y ::1 � ;' n i ;' '31 C ' '' 1 ' N ' i . 1 982
- -
, 'i ' ;" i " p " n ::l C ' , W ' i ' ' i p n 7J ,"n'i';" ;' n'7J7JY;' ml!J'C' N,n ;,WY 'C 'W 1n7J'in" . 1 982 ," 31 ,'l'C' .66-47 : l '::l1n .(CllN7J : C" W"') m l 1 i :> T . 1960 ,7lnll'C:> .(i'::1i : ::l'::lN-,n) n n n 7J il i n c . 1 927 ,c"n ilW/.) ,'�Nlrl' .(P" N'::1 iC'7J : C',W'i') C ' i ' W ;' i !J C . 1945 - .()"�W!JN T'" : C',W"') C ':> i i il i n c . 1 946 -
- -
.(minC' mi::ln7J' P'P ::liil iC'7J : ::l'::lN-,m C" W'i') C ' i W ' n" C 7J . 1 949 .(P" N'::1 iO'7J : C" W"') n y " U7J . 1 972 - - - .(P" N'::l iC'7J : C" W"') il , ' ;, n C ' i W " . 1 9 8 1 .(P" N'::l iC'7J : C" W'i') il ' lr'l'1 ' i ' ;" ' 31 i 7J N 7J . 1 950 ,iln7JW ,'�Nlr" .(P" 1\'::l iC'/.) : C" W"') C 1 P ' il Y ::l � '31 . 1 962 ,C,�'� ,C" lriP1' .(i'::li : ::l'::m-,n) 'N il W i n il n ' i ::l Y il n " n C il n",m . 1 928 " w'n ,i::l1n, .(P" N'::l iC17J : C" W'i') W i n il ' 7 W ' ;' " ::ll '31 . 1 9 5 1 --
-
- -
Meyer, Jakob. Luzzato and Amsterdam 1 736-1 743 (Amsterdam: Joachimstahl) .. 1 947 ,::lpy' ,i'N7J Melkman, Jozeph. David Franco Mendes (Jerusalem: Massada) . 19 5 1 ,'lC" ,T7JP'7J .(P'P ::liil iC'7J : C" W'i') n1\np 'lC1' i'iili11 min . C ' :> 1 ::1 l ;' ;' i ' 7J .::1"'wn ,717J'7J P ilW7J .(il'W,n : ilW'l) il W i n il n ' i ::1 Y il m i !J C ;' m i ' P . 1 906 ,c,m ,j'W" C (P" N'::l iC'7J : C" W1i') il m 1 il n il ::l n" N p ' c ' n il ;' ::l w n 7J ;' . 1 972 ,(1" 31) 'N17JW ,'PCil::l7JC ' :> W i1 1 i C 1 1-' q1n::l ,"1P" ,ilT1l'!JW ,C::l1i1 : l'11'm::lnil l'11" nm 31::l�;' 'Yi7J" . 1985 ,C11-'31 ,T"�WJpl1!J .242- 2 1 4 : (1'in' : ::l'::lN-,n) iW:r NCN n:>'iY::l -
•
•
" pn7J "1 " ll,Nil ilTnI-'::l 'i",'N ;'7J - 'i1J1I-'N' n7JW' 'il" iln C'i W',' 1'::1" .il"I-'Wn ,'7JY-)::l ," Ul"!J 70-35 : 'T n'i::lY l'11i!JC::l C" Wl" •
.(i'::l' '''31 P" N'::l iCll-' : ::l'::lN-'n) ;' i 1 W ::l 'Wl N . 1 938 ,::lpy' ,TI-':>'!J . Falrley, Barker. A Study oj Goethe (Oxford: Clarindon press). . 1 9 6 1 ,ipi::l ,,'i'!J (i'::li : C" W",1 ::l'::lN-,n) j " ' - il il N 7J ::l ' i ::l Y il C i U il : P ' ::l ' N ' C " W l i ' . 1 979 ,'Niil ,W'!J Pelli, Moshe. The Age oj Haskalah (Leiden: E.J. Brill) . . 1 979 ,ilWI-' ,'N'!J .(CllNI-' : C" W"') C ' i n N C ' ::l n :> l ; ; n il " i p nl-" ;' I-' i p il . 1 964 .T" ::l ,'PC!J
.(P" N'::l iC17J : C" W"') il ::l ;' 1\ ;' '31 m n 'w . 1 983 ,;'il;" " Nl::l"1::lN .(j('P ::li;' im7J Y,'C::l m,nc, l'11"1::lnl-' : ::l'::lN-'I"I) m ::l ::l ' ;' m ::l , n .�"WI"I ,;'i'j(n 7::lN "n::l .76-66 : T"� n , , ' w ;, .";'i'Ylr;' ,mi'W" . 1 907 ,T7Jm c"n ,P" N'::l -.('::ll'ii ij,l, I"INlr';' : ::l'::lN-'I"I) 'lW "1nO , C '::l l"l :> . 1 933 - .(i'::1i : ::l'::lN-,Ii) '::l ;, n , j,l ::l W l.".1' i ::l ' . 1 93 5 - .(i'::)1 'i'-'Y P" N'::l I"l'::l I"lNlrm : ::l'::l1\-'Ii) O ' T 1 U C ' ::l li:::l . 19 7 1 ,('NYiT' : ::l'::lN-'n) 'N ;' W i n ;, li ' i ::1 Y ;' .1i' ''1 n C ;' 1i 1 " ,n . 1959 ,1'i;'N ,"11N 1::1 .(l",nc' mi::ln7Jl P'P ::1"1;' iC11-' : C" W1" ) ' � N lr" o " n ;'l1m '::li ' ::l li:::l . 195 1 ," linl .cm�-T::l .(C" Y1n li'i.,C : ii'::Inil-') Ii " ' i ;" Y � ::I . 1962 ,'N'li ,C1m-Y::l .(P'?N'::l 'C11-' : C" W1"1') 1i1, l . 1980 ,pnlr' ,ill::l .(C" Y1n l"l'inC : ::l'::lN-'Ii) ;' i W Y ;' J 1 7J W ;' ;' N I-' ;' Ii U ;' ::I ;" 31 1-' 'W ii ' ''1 P ;' . 1979 .'iNP ,ip::l .(477-471 , 1964 ,'::l 0'''1n::l1 O'::ll"l:» 23- 1 8 ; T"� m " W il ," iiWinii ,m'''1nC n'WNi::l" . 1 907 .;" ::l'�-i::l ;" :::IW ;' ;' Ii!J ' PIi '31 C l l N n p C ' N '1 P' ) 1-' ;' W i n ;, ;, ' n ' C , , ' n il li" , 11"\ . 1 974 ,1"1;' ,�,�W .1/')"i::l .(P" N'::I iC'7J : C" W" ')
. •
" m,�
- -
-
-
-
-
Barzilay, Isaac. Yosej Shlomo Delmedigo [Yashar of Candia] (Leiden: Brill) 1974 ,pn,,' ,," Ti::l Jones, Howard. Pierre Gassendi, 1592- 1655 (Nieuwkoop: B. Graof) 1 9 8 1 ,iiN" ;' ,ClYl Ginzburg, Simon. The Life and Works oj Moses Hayyim Luzzatto . 1 93 1 ,pYI-'W ,li'::lltl'l (Philadelphia) . Goethe, Johan Wolfgang. Goethe erziihlt sein Leben (Frankfurtj M, Hamburg: . 1 95 6 ,llNln" 1 1�"" ,;,m Fischer Bucherei). "Geschichte meines botanischen Studiums", in: Werke in zwei Biinden, zweites Band . 1957 - - .(Miinchen, Ziirich: Draemersche Verlagsanstalt Th. Knaur Nachf) .
.
.O'W:>Y : 0" W1" ) 1 � � lr"
Lives oj Eminent Philosophers,
•
•
o " n ;' W I-' ' W m T n 7J ;' . 1 972 ,<Il,' ,i"
voI. II, Cambridge, Mass. Harvard university . 1925 ,Cl't3"1N' Cll" i press).
.(;'CilN) O ' ? ' N i n c . 1 864 ,(;'N'ilPI-' "1"W') ;'I-" W 'lC" ,ll" �'" .(Clll-' : O',W",) l"I'l'WN"1;' ;,'n1c,,'n;, '31 ml" l;' . 1 969 ,<Il"1 ,�"1NP'i .(Cll� : O" W",) ;' i 1 l"\ 7J ;' '31 . 1975
•
. . Fnedental, Rlchard. Goethe, sein Leben und seine Zeit. Band I (Miinchen: dtv) 1 968 ,''1'lr', ,'�J" '1n Frye, Northrop. Anatomy oj Criticism (New-York: Atheneum) . . 1965 ,nlini'l ," in
.(i1J::l' : ::l'::lN-,n) m l l-' l Ò OI l ' I-' N 1'::l . 1 980 .1'i;'N ,1" �"lr .(Pi::liW 'lC1'1 C',y,n n'''1nC : ::l'::lN-'l'11 il'::lml-') 'l ' N '1 W ' m '1 n C n " ' 1 n . 1 958 ,'NiW' ,l"1::ll'lr [i"Wn i"N::1 il":> ,il''1::l� ,,,,"rt7Ji nilrY"::l ilN,,"1il] , " n l-'''1 ' I-" ::l il " � ' N m i il ' . 1 947 ,ilWI-' ,'�1CNp .(n'''Wn ,�Cln C,n'l'l C1ni : C" W1i') .(TP'W : ::l'::lN-'l'11 C" W"') ? il :> n il 7J ,1< 1 W I-' il - il W i n il 1 l m "1 n C . 1 960 ,11"1::l ,''''1lriW .("n." .'Wil" nNlr1i1 : C" W1.,,) il W i n il n ' i ::l Y il n " n C il m i ' 1 n . 1 920 ,'lC" .('1CN'nN : C" W'i') 'N il W i n il n ' i ::l Y ii m i n C ii ,W ii ' ''1 l � C ' il . 1960
.("i'�'W' Clni : W'''1 Nn) l'117J'P' l'11" 7Ji . 1 928 ,ilWI-' ,TNl-'l"'P
. CasSlfer, Ernst. The Philosophy oj Enlightenment (Boston: Beacon Press) . . 1 9 5 5 ,�CliN ,"1i'CP
Hazard, Paul. European Thought in the Eighteenth Century (Cleveland & N.Y.: . 1 963 " ,n .i"1NTNil Meridian Books). - -
-------c-------The European Mind 1680-1715. (England: Penguin Books) 1964 � Huizinga, J.H. Dutch Civilisation in the Seventeenth Century (London: Colins) 1 968 ,ii"l ,iill'T" ;' : (Clll-' : C',W'i') I"I ' Y ::l � ;' l"I i ;' '31 C ' '' ' ' N ' i ,i" 01' : 1m::l ,"OT'N'i, mlpnC 1'::l Cl'" . 1982, i'i ,i;' .28-7 .
.
Hicks, L.E.
-
•
•
A Critique oj Design-Arguments (New-York: Charles Scribners Sons). 1883, ., ,CP';' .(',n:>w;, ,ynl-' : O" W1"1') li ' i ::l Y ;' Iii' n ' c , N l ::l 7J . 1 95 8 ,Y'Y7JW ,T'P'ii -.
Halkin, Simon. Modern Hebrew Literature (New-York: Schocken Books). . 1970
.(P" I<'::l iC'1-' : C'?W'''1') UIi1"1 n C ::I 0 ' i ::1 W 7J 1 m � :::Ic , 1-' . 1 980
-
- -
Willey, Basil. The Eighteenth Century Background (Boston: Beacon Press) . . ( 1940) 1 9 6 1 ," CN::I /1.'1
n'i:l.Yii mi�Oii ':l� n� ,"n�i:::l ii�i CmNV " lI n�i ,V 1�'i.Y� ,i:::l1 n, ,V m:li.Yii m'n:::l� V ii.Y:::l ,'mi�Oii ,mv:I" C"�i'�ii " lV'i1' jiii 1� "r i1:1i.Yi1 iVji 1N ,i1Vini1 iNi ,m'yi' ,C" '::1V�i11 , i1':::lji i1 V'N N'� i1'::1Viiii V'N ;;::1 ," n�i l'N ,y.Y� ,n'N'i'N
nN ,,"n�i nm:;, ,� '.Y �'V , C'iiT� Cm'ii:l , C ii'V i1�Niiii nN 'ii" iin C'iV" ':::l m.Y�:l ii� '.Y ii' T'N iT i1:;'i.Yii �N - 'l'i�ii ijin�ii Cl' 'ijin�' nNì �'V�ii '::1Vil Cl' ',:IV' ,n'i:::l'y ii i1':lVilii mi�OV ili:::liYii mi�' ':;' ,Y1:lji" C:;,O, yn'lv iiNil 1:;" �' .1,�onv cm� ii,'nn� ,ii:::lM i n'm:::li m n'mi�O iiYUn:J1 ii�i�i n'iì�O'ii n'mi�O ii:::l' �n::1
'nmn m,v 'i:1i' ,'�O��ii' ,'iiN':1ii' Cl' ii'l�il:::l C'Ji�Vii mlV n'VNi:1 jii ii�Un:1 , miinNii mi'�':::l' ," n�i:l : Ciiji i'i:1 iii':::l:::l C'�1Yl ii'ViiV 'iii - 'mN�n 'i'V"
1i'N� ,'iO'� n'i11ji' ,n'i:::lY ii 1'iiYl-m'�':::l' pO'iJ� iiV�:11 , NO'l in� ,'ii" iin C'iV'" ':Ji'Yi 'T'i ,TiO'il� i�:1) ,"n�i cmN ':J , pn�':::l:1 iV�"1 :liV, Ni�N iV�N .NO'l ':Ji , ji" N':1 'V U1V':::l ,'iiVinii n'i:lYii iii'Vi1 ':::lN ' ,'i1�ijin nm�' Niii ('�ON�ii' •
'iiVinii n'i:::lY ii iii'Vii 'V m'�ii pN' ,li:ll'� milii:J , pN N'ii 'ii" iin C'iV'" ii�Niiii
m'i ,'l1iiV' n�',�') 111'1' ii�'V ,( 1 8 1 2 C" ii'ii ,'ii�im '�l" ) Tii:Jii C1'V 23,( 1 79 4 i:1i'tm :l " N ,(30-29 : 1 872 CNii�O�N ,',:m 'J�') lii:l�ii - pO'iJ� ii V � ,( 1 8 1 6
il':J' i ( 1 867 m,', ,'mì�Ni n�N') pTl:1' Til:Jii CiNi ( 1 867 i'�i�" i ,'m':1 '):1, mN�n')
24. r':::li�i:::lN '''Vi ,( 1 8 8 1 lii:1i�� ,'i:::liN' ii1jin') mN� �"�:1
n'i:1Yii mi�Oi1 'V ii'iì�C'iiii ':lm:J 'VNi� ii�:J 'V CnYi' iU'J:1V N1�N iiNil
pNV.1i:10V - (63 , X : 1 973) :ÒVi:l" T:lì pNV:l ii':J' Ni'�V::l1 im'ji:l ,nii ,ilVinii
'i':1 ,'ii" iln C'iV'" 'V im"�:li ,,"n�i 'V i�ì�'N ':Jì ,'il�1jin nm�' ,"n�i:1 mNi' mi'�' 'Vi ,"n�i 'V n'n"�Nii cmii� m:lii 'N 1m� ,'m17�:1' N'N iiV17l N' , C"" :JV�il m:::m,nii:1 'i1" i1n C'iV" ':l ìji:liV C"i:lY C" ':;'V� cmN " :J '17� N' - 'i1" iin C'iV'" il' l'NV mi'in:1 ,nUVl1 miTin miìiil�:l :liVì :lìV iiI'" iim�il nN N'�'ii' ini�i
1:1 ',n!)l 1i17V il!)'ji�il il'!)Nil" ':1':lil '!) '.'li .n'i:117il il':JVi1il mi�0:1 17i' nN N'i C'ijin
'V mi'iil� 23 i'N iNi ( 1 884- 1 780) :11i'ji:1 C'lV i1N� 1V�:1V ,ii:1n� ( 1 9 5 1 ) cnm , Nl:1" il�'V 'i':::l i1N�1i1 ,(C"jin) 1 780-:1 T" i:l:1 iiN ilnNiV ,Til:l mìVNii1V ,i1m�i1 " ':JV� C:J',N' ilmm:JV " V� il�ijiil �1i'�:1 , Niji�il i1N':1' pO'im 'V pVNiil i�mv
n iliiiil � ':J ,V',.,il' 'iNii1 T�1 .'�ON " V�, '17:1 ,:1UN�NO jin�' 'V iOi�i:1 il o::mi ,'Cl'
Cìlinil nN pO'il� C17 in' N'�1i1 il:::lV il ��17 mv ilmN:1 Nl:1" il�'V 'i':::l il N:l'il
,'V 'mN!:m 'i'V'i ( 1 782) 'T'i 'V 'n�Ni Ci'V 'i:1i' n17�'il "l�' ii17 ,'n'VNi:1" iiN':::li1 1 ':J ,( l O: 1 960) im,i' 'V ,ml'�' . ( 1 7 8 3 ) '�ON�il'i 'iiV:lil ,m' n17�'il 'l�" ,( 1 789) jii 1 74 3 -:1 O�iJ 'ii" iln C'iV'" i1m�iiV C'V� , il':JViiil n'VNi '17 17'�Vil N' ,"n�i mnN fiN CiV' 1Y'lil N" CNii�O�N:::li:1n�il 'V " i'i' 1':::l'i',nnilV c'jimY c"v'�n:::l m:J'J CJ�N ,"n�i nY�Vil ':J ,(22: 1 9 6 2) pNV 'V imY�:1 1'iil N1il inv •
�m:H�
T'N -
m�'ov iY 1:J ':J i:J'l iinN:::lilY'''�' 1T ilY�ViiV N'N ,ii':JViiil n�ìjin 'V mY1" n1i'�':1 m�1Yii i1Jj7� ,'n17�V'�i1 ili'�'il ':1", v,,'nii T� ,,::l 1:::lT'NV CT'N:Ji� p�:J �ìil jiii:::l' �ii '�'�'i11 1:::lV , 1 8- il ii��ii �,c il' ,m�:::lii C')Vii C'iVY 11n 'iilV ,mi:::lì j7, ii" '" ili'nO:::l i'i:::l 1ii i1i':::l:::l i:::l::l iii::l'.l ilnY!:lVi11 ,m�ou mi"ii� Y:1iN:::l 'ii" iln C'iV'" nN i1N' V" ii ,r" " �'i�� 'ni��il �C,' ," 'Oi:::l� " J� cm�) il'mil:l il'::lVili1 'V pVNiii - pO'iJ� i1V� ,11T'" il�'V Tii:Jii C,'V) " inN �:::lV m:::l 1i11 (" .l�'i 'Nì�V ,li':lJij7i •
��V ,ii�1i�:J .iin':J'� 'n::liYV n'nN" Vilil n" �'�Oji�ii iiji'i:1ii : T:J 'Y in' .("i':::l� ii
? :;7 l"l'W!:ln i1TX'!:l�iX!:l )il ,?W m)1iI1Xil m" Wil 1 6-W ,1"l'W'7.ll1il il:J,:;77.lil fll"l!:l::J 1'1 ?W l1?m7.lil ilX' .'il?'ill"l O" W'?'::JW ',:;7) 1" 1:11 il:ll' "
23
l"lX7.l "il?'ill"l O" W'?" '!:lOil li1 ?:IIo'mfl::J m1lW il7.lX'1 '11::J11:J ilm,': 17.llt:llf'::J'7.li::JX ?W 1m1:11 ilX' ':J ,l"lt? '1X'il l7.l1 . ( 1 20 '7.l:ll , 1 889 ilW'1 ,0,':J 11l1X O"l1il ?/\'W' " !:l'O? )1i:JT i!:lO) '1�Xlt" fl"7.li 'li1" ?) 1?'t?OXi' i'fllt' Oili::J/\ ?W T?7.l ?'i" l17.ll'1:J , 0")::Ji 0"1i" "? Ol ill1:)1 'il?'ill1 O'iW'?' ili'lt'il �01' ?W 'X?!:l il�Y' i!:lO::JW 'il?'ilm 'i'W1 'W1' ilW:II7.l '1 ( 1 867 T'i!:l) O"'::J?7.lil ?W 'illt'?7.l1 ?W7.l' ; ( 1 765 /\1il ?"I17.li ':J ,(1933) i" ?/\'::J ?W i1Tl"lil l"lX i'Tn7.l i::J1111 .(1982 �'O' : ilXi1 ; 1 870 m",?) 'ni!:l 'XI1::JW il�7.l::J m1il'il 'l!:l l1� 1W1'11 iWX - 'm1'0I1 ,il?:JWil ,117.l�-l"li'11 - O"W�iil l11iil '7.liT I1W1?W' '::JX J 9-il ilX7.l::J1 1 8-il
24
•
•
.Iì ''1 ::l l' iI ii 'i :J lV ii il m '1 !) O ::l ' iI 'i ' ii .lì C ' i lV ' 'i ' 'i lV c ' i m 'i - , ::1 , .Iì ' '1 n �
'i"n�i 'N.Iì�lV '!:)::l , mn�ii n.lì!)::l i�:J , 0'.lì11' ,m!:),� ii n'l1::l� ii'Ji�'ii .'J'�'ii 'iO'� :::l� �
ii'1'il'ii .lìO'!)m ,'ii'i'ii.lì C''1lV''i'::l '1U'::l ',''i m�::lii m'T:J'1�ii m'�" '�ii m'�lm m.lì') 'iI'ilV 'ilV iiT .i'Il�T 'ilV 'lmiii C" V�iI ii::l �V.lìlV�lV ,.Iì''i�1UV� .Iì'�" '� .Iì'iil" N ii�N'1':J
C"m''1ii o'o,�'i'!)::l 'i'l'!) v'in .Iì'itm �N '1lVN, , ii':JlViiii1 OT''iNli'llN'1ii .Iì'l" � if ii:J!)if�if , ii1'n'if 1'1'ii v' N' 1TlV ,'J�"�::l , n':Ji� iiT:J m.lì'J , 1 8 - ii iiN�if .Iì'lVN'1 'ilV O"tmt::l'iiii C'::I'�'�ii 'i:JlV ,.Iì'm,n� ii'1'il':J , iim�'lV::I , if'ii:J ii'1'�'ii .lìN o'lm'i .!ì'1lV!)N�ii ,''iiN •
'���.Iì T:Ji�'i, .Iì!:)mlV� .Iì'N" '� .Iì'J::I.Iì'i C'ilVim� ii::llV C'l';'J'�ii 'i::li ii'lV O"lV!)nii ii'i:JlViiif .lìl'U.lì 'J'lV�' 'l'l'::I if" �'if iiO!)m i'Il::lii-'� 11.!ì� �'ii iiiV�::I IÒlV Ol �'iN " n�
if'�l'ii m'n::l� .iilV,nii .Iì'i::ll'iI mi!)Oii 'ilV i'IlilV�iii .Iì!)1�ii .!ì'1'�'::l ii'l�il::l .Iì'i::ll'iI .Iì'!:)'i'�ii ii'i::llViiii 'ilV , T1.!ì�ii ,'Ji�lVii �l�:::l 'ii'i'ii.lì O'ilV''i' .lìN ov�'i Y.Iì'J .Iì'N" 'Nif 'i�':::li , if'm'1l::l O'i:::ll' if c''i':JlV�ii 'J'lVNi' .Iì'J"!)'Nif .Iì'O'O:::lii ii'�l'ii Ol N'if n if'�l' .Iì''1:::ll' if ii':JlVifif 'ilV 'lVNiii ili:::l' ,'T'i 'ilV .Iì'�O'il''i::lmii1 .Iì'i'lVif i.!ì'1'�':::l lV' 1:J'i �'i':::l .!ì'11.!ì''i 'O'Nif .!ì'11.!ì' 1':::l .Iì'�i'N'.lìif ii1'1!)ifii .lìN N��J N' 'i"n�i 'iilN , 00�N 20.ii.lì'lVNi::l •
iilVl'�'i 'i::lN ; 'i,::l::l .Iì'i::ll'ii ii':JlViiii .lìl'iJ.!ì 'lV1 '.Iì�Ni Ci'lV 'i::l" 'lV i'Il'!)if T::IN N'iilV,"ii , 'ii .!ì'11.!ì'::I v' mvOil' m'li'l'if i'mi'�'� v'm 'iiiW ," �N Cl n T'l'� ii1i!:)if 'l'i!)::1 .Iì�"P
, iiP'�Ni!)ii C1M.Iì::l i" 1::1'n) 'O'Nii .!ì'1i.lì" p, mlV'p'� minN' ,('i:Ji iO'� , ii'::IV) : P-'l'-'.Iì' .('i:J1 'if�" �if i!)O' .'P'liiii i!)O' ,'C" '�" PlV" TU::l , ifP'l" ii1 iiP'i'�iii C'iW" '::I 'i"n�i' ii�" ::1 , N'ii �� ifOl� , '.Iì'1�!).Iì 'i'W' , 'T" ,W .Iì'T:Ji�if .Iì'i'WiI ili'�'::1
ii��i' mn��::l N' oml't) iJ�T ,W m'miiii rWl'::lil 'i':J� Cl? " '�.lìii' ,'ii" iI.Iì m'm" ii m'l'O::l l'�� NiiilV .Iì"�l'::l' , ('ii�O'ii '�VN'" O'!)N ml?��N::l lÒN .Iì'iil" N 1'mO'!:).Iì::li , TN:J� ,'i:Ji Olil ,l?::l� 'P1M , i'Il1''il?ii ifmlViiil .Iì�l10 pl:J ,m" N1UvNiI
'::I ON ,,"n�i� , 'J'iPl? T!:ml:::l , i'IllW N1ii T'N - TN:J� ,m'�O" Nli'llNiii1 m'�O'll'OIÒp ii .'ml�NiI 1liiW:J m'n::l� , p!:)O N" ,U�� '!)i) O'iilVpii , pm:m 'w,,'m 'ii" ii.lì O'iW'" 'iw '�" !:)ii1 'J'lV'ii m:JiI 'i'l::l pi N' p::ll .Iì'lmiii iI'�l" m" if Cl �,� 2 1 , p" �'::1 ,m'�::1 lV'l1i1 cm�w ,.Iì'P'�'NiI iii'Wii Cl' l'l�::l
.Iì'i::ll?iI .!ì'1'O�ii 1'::1 ii"im, iI'n ifW'l!:) i1ll" iii" lil il.!ìn'�ii1 n iii'll'::l .Iì!)p.lìW�ii C�1i�0��::l m::llVl�iI mw,nil m'!)'i'NiI mm'1i1 1'::l' OJNOliii1 C"l'::Iii ,�, 'lV .Iì'11i1'ii1
- iI.Iì'lVN'� .Iì'i:::ll' ii ii':JWiiil mi!)O ,W ii'm!)'NW WNi::l ZIi�l'W iiW'l!:) , 1 8 - iI iiN�ii 'iw C'JW ilN� 1W�::l iI.Iì'iiW ,.Iì'OIÒp .Iì!)i� .!ì'1'�" iii� lV'n 'ii" ii.lì C'ilV''i' iiTn�iI ::llVMl 'lV 1':Ji'l?' " 'O"�� , ','iOi::l 'i1l� cm�::l ,nil 22,p'::Ii'i ",p'n-" i�' ii�'1lViI j'v� m!:)'�i i'Il'i ," '�lV .Iì:J1'i�') f'i" !)'i�� '.!ì'1!:)�ii �01' 1i' ( 1 78 6 1" i::l , 'm,n::li m,," ) '�ON7.)ìi'
.(32-7: 1 9 79) 'IÒD ,m� nl'1lI.Wl 'D::J ,OT'�'7 ii'm,� '7'::JIVI:l 7IV oon' ,7IV1:l7 ,ii�' .'''DIV-�''DIV : 1 93 3 ; n"'-,"' : 1 9 3 5 ; 326-322: 1 9 2 1 i" 7�'::l : ii�i '7m"" ii�i - 'ii7'iil1 0'iIV'7' 7IV 7" l:lii m::1i'll::1 1::1I1::JlIV m::1iii m'i'1'7�ii ml:l�i'ii 11�:\107 .70-49 : ii"I:lIVI1
20 21 22
: '1::ln�ii .Iì�'pii::! ,::li::l ,�W, C':::lii i 'inN fi�ii iilT.!ì iili '::I , �'ii ill?i .lì11 ':J .lì11ii1 T�Tii fi!) .!ì1,'i,.Iì ii'N iilm '::I ,i" :l' N" " 'l?i' lò ilVN , C" ::!i1ii ',nN O::l',," p�iiii ::l' .lìN n'�'.lìii ::lm'i
, ilp'�::l �'ii .Iì��::l N'i ,,,'iii' P'iii .Iì�' 111i C " lV � � Cii ì'ii" , TiNi '�l? C::liii' iI�i1 N'l1n m'i::lOii1 , MiO.lì C'i!)'O .Iì�::In ,C1M'1ii P'7.3'ii 'n1'�' Cl?.lìil ii1�.lìii m, ':J .(48-43) ii'l" l?::l
mm::l.lìiii1� ,mpo� .liNi 'l'::ltm 'l'�'ilii ::l��ii nN ,mil 'J�T ::l�� 1m ':J ,l?,,' ':JWii 1N : iili'0�::l T1M�':Jii T�:J�' ,l':::l� ::l 0 �7 ::l iJ'l ii7,�� T ij l·lj��7 '��.Iì �', O' �' �J;I .!ì1Kf:I I, P'l� , �� !:)-,� � � C 7il? 7 l'Ò ':P N''i ,'i"m� N', ì.lìl�13� l , , �O i �ì", � � ii�.���� f''1� Ilj'?�� ::l �!� 'i�lJ 'lJ��-'� I,�'�� ; 1::l? .!ì1�� , � IljìWI;! c W �� , ''l�' 'i'i N� -' \5 �� 1 - ; '�l? '7.�lj -'� l?1.� N"'l , , �� 1 �1� ìf.'lìl� N �7?f:I l"9m� � � ''1�� l.n��7 n jè� , 'i::l� '7.� Tì' R 1,.lìW"::l'��f W:;.l7� trI�'" .Iì'l�� �� (380-366) .ii71? l?�o/m iI �!f:I I"9W�� 'i�� -,�� l, ii I;!�
Oi'O::l , ilV1' 1mon-p' '::llV 'ilV tmn�J' ,::lii' C.!ì10n-p' .lìì'i:JO' .Iì'�i.lì ,W Cl,'ilV::I mi��il 'lV 'N'1'�ii piT'nm l9, 'Ji" �ii T1'11::l iii'!:)::Iii 'il? iil'�NiI T1Mlll::l C'W'!).Iì� , ilTn�iI .!ì1l?��N::l 1ii1 ,ipn� 'ilV .Iì'l" 'N''i�ii iln::liiiii1 '::llVii ml?��l{::l iii ,iI" !:)::l 1" ::l iilVl1l l?:::lll N' - TpTii .Iì::lU.!ì1 ii'il?Oii T�i::l iii110il) 'Nii 'iw .Iì'Olii m'l.lìiiii : m'.!ìiìO�ii C'::li'ii .(ili110ii .!ìl':l0 �ìO::l TPTii 'lV i'i:::l' ) ii!:)-'l'::IlV iI'::lpii 'il' m::l�.lìOiiii j ('�'ii C'ii�'� Niii ,::l �NW ," Ji'N 1i" Ti"::1 , C"l1'l'ii " '1'::l'n::l Cl 'i"n�i illV'l1W ii�'i C'�Nm C'i::l,m
, T�::l� ('C'N'::llm m::lNii l� ii'i::lPii') .!ìiiO� ii ,i,'iil m" O'ii ')lV 'l? iil'��ii .lìN OO::l� qN::l� 'l?1�ii ipn�iI ,l? n::l�.lìO�ii ,.Iì'lì'l?ii ii'1'i'nm •
N'��illV Niii1 ,'nllli J1�1i' , plV�'1 " ll� OlV W'lV ,li'" l'�N'W 1''1� 'iNilV'� lV'N '::l " :l�illV ,l" 'lV 1'i:l 'il? .Niii 11i::l , m'NiI Nim ,mN'��::l N:l�llV ii� '::l N'���1 'i:l� l't1i1iV ,i::l l?'iJ iiT pii ,"::l 1.!ì" T .lìlW'� ,ml't':l� .nn'�N T'N ,i�lV 1'1::ln' , iiTii T� ii'i::lp::l CUli" if'N C',::l, C'iN1 ,'i::l pion 1::1 N��J N" m�'w 'l'� '::I::l C'w •
ii'::l::l O.lìn'�N 'il? '1�l'1 ,'l'O iii '�l'�::l 'iN'lV' ,::l C1l'lVii1 , C 'l't'::l:m T�i .!ì1::lNii n::l",1 , ii'Nii C'l'll?iI 'i::l m�N' 0" '1�" il C'.Iì!:)'�::l iii'pnil 'll� Cl Cl�� [...]
, l1::l�il .Iì�:Jn '!:) 'l? 1l'J'11::l C'N'i uml't '1lV� Cii'l'lV�' .!ì1N;,t�lii n::l� p O.!ì1'ii ,'mp1M::l '�:ll' l?:J�ii '!:) 'li iii'pn::l C'.Iì�ìN�i [. . ] m �::lnil il'tlVj iili::l.lìii , il01:mii ì'mpin ,l?::l�il '::l� "ilV� ,n� " :l� �:l�" �'W C'l!:) 'i::l ,l? ilV!:)N 'NlV ," �!:)lV�' .
, O'Nii::lii 'ip� '::l�ì 1'1l?ì on' '::I� , ii:J::Iiii1 '1::1'i ':J� ,piom i'l?ii '::l� ,1" '::Il' mN'�� iii .Iì'n '::I , C::l ,,'n�ii '::l'ii m���:m ,::l'i .Iì'.Iì'��ii ii::l'Oii N1ii iI'ii'lV (T-i: 1 946 i�N�i') Jì'ilV!)N '.Iì'::l ii.lì'ii C.!ìi�.lìii1 C'N" ilNlV mN��JiI
l1iD1::J::J ,ii"lIVii ii::Jilll:lii l1'IV�"::1 iIV1' 'i::1' mll�I:l�::1 ,IV'i'D::1 m�11:l m7'0::J Ol - 11'7::)il1 i'i IÒ 'ii'IV iil'I:l" ii::1 iil'7::)� -7::J T'� /,lI'i"l1 i'n 7::J iDI1 I1'i::1ii-7::J /; I1IV::1 i'::JI1-�7 ,ii�i' iill" -IÒ' : ii" lI::1 .(398-396) •
19
, iiip1::l iN mi;:' 'lZì l'1'l1:1'" l'1" NP'O'!:l-l'1''''O ''N'i'''1::l lii:l l1:1"'ii ml1!:lm ,;:, l'1N C'i':101::lii iiNili .m'lZìNi ii:l'O iN mi" l1 iimlZìii l'1:1"ni�ii l'1':"," N" "' ii ilO'!:ll'1il l'1" 'lZì l'l'1
'Y l1::ll'1tm, iiOJ1::lii iii'!:l;:'iilZì CilZì1::l ,'i;:'i1::li :lilZìn Cip1::l iiTn1::l:l ,"n1::li in" n il!:lplZìii'lZì ,iiNiJ;:' ," iil'1Nil ,l'1'l1i1::lii ii;:'!:lii1::lii 'lZì ii1::li:1t'Y:I ,iii 1i'Y:I NP'ii ,'i;:" :I;:' ,Y:I"'ii-'Pln
.im'1::l:l m;:'i01::l
:1iii' l'1'1::lil'1 ,p1::lii l'1N iN::l C'lZìlm UN .l'1'lZì" lZì ii ii::liY1::lii l'1'lZìNi:l l'1l:li1::llZì1::l1::ln iiO'!:ll'1 C'iiVl'11::lYl'1�' mm ,ii !:lm ii Ciii' ii'ì:lii iil'1lZì1::l::l ,l'1'1::lil'1 l'1?>i l'11::l" il ii ,l'1''''O 'Jiiii iii" iN:::l N:lii , c'm'N l1::1:l?>i ,Yi ilZì::l1::l mN 1::>::1 c'�m l'?>i" jii 111::lil .l'1??1nl'11::l iiiY iiiYOi C'1::llZì ii i!:lOii l'1'lZìNi:l ,0ii'i" !:lN ClZì:::l ,Oi':l'i" � ?>i:1ti' iiilllZì ii!:li'lZìiiii Pi'i:1 'mi1 .Ci'iiiii' ClZì lZì'''i1::li inn �1il .C'1::lY im C'jii:lii ,m!:ll0ii l'1Y�'l'1 i:10ii' " ,;:, lZìii'l1::lii ,'lZì'lZìil
i'::IOil' �;:" J /'\, ,Y1) N' 1'11:10il i10' : l'1niiiii ilO'�l'1:::llZì_ml/�ii M (9 1 -90 ,57 - 5 6 miilZì) C'jii:lii ,m�,oii l'1"Ni .(303 , ClZì) '1)" l'1 ii'N �::l l'1� C'ii'�-Y::I:l�:I 1::l CilZì1::li - ,1l�;:'lZì:l
' ii " iil'1 C 'i lZì ' " ' lZì l'1"' ;:' ii l'1 ' N ' i ' N ii r1 1 Y 1::llZì 1::l'
,::l, .(303 ,ClZì) 'm'!:lm mp'nl/ l'1m1::lN '::l Oi':liP" 'i':I m:!l'1::lC" Nil m:liYl'1il:J C'1::lY iii1
,ii" N ,"n1::li 'lZì ion' 'Y iii'l11::l l'1'1::lil'1 '!:l:l l'1'N'iiP'!:lNii ii!:lplZìiiii m'm C :1tY ,i' 1::lN;:' ,Niii im'1::l:l T"JY1::llZì ii1::li 'Yi1::lii ipn1::lii l'1Ul:l m,;:,o 'i:li 'lZì iiip1::l:l 11::l;:' Pi'i:1 '��' - O'i:1'iN;:" ii''VO 7'1::l;:' 1iNl'11::l ilZì" lZì ,i??ii m" " lZìii m'11::li ii 'l'1lZì mY:1t1::lN:1lZì mJ1lZì mO'!:ll'1 'l'1lZì ,"n1::li l':1t1::l - (39 1 -390) 'm' � l;l1 l'1"�!J.:l , ii��O ' ìWi� " J.�:1t
m:lil1l'1ii l'N m'Y:1'" 1'11Y!:lm:l iiNìilZì '1::l lN . C'i01::l iiip1::l' p::llil i:::!° ii ii iii1::l i'i::l N� 1/'\ mntl ,mN1::ll1i 11'11/'\ l'1'1::lil'1 '�:1 ClZì ,"n1::li ,C:l1::lN ' .':lil ml'1::lN :I T'1::lN 1::l N'N U'N C" Nil
'ip n1::lii ji'O'Yii C:1tY l'1N l'1??'lZìii ,m,::>o '!:l:llZì 1T ,l'1m'Ìii l'1'J1:1t'jiii iii1::lY iilZì ,ii:1l'11::l l;:' ,l'1'1::li l'1 '!:l:1lZì ,l'1'N'i'ji'!:lNii ,l'1'illii l'1'Ji:1t'jiii ili1::lY ii i" Ni ,m,::>o;:, l'1l:1ti1::l ,Y:I"'ii 'Yi1::l:1
In�l C :�� l'1ì F!:!l "'��� l? ' �O 9'1,11;1 ii7�i l! ii �' � N� ,1'1 1::l0 , ::17. l'1� �Of mù p ii �-C� , c�'i' c�1 iii�? 1, 91n , ri( , c'n ;iji ," �R1 1111 I: i lJ� �i ��� C v'lJìi 1? � � -'� /, �::io � :l'iWl 1' 0 l,c �1l ì'1� ,m! ,ii !:lf , n1R l,l7Wl i1� ,i �� -c �1 , � - c� 1, 1W'n - c�
•
,?nlZì-Y'l';:'i l'1,ym -ion;:, ,'Yi1::lii ipn1::l:l piO'Yii l'1N " ,;:, l'1'''':1 1::l m,;:,o 1W:I : 1'"" ,n, .::mi iplZì 'lZì 'lZì1::l1::l 00:1' ,CiP'ii Y:I"" ,'i;:" :1;:' ,C" l1i1::l C'i:lOii mY:1t1::lN:I ,l'1'1::lil'1 iiOl1::l
.l'1'1::li l'1;:' l'1l:1t11::l ,iiiji1::l:1i 'Y:I"'ii 'l'l':I jii ili'::>1::l1 " N ii "'!:llZì1::l'::l1 iimlZìil:1 l'1i!:l1;:'il m" " lZìii m'11::li ii 'l'1lZì " '-'Y ml:1ti1::li l'1U:1ti'1::lii ,'??ii m'l1:!I'jiii mO'!:ll'1ii 'l'1lZì '11::l m1N:l1 ijin1::li '::>lZì 'i'-'Y l'1l:1ti1::li l'1l:li'1::lii ,l'1'::l1 'nii iiO'!:ll'1ii l'1N ,"n1::li i'1::lY 1::l , ii'Nii •
1ii1::l l'1nN '::>lZì ,m'11::li 'l'1lZì T':1 mlZì'!:ll'1 l'1N ," n1::li ,:l'!:l iii iiip1::l:l CllZì ii1::l1 i 'l1'NJN iilZì'lii l'1N l:l"1::l ijin1::l '1Y:I n l'1N n m1::l" lZì1::l Tii 1;:'1 , m1lZì ii:l'lZìn li' l'1l:l"1::l ,m'!:l:1tl'1 '11 001:11::lii ijin1::l ,11:1"'ii 'Y,1::l ijin1::l:1 lZìliii l'1N ii1::llZì ii ,l'1'i'!:l1::lN ii l'1'!:l10" '!:lii - (293: 1 864 U'i1::l" i) iiN'ilji1::l i"lZì' 'lZì mlZì';:' ,'ii'UI!:lii1::l T1::lN ii 'i'l l1'im,' lii::> ii:l'lZìn:::l lZìl'ii l'1N ii1::llZì ii ,l'1''''O '''N''''ji ''''J 'Nii iN l'1''''O ''Nl'':1tNiii iilZì'lii l'1N '::llZì l:l"1::l •
nl'1!:l:llZì 'm:l" 1::lii '11::li':I ,"n1::li 'lZì mlZì'::> ,'i'm'Ni 'l'1!:l'1::li ,::l lZì:l , , iii'ii:lii ,l'1'l1'ii mm::miiii1::l C" :ljil'11::lii C'N:1t1::l1::lii 'li m:l'lZìn:l OO:ll'11::l '::llZì .(l i':li ,N P'n) iiTn1::lii
: iii'i:l ii'li'NlNii iim'jiln:li iii:lnii "n:l lZìml'11::lii '11 C ii1::l lZì'ji1::li ,m" jiln::l' Y:I"':I 'JiNl 11::li N imN J;:)lZì ,l'1'lZì'lNii iii::ln:l Cl m'pln l'11::l" i' l;:' Y:I"':I m'i'ln l'11::l" i'lZì ClZì::l n m'pln 'lZì iiiip1::l Nim ,l'1'lZì1JNii iii::lnii l'1N 1ii1 Y:I"'il l'1N iii i:l' ,'Nii ,11::ln •
: mi'::l1::li
rw c �n ' ì i'7 " r:t� I, C:�� �t;)� l'1� ' �1� mi 1i( Ir:R '�ì::l !lJ T'� , c' n l'1ì::l iÙ 1'� l'1� I C W�jJ yì1::lL! 'ìi'-'� l;lZì1,O '7.��f C'''lO IlJ�i p '!.!?�� P 1� rOf i"i�� 1,l'1 1J�� ii ii f 11�1, 1 ,11?9 '1�lJ -' � ii�ì' '�f � N T l, i ��� il'1�lJ -'� ptm� ' 11;i� l , TtN - ' � w11;!� P l; i �9jJ , � T I$ ii�O N" � '0" l, 1W'n l H�- '� r' !ìiJ1 l1 i(i!? I, W�� n 1r Ttì ii i N
( 3 5 8 - 345) ."11, iii�� C'iY ili!! ,wi 1::l 1 n'1::l � :l' l1li - ii!)i) WìJN'' - 'N ; ' '� l'11::l" i' Y:I"':llZì ClZì;:'lZì , P'Oii' 'l �'lZì'J � ii iii� n �� Y:I"' i T �lZì i; ii l; NJN 1::l; 'Y
ll�
�
,
Nm 'Y:I"'il :I:l1::lii l'1'lZìUNii iii:ln:l Cl l::l ,i:l':I l'1'l1::lT i'1::ll'1 N'ii iil'1i !:l iilZì ,l'1'Y:I'" ii'l'1::li ii
m:li C'1::lY !:l '::> C N , C"Y::I'" C"'Np'O'� C'i:10ii l'1l'1' ilZì!:lN ,Oi':::ni'" 111'''' ,'??ii mYtlmii
l'11lI:)N:I C::101::lNiii 'llZìii ì1::lil-tl Ci'O:l 1'i:li mY:!l1::lN :li ,'lZì'lZìii i!:lO:l Oi':lii'i' 1-t'::I1::llZì ,i1'11' : C�iYii l1:1'" �lZì l'1'N'iii" !:l�il iiO'!:ll'1ii l'1N ii:li
(88 1 - 8 7 1 ) � ii1.K � i re: p '� ,� �� ì � :11 1, l/�tp,jJ ' �7�-' � ,1f.13!f w' � w' � 1l'111 Nm 'l/:::!"'il jim' l'1ilO1::l:li ,l'1''''O ')'1::li '''i iil'1'ii N' Oii'i" !:l� 'lZì l'1'i'ji1::lii iii1l'1ii t::Il 1::l�
, O" "'i�' Oll1'i N':l1::llZì ,'OiN'P'ìl1::l 'N m"N':I i:::l' :I ii'N' N' ll-t , p :li " ii i ji 1::l� Cii'1::l •
C'inN iiYi , ii i i' � il '!:l-'Y C'inNil ,nii::lii '!:l-'Y C'lZìl/l C'i::liiilZì lZì' PlZì' : lZìiitl1::l:l i1::l� l
1'11'N'i'i" !:lNii 'i"m1::l ':IN . ( 1 5 5 : 1 98 2 '"'�lZì j 659: 1 925 Oi''''i N' Ol"" i) ' i l l i :l i '!:l-'11 ilil1::lm ii:llZì 'T::l'1::lii 1 'JlZìinii ,l'1'N'iii" !:lNii iiimii 'lZì i n N ",m'N im'1::l:l lZì'liii' i"'l : 1'11'ip1::l:l mi1::lN il - iimlZìii::l mi1::lI Ò im':::! ,;:':1 C'i:liii 11::l i:l' l:l1lZì:::! ??::> iimlZìii pNlZì :llZìnlZì '1::l i:li N'ii m'lZìNiil ii!:ljilZìiiil'
,::l i111 C'1::llZì ii 11::l ,ii:l lZì'lZì ii1::l ':JlZìì' - (ClZì : 1 97 2) C"::I1::liii ::In::l - 'im mN':l1::lii
n'llZì1::l N" l'm1::l N'i li111 ?>i, ??::l ClZì pNi , ii'il'lZì l'Ni iiip1::l:l Yi'N ';:'ii , iil'1'iTlZì
l'N C'::Iil1l'11::l C iilZì i:l101 C'i',nii l'1N 1Y'''' Cl N1m , 0iiiji'::lN l'1!:ljilZìii 'iirri ,il1::liN1::l:1 '. T�iT'lZì ii1::l iii1::l miiil'1l:)i ,11::lii'lZì
Til l'1'1::li l'1 'i:l1::1 Cl im'l:):1 lZìlii1::lii Nìii ,iinllZìii:1 mi1::lN ' 1m1::lil ,m'ii'1::l'lZì iii i10' N" L! - iir ii � l? m lJtI ii!� ii7�i ? � N 1'T:1-ii� - iil'1lZì1::l:l " lZì 71lZìNiii l" m1::lii l'1n'l'1!:l:::! l'1n'l'1!:l:l 1m - (808-806) ii?� i iil ii"! ,iiY il 1,R : 1 ii 1 R I C 1,R ' � ' � , N � ii ii 1,R � : " lZì C;:'01::lii 1 'llZìil lì,m1::lil l'1i?>i�:lp T' ��jJ7 ClJi N 1�:l W C v" ��7� ,C':;JP '1,�' I�"' �!? wì l � " �iI� / 97t' ii ��f ii �0 i�, " ?� l,iilJ;�jJ i N':I i N W' � l'1N �f , il 1 R n � � ì ?>i ii 1,R � ClJ1� 0 ; p� /j i'1�jJ ?>i" 7 ::I 1$7� I, �'�!:! N" -l'1 t' i 11;i� �i �lJ"1 I,NlJ�l N1R� ii ! ' n7 ii ! '� I, �"T�: i �'N "'���
(857 -848) .�ltl: l'il'1� " T� l'1'1::lil'1 'lZì i'i:li ," ;:'1::l1ml:) ii'iY m'li'n:l ,Oi':lii" 'i Oii'i" tlN 'lZì Cl'1!:li'lZìii l'1':1t1::ll'1 ii:li
•
n ' N 'i i p ' !:) N il il :l1lm � il :\ ' :�l J ::> n ' � i n O" Y:::I il::liYil:J' m'iN" !:)'!:):J ,Y1i'::> ,iln::>T (O"iIJ!:), 27 1 -342) O'i'P'!:)N ' W ì.nim
W!:)Ji1W UY� O'N'i'P'!:)Nil (N) : mi'pJ 'nw:::I ilip'Yì ,ili'!:)O' nmWNiil mN�:::I'�ii-'m'il
n"nm W!:))il 'W mi�'Nil i:::li:::l (n'i'il'01) n'i�ilil ilW'!J.n' iU'l:J ,ilm�n-n:J N'il
n'i�Uil ilW'!:)n, �'Mi� i':\'):J ,Ni':Jil nmWil:::l U'm� il N' O'N'i'P'!:)Nil (:J) ; C'n�il
CY (miil':::I1 ) mi)ll:J iln01T m'N'i'p'!:)Nil .0" Nil Ci'P C)lY:J ii!:)::> N' '::l ON , (n'i1il'01) ."::>:J iO'�il mi10':J �Yi:Jil CT'l1iilil Ol'ì , iIJ" 'l'il ilmWil:J' 'N::l ili'!:)::lil
,il,'nn:;" ,i1:J0 �mp;, i1l':J .'.ni:\w-'n'::lil P1:!l'1' nl'Ì m" �iil� p,n, ,i::li 'W 1!:)1O:J il:;" il w'n�il' ,ilJ1WNi1 WNi:J , O'N:J m�iil " :Ji1 ,O" O � '!:)'N 'P T�O' �'WD il'1l CWilW
'W il ' i :J i O � l' N'N ,'!:)1Nil 'p ,,:;, m'N iP'l'ilW 1W�il:J " i':Jn� , ilT 'D1N 1P ilWl'�'
nN N�:J' �ÒN 1l'N OWil 'W 1i'p1JIi iP'!VW iU':J , n � ' , o � O " l' n o ' !:) n O':\'��il . !i 1 � i il
V'O'l'il nm:J m'::lO ' W :\" m�il : ;,wn�il OW'i .ill" :J� m�'ilW ml'iil ' N , :J n � il o n '
il�'WD ili1:!l:J imWl" il'il TIi'lW i:Ji , il'::>O::> .ilm�i n N l"DN' il'1l N' 'l'i�il ipn�::l
i::ln�il on' nN ,ilJ1WNi' WNi:J . i'il:Jil' N:J NV'1i m'::lO 'W il'!:):! C'i:Jiil m'm N'N , im' ,'l'i�il ii'n�il 'N on'il T1:\::> ,'il" iln O'iW" ':J nU:!l'�W m" N,�pl'Ìil m�':J'i!:)il . 0il" N
Mi::l m'il' TN il'in 1N , 0" J':Jil '�'::l 0:\ " ,::l Ol�N iln::lnWl N' n'N'iip'!:)Nil il:Jwn�il
mw:\milil ilJ"l:l7W .n'l�T-'l' il'i1:\" N IÒ ,i:Ji 'W ,n'�N' .'l')!:)'W ," ,Y:J mw'n��
c m" l'!:):J ,'''::l T!:)'l'Ì::l ,iliiWp n il"nn . 1 8 -01 1 7 -il , 1 6-il mN�:J iMi'�:Ji , 1 5 -il ilN�il
'D::> n'WilNil ili:::1n il 1i.n:J il�')ll' mW:\lnil ilmN 1N ,('m:J:J'il m:J1n" iln'ntl:J 11:J'n pN
910:J pi ,'Mi " l'!:) 'lMii Mi::l' il::l!:)il 9N' ,il!:)P'il l'Ì" �:J iln,:\mì il:JW l'Ì'il .'T::>i�ì " l'!:)
,W 'ìi:\il '�1'!:)il ii:J'nil ,W i'il-:Jn::l " " :\::l '!:)')l!:)O T!:)ìN:Jì ,0'P'�'Nil O'�O'JN�iilil ,W , 1 6- il ill'Ì�:J il�')ll' !Wi�Òì!:)ì!:):J il::>T ilTil ii:J'nil . 1 4 1 7 mW:J t'OiP'il Y:J� ,Y' Oi'�ipì'
n'!:)'O" !:)il ,mw� .ni::lil' 'JW 'T::li� i'p� .mi1iil� 30-� il'Y�':J n ilN�::l O!:)ili iTn Ni01 nl'Ì "'::lil ,01'�il'Ì' Ol:\" i nl'Ì� 'O'!:)ìO" '!:)il "n' ,W 'i'WYil i!:)Oil il'il ,Oii'P'!:)l'Ì ,W
Oil:Ji ," W� O'::l'il'Ì O'::lIi::>� ilW1'Wì " mw� Ii'')l�n nN�iil nN , OiiiP'!:)N ,W ,'mi,m
Ii'l'�l'Ì" n'l" '� iIJ'WNi' O:\i'Ii ilT i!:)O .,'w iO'�01 il'�mi�Ol'Ìil ,ilP'O'!:)il .nim Ii'��n .mn!:)' mi'iil� 1 5-:J 1 6-il ill'Ì�:J O!:)ilì iTn N1il 9Ni , 1 475 mW:J
il�" P' Mi:! , Ii'Yi�il il::l!:)il�il l'pi 'Y ,'m:JiIiil O" l'il il'il 1 8 -il ill'�::l1 1 ril ilN�:J
ili'il' 'i:J':::I'W�, i1�N::J) ipWili iliNn;, 1':J' nm�ili il�::lnil p OiNil WDl 1,n:J n'n�lil il:::lW , !ì " N ' � p N n ' N ' i ' N ;' � N i i N'N ,ilin�, m�ipil:J 1�)ll' ,"n�i 'i:Ji� Y�nw�w
.T:::l' �::l , nnD�il TN::>' . 1 8 -il ilN�:J Ol'il W1Jl ':I7 mp:JNl mim� m'ni' m'!:),o" '1J mO'Dn
N1ilW 'l'i�il i:JOilil 1':J' ,1�W mn�N:J .n"�in 'W ':I7:::l� Iiii:\il T":!W " ,::l':J::l ,i1:\'l' 0 :\
•
ipW i:J1i::l ,'iO'�il 1'1J'N Ii N w'n�il' 1N:J l'Ì' n'�in " :Ji : nmWil l':J�il ml'1Ji.n' Tnil
ii'W-'i:!':;' ,1'i::lOil'1 1'i:Ji' i:Jn�il o n' nN N�:J' N:J ,Ii'�in ,'�W q=m, N'N
.W�� Oil:J T'NW ,N1W-'i:JOil::>1
Ol'NW ,n�N 'i:Ji'::l n'�in 'i:Ji:J i1i ilJ1'1 T�::>'1J 'J':I7::1 ilN'lW il�W , N1tlN ,i'1JO T'N
'W om:l7� ':JN .'n'r.lin 'i:Ji' ,ipW 'i::li::> ,"n�i 'l'l':! o!:)m ,ipn� IiN N'N ,'1mN O'�" il
,W Ii'�O'�'�Nil il�'Wil 'l' nOO':::I� il ,n'N'i'p'!:)Nil Ii'�O" N'i�N�il il�'Wil ,W IiWi1n�
,m�i nN 1 1 1 ::l � :J ilNil::l :J�'l' ,,, n�iW ,1::>� nl'::lll N'ili ,n'ip� m'N " i m1" T�:;" !:ì
O'lìl" �" Oii,p':nò il')lpilW ,," n�i ,W imT p , m' i'1i ,W O"!:)iO" '!:)il " i'::l'n�
'l'::J� - i��l' '0'0:J NW1l 1mN:J , ili1l'Ì::l' , O'i'0il' in' 0:\ n'�im ipn� 'W o':\" m�il
Oì'P 'Y .niYiY�il ,Ii'm!:)il'Ìil n'N'iip'!:)l'Ìil iliìIi:J Ii'W�� Ii'mii iIJ::>O ilNi ,m:JWl�il
,1n:l7i' ,1ml n'�iIi i1:17:::1 ,m1" l'il ilmWil:J m1�Nil nN 00::l, N:Jil " n' � N i:lOil ,,"n�i
C:\ i'�" YIi':! 1 8 -il ilN�::l Ii'N'i1P'!:)Nil mW�il ,W Ii::lW�n�il m" N'�pNil 'Y .O'�'iV'�i
mMii' ::liWpi iY il'ilW ,," n�iW ilNil . ,'W O':\" N'i:::l " l'!:)i :Jiw n Oip� O"N'i'P'!:)Nil .Y:J�il ,W Ii'�O" N"i�l'�il ilO'!:)Iiil CW:J mi" l'il ilmWilil
il::lil'�il T::li�:J i�ìl'il 'l'Ì'i'l'Ìil l'ÌW1Jil , P!:)O-N" ,N'il N'il iIJ" 'l'il ilmWilil n'NW
n�"pw miW!:)Nil M �'Mi� Y!:)il'Ì:J Yìi'::l " W Oii1P'!:)N .'il" iln O'iW'" 'W n'W" Wil
"n�, O'�i�l'Ì � :J::>i'�il O'iY:J .Ii':\" 'N" � il ilo'!:)nil nN T'�" n, il ni' , ilJì" l' ilmWil
'W cm:Jil'Iiil' c'P� T'N , 0'mw�-'Ii':J01 O"'JN::>�il :I7:Jt;il mMi::l 'i':J �'Wlil O,,:I7:l , P'i
'i'WYil i!:)O:J ,'0'N'p'1m 'N .ni:\'Nil') 1::l:J P1JO " �il' T'N' C'�"P O" Nil , OJ�N .0" Nil
: ii'n� 'W Ii'N'i'N:-J ,m�i' 'lW i')l� .nim�::>, inN ,�� il:J1ijì::l n'�in 'W n'N'i'Nil
nl'i' ,1n1) ipn� ':::1N i l':J�il ml'!:)i.n' 'O"Yi�' O'i::lOil o'm,) 0:\ Oil'lW ; O " l'il 'W 'O'!:)il
m�iil Ni5:>l'Ì N'il n'�in .m1" l'il ilmWil:l m1�Nil nN '�:J' N:lil , ' i p w i:JOil
i1:17::l .!ì'N'i'N m'n:J� 0:\ N'N ,il" 'Yil m'n:J� pi N' ipn�" '::lW' n'�o'mN�lNil 'W m1;,i il:J')l1Y 1 7 ,'O'�Wil 'Ni' O'l:l7i�il' n�:\'i '5:> ,:17 ':J�1l' 'pn�, '::lW 'W Cil'm'1�iW
'W il"nnil mi::l , ili1iO n'N'i1p'!:)N il'!:)'O" '!:) " !:)::JW ,�o'�'nN 'W m�i::l n'�in 1 8. 1 8-il il��il n'W�i:J' 1 7-il ilN�:J O"�'i'P'1JNil ml1'l'iil
'W U1W':l ,'iilW , 0" Nil 'i':J �i::ll O" l'ilW T'��il' ilWp 1N ,(t"'�i�' Ol:\" i 'W 01i1P'!:)N .(84: 1 962 01'')liP1') 'l'Ì7.� � Nm P ì n11 '''i./;?7 0'::;l1.7? i':� P7 '� ' , O" �ip" ilJ:J�;' 'Y ,il'ÌWil 1':J ,IiOO:J!ì�il ,Ii':\1" N" �il ilO'1JIiil IiN T'�" n, o'mi 01')liP1"
'::l , T'l'-n'Ni;" pi N';' OiNili o"nil-" :I7:J 'i:JN ilJ:J�::lW m'n',::>nil .9,m 'W ":;" W�il �il'W�/;? il'W�� O' �' � '1�7:;W 01'')liP'' 'W mW':J1 , o" w,�, C'J'iN� 'w!:),n l':J�il � m�i T'N ; :01p�' �l' ,:,� n::m O'01'NW nl'iil 'Y ,,::> ':Jpn� ili T'N . ( 1 23 , OW) 'nii�'? ,P'i')l:J N'� ,YWi:J N' il'N O'')ln O'l':\'!:) OY1J N' 'iilW , O'�W� o'm'Wil O':!ln O'Pi:J:J -
. ( 1 23 , OW) ,�')lY 'Nil '::l'il:J " '!:)N1
. 1 50- 1 32 : 1979 W'll : iiX'1 iill:)7;I l"IY::Im ,l"I1'tmOX m::l?Wii O l ,I::117:)::l ,W' 'ii?'iil"l O''1W'?' ?W l"I''1U'?Xii mii7:)ii ? W 1T iiO'lll"l? Oii1W 'll? .(46-43 : ii"7:)Wl"I) '?1ll"ll1 (35: 1982) Oii1W ? W 'T7:) 1'",?n? iil'W l"I'l"I'1,jt'::l iiO'lll"l ,(9 1 -90 : 1 965) "'1!:l !:l''1m'J ?W n1l'l.'l? OXl"Iii::l ,'n'::l'Xl' ii7:)X'1' X'ii 'ii?'iin 0'1W'?' '1?m"ll' ii�'1'iiii ?W ii'1'I.'lXii ?!:l::l ?Y l"I001::l7:)ii .l"I'�jtl1llX'1"l1jtii iijt'l::l"ii ?W '10'ii M ii10nii ii7:)X'1' ii'1'liiiiW ,l"Ipii::l17:) l"I'''pl'llX'1�l'jt ii7:)X'1' 1l'l!:l? ''1ii ,T'::ll ii1'11'? 'W",ll OX nXT l"I7:)1Y? .iim::lii1 ." Y iimx l"I7:)?1ii iil'X 'n'::l'Xl'
17 18
C'?'?:::l� C'tnllZm il:lO�:J iim� 1iiJl:l cm ,ii::m� ?:::l C'ip:J�m C'ip111ii l1'::li�? iiii::liii n � n mmliii l1 P ' ii �
'Mi
. c':J"m�-'l1?::li
l�'? l1'1Zml'\ m�i m1lì:J1?iì miJ1lì!:mii m" 1lì31 l1'JiiP31
Vices &) m::niJ iN m31i ,(mi'�) ml:lii� ' l:l ì � 11 1 .1 1 :::l11 l�'? r",'1lì31 Tii : 11'?:::l11 :J
C'i1lì'?/:J .(/i:::l' m'm ,m'iJ'?':" ,m':"10i?'l:l) 11 1 ' N ' i ' /'\ 111 O ' !:ll1l�'? m'ì1lì31 1ii1 ; (Virtues
?'ilii pii:J Tii m" �iii1lì iii'�:::l? ii�il ,m?Yi:"ii m" �iii ?1lì T�1lì C�31 ':" ?31 ,'il?'iil1
i:J:::l C?i� .(37: 1 98 1 'iJ��1?) 'i:Jn�il l1�ipil/� Cl 31�111lì� 1:::l1 ,mi'� ?1lì l1"�NP'l:l'l'Oi!:)
,ilNil:::l ,p ?311 ,1::l i'�l1 iiT T'N1lì l1'::l'iJ'l'\iiJJ'l'\ ill'\iJ:::li1lì'liil C'ip::l�m C'ip111 il T� il�:::l .11::l"n�-'11?::lì l1''':::l iiiU::l Cii'i::li 11/'\ 1110'l
pi - il:Jiii iN inN ::l?:J l1m1lì l1mm l11lì'll:l
Ni'l:l1lì Cl ::lm:::l ii�ìi n01l::l
I.
mm
N? il!:)' : (99: 1 952) Nli'l:l!:) ::lm:::l
i'iN::l mniil:lil miJ1lìl:li� l1m1lì mi'� iN m31i l11lì'l!:)
C'i::liii1lì:::l ,/il?'iil1 C'i1lì'?'? Til::lil Ci?1lì ?1lì 'il�im ?�31' M imì1lìil::l ,(373: 1 939)
C'i1lì'?' '::ll? mO'1m 11/'\ Cl ill'\il::l C'l:lp1lì� 1N ,/i1�im ?�31' ?31 , C.l �N ,l11i'1lì' C'i�NJ ::l1lìì 1.11m::lm C'l1lì'� ,mN'i'N ?1lì C'�1lìli1 iil:l lÒN TN::l m?31mi1 m1lìl:lJiì l'N' : ii" i111 I
: ( 1 26: 1 984 ,98: 1 958) l'p,n Cl , n1lìlii1:J' n:Jnin:J , iiT non ?31 inni
,m''':J mJ'::ll1:J N?N , CiN 'l:J:J N? ,Tm� l1m:J:J , ii?'nl1:J'� m1lìl:lln l1Ul1'J TN:J
piliJ�ii ,:J .1i11lì':J c'.:m-i110n lÒ' ,C"77:J c"mii C"1lìUN C'l1lìi�:J ,m1'�:J : l>ÒN C1N m'N Til� l1nN ,:J1lì m1lìl:lJ 11:Ji31� n,'nl1:J'� l'�� l1'i1l" N ii�ii ::lm:Ji1
iN nip� -m�1lì T'i:J:J pii 1ii " il,'nl1 C'i1lì" "::l m1lìl:lJi1 .l1lì'� ,Ti'31i , mi:Jl1
. ii�11:J' m" l'\1�P'�J'N ,m'!:)iO'?'!:) ,m'1lì1lN m'�J '1lì miJ1lì!:)i1-m�1lì lii i1i':S'ii ,1lì l1'i'l'?Nil iim31�1lì� M l11i'n::l� Tii1lì� im' - " N m'77:J miilii l1J::lii:J iii::1 Tl:liN::l l1'Jm� 'ii" iil1 C'i1lì'" '1lì m31�1lì�ii m::lii p1lì , nmN m1lì�1lì��
.n iii'�':J l1'iil" Nii n'�Np'l:l'liOil:lii '1lì ilmii� ,C�i1lìl:l:J 'C'i::l1�n m�1lì' l1N ':JP' i�J1lì:J C'ip111ii1 C'ip:J�ii l1':Ji� i31� 'mi31n, ' 1lì � :::l iiTn�ii 11/'\ i:Jn�iì 11�1pii::l iNl1�ii '��31 ," n �i 'inN 77i1lì 1::l?ii1 ,':"i/,\ i1/'\'11:J . Ci/'\ii ,1lì ':"1Nii l1m:Jl1 1'::l1lì l1'n�Ji1 m1lì1lììll1ii' '1iJ'::1 1111' N::lii ,�i1lì!:)
1'::l' ii1lìi1Jii ii'i:JNl:lil1 m1lìi'�ii iiii�n T'::11lì i1i'110::1 ::liJ'i1 1lì'lii11lì ,( 1 72: 1 979) T�i'1lì
m131:sm,,:J 31'::lil' nu 'lI��N:::l ii l1'ilN'T iliU:J in::l ,lIn�i1lì ill'1lì , C'1lì1nil l1m'31iil
: m�',o� 11 1 N ' 1 ' N ,miniN� m:"ìpl1::1 C'i:"ìOil ? 31 ::l':m 1"i31 il'il , C"J'::lii ,�, l11lìiì� , il T m�ii llO
ii n�1lì il'il i'l:"? pinNii1 ,C'i:Jn� ii�:::l' ii�:::l'�N:n77 1::1 '�ip l1'i::l.ilil mi:"O::l l.::ll1 11lì� 'iil N1lì1Jii �Ò 'N1'::l . ( 1 734) 'i1n�1lì " p' ilm�il ?.iI::1 , il'�Ji 1lì'N .'l/'\�" Np
.C'�" O� mli'.ili1 m!:)p1lìil Y':Jil' m'1lìl:lNil N?N iii1lì�ii '1lì 1:l? l1N ini'�:l Cl N'N T1lì'i1 " :::l::l 1lì1n P'l1 p�' jii l\? ,lI n�i1lì ,'m'i�:J .1:::l?.iI i�.iI N' 1�i'1lì Cl '::1N l1'J:ll1i11lì i'lI::1 ,C'l!:)::l� 1'il'1lì 'i' ,.il ilN/iil C � .iI :l l1�'iO� ilTì!:)ii�N�� ,i11lì.il�' , Cil il " il� l1 ' N ' i ' N il " " , " N . C�.iI:l ,::l11:J ,l1 n�i : 77:::liil1Jl11lìil N' ,11'J,�'nii ,l1'?N�i1l:li1 ,mp� in' il'/,\ 'J1lì ?1lì �ìi'�i11 , 11 1 i ' � '1lì i1 ' i 1 " " N :::l il!:)'�il 'N Ni'Pil 'J!:)::J l1l�'�il •
'1lì ml1')il '!:) 'li , C'Ol:ll1Ji1 '?N 771:J , i1'1lì C':J'�'�il l1':li� C'illlp J ì" N1 , i1:::li i� .ipn� '1lì l" m�i1 11�l1i:::l , C"1lìl:l111 C'::J'�1�:::l ,il'i:lNl:lil l" m�::1 m'1lì�' .il�Niiil '1lì li1lì/'\iil p?n:l i::l:::l l1i:::l' l .iI:l�i1 �lIl'J '1lì m'iJJNl'�1iiì ,1lì " �iiiJO��il l" m�::J ì:::l1lì �il ; (l 'i::Ji) il" ill1 ,1lì l" m�il ,'.ili!:)::1 n i1:::lill� nml:lil i1:li) m,:::lO '1lì l1,m�:l ,n i1:::li l'� cm nil Cl �'i11 ; (i ii::Ji) n:Ji.il�il T:::li�:l i�1.i1il ,i1lì1'
'J1lìil �il1:::l i::J111 l':l�il l'\1lìil : 'i:::li �ii 'l1lìil p,n:J il", 1il1 l1i::lll1� n l11'�lNl'�ii .(il 'i:li l1'1lìl'\i::J '1lìi' 'i::Ji:J 11lì�j Niil ; (1'\ i1::li) ii:::li .il�ii nl1l:l::l i1lì" C:IImn'1lì::l ':::l1lì 'i:li::J C1p� :II:l �ii N1lìU' 1lì' il�l'\iii1 '1lì '1lì" 1lìil p,n::J Cli ijin� ,1lì l"m�::1 iN'1lì? .iI'l�ì ; l l1nml:lil il:::li iNil m'�O:l m11lìNi1 1lìNi::J ,11'N'i'l'\ m'n::l� 1i11 l1'�N�Ni1 m'n:l� 1il ::Ji1lìn •
•
.1i il:::li .il�
m" �il:l11i1 .l11i:llO ) .iI:J�::J ll:li'i1-mN�" m.il!:)il1i1 i:JOil Cl"l.il1lì ,H m'�O:l l1'�il1 'i::1i /�iJW� 1V'il� '�iI� / � ì ì5 ii� � f il �iJ' C'?�::J nm�ii ," 1lì 'l1lìil l1,m�i1 im'�::l' ,(m'lNp'i' ,l1'ml�N m'n:l� ,im':l C'�'1lì'�i11 C'!:)'il� i'l:l0 N77 Cil ,(850-848) 'C'�P 'i.:t' ,"n�i '1lì iii'1lìii l1U�N l1N cm n�N::l C'li ii' P'?N'::J , n:J Cl'n, N?i ,';'?'ill1 C'i1lì" /:l
1ii'1I ,m'i�iil P'!:lN:l ili'1lìPil , ii�N'iil '1lì minNil m'n::l�1lì N'N .(i"': i";lil1 P" N':l) i',n:l ,1I:J�il ':IIi � ii'n�? m':::lO '1lì l1" ',1lìil il1lì'lil iill::1 .ii�':l1i!:) " N C'li,m� C31 inN mji::J m'i.il ,'l1lìi11 p1lìNiil p,n:l i1lìl'ì ipn� , ':::l1lì ?1lì l1'::1i'nil il1lì'li11 ,ì11lìNiii C"ì1lì.il ,m'::Ji'n m'1�i:J 1'N1 11,,',1lì m�1:::l 1i ,lii" .iI::l ?1lì l1'O'O:Jil ilP'�O'i�pNiN:::lil 1111' ilOl� ,ipn�:::l1i1'�:::l ,11'�il1 p1lì , il'lI:l mlil? '1lì" 1lìil p,n:l l1'�il1 ,1lì C'l" m�i1
'li .i'1lì l1'O'O::1il i1P'iJO'i�pN'N :::l' ,ili1N:::l' ,im�il .'.il1� i::10il mli1lìi1 l1::liJil m.il!:)il1' il'l" 1:::l' O�il C11111� l1�p�:l i'1n1 i::10i1 1:::l' 1111' ilO')' ,(i"� : 1 938) T�:::l' l:l i::1:::l i':iiil 1:J : ili'�'il '1lì
':::l 111 [ipn� C'NJ:l] .iI:l�il l11J,'m '1lì ii ni::lOil l1:::lN '� 'inN 1:::l ,:::l 11lì�l 'ii1lì�il ili:iiO il ilNi�' inl:lJi1 ,lì�il l1N 'i1lì� N1il1lì ii.il1lì::J1 ,11'�il1 'l:l:l Cl ilmN C1lì Nli1 C'l'�N�
m�
,.iI::1iJil p111:::l l1'mii l1N iiN:l:l , c'm'N lI:l;lN :-I:l mmi ill:l111il Ci':J
Oml:lil - l1'�il1::l 1'�11' C'J� C11lì:J 1N:J ill1'i1 N'1lì 1mi':::lmi�' 'pn� l1N .ilm1lì? C'�'liI Cl'N1lì ,l1�N 'i::li l1'�il1 'l:l::l C1lì Nii11 ,,��n ilJ:::l ri!:ll1� i'::10�il ,1lì .mut •
: (28: 1 98 1 ; 60: 1 972) iii mi' Ol inn il��lI m.il� :-ImN ,:ii " ii'il i'ON l1'tmNii m'n:l�' ,1�N�i' ,1lì i'1'� i1�il!:) ilN�' l1'�il1 '1lì 'l11�' l1N i'::10il' Nli1 i10l� ilm�il ?1lì pinNil p,n:l : i1T " i:J'l ì1'�N::J l11l1lì' '�N�i77
" �::J ì�'1lì:l ,l1'i1p�i1 ,mil� l1N iiJN:S1' 1�il 1:Ji , ipn� nOìJ:l ,'1I1� i:lOil ili.ilOil .i'l:lN' i'�l iil')::J l1�N 'i:li
l" m�:l 1i11 ilT " � ii l11'l" �'imiNil l11'i�iil m�31i1::J 1il ,," n�i '1lì::ll Cj�'l'til 1N i.il� N�1lì 'N - " 1lì l1'O'O::ln ilji'�O'i�ì'N iN:::l' iil')::l . i1i1N::l? ,i�'.ili11 ,l1'�il1 'l:l::J C1lì1lì '? l1'iil" Nil i1l11il� l1J::Jiì::1 iì" �'il 'l1lìil:l N' ,ilm�::J ml11lìi1 m'��p'!:)'J10il:lil '1lì l1'iil" l'til mil�il l1i1li1 ,ii N'l101lì ilNil
( 1 1 1 0: 1 95 7 illil) ihm und seiner Lehre mit v6lligen Zutrau en hingegeben. "" ,'ml/::)N il m:J/::)il OC:Jl'iil' 1" � il'il Cil" :I7W ,mi'O' il ,'J" 'W il'"" 'l'/::)' �il] , C" W1N/::)il , C'll:l7'il C'/::)' il l'iN il:l7'l�il l'ii:J'Mil " ili'::>T/::) C1'il i1:17' ; '::>'i '::>:J 'm� 1l'ii1l'i" " 'l'iiO/::)l'iil .Win C'1:17 m1W�i ' il'N p1l'i 'IÒ/::) C'Di ')l:>' 1Ml'iD Cil:J 'WN
N1ilW , l'iiDil m,:::W il N1i1 n/::):'::iI 'w '1':::lW iI N'W - C'�Oj.'�iI 'lW:J .iI" 'n ,nn1 " Dil1 Cl ' 1"l:l7/::)1 .c"nil 1W/::)il 1 T'/::)iI C1'j.' CW, C'J'/::)iI 'W l'i'l1/::)' ilil l'i1i::1�l'iil' 'l1'nil :J�WiI 'W C�':I7il no'!)l'i' f"/::)N 'Wv l' W'W '�N/::)N 'i ':Imo �l/::)' N 1mN i:::l'l i'll'1l �W 1i'W:J •
: 'W/::), ilN" .l'i1m:::ll'iil' iI:I7':::Il'iil �:17 !'1i/::)l'i/::)iI mTn' 'l'iJ" '1 ,T:::l' C1'P 'l'iJ":'::W '�" il
[.N'/::) P/::)N :J
Fundamenta) 'ilp';JN� ':Jil mi10" 'DO' 1:J1M l'iN in1'/::):J illil W'li/::) m/::)' j.'/::)il 'lW:J , CNi'�O /::)N ' ,"n/::), 'W 1N1:J imò mw , 1 73 6 mW:J i:J::> m1WN" " N ilN'W ,(Botanica - ilT 'DO C:17 1l'iW'lD ,:17 ,"n/::), :J'lil i:'::'::> il" :Jjm mi:17 ,"n/::), Cl , i1Nil::> ,i/::)' U/::)/::)W1 1m:Jil'l'iil '::> ,']/::)1 i/::)::> ,1/::)i /::)'i'n/::)'D:J cww :Jil'lil "," Jl/::)i1 1N ; 1l':I7:':: ' ,1)'i':J i1,ml lÒ .'Win C,,:17 m1WN" il'N p1l'i 'N'/::) C'Di 1 MM' 1':Jl' Cl '::>1 ,illil 'W H/::) iI:J'iI il'!)] N' 'ii'O:JN il::> N1!)N U'N " m':J in/::)::1 ,PWN' �:J/::):J ,':Jj.'l'i/::)iI illil' ,"n/::) , 'W 9W�i1 Cl iI'Nil C','Wi1 'lW:J W/::)l'iW/::) Cl/::)N ?C:J1M' l'W�::> 'l'i1/::) �C'N'm ND ,,'W/::)W 1"):I7/::)1 N/::):I7 ' i1" ilil l'iin1N/::)il 1l'ii'�' !'iN nmDiI ,'N:Jilii m,m:'l N::n�' WW' 9mw/::) i'im::> in' ,l'ii'ii" i/::) l'i" NmCv� ilN'1WiI m:l7:'::/::)N :J mn n'::11i1' ilWv N" 'N:Jilii ;
[ ...] iI'?��l iI �.\Jl}: " � ' � 1 , n� �� '�f13ç;:r ,N�I$ . . [... ]' , �'l ,ìn"l�)l .,�� C � N�\J il'?�iJ '�� [ ... ] l'� il�W'�:jI l'i i N 1 � "iN /? ' �J;I�T;l C� �,
[.. . ] '1:17�l:jl n1�ij l'i i N 1� ' �J;I�T;I ' :;t�iVJ;I 1' �J;I [ ... ] ' ��/?ij y'l/::)v v ,� : ' � 1 � , : P � N � ' �'lf , iI��il � .m/::)':'f; il- m�f.lWiJ::;I - . c� �''! , 7::>� C I;)i N ' �1T;1
•
•
.
.
(O"i'l'i-�"li'n : 1 937 'pO:J1n'liW� C",in:J 68 ,63 ,47 ,3D , 2 6 ,9 l'imw) �m'Nil 1:J' , , p n/::)'W l" 'J1/::):J iWN/::),m' T�i' C1i'/::) C'il1'NiI OD1n ill'1l 'W WW:J y:JN
,�N Cl 1N ,(76 , 5 9 ,45 , 3 3 m'1W ; Die Natur) :I7:::1� il N1il ,:::I1W1 :J1W Wli1/::)il ,'�JNl'/::)1 iil 'Ja das : 50 ili1W/::) ,'W/::)' ,i:::l'lW 'D:J , C'il1'to\? :I7:J�il 1':J 'Wi' W' ,,"n/::)i ':'::N 1/::):::l , ill'1l i :l' :J 1 5 .('c' i1' �V -1� w'�1� yì�ij - il7� il! ,P l$ ') farbige Blatt fiihlt die g ttliche an ' nNi . C il" :17 i1/::);i, C1p/::)il TN:J �'" , il/::)l/::):J' iI,'�:J C'l�p lo\? C" i:Jil W' C �0i'�il lW T :J
�
�
ilO'l::>i1 'ilW"
: 'iliW:17 m,/::)w iI ilN/::)il l'iUiI:J il':I7/::) 'W iI" i'iI' 'i1:J'n:J :Jl'i::1 'i':J 'iNi'
ilD1i'l'i' l'iW/::)W/::)iI m�vil l'i" 1MNil l'i'iil l'iN m'"' 1m:,::, CN -m'" l'i Ti'l'mN " ilW m:l7J�1 /::) C',/::) " N-'N WDnl C N ilW:I7J ilD' l'i:l7iil 'N l'i'NWn il ; ilW" i1 il'?M " :J1 inD ',:J om" vil l/::) 'N pwtm T/::) �'!)'iI' mW'1/: :) 1m i'DO:J m:l7�:J ,ymN C'D" M/::) 1::>'D'1 il�" /::)' 'w/::) 'im 1N:'l' i'/::)l'i /::) pJ'W l'i/::)n /::)w c',/::) : nl'i!)/::)iI m,/::) 1'iI 1 3 -il ilN/::):JW vDC T'N ,m':J'� i''':J'N mi:J1:17 :J , C'W� " :J�' , ili::JlY ,'/::)1 M - 1 9-ii iiN/::)::J ; 1'N:J N:::1'" , c'/::)w ,:I71W' ,iO M ,N�n , c'm'N ,i'V!)l'i ,m'll'iO ii , 1" iln ,m'o M' - 20-iI ilN/::):J ; iI/::)i 'i' , iI'�" 1::JN ,m'l'i', ::m mvc/::), :I7'lir? '1::>' '1N) W'N C1W iI'iI N' Ti1'i:l7' :JW C" /::)iI , 1 g-iI ilN/::)::J .1':Jon m/::), w lilWil ,m'WU N ,Wl' , m1:Jl'i , m1WN' iI::J'O , :I7::J�?1 M , :I7:J� : 1'il , iI:I7'l'� ( 4 1 -2f0 : 1 979 'i':J) .m1'/::)iI C'/::)' 1il "l'i" :J:J 1 8- :1 ilN/::)ii 'W l'i'::Ji:l7 �ii l'i1:J,n i1 CJ"l:l7W ," N C""::1 C" :JiW ii�1i ,W l'i,,'1nNii n'i' nM/::), il:J' i11'/::)::J , C:1::J W' : T::1-':I7-, n' .'i1" :1l'i C" W',' l'iN Cl N" Dil' ,c ,'W !)Nn� 1l'NW i:Ji ,'minN �0i'�::1 " ,:J �0i'�:1 l'iN 01Dl'i' ,W!)N/::):1 nnD/::) , :1" �'ii m ,/::) - :I7:J�ii? 1n1 :I7:J�:1 , :1'1:JND ii i:l7W , iii'�':1 'W 'WN'ii ,:I7W:1 mn�N ::J ,'l�'i/::)' -m,/::) Cl iii - iiiW:I7-m '�Wii :1 N/::)ii 'w m:l7iil C" i'N' m'J"D 1Nil m'WN' ii nl'iD/::):1 m,nNii nl'iD/::)il -m,/::) l'i':J,/::) ClW CW::1) 'ii" iin C'iW'" 'w l'i'N'i'N il il/::)N 'i' nl'i!)/::)il m'�JN :J'i 1ii - mi'/::)ii m/::), w lilWii ,Wl' , m1:Jn , m1WNi ii ii:J'Oil - ii':J T"�/::)W ,:J, iiiiWil i1/::):I7 ::1 ii::J ':J':I7il , ii" :::l il" �'ii 'W iinl/::)ii :J'�'/::) ii N1ii-N1 ii :I7:J�il .(il" �"
� �
Cl N'N " ,w/::) v' N' i1'il ill'1l " 'N1 - '/::):I7 D-1n NW1l ilT ''' M/::)' '�N : i1Y1 :I7:::1� ii/1M 1 :' i'/::) N 'ii C'�Oi'�il 'lW 1':J T1'/::)i ilW n':lil' T'N ,l'iNi C:17 .l'i1:Ji 1l'i1N 'i" O:l7:1 :I7:J�il ':I7i/::)1 C',i/w/::) :I7:J1) N1ilW ,:Jno/::), , c'i:Jn/::)il 'W l'i',::1l'i:J tl'J1Wil N�1/::)il1 :l7v'i1 l'i1'�' , T'�" n,
�
i' ' ili" :I' " i'/::)l'i1nD' il'il C" '1W/::)il 'lW'W pn" " 1N ,p ,:17 'l'i' . 9l'i1w/::)'D" 'N " m'i ill'1l ym 'l'" 1l'1�':I7il' ,�" 11!:l 'iNV 'W C"lNV1:JiI 1'ipn/::) Cii N1'iI - 1nN �mw/::) 1 6. C" 1ili1 1" 1/::)/::) inN l'iN 1:J ilN' N1iI1 , C:I7D N' '1�':J •
':1" 'W 1',i/n/::) C:17 iil1WN'ii 1l'iW'l!:l l'iN ill'il 'N'l'iW :Ji1,m " N'n::J W' ,m'� 1":1:17 C1'/::)l"� T1D il�" 'NW 'N 1:Jl'i'�:J iii , i/::)�:17 C" �i1 Tl'i1N::J �Y/::):J 1" :17 'T1M N1ilW i'N'n :'Geschichte meines botanischen Studiums' 1,':::I'n:::l Til1 1 786 " " ,
�
�
Linnés Terminologie, die Fundamente, worauf das Kunstgebaude sich stUtzen sollte, begleitete mich auf Wegen und Stegen; und noch heute erinnert n:ich das schmachtige Heft an die frischen, gliicklichen Tage, in welchen Jene
gehaltreichen Blatter mir zuerst eine neue Welt aufschlossen. !ch halte mich Ol�OJ'i1 m:l1i'I1:J Y:Jt:!i1 lW'� T"lY:J T�l':J 'w ,mYi1 111\ " :J1' 'I\,:J i1T ,wi'i1:J Y:Jt:ii1 I1W�W� 1")Y' 1�1� "J/:Jt:i" CWi1 'w mY�W�i1 '1l'W l1N 1�:J l"lt7 " �'i1 1�1' : 'J'�':J ,mJ/�w�, '1l'l:J ,i1,:JWi1i11 i1T:J c':,," m. ',i1 ,"J/:Jt:ii1 'i" f'l" '!)', "'Y:Jt:i" T!)'�:J m1i' 'i1W�W C1'i1 C'''�11\ " �W:J .C1'i1 ,J/, i1'nl1i1 11�'J/' ."'J/:Jt:i" T!)'�:J i1,'i'w i1� ,J/ �'!)I1i1' )'1\ '10i1 iom mi ,i1'lli1 11� t:!',:Ji1, i1111\ W'l'� �-':J' 'J'� [ ] J/:Jt:ii1 " l'J/:JW ,(J/:Jt:ii1 ,Y i:J'� i111'lW:J " Y') "J/:Jt:i"i1 'J/ i:J1� ,l\l:J':J1\ i111i1'W:J
�
mn ...
15
•
(7 1 : 1 974 T�li:J) '.'n i1� ,:J1 I\P1',' IÒI\ 'll\:J'� , 195 , 1 1 9 ,95 ,9 1 ,80 : 1 969 " ,'!) ; 356-355 : 1 968 ,t:iJ1'"1!) : i1�"1
16
n,v
CT�:I:'1����il m1::l ,'1'��� 1Vn�, ill" ::l11il Cl' 1Wp11il' il'1Wl' mm::l11il ' ill" ::l11il : C" l'
111lVO� 11VOil" i1J::lil' l" .:m' 111'J 11'11�'Wil mm::l11i1il 1m� V1W ,ilmil 1m�' , pv'::l ,W .m" '::J� m'�,o,S,�
1 lP.� C 'V$ 111 �1 ,��, 1'� " ;;J�' 1'\'';l1? il� 'W - ml'::lO ,W 11'1'�1il ilil'�11' �, n,� iU,'J::::! '11"�1 m:l::::!1Vn� T'��� - (280-278) '? C:It� rr�'� , C,1 11 ì �'�� '1,11Q l, C'l'l" i:'1 iI�1' � ' l W'''i� " " ::lp�::l .11'l'i�iI ilP'i::lil m:l::l C " l'il Y::::!� m'V,n 11� O ; !)11� m'1� �� C i � iI ��
i'�Y�W 11'����1iil ili�l'ilii1 ,11'�O" l'm'';l�1il il::l'Wn il 'W il11m',y 11� '::JW T'::::!W �,m�iI iU,'Jil 11�,:m, il" ::lV� m n-'l::l1 11'�111 'W C:I" l'\::J '::JW 11� ,"n�i ,W �,m�iI l:l1!)'iI::J P'�iil ,,:!t,� iI,'nm,� .11'JWmil il"�i' 11'�O" I'\)" ';l�iil mm::::!11i1i1 ilTn�il n11�::::! ,::lili Cl' ,'W T'W�iil "" �'i::l 11'�i11 1�'N - ' ! 'i'i' ::::!ili' ':lWil ' O'ì-t1?� 11�1 iI�0 ,1ì' 1?' 11';� i' �� 19'tlìi t!=t '7d' � 1�71�1;I0 ':;> V1 ,� � 1'\ 1? 1(, ...
� � -/�;� •
I �
11'Wl'\i::l iW1' Cl' m n�w::I ,:lW 1l'm ,11'JWlnil iI"Niil . ( 1 22- 1 1 8) '�'tp, �1���-'f ,�!;l�:;I ' : il�'Y 1'�O' T'N' ilY�� ,'lWil p, n , " , 1'\ ' p 11m::l ��7d 1 [ .. ] � V o/: Itmo 11' � l:ì71p� IY�1,- I'\" i lP.i'i , C!� Im]!!i I('t!' ! ��ij . ilHH ,� 1; 1.l'lP.1 n 11-1? -' � 11-1?7d 1!) rr.:r1;l: I�J � p , ì� �tr11 tt l i1 �iJ C �'71:1ij=?1 l ! iI?� il re� , . 1J'lpi i tp,�� ìN 1,1l �!;,)=?+ ì� :p C � -':;> IU'�P$ 1l'1?o/: -'� l , r�lJij ,� -,� C � ':;>
�
(438 -428) : ,,'W 'lm� il:l" '� ,11" :lWii mm::l11ii::l ii1" � i1J'l'\ C ì-t , ,::JW l':ni' ,11'JWlnil il"Niii ilm 11 l? 1.9 ' :;> 1�1ì' 9��71 l,m�"1l;l ' rep.1?1 11 W1?· P '1 T V I: c :�ij ,ìf.l -' � � ì1V1t iI �R N � i !j1V'
(424-42 1 ) ./ 1 1 i1�0 : i::l'::I '::JWil 'Y N'I'\ Cii" Y ll�O' T'N P 'l'l , ilY��' 11'n�w CmiYW , C'Wln::l il�WNil 1, 1i'�� ::::!!f �1�,:;1 11 1?l:i p -,� l; il �iJ C''1�� T'-1? ':;> 1,1J '�'� -'� 11N'T �'0 il��o/ p�
� tì l; l' ��1 T� R ii 1,R� -'�7 1Y1;I: I, U"'W� i lP.�� T V l. 'lP.'n ? - i hq ,C'�'� i ì � 7 'lP.'n (420-4 1 4) ! iI�ii�' ill;l:l� ' 1 l'\'��!l ':;' ' ' T'::J' 'ii" il11 C'iW�" ::J 'P'�i' ,W li'P!)11 1':1 11'1W!)�ii ii'� � iI �; �WV �� "r;J"�l'�' ,:l, ml'� ,:l ':I� , Cil'\:lW 11l'iii-:lm p,n ,mN �'iI P'�iii m::J' : 'NPON!) ':1 'W mii"iI
P
.(95 : 1 964 'PO!) 'm'ipw
ii I'll' , " n � i 1 ' :1 l'\,';l�, 111'J 'iI" ii11 C'1W" /:lW , C"lWinii ,'C""Jii'�ii' mi'O " 11U"l'!7�ii mn::J1i1ii 11 n l'\ 'Die Metamorphose der ii 11.). , W l" i'ii 11'W' i p n � "" m� T':lW l" 11!)�ii P"�i:l ," n�1 ,W 1i1Tn� 1nN' i1JW C"W"�M:l :l11::JlW , (/C'n�:!tii m,;,: mmWii/) Pflanzen'
'�;':l' �W!)'� �W1J lmN ,'�N�l'\iiii "" l'lmii ml';l cml;':W , C'�0i'�ii ':lW' . ( 1 798) "�ip.np l'tWU lmN Cl Cii'JW'ì - l':::l�ii ,W mÒl'j'�ii ii'l'�iiim m'11" ::JI1i1 ,m:::l:l i1�ii -
m n11!)11 ii ii ,m�11�ii ii37iJI1ii 11�'ì::J C'�0i'�ii 'JW:l .c'n�;m 'W iln!)i'�N��iI : '�';l37 ni!)iI 'N l'iml ii�il'tii 1� : '�';ll' "O'O::J ill'ìJ11 11ì" 1mN �N 1::J'l C il'lW:ll ,11i'0ìl'j '11':lii
11'm1l'jOii 'ii" ii11 C'1W'" T':l 11'�" i'N ii::1i'V::::! wm, 111'lw ii�'i ,t:11i' � '::J� .11'il'1i1ii mi!)O' 11'111ii 'Il'j�iI lì'�:"" ii U m'''11iiil-111 '37 ilI1l"ii lìl'\ O O:::l' iiWi" :::lW 11 ,11'1:ll 'l' �OU:l ,11'm'O� ii '37 C" ii111'1 N' 11l'tT Cl''I ,l'i�m '::JWii ,mi::1'137ii 'l' ,Wili'ii-' ::111::J , iii';l' 91'\'1 ,W"iil m"o�:l mi!)O ,ii ,iNTN ii 'W mW':lì .11'''1', " il-m'w 'W im'� ilWi : (8 2-8 1 : 1963) c"p ':lN '::Jw ; 111i:l1:l7 ,111'::I137ii 11N ì'ltl' CWli N1i1 i ':lW:I mi" W , 9°1) m:l �" N'i�� iN 1 N ill' ii'''l TI'\ .miii lii��'Ii11m W"iii 'W 11" l'ii l" i'1il 'N ii'37�' ::l ,l':I�ii '!)' 1l'l'l' m� lìi':lmii ii'l1�iil , i n l'\ i'O' C'11"';l� C,,'W , C'�l'\m� m m T�i'm i'll" W T'N' " i"il c" n , C'N1:llil C'i:liil ,::l 'll'j '37 1'1!)Wii '!)'1' ,i137'W l'N' ,::l CNii - c"n N' il'\ C'i:liii 'N' 1l:l' p�U7� mi1i1' '1lmN C'i1'Y� Cl'N '''il ,111n:lU:J i'i iliilW 1::l::::! 'i T'N . 'Nii 'n:lw::::! il" i' l't'!)N NW'l ii:lil ? CliiN iiWl'W •
•
'11 1:l'l'j' CNiii'i 1::l .cmN C'l" J�ii mW"i' 'i�'::1 1111' ,ii:::lWn�ii Cl' in' ,:::l'ii , ii" "lN:I lìi'i::J!)11Wii:::l ,m'i'il:l C'ii' iNWJ ,'l'iii:l �"�m'l 1::J inN i';li' 1�T1 ,Wtllil ::ltl11Wil:::l lii" .1",i" m ii'il " N i:ll� mNiW11:::l i'� iI:li N1i1'1 ,pWN1ii mNil ." '1!:1'';lW fiN �l'�::J iiN:!t�J 1'\' iiiii�:I' ,::Ini�ii ,::l 'l!) '11 1111'ii�:l �Wl'jlìii N'Iil iil'j11'N:::l iWN N' iI�'i' 11N 1n'ii C'1!)0� C'�Wii' : N'il iijiW':l 11m� ,:;, ,i11W N'l 'ì::J:l ii11'ii m''1:lil ':IN ,liiJI1WiI ' ii'ii ,,::J' i'Wii CW .':'?'i'1ii i'l� 'l'i' iiWl'�'1 'N .iii1T Cii'� '::J:l
,ii mi:l lìì'i'W lii1';':' 1pn� 'W "'I,m�ii mi' i1T 1'N'11 C'N11� ii�:;' il' wm, �ÒW ilWi' 1":ll� lìl'\ i:l" ii:l C" N'l't ,11!)i';l:J'I ii" llN::J i'1 N' C'lWiI Tml't:l l1:JnI1l , (CW) 1�i" � liii!:lOii 'W 11''':lii 11'!)'i'NiI ii'iii'�' '11:::l� T!:IiN:::l 1"W' N'!)N 111'l 'ii" il11 C'iW'" 'liii!:)Oii 01!:)i:l m'lWNii WNi:l N'Iil ,li ili'';l':::l " lI n�i 'W 'im", 11'�"" '!)l'tii 11'111ii .'l'N C"!)ìi'N-"::l C':l'�i�' 1ml NiiiW '!)':!t!:lOil 'i'lii'iil 'i:l:.?iI •
•
, :l W :l i1 l 'l � N i1 1 11 U l i :l 11 i1 ' ii N ' 1 i' ii i'ìiinii .mm:::l11 ii' iiN'iPii l'tìi'ì ii'n� ' IV l" m�:l C'�" :Jii C"lìj"Oii mi'O'iI ,nN "" m�:J im':J C'�''I:JiI C'�l�'Nii inN N'i'ì mm:l11i1' ill" :llìii 'l' 11':I'OO:::l'l't-i�::Jii T'�:l :.?'!:1'�1 iTlm imN cmm "" m�ii 11N nm!) iWN �J�'N ,11'�N�Ni i' 11'lmo m'n:l� : ':l11N '::J' (Leitmotiv) ilm� :l'�i� ' ; 9 T� � l't 1 � ii�0 iN /? ::ii? l'i� � 11ìmlì !? 11'i�� I. il�� C'W1� -'� N � 9 t � c "'w -489) 2 9 4 ( ii ii l! iI �':;Iij C ��Z ' � , C' J:l1� l't � 1 !J 1V (5 1 1 ) ii �tr C" T'�ij ii �� � "1 � � , C v? 1lP.� , iliiJ I�'�� 11'�=tl.:l , o'i:;, m!J � T;1 ,ìf.l� I: ii O''1V C o'i n'r � tì , ii I 1:1 C 1$17d iiiiJ In:�� ì �:p lì'�:tl.:l (527) !J:I�� , � � ìJ ,C',!J��:p c'�m (524 - 5 2 1 ) ; 11 r.:rl.:l� ii � "1 l;l ' i I : � J 1,!J ';l 11 'i N 7 � � ' 15 l ii � ' : n � � ij ,ii :.? lìN i 1 ì i' 1:1 ii � � ( 5 3 4 - 5 3 3 ) il � 1 l;l W� N l'1ì? ii � T '� (540-538) ! ,ii�'i lìO'!:)11' 9'i'l' " �':::lC'W� 1:J W' l't'N ,i:J':::lliil':ltl'�:llii ii":l 'l'l't i1T ':Imo �l�'NW
1m il��.i7 l't�:mil Til . C"::!�im ili1i'E> pN "n::! 'w 1'N '37 N" tm'Nl1 1�0'iN t'l'N'::!�W il'ti-37i�il ,W C'l1inNil C'lW'ilil '37 m001::!�1 .'.l"'jii'�' ,mWin Til ilm.l1'!:) 1ii
•
,1:::l.t'l'JWil ymN ,W .l1'i�'Jil .l1'tm'1!:)l'til mi!:)O' 'il" il.l1 t'l'iW',' T'::! P'�i i:::l'J n ill'n::!�
1il1') ',mm ii'1nil ,W mo'!m, ii'n� 'W l1,m�il T'::! C" '::!i'� C" 'i' nm�' y.l1'l , 'W�,
'Ol't'i' i!:)O m'n::!::! il'm . 1 6 9 1 mw::! i1N ilNi Wisdom oJ God in the Creation 1i!:)OW ,'i.
.(39- 34 : 1 9 6 1 '?,'1) 1 8-il ilN�::! ili" .'lN�'::!il m::!N� imò :::lll)n J , '1Jm ,W 01N'J'" il" llN ,W '�O'iN' ill1:::lW .'1. ilO'!:).l1il iil::! ,m:I1W m'Oi1i" !:)N mo'tl.l1 'i!:)O::! 1'i!:)il' ilO'l N1il .m':lii17::lil il'l" 'NHm .l1'l1" N" �il il n:::l1i1il .l1N Win� 00'::!1 'JN:::l� il CT" N'i�N�il 'w ilO'!:).l1m .l1'l'i'i'i" !:)Nil C'W�W7::l C"JNli1l'iil c':mil 'w il" .i7!:)m ill::!�il - 'l" 'N1Tm 'lN�1:Jil ii'n�il 'lW'il '.i7 i17::l'im ,'li'i::!7::li' 'w C'N)'�'!:)Nil ,1'7::li 'i'� '::!'i' 'i '.l1�:::ln " i�1'il 'W '�" i" iln:::l1 il:::l •
•
'W p,n ,:::l 'i1nN� '371E> il'E>'W ," �ON'E>il 37:J�il' i:Ji:J il'i'N'.l1i1 .l1N , 'm11iNi' �'Ni' : mW':J' 'm,i '�ON'E> 37:J� 'l!:)'lil C'137il •
For that must preside over the whole economy ofthe plant, and be one single
agent, which takes care of the bulk and figure of the whole, and the situation,
figure and texture of all the parts, root, stalk, branches, leaves, flowers, fruit, and all their vessels and juices. I therefore incline to Dr. Cadworth's opinion,
that God uses for these affects the subordinate ministry of some inferior
plastic nature, as in his works of providence he doth of angels.
( 1 56: 1 8 83 0P'il 'E> '37 ��,��)
W' , ill�7::liWN .l1" :Ji'iI ilo':m, C'iii N1��' 1.l1') 1i ilO'E>.l1:JW .T�li:J T"�7::lW 'E>::> ,iWE>N
,i:::l'l , C1p� ':::l� . ( 1 27- 1 26: 1 979 W'!:) ; 427: 1 974 17::ll i:J) i'7::l 'ilil 37!:)W1i1 . C'l37'�
i::J.l10 � ':::l CN ,'i 'W 1.l10'!:).l1' ipn� C'NJ� .l1�::J�:J�iI ilO'!:).l1i1 1'::J C" O � 11'7::li ,'l�'i�:::l
'!:)1i'NiI 'm1iil C" PNiI 'W ilN�1.l1 IÒN P'�iil T'N ':::l1 ,'i 'W 1iE>0 .l1N i'::m �Ò ,"n7::li W 'lW'iI '.i7 'l1" N" tJiI p.i7'�iI 010':J Cll.i7:J ill1WNi' WNi::J ,T::J17::l:::l ,i:::l') P'�iil . �mW7::lil
1'1i'l .l1'WNi� n�llil mnmmil 'W :J:::li 1�iI '.l1" ::>.l1i1 1" iI.l1i1 .l1Wliil 1m ,'lNtJ1::JiI ipn7::lil
il::Ji'P Cl m'l' Y.l1'JW p.l1" 1N .Win� '.l1�':JJ'1 '.l1�'E>.l1' ,37im .l1'W:::lil' , il n'i!:)' i.i7
1:J �N N'll�' 1.l1':1 " 1N iWI'\ .l" m�il 'W T1inNil p,n:J 'm':J 'i" ilN:::Iil ,im' .l1'!:)'llE>O . :"I1'llNil 'W ilO'E>.l1 7'.i7�' tl'T7::li I, W�t?� O �;j.l , il ! :I11!7 1'\ � 1':;:1 I: � J'pl ll .l1 ; 1'\ 7 � � ' � I il t:;1l tJ �ij ,i1 :11mi:"T i i P 1:1 il.p� 'i l 'i'7?'1 T:P, - , �� 7? ì � :::I1 1.l17.;;�� " �� ;.l1 �7w� ,i'�� I· :J W�-' f n � � -' f C �' 1;'7 '1r;J� ' , ì!! iT' f 1'7��� -'� '� 1, :11� W iJ � �1;' ii O r;J � '7� il�iJ I T �� 1'tl'i' �;N :::l, I ; màiJ ' 1�� ' O , 'R � ;;>ì .i77 � 15 ,i O l o n 1:J1j1� ;:::l'i j.l /; �:;)1� ì:il l:J15 ," r;J� f'71:1� ì:il / i'i.ìl1- ' f
li'i1W) .m!� ,� llj'� ,1'��1$ '?� i �, , :I1 t,;) � iJ ' i.1 9 - ' � - .l1 l$ i ' 1;' � � N � il I. n:;) (55 1 - 5 3 8 O N ," i N '.l1i" iNP ' W Cil'i1:::1'n .l1 1'\ .1'!:)'P3?::J i N T'iW'�:::I," :::lil ,"n7,)i ON :::Ii i'!:)0 ," �N:::l
m:J':::Io � ill'\iWil ,:::l' i' ,"n�iW l1l�lil 17,) N'W ,i':::IO ( 1 24- 1 23 : 1 9 5 1 ) T�i" 7,) ':::l
'il 111�Ò!:)l nN tJ" :::Iil ' 'i.l1W7::l ,"n�i Ol7,)N i"P C" il.l1:::1 mN'.l1�il 117::l T'tJ" n, imw .l1'WNi 'l!:); ,'W�' .0'l1W C'ViO!:)' mi'i:::l 111'n'N 1'�N W', , 0" il.l1 'il�m, P'�iil n�llil "n 'W i1N'.l1i'l ''''W�� -' f I, � V�� iN7?7-il� 1'tlì:J�r;J�-'� ' mi1Wil liN �':J� �'il il , 'PiO !:) 'lW '.i7 il'llN'iNi N'N P'NW ,(48 8-486) ! il���� :::I? -'�1;' il ��lJ� C ?� 1 � :il1 � il.l1 C' : *-i!1;?' ' ;W�� ,'il 1 � iN7? i il ��lJ� O ?� ,'il i"'W�� �!!Yil� " (6 :J"ll) 'i'�:J�r;J� �P7?� ' ' C" il.l1 i" W� .l10'E>.l1 '!:)-'.i7 : ":::l ilili m'N 1W�i1:J i1'l.l17::lil-ilO'!:).l1i'lW �ÒN .(24 i"V) tl W� 'Nil �nil .i7'J7,)il mi'W' ,:::l l1E> il" .i7:J�:::J .l17,)"P . 01'-C1'il " n:::l Cl N'I'\ , ilN'i:::lil 1m:::l pi 1'\, •
�
: :I1li1 :I1li ,:::l:::l 'N:J " iill'1 :I1:::1tJ il 'W ili1�l m'.l1 i'f:lQ J.:1 .:::Iì� T� 3?��? i1� n J.:1�f:l ,T� �'P 7? C v? TJ.:If:l 'ij.l�� C ?�l$ .l10? , pi :;jW� i'7.� C ?� iù ,�:?. llJ�1 ,T1 Ni.�? i1:11i n �W-i;1 T1:::11llj� O 'W�- '�l ,T!J:I1lr: O lJ1i � 9.j.l ,11' tr�? i'�� (30-27 i"V) .il�1� •
•
CN , viO!:), ViO!:) ,::>::J �3?�:::l'Nil .l1i:::lTil 'W tJ" :Jil 'mlOii �l�'Nil Cl :I1:::1U il ilO'!m 1'.l17::l' il:::ln iil:J N:J ;N; n:::JWil : ipn� 'W ll,m7::l:::l - i:Ji ;W i:::l1!:)'m 'w" w �1l:::l CN' 'lW �1l:::l (563 -489) C'!:)'lli " W-'i'tJ 7 5 1iUi'i .'�ll3? li;m�il �1l::J 1N ,17::l1 'O:::l1 li'm�il lin'.l1!:):::1 ,mw�, inN iiN'.l1 P'!:) pw ilillV il�'Wl-.l1.l1n mN:J i:::l':::I.l1nN C:I1!:) �ÒN i:::lT l 'Nil T'N i!T 'lmo 'i:::lil .:I7:J�il 'W ilN;!:)1�il m'.l1" :::l.l1:J N1i1 :"" m�il 91l:J Wliil " '1'\1 ,(539-538) m'il' il!:)'PiilW ,.l1'l1;'N" � il ilO'!:).l1il , m1W .l1'N'i'l'\ ilO'E>.l1 9pW7::l l'\'N ,'ip� 1J'N •
-
•
.l1ml:::1.l1ilil - ii ilO'!:).l1 ,"', . l 8-il ill'\�m 1 7-il ilN7::lil 'W .l1'!:)1i'Nil il:::lW n�::l .l1" I'\;'E>1!:) 'W N''''1 7,)il CiN'.l1il ; i:::lW m'.l1" :::l.l1il1 il'J'7,)iilil ,m" iOil .l1N il'l�1 .l1!:)W1n :I1::ltJ:J .l1':I1i�il ,il7::l� j37-:::I' ,:::lW ,:I1:J ':I1-;:::l'iiN T7::lN -::J' 'W 11l:::l111 m" :::l '.i7 i':I17,) m" :::l.l1 il1 C'.i7��Nil - l'\�l'i'' . 0'i1::l'n 111'W:I7:J m:J' m'�N'iN" :::I 1 8 - il ill'\�::l1 1 7-il ill'\�::l .l1lll17::lil ilO'E>.l1 ,(86: 1 982) Ci' ;W '.l1':I1::ltJil .l1iil ,:11 C'l" I'\'i'::J C'i:J1iil inN ,O.liJN" i' ,W illVil '�i:::l'O •
m:J'oil ;W lÒ!:)1�iI C1N'.l1il ,l':::JtJ ::JW T1lil'\il1 iiOil' : C'l" I'\'iil ;W ':I1'::liil v,nil Cl'O:J T'W;:::I C'i'.i77::l il;N ':::l ,i:::l' N ':::li p,n ,:::l 'W il" i:::lil .l1" ::l.l1m " 'lil i'p!:).l1il ,m'.l1" :::l.l1i1 .l1'ilV� ,:::l.11 mi.i7' C'!:)'��7,) fil'\ili C'�Wil ;':::lW � i�" ,1>\ .l1':::lW � il::J'O ;.i7 '111':::1il" i:::l '.1N'1:J' "il i'W iliW .i7:::!tJ il :l7n.i71 , C"l'::Jil '7::l' 'W .l1'.l1i'O�il C'1:11il m,�.l1 .l11'\ ,:I7'i':::l , iI:I1T:I1T .l1':I7i�il il:::l!:) il�il •
P:l1'�ii 'W .l1Wim� iln'i!:)' ,iNWil T':J ,N':::Im , m17::lN il 'W Win�-ilO'O ':J; C'��N� :::l' 'nw WW�Ò C'inN 10') ,ilm'!:)w Cl m'7::l:::l' , ili p.i7'� rtJ" n, "W tJ'l'\i'iW i1.i7::J .'l1" N" tJil 'W mmmm m" l.l1il '.i7 '00:J'1 , ill1�Nil pn'n; 'T�i� '37��N:::l 'l" 1N" tJ il T1:11' tJil .l1N
.ilv'll'\�'::Jm il'l" 'N1m , il'l" " O'!:)il , il'�'l1itJON il pl:::l ,C'l1Wil O':I1i�il WNi:::l1 , C"i:J.i7il mi'v7::lil 7::l Til 'l';'N" tJil P.i7'tJil .l1N ::J�'il i':::lil ;"n�,w p!:)o 7'1'\ C'lW'il O"OI'\'vil C':J.l1:::lil � 1m ,'C'�':Jl ili'�" '.l11:J:::I; il m::J1n':J ilN'iP 11.l1� m1WNi1 O'l" N'iil" " P'P 'w 'C" Nil .i7::ltJ ,:11' TU:::l ," C" :::l17::l'Ni1 1'il cv,n:J mn!:),w , C'Winm C'i�'l Cl'N " N m" p� 'w C'i'W'il cil'm:Jp.i7w l"l:l1� .l1I>\T C:I1 'Nl::Ji::JN 'w 'il:JilNil ;:11 •
mN�l'iil ;:11 N' 17::l.l10� N1il T'N : 1lm 1:J:::l .l11i'il::J:::I ilT
.ijìn7::l ;W l" m�:J ":::l
l" m�:::I N1!:)N il'l.l1� 1tJNll"
: 1 965) 'po::Jw/\/;m� 'W Ii'�O" /\�i,!:m il'li'1J'�i�::J W�IiWl 0 /\ , ' w � m ::J'�'� /\'/\ 1)'/\
mi'W 96 " :;'� /\iil : il i M � :l i Ii ,. , ::J 1 i i /\ il l" m�il 1m - Mi OYi ; (69-66 ipn� 'W l" m�il .'::J':::! o " /\ , ' n ' C'l1,m� 'lW W' i"�:;' ilm�:::!: " Y1 Ii/\T ! (57 5 -480) ,il�'pil m'n::J:::! ,mn�il nIi�:::! '�'Yil .'iW�il ,W ""1l'�il '::J'�) ml'::l0 ,W li,m�il1 �m ,ipn� ,W
ilT
i�:J ,IiU':lO ,W l" m�il Ol
:
p 'SI iIi' ,(ii" 'Yil ��i:l :l'IiW� 'l'�'
llWIi�':l Ii1J':lO Ol 1ii::m �, 1" !.'J" , ilm�il ,W ii'i:lN!.'J' 'li'n 1J'/\W ,'w!.'Jm :::!"�1�
im:l'Wn IiN ::nw ii�"':l� m ,il'l'\ C"N,'n' O'l" m� 'jW Ii/\1iWil Ni!.'J/\ IiWp:lIi� ." W�il
':J iom ,'::J':l miiW 3 5 7:l ,i�p Nm ml':lO 'W l" m�ii 'iilW ,ipn� C1NJ 'W 1i1m"�il
,iii:l . ipn� C1Nl ,W il�"Wi�m Ii"lw,n il ,m'�Y� i n, " l'J:I ,'IiU�� ,� "���Ii ,m"
'W l" m�, ,pw� " " Wi il�'Wil ,W il"�P)'!.'Jil M �,�� IiU':lO 'W li,m�il T'�W ,�1::l� , Ci11i �m, .Ii"J,�"n ,Ii" ��ii� ilJ'n:l� ?ÒN ,( 1 1 7 - 1 1 6 : 1 962) Cim-Y:l i':lOW '�:J ,ipn�
il�l� 1iiW� �'il ilWY�'W " Y:I ,,:1,:1 il � i ' � T1T"� 1ii'�" ,O" Pil pi!.'J:I i:l:J 'ml?�W '�::J
m::J" ':I :l'il Ii�'WIi Ii� ,p�, �:lil Slpi ,W il"�pJi!.'J ,Ii'mm� ilJ"n::J� , �'��i , ilJ1W ,ipn� O,�j::JW Wi,'nil M �"':lil' ilm::J 111i� ,'N" 'Nil
, ," n�i ,W il',mm l?:I�i1 IiO"!.'JIi:l T'N '::J ,(53 : 1 939) Ni'!.'JW CWNi:Ji ,0"ll?'�i1 W" Ol�N
: w,n ':J ,ipn� C,�j:l Ol m ":J::J1 , 0'jiW C'i'W:J 'm':J " ." il�:I N'ilW '!.'J:J Ii'�l1J�OJi� Ii'1iiiO�-Ii" 'il' "Ii'w�r":Ji:::l" IÒN ,'W i1',mil1 Y:J�il IiO"�Ii T'N .••
il'"�' i!.'JO�' Ni':J' /\i:Jl::J 9'!.'J::J IÒN ,'N��Sli '��Y "Y:I�il C"'Pil' CiP'il T'N il'!.'J'W
il::J::J C" ilIi i!.'JO ,W ,,, v pi!.'J:J '�:J [. . ],'mN'!.'JJ1 11iiN�Ii M c'n�l n�J" ii" i"� .
i1Nil il�1Y " N , il',mil iiW::J' iWN i,m ,m 1i' i�/\�" c"n i1W� 'i Cl i'Iin' •
/\�W , O"'Pili OiP'il ,Y:Jtm m" �:J 'N� 'il iW� c"il1'� M 1i:JIi 'W!.'Jji , i1�'W' �'j .
? "n'wy
il�,n:J C':J 'ii TWY� 1:Ji il�" ,W ilJVO�i1 i'�N ilionw i�NIi
,il!.'JP'il �i'� " 'i ilJ'Y:J ilJW' 'm":Ji-ii�il' Cl ,N'il mIi:J , "1��' , nIi!.'Jl :n,m�il 'iilW ,l" m�ii ilJ:I�:l Ol ,ili'N::J' , l'::J'�"O w' n ilO"�Ii'
: Ni':lil Ii�::Jn ,y iì1"Y� ilN'i:lilW mY'�il ,Ii'1iiiO�i1
' f -'� I�',; ii ,mfm ,;:;, i �ì', N!.ì ::l I, ì � ? i jçlJ T' �� Ii ij�:lJ;l ' � 7� l'mi i�l �7.'iil il"i.w-c � il�'�ii-';:;' m � � Ii ìN"7�=l! ,ii'�Y iiIintV 'i N ii::JO iunb " j'Y itVN T :l�-��� il � � c ? 1, �::ll il � ,.,.W��-,� �:1p��Ti���:il� '��'i:J���-'�
�O
i
'
;.�.��-��
(488-480) ! ii:J.lWl T ' � � ' � liit::n � �iJ ,iì l? IiN'j iì p!:! ii��' : li,m�ii l?��N:l ,inn Tì�'r:;):J , l:!l 1iin , iiTIi .(539-538) �j!.1 � Ii 'i �7�� : l" m�ii C"'IiO� Cl ii iiTIi:J1
C�ì N , o�ì� 'Wìì'-'� 1, i1? 9 nì N ?�� i�9 � T'� 7 Iiì::ll l i1���� , tVì,� ';?1"l n':!rR ii�� iW�-;�:t� l, T�I$ i::l1Kf O'?IJ IIJ�i-'f iW�-;�:t� 1,1J�'i:!r-'�:t� ,'lJiJ-'�f 1'�� I�N �7?�;
(573-564) .IiW� �'�i]7 C 11$ l, T?� i::a iW�-'�:t� 1, 0�7V� iW�-'�:t� l, n.1$� ,w " W!.'Jj-'::Ji:l' IiO'!.'Jn' ìpn� ,W l" m�il Iio'sm 1':J P'�iii ì:l1 ,W 'Ii'��'W �,�
'Y ipn� C'�l:l Y:J�i1 " l?� ii:lW 1iiil y::JW ,i:l':: 'p,n �'N U'N C" iiIi:l ip vi!.'J ii'W�
c 'n�'�:l iiì'i'nil ':!r� Cl CJ�N ...' : (', : 1 946 '�N:!r" ) "ii 1ii' "w pW�iii Pi!):l ,"n�i 1lnlN iW� Cii'l'W�' 1i1N��lii n1:J� P C1i1'il n::J" 'i ,ii;�il O'J'll?ii " m��' C"" �" il 1i1�' pii mnp,n iii�W 1i1�,nii i�W' m':Jnii , ii01liiii ,Y:l�ii Ii�,n '!.'J "l? 1J'l'Y:J c'�m , ,il'Nil C"Ii'm,m C'l'Jl?il ili::J TiI� " " , iW/'\ m'Ii'�N m1::Jni11 1ii,::wnii ,iiO'liiii 'iP'37 i�" i1l?' : (�"'p , CW) ,"n�i :lm, 'il�:Jn 1ii':l1 ii" l? c'w' i/'\1 ,TYi'W iY i�" " 1'i�W ii� m::nò�m mi:):lMii i/'\W1 , Yl?i'W il? C"WNiii ',,"n ,�, " m'i11;N:l lJ" Y ':J
Cl? .ii" �'N 'l:li ::ii':J T!.'J" -M�" iiIi'il �, 11 T'l?� i1'�37 ,( 1 94 7) iU10�i' i:J::J Y":!rW '�::J i1n1i1 CNii�O�N Iil?!.'JWil i::li:J ( 1 1 2 : 1 93 1 ) li':l�l'l 'w miYWii Ii/'\ Cl ,,'W, T'N IiNT 1 m n i10'!.'JIi WWN' i1Wp " CN ,'i1;'iiIi C'iW" '::J ,"n�i 'W Ii'37i�ii n1iil 'l? Ii'W!.'Jmil
IiminN ii " IiUW:J ;"n�i '37 m'�Nil" :lii u'ml" " T'W ,1i1!.'Jem mi1l?n ,l? m::J�noil 13.1i1:Ji P'� ,'ii" iln C'iW'" ii�iiii ii�Oi�m, ili:lnm 1:;)10' 1'�OW , C�ii�O��:l i'NWilW min1N�ii m'mi�Oil m" YIiii� ,1:!1p� ':J� ,N'il , 1 743 mw� ,'il" ilIi C'iW'" 'n 1::W 'ln1iil c';p�ò 11 ili'�' 'w '�" 'Nii ii�'1l? 1':l iWv W'W n'm; i':lO' " ffn�i
IIi'l ili'�'ii ;W "'::Jil 'N" 'Nii ii�" l' n� 1 4. C�'i�O��:l C'l?::Ji�ii IiUW Ii'W�i:l ,,"n�i T� pi IÒ ii;';Yil 'w iiminN 'Y l?':l�'W nm'l , iiTn�ii 'w c'w mn'l mn��:: Vi iTnW' ,c'"" m�il ':J T':lW , C"N" '�i1 , C"i:)'J!)ii l:!'iWPil m'n::� Ol IÒ� Ii'iN" :I�!.'Jii m'n:lii
'w n;il Iirn:J:I �li1W , ' n ' li,m� ,l? Y':l�i1' i1�il C� 1N , O':l'�'�i11 C'l" N" ii p!.'JO �Y�::J T'N - iin1i 'W im':: O'Wi�i11 :l'iii�ii " " lii M 1:l 1i1Ni' TIi'J iW�' , :"Ii'�'il Cl IÒN ,'ii" iin C'iW" ':l pi N' T�'i-N�1' N'iiW ll,m� ,ipn� 'w " ilii l1,m�:J in:JlW 'li':lO' ." ::J:l ii" �'�:l Ii'i::Jl'ii iii'W:J1 ,;"n�i 'w Ii'i'WiI1 n'��i:)Ni'ii mi'�' '1':J�:l mi' n'i:Jl1:l 'i'WiI " �':lii mo:;) M iiT j" ,m�:J m�i' TIi'lW , Tl?�/\ 0/'\ Ii��' N�nN N"W ,C'Yi�:l Ii""
il::J!.'Jii�' ii�':l:"lW mi iim/'\ , 0l�Oji:l iln'WNiW i1Winii n'�'i'�il . ,n' Ol m" J�N::' :"l'!)'01''!.'J:l :"l ' W ' N " ' /'\ ii � O ji � l ' p ii ' i p n � , i1 , 'i � :"I
mi'l?� 'ii" iiIi O'iW" ':I 1�'/'\l' i p n � 'w ii" 'lii 1m:l'Wn 'Y1 iiTn�:l im'�ii '�'P� 'Y m" �i W'W ,'il" iiIi C'iW" ':l ml?'�1�ii minN m" �i' " l')::J ,Ii'W�i .mi:l1l' ii�:J .ii;'::J i1Win N1!)/,\ N'il' ,'T1Y 'il�':: l?i' n� 1T 1i1�i' T'� - 'nl? " "�':l iii' m" :Jp� ,'i:Jn�ii .lì�ipil' O,"O:J ,'ii" iiIi O'iW" " 'l" N'llii �'::J�:: �, ", i,n 1l'� ipn� ,Ii'lW ipn� 'w i'n'ii '�1NlW ,l�:J� . i1i'�'i1 'w i1'1:J/'\�ii n'��n:l 'l"iii ," W�il pwn�':J N" . 1947 i"l(1:) : nl(i .C''1�01:)ltJ ;""1:)'1 ;11
;11 . 1968 po;'" 1 968 iUl'T'1l'l nl('1 - 1 8-n nl(1:)n l1'lVl('1:::n 1 7-n nl(1:)::l 'l;,n ;lV 'lm'1n c';pl(n ;11 T;DP' 195 1 71:)P;1:) nl('1 - ;""1:)'1 �;pl n::llV .CI(''1�OI:'lI(::l 11" '1DOn n;'np::l 'D'lrDCn 'lm'1n c';pl(n . 1 983
13 14
,p; C" i' ml7J :"!N7.)::> ,�" lj'i7.) i"l7J' ,.n'7.):!rY i1'J",N:I ,i:l::> i1;l?i1 ,7.)�Y i'i7.)') ,m� 1 2. 1 629-:1 CN'"1�07.)N:::l;N"1I7J' T:l i1l7Jm " '-'Y 10!)'ll7J ,'C'll T'Y7.)'1 'C" 'N i!)O' 1'i':I'n:::l 17.):!rY "" 'Nl 1N" " Nl ,17J "'7.)'.n i17.) 17.)T i1'i1I7J) N'1lj'i7.) i"l7J' l7Ji!) " N C"ll7J1n C'"1':I'n:::l m::li7.):I17J ,i1::mi .n'li" 7.) .n'l?17.) i1l?'i' (" N C'i!)O:l 1m1l?::> ,i1N'1N!) ,17J i1�'Oi:l'J1N:::l .n'ON;j'ii1 mO'!).n ,l? 7ii 17.)0) ,,17J '7.),m�ONi1 iiN'.nin ; i1'i�7.)'N'l:::l1 i1'7.)'J'"1�O�:::li'10'l?ii ,17J .n'll7Jl1 mnn i1i::>Ti1 11.n ,1'::>'17J7.)7.)1 01i" Ji!)'i' mm ;31 1m " ::>'I7J��' 0'�'7.)" 1�!) '17J miYi1:1 .n'Y1�i1 m:l'.n::l .nN i1�N::> mi" i"l7J' p::l1 "" '�l' i'!)j'i ,iii1Ni:l i11 ,::>'� 'N " '" :I.n::l7.) :1 :I.n::> 1::>1 ,'l?17.)i1 ij'in7.):1 j'i10'Yii 1ll m;::>o 'j'ii7.)'); m�11i1 ,m'J'"1'N-'�'N : 1" �'.n m1:1l7J.nm i!)O�i1 'j'i11j'i1 pl::> C'1'7.)'ii .n7.)::>n:l i'0Yi1 :I1i7.) im'ii 'nN ii�ii� im', �" m::l17.)i1 I7J!))' N' .n;ym cm� T'N1 C'I7Ji'1 C'::>'iN C'i:l1 Ciil7J ,m,::>.ni!1 p"'lm tÒ' ,T�iil' p�7.);' i'T'!)1 Ci!i! C" '7.)" i1 " 1�ill7J C'i'U;' 1'.nY1';' i:l::> 'lN' ,mi; 7'NI7J '.nY1' ':IN , m,7.)�;' '.l'Jl?:1 j'i0l? c;,; 1'�17J '!)" c.nm'7.)N :l'i' CN '::> C:I 'mn:::l i:lY ,::>:1 c'n.n!)ii 'l? i,m, 1i��' C.n" 1 ii31'1' ,; T'NI7J '7.), mYI7J7.) i� 1l?17J7.) C;,:::l .(93: 1 864 "" 1�;'1) m'!)1 ml7J7.)::> ," N 0'i:l1 '!) ,l? ,N'1Jj'i7.) i"l7J' 'l'l?:1 '3117.)i! i" 0'l?i! o!)m ,m;::)O 'i:l1:1 17.)::> '::> ' : p:ll7Jn ;::> N'; ;'7.)I7J; .n'l?, 7.) i! .n7.)Ni! .n!)'1i " ,::>-,::>17J ,.n'i7.)m .n" ::>.n itln ,':l'OO:l'� :m� 17Jj'i1:1�i! mTI7J m':I �i�' O'I7Jj'iii 1'm:l117.)' C1N;' "n, 0" 'l?17.) CJ'N 1'N 0'i:l117J pl7J ,i!�::>n:l im" l7J'i1' 'm,i' ':!l:l N:I y;, ,l? ';' ,mi! ninò ;,17Jl?N ;'7.) ':IN , 1.l)7.)1:1 O" 31ii 1" 31 C'1�1l?;' C'�I7Ji! N:I:!l 'N 1'l'31 NI7J" 7.) '1n' N' C'I7Ji'" n!):1 i11;',J i1!)�;' 1m'i!:I1 .(341 ,CI7J) ' c'm' 131:I�::> .n'.l"!)1N;' i1l7Jl1i1 ,m17.)N' 311� 1':1 ;'1i!);,;' '17J i"l7J' 'i:l1:1 ;'l7Jl';'i1 1m'7.):::lm"l317.) Cl N':!l7.)' il7J!n� 11::> ;,1i!)il . 1 8-in 1 7-il ;'N�:1 .n'!)",Nil i!:Il7Jn�:1 C'7.)'107.) C'�iT' T'N n;, ;'N'ii" 17J N'N .il�:!l31 'J!):I .!117.) ,31;' i1:1'�n::> ,mN C'Ni'i' CN m,;,o '17J l1Im'7.):1 '17J ;'1l;, l1" l17.)' 1:1':::l ii�1i'i1 1'317.) N'N 1J'N m,::>o ,17J l" 1l17.)ii 'iiil7J ,1::l17.);' ,C1i'7.) , i1'7.)1l'"1�ON::l 'l?17.)i1 i'10'l?' m.n'l N'1lji� i"l7J' '�N �N' 'l1" N" � " 17J il7Ji'i1iil7J ,ijin� .n:lI7J' 'i1':::ll7.)i1 m'1'7.)" i1 m�::>nii I:Hn . ' : .n'l" 1N" � iijmlii ,'C'll l'l?7.)' i!)O' ii�1i'i1:::l m:l' 1:::l' 1NI7JJ il7JN I7J'N ,;" , C1'ii 1Y '.n'�Nil C::l��' C;'il? I7JU� 311' tÒ C" "'"i1 m1;'.n .n:::l0 1 cm,;,n ,� N1:1' ';'1' " 'N ,m�':!l31' mN'!)] m'1; nn:J i:;)i1 '!)' m7.)" O 1'::>'i C')'):::l .(1 29 ,t:lI7J) 'Nii1 Niil ';' 'ii iil7J317.) ,l? C'�i�1 'N 1':::l;' C'i!)Mii Cii , c.nl?un .n'l?�I7J�-,nm i1i'i:lil i.n17.):l/ .nN ,1'!)'iiii 1i' 'l' ,�i'I7J� m,;,o ,17J li'iJ'7.)iil7J i'!)0 T'N ii:::ln7.)17J '!);'i ,m'7.)N' ,,,,'J:J 17.)'31 m'�17J i:::l1 ;' ,'I7J!)mii '31'�i1 ijin�il m;'i::l '''n7.)i '17J :::ll N mi31ii::l ';' CN ,'3117.)ii ii'n7.)ii '::1l' i1�'1 .n':I,'n ii1�31 .iimN i'in7.) �N - ii'n� CiNJ7.) i'l'� , '17J�' 1;' .CN1i�07.)N n!),i'.n7.) C"l"11.nil C"l1'31ii i'i1::l'n:J Cl ,"n�i l" ::17.) , 1:1':::l •
•••
•••
•
••
•
. 102-95 : 1 974 ';'T'::l iil't' - ' t::l'Jl !'lI/Y1 't::l';'l't ,no' 1" 1::l'm l't" lp� ,"l/l' ;lI
12
m�'i1 m;,7.) .n'm'N m317.)I7J7.) ,T:::l'�;' , C" :::li' �ii1 ,,:;)17J 'll C'l" ;'�ii ,m,;,o 'i:J1 ," ;'7.)' - mi'l7J' N'N , '!)iO" '!)il P':l/, ;;;, C'l'm Ol'N ,.n" " I7Jii1 i1mn!)il ,.ni:J"il C:!l31 1N ,'311�ii ipn�ii '�m.n ,;, .nN Cl7.)N i'::>T7.) m'N l" m�il .l?:J�ii '311�:::l ii'n7.)il , 'N�':J N'N ,'NipN::1 'N::l N' C'lil7Jii C'311�ii ,17J .n!)ml7J7.)il i1::>'"1;'i11 ii:lniii i117J'i!)ii lO. '''n7.)i '17J 'i'1 'J::1 ,17J .n'0'0:::li1 i1l7Jm.nii .nN ,P:;'l-'N ; 'ii'� ilNiJ U'N C'l'l7Jii l'1�ii '�,nn .ni;,m "110 Cl 1N � '31:::l N1ii m,;,ol7J n!)pi.n C " i' N' ,il::1niii .n'�O'lN7.)'i1i1 il':;)l7Jiiil 'l':::l,'''n7.)i'l7J j'i!)0 T'N' ,.n'3117.)i1 ;,'�mi�ONil .nN 'i;' mi'l7J:::lT'N ';' CN ,"" 'Nl' i'!)i' ,0ii" l"1!)'i':;) C" '1li1 c'�mi�ONii '17J Ci1'mii.n miT " il .ii'�mi�ON:J i'10'31i1 C�l? ;31 N'ii ii!:li'nilm , �'i':l/ 1N i'l7J' ,0ii" N T�i ,;, i'N ijin7.)::1 i'iO'31il '31 ii!)p.nii' '7.)1l'i�ONil ijin�:1 i'iO'31:i 'l' i1!:li'nii:i 17.) i:J317.)ii m'!:lil-T:JN m'n:l::l l'ii i1i" ��.n7.)m ii'i��iN'lil 'ip� 1l'N ,'N1'" :::l'ii' ,N1ii � N 'i�7.)1N'lii 'T:;'i7.) N17J1� N'ii :i'i�7.)'N'li117J N'!) N'l:>N T'N1 ,iil7J1nii .n'311�ii mn.n!).nii' 0'0:::lii 1 .m';,o ,17J ii.n!)jinii' '7.)1n.n 'll7J inN' 3117.)ii C"I7JNiii ';;il C'"1:;'117.) 'i::l1:::l 311� '7.)1n.n 'll7J iii:!rp:::l m,;,o ,n1n1'7.) m317.)I7J� ,Ni'''' ,n iii'n:::l' o n', i1l7Jp iiiiN;" .ii'l" 'i'N'��' iii" lN�1:::l: C'!:101J ,iiji'�!:l'N TU;' , C'inN C'311� Cl ,iWjiii m1N:J ,i';,m, ii'i1 'i;"� '''n7.)il7J n'li1' 1.n'), ,'Nii'N:::li1N:J N' ,m n!), ,i1i" lN�'::lil .ni;,ml7J i1,"n� 117J�ii:::l1N .'i;" :i'l1;,tm ,iii" lN:;)7.) ii7.)i1' ; ipn7.) '17J " 1lii li;m�:I 'T;'i� NI7JU;' i1i" lN�'::li1 :i'"n7.) p� inN' 1'� 'iiil7J mi' :J,l7Jji' il' '''n7.)i il'ii i17.):;' 131 ii!)'i'l? m131;' m31�I7J7.) 17J' Ni" " in cm.n:::liii'n:::l'17J " 1l':!r7.) 1nN ii.nl? in 131� iii" lN�i:Ji1 l'17.) '"1 :i17J ,mmnNii m'311�ii m'm.n!).ni1" T�m Ti!) 'iNji ,.n'li1i�ii i1ji'lN�i:::lii ':::lN ,17J " ijin� mri'� CiOi!) Ol' , im':::l C" '1li1 •,�" ,li':I�J'l ii:ll'17J CmNI7J '!);' ,in l" m� :Jml ,'m" ".n '17J T31il CI7J'iii nnnl7J i::ln07.)' 1 1 .1'1 mi" 17.)i'l7J il'l'i7.) N' il!)1:!l7.)' " l'l:::l 'l'17.)i1 ijin7.):::li" O'Yii 1ll n,;;,o '17J ii'i" �'l:::ll7J ' 1m'7.) 1"]l' Til ,i1?l'�i m,;,o .ninn .nNT .n�i31' .'N'!:li�:::liii'i'nii' i'O'N 1")31' 'l1" N'n i'i7.)') Cil7J iN;' : '.n'l?,nii i" 7.)'li1 .nN ,c.n�'.nn:J lii1 C7.)'�'31:I Ti1 • 'Y17.):i ii'n�ii nm::l i1'i:::l1 nn!)::l •
•
lì 7.)? �::l, � N? c il :I ::m �9� 1, � N'�ì' C'?':;Ii;1 � n 'l" 7.1 c'�; Ir� '1.=t"!:P C i] :H� 1,:Iriil 1'iN .��::li1 ' �ll.� I,l??�ij w,� i ì1 7t:;l ; (305-302) 'iN C ��,? 0 vil iì:p�� IYJ�i O ?�:P 'ii' �? ; (3 1 3 - 3 1 0 ) .n?�'i.t:l T'�� C �ij ' ì n :p ':;m I� N� � C'i'?9� ,���� C O�i .(320-3 1 8) C IJ? T'� C O';=t� . c ��7 M�1-� I,C�� ' �W:p 'ì' 7t�
N'
.363-348 ; 1 964 ; 144- 1 30 , 1 8-;;' 1 7"ii iil't�::l l"I'!m'l'tii ii::ll/ll"l�::l l"I'lI'l.lii ii:lnii�ii ii::ll/ln�::l 'T:l'� 'p l't1iì lI::l�ii 'lI'�; iiP'��l"I�ii�' ii" ��'l't'lii� 'lI'�ii 'pn�ii ;l/l '::l1:lii T:l'� !"I1::lllii '::ll? " l'tT�il ;l/l l"I1'n'�nOii " I"I1'3Iii iil't" . ( 1 44- 1 30 : 1963) " l'tTl'tii 'n; , 18-ii iil't�::l l"I'!)" 'l'til .( 138- 1 3 7 , t::ll/l) 1 8-ii iiK�ii l"I::ll/ln�::l 'l'? " pnl.l ;l/l O�1p�
lO
Il
':� ii?iJr;n\� ,ì� I rj!J ,.��� c � ," l)ì 7:l �Of iiJ;l� l'�'W N� N':1�') " i" Yii ii:J''IN:::l ,:::lW l'm
.(295 -293 - 'n OR :::IiJl
Yii'm7:lW:J m,Yjtli'l m'17:1'ii m.�ii C:lrY1 i'ii:J'I7:I " "," N iiTn7:1 N'Iii 'iÒ'i'ln C" W'" 'Wi'1 ,:::lW : ii7:lN" i'I ,W 'i:::l'7:lii �i" 'tljli'ii mii7:1 'lI ,ii" N:::l' .,::1, i'll/'::I:lr7:1 O"''Il''l'\ii 'ii" iin C" W" ':::!T'NW i'l7:I" ii m'n:l7:1 .ii" iim T' 7:1 ii Wtll 'Y 1'1'7:1,1'11 1'11';:'0 Ol/ O'i':lNlii 9.0"l':lii '7:1' ,W n" ::IYi'I 'Oj7:lii m'tlo, 1W7:li'I T'l/7:I 17 i'I,':l':J mN" yn'l1 ,w,,'n " 'lI n:::l7:l n07:lil ,,:l,:l ii 7:1'7:11'1 ii m17:1Nii 'lI 'Nii ml:lY nN OO:J, W'W iio'nnii n"n1 Cl ,W ijiii nN 1;:':l 1'W7:I7:I ,"n7:l" , Pj7:l' , iiw,n m'N , " ::>Wii P'l/ii1 'im7:li'l ,l/ 1'\'1 m'07:lii ,'W7:I, . l::> .i'I':Jjiii 'w ijiil nN: r'jN 1'17:1''107:1 i'I1'7:I:Jj , C"l':lil '7:1' 'w n" 1i'I'iI ii'!jjO" 'tlil j::l T"l/' C':l"n umN Cl'\' - 'm:l:l'iI m::l1n', il7:I'jiil::l iI'NWii nN: i'I1ijin ì:lN "n:l l':l7:1 " 7:lN' 'WN::> ,m� U'ii1'NW '7:lNlW . iI'::Ijiii ,:l7:1 lill/'l r::m U, ji'no' CN 'IN U,'W ,:l7:1 ':lil/ii ,nNii1 n7:lNiI ,nNii T'll/ ,� " jin, c'::I"n umN CN 'IN ,ntl'7:lj mN ',::17:1 C'Nntlil : �"wn miji!j pN "n::l) 'IÒ CN , C'N:lr7:lli! C'1nNii 'J'Jl/ 'NW7:I 'l'�N iiTii T'll/::I " 1::1ii' 'w 'W" Wii v,n::l 1ii1 il7:l1jiiiii 1W7:liI:1 Tii ,n'l/7:lW7:I-1n ii:1iWn l::> 'lI ::l'W7:I Nlii1 - (77 ,::> " ,'7:I'IN ,N' CN P'l/ii 1'1:1 1'n'iI 'lI " vn, 1':1"n ilN ON ,nl/" 1w : PWN'ii 'l/Wii ,n'" wii ii'::IOil 1" :1 C" ::>Wi7:lii C'J'Jl/ii T7:I " ii7:l" ii1 iiTii l'lYii 'Y " vn, " 'l'W ii7:1 C" :J1ii 17:1 iiTii ,nOii n,'nn::l 'n7:l1vil ':1'1 im::>ii m::>, mlWii 'n, 'l''l/ " pn, ::l'' n C" :lV7:lil 17:1 ::Iwm, ilm7:1 iiT " iI ," pn7:1 c'l/n7:lii1 .'1 1::1 W'W il7:I T'll/ii :J1'n C'N'7:liI ( 1 1 1 ,OW) '.ilWl/7:I:1' ii7:l,n:::l " l/::I .w,n ip'm:::l N1i'I 'iI" iln C" W','::I 'pn7:lil n�l'O n',l/17:1 j::lW �Oji�l'jiiiW �ÒN ,pn7:l' p" lN C'Ylil " ::>Wii P'l/ii1 'pn7:lii m:::lT ::I ,'W7:I, ,iI" jin l::lN "n::l ',:::l, 'YWii 'w 'W'7:lnil ji,tl:::l ,n'WUNii ii'lÙ'I'O'nii 'w ::In1ii 'iN'nii1 ,'"'l" N'n-'tll0'l" tlii 'jin7:lil NW1j l/'tlj7:1 " mil7:l'l 'Nii m.Wii' 'lj" I'P'�iI T'Y'�ii 'w �Ov�l'v:::ll" ::> N::l ,'lWii ,ii.nw UOji�J'Iji:J iji,n::n - 'pn7:1 C'INJ - il7:I" UOjiUl'ji:J iji,n: 'iI" iln C',W',': 'Y ,,,,:: C'Y':1�7:I 1'11" 0 ',:::l, .N v,n r'jiO:1 'l/'7:liI 'jin7:lii 1'11)):1 1'11" 0 " :11' 'mi" i Cl C"1WY iml07:l:1W ,w,n �Oji�Jiji 'lI' ,�ji" tlJ'ji1i 'w C"'N'UPNii C'l'l/'lil 1nN .1'11'::>0 'w l'l'1)17:1::1 ::Ii'P7:1 pl::mil" N'tlN ,'iN'ii 17:1 .m,w 'tliN ':1v' C'lW'ii C'JiY'Uii •
•
':l ,l"" ::1' c::m ':l1' : ( 1 1 6 1 ) 'm::1::1,n m::11n" 'Clin�n nn'l1!:>'::1 11::1n 1::11t ni,n' 'i::1i ,'111� ' ,m�i c'l11111m'1l1 mil0'W 'lll� llt [ .. ] n" :17 :I7::1�m n�:lMn ':17 i1m 111" 0' n'Wltil 1l1i'lr' n" nn� Ci�n ,ii'wm m�nn lii ,:17 n��m m�::mn lii� 1m� mlm, ,'�n 1::1 C'imI;) c m , m ':17 m c'i::1"" mI;) m n'l' iWIt" n�:lnn ni::111 1i' ':lwn C'i' i1l11t' n'm ,n�,n::l i" Tnn, 1i' ilri'n 1':l1l1 ':17 cm1::1l 'll:l' : 0"1I1n m1i'll plt "n::1) ',m':lO::1' n�,n::l 1n:l7i� W'1t cilt 'l::1 c" i::ll mn 1'1:17::11 ,n1�nn n'::I'" 1i' .
(55
9
li'Y' P'Olii P 'Y' ,n" N" ::INn m'n::l7:1 'T::>'� C'P� 1'110n,n m'17:1'iI 'nw .iI:1'ii�iI ilW�::J ," 0'7:1 1'l:lì7:1 iI�'l " nN lì,m7:1 p' Cil7:1 1n� ,::>'W " pn�, iN 1'11)':10' 'l/7:lW P il':1pil ,,:;, il7:I" ,'W T'N - n'N" '� m'n::J7:I' P'tl�iI m'n:17:1W ,NpY N' .n" N" ::JNl:l m'n:::l7:1 1m i"ii min7:lii ')W: C':l1'ii p::Jw b.l'On'ii n::>,l/7:I:1 Til C'" ,::I b.l'm, l" W'i ,'Y7:lW' N'il 'Y�W' n'lm, iiJ'n::J� n'T::l'7:liI m 7:1, il N1ii c,'w 'iil/ " "�':1W " Y:1 .iI��l/ il" ::INtl::J ,n'mi' m'n::l� n'i::>' 7:1 ii m�'ii �1ii ,::>W Nji1i' 'ii" iin C" W','::J " ii - 1Y"07:l-"'" " " N::J ,n' Cl 'N" 'Nm " N'i::JNl:lil " v!jn::l " �iiii .,w-" 'w " 17:1-" " '::> Y'l:l,7:I N1iii " vl:ln ,:;,W, w' 'ii" iln C'1W" '::IW '1Y::l : nnn7:lil ')W 'w C�'''O::l "" 'lii m�O:::l" 1::1 'ìU'::J ,:;, " T'N1 ,??:;' ii m:\rO:1 Y'lj17:1 ':l17:1W T'� - 'W" " " 'l" N':::l7:l ii N,m ,ii m�o::l 'T:;" 7:I l'N ':l17:1W, ,::>W T'::IW 'l,�'nii " N'i:1Nnii Tì'7:I'iI 1'11'�' .iI" 'YiI 'w 'tl10il mlj�::l " ji!:ln m 7:1' ii p::l:lN p' 1l'::J il':1jiii" ,n'l111' m'n::l7:1 ,::>w, iI" ::lV7:1 1'11�' b.lìW 'm? " "�':1 ,(::Iì' N '!jO::lW " ,::1, " ::Ii'� p::l�N) iI:ln7:l,-m" " Wii m'�Numi'ii n'Y::l' ,m"iI mon .O'O::J l:liW T'N ii'::li'iI' .'i'I:lI " l7:l'::l iI" :1i'7:I 1'117:1, ,::> ,,::l, 'w m'7:lN' ,l'N " r'jNW 'pn�::I T" ii N1i1 T'N 'i'n7:l' 'Y7:lW 1'::J ( 1 26: 1 9 8 1 ; 1 46: 1 972) " , mi' 1m (37: 1 9 5 1 ) '::Im, Tii C':;" ìYW N'ii 'JìW' p::l�lÒ nU':01 ,vn� 1'::l ,i11iN:;" ,n" N" :1Nnii il ,:::1pii ii Cli ,'10' 'ì�N::> 'jìWì ìi::l�� ,'Y�WW CW::> ,'W'" n� " ,l/, C'O)7:I 'i'n7:li nU':::10 , '::>W , CJ7:ll'\ .,:1,:::1n'Jw'n ':li, nw" ww CW::> cno'nn::l iii' iii C'7:I" 'J'W, ì'::I:l� ,'Y7:lW '::lN ; Ci'W m� " 'Y' c'om ,::>W ì" N1 ; " Y' ',::l, nN ilm, ::Ii'NW CW::> Cii" ::I, nN iim, CÙWì , m, m C'7:I" ::Iì'N ',::l, nN C"" ::>T� ml'::IO ',::l, .ml'::lO no'nn, 1'111l1::17:11 nmw mO'!:ln C'l':lr7:1 'jin7:lì " 7:lmm nN Wtln7:li 'pn7:lii mll::l iI"JiY'� nN '::Iji� U'� 'W" ':::1N ,n'Y'::I'ii ii" Y7:I:1 'l/�W '11:11 " l7:l'::I ii" ::Ip� 1'117:1, T'N ,il1'11n!:lil m 7:1, il ,1'11" 0' Cl : T"lY�' 'jin� '�N Njiì" N' ,0'0::1 T'N " !:lO::lW 1 46 ,,7:I:l1::l M:::1'7:lil ii'::IU:1 iI"�' 1'11';:'0 1':1 " , m,' 1'1YW ii':1vil') Uji" !:):!iP::l 'T;:" 7:I " ptln ,pn7:l" ,'w, ,7:1, ,1'11'::>0' Cl jiiì : ('N" 'N �'i " N'1:1Nn .'ii" iln C"'W',':1W 'N" '�ii ' '''f::>'�iI �P" tlJiVii 'ìY::l .'Jì:l'n N'N iJ'N min�ii 'JW 1':1 P'7:I'ilW ,NìtlN ,':1'107:1 C" W','::I 'T:;" 7:1 ii Up',njìpil " iI - iI':l11 iln'j 1':1, n'7:lì'W' Ci'W 1':1 Niil 'iìY ,,"�f::l ,'� ,1'1'7:1,1'1' ,'w 1'::1 N'N ,i'I:" T" !::l1'W' C" ':1p�ii ,::Iii" 'W" j'::I ,C�Y: ,U'N 'iI" iin mt'f 1'�1i '� f 1 13' : 'w" lY'�W CW, ,1'11" 01 n'�,n, 1W" i ,:;'W p ,n7:l'iO� ii:1n1ii::l " c'jw, n'l'ii' InYtl 1"1n' '!J m,::>o, n'�,f.'l I iI'Nii ' ì1V'� " 1:lr 'l1V ':l'Y Ii1J'N'f.'l '1VN ,Cil'J':1ì ," ji'Yii C:::l" N M '::>W:1 C'N" 1'11'::>0 Cl' n'�,n Cl .(392-388) '1V�� Ti:1�.n71 'W" T':::1W 1'11,nnil ,1':11, " '"W ii7:lW 11Y::I ,C'l1'jiii '1,mmw m ,'n'�Nil :'Pil 1'11) ,C:lrY:::1 l" m�:1 ,::1::> ,P�' . '1'1 Oli! ,'O'O::lil ,'n'��ii ::::ì'jiii 'w ii'�pl'tl �,� 1)'1' ,ii'ml'\�im ::Iii" 1V' � ''1B7 C R nn !17:1ii wnl 'lI '1ji'Yii 1n7:ln'7:I W'N::> ,:;,W nN 1'1'7:1,1'1 l':l� ,'W PWN'ii ,ì'W PWN'ii "" 1)17:1:::1," ::Iji�::l ,':;'W " Y::I .( 1 0 9 - 1 0 8 - 'n�l 117:107 nt1? l'�'W '.i;l7?07� 1, 1��� Ti7:l0-'l} iN'::I=? n' �1.tl /'l)'Wl 'W�� TiJ ') ili V:::lN 7:I::I iil,nn7:l' 1:::1" '::> n'7:l1n nN l'�7:1 iil':lr7:1 ,ii'W PWN'il l" U17:1:1 ,N'il ,NW ,1'11'::>0::1 ì'1i1 Nìii1 ; ( 1 65 - 1 63 - " �fiJ ,�� ':;17 •
•
•
•
•
,
;
;
0
T
T ; -
"
;
'
;
,
; -
,
... .. T
;
0
••
•, ;
-
• •
T
','
; '
',' -:
'T1Y 7il�'7 ' ;,7 ' ;, .lì C ''i W'7' 1 ':::l '7'l'ì'i'�0� !)ii l17m�ii1 'C'Y" "n' ,'l" i .lì� 'nn.lì!) C;':::lW C'�Op�:::l'mmWii;' 11'Y;' mpo� np'i:l::JW i'Y:I .'7,W 1;:" !)7' ,i::J7::1 'Jmo pWl'ì' �::I�:::l n�'J Cn'l'::I 7i:lnnW ,'W" 7W i'!)O 7'�;'7 1lml'ì p'ii7 'i;:' ;':l W' - 'm;,�, 'J,'i'Y 1;:,,!)1;1, ,'l'ì'i'l'ì::l ;,lnm ,m' ni'ii" i� ,mml'ì� n'��''il'ì1 T'Y� l'ì7N ';'7';,n C" W'7' T'l'ì ;" !)7W ,i1inl'ì;' nm,,;, nY':::li' ;' T"lY:l Cl '�l Y'i':J .'nY 7im' I;1w ,.lì'���l'ì'i i m'n:l� ,m' n�1W!)' .lì'J'W7 m'n:l� 'im' nI;17::l'W� C;' : ';'7';'il C" W'7' .lì� n m'i:l omn7 ,CWl't,:l i'i m,', T�'i'W ,'i:::l1 fi7' , C'J1W C" i'1fi m7�1lil m'1�i;' T':lW n7:li';'il 7Y 1m .lì",�'n '.lìW 7W ;,�,,;, ;" 1::1l't!j;' l;1y y;, 'Y':l�;' ,m�l't'ii ;' 'nW:l i'7n n .lìmw .lì"'�';' '.lìW1 ,c"i'l;1n l't7l't CJ'l't ,T7;" ''i:l.lì'W '!j:;' ,;'7:li';,m P'�i;'W IÒl'ì ,;" m�, ;" '7l il''i'l'7l'ì n��'i N';' 'n7';,n C''iW','W i::l7:1 'T N' ,;':1, ;'i'�:l ,;'WY�7 ,n� i1i:::lo :;, ,.lì''i,"'7N t:ll�N n ;''i';l' CN) C''i.lìOl c;, '11Y 7il�':1 C"'iU" Nn mi10';' i'Y::I 'nw::I 'T:J'i�n �i" '!)J'i';' ClW N'N 8,(7':;" 7':J� ;,mi T�'i'WW ;''i:l0 ,T'7�"�' 'i::l1fi' '.lìW::IW m" �i;' 1':l ;" ::Ijm 1'iYJ C/\ m 1"JY 'Y i'�Y7 ::l'�'l' ,mm�:l m,w n",;l';' i" m,', i::l1fi' mwy, C'Ol�W '!j:;' .m�Nii;' pw ,mm�;, 'JW:lW m'1�i;' T'::J ;" ::Ii';' 11iY' 11'0);' C�l1::1 C'10� "l:;'� 'W1i' W' cJ�N iW/\� m"'�i 'W im' ::Ii 'i!j0� n ;'i'�" l"l" ,::l Cl P 'Y1 ,im' n::n::lo '11Y 'il�'::1 ;" ':::IN !j;' N" ,'nY-'i l�':l m'1�i �i'Y:l i''i ,ii'i110' ,N�:ln;" ;':J''i� n ni:::l1Y 1l'ì ; ';,,'nn c''iw',' m'n::l� ,W' ';" ';'.lì C''iW','::l m" �i;'� i',n7 .P/\1 .;,'::Ji';';' miW!j/\ C;lY::l Y1:\!j' ,;'!j'i - ::l;''i ,1'.::l1'W - 'iW,' : '11Y 'il�'::J m'i1'i:::l 'im' 1N mn!j m7':::li' � ,.lì''iN'1:::lN !j p:::l:1.: l'ì - ii'n�1 ml'::10 ,'Y�W - ':Jw ,my - l"l'�'i.lì ,C'i - p�il ,.lì'�" W - ;,,'nl"l P'!jl'ì;' m'n:::l� l'ì' ;;;:, ;,�" 1l'N .lì''iIÒ1::lN !j m'n:::l� ;''i1N:J' ;'�1i ilN'ilW ;,� 0'1/\ .'J1W1 ..lì'N'i'N;' m"n:::l;' � N" 'W 'mmN� ;''i''il�' T'Y� i''i ';" ';'.lì C''iW',':::lmmn ;'O'!:Il"1:i ;''i�'W " :::l':::l' mN�l1i ':JWW (35: 195 1 ) 'i::J1fi, m,'i ;,,'nl"l i" m1' '�l'ì 1m 'i::l,n, ':1.:N y;, N':1.:�' Tn'J 'T1Y 'il�' 'w i'i'!:I.lì' ''':::li' � ml':::lO 'w ili'i'!j.lìW T111� Nm T:;'� inN' C'i'�Y 'lW 1N ,"Y�W' " ::li'� Cl ,ilN'il:;' ,'i:::l1fi' m:::li'l1:l' .'Y�W' " :::li' � ii'n� ClW m1i Nm C1i'�:::1'::J1 ,(37 ,CW) "l1�W " 'N1 ,"l1�W CY .lì 1 J,:::Io .lìN inN C'i'�::J ;,m� ( 1 4: 1,.9 8 1 '�N:1.:" i 54 : 1 972) i'i m1' .lìNW iUI::J ,'l1�W CY ii'n� m\ N1;' �N nm� ( 1 26: 198 1 rt?N;l" ; 146 : 1 972) inN C'i'�::J N' p::J�N CY Ni" 'i i'i m1' ;,m� ,'Y�W' i'i� 7W ;'::1, ili'�::1 m'N " :::Ii' � 'i::J1fi'W ,,:JW ;'�1i i'i'!j.lì ,:;,W" 'Y�W' W' .lì''iIÒ'::J N!) m"n:::l� w i1'i::l : m ,,::J':l l1:1'l ;,�� 1':1;" ;'Wi' "T:l'i�;' ':l1'nil i1:::1'l;' 'W im':::I C'::J1ii';' 1'i'i' cn ,:JW Cl' "Y�W Cl .m'i':1.:'il '.lìW:::I ;''':JT'' ;''i:li1, ii'::J��::J cm:;, ,:J:::IiY"O' C'Ol� cm ,';;il l"l"'�';' 'l"lW:::I(�O'mN�'i!:l;') •
•
•
F"" W ; 1 39- 1 3 1 : 1 960 T" �":!l : 84-29 : 1 9 5 1 '1:::!"" : i1l't, ,'T1Y-" "I:l:::!' C"'U7l'ti1 m" O'i1 l1',,'O, . 1 7 5 - 1 6 1 : 1979
8
e'in� i" �' ; Ci' CW:::Ii:::li�;' �,;, ,'i" 'i�O'!)-N;' 1'Y'�;' l"lN l'��;' ,om�',i' ':J ,C':lW1fiW 7'.m " i'!).lì:::l i" m�:> P" !) 'li'!)O;' �'Oi" !);' l"l� C'!)"iY� 'C'"" �'i':::I ;'�'�i 'W "�11� .lìN m1Wl C� - ;''iiN:l' ,'i::Ji::JW m'n",iW;' ,:J CY ii .m" �'i1 '.lìW' : p 'Y 'i.lì' pWN'i;' ii'''n:::lNi;' � N' ,(28 1 -24 7) mn�;, ,:;'::J ,i:::l'::J .lì1iiW : il�ii il'�i'l'!) Cl ;'Ni):;' W' ,'C'"" N" ':::I m�'�i 'W m ';" ';'.lì C''iW',':::I ml'::Jo 'W l"li" �i;' '.lìW 'W ;" ;li'li!);' i'i N'W ,1"JY�1 . ;, � ,_, � r1T'N l"1'i'�'i ,'.lì1Yi;' nwi" .lì�'W;' e'l':1.:� UNW:J iii':::I:::Ii:l'l 'i:lim ,l"li�'i .lìU�"� T;'W m'N'i'N;' l"liO'!:I.lìil Cl IÒN .i1�'i : ii i�:::I ii T;"I'l"li" N�:::In ;, .!iN •
(56-55 : 1 982 Ci') ;' N ' � i bI'::J'n ,bI'�'O' c'w,n , e "!:),o C'ii:1.:' , mm:;,u .lì1� � " 'i� C ��l1 Y'l:!l:1' ,il'l"liW,m .lìN C'Y" '1 C'i'�� UNW 1m�i i'l"li'i�'W l"lN ;" �'i:::l r'iY;" IÒ� 1l' T'N Tn� , 1l"lNi �, T'Y iWN .lì1'!)iOTl>\;' . Tl"lYi" 1l"l'J N' CiN ::J;;, ,Tl"ll1�W N' iY:::I f:1.:1fi Nim ymN nO:J� i:::l:;' pl1 mo), �'i1 Wii' ,,,'n .,n'WUN;' nmi'0;' .;'''N C'Wi'i' C" '!)'il1, iY::J� iiin,
6 1 : 198 1 '�N�i") .lì1l':::IO ,n� C?'il1 , � TI:!: 'i'�;9 ,� (267) [ .. ] e��'� n W1 Y��� (268) m� " 11"1 T1 � (275) .. ] :1 [ 1 ��� 1N ?i-i:lJ Ti] (276) .lì�1. "�1' " � ,'�1' N� ?i ;' 1'� (278) ,C:�'�7 V1 ;'�1: iW� C 1� (279) '? C:�� i1 �l ,C1'i l"l'iN'7� 'ì.1;lQ (280) ? n�?'i.lì �1 11� " � 1:13KlJ� l[j�''i-'' � (28 1)
i'j"Y� ,:J .lìN i:;'i� N'N ,;'N'�i 'W i'JiY'�� l1l:J.lìW� il'N 'C'"i'�'i'::J 'i!)O�;'W CW:>, w!)n� �"N ,ml':::IO 'W ;" liY'tm Yl:;'.lìW� 'J'N iWi' Cl 1:J - i''''!)' O.lìlN" i' "W C;" J1Y'�:::I T'!)'i'Y:::I m�'i.lì�:1 ;'!:lpW;';'W ,'i;':::1 iii:::l.lì�;' ,'ii'n� ":1.:Ni ,iY'i .':;,w '�N " �1fim .lìN .Ci' 'w '1:I'j." �'i':::I omN" i' 'w n' ,C""i7'N'''�;' ;" lìY�:::I ,;'�-.lìi'�::J ;':::Iiii' " 'i:::li� ;,miW - 'l�'i�:J ,.lì'Ni1i;' 1N - m�,'i�;' i1"nin 'iW!) .lì� 1'::J;', ;'Wi' �" ,pl'ì l:;'w ,WlN'�i' 'w i11'i'i'�:1 l"li::JN�i" N:::I' .lìU':::IO 'w li,m�::J m:!l'�;' :1W'l;' nN ,"n�'i y;, ,l"1'i�" ;' im" 17!) ,:::l" ,"n�'i "W 'miiil ,�,'11 "" :l�' 'i:Ji " :J� .lìim� ii ;"IW'l ,"n�i ;" ll"l;' in' Cl C'�1fi.lì;' 'lW:::I''i;'W ,'mi!:lO-'�O'lN�';';' cm.lì:::ll :iì ;''':::Ii' ;' c,nn:::l " NW' N' ,;'Oi:J�::Ji N'!)'�:::IWii" N' ;'Y':::Il"l ;' .i';':::1'� TWin:J' " i11Yi;l 'N�:!ll1' 'i'i'�:J ,j:::l'�:1 ,p 'l1i . ' '' n � 'i "W 1l"l"W'N i1 ):::1� c n, 'i'�l i,l'l::J Ni!:lN :1i�Y ,iipn, N'" " ,:J ;,mni' N"W ",:J' N' Ni;' •
.:::!"I:lWl1 ,i1 ; 38 1 -379 : 1 974 Tl:ll':::! : i'I11Wi1
7
iV1'iV C'i'�::l (8-5) .li",iV :I7::li�' ,iVl�1�i" iV il" liVil ili1iVil r:l1p�:l (4- 2) mi1iV iV1'iV ��::> .!ilm!:l�in �n'�::l ,iVjl'\'�i' 'iV .li'ii'n�-''OJl'\il ilT.liil .lil'\ .iVJ�'�i' '�I'\ (7-5) mi1iV ,m,::>o::> ilmn!:l m�i '!:l::l �p1'i mn�::l ,"n�i CiV ,'O��iViliV .li", iV il iV1'iV::l ilii'�.liiliV : 198 1 1'O1'\�" ) m,::>o 'iV piV�iil :\1,m�, 'O':I7,i "n' n01l .li�" iVil.� i",::l::l '::lp.li�iV '!:l::> .(64-62 l"11 ' ::> 0 'lJJ7if VJ .li ì::>'?L! -'?5 jin (308) [ - - ] lJ!�-'� iN ,.lilJ� �i7?l'31? (309) 1J'7.'�13 il��� 'IJJ"l1? �:17���� (3 1 4) , iJ'�ii l -.li l5 rlren. .li �:jl il�� (3 1 5 ) ip'''1� " � i N ,H{7 il7�� " � (3 1 6) . n� ''-�R- '� -'� C'� 'Wt i lfF; (3 1 7)
C':I71i " n ,.li�� O'''ltt T'� C VJ 0'��:V7J mn: (9) .1K� T�l'37,? : ,p ry? i 7,?,7J�� ,� (lO) ,.li��i il 'IJJ� VJ ::l':;I9 ::l�:;I9 il �n: ( 1 1) .iN"lf: rlx:Ji N C i] '7.' : T�i::l�: ,� ( 1 2) ,.li�1i' i'IJJ�� T:sI ,ìJt-t� T'� ,p� ( 1 3) .iN1=t;l " � N', ,T lJ=t: " 1W '�o/� ( 1 4)
'!:l::l ,"n�i CiV ,'0':I71i "n' 'iV mm nt-t il mi1iVil iV" iV' " ::lp�il ,m.liil 'iV im' p.li� no,) : 1 9 8 1 1'ON�1') iiVl' 'iV 'i:slJ " ii:17 ilN", :A1,m�, ili'iV' il::l1iV.li:I �::Iiì l" m�::l ,.liU'::IO .(6 1 -60 l"11' ::> 0 [ -- ] T�� ' 15 :l7 7Jo/: ,' �o/: N"'l 'O'=l1� (260) "iV�� �15 ,�O/: " i'ry� N"'l T'7.'�� (265) .iì�7if7.' iiO� ,� ," O'� m�7.' (266)
r:l':I7'i " n .iN1=t� " � N', ,T lJ=t: " 1W ��O/� ( 1 4) , i�'1:t�� �l'5 ,T�7.'�� " O'N:;) l'ti il ( 1 5) " .1 �7.' il\i1?7.'i 'IJJ' '1: N?��� ,� ( 1 6) .
.
.
.
.
.
m'1�i 'iV O'l" m�, iiV1' 'iV l" m�iì� " t-t C�i::li ,"n�i i'::I:I7il ilijì�::l t-t,iV ,jì!:lO 1'1'\ il'�::1 C'i::liil m'm, ,.li'�i.li i�::I ,'::>iV' iiV1' 'iV .lijìil::lmil .li::l" �il N'il m,::>o .minN 'iV ::l'O'jì::l ilm�::l il" ::i� ,il.li�':I7' ,mJ'::lO .Cil" 1'\ ,"n�i 'iV '.li'��il 1On' ,:17 i'N .li::> !:l 1 iV 'i::li' (Cl�1'\ ," N�i'!:l' iV1'i') ilr'i'iV�:J ,i"�::1 O'i::liil m'miV ill'\iJ1 ,m'::l1'nil m" �iil iO��il i�� ,,�,::> m'iiV�� .li1J:I7'O il:!::> " ::l" 1'\' T':I7� ,"n�i' .lin' ili:l7') ,ipn�, iiV1' ,':JiV 'J::liil mil ,:17 O'l" I'\'i'::l ,,"n�i 'iV 'J�i P �'O'jìOil �'O" '!:lil ,C1' i'1i Cl 'Ojìl il�'i il'O'iV m:l7��I'\::l I'\'1'\ ,i'iV� il'il 'iV lii::l �Ò m i'::l'n::l 1.li�jì�il .li1'\ l'�m, in::l �1il �N 6.'n':I7::l'Oil iln'il li ili" n:17 n'mi�O il'1::ln.li .N1il 1.lii�:17 nN l�"� ,� ili::l �, 1::>'!:l" ,m'J'�i:::lm" �i .ili'n iil::l ,n�',o� ili'�::l ,Ti'�iVil' " i1i iV!:ll't' ,1'm!:ljìiVil mmt:m, ':I7��N 11':::l l't1!:lN " Niiì 1� ,0'l1'�'i::l mN::l'�il ,::> T':::l� ,m !:l l'iV il " 'N il'l'tiV:::l o'jì" n 1"i:17 0'i�1'�il' il'il 01' '::> T:I71'O lJ'N iV'N' 'J:Ji:17 'n'��n C1::>'0:::l,(20 6 : 1 985) '�NiV T":I:� - 'O" , on', iV' 1/'\ ,'/'\il c" i' 'iV n'Wi!nm mn':J'il ,:si p�il ,ilN'�i 'iV 1.liiV'l� 1iliV':J jì,n ':::ljì � •
•
lì::J'lì::l iM1Ò lì1tJY1/.) O'lTV 1l"ili , I S -iI iI � /') iI ?TV 5 0 - il lì1lTV::J 1::Jlì::ll 'lì'.II::JtJiI lìiil ?.11 0'l1?�'i' .01' ?TV m,/.) 'M�? O'JTV TV'?TV::J , 1 779 mTV::J ;mTV�i? ,,� ,�" ,'iI?'illì O'iTV'?'
6
[! �'�"l� il 1?� " �lJ ' �� ,� " i C (58) ' C1-n m 'lR �'IJJ:jl7: � �.\:1 '"�i;l13 iVJ�r' � '# (2 1 6) ,C:!?� ' �7� �'?� jt1l: � , '# :::l\? R n�iJ , v'x:Jì::ll;l ?? " ?� (21 7) �:I�' � �� N', � � , H;��? 16 TiJ , � �'�"1"� C � , " �ìf (59) N" l ,;:::l i:::l�� :17! l'i, (60):17'1:. l'i' ,'IJJ� n� l'i'1 il!:t: (218) ·�J'�VJ i !,l1 0 7.' ::l'l ��rti '# jì'l . . iii .�i�: •
•
'il" il.li C'iiV" ':l " " ::lp�il :l7upm 'C':I7'i "n' - C''00P'Oil 'JiV 1':::l'n'�/'\il 'l'iViliV /'\'N il:::l� 'Oi" Nil .il"liVil il:::lN UpiN:::l'p�n� Nim ,iljì'u/'\�n:::l/'\ '� m:l�::l IÒ' i1i1:1::::lI Ò U'/'\ i'l'):::l il" ::> nijì'�� ,'c'�m "n' nOU:::l ,lIn�i 'iV ì�i:\in::l 1m ili'jì�::l Til ,iVll'tì�i' 'iV ,C'm'N:::lm1�/,\il 'iV ili",')::> i/'\1.li� ii'n�il .ijìn�il 1':::l' il:l71iil 'iV il�'�nil 1.liJ1�N T'::liV ,:17 mpnnil' /'\" inOl::l pì::lnil' IÒ , N'!:l'�::l iijìn, IÒ n::l"n� n'.li'�/'\il m'�/'\il piV 'iV " :::1p �il nOU:::1i::>T T'� ,'O':I7'i "n' i'iVii 'iV 1::l'-:::l' �'iliV ,il iio'nn, .mll!:l1.liil 'iViiiV ,m,'iV' C'�i1 n:::1iV tò/,\ U'N i" :J :I7'Oi'm ," '::> C':I7) 'O'�" !:)il um'Nil : 'il" iln O'iiV'" il:l7,i' '::> ,i!ÒP 'iV '.li:l7':::li' .C"'/,\i'UO/'\!:lil o"n::liV pn'O':::l" iln�iV' ,U:I71�:::lmpnntm, 'il:ll::l ilil ml�N m'n:::1� im' "::>1iV�i iVU" � C'li.li' /'\'N U'� 'il" iln C'iiV" '::l 'i:l7J " iill llUpiV ,ili::lUm nN 1''01'"' niV'OiVU� /,\'il y::>iV ,ii" :I7il nN ilN''On� ,(::l'''i : 1 945 1'0/'\:1:" ) nim� " iV ili::)niliV ,iVl/'\1�jì' 'O':I7,i "n' 'iV jìil:::1'� 'n�l� ii::l':17 n'/,\'i'/,\ m'n::l� �1il ili iiVì' 'iV C'lì,m�:::l '1'O':::l 'i" ilN:::1 /,\'iliV '!:l:J ,ili mn�::I ,"n�i 'iV 1.liiV'!:ln' 'i�l' 'iV ",iV' ,"n�i 'iV 'JiV Cili.li' ,ilÒp T'�'l::l T"�iV '!:l::> ,1::lJ�� ,1ili : i'ì'i ii1':::1ì .ipn�, 4 ,3 miiiV - n'�'i'N m'n:::l� ,m'T:Ji� miiiV iV" iV 'iV ilU�iVil l1.li 1/'\ ,(CiV) 'iVJN'�p mm, i'jì�il 'iV " " '�il C'''inil n/'\ C'i1iV� U/'\iV::> i'� i:J'l i::liil1 ,17 il:l/'\Ujì1�:::l 8-1 : ' il" iln C'iiV'" il " il .li O'iiV" 'lJJ7if VJ C'ire7.' C"i l$ nN �f .U'=l1� (206 ) � l��� iVJ� T��7J �:::lT::l' N" i ,,�,� miiV ::l'::l i!)'IJJ' 'n ' l5 '� iJ�7.' ml "'0 Jn:::1 1 ' ì'l':17 , cn'�"1 �# 1)1'\':1: n �W i'J;Jin�W � l'3 ," 114 ' �o/� .iiJ:I7:ll11 Ci:l:ì,-,N (213) .(58 : 1 98 1 ''ON�'') •
T ; •
t _
..
T
:
•• :
T
'
T
•
T
; •
T
T
"
T:
- -
•
•
T :
.,'
iV l N ' � jì ilniT::l iV�'IJJ ,',::>n ilN'1: iiNì Nm ," 7.'� � �ì'IJJ i �ij T�:V�iJ il �,: N!) il [ C: �iJ N �' � T:�7,? : j'IJJ!:!? :::l7, T �,: '?:jl] [jì�N? i:;f�7,? iiNiJ n � ì'T:1� 7J ' 7.' 'iN] , ìlN'� il*'1 7.' cii'??:;l ,ì" ?!:! ,� iJ�� '17.' ilì:::1"'iì iilil ':::1'IJJ:17 ,:;, i'#� i � iJ ,il I;.t1l ??:;11 n!)'O�!,?� T'7.'�� C' D'N :;! [ .lii��7 C?'i:17 i;O N?��� 'i' !:!� N" 1] (:::l"'i : 1945 iUN:I:" ) t
T
:T :
, _
','
T -
•
.,.
T
T
:
-
..
...
:
.
.
T
T
•
,:17 i" ii�:::1 i�iV ,"n�i : il:::li ml�/'\:::1 ,i'!:lO N" ,iliV:I7J m'n�l�il m'O�iVilil 'iV1UiV'O' 'i::> ,mi::lil 7 n1)::l mi:l:p miiiV::l iV�.liiVil' im:::li il::l ,.li",iVil 'iV " NJ'l'i1/,\il i!:lO�il m::l':I7-'�'"in 'iV ili nOil:l mN:l 1::>'!:l' .il�'iV il:::lN 'Oi'iN 'J!:l ,:17 " 'i il '00i''Oil i1N 'n1.li�"
�T�tl '�l3 . T�' Yl:
�"!l)ylJ ,��-,� '�
�,
, 1�1:t�� 9� ,T'7;)� � i'V'�� N1i1 ,� � iI!:)::l�1 Wii' IÒl:l�::l ,:::I
iI'I1ì::;lO�: ,',y ,lVm� �'1 iI!:t� ' T
',0
.
•
T T
•
',' ... :
:'
T : ... -
-
'O'Yi' "n'lV i'Y:J : iI" �:l .m:l�:l' iI" �:J lÒ� iIT� iIT O" i::l:l O'tn'i'tm 'llV T'N , iI" �::l' Niil1 , (iI�" iI::l'''') m'ON'i' m:JN"'i" � 'ilVYiI ,'ii'�iI 'lV 11'!'m",tm I1'J:JI1i1 'Y '�'lV ilTn�iI '�::l ,',:17:1 i'"1iY ilY", " i'lV - (':l�" O N i'ilN) mY1l11 I l p "" lVl:lil 'i'lV�:J " i'lV
'lV m:l" Y� m'ìlV:J ,mn� '11':lil Versi sciolti-il 'i'lV�:l ,1" ::l 'iI" iln C" lV'" - - ,mY1Jl1i11 mil1'iI 'jilV�:J ,Tm,�lV ,,',mOi i::lN" O Njiil� I ji'1i�:J '�'lV ' tPY" "n'lV i'Y::I : m:l�:Ji .m" lViI "1l:l0�::1 'i::lilil C� T�::l�' , I - - - -
-
-
v
, C" llV' m'lVN'iI 11" 'ji�iI iI::lI�"'i'1NiI ili" 111 '"1Yl 1" i:ll ilY",::I " iI ,'ii'�iI 'lV m::l�iI ,:II 1::1' m::llVn� '::l'� ,nil) Y"'i'iI 'lV I1mlV�'iI l1", lV ii 4 : :I7"'i'iI 9'0' ,::I:I71ii 'llVii ilji,m
mmnNii l1",lViI 5 " '�, , iI::IN"'PiNii 'lV I1mlV�'iI l1",lVii 4-' m" ::Ip� ('I1::1lV m'l:llVl1 ii�':l ,nil) ii::lN"'P'Nii 'lV iI" llViI 11'�n�, m" :Jp� (' ! i:::lm -ii�' ," "1lVW:::l,nii) :II"' vil 'lV
.('iv'n ii'ii :::li'" I1N C'Nl1ii' 1'i:l::l i" V� ,'i1ml:lii ,TilVN'ii : " N C" iJ'lV 'JlV 'lV C�Y'" ,'::It:m, illVji �, " :lji�iI �" m�ii 11:17l:llViI::I �::I ,'l::l�ii ,'JlViI " 'N' ; iI'i::l iI" :l'ii 'lV 'im"1l:lil m::l�' :I7"'jiil
C" �::I nml:lil m"1ilVii i�:i ,nN'lV i'N ,'lVì' 'lV m" lViI 17 " illV ,'11:17 'i��':l Ci'lV 'lV 1i11 ,TN::l� ' C'Y" " n'i lVlN'�ji 'lV m" lV il 1 6-' Til m" :::lji � , (2 1 8 - 202) " :IIl i" iY ilY", ',YJ ì" i:17 iI:I7", C" �:J nm!JiI l1",lViI i�� "1nN' Tii 9� mN::m ,C" lV 'lV m" lViI 1 6 -' 'lV milV�'iI iI::IN"'ji'�iI I1ji" m ,iI�'i ntm:::l c'nm!J C''''O P'''iI i1lV" lV T�::l� (60-45) •
: iI1ilViI1 ; m" ::Iji� m" lV::I 0"0' C� Cii' 'lVl:nò iliYU 'iI" ill1 C'ilV'" nOi):::l'C'Y" "n' (3)
(2)
n :17 'i��
, ' �� " 'l"l� iI�ì "1] iji7lJ m7? :::lì l.O- iII� [iI�:v.ril�� ì J�:l l1ì N7�7;) 1'# (45) 'm7?
,�7�
i'��� : :::lWl nl �ì' v (46) ,'�; C'7;)�il1
i::l71 " �� (47) . �lV;W:
N�iI, ,:::l��: C'7 ��T# (48) : m;i:::l
iI" ill1 C" lV"
,'�� " 'l"l� iI�ì'] iI�'i ", iv7 lJ 11�7? 7;) T'� i::l7 11ì:::l1\iJ:l� ,11:;;tW , lJilVl
(1) C'Y"
"n
[ l nl$� (202)
�����lJ
�
, � ì lN� 11'i :l7ì C � '� (204)
C:�tl r� .l1 lJiè C �? !:! i'�71 (205)
iI�� ! i:::l1 l.O iI �1 " 'l�15 ] � P�7?: •
iV mn Cl' .1'N� lV' l1:l'n:l , v', " n:l 1i:lil N' ,"n�, 'lV ,'mm�lV VljO T'N Cl�Ni ,'�iO iliiil' iì�lii::l - 11" :ll'iI iI�N'iil Cinl1:l_ " �i'V 1':::l' ,"n�, 1':l 'm'!joil 'i:l'nil 1':1 'lVjìii �V" i " 'Ni "':II� v' '::l'l - O'lVlN'l:l 'NU�Y' i'Il'i il' ili iOll:l 90i' ,m::lT illV� 1':::l1 ,m'ill'NiI m�N'iii im'�:::11 ,11" :lYiI 'iI'::llVilii mi!JO' 'lV 111" 'lVii mi':-l'ii� m:l' 4."1m':::l "',,:1 ,'iI" ill1 C" lV'"
O'ilV" ':l ,on"� ,"n�,lV m:l'lVnil m'n:l� iIlilVN" lVN':::l1 ,11'N'i'NiI m'n:::lil � ,'C" ' N il:lO':::l N'ilV� '''lV' pl::l , C',nN " ì�iV ,:::l::l Cl�N - ':IIi �iI 'vn�, ,'iI" ill1
ii N'lV ,iI':llì 'lV iI:l' ,''''N �'' iln�lV iN ; 1 6 29-:1 C Ni'�O�N:l 'NilV' P illVl� O'l:liillV mlV� ,'iI'�'J" 'ii il' 'Y '�NIY:l lV" l:l�:l :II:::lV Cl �ÒN ,'C" 'N ,l:lO', iI�::lOil TmlV i:l':l ,m''''O 'lN�1iIiI m �:::nn :l ji'Ol7, " O'N C'lV C':-l� N:-l�J N'lV i:l':l ii N" C'iiil'iI '::l , 1 6 3 8 ill7'i' 1::l 'i' ,:II �'lViI' 'i::l ,Y:l"'iI ',:l,:l p1:111i1' iI , m il 1� ilii:-l�::l C':llV1I1 CillV N'N 'iI':::li� illV:II� ' T:::l' �::l' ; ( 1 48: 1950 ''''N :l'' iin�lV) 'N" :::lil 'lV in" il 'Y I1�N' iI:::l" ji "'iNVi ,0'V'l'l:lìji " jìn�r" fjN N':::lil lV1 ,l7:l"'iI 'l7i�' " i::l lViV'� iI'illV , ( 1 707 iI'�li)
m'!Joil C1nI1� I1lj1� l11'�':l ii illV'l' ',"" :l TmlV PlVN'iI N1iI ," n�,lV �'N j " 'iNiIì 11" '::llV� iI�'i'N 'lV iIT im'� fj,,';;n .iI" �':::l ,m':::l 'i::l'� C'V� il' i'Y1i1 9Ni ,ill:l'iI mml1:::lim'� C'V� 'iI" iln C" lV" " 'I1Yi' iIljìillV Niil lVin " 'lV Tmo C lI in' I1jiil:l' �
I11N" 111'3 ilm::lT:l ' lV N ,11" :::lY�' iI'::llViIiI m'l:lO 'lV iIlilVN'iI l1l:li�il l11':-l'::l C" '::llV�iI .illVinii 11" :lYiI iI" lViI ':IN I1N ,"n�':::l ili'lViI 'lV iI'll:l lVii'n, m�" I1:1' ,"n�, 'lV '"1'lVil mllO nm'l:::ljì'OY� N' iIT 'jin�:l 11'l1lmlViI-I1" Ni"'Ojì'" ilV'i:l mY��N:l ,iV�I1N N'N ,O'�I1" iI1 PlV'iI m'n:::l� 11',:ll7i1 ì" ::lI1� 'lN n 1'i:::l.'iI" ill1 C" lV" ':l ii'�I1�iI I1'N'i'Nii ilO'l:lI1i1 iì"" :::lil :l v', 1N ,11�" lj�
mNi' lV' 11'�'i'NiI m'n:lil� Cl N'N l1'l'J�Oil-l1'm'l:lOil iIl'n:::lil � v' N' '::l , n'::liil' iI�'iV�iI iI" �' , illVinii 11',:l17i1 m'l:lOil 'lV iIlilVN'iI 11!J'�iI m'�' I1N 'iI" ill1 C" lV" ':I
'f
ilV�� "�r1lJ ':;.1 (203) ,11�? l1i'ii�:;1
mn ',:l C" 'PlV C" 'lV' 'N�" i��iI ,iI"'j':llNjiil , m1:-llNjiil ,m''''O jiOil ,iI:::lN "'V'NiI pl::l � m '� 111'l iIl 'l:l ,:17 3.ilTn�iI m':-l M C� 1 6-iI iI��iI 'lV iI"llViI 11':-ln�iI�' ,(Versi sciolti) m,O�iI 'lV iI::l'lV��::l .11'm'l:lOil m'n::lil� 1i1ì I1'N" 'NiI iIl'n:::lii � Tii ,,"n�, 11� mN" .illVinil 11" :::l:llil l11"1ljOil 'lV "1lV:l� ,� :::l� ::l �" ,ilN'lV' iY ilN':lillV l1'i'l:lO-I1'V''''' NiI
1'� , � '� 'm' iI�"�I;I: ,� C:� " lJiji? C v'1.1.7;) ,ilN::r ' m 1' # 11'i11�7 :l?r;I v 11 � C:m'1lV
" ?� ! 'i ji7 lJ iI�v :li'" iI�] " m � �7
C'N'] iI'l::r'llV ii ,iI'l�'l:::l11',:l17i1 'iI'::llVilii m'l:lO' 'lV l1lVNiil '�il l1N mnlj' inN " i:l ,iI:::ln 1 11" '�O'iI-l1'm'!Jo ilYUI1::l ,11'lV��iI ill1'lVN" ( 1 75 5 ) pO'iJ� 'lV " O'� l1'ilv':l . C'l'�lViI mllV l1'lVN':l
. 1 74-44: 1 979 T�"'1V : ",'''''''''!:l::! ilN." .27 ,C1V
.il"�1Vn ';1ll"!:l : ilN.,
3
4
' i Y J P i 1 Y il Y 1 i ' , ' C ' Y ' i H n ' 1 ' :1 C" �:1 " n.n� 'iji'Yil 'ji,nlV ,'il" il.n C'ilV" ':1 i1V1' ' lO C Oi'::1�il " l'ti'�Ol't::1il :ì1,m� il 'ili n' iN '.l1im" ili'1il�' T'Y' ,plV�i �:1�::1 , il�ij ( 5 8 : 1 9 8 1 '�l'ì:'l" ) 'iYJ i'i1Y ilY'�'
:
i'::1 l ,C" 10 'i::11 'Y ,.n'mJ�l'i-.n'JilV' m'n::1� im' "" lV�' .n:'lV�::1 mìlV nOtl:1 1::1'::1 'V'�'l'ì lì,m�::1 TiiV�lV ,(87-86: 1 972 ml'ì:'l" ) T�:'lY c" � il lml'ì:l c" 'n.n�il s'iY '"�' i XVIII: 1 927 ml'ì:'li') "i':I:'lJ''' 'lY�' mn CJ�N 1'1 5i 'l'iN'" 'lO 'T�NJil illlìiil' 1i.n::1 .nN "" il ,i1V1' 'lO "" m�il 'lO plVl'tiil iV,n;lV l'ì'N .(83: 1 9 5 1 ; 3 6: 1 928) i:lìn;, (T"Oi
�
1'miilV '.n1V 1':110 , �Y�'" ..J
,Iil
l.. l'i l.. l�il milm mi�1 , (2 1 8 - 200) mlilVl'iiil miilVil 1 9 il'i'V Y'::1:'lil 1" YlV , OiJ i'V� lO' , C1'10 'lO ;"" m�::1 m" ::1V�il mi11Vil '.n1V' mlilVl'iiil ,( 1 5 80- 1 5 2 5 Camoes) lVJl'ii�V 'i"i�ii::1il iiilV � il .l1i'1V� 1 6-m 1 5 - il m::1l'i�ji1l'iil
�
_
,Y.l1i':'l' ,i'l'i m::1l'i�jiil'i '.n1V 'lO ji"i1� Cì"i.n .(1"�i-W" i : 1 94 5 ,"n�i) 'C'ili pNlV' iii?�il .nN "ì'il , " -::J.n'::1 l'i:'l�J - 'C'lIii " n' ClVil .nl'i l'ilVim " f1 n�i 'l,' illVY� ,(3 1 4 : 193 7 iJ'lV�im) 'im,v i!:lO':I :m::1:'lJ"" ','::1 mllVNi' COii!:) Cili.nil "T.:\i�i'!:)il Cj�l'i " , " ,Y:I iln',,� 'iYl i'i'Y ilY",' i1T C",i.n 1':1 ill'ii'lVili11 ; 'C'i'lVil i!:lO':I l' im�i •
.l" m�il 'lO 111VNiil ji,n, 'iv'Yil i'ji�il
i1T
i Y ) P i ' lI il Y i ' ,i�� i'11� ili'ii] " [. n� � il �ì � ì ji7 t! .n� � T' � ,.n �W il �7 �l?'J.:l t:l7 .ni::1wn� ,� " ,.n� ? .nì 'ì '�:;l ì W�� C ;?pìJ T'i' , �. ì J�� .n;Yi Ò N. ,�.
�
,.;o� ,� :
.n !Ji! c :t? !:i ì'!;l7� ,w i?W c" re� C"' I$ .nN �f ,�":;l� m��� i W� T�f'� •
,�::Ji" .
, 1jìWl '''��ìJ " �ì' C 'W :17. �, c:� 1'*' . ':p im' il��.n'. ,::1 " !Jì i'? C ry""!.1� , ì Jl'i � 'm C:lJi,�w ì'� m.nl?'7 :I,nil M " " " 7 , !J � � " ?� ! l ji7 ry il �v ;i� il
,�
T
:
.'
,ntilV ::1,:;J i�W'
'n ,� 1��:;�; ,T��1 1·'� �m:;l: " l'Y ,C.n"Yi�� ilN"� T
•
T
T
"
'
: _
1i'1;l�: il�� !
" , ml" ,l"l" lll':::J
!
- -
�
','
ì::1�W-il�1 ,ì"'WN -
T :
-
�"�ì� il� ,:;;I ,'''�1j .,�� ,� ; ,
;
.�N � T' � � : ijil;1? i�'�l)7 ",� " ,.n;?" ii w�w :1':10 iil'ii' .�N"lf: M i N Cv : pi;J;1:
:
T :
' ''? � :I"l:!;
,.n � ? C'ICI ì'� c � C'�:f'� il �l:
n;l W '''.pì .n�l?' � � ," 11ù ";ll?' � .ilJY::1.n Ci�i"-'N T :
:
�, ':p '�7� � ��' � i� l'i"' � � , Pil'iJ;1: �, T V ,U' �W ' ;1� � ::1 'l 1 �t� ' :p V'l , c: ��
�" ,.,�.,�
T :
: -
•
" �;
" ��
,.n� 1i' ìw�� 'iY , ì lN"� T'� ,m N·' ,T !J=?? ì'1W ':;i�.v �l'i 1=?�
( 1 06: 1 9 3 1 ) l" ::J�J'l bl'I{'::J1:) lIlJi'il I.. l' I.. l'I:) blU'l'1 IIV ' I..
1'�
;
1 72 : 1 9 7 9 TI:)'1'IV : ilI{'
.l'1" ::J1I::l ( 1 47: 1 972)
l'�� ,n' Cl " l'i C'l", ' 'llV� milV iiO'�.n ,"n�i .n:l1!:llV ii ì.ny,' .( 1947) i�iON ji 1"� ' C'�'U il 1 n � Cj�N il.n'ii .n'il'lV Nil m'il' il 'Y .nY1m" il1V1n il .n" ::lYil mi !:lO il .nn'�:'l m7'Y !:)� .nY:lU m'N ,"n� i m::1'lV n 1N , ' il" lVilil ,1V1'nlV C'1V'l1 'n� iN .n" 'p� .n'm, !:)o iifl'il N7 .n'.n'� N m'i'p �' ,i�iON ji .n:l7,7 ,'iiilV N'N ,'lVi'n l'i' 1iY-':::li C'1V'1 'n1 ì::1 ii" �'� 'ii il' 'lO Cm:li .n T'::l 1i1.l1� il 1.I1'l'il� mji�' .('-� , CW) il'",ii m:'li!:l .n ,.n' T'::lì il -m::l,.n ii '�ii " , m n'.n�il - '�'ON ji Cil::l ii" ji!:)ii m�.n.n lViim m" �ii 'lO .n'''' Ol�OJ 'il .n::1iji.n T�' ii" �'N '1m', .n'l"!:) ìN m'n::l:l ii.n'illV ,( 1 6-ii iiN�m 1 5 - il ill'i�il ) 'O'O:l mn'.n !:l .il" �'� '1ìil" ':lilTii -i1.l1' .n!:lìji.n:l C" ii" �'� ')::1, :::liji:l il,�.n lVj iT .n iiN�m 1 7 - il ilN�ii ) .n" '.nNjiii il'�i'l'i " ii il'::lnii T� ,pmi il C'1m' ilIO ilYlV , ( l 8-il 7W m:l,.n il T� ii'ml ,'�"::1 iN" ) ,.n'i�U il . 1:PN'� ili" C.n" lVi11 fm:l� lV 'lV�m il C'iYii - m,o� p lV''''� - il" �'N:I C'l:liil ii7'lV ii ii ,,,�,� C" N'� ii" l"lil '10::11.11 l" Wl ,Ò' C" ::1'ili ,.n" iil'ii il::1':lO ii 1,.n:l .n'''' il 'N1.I17 iiWjij " , lO � ClViilV l' 'i' 'Y C'Y'l� 'l'ii ( ) ml:li' C'1�Y '�" .n'il 'i'�' '�lVi ,iim'�O:l C'�" jii m" �il PlV'::J C'N'i':::l 'l'ii Cil ,.n'Y'� il m,�o :l C", il::1'il mi�O :l Cl ,il'mji'l� ji� " , .n'i:lY il mi::10 il l"lN C'::l::ln � 'l'm i:'l '" .n'J" 'nil .n" ::1Yil ili'lVil M' ':l:::l, ,"n�, 'lO .n'm' �Oil ìm" Y!:l " .(i , CIO) 'ii'mi iUin N' ,'�'ON p TYi� ,o"�m l"lil im::1'lVn1 ,.n'p;� 'l·m-.n " 'il'il 1.11:1 '::10:1 '::l'ji� ii� C�ji:l " �' m" 'ji�� .nY:lìj m'N .n'ii� O"ilii 'lO .n'Tl'lV �il miil" i'::lYil ' 1.I1n'� il� �'N 1.11 �il il�i" N .il" �'N " iil' 'lO .n'm::l ,.nil .niiO� il .nN .n'mm m l"l'i" 1�ji'� Cl Y"�� .n:'lp�::1 il�" iiO'�.n 'lO im:l" 10 .nN "ilO i)'N �iii .( 1 9 - 1 7: 1 9 5 1 ) 1N , illV,n il .n" ::1Yil mi!:lO ' '''n�i 1'1V�� il .nN N'N , f" nm PlVN' il .nN i:l ilN1' Nm T'� m::m ,Y::1 i'n�'10 il� 'lO 1:1'::1 'il" lVilil .nYim '� " ':lii' ,'.n�1 ji'�il .n'1'il 'ii il" lVilil' 'lO il"lWii .n'�n� ::1 il" n.n�ii ,10�� 'il':llV ilil .nYìm " " ::1ji�::1 ,pO'1 m Cji , 1 8-il ilN�il (�"v- '''O : 1 980) ,ji::1 ,�, .n'J�i "ii m'.l.n il CY .n'1m'il 'ii;'W ilil' l"l'lV�i 'Y '::11' 1.n'j l"l"Y'� iltl'::1.n ' mJìlV Niil m�l� il ,,'m::l vji::lì " !:)tl lVi" " ,nN' ,,� ,m'il' il 'lO .n'.niì ji'::1'l :l'lVil 'ilV:I� :I . 1 6-il iiN�il l"l'lVN' :I M mNi' 'lV!:)N '.n',m'il ii':llV ilil' 'lO T'llVN' il W ,'Nl::l' ::lN il1iil" il"" ì pN il�'10 'C"J'Y 'iN�' 'ji:l , C'�'l' �ii T� il',jji N:I Cil'm ::JpY:::l il" lV ilil' ilY'''� ilN'lV' i , ( 1 574) il,m' Cji , 1 7 - il ilN�:I - ii ilO':J.n '!:)' - '.n�1ji '�il � i"lV' ,mN� " iln�lV , IO" '�� il" N ,,"n� i T'N ii iiO'!:l.n '::1 'Y .'N'lV ' P illVl�' il �'1lp - il ilN�il 'lO milV� iil .n':'ln� il lV'N 1� .n'v'� ' w .n" '!:)Oil .niiO� il 'lO il" 10�� N'N , 1 8 ,pn�' '::l,'nil 10n', , 1 7 - il ill'i�il :I1'.n!:)� 1)'N ,'il" ill"l C'ilV" ':I " �':I 'l,', N::110 '!:)' ,"Y'�il m.n::110 c'.n:l 1'iil 1ÒN ,'" 'llV'n 1 ,.n' 'l'i'1V ' 1::l illVJ�i mN�i' iln�lV , ilN'1.l p� i"lV' , CIO) il'Yil::l y"'�� T�P'� P 'ji il::1ìjil"l il l"l'lVNi .nN ilN" T�i'lV " ,(27 'O� , 1 22 '�Y il il" lVii 'lO mii nNi11 .n'lV" lV il C'::l, 'lO CY'lii Cji , 1 5 -il ilN�ii 1')'0::1 - il" �'N::1 .n'i:lY 26 : 1 9 3 4 y b,'lV) i i fil'i' 'i!:ltl ." ",� N ' � l�i:l plV�' U'N ,"n�i ':l ,::1110 i�iJ 1" ,(271"10' 'Y:I 1"10�� Cl�N ,1::1':1 1'10 � � �iO� 'Mil " ,T":i:� T�i'lV ,PN' T�'1 N::?1' ,'n1"� il" �'N:I n1'�' ii" n.nil 1 5 - il il N � il C"ii'lV �illV , 1 " mi' il .n'i:lji il .n'j" 'nil il" lVil i m ' p n il Y " � 'i"� C'N::1 " nii C" :ljiil ,.nmlV mii� m � � C" l'iilV'l .n'ji'� 'Nil iii'lVil OY ••
•
•
•
5
iI,ln�i'�ONDiI iii'lllil ':ll' . C'�" O� C'�0i'� 'D-'l? m:lllll ,iIT '1'� Clll" YiI'l C N iI
,'n,'nn c',w." , n�lIt', n ,W 'm" n n�" i'lIt" 'lIt" 'lItn n�,,:s7 ' ," n�, nllt�
•
'i::!:I7i1 ìlllì :J':l " Niì�ONDii om'�iI 'lll,m:l7�lll� N ' il 'Tllli�1' li1'l C N iI ? " :1::l iI'i:JlIiI
:"!i17lllil i'l:l il11i!:lil ,:;" iI'iliI il iI'Nlll' iI':l,'n iI:l1lllil ':1 iI�ì1 1 ''ì:lY 'm'ìDO om'�:1
(1 m" i'iI l'im!:l iN iI!:l1i'iI C"O� : llL" m:1" " mlll1 1'i miYiI)
'1:1 'i:J:17 " lI('ìmOll(!:l 'ì'lll ':1::l mlll'ì 'D� m'n'lll� mT'�'ì:J l'ìì� 'N" ':l T'N 'iii .ili':JO m'il' iI" :1' i1l'N m�'llli m" lll 'lll C,,:I7:J :J'illllii ' iI" Nii�ONDiI iI!:l'Nlllil lll Yl:1i1lllil ' ,'llll ':!l� .1" :!l 'N" ':l T'N' .'n'lll� iI ì1'Y'ìil 17.:1 ." 1i'1' 'm:liil �0i'�l'p::l ," �l' ili'.l11l � ii:>'Nlllil lll Yl:Jillllil ' '1:1 illll� �ilil N'lll iI'n'lll7.:1 iI"!:l'�� C'lll'ì ìD7.:I iI:Jl:1N "'�':J:l
pm, 1:1',nil:1 ,''ì:l:17 i'lll 'lll ,mlO�::l ,iI'N'ìl iI'Ji�1i' m'Y:J�' ::lilll' iI" N'ìi�Oll(DiI .iI'�O'Di�iNiI m'i'ilil 'lll iI�'i'� ilN O!:lillll i:lY' C'YilyrCì,n:1 ,'n'lll� iI
i ::l ' l'i il !:l
iI':!ln�iI , iI" �'N " iil' :l'ìv::l iI" :lYiI iI" N'ìmONDiI ili'lllil 'lll iI.l110 0:lilil ilDii'iI
'lll C�ii'� iI'Nlllì ('iI':1lllil il mi!:lO /) illll' l'iil iI'i:::lY iI iI"=:lO iI 'lll iliI'lllN: i i::l1:::l m:1" 'iI illll1 l'iil iI'i:::lY iI mi!:lO il 'ii'11i ilN C'ji'017 � iIT illlji il:l 'iI" i1i1 C'illl' " 1i'1i1'i�' '''l'i �i CiI'l'Y'�' CiI'm!:l i'lllil:::llllC'jì'iI C'OlN:" JiI� C'Y.!1) CN ilN�iI iI'lllN i TN:� iI'm" 'iI ':::lm:11 ilN C'Nìiil - 1l'iN 1�� : C"ijì' lI C'�iT 'llll:l 'jìJ:l pl'i:m, ':1U , C'Jìlllil C'ijì11i i1 'lll Cl? , iI'mil ::l 1 8 - iI ilN�i1 'lllC'Ji�lllil mlllliI'lllN i::l illll1 l'iil il'i::lll il mi!:lO il 'llliliI'lllN i 1 ; 'C'!:lO N�iI'ì ('i1iN!:l il 'i'lll' ,'iI�Nì Cì'lll 'i::l1') 'T" ,('iìN '::li1') p O'1m 'lll cm" Y!:l m1ìO' iI l'i'J� ilN ,'n,'n il C'illl' " m:1T:l mìlllN iì lllN i::l ,,"n�i ::l C'Nìin - il'iN 1��ì 2. illlli nn iI'i::ll?i1 mi!:lO i1 'lll n'i�" ììlllN iì ,l? mìlllN i1 lllN i::l Cj'l'J'17 '� M C'OO::l � ,i::l11i" jì" N'::l ClllN i::lì ,C'Jìil'i Nil " N " 1lil 'mi!:lO i1 milll:1 ::l '''l'i�i 'lll ìm'lìlllN i ilN c',m c m ,'mi!:l Oi1 P'i�'i i'il 'i"'i1i1 C'illl' " ilil'i�il mm , CilY', , Cm:1T:Jlll C'llli 1'1'i , C"liì� m C"l1ll 0il " lll' 1'1'i::!' iI'iNiil iI!:l'� i1i'�':1 ':ljìilm , 11'i' Cl C'i�,' m C'Ni'i' il 'ì':J'� :Jii':J iI::!'ì il:1 m''ìN' '!:l'!:l� ilUlll' iI'i:Jl? iI , iI':1lllil il m'ì!:lO ' iI'lllN i ilN C''ìl'iN �ì n nO'!:lil C'm1i1 iI'N " 'N' " 'i" l'i' 'li mìlllN i1 lllN i:J Cn'lìl? '� ilN C'OO::! � ,''''':!l i1i'ì Ni'!:llll ,'ìm,i' ClllN i:lì , C'Jì�llln iIT' iIT C':lìii' lN CiI'mO 'l:lì CiI'llll 1i1:::l iIT� iIT C'lìlll ii , CiI''ì:J 1' 'N'1'N i"l P'i�'i i'i"l 'i1i'O� i"l ,'i1iil C,,17:l l?'�J " ':11 Tjì'�O' �' ,::ni' � iI'iilll ,,"n� illl T:;'iI" N' , Cii'lll'ì'lll:l 'l" 'l'iii ii�" i'N:J , Cill?1' ,'ijì'l?ii i1lll' 1'nlll , illll1 l'iii mi!:lO i1 ':::lI Ò :lllll'i " ,'n'lll� m •
linll( 'lll C':Jlo\i:1i1 C'l�'Oii ::l�'ii i"'lI C',:1') ii:llll i1D'i'iI lI('iI n"'ii ilN�iI 'lll i1l'lllN 1i1 •
'n'lll� iI Cì,ni1 'lll '�'!:l'l ,'N'lll' C Y m1,m:l im':J m" '''iI m'n'lll� i1 m:ll:1NiI iT i1l'n:l�' illl� �' m'ìlll!:l NiI '::ll' .l11l jì!:lO:l ,m� 'n'lll� �Mi 'lllilDipil pl't 'mT 'NiI:Jlllil •
•
?lll iN '''n7.:li 'lll n'll - ,nNi 1nl't ?:J 'lll iI':>'�!:lOi1 i11�YiI lI('ii ii� " Nlll' cy� T'N 1� im' 1:l17.:1:1 ::l1llln 'm::'ìilil C" jìNiI .'n'lll� iI Nlll' Ji1 ':ll' - lNOI't::l T'�'l:J 'N'ìlll' 34.iI" N11':l'1J'lo\iI ilO'!:lilil ilY�lllil .l11:l'llln :J jì�O " �iI' ilN:l m'N (:lìlll illI(T C'Y�iI' 'lI(1:J) iN:1 i!l:!lìillll ilT.!1ii il iI:I7Dlllil . n"'iI ilN7.:I:l iI''ì::YiI iI" Ni'�ON!:lil iii'lllil 'Y iI'i" �'l'til 'iI" i''ìll(iI' iI" :10NiI ''ì1n T"'ii ilN�:J .C''ì:::l1 ii , :1 ilN N' ':lN , C" ::l1i1 ::lii ilN iI'ì':lO� N'm ì'�" n, iI'ì''ì:::1 ':lN ,(iI:lilll(i1-m'lll cmil:J 'lll� ') iI'i" �'N-il''ì:l:l7i1 miDO' C'�'i07.:1 C"i" 'ìN:::1 C':l'�'7.:1 T'li( ,.l11i l .l11Y !:llllil ' 'i�"? 11 .l11i DO il nil�l illlN :J �"'iI il N�::l 1:l':l C'1" :l C''ì'ì'lll7.:1 '�N •
•
n"'iI illI(�:l '''l'tì .ilD'i'liil-il:l iI'�JlI(�''ìi1 ili" � N 7.:IiI' C'IZn'jì C" iI N'li( iI:J C'N:!lì� 'lN C':l'�' C':l'ì 'Y ':::li i' 7.:1 Nim ,n':1llli f'!:l) ,ilmlllil " .l110 'ì'l::l ," l'ti'�ONDiI :l'�'�iI •
'llll'ì '1 m�,1't il ii1:l':lI ':J iI�ì' . C"'ì::!lIiI i1" �'N ''ì'ìilll�:::1
•
•
I<" !ltll ,(3: 1 928) P;)J"7j? , ( 1 926) U"'UtIl ,( 1 9 1 8) f':J1J':J' ,( 1 1 - 9 : 1 960 ; 6 : 1 920) 'lm7j? : iiI<' .(32- 1 3: 1 962) Jll<tIl ,( 1 9 - 1 3: 1 960) 7"mì'1 1p ,(58-4 7 : 1 939) , (326-4 22 : 1971 ; M"'-i"': 1935 ; i "!ltll- I<"!ltll : 1 933: 1 907) P'71<':J ,(22- 1 6: 1 906) ftll1 70 : iiI<' 1/jOP1 , ( 1930) J/jJ"UtIl ,(44- 1 4: 1 928) ':J1n7 ,(XXIV -V : 1 927 1UI<:!l17) l'1:J:!l)'l , ( 1 907) ii':J1U-i:J , ( 1 4- 1 3: 1 95 8 ; 42 ,33: 1 950) l'P7ii ,(274- 270: 1 958) li:JJ':!l ,(M"/j- I<: 1 9 3 8 ; 1 07-90: 1 936) . ( 1 3 9 - 109 , 1 9 : 1 962) I:l1m-p ,(26-9 : 1 959) i11<-P
T::l1/j:J 'm'M'lV�' Ti'1m7 T'I\ 'l<i11:J1 ,1'i1:!l '1 i" :J 'M'lV/jil P1':J:!l T'I< ,(M'P '/j11) 7'11' ,1\:J'iltll o"nii 711 Otll f'7/j/j 'l'iUlp) il",:J '1i:J T!l11\:J Tii:J U71:J 'UO'!l101I<il i10'ii 7::l1< .m1/jii 7t1l 7::l1p/jii
lìl1::1 .1/j:!l11 '7l\i1UOI\!lil 7i1/jii 1<1!l1\ lV/jtll� m i'tIl:J .(m1il:J 7l<itll' Oli m'11:J7 11im'), 0"'l\i1UOI\Oil ::l ' - lì 7 I< tIl � ) ' ii ' !l 1 0 1 W ' 1 ( O " l\ i P /j 1 l\ :!l" ' 11 " 7 O ' l1 U l1 l ) ' ii' i P i l\ " , lì M I\ il l 1 l1 ::1 1 7i1/jii 7 t1l ,'l11" -'iil ,'UJ71<11':J/jl<il '!l11<7 lì!l71</j mil1 'ii111 ,(lI<:!l"'11'''7 " !lii" 1m! 'i1ii' Oltll i'tIlii UOpUl1p:J lìl\ 0'1\:!l1/j 11<" : '''M�i 7t1l 0"7I<i1UOI\!lii mmM 711 T/ji'tIl 'M :Jlì'tIl ii/j TI<' i" Tii' ',I\iil T/j ii'ii 7l10� 1U'lii :JtIl1lì 'i1ii'ii Ol iil\'i:Jii 071117 'i1ii'il 1U'lii ::IlV111 7t1l 0'p1/jl1ii 0'!l10" ii Cl1P'lì 0'::I1iP ii'l< O" :Ji .( 1 7 2 '/j11 ,'mm/jii') " l1'/j'1 iil1'i 1ml< 'lV i1ll<iii " 01n�1 O"tIl!l1nii 1"M:J I<lp7 - O':J,'P .i1l/j/j O'P1ni T/jT::l 1::11 .iim"':J lì" :Jl1il lì'7l\i1UOI<!lil iii'tIlil lì7l<tIl::l 'lìi�117 111</j ; 'ii71I\l'1 'm7l' 0'ltll1 /jii 7t1l iltllM /jil T'11/j 'O"tIl!l1n 0"M'1 '1U'lii :JtIl111' 0"1U':J::I ml\i7 Tlì'ltllii1'/j:J '0'!l10'" p" illl/jlV/j T'I< - ii71< 0'i1U :Jm, lìlli7 - lì'i:Jl1il lì'7I<i1UOI<!lil 11i'tIliitll O,tIl� ,O'P1ni 1<71< O'l<lp/j T'I< 'l171lì'/j11 i:JlIii T/j " l1'/j'i iill'i 11111\'::1 .ii:JT'1<1 m'plì 11:J11\ Ol i1m�, 1<71< ,'iil<l'P" '.17'I<'lìii i'lìllil T� iì1;)-ni'�::1 O'tIll\"lì/jtll 01t1l� •
•••
2
•
34
1':! 'O'O:!il 'l" '::l'O�n " :!iiii .'ii��m,l'\' Mi1 - Tmli!J '.ì? n'Nii mi'liOii ,::l iilN::lli ,::lW '.ì? ,'W ii'�I'\�J"i'NilW ,'iP'PiNii' W'�W ,1::l:! " '0' ,pn� "" i'::lOii' �'l::m:1,mW'lii 'liW '.ì? ,'W n':l��J"i'�iiW ,'ii'!Jm'l'\ii' W'I'\ " '1'\' ; .ì?1:l':!-':::1::l 1i:)1,n li� ;?::l mm 'J'� ,i::l.ì?i1 30.'Wi:)i:)' ',::l " .ì?!J' W'W ,C.ì?!J-'1'\ Wi:)i:)li' 'i:)" nw i1:::10 ," li.ì?n '''''J:! lii:)" Oi:) m'i:):! 'i:)111 ,i'ii:!'i:) '�O'!J1�'� P'lli ,'n'Wi:)ii P'lliiiW ',:::liiT " 'i:) ,�, 1:::1 T'I'\W::l Cl ,i:::l.ì?ii '1'\ 1li"i:::l Y:!�i:) m1:l " �i,�ol'\!Jn 01li'i:)i1 'in ." �imOI'\:lii 01li'i:)' " Yii Ti:) iin'i:!i1 nWYi:)' .'ii" i'i!,\, iii:)WW liiW'�i:)1 li'J11:1'i' yil't i1mlÒ ili:! 11:1i ,::l .11:1T' 7mi:) i:::1Y i:) lil'n:!:::1 �'l't , C1i'i:)' C1i'1:11:1 i:!.ì?1:1 lil'n::l:! y:I'l't ll:::1� ii i" n:! m:::1'liWi1if1 C"I;>l'ti'�Ol't�ii C'Y�i'::l l"'Y)' ::l1WJ Cl't ,pl'tl .iilil::ll 1iW '.l�' i'Yii C1i'i:) Cii iY'ii ll't i1'Wi1 mii:)1;> ," l't1:1 iiili:! '::lYii I;>y r:m,w i1'�I'\�l"ill'ti1W n::l'l'J ,'J'i�Ji" W'Oll'\'� , i1i'01l't ,W 01li'1:1n Y':ll1:1 ni'o�1'\ I;>:!ll'\ .liinl't 'l't li 1i':::1 Cii' ml,m m'�O'!J'�1l'tn mT'1:1in ; �ii'i:)i1 M1i'li::l , i::l Y:::1 I;>NiW' C:II ,W if1" w-"n, ii'ill,I;>N::l , T'1:lW '!J::l ,'I;>Ni,�oN!:m ," 'Nl) 'm::lNn' '1:1" C" 'Nil�O�!Jii c" nn 1':::1 im':::l 'mYi:)W1:1 iWi' :II::l pl W'OlNi:l ':l� m'Nii'i:) m'11:1' 'T�:lii C1'W':::1 ii'Yi:) 'J'i�Ji" 31; (im' '1:11 ni:)"i' ii�'i'li' �l't , r�'i'll:::1 32. 'l't, i' 1:1 n c" yn Cll ''l'\i,�ol't:lii C'111ii lil't nWlli:)' iii1T1:11 ,m:!, : C'imo C"J" ll' m" o' 'JW1:1 " l't" �ON:lii ::l'�'1:1ii In'J ii'l't o'�0i'�:! '::l l'mH'i iii:)" 1i:)1 ,i1'm" " li" 'ii'ii m::lili::l " O'-P'i'Y �'nw .li'n'W1:1-li'�O':l'�'l'tii ii"�':ln 11:1 l't'ii ii1:1 ,:!l't .ii1:1:l.l1 li" l't,moN!Jii mi�O:! " '0' :!'::l'1:1 l't'iiW ,'li" i" l'tii' mJ,mm , m'Dm W' : 1T 1i':I :l'Wii'' mt)), 'li.l1" 1li'J ? lil'nn m'�l'I'\" ':l1:1l'tii I;>w ,m" �::lil 'W iim:ll1:1 Wi:) Nlif1 ,'�o':ll�'l'tii l'�11'\i:) W" J::l ," lillii 'l"i " 1:'; m:ll1:1 m'ii' 1;>1::l' 'l'l'tW 'n'W1:1 �n1 Tl't::l li'll'l::l'O�il :IIi" i'ii " mi pw, .'C"'i" W o'm'1:1' Cl"W1:1 ,':I:IIii '1'\ i1J1�' 1i',n:l l10J ii" :l':l T':lW 'i'�il-n�w 1ml't l't'ii " l'\i'�ON�ii 01li'i:)ii iJ?l't C'�0i'�:1 n1:11l n::l1li1:1W iiJl'::lii '::l l"l' ,m1:1' 33.nlii:)Wlii ':Il' mJi'�O' n'1l'tl' n:l'l'tW T':::l , iili::l'�il' li'n'W1:1 .l:l':II, ,1:1 C"l" 1::l'O:l C'::l',nli' l'ii'1" i1J'N
. ,:,.H. Au�en, 'Dingley Dell & the Fleet', in Selected Essays, London 1956, pp. 166-169
7lJ�� 1lJ1i1Y � � ,m::J! l'n i'1n� ::J ?O i1rp / ,W:n77 i1WJ:1 'f:ltVl:' ClJi�/;' / ,nt::ll.9pù,: i�tV� i1�ì� ::J�WI$' ii;;1 ::J�� 'f 7 � " jl'� i1�K/;' / : ll"'. ::l::l� " �: 1 ry� 1l1? n�11!/;' / ,ni::J� C 'l/;' '7 i �l$� TO:;l� / ,tt1i::l 'Y ,'ni� �'!J� T"�� " �" �O�!J c"n-m1�' n!J1�::l ( 1 1 2- 1 05 'W) '1 :l!i15 ::Jl5T� i1;:;;� ;iW:;l7 1�� ; ii'W�i1 'W mm::l .lw/ji1::J i��l' Cl ::J7 C'W, '1�i:; 1� 11{ ,'m::JI{i1' M ,i1!J1i�0i1 n,'m;::J ,W'OlNi!J i10'1{ (1i'7n::l 11{ 11{,,/j::J) w,n, i�1'::l .11{�:; iW::J n" ::ll{� ," I{" '� C"n-m11{ 1ml{ l1ilO�::J ,iTlni17 i1,':m, iW::J l' ,mi1 I{' J1Wl{i:; C'W : p� imò '�'::J1 mW'J�i1 "n, C'l1Wl{ii1 mi" ::l C"i' i1':;W l11iTll1i1i1 I{W1l ::J,,'W, mm'/j mY/jw� on'7 1'�W pn" .(::1" :17 �l 1'i'i1l0) 'Ci1' i'ni1 m 'l::J '�::JW::l' C'i'YWi1 C'::J'�1�i1 m::l/j i�" 'mi!JO �0i'�W C"::l'�I{'�10�i1 C'iWi" 1:;W'::l 'i'W/j W' CI{ '::l� ,iW::J/j (T'1� 'W m1l'� '!J-'Y) 'n',i" w i1!J'�W' '111'::J 'l1�'i' '1�'::l " Y' 11{::J1i1W mi1W::l m"" W' TI{ '::l ,1::J 'C'i'-'�" ::l1W' . .' 1W� P �" '::JI{ ,1�Y 'l::J ,:17 C1'i1 l'1'::l1i'/j i1l'l{ ,i1�'/jl'1 I11,�,�ni1 n/j'l::J 'l'i�li' ,�'I{ ,i1Y1ii1 n::l"'� m'''ii'/j T" ::l Ji1 1mY� i" T'n, �'::J� "1i1W ml{�l" i11 ,(38-37 'W) '�:;::J� " C'lTii . , c'�niì . I , '/j'/j ·· . / �" ::lOi1 . , '. .(66-44 'W ,::li'Y'1 01/jY ,YW" " ,'" ,i1W�) ,60- 5 5 mi1Wi1 Cl�" .i1'�i1 C'�0i'�i1 mWiW::J :;::J1wn :;',m "1i1 'J'i�li' 'W 1i'W �i'1" 1T i1l'n::J�
:
30 31
.
1JJ'l't l'nil 17:1l'\l1 :li11� ìNl- n:ll1 i ?Ò� , CliO 1�l- n:ll1 i i' ml" 'T�lii C1I;>W ':J ,'m:::lmò :l 'l" �lp : il'Nil mi1 Wil 1" Y mN::'li:) , ll C' / Y�� 'lJl.� ,�� 26.:!ij'! i::l7� ,� � / :::liJ � ' R'Ii:) !j li'�W i l �� ,1l'i:;' liWl '11:1 ii:)'I' :'; " mI;> :::li' :II' 'W 1ml 1:1l'il l'ii" l' ,l't1� l't i ':::l'lii lil'i lil"� �1:1il m1::lli ilm� n 'W �W il�j' i:)� lil'i ,'o� �pil " l'i'l� Ol'i� il mn7:1 ,Oli ; 'l'il'i1l 'W 1" �" 1:1 lil'tl 10�� .'''n 1:1i 'W C,'W liN ,T:::ll 1::l::l ,m1W mN' -li" i'l1:1 ,:llW J C'i:l ,n 1W1:1 n::l m'l'i ii'i:) m'l 1::l' l1'�l't 'W liNTi1 ilY� 1li' :li::l c,n);, 'W " 1il'iW C1W 1:1 ,m" l'ii'� Ol't� m'11: l'im 'l't'i' 1:1n O" Yil C:II " l'i" �Ol'i �il iil'i'J ::l "lil':::l':::ll'i .1l't:'; m" Jil il'l'iW n ,,,,::l , nli0 1:1 ,':::l' n:::l.liin l'i ilY!J 1li 'll ll':::llii' 'I;>:IIC ii C',' W:::l, ili'0' l'i 'W " "1�i 1�n :l C'�0 i'� - 'J" �lp' W'Ol l'ii� 'W C"i :l:ll cm7:1' i' 'W::W �i' l" illi lil'i C'7:1' l'1:1 li'on 'il Wi:)7:1 lm1il lin:::l '�l'i" �OI't �m o1li' 1:1n 'W 1li�' y'�,i:) 1::l::l 'n'W 1:1 ::l'�' 1::l Cl ," l'iii� O�O il ::l'�1 1:1' ,'::lP W 1li::li 'i' 'iil : ;?:;, if11::lli mil i::liil T'1't1 1:1il T'Y' il" l;>l 'n'W i:)il 11"Y" ,,�" �Ol'i Oil O'lli' 11:1 iln', :1 ,Y1::lW1:1 " l'i'1� 0l'i�ii O1li' 1:1n l1::l C'1Y � .::l'� 'I,,::l W C�1:\' � ii�'l't W' ml'i' n C" y� - '1::l1�::l ,m1:1 'W1 m1' w ,'W1 l'i 'w l '1l'i' li:::li17::1l'i :;' nm:l il ,ili'0 1l't 'w 'i:lO ::l .'l'il 'w C"' N'1� 0l'i� c"n :;, ':lll::l ��iW ' CY "n W "O iil:!i:) '�-' Y , Cl'o:::lCl C"Y' �'7::I,il"' ml'i1 ::lJil lil'i C'1::l::l 07::lil C':::lm l O'Y� i' ,iii:l "i�1:1 l'\iO 'W n'l'i' 1�ON �n 27.l'i' i'i:):::lW m'n 'Wi:) il 28,lii' il:l'7:1 li'n' W7::I il�1' �O::l lì1:1" liOi:) W'Ol .." , n N ::l 'l" �lp i'nl" 'Tl'il il O,'W ':::l Cl' 'U'W, O'l� �:;, ,:11'Il'i ,il�'l U' n!:l'N Wil "'�'::l '1i:)l'i W 'U'W) " ,::l 'l'iiW ' CY 'i1:l:::l ':I,'n c"n il-m ,l'i y'i:)' l"i1:1 nl'i:li li::l Ni'1' i ,I;>m liil' : (" Ni'� tll'i� il i � / 1l? li'l, ; n7 ,'I ll ;'K� � li i n 1? / 1l":;l� ::li' �� l' li 1"'W .. . ,;!\ , C' �7�. "�ì' / u�� ��� / 1)':;;1 29.li:� 1li�1::l T �'1o T'l l'i� ,� '=il / lìm '!� r� r� li'N 11J, o,nt i on'il W mol'i �il 01li' 1:1n T':::l 1lì'JW '�::l1:1 im' n:;'1:1 0 'n'W 1:1n 11':11" ,I;>l't, i1m Ti'Y 'l'ii' i:l il::l" l1:11 ,:::l1wn, il "�" :::lil 'p:li:) m ,i'W r.lil ,p1l'i l�O' i n::l' m" 'i'1::l::l ,'m Or.l1::l linl't:l i'0:ll ,1l,U " 11:1il ,�, '�l'ti moN ::lil Om' 1::lil lii:l1i:) W1:1:1 C'01 li'1:1ii c'i', nli1:1 :I1'l7:1 l'i1ilW "l" ,�'� n il ,0'''' 0 'lW' mN' :,mn 11:1 iln" ::l 'w C"li i'OO 'ii'i v'N' c'm 11:1:::lW 7::1li W 1:1 N'm Clii 'lii' W " '�1N 'Pll ' '::l'� l"ili� 'Nn n1l' 1:1::l Cli) 'il'� 'W::l l't ,PUt 'i:l" .('nW 1nn c',w w', lin, liiì Ci� W liiW 'I't7:11 l"I'J1 1:1'i' yi�Ò llllll lìl't mJ" !:lN1::lil m" lioil n::l il", n, ,,'n nn ili:::l ; 'iì" i" l't' lil'iTl - l1lli 1l'i1:1il li'W 1ll'tn " 'li:ll C,,:I1, ,n" ,Mi lì7::l'Y' , Cl 'W::l N1 •
�
_
•
•
•
•
.63 - 6 1 'W
IA-IXXVIIIIA Consolaçam, 'Dialogo Terceiro', LVII
32
33
,� W'l) / .'�tVJ:1 X::J; i1Vl7t� 1:l�1t1$ 1 13' � ,'W !J�7� / ,''17 • 1�WIJ 'f � 1? i'�; l<�i1 / . i1�I. 7.�r:t nl$v i R::J i ì � ,� ,'f:I,?'l ,'4'7 / . :;�'il'l l'1�'i ? T1/j'W'� n'il;�6 ��:; / ,i1��1li;6 ci' ,'�V c1' ::J'iiR '� / ,':;liW l)u , � T1iJ;l!? ìl'1I$'� '� / ,n'i': i W� ::J'''T� '.ni" ( 136- 1 29 'W) .60-5 5 'W
26 27 28
29
,'.1" ì,?.1j2 c"n pnll" 'TN�ii C,'W' " ::JYii ',�,mON:Jiì ii!:l1niì-" W OO'!:li1i1 (m'!:l�':ll!:l'� 1'l'mn� n� ,"n�, '::J'n n"'ii ii��ii ,W ii.11WN';' n'�n?:l::l 22. '''n?:l' 'W " ,?:l ii'iiW O"'::JYiì O" 'Wiì 1::1,niì iì'1:J iì�?:lii 1W�::J' , 0'�0" !:l�iì O" 'N" �ON!:liì C"" Wii .piì::J'� '7N" �ON!:l 'WN?:l ,m' " " 'N C"!:l1N 77:J-1" ::J ':J CN ,'JN'Y' o':J"nW?:lii " ::J'n O" 'ii'W ii'::J1Yii 'W?:l' n!:l'�?:l .m.l'n::J iì?:l:J?:l 1".1Y?:l iì7� 0"0'0::1 0'.l1m mn'.l 'O�� ','::1 iìm 'j�'m-nn 77:J1Wl W::IU, Cii::lW 0'?:l'::I " Y n'p'�'�::1 C"'N" �O�!:l mTn?:l ii" Wii 'W C'l1WN';' C'.l�'.liiW ii'::I1Yii mnl:l �7 nl:l'N?:l' 23; p7 C" P " '!:lN " 1N1 ,'.l',�m m:npn �'iìW ,n"'ii iìN?:l::l �j:'1" -'N" 1"'iì ii�?:l::l ,::I:J 1Y'!:l1iì n" ::IYiì n" N" �tnum 1" iìniì n'WN'::I ,::I:J : nnN iì'::I117' n17'iì M nn, W' ,,:J, 'Y?:l ':::JN .n'p7�'Nil 'iì" j:" Niì' n",�' 'W Tm:lO?:l:::J N' ':l t:m ," 'iì' Wl:::J':::J " N" �ON!:lil 01i1'?:liì Y'!:l1iì IN:l 'N1i1W C"'N" �ON!:l mTn?:l Til ,���" m'l:::Jl '.l" �'� ,1?:l10 'W n"'�'iì .n" :::J17iì PW'::I m:::J1n:liì 'W ,,,::l'n '::I� ; �1iiW m?:l:l 'Jwm 7W C" ?:lOii " ':J?:l M O'll?:lN?:lii ,,::1, ':J' c" j:" �'N '.l�'m 'W 0" ::J1p?:lii O" ?:lOiì C':lT?:ln?:l lm:lO?:l::Jl ,'l:l'll::>O " 'ii' 1J:J1i1W 1!:lO �m iij:'01N ilTn?:l::J ,iiN'Jiì ':J:l T" iì N1ii' .n" 1ii'ii m::l,nil 'W C"ml0?:lii C" �Oii CY " N'1�ONl:lii .C"N'P?:lii ,m, ::IpY' 'W Ciì'm',�, 'Y T"'llW 'l:l:l 001::1?:l ii'iiW ,m,,� 'W '1::J�iì .'m" 1W iiWY?:l m'� n',m' ii" ll' 'W mlO?:l' O"'�" �O�l:liì C" ?:lOii 'W n ii?:lNnii '''::l'n::l ,'.l'1Nll ii�o'm�:::!1 .m" N'1�ON!:l m'l?:l':l w,::>nii' " :J' m::l' m'N'j:'� m'm, 1'.l'Y'� p1T'n, iì'p�::I N' �'::I?:l ,('7?:lNJii iiY1'ii' mlii' ::In:JW) 'Il Verrato' '�l" 'l:l�ii ,iìj:'O�N 'W 'WN'iì m::l'l 24.1'?:lil " , 'Y1 O iì'::IN?:l - C"�'j:'?:l Pl:ll-'Y1' 'W iì?:l'W' 'W " '�'1�ON!:liì' P'::Illiì 'W::I NP'" piriiY" :l T"l:l'N� • U'::IN ::Jj:'Y' lÒN 1.l'NW ,Ycabo : ,m'?:l::l ::J, ::Jpy' 'W 1m?:l'::J tl1':liì " N" �tHil:liì '�'lll�1l:liì PN' 25; n'�,j:'?:l m?:l' iìmN •
,W l' W 11nl:l - Ol,n, ,n::Jw _,"nI,'1' Ol i1N'J:> 00i'W N1i1 m ::J'�11:1 .(128-125 'W) ! O'��� lnC" l) " Y' 1N::J1i1W n",Wi1 'nw nl't T:111:1:> "1:> ,::J'1WI:I N1i1 1i1::JW mll1'1�0i1 l"1N Ni" 1' - WJN ;� . ( 1 6- 1 5 'W - ' "�I? i1 ��I?" �'l: N?!?�� ,� I ,"31.��� �� T'1,)l;t� 1'ij' N� N�i1' : N'i1 n',"nl:l'1i1 l"1''1::JYi1
.(WlN1I:Ii' ,:!m 11:1:> W'Cll't'1ll ,:m m::JN�i'1l't) n'll1'1�Ci1 i1'111i1 mm nN Ol �'C1i1' Tn'J i1'N ,:::I'Yl 0'7Wl" ::J 'l't�'C'1:J'l1Ni11 '1:I1l't'i1 0'1llCi1 n':1:1 " I:IW ,nN i'mY) " ,:J �, 'Y i1l1Wl't" Oll'l ,'Wi1 m'110 m:J'l"I' " ,I:I::J ,9.6. 19" 7 8) 'mmnN mll" " pn'Y:J 1i1'l::J '1:1 " '::t,.:J1W oo,m, ,(L 1 84 OW '31:1'01 1'I:IC '1N i1l't1 p'Yi1 ':> ,C1ll'i1 m'mN' l"I'11CI:li1 l"1'1111 1I:1C 'Y ,,',i1I:1i1 '1YWI:l N1::J1:li1 ''1::J':1 .('mm1N n"'i1 ilNI:li1 l"1,'nn, " 'llN " nl't' 1N ,1" Nl"Ii1 l"1N 0" i'i1' W'W l::J11:1:> y:>n" ':JN .(1682) l"l:Il"I l"IJW7 .( 1723 l"IJW::J '�lll 'l" �li') 'W 'i1�l'l:IN' 'lll' 11:110 'W 1ilTnl:l :1l"1:l3 (XLIX 'I:IY , Quattro Dia!oghr , i11:1'i'i1::J) F. Marotti ny" OC'1ll' 1 584-::J i11:1'W1i1 1l"I::J'l"I:>l/l ,'l" Nll 'W 'lI:lNli1 i1Y"" 0'1i' 'l" �'N ,W i1Tnl:li11 ,( 1573) 1CN�
22
23
. 1 590-:J i1l1l/lN"
i1'l't m'N'i'1:l m Nl:Il1' l"IN::Ji1::J .B. Guarini, Opere (a cura di M. Guglielminetti), Torino 1971, p. 815
24
.(8 1 1 'I:lY ,OW) mTnI:l:J m" N'1�Ol'tlli1 ' ... fingindo o grande patriarcha Yahacob com nome de Ycabo e em habito de pastor como ho elle (Consolaçam, 'Prologo' ," '1::J 1l'/\ 0" 1I:1Yi1 '1llCI:I) foy .. .'
25
m'11:l'i1 P'llN ' Y Jli1' ',:::1 l"IN n - i1,YI:I 'WJN l'il O'I:I"Pi1 ll't;m-'Y11l/l n':J1il' 'l" /\U T1,:>nl:l
•
(1 .
Mendes dos Remedios l"I'1"
i11:1
,Coimbra 1906 »
� � � OC':� 'llCi1 16
20-i1 i1l'tI:li1 n,'n ::J 1
'Dialogo Pnmelro , pp. mb - vb ? i1 lI 'Irifile' " N'11�CNlli. 1 mnl:l " i1'1i1 ,1/:)10 W'N 'ni1 . T1'�N . 1 Y'1li I:lI:I . '�lN .. ... . " t " -' Leone d e . i1"'1 ottt), MIlano tazioni sceniche (a cura di F. Man Sommi' Quattro dialoghi in materia di rappersen ' l"1l:1'i'i1) 1968 i1I:1i1 ,'1" 'l:IlI -XLVIII 575) 'l" �'l't 'W Oi1'mml:l lI .(LII 1�'l:J' ( 1605 'lll') i1l'11:11:1 l't'" ,(1 ) 1�/\1I1' 1631 ( i1N' 'n l/l ,TI:I,' 'il ml1:::1W:J i1i" C11:1i1 1 T1'�l't 'l"Ii1' i1l'tI:l' T"�i1 i1/\/:)i1 ]':l i1" �'N:J o',m n, ,'n"' :; l"1"" i1 ,i1,'W ,::J '?:lll 5 56-5 i11 m'Y C. Boccato, 'L'Amor : Ol i1l't'1 '�N�1' 1�'l:J 'Y .24 ,23 XLI II (1977), La Rassegna mensile di [srael, , atto' Luzz detto Bene di rale pasto la favo possente, pp. 36-47 ,,'w ,:> :Ji'lI' N'1ll W'Cl ) i1I:1 l"l'1" 67 'l:IlI ,196 9 O" W''1' .(i11j 'll Y' m'N' " W� '1I1 1l"1n' l"Ill .174- 1 llW ':> Ol ,m'N ," i11:1i11 i1'1" 1i1 i1ll'C " nN :>i1 l"I'1m �I�Y' 'W 1l"11l:1 l"1ll/l) 1667 l"IlW ." l"I'I:INi1 'W1l't i1 ,Y'.1'1::J N'i1 (1I1'Cll't'll 'n' terminus ad quem-i1 p11:1:> do', Obras mun do to sobre o desconcer L. de Camoes, 'Oitavas (I) a D. Antonio de Noronha,Comple/as, Il, Lisboa 1946, pp. 168- 178 '
p
•
�
�
.
'11J� O��' : " ::Ji'I:I::J ,W'ClN'1ll1 ; 16-i1 i1::JN�i'1N::J Wll'tll:1i' ::Jn:> 1:> - mais especular nenhum secreto' ,� m YJ;l:;l 1'1,)�ij7" I O'I1lR 0'�;'!Y1� nl't11? � Q1� I �;C 1� ':;l CIO ,::J��ij ml:l'�J;l:;J I O'�f:l N''lv,� O ��
:
m'!:lO::l �'p jW Wiì .n"' iì iìN� iì ;W n'j:" �'N -n" ::JYiì ,nt\ iiìW ?:l Cl iN:J l'N O� N'ii iì;t\ nY!:l Wiì' ::IY?:l ::>' 11'0 ) N't\ Nìl:lN iìT l'N .'iì'1 P'N iì' 7'�� 1::J W'W n'::J ::I 901l 11;n nm n::l ,iì::l' iì nm ,m C nni:l .'1N n!:lO in �Y?:l ::l c::li1 0n iiNl miì W m1p C1:;" 0' 'i::JY l 'O::liì O"i" t\1� Op� -O" 'ì� O'iiiì O'lm Jil 'Y Y'::I liì' 1m� ?:lW 01:l' 0 ,0"0 ?:l-m 'ij:'J ,!;)O ?:l iì om' �iì 1'::17 iì" �'t\ " iiì' 1'::1 Wl!;) ,i" t>iì iìN?:l ii Yl?:l N::I ." N'i� ONl:l , 1 5 5 3 mW ::I n',)m' 1i:lii nW7::1 'i:lO iì iì'l'\ 'i:l::l 'iN iiN' Consolaçam as tribulaçoens de iì?:lm ') Israel �N 'N� ?:lW ," ::In?:l 1 6.(" t\,W ' " '0'" ,:lYW, ')ìt> '1!;)?:l 01lN �iiì ,iìRO " ",niì W i�O' iì 'l:l1N 'Y::I Niiì iìT '1::J' n .iì" �'N::l 'i:l:J) ,Yilì .'!:lìO i" i�o' m 'l:ll'\'"i" m:l iì" Y?:lW CpTn 71 'Nli �'il:l 'OiJ N M " 1Y' (m, ,'i�iì nN f?:lN ?:l 'i:lOiì .Cnl 1?:lN::I �ON i:liì - ml O?:l- 'il:l' O:l : C" 1W'?:l 'lW::I " N" nw" W 1'::1 l1'N " mi:ll::l ,m ?:li N nNi C'Yì'ii o ?:liì 'J:lm :Ji ; Numeo·' Zicareo, Y cab 't\n �iì Y�p " n,'nn::lW ::Jn1 J Yt>j:' 7W ,m' 1" 'Y pn::l , 1ll'N::J 'N'W' CY " n M iì" "" ' Niì c'mi?:l::l ,C"j:' iì'iì W'P ?:liiW :Ji t\'P �iì n!;)ì 1 7 .C"' N" �ON !;) ?:l m1W N'iI n':lln ?:l' 'Y1 T"�iì mm iì 'iì'W C" 1ii' C" i:liO iì?:l:l i,::I' n T"'iì ilN?:l iì 'W ?:l mTn ONi:l ' Cii C" l:liOiì .n'p '�'N ::I C"' N'ì� iì" N iì'iiì ' ,'l" �'N " 'llN ,1?:l10 iì,m ,m' i?:l?:l N; m,' ?:l ?:l N'" 7W 'iìTn � .i�N l" it>'l ::l i� m'i ?:l' 1::1 ìlli ilW il' Yl" ;::JN ," W ' 18.'m i ::Ij:'Y ,N'P ?:liì m'l:l ::lpY ' ,::l'n i"'iì iìN?:l iì Y�?:l l'\::1 1'Y::I w'o N!;) 'i�O iì'N :li?:l niiiì 1 19,n" ::IY::l " ,iW ?:l ,,'l 7W Y'U ,'w m::lp Y::I " 'N 20 .WlN'�P ii' '7 ,';l, �" i:liì OlNO l'iì 'w ww ?:l' 'Y CWi ' c'�" iìWY ,::JlN ,WlN i?:lj:' 'nw n" ::IY; ':;'in � Cl,n Nim ,'''n 7Y m::l N�p 'N '::>-' Y) i"'iì iìl't?:l iì 'iì'W ::J 21.C 'Yi' il-" n m" ,:11 ,:11 OOi::l ?:lii ,'Y' W� 1,,�'n
17 ',, 18
•
i1/:) o','W i1 'llC ,1�NlI " n " l:1 o" w", ,('N' i' ' ::J 1 l'1:JlIl'l 'l/l l"l'1" l"Il't Cl,n ,"nl:l'1 .,''1 ' l:I lI ,:1"1I1 l"1 1 5 l"I1ll1' �Ci1 ::li'lI' OlW i1,YWi1i1
l:I YllWm w'cm 'll " l't, i1'1':JC l"I'N') WlN1 1:1i' 'W 1 r m'lI' �l:Ini11 m'l1ll'Ci1 m,':J i'/:)i1 O','W i1 'lW l"In'n ll::lW my' nlll:lil m'� 'lll 'li mY'l"Il/ll:li1 l"11" '�' l"I1'N W) Tl"I" :>l"IW ,l"I1�'1I1 mll1' �C :Ji1' NI:I ,,'W I:li1 ,l/l 1W1l't " l"I� �" .(O" Y:1 o" ,'Wi1 ml"l'nWi11 i" lIi1-' '1I1i1 1':J '�Nl:I l"Ii1 11'I:I' i1 0" l't::J " " �'::J " Ni1 :1'�' I:I::J 'n1'� ::J T':;' ,l"Il" llNI:li1 i1/:)'l:I l"Ii11 i1�1W �i1 i1l1/:) c'�i1 nl't ,0''1" l/l?:li1 'll/l ',:J" creria simples e quieto/ Sem : O"'N " �Cl'tll o"n 'ni1
.16-'
'Em Deus
19 20 21
"P ':lì:J'" :J:ll� ' �'PW ,�0:J O'l1' iil " n - pil:J' �il " Ni''''O Nl:lil " mil 'l�� �" J n'm il:lO 01.n' �;" m.:ll;" n'n1 :J;' N' 1N nl:l':lì '� ;'i'N l:ln m'n :J:J N1il - m�' �m 'W'N ,W ,W ,m::! 'nW ii nN O" Nn� ii O'i'W 'o", I<\,m OI<\l:l' :J " 'lii' 1.11' ) ,nl<\ ':ll� ." 'I<\" "'ON l:lii Oii::! T'I<\W C'i'W ':lì"'P 1N O','W Ol ,'lW ':ll� ; C"J1 :ll' P 0"" " '1<\ C'l'''':J n'l1:J'" ii:J':JO::! 0'1<\ .'c"" Nim ONl:l' C"�' ,o� C'NJ.n :J Cii' �mp , 1.11 ' ) ,pii:J'� "'Ni ''''O Nl:l " ,� N" il" " 'N IÒ : 1�N� " pn�' ,W mN:J il n"'W il M 'W�, Nipl I ' fj� i �'�� O ìJ:l;l �:J?iJ J;1� I n w� 'J:17:;l � n w ' W T �� t) � .,� I �Ji7 0 "7d� O'�iTVN' f 1<\" T V n"'�l '�ip "W�7l;1 ':;J I 'ì '�r;'1lJ 16n n? Hm �� iii;! I ; n?,;?J;1� r�:J � o�ì� T'�1 i m 1'� 1 21 " 11 " nN'i :J nN 'Nn �il 1'iN ,'W ,',l<\ imO Nl:l y��o 01W i1'111<\::J' 1:J pNW ,'W 11.n� �:J' � �i :lì"'P ,W 'l'O '�ii 01�" !:)ii N1ii " 'lil ''''I<\ �nn 'iWi' ii : n� iiin ' 13.ii'p" p" ii''''i !:), O" l1ii Cl :lì'l:.l1 �ii :J'�1� - i?,m -mWl:J,n, yn:J' m li"� mJ:J ,W 1mli 'Jl 'll mN� " pn� " 1':J " l'm .pii::! '� " N"m.?o Nl:l ",m, � TI<\::J W' P-"l:l -':lì- �N' 14,1.ni'W:J C"in l<\ m�' p�:J 'nW1 :J 'n':J1 nw ':)1w n' l',n ' c':J' jm� ;, ,mm 0'1<\ 'W ii�"� nii m':lì :J�ii ,m'J 1WN iii iii1i :Jii iii1� :J l�'� - n"J" '�il illl:.l1 Nil mim w yn-m'.i7' ymN 'W 01::Jn nil nl:l' " y':J, , ;" :llN T" ':J':llil " ' - ':lì ,p', p, nnW lil Ci"' W 'l1:J", C'UI:J C", :lìil :J''''' � ,:Jll>\ -1i' im' :J m" ,n::! il11'::! O':lì" Jm O'N' l:l'�il C":lì� pil ,nN :J (il" 'l n"�' il<\ m:lì� w�::! p'� :1) :lì'l:lm 15. 'ON� mN" pim , 'il�J '�W 'W ill1W Niil il:1i:lì �il �,o::! w 'n'ii p�ii l1"'P il : " 1:J 'lW iii 'nl<\i pW il� 'Y ,'�N m'-'Jl'.i7' " 0' ,.:il ip'.:iI ::! 0 0':J� :J ',I<\, mON l:lil iJW iii n"N ' nN i',n ii' iW!:.l N ii';' '�':J : n'J' ip.:il ;" NW 1:'1" :J'il .:iI:J� � m" .:iI� ," 'N,m OI<\l:l ii 01.n' �ii' N'N iliP' .i7::! n" ,,,,o 'il ilrN 11 il'N W ;':J "" ? Pl N'il .:iI',� ? n'i:J Yii mi!:.l O' iliii 01.n' ?';)il 'W om, nii:J I\?N ,n�' ,o� iip'J :1� 'W ilm, n;':J TN:1 i:J', � IÒW C'W � NV'" ,n'l" Y, "'Ni ''''O Nl:.lil 01.n' �;' iWv n� '�":1 " NW' 1J" Y ,i'l '� 'Jl'Y i '!:.l1N " .:iI:J O':J:1 i1� O" �O lì mi!:) ow n',m 'il m::n nil 'W pm :11 ,n" :J.:iIil mi!:.l Oil 'W nm 'Yim C" �Oil n:ml� CY N' "'Ni mON !:lii NW1 m 'W ,mY �w� 'il� T':Jii " mOJ ' 1r'.i7 ,inN pw, .il" y n.n.n W11:J 'i::Iì 'mi !:)o 01.n' 1:J:J N'N , " NOi: 'liN 'mi !:)o 01n"�:1 il'P' N�'N ' p::m:J 1'1'l" il ilo'!:) n, " �':J MTil iiW' l: mNi' T'NW ,T"'�' im� , m:lì� w�;, m'n : .m, nN nm w,: , n'i:J .i7il pw, : Omi !:lO 'Wi C"" il'ii ,W 'n'm :in m.i7�w�: ili'!:l :1 ilWW !:l T'N n'i:J :lìil mi!:l Oil ':Jl' ." ii''''O N!:) il 01.n'�il 'W m m'� il n:J, nw� ,:JW ,"'N Oi:' JìNii ,:Jni m iWi' ilii Nii'" ,'Y, Wl, m ',:1:J IÒ' ,im ' n:n im 'l:l:1 �'P .l " N" "'ON !:lii NWì Jil il'il N' 1'1"p' �"Nil 'ii"' V'W N'� 'NW "i:::l ,ilJ" m il.:il!:l 1.nil •
'
•
•
. 1 28 '7:l37 ,1"1ll11 ::t'::m-tm ,('jiOl7'1 '7:l1 lJ1ji/\ '1 m11il /j) jin:1t' m17111 . 1 29 - 1 24 '7:l37 , OIll .(34 '7:l37 , Olll) '1'/\" m::t7 1/j7� ::t'D" il7:;)' Dl10il
'La verginella ignude/ scopria sue fresche rosei ch'or tien acerbe e crude;/ e spesso in fonte o in lago/ scherzar si nel velo ascose,/ e le poma del seno vide con l'amata il vago' (694- 689 'lll)
'W i:1" W' jì'i�'ip Cl'N ':JN ,"'Ni''''O �\!m :J""" �' mppilil m:::li mi"�':J n':1Wì " 10" ? P'i"''''Pil 'il�' . "'Ni''''O N!:lii ilW'i' "mi!:.lO �OV'" mn!:l ii:J'il ilnW:lì.l ,i:JY:J C'lV""'i'N'n, n'on' il"" W!:) ilMilW ,17 il'NW' ii:J1Wnil ilN�il 1:J W''''i'N'n ."'i!:):::l ':Jil ilN�il miV':J:Ji ,n'J" '�il m1V':J:::l 1'1':Iì�w�-,m iii1i:J 'W ,"W:lì1:J 'ip'n' �'ii il'Ni'�ON!:lilW p:lì�' ,,::l' ,i'.:iI:llii !:lì!) " JO:J'N 'W�, , 1 8 - il Mi n�':Iì' .i�i '!:l':ll!) O C'l!) ,:1 'Y' ,"'Y�::l " Y'�Vr.l' l1'i"''''i' :Iì,:Ji" i�i':J - 7'TNrilY'i iiN�il 'W n" NimONl:.lil mi!)Oii m'V':J::l 1i'-P':ll, il'ilW i!:)O 'W 'i:::ln � ,T10!:l�1'\ ON" " m'li,m mi'�' Cl nNT mi!:lO' 1""W� N1il 1'!:l" ,im':J :Jnil P'i"'''iP :Iì:J'V 8,':1;' 9 .niI:J" 0� NWU:J 1.:i1I:JWmW m:J1i�il .ni:lì'il 1':J 'l'iP.i7 T!:liN:J l" i:1il' 01V�;' l::l1�:1 TN:J N' 'j'''O):J ,'l'ì!:l:J 'mN ilmilW l" i�'ipil ,.:il .i7'::l�il' " Y '::lN ,mmnNil O'lWil c'w"�n:J il'l'\ O"" �Y:J P" ii i:1i�:J m�'Yil ii'NWii nN l::l" n'OVI'\O-" "ll'\il m'p':::l:J1 ,':Jil ilN�il 'W il'l'\i'�ON!:)il m'V':::I:J nnm iiW'" m:JV.:il:J " 0' Cil:::lW 'W , C""i:::l.:il O'i'W '.:iI"'P 11'\ O'i'W i!:lO� C""'N" "'ON!:l O''''O p''':1 'n'Ni IO,"'i!:l:J 1':J , il'��T" ":J'�' n'Y:J'" m':l''''' �''i!:) 1':J 'il"m l'\m m 'J" Yi 'iO' . �mw� ''''N �n-'J1'Yi ili:Jnii mlO�::::! O'Nil 'W 'W'N�-N'il ':J�I:J' .:iI::!�il p'n:J C'Nil 'W 'WUi�il :J��il W:Jì'il , il" ''''O 'il' Y::::!'" t::::! ,,,,'m : il.:il'" il n01:l '!:)-'j/ì ,nl'\ "'!:lW�:J' - nnm!:)�il 'W '.:iI:::l'" C" Y il:J" :1 - ij/'Iil'Wlil:.l:1 1':J 'U'j 'W n" 1:J�'Oii iii'�ii nN ":1-1" :J ,.nin'nWì "'PW-'N , 01:1n1'1 'W 'm:1IÒ� C',.i7 N'ilW ,i'j/il T':::l' - m�,w, m" w ,m"'W!:l �'N ,m":J''''' I:J'il:lil T'�'" m�im '�'Y " NimOI'\!:lii i!:lìOii 1N iiìW�iiW T"'�' im�, " /<\" 'N .:iI:J� 'W ip'n:J mJ� ":;'-1" :J N:llì � N1m ," inN T:::l'�:1 n!:l'" il'�/<\T" ':J':llil W ,T1ìj/�il '�.:iI"" 1 ,'m�" n, ,1'mw'" , CNn;':J ':Jm,w�' :lì:::l'" - O'J!:l -i':::lO �' l' ,plìO�' ii':lll ìmV 'w il' n',w 01.n'� Il ,mN'��il 11:J iln" :::l'W o,n'� ilJìW",i1 W",i:J P 0/<\ 1m •
•
'A pastoral is an imitation ofthe action of a shepherd' (A. pope, 'A Discourse on Pastoral Poetry',
TN�i'-'371'IllIll'l1/j !l1!l O,::t .(in The Prose Works of Alexander Pope, Oxford 1936, pp. 297-298 'iim ,('Golden Age ') mIll1 /\�il '::ti1Tii 11!l1jil'1 '/j ,':::l37il T/j !'l1';/\'1'� m'mi Cil Oil'7N 1'1::>1'17:l /\1illll .'ll<'Tii 7111 1'1l 1137':::lji7 11�/j 1'1'�J�::t7' T7il7 ii�'llll '!l::>1 il::t1111n illlll1il Some Versions 01 Pastoral, London 1935
�
1m::t ::t:;)" �ii 1'1�'1ll 7111 '7l\,mON!lil 1'7ill1il' : iln01l::t (23 '/j37 , Olll) pO!l7:lN 1117:lI1111 'l/\'Tii 11'!lN7 7ji /\;llll1lJlll!l 11:1 ii'1lil ',!1i .('The pastoral process of putting the complex mto the slmple') ,D1111!l il
14 15
8 9
11::t::>'1/j il�::':37 /\'il ,(Pastoral, London 1971, p. I l) '7�" N/j '!l " 37illll'll::>' , ji" 17:lil ii37/jlll/j 737 1m377 p1'::t�IllI1"'�' ,il:::l' !'l1111'/jl::J ,')1<';7 1"1ll7:l PO!l/j/\ O'l!l 7::> 737 .1'37 1'1'/\'7:l7 ill11lJlll!l m'7:l7 i1/\� .7"'ji 0'/\1" 'I11N7!lil 1",,,::t iiO'737' TU::> ,1'377 lJ71::t 1)'N 'Ni'1::t '7N'1lJO/\llil
12 13
7
;37 m1ji'::t-'lIlJji 7111 )11)7:l1 'l'ji7:l ,n::J�) B. Loughrey, The Pastoral Mode, London 1984: il/\' '/j37) 'Definitions ofPastoral' ji7nil 1'1/\ �'!l::J1 ,(O"OPNO-17llN c,,::tn7:l 71110lJ37 " !l7:l ,il7�" lJO/\!lii
.'Yil ii/\7:lil 'l::t O" ji::t/j7 '71:l 1111 ji1�il ,( 1 80- 7 7 'The psychological root of the pastoral is a double : 1'mO/j-p1ji::t R. Pog�ioll 'ìlll 1,,::ti �/\ ii/\' longing after innocence and happiness, to be recovered not through converslOn or regeneratlOn but merely through a retreat' ( The Oaten Flute, Cambridge, Massachusetts 1975, p. I)
10 11
1
C'l;\"'1?'� C �l / c �� C7� iif 'i V ci)'I.q15 T i] / .�31' v:tiJ ' ��� iJ / ::l .� 1 �l)�. C'�i ;�·r.iiV 5 " J;.19 li �ì l:) ��iil ,ii1:W / 1]'1. ii*iJ1 ,i� ii ì?1�iJ -;� / c �ì?� ;iV CiVrm:nc i�lil:) �'ii .ii!:l1vliii li::l 31::ltm-m'iV::l ii"'in mìl:)li T�:::l .À'�I:) T�CN::l '�iiV' C" ìiVii' C':!l�m TI:) T'�,;n, m'iVii ,m711!)' li'�l:)v li'Y::l� miVFl1liii il:)i'::l , �imii 'I:)' �iO .ii'i�I:)'Oì iiO 31�v::l T'�iV �'!)� N'!) 1'� .'J" 101i!) 'iV '�O" Nlì':!l�iii p::liV 'iiV" ii 'V::l 1N 'l:)ìNli!) i::lYI:) yii::l iV'iV ,mmmm mi'iV::l .m'liI:)Nii' ii311m 31!)ìiV Nm - ii::liiN lÒN 'N ii' iVI:) ii 'iV lOn' i"��1:) ,i'iVii 'iV 1::liVl:)ii liN T"!) N I:) ii " 'i'Nii il:)'l:)' f" N I:) N' ??::l TI:) ii" 31ii , iiiiV n'i ,mN::l li1Vl:)lil:) li'31::l�ii ii::l'::lOii liiVlnli : 'JiVln on'::l i v'31::l .Y::l�ii 'mn'J' CJI:)N i::li11:) ,'ii" iili C'iiV'" 1'lil:) .Y�v::l ,,"nl:)i '�N C.À .C'l:)ii-m1!)0 iil:)iNii TI:) ii!))-'li'::l v,n::l ,li'",i!)Nì li�iV!)ìl:) mì::lli::l CiV li'Ni) liun'i iilimiV �ÒN ,C'Fl1!)ii C '::l " iili ii 11li1:) linl:)1:!l , iii'l:)" ii.YMii::l iiN::l N'ii TN::l " 'Ni , ni!)ii 'iV li'n�lii miil:)ii T1.Y� 'iiiiVil n'i'iV , �10::l' ,C.À T"�' '1Niii TI:)1 . il!)'i�O::::l C'iVFl1lil:)ii C"I:)NJ',n C"31::::I�n �1J::l pi::::llil:)n 'iV miV� li'�lit:m ml:)31!llinn T� m1iVil ,li'Ji':!lN'�'O li'iVli m31�iVl:) TN::l .N::::I' ::::IiVn ::::l'::l?Ò piVNì 11:)'0 1::::1 mmn ìì'iV�il 'iV 1miin N'n 11 - m'l 'iV 'i:J'ì ìmN ,T"''' imN M M'::lm, 'i::l ill:)'il:):;' lii:J iV' ii'N li",!)O mNI:).À1i 'N ìì1iVI:)ii OM' l'�i,n, ii.'liiV ii'Nii C'31�vii T� inN '::l::::l. " 31' ì::::li' " 'YiV ì'N'l'-mp'J::l� : Cii:JiV mìiVii i:!lii liN C.À iV'''iii' iV' O" N' 'l'J.À'Oii ì1iV'l:)::l iiTii o n'ii 'iV 'ii:J'Yi ,Y:J�ii iV'iV , 0":1'�V" :1iN O'Jìm 'N::l �ìJm Y::l�ii mNil:) 'N mon"liiiii ,ììN'li:1iV T'�m-m,n T=li�::l Nm 31::l�il liNiii ii!)ii'liii m'iV::l .Cii'Pìij?'" Cii'�ì!)' Cì":!l" C�" i?' mo), 1J'� ':JN ,(T'ii' '1Y 1::l '311 ,n" " 'N ii1'iV' ii/\'::l) 'JI:)� '�'l iO'!)On '::lì p.ÀìO� ''-'!)-'31 .m:lm' /\ìijiii 'YiV ,m'mì!)O mpl:)ì 'iV i:J::l mn!) /\, ii�Y� iN ,':J:::l'i'!)/\�� ii�YI:) "'�31 n'1:::l0 /\ii ,ii" iinii-li:Jì1 mNì!)/:)ii iinl:)'1jil:) n'ji'�'/\ii ii'ì::lO/\ii miiV Mi m1vJ:J '::l':::li l:) 'iV c:m1li/:)1 ì'iVY ,::l::lìì/:) "ì'!)/\�/:) i':J'Y' ii'iV 31::l�ii 'ì1/\'li::l iin�liV ,li'iì!)On 6.�iJ iiT T'N '::l/\ ,'�m Y:J�-m'iV" �'ìl CiV::l �Y/:)::l 'n" /\ì'�O�!) iiì'iV' mi/:)ii iV/:)'iV T�:::li31 �J/:)'� cn �m Y:1�-m/\i/:) .c'm:;, C'ilWiii 'liV n/\ .À'�m' �'ii C'i:Jiii nl:)"/:)iV Pil:)::l ìl:)'�
.1]I.ì::1
•
T
'1.1ì� •
•
�
r::m '�11 ,0117 7 117 l1::nm') 96 '�11 ,N ,;'1" 117;'1 111171117 ," '!JC� C",::ll1 c'm!J " '117' i'�N�::l T�" 1I7 ' n ::l11:J1I7 n� mt, 'pn 1I7::l7 O'C!J I11ll11::J' " 1171'1 711 C'l!J " 'i::l' I1Ni ,(" Di1l7'vn " !JiN::I '�1I7ii ::l'i 'i::ll11ii '::Iil1n " i1l7�il pi::llìl OW : (11'::I'l1n 11'1111:li! 111177::J) '0'1i'iil 11171l11i1 ::l'::INil 'iN'I1' iJ"l11117 " 117 ,N'Tl1-!::IN il1l7/')7 ,iN1I7n ; 'iln" !Ji nn'/.)� 7:>1 m'1mn ,m11i::l C'7'� 117117 Vi 117' i77il O'I1::ln 11117117::1117 n7l) iiN'l1n 'D'!J::l 7i1'1n 11'1'117) Nii'/.)il T/.) m'mi!JC m'i�17 m'�ii '::l'DNi'l'!l-',m ND/.) 1i::l':>1 Nin C'l!J il7 " ::IC � •
�
T"�/.) - 'Di1l7'i'7 Mm il'mn' .(266-2 6 5 ' /,) 11 , 1 970 0'7117'" ," '1-')::Ii Ni111 1=11{ n /')7 " 1171'1 l1im, 7117 11::lD1i1T';'-'i'1I77 I1'J"!JiN ,n�" i';'1 n"'1177 " �'J::I l1'CN::ll1il l1'::l'111;'1 ili'1I7::J nnl1!Jl1n1l7' - O'l., ml{i�) ,nl{ "'C� l1::1D-" iN'l"1::l J'\'i'!l/{D/.) 1il7!Jn7 J'\!J7N/') m111 .(264 '/,)11 ,0117) '1i!JC::l 1l" " 1I7� 7::J
" )Jn l1i'1I7::1 ;'17'71'1 mNi/.)' ,'::In�i " 7117 'i/')N�::I1I7 0"'�'11i1 O'::l'Dl/.);'1 l1/.)'1I7,::I N,�/.)7 1l1') (1'17'7 .90-65 '/,)11 ,( 1 978) TI.) ,f'::lif1 ,'71i'::J" PN'
5 6
':;':::l iV,m1 1" ii ." �'�Oji� il lil'\ l''':>�l:)iV ilI:) ,1lii' 'i'O', ìm' ji'/:)l'/:) iiiVYl 11'l'iiiV lii'iV ilI:) l':l� ii 'iV iVin/:) " " li1 -'l1l.À'Oii CT" l'\�ll:)' i!)Ov� ii lii:::l'l iii'l:):J �'il ii!)'jili ii 'O nUijìo ' T'l'I:) - 'ìi�'li l'i:" I:)I:)' ,limiV mi" J:l� li'31:>ii " " ii�'::::I�il li::lii:l � 'li'lìl.À 'i'iV NiVU:l 31:J�ii ,� limiV iiiV'r'::li' : 7"M�i ' 'ii" iili C'iiV'" 1ml:) i!)OI:) liiiiiV 'iV 1:)' n ji'l , ,c'l)'l� � � ì�iV ,O�:llN!! I:)J;1 1'ir-1ì;) / : iilj'iv clj;nT �15 ,mq C �ì 1;) / ! i1l,t:;liJ c��� � :l':;19 / ; li 1]l;)ì;) i1 l$ìJ:l ,c iJ? i �� ,ili'J / 3l'�� li'�=tl;) 'IXi15 . �15 1 ,m'i�� ii�'1iV�i ciJ'7.� 2.'i �,. :J�iV' �1n C,!)) ,li'i'�� 'J'/:) m1�li 1J'l!)' 'iV i" ji-lil:)'l .ni!)i1 'iV 'i.À1� C" lli T'31/:) jii" in':J " ì� 'N iiii 1':1 ii31l iììiVl:)ii ipln 'iV li'l"lyn m'�jiN i" il 1':1' �'l:J P':lli/:) 'iV liil:)l'E:lli 3 .ilV'J��':Jil Mi lil:)ìl" mm : 'illln 'li�l' jìiVjiliiVi1' CiW 'l" 101ì!) jin:!l' 'iV 1i'iV 1ml:) 31�i' li J � n :1'm ii ?p� i1p'i� / C �1� :J lJì " :;l�� I ii fHl ii ?p� n �ì E:l�, ii ì? li? / lJ1'-'�-'� 'i ì ì / 1 C�7 TI.:l$l ii�� iViì :t1 0 1t! i iJ1J:l / 1:J��� " J;.1'i I:) ; n ii�ì;)� ii'9ì;) / T�� v �" I? 'i::lìl$ 1 .'1iJ 4.iW'i3iJ ì �=il C" � / P 'iV iiN'li 1:J11:):;' 1m 'jì'�'N li":lìiVl:)ii Tì)'"n li::l/\71:) liiii� ,y p::lml:) ,n!)'�/:) .ii!)iPli ii-li:J Mi' T'�1,n, lii"il/:) ,nNi l"l' imI:)' , pl:lnl:) ii-ii1iV l:)ii 'iV lii�iii- lii'i'l ��ji:l ,"n/:)ì il 'iV ��,iVl:) ,ji!)'Nil M iV!)n/:) 'J1,'0' ìE:l 'iV ,�:ll:) .'ii" iili C'iiV'" 1'li/:) lii'iVE:l1 M:1 mi "ì:l .Àì!)O pii '!)'VOii ji'/:)ii 1/\ 'i'�N'l '/:)ii �i!)ii '1'\ mi!) 'l'� ,:1MìI:):J � li'�O" Nl" �Ni n""i�l:) i�'l C" 'i' 'iV " '::l�::l ,1i31�:::l m'iV�ì ' iVl'\i:l O!)mì ,nvi1:l' .ii'i��' o-'on'ì mil , �'O:J' P�'l::l 'l'\ìiV" '9ilnii n':l:J iiiji liiO:;' ii�'Y' i'iVii 1ìlil:) lin� ii!)'i�O : '" nl:)iii 'iV :l'� i'i' • T/\ON:l C C' T' ì;)� / ::l1.lJ � iJ? :t ii ! C'ì;)'ii 1p� C � / l �r�iJ i �� ti� J;l� / ��lv ' ;:)�7 7;? R'l=iliJ ij •
• •
T
T
: T
•
.526-52 1 '117 ,::l ,,::l1 ,')117 i'7n T� i'7n N1n N::I1�il l1l.?i'il [m,m ,'iNil 7117 ,(mn�::I m'1/.)1n 'N1I7 7::J::J l1" 'l'7N m/')1) " vn/.)' 111177::J ,'i:1::l " i::ll1/.)'1I7 ,'1'1117/.)il Tl1::l11/.)1 'N7!l::l 07'11 .n/.),�n '/')1177 nN'::J , O l{1m 7117 l1'0'C::ln il1/.)11;'1 I'1 7117 N'n ,1l1'!JN7' 11::lD-'i'1 ,'111il l1'!J�l1 l1'111� ; '::J::J1 1"� 'n 1I7 T�" ') .'m'll'1�;'1 " 1',nl{i , ( 1 7 3 '/,)11 117'7"7 N1::l�::l) ,,, 0" n7';'l1 ," '/,)11 .C1N'l'7 7117 ili" ll{l.?1::ln '!JC� nl{'l::J 11!J1I7,n l1DVn '::J ,(27-26 ::l�n m,/.)7 071N1 T" 1-'111/.);' 'DVN" ",77:m 117' cn'7 " ,::l l/.)'C ',::J, 'o'ni!J Nl " 117' i/.)::J m" 117::1 mN'7 ,:II::l D7 '1I7l' N1il1l7 T"!JN/.):1 77::J-,'1::l I1N 1I71/.)'1I7il 'm,.,Cil D::l'nn .l1'DO" D7::J n" �'::1 '11) '::l'::J'�::I /')7n i'i N71) '7Nl,'�' �Nil i'n�-'l1 (" 11C'::I1I7 01Nm n::J'� Ol ::J1::l 0" ::ll1::J1I7 111'l::J 'T�" ::I 'DN�'7 1I7'N7 '1N'1 m'n m," 'mll'7/.)n i!1117:1 l1ml�� 11'7::Jf1n 1iT7 117/,)11117'1 ,1::l7/.) 1ilN1n n'cn7 7'::J1I7�il " ::l1/.) l1�v 1I71!Jn/')1 ,O'/.)i!i l1::1Dil on::l1l7 ,'c' n 1'::l11' N" ::Jil l17"" f1N ,'::l' Oli ,1::l::l7/') 11'11'1 m::l1l7n� .(42-41 '/.)11 ,1" l1i'1il/.) ' 1'11711/.) mN7!Jl 7:11 lnn::l1l7'1 1/')117 117 ' n .n/.)l1 '�11 , 1934 1'7'::l ,;'1'7D'N::l l1'i::l:llil n,'1I7il ,n::l/.) ,1/')"
2 3
:
•••
4
�'ii ,n"'ii ii�l;):::l iinn'ì!:l ìp'Ylll ,ii" �'l{:::l n'ì::::!:I7ii n" /\ìi�Ol't!:lii iiì'lllii 'lll iimmm ìll'\'T:::llllCillll;) ,n'lll� ì .ml'n:::liil;):J1;) 11'i" :::l,-nl;)illln' ii'i�ìii n'mì!:lO-n'ìi�O'ii iii:::l1Y ,,"nl;)ìii 'lll ,'mml;)l;) C" llll ,ì1ìn� i/\ il iii'l;):! ,c"" n i'ml;)::>Oil;):::li " /\ìmO/\!:lii -n'ì:::lYii mì!:lO::::! �'lll- n1ipJ (P'::i:::l �'lll i� p'::i:::l) ;;::>-lì':::l c'�m in1':l'::::!lll ììillll;) ii ì1ì:J'J i11'I;)::l i1Jilll m ìJ/,\'T 'lll m�',plll Cillll;) ,ìp'Yii mi ,n'llll 1 .'n1n1/'\l;)ii' n'p,�'/'\ iY:l ':J ':17 Cii::l 'PnJ ii" �'l{:::ln'ì:::lYii iiì'lllii ,pmlll ,n'm::lìn iiinJ'O 'lll C"i" lii :::liìl;) i'ii' ìlll/'\ 1'ii' : n" �ìitn'l{!:lii m'!:lOii 'Y ml;)iipii iJ'my, i1J"iin ìllll{ i1J"iin 'Yllli 'llln'�Ji�pi mY'::lllll'::l' ,lll, n� iinn'l;)::i i� , iinn'l;))l T'::l Yi::lP' ì:!:J m 1JiI;)'lllC'ìlllp ii ii�O/'\ n'::l' C'O:J'iii ì::in 'llli/\ n'�O'J'iiii ii" iJO:J'/,\ 'llliT:J , Ci::>nn ::l'ì� m!:l"Y mi::ln mnmii m:l7!:lmii nm� l't'ii n" l'tii�Ol't!:lii mi!:lOii : lll' n::m, 1'/\ ,n� i::l' - iiil'ti!:l::l ;;:J::l n':!i:l7�ii mi!:lO::l - m'n::iJii : i�" iin!:lnl;) �:17�::> 'n"ii - im'::l mi'�nl;)i11 i::ii' iJ'� ," l'tii�Ol't!:lii :!'�il;)' ,n'i::::!.iI::l ,ii" �'l't::l , n"'ii ii/\I;)::l ppTli1 'iiii'ii iì'llll;) ii n,,::>ol't mì!:lO 'iP - :Jni�:::li 11;)T:::l" ii:::liìpii n" 'ii'-/\'ii mì!:lOii C.iI pi .ilm l:J-'i'-'.iI ,ii::>iil'l: n'mi!:lO-n'm:::lin n'lll'lll:::lii',m iilll.il J /,\'ii /\,� ,m!:lipn n::l n'p'�'/'\ii 'ii'iPil{' m'li'il;) mi'::i' l"lll' T'� CN iii::l N' ;;=> 'iiilll,i1J'illl" 1;) iin'in�, 11' mi!:lO:::liin'lll/,\ illl .iiTii ill'\'T' m:!ì .il,,'::> ii,nii (llll;) l;) iinilO�::l " I;)n �, ':J Cl'I:) i7 iii'lll 'lll iinn'i!:l m::lp.il::l ""'ii ii�l;)::l -n'i::l.ilii ii" ::Jo�m n",m::l .ili' rH\ ii' l'�lll ml"J.ilnil ,�iJ::li .iI::l�::l iilll, n ml"J.ilnii il;)m:! ii!:ln P".iI� ,:!pnii7 7i7.i1lll ,�iJii-i,�'n:! m'!:l"�i/'\'i�O 7lll Cllli iil .il7i::> n'p7�'N •
•
•
."
i1/\' i1'1\ 1:l" 1r,,:II:J 1m:llr" wr" ':111 " ,/\,mO!tll' rmr"i1 " l ':II) l'l'p'�'I'nl''1:J:IIi1 l'l,,/\.,'�O!tlli1 i1,'Wi1 wnm " " nr,,, m'w 'w 'll'lIll0i1 i1iWpi1:J pi /\,/\ ,11"'::1 i1:11ll 1m i1::1 ,:11 i1'1pm !t, (" P ,l'P 'r.J:II,T'i1' 'w 1:l"'1'Wi1 mmr"i1 ':III:l''1pnr"i1 Tr" 1:l" M!t i1'!t1 ." '!t'1mO/\ll i1TM' '1lWm-11n:::l 0''1:J,i1 :II:J �r" OW1i1 ,Tr",'w 'n : (" !t" �O!tlli1 '1JWT:J o'::m::li1 l:l'l1W C'�:J'i1:J T" W'r.J::::1 1/\ J'll'P:ll::::1 O'P01:11i1 ) ,"nr,,'1 m1W!t" OO" ll) 1 979 1:l" W1" ,11''1::::1:11i1 i1r.J!t" m i1" Wi1 11"" 11' ,'m!tll" I:l"M-i1Wr" 'w mmr"i1'
," l''1!tU' "Jr,,!t li1 i1:111 'i1"1 '�/\1I" c"n ;'Wr.J ''1' "jj:ll " m'" ,'" " ; 1 7 5 - 1 6 1 'r,,:11 ,::::1 , ( 1 948-::::1 /\,::::1r" ,'''li1 ; 20-7 'r"y , 1 972 1:l" W1" ,"iiY " lr,," , /\1::::1r" ,'''li1 ; 5 76-569 'r"y ,(�"::IW11) !t ,111'll0i1 " lr,," ::::1 p�1Yi1 m::::1�' O"m'1ll0 O':IIl� 'Y' ,n-" �11 'l ; 32-7 '�Y , 1 9 8 1 O" W1" ,"i1" i111 O" W','" . 1 00-95 '�Y , ( 1 9 8 1 ) 3 1 -30 ,millOi1 ," "nr.J" "TiY
vz
C!.!�4U!.! L.C!.!' CC."L. ,!'!QCalCi!.!, al4 N, n41.CiN1.1 CU.NClL.LL ,!.!N!.!4:
NC4 '1(';1.4° 4N t(';a!W alLO tCMl cc.LLl 1!.! CULl,1.LU !.!U.NClL.Ll !.!fi:CL.. !.!Q<.!l\L(';.
1L UUCL4!.! !.!(';alL.!.! 4(';U.0 4CiULL. C(';,LU 1.Lc:<LU al4 C.�L(,; "L1.L.C, CMall' cL' 4"al4' c!.!� !.!C"N. "al!.! 4L.'
WU.NClL.LC.U !.!(';CL..U C<.!LCC!.!, C. J E6 J ' C(';.CL1.L al4 U"t alCi.L.N «(';"l CLCULO' c"(';4!.! 1.LL.LU' (';'1, 9 E j )' 9Z
GUL.mu cun'iw L'iU"NClL.LL GUL.LtLU Clal'iL' Cl ClL.UL 'iWGLL NU !.!ClUlW !.!tuLL 'iU"NClL.LL U" w.t.."tU NLun !.!4i:LCJ..!.! alNGalL.LU lNU a""Clu CULClL. !.!CULC LW::L.. !.! CL C C L u· 'i0GL.LU Cl4i:e;W NL Cl LL... 1. NC e;LKNClL !.!uCLd 'icL' NL NO !.!lC.. L. lNU CCe;e; C!.!LL.NLU_!.!C.. ClL.. ale;L' N'iN
Ci!.! LalO C(';alL CQW te!<.LtLU alL4"0 CI'<CL. 4!.!l\." N U aU1Lu.L al4 4L�NClL' cnl ,Q'C1.4 (';1, 1'<4.,1.. ,WOClL1.,!.! !.!LN !.!l'<4w CGUL.Ll NCialL., NU !.!L.I'<,Ll al4 U.NClL.LLcuLL.U.NClL.Ll CL.LU 1.cl., cNl'
çz
WtI.W'C r:;(';<.!C,I.U 4UCial GUL.LtLU r:;,QU..O 4tLalN !.!.!.!L1., CU.NClL.Ll' 4!.!�'('; CQ!'! l..(';,LrLU 4c,al., !'!QU1W' L(C 4<.!L.NU !.!WL.�N!.! !.!tLCU.U c,<.!alu. "l !.!caN
• •
1.0
• •
1L.(';Nl,: al WUalLC.O alCI:"N. WU.NClL.Ll !.!,alL.N4:
cmcL.U c..LI.4i: ..l' !.!4i:alL.. !.! e;!.!4i:c.. a 'iClaO Cl ,Cl"LalL l!.! U ....c C.. ClU....O Ul.al.. o · Pc 'i1...l.tL N ..1 1!.!
N .. L.LC,,!.! L!.!LClLI.. !.!Cl4i:c .. a!.! e;N"L.L/\ CL'iL' al!.!LN Cle;l.I.I..N ClNCl.. t:ClWLUL' N .. 1L GI..O GaCl.. t:!.! tLOGU'
WCN .. t: .. CLOU I..Cl U"'i alN.. CL 'iCl4i:ClL al'i l\LG!.! u .. NClL.Ll t:l lClCtL' L'i!.!LO.. 6 c�d N ..1L m..u ale;
al'i 'iLl\NClL,' 4i:alL.. !.! N6 4Clu1 NU !.!NLG .. !.!Cle; .. l\ .. Ce;al!.!L ale; !.!1. .. Ne;L,( LNU !.!GNULO ,!.!ClalC ..e;.. , Cl L.Uau· UUCLe;!.! C1NU' !.!K,(U ,e;.. all.... O u!.! .. e;w, C N.. e;L Nel. ClalUll.... C NU ,!.!U.. N ClI..Ll !.!ClaLI.... ,
/\4 WCClW e;t: .. 1 !.!4i:e;.. e;!.! WClLK'(U' 4i:alL .. !.! UUCLe;!.! H e;W4i:c.. a e;l\LG!.! cl lClm ULl. .. !.! NClCLU..U
e;N NUU' LNC ..l\LI..G L e;UUCLe;!.! lL CCl!.! I.CI.... d .. alLI.. !.!Clut:dal.. c Cl'd ClNe;.. WC c"l !.!a!.!e; !.!"LalC alC GLI..O C WClU1U)' LNC !.!'(CL... C .. alUaL C!.!l\'(!.! lL NU uGa .. l... !.!tal.. c' cClaLCe; CNLU!.! UaLG!.!
CGt.. a!.!e; ,,!.!LI....N .. Cle;a.. Cl1 !.!ClN!.! !.!alClLt!.!_4i:alI..U (NL NG..e;L e;!.!4i:u.. a NU !.!I.CI.... c e;NCl o ClI..I.N o
CN .. e;L e;Gt.. !. U .. N ClI..L L .. ULI. ... N"Cle;d .. Cl1 !.!ClNU !.!alClLC!.!_/\alI..U UClK..'( CGNI.Lt::!.! NL t:LLCK..U
•
UClaLI.... u Le;Ul\ ..'( t::G t..CL NU ,e;.. all.... O uu ..e;u, l:o'(cd ,NCNCI..LC.. OCl.. , ClCL.. O LClULalt:: u .. m::'
!.!NaClLNC;.. u ale; .. /\al: LI..U e; "I... I... L· NLe;C t:ClN .. ClLI.I..C .. ..Cle; e;COLU Le;alUll.. NU !.!O.. ClLNl\.. !.!
un� ..l:.. u Ll:tO"t:lU U!.!"OClLl... LU al4 cu .. l:U !.! Cl U1U !.!LN I..N !.! e;GC"L a!.!e; N U J..' a!.!4 UUULC!.!
alaOG .. I..· NClCC 4Ll\NClL e;N I..N !.! e; ( '( 1. /\ .. Cd NU !.! O.. ClLNl\.. !.! UNGalL."U U1NU' 4i:e; G" UG.. OUl
!.! NUl:U ale; ,Ci .. L.NClLO l.U.. Ol:.. , alt::4i: e;,,_UCle;NCU Cll\..'(.. O t:;CiC" '(..CLL... ,Ue;LC 4"e; a ..l, ClNU
4i: e; !.! l: Cl U ' UNU CGC.. due; N U L. U .. Lall: CNLe;C Ll\LGU CUl\'(U alCULL Wl\,(W' CI.L'(C'.!U O .. CiLL. Cl!.! alClUal:e; !.!LN' e;C'.!/\alW' U"NClL.Ll t:uLL u"NClL.Ll· ,4.. alL... c UU"e;W, ml\'( l:Gt" awe; W.. Lalt:
ClW/\L40 wCi ..d Cl.. t: .. al4 UI.L.NC'.!W· e;1... l.tL u o ,CldoCl, Le;N Ut:L... L L..I. ..I."L ale; C'.!alU u .... o e;Ll\NClL' alU.. uuumu wl 4C'.!/\alU ,t::I. ..l.t..LU, t:NLUW C'.! .. J..W · !.!C'.!ULUt.. O !.!NC'.! ..U .. "C !.! C 41... l.tL ue;a
CL.NW alCLl\L.U c�d NCialL.LU e;!.!L.Ciua!.! U�NCll..l t.. U C'.!/\c....ru· NC'.!(O 4'(t:..tL W�LI::l' caw4 C'.!lJ..L. C,,' ClUNGL... O NL e;Lt::al.. C C'.!OCLU ClNle;UL.lU lC'.!l\..'( .. O CCir.. ucL... wo NU GL.alU ,..lalL., L,UW.. e;W,' ut::L... U .. N ClL.d ,C'.!a2i:l/\.. , Ne;N UCL... wc ate; wuul lW:4w W ..L2i:N .. C C'.! dl..t: I.!awe;' ClUe;t:al.. O' w c c.! w · lNO CCi4'\.. e; NU 1.C'.!.. LttL lCl\N C'.!ulL WtUI.! alwaludc .. a WC'.! ..l/\l... a e;alua t::C'.! Ul!.! �M O NU CLCUlUC t::c lL.l: wdwe;' Nt:4 waalL. tLt::4i: c.!l\l\a WCLCULU ale; wuul LWCe;W LUaL.LN .. c /\ 4
N U J..C L... Wt:L.CW e;C'.!ULur.. c I.! l N C'.!C.. U e;l\la..c e;/\dLt: NUL. , 4.. alL... a u!.! ..e;!.!, lallt:: N"CL CllC"L. Nc.!CO !.!aalL. t::..1 alU.. wuumu N ..n C'.!uCiuu t::4i:at::" Lu t:n6 Wc.!U1W' Le;NUI.. al,wC'.!al4' a....c
,!.!C'.!alLI..L... a, L,I.!clL.lN.. C, WCLCl4"0 t::w a u4d' WLCiC.. C e;C'.!/\alW 4c.!alUW NUI. Le;UULCW NUU'
U C'.!Ul!.! Cl"ClalClal wu.. l alt:.. 1 WUULtW WNCl .. U"U e;c..L UUULCI..! Wt::I... LC..U Lalt.. !.!C'.!alUNLU' �o
,WNC'.! ..U ....O,' l.!eLCU.. o l:1.!l\'C1.! ll.!/\Lac.. c N UI.. UWCilCLU !.!'Cl1..4 ale; ,,,lalL. LUW..e;U,' /\C�O .. lO
l.!c.!ul..a a /\e; !.!l:C'.!W LWC'.!QU....c t::, QL6 ClLt::, Lt:UULtU.NL!.!C.. O e;c..l wuul Lwc4w LWClULur.. o uw .. e;w' /\C'.!, LV-6v) ' C4LC'.! L. , e;NLL.L WC'.!UlW tLKL. Cl4'\,,1 dalL. l:..1 O"CiLL. WNI.!t:W Wt:J.... LC..
au
1:1.1'<". Ci"C'C1.41.
alN2i:e;CL e;N t/\atl.! 4'\1. U.. LC alLa tC"L! C1W' alWLN NU'(1.. C'.!Qad LC'.!t:Cl"U CNUU'
Wl!.! Le;I.!/\c.. a e;L U ....C t: .. c.!u.... a ' Le;L '(o t:C'.!Q,(L.U co.. le.. u G ULU "LC'.!L.C.. U LCiULU C'.!U ....t::U · uce;
!.! .. OCllI....U' Nl:e; t:ce; lNU C'.!CC!.! WU"NClL.ll 4WUC'.!LI.1. C'.!Ci/\O e;Ci4i:a 4i:0 WULC'.!L. W'(CU lWCalCU
,e;l1i.NCll, c.!al4w l ' Ce;lC'.!L. I.L.NC'.!W alle;.. U' e;N C'.!UlUCClU' alUal..CLUW !.! .. N e;/\u.. a C4i:.. d L. l.!"alL.N4" d "C'.! ..n' alC'.!4i:le;O e; N t.. o!.! e;wuml.1. Nua t::L.K.. CLU·n '(o e;UL.Cl..L U N UI..L U ..al
.. al CC'.!UlLU"l ale; 4Ll\NClL' CCi .. alCt:1.. !.!4i: .. L.L U laL... o alle .. c 4N N UU' NU'(1.. e;U"NClL.Ll
LwC'.!dLC ' e;N I..d NU WOCiL.LU Ne;N '(a NU I.!U.. NClL.d·
L4N"CL.. lU ale; I.L.NC'.!W I..N l.. 1.! 4alCl!.!· e;Gc..n C'.! U1N .. WI..L NW' 4C'.!I..LU C'.!'(t:e;LU.. L /\4 I..a /\ wlC'.!l
LWCiU"UlU ale;l2i:NCll c.!'(4w' t::N "CClLN.2i:.. W Lt:calL.d al4 NC'.!! ..Ll\1.. LC'.!U1N" C'.!4"l.u' 4ucmu Wc.!LI.4'\ e;Cl.. CL al4 !.!C'.!I... LC WU.. NClI..L t" L4ULd.. !.!cu.. t:u WI.I..N C'.!NCl.. U' Ne;N e;U2i:t::../\ /\C; WL.'(..alLU Nl\4 ClNOL mNL."t,,)· N .. l NC" C'.!U""c.!1. 4acL/\ CN ..e;L r"l\l: cNl 4GC..tL C'.!U1N.. t::al e; LC'.!Ll:wd
1.! t:.. C'.!u ..u ' N Ci.. d WJ..C'.! L.. LU lWL...t::L.. al4 I... Ne;Lt.. C wnu.... a lEiNuCl.... a (alN'(t::' c.!l\L".. C CalCi/\ '(o .. !.!LI... U N UL.U· c .. ul 4Cl2i:lN l:C'.!U1LU.. L '(a e;.. aL....a I..l: .. c C'.!t::u ..ru C'.!t::c w w�e;..e;w' �.. l\LC I.!Ol\[W
{te; Ci .. al.. l.!ll... N .. Cle;..W W"L C"I.L/\ clL.Ll:"C l:NLUI.! udlGU 4/\I.e;c I.!NC'.!n.. LU NL4" .. LUL. C'.!ce; CilLL.W l:L.Lt:W (4ULl\..N NU ..W LJ..W O LC'.! L t::4i: e; ,l\ULU t::1. .. ULUN l.a.. I.Lal.. l,) l..u Ldw c.!/\L4c !.!U.. N ClI..L l' Nlz
,C'.!al\L/\.. / WLN 4N UI..'( l:NLCi! C'.!alc.!/\LU.. C'.!WGCt .. C'.!4i:l:L. 4c.!OLL.U W .. !.!LI. .. U-N .. Cle;d.. u alW.. UW
WI.t:I.... C t::C'.! dLc.! O ' t:ClC'.!I... C LCal.. l\LL... a UCCLt.. O · e;L2i:NClL e;N W�W N .. al U.. NClL.Ll LC'.!UlN, Le;Wl\t::4 /\ 4i:4 CC'.!!.! c.!1 UNe;C'.!tCl.. C !.!U,NClL.Lt44C !.!C'.!l\L440 CC'.!UlLU.. l· NC'.!tO 4al 4w/\c.! ..J.. NU t:04CLC'.!L ale; I.CL.' C04U" e;'(/\u t::U L.l\N!.! iL CCC'.!!.! NOGaCl.. o al� UI.L.NC'.!W ale; 4Ll\NClL
e;C'.!6:al!.!· H
wC'.!l.ua awe; U4' ,4.. alL... c u!.!"4w, c.!1C'.!.. 1 CC'.!N .. t:4i:4 I.Cl .. Ll e;l.!l2i:.. N NU !.!1.t::I.... c Ne; WCiL/\e; W4CW Q U1LU.L al4 "al!.! U"O 4L�Nm Lwu.NClL.Ll
a'l
ii' '':::l''il 1m.o:::l' p�:::I" �':::II1N:ll' ;'il ,mWl'l1il:::lil' I11no;" il:ll1 ';'::l I1'in:::l;' ilN::lil 'm':lo' ill1n;,W' ,il n',:::!;, il il/li" l iln1'�O/li�Np " ,n;'il ' WYUil 'ilil' 'Y , il'n:::l CW 'Nm;'ilW : '11';" 11" ':::Iil " l1N ,'il" ill1' 'W il'" m 'i:l:tW ,'i:lì �� ,ilx;t� : m , :> o 'Fl'il:::1J CY;'W;'. C'N'n 'n::l . � , ��� 11'�ìITI1 � ito� 7 il iJl YI1 � ilN'J 1111 ,�'il C':I�ill1;' �i�� ':;lI?) ':;;!� "N7t ::lì' � 'lJWl , �� ,::1' : ('�1� '''i.� �::l�'I1�' C�il 'i n::> C'::l, . ' .'lJ�-O� �" t?7 o � iiWf CI:1ì N ? Cl1iN � n,�', : il" il n : m , :> o .�''i�� '# , N', ! "N7t , � (il;':llY T':::1' m'::l) : il " il l1 .ini'11 ',:::1,:::1m:llO il l1N n;,"o;" m'1yn;, /Ii'iI .n:::lm' ill1Y :iJI1W;' 'n" ill1' ' w iln1' :::I:ll;' n1,:::1 ltmil m, 'l n, m:llO il nN l1;,mn N'il ':::IN ,',nn 1N inPI1' 1':::1 n�::l,n;, Iii' il 1"'Y T'N pW ? ! il" lN - " 'Iii ." Y " n1N' ." n1N ... iI" n1N ':llN .iI;' 'il' 'O,'W .n';,'�n'N m';'l1il Yi" 'Y C" :::I'iI I1N 111;" N' il;'::lil 'Y n';" Yil l1'lpnW " ln, ilN' 1�/Ii:ll" . i'�0 " 'N:> iliil C"O;'il ��W;'iI I1N N" P' 1J" Y T::l';':> 'l'l'l1 ,:l.l' ilWn'1l1il ill1l1 iliW il" YO;'il O" ::l'iI ,W !1:>lil T'�il nN �" i" ',:l I1m:lm mi'0�ilin mWl'ilil Cl1 , p'�N'I1::l ';'NJ 1,m ,:::!, 11" :l11 1J'J'11 1/1i, /Ii' 1"'11' : ,;,y;, ,mN:::1l11;,m ' il" ill1' 'W/Ii:> ,p 'Y '11' .ili 'Wi'il::l T'Y;' Cl ilWY;" N1il 'ill1'l ilN:,j' �"":llil ,'il'N: ,:l 11',nN: il;' , ilY'J illii' J ... mil ,11 iliil ml1�l1' l'N nl:llil il l'im::l ilN'J OI1N Ol1 'J/Ii : 111;'1N: 'il" ill1' " 'N:;' ., il i' il 'N il" :!n l1�l" :;' ,C'�':llil UN Cl' ,'ilpO�ilil' 'ln, , il" lWil il:;" Y�il om:::! C" ;'Nl O ',:::1, il J:l" ::l'il .(87-83 '�Y ,il" ill1 C" W',) 'nl1" " 'mN'" C'J,pO ,'il" ill1' il:::!W mn1';'il I11l0;'::l NV'" N1il p'�N'I1:;' 'ii" iln C', W',' ilin;'il ,W " m" C,:::I T'N 1:;':::1 .Nl'" " 'n'1' W" lU " :::IvY' 'w Clmnn ,,::l:>, :::ImJ iim�ii . il;'N" ii nWn'1I1;' C'1N 23,l1ml1n1 mn;,w '1:1:l' mm;, 11::l'm ,111:>'� l1'i','�'N-I1" 1il' 1111tm 'ini .w,,'n v,n , 'l:;"�:::!:;' ,0" 1il� Cin ,bl'�mvil 'J�:::! l:ll' � iim�ilW ,l:l:::l N'il 'i il':::Il i7 'w ilm:::l' Wn Tl1nil l1N " :>T�' 'ilpil 'N ilm�il nn�:::I m1n '':::l' ;'il 'W�il' .11'l" ':::Iil mWn'1l1ilil l'l1� ... :::Ivy' l' 1N'P ':lil mil ...'m'n::l " WN 1'm'iln :::I, ..." " , ilnl1' : CiI'm�W::1 iÒ:lin 1W'W C il:::l' : :::I,-m�1Wn::1 C':l1r nl:llil ::1 c'n:;'Uil 'O" W1/1i�il m:::l/li il' c.:n '.'n'1 mnl 1v,n" C" W" ) " l1::1wn C'�' ::l, C'�'l1J:1 �N ... c'v" :llI11::1n ':;" ::1nil' ," ::1'�iI 'W�il' '�'/Ii ," " l1 •
•
:
T
:
- .,.
T
•
T
:
T
: '
••
T- : ' -
'
'
•
T
T -
T :
•
:
:
-
:
•
:
T
: :
. -
'7
•
l.S.
Kennard, The ltalian Theatrefrom its : T"1'1 ,.n'ì:::np /:) .n'p'ì�'l< m10/:)/:) ,:1l<il:l ,:11'!lW1:1 l<':-J ClW Beginning to the Close 01 Seventeenth Century, New' York 1964, pp 56-158; M. Apollonio, Storia del teatro italiano, I, Firenze 1958, p. 620
23
.'x,,� v iI �iJ ��
: il " il l1 i1 ,'lJ N � 1"),;1"1# 1 vv ìlJ �" 7 m : 11 1 ' ::l 0 iI::l'Nì ill'Yil ,. ·1'lJ N �1? �, �� ' 7 17 � �1 i!7;? ? '?� il rr m �� '�l$ ,'�W . � 7 "W�7 il o ?jw : n " i1n ! 'jJ �, Tl1� '� ./Ii�i1 P l6 n c�7t1$ : 11 1 ' :;' 0 : il" il n ,i179. il ;;;r� T� .'ì7t � �x;t� 1�� -n� �15 ' , :t!l1 . ��lJÌ'�'f Ci' '::,l ìlJ1n iJ C ì' -' � , � mmn ,�'i� .tiW� il : il " ii n '? '� C:!?, : 111 ' ::> 0 ,f;1�'t N' ? '� c� 'I :::l1J1 �6 q;!I:1n N�i1 ,� iI�? �� i�ìlJ -n�. N' ? Fl'::>ii'1 - . ' ? ilFll1 :i.l,' N , nNT-n� -,w� N1il '� : m ' :l o ! m�� Y,'il ìlJ'N' C'ì:i.lìlJ� ' '� ! '�l$ " i:lì:;)jJ - lÒ , � : , (n�:lll1 ì'::1� m'::1) : i1 , ' il n (84-83 '�Y ,il" i1n C" W" ) � m" ::1':l.iI '1:l::1 1N:l C W '�Nl" M �W1n Niil1 nn;, 'i" li'I':" 1 m .C'::11l ji , C',:llv C'��W �l�N' 1:l��:::I' ' �'N:::l " :I.'lil mi'i� ::l iI'1W::1 i1 nN Y" 1i1' .n1i1�� m':lO .m" ::1'lil 'nw T'::J " N' iln�w n'I': 1m�, m':I.' � N'il CW ,N v,n ,il ,,::J',::1 , p' C" ji il':llN iln'ln l '::J:lW) ':lW�il ," :;'W '1:zn " " , 'li i11':'� ';'1" iln' i" Nì ,(CYi1- '�1Wn 'Y C'1>\Wj n�il 'C'::lil Oi1' l:l" C'::J'ìY � mWl" ml'i'0 ',Wì" 1/1i i1',11 O'I':�iI '::1i!1' Niil CNiI .':i.lì'� il inni1 mm, ,WN::J N'il l'il" ? i1:::lì;'1N N'n '.ilJili ilJiI 'J illV::> 'm' " nn, il1iVn T'::l' : ilil1m il':::I' I11NWl nn� Nl ! " ,�' : 11"�n � C'�1:lW � '�" :l ,'iI-'U 1:lW� il'�::1 CW '�N�" '.1,on 'nn� " 1>\;) iN iI'�il l11nn C�" tl:::lW n'::1iim il" ::1nn) C':i.l'P il ',mN� Y�Wlil " il':l iIl" nNil iI'::1i1i1 m::J1' ,n'i" �'1>\il ;'1�/Ii" ::1 ,iI::1' I " iil1i1' 'm'::1 C'lmm ,('T�/lij il iI:i.l" iI'::J 'l" Nil ':Z1>\ ,il'm:l i::1�' , i1'm'v n, 'Nil n::1iWn T':i.l� ," Wì" 'w Y'::J'�iI " 'v C::i CiI::1 :i.l�Wl " 'Nì iN " W'N Tm:lil ,iln,'n n, W'W nv.n1� n'n�' ::1 i1" ::1nn 'il1i .mO'� :lil iI'm'N W;" vii'n i'�Nì " ji'tl,� 1Wì:i.l il::J " ,::1 ii i1" ::lnn::1 W�nW il' n" :ll� 'N�::1i1 W 'Nl.n:J) n'n�' ::1 m'::J'U i1 .(n" NlN::1 N' ,n'1'p � 'w .n1i1nil ilnl1�' i1 CY m,n::1 ynn, n:i.l�vl 'il" iln' 'w jò'�n :
T T
:
:
:
.
-,.
i� ;
T : •• T
T
T:
'
•
iiD'�ii l'l?\ ,1<\1D?\ , T'�T� 'Jmjì�'::m'Ì-'O 'D �jì"::m�::l ii�::lii�l' n::l1m �'"�ii Sjì,:::Im�l'l�ii ,l'l" 'l'lO�ii 1l'Im::lU T':::I� ii" �lil mWn'l'lilii p '��O 1� '�N�l'l 'Wjì �'���1 m�l� l'l�:::I1l'Iii ,�'"�ii 'WD m:::lii .m,n� C'��:::I T" l'lD l'll':::I1l'I ii m'n n'N iiD'�ii ')D:::Iii" �l'�i1 " 'D?\1 ,l'l" "�1 ii" W' ,m' ii::l'ii l'l'W�J ,mlWil' m'UW'D ,W C" l'l '�l'l m'DOii 'jìm� T" ?\Dl'l:1 ,W P'�'::J' l'l�'::l':::I C"1�l'l C" ::I'ii T::J1�::l .l'l'l'lnnii 1l'Im::l1J m::l� " m' ii�jì l'l?\ C1�W 'D:::I CW ,�?\�,� 'WN::l pN .cmw,' m'�Wii m'J::l�ii m'1'WD?\:::I' 1" I>\l'lm '�l' ,Tl' " "�) '1:;:'1 " l'W �::l 1'1>\1 , N'::I� 1'1>\1 '".0 ii�W 1WN" �'"� iiTnN1' : �'"�il " N ' l'l ,'J" '� nU'�::J W�l'lWii� CN ,'�'�::l ,'mmii " 0" l" '� N1ii i1�::l 'l' :::I� 'ii ' :;:" ) ,( 1 4 5 - 1 43 iijìMD'ii n'N , iiWl'�� ii::l'i1 .1.l�� jì'Dii� Y'�W '?;m:::l� iiD��il '�" OM' iiT'N :::Im::l N1i1 .Mjìm� M'�N1T" '�?'Ì�" ,W ,'mm�:::Iw ,w:::Im " 1jì�ii '�1N ,'W'�Wii iiTn�ii ,'i1�'ill'l C" W'�':::I Cl MI>\ MDOU M'm� c'w'n��ii C'jìii::J'� C"J" �N'M C"1�'l il�:;:' 'l' �':::I� ii� 1l'l') . ( 1 74 3 ) �l'� IÒ iiTn�:::IW' .':::Ijìl' 'v ilT 1'1>\ T?'Ì::l Cl T" �N'Mm ii�::liiMDW' 'Nm�il 'W mY" �i1 ',::lW' 1':::1 l1'1>\" i1 pl::l ,'�?'Ì�I>\" IÒ ,')1'Y 'D' N '�l':J ' C'�'::lW�" c"m'DO C'l" N" C" W" ) i1N" :::Ii1 'IÒ!J 'Y " vn�', " w,,' 1':J l1'N" ii 1N 22,ii'::lWm m1::Jm Y'� 'Y " W1'" ,NMmMN '::l N" , �il':J 11 ,nN 11 m?'Ì:J '''ii M1J�Oi1 'MWW il'::J1l'ii .(78-73 '�Y ,i1?'i1M 'W :J�-M�1WM " Yii �l' i1" l'�' l'l'M�':Jil mwmMiiii �W i1jì'm>tJ" ::J vDO N" M�l1D yii::J W'W m::J' ml::lO iiTn�::J W' MNT M�'l" .M'�m�ii ii::J'M::lil 'W iiT �jìDON� 'Nm�ii ,::J,::J ,N�l1'; ,'p�ii' l'lN 'N1W ',::lW' 'WN::l .M001m il'n M'l'l�'::J ii�'YD' C" T1 '�::J� l1�N" : il�:::Ii1 �y ,P'�N'M:::I c'wmM� C',:::I,i1W :::I� 'i1 N" jìi1 T'n::J� ,'M�N' 'W 1miiT ,l7WiJ ì �f ì n �?,) : p � i1 ,cN � N �i7 � 15 .lj�� H1�o/� iTit!� l'l'��t1 : � ::l W ? N�il l'l'�ì?�iJ �i7 1 ·� ... . . m�,� ? ,n : . r:;? : p � il ? ::J iJi� i11�o/ � l5 : � ::l W il��' � : 11 � ii ( 1 1 o '�Y ,il�'ilM C" W'�) ? il J;\� N ��J;1?,) ? mfT -�� 97 YlìJ T':::I� 'm�::lO' 1'::1 "'�N" il N'il 'l" �N'Mi1 �N'::ll�'9 il m'n:::l� mjìm�il mJ::lOii MnN : ::J1'i'i1 ilm1l'ln 'l'1� 'l' 'il" i1M" l" ,m, i1N::J 'm'::lO' .'il" i1l'l' il J;\i7 ,� M'?v T� ? 'f;l"1:;J� , i1r il� : 111'::l O ? 1'J:1N�71 IÒ '� •
•
•••
::l MN �wm " Y .':J1l C"lWil l':::I nM�il o mÒ jì'" 'M'; ,il1l' MN �'i'M' ilOJ� N1il .1'mm mnjì" 1 ' il'N11�:::I mmN" ,ilml<ì l<ì" jìi11 .jì�nMil;' " 'l' C" l'il� ilOl� N'm ,'i1'm� '1jì:J 1l'N : il�:::Iil 'l' ,'1::l':::I::l 1'l'l' 'll' ,'l'1D:::I c'wmM � C" :::I,;1 MN mN" IÒW ,,::l' : il ' Y ill$·::�:1 il�7 .f;?1j 9::t? C � 'l<ì m::lO '1Z1l<ì MNi il'Y�i1 ; il�� .c'Wi'::t ;,�� ; T1}H 0 itl il \?W .il" ll il n�1Z1J , C1Z1 ilO1y�J:1l : " l' . ,7.� : il ' l' 'JmM- iÌ::l, ? 010 191.::t M; n�� : " l' .il�7.� .':;>7 .i1::l1Z1l iÌ� : ;' i l1 1 iM iI '� . N' 'ìniJ 7. .il1��� 1 � i : " l' .'�� " "�) ( 8 2 8 1 '�Y ,il' 'li1 t'l',':::I ,M'�1TvN' M'J1Y:::I::l ,M'M�':J mn::lU C'l'l:)1W , C'N" 1JNW 'D::l ,'iY " "�':J M':::I'�jìDN ;'�::l 'l' ,M'"" '::l'O!J m'n::J� t:l'l'J::lW� Cl C'Ml'" ,M" l<ì1T" m'n:::l� " l<ì� illn:::ll<ì W ::l'OD mN" '1::l' 'J" '�il N" P;1 .il�N" 'W i1T l10' M'�lN::l" m'il' il" ::l' M'l1" m1' 'J'l'::l ,'i::l' '1'�i1 '�::ln" 'C, ',:J11' Ml<ì ," l'ì ;" Y MN , Cì'W' ;'l:)'T MN ,M'�" W' C, Ml>t CilW:l ." l'Ì� M''''�' M':J'Ol<ì� il" l<ì!JM 17jì' ;l' ::lml "n 1ìM:J C';YìD1 C" !:l'l<ì�' C'W,::J, l'�W 'D::l ml'Ì'�l<ì 'Mi1 'W C',,,"il C" �'�' Cl<ìM;1:::1' M::J�1l'� i1 il�:J 'il1i ,T�" W 'n " l<ìil C"jì'�' ì� l<ì:::lNiil ," l<ì:l CWi'il Ml<ì ,,�'" �IÒ �l'Ì' " Y�' ,,::l' TpnWi1W 1::l ',::l ,l' , 0 2 .jìn"l�;' 'Y 'M' ,p '!J' " "�il ml'�W� Ml<ì W'D' ,,::l' m'DOil ,pm ." l � il i1T i1Tn�:::I c"p ,1::l" C" l<ì 21 , C" ::J'il 'W M" :Jjìil ml'�W� il 'l' '::Jìn, 'l:) 'W m!J'N� ;' m'Yi1il M�l"::l � m'n:::l il n'N ,,"�il CJ�l<ì ." 'l'l'Ì 'W� ,l<ì '�O V' N' , il " l<ì !J M Cl l<ì';' " "�il Tì'�l'Ì'M i1 'l' ::J::l1� "" i'!:l l'17� NiilW ," W�il PWMD'::J '::lT'� l'Ì'il .i1Tn�il t'jìl:::l" jìDM i' T'N' il�:::I .i1Tn�' '::J'lil C" mnMDM il m:::li1' nM!:l�il Niil " "�il .,'m'ìN 'l' C" ::J'�' m'N C" '::lm il" 'l'il mi'" l<ìW1:! ,i1�:J' fm� ,17v,::J " �M N1il ':::IN , il�"l'M'i l',mo� , " jì�i1 l<ììm n'w" '!J� T" l<ìDMil1 'l<ì�:JiI 'W Cli'�" nM!:l ll<ì::l nM!:ll MNT ,::l:J, ':::I�:::I C',,:::I'lil ;' l<ì'��il " ,w� 'iY " "�' il�:::Ii1 'l' " �Y;" i 'l<ìm�il 'W ,'ml" ::l� C'l'Mil' ,,::l' p'�l'Ì'M n::lil:J m il jì'lY�' Mjìm� M'M�':::I iI" !:lO'��l'Ì ,�" ,il" n Ml<ì 1'W M'" no�m l'l'::J'Ol'Ì� " �' mm::l1l C�l'� MWjì:JM �i1 M" 1l,1>\ iN M" �O MW�W� i'r'l<ì il" l1 MwmM �il il�N" _
T
T
' T
T
:
:
o
T :
T
o "
00'
-
TT
',o _:
0
:
:
T
0
l ''
•••
•
•
. 1 67 '1.:1:3 ,:11.:11('1;n :1" 11):"1
.
8 4 29 '1.:1:3 , 19 5 1 C'?lUW ,lU1mn llU':1 ?,:1l ?lI -
20
21
l'm?';; , �iii Ol 0" l 1un 'l IS'.m�:lt" 'w 11 l'ì'l'ì!:m� iil:)�'11:) O'lIl'ìii' ':Jìl'ì �, l'ì" 'imii
iillW l'ì!:lìl:) iiTnI:):J m'ii' iiTnl:)ii 1'l'ìllW p!:lO T'N' ':J , iiTnI:)::I O'lìW O"iP" 1:) i'm'il"l'ì Oii �'ii m" 11:)'0 ':J 'W!:l�' 16'.l'ìI:)'iii ii iil:ltiiii m1:lt M �i:ltl:)' n" ll' " :JlIii P'��'l'ìiiW IÒ " ìim 'Nm'!:l' ,n� " W'!:l'n ,:J:JW' , tnm-Y::I " T"lll ,mN::l ::Im:J ," 'N,w'n T1'��'l'ì' 'w 1j1'I:)" lN:J m!:llll:) pill m::l, m" 'W!:l1'\ p l'\1 '�I'\:ln, 'w mTnI:) Oli 11'I:)l'ìn, nO'l 'w l'ìpii:Jìl:)n l'ì'l'ìI:)'::l-l'ì 'l:lOil m:J'Nii 'li " l:)lI' Tl'ì'l ilTnl:)n 1'11'\' Olì:nn 17,.illil '/'\1:)::1 iil:):J - m'l'lMn 'N!:ln l'ìU:ltil l10' 1"W' ,TI:)" W 'n :lm:J , 'ill '1ll:)' .l'ìmWil mJml'ìii mlil:)l'ìii Tm/'\:J 'P'lI::I ,li'/'\'1il IS'.m'ilp l:) , O'�O'��O ,n" WlI il" /'\!:ll'ì ,npil:)lIi n:lM1 n':ltl'\Jì�l' N::Ii Oil:)l'ì" ::1 T"�:ll:) ,O',,:J'ln 1':1 O'!:l',n O'�P" !:lj'p, n'ili!:lì nl'ìl:) lil::J W'w pl:J .m'lIi!:lii l'11W!:l.lil 'w T"!:l'� l'ì�n l'ì'l'ìl:)':m n" lI!:lil l'ì/'\ c,mn ,'lI::J� ,'n 'i::l'1 'w ii ilJ:ltO .n1l1i " lI 1':1 i/'\ (69-60 'I:)Y ,TY '1ll:) n'/'\ì ii:J'T T':l 1 9,'lII:)Wì Oi'W P::l l" l'\" il l'ì'l'ìI:)'::In m':::I'O'l/'\i!ì 'I:)'J!:lil ::!:ljin m'n::!1:) pml:) 'ji'�/'\'l'ì Yj" �' l'\ l:)l'' N'il ilJi,n�il .'W, " l:::l':::IW!:l1n1:) Y'!:lil:) " lI 'ip'n:J l'ì'�'J ilJ:lOilW , ii" '::! il:J TI'\:J 'J" Nil l'ìY!:lWi!ì ,,'w O'�!:lWl:)ii .::Ji:lp l" N" il .'�O"'NO �:lìI:):J ,'�" I'\ ,m 1ml:) il,Y l'ìN ml'ì!:l' ilom /'\m : TU:> ,0'1n , 0',:lP ? 9 "'W�7p il � ? 9�ìtt il � : il 1 l' •••
•
. C'I:)W " :::Iì ilì:J 9�ì::J ' ;:1; 1 �' � O '7 .lJ �ti �ì '''�K mn nr o � ? m�' 'WI'\ oì�-ill:) 'R.!!:::r ''i/'\=lì ,yìWNì .'�T;1 11.! .�;:) :::r il�'::IN '::JN . �::Jì�-N·' 'W � l'ììl'ìì l'\ - - ':;J "ì��;:1 O'� �i �� ? iI�' ii1pv� iij!j � ' :p .l'!.� 0 �1 ,17 lI'!.iJ? ::Jwì n • T
T
" :
0,' _:
: -"0
:
T
•
-
T -:
_
: il1 l' : ',Y : il1 l' " l' : il ' l' : " l'
". T T
(78-77 'I:)';,] ,ili " "1:)
(TlI " lI:J -
•
•
:
0,"
TT
•
..
•
•
? 'J:l'70 il � � ! 1J;1ì N :::I:::r� � ':;J "4"f:I:;liJ� �, ':;J ,177� V1 T V ? 'f:I��re-ii�� ! 1 J;1'i 1'\ ::J:::r� � ':p '��:t:::r� �, ':p , 9'7� V1 T iJ ? ':;l�� ii�� : l'ìll1' - il:lN ill:)� ? :::l1.� 9 !:i:;) ii1ij;1 '7 ,�N'l'ì ':;J .il�v ,� 'j l:):p 'tlij , �ì� ' ti 1� W�� 1 ;,r�ry l'ì � ,':;!N'� 1;17 l'ìN'i c � , o�� '�OJ;ll ,T lrl'ì7�� ." �ì::l : ii ,'�ti l'ì �� ' ;1i� '�� 0';:1'� " 11 (68-67 'l:)lI ,pWì:JW iiWYì:J) .'f:lI;l�� �'1 ' 1P � 1\?;)! '�� il" '1 ,:l':> .iil:):::Iil 'l' Wn'l'ìl:) iiI:) l'ì Hn , ,:!m� iil'mì:J �'il .T1'��'l'ì ii" 'W iil:lO n ,m'Tnil ,mji'l'ìWii .'ii'I:)0P' ,:> l'ìN " 'Y ii" l'!Jl:)i ,Y:l ,n imN iil'ì!:ll:)' pWI:)il) 'Y ii 1:)" li I:) il I:) I:) mn!J TN:> ::nwn 1)'/'\ iil:):::Iii 'Y wn'l'ìl:) N'N 'I:)Nl N'W iil:)'1 m::J1l'ì:J N'ii m�o'm " ':lì:Jì Oil:)l'ì" ii' W'W l'l'N'1 l1W' O" 1" ':::1' " '!:l::l O'W, ii o lI:) 1��ll" .'ì:JNll :::In:llW l'ìu.ml'ì 'li ii!:lì;'l'ì il'Tn '1'-'lI ymnl'ìì:J , ill'ì!:ll:) iilWI:) TN:J l'I:)Wl .ii'llN'I�'Oil l'ìN C'1iiii m" ì" O'll:)ii mWl1ilii Ol' " J'::Iiil'\l'ì'1 " ,,:l' m:::l'l'ìii 'l' ii'Tnii 1N " , mNii TU:::l , C" U'l'i 'w l'ì" N1T" 'il l'ì'tì'!:lii mn:::l1l::! Cl T:::I'ì:J:> l'ì'm'l:) Tii'W m'::l'�ji!:lNii l'ì1'I:)W ,mm:>l:) il ,il" '1' 11WI:)W l'ìl:)l1':> , U I'\ Cl .ii:::l 1ìi:::lii , :> ' Y '1l'ì'!:lil m :l O l'ìN C'pnWl:)il O'lpnWii l'ìN " l'!Jii' , 1<\1!JN ,')" l' .'ii::liiW' 'Nm:J O" ':::I'lii 0" :::111:) 1::JW " ':ltil' 'iil:) ::I�'ii C'lI'1' ,1:::1' 1:) .'m'!Jo ml'ì'):::I' ill'\" ji::l '1 N' .0mN 'm N" " ii" '" pWì:JW l'ìN 'l'iI:)W" ,m'l'1:)1 , N 1�/'\:l1'W Pl'ì'" , 01:>nl'ì ',om O"'N�JI:)'N ,C':l'l:)j Oii .O,':J 'll:)l'�' Ol'N O" ::J'ii 0" iill'l:)ii1 m:>ì:::ll:) ii 'l' ':::Ill'ìii' ',:l nNi1 , 0'i':J'lii '!:l::l Oil)W l1W'ii 'ì'nwl:):J yN:l O'Uii iiWl'I:)' Oii PW'ii 'pnWì:J ii:::lW ,l'ì'l'ìI:)':Jii mWM1l'ìiiii m'n:::ll:) 'l'iTl'U' il:J iil:lO::J iì:J:ll' ,'W P'Ollì:J .m:J'wn ,:l 1;" T'N T11m T"lllil 'w i!:l1l' '::JN . 0"lWii 'w ii:::lii Nii-pnWI:)' 'i�':l il'il 1�I'\:li'W iiJpOì:Jii il:::l1Wn il1'1' . l'ìì ii l:) 'il) T"JlI l'\'N O Y � 'w T"lY !Ò TI'\:> 1lmN iiJllO :::I:ll'1:) , 0" 'P!:ll'ì ::1m:> N'Iil T" �I'\'l'ì:::l WM1l'ìii' 0" 1ì:JN C" ::l'iiW .1;" :::m'il Y1'1:) �Ò mWM1l'ìiiil mot mWì:Jii l" /,\'1 1" 1:::1'l '!:l:l OW'I ,l'ìjiii:::l'ì:J l'ì'l'ìì:J':::Im:>'�, iiP'I:)Nl" l'ì'l':::I pi�N'l'ì:> Ol l'\'N m'!)O:l p' ( 1 83 7 mW::I iiJìWN" 00'1!:l) ii:::l'l'ì;'ii '10 m'n:ll:) '�I<\:l" 'w 'lWil ilTnl:)iI ,'1l' '1ll:)' 1<\1 ii W ii1::J'l'ii 1:>' iiY"O ,'N" .mTnl:)il l'ìW,'W::IW ,m':::I'l1'�I'\'l'ìiì iiTnl:)ii p!JO 1<\" Niii ii" �'N::J l:liilW ')" 1'\1l l'ì1<\1:) (Il pastor fido) 'yl:)l<\m iiYj'ii' ,'P'�'I'\ '111:) '!:l 'l' ::Il'ì:lJ 'w ,m'!:l1N 'l'ìW m:::l" ,0':::1' o"'p'n::lì O'I:)''''l'ì:::l il!:lji'N l'ìN ml'W::I W::J:ll ii' iiil1nl:)i 1NiW C':l, O'JW'!Jì C" P1M 'w m1'1:)1 M :::l'ii'il iìTnì:Jiì . ( 1 789) " "'NO 'Wl ( 1 7 1 2) " lii l'ì" :::Il'il iil:)::lil 1011'il:J ';' ',"" :l:ll'l 'W :::1m ;, ,',:::I,::! j?!)0 T'N' .iiI:)W' il'1N' l'ì',:::Il' iiI:)N" 1:::1
.XVI '/;')lI ,i"O'l"I ::J':m-,l"I ,'''�lt" l"I"/;') l"I�/;') mml:lil '00' �'::J/;,) .27 1-270 '/;')lI ,::J":lIVl"I C" W,,' ,illOil '1:l,::J .136 'I:JlI , 1962 il'::Jm/;') ,il'::IWilil miOO::J C'l" lI - l"I"', il'lIl:l::J .167 'I:JlI ,ilI:J�i,m ili'Wil 11m,) .38-3 1 '/;,)lI ,::J"'Wl"I C" W,,' ,'" " l"Ii" ill:l ,ili " ÀI:J " "�lt" l"I"I:J
•
•
15 16 17 18 19
•
-
T'l'� ,':J'��" i" �l��� " ":J '1", 7�:::l �'iiiV - 'l1l':J:l:ii 'ii�':Jii '�i'N�i'!:) Oii' ii�N" ii T':J� - ii'��J'" ii!:)ì:l:' ii'ii�':J miVn1iiii �i'ì" N�' ,ii" ��-'n ii':l:N'�O ì�'N T N:::liV' ':J�:J i! N" i'� 'l'1liV ilin� ili T'N iiNi �:::l:J 1 . iil'mi'ì " � ii" 1i'!:)N N'iiiV ,ii'iVUNi! C''':::l ii� iV'iV mJ�N:::l p'�N'ii� ii'ii'�N miV'''' �l':J 'Nm� �iV ii i' ii:J1� ii'Jì'�N' ii iiO'!:)ii " ìMN� �::!/'\ ,,'�nii� CN , ii'l:J::!ìM 17'!:)/,\ , ii�iV:J N� , ii':J'/,\J ilO'!:)ii 17 Cl�/'\ . ii�iV� !:l'Oi!:)', C'�:::lil m,�� '�iV� 'iN' ilin� ,::m7 m�':::l' :J�'�:::l ,mnil 'Nm� '�'11 11 ilO'!:)ii •
1miV'� C" �'l1il " N� C"'N�J� ��ii i" �� - "'7N" � ii:Ji'� :J7 ii�'iVii iiU:l:Oii T� ii �:::>:J iV'1i' ii '�N:l:1� ,p 7:17 'ii' c,m 'n "'�/'\" 1ili . ilm�:J miVn1iiii:::>" 'i'!:)ii� C" IÒN ," :Jniiil1 p7'�ii l1.1'n::!� ,mllo7 ,!:):::>ii'ii�':Jii il71:17!:)ii iiN ìì1iV� N1i11 , C" :J'ii 7iV '�'J!:)ii :J:l:i'il1 Ti�il l1.1'n:J� ':17::!� T!:)1N::! m1N ii" "O�' piV�iV '11 il�" :17� ii7'7' 'iV/'\:::l,'1ii'!:)il l1.1'�ii::! .ìì1iV7 1" :I: 'ii�'::! "" N:" iV ii" :I7�' ::J�'il ii::JiVìM� N'iiiV , i'il::!'� ,�,,/'\ i' niV� 7iV iiJ:l:O 1�N:l:1' ::!:I:':17 , 0'iiiV7!:)il " '7 iiOl�' , iliil "17N'1ii iiN Cì'ii /,\'1i'iV ,� m:::lN '� ii N :I7'1'ii 'Nm� 'iV 'ii'111:1:i'ì Y iiO'!:)ii 7l' 'iV i'il::!'�il 'J1'�/'\'ììi1 '!:)1Nil '11 '�111 ,1J�l'�7 l1.1iV1'�-ii i'm'�ii PiV'il T� O�:I7iiil' ' �1 N piV�iV 'iVN:::l . 0'!:)1:1: 'ili' 'J:J:J il�::!il ,:17 miVn1iiil :::l 17 C'/,\,j pì\ C',::!,il1 ilJ:l:Oil ilmì\ " il ,'ilN:!l' 'iV:J) �:I7�:::l/ 'ii'7n iiJil 1" ìì1"ii� ':::l/1'�n il!:)' ,,:17 '::! 'n'iVii 7W : il" " � '�:::l ,'ii'0i'0' ; ii'::J'�Ni" ::J" :J' il'''ii� m n :::m " ,::J T!:)1N::J il� iV' 'O':!lnil' iiN iin7'iVil 'il!:)" : m 1"li7::J 1" :I7ii ,"miV ii� :17,' mN�1'iV ':::Jii O� . il"i'J mn:J PiV':::J 01'il 0" �1N 1J"iliV iiN ':::JN � piV�iV '.m�' 1iV:J) il':l:i' m" ... 1:Ji'm 1':1:' il'iliV ii:l7:J U�� ii:l7l1� ilii'iliV' T�n� N" i'il1 ; 'C':!lnil' iiN " 7:17 7'11!:)il� iln" :!lii il�'" . ilii:Jii�' '�:17� lm/'\:::J 1'ml1iiiV:17 T� :I7�i' ,n/,\ :::J1 i'117 'N':::l .ii:l7"� mU7i1iV ':::l:::l m'�,� iV:JìM iiI'" Mlii iiJ:!lOii iiN 'O":J" •
•
,1��r:T , il �; " , :17 ':;l 'r:T 7�l;I '1$ , '1?7 0 ili!iJ 1 !� ii 1�l;I� '# .ilN:!l' 'ìlJ:JJ �:17�:;) . -
: "17N" il : p iV � iV
.
: -
:
. rlJ1'?t ? ,�� '1'�7 , N !1J1 � , T:� '1�ij 91'� '1� N�il '1�f O?�N · 91.'� '1� il�� il1�.tI ,� ,'� l$ il?�� 1'� '!'�7 '!� ? N�ii
. 9'1�:t N�ii o � •
1 '1.�f
!:l�
,�/'\�" iV iinJii 1'ii� ��J " '!:)N 'l',!:)::J " �':::J- ii1N" ii:::l _/'\i" " 1/'\'1 ,mliiVii m'1T'!:)�ii lì1l1:J m::Jil l' iiii'il N" '1�'::Jil-mN" ii �iV yi:::lJ ii " i'!)iiil ììl::Jii::J 'Nm;":::l7iV::lJ pN " l':!lii ymN 'iiN' mo)" '" o i'� ii ììN m'iVN':J1 iVN'::J pn:J' 1J'�1' ,P'��'ììi! m" 'iV!:)N 'iV •
iiN iim�ii nii!:>::! '�/'\:l" l':!l� ,��l'" ,1:::l 'l''1i''' m,�, 1::J iV'iV m'm"'N'ii ml1:::lii P" iV iliV1::J' iliVW /'\'ii iI ' ì :J l ii : yil::J 'i'ììl l1iV�iV 'iV/,\ iimiVil m" 'l'Nii m" �'ii •
il � , ;., ii ; '0" :171:1 O" '!:>� ìì1UN ii���iV::!' iI1n :::J, n TnNii m'�'::J .iliVN'::l :I7::J1::>' C'iVi'iVi' �"iV ìì1nNii iI1'::Jì 0':J1:'l 11!:)1) il/'\'� 01::l iin/'\ii iI" ::J' iiiV1::J' :::Jii T m:1t::liV�� il !:)' iI'l'), N'il ,' nm::l' ::Jn1 1':J " ,,':17 ...:liITi 90:::l CVi'� 7'l'� il�':17 ìiV'j:l'::J " 'il' 1 m iV ii ; '9!:)'l'� •••
iinm :::JN T " :17� ilO':::l� 'INO:::l.:liii1 90::> tl'!)1:!l� ,'m" i" 'N� ,y ::Jn1 y1�'W::J " Uii� �1i11 l1miVil m" �'ii .(26-25 '�l' , piV�iV iliVl'�) " N1ii-ii:J' l1iVN ii�'�:::l m�, i"�'"� m1il l1iV�iV iiN ii" '� 1 3 *,ymTn::l '1N � m'::l'�i'N''''N ,mi'il::J'� m" '�N'ii m',�, TiliV ,'''ii T� i'7n:::l m':I'o�!) Til O'iil" .mJ:'lOii T� ii�::l::l 'O" '::!'l':::l'l'1:J:J m!:>iiiiiV�' ilTn�il 1" N' 'iVN:::>il�:Jil T� ":::l1'1:J mi" iiO� ,�/'\ m" �1iV p'J:I7� .,m' m,'1'!:) Tii O'l1l'" 'jJ11/,\!:)iiii' iVn '�m�il '�'/'\:::l ,O" 1:J'lil T'::J �i" ':JJ'i' 1/'\ l'm iiT'/,\ ':1tm iV�� 'iV ii�N" iiiVn1ii� m',�, 'iV ii'ii�'::liI mn:::li lil ,m,n /,\ O" �:J TiI" l'�::J " iiOil� �':::l' �'il T/'\::liV iI'�'N'�J'/'\::l •
N'il T'�iV O'iV� '::J'�i'::lN1 iVn1� ,'iV�� 'iliV�:::l iI/'\" i'il 1'il�::J U" N ill" l� m'N " N l1" 'iV ymn::>m , � O i' � �'N Til T'N ilm�:J .11'�/'\'11:::J c'!:)':I:::> U'iV il"N'iI iVin 11/'\ il" 1'!:)� 'iV m n::lUii iiN 1J�:!ll'� O'�l'l1� 1l/'\iV :l7l':J C71/'\ .'c"m,!:)o' 0'liV1�::J m::J'iVn ìì10n1
" nò iil'iV iiiVl"
�ii mn:::lU ii 'l' C" �1l" ,P'�N'iiil l1!:)iV ,ii" �1T'1 il!)iV' 1"ii m" �'ii
Niil 'i" l'iI U'N ::l1iV iim�il .mn�il 'iV C'l1iViI C"�iiO/'\iI C':J'::l'�il 1'::l C'o n'ii O'lììiV� •
'iV " i':Jii T'l'� C'�7�� o'"" m � i11 tl'''''N'1ii . il'�'n!)�,p 1'ii:::! � l � ' N m'il' 1 !:)1jj ili" l:::l� il .ii�:JiI "n ii� �'�;"ii " iVl' '!:)/,\'''1/,\''i:::li 'J:!lO l'i'i �:17 ii':Ji/,\:J �l'mi11 ii" �il : ii " "
" " iV:::J' ,1" :J'::> ,iV�iiiV� '/'\m�il' , T�" iV ' �'/'\iV ' �:::l ,'11'::!'�'�" !:)' tll�� N'ii T�::l
1'::l l'j:::liV � yn'� ,,:l', n" :!l� il'N '/'\m�ii 14,'C':I'::Jil ' ;'" 'iV ii'J" �N'iiii iii" J:::l� ii
: ii 7 ' 7 '
: p iV � iV : ii 7 ' "
'�':;lv�l) '# i'1 '!'� '!� : p iV � iV '��v�l) '# i'1 9'�� '!� : ii " "
•
n'Ji1� T'N ,'01:J ìì1':'l' ,iiiV::J1l� N' 0" 1l') ìì1':!l' /,\'il iim�iiiV ,J,:::l1 i::J Ol 0'1� Cl OiV1 ii!:> ,::Jl� ," :'l�i1) 'm,!:>o 'l':!l�� Til::J m/,\" Tii'J .1lm� ml'�ii' " �':::li1-m�" il' 'J!:> '1' 'iV'" ',:::l , ii" 'l'il1 l'i" il ììl'n:l� ,m:'lo, m:'lO 1'::2 " iV'j/ 7iV (ii'J" '� ii�N" :I
,'1::l' O" 'O/,\il ii'::J ,'1n1iV' 'iV " :::l' iI , il" " 'iV il" n , iil1iV�ii C�'N il�::lii �l' mN" ii�
? ,�� ':;1 1;1N�� il � ? '\?W ll$ ,� : piV � iV ·
•
O"'iVl' 1'� 1l�:'l:l77 'l1iV' !:l'OJ�1 , 'i' 0 �" " �l'� " '!:)/'\' , '/'\1:J� , ''''� 1jjiV�:::> iiTn�iI
·9'�� 'i i" o �: ':;l�7 1\', : 1?ì� �ìi' 7 O IP; ':;l�7 1 � � '7 ii�m 0'�r:T T T T
'll1) iim�il ':::l m" :17� " N mN'1i1'iV ,,, " " ll� ili Y"l:l7::! '1�'::J-ììl�" ii:::l " ':J::>il l'ciV"� 12.. .'T1iV�iV 'iV i�1NJ ,�'" ii::>n' " !:):::lil iV pii' /'\7 " iiiV ,,:::J, ::J ilN" i"
.21 '1:l11 ,'plUl:llU iilUl1l:l"
K1::l1:l ,1" "
1",'1:l1 ' lU 0"11'1101:lii mK)i'1'1m 11" U' K ii m'!lOiil:l ,i'!lO K;; ,1I'Kll1' l1!llU1ii " K m'11:l1 " K'I1::l R. Tuve, Allegoricallmagery - Some Mediaeval Books and Thelr Posterity, : nK' .n::l 11" nnn l1::li'ii
Princeton 1966, pp. 58-143 . 166 '1:l11 ,nl:lK'1m n" lUn
12 13 14
" NW" ,li'l'i�N'li iì1 li'mi!:lOil : ,'W m�iil 'liW:! mn�il !iN l'mp" :11lì:Jil mn�il ,W C" �:! iN ,pi�N'm p nw� 'W c'mm:! il'�P'i'i!:li -i:! Niil �Op�il ili'� n'N:I U�l:l7 liN •
mii!:l:!i ili'W:! ," '�li:J ," iN:l�O:J �0i'� 1':!1 mi!:lO:l �Op� 1':1 T'n:lil' 1l" Y ,minN 'Y C'lpnWil 'W li'O'!:lil m n:Jìlil ii il�Nii::l " 'N" , o" r.m T�"il 'i i�iNW '�:l ,1il iP':l7il •
9,'i:l1 il�:lil " n , ili!:lOi��N: il ,m'ipil - 'il�::lil �0i'�il ,p 'Y ili' ,pi�N'li 1N:J�' mi!:lO iN:J iY " 'N:J : li'i��'O ilm:lil ii T'N pi�:J UNW �ÒN pi�X'li::l il�::lil 'Y lli�iì1 ilm�:l O!:li'�il �Op� ilììX , i n N � o p� xm 'l'l!:l'W •
':!'� 'Y imy, 'i:l ,Uli" :J' lìi'�:J ,ml�1'�' mW'li ilmx 'J��Y' '"O, C'::l"n O'Ni'P:l .'iW!:lX pi�N'li:l Ol N'N li'mi!:lO ili'l':> pi lÒ im:>'N ,:l7, U':I'Y ilJ' m'�il ilm�il 'W
T::l pi�l'ì'li' C" "ii�il il,m::l C'Ni'P:> UN ,'�i'N'm 'WY� 'Wip Ol m ilip�:! C"P ,'Ni' Ci'il il':!'Y:! TilW ,'�Nl1' liN m:!i1W lW�liO N il m�i1lil liN p:!wn:! l'ì':!il' c':I"n m�i il'l'ìi1�ON!:l il iN il'iU'Nil 'W ilP'�N'!:l' Yi'� jJ'NW Niip C N p!:lO , c"n m" �l' mJW" � 'Jì'n mW�:J ',"n�iil mn�il ,W li'lìi�N'liil il !:l W il li N '��Y' imw, ,m)� li'P'�'Nil C'Ni'Pil UN ,T:J 'Y ili' . C'lW m N � 'W 'imO'il pm'i1 il:l'�i'!:lOi!:l 1ilì� ':l7l�N-'li' :I' liN pn:l' '"'O�il T1i�N'li il' T'NW C1W� " mi!:lO' T!:liN:I ilm�il !iN 1J��Y' ' C'�":!�'
O"iNi il,'nli:l iNilW mm� mW'il pi�N'liil mi'ilì ,ilWY�' il:l'il mJiWil m" iW!:lNil mi'il 'il"nli' '�P' iWNi pnwr.n il�:I 'W �::l� lìi'pJ� c"n " i�J cm'il C'W� ilT'll' ,m':>iiì1 iY'W�-'li' :! 'N"�m1!:l m'N i�mil 1ilì� r"pwn, n" �ilW n':':li�' 'i'p� 'i�":!' "l'i�N'li O" Y W' , pnw�, " �':!' i�m:l ili'N:l' 'li�il' ,'mlil �Op�il 1ilì:lW ,UliYli!:m, m:J'Nil ':!l' li'iW!:lN mpo� ':l WNi� l"O' " :!l' 1:J C'W� ,UliYi 'Y ":J il'Y IÒW Vlìi� miW!:lN:> , il':!l!:liN:l O'i:liil !iN l'l:1" T" �N'li 'W i �,n:l "�N�N'i:1 �Op�il 'W m'iil iN
' C'YJ' m'N m Cmli:l N��'il' 'iWY i'�liW WN'� n'.lil' U',Y .li':!'�P"':! 1N mpo�:> IÒ1 ilN:!lilì:l �wn'il' 'iWYil ,WNi� imm, T'NW ,1J'W mm:lNiì1 m'!:l'lil mm, rm�w ,inN iN m p'�N'li 'W li" ìpr.n li'lWin il'lN�i!:li� J'N� n!:lO):l 1 727-:1 :llì:> lW ,'pw�w il!ZlY�' , C�:!lY mm�, i1l!:lJ
'W ' C'ii�" pw, i!:lO" il:!ilì:lil C'i1Y) lii':!l' N'il ,lii::l:!lJ'l 'W 'i':I 1 9 2r:l i1liWNi' COi'!:l iWNì '�N::!l" 'Nml::lil 'W 'ìl::l' ::lil-m�im i n N :lp1:.?W ,� l0. T�i'W i'Y�W '!:l:l ,'li':!'�'I::I' i!:l ilP'J:j�' :I
':l'��iN:J n",i 'Wi O'Jpnw" 'N�:I' liU!:lil::lil m'l")Y m Niìil 'W in� :I,,'W Cil::l Nl?:!' ,li1lìW:1 lim�liil p iWp' 'i:l il" 'Yil 'ip'y l1N ili�p:f·l':!l� il Yi" -':l i!:lO?:! T'Yi'::! 'W
illiW�il ilWY" ilWN' ilnp'ì 1'" iN I l ; ''l'l'l'::l iw'm li'J�liil liN: ilN'Ii' illìl�l1 iii" : TU:> lNiW lii'iN i'!:l:l i1lil1 illìl�li ii'" iN ; (36 'I::IY ,TìW�W ilWl'I::I) ' C'liW'!:! 'N mi'n i�N:'ì ,ili i�l'I::I::l ,TN:l ,(33 '�:.? , pw�w illVY�) 'i 1::1N' il:l illiiNi:!ì 'iil" ilN:! ili'::llil1 mNip'
: �'O'I::I Nm 'l'imÒ' C'i'� iWY-ilY:li N p l" ml::l pWi'::!W '!:l::J mN�ì' CW 'i�N' :1:l' inN'
R. Hayman, How t o read a Play?, London 1977, pp. 1 1-38
. 1 66 '7JY ,i17J�1,m i11'Wi1 CT1W7JW i1WY7J - T'i1') .30 '7J3I ,T"::lWl1 O" W,." ,'" " m" i17J ,T1W7JW i1W3I7J ,'(j�ll1' n"7J
9
IO Il
,ilP'ON'P illiiN Cinli:l li�'ìO� il:!'�n , Pi'i ili'" , iliWY-WWil ilN�il 'W li'P'�'Nil il�Nii:1 '!:l':l ,'W li'�liO Nil1 li'l" Yiil N:!l'�il m,i') 'Y ,p!:lO N" , ili'Yl::lil ili'n:! , Y " l'!:!W ilY!:lWilil liii'P� !iN i':lil' il'l::I' P TWi!:l:1 iN Ni'lV:1 'W m:!m ,pi�N'liil1
ì:l" iilW t:l"�Nì!:lil mmpYil liN , Tli'l i:!iilW il�:J iY . C :>'li� iTnW" mo), 'i:l i�Nl" ,'Ili:!'li:J:I ,mN li'T:l'�il il'NWil " il�"�:l N" i11 ,'liN:!liil NW') iV'Y N'ilW ,li" N'�Op�il ilJ'n:!; iWN
�'Oj' i �"
:l , � O P � il 'W C"'Ni�N'li:1 C'l"!:lN�il liN T,n::l' 'Ni:" ,11�N:! li'�lN:!" il
li'iW!:lN li'Jii�N'li mN':!l� 'i'N ':lilì� imw" ilm�;-r li N Niip' Tli'j m'� n'N::l 'iNW'i
: il:l'li:lil 1"
illi l1YW::J 'l'l'Y ill' " iN: ilNi i::Jnl::lil W ìii�N'li lìl:!lil T'Y� m1'�i:l C"::J'i
i:"m� c'P,n::J 'IN ilii�'W:! il'�Viiii!:li-i:! N'Iil C N il ." l:!lO' N1i1 ilm�il CN pn:l' il" Y
Cl Tli'JW i N ,i::l':! ilN'iP' iY1) ,'mi !:lO N1i1 l" N'iil O N il '? ì'i�N'm :11::1::1 'W C'lW'�:!
mn
C'ii::l'lil liN C'iilil ii:!'i 'W 'Y:!�' 'n Oi�li'i ì:! W', il�:! ;Y� m'IN Y'�Wil'i pnw,
,li'li'�N�Niiil m:l'l1:> 'W '�i1N'liil �p!:lON:::I piOY' il:!iil N' '�N::!li'
? il'lN'�'Oil
�p!:lON:il ,y ip'Y::J Y':I�i11 , ilili'::l pi NWil:! Yll N'I:1 ,li'l'i�N'liil i'll' n::lil T� N' i p'Y:!i i�'" li�N: n'�:!lil" iN 5'C'WY�il T� O'iO'�il i P' N':!liil" 4: ili'::!N: iiil 'W '�i'Ni'iil 'Y i�Nl" :1m il� ilJ'N :11 iWpil:! ii:l' W i':I � 'lNW li'iV'Yil il'NWil ,i'I::IN :l C'iN 6,'liYi ,�Op�:1 il' Y'�� m'� ii'N:I N'N: ,mNi:!�::J'I liiiYil:l Ni'Pil 'l!J:! c im� l'�il 1'Ni i'liiTnI::l ì!:liN::l Ol " i ,pi�N:'liil li!:lW' i�N:lì' 'W mTn�il li N: l:llili' lii'WYi'::! m" iW!:lN , � O p � :l " 'I::I' :!-liiNiiil' i1l':l�W il� ' W mli'J::I p!:lliOil' T'N il i T"lY::J ,p ' Y ili' .C��':!l�' 'p,n
m'n::J� ,,'w i" !:lN' ilY�� mi?:!
ili
" '�':!il-liiN" il' ,ilm�il �'":l :l'W� 'Nm�ilW
::l�pil , ill�ilil 'W ''':>il Ypiil 'Y cmN: mY'::l�?:! liiNi'ilil' ,Tiilil T"JYil 'W ì!:lil' im::J'wn limw m':!lNm'O::l 'ì:.?!:l' i" Y 1'N - TvnWil T� 'Nml::lil 'W ì'lii'!:l'� 'Y 'p'Y::lì " ,�iil 'W li'l'i�N'liil lii:l'Nil liN: liiY::J1pil m'mY�W�il 'ii'::!' ::lil-liiNi1i1 C'iN , ilm�il 1'il�:I ,'li" N'i�N�' ,li" " '�-N' 'pi�N'li li!:lW' illiiN: , lì ì :! ' li :> 'li '::l il liiN i'ilil 1il i�inil
liv" n:! ,pnWI::I::I , ilY1m::l , " P::J ili'::!:l il 'Y W��, 1Ii') i1ml\ iWN' :!ilì:lil �0i'�:! liY':::l1 �il
, t:ì�Ni'p:l ,il" Y 7,1ii��'li:1 C'iN:I C'!:lì:!l ':1p �" pw C'Wìl::l' � il'�:::l N�" :l' il�:lil " n C""J'i�N'l'1il O�J""!:l��il !iN 1n::ll"i ili�' mo), U" :il 8,'1J��Y' C"N�::I' T'Y� �,!:!� W�W,
'31 jì"1n::J )"311 ,P"1(jl\'l1i11 i17Jl\',i1 ,W '(jjì�" 'i1 " jìnl1i1 l1� W'l'i1' 1::J';' O'jì'(j'�i1 Ol .::Jl�'
M. Carlson, Theories ojthe Theatre, I thaca and London 1984, pp. 37-56 : 'F',tJ'l\i1 Ol�OJ1;'
. 1 62 '7J3I ,l\"'Wl1 ::J'::J�-'l1 .)7Ji::Ji1 7J"� m"i17J ,'lW n01) ,0" 17J" pW, ino ,1(jl\ll1' n"7J T';" ) (i::Jn7Ji1 l17J'jìi1) 37 '7J3I ,::J"7JWl1 O" W1i' ,'" " m" ;'7J ,i1,'i1l1 O'iW" ,1(j�ll" n"7J
4 5 6
.(;" 'i1l1 0'1W" -
J. Veltrusky, 'Dramatic Text as a Component ofTheatre', in L. : 'F" 3I::J )"31 l1'(j" l<t'l1i1 i1l'n::Ji1 ,3I Matejka and I.R. Titunik (eds.), the Semiotic ojArt, Cambridge Mass. 1976, p. 96; B. Beckerman, 'Dramatic Ana1ysis and Literary Interpretation', NLH, 2 (1971), pp. 405-502 ,(l"::lWl1) 15 ,i17J::J .(I1'l1n1ll7J 011"ll1) ';,l<t'ijì::JW pi(j�'m ;,'�'::JW P1(jl<t'l1'::J i1'(jOl\1l 'n 3I'll1:)W 'n::l .20- 1 4 '7J3I
7 8
.il p'O!:l:::J'::l W'�'WiI1'l'ì1'O�iI " �" il nn',!:), m'37i 'n::>'il Yi' �Ni imWN'iI iI" 37nil 'W 'Y il" N::>' m,nnil;'1 T1Y'�i1 ',mN � .m" yni1 'nw 1':::1 'l'Wi1 :::J, pmil m'n:::J� O'iN 'W p'om1 J1�'W' C'IJO::> 'Y mp:::lN 'iI inN ''1l� 0'1nnO� O"JY, ilP'::i ,ni' nn, m::>ii1 iilmilil " ,'w nw,m 'm':::l'i" il N:::l'JW i'1l�i , il" ;'Pi1 mmil:::l p,n nnp' C'W, n mm::> , 1 8-il ilN�il Y'1l�l'i:::J ,il:::l' W'il nn'i!:) nIJipn::J i�lil nN T":')l\W 'jiW�il 'WW .ilp'm1;'
"w :!n'1 p'll�:! ipOY i���" c"n i1W� ,W i'l'mn� , iW'ji1i1 W C'JìWi1 c" jin�;n C'l1'Yi1 'ìN� �Y� C" � " Y1 m'p,� '� m37IJW iI ,n',:!p il ilP" ':!�'Oil , iI" 'l'NiI : m'y:!, C"�W'l c",m'� iI 'IJ,�;n :l'�il ,W il37i,nil m"n:!� Cl "�Tn� il'il i���" CN il'NW' ilYiil mn'J iN , ilN" P' " Y1lW , c"m'IJ O mTn� p' :In::> N1i1 C� - ,�,,::> ,'�N�N " il C" '�iI ,W . pnW�' i " �':!' ,�,n Cl C iI::l iI�" p'�N'n , 1'l'mn� M ,'Y1i1W jiii::l' 'N'::> n" i�o'iI m"n:l� .m" N'�Op� i m" i�O'iI 1p'Y::li ,nmw m::nwn 'Ii iI'NW' iI�' CiI'W 'm:l1n il Yp1i1 iI'iI iI� , N'�' 'WP'::l Cii C'::>'� " 'N ,l'mn� iI n::l'n::> m::l' o J nN 'Y m37'" ,::> il' T'N' CJ�N .iI::l'n::>iI l" iln::l ':ln�iI nN '::>" 'ilW C"�N'IJ iI mmpS7i1 C ii , �'om N1i1 ,'C'iW , T�" W 'n iIT T"l37::l " Y�W ' IJ ::> 'mN�1' m T n � ,W m':!�'!:l ml:::til 'NJn, ::l,-n�, wn 1m� " ::lnm Cii " ilW ,ii iI'::llY' m:::J'wn ,::> l'N n'J,,��'n m'n:::J� ' cm�iI 1" '37 'pl:::J " �37l , illJ'jin ilmN� c', n N mTn�::l 1"37J C N' , C '�''i'iI �l�iIiI T"'��w 'illJ'Ipn il' 1"J37 C'iN l ,. ,:!n�iI pi::>nil TiI" NW Ci'::lil ,W m'J::>� ;' m" 'WIJNiI1 UN n::l1i� illJ'pn 1i'N:! .p'ìi�iI " '�O'iIiI OiO'::lil 1" �' m'n:::J pY�;' NWU l'ot1i1 Cl T�" W n" N" �O�IJiI iI��" iI�' 2n'p'�'�::J1 n" ::l37:! n" 'l'NiI iI��1iil � YIJWiil m��" w C'37'" ,'�i'::> 3.( 1 590) 'l" NU ,W 'T��l;' ;'371';" 1 ( 1 5 7 3) 'o�� ,W 'iI�J'� W 'p'Y::li ,li'i" �'Nii 'n '�N�" W iIT 'WPil:::J W'li;" '�i::> .'mIJ'� " ym� ,:::J::> ilW37�' N';' mIJipn:::JW ;,��" illJijinii 'il1T .ii�N,, ;n l" �l'ot'nii ,W mw,n n;'iI1 il n" IJ;' n!:)1pn:: :J l'otp'" ;" '�'l'ot::l '37IJ' ':::tu , (Carlo Goldon i , 1 707- 1 793) ')11'm , (Scipione Maffei , 1 67 5 - 1 7 5 5 ) 'N!:)N� 'W iiIJ'Ipn ilmx:! N'ii ",37 iI::liiNIJ ' ii::>'�O;' iI'�J' . c',mn (Carlo Gozzi , 1 720- 1 806) ilP'OX' pil m::lp37:::1 n::>" '�Nlti' �'i37� nXi ,::>::n , ;" '�'N ,W ::liWnil 'm�N' nil T::>'� iI •
. 1 64 '1;)l7 , 1 979 C''711.'''' ,11" ::ll7:1 :11;)�" m :1" 11.':1 m,'7111'7 .)1;)" 11.' ' n ,m'I;):l .(i1"l;)lVI1P .11" :ll7 m'!:lO::l c''711.'''' ''i'nl;) '? " '�i1 i1TnI:l:l '1u'7l( i11;)' ." I;)�I;) i1T J"ll7:l i1�' .44-40 '1;)l7 I( ,m'!:lOi1 ," l" ItU'7 11;)1(li1 i1l7" m '7"nI;)1'7 Tl7 '7'll;)' .'" " ; 170- 1 68 '1;)l7 ,ClV ,11;)" 11.' : Y"l7 99-98 .i1I;)::l ," ��lt1'7 n"l;) '711.' ,'mTnI;):l '1lt" l1"nw ,,'71ll"!:l ':l ; 5 76-569 '1;)l7 .4-3 '01;) .(�";'1V11 ) ,m'!:lO:1 ,''7''nl;)''7 Tl7 '7')1;) '711.' i'1;)1l7i1 :-rl:ll;)' c"m'!:lO C''7ll71;) '7l7' ,ir" 1;)11 'l ; 1 9 - 3 '1;)l7 ,(i1"l;)lVl1 ) . 1 00-95 '1;)l7 . ( 1 9 8 1 ) 3 1 - 3 0
2 3
i MN'il' m:::l' C'�37IJ C'Wp:::l� ' ::J, 37i' 1" 'Y C'7l� piP!:l' 'N'pJW O'J::l,i1 : T'�" n, i37" Y 1l'ì'WN':::l yi:i1l 11o:;,oil 'W 'n'�Nili 'i�Oil yp'iI lN 5 1 .m'::>�O:::l' "l'O " 'n:::Jw ?-IV i'V0IJ:::l
n'WN,:::l i'mniN nN nn, ,'nni1 ilT '::JW� .,:::1ilJml iln'iI il" i1jiilW :::JN '::>' pm:i1 ':::lW � 'W 'i rl" ::i� il�'W " ,'lNON!:l ::Jp37' " ,,�'i� " Oil':::lN " " N:::J 'n:::lW ilW� " . 1 9 - il ilN�il O il�Y 52 .n'�1'il il:::l'W';' ','�,n 'Ji,nN' l\ �" 'l:::l' 'li,nN " il 1')')':::l Oil':::ll\ 'i' " �Ol\p
" nN::> C" i'il" O",,::> , il'::>'37i n'li�'i1 il l\1iilil , i1'nil il::>'il;' T'::JW 'WPi1 T'�" n, pn'J C'iO:::l m'Y7 i,nilW C'J�pil o',moil �Y�i C�" il 'lYil :::l" iI1 il" ilPil m,,'m� T'::J' iWn1nilW 0"'::>'::>il1 O"l'ì1:::Jn il C"il'1ViI CY nnl\ m':i1::l' nY::J il'''O) il::J'W'il .'l'ì1:::ln i1 O" Y:::l c',nil 0"il'W7 il" ':::lm:i1im 1 m 1 N , il,'pIJn, ny,mil illillil " Yil:::l' W N ,'�l::J O"" � ;':::J'ji� N''1l'il' n,:mm iln'il N' :::li W ,ni�mil nO" il" " , nw, ilil'�::>' , il:::l':::JO �W i�lil 'W n'WiJl'iil i1�p';' lin::J �'7W7 " il m,'ny m'n"�l'i m" p' il::>wn .O" �i'�' , 0"J''''i�0'ilil 'W O" " i'iI Cil'i'N'n �N 'YW ill'i� , 1 9-il ilN�il lW�:::l�,nWi11 1" il ,"�i'il N �" " iil' nN il7':::liil ,p,'n:::lW :::Ji'n:::l omi�N'i OnIJipn, n"J"IJ'l\il l'ì1'�'�!:)iN:::l ;'::l iliW .Ci'il 'Y lw�m l" iln ,n" N�i�il m"i:::ln ilil 'l'ii mii:::Jil 'l'i , Cil"m'Oi� m" i:')nil ' N
'1:l:;) 1(':1i1 11l7::1' : "l'O " 'l'\:l1V ::1,:1 '7 11.' '11�'7nil 11� 1'011;)::1 '�" !l " Ci11:l� " '7 11.' " 1:l' 111( '711.'1;)'7 :1�' r1�m 1l1'l7'� 1/\::/ m;1''7 ( ! ) i111�1;)" il 1l1:l'1V11:l " 1;), '1;,m m nlt 1'l7:l :1'il .ClVl('::1 0;,'71;) ,'7"li1 :l,i1 i1�'7lV 1'71;):1 ,I(,m ..." ,:l:;)1;) i11'l(il ''7l7:l l11::ln] i1"Il7o'7 ilm/\ )':l:1'7 i1i'Tni1 " , 0',i1 '7" lil :l'il .(� '1' .:l il" l7I1) 'm,,,'7, :1l71V'7 [11" :l •
51
.••••
m'1' '7;1 ,'I(:l i11V� '11:l1V .'lV�'il ::11i1 '7::1,i' ," '7'7;'i1 ,l7,,:1' '71t 1'm']!l1;) I1n/\:l . 1834 nllV:l ,::1;' " :ln' nl1''7 ,''7';'1V�' 11"" '7 ,',nl7� c',nl( m7l7:1'7 '/\:l l7'lt� mi' 11/\ m'7l7:1'7 ',:;) . ' lV " i' il ' 1;) l7 1;) :1 ' H-M 4 8 5 7 '01;) tl'7'!l11i" � .'71('11." 0 17 m,'7m'7 ''7'7;':1 )1':;)'l(il) '1V"i'i1 '1;)l71;)i1 '7 � n!:lOl' m.,,'7, [20-H] .(/\1;)" 11'7'i1i' - 11t:l C':lI1:;)1;) 11!:l''7n -
52
�ip�::l 'l'::lilW:J ," ':J71 i�'71 ClW ili 1W:J1 pìil:::l ili::ln, ì::l'Wil
ll"1'N ii 'm:J�Oii Ci�:l7� '31' c'pon ji10n, ili'l'l"IiI 'Y C'�'l"Inii C'l:::li ii l"Iw�n 'W Cl"I,,:J' ii,'iijiii1 ii:::l' W'ii :Jiji:J m j,10� m,'yn, iimnNii miYii N'il 'TW T:::ll"l '" ,'iljiil :::li ji:::l
, ili'i::l ilnW::l
1i�" ,ilm T�:J l"ImiJii mi'Yl"Iil 'l"IW 'W m:::l� m Tmoil 'm"� i::::!:::lW 'tl:J 47.l"I'�'iil
ili'W::l Ci' m71 Cì'il' : Cii' i'��::l .ili�T " p, ili'l"I ')'il" � 'il'
'Y C'i'Y� ì'i::lMi jionil :::ll"l i:J iW�l"IWil C il:lW l"I1iiji�il C Ni . Nl�'i� l"I':::l imN::J ii'i'�W ilJil , 1 8-il ilN�:::l m"" ::::!ì ill'jil�:l l"I nm ill"l'ilW l"I'l"I:l'ilil mitlOil 'N il:::l' ii' ilji'i C'i'�� jionil :::ll"l:lJ Cil'!j'W C'i:::li il l"l��i m CiRlii 'iiO � C"'�i,nil C"i'�'il C'l��Oil
, ili��::l illìm mWiii C:::l" (� ,i ,:J iì11Yl"I) '.iii':::!l:::l 1n" �i11 " 37 *
*
iljil"lYìil ii l"IiiO�W il'Ni' .il" �'� " iil' 'W l"I'mj,o-l"I':l'J'nil l"li'O�iI 'W ilm':JW�il 'Y 'Y il:Ji iii'�:::l iliTn ii l"IiiO�W pi�' . Oijiiiji c"n l"I1l� ','::l T'tl�il T � ��ìi' ili:ll'ìi1i
*
11� ill"lji'n 1i'N�' ,l"I1in�i il:lìil't� .ili�itl , il:lì�JN� pj,:J p!j�il m" ilji� '�:JW C'�j,'il
l"IiOl"l1 l"Iii'P ii:::l ill"l�iJW im'pl"l:::l ,�W l"Ii�'�il l"l''':::lii illpO�il il" Y mi'37l"1il 'l"IW 11l"1� il::l'l"I:l 'W l"I,,:::l', il:::l' ilil l"I1tl'�' �i�lii i'�" l"I'�'iil il" ilji71� 1l"I::lW �Ò l"I'm:::!i l"l m" 37tl " il , pw, ':::li 37 l"I1n'�, ilji'i'�i : p:J) im' ,� ,mintn il:J'il - il'� C"l"IW 'mitlO C37�:::l 'i 'N:::l' � '::li ,'nN T:::l'W ,")'0 'i 'l"I:::lW ':::li 'W il:::l' W'il ',m:::l 1':::l 1nitl' ,n��, in' C':lii:l •
. C:lii ':J'W�� 'W, " l'O 71 N �:::l '::ll"l:lJW minN mi'Yl"I' ii�":::! - illiWNiil iì1137l"1::l C'iiì1il� il'� C37 in' ::li 1")37 il' ii'iiW millii , ii��l':::l ilnm:::l ill"l'ilW iii'Wl' mmil 'w il'iii - 4 9 1 8 - iI Cl iil"l'ii 1T iiliiJii ,0'jii1ji l'::ljiW m'imi-m ':lU'nii mi��ii1 m�l�ii y1'\1ll: l"I�Wj,il:::! 'tmnw pl"l" 1:::l::l1 50. 1 8-il ii��:J i,nw C':lil'ii W'i'n'ì l"I''':Jii iii" �ii iH)'W' l"IYi'�
'J'�i:Jmò 'W C71'�':JW l"I'i" tl'n�71 i:mii Cl' Wj,n�i ill:::m l"I1ìjil ,��� N�'i 'im' ilii'� ,N1 , iim" :J:J l"I'nW�ii ii':JWiiil T� - l"I" �'J'� iii'�::::! i"� - ii31tlWm , " JI'UlNl' 1'il ii" ':::lW �' il" 71ji71W jii�37ii 'll"l1i71 " i'iii l"I�iY' i'�j, 'U'W:J iiNil m ::::!��, . ii::::!
" w�, ,T�:l Cl .il��l1 ��ii:::l '�j,il l"I1�iM' fm� ,nitlW C"lmOi1i C"�l"IONii C':JiYil i!Ji�::::! - im':J c'�,wni1i C"NT1i!Jil i" tlN - C'i::Ji nOl' Niil Yì:::lji il:::l'l"I:::l 'j,iil 11l"O::l ::ll"I:J'il' l"I::l"M ill"l'il miN:J'W ili'Yl"I::l
l"Ilm
i�NlW il� ':::lW Y:Jpw ":::lil 'jil"l iN:J �N , miw N iil ili'Yl"I' il�'i:J' .W:::l' 'l"I:l'il-'�tlW�
l"Il't YJ:JW' " '31 N'� , C"�ìj,� C'l"Il1'i W:l' T1Y'� 'W 1ii::l N' ::ll"l:::l' ii" i��'il ' ::l"n :Jl"I:Jlì
C"liW' C'i,,'n " 0 T'� iI::l N��l"I pN1 ,'W ilji'imiil Mi:J:::l Y�'Wii :::l, l"IN W,:::l:l " 7:::lW il ili
•
':::li 48.m�':l/'�il mi:::l'Y i'�'I1' Cl"l��l"Iil 'i'-'Y �iji�il T� C'l"I1P'iI c'�nw� l"I�"ni1i
C'l::liil' il' ,n,,�w il::J'wn 1ii' 'i�':J:::liji'Y:l �,� ,Wii�il-l"I'::l::l il:::l'l"I:::ll1ilW 'W::J pi N' i:li ,:J N�:::l' cm� il" j,iil ii il:J'wn 1ii .l"I'�'iil il" :JO�il ill"l1N � i��'W 'l:I" ':lW�il .mY�W�-::li i' il'iW�W Ttl'�:::l ,'i'�'l"Iil ,� 'Niji�il jiiO�il mY���:J
'tl:::l , iliiN:J' pi 11'�!jW� �'ilW ,n iIi'Yl"I� l1iil'l ml'N ilninil m'inilW U'l'ti , N
il:::li Wl"I 1 m '''':::lil iYiiil'W:l y:l ':::l il l il .ilii�:::l' ji i l"I'l"I1inO ill1'il miWNiil iliìYl"IilW
'i , ili':l7l"1il CWii i'i:J� 1 822 l"1lW:J 'l"I'i:::l',Y:::l' l"Ii:Jn ,W l"I1" Ytlil l"l:::lM iil l"lWji:l' l"I'::lì'M : ,�" !j 'i Cili:::ll't
. 1 7-71 iiN�:J i::::! C"ìiW
m:J�::l C" 'ij, C"il'W' N'::::!71' ì'ii mi'l"I31W miml"l' C'iii UN�� 71"lWii iiiì31l"1:J1 ii'�' m�'i ill':Jil ':Jii il:J iÙj,� Niii'il . ii" n 'W C"m:Jil"lii C'�:::l' il:::l' l"I'�'iil iÙ'iljiil
.m',n:J m'iY�W� Cil' i1iìW�W
, 1852- 1847 C'lW:::II\I:)'i ?W 'Wl<:, :li::l WI:)'W, T" :::In l:) �:::IW n'?w .pn :"IWI:) ?I<:'W' ::li;' 'W 1hl';'::l '1::1':::1 ?1Y!l? 1'ilt 01'01 w,nOl '011:)01 ,?:l'VI:):11 "l'O " n':l 'l:::l'1 ?W Ol:l'W'Ol m" :II!l I1N w,n7 P'Ol ;'WYl ,?,m 1iTlll"ll 'C'm:::ll C" 'I;)?' 1::l " I;)?W C" 'I;)'h;' hW1?W1 n'?:!tOl N? 11'0):"1 C?1N .::l'101 ?W 111':::1:::1 C'I:)::ln-" 'I:)?h C'l:::li '1'W:1Ol? ',::l Ol::l'W'Ol m?'Y!l w,,'n l1:lm .C'JW W1?W 11<: C"l"IlW iMI<:? C'11:)'?1;) M " 'Y ?:l'v T1'M1<:01 mw Ol:llW:::I Tm :::Ii Ol T':::I? �I:)'i 11?'OlV )':::1 Cl1nJW C::lOOlOl 'lJ'YOI:) ,n/{ Olh';' R. Bonfil, 'II Memoriale dell'Università Israelitica : ;'I\i ;'?1::l OlWi!lOl ?Y .'WI<:'1 :::Ii ?W " VllhOl di Roma sopra il soggiorno romano di Rabbi Israel Mosé Hazan (1847-1852)', X O Annuario
47
•
,W ;-U1:)1" �1::m:l 1 8-0l Ol�/:)Ol �'O:l ::m::lW , 'T.?l1/:) ?', (Tranquillo) r.1ll:) ?W C'YUYlOl 'i:l' 'W/:), Ol/{i 49 'puoi idearti, Lettore amatissimo, il piacer ne provai, risvegliando in me quel passato : ;-un 1mn� l",milllm m" YhOl ?W hT::l'iI:)1 hT.?illl/:) OlI:)'W" T"'Y ;" on .contento che ora sopito sen giace' m'lYOl ,'Una vertenza' ,OlT.?'l11:)'0 ':!tl\ 1\:!t1::lh C'lltm C'T.?'!l ." Y? m,yOl Oll:)::l::l ,,::lTlW (m'h::l'Olm ) .'Tredici giorni' etc. " I:)/{I:):l p1 ,60-58 ,Ol::l'OlOl ,11:)'" (h'''::l;' Ol'::lWOlOl l"\l{1) Olj?',m,Ol �"':!t 11/{ ;'::l"nW ,11 'h'h?::lWOl' mn'h!l? '1T.?'::l 50 1" Y? Wj?'::lW OlYW , 1 7 1 9 mW::l 1'I:)�lW 01j?'1j? ?W " ,::l,::l /{,:!tl:)? 'Wlll<: " n' m::l1i::l::l Tml\ Oll1l<:i' -
' V j? n " :l ?' : h'TY1?:l mT.??nOlm C'l" '01 C'W', hl<: l'OlJOl?1 0l?'0lj?0l 'Oj?lll 11:::1'm ?ml:::l 0l::l!l0l1:) I l ' Ol ::l j? ' :!t 0l ',, 1::1/ "'N!lh l"l1'll:!t1 ':::I:!t l"I1T.?Y / Oli'T.?YI:);' ;" YOl 'l'Y / ?NOl h'?YI:) C::l m?h? / ' l\i W ' hl<:1 I1'W'll<: Ol?::lWOlOl 'j?m 'i1' iWN " T.?ll'Wl "'VV 'll1?N 'l':!tV / Ol"WI:)Ol C I:) ::l W ? Y ' 0l l"\1 / ;" ' W ::l 1 Oli11:)? ' W ,'1<:1:)1i NW1::I' ,il'?':::1?:!tl<: OlI:)Oi'll Olml:)?W:::IOl" YhOl) 'C'l'I:)N 'Wl I<: ,Y,1::I'l'::ll:) /1'T.?llWI:) •••
.( ! l I - l ! O 'I:)Y ., r'h 1"
'1::l ,iYI:)"OlOY'?';, ?/{''lTY
.di studi ebraici, Roma 1984, pp. 49-51 1N m" Vl 'I1W:l mn !1:)01:) ':lnl:):"1 ,n" 'Vl:)m I1'J1WI<:':"I om:lll:) w1::I1:) 1Nl'0l 0l?1;) 1N tJllW1::IW 01im ?::l:l 'Y10l '7YI:)? pn"I1N1 hW'''ll1 Nh'''ll<:' 1<:'''llO cmm ,n?W ?"JOl ;'i:::ln Ol' : 7W1::I? .0171:)01 ?YI:) C"Wil '�l"hl:) :::1" " I<:,"on :::1" '1 :''l'h':::I:::I ?:::IV ? '1:11 P 1? " 'lW::l' ; ( 1WV':::I :"1:::11 OlY'1:"1 m'w : 'iV) " ??::l;' Y?O 1?::lV' O'?ml:)01 : 'iV) ':11' 0":::1 0l?'''1:) ;" 0111 1'01 ?::lv"l:):"I Vi"!l:::l1' ; (mm1::l1 ,on 11111:) ?:::Iv? : 'ij?) .(0l?'1:);' hh'i::l?=) 'C')":::IOl n:::l"m,' ; O? 'WY' iWI<:=) ';-U"WYI1 '''? iWW ; Ol"l'1::l'W 0l?'1;) 7::l ?:II ,n� ?W ,1<:0::l 01':::1) '0l0::l0l C1'::!' ; (h?'OlV ''1:::1,=) 'I1?OlV 'i::l" : )U::l PW? m:ll:::lT.? 1:) i1lJO T'N C"1ll;) T::l 11:)::l ..,::l, ,(?"1 �':::IJ;' 10l'7N •••
48
ì:!?'!:)'iilV C'P'�'lii CmN ;:!? Cl C;:)�.l10ii::J , ii.l1:::!' �; iVO!) T'1::J i:::!lV'lV 43i':!?ii ':I::Ii .l1lV�71� .l1311'::1 VO!) 'lV'�71ii ::Iiii .'iim� 'lV'l�' .l11::J71 1ll "l'O '1 '.l1::JlV '::Ii y.l1JlV , C1'Pii PO!)::J •
.l1N Cii 9N '�Oi!)' 1'i::l71 .l1:!?::JiNlV Cil 1:::l' , C'::Ii::l 'V0!:) .l1N COi!)' C';ii1�ii .l1::1'�; '1'71' 44. Cii'mJpO� .l1N' ii:::!'i� ii '�i!) T'N 1N . CJ'71 C';ii1�::J ::l'lV 1:::l1 C"l:!?ii1 .l1m'iii i1'liJ �!)lV�ii i71N; 1); 1" 1'lV ii �:::l 11'
'i.l1" C';ii1�iilV mm ii1'1'.l1::JlV mi'�i ii �:::l� : C1'pn ::J:l�ii ;N .l1'lV� � ii::J'lV 1::l::J m Ni' 131 ii:::l:!?1' n:::l; ii '.l1'i::J " 1'::J' .l11::m .l1Ni .l1�'1'; . C ii;lV� iii::m .l1�jiii ,:!? ::J'�ii CJ':li�
*
*
45 .lV171� ii�'im, 1ii:l iNi 1 843 .l1JlV::IlV *
ni'lV1'n .l1'm'iiii mi!)O::l ,::l ii:!?J ,mi'!) '1 C iii:::!N 'i ,::lm:::lii lV ,P'1ii liUti iilV:!?�i1 i'!:)'!:) '31 u�� C'1�; ilN .l1'�'iii ii::J'lV'ii 1ì.l1::l ii'm .l1'J1�' m;':!?!:) '1' 1'11� 46, imlVi; ii1�1'lV •
,i1ml< 'l'''P' Ol1:!l'::J' i1/:mni1 nl< ,," l' Ol1:!l'::J " 'i1 .pi1l<�::J1 ,m '!l 'Y Tnm 1Y:!l::J'W ,i'Yi1 ',m� 1'::J n'W!l1n minn ,:;, o,y'n ':;' " ,m" Tn�::J 1:;'T'W O"lY i'i1' lÒ Cl .1:;" 'llni1, ':;'1' �Ò W'l<1 ymw i1� ,:;'::J c','n' 1'::J n'W!l1n minn ,W pip'Yi1 'Y i1�W' W' 'n'i::J " Y::J' m::Jn nll" .0" ml.)i1 Ol<l: pi ,t:"::Jn c',m� ,W ':l'''l<I:'1!li1P Pl'l<I: 'W m1i:!l1Wl nl:lo ."'!l::J i1" �i1 l'm�m'1 ,,:;'::l m1:!l1.)' ::ll<l: ,:;" " l<i:wn 11 .n'lI1:!lp� i1':!ll<l:'1!)'1P i1ll'l<i:W i1P':!l m::ln ',':l 1�11.)n m'lYi1 mn!)w�, i1'11Yi1 .i1" �i1 nYW::l 'J1:!l'1 '!l' '1Y!l' ','n':;,' ,mI.) ':;" 1 ,i1:!l'1'W 'i111.)::l ,m::J, '10i' ::lplI' 'i ,(Di Castro) 1'''Ol<l:p '� ,1, i1�'W 'i ,i1'1yni1 OW1' ,(Di Porto) '''i1!) '� Oi1'1::ll<l: 'i Ci1
mlll" nl<l: 'iW'l<I:1 i'::l'P C'l::l'i1 .3 1 i1,Yi1 " ,y, 1"Y1 .(Benigno) 1'l'l'::l Oi1,::ll<l: 'ii ,(Fasano) 1HtOl<I:!) P0!l' C'pW 'n:;" i1i1 P',:l .l<I:W1J::l i1l,i1 n'n:;" i1i1 mi!)Oi1 ,10' 'li 010'::J 1i1' 1lm, 'n" ::l " lI::l' m::ln .'l'O " 'n::lW ::l,i1 'W m",ni1 p1 C'liWi1 0'j?01!li1 ',::l, 1l<i:::l1i1 ,(Citone) 'l1"":!l pnll' '::l, l<I:1i1 ','n' ny,' 'Y::l P'1ni1W pn" .(3 1 i1'lIi1 ," li' i1l<1:,) 7 '1' ,::l i1" lIn 'W ,r"WW pn"1 .(i1I.)'Pi1 ,l m1l1n) 'n" ::l ',Y::l' m::Jn 'W 'TlIl'i1 i'::lTn::l O'l::J'i1 nwr"n� ,nl<l::;' ,:m�i1 .rl" m�i1 m::Jn m1'" PiO!), m",ni1 nl<l: O'::l,::l COi!)W 'l!l� , p 1 :;, n r,,::l ::l i1'iyn::l ,:;,nr" 'll'l<I: 'lm" :!l
l<I:'i1W ,n" ::l ',Y::l m::ln' i1'!) 'lIW mml<i:� i1'1yn ,':;,m ill<l:" r" 1:;' '31 '10il::l .C"lYi1 'l::l n'i::J 'o:;,,,, (Compari) O'i" lO P!)O, i1,�I.)::l [ 1 ! ] 1 843-::l i1'01l ,Compari" ml<l::!l1i1i1 nl<I: ':;'1l<i: ':;" :!l1.)::l1 O'JI.)'T�::l 'lIO i1!)'011.) i1n'm ..... ,m�i1 01'Wn nl<i:ll1i1::l i1l<1:Wl i1'1:lni1 pn" .(252 '�y ,l<i:�1' 1�) 'i1" ::ln i1' 11'llW m,', W1'W m:;'Wi11.) i1' i1l<i:::lW i10l:;'i1' nn1i1 i1i'!)'O i1'::lni1W 1l'l<i:' i::l:;' 1l<i: . 1 843 mW::l i1'011 i1i::lni1W Y,::lP' 1ml<l: i1l<1:�::lm mò'� nl<I: i1ml!ji1 11 i1l1','W
"Compagnia dei OW::l ,m' i1Yi"
43
44 45
••••
.(37 i1iYi1 ," 31') 1 73 8 mw 'l!)' i1" Y!l i1n'i1 1n" w ; ? i1W1'P iYW ,on 1)'::li : ::l '1' : i1'iyn::l 1��':!lW i1:;" i1 'i!lO 'W n'p,m n'Yil<l: i1�'Wi i1li1 T'�'l::l '!lO ; ('i'Yi1 'l::l' pi!l) ':;" '� '!lO ; 'i11lll.) mwy, ,'li l<i:1i1W O,l<I:' : lli' '1'310 ,o"n m1l<i: ,11iY , C" W"" nl<i:ll'i1 i1l<1:i 1l<i:) 'i11ll� 01W '1::lY::l "",pni1' T'l<!:' : i"ll' i1l<1:'ll'1'1 ,i1'nn� p 7'r,,' l::l 'i' ::ll<l:l ; (" '1'310 ,l<I: '1.)31 ,l '1' ,i1"�pn ili"" ," iTl<i: ,n c"n 'i' i1:;''1::l P'1M i!lO ; (lO P '1'310 ,::l,n '�y ,,,'''wn
; (OW ,n1!lomi1) ::l '�y ,i:;' '1' ,m�::l' n:;,or" ," ::l::l '11.)'n ; (!l '1'310 ,OW) �!lW� 1W1n ,1,,31 1n'1W : i1 '1 ' " , ::lpy', n�l<I: i!lO ; (llp '1'310 ,OW) ,::l"yn [l<I:"W1P] '1P-l<I:"'1'l<i: ,'Tl7l<1: OnJl.) P c"n 'i' ,"n 'l::l '!lO 'l0" n':l ; (i1i,n '!lO m:;" i1 : m '1'310 ,::l '�y ,T '1' ,OW) ,::l"'pn 1l" '" ,'U'l<I: ::lm 01' 1::l :lpy' ,l<I:'W' "" T�'O ," ,n",w ,(i1l',1.) " i1W� P 'l<I:ll.)W il::l') o"'w" m:;" i1 'P0!l ; (i1,,'nw m:;" i1) i1Y, i1"" .('i11� 1,31 ,'O'Wl'i' ny, '!lO' 11n�)
46
c';mr.li1w wwnil mi'iI :::!ì i'O; n'n'�NiI iI:::!' Oil 1 N .i:::!':::! C'!:lClU C'l'liW:l1 'lV ,V O1,vn C"liip:l1 , C'inN C'P'�'l i:lr' mm .ili�:l1� ':l1i iI'O::ll ;:l1 , C'J!:l:::!� ilmN iV::!::l' C'lli'N�iI .im'
n'i:::!' m:::!n CW:::!Vin TìliN i'l1i1 ',m� iWl'-C'lVi " ''''O N p '�'pil ::m'oil ':l1 iI:::!ì ln::! ili:::!n ::! ili:liI; ilVp:::!iI .C'liiV:I1 ilV" W' ,pv n'i::!' c'pj7nil C"l:l1' c,w, m'",:::!m ,'C,,:I1 ym"v ili'i:liil Ci:JO n'ilil iI'iI iI::!V 'T::li�iI j7i�'lil' , ,"'::lil i:mil' ,)tl:::! ill'<:::!ìil ilWinil : C"l:l1' , m � CV:::!V ;:J pp" , U'Vip iIln� fiN ii '::l:::!ii:::!l' " n'i:::! " Y::J m:ln� 9°1' l'<::lr'ì . C'iY� ,,� N'V CiI�i ,CiI'l::J' CN '::l ,,� N'V C iI �i ,iN::! ::!'ii'� C'Vin CiI� , Nij7l N iI:::! Nm::li C::l' nn, C::l�:I1 'i' iIlil" ... : CiI" N i�N" .V'N iVY C 'lV::l ì�l1 'l'il"
, ilmN iIl'li" mn'�:li' m::J�l N'ilV C'lV V�n:::J iIT , C'l'il i:l1 '::J . Nm'iI�i l'<:i'i'!:!
.C'liVNi::1 'i ,,::! i),l il::1"i::! nn, C',,::1' i'il N'W ,�, ,:::!" iO N'� il'N C:l1�' ,iVNi (N 'li ,::I ili'l:l1n)
il" �il c'I,vn n':I1::J nN im!:!, 1'N C':I1i" Cl'N C"l:l1il inN 1:li1:l : " Oi'1iNiN� :::!:li � il'l!:!' .il'!:lO::1 m� N':llm, 1'N n:l11" ilJ'N 'n'i::! " ),l::l' m::m 'lV 1:li�' .il1'��il m,),lO l:n,wm 9'om �'il il" 1:m '�iì�' nn, illilJV 'i'Vil ':l1V C"l:l1' il:l1':llil iii::Jnil : "'iVtl ii'il T'in!:lil
'lV il'mi'lV 'N il�i'� ," �' ì::!iO' N' C" il11:lilW n'''':::!il ' 'i�' ." il1�il Ci,vn'� 'i'V i'l:l1 mV::I N�'i� ili::li ilV ,(Castelli) " ''''O Ni' 90i' '::Ii ,11:l0i� N�'i' , mn'l::l C'N'i'::!ii C'l�iN ,'C" ili� C'i::Jn' mm::! , il�V:::! 1" �' '''ii 4o.�1:l'i 'V il"" Oi::!'lìNil ,Sapienza-:l 1 797
, C" il1�ii nVi'V C'i�i 41.( 1 8 28 il' 1 822 / 3 nlV�) C'lV W1:ln i�l1� i" iMil C�Oilii Cm'il::! ,inN i�� .i'),l:::! il" �il m'�1:l C'I'i' :l;,r� nN iV:1'V , ili:::!n il nY:llil n N C':::!j7 :::! Cm'il::! 'lVil 1:li�i , iI" �il iì:l:l1 Ci,wn C" :::!j7 � C m N 'l'il ili'i:liil m:::!n , ad hoc C'::>ii:li�
.••
�Ò' IC'''1:mm C'ilil'il ''',:l1, C" �W::J I, C'l1ii" ! m n'i:::! " :l1::! m::lM '::J I,C" il::!J
,ilMlN p' I.c" �mil m!:!o"1nil " :l1::1' ìTN C''''� Cl'N' I,C" "i'V n::Jo� C N '::J iJ"n�
C1::10 9'O'l1:l il'iI ,'V1:l' ," ''''O NP =,01' .n'i:::!il m�:ll1 il' O1in, C'�'i� 'l'il C il 9N ,il::! C'i:ln i:li� .il" � il i:l1:l c" vn ':::!' i' N' ilNiJ::1i , ili:::!n il il1:linW 'i'Vil ,:11im'i paoli iil':::!i N 'V iiiil1 P ,:11.'C" il1�il fi:::!j7 ' iN 'ill'N" iliiN::l' ,�"'nVil ' C':I1i;,ri'�' C',il11:l Cm'il::! in�
I,C" i:l1il 'i�' m:li�::J m::JT' I,l:l" " il::l U'l:1 um::J n'i::1 I,C" il j7 �i m!:!ioN " :l1:1 .c" m�il il' il!:!' 1:l' il'n:1m N'il 1::JV T'Ni l. il V i ' � ' C , , :l1 n ' i ::1 CV::1 ilNipli /ilVin ili::1n iI'iIl inN:l n'i::l mn, Nil
'l'il IÒ iI" ilj7il 'J:::! 1N , il" �il i:l1:::! 90:l C" :::!j7 � 1'ilV , C'in�il i'Yil " ilì1:l 'V cmi nN �'V : i'l1'1 .ilii:l10ii mN:liiii::! 'I::>nnVil lÒ '::1 Cil" N ml::>' " in 9Nì C'l::> cn, C'i":10� 'IN 'n'i::lil ,:11:1 ' i'j7!:ln::! m�'Ii::1il mN:lli iiil C1,vn� ì",�nVilV C'i::Jn ili::!n:::! 'l'il . i:l:l1::!::1
l.ilWii!:! n"Vi 1 N U"il l,ilW!:ll n'N� il' ymn i::l" l� il"'�::1 IilVj7::l pv, IÒN Nl
(::l 'li ,::l ilii:l1n) ".ilV1'V C'JiiV:l11 'pv TJìn , ili::lnil , N'm
Vinil iiOilil nN l'iIJil' " nilì ,," '::lil i:lmil' ,,:l1 n N Cil" l1� C"7ilì� il ij7i!:l ilV:I1�'
'n'i::! "':11:::!' m:m 'V il:::!:ll� .(" ::l tlil' 1n') 1'<:7 in'il il Cl�N') in'iI m�� i'::l'j7V t:mi' i':I1
nU!:I' iI",',nil l'I:'il .il'!:lO::l nl'l: 1'I:':liiil' il'::l' N' N'i'l1 iIlii' ilii' ilj7ìO:l1Jì lÒ' .11i '::l:1 il'iI
il" 'W:1 ì::!'W" C " i'l1�il ii� M il'l::li'V ilVj7:::!::J ''''::lil i li" il ' 'N' i'YiI 'l:::!i ' N N'tlN il:l1:::!i N 42, i:::!l1 ::J::1 , C"l:l1il n,"� j"l:l1 ,:11 'i!:lm�i1 n N ::nv il�:li:l1' ill1:1n ili:::!n il .cnvj7::J'
TN' .(?m�? Ti1 ,'lyn :lN? 101 m?wl'1) W1ni1 ?i1un 'n ?Y ?1:\7n? '??::ln 1Y',.,0 '11'1'01 n':l'i" O'l'1''1'::li1 '11':l'�N'1,n'1'p' m1lNl1n? l1'l''1p:m m11mnn (1) ; W1ni1 '110n" i1�,ni1' 11mi1 N' '1':\701 " "'1:)1.) W'N .N'i1W mlrO ,::>? on':l T'" n1)10 !'l'1'lr'" N:l " 'N::l pWN'1 �:l�:l Cl�N nN'1lOl '1:::11 - C"lY' Yl"ll"W 01::l0i1 I1'1li1W i1lll� '1'1''1:::1" lI:::1' l'1'1:ln c',m� l1'1:ln 1'10pno i1N:lI1l1::> .i1" 1:)n I1l1W:l y,'on m'lr� I1N 1 ' I1 Y:::1PO? n?,?y - O:::1lr O l'1N '1nw? n'n' i1�' .l"lll'1'NO C'l�'N 11:l1':lP ,w p" nmo '1lr,," m" �i"I 1'1::l''1Y I1N '1'10m p1W:::1 ",'WI1W 11l'N ,W " 1':l TN i"ll"nl1 m,'on ? ,'?Y n:l"nl"llW :"I1:::11n O'::lon I1N 1'111; '::l111 N' nW1nn n'1:::1n i"lW::l
•
•
il:l1�V iI:I1i�V .iIl1nnnn 'li Ci' I,c" m� n'ilj7 'i::!i" : i'�N' " i:lil i:l1'iI n':I1�'
n'1:ln ?w i11.)1nl'1? w,?n? i1'1:ln ?::>? '1'ON n'n ,'n ?YW , 1 73 8 l"llW� "l'0 '1 'l'1:lW :l'1n ?W ponn ?Y (:l) '1:l1:lW !'''::l'�p'nn ?Y (l) ; (37 n,yn ,?'Y? nN'1) 1 8-01 nN1.):l '1no� I:l'oyn '1'1W1N m pon .l1'1nN l1'1:ln ?W 01110" 'ln? 1'Y ,01'1:::11'1 ::> 'N 'Y1:l1p� 11l'N:i C'Jl'1'N � " 01 ':lY:l '1:::1::l W 'lll� ,??i1 : I:l'?.,,�n 'lW l'1N1 '?'�ONP .",1 l'1N '1'1''1:l '?Y:l' l1'1:ln n'?N i1n'1':lI 1 8 22/3 l"llW:l '::l ,'1:::11i1 T::l N?' .'1'1''1:::1 '?:\7:::1'
nN pi� il'il C:I1� , Ni'Pil ''Ii'� 'i'l1�ilì ' .1' iV� ,::1 l' 'il' ,1' 11nl 90::1il 'l:::!
'tl' 'ì�' il'il' C" il1�il ,:11'1 .iln!:!'Ij7' 'n,nnil pil ,� O'J::1il' ,,:::! ,C'i::Jn� il" � i!:li"':li" pi1��::Ji i1n '!:l, 'ii' ,'ii"',n iiO'
cnwj7::! ,�'V, ,nnl'<: iliUN C':l 'W:I1l '''lil c',m � l"'m n'i::! " :11:::! m:::!n i:l"iI
1"''1p'yn n'mlY� .(r1'p?�'lt:J '1'1''1:1 '?Y:1' l1'1:1n '1':lTl'1) 2 'O� nnOl:l , 'Una vertenza' .i1�'l,1.)'10 mn ; n�'1.)' C'1.)'� C"lyn m:lIÒ i11TYi1 m,:,m ?Y n? i11'1'i1W npmn (t� ) : ?:\7 100:ll'1n '11''1::! '?lI::I' l1'1::1n ?W
n'ili nl'\ mi::mv " :::!i .ilV),l 1 n �:::!mv),l' 1i' N:ll1:l n iWN ,,� ,::!ion 'N ,:::!i tm Tn1:lil
42
: il1:lV::Ji ili::!nil il1:linV 'j7Vil nN pi C'iO'�i O::l"" C'N:::! " il 1"il .i'ilOil il'il' iVN V'i .'''l::l ,m,,�, C"'1:li 1"n1:l T'V'I:I1 " ii ili:::!n il n�j71:lV il'il' iVN V' (:1 'li ,::! ilii:l1n) .1'V 1'Wi " V .,'v i'l"� N nV"i::>:::! C ii'i' nN C'::1Vi1:l l':I1ìl:llil V
C'liiV:I1 ilV" V 9'oinv iii::!n, 'Y'�il 'C'J�'N-C" il1�il' 'lVì " ''''O Ni' 1::!Oil T� nNx, 'i:l Vinil iiOil'i , il" �iI '1:li c" vn, 901):1 1:1'1:l::1 mm ,n�im iin'ilV 'i'V' ( 1":11' ::1 paoli) C'ii'1:lil ,::l ,,::>m' N::m" TN:l�i .Ci!:101:l:::! iV:I1-C'lV::l , C'inNil i':l1ii " ilì� Cl 1::>i"';,r'
.ili::!nil CV:::!, C" ilì�iI ,::1 'i':::! pi'I'\�:::! i':I1:::!V C"" N'�'Oil ilY':liil ,1':l7 mi�::J CVN1n N'W 'i::1' ,:I1�'�il iiOilil nN '::!j7' il:::!i 'O 'n'i::J ',:11:1 ' m::!n
,l n1':9I1:l C''1::>T1� Ci1'm�w ..??i1 Nn''1i"1'' ' n1l1'li"! 11�::ln:l C'Y'1" C'�::ln , C'N'P:l C'l�'Nn' 'lW Ci1
'fu deliberato di aggregare alla Uevràh i Professori Chirurgi, i Signori R. Rignani e Capua. : 5 '1'YO Manifestò desiderio il Signor Dottor Castelli di essere compreso nella nuova affiliazione che si ,1Y'1'i1 I1N ,:::1l-tW Ci1 .282 '�:9 , :::1''1::> ,m1'1l1 ,'1l''1T't:lW'l,n ':lIN '1::lTl '?'t:lOl-tp '101' .andava a fare' Sapienza-:::1i1N1!)'1' " �P'1::l 'l1::lm " '�ONp E. Natali, Il ghetto di Roma, pp. 190- 191 : ,1l1�
40
•
. 1 797 '1:l�:lI1:l 1 8 -:::1 (N�''1 'W n�'O'1:l'l'l-ti1)
•
"1:l1 Cl1"l':l:9� Y'1ll l'N mn,�'1 C'lW w�n 'W�" . 'o,'w, 'n' '11) ''11) ,'n l1'1I.lW� 11l-t ''1I.lW Ci1" (:::l '11 , :l 011':911) '.m '1nl-t i1T ,T1" Y '1"10:l c'y" n, C" :'111.l " 01 ;"ln l-tn" m T'l"O'l-t:"l1
41
.i11' lii m::lj7.i7:1 ,l"I'l"Il:>1llii ii:J!jii�ii ,mò " ,;:, ml"lWii C"J.i7ii 'l::l l"I" � 'J"l.i7 ::l��
" :J';:'ii i�.i7�il m'.i7'.i7l"1ii m::lj7.i7:11 '�J" !j'1 1l" " " ' i" .i7:1 ,mm� m::l1Wn mn!jw� •
38'?l'ii l"IN '�W!j 1'j1>\1 , Til'O:JJ� "" Ti',n:1W ,m" W.i7il m n!jW�ii T� il�:J 'W 'm:J�Oii1 'W ::l�� l'jP'w C"J.i7il 'l:1 l"I" � 'l"J.i7 '.i7 'l"I" ::l " .i7::l' .i11::l n 'W '!j" .nJ�Ò'!jil 'm'.l'�ii ii::l:JWil 1':1, - l"I'l"I::l'iiii cl"I::nn" 'l"Ilmiiii Ci'P!jl"l' C'.i7i'� 1'ilW - C','W.i7 1':1 PT'N ,::lW ,.i71:::li' :::l� �' l"I'.nJ'�N-l"I'l"I::l'ii /'\ j7:!!jW1l Cl"Ij7'O!j:::l 1l.nJ il" iipil 'J:::l' 1 1�lil 'W il"l'l1i1 •
: 1 9 - il ilN�il l"I'WN':::l1!jj7'l"I� i:::lN � il':::ln ;, i'j7!jl"l 1N ':::lP ' n�w ':::li' �ii1 l"Il"I' n�w ymlil •
m::n, wi':::l� N1il l'jNW C'10� 'm':::l i�.i7� ,'.i7:::lW' ':::l::l 1 , il'T.i7 l"Iwj7:::l:1 il" N C'l'!j T'N ,:::l:J " :::l� �l ':J ,T'1�:::l .nJ.i7� '.i7' T" ::l;"
'l"I',:::l " .i7:::l' .i11:::ln i1i�37 ili'.i7l"1;' " :1i' . ii1��::1
m" 37!j' ;'��.i7 l"IN " :ll;" l"I:::l" n ilm'il::J . N '�1i1' ill"l" ::l'::1 T'/'\W m OJ:Jii1 C'O::ll ;'l"I!j'j7::1
36
;'pi� m'1.i7::l C1nl"l' Ol::l'il'1 ill"I" .i7!j iliW l"IN ::J'n1i1, l"IWp::J� N'il i:::l':::l ;," � 'J"l.i7:::l 39.m,nN
'.i11:::ln il 'j7W�il '",W::JW , YW'ii " iii " ii1� " .i7ii T� '�'.i7J 1N C�'137' 1::l'iI C".nJ':::l 1'ii C'Winii C" ii1�ii 'l"In!jw� om"1 C'�W l"IN" 'W1.i7 Cm'W'N:::l in' 1!j" � 1�l:::l ,'WW •
•
W P:::l, 1N:1W c"m':1ii1 C'J1':1Nii , C"J.i7ii1 . Cil':1" P m n::lW� 'l:1 l"IN' C il':!::1 l"IN i" C" � l"INW' 1:::"� ii'ii inl>\ ,::l N' '::l ,:::l1" O::l :::l1"
1l.i7J pilO� ,1>\ 'l"I',:1 '.i7:::l' � ii'T.i71 'ii1� : pilOii i'i'::ll"l:J m::l" ::l " iiW mN�1i1:1
1" ii 1'il ,'i' i1.i7� l"IW1' Ci' ,!Ò W'W CWil 'WlN C'l.i7� 'WN C" ':Jl C" ii1�il ... ,l:::l' '�::l 1::J' C" ii1�i11 .'N'W' T�'N N' l"I ';'W '::I N 1:::l' N . c"n' 7i11 m�, Tii " om l"I N W'Nl 1i137' l"I N W'/'\l 1'nN T:J' W'N '::l C" � 1'ii IÒ , Cil' il��37 C'J"1i1 T'�ò '::IN
l"IU!j 'i::l 1��1W' ':J1 1::1 f:m, i'1i1::1 , c'm'::m T::l Cl " 1N1 .C'J1'::IN ii1 C" J.i7ii1 .1::11'i' " n:::lW C'i'n'� i'n' ilT'N 'N C'J1ml"l::l1 'N1:::l' '::l:1::11 . C';:, 'ii1� Wj7::1' il'''137ii
,in/'\ " ii N!j" 'N 1/'\ ,ml"l'm l"I�::ln:::l C'.i7'i'1 C'�::ln , C'N'V::I C'J�'Nii '::I ,1>\ �'!j::l' 'l!j� C Nl .1'J!:)'� Cj7" 'J:1'Wl"I '1>\1 'J::I l"Il>\ " � 1 � � iiWi'::I::1' : 1" 1>\ ''' 1i' " " j7::1 fil< 'm,w , 'W' 'l< i1l<i 1" l' ./\�1'i:l lmi1W1 1m/\:lt�'i1 'l' in/\ 'i1i'� C1W� m,l' 1l' 1'/\ 11< . 1 798-' .562-56 1 '�l' , 1 977 C" Wli' ,2,/\,w' ,:l i1" l'n) '[i'l'i1 M 1Wt3lW 1/\ m�w 1l< : " 1'] c"n, Tm m�, Ti1 'lOm 11'i1 1'i1 .... C" ':llò"l c',m�ò"I' 'il numero de mohalim in esercizio frequente, per le già ben�troppo note vicende di (l< �,
38
C','Wl'ò"I mn!:)w� n" li1 'l' .(5 �'l'O ,l i1" l'n) espatriazioni e altro, diminuito essere assaissimo' nn!:)w� pl:::l) rmn/\ mn!:)w� 'w T" '" 'l' ,('1:::1' O'i" 'P ,T" :l�lI mn!:)w� T1l:::l) m,,''', il:ltl'i'!:)' 1ll<" /,:) ,:lt/\ i1/\'i ,1i1:lW MO'i'!:)�i1 l<'i1W ,'l<!:)i ,:l nn!:)w� 'w 'lii1 nt3'w!:) 'li �/\1 (1:l'l<1l" tJOl<i' J. Filippini, 'La ballottazione a Livorno nel Settecento', RMI, XLIII : i1/\; p .nmWii 1'm" :l1l:l 01P'1i' nn!:)w� , 2 1 . 1 2. 1 796-:l 1l'i'1" n" i1i" n!:)nOi1, Wi" :l l1i:l�l' ,/\" :ll p i1/':)'W: (1983), p. 223 . 1 799 mW:l (Rosselli) ,,'O" rm!:)W�1 , 1 798 mW:l
'll .C'!:)'l ,cnl< C'!:)'il ,'n/\ ,l< W'/\ ',/.:)1<', .1" "m:l mll� 'lll�' i1'n:lW� 'li 1'lItJ:ltl n'1:l " lI:l Ci11' 01'i'1 0:::1' 11m : l'm ,1Wl' MT ? I<:lt,/.:) �O:::l' w' ':::I Cnn::lWii ? o:::l'mw!:)), ':::11/\ nn, c'!:),n� CM m/\ iii/,:) Cl' ilO Tn/\n 1W/\ :l1t3 O'111� .ml'W/\;ii " :::11 ':l/\ .mWlIl' ,i1lWlI'n "" 'W/\ 'ii m:lt� ':::I� nn/\ .(/\ �, ,:l ii" lIn) 'l"� mn ,/\
39
37
lwmo il ':J::n ,,�,n il mn:Jo �:J n"" m�il il"" 'lVil1 Y" il ,lVl<\'il ,::J,:J ,ml'� 'il N'" il"il ,m':Jn il 'nlV T'::JlV I1jiì,n �iI nl<\ ::JlV" " Yil 'J:J, nlV�n ilVl'l Cl11iY :1lV n'n:J' ilil '" n'iI 1" � 1)' " O�, ',:J m:",'N n1T� m,"y 'J:1� " :JlV� ',':1 il:ll1:JJ ii m,ynlV C" �'N , iljiTn 'Y , iI" � il nmm 'Y C':1'il C" 'il'il 'iN'n Nìil ji'mt� ' 'n ii:J .ì" l?:1 C" iii'iI "n 'lV '�"N m':1n il 'nlV 1':1 iI:1'1� n T� iiNllin ::l .iiji'll il ml:)iji :J m'i:JT ii 'Y1 'i::Jl mlVii 'Y ì � C':J1 " 'I:)Ni C"lYil 1 ,(! O,'::J i1n'iI 'n:J:!i'iI ' C iI" ::J" ) cn:Jtò � nN ji'OljjJ' O" il1�iI .iI::l,::J) N �" ,'Yil1 33.0il' J:J n'1Y nN m'::l'lV ,� " YiI:I mnnil 1 ijil?ll o"m'::JiI ,l? iim� v'o il' Tn'llV iI" ':I m,y ,l? �O'J:li ,'n::J' N �i'::J I1�N:I iI:ln::lJ iI1il?n il C" Ni 'lVI:)N "l'O " n':I' C'J:l1i1 'lV iI:I'lV' i1 ',m::l 1':1 iI�"vm lV n" '�" iI l11'O� iI rW::llV �iI , 1 9 - il ilN�i1 n'lVN' ::J iI" ilji::J " lVlV 'm::J111 il1 'l11::Jn il ::Jll�iI ,l? C':I, C',::J, m�� " �,, .11'nl:)' llil iI::ll:)iI� iI ml?" N � i1',l? i':lYlV ,nN' C" I:)'O�iI C'''', I:) il ',:1', 'lV:I illVji iI:JN'� ,nv" n � iI m'lV, nlVil I1 N iI'�V:l 'I:)ON .iI" l?n:l " 'lVY 'lV iiji'iI i1:1:JlV' ì:J"nlVillV c,lm,� N�" ::J 'N'lV' " " nN ,Im� 1 8- iI ilN�:I 'n" :::l " l?:::l' l11:::ln � il1Tll '':l'v " Im . C"lllil 'l:::l n,'�, Ol UN' iI'N 0" il1� 34. " YiI iI" :::ln nN iI:I"n , C'O::ll n'll:::l iln'illV ,ii iI':::ln .il1��il l11'Ytl '::l'ì�' ' ji'll:J' iI" �iI ':J1ilò lVN' 'N m,!:) iI'il O"JYiI ,nNlV:J .Yì:::lV 'Y1:::llV O�:::l' , n" N m!:)''' '� iIiI nYlV:I ,m'� Cì'lVn::J lV�lV' " m 'I:) 'Y ìJ"i1 - ' i1 , ' , n " 0 ' '!:J' , C" :lnil , n N 'Y il1'1l� iIT iI'iI , iI':lnil ClV:I ,nN (scudo) 'vlV 'lYiI :::lN ' ,tl,� ':::ln il il'iI iI" � iI nYlV:I .'n" :1 '1l:J'::l iN v'Jtl::l 'li C" :I'iI i,mnil 1::l .ji'Jtl iN '11',:J 'll:l' ,m::l ,tl':J� �'Oi� iI'iI �N ilN'J:J 1 , iI'i::l iI'::lnil nUlV:J ,::l::l 1N . l 8 -iI ilN�iI n,'nn:! ì l 7-iI il N �:I 'U'lV " ::li iI�'�' C'�'� n"" iI :lm::l 'I:) m:JTii nN " :llV' 35, ' il m � ' lV ' l � ' n ' ::l n ,l11 n N iI':Jn illVV':I 1 8-iI ilN�il 'lV C'lVi' lViI .t?"!:l 'I-'Y ,T?i1? ;-un C"I' ?lt? W'W CWi1 'Wllt O?iYI-' iWlt O'i':::ll O'?i11I-' i1W 1lt" 1' : 'C'i'::Il -C'?i111 Y cmlt m:m i1"1iYni1 O?iYI-' . ' : l '1'YO , i1"lW i1lYt? .(lt '1"1 ,:::J i1"11Yn)' 0"11? ii1 ,m11-'? ji1 ,'10m li?i1 i'i1 ?"I? mI/-' m'i1? i'I-" "lP/j i'i11 1J'n'i1p:::JO" ':::Jli1 C',i11/j ;' 1::1i i/j::l i::l'W 'l!:ll-' ,'i11/j Wp::I' 17 i1"1'/j '"l'' '"lii1' mw lt::l lt, mil1ni1 ? li11li1 ?Y .(::l '1"1) 'i11::1I-'::I m::l7' jX'lW )lnl-' C'l::l;' m::lX ?lt C'n?iW 1 i/jX mlY' i" l1xl-' lt?i 'lt!:li '::I"I? i1lt1!:l'::I O'i/jX/j ,1i1'l:::J '/j i1X, (! ;'::l m::l7' '"I::l o'/j�/j i'i1 C" i11/ji1) i1,'/ji1 mi::l/j ?Y . 1 27 - 1 26 '/jY ,i1"/jwn O'?Wi" ,'::l?/j '::l"l,/j : 0i1? ii/jX:::J i11::1/j;' C"I'/j nl1p, '1"0::li1 i::l"l ?Y n" ::1 " Y:::J l1i::m CY i1nl/j 'W'l/j l1i::l11 'l:::J i/jI1?'1' 1mJXi .p'nlt xp [ ! ! O"lY? '1 ' 0 1 i1 ? O'Wp::l/j mi ,O'"l1i1' Cl Ci1W X'i1 i1m:li1] '1°;'"1 xy,m Xll1)" i1W"P::l W/jW'W n'::I ?Y::I ?::l ?Y il'"I' ?lt? W' '::l .1l'?Y i1::11t?i1 'i1 "l'::l Xlli/j/j/j1 Xl?'"1/j [! l '10;lt, C'::I1' ,X::li1'1 Tlt::l/j1 / .0'11'::lXi1i O"JY;' / O'J::li1 l11::llt n'Y1l1? i I11::lT? / C'?PiW onxw 'pWi1 "I::I?/j ill1i::ln/j " Wlt1 'ion/j T'I« W,? Tn'l / - i1WYl il'!:ll-' lt::l,';' ?::11 ,1m T1l11i i1i::lI-'i1 i1WYJ 1lnlW' : I«::l, lt3l"l1i:) I«i / (lt '1"1 ,::I m1Yn) '." i1l1" Yi1 ?31 W"lpi1i1 "l'i ,::l'n:J ,?i ?lt ?':JWI-' ,111«?'1-' ?W 1l1Y"I' 'lIÒ'1-' l'YW X1-'1' '"l1i1' ?W i1p"l::li1 m1::1n n/j'Wi::l l1'1:JT11-' 'i1nl/j 'W'l/j' l1'1:::Jn A. Milano, : i11«') 'C'Jl1n 'n:::J::l1 C'?::Ilti1 'n::l::l n'::liY n?'!:ln l" Y" i1,t?1-' i1i:)l1Y' i1I-'W 11 i1i::ln 'Le Confraternite pie del ghetto di Roma', RMI, XXXIV [1958], no. 3, p. 1 10; Idem, Il Ghetto di .(Roma, p. 238 ••
•
01 n'�, C"lY m::lIÒ iI'Tj1 lV'lil' iI'iI iI" Vl:)l1lV
1 827 mlV::l iI�'l:::l iI�jijii ii iI'::ln . ' C 7 W n " ::l ' n ' :l n , iI,nn�i illV,n m:::mCj1 ;'i:::ltl::lntlil
nlllV::l C"jj1' miY mill� Ci'V:l m::li' �'iI �N ;'ilVV':li ,'YiI " ili�� 'lVY-illV17lV '1':1 3o.n" :liI
:l'iI 1�� m7�lnil::l ,'nn� P" iI TN::l I')l'\ 1ì�Y '):::11 'N'lV' 'l::l 1'::l '''�'iI 111::l'''' i1�"::l 'lìY'''' ,('i1'iI 1:::l i1'illV iilVj1�') illVj1�iI 'iN'n c'm') iI',nN .,"',,!:) " CiI':lN " , ClV" iI
'li:::l, nil mn'li'Ii l1" i1 C" tl�l p,n�iI v,n::l .'n" :1 '7Y:J' l11::ln m:JilVm C" iI1�iI l11:Jn v'n 1m� v,n 31 .1" iI-n':! ::l::l" iI C iI�lV C'J:I'iI n�'nn:l' C::lO� 1'1 ptl!:J:J o"ntl�iI 1i'�iI ,iJ')!:)7lV iI" yn:l ' ��JiI nN C" lV�iI n'v7"" �:1 'n" :1 " ll:l' l11::ln 'lV " ::lm '::li , "' !:)lV�;'i
" n::llV '1 ," j1ii 7lV 'lVN'iI :l'iI 'lV i �lV Cl Y'!:J'� " ::lm::l 32.N �" ::l iI" iljiil lì'::l1N ::l '�lilVl 11,nNiI ililV pn" .(Citone) 'l''''' � Pnll' " '::llV�iI' 'lV p' ,T" iI-n':I N'lVl::l ,'�::l illV� .m" Y' 17i1 o"m'::llV 1')'J'::l :l'iI n� " nN T'" 1"1:;' �',nii nl« '? lt',l/:)i11 il i1"1il1n 7W i1l-'i'P 'Y '? 11'"1':; i1:::J,:; il11:::J'"lI«::IW ,'ll«' '1°1' ::l" :::1, ::lip/j i1i'l-' 'lN .i11-'1'::In : T?i1?i::l C'l""li1 nl-" nn i11«:::J T'ii1 V0!:l ,nlt? Win? 1nt? n:::Jw:::J '::l Oi' ,01'i1 ',:::1"1 i1::l l«'i1' ?X"1W' 'b, fI'fli mW1 '"10 iV'i1 '"llt P"!:l? C::l'mW!:ll ?Y i!:l::l? 'i1 'l!>' fii,!, T't?i 1'� ltY'I«"I Nl't?P
30 31
T't?P "l'1-'7n 1 � i 1 !:l 1-' C i1 i ::l lt :;w'/jnw 1" nl« ,'i 1Y"I' Tl1l-'? i1'iWY x';' :;Ji11 '?W n'ip'y i1::1'n::l1-' ,i1'I-'::I i1'/j ,n1N::l I11X i1pnl11i1 "lnl« )""1 .n'"1::1 '?l1::l l1'1:::1n n?Yin'1 m::l1? 1'"li1 1:Jnlì jl/j/:) i1W'W .'''li1 1'"1 po., ?Y O'l/jj ll"i1 C'l"i ,.,10"'lti1 1",'n'i T'"li1 l1lt 0i1'?11 " ::lv' 0',i1i/ji1 f1::1p ONW i?WI-' '1'01i1 '::lN ,CI11::lT' i/jil« ,Tl 1«1:; c • C'"I' 'nW::l OI1'in N' i1'::In;'W1 ,i1i::l/j::l lt1i1 Cl I11:JT? ,?"li1 i1'::In, Jlnni17 i'"I Ci1/j "lnN ,::l, W' '1lt .n'i::l " Y::l n:::J1 n?i c" i1mi1 m:JT? ilt?l "I:::J7::1 "lnN 1""1 fi::lp ?I« nnN pwn., ill-'/j im1 1::ln::l OO'!:l I'"li1 n'::I1-' lt::l'W '1::ln ,i'n' nY"I ;,n"i1W '!:l ?Y '1X1 '11 '1lt ,ill" n':::J1:I I«::I'W 1'1 po., ?11-' c'''W7n C'?'�1:I 0i11 l«ii1 il?" il 7::li C1'i1 '::li . T'ii1 "lll C'7i1mil 'lti11-' lt7 'lti .1l'I11'Ol:J 'lì:::1W"llpi1 l1i1Y::l "1::1"1i1 OOi!:lmi '''::li1 "lYli11:1 I11l-'il1l1l11 iiY ?:J::I c"pmw '" •
33 34
.••
•
1 8 -ii ilN�i1 n'lV�':::I iI" Y!:J ,::l:::l iin'illV , ' n ' , :1 ' , Y :I ' n ' :l n .ilJlV nn1N� C ''''!:J 'lViI
: CiI'l:J 11" � nmm m'V nYlV:I C'Yll�� "
.1l'"lll:JW "lnl«i1 X?lt ,"liO il'?'l ',::I!1i 'llt T'Ni .T'"I n':::J::l ll'Wl1W il1:l "1')1:1 'n"i1 lt? NI-'Yt?
.?l«iW' 'l::l T'm? ,N"::Ipni1 mw ,"1l/jnl' i17" w"ln? l"::l Oi'i1 35
cmni11 :::J111::li1
.?"Jj1 f"11-'::l f'''I-'X 1" I«i1 ?"li1 ml"i::l i)" ::l11 ?"lil ::lm::l:;w '!:l? i)'n::l'n::l Cl p'nYl lt' 1" ::1 l'lt' C'11il 111::1,i1? X?W '"I::l .?"l:J i1lWi w"I,n ,m'il .O'pi " i:::1' "1'"1W ?::li1i .11'i::l"l i'"1:::1"1 "::l::l' ."1lìii11 [? ]in'lYI-" n'?::1/j "1"1fiì1:l:J::l "li"l i1/j'w t?"0 1,�0l<p/j mtolt!:l '101' ::IpY'
'.O'i1?lt;' ?N i1711W 1'l'l'::l Cili::lN ?Yi (W'Y 7 '1' ,::l ;'"l'Ylì)
'Una vertenza', p. 2-4, note 3-6
.
:;t?'lmiO " i1lti il"liyni1 ?:lI 0'/j1l1nil O')::l"1' 'Wlt:::1 . .37 i1,Yi1 ,T'i1? i11«'
32
mru Cii::lì ,i1::l'n ii �'O::lW C"i� '::l ii�:I::l TnN'ii ' im' 'i' , ii'N mT'� i nJY!:)' iiWi' O N N7.m , W l1ii'i' ii iii'1N ii 11li 'N iinw i::l'::l 1 7 IÒ li'li!:) i:lil il'::>W iiil ' W i" TW 'W miiN lil mi:J Oii O'i:Ji ii '�lil 'W lii�1' �il il�" N ii 11li 'N �N N'N ,li'W !:)'!:)N ii 'i' l" Yi i W N ':::li P C'i" 'NW m n'Wii 11li� " 'N ." JNllN l ",:lm 'Wi 1 4-ii O'�i" il::l ':I N" ,m�'N ii p " Oi:::J'llN cn,w 'W liU1'Y i �N " Yiii " lNlJN l 031 l'ii'l UN'!:) 'li:::lW ? 'l" 1�lo oN-'n 'w� 1m : il'N O'nin ::l i:li'il 'i1::l'n liN C" O� il:l1 Oili::lN o"n N:l�' C,'W i::l11 •
mui' i':I1' m�n, � W'N
1liy:mlW Pli'" ,T" '!:)::l eilil l:J'�'::::IlYi'/\W ml'i'N�' il.l,,'W C'il li" 'l' 'l) ,'W ;'l" i'ii 'N" " ::l'iji .li'iV� il.ll'N U/\'!:) 'li::lW 'i' "l'O 'i 'N::1'� 'i ,:l, ,m" '::l 'W" W �!:)'W:J m�mil 'Y1 il::::l'W'ii 'J::::I 'W 'i1�'liii Y" ii 'Y ii':::J'n ml'��/\::::Ii'Yii' Wji'::::I ilY Ciii::::lNW liN NiiV' il" l'W Cl pli" 1 N .Oijii'ji 'W ii�ii!:)iii i mò ilT iO'�::::I 'i�" ii li N U"!:)NW '�:Jm nli!:)' . e'li�Yii 'i1nN�W l':!ii" ,li'Y�W�-ii 1iW'::::I ,ii'"Jm iMlii 1ii 'Y i1::::1'nii Ol' m::::liWm ,ili�il 'i" eN'::::Iil' 'i:J O'i1ii'::l iln'�il il"Ol::liiW mJl'�il mililiO� ' NiW' .1ii" Y 'NiW' .
, : m::::l'i�::::I m:J::::IliOii ,�:lY� Y1m, 'liYi:J ':J ,i:J':J ii:J'iiii W'i!:) N i' ii:J'i�� W'i!:)i ,::> '::>" W'in� ,lWil " ::l'�1
.ilNl iNl ':I i'W' i/\ ,mi'w�:::l n:ll' ::lW' " l' m,w ili'i linli
."W'i!:)' 'jiY!:):l:J 'Ji:J' Oi� 'l1in:::J ii��i 'ii" - 'l1i�l'i '::l,::::I ii'N ,::> 'li:lY ':JO' 'l1:J'W' '!:l'YO pN - 'li:l7i:l ii Ni N ,:I, ,m�' WUN� Ni'm iiliN
" l' mn� w " :l1li minm ilNli' i1Y N' m�'/\il 7'::::1 iN p::1Wli i::::lWli n�'i ,::::Ii n i::::lU7 CWii ilJii '::1 (N"Y N::1 �i) m'ili'�::::1 1::>i::::l *
*
*
iii'''i' �im ili'''�N '!:)il ':Ii' '!:) 'Y .,�" � ymo, i�lili 'i 'li:l'il -'�!:)W � 11" 1'iY' li" ::l'il , il'nii li'li:l' ilil mN'� �::l N'� 'i�'::l .." , il N::::I 1 8 -ili l ril mN�::l ii"'�' N::::Im'::::I'i'� i'ilW W�liW il' ::::Im:m '31 illiY .li'�ii il il::::l'W'il i'i'�� N'ii �NW , ;""JW il ;" 'Yliil ili'Y� W '!:):I T'i i'0!:) ::::I1li:l'1 i'iO!:)' " ::1 " �ii!:)il il.l::::l� il 1li'N:: ::I1 , ymoil 1mN::::I , e""i'� i;' c',::m em/\::::I .m:J'i' ;'jii:l mi::ln 'liW p::::I Y'i::lil ' N:::Jil ;' N�i;'il 1:11 , 1il' 'lli'JW m::l1W lim C"ii� ;' mJY� ,m'::l 'Y;' i'N'li '�Y1 ilT 1" jio!:) C')::li ;' 'l'" m�'W i 'i':ljili '!:) 'Y i'liY1m 1 8 3 1 1iJW::::I elim . e'�!:)' Wil li1Ji'0 �1 li�:lO �il
'IY'
:
" N Oi�N:::J
."? m�::>ii :Ii i:l'::l Niil C N
ii�i:l li::::lW '�ili ON C1'W i!:)ii , p C N 1Wii il�n' �il '::>ii 1::li:l1 0'131 Ni'::::I 'J!:), iN
.
'!:) 'Y O"l'�l'm 'NiW' 'l::::l Y'::::IW ::l'i::::l vi03ì' 1li3ìi::::lW i::::ln �ii W'li� i'::::I'nii li'WNi::::l
c'1).il 1':1 mnN ::lmN mi'i,n�il Wiii 1:1 N'
_
OY� Cl!:)' lili' i ' !:) i1Y5:)' CNW"
1'lW 1':1 1:17:1:lN Tli' li1:J'Nii :Ii ':J OY!:) C'iii liN W'�!:) ?',n�::J li1::>'Nii '::li ii ii:l'W':I im� iWI\ O'::lii li1�:Jii ':li - CliN iWN� - �":17' , (N"Y l !')i) ."Olimw" eli111\ l:l 'Y:J �!:)W� ,::> ':ll' ii" 'Y N'ii j O" i':lW 'i' mi:l ,,'!:)I\ ii:l7i' W�liWii' liliiU iii 10::1 ii '::> : T'i' 1:lN':Jii' 'i::> 1:l inN'ii'1 ii" !:)::> li1:17�Wr.l C'i�'N i::l':I T" � W'i ii':::li' 'i:liW 'm:li Nn:l71 1 � e'i�::>ii li1JY� O'iWii' ili:l:jì PW':li ,O'ii" il l1':::l 'l::J i::>i' 'N:li" , :Ji':I7', O'i'W i'ii li1:11Wli1 ,iii'!:) ,,'::>W' Ni'r.li::l N�':Jn, •
,�'�n' N'i iii:l7Wii 'N C':I7'1i' CJii1 O'iWi' O'iW'i' il'? iln'w::J 1" 5:)1\1 .0'ilO� cmn ii" Y W'W liY::l�:I
O'i'i:l' c'm::>l o,,::> ,'3ì�Wli N'ii ,1Yili N'il .e'i1::Jnil iI'l'I: liN'ii':I C'i:lYii 'Y 'i'li N�':::li' C'i1�::J ii'" e'i'J:J' :I7�W " :l':I::l cni" i�r.l::J �il''' C'i1li!:):J' TW1W1 ni!:)::1 n'i im' o, 'biii (:I-W'Y 3 !')i)... C'i:liii ii'N i!:)O::::l
,NiP�) '::!''''N '''' imil'\;' "'Op"';, '31 C'OO'::I� il , C " l"ll1il C'liY'''';' C'l'\::I il'inl'\' .::l'i';' C'.'lil1''''il imÒ, ,::!'W�il m31'" .lìN 'imo, mN::!W m'Ni;" 'Yi (il::>'il 'P0E::!ì i'�'.lì , ilJW� 27,C::>0�i 'E::!m C'IN)::! m;:)'1i'l C".lìO� '.lìi"'� ,.lì'�'iil ;'::l'W';' .lìN m"E::!N W il�l� ,.lì''''P i'iil m�l�::l p�'" i'::l'n::lW W'1'nil ::li�il C N'Ilil T� Wi1JW il�::J ::lWn.lìil ' ;'1Y'1lW il�'W , il'l'lO i'�" ::l ;'W1n il"" W mo), ;'::liW.lì il�l1' .lì'",mE::!' il il'NW nOl' W' ,'li'l;' i10 ':;' 7Y 1iY" 1�'lil i�,nilW ilW'i1::l ì 1iiY7 C7'liil" C'1'�'.lìil 'Y 1::l '1'-'31 7jì;" ,m'.lìi'O �il 1'�" il ';:)i1 '!:l 'Y lÒW , C'P0E::! nO:l" PiO:;" i C''''O W� N1i'l "" "" �ilW::l Cl) ilnin ilni!:l::J ì::l.lì::lJ m�i'Oil 1 C'J'Y'� il ,mN'::l� il , l'\i�lil ''''''''' � C''''E::!W �i C" � .lìN�'lil ii::l'n::J N��.lì : ilO'lp.lìil m1iY.lì::J 7::lip�il TillOil 'E::! 7Y1 , (.lì'�iN::l mY::l�� , il�i1 " ,� 7Y m''ll:Jil m7i:;'::> m',l'�W � 'pnW�ì ,7:Jip�il CiWpil�i CJ::l'�� 28,i;"nTil 1 ili'�' i:;'O� p' il7':;'.lìil , l'\i�lil , ilJW�il 1m�ì Nip�il T� c'mp, C'::liil pW7il *
*
*
'i ,i'Yil 'W C"WNi il C'l::liil 'JW 'JE::!7 'm.lìil mi C ili::lN 'i 'W '.lì::l'il" '�7ilil' " li.lìil pinNil ili 'W ì!:lmWi ii';:)T� iPilW ,ilN'E::! pmr '.lì::lW '::li' "l'O '1 il" N P c"'n 'N::l'r.l 'W Cil'm�w Mm �N C'i1YJ N7 'li il::l'W'::l ji'p�W m1'Y.lìil 7::>::l::> 29,il::l'W 'il 'iil')::l , il7'ilj:'il .lìN m'ilJilW il'::>il', mil Cl' - 77::>il jr.l N �i' N77 - C'l�Jil , C'i::lil1 C'Oli!:l m'li" N'1'N mi'�.lì ' 1"JY Cil::l W'W C"'�O c'mi il�::> 7l' Y'::l�il7 i.lì'J il'miiW j'::n ,�m, ",::m� 7Wi ,'l'�i::J� N7 Tr.lwnil p' Ci' P , 1 4-il 0'�j:" 1l::l 'W imiil::l '�'::! i7nw m::l'iii , 1 4-il OJ�7jì CW::! WE::!' !:)N::> Til::l7 i'.lìY il'ilW (Lorenzo Ganganelli) " JNlJNl iliil�ilil .lìN 1 4-il Omp'1l ::l� iWN i::l C'P" N 'i l'Wil ilJW ilmN::! 1 75 8 mW:l 1il'.'l
N' Cil'!:):::l'NiW' '.'l::l 'i�NW il� CNil : 7Tl i10'N 711 " :::lY7 �'W 'l'O 'ii ir.ll'�:::l il::J"n.lìilW ? pr.ll' 'J::J .lì�'N .lìN " TlW::> , C'�" ,il1r.l"j:' �, p" , C::!,::l ii'il
iii:::l1 W.lì Tì�Y 'l:::l1'� 'N 1,nW::l " '� ì'7JW c'�::>ni1i n.lì!:)' m::JiW.lì 'Y T�::> " �31� �, T.lìi � � 25 .lì'1,�7.lìil il'l10il .lìnr\!:).lì� Cil'!:) 731W c"n'lilii C" '::>il 'Y Til � N iii'il:l n7N i1lW�il , Nipr.lil '!:) 'Y 1l'7l fiN 7Si .lì'p1Mil ,m::li .lì1<\1 'NiW' CY .lìpi� .lì N M'::>1iì7 •
•
m" ::>':l ili� iiii'i ,1iiiN'j:':::l.lìM::>1il:l il1i�j 1'ii� ','l!.)' USi Cili:lN 'i 7W '.lìn'�il iì�7.lìi1i n.lì !:») iì:l'nn .jìn::J1r.l '�P'N'i 1" il.lì '!:) 'Y' CiNli! .lìim '77::> '!:)' 11'in M 1iil" •
IÒ mìN 'm:l1 C'OJi!:)il , C':l:l'il 'J!:):l - captatio benevolentiae T'Yr.l - m7�J.lìn::! N:l m'�J.lìilil inN7 26,'T" i!S iii�iN '11' N.'l�nii Nn',w' ,l" l'T iWN P C'j:" , 1<\ ':li ," li
m ::!1W.lìil1 iiilY"'il .(1<\' pi!') C''''!.) 1W i!:)O:l i!:)'O�il 'l' C""::> C" 'P:::l innil , ilWY�il i1!:)'O 'l' C,"I<\ 'i:l1' iln::>m 'i:l1 il:::!' - :::li p' illr.lii1 T'l'� - .lì'77::Jì ili:'ip iln'.lì!:):l .lì1M.lì!:).'l
;,pm li'N: n1lp7 n'",llW/j n71::l' )'N: C'l,/jll7 ':J l'tm nnll' 7W m::llWn;, mOC1::1/.) " 7YW '1p'Yii J1l1'",ii i/jN:lW 'll 711 �l'tl ,)m'c 'Wl::1':J 'lll7 C'lll)::l;' l/j 'pm )ll1N:::I 'lI7l;' nN: lW" 17'llN: ,7N:'W'-fiN: 711 m ,';'/jn7/j C::I 'lnn N:7' : l't1p/j::l
mW::J ;'N:'l::l - N:/j" 7 li');' (P70 'WN: ,::1 ::Jpll' N:'Pl N:';' m,nN: m,'lIn::l) l'7l1T 'WN: ):3 C'i" 7N: 'i mll'll;' m::lpll::l c,;, n7'7l1 'll ;'i;,:!t;, Wll'lll't;, l/j l'W;,7 ',::l 'nW'N: lI::I'N: ,li" n'7W::l 1 75 6 1 T mn'7W 7 W ii'm" pl lmn'7W7 1/j,PW n1',Wn1n;,;, . 1 756- 1 755 C'lW::J 1'71!l::l c',m'::I lWlIlW .'
-
26
-
m,71lì::l n'C7p ;'/'))1, T'lI::l 1WlIl' ;,w,n<1 nll;' n'WW1::1 71<'W' m'7,n " llO::l ;'::In1;,::1 m,l Lorenzo) '7JN:llN:l 1ltl1'7 i" ll'lll't;, ,'::li/j : ;,n7lt;'::1 ;" n:J'<1 C'P'71< '1 7W mm'7W .m'/jw'",jN:;'
;,'m'1pl c,;, n7'7l1 n�l1C 7:J nN: ;'::In1;,::Jl m" lO'::J ,/j7 ,r7'll 'l,/jlii 7ltN: ;,,'pn l'lI (Ganganelli mW::I COi1ll 1'::lTn;' .;,/.)WN: 7::l/j C',m'ii nN: ;,P'lW ,;'7'7l1;' ,ll "," ll/.) ,'::lTn ::In::l' :ml'tp;, "'llW/j::l '7lN:llN:l 7W ,'::lTn;' .)'7'll::l nuntiatura-;' 7N: n7Wl N:l;' . 1 4-;' C,,,,p " l::l ," ll'llN:;' n/j'l'ln::l , 1 759 1rlll ( 1 760- 1 756) N:/jl':1 ,m;,w 1m::J .'7lm, 'm, l cu,n::l iii ,'j?7"" N:ii " ,p/j::l );' ,C'/.)lIll ;'/j::l CO" ll ("N:JC::lW) n11l't ii'm ,;,7'''P;' nl;'l;'1::1 "l'C " 7I<::l'/j " 7W 1lln1W ,1lN:'ll pn:!t' 'n::lw 'i::l C'P'7l't " " W/.)'W ,'" /j-l',,,ll1W 'lll7 N:::Il;' 'lll C;'i::lN: '1 7W '''lt7;' n1::l'1';'W nll:l pinN;' ilT 7W ln::l'W'::I •
.C'Cl 1::J lWlIlW I:l1p/j iHmii 1',:1 I. c'cm lI'Wlii7 1 c'c::", iillp::J::J iìl'1 mltll 1 C'C'<1 '71W/j w" p lIil' 27 ,li 1 )'l1P'1< l'i 1 C'l1V! 1=1 1,:::J<11< 1':11<7 1 1<1:17 ,'nll7 Pll1lt' .'1::JlIW7 iil<'1;'7 1 '1:1, )'::J' ''1::ll C.ll mn::Jw ''1/jlW ......'N/j"t::JW t7pii 1/j 1 'm7N 'JlI'wm 1 ,'N/j'1 ,"lt nll ','/j I<l-'J7'lt ;, .1::J'C/j::J 17/j;'W 1'1'W' '1W 11< 1 C'Jnll WN:1/j ::JPll' nll7m 'N:i'n 7N:. .... I mnw7 )N:l:i::J JN:ltii 1/j;" 1 1 mn!lWI< lp:1n 1 7'n ;'W1l1 ';' J'/j' ii/j/jli ';' )'/j' 1 C'/jW1 fiN: 711 l,l" 1 ,C'l:17 1/j'C m::JN:;' '::l I C'Jl':1N:m C"lll<1 1l'/j'::J 1<1::J'W J1lti ' ;" I 'J'n'w/j N:l::J' ;',;,/j::l I 1m'w '1/j C,,;' ,1lI CN:l .....C'7Wli' m::J'1m l'l1J::J7 '::l / .7N:ln' 7N: C'U;' / li' 7N: 1 71<1W' w" p I ,C::l7N:U 1/jN: ii::l l ,C::l',' iìlpmn - 'I<,n 7N: I C::l'/j'::J1 .(N:".lI 20 ::l"lI 1 9 �, ,I< mll1n) ' ..... 7N:U J1'lt7 N:::l, I 7N:;' l'l1lt,N:;' 7::l 17 C'l1m ,c'l1m : " m/j;, T/j .(:1"lI ::J �') ';'/j::ln:1 C::ln1 iìl':1:1 1=1;" ; (N:"lI ::I �') 'Cm'::l1 cn/j::ln 01' P/j1l1::J' : ;,,'lt' illC/j 28 .(::l''lI ::I �') 'CO,N:::I '::lPl' C/j, '7m 'nw::I' : 'iilm T/j .(W'lI ::I �') 'll1" N:7 C'l' ;''1m 'lt'::I,/j ,<1/j::ln;, 'l"lI/jl ::J;'1T;' l'l1,mlt 'lW 'lll7 ..... ;'::l7;'::l C'l"1lt/j ;, C" lIW::I ClI ::l1'::1 ..... l'l1::l'1' ' 29 '::I, ::1'1<1 'l" 1/j '1::J::l' 1"'J 1lN:'ll pnlt' 'n::lw '::l'l ::I,;' 1l',,/j ,,::J::l n7l1/j ;''';' 'l'n7;,p7 ;," lIl'l7 n1lt/j, ::I,;' ,J',,/j '1::1::l 1=1 ,C'P'7N: '::I, . ::I1;' 1)'11/j '1::1::l ,;,'1::1n::J W '1N:;' .7',);, '1N:/jm ,1''"n ;,"l'O/j 7N:::l'/j .(N:"lI N: �') 'T'7'll l'l1lt11< " " N:ll.m" N:n'7W ;,";,7i 'WN: '::1'1
25
,;''';'7i iWN: 1",m/j::l )::1 C'P'7l't i"i;,1/j::l ,;," ::In::lW ',N:;' ,711);' '1N:/j;" ) 'W'7W "'ll1W:J C'P'7N: �i'lt �N: 'lll C;,,::IN: .'lN:'ll 'I1::1W 7W' "l'O " 7N:::l'/j 7W C'lt7 C'T'71ll n1ltiN: '"'' N:J/jn1, N:11'7W "'ll'll�;' ,'::lTn 7l1' )'7l1i 'Wl't '1::J C'P'7N: ''1 7W ,mn'7W nW'll 711 .n11N:;' " ::I::l7 ;''''310 m::l" 7 M. Mortara, 'Sul fatto di Saratof', L 'educatore lsraelita, X (1862), pp.264-270; A. Berliner, : ;'N:i Gutachten Ganganelli's (Clemens XIV) in Angelegenheit der Blutbeschuldigung der Juden; L
Loeb, 'Une mémoire de Laurent Ganganelli sur lacalomnie ; (,';,ltn;' 7W 'l/j1l Cl"1n) Berlin 1888 du meurtre rituel', Revue des Études Juives, XVIII (1889), pp. 179-211; A. Berliner, Magazinfiir die Wissenschaft des Judentums, (:1'''' 'ltlN:) XV (1888), pp. 9-15 ; (,n�
'" P/j pn1l1 7W Cl0.,ll)
,::I l'::l ,m'7,n ,Vogelstein-Rieger ; (!'71ll:1 mll c'::ll'l:Jn/j7 C'P'7N: 'i 7W c'::Jn::l/j 'lW : '1::1l1;' p7n::l)
U. Cassuto, 'Una lettera di raccomandazione per un inviato degli Ebrei polacchi ; 282 ,247 -246 '/jll al Papa (1758)', Rivista lsraelitica, I (1904), pp. 25-27; A. Berliner, 'Posnania und Polonia', Festschrift zum Achtzigen G;eburtstage W. Feilchenfeld, Pleschen-Schrimm 1907, pp. 24-30 C. Roth, The Rifual Murder ; (" 7N: Cii'm::l1wm ;" " lN:O'7N:' '7N:TN:P 'l::Ji7 C'P'7N: " 7W �O'l ::In::l/j) Libeland the Jews - The Report by Cardinale Lorenzo Ganganelli (Pope Clemens XIV), London '7lN:lll'tl 7 W ,,'::lTn 7W w,n mC'll nllCl::l 1/jll1 n'p7"" N:7 ;'1T '/jl't/j 7W 'p7n Cmn) 1934 .428-424 '/jll ,ii"Wn C'7W", ,mlt'N: lI::I'l't ,li' Oplll ,1'1ll7";' ; (RMI, IX [1934/5], pp. 483-510 _
"
.
"�'l'l::liO '1°1'
ilTi'1i1 liN c'n'::m m C'P'�') :J ilmilil li N ,mo, 1" l' p� ,nN' .li'li'''iI iI il':JOil '!) 'l'i .1::1'::1 'N'iV' 'J:J' N'il 137'''il '37 li'i'm il m;:'iil : n;:'i!)n n " ::1'1 iN p�37 'J:J 1'� '�:J ymN CiVi m" iV�N mJl'� il'iVl'-C 'liiV i1li� ill' Cil':Jl'i " 'N li n'iV�::l nli!)' 'N C'lpi 'liV 11l' Cl' mi'ln 'N' iV' 'Ji'ì� 1nN '�:J liUli'l m:::niV lin 'J::1 r'N � YliN-N' ';:' C:l '"lili-' Ni C'i'lm- ,w : N'i'�n 'l' m10" � C'l'�lm mJl'� 23 .1'�n n ';:, , � i'm T'N 1:17,"n '17 'l'i'iV' 'l::l lii'm,) ni'mn ,,,;:, 'Yi .(�' : ::l C" :l1) 'niV'" l' ji�l' I"),m' 'liVn ,C"liV' 1::1YiiV iliVN 'iV illi::lili;:' '!) 'l'iV n1iV - i1lY� n�l' tNiV ni'm N'n C'1:lN� m'N 'i::liVl �" �i . i" ::1 'iV'::1';:'� i�'�JiV C'�" l:li C"i::1iV l'n C'l,�Yn - 'n1'� iliVi1i' il�iN 'N'iV' : n'::1on T� � N lin;:'i� C'Ji�Yn lii'1::i' 24.(l'i" i' n 'Y Clii'm� •
:'I:::I'tm:'l N':'IW ,m:::l1Wl"Im 0'l1Y'�:'I l"IN:::I:'I 'inNl 'JD' ,O'li'm l"IW1'W ,W :'Ii::li':'I :1Y!l1:1:1 W pl"l" 'i'i!l l"li'1,n '10' 'Y )1'�N'l"I l"Il::l:1 1l'lD'W mi'O�' i�" W l"IN :1N':::I: 1 ,il:::1' n:1 ,W l1'Jm�mm l"I'ii" Y:1 O'Jl�Y:1 'J1Y'� l"Il::l:1'W n::)11':1' 1 ,l"I'il�i:1 m��� 'Y :1'i'J 'Y '1�Y' iW!lN lm:::l� nm'l1 m::J'1:1 q�p" ::J p,nml il:::1' n:1 " i�N'l"I '!l1N ??::J l'N 'NiW' 'J:::I ,W 'll:i 'J1Y'�1 il:::1' n:1 iYW . 1 .0'l:::li :1 'J!l' ,1JY :::IpY' 1:::1 O:1i:::lN 'i ,i:::ln �:1 m'::lll"ln .2 .l" YT iWN i:::l O'j?" N 'i ,n1m:1 '1:::1::J ' (:1�J1O) ':::1m i'W' .3 .i:::lUm O'Oli!l:1 ,':1p:1 'WNi 'lD' i::m�:1 l1';::lJl"In .4 'i ,Nln : il:::1' n:::l O" 'p!ll"ln lp,m' l'N On':::IN 'i " :::IO � li n�'pn:: :l .'n':'Iw nwY�n' n:l1 , n�'pn .5 ,p�Y 'J:::I 1'� 'N 1':1W::J nl"l!l' 'N 11'lW O'lpm WN' 'D::J 'NiW' 'J::J m:::llWl"I l"IN O'W' ,0ni::JN wwmml 'Dwn '::JiY::J 0ni:::lN 'lN1': O'Jl�Yn 'j'Y'� l"IN O'�D,wn 'lD' m'::J' 1'i:::lm 1", n '/m'::l1 p� 'l'�' ,':::1'l"ImN/'l"IU10l N' imNl'l"I'i� N' '::J'lN/' !l� ip'yn 'Y l'DiY::J::llilN:::I o ' u n 1 37:::1 f ' , n ' / O ' i U ::J ' D J ' Y ' ' ' � 1 ' D " N ' 1 1 . . . ; n l � N ' W p:::l� , p ' " ' D " i , Y ::J .(::J"Y ::J � ' ) ' 0 ' 1 ::J l"I::J"W 'Nitlr-f iN :1l"1'n n,'nm, : (l"I'il�O'nn l"I1'tl"l"I wnn " D'O) 0'l1�Yn , W pWN,n J1Y'�n . 6 - m7 1 )1n'o 'N::JW 'Y , 0'lY)::Jn " ,� mnp' O'l'�lIn .m�� nl"l1N ,?m O'lYl::Jn lN:::I .nl 1:::1 ow, nim::J '::J ,ymy 'J::J? ni'mn, o'::J"n ?N.,W' 'J::J fiNn l"IN O�::lY' 'i'mm - O'llll::J l'n on �NW .(�' :::J O'i::J,ynw", l' J1�Y 'l::J fiN� Tl1N l'' '::J O::J ill"ll"l-'N l Oil"l"I-' N:' : :::Ill"1::J o'�" nwl'w T�T " 1ll"1': ::J'W� (N' PiD) 0'�D1W iDO::J "DlO�W 'D::l O'i::J,n i'O' T�Nm ,nl"lD' .7
23
•
'' ' ::i , n m ;:, ',
' � 1 N i' N il ' � N � n
( 1 7 5 8 - ìlY cn'::1�)
( 1 7 1 0 - t"i" 'P)
: T i ' 1 ' � iV i l i1 li l ::i n (l-\)
: T i ' 1 ' � iV ' l n li l :l ii (N)
: 'li'�'�jìNil n1ipli'l'
n:l1 ,'li'�1�pl-\n mii'li'l'
, ' y n ' , n , � 1 ' ::1 � !:l iV � n li " : " ' Y : li ' :l m
( 1 8 3 1 - ��" :l 1'1 li'::l) : 1 1 ' 1 ' N iV i J ii li l ::i n (N) : li'��iV�ii ii1'jìm
'l' m;:'T r:r'lm:lì'
,':I7n " il1�' 'li1� C l\ n
CNn
? n'ili 1'1 'l:l ,:lì 1l',,,n
N'niV n'::ln, p,l>\lin, li" : " l'::1 li1::1n::l ninli�
.'i::J' O::J' ::J'WNl .�DW� 'J"lll::J N'P::J m'N ,n�n?1::l W'N 'l"I1'n::Jw ,1::J 'li omN " I::lY �' 'Y'" 'lPT OY i::J'1::l nl"l!l' .8 '::J'�'n 0111" '::J O'�DWI::l::J om .': n!l ?Y:::IWl ::Jl"I::J::JW nimn '10' ?1I NP1" O'lll'� 0'l1l::ly m l �') 1J'l"I1lI::l1N O,'::J 10!ll"l I on'l"I1l::ln?�, O'::l?� l"I1::J?n:::l N'X " "il " , 'l"IX::l� N' 'JNlIOn'i::J' 'D 'Y p�Y 'l::J? ::J'wn? 0" "10�n ,0',nN o'�::Jn l"In,wl::ln ?N lDi,,'W '1I'� 'JpT� Wp::J1::lNln.(::J" Y .nD ?lI::JWl ::Jl1::l:::lW n1mn .,'?X �i�::ll::l ('O'::lil"ll::l::J W ,,,,,n') C'lpm ,nl'i .9 w'I','n' 0"1pl1 1" ::J l"I::J??I',m', '10NW 'l'::J' ')1I::l" ) .0" :::I n 'l1V " l1 O'Di�::l1::l Tl,nl'in m '1'i1 . 10 '(.C::JI::l31 n::J?J/O::l'l'lI::J :::I�" CN:' : , n'::J O'lpm 'lWl .'JN Ol n::J'N/'lW T'Nl ,nN ' D ::J m l::lW 1 ' 1::l P ' N W ,l"I1::J'Wl"In P"?1 l"I1l3l� :'IiW3I-O'l"I W '31 '1J::Jn m::J'1n ,'nl1� " '1'i1 iN::J1::l . 1 1 .(::J"l' n' - ::J"l' T O'D') W ' N C'D',nl::l O'lPT :1l1::JiN lN nw" w ,(::J"l' n' �, nNi ; m::J'1n l"IN '110 m �DWI::l) 'l"I1::J,wl"In ,:;, ,nN:' . 1 2 .i'W::J1 t:l1Nl::l 0"01::l l1l"1D'1 , 0')11::ll' :'IW1'W O Y 01::l'0 '�DWI::l n�::J '::l::l1 "pm nJ'N ml'� m�lI )'NW npTn '::J N'll"l l'" l'\ll"I �i'l': ::l"l' U �, - ::l"l' n �, ,N n'1l'l"I i" 'l':::I l'N .m 'Ni::J m 'N' IÒ '::J ,,,,, il::lN 'il::l' U� .:1l"1'l::l ::l"n 'I::l' W nl 1:::1 .'Nil1::l::l Nl"I::l,n O'PI::l
. i l" ' ;:' 1")0 'l' 1�l'iV:;'
C::1::i�
l-\ìii Cl 'liiV' 'iV n l:l, o
? ',;:,,:;,n
.'liON 'iV illi"'Y li ' iV /\ '
: 1 l' : l:l ' J W ' � P}
: 1 l' ::l C ' J ' Y " � (::1)
: 1 :1ì ::l C " J ' l" � (:l)
1::li i':lìn "'il1� 'iV " il::iliil
C'lml'n 'iV Clii'1::i lin;:'in
li'iVl'\,niV n nli'lil lin;:" n,
CliY'::Ili lii'1::in, C'i'1�'m
'l:l ':Iì ,:Jli::l::1iV il,m 'l:l 'Y 'l'::liV n,m) n i'mn 'J'1
,�, li" :;'lin T� n 'l'l . p'om '!:l' , li'lnn
1170: 'l:l�' il1'liYiV
li'lnn 'l:l 'Y ,(ill:l
'l>\;:'�0 ')::1' ,l' li1;:'�liOn:lì
." l'n "JY m" �:::l
.li1" i�o"nn li11::1Um1
. (auctoritates)
: 1 " D C " l ì :l7 ' � (:I)
n li l:l ' ' iV l:l ' l W ' � n (:I)
ilnmn 1 l J C ' J ' :lì ' � (l)
'''li'l mnli'ln 1 l l ' 1 Y' '' il
M n';:'1il' ili��:::l ,"m
li" :::l ",Y::1 li1:::ln 'iV ,'n�li
••
,
n'i" �'Ji " l'n " il1� 1ll
')::1) n:;'1l:lnn nilin Cii:'
li',;:'lin : n:;" l:lnn niliii
1"" /\ ,:17 n'm'i;:'i li1'�iV'
T� m i" iV:;' ' i'1� ,l-\,iV'
.li'iVl-\in ì� n'l'l
." l'n " J:17 li1" �
.(Cli�1N M C'J1�:l7n
C ;:, O � ' li ;:" n P ' 1 (1)
C 1 ' O , C 1 :;" O " ::l 1 (1)
C i ;:" O (1)
: C ' l " ' 1 n li � , n n,
Mi)" ;' liN " "0' N::ln
'• • • •
•.••
.•••
' .... 1'" nWl'l
'N'iV' Cl' ? il:liO 'Y n�" Y
" !:l'iV'ì " l'n "Jl' li:l'�'
niV1n n1::1n 1iO'"
•
nli'n 1'\' l�il 'iV m'iVl-\' ilin,�n li ' iV l>\ , li N N:l�
Nin i::11n l:ll\ ,li�"'i' ,:;:'iV
•
••••
l:ll\ii : n" l�::l 'l:litm, T�'
C'i'1':lt CJ'N C'l'�l';'
1nl'\ lii'1::i lil'\ n';:" �il1
. cn'li1l:lì�::1
'iV!:l�n il'i • C'l'l'''�n 'JiV� 'iV n'i'�::1) Cn'l'::1
'liV - li" ;:'liil1 li'iVN,n .(C" ìiV li1mi'17il
24
'1'::l cmnil 1 ' 1 n i' 0 l:l (m C'l:' iliV'�n
' J " D " " iV C ì ;:" O (m
liN n':;'1'iV " l'li 1';:,n, ìlY Cn'::lN
"
, ,, ' ,, m ' l:l ì O C 1 ;:" O (n)
,:lì : �ìiV!:l 'i:l'nil pm ." '::i'il Mi::l'", illi:l7 ,,::1l'J
C"1m'lin li"'i'�n '!:l 'Y ,'l'i'i'�il 'ìi'�n 'l:l 'l' 1l',"n f'/\ 'Y li1;:'i C')1�Y' ';:' nnmil
n':l1:1; , N'l'O il' i"� 1:! '.lì:::l1V ,(il giovane elegante) " tm,:I7N iI i'll:iil' ,'liViI CNUiI ;ll m Clm N':!ì.l ';iV ili.!ìil .lìn:l'iI; .lì ' ; :l .lì il Tì.l iI;lll , iliVllì.l 11>\ iI;'ll!) ;:l:1 , .lì " iV 1>\ i il iV .(1:J':!O ì.liV C;ill:1 mm:J.lì iln) Ti'om 1mì.l yn ,';ì.lii!:l il P'lilil '!:l 711 Til C'JU7'U' C'i'iì.l'J C'li'iiU O'iI , C'iiiiV ì.l , C'!)iOi; '!:l : i:111il ;iV c';'im C'iVlNiI 'i::li ;ll m:lì.l.lìO ilil 1mì.l Til •
.C'I>\'::I)1 lì.l ,.lì'JiWl1 .lì'ì.liiil .lì'O;PiI mi!:lOn 1mì.l - C7i::l:l C::Iii - 1'i::li .lìN ::Il>\iiV Niil O'i'iii' iiV::Ii 1'N : il71>\iVil 1J'.lì!)iV 7Y il7ill 'll::lU T!:l1N:J' .iI'!:m)1 ;':.m 1ì.l1 il'li7m '?m l>\ ì.lii:J .lìNT1 .Nì.liii 11i' ;iV iI'!:liOi" !:l:1i ili'iV:! , il'iiUO' iI::I ilì.l'iV iI:l iI:Iì'" i'i'ì.l;m •
? 1 S - il ilNì.l:! .lì'i" !:l'!:ll>\il n:lU iì.l;i'" iV'iV Cil>\) .lìì.ll'i:l ,'iiUi TUlO:! :!.lì:l'iI' C':l"n i'il m n:l1:1i11 C'J':Iì'U iI m'llNU )ì.l1liN .lì1T:Iì:l i':lìì.l1iV .!iN lmiV; :l"n iI'il c�mil1 .'C'Nì.l, I>\i'I>\' C'iì.lit m 'ilp pmo::l m::l'i .lì'Ji'lil .m::li'.lì 'iì.li'ì.lil i':lìllil' iI'iI ,.lì,7:l.lìi1 7:1ì .lì'iVl>\iil m::l" :Iì .lìN n':liiliV ,"l'O 'i '.lì:liV 'i7 :!'iVì.lil lì.l n7:1ìl .lì'im�n : n:li!:lnn ili.!ìil .!iN n':nil' il'il "'i'!:l.lì .(Passapaire) 'i'!)NO!) piNi iliVì.l .lìn:liì.l ,'Ui" N'i 1" il.lì il.lìN .lì1:ii' , iiliiVNi il 'iV i'ì.llil 1i!)'ilil ilm'il:liV ,iT m.lì .lì'iVNiil tm .lì" :l.lìil 711 .lì'iVNi il m!:)'ill .lìn:liil ; iì.liii' .lì N iiVì.l'iV iV mU'iV il TmN:li 1iiil nmN:l .il" :::1i 7::1' .lì'ON'i' iI mi::lOil Tì.l ::IiNiV iì.l1nil ,:l TN::l '.lìiVì.l i" Oil' Y.lì'liV m'niOil .lìUp0ì.lil .!iN l':iì.l ,Oii'iip Pì.l'J:l 'i'llllil' 'iV" iVil i'ì.l1mil C':lìì.liiV il ')::l7 .lìN::Iiì.l 1T 1ii::l P'iil .!iN C::IOì.l Niil1 ," ì.liiP iY'ì.liVil iV mili)ì.l il mmilil .lìUP0ì.l ' .iI::I'iV'iI 'iP ,'iI'ì.liN PNil' 'i::ln 'J::l' N::I1:1iV P'iil nN:im ,'.lì'ì.liN i'NiI' iili'0ì.lil •
•
•
�1:1 '''�'il m::l'''iV :1iVn Tì.l" iV .Ciì'i'?l'm il:l'iV'il 'J::li .':1i'iI 'll:l' "�'il m17i'iV mnì.l 21.iI" U'N mNUl::l 'i::l17il P'UN'.lìil 'iV ìmn.lìl:l.lìil ':lii" m'iVNi' .lì'on' 01'1' Cli ?7::1:l in'l ON) inN 'mi!:)O liO ;l1 ili'Yì.l " '::l'n, ìll1 Cili:1N j.lìJiV .!iim:lil C�Y 1 N N'iV; ':liliV , ( ! c"m'l:lO O'liO' .lìWll' p;n,
i'i'?li i:ln?lil ." uniV?l-'iiUi CiNl' "
.lìVì7m .i1l�il" '1ì.l':l' ,P'UN'.lì; ilP'Y ,:l ';::l ,('il�;il') ili" " U':1 ;'l,n " ,l1, iiVP'::I N'i'iVil M c",n, 1i'�iI Tì.l .lìll::lìl :l'iVì.lil 'i1t't'iI C :lni11 T:Iì'UiI 'Jìì.lYil 1':1 o" ' i'n.lìiì O'?liNJ:l m':l'i'�:1 ilP'i'Uiil '::Ii" ,'UP'N'i 'l:lìN ;:ll::l i?l:lll1 ;iV::I Nì:1iV ," ì?l'.lìil �'iU' 'jl:l' T'''!:)il7 'i:l 'UPi'i 'Y:ll?l N:l iV?liV' (N) : iI" !:)::1 il1U?l i':1'n" .j'i-.lì':::l 'll:l' C':l1l1lil 'ìì.l;.lìil '''::l:1 ,m:li mmo�::l mu',iV .lì�ì 'lY C :1i::l� 'iV ìmN'p::l n� il:l'iV'iI " i?l 7Y:l::l m;ì::l' m\ì 'lìiiV:l .lìN " Y?lìiV; mN'il' (:l) ; il i''rM 'l'i:l ii" ll:1ì ,m:ln'1 m'lìO:::lì il::l'n::lil 'iV 11:1"0" piV" Ni?llil m'l'Oì.l .lìn � Ol'.lì' m'i::l'
.mliiV/\ iil mmilil '.lìiV 1':::1 llill'ì.l 'iV '::liN iI'/\ nnNiI i::l.lì:lliV ,min/\iI m'ill.lìil 'niV' " ì.liNjnm iì.lNì.lil' iil::lì.l .!iN iI1iiV'iV 'ì.l ;:l Til 9/\iV ,.lìJ':l.lìì.l il ilm/\ ,!:) 711 m'1l:1 Til 9/\iV il'Pl 'll n:li'" , 1 S3 r:l iI"JiViI1 1 75 S -:1 ," ì.li/\i'Nil iì.lNì.l':l N7iV : ,nN " ::lil T::liì.l::l N'll1:1' , C"7ì.li, nil mmpY il CmN 'Y mOOi::l ì.l .n'p'U' N::I /\" n'i:lll::l i::ln::ll Til'.lìiV C N1:Iil l'�ì.l m'iVNi ::liV ,1:l p7nnil' ':11U O1Nl' ,:l ::l"n ili" iiUiil1 P'lilil ""::I ,!:) ;Y i:1nì.lil N'::Iì.l il'imÒ ; (N) 11" iV' il::liV 'n'UiiN '.lìil ili'pm' N'il ,NiVim .!iN !:l'Y?.liiV il 'Jl:l7 C'N:l iì;� 0')117'U 'in� ; (:1) Ti'i' �iVU:l ili?lY1i1 iV il miliì .lìn:;:" iI' O ' J ì lì" U il M n/li cm n' j (l) ilmilil .lì� i" i�il7 iiVV'::llV , C'liiVNi ;1 C'l'Y'U iI .lìN C'imOil O'Jì17'U il iV' ili 'in� i <i) C iI'J:l iliiV!:) iN ,0',,:::?:1 'liVì.l inN .lì::lm' ilYi:lilil 1:l1 il:::??l ?l C1:l'0 P" iI n� mNiil'i , C'17?lìiV il ::I, M iVi:::l:l ' N:lil il:i" ì.lil .!iiN!:).lì; 'l'ln 01'0 '1Y '''�'il O1�l':::l .(il) il:l'.lì:l:1i ii::l" ::l mmil-i::ln?lil 'iV 1m:l : il'N O''':l ,!:) '17 mp'inì.l T.lìiV1'iViV n:l'i'l ,.lì",17nil iVì7iV:::l pì:l.lìJ CN
, il'ìY?l il:::1' n:l Tmo
O'jì:ll' Uil ,Ti'i:1 NiVU ll:ll,' - il!:)i" N 'iV iln'1i?l:::l C''''iìl ì'iliV il::l'n::liì1 'i?l" il ':li' 'JUlO:1 :Jìl:liVil m::l:l i?lì;iì1 :Jì.lìiVil :I, .lìN iVì:l:l.lìiV i1l:llil ,1ì'lilil '!:) 'Y m::JìiVniì1 iV,;iV 7iV 'liì:iil ill:1?l:::l N:J?li' pì:1.lìJ .iìl'in::l' 1iiil 'iVì :1'NiV::I P'iil 'iV 'j" liliì iìl:1?lili ' 'i 'iV ,"":ll; il m:l'i' 22; Oìi'iìi' iI'P'rM nu?l '1 'iV " ì.liNi'Nil iì.lN?lil' : mN::Iil mii17nil il'iln ilmnNil l1 .'Nì.lii i'YiI " il'?l' n'i::l ',:J::I .!ii::ln 1'::1 .lìi" ' n?lil'ì ,U:J :::lp Y' 1::1 Cil':::l�
•
•
mn
OY 'i�O m:l'1::l " iN' - n 1i':::1. 1 S-iì1 1 7 - il mNì.l:1 :1';U'N::l n'::Iip?l il.lì':1iV ,.lì'i'ìiN::l:1
•
'M�iil 'iV 'liVil v,n; NiVil
nN n'l?l - i:1n?l:1 'iV U:::1 , O'i'i1i' ;N'�iV - piVNi:1 C NUiI " ì.l'NVNil 'ì.lN?l'::J : '7" '1::1 01l,n::l) punto accademico ,'n::! Nipl m NiVil .C'l",n?lil yn;iiV ':J 1" " NiV1m NiVU' 'Ui,N'n 11" ; NiV,m ,P'i' NiV,m : i1::li ; 'l" :l' ìJ'?l' T'iV'::I .(.lì'?liNi'Nil il1'i'm •
.lì'iVNi:l '?liN C NUil ':lii?l' i.lìON mi' l'" C'i'!:) 7iV 'i'UO'iI iiN'.lì' .lì'iV?lì.l :1V'i ;:l T'N •
'n'?lNil NiVìm .lMil T" JY; (allude) ' vin'1 mi' T?l,i " Y?l'iV 'J!:), N:::lì ì.lil Mì::l" iliV " ,::J, CNil : iO'?l' - V" , in':l, .lì'iVY1::Ii1 iI'l:l10';'!:)' .lì:l"iVil il'NiV::I 'Ui'N'.lìil P'iil Niil
miili '/ .lì'iVNiil l?l il7:JJ' iln'i:J .lì" ::I.!ìil : 1!:li1' �?liV iN ,n" :l.lìilì.l iI'Ylì n!:)'iY .lì'iVN'il
,'l:liO' :1ìip il'iliV::l ,m'�il n'iVNi M ,m'iVNi .lìN 'iìil'iI OYiì N�?l Ol 1'i::J : C'iì!:)il lM'
.lì'iV�i iI'il j?li'i ;iV ì!:)iO' ,m::l'?l' i.lìON .lìN il.lì'Yi'i (i'i'iV �'Oil=) 'niVì .lì'l:liViI m" ::I'
.lMiI .lìmp" '::I1iì.l" ino�ò i:JT CìiV ii:l'nil ,::I::l T'�
iìT
•
mi' fin ?l '::Ii' ?l 7iV m" il •
iV'l'OI l1::)" iV Cl1::)� 1 ( 7 5 '1::):.7 ,CiV) 'iV" 1::)01 11'::1 ,1m" T" OI" :.7JiV 0Il:1101' 1l'ln, l1::)" iV 'iV 111:.7" C,::1 .")1" 11 T1'��'11 '::1::1111' 'iV/\1::)�'1::)l " 1::)" ,:-Iv' ,m' :-11::)' 1\1101 0111'1:111 OI'n,� ,�" 1 T 1':.71::) OIl:1101 iV 1::1iV1 ,'::lI11::)01 1l:.7 COI'::1/\ 'i 1lnl1Ol 1::1iV " 11::)" 01 '011::)0"11:.7V'OI '1�" ,1\1::)" ::1 1 8-01 OI�1::)::l i::l1'1::)iV m'Oi 1/\ OI::1'iV'OI " 11::) 1'::11::) l1l1::l 1/\ ," 11" 11' :.7n11::)iVV'::1iV 'OIv 'ln::1 0Il:111 01 OIl:110101iV OI'lIiVOi' C1v1::)T'� ,':.7n 11' l' � ' OI 011::)) 1::)01 (1\) : 1:;' m':.71 .11'l1'��'11 0Il:1101 011::)' ::101 ,:.7 m':.701' 1l11'1101iV ," l1::l'iV" 'OIv ')n, ,OIvTn ')" ::1 11'�" �'I1-n'I1�':-I 01':.7::1 '111n, ,m'1::) '::lI11::)OI iV 11" "" ) " ::1'1101 'iV """ ::101 l1'im;'iV �,m1::) �:.71::):; OI " :.70101 (::1) ; (01" :.71::) ',::1:.7 l1llO::1 '11�" iV 11/\1 cmm 11,�,1::)::1 111" :;' 11� m/\,OI' .l1"1:.71iV1::) v' �'OIiV ,'011::)'::101' ,:.7 m':.7,n miVnl .12 - l O m,:.701 ," :.7, 01/\' 11 0111:.711 ,:.7 .
21
22
T17
C'
DJ
A CCA DEMIC O
, TR A c
R A B B I
D E L
o
R
C ·,0
A
.1
s'·,
Fa tto Re cit are dalli Gi ov an i d ella fua A cca den1ia in ' occ afi on e
del la FeH:iv ità de gli E� rei
Per I' Hijl oria d'Efle r e Mordacheo nell'An no " 5' 4 70 . ' dalla Creazione : del .il1ondo '. ,
In
. R oma ne1Ìl Sramp dria di Gio: France fco Chrac a's préffo S. Marco al Corfo , M D CCX .
3� . � � � s�� se:r� � i\ l: : E 1\ l C o 1{
L ,l C
È '1\
Z A
'D E. '
,S lT P
O
0"11 11m:! 'i .:.7"11 ,Ol\j?�i :l 01!:)' ,/\;o:,1i ,';o:," /\j?/\ i;o:,/\;o:, ,::nj?i1j?
ii'r.li� V N -il::J'W'il M il'il") 1 9- il ilNr.lii ,W 'W" Wil i'WY' iY1 1;:) i n N 1 5 . 'l:::l' N jì :::IV Y' mW!:)lil i'ii' om ,pllOil 1ml-\:::I' miil ilmN:::I O,,:l 1 N:::Im iiW O';:)lnr.l1 C'l:::li n,n::Jjì n'r.l1iil
U::J1 ii�ONjì 'i (Prospero) n"" m 'i n N i';:) i II< C :1 r.l T':1' "':!lNW n!:)ou ili,yn::J m'l" !:)il
,'n/'\ 1::J 'W 1 2; 1 7 5 0-� 1 7 3 0 t:l n::l'w'i'I 'Wi i'Yii 'W ii::Ji ii'i1W "l'O 'i iii P 'n:Jw 'i
'i 'W, 14; 'll' Oiii:J� ':Ji 'W 13; 1 7 7 2"' 1 7 5 0 1'::1 'Wl>ìi :li;:) ii::J Wr.l'WlV ," l'O 'i o"n 'l>ì;:)'r.l
•
:::Ijì l" 'i nN' ,'J"J::J 'l-\1r.lW �Oi' 'i nl-\ ,'�.m� " i (Tranquillo) nUr.l 'i nN ,iii :1r.l'W 16.1lNON!:)
N"il n , " il" ":1 nn!:)" 'r.l'::J C'l1r.lyn mJl'� 'l' N'i�' N'VW::J N':lW 'iii n, ":!l,n m;:)"" 'i 'i"::J n'r.l1in :1::J'W'ii 1m::J 1 75 8 mW:::I n::Jn::Jl N'n .:1:::1 11i' 'j':!li:::lW m'Wl-\iil iiiUm:1 nmW/lii ml'''i'' 'iM 1 7 m ii::J'n 'l' .'mjì1j'n ir.l1m' ir.l:!ll" Niijì:1 ,Ul' ::Jjìl" T::J cni:JN 1/'\ m:lil i1:J'n::J i'lNi pin/'\ i'I m 20. Tr.li'W c"n O'r.l'" 19,i"'i' T" �w,:m) IS,il" i::J C:1i::JN i:l'nW 'l:l'NP �O,' :lpl1' 'i ',':l 1l' iliO�J (::J"�pl1 l1lW 11:l�:l 'l'�W:l i�!)l) 1311 oili::1N ''1 ,W 1l11� .( 1 23 '�11 ,'Tl''1l1'!)N!) C'1N' ,'1)" '1::1 00'1!) il'W N'::1�il l1N 1� ,il'::1N il�Yl1 ill'Pil) 1'1::1T' ill'P 0''1W11 1lV�::1 il" ilPil 'lV '�lV'1il 'i'1lV�il' - p::1l '1111' ,'!\ ,'n'Yl�il' il'il 'l::1'�P '!\" �l l::1 �C" ::1pl1' ,::1, ilnin iln'1!)::1 D'l'�pl D'T'1m� O" '::1'n ,l11l'P ,l11D:I1C '::1'n !\1il . 18-il il!\�il ' lV l11l,inNil D'lWil .l11" �N<I l11m:llV�il '1::11 il" �17� ,il" <lPil 'l::1i p,n mp' Dil::1lV , D"l'lt1 D'111i'!\ 'lV l11l�'Ti1 ,l1"'�!) 'li' - " '::1il" ,ilim 'll1n, 'D'1l�' ,l11J1l'm '1::1::1' D'i'lV' !\1::1� 'l'�P oil�111 ,il'!\ D" 1::1'n ; 1 3 0 '�11 ,::1 1'1::1 ,l11" m ,i3" i::1 Dl 1" 11 i111lVil) . 1 29- 108 '�11 ,'1l'il1'!)!\!) 0'1N'::1 'l" i::l CCi!) N::l�" N!)' 'N!)i::l pny' 'W Dl1lmn '1::l::1' l1'i'lV il'Y'n!)�1p (.302 '�l' ,111" '11 ,il'i - l"�W'l'O D" lV'i' ,'l'i'O 1YJlI( D"n, 11i::1T i!)O ,'ll::l'NP �C1' ::lpl" 'i' m'l1n 'i'lV 'lW': 'i�N�::1 <lNi 'lN'Y'l'1 o" il i'�Wil i'lV 1l:1'NP i:1'n ilim 111n, il'::1i:1 pny' ,W lin:1'<1 'li' . 2 1 2 - 1 8 2 '�l' ,N" 'lVl1 P'l" ] XI 1i::1 ,Jewish Encyclopaedia:1 1�" :li11 11N ilNi) Washington i'l':1 Smithsonian Institute-:1 l'i'NW Clil ,l." �::1W lVim lV!\i 'N:lil�:1 mlV ,::1 Nipl il'illV '1'P'11' 1il' 'l:1'NP .(40 1 ili1�l' ,[ 1 90 5 l1llV:1 '�lil , l' 'iYW i1'!)'!)Nil 'J�Nm C'l'ilO o il :1 1'il" " �l'lV l11l'i!)� " Y'JW::1 '�'iil 1Dli1 '3:1' ,mi:li:1 iliTl' 111:1 n:1 �iO:1 ,"':li' N�1i Wi1p l1'ilP 'J:1 0'i�1NlV �:1lV Win WNi 'N:li1� " , pP'l1) 1 79 3 mlin!\, COi!) ,,'N'i::1TX '!\!)i ml� ,W 1'1l'� 'li' ,1l:1'XP 'W� i n x i1::1'n .(il"Cpl1 'li11" ,<l''�'X ," 'N'i::1T!\ 'N!)'1 mm ':li 'lV il'1m 111n, ''1n:1il i':1::1' i'lV' ," ':lil1::1XO l'" ilNi) 17'Xl1:1N!) , 'l!):1 il" <lPil l':lil::1 " l'O 1l:1'!\P il'il ill1lVNiil l1'�''1il ilp" :1miil 1101pl1:1 .( l 111:11n ,[ 1 988]T 'lVN'1il il:1i il", im!\�1) 'n'7lVil' COi!)lV '1lVm 'l' Ol1n 1i�0!\P 'i " i il�'lV 'i Cl' in' : l1m�'Wil l'�Nil' D'i1il'il l'in il'!)'lV ,i'l'il 'lm'l'� ,nN:1 ill1'l'1i1lV il�WNil ill P!\" 'i il'1il' ':1i (N�'i 7lV 1:1lV' '::llV i'�" il i,n 0,�'n 1i1X' il'::1 ,"l'C 'i �C" ':1'1 Cl' ,n"Cil1 1 79 1-:1 .'C'�lV<I 1� ili111':1 ,m" l'O:1 ili1lVp<l mlin!\il ill" " il m� .( I l 'C� ilil'<I ,7'l" ilNi) �i1nil l1111l':1 il:l'lV'il 'i'�'l1 mCi!) l1llV ,il"CPl1 l1llV::1 .C"pl1 ,"X lVi1t1 lVNi:1 ':1'nlV ill'P�"D':1X1W ilX 1l:1'NP 7W l1'minOil •••
15
••.
.il"Opl1 l1lW' C"pl1 l1llV )':1 N1!lX 11� Xlil .o"nil T':1 1l:1'!\P il'il IÒ ':1� ,'liP'l1<I' .(" l" 5 ilil'il) 'Una Vertenza', ,il�'li�iO ilN' l1'�'iil il:1'W'<I 'i'�'l1 'lV 1i l1'lV'7lV il:lii::1p 'l' ,'il'7"il n110' '�':1 D'li�l'<I mll'� ' l' N" �i N'PlV:1 X'::1lV 'i1,n, ":li'il Tl1::1'1 ,i311 :1pl1' T:l Dili:1!\ "
P , il l1lWi " 0:1 !\ " l" Nmi 'J:1 1' '' 1' ilO i'il-:1l1::1 .( 499 '�37 , 1089 'C� ,l ,m,,"i� "'7N�Xp ill\,) British Museum, Add.27203 i'-:1l1::1 , ( 1 7 5 8
= n"'Pl1=) P"!)' il!)'C:1 ::li11 l1X '<I l11�n,� i!)O:1 i�l\'
.'�'i:1il l1N'n�<I 'i':1 illpl1 ( 3 1 7 'O�) '�l�'!\ �OiX' 1"W il'il
. 1 4 il'l'il ,7'l" ilNi ill' oili:11\ 'i 'lV im� .282 '�l' ,:1 1'::1 ,l1;i,m ,il'i-1"�lV'"i!) .76-75 '�l' ,�"7lVl1 0" lV1i' ,:l 1'::1 ,l1'i:1l'<I il�'ii11 il" Wil mi7il1' ,l�i'lV 'n
12
l� il'l') l1'lVNiil'lV l1i�1l\il (punto accademico) 'l1'�'NpXil ili1pJi1' 'l' pil' i'POl1il 1" l' '131il l1lW:1 .(! '�lNl7N O'l' ,m,,�n o7l') 'giovane elegante' 'il'::1:1 "l'O 'i 'l1:1lV ill1� ili i�I\�:1 .'11'7::1l1il l11ii�W imX'lVl '�':1 'l'l'il 7:1'PlV m:1i m�,ni11 ,('1l'"117;)') 'lVX' :1i' CiPi'P 'W '�1p� 111\ lV" 1 73 0 '11" :1 " l':1 m:1n' f1:1m, PO!) N':liiil I 738-:1 .(37 ilil'il , 1 10 '�l' ,l'il7 <lXi) il" ilPil l1'::1iN 'CPl!):1 �11' 1 745 " 'ON::1 24-:1 .<l11" l'0 mnl1' Ol::1'il' ,'ilTll� 'lV'l� m::1n' ,il,nl1� ili:1n '37 iCl\l l'!) 'l'lV ilN') m'll'<I mn!)lV�il ml:1 'lV 'iiO'il 1il'n, "1N'7 il'l" lW ,'o"n fl" m:1n i10'" il�::1Cil :111::1�
204-203 '�l' , 1 9 3 1 ::l':1N-'l1 " l\iW':1 11l'nil l1"7m, l1"'p� ,�CI\ 'W ; 1 6 - 1 5 '�l' ," 'l'� " ilV' ,'l,,':1 Pavoncello, Una poesia ebraica in onore della Fondazione della Confraternita 'Es, Hayim in il�::10il Dl :1l1::1lV lV'Nil I\1<1 '::1 'Ni'" :1iip .(250-249 '�l' ,I\�'i '�l ,1)1\" � ; Roma, Roma 1982 ,7'l'7 ilN') il'Jil ':1N 11':1:1 il" �il :1il':1 Ol::1l1il' illilllV ,'N':1lil iil',1\ m:1n' p1T'n, il\ iiO"7 ,1100') il,m, l"O m1C� ." 'il O'ii'13 i":1 i'N� ':1, 'lV lii:1'n, <I�::10il "l'O ', 'l1:1lV " D" Pil P .(8 ilil7il 01' iWl'-illV17lV ilpmiillV ,'�l'� 71. ilJn 'lV ill�" :1 N�1i 'lV 'lVN'il :1i::1 ,�n� Nii11 ,('''Pl1 ':lil" 'O) J. B. Sermoneta, 'Tredici giorni nella Casa dei Conversi - dal diario di : ilN"l) C'iiil'il i':li'J l1':1:l
�.
•
7111oli'::1T:1 ilp1pn <ll1'il ,mi'on .unagiovane ebrea del 1 8° secolo', Michael, I [1972] pp. 284-285, 'J1P'l1' ow 1'11'7' ,illWil lVNi :1il' 1':1P M i1pO' lm� imÒ m::1' c'llV '1l' ilill Di11 ,l\l:m 'im' .(Pavoncello, Una poesia ebraica, pp. 6-7, n. 6 : ill\i) 1lN'!) pn�' 'l1:1lV ''l 1i'�'11 'i':1 i:11t1W CiP'iP ,lV l1'i'�'l1-l1'i'tJ'il miO�il l1N i::1'lV�il Cil'llV1 ,(Fiano) ill\'!) pnx' 'l1:1W :1iil il'il 'i�' ,)" l'T ilV!\ i:1 0'P'7N " i ill\'n 'l1:1lV " Cl' in' ," l'O " 'N�'� 'i il'il 1 7 5 8 l1llV::1 ."l'C " 'l1:1W 7lVi ''i!) ," 'l" "il n110' '�':1 C'l'�l'<I mll'tJ 'l' !\'i�' 1\7plV:1 1\'�lV 'i11n7 "�7ilil m�'i':1 '1" '1 �O'W'
13
: i'l'il '�::1n 'llV� inN::1 1mN i'::1T� 'll' oil':11\ 'i .( l 03 '�l' ,l'il' ill\i) ill' :1pl1' 1:1 Dil':1!\ ''l 7lV i13l' ililVl' 1111' / m��n:1 Oil" milN�il ')lV� il1N / 0l1l':1, Ol1�::1n mi p�il':1 / C117ill1 i!)O' '�1' '�i !\iil) im� :1il' .' '::11' 11 1':1 N 7::1� / '::1N' :1l'i C'l'X P 'lVN / C" " ilil [oil'7l'] o'i�1l )'NlV I c" 1,lil (Di Castro) 'i130!\P'� n'7X� '::1, Mi 'lX" " i� "il� ':1i l1X 1'�Cil (:l"'pl1 l1llV 7W :1 ,,1<::1 '1:1 i13!)l il'l1::1<1ili ili'n:1il) '1J'�' �pm l1l'l1l, O'iN .ill' cili::lX ':1i �iiX oil" Ni ,il" ilPil l1lilJi1:1 i'�'lV��::1 o'n',lV 'llV 'W Cm:1il'l1i11 cl11t1::1il::l 1iW il'il pm� inX' o'lV,m ill':1iN il�"pl1il l1'�lV'il ..•.
.•.
16
17
•.•
idem, Magazin der Wissenschaft des Judentums, Berlin 1 874, ; 102 '�l' ,:1 1i::1 ,mi'il1 ,il" i:1 Oi'::l il:1'NP 'X" �l l:l �C1' :1pl" ' i i::1'nlV m'pil ' 37 .1, p. 1 12; idem, Jesod Olam, Berlin 1874, p. 40
'l' O<l'mi1:111::1 il'iT'�lV'"101 il" i:1 mp'7 (Di Segni) "l'O " i"� 1:1 'l1:1W 'i 7l' mim'! 111l" " H. Vogelstein -P.Rieger, ; 1 9 1 ,102 ,8 1 '�l' ,:1 V,n ,:1 1'� ,l11i7m,iJ" i:1) N�" " 1il' m'7m PC1!)' m'O'pl1 ,:1,::1 ,m7'l'0 1X .(Geschichte der Juden in Rom, Berlin 1 896, II, pp. 276, 281-282 ,(il'i'il i'�T�� W�'lV 'lVN' ::1,::1 " 1l'� 'm,) '''::1i1 'l" ':11 <l''ilPil l1lillil:1 " ill1'illV il:1iil ill'!)lVilil1 ,lV il:1'lV':1 " �711 il'il imi'l'X:1 . 1 S-il ilX�:1 il" ilpil mi,m:1 C'liil D'ii:1'n:1 '�i T'N il7N 7'7 (�l' -nl' '�l' ,l'il' pi lO il'l'il ,7'l" <IN') p,n!\il ili :1l1�lV " �iNpNil '�N�':1i ,C1l'i'v
18 19 20
,')" i:1 'N oO'OlVl 1l::1'NP :1pl" " :1l1�lV iliil'l1il l1!\ ilN') Tm o"n 'ii 'Tl'1\ :li� C1' 'i ,'X'lV'-fil\� pi�'Til 01':1 Cl . ( 1 09 - 108 '�l' ,l'''il1il 1" i:1 .1X:1l" iXp ... <I�7W' ,'1l" l" nN0 1l'�:1" "'l'!) C'iN' .'il�::1n l1'WNi iOO' l1N iNip l:1W ,ii�'7 o"p' 1"ill "l'C 'i ,N::1'� 'lV 1m�, l1N l':liilW::1 , 1 758 l1llV:1 T'il' Ti'iil ::1iO" " 'l'lV ,''')l'ilil m::1'1il' 'w ii:1n� !\iil ill' :1p37' 1:1 O<l':1N i�)ll' l1N ill'::1i ,i'l'X l"il' il'il ,1" 111 iWN i:1 c'P" N 'i ,'::1i::1� niiNi il:l'lV'il '):1, 'llV 'l!)7 i" :1'n ,,)',,:1 ill\i) il" ilpil 'l'ill� l1lVi'lV� inN::1 W�W' " Xi 'lV'lV" :1WTll i:1� 1 7 7 2 l1llV::l .'mpiJ'l1 ,�,�, •
C'lVJX ,W,p W17lV o'l:1i" i1'il 'l'ill�' il!)) ""':1 ilOil� ilO' ilm iii:1' : 109 '�l' ,'Tl" l" !)NO C'1N' il" 11:1N1 ,1"il " ll' oili::1X i"m�� i"il�m il7l'li1 lV'lV'<I il"il ,T'O'il1 " l':11 o'�'�m O'J'::ll ,O" lV' n" :li� i"'i11�::1 il"i11 il'l'Jil lV'lV'il iil'iT':1Ni 1"il 'JX" " 1�� 'N"il� i"ii11�::1 <l''m il7l'lil W'lV'il c'l:1iil l1lVi'lV� inN� 111:1' mii37l1 'l' 'll' Cili:1N omn 1782- 1 773 o'JlVil 1':1 .(" "il 'i�ONp� A. Berliner, : ilXi) lJ':1X Dili:11\ 'lV ,'mi'p 'l' mn� Cl i:1'n ''':li'ilil t1i::1'", �C1l:1W ilNil ." 37il 'l';'l� l1llV .(102 '�l' ,:1 1i� ,m" il1 ,'''lil ; Magazinfiirjiidische Geschichte und Literatur, I (1874), P 1 12 •••
14
l'm'�!:)'!:)�i1W 'l" 'i1 rn'm 9� ,y 'm::mm 'WU�i1 C::l�� Cl ,!:)nw' C" '�'ni1 'W n'''::li1 •
c','�,n;n C" '�i1 ì::ln:JW • ,nli(:J m'n:J'nn m'm,!:)o ,m" �'i1 ':J::l .i1" i1im 'Y i1,'Y!:)i1
'm'�'li(i'�i1' T� C" 1�W C")'llO' C"l" � c'�:::I' m i1!:.l ,Y::lW i1" ni1 lìT'� ':J'l .i1::l'W'::l -i1,tmi'm i1" li(i" �i1 . i" 'li(::li1 m':l - ':J'W�i1 1;,m . " Y' " Y ':J::l 1:::1, nilW m'p'�'�iI
OiP" P • P ;Y ,n' .OJ�OJ'i1 ,�, 'W 'm'O,pi1 m'�'�pli(iI' m" o � m� - i1'��" !:.l'
'Y Y':::I� i1' ��" 'l::l 1WP'::l 1:J:::Iì lO.'iI'�'li(i'li(' 'iY" i1 CW::l ��" n::l'W' n� il':;' " :;" W��' cm .n" '�'nil �" �ì �'i'WiI 1" n�, iI:::I' W'::l " �" iI n� iIl" !:.lli(W 'n'�p'�" i1' iI�'Wi1 1 l . 1 6-i1 i1��:::1 ,::l::l iI" �'� " 'iI' 'Y n':::I' i'� i1n'ilW m,o� 1::l::l '::l'W�iI n� '�'W1i1 i1��Y iI::l'W':::I ì::llìnW 'ilpi1 'W�" CiI',ny , Ci1','�,n , iI" ilPi1 ')::l, 'w C ii'�'::l 'p'Y:::I1)li( C'N" .'n::l;ii-'m'!:.lOil ,,::l'i1 n� ,m" !:.l ii n�i . o'i" ' i' 'W ,'m!:.l'�W
,'1:l" , 1'" " " 1 ,W Cii'm,'lò' '1::m( ,C"l" 111'1:l C"11:l'" m�'Wii ,mT'1:l' W" l lnnw '!l' , 1710 C"" ii' 0't\W1J T'1:", n, l,1l1r.l� 1mr.l O" 'lIlW '1:::l'11:::l I1t\T , � .o")':::ln-'r.l' '1,'" l,10'ii ,W 1" !l1\1 ' lòt\ iiX' 01V'1V ,W 1'1:l':::l 11'1:l1"1ii ii:::l'W'ii ,W Ratio Studiorum-ii 'li o',nt\ O'l" !l .0"X'V1:l1 A. Berliner, 'Aus den Memorien eines Romischen Ghetto ; 69-68 '1:lll ,:::l V, n ,11"" 11 ,')',,:::l ,W 'V'I" 1\ C1l'l1) Jiinglings', Jahrbuch fur Geschichte und Literatur, VII (1904), pp. 1 10-132 R. di Segni, 'Gli studi medici di Jehudàh Gonzaga, ebreo romano del ; (6 ii'lIii ," li' iit\, '1:lI\1:lii .primo Settecento', Scritti in memoria di Nathan Cassuto, Jerusalem primo 1986, pp. 248-264 ii" 1:l� 1vr.l'W ,nm� ,W 'l:::l,O'V" V 1'1:l'3:::l'11m,) C" 1ii' C',,1:l lii ,,1:l', " 111' " '1:l'7W !"lò' '1X' .C" lò'l C" 11:l 1ii1 (ii:::l'W':::liiV'l'" n"" ii 11t\ iir.ll'" iiX' ." iil' '11�' ii ii'ii CV'O'lI ,�W� 01 ,'C'I\1:l,t\VW ,t\'V1 O" '1:l'l1m C',,1:lii1 m1:lTii '!l 'li 1725 mW:::l' 1723 mW:::l(1'1:::li1 O'v" v) ii:::l'W'ii 'W1t\ 1l'�iiW ii�' iiii V0!l' (memoriale) Laudo [V0!l] 'iit\" l'l'O 11" iiV" m'1'!l'!ll\ii 1':::liii'1l1l1iiW I1V" n1:l T"lll:::lC"" '!l'!lt\ii m1'I" Wii dell'Accademia Rabbinica, .... avanti l'Ecc.ma Accademia Rabbinica di Roma per Graziadio '1:lll ,:::lV, n ,:::ll'� ,m" '11 ,'l" ':::l'llt\ 1\:::l,1:l) Camerino dell'Università degli Ebrei di Roma' etc... '�TJii '1:lt\1:lii t\,n 01V'1V ,W 'ii'1:l,t\Vt\-ii:::l'W'ii' m�Tl ,:::lW T1Wt\'ii " :::l'nii .(224 '1:lll ,OW1 ,80 ' ' ' 111 l" ,1'W ii'r.l,t\VXii " '1:l 11 ,1:l V'W O'V" V c"n I11lr.l ':::l" '1:l't\jìt\ 0't\1 : 111:l" jìii ii'lIii:::l Discorso Accademico del Rabbi) O" lIii 11t\',:::l, lI"l1 mW:::l,'�" 1:l1 '1101\ ,W 'l'lnii lI'1t\1:l:::l, C" 1ii'n Tranquillo Vita Corcos, fatto recitare dalli qiovani della sua Accademia, in occasione della festività degli Ebrei, per l'Historiad'Ester e Mordacheo nell'anno 5470 della Creazione del Mondo, Roma JI'1:l't\jìt\ii i1:lt\1:lii : T'ii'] 1710 , nii mn!l' ii" l" t\ " 1ii' 'li ':::l1jì1:l ii'ii 'ii'1:l't\jìt\' m11:lii1 'ii:::l'W" nm:lii '1ii'TW T"ll' '11\'11 11:l 'm'1:l,t\jìw ii" I" 1\ " lI '�:::l'01" ii:::l1 " n1:l 11'1'0'l1:l111ii nll'll111 nll!lW111:l 111\1l111� . 1S-ii iil\7:lii 'ii'W7:l ii'l1' 1\1t\ii1 .ii:::l'W'ii 1\1ii " m':::l" ii7:l" ii'iiW " 1ii'ii '�'l'nii '011:lii Oli iiT '0,1:l 0" 1ii'ii 1ii'T ,1" I\7:l ii�'ii - 1r.lW11iiW iiiiTii n'l'jìl\" ,i1 i1jì" 1117:l:::l' i1i1Ti1 'l'jì ' X " ii '!l11\:::liii'jì1:l i1',l,1'1\ " 'ii' 'WlIW '1r.l" i1 I"lI" W iin'i1 in' Cl m'017:li1 'lW:::l'� .m:l'W':::lT:i ,'m'r.l,l\jìl\':::ll i1 i1,'1:l,i1 1',nn:::l- iiWlIr.l' ,1T '17:l 1T mmi1 'nw n'7:llli1 : 'W!l1n 'l'jì ' X" ni11\:::l 0'107:l t\W1l 'li P" 1 m" 17:ll"lii 'li ii'1):::l lI1lò'7:l 'W i11\1l1n t\'i1 ,mmi1i1 'nW1:l nnl\ 'll 11\ 'lI:::l,n'!l10ii i1ljì07:li11 .1ii'l':l n'l', I\', m" '7:lnii1 'i1'1:l,t\jìW 11l17:l' 'i1:::l'W" m11:li1 Cll,n .'o'7:l�n " '1:l,n' 'lW 11\ C" '1:l,n 'lW 1':::l)', 1\" 1m lW1i1W n"'!lO 'w 219 " -:::ln�:::lW ,1\0" 1:::l i111Wi1 . 19- 16-i1 mt\7:li1 1" 1\ ' i1" �'t\:::l 'lIm7:l (1!li1' P1) G.) i1' 1\ n",w :lm� ',':::l CO" !lW1 16-i1 i11\7:li1 n'wt\':::l jìnll1i1W ,1" ,:::l:l n'01i!li1 iil" 1:lii Sermoneta, Un glossariofilosofico ebraico-italiano del tredicesimo secolo, Roma.J969, p. 458, nr. . (173
- '''i1 . iI''�'� l'!)� 'W m�l.?l:::l C" ::J1p� 1'iiW 'i�';iI ':;'" 'W C'�l'iI n� mpn, i1n'ii : C",p'y C'�j�,� ilW" W lT�' n" :;" ::l ij"��iI - !::liI'W n'm::l,n-n'm'!:.lOi1 i1" 1l':::I i1::l'ii:::l piO'Y ,C" i" �'�ii ii'1NP'Nilì i" ' N:::Iii '''::l '!) 'Y n" :::IY i1 PW'::lì ii" W:::I p10'Y
,:::I ii'i1n N; iIi:::llil 'i�" :JW W i" :J <1ì!:.lllil ,�", 'W " p'nii 1::l::l1) Oii" 'P 8.ii':::Ii' ::l i" O'Yì m::li1i1 " !:)'W " '-;YW ,��, ì" N:::I 9.'1n " ,�," W" p " ,�"
[1791] '"1"W"1\ "'''�, l�W7:li1 n'j;>!l nJW1 ,'O:l Tl'jìi1 �'!l' 1" �:::l1 w" jì:::l1:::l " ' ' lit\ - iil�Oi1 I"l7:ln7:l - i1 i1jiii W 'Tl'jìi1 'lI11i1' O"jì 1�lii lI C'lI'!lI"l1:l 'W 'W�ii '7:l':::l, 1 793-:::l1 E. Sereni, 'L'assedio del ghetto di Roma nel 1793 nelle : i11\,) '''l'O " n':::l,W 11:::l'W" :::l1'm:::l'W' W1'jìi1 'i1jìii nllll' :memorie di un contemporaneo', Rassegna Mensile di lsrael, X 1935/6], p. 1 17 ,nt\' ,[Tranquillo del Monte] ,i1 T7:l I11l7:l ,1:l i1J17:l7:li1 1\1:::l:::l ,1\'3'0 i"� " 'W ,n:::l'W':l i17:l"i'ni1 .('O" '7:ln�ii 'i1j;> l1n:::l[iil�O:l] 'r.lllll I"ll\ " 1:llli1W '17:l" i1 nl\ iil"!lI\W 1"l'�1l'nii i1r.ll7:l:::l 'w" w :l'�'7:l:l 01jì'1jì i',niiW ',:ljì-'I'O'I'''!li1 1':l'i1i1 ' li 8 W' ('O"l,,'ni1' mll1lòjì7:li1 ,,7:l" i1'i1 'lWi1 :::l'�'7:li11 ,i1�'i1ii ,,7:l', '1r.l1\� ii'ii PWI\'i1 :::l'�'7:lii) i1:l'W':l :::l'lI:::lii1'Ti1 '!l0:::l1\1'jì'1 pjì'n 11'lI' li1J7:li1 nl\ lI:ljìW t\1ii X1i1 O'j;>" j;>W 'r.ll\l i1:::l" 1 773 m1!ir.l m'lI c"n ii'jìm 111m " "i111:l:l ]11\1i1 n'lI1:l ,iillò1 l"l7:l' 1\'01\1 O'Wi1 c�ni1 i1"i1' : J:::li1 ':::ll\ n':l:::lii" 7:li1 ,,� 1m'" 'l'7:lW " ,:::l" ,'i1 illli1 n':::l:l mr.lW7:l ,,7:lW, C':::l'ii nt\ ii�'n i1�T 1\1i1 ii'i1 i1"i1'T 01jìi1jì i!l0:::l1" !l:::l1 i1!l 'lI:::lW i1,m:l1 ,O':::l1n�1 O't\':::ll ,i1'1n:::ln'i:::li1 11\' 7:l 1ii', 1\ " 1l1" i1im 'W i1J', I\W', 'llt\ OlW i1t\'l .(12 '7:lll ,l"l,n I\jìl\'i' " 'li P'jì ",'Y7:l " ,w, ,il" ':::l',':::li11:l0i'!l i1'1l1nii) " iiTi1 jì1ClI' l\'i1 ']X ii'lI1lW t\':::lli1 1i1',1\ l"1"1:::ln '10'" Tmw ii7:l�Oi1:::l,"l'O " 'n:::lW " ,0'jì'1v 'W " '7:l,n " 'n:::lW " 'W mll" 1�'l'n'1 1'm!li'Wii' njìi1:l17:l n" :::lj;> l"l'I"lWI"l t\1111:l' Tn') ,11" 7:lii '1:l':::l'1r.l" :::l n" :lWii W!ll' T"lI7:l' " jì7:l l\'i1W ,(anima mundi) n'''� W!ll i1'lll\l 1l7:l7:lW ,'m" Cllll l\':::l' 1\i1 "l'O , / "on ')" lI ':ll 'WI\ / ,,:l 1\'1:li1' : ii" 1:li1 ,nt\' ' I\'W'7:l O'X ' mn'l1 ni'i',m1 ii�T '1 W!ll .0,I\:lW ,� 'li 1" 1l1\i1' / 'i" ll 'i1 '1\ / 'jì)1 'm" 1'1W!l ,nl\ Cllll / 1�'i17:l1 1" lI!l1:l C'jì / 1�" ,� n'wl\, iiljì 'llX1i1 Ollll 1ml\7:l1 / 17:l7:l1" 1 111" lIii' / 17:lW I\'jì " :::l17:l ' �W'1:l '1t\1 / '1l1 m'111i1 ,,� 1n'111:::l1 / i1l1l iim" lll\ '11\' / n" �Wi1 W!lli1 't\ T"lI7:l '1i'7:l / n'''�i1 W!lli1 l\'i11 / 'lòl\ 1'nl1n 1'1W!l inx Clòll / " nnm / .C'1 'W:::l"111 / 0,1\:::l'WI\ W!lli1 X'ii1 / W'l'7:li1 'ni1 17:l ':::l�li1 ']1li1 ,1\ / W'lii iil"lli1Ji11 jì'1l:l l'iili1'1 / 1l1'1'ii' 1 'i1 / 1l1'lii' ']1li1 nl\ m7:l1W1 / iii'lI7:l iin'lI7:l :::l11' 'lI1 / ii" i'!l l\'i1 '�Wi1 l\'i1 l\'i1 / 1m1:ln n'uo 1:::l11':::l1j' lI'!lWi1 11 ']1\ 11 t\' / 1jì' 'jì / 1'jì1m 1'm1117:l '17:lW' / 1'jì, n ,,� / i1" i1l'ii 'l'n7:lWJ '1mm :::l1Wn TlI7:l' / 'll'jì m':::lll' / 1lWl:ll Cllllm, 1�TJ i1:::l'WI\ i17:l'7:lnii / m,m c" x� i1,'I\7:l / njìjì'1r.l1 ii'j;>l / i1t\' m l'O '�r.l / i1" lò'i1 nllW:::l/ :injì1' 'WI\ 01i'7:li1 '1\ / i1i:::l1 i1:lT ,," lI1:l " ,w, ,'l" ':l 'lll\ i1" lIni1) " 7:l I\'W 'll O'lI" ,:::lC'I'!lW7:l1 '1l , �, P i1WlI l'Ò / njìi:l1 i1'I'!l Xj-iill'W1ii pjì'n ,mll1:::lW T'jì'n 11'lI' 11iil i1" :::lnw ,'O" " i10�7:l' i1':::lni1 mljìl"l:::lOl i11\' .(l 1 '7:lll 'La riposta attività di un'opera pia nel Ghetto ,'ll\" 1:l 'lll\ i1'1l1nii) w" n WX, :l'lI pjì'm I\:::l, di Roma nel settecento', Rassegna Mensile di lsrael, XXIII (1957), pp. 3 19 sqq. 'W m107:l 'li T�' (O'jì01!l1 '17:l,n) i1�'i1i1 '17:l" 'li 001:::l7:l i1'i1 01jì'1jì 'W i1:::l'W':::l0" 1�" ii " 0 9 .'1�1 O"" 1:l,n ,C"l,m', ,C"I\'j;>r.l T'W' mll:::lI'7:l:::li1'm" O' 'WX i111,n nn'!l T1l'W1 i1:::l'n� '17:l', iill'ii ,11'1i1) trivium-i1 mll'�jì1:l nx C" '7:l,ni1 ,,7:l, " :::ljì 7:l:::l.m:l' n11\r.ll" 13" ':::l1'7:lnWl 11 i1m!lm 'i" lI:::l,quadrivium-ii mll111jì7:l7:l i17:l� '!l'01i1 0i1', 1\1 ,n'7:l"l':::l-'1:l'i1 m1�1"l7:l:::l1\, i:::l� ':l Ol\,(jì"i'" l'" ,':::li'7:l:::li1t\'l� nl\11 ,i1" ,:::ln')1))o-n'" I" i11"l'ii '11:l" i1 n7:ll7:l .n'7:l'l1iI'OX l'lI1:l1 11j;>'I'�nr.l iijì',m'ii " 17:l" :i!l1jìni1 i1ml\:l C"" i1' I\'ii C"I\�'O':l'l'I\-O" I'i1 '!lOi1-'n:l:l l'iil i1'i1W ,,7:l', i1 ':::l, 'w " 7:l'I\j;>1\ '7:lI\7:l':::l1�' n"lI .n'm'� n'7:l1' ,n'o' jìi1 m'!lOi1 O':::l" r.l'ni1 n,':::ll' 'w 1" :::l'WlI3 ,m'�i1 I\'" ; (12"1 10 m'lIi1 ,T' i1' mq '1!li1" 1\ n',�ni1 T7:l i1'lIl n'WX'ii 01\i1' : 01jì'1jì o"n I11l7:l mW:::l1\7:l" 'W 'WX,i1 :::l,i1 " :::l'nw ,nll' 'li i1' lIr.l i1'i1 1\, W'I\ ,,7:lt\1:li1 'lIW:::l01jì'1jì 'W I"lW'1!l7:li1 •
,
•
lO
Il
1':::1 C'l::ln 'W i1" !:.lii
•
,rn'.M'1 '�' 'l�'O il�il: m ,l1'm'i rnii 'Yl1il
il'?':::li' � il'?'ili'il '?W i:::l1 '" 1'?m ii ''?:;,'?:m '?'i;i; 1 7- il rn��:::l ii';� '� ;W rnimm rn'?' iii'ii 11� i1J"n �w n; C"'?'?:;'il ii" ' i':::l 'i�� il �" m C:::lW il:::lW , C'Wi n l1m'Yi:::l1 rnWi n rnm i:::l W1M'? Yl1'l i1J'W �iii m'Yl1:::l : i'Y' . l 8 -m . '�"ii rn�1 M; c'.m � '?l'\ i'in ; 1M'; :!lii ii;':;' l1':::li 37�il il�'i '�:J *
*
,rn'ii'il '?lI rni�lil pn:!lJ 11?\ n'::Iìi'!'? " � '�lil 'l:l '?17 mi,'�'n!'tii ii'?'17nilW i" N il m::lil C'1m'il iYiiiil i1:1W ,ì�.li� m'y, m�,nil m:::li' Y:I , 'r"'1ii'ii iIi'n::lil' l1N i'i'17'? " �, .l:l'�'l1!'ti'il C'J'�N�il 1':::1 il':s!'t�i'�iii l1m'lii mmil'? ''?/\'�l�,n '1mw::I
"
i1N'l ,'�l:::l C" 'il'il "n mN':!l� liN m'::I) C"�'?� C" ì i':::I l1�i'W� 11 m'�l1 CN Cl
T'Y�' 1'ii il'??\ m'Jj?Ol:l mli':li' . il�N il�illil '�nw� �lI�:J lÒ TPl1'? W' l 8-il il!'t�'? iW!'t:lW
'JW '��i , iin'i'l1i1 mJ:J m" Yl1� il om'w m:J'wnn l1�Y�i1' ,n/\ ,�� 1/\':::Im c" i' �nw�
*
.1m?\'��:J iJ'�Nii N; N'?'��W ,w,n '" Y'l1 i�1n ,nN Wìl:l'nil '��l'\� "" Y'�'?
,W C"r n:::li l1il ii" n:::l i::l'J i'�'W ; ii�':J il l1'�' iii il" ili'ii 1m:::l O'i'i 'i' ,W ,rn, 'Y� C"" ::l il C" '�" il mt�il ' rn',o 'il 1M,l1il m�Tì " rn" il mlil ,W l1'.M'1 :::ln i1 ii�" 2'\iI rny� w� w' iì:l'� iI :Jii':::li'n' ;W '11" 37�' C�' . il':JI'il1 iI::l'?il il ,,�" C Y �;�iI cm' �" :::li i':J O'i'i ii' ,W ,rn'?' Y� , (1''''i1 J� rn'W 'N:J 1"" N�" ì'rnO 'nl1' " �':::l �:!l'� i1T i':I':!l W::l) :Jl1::l.l il T� 'iWW iI� ,::l, 'iii ':J 1:J' rn'J" n'�iI rn�� "'iil l1nN :J W�W , iI" :J' '�'iil · 'ili'iI , 1 7 1 0 mw 'ln, i:::l::l ,'0' NiilW 'rn:::li l1-'l1 :J'W' il T::Ii� :J l1'WN i, il i" T W' 1 8 -il ilN�ii 1i'� '? 'l1�l � 7.rni" no� rny' " U'? T'N Cil'; YW , C'�" rn'O i� 1/\ , ii�', 'Oi� rn" o' '?Y ilNil ::l •
'il!l1i'l'1 il l'1lYii'7 111'l'10::J il'1:l3lW O131'i'W , 19-01 O1N:I:l::J im' " 311 , l g-01 O1N:I:101 1WI:l::J li O17'ili' ill"!lN: W i'Y01 731 C'7::Jli'W ,il'iT '''W7'' 1!l 1::Jl'1::1 C'I:l" C'i::1' .(Il ghetto di Roma, Roma 1924 (?], p. 1 66) 'Die Musen der DichKunst und der Wissenschaft) schienen '''''01 " 101' ::1'i'::1 l'1'm'!lO m7'Y!l ,7'Y7 nN:') 1)N:7'1:l 7W 1I1Y'7' .([282 'I:lY ,::1 1'::1 ,m'7'11 ,'1'7' ::1] sie giinzlich verlas sen zu holen !' ' 7 ilN:'l .(389 'I:lY ,N:I:l" lrn) 'C" 1:l171:l 7 W N:7' C'l:::1' 7 W C01'mI:lW C'::1il'11:l 'l:l'i01 1""::1' (4,2 miY01 C" 1:l'71:l l'1::1::1W 7W ilmN:� I:l'01 7Y i" Oil7 111'1 1 8-01 O1/\I:l:::1'::1I1::11W m" yl'1 7W �10'/\O11 C1IV'i 01 C�3II:lW �/\1 C""i''''7n ,C"m 701n mi'i'I:l::J 101 ,01!l'i'I1 01 7W (! l1'i'7"'N01) 1'1'77::101 mi!lO:::1 101 11'::1 '1::1 1'01W '1n"::J' l rn/\l:l ::1 O17'nl'01 'l:::1 7W l'1'm1'01 m7'3I !101 im' O1::1i01 il7' 1'1/\T 111:l1317 .C"i::1 31n C"mi !lOO1 . 1 9- il O1/\I:l::1 .68 '1:l31 ,m'7111 ,i)'7'::1 ; 389-3 85 '1:l31 ,/\I:l'" ltn ,m�7'l:l l"Y 'l:ll'O1 ,,,,,::1 ,011::Jm , '1:l1:l3lil ,1'1'n 01 731 l'l'n01 m,o' l:l 731 mi" !lOI:l m3l'" 1"'31 1ll0/\l /\7 ,p::ll im' ,'/\ C'I:l" i'l'1i1 1"'31 1'i::111l /\7 C7'/\ ,::J 111:l7W '011:l , '01'111 '11:l711'7 O1i'Wi' i1Jl'/\ '1 O1:::1'W' 7W O1m7'3I!l .O'pi' p IV,'nw O1:::1'W'7 11:l'i'W 'il'1I1 " 1:l7l'1' 7Y) 7/\'IV ' m7'01 i' 7::1::J f1!lJi1 1 'l1i10I:101 'i,n'7 7'::Ji'1:l O1'nWl ,T::Ji 1'1'::J 7W mp1l'1'1il 7W lmp7l'10n imÒW ,01I:l�3I O1::1'IV'01 731.(38 8-386 ,246- 244 '1:l31 ,/\I:l" 1"" ,')/\7' 1:) 01/\' 'I:)" il " ,m 7W 1'n/\ p ','::1 1::1 ,n/\1 ,(Di Segni) "l'O " i"� 1::J 'I1::1W " ,1J'1:)71'1 ',':::1 O17'n1'1 O17i1 1)01P'1P nm/\� I:)'017 m'3I::l .1'1nN: 0131" '7 lT::I" lt7W CW, O1!l min!l l:l m3l'" w' ,"l'O " i1'7N: 1:::1 c"n 7/\::1'1:) l'1W", ll:l ",::l 7Y 3I':::1� 017 iW!l/\ 1 8-il ilN:I:)01 7IV mmn /\il C'lwn '31 O1::J'IV' 01 7W " O'!lil' O1::1W� 011 O1:::1'W'01 'J:::1" 1:l7 1:::1W C7'N:n Cll:l'n li'�7 'i1ln'::I IVI:l'W m W::l . 1 79 1 I1lIV:::1C" '1:l7l'101 l'1n"' 7 c,mw : l'1:::1111::101 O1P'im " 7311 , �i"'01 ml:)':::1 " IV3I01/'l::l l'1/\1 mil il'::m 11lI:)T::1 f311'::1111:::1 C1W7 illpJ il::lW701 iml:ll:lli1l'�� p017
i"I:l::l l1'N:il ,m01 mOli!l::1 i"l:l::l 11'/\011 ,'''�' N'l'O-'1:) �O,' ':::1U011 ,1":':1' 'l:::1'NP �O,' :::1p3l'
''':':1' ,P" � �O,' '''1:)::1 11'N01 , 1:1i17W
"n '?W ,11'm,nil ,lii" i'il i1l'�11i1 li!'t - il� l1" �::I i'i i'?' - Ti'l1'? 'M:!liil .M'1�� - C�17�� m':!l1'?n �W::I - '''il . C'�''l' c'::nwn 0" i'1M 'i':I ili'i:!l 1TW 'n� ,'�'iii '�"il .Oil'm�'liii:::l im' i'''i'?1 ,m'lii1i" :::IiI Cii'mi17il 11?\ ynò 0" ::1 i'�'O il'il /\, - '?'�':::I::I 'mi�O 'n1N l1�Y:l - l1nNii : m" Yl1 'l1W:I '.M'1n:l 'i:::l' .M'1ii:lil 1" :S; l1'�1iil il :::l' W ' ii - p::lJ im' 1N 'il'?1::10NiI' 'W iil1n'i� N'W l1n1i'li::l , 1 75 8 mW:::Iii:lli::llW mw� .l1'm:lW�-l1'li�'il ,il"lwm 5.i'37�ii O'iii'i' c"n mm il'i''in ':Ii iO'W ,ilY" 'il C'lI:::IW � .0"i'l1ii'? iiW37�; ii'?,n nw� ,il:l'W'iI 'W imm l1nii'l1 'W il�" O:J ii:lli�lW , 1 83 1 11/\1 il1'WN' l1N ml�O� ym'iI '?W:::I Til
,'1:::1 'T
m" wi' 1m ,m" Yl1il 'l1W 1':::1 m" in� mw
,11nN l1'lillO m,nN ml�"� Tm'iI '?W:I - 1W�il::l ii N'JW 'l:l� - ii" Y:lì , i',n 'w 1l:l10 ml:l�1/\ 11':1 m1N:::l ,�nw mi'�l1i1 'J�'O ':!l; ii;ll1�il m,nN ; , n N '�" -l1':I::I il" i'�W .mi" ilW" W ,W�::I ',m' '?w li'lii'�'il m;'li�ilw i" Oil' ':::I� iwnN y��Y'? yilw:J il'Nil m" 17l1i1 'l1W� 'l:l 'w i1l0il "1Mil 1m:l i1�:!lI-'��l 1'?'�/\ - 11'li::l'? il ii Tii ,11'm::lil1-'?'::Iii yii , /\ �1i n m" 17n : 1un .il::l 'li Ui17'WW il�� ii:Jiil::l il" 'l ill1'il - ml::l m;ww m n nW�i1 ''?'N� ilNil' 6, 1 Til il/\�:I il'?'ili'il "n 11/\ m" nN�W m" il l1�'Y' " N� il'''WlI1 il'?"" 7
, 1 73 0 l'1lW::J '1:l7i3l7 17011 1 660 mW::J li3l7 '7'lW ,(Tranquillo Vita Corcos) O'P" P c"n m)1:) 7l' 731 i'l!l7 'I:lOi!:lW l" 'I:)01 731 1'1'1'1':':11:)11 1" :J O1W3I1:l7 im 'lN7'1:l .393-39.l '1:)31 ,N:I:l'i '''l ,1lN:7'1:l O1N' l'1131i" 01 cn'm" ::1Y:J , 1""W'N7::1, 'P3NP" " ,'7't?lO ,'l" T'''W7''1ll il'7':J 'N: 01Pi'P 7W ,"n mi'p
5
•
?::ll:) .i'::1I1::1 731j 1'1" '::1':':1n il'117'3I!l 7l' ,W'N01 731 " '0' 'pnl:l T''''7"7 ,on 07'N' .'�" O1 ,,,lO1 1'1117'11 731 A. Berliner, Geschichte der Juden in Rom, zweiter Band, zweiter Teil, Frankfurt 1893, : O1Ni Cip� G. Sermoneta, 'Una vertenza tra i circoncisori e la : Cl O1Wl .(m,7m ,")'7i::1 = 17017) pp. 69-81
Confraternita dei Compari nella Roma ebraica del primo Ottocento', Scritti in memoria di S. .Piperno Beer, Annuario di studi ebraici, XI (1987), pp. 30-31 dell'estratto, note 53, 54
1'1" ,::1 nmn, it?101 7W m:J'l'1i1 "n ,m'l1 1'1N: 0'l'tI1017 C'WP:::11:l 'l:)i'01 it?101 m'7m '::1m::lW O1/\il 1m:J " "Oi01 c',m'nw Ci'::1 i::1 O17'nl'101 n7'i'1p01 7W l1'm:::1'l1n O131'pWi11 O1" ,'i1 Cl'131'7 .WN:il:) "" Ji1W lW1:l7' 11'1'1!l,�.n O1::1!lnI:101 N:,:J C3Ii , 1 8-01 i'1N:I:l:J ilN'IV7 O131'li11 O1::lWl:ll' il::l701 m" i" 0101 ; '"''01 1'111:)''' '� 07'/\ .mi "n 7W 'V'T'i 11'I'11::1il1 m7'3I!:l 'l'N " l' 011'1'01 1 7-i1 O1/\�::1 '7'N1 ; 11,'::m i1lI1IVI:) 1 9-il i1N:�01 'N:'7!1017' 1 7-01 O1�I:):J ni::1lW O1'O1� ,7,nil " '1:l'7 1'1N '101/\7 C7i3l1:l '7,n �7 N:I:)" ',,01'W ':::10 '3'7'::1
A. Berliner, 'Dalle memorie di un giovine del : O1Ni . 1 8"01 n�l:l::1 1'1001m O1'n m'il7 O1!l'0'O1 1l'131'7' 1'1'l'11::1'I101 0'il'OlO1 1'7011'1 il'7'::1 7W il'131'7 .ghetto romano', Vessillo lsraelitico, UII (1905), p. 175 'l 7IV " '1::1, l'1N Cl nN:' . 1 9-01 i1/\�:::1 O1':':1N!l'::I:lN:I:lNi11 117'n01 N:i::1 C3I ," inW7 O1"!l':':101 C3I C7::1J 11'7N:it?P7"l'N:01 O131'PW7 On'::1 C'l" '1:l'1:ll'1 11'1:)"01 O17'01P::1 'pOYW C'31" '''O'ilil 7::1': T""WiN:7::1
6
no
iillil'.c:m:l ,:> 1ipnJ �Ò 1 9 -il1 l ril m��::J ��1i 'lZì 1tn::J C'i1il'il 'lZì m:::lìI1il "n
'lZì ::Jniil T::J'�::J)m'mi!)O l'11i':l'1 mi111l'1 i.?111'� .mJmm m:Ji m:J'o NlZì1J::l c" i m � " :J'il m'i' Tl'1'JlZì - ,,:>'::l:> - " 1i.?0'il i::JOil' i10':> lZì�'lZì il!)'Pl'1il l'1U::J (il'�il
C'i1il'il 'll mW!)'!)Nil yn, , il'N l'1nt�:J l'1'�1'il il" ilPil mi,m 'iP1n ':> l'111i' 'm'!)Oil •
C''V', nl'1!)7 c m, ilZì!)Nl1J �7lZì i::J:> il:> il'il ,'Jm'il i.?::l'ilil l� Til ," :>':>il i.?::l'ilil T� Til C" 10'Nil ,m" T:i.il 'j!)� pl:1l'1il7 1lZì�l'1�il 1i1:lil1 01l:>1 il7'ilP:J i" lZì' y�N�il l .m::l'l'1 "n m7'1l!) illZìll�' 'llJ� ,iii�ii 'i'7 'i1il'il '1::l'�ii l'1N �'::li17 C'POH) 'l'1':Jil mJ1'OJil1 'N'lZì' 'li1J� OJ�N " 'lZì '�1'il 1i.?:I::l 2.l'111iii ::l1lZì"1 l'1nJ iilZì'i ,�" 01'il C" Pil l� m'1n::JlZì ; l'1'i1il'il ili::Jnil 'lZì " N�,mil i1J::l�il lN17�::l '�l'1lZìJ' ,il:J'ilii '!:l 711 Cl' 01' 7lZì mi10�1 , O':!::l' 'l,m il�" i.?ll�' il,m " �7l'1) il:>1�J il�i:J C'i'�'7 l'1:J'1l� 1::l C'?l'1ii' ii!)'O' ii P l'1N i1J"!)NlZì n pl:J , 'l'1'J'7'n-l'1''':>' m::1'l'1' ilP'T ':J U�� im711J 1N 3,(1'11:1::17 ::11l'1:J1 N" V
'1�" 1::1 N:l�l'1 N' �N .il" i.?'N 'lZì i1Jl!)�-i:>'�::1lZì mNi.?:lil 'lZì l'1'm::1il'1-l'1'm'!)Oii il1'�'ii C'il 'lZì 1n'T�::1 lN ;m,,', l'1" ilp::1 mN�il 1mN::1 C"1�� 1'illZì '!):J , il'::lP::! p10'1lil1 il:J'ilii
. c'oom ,no� "m 01!)'-'l'1::1 mlil T� 1iill.l p1 .ii!)" 'N niT�::1 '1'11' i1111 P:>'l'1il •
l'11' :l'::1 ip�l'1il I g -il ilN�::! N �l' 'i1il' 'lZì 'Jm'il1 'lZì1JN il y�N�il ':>lZì N1!:lN il N'J il:! cn" i17 n" :li:illZì ,tl" 'lZìll C'OJi!) 'lZì ilmp il�'::lp 'i'::l 'il1J� 4," J1l'N i1Jlil TmJ�'
' 'La communauté végète misérablement, tiraillée sans répit ' par des besoins d'argent, : :;�l1'7 haletante. Elle n'a plus ni poètes, ni savants, ni rabbins, pas meme de renégats fameux' CE. .Rodocanachi, Le Saint-Siège et lesjuifs, Paris 1891, p. 194) rmU7 �Y�;' m ':J'7 m!)>:7 T'�' : (��1' '�l .'l�7'� T7:;7) A. Milano, Il ghetto di Roma, Roma 1 964 C'�mni1 7;':J ,,;':J1 .(i1�1!)'i1 mJ��:J1 ,n'7�vOI{" 'i11 n'l'1�,I?i1 i1,'1lr.:I) i171{i1 C'�mni1 '311):J ,:J, i1,'>:'i1 'JI{7'� ;11) 1l1Y,; .(389 '�Y) 'J�m m,>: ;1I):J n1l)7m �1{1 :;" '1� nl{>:m i1:J1I)n�i1 1:li1:::111) ��" '1m' 1l? 'v'JYi1 ,:::1, ;11) 1!)10:J' : 'cm" 1I)'i1 C>:Y':J n';ln� i1; I{:; m��:J N�" '" i1' ;11) il;'1"il ; .(39 1 '�Y ,011) 'i1J1I) nm� 1I)1 W lW�:J om" 1I)'i1 l{'i11 ,nn� l1!:n� l1'1'>:' v'1 N'i1i1 i1!),vn:J .386 '�Y ,�1:)1, '�l ,'J�7'� ? '�V'l ':J'::IOW 'T;''1�i1 ,'>:i1 n� p' ,N�'" " 'il' W n'O'!)i1 m" W'i1i1 nn7 >:i1 '10 n� i1N'1 'JI{?'� ny'm; ,,;'W; i1n';>:il mlil l1lilJi111) ,YOi1 'n",W:J1 n'm,�:; n;';" :J' 1 9 - 1 7-i1 mN�:J mli1 m'71n :J; Y" Vl y>:m o'ny; - lY" :J'Wi1; 1Y" i1mY>:��:Jw .n�Y,m i1��':J J;" ,'Jl>:'ni1 C;1Y:J m?n:; .(8 '�Y ,��1ì '�l) '[Ci1':J'11{ ; Wl
2
3
4
91
iO ;'i"1 'W i1�' ii" �'� 'J::Ii il N O"l, 'l'!:>W W'Nii , iiNim '!:l::l , ii'ii ilimi i7.:) 86,i'm!:lji Wil ,i" li 'W ii::li , T�O::l 1'7.:)'.:1::1 'NiW' 'i 'N 1'::m::l7.:) Til::!i •U'i" iN::I ilii!:>i '7.:) 'W i'm'J!:> �l'7.:) '::l'WilW C'l::liil OSI m7.:)) TNO::l 87.Tm�i ::Iiil '/\i ,Ui1:::!' , 'l::li7.:) 1" �Oi' i'n�' C iii::lN 'N 'J:::!i i/\W ,'1'" 'W " W" Wii ::Iil::l7.:)'::1 mN::I m'::Ii'n ii Oil'm::l ìWm ,ili'!:>i ,7.:) ,W m"J::>, il'i'1' 'Nmw 'i ; ii�ON'i � 'W ii::li , 'l" l'7.:)ii::> ilW7.:) p i' n�' 'i Wl '1"i::l '::l7.:)ilW ii" �'N cm7.:) T::l c"n Ciii::lN 'i ,'l/\7.:)" N i' Ciii::lN T::l iln7.:)W 'i ; ilil\i!:> 'W il::li ,'�i'J iTl" 'N 1::1 ; m'i'JN 'J::Ii7.:) , 'NiW' Cili::lN c"n 'i : il':':l.l1 'J::Ji7.:) ,'i" !:>':':lN!:> ji n:':l' 1::l Cili::lN 'ii , N'::Iii'i i' 'i::li::l 71" 1 ilN i::li'::J Cl C'inN ,ilN':':l'i U '.l::li7.:) ,i" li 'n Cili::JN 'ii f::>n 'n :li'SI' T::lilW7.:) 'i C'i'7.:)" il il"::lil il" il ,ii1'l::liil 'IV 'iji'l'il ::.:l'::li7.:)' o n'::I '1'" ClI m'::ltli1 il'N !:l'l::Ji 88. i'W m" ii ji ::m::J ::Ji W'1'n il'il �Ò ili NWiJ:l !:lJ7.:)Ni ,ill1m 'W O'ii7.:)" il il'l::liil ::J 0"7'::l ii O""::l 0'117.:)" iim i:l::l C"im 'il i !:l O il-'i1::l::l C'i'7.:)" ii i1'.'l::lm ili lO 7.:)::1 'iilW , il" �'N ilN::l ,mJl" i::Ji'OW C'inN , ilNi.'lil '::>::l ,i'il '1"1::l i::l7.:)ilW C'J::liil m�i:J' 89, mlil i1:"ijii1 ::J ìil::J'Wil il'WNi :l , ili p'J:J::J Cl m:Ji SI':lilW ,mim 7.:) yiì::m 7NSl7.:)W ' 'i 7W ii1::liW il il'i" : :lm::l N1il T'il' ,i" SI '::Iiji7.:)il 7NiW' 'i'" 'ii7.:)" il iiO' mi' N 7S1 mll1 ilN lI':l7.:) N1il 7IV C'i n N C'ii7.:)" ::11 [mW7.:) i Niji7.:)7.:) ] C'i n N C'i::Ji::l T�ji i:.7l 'W mi7.:) ':I7::J' 1:1, T'Ni' Nm T::l '!:l 'SI �N '.iiiii1 il i'7.:)" C:.7 ii' 1T mi:':l mIV:.7J W N�i'::l' m'U7.:) 'Ni m':.7::J� i m'O'7.:) 'J iilil'N Niji7.:)' 'il::llIV ::Im::l N'il .'i1'iO' 7.:) il:\i1m 'J" il1 , r::m m ilim' i:.7J' 17.:)" W'W i'::JO n::lilW im", C'1I<i .ili11N " O!:lW il:""'N nii7.:) 'J::Ji 'W cmi' T'::Jm 'T"1 'W m'WN iil i':.7 Til::l iiN'i l'\1ii T'N . i'lii' l::liil Mi ii1.'l1i M m'Wi Ti" i1 'T"iW ii"lWil ilil'Nil 17.:) i1:.7i' nò7.:)'IV 'inN jii ,'ni1ii' Ti� i11'J1:':l'iiii i117.:)::Jii il ii7.:)" W i'::IO Nm mii ClI ,'mjiSl " 0:" C'i'7.:)::J CW/'\i il'::Ji' 17.:)'::l0' 1" 1::> 'li/'\l Cl' i::Jiii ii'ii' P C N W ii::JO /'\ìil .illW l'" ili)' •
•
9o.'p::Ji i .i1'i':::!' �ii1 i1'Jmi il i11l'm 7.:)il ::Jiim iji'SI::J' , jP,�'/'\ ',m' 'W m::Jilil l'1:':lji7.:) iil ,,/'\ il'Mi� il il:J!:)il7.:) il ,'lWil �O" 'W C'Jiji'ilil '7.:)'::1 , TiWNiil iii:::! il'::lWii " il'�Nl:l' :':lJN7.:)/,\ , ::Jiji::l �J7.:)'/'\ il " il ,ill:li� C'ii::l C'm�i j!:)il C'1iil' il i�' ,il" �'N 'iiil'7.:) i" ii ,PN" j!:lJì C':J" iiilil 'lW, '"ilOii ' iiiN '1m' i1::1':':l '::J7.:) im' P'7.:) ii'iilV ii:"ji'/'\ ::Ii li ?:I '1iil' , C"l1:':l' m C"7.:)'J!:> C'lIìTSl T /'\" C'i::Jiil 'Wiiiil il l'i' il" �'N::I ClW /'\'N ,'''il C"im O'iiil :::!i i'::lW p:Jl ,iillIV7.:) ' iii/'\ 01'7.:) , il::JWii7.:) '! c"n 'iiO , C" 10 i11lW' ii'ii iWl:lN '/'\ T/'\::J Cl ii'�" "::J 17.:)::J 'l::Jl:lil?:l i1::l ilWlI7.:) ',m'il 1U'iiii cml'1::J n 7.:)i1l:li ilil'il ìÒ il" �'/'\ 'i' il' " 07.:) C" lI 7.:) " illJ /'\, ,m 'ii ?:l'' 'iiiW ,il'li'!::I O::ll'iiiii il'i!:l7.:)' Nil 'W C'iii/'\ !:l'i" ii::J1 l�ji '7:JY ,cw ,il'ji:::l" ?llN 'i'N'm ,2492 'O� ,(ji"'-" l:::l ''''?'N'l1i1 'l'�C:;) i?iN �01N:::I i'-:::Il1::l
,'?'Ni ,1i1'� '? ii:::ll1l lÒ .Mortara, Indice, passim ilNi ?"lil C'l::1iil ?Y C" W" , ,,1l'nil 111i'111' iI'i!l1'ji':lIlN:'1 ,'iI" t:!'N , n"'-T"t:!iI 111N�::1 'i'iI'iI '1)'n:'1' ,l'Oli�'C ilN, .::1"n1 w'n i1n"::1 ,," N' 1 9 3 1 W'l1 ,c'ji,n i " il'nil l11i'111' m" ji7:J ,�CN 'W ; 409-40 5 '7:JY , 1 962 •
iji " 0 ,::1"n ,l1�N Y'Y l1"iW
86 87 88 89
,:"O"il':!' Ci'l'::I 17.:)'jiii Cii1 ,'lI'!l:lil ,/'\ il:::lW ii7.:)il T7.:) ilN�' il�ON'i� 'WJN 'W Cil'J::J'Iil , �O'll 'l"11J'::IìOil 1�'::l i11'miiil 'li i1ili1W17.:) iii1'il C" '7.:)" ii il'J::J'Ii1 ,"'iiiìil " 7.:)'l'1" '1/'\ , tI" l'" illSl PO'il7.:),! , il�lI ilWji::J::J ii�O/'\'i� 'Wl N m) PO" )7.:) ilW7.:) 'N Ol 81,''i''1 'W il'J::l'!l'1ii 'l'i 82,1l" /,\l C"ii �O,' ,il" iljiii '::>10'
1l:l'jiililW O'l::Jiii il) lI1"0 ilWji::l::J ii" �'N 'iiil' ' N ilm 'i"iW �i7:" ilT 1'/'\ ii'N i11:::1' Ol::J O'SI"lmil W/'\i::J ,Cii')::Ii1 il" �'1'i " 1ii' m1/'\ ì::JT::JN l'i' Cl7.:)/'\'! ,1'i11'l::liil
'l"111'i
Cl' ill?:ll Niil ,'lWil �01" iO'jiil 'IV '!'l"11'l::lm 'i"òn� ,il'1!:l''!7.:) il" N i?:l:lì ''i'''' C'i" �'Nil �O" 'O'i'il i11'J::J1i11 il'::JWilil mi::J 'l'i'IV' 'i'" 117.:)" i11'l::lm 17.:)�l'::J illil .11°'1)7.:) 'i'i' �i!:)7.:) N1il PO'il7.:) iiW7.:) 'l'i 1::1il::J7.:)::l 83.C" '::JW7.:)il 'lm" ''f''1' "SI::J� il'i::l T::J il'iii 'lWil •
84.Cil'ii1W7.:)1 C"J'::Jil-'7.:)' '7.:)::lii 'W i1!:),7.:) i11i!:lO mOi!:) m"'::lil ,m'mil:lOil ,'m'J::liil ill'i : CW::J O'!:)i::J Cilii1il i1/'\ COi!:)1 .il'ji'�'/'\' 'l'17.:)l'ii C,'W 'i::Ji' i1/'\ Clil'1 ili'!!:)i'7.:)
Traduzione di Elia Morpurgo de ' discorsi ebraici di Tolleranza e Felicità diretti da Naftali Herz Weisel agli ebrei dimoranti ne ' domini dell'Augustissimo Imperatore :lì,,?:! Cl T7.:)1n 1l" :"i17.:)' Giuseppe Il il Giusto còn le note del traduttore, Gorizia 1 783 •
ili'7.:) " ji!:)il:! ill'i'�'i1"::J ii7.:) 17.:)7 W7.:)'WW .li::J7.:)1ii fiil ,po" m " '7.:)'i17.:) 1nl'i CSI i'W'
ilO7.:) i::J'n ,7.:)�1I::J' , '1" 1 'W iil�"IV' " ,?:II'i::J 1 W7.:)J ,1:;:)7.:) im' C'iN 85, '7.:)'1 i'7.:) il i !:l O il-il'::1::J •
i1ii:! " i' ilWji::J" ili11N ::Ili:l N1il .'il7.:)N1 C,'W 'i::1' T'lI7.:)'::J iliN1l'17.:)il , 'ilil1N ilil'/'\' CW::l 0:lì1 'i'"
CY i11iiiTil il'1::JW ,17.:)" :lì i1!:)jiWil ilN SI'::I7.:) N1ii il::J1 , 1 782 mw:! '::I1�'
'Regole per la direzione della scuola pia normale sive Talmud Tora dell'università degli ebrei di cancelliere, Giuseppe iI'717 C111n) 2 1 .3. 1 782"::1 il" iljiil C17l.?7:J :'1'W1� l1'3:Jil1:'1 Trieste', Gorizia 1783 V. Castiglione, L'Istituto : iC17:JiI r",'111 .'n'W7:J7:J 111:::l 3.5. 1 7 8 3 C1'::1' ; (iI" iljiil ,W Vita Galligo S. Sabbadini, I : '1�'ji:::l1 ; scolastico della comunità israelitica di Trieste 1 786-1886, Trieste 1886 'i Cl ilN'1 .primipassi della scuola ebraica Triestina - Per Nozze Levi - Morpurgo, Trieste 1916
7 W ,1)'n, O"iI':::l P'ji ,'C" W,," t:!0"'t:!7:J iI'i1i1' iI" 7:J ,W :'1'111l1C� T7:J1" ,1113" '7:J1 '!l'�ji '117:J�1 C1'W " :::li':;) iI"lW:'1 l11l'Nil l1N ilt:!O�" t:!, ::1n::l ?1"1 .,7'N1 l '�lI , 1982 W'l1 ,�"l1 l1t:!'O'::1'l'� 5 '7:JY ,( 1833) � ,'i7:Jn C,:J'::1 :'10!li) 1T iI:::l1Wn . Tm'il7:J ilW�' ilt:!ON" t:! 'Wl N 1:::1l1:JW ::1n::l7:J' iI::1iWl1 pi 1m? iI?::lWiIiI l17:Jn?7:J:::l 'T'1 'W 1Y'0� 1l" !l" 7:J :'1" N' ,il'ji::1" " ':lIN O!lil 'w" w :::In:J7:J ," '�1 .t:!lji-n'ji '7:JY , 1929 i'",-,'J ,O'i"'!l' T" ::lTil i!lO ,'m'Yil' N':::I7:J �1'll:::l 111Wi" 111i'Yl1 r:117 W " ::1i" : 'Y"1 ,W " !lO ':::li ::1 l1ji" n7:JiI1 T'C'im' ,." ::1)'i ':::l 'i':::l il7:JO" !l PO?il7:J ,W 111::1'Wl1 .i�ji '7:JY ,CW ,il'ji:::l" 'W C'l'ji'l1 ilN" . 1 57 - 1 5 5 '7:JY , ( 1926) :::l ,'!lO l1" ji ,"'117:J�1 P.S. Colbi, 'Elia Morpurgo capo della nazione ebraica di Gradisca', ; CW ,il'ji::1" iI�' 1li1!l'1� 711 RMI, XLVI (1980), pp. 179- 188; Del Bianco Cotrozzi, La comunità, pp. 121f.; N Vielmetti, 'Elia 'li .Morpurgo di Gradisca protagonista dell'illuminismo ebraico', Gli ebrei a Gorizia, pp. 41-50 11'1::l111 .E. Morpurgo, Lafamiglia Morpurgo di Gradisca sull'lsonzo, Padova 1909 : ilN' :'1n!lW7:JiI 1'W " 017:J' il7:J::ln " ::1i' Cl CW1 ; nll-'o '7:JY ,1" 7:Jjil1 l1lW' '�ON�':::l ilO!li) "" !l,,7:J 'W C'i'7:J" iI .(1" �' N'ji '7:JY) C'i'7:J,n,
M. Mendelssohn, Gesammelte Schriften, Berlin-Stuttgart 1929, XVI, ; " '�, mji '�Y ,CW ,il'ji:::l''1 p. 281; A. Altmann, Moses Mendelssohn A Biographical Study, London 1973, pp. 477f. Vielmetti, 'Elia Morpurgo', pp. 44f. : ;'�i' ; Mendelssohn, Gesammelte Schriften, XIII, No. 636 -
90
mn
81
82 83
84 85
'Ò'W'Nii T� ii'ii ii'J" 'p 76.tn:l" � ,W m�N ',:J C'i:m:n� " iiW C ii�1 . C ii'W��:J �:Ji'�� ';ii . ii'ill.n)'tmpii WNi:J C" '��1 • T'i'iiJOiil 1 806 mw ,W ii!)'ONii .11!) 1p.11:J O'iN!):J C" '�!)ii 1:J C'1N , 1"J.nii ,W iiNi1ii .11l.? 'W y::m inN' '0" PN" 1!)) ,W C':Jii'Jii 1" 'On� ii'ii N1ii •
iO'pii 'W ,','om� Nlii �N ," 'J�1i ,7W� 1i' ,p N7 .ii/'ji'!)i' �mii ':J:J 'Ji/'jW ii'ii 1/'ji:J C'l!) '!)':::l C" .11' )!)1/'j ii.11' iiW .ni1p':J n.11/'j w �N ,'�'i!') 77. " 1::l:l' C"i::lY "ii 'i'W 'i::lm�/'j, .m'.ni'O�ii m" 'ii'ii mi"O�ii Pli'!.)" m" '::l.11ii' �pm:J ,,,J.nii , ii':::lW iiii " 'tm� C" .ni'O/'jii ,�, ,i'Y:Ilii i"ii '!)::l ii.11�'" 'Y1 .11' i::l�ii T1W'ii ,� il/'jW' WP':J �N
iiT
iPii1
C�l.?/'j
,,,J.11ii1 m 'J"J�:J .111)':J10' �'l.?ii nNi C� . C" p' Wp':J 'NiW'-riN" C" W"" iWpii .11N •
,1':J.11:J :J '1l.?':J 1:'17 1m, ,i'Y;lii i" ii 11)'n::l '�'!)ii 'N N'�'ii' Wp':J ii'N m/'j"/'j 78.mI'Up' .,"n 'W ii"JWii .11' ;l.11/'j :J ,�!.), 'n ii:JW , iil.?ON'il.?:J 1:J.11:::lJ Cii� C'::liW 1" N1 TN/'j . iiiWY-iiJl�Wii iiN�ii n/'jN 'Y iiJl.?p .11" 'ii' ii" iiP ii.11' ii iil.?ON'il.?:J ii!)10:J , C ".11N �:l y"'y C"'1iT'iT i!)O/'j iT'ii mmiT ��/'jN:J .C" "" c',n:J iT" iipii iT.11.11!) .11iT
'.11W c� j'; l'ii C'P',iT C'iWP 79. C"!)'N' Y'''iT i:J:l iiJW C'iWY '1Y il:JY:l' ,�'NiT .11N i:JY
iO'piT 'W 'ml':Jl0 ii ,�' .11N " :J'P iTl.?ON'il.? '" iT' .iTPO" Ni'" iT N'�'il" : mmp m" iTp
iT'iT yN:J m'O'J �N . ,n Tii" �W mimm m" iipiT .11' :Ji/'j/'j im' iT::1i iT:Ji::1:J 'JWi1 �01' 8o." N �i'!) T!)1N::1 1l.?"iT iTl.?ON'il.?::l 'l.?1::1 1 78 5 mW::1 ,P/'j inN' :Ji N' T?m ,im' " 'Ni::!'" i1"i'!) �pip N��'.11 iT" l.?'N::1 '" iT'iT ::11W"iT 7W iiT i1i'N::1 ':1 'Y::1l.? 1N •
iiT
i1'i1 i1'/\ C'/\J.n::!
'W iT.11'J:Jm iT.11' ii iii T",:::l::1 'Y� .1'J'niT cm.11::1 l.?i!)::1' ,iT':::lW iTi1 .11' WNi ,W iTm.11.11!) .11iT' W/'j/'j C'/'j'iT cmN:J ,m, W'1P " 1/'j" ,:J " /'j" w ',m' i!.)O-.11'::1 C'pi1' i1l.?ON'il.? .11" iiP •
C'i"iT .'/\iW' .ni� 'iiP' .11� Nl Cl'W 'i:J" .'i'" Wi'ii " MJ 'W 1i1:J'.11 iTl.?ON'il.?:J '::1p.11iT .'i1"i' 'JWii 01!)YTN' m'i:Jii .11N n�w/'j' C'Nii 'j:J .11N ::1ii1Nii '''''ii iO'j?ii .11' w/'j/'j m�iN::1 mn n1i::1 1::1.11:::l1 ,1::1 1":1JW m':::l1J'nii .11U I�i1i1 1�1 il::1'ni1/'j 1::1ii'.11ii iil.?ON'il.? ',m' l.?1i'!) iimN l.?i'!)1 l'W iTTniT '31 pii ,i1:J'W.11 .ni"'N:J i1l.?ON'il.? ',m', iiJ� 'i"1 i::1n�, •
.'?'J�'i ?lI' mXln? I:l'nXOi ?lI , 1 979 O'?W", ,::J ,11'i::J.l1il il�Xiii11 ili'Wil l11i?1l1? ,1�" W 'n ilXi
V. Colorni, 'Shemuel Aron Romanelli adue secoli dalla nascita', Judaica Minora, Milano : Ol ilXi 'The Italian and) L E. Barzilay ?W ilm? I11J'�'::J On"l1il? T'XW il�il mn 11�'.l1? .1983, pp. 507 -514 0'jì1jìT l'il �? il'?�'� 'i'il'W W,::J I1 � T Oli .(Berlin Haskalah', PAAJR, XXIX (1961), pp. 17-54 O'jìn1l1� 0?1l1� l'il X?W il'?�'� 'ilil' ?lI i1�� �lI� lI'!JWil P O?il�' ':J ?"iW 'i::Ji:J ,1'?'1::J I1l1!JWil? .(247 '�lI ,OW ,li'::Jl'i ?�� X::J113' ''1::JlIil OU'1l1il) 'l1l1i' il�:Jn� .1?'�1 250 '�lI ,li'::J)'i ?W ?"lil "���::JH IW ,T�i'W il�" .'O'l'lI nl1!J'� m�" !J�il 111�::J,�:-n ,OW ,li'::Jl'i il�' I. Zoller, 'La comunità israelitica di Trieste', Metron, III (1923), pp. 521-555
R. Curiel, 'Gli ebrei di Trieste nel secolo XVIII', : ilXi iljìO'i�'m ilX'�'ill .il�O�'i� '1m' ?lI RMI, XIII ( 1938), pp. 239-255; N. Vielmetti, 'Die Grundungsgeschichte des Collegio Rabbinico in Padua', Kairos, XII (1970), pp. 1-30; G. Cervani & L. Buda, La comunità israelitica di Trieste nel secolo X VIII, Udine 1973; M. Stock, Nel segno di Geremia - Storia della comunità israelitica di Trieste da1 1200, Udine 1979; Gli ebrei a Gorizia e a Trieste tra "Ancien Regime " ed emancipazione - A tti del convegno Gorizia, 13 giugno 1983, Udine 1984; M. Del Bianco Cotrozzi, La comunità ebraica di Gradisca d'Isonzo, Udine 1983
C'l1P '.11iT '�';l/'j ::1W C'J'� 'pil ,nN il'il 1'lNl i!.) O�,m ' C" C'1N .il" l.?'N::l .11" 'ii'iT .11i:J N im' iT:liil 0'l1.117;:l 1'iTW , N1ilil i1'i1 'l:J , C'in li'::l C'/'j'i O/'j C"1J 'W O'l:lil ' lWP' ::l ,1J/'j� !)::11 ii i::1:::lW '�'i!) Ti1:Ji1 Tl'�- P ii:l�l n'N CSI Tn" ')!):I l'W ilJ"ii il ::l.11:::l' iWp::l 1mN '.ni:JT :i Niii 1 78 9 mW::1 '1� .1Pi/\ " 1nii1 m!)p.11 t:l'''ii:l �iT C'ln::1 l :i::1W iTO/'j' CW:I i!)O OOi!) i:Jm !) n1 I:I'Wl 'Pi1 m�1 p7;:l::1 1:I" 1ii'i1 'W liU1' C" 'Y1/'j' cmN 11!)iT ' l'N �;l'� 1 , Cil'� :Jn' 'Y .nilP'_::1 '�'i!) _ nli1/'j in 'i1::1'n::1 72.'ili mi".11O iii1 '�1 li1,iT':J li1'!)l.?iT ml1/'j NiT ' iT iii.11 'l1�' nii C'1� ii 'J!:):J C'i".11O /'j O'i1iT 'iiW o',m 'i1 '''ilJ� ,:::l .11N ilJ'� N'ii P ' �:::l i1::l'� ii '1:J:::l' ,iii1.11iT li11�/'j ' iii'.11O ::1 O" /'jl�ii ,� 1.11i lp'::1 l.?::1W .11N i":lY� N1ii .ilJ"" 'ii" .11::1 ::1ii1 iN!)ii 'Y ,.11' l1�'n ii C.ni1 ;l 7� ,.11O l:1ii-' P" .11/'j N1i1 .Cl.?1W 'P 'W (1.11� " im'� m) !).11� ii 'W .11� " i1 'li7::1 iT li1"ilJ.11iT il ,� O" m" !).11::1 '�'i!) P il:J'n i1 ,W 'JWi1 j'i7n::l .c''' ' .0'in N 1n,,0 'j"lY::1' iii1.11::1 iiN'i j'i::1 ìWi' il 'Y m/'jn 1!)1W Nlil "W" Wi1 p,n:l 73.c'lwi,m •
•
•
�
� COi!) W ,i1i'!j i::1n� il�N :l i1'ii '�'i!') o1.11.11:J iP'�::1 , C'�'1 ii" C�NW 'J::1 C�iO O miW ii1 ,nN .11' i:JY:J o�,� ,�, .11' j'i'�' N:J C:J1i ,i1NiO , '0"J'� n.11!) ' 1i1:J' n Nli1 ii" lWi1 i1�1:J pi1/'j ,� .11' .11" �Nil N'!)10 '7'1:lii '''!)� Wìi'!) N'i1" " :::l� i!)Oii 74." NiW' T'�::! '''Ti 'i�N� ii:Jiii ," NiW" T'�' 'imu �, C'i::10 iii C'W1i '!) .ii" �'N::1 .11" '1iT'il 11l'n ii .11:::li Sl� ,W '10'ii 'i!)O/'j : PW' ii 11::1 iN1.11 '�'i!j 'W li1::1' n il O�,w .11N ['�"i !j] U7 T.11U 1i 1i'::1 �p.11W � N'iiW '!):::l , il" l.?'N " 1iT' 'W '�'J!:) ,i" ii P ,':::lW /'j 'W " j'�::1 iiNij i T/'j ,1.111 " '::1 "0"1 ,'�lI ii T/'j 1.11l'ii t')N 7�W O'7;:IO i1!)/'j il T�1 ,mi' ��::1 O"j"l.? ��ii ::1W1' ii W'N" T/'jTii ':::l::l i NWl - 1.11" �� '/'j'::1 O,N 7W ,mn :::l!) 7� i�iW ii ."'�� 1'.11::1 pi N' i':I"� iT P Wii!) ' N' iiTilW • p.11/'j 1 11::1l 75.,'li1J1'''ii:l1 1'l" '::1 t')N N'N 1'WY/'j ::l !') 1' p n�", C'i O N • " 'J/'jli piiTN 'N'� W ,'�'i ii' Cii Ci1'i :ln1 ii'j," P 'n Ci1i::1 N ,1l.?N;l iWp::1 ,,�� W Oii� .ii'7l.? 'N::1 ii;:::lW n; pWNi �Nl ::1i�� ::l O'i:1i /'j iNW:J 1 T" i::1::l iT�'J.n ii C� •
76
11�lil .11'?mjì ill l1'ilil'il l1i::J lI"'!J �'il ':J, lill .i!JOil 010'1!J ill il?'iljìil Oli il?'lI!:) �11'W 'li1::J'? i'::J'nil T"lll::J 11'?'?W I1l1i 111m OW l1!Ji'�� ne degli ebrei nei luoghi ed effetti sacri e si propo Dissertazione in cui si esaminano gli usi ed abusi 1789 o Milan , società in utili li render di ra ; 538 '�lI ,::J ,il::J,�m::J O'ilil'il ,J10l'� 'O il�i' .la manie pp. 279f. •
77 78
79 80
D. Nissim, 'Modernità', Nissim, 'Modernità', loc cit.
,N" n 'li'::J'? ,""11 ; 1 8 1 6 1Ji'::J'? ,::J"I1 ; 1 8 1 5 m'::J'? 1 84 1 - 1 839-::J 'lI'!J'ilW ,o'jì?n 'i i'lI1 ; 1 825 �) i1i'iil ,::J 'T::J ,o'jì?n 'li'::J'? 878 1 8801 .( il�i rnità', p. 290 : P '�-T::J' ,li1::J)'i '::J ; Nissim, 'Mode '�" !J 1i1::lil ?�!Ji 'i!J01 nl1!J" "O'l'lI ?) ilm�i ?W ilil" '�lI ,('''WI1 ) ::l ,1" ::Jil1 ,'(il'?�'�::J "il?:JW opera Petach enaim', RMI, OW::J i'�'i'::l I1'i'?�'�::J lI'!J'i1) 264-2 4 1
'Ben Zion Refael Frizzi e la sua
XVII ( 1950), pp. 121- 129
.243 '�lI ,OW ,li'::Jl'i
72 73 74
75
,ln::l:J O'l'i C'1:m ii'ii N' ,nNW ,'7::Ii :l Cl' Ol n n � n1i:J
iìT
T")l':J 'l':l '�" l'7::Ii ':l 67, ,mi
l'Pi 'l' P�';l!:lJ ;W mW'ii' C'i,n', mwl'; iilm:JJ:J '�i:l� 'ml'p ii'iI 'J" l'�ii:l ':l iiNi) •
i:JnO�i , c'wp O'i::li Cii" 37 i7::ll'ì m n!:l' in� iiip�::l . ;" ;�'N 'l::li Cl' Wllnii �N
iIT
68, l'l'l' '''ill' " iI ,yii:lii 'l'ìl'�W' 'i ,'i'l' ::li ;W W11i7::ll' W
'.
,'iii':ln7::lii iii'P!:l'ii "l:J ,PN" i:l.l " w i7::l0 il!:li l'iimOiì1 ii!:l'ONii 'li'i 17::1"MOlW im"
iii'P!:lii' n" nM ,ml'\imil iNW i�W'" l",imo'tmp l"Iii:1l:J m" iipii ii" �'I'\:::l Cl miiN C'im" 1�il ii'N mii7::ln 69, ili1:::l'; TWNi:::l' ii" �'l'ì m" iip� p,n ':::ll ; ii'�':::l'iii'!:ln�ii 'iiii'� inN ,O'i'ii" Cl C'7::I37 ii :J':JN CWlm, C'�'il M'in N ill" liiW :::li Wn, iI" �'l'ì 'ilii'� il:1li:::lp ilmN C37 iIl7::ll �'iI .1.:1i':::l" 7::1 'ill'\Ji:l piill'ì iI'iI mn m'n:::l� M:J' P'niilW iI" �'N
p,nii mt C Oi!:l 1 8 1 0 mW:::l , 1 80 1 - 1 799 C'JW:::l "
li!
C'i�O'l'\ilW C'im' C'J:J!:lil� ,W
1,)'nil ,W, yn" !:lii ,W ili'�l il7::Ii 'l:li i:::li :J M'l:liO" 'l:l M'l:Jiil' CW:J lil:lO , W ì'WNiil
m':1l� M l:r!m�, ilnil ii":l 'ill'\lil:l ,W iil'l:Jiil 7o." i'ii'il CYii ,W 'iO'7::I- '�';'!:lil m,�I'\' miii'iI nN 1'!:lil" , 1n;'l:l' ml'mil m'��iI :Jii MI'\ '�:::l' , C'IZ)'W' miil'il iO'pil PI'\" '!:ll '7::I':J 'M'W/j� i'P!:l' m7::lm, ,ili':::l" :::l ili'�:J W�'W lil�li!:l .n'�O'N'i •
'l' :Jlwn, ::l'm� 'l'ìiW' Cl'W lN:J�i ,mWlJI�iI ,W iI'm'pM C'Wl�:J 'ill'ìJi!:l 'l'37:J :JWn:! Mm�,Wi'1 'N iJl:l '/jlP/jil p/jlili'11 ili':::l" ::l n'iiil';' ii" ilP;' .n'i'il'iI l"Iii'1 ,W il�i'!:li MU"iMil 'inN .1ml'ì p,,:mw ilil" C'l'il' iWi" ::l Ci'1 .mil Ml'ì pO�:J i !:lO il nl'ì 'iN'm 1i:li'1 l"1iliil/j1 iliOl'ìl ':lWiI 1i:Jil MOl:liil : 1 8 1 4 mW:::liiWi'1::l� m� i'1" ilPi'1 ill'W;' n:lW17::17::1 i'n' pm37 .i'1ml'ì ill:liWi iliiii'17::1i1 nl'ì i'1'i'� ilW:Ji i'1" i'1Pil . i'1i�W�iI 'i':J il7::Ii n1il pWl'\i;' 71 il" i::l 'i" i:JY 1J7::I� ' ,l" li pn�' 'i'::J il';' •
,m'i 7::1 M" ii P 'W M'ilii 07::lil l"lilO7::l:J ì:lil'n iiiV,n ;, nl'iI ':Jiì:1l ' mn'n l:l j'l!:lil ' mn C�ì n n:Jil' �:1 C'i'il 'iI ::Ji" W'i mWi nMiiii ì '!:lì� " 'p 'l' ili'7::IW 1,n ,im' iI:1nì n'ili:J 'l" l'�iì n 59.'iiW � iliiM ' ml�l'\ li C'7::I" O � 1mi �WJ ��i iI�il'\ l:ll\lì:1 P�" '!jJ C� Wln) 7 ilJW::J ii" �'I\:J ,'W Wi:1':l ii l' 07::1 Ml'::J inl'\ 'J" l'7::Ii ìl:l iIl�m 1 797 n'iV� i:J i::J:l 6°. 1 796/ decurionale) i'l':-t M��ì 7::1 C37�7::I 'in1::J " 'i'jì!:l n7::1 i'7::I i�!:ln il' r'�l o,'� ,(comizio iil'-'�- ll'\i'1 O'/jil lil l'n; ili:1p37 ::l l'�i'!:l 61.C"i , C'i';' " iI'�I'\l:l '�ll'\� l\i'1 i'On i'1';' 'l" 7::lil ,:l CiW" :J Ol 1 7::1n iii:l i1l"l::Ji C'i1i'1 'ii 'W w,n;, i�l'� iI 1� il':JlW mli'0 "i:J :Jì l'ì:J�::J mi'W ii Ti":J ,m'n iTI\;' m::Jin ;' mi' 7::I m� l�" in::JJ 'J" l'7::Ii il:l 62.iI' N::J ��" nvpm �;, iI�l'i 7::l::J i::Jn iI'iIi ì" li Oilli p:1 i',n '�l l'ì1;' .M'l� iN90 " �i'1 ilp" :J,niil 'iV i i:1:1 .iiv'; ::Jìniil 'W ilpin il n10'l :1 ,'37!:l ili7::ll' 7::I'Y1 'i1i1' il ln'i:l ii Wl:lm 'l' pii nl\i nU7::I i'�7::IN 7::I7::I ill\�1 l"I:l .M'ii ;" iI ili;' 'W ilP" ::lil:liii ':J:1' : mtm w �'�O ilpin ::J �::JpJ :J , Oili 'l:l 'l' O',,;" ;' C'l;'U n'jl'\i N!:lO" �;' ii im" l'!:l:J 63'.CiI'm:::lWì7::1ili7::li p/j ':J:1 ':1'p� iI" ilPi'1 'l'iIl 7::l/j ii:1n 'i'::J 'l" l'7::Ii 1!:l l'''MO J " :lì" :J'::J:l �ìi'i'1 ,iiNìl:l T'�'l:J i'1W7::I ,1" li::J ;' ii N7::I:1 ;" '�'I'\:1 ::Jiwn " ii'1' , C'i!:lO i:J'�' C'i" �'N iI C'l'�J i'1 in� ii'iI 'l" l'7::Ii i!:l 64.n"' C'iW p:::l i�l'1 ,T'iiil lO::Jl O'iN!:l ::J iln'OI\ :1 i':Jm ':J W�'W W ,'l'i' l'ì i'J'� lN Cl' 0'i''' iI ì::JWì7::1 C1p7::li ,'ii" �'N m:l'7::I' 'W 'iIl" 7::Ii'1 'J" l'7::Ii 1!:l 'N :1n:J� n;w i'11'\1l:l 65.0'i l'\!:l:1 iI'iI ilN" '!:llW mipM ;' nl'\ ,:J �'::Ji'11 O'il'\!:l ::J .n'Ji� 'p M'n, ii7::li i!:li C'iiil 'iI ì� Wiii ' 1'\" Yili" �::l ,iO'P il m� iliW7::IW ,�W i1:10 l'\ìii nl'\i Cl' ,ili1� 7::Iii ':J 01'1':1 ::J" n 1)'1'\ ,j'!:l'P l':J 11'\ T'iW' ;l' ili':JY ::J 1ìi:J il'iI' N' i:Jiil W i:J?::l i im" l'!:l 'W C'lii nl'\i'1 C':J'W ::l 66.ilW 7::I niiil 'J" l'�ii n W'iP ;' ," 7::1' n'inl'\ ::J ,n'ii::J '�;' iii ì" ll':1 Cl .'i'ii' iI il'ìJi'1 1u'n , 1'�7::I1'\ 7::I mI: . ;'7::I' W 1'n� C� pi ilNì!:l C� iI" l'!:l �n'iV 'J" l'�ii l:l 'W ,m� 'inl'\ 'i!:l il'\WJ C'�7::IN 7::Iii il' iI'OJ7::I' l i" li:1 ii�p1 i'1 1 8 1 2 mw �iO:::l Wiip " ,�" 'li7::li ;' l!:lil'\::J :::l' W' iI!:lNWW ,n'ii _
•
Padoa, 'Reggio" pp. 13lf.; Id., 'Una lettera', pp. 73f.
.53 '�jJ ,'1I71n '101W ,'P::!
G. Laras, 'Le Grand Sanhédrin de 1807 et ses conséquences en Italie, organisation des consistoires et reactions des communautés', in: Le Grand Sanhédrin (cit. n. 47), pp. lO I -1 18; S. Schwarzfuchs, 'Les communautés italiennes et le Consistoire Centrai (1808-1815) - un inventaire de leur correspondence', Michael, I (1972), pp. 109-162 Progettofilosofico di una completa riforma del culto e dell'educazione politico morale delpopolo l::!11.) .ebreo, Tomo primo, Tiberiade, anno della creazione del mondo 5570. Era volgare 1810 ".m1pl1( 1(?1( m'1( 'i1'i::!�'117
l"I1( I('::!I.) ?"li1 ; 148 'I.);,) , 1 827 m'l , i1'!l10'?'!li11 i1imi1 ," 'l''1 " '1'::! mi!lo::! i1::!'ni1 ?117 11117l<i i1:nl<
m?lI7?l"IlI7i11 im' �i'!ll.) i11<'n .1?'1(' l 'l.)jJ , ( 1 8 4 1 ) l ,�O" ?1I7 Israelitische Annalen-::! i!lOi1 p,n A. BerIiner, Aus meiner Bibliothek, Berlin 1898, : CII7 i1?'i1Pi1 P':1il< ':11.)01.) '!l-?jJ 'li1::!'?::! O'l"ljJi1 (HM 630 ,'1li1'i1 CjJi1 m,?m? 'T:1il.)i1 )1':1'11(::! O'?'lt) 1 3 7 (IV) i1ltli'!l::! i1?'i1Pi1 )1':1il<::! .pp. 16-18 Fernando Aran, sua pubblicazione "Progetto filosofico di una completa riforma OIl7::! T�P p'n
'1I71<il.) ,'�l1i!ll.)l<? i1iI<T'lt i"1 ?1< , 1 4. 1 2. 1 8 1 4 !:l1'1.) , 11i1::!'?::! 'n?II7�� 1'p!l� ::!l"I:1� p'n::! .del culto" ?jJ p,?ni1 'll'l''1I<� 'll<::!1'l ?"'I.)i1 . 1 8 1 0 l"Illl7::! ?ni1 C'l"ljJi1 m?lI7?nll7i1 1'I<'n ::!l"I:1�::! .i1:11l i'!l I1?'i1P 117p::!� ?"1�i1 '1!lOi1 l1T'll ?II7::! ,? Cillll7 pTli1 ?jJ 1ml< m)l!l? i1m::!"nl1i1::! i111.)jJ 1<?1I7 ,11i1::!'? 11?'i1P 117p::!� 1'p!li1 .1ml< i1:11!l11 i1?'i1Pi1117 11<\ ,i1i11i1�i1 l"Il< f'!li1? ,? 1i'I1'117 1N : O"lll7l.) 1nl< i1117jJ"lI7 ,(P'I1::! 1]'N ::!I1:1I.)i1) 1171mi1 1ml<::! 1 6-::! 11"1::!'? n?'i1p? ::!l1:1 '�l1191.)1<? .11m? 1:11' :1 i1:11jJ 't!l'19�1<?1.) ion i!l0i1117 C'ljJ'� 1:li1 �''''�i1 M m)l!l' 1::!"nl1i1117 C'II7'n:1� 0i1 .1::! l 9-::! ,? 1ljJ 1l1'::!" l"I?'i1P '1I7I<i' _ •
67 68 69
70
ggini un editore del : '!l'
nato Formi L. Padoa, 'La famiglia Formiggini a Modena', in: Angelo FortuCrema nte, Bologna 198/, pp. 45-54 R. e o Balsam L. di cura a ento, novec i1T::!1 i1T il.)l<�::! C'ij1i1 OiP';,) ::! 0'001::! � 1'1'I? i:1TlII7 'jJ jJl1i1 m" Biblioteca Estense di : m11�::! 'l" )'l.)i1!l l1n!lll7� l" :1il< '117 na, Archivio familiare Formiggini .Mode i1N'11 i1 Archivio della famiglia Formiggini, : T1':1il< :1iN� " 1l p,n .Modena 1932 '117 'pojJi1 11';'il< ;' "':1 ,1::!1< ;,n!lll7 l.)i1 T"
C':ll1:1 l.)i1 'j?l1jJi11 i1n!lll7 l.)i1 i11171.) ?1I7 117 c'::!n:1 � " :11.) il.)l1117 i1117 p,ni1 'l" l'l.)i'!l T'i,m o;, ::!II711.) I1jJ::! 'l" l'l.)i'!l i1117I.)' 1::!I1:1l ,O'iI<O ::! '�'?')l ?1I7 p,n i1T ::! 11':1iW i1 CjJi1 '117 'T:1i�i1 ::!"i : 'l011<i1 ?117 i1T p?n i'l<'n .HM 5445 ," ,,;" 'l0' W .'p::! 1171n �1I7 l1 1111,jJ 'jJ '1'i1' t!'1< i1" '�'::! .54- 5 1 'l.)jJ ,( l 942) T .,1" :11 ,'T'X" '!ll
59
•
71
Padoa, 'La famiglia', p. 49 Padoa, 'Reggio', p. 1 10
. 1 1 2 '�jJ ,CII7 .1" X1 1 1 3 'l.)jJ ,0117 " 'jJ i1Xi . 1 822- 1 729 O'lll7::! 'n
Gli Ebrei, pp. 223f.; Padoa , 'Una lettera' nN l:l1" l'i::l i1';' N'i1 .'Reggio', pp. 1 14f.; Id., 11,'i1P li 1" ::! 111< !l I.) ::!i'O O?'� ,O'iX!l .(" jJ? i1l<i) '�i:1 in::!l 1:1 ?II7::!1 ," j. Loevinson, 'Antonio Aldini e gli ebrei', RMI, VIII (1933), pp. 47-59
Mortara, Indice, p. 23; Balletti, E.
.(59 i1ijJi1 "
, 'Una Lettera', p. 71 ,;,), i1Xi .'l" l'�"'!l P':1iX::! ::!11;'� '!l-?jJ) Padoa
60 61 62 63 64 65 66
pl:J m'l:Jm� ,mYTY1T:"1 l"l l'\ '�1:J Y'::lii ,'1'ii'ii y n" !)::l ii�1'!)1 1'1Y' C'1�'YW C'l':lll ii " 1 0 n TY�' 11::ll"l' 1'1::l'W '1;' ' C'lYl"l� ii1WY' 1'�Yii' " 'l1 l"l7'iiV 'W�1� WV::l� �'ii .ii'� 7l'\1W' l"l'::l 7;' OY' 1:I�Y ii::l'� mwy, mJ�m 1':llY 1" 1'1W1 1 O ' i' ii ::l'::l il"l' 0'7'1lii OY sS.m'1'�0'OJ1V::l m" iiVii 7W W1n� y",1l'\' iiY:llii ii T� ::lii'l"l� m'l'\ Ol '�1;' S4.'u'nl'\ 'Y Tii:Jii 7�Y�W' '1 m::l1Wl"l l"lN l' 1n'W l'\'W 'Y ii7'iiVii 'WI'\1' ii11� N1ii l"ll'\ì 7:J" 1'\7 l'\''�� N1ii '7'l'\1 m !J:ll� 'Y '1'::l;" v1 1ii ':J ,10'vii 'w m'l'\Wii ii1W.li-O'l"lW S6.'l"l1�.li l"lN mlw, 0'1,.,'ii 'l':lll ::l11 m �.li' ii1'�l ii1'l"l0::l Iii:Jii '?\.li�W' '1 'W ,'m::l1Wl"l '1�Y OJ�?\' O1W 'Y .li10l7 :J1"0 0" 1>\ , O'1l'\!)::l ii!J'OlÒ l�T1ii ,m11� ,W ii:J1 , Tii;'ii 71'\.li�W' '1 .0'1�!):J ii71'\W7 s7.iiWY p' '1'-7Y 1�V�!)
ii1
-
::ll"l:J:J m7NWii 7Y ::l'Wii7 1�:ll.li 7 ii::l1n iiN1 l"lNT O.li .l7!)1�ii 1" l
7�1::l 1l"l'iiii 07'1'\ ,1m� 1::l1iiW my 7N1W' 'J'1 '!)-7Y O'Wl '1::l'1 1::l1::l
m'1� ii 'v,n '!)-7.li T'W",l 1Y:ll1 ::lW '7::l� o!)m '1'ii'
tn
Ol'\ ii7NW7 . 01W1l 'l::l11 01n
l"lnl"l m�w 17�ii 'w m:J7�ii p,n 7:J' 1JWN1 1';'1ii7 mi c':J" nw l"lll"l1J T'1ii m1W' : :J'Wii l"l:ll1 :Jp7 'N1W' '.1'1 '!)-7Y o'o!)m OJ'I'\W v,m 1n PO!) l"l::l'1.lil"l ' N1W'J y"lY:J '. m,w�� •
, 0'1"" O.l'NW c'miNii 1I>\W" 'N::l:llii m1'W7 ,m'1�7 C'1,.,'ii OM' 1:J1::l , ii"JWii m7NWii C'MN Cl'l'\ 0"1:ll1 lii O'l"l!)1:llii W �NW , (T'11mo." ii!)'Ol'\ ii 7W m 0!J1l"l ii ii "1:J1;' l'\7W) my 'i',n Ol'\ N:J:ll::l mw, w', .m7m m'"ii m:ll1 N::l ml'\1' w' , ii:J'M::l O ii'71-i O n"l"lii7 w' 1m� :J'Wii ,Oii'm" :J�o, C'l::l1ii m'M::l 1::l1:J ,l"l'W'7Wii ii:ll1 :Ji" Ol .l"ll'\T O'W1" m" �ii ii:ll1:::1i' 7 O M':J lj1) iiT:::I l'\:ll1';' .m10�'" ii;'7iiii 7Y " 1:J' 00':::1' , C" :J;':lii m:::l' Wl"l� ii"�O l"l'7:ll"l' : Yii;'ii 7�.li�W' '1 ::ll"l:J 1'1:::11 C1'0:J .l"l'::l'1ii y"JY1 O" ,.,'ii 7W C" n,w� : l"l'Y':J1ii umm '!Jl" l"ll-i C'1W." O'�Yii ml-i1ii7 I-i'ii l"l�I-i::l 7'.li7 O'::ll"l:JJii O '1:::1' ii 7:J� ii7'Yii ',:J iiW11i'ii 1lmm7 l"071 1'l' l'\7l'\ ÌJvl"lJ ii�JW' ii::l'N O'W� IÒ1 , '''Tn l"lUvm iiW" i' ii 58,. ii�"'i" 7:J1lW ,'m:::l1Wl"l:::l l:ll" Tii:Jii 7 NY�W' '1' l"l'.li:ll� N 11' �'VJ7 iiO'l '�1:J 7N1W' :::Iv Y' '1W " Y::l OY . m'1� � 'J" l'�11!J iiW� ,O'1l'\!J::l ii" �'l'\ m7'iiv 7W 1MI-i l':llJ m�l ,'J1�Wii 1vii l"ll'\
. m T",:J7 ii!l'Ol'\ii 'J1" 7W O"lìl-i�ii �:J M m�ii71 1 0'i'ii mW'117 l"lUY'ii7 1Wi" ::lW ii'l-i
l"ll-i 7::l'V N1ii . 1 809-::l l"l�1 1 756 l"lJW:J m'1�:J " ,J 'l" l'�1l!l (ì�'J::l) 1'1:J
J::l iiW�
.32 '/:l'l} ,cw .1" Ni 1 10 ,86 '/:l'l} ,cw ,;" ';' T'l}'''i ,'1'1'"'''''' '1'1,:::1;' l ii;' ii 'N'l}/:lW' 'i ,W il"11/:l'l} !'li{ iNn/:l N1il .(J' il' iiNi') 81 ,72 ' /:l'l} CW ,W ii1'llN i m:m 1 16 '/:l'l}:::1.'N/:l';,n' 'i' ,Nl'/:lNi' ii';'r.l' 1Yii'::n C'Wii n." , i';' l'l." :::1WnJ C;" Yil 1ii::';;'NYr.lW' ,., m1Wl1 'l}i'l'il 'li' ili':::1" n" iii7 ' ' , " 0i" " �� ,,,.,.,ii 90'N:::1' i'i" -" l:::1'''' 'N'nii i)'r.lOii l1"i.,O:::1) i'-':::1n;, 'lW 1mr.l 1r.lO.,1., m:::1'W�� m'NWil :::1 ''l} ,Nl'i'r.l ,W ii:::1., ,1ii;'ii i'n�' Cii.,:::1N "":::1'NYr.lW' ,., 111:::11Wn' ,,,m., 'i':::1(ilNi7'Wr.l ,1966 c" w" , ,C'i',n 2 ,'''lii,W 'C'., i' nr.l ':::1 CW/:l, ,581 -565 '/:l'l} ,i ,m,.,;n ,'PN" '''Nl ''O'�ii ,W .532-5 13 'r.lY ,:::1 .532 'r.lY ,CW ,CW
54 55 56
•
57
"
58
'J 7Y f'7� ii7 10'V ii l"ll'\i l"l�' Y7 .O" ,y71 l"l:J1 1Yl"l 'l':1W P,:J iii 10' i'i1 7W 1l"lW'117 Yl:Jl O'1 '�!:) 0" 1ii' O'7 "MW mi' :J m7 'Y P'l': W l"lm� � 01'V � O" l"lJ':J .m1 'Wii 'l-ill"l OY ,nl-i ',::l ii!l' ONi1 ii;" W � ii w,n � l",' N ii l"ll': " ':JW , i1'), 7W iivii m" 1ii'ii ,l"l1" Ol ii'� .m' 1'� 0'Ol 'v:J , ii'7 �'N :JW i1 001 !l ii7l': i1 C'l1 " i1 7:J 910:J 1ml , M I-i i1 : C" 1:ll iiW" W 10'i' l"l1� 7nii ' 'vi" 9v'l"l ii:J 11 'JWii ; o,,' ii'ii O'l':llJ i1 7W y,1' 'W'7 Wi11 ; l"l1'1 '�O 'OJ1 i'i1 l"l�p '!:)n �ii ii" i'!l ii , OW:J lU O'::l MW l"l1::l 1M l"l�'- �W i::li ,'ii1 7Y l"l17 ::ll� l"l'� ii' 0" 'ii'7 O'1:l 'ii'ii 'W 1nO �ii W!li n 1ii'� i'7n ,1-i:ll, i1 p� 1 M l-i7 . C" " :ll l"l!l1 ' �'l': ii'7 � ,,;, Ml"l l"l71 l"ll"lW ii 47.l"l Nii1 i1l':, 'i1ii :lll ii l"l!:)' ON:J i1'7� 'l': '" i1' l"l1!l .::l,, 'P::l 25% '1;'7 i1Y'li1 O'''' 'lW . 3 3 % -' 1'1, mO ::li 1'i1 Y" 1m oii t\'W l 7W C'll Oii l'\ 7�' 0'V : ii' YW' Y::l :ll l" l'O " .ii'J 171V 'M 0ii1 :Jl':1 ,ii l" 'iil O::li i1!l'O I-i:J i1 ':ll� l"l1J1 W l"l1Y1 ,1'� 1-i;' ,iY::l i11� WJ m� 'Mi1 ::l p1 ; O'!:)l"l l"lW� 11l"l l"lI-iT 1 ,ii,' nt\ n'in 7 . PN' 71!l ) 'W 1l1:ll1 7 ii1l"l ' iiYl ;'i1 7W Ol"l1 :Jì::l l"l'l1:ll' P i1'� Y '7Y::l ':ll ii'ii TM' 1!l:J ii�1 i!l1 ii::l ,;'� l"lW ,l"l:J " Yl"l 'N1W 'l1 '" l"l!l1 :l\ O'1' � o'm �1' !:)i1 1P'.li ::l 1M;' ) ," l'\�1 i!:) OWN '::l1 7;'7 " lll"lii W O'l':lll Ol O'1t\ !l::l O'l' :lll ii ::l1p ::l .'l"l1 i1 01n l"l::l 11l"l" my ' '7Y ::l ,'i1 ii'7 �'I-i � ,Oii� ,nt\ .m!l pWii ii l"lWp 7:J� �t\ , ii:ll' j� 1" l':JN 7t\' �W pn:ll' ii::l 07i ;'� l"l:::l7 v'm ii i1 l"lY:J OJ� I-i ii M !:)1 0 i1:ll'l il"l10 !l1l"l 07, t\ ( 1 8 1 4 - 1 792) l"l!:)1:ll' t\'i1 i1l"l' ii P ',n t\i p ')!l7 �7W 1" "'::l� .;"1 ::l0 mO ;'1'� p7M W�' W P7' ,l"l'P 7�' �::l' n'n!)1:ll:J .ii!l' OI'\:J i�l1 m� Ol l"l',m pit it"0 );'7 m1 iii7 Y':llii �,., i'� lW O',O Mii ::l11 7Y W!:) '!lt\7 i '" pl"ll ii:l7:llii ii .l"l11,'ii 1WI'.'.l ::l 0'1" 48 .O'J " 1ii 7'P' �i1!l :J ii�W 1Ji it7::l :ll) '�p J l"ll'\T l"l�' Y7 'MI-i .m1l"l � 1m' it1� Y C" MI-i O'l' ,l" l1 l"l7' iiV 7W i1l':l\l ii'ii Oii� '�1;' 71-i1 W' :Jpy ' ':J1 1-i::l �l"ll"l Wii l-iii1 .( 1 849 - 1 767 ) T'1, mO:J 1 O'1' ii'i1 O" ::l;'lii l"l!l'0 ii1':J 1" l1' i:J'W 1M� 7 -l"l'::l O'vi1 1 eT' l'\1ii .l"lU ::l1:J OW l':ll) OY i'OM 'W iiN1 l 49." ,." 1!:)O itW� ,1MI-i 'p7� 'l'\ ,i" l17 i1:J' �Oi1 i1)1 1�� 'l" l'�1 i!l ii:li':llii7 'lll"l i1 '1'.'.l1 :J 50.o 'n1l"l ?:l 1'ii 1Yl"l '�'W "J 1'l"lii 7 1-i " 1Y' ii�;'1 ii�;' l"lM� 7Y1 ,l"l:J, l"l':J '1:J ii�i '7i1 i1 l" jY:J Ol 5 1 .Cl"l1 l"l:J7 l"l1M !l7 ,""l"l0 i! :J OM" nii l'ni1 52.:J 11ii l"l'� Y� , ii7'M 1'l"lO ii 1t\ , C'l"l!l 1:llii 0'l':lll7 ,wn P' ,"::ll"l :J�::l iii O M' " 1:J' 1i�W ' W i" ::li ,," l1:J i17'i1 :J1p :J l"l1Y ,?:IW 1:ll' !l) 1iVl'\ :J 5 3 .,'O:J 1979 p' ,CW ,CW 47 Sanhédrin de Napoléon, Toulouse •
.
•
B. Blumenkranzet A. Soboul (eds. ), Le Grand 314f. : :iN., . 1807 .,N,.,::I.,:::1 5-ii 11:::1'W'::I ii'ii '::Iiii , Tama, Organisation, pp. io 1905 ; Balletti, Gli l11'iii/:l N1:::1r.l giore Jacob Israele Carmi, Regg Mag ino Lettere del Rabb Ebrei, p. 240 ' ' ' ,,':::1r.lW':::1'l" l'�" " CY nn1WW Wr.l :::1111:J N1ii 'pel 11'1,,;" ::1 .,WN ,;, I11WY J1�" y'::m 'l" �'r.l"'''W' ,"soste gno decoroso della nostra santa religione il'il'W T'�" 'il" .(Lettere, pp. 19f.) 'Tr.lN ,.,:::1;' ,;,111 .125 'r.lY ,OW Cl ilN." .1" N1 22 'r.lY ,CW .1" N' 2 6 'r.lY ,CW i un merito, ma per sollevare il loro religioso 'Devo per altro confessare alle SS. LL. non per farm si sui noti articoli, fu una vera provvidenza animo, che, posto il congresso, che doveva quinetener guardi se la nostra direzione fossa stata affidata che sieno stati chiamati anche gli Italiani, e Dio i qual i meritano veramente ii""W' (Op. cit., p. 28) definitivamente ai nostri 11""� 'l:::1nazionale
48 49 50 51 52 53
111'\" '::))' CilW 'ip' y;, Y'l?:m ;" ;' :-ti C� ;" NW:1 IN:;) Y"i:;) ?\ IÒ . 0i'X " 1;" 'W n':1'i :1 n'::l' i;' T"U7 C1p� ,:m : im' m:1m J m:p o 1::1' i';' O?\ 1N , 0'iN l:l:1 C',m ';, nl:l'O N' Niip ' , ;'",;l 1 806 'N�::l 30 01':1 45. " 1;" ii l'\W1 J::l iO'ji ;' 'W 1.!ì'W �� 'l1', '::1::l :nw n :1':;)i � ii'ii ii1W l'-o'n w U;li ii ii'1 , 0'iN l:l:1 O" 'ii' O" :J'::l� 1 O'J:J i 'W ;'l:l'O N Ol:;)' TH�" 'l:lJ ,31" ':;) 'W 0:J;l �:J O'J1p 'n O'):;) ii' in') 01'\ nm �,w , ii:Jl"1ii' ii'ii l'i:::ì' m:J1 wnii 11.!ì� .m' l'\w m::l1 n n�'� w nm� ,wii 'Y:Jn n mJ� 'm:J . o"m nm o" n:J o:J,, 'w " ' -'l' O',m 'ii 1p,n nii ii:"'O I'\;' '�:J' 1Jl:lm W m'N w;, iiiW l'-O' nw 46.nnN iiJW 1W� ' Oi'N ',m ', o'::m w ii:J 1N:J1 ,''' ::lii1 'i:Jl' ii �l:lW �;' 1':J ;,m' mil' iil'lJ miW Niil ii:::ì'1:ljiil .m;l 1:Jji l':liN ' C'im � PWi i'lii O?\ii (2) ? nnN iiW?\ � im' MW ' ',m ', im� CNii ( 1 ) : mN:l ii m'X Wil ? ilJ" � 0 T',-' n:l ','::l 1:::l.liV 'Ol:l ',::l C'Wl:l 1.!ì T'Wii'lii CNii - p ONi , 'NiW ' 'l" 'l:l-' :\7 o',m 'ii o n' ii'ii ii"JW ii ii;li::l jiii XW1 l ? C'i:::ì'1J' 0" 1:"1' 1':l n::l1i :\7n '�1W 'J O"im � ONii (3) ? 0"'1 ii'ii '.1':\7:l O'ii 1N o'nl'\ Oii O'nl:l i;lii ONii (4) : O'in Nii O'm 'iN" n'nl:l i:lil m'i �' Ol'\il (6) ? Cl"l.'l' �� "J:::l� OJ'N W o'n!:) i::l Ol' O" 'il' 'tm' i:::l' :J 'l'\iW ' 'r1 C'l':J 1V ii� (5) ? ;'l"l.'ll ii:::l O':l" n Oil CNil ? om' 1� nN nl:li::l ::l 0'l'\1 i o'm TN 'W '�l'�:::l' n!:)i ::l 'i'"� c" m' nl'\ iiJ7.:I� ,� (7) : C'J::l i' ill'lJ n'iV" iVil il:li:J pil ? O"n iTl'\il o'ji, n, n":l ' Oi", :\7 Ol'\il O il'm'1 :;)�01 0�1J'7.:I O 1'\ il (9) ? I::lil'W m'n :\7�iV �ii1 m'� l:lW� il m'i::l7.:l0il iil il � (8) ? O'J:J i;' ilN'1 'ilil 'l' il'NiV ilm mm ;':l1:J jiil 1 1:::1':J l"1iiO � 'W P'll' Oil 1l'\ 'NiW ' ')" 7.:1 O'v) 1' nN 'NiW ' 'J', 0'i0 1N ONil ( 1 1 ) ? 'NiW ' 'l" '!:)-' l' O'ii ON m:Ju p� W' O N il ( l O) : n':::l'i:::l ? O'i:;))' n':l'i:::l mi' il' o',m', im7.:1 ONil ( 1 2) ? 0" 1il'� n':l'iil n" �J 'iV m�i ml" :::lW'1 ilii7.:l l ill" l::l mi:J ;" N m'N W 'l' nm �,iV' iil:l'O Nil ill"l.'ll' l7,,'::l O'Ni W'jW ill:l'O Nil ill"l.'ll7 :-ti T"ll7:l .ml" noil mn� l"1i::l' J n:::l1 il7nil 'N1W'J T"Jl7 ::l vi . iO'P ;' ilJ'N mi� lil OlW OW::l omN: m" l7� miil 'il T'N C'iN , 'NiiV ' 'l'i '!:) 'l' C'ii ON 0)'1'\ il'N ::l 'n!:)i �il :::l' iil nl" nN ,l:lv' W iO'v ii m'N W' ii'm :11Wm ill:l'O Nil 'W il'�1 ::l'0 .Mi ilW,l' , C'P'� 'Nil O'l'�lil7.:1 p,n 'W pm :l' ,min N m" iip 'l':!l) 7W Oil'm'U"lìoiì .C'l' �jil :lip::l nN PN" '!:)) O'i'il �i'm ilJiV� il'N mfj, nil' l"1l'1' m� 'l' .m� 'nil:l " �':l 'i" iN:1 IÒ 'W_ 1l"1 lV'i" nUl" il' ::J1'O N1il �N O'iN , ill:l'O Nil 'W m�, nilil n N iW'N ilT �ìl . T'i, mOil
ii� ii?/(IVii . '10' m�:IIp!:lO " ::l /('ii ,ii�1/( Cii n'm n::J CiiIV� ' ii 45 .C'ip,nii 1'::l np" n�::l ii'1lIV 'O'Pii 'IV mtl,niiii l1'::lP 1",m' C" iii'OiIV ,11/(" ''') ' IV ,mil iil1::l l'1::l0 /(itlIV nIVi" IV ii'pIV� C"iP':IIii m" pl.:Iiì .R. Anchel, Napoléon et lesjuifs, Paris D. Tama, Organisation civile et religieuse des lsraelites de1 928 : '''O::l iìT ItIVll::l 'm'::l 'i10'ii P'iii 46 France et du royaume :,"O ::l 1�0' 1" d'ltalie, decrétéepar Sa Majesté l'Emper eur et Roi,
le 17 Mars 1808; suivie de la collection des actes de l'Assemblée des lsraé/ites de Fran ce et du Royaume d'ltalie convoqué e à Paris en 1806, et de celles de procés-verbaux et decisions du Grand Sanhedrin, convoqué en 1807, lesquelles ont servi iii"ii�::l1 n'p?tl'/( il'''il�::! ,C" ,,,) C'p? n::! Cl :II'''1il .de base a cette organisation, Paris 1 808 Z. Szajkowski, 'Judaica-Napoleonica', in: Jews and the : ii/(, ml1IV ii m'1' 0i�ii , :II .n" Studies in Bibliography-::! iil1IV/(' , CO" !:l) French Revolution, New York 1 970, pp. 971 - "l/( 1016 .(and Booklore, 1956
I 9 , 000 01.. IW 7 1Wi'l i" j,i " 'il' 41.'NpOii " Ni'l"il cm i" l' Cil'" nN '::l�0 illW::J mi,t.. lì N il" 7.:Il'ilW , il1Wl:l ilj,iVìil '110:l' C'iN ,'NV''''P il N" iN" lil NW7.:I � , � i" :;)i i1::JY:1 ,
42.mi" 5,000 'Y C':;)Oii P'1Wil Tlì� l'Vi 'Y il" �'N ',m' 'W O�" l' "n:l 1 03' il,nil m:J C'lii" lìil lì'NW i:l::1 .n'i;lim ili:ln::! cm::!,nWil 'li' 1ii'YlìilW m'l':1ili lì'nl:li;lil il:l!:)il�il ',':1 'liiTNil O'l::!i m'l" il;lJi'l:l:l ilOl::lnil "'N::l ,'NJm':\7 Tn'l:l n!:l1�:;l' il'l�i":l f!:liil 1 79 6 mW::l
�NiW"-fiN 'm'W1 il"
�'N 'l:::li .n" 1il'il ni::! C'l1p'n 'Y1 C'i10'N " �':l 'l' il�",n ilW
'WNi' c"" ,m miiN7.:Iil , O'pil:1ì7.:lil O'l::!iii ':llì::l�' '�Oil:l' mYi�iVil lì N w'n::m, ìO"lnil ilJ'�N' n7JN:1 fil:l:1 C" �il'ì i'l 'iiU fiN 'v'�� 'il' ,N"l" N"'�'N 'ij1:l iWN 'NiiV' ':"'N : i�Nl ilWn::lil:1 43.'ii�'7.:Ilì 'il mm ,iliì:1l'il 'l" il11nil 'Y N" N'P:J ,ilNl m'N ii ill" �W T'N "ppn c 'ppmil 'l' iliVl:ll illNi TTiN l'�W�' N'il , n':1 " l'1ml ,'NiiV' 'l:l'N 'WNi O'J:1iil nl:l'ON:1 ," N il m�'p�:l O,'W, on '::l v'Ol:l
ilil'::!' ,:llì::lil' 1m'l N' iiVN C'i:li:l ilW" Vil ,mim� C'l'll' jjT'N:l Y" 'il m, mJW'
':lIÒ�::! C":l'Y'� i'il" ,il:\71n 'ii 'l' C'i:l'�il mN:J� 'il 01::l T� C"�'P ilN��' WN .,� O'�W '1\ iii' Nn'j l\iV!:lil::lì mì��il ì � 'Wl:lìn m'il' ì�' 'O::l C:lii ilT ':I , C'il'l\
lì'iNW '::l .Cil ìmlì 'W Cil ipW 'iV , C il N1W 'W 1"il C'i:1" ... ? " N O'i:li' l'�N' '�i ... " , 'W il':l1V ,,'l:ll\ il�"7.:Ilìil 'il l"1iin� 7�:1' O" iVi O li il '''Y iiVl" N' 7 NiiV' il�::l 'Y 'l:l", Oi7J 7"�il' ,il\i::!) N'i " il l>l:? iiVN C'i:li 17.:1" lìY' ',:l ì" � N'�" 'n!:) , Wi'Pil m" ilp '::1 :1' 'Y1 il::!' 'l' il7l' IÒW il�:l mim�m miVi'pil m'il P Oi' 'W '�J'i"!:) i'l' 'W O'iV"'l1il ì'll':l Nl'�'N i'j1 'W T'�l'iN":l lì17.:1iV::! o'::!'pm mplì N' i'::lTil' 1\" :1 Oil il:1Wn�:l " '!:lN .Cli::!wn7 1:\r"wnN '�iN� iV,m, O'iiVl' .... 'NiW'::! nNiil il:ll'mil ilnWl'J N' , il'iln N" '):1i , O'in N 'NiW'-fil\ 'm,iV , N"i'nil ,1:m:l"
'l:li C'�ìnn ilWn::lilil 'i:l' 'j1
44. il�'i 'J::Ji1 • m,,� 'iV il:1i , lil::1il 'Nj1�iV' 'i ,il':lli'!:)
, ilin:;)ilil im" o"mW::l .O" 1il" 11m':l O" O � " l'W 'n iO 'P' lì N" ':") '�;lj1 1'n:;)iliV �
ilN" 'ilil 'V0l' 'Y nm,n ,'mN:1 'l" �iVil OW1 ,"i'::lON1�W::J i:Jl' , f" i�OìN:J ::livil , i n N
C1'::l �l" '�::l 1m'il::lIV ,il�'" i"il::J 'IV iill:ll lil'''::! "n'il l1in� il:111 l1/(T' : '�!>tl llV�il::l .�"lI �l ,OP:" /('?tl'� " 1I::! "1" " 'i 1"'1tl" 'i "�i 1" �0'�1Pil ?IV l'l!) ?'::!Pil' ? "lil 'l'l'�" " ,nil::J l1i::!n::l 1'� ::! ::!n::J /(1m m::Jm ::ll1:l l'l'"� 1:11':!iil J1:!i' 11:11il'iiIV cm�,::!, ,mW1ipil m'ilpil ,:II" "l:l IV" ", 1'l" il m ,i1l1m �� n"01) iltl,n" �":II::ll 'li::! .'1"11p'l'\::l I1l'�1 pn:ll17.' 11m m'm 'i ,tl/(tl'�'P ? 1t 'lp111 ,:::! il� '::J::l C'ilil'il l1':IIlm 11::l1tl" 'l" l'�" " C:IIin' iili1�::l ?1:11'" illt1" 1�01ii ii::l1 ,'::!�::!11::! 1 3 C1 � Padoa, : il/(' .iilil�::l 1" '1I11" m�1i 1ì1':II::l .'il/(':!i!>t'P17." 'il 'p1l1 C � m:�1:)jj m'IVii' 'IV"/( � . , . . nell,eta 'RegglO , pp. 1 1 1f. ·, Id . , 'Una lettera, di Moise Beniamino Foae l'opera di MOlse Formlggml . . napoleon·ca per un rinnovamento dell'educazione ebraica', Contributi, I 1 (1978), pp. 7 1 - 77 1 Balletti, Gli Ebrei, pp. 234f.; Padoa, 'Reggio', p. I I I ; /("1I II �"lI ::l1 ,0P:!:l .1796 l" ::l�il ,n'l�'"' Cll,n Cl il::l1 ,n"01l il'1iil� .1796 11''' , 1.. , l.. W'" , �:II, 195 1 C l ' 'm w :'111' '!>t Cl il/(1' I c'm�n C" ::li ::lm::J De Felice .580 ,1/'l'\1 l74 ,'/(1IV' V'"I!>t . , p. 707) 1"l:ll::l ." T'l� :Ili" ')'/(1 ,('Una stona
41
,
-
,
42 43 44
iT�iT Cl 1:;'" C'i1iT'iT 'JW ClW C'�'i iT�31iT 'WlN1 ,i'1iN !Jn" i1:J:;" Ci17W i31,m iTWp jj'iT'W C'WW1n iWN:J in'jj' iTNi1iT W' CN 'i�Y� 'NWJ " NWJ p:J .iT:J:;'i�:J •
'ii" J� ii'�,�nW'N' i:Jiii
;,�, ... ' : 9'O'� N,m, C'i1;'" C'i�'l T':J ii:J'N' N':J' i:JiiiW WW1n U'N iìJi'� 'W ii:Ji C31 c':Jm , C ii iOn 'WlN N �nO� ii�31 'WJNW ,m:J '" n C':Jiii n'�ii ii'ii'i iiNiJ T'Ni Cl ,':JW:J ii:Ji' ii:J'N' wwn N:;" " ,,'m:JN i'1im C"P' inN ':;'i 1ii' />\ n'l1 , C"WlN C311 C'P'N 38 f. C.nJ'�N:J C'pTn CmN m/>\i' Cn:Jii/>\ ii::1in />\::1iiN1 ,m 1 79 6 i:J��!)O::1 1 4-:1 .m'31:lii ym/>\ 'm:J ii"'�'N:I ii" ;'P ,:;, iii�31 im/>\�:::I 1X Cip'�:::1 T'��:::I iimi!J' " inw' " />\l" �XJ iiN'iiNmii i:li '31' " 'li:::l ii" iipii 'W 'T�pii i31m' Ti iiN'�'ii C ii' W'W m" Jniì1 o"n:Jii� p' i:l':J nm�nii milO�ii 'i01'W 'J'�i'!Jii i:Ji '31' C'i1ii'ii OlW O'lm�ii in/>\, i!J'O 'i 1!)','!J '1J/>\�"!JN pii'W iO�J P'iii nY:::I '.'�"l' f1n '!) '31 1ml T'iii p1' .1�liì 'i31W n/>\ i'Oii' O'i�'Y ':;" , ' NP':I'� ii/>\'ii/>\m':I mw, ,:J'1n' iìJ'��' n'�:Jii " JN�'!)NPii' '. i'Yii i'1iiW ii" 31 ii':::lV ' ii�'pii iWI<\ iil<\1Wiiii m1n n':::lp , 1:;'i'W m�:I I<\'ii l'N C" N ,,'w iii'n':::lm!)' O'J!) i:::lO :l " :lpn' C'im'ii C'O" "�iiW lY" " ii' " ,/>\ minN mi1:::ln :l " ii'W O'i1ii'ii cmNW
•••
' : minN mi'n':I m iì1 N C'l!)
'�J'pm 1�N:ptm 'i'P!)" " n!)i� i'P!)ii' CY i:li' ii" iiPii 'l1� � 'Y " '�ii P 'li ',o,p" iWN .'i!J1:;' m'I<\:I' ,p��:1 mi'Wii 1� O��y mi!), O'i1ii"
1iW:>N'W 'ii" �' 'i " JmlN
C'J!) ':J '31 " :J1'W T!)1N:I' i:J':::l m'J'�'Miì milO�ii i'1iOii Y'�ii' �,mii ,'�liì 'i31W' iiWYl pw '�:J' OW!)) m1N ,:;"
on"'�:::l1 Oii'i�n:::l ilO ii" CW!)) 'Y �'�ii' C'im'ii
iP!)� ,'NPO'i 'Ni'j'lii' 'N ii" iipii 'J1�� 'NipJ p� inN' C'inN C'�' 39.'iiiNi'!):::liiWY� ni�W�', 10" l' C'i'ii' ':;'1 ,'�lii 'iYW nl<\ i'Oii' W'W Oii' 'Y'i,m , C"'n::li�ii mm::m 'JWW , />\O'l:J N1ii iWN:J 1" "Ol1P' O'/>\'iPii 1,n:l C1p� p Cl C ii' ii'ii'W i1Y'1 'NP''''P '/>\iJliì1 ,i:l��::lO:l 1 4 -ii� 'T�pii iym' '�1:J'O n/>\ " 'T�Pii ill1"
'iO� Oii .'O'i1ii' Oii iiiYii 'WNi
iiiO�J i:J�:I'l:::l r:J 4o.'i�l' O'illWii 'Pi':> 9'0::1' O" N . C'i::1i' O':>Oii
'w iy,m l'�j .nN p�T� Nm ii:J , q'ii" :1 i:::l1i' i'YW) iìJi'� � 'J" l'�im iiW� nN� i'1il'N m" iipii 'nw:I O'im'ii 01'l P'lll:::l 9mw�::1 1'!)�' " 'li� l'�Jiì' Nmw 'i:> iìJi1�' " 'li [iìJi'� i �" :;'] '''Ppii 1mN 'W m"'i!)ii' nN " 'li 'W ,Y" , n,w p m:> ,'niTNii i�1Zm, i'Yii 'Wl<\iW' ,1:>,n::1 iN'::1�ii 1!)1N::1 NP" " Pii m�w�� O" 'il';' 1�'�' 1Y�' i'31ii 'WNi 'N
.71 '7:JY ,� ,n::J'�l7:J::J o',m'n ,ì10l17:J'0 nXi' .l' " O ,OW ,li7:JX YiT li"'W
38
,29f Pi" -" )::l 'l" 'X'lin il'7:JOn ' :;' 1 809 1 7 8 8 O'Jwn )7:J " 'l'i lì,'np 0Pi!l 39 1 1468 'Dispersos per Urbem Hebreos in : ,t.nn iYW::l nY1::lp nlì'nw , p�n ni01:-tW OWil i::l'�P'X::l l l -::l 40 hunc locum congregavit serenissima Laura Ducissa Estensis Regentiae suis Anno MDCLXXI A. Balletti, Gli Ebrei e gli Estensi, Reggio 1930, pp. 23l f.; E. Artom, 'I : n�i m ':l 'Y .(::l"Y l ,O;; Portoni del ghetto', RMI, XVI (1950), pp. 291-309; L. Padoa, 'Reggio e i territori estensi dall'antico regime all'età napoleonica', Atti del Convegno di Studi 18-19-20 marzo 1977 Reggio Emilia, a cura di M. Berengo e S. Romagnoli, I, Parma 1979, pp. 103- 136 .�"Y )
''
,
-
9N :::li n "Y1n N C,,:> ,m::J1n i::Jì n":::lw", fil<\ii �'pwn iì::J31::J' ,ii�n, � " 7.:li'� Cl'� ':> ii::J 31�W' �'1 i'31� T1�W i n N , p ':> iìJii .ii'" 'i" lZìì "::1ll� ii�1i1 ii N"iP 'ip P n::Jw " ':::lW iiiP" C'�:3!) 'lZì nNi mi1p!) ii7JlZì' " 1ii' m'N '31 'iUii " !)' W" ,m11<\ i�1!) lZì'� T'N' 1�W� �1:::l" ::1'ip� iWN ,n'J'i7.:l i1 N:::l� ii iiTiì i:J':> Yi'� p i�:>' iii';' " :J1' IÒ' , ;'.l1iìp ::> n31 ,::Jini1 MW' ':>i�� " i'�!) C'Pi.)::1 i1i.)Y' 1 m7.:l� �,� O" I<\W� iNW" :J i1'1n ii31i '1:31 1'" T" ii '!)' i':;'" O� " NW' 'iNW . ii!)'iW ii mjì 9l"'1:>::J 'Y C,'::1 ii:>" W :::li n:l n::JlZìii ::1 1'" �i1"� 1':>1' C� ,�" i�1' ii:lli n O Ni , ;'!)��ii '31 iiiun iii:3n '� :::Ii ni1 ii!)'iW i1 mp 'W il'i ;,�, , ii�V'7.:I C1W� Oii::1 T'�' , O ii'm� 36 ....'''lii
ì:::lW , �i'!)� 'm'0 11" 'in� 17::J ji1:>ii 'N317.:IW ' 'i P01!) , i::1'ii M iiOlÒ ii�ìl 9:>ii : PW'ii pOli T" Ti" Nnl<\i " �1m i:::l31 W ii� i�' '311iìN ' O'l!)" n'31',m ;, T� I<\:::l ':lli1 lZì'::1 �:::l i�i':J] UW,'P mn�::J ii�:l' �':l' 1N ,1i::1n' OWii 31'W';" " ì 'm" m, , [m" �'7.:I ,,:::1, ' N'W iiWp iii il iWl'\ �'N ,ii�n, � ,,:> " �'�::1 n:::lW ii Cì':::l" :::l31 '� l'\lZì� 0" ;' m1N::1 'i:::l31' " l'\�' l'\::1�ii 'li O'J'�� ii 'l::>' ::Jn:::l::1 'm�i� Y' "ml31� 'nWli1 , P-Cl 1i1iW C ii'):>, 1ìill::J ,:>W ,i":3'::J 'J" :li�'�� J1p iiw,nii C.l1i:::l iim'j .l1iii 'll C" P' 'l'\Wi ii'i1' ,nN ,!),:::l' i17�' P CN' ,m, 'Y ii::J:3' 'i!):> ;" ii' N" i'P" N rmn :l i1�n'i.) ,,:> MW' ilmN Ci' 9',ni1 ' C'�Wi ii'm �, ii�" ,imi 'lJ N'i1W ,li:JW:: cm ? in l'\ Ci':J n::1W c'm:>l ' C':J'� 1'i::1' iiNi : i'��' C'i�ii O'ii.)l'\ " 1::J'Wii '!)' ,cm, T'� :3�'lZì' W'W O" 1i1' iiW O')::l-' :;'-'31 C'�'iW ,iiWp mm CYi1 Ti�ii::1 W Ci' " ::131' 0i1' 31'l�i1 C,'::J �::1lZìii nnn O'i:::l1:3 CiilZì '�:::1 ,�:::lW i1 nnn 1i::J:3' n:::l ; i:::l' :I m:lO W', ; C,,� Ol' " �N i'mNW ' 'ni.)m::J p'mN N'W 'J!) ,,'n C'iii1' li�p m .m:;'Oi1 'l!)� '::Jn:J T'Ni ,i::1'::J m:>o W'W 'n'l'\iW inl'\i.) ,')'i.)' i1nN :::l' Wii' 'n:>i:li '�i:> ii:lp1� 'i�?� i'O'� 1Ji'::JY ii' cnm:> r�lZì imm ,m:>o P!)O::1 U��:3 O'l:>ii' nNlii? 1<\,1<\ ,1l.l1i 'Y " , Y'l7.:li1 C,':I '1::J31' ::J"n ,n� ,:>W .l1ii1 ii��' P ':> , C��31 ,m" � i::J:::I' �i!):::li i�" C"l!) W' ::1i Tì;' nN:l'i1 ::1 '�J" C" 1:>' 1J"ii CN 9Ni iii'�� 1:::1" , C'::1" n U"ii N" 'Y '!) 17.:1' 'n�lZì " .. P-':l71 , ;" 31�? 'li::Jn:;, w ,�:>, nmil 'n31i O'�W� 'i1 Ni" �'pW' n,w', ... mim O" P' 1)Y""O' W'1Pi.) 1iT31 i.l1i�Y 37.nUW i!) 'i:::l" ii:;'''i� m'N1 iii1i::J iìJ'1� 'W ii::Ji 'W
'NY7.:lW " 'i PO!) m n�i31' n31 iimN::J " ,� ii.nJ::lì;' W ,mnN ii'�lZì::J iii�1n ' 1ii:>;' : ii::J i�NJ .;'::1'�:I��� Oii C",,;,, 'lWW m'ii::J c,, Ci17:J Y::JP'i1lZì Nn" 7.:l �in"N' i1:l31 'WJ�' C" ìl7.:lii T� n::Jw C1':::l j1WWi iin�w C1p�' pip::::! ;'�Yii "WJN ,:;, C':>'1ii ,::1 iW� " nl<\ Wi1p .::l' " O ,ow , CW
lì'�W::l De Felice, 'Una storia', : i1�i' . n" �'�::l O'in� lì17:J'P7:J::l Ol lìY nlì1�::l 'l1 0'" n', lì1n W!lm
pp. 714f.
36 37
'l
.lw,m'il m,o�m mil mW'i' O:lì ilW,nil m?\':lt�il ilWlliiil , :lìii�' , mm , O" 'i'l:>iiil iili" il':lìlilW '?\�i:l pn:lt' C il:li ,'ninm i�W�' O':li C'i' il' iO"l.l'iil ,'W�, , ilmi:l •
: PW'il 1T:l ii'�Wi ii:lìim ii�Oim p� in?\, :li IÒ ym C'1?\ 32.(ili" l?\�) r1O-:li ?\m P?\W ii:lO im'il:li .l"O lÒ' m'1�ii iil\ mw, :l"n niT?\ ':::lW il:l0 ��Òl0l'pil
m:lìi� il?\:lt1.ii:::l C:lì� 'i� mw, C':liO�ii , C'niTli( cm� 'W C:lì,'O ,:lì 1'�O' '1:::l' i�W�il 'W W" Wii ,'Nl:>i:l niTNii : T'ii'i:::l m':lt� . 1:::l:l C'il�� ,� , m'!jw m'm O:::l� :l (ii:::l� ii�ii 'W) ii':lì':lWil mWii ,W pWNiii C,':l mw, ':liO:l , ii �'i:l 'ninm .1.iil ii ,m� ii"Wl ,ii:lWii Ci':l il'il i:lim " �iil TNi" mli1 ii:lni:l C"i'iiilW 'l'lnii 33. ':ltii iiN :lì:lt:l' iil\T:l ii" �:lt� iii�w�m C'�!jW�iI iW '?\:lì�W' 'i '�Wl 1 797/8 C'lW:l .iI" �'N ,W C'in� C'in'l\:l Cl 1iil:lìiiii m�" l11':lì:l miOl�ii m:l'W':l m�iiiiwm 'l\:l:ltil mi'Wii T"J:lì::l , m"i.1� ,W il:li ,TiI:JiI pn:lt' Cili:ll\ i::l ml:li:l iil':J ( 1 8 1 1 - 1 723) Til:Jil 'loi:lì�W' 'i .mii:lW:l C'inloi C"ii:l':lt C':lì'i'N:li C"l1i':lìil CW:l nO!j ,W iiilil' W'i'!ji 'ii�� :lìiT' CW:l m:l'wm m,�w i:!'m il::liil C'lW mi'�:! : il:! i��J' , 1 797 iilW:! Til:Jil 'loi:lì�W' 'i' iliil�m l1nl\ il'NW 34:no!j n::lW' '1l'Wil 'in N l1Nìi1 i':lìil 'l'm� ili:lìil 'WJl\ n'i:Jil ,T"lPl1 �:!W '''� , Wi'P ii:!W C1':! ,i':lìil' il n�Wi l\'�'l:J Ci' il'il' in� C,,'W ,iliil" �:! 'p'mm C'l1!:li;':il iN:lW mWi , C'Wl1 C'Wlloiil , c',m'il Cl1 . Cl1n�w:! �iil1Wil' iloi:lt'W ilWl\i W'loi ,:;" il'�ìi1i i:ltn, f,n C'Wlil ,:J,' l\'W il�:::lO ii il' W' T:lì" ..i:J, ii�l\' l\'W 'i:J ml\il1ii' C':::l' i:lt C" :! m l\iiiil' l1:JJ 1'l\1 ,(Zendale) T:lì':::l ",l\'l':lt mO�:::l m" :lìi C l\ ':J C'i'il'il '�!:lW� 'li'loiW'" '''lil p"w C1':l i":lt' ',,:J i:lì'iil W:::lp iil p:::l .pw Wi:::l' :l:J iln�w
'''lil i:lìm Ci" ilmloi i'iiil' mWi I:m, 'l1iili .mn il�:::lO ii i'iiil' Ci' 'l\' W' C l\ P':lt
.... pWl\iil ii!:lp1l1::l il\Wl1 mòm l\iilil Cl'il T�Wi ,i:::l'
miii C'W� ilm?\ i'l1ii' Cil' iW!jl\ '''lil i:lì'iil Ci" i' : loi::lii p1�'lil Cl ":::ll 1.ii:::l1 Wl1:::l iliil�m 'l\::l:ltil mi'Wil p'J:lì:::l il'l\W 35., ... m�il\il muw U",:lì N':::lil' l\:liin m'� P'!:l) : Til:::lil 'N:lì�W' 'i 'N il:::l' �Jl\�� il"l P i:lì il':lì�' mw ':J P � W'l\ ':J ':::l Yl1') l'm ,::l" 'l':lì il:l W'W l1l\ìi1 i':lìil l\J mil il:lìWii il" " il'" ':::l:l \V T!:l11\:l ,i111:l:lìil l\:l:lt, il\':::l' in' C':::l C'i:Jl' C'im' mw C'P" W:l i':lìil ii l\ :::l1:::l0 " i�W�il ,:lì " �:lì' i::l'm' m :lt' 'iilii '!j-':lì iWl\ C il �
'"
De Felice, 'Gli ebrei', p. 342; H. Vogelstein & P. Rieger, Geschichte der Juden in Rom, 2 vols, Berlin 32 1 895, I, pp. 352f. �� Cl �'::J� �1� .(2 'O� ,i1"llV i1JlV , Monitore Romano-::J i1:11'1' '!l-7:11) De Felice, op. cit., pp. 35lf. 33 Nulla res multltu- : C'7�::l i1:11'1'i1 lil\ " li:li1lV ,Il Pozzo di Democrito , ,nl\ '1\7::'" T1li':II7lV 1li::JUli dinem efficacius regit quam superstitio' M. Mortara, Indice ; 8 1 '�:II , 1 853 i1�OI\'i� ,7I\ilV' '7" ) li1171li ,'!l'l 'm '1l'i'l lV"� 1'7:11 i1l\i 34 2 ,'I\71m " i �O" c"n '::Ii ,1i1'l::l '� ; alfabetico dei rabbini e scrittori israeliti, Padova 1 886, p. 15 .C'l1lV rm;)lp�::l , 1959 C'7l!1'" , c'p�n .1:lp " 0 ,1"lVn 1" l'i ,l"n ,11�1\ :11'1 1 li"llV 35
'il 'j!j' , I\":lì� il:::l' �J� '''Pi' ?l'tiW' 'ii � j!j' m�Oj:::l �l1:::l:::l �"V'ii ':lì� m:lt�::l cn�w i:J!jW' ,'n 'Wll\ m N:::l:lt l1n':llil ' m l\:::l:lt ipO'�l Ni!:l 1,�m iO�pii 1)'J1il\ l11��i i n?:l7�' iWI\ ':J " m:J'� l\Wlm i'ii1 Cii' " liP'O ,:lì 1i'l1:lì' 'l\iW' 'ii'N ?N1 l1!ji� C:lì " :l'iN:l cn,) pil' p':lt�:l ' i':lt�:::l C':lWi 'il Ci1'nl\ 1W�;'::l 27'.C" W:::l '�:lì iiN 1i:l" ,C" :ltil'i Ci:lì:l ;':� l1':l" n:lì� ii:lt' il'ill1': i�l\l C i1':l'il\ ':J �:J�i Oil'm? 'n 'iW m?:lì� :lì'Wiil ' l11" ii:::ll" ... Cl1�n' �:l Ci':lìO ii ,C,':lll1 C"iilW ii'�i1i' ii ilO'!:)i ii l1NT n�':lì' .' ... Cil'::l'i l\ ?:lì iW iW � iiWin iii'W' j:::l� inN' p�,w ;, Wim iWN:J ,';':::li�lN� il!:l ?NiW' l11:lì ' 28. ii" �'N:::l 'lP" ::li�iil :lip:::l C'I\:lt,� UN 1:J' " Niil C'W�W ��ii C"1l'W' l1mw l11:lilm mW'l il" �'N 'iiil' ,� W', 1!:)ii�:l ii':ltW ,� W' . C'N:::l' �pJW ii1�:lì N �l'" ilJil .l1l'iO � i1i�:lì �ipl' Wi" :lW :lìiU tÒ mww ,i1�l'� "'!:):l " ii1' 1'�O iiNilii '�:::l ':lm:l C'i:::l'il .(mi'i'tT il1' 11.ii� " '1\') i:llp ì�i " '1\ ,'n!:)i:lt i1 W':l':J , i'nl\ 'iil m" N ,:lì " 'il' 'W ,'m:lì" : i':::li iiil blw 29." inN' mi' N ?:lì ,'i:l:lìW ml\�:::l i1�l'� "'!:l:::l ,mN i!:lW' C'l11Nl ii C'Y:lt� I\i1 m" 1\ ':lìi ,miil:l bl:::l:lt � ( l ) : " l11:lì:ltil iii il?l\i 30.. i'l1:lì:l in'ii� iiNliii1 ( 2) ; C':lì'� i m:JI\? � ,,�" C" 'ii" i'l1ii' 'W mi:lll' i1':l�i'l ::l ilJml1 IÒ i'tT (3) ; Cil'i'ii n�::lOil N" , mw C'iW:lì � mn!:l C" lW C'i" ' ' C'�l1'� l\il C'imo '" C'Ji:lt" im' n" ':::ll' fm� C'i'm 'l1:::li C'Jon � i':JW' il\ Wi:::li ii l1J':JW :::l C'P� T'N CN ,'�lii ; m'l\? pn m�'N nW'::li C'" i1', mWii1 ' (4) ; C i'l'W bl'iil� ':J:::l P'O:lì, C" 1il" mWiil ' (5) iil\ C"�!:lW � C'::l�O �::l i':Jii1? ( 6) i i':ll'" i1:J�Ò� ?W l10 ,m T" :lt N" ilWi!:):::l :li':lì� il CW ,ilJ�'�:::l i::J:lì�il M C'ii bl" l:lì C'i'ii' 'Y i'OI\, (7) ; C'�i'l ' m,n� C'l\'::l� c m ''l'i1il iil\ " :::ll'W " 'ii' ii" i1P '::l:::lmJ�' (8) ; m:lìi!:l i11 mì\:ltiil ,ìn�, mil1' mN:ltim l11in'� il l11:l1:ltil '�l:l ì" jìlii ,:lì np!j? (9) ; :::l'�il iiOil ,:lì np!J'i m:lì' C:lì ,nl\ ilJp:l l11,,:lì i1'N l1"�ì:lì i i1m'�" !j:::l bl',nN C�i:ltiJ l1:lì ilmN:l i:lì':::lil W 31.Cii'i :ln� c',nN ì:lì':::lii W m:lìi' ili'l10 ::l •
p' m'�" 1!j m?I\W l'i lÒ C'iN m" "n 'W m'W:lì � m'NW Cl blN '::l ,piil1!:l 1Wi' m'�,' i1N':::lii 'niiN m'1:Ji l1'ìW i:lt' Ci' C" 'il'ii .m'ni Tl\ m:lm Cl C'" i1', n'l1!:li :lli1 ii:J!:lil� i'l :l' :ll C'i'P!:l ii:::l W�W, iWi'J il'N::J l\:lti':::l1 ,"niTN il i�W�:l ,m'J'i ':lìi'l m:lt:lì'� :l ,C"'i':: •
° .ClV ,ClV ,T1Ol1�'0 i1l\i1 .2 711"::l 1" ::1 '1�'" ,'mlVi:l O!lm .2° 711l::l '�:II 2 , 'mlVi::l O!l'� i1l\i1 )10l1�'0 , .ClV ,ClV 1 11 'Gli ebrei in Piemonte nell'ultimo decennio del secolo XVIII', RMI,) '17 7lV 5i111:11 Materie Ecclesiastiche, Ebrei, n. 1 2- ::l I\,,�l i':lTlii1 .(IX [1934/5 ], pp. 1 1-534
G. Levi, : i1l\i1 .A.S. Torino,
.De Felice, 'una storia', p. 705
Piemonte nei secoli scorsi, sul loro Considerazioni d'un lsraelita sulla sorte dei suoi confratelli nel e stato presente e sui mezzi piu proprii a migliorarne l'avvenir C'1llli�::l .ClV ,'17 C'J1p'117 C::l,,�::l 7lV C'11il'il 77::l::l '11i1'1 i1�j'�"!l l!1l\i::l mm7 l!1' �'1!J::I i10'l l\'i1 .i1"l�' 1\"). lil\ i1l1l!1l\i::l 1 : 1'1::l'n::l " li1:111 li� 0:l'01 T'7Pi1 li11\ lil\'lVl 71�'::l lil\ :111 m7 mblea Nazionale e risposta all'Asse Supplica degli ebrei francesi presentata dai loro deputati di G. A . Ranza cristiano piemontese, Lugano 1791 •
27 28 29 30 31
:Jl
II
rn�1i'�:J 1iOl'\J C'im' C'J':J1i'11' 1iJli1 111'\ �1ilV� p'OJ:J 1NiJ:Jl1illV rn'l1�ill-'iJJN rn/j'i1� •
rn�1m� 111i'N i1iJJ1�"�:J Cl . i1:J1iN�::n m1i'lN:J , il�'i:J iNlVil T':J , il'�iJ'N:J C'l1lV 1 80 1 - 1 799 C'llV:J 'J�T T�1N:J i1'�iJ'N� '''il 1l'OJlV� . C'I1�illil I10'l:;) :Ji11 1",i'il'-'iJJN ,1:!liN ,"'1� ,UN'�'iJ'� ,1J':Ji'N ,1iI'\0'� , il'�l'\l'l'O:J , C'im':J m�n 110'�il p�ili1 il�'::l ::nlV C'im'il �lV C'ilmil C'J::llVi1 1N:J n'�iJ'N 'il':J rnNiJln '�iJ'::::JlV � I1NT 11�'11� 2 1 .i11" m"o ,'"1� , ilil'\i;? .1" li:J l'i'l'\ P .1iJln niJlV:J 'lV!:)mil l'l" 111" iJJ:J1 rn�mn 110'iil:J 1!:)l1l1lVm 'l1!:)i:!lil piJ�lV:J "i':i C':Ji C'im'lV l'\�!:) m T'N n�N rn:J'OJ:J .i11'1 ,n':il1 ,m1i1 yil:J m� C'inN1 ,rn'l::l!:)il�il rn:i1'1�'1 rni�lV�� '!:)iiJ:in C'i'i1' .C"J::l!:)il�il 1'l11l1'l'i::11 22 .nl1!:)� 'i'i'!:)l1� 1lVJl'l1 iiJlV�il '1J'lV' pii' C'i,n'n� C'inN 1�!:)j , 1 8 0 1 - 1 799 C'llV:J ,C"J'::1il l1!:)1PI1:J (il'i::lT) c"n i::llVlV' n'n n�N T':J 'l1!:)i:lil piJ�lVil '!:)�::l U'l!:)iilV l1'iJ'�1!:)ii iiiilNn C1lV �l' •
, N'il� 'n i'n:l'1 'll'!:) 11i::1 ,1'i:Jn� C"llV1 1rnN '�ln C"iiJ01Nii rnl1iJ�lViI . i1i'1i� '!.'liNi' l1'i:Jl':J m'�l' 1iON� I1N iN'11 '!.'liNp 23.l1!.'lilÒ Cl1iilN1 rn'l::l!.'l il�ii C n'rnl'i "":J . C'li1:JO:Jl'tiln-C'iiJ01Ni1 rnll:J1 C'I1!.'lilm T'N'�1!.'lJ n:JlV:J ClV :J11::l Nm 24.11'i'�iJ'l't:J' ni'w�:J T�:il' 'l'tl� rn'im'n rn�'i1pi1 I1",;,m T1�i1il rn!:)i'l1il� Cl TN 1�:J0 n" iJ'N 'im' •
rn�lV��n iNlV1 C'iiJ01Nn m�lV i'l' �::l : 11'l1i10�n 1ii:J n'l':Jn l1N il1!.'l Tn� i',n . nlVi' C'I1!.'lilln i'1 �i1ln 1!:)mlV�' - n�N i1:J::l� C'J1m!:)1 C'i'lV 1i:J'n1 rn�'!.'ll1 1:;)il' rn'ji�lVii OJ:;)) ilVN::l PN" '!:)l il:J:;)�1 C'l1!.'lillii ClV' ii�l'tii C'i:Ji:;) lV�� 1lVl1 nJ" �l'n �l' ill1'n •
'O'!.'l,m 25cm1::llV l1N C'p�i1 'im' 1iJlV'i' 1 799 mlV:J n:J1iJlN�� i1iTn:J 'iiJ01l'tii l't::::J:lil , C"iO'j'i1 rnl'\:Jlil �lV i'm�i1 pn:i'JiI �li� Cl1n�lV rn'1N �l' ..
o'
1'1i'1'\i1 �li� l1i:Jm
'J::1, i1,!:)I1' '::lil' T:;) 1�::l 26 .'i1:;)1i:Jil l1'iO'j'i1 rnon� m',�m 111'\Ti1 i'l'i1 I1:J'lV '"i� iJi!:):J1
iI'�1inm )1nlt/) ,'t:!"lPI1 nlt/)::J /\"71U'J'0::J I11Jy.,1" 7Y - )iI:J ::Jpy' 'i7 /\:J::JiI p�l' ;"0' ,'''i/\P '1 I1",P 7Y TiI:JiI ::Jpl" 'i7 "C'Ol ilt/)l'1.'l '"0''' ,7"lil ; 3 8 - 1 5 '1.'ll' .( 1 977) 11.'l ,1111i1'iI 'l'11.'l7 l1'lP'i1.'l/\iI C. oth, 'Some Revolutionary ; 1 60- 1 23 '1.'ll' .( 1 982) t:!� ,Ct/) ,'T"lpl1-l"lpl1 C'lt/)::J ill1pJ/\ '1m'
�
21
Pun�s �1790�1 801)': HUCA, x (1935), pp. 451 -482; R. De Felice, 'Per una storia del problema ebraiCO m ItalIa allafmedel XVIII secolo e all'inizio del XIX', Movimento Operario, N.S. r (1955), pp. 681 -727, esp. pp. 715f. Qe Felice, op. cit., pp. 708f. 2 2 . ,GlI. ebrei. nella Repubblica Romana del 1798-99 " Rassegna storica del Risorgimento, 23 R. De FelIce, XL (1953), pp. 327-356 24 I deportati Cisalpini, Diario del : 'V7t:!'/\iI 1101lil ; 1 89 2 /\PiP ,'P'I1't/)" n"7m : ',:::um 1101lil ,)10)11.'l'0 ill\",1 deportato Zaccaria Carpi di Revere, 11 giugno 1800-12 giugno 1801, Mantova 1903 . 7 1 '1.'ll' ./\ ,iI::J1t:!J�::J C'1'iI';' .1t:!l P"O - il1.'l1l1 I1llp11:) m1:J1Il i1.'l17:J ,recinto 7l' '1::J'11.'l (l7i17 iI/\i) .,1/\'11::J . . DescrlZlone delle decorazioni ondefu ornato il recinto degli Ebrei di Mantova all'occasione delle illuminazioni in esso fatte dalla nazione Ebrea nelle sere 4, 5, 6 ottobre 1 799 in attestato del suo Of,:aggio alla Sacra Reale Imp. Ap. Maestà di Francesco II e della sincera sua esultazionepeigloriosi monfl delle armate regio imperiali e segnatamente pel ritorno di questa città e stato sotto ifelici . 7 1 '1.'ll' '/\ ,iI::J1t:!l1.'l::J C'1'iI'iI .)10l'1.'l'O iI/\'1 .('11111l,::J O",t:!) cesarei auspici, Mantova 1799
25 26
l'til 111l' iJ�lV iI C�' l>\ �31 11l>\ �jììi i '::1i" iiJl 0"i iJO' il'� miJ 'NiI 1"ll' :I 'jìi� " �lV 1l1i 11 111'\ lÒi l1'iJ !.'llV� i1 i'!.'l 1 7 8 5 - 1 78 2 O'llV :J ':i'i !J 'lV iJN iJl\ 1'iJ '::IlV O"i O'jì C" 1:i i�O i1 il'� miJ il'l:il m� ,T'� '!:) , i1'iiJ Oil'l: :J l1'ii il'il l1'iJ !.'llV� 16.i1 'i!.'l� '1'\i1 111:i i� i �lV:J' ,ii'� ili:J iI i:Ji :J 11'' '::lil ill>l:i iilil ,23. 5. 1 7 8 5 - il i1::l' il'l:l1 lV ," iJ':J Cl i'� i1� OilV � i1�lV i' lÒ .11'i iJOi Nil ii'ii l>l:::I� '�:J . 2. 1 7 8 6 C1':J ,p� im Ò iIllV ::l pi �iJ:I ' 'llVil I'jOi' iO'P il i1"'� , 1 1 1'�i1 l'ii' -'I1:J ,:;) nl't 'J" ll'� P'i1 -'l1::1_I1l>\ l>I:'ll 'il� , C'in I1'T:;) i�ii l1'i i;-Pii il" iljìil I7.in O� ,11'i iJOi l>\il il'ii �:J�" :J !1l't i':Jl' i1' i1lVjì ':J ,i1:Ji iJll'l: �:J T'iii -'I1::1 �iiJ '::I �lV i1i'l lil 1'1i p:JlV i n�' . C"i ,i1'il ,111m ��lV iI ,,'::1 ill1n il ii Cl1lV T'iii -'I1::1lV iY'� i11 O'i' il'i1 1J!J :J iIl'i �il �lV C"" :;)il " 'iii1 ' 1':J C'iJ!.'l lV�:J 11" Ol'l:1:J 1lVjì::l'i 'i' il' T'i-n':J' il!:)' 'iìil il .n'iJ !:)lV� 111'i 111m ::lOil iliJi ,17 i1l':i il �::Ijì ' 111l't 'l iO'P 1 8 .3.7 . 1 78 6 01'::1 11'� ��i '!Jil 1l1� 1"n� i1 1� il��1l1::l !JlV� i1':i l'\ìiJ 'O T �::l i1i:!l il " 'i1'ii l'i' nl'\ ii� T'l'\lV ,1!.'l" !1l't:!l 1' l1'iJ 1iI iJ!:)lV �il 111i '1l1 :J ':J C"i iil'i1 T'iil -'l1:J lV �� : 'i::13 C'iii!' 1':1 C'iJ !:)lV� ,iii1 l't:;)� '�U 111� ::li31 'l!:):J ì�i1 mil lV 'il iJ!.'llV �i! '!:)-� l' mi l iIl" �i! .,l7:Ji l'l: 1lV� j ili milV � :I:i� 'i,ii liJlV �iO i31 ,C'l lV ii �O,' iO'jì ii '.lV 1l1'� liJlV , 1 790 ,'llV iI i�'!:) 'l'\" iO'jì ii ,ìlVii' .'llV 0:;)1' il P 'l!:)� il'illV ':J 1'\' ii::1 ilVl'I: ,ìil� p01iJ 'lV " ilil l1'i' il'i1 I1'iJ !:)lV� i1 il'� miJ i�i1 i1�iJ .C'J ì�lV il 111llV :J Cl 111:;)i 11� il'ii �::I� " 'iiil" i'Tn il �'310 .C"i 'i1'il 1'iil -'I1::1 'lV iJì!:) 'lVil :;)Ti! :J11:;) � Ol::li il ii n1i:J :;) ilVl'\ :;) 19 .24. 10. 1 790 Ci'� 111'i i1'ii l'\:J� i' !1l't l1!:)i :!l 1111'\ :J:i ,lV::I i1'� miJil'\il i1�� l'J 1iJ' lVil 'l'l' � l1'i iil'i! l1'iJ !JlV� i! n!:)ì i'l1::1 Cl iIll1 lViI �, ili :J�� .11U lVi! �lV ili� pil C"l '::liI �" , 1 80 1 - 1 799 ,'iiJ Oi�i1 piJ� lV11 'n, I1m lV�i il C'llV il lVi� lV::1 jìi .'I1!J i::tii piJ� lViI �:J 111Ji iJ'lV iI i'iJ '::1 1 804 liJlV::! 2o.'N �ll' i1 'i'i1 'i1 iJì!.'l' lVn 11l'\ 'll'\" lV 111i i�l1 i11 C"ì J'lV il '111'l'i� 111:J jìl':J i1'� iJ'� :J il'i::l 1:;)� i111" 'llV i! �01' iO'jì il 'lV 'l1!.'l i�il lV':J ':;)i! 111::1 jìl'::1 lV �:;)::1 'iì� 11131 !:)il1 C�l' '�'::I iI i:i' .i1" iJ'� 'ii il' 'lV c"n i1 'niJ 1N:J lV 111!J 'iii 111� ìi!� 'ii CY 111i n l't 111'i iil' 111� 'ili' 'l' 'l!J� i'� C" l::l!:) i1�i1 111l" l'iil I11'!:) i:iil �:J� i! 'i'::I lVì:J ':;)i! ','o n 'lV i1iil l'i ""ì�'l ì'i1 ,'I1!J i:JlV m C'i m'il .C'i 'i1'� i1::l!.'l il�i1 C"'31 ::IiJil l1'i ::lil " l'':j' , 'i� l' Cil 'iillV , C'l1 !:)i:i i! �lV I1'J:;) !:)il� ii CI1' il'!.'l � C'i::l lVl 111'i1 ::! inl'i ::::l':;)i � �::l� i111' il'il plVNiil Y", Nil .i1" Oi� ::li� ,'i1lV "P iI i!'� "" ClV-'l' ii7:)il' ::! 3 1 -:J 1li'::!'�:J l'i'l'\lV p� inN � iJl" � ì�T . 1 790 'N� .iilJi'!:) 'iiil ' ill 111�ìil� Wi 'l'\ i':;)m n:iil 1 793 l1'lV l'ii::l ' i1�ìi::! n'l1 !:)i:i il l1",illVil il�ii::1 ì:ii !:) ili i1lVl'� 111:J pl'::! •
•
.Ct/) C't:!t:! 1�mil 111" Pl:)iI1
Colomi, ; (1l')"7t/) /\t/)1l7 I11n1lil l11'1m, 11111l'11
Cl ilT P'I1::J) 3 il1,l'
Colorni, Legge ebraica, p. 356
.Ct/) ,Ct/) 11 , 2 1 0 P'11 ,iI::J1�J� n7'ilp T" :JiN
.op. cit., p. 358 ,7"liI J1':Ji/\iI illO .25 iWJ'/\::J Cl C'/\::J il7/\;' C'i::11:J iI::J1t:!l/\1.'l '1'iI' 7t/) 111" :JTiI '::JI1:J 2. 1 . l79 1 -il1.'l ) j?111l' ::J 0'''1 t/)i::J .('!11 i1'iI ,110) 11.'l'0 iI/\i .'7'/\1 269 '1.'ll' ,/\ ,iI::J't:!l1.'l::J C'11 .7"lil )1':Ji /\iI p'l1 1 .27 l1 il11Y 37 1.'l) ilt:!"t/) iI:J7� m1.'l7 /\iI 7t/) il7'il pil I11J1t:!7t/) 1ll 1t:!1::Jit:!-1l'l'0 1l1'iI iI'17 ' T"ll'::J ,iI::J1 t:!lN1.'l ::J Legge ebraica, p. 364 : iI/\i .(C'1.'l mi, Colo ; 11.'l'0 ,)10l 'iI , ;'::J'� l1.'l::J C'1m .270 'I:)Y , /\
'11 ,Co
16 17 18 19 20
mTY::::I'�'J::::I',::::1, Ii� imO Nm .�'::l::::l c" 'ii'ii IiY1::::1W1 ,,;:'::::1Ii" 1ii'ii n1ii m'N W, " ,:1, Ii" 'ii'iI ii'Y::::Iii ,W ,nN �:1'iI:1 11 'N" 'O 'w ,i':1'n .Ii',:mm Ii" 'ii'ii m'''Oii TI;) !i1N:1ìl;) mi:li U"iI - Ii'i�'Jii m" I;):1 c',m'iI Ii� C" ::lI;)W ii" ::liiil 'w ,:1,:1 Iim� ii:\mm:1ì iI'::::Inil o n'" c',m'iI 'w c:1�1;) " ;:,, ,11;)'::::1 Cl " i , vvTl Nm T'N . ilIi n om il1'1:1WiI .CiI" � l1'i:liìJiI n11v) .'�'J::::I- 'N"'O Iiv" nl;)l;) im' ::::IM i)1 " '0' iI'iI ':li" '" 'V'N"
1'::.1 om,mii
PW':1 Wil;)'Wii Ii N '�::.1' N::.1W 'JWii �Oi' iO'j'ii 'W ml;)" ::l'::::I V,n m1N ii'iI " w N�ìl;)ii 'I;) w' . ii'N::::I N�" ;:" Ii' m'I;) m Ii'i"lii Ii" 'ii'iI 1u'nii Ii::liYI;) mi , c',m' ',,:1 Ii" ::.1l?ii iiY'i'ii IiN ::.1' Mi I;) '1Y 'v'N" o,nt 12. iO'Vii 'w ilv'jmii mo') 'Y l?'::lWii 'v'N" '::l i1::.10W m" I;):1 iI"O" ::liNii 'v,n iNW' ,ml7" , O'llii vnii ,l? 'i::lO::.1 :1;:'YIiI;) N'ii " l'l?'� 'w
, ii"O" ;:'1Nii 'v,n iNWI;) C" 'ii'iI IiN c" ::ll;)ii tl'vm::.1 ,,'vii !iN ii,m N1ii .C" 'ii'ii ,,,'::.11;) •
ii'l;)m�'N m'W::l N I;) ii tl',m'ii m'i;:'T IiN ,m' " Y ii::l',n " 'N' iil;)" ii" I;)::.1 �'VIiI;) C'1N
Wil;)'Wii " �':1 ,::.1,::.1 m N'1ii::.1 'V'N" 11;)m p' " �'ii . C ii'J;:'WI;) m" ::.1Iim 0':::1' c'l;)mIi::.1 C'��:1l;)ii C'l"::lNl;)ii iNW mi Cl '�::.1' w,,,, �'om tl" � ,',m'ii 1'J'nm Ii'i:1YiI TiW'::.1 iI'N::.1 N�i'::l' c"" iI'iI T" iI-'Ii:1 'w ii'l;)'l1�1�iI 11":J ,C" 'iI'ii m" ::.1Iiii IiN my" Nm, ,Ii" 1ii'iI iI'::.1n:1 c'l::.1" IiVJY11;)iI m:JI;)Oii 'Y m'v':1 nml;) Nm ,'Wl;)' ,1;:' . C"i::.1'iI
pl7'� i V'/'\"� 'w " '::.1'n m1i11;) i::.1' 'w 11;)1;:" 0:1 . c"�" i::l C'l" l n m:mo::.1 N�'I;)
13,CiI'j" I;)' c" 'O'N' m':1liil;) W::lm c" 'ii" l?'�iI' N::.1 NmWI;) im' " 'iI'-'�JN
m" N ,l? i!)O::.1 m" ';:'ii Ii" 1ii'ii ill;)'NiI 'Y m::lvIiilil 'J::l:1 iillil' ,'�" ::l 'w ,,,:::l' n 'iV'Y . 'viN" 'w 'i::lO:1 C'::lpml;)iI C" 'iI'ii 'Y ii'i",'lO '1;);; N:1 14,'iil" I;)::.1 '�lil ill7::lWiI T'ì� i::.1:J .�'::l::.1 ii" �'N " 'ii' 'Wl ;;;:'::.1 c',m'ii 'w il" :J';:'ii m" l7::l::.1 11 " :1'nii 'w ,'ii':lm ',m' 'Y il;)NI;)' ,mN�" iinl;)W 'w ii1::.1'n"
iiT i'::.1'n' C'::lmWI;) '::l1N
m" Y::lii iiN'::.1I;)W il,ymii ilN 'i1::.1'n:1 W'l'l;) '�" ::l 15. P 'l::l' iilW c'w'l;)m
" 'v C'I;)"VW
mm;:, ::.1!i;:)lW
T"�I;) ,Tmil mi:1 N�::.1ill;) Niii 1;:':1 .il'mm� N'ii ii::.1W iil" I;)" iii::m, il" ' ii'ii il" ;:" ::lii
!iN
::.1'niI;)1 ,'1"m':1'Oii 1�'
!iN
COi::lW iiYW::.1 'JWiI �O,' 'O'vii ymw iiVl;)jii:1 ::nwn :1';:'il;) .'N",O :1vl7' 'i 11";:' ,i' ìl;)'VW il'N 'w T'l7'�il Iil7'i'
Col<ùrni, Legge ebraica, pp.354f. G.B.G. D'Arco, Della influenza del ghetto nello stato, 2 vols., Venezia 1 782, 1 785
il':l::l':l::m ':Ili il" PO' ,'P:1 :1'" : 'P'W1 ':Iw ,.,l:l0 ':Iw, '1l:l0il pm ':Iw �" l:l� ,'X'11 .1 ilWi'1 ,':l'lI':I ilX' 'L'attività : 11'p':ltJ'x':I C'.'11:11) .73 -66 ' �lI ,(1 946) :1' ,l'':' ,'T1x'':I,O) 11l:l1i'11 :1'lI il'':I�'I\:1 11'1m'il economica degli ebrei in Italia alla fine del secolo XVIII', Scritti in onore di Gino Luzzatto, III, ::i":1' ,l" :1l'1 ':1 ; ,':1'1\1 69 '�lI ,N ,il:1,�m::J C'11il'il ,T'Olm'O Cl i'1X" .(Milano 1950, pp. 266-277
12 13 14
-:1 11'V':I�'x':I C11'11:11) 264-24 1 '�lI ,( 1 950) , ,Y':1,11 ,"'C'l'lI nl1l:l" " l:l01 ,':" ,l:l 1i1::lil ':INl:l' Scritti in onore di Riccardo Bachi, RMI, XVI [1950], pp. 121-129); D. Nissim, 'Modernità di vedute in un nostro illuminista - Benedetto Frizzi e le sue opere', RMI, XXXIV (1968), pp.
279-291
'�lI ,'il" i'0' .'p:1 " :11 ilN" . 1 9 5 1 -:1 C'':IW1'':1 " :1l1il C1l'l1i11 , 1 638-:1 il':'l'1:1 lI'l:lm 'p':l�'Xil " i'�il . 68
15
I;) .'lN'"" tm-t� '�'i::l- 1ii:;' '�::li l" �-P 'lN:l1'l T" ii 1iil7 C'Mi:;" ,:1 i::lililW ii 'i�'lii '�ii T l 'i'��m ii'N'\? 7.:l '�'l:!!il�O'� l'\::.1 p:1 Oìl;)" ::l ii .ii::l'�j �l;)� 'i'iW' " i�'� ii�O'� �:!!'l�:!" il I1UW:1 ,mIiii '�'l:1 ' ,�miO ii'ii iViN'" '�'i::l p:1W iiii ii,Wy- miI;)W ii il�l;)ii 'w C'Y:1W .il'W C'lil;)Wii mlW:I O il'ìii' iiI1I;)W P 'N::li ::.1pY' '::.1i WI;)'W ii" nI1::.1 .:m'i' :1 1707 mW:1 il'�m ::.1 " ,J , �" i Y l;)n;, 1 75 2 mW:::I' ;,'�m :l I1U:li::.1 'W C'::li C';:' 1;)0 I;) 'l7 Cilm ,::li;:' ;':::1 y;,:;" ;'::.1'l�lNI;), N'I1 ,mWi ' i:l'M 'N" 'O .11 ii" ii i' , C'mliil ,ii'�j1 il" iiV 'w ;,mn" W:1 ,j" il' :VOI;) " pi ,ii:;" ii 'l"ll7::l m::.1iW m C'i'W 1i'�-1::.1 . 1 7 8 2 mW::l I11;) � ì ii T'ii' iNml;) ii i'::l'n;, I1 N ,'�'i::l '�'l::l il'TY1' ::.1' ,1ii;:' 'N::li i;:,u'n I1'WN' !iN ,:1'P ,ill<\'�O iN:I 1 7 5 6 mW:I " il '1;)' ii:::l,�jNI;) :I' , i1" N'�lW ::l::.1 '�I<\ 'in ',,7.:)'" ,1<\" iO ::lvl7' '::li 'W 'Wi'l;) -il'::l::l ;'im :I iiNi::li '1;)' ; 'l7iW'ii i'07.:)ii 'i::.1n mW:1 .iiO'lii :1 Cl il<\m " ii'm ,ii':1�!J il�'Oi ::l'j'N:: ii:::l' ,;'�ON " �' 1ili" P'I1l7ii 1 7 8 9 " i;" c',m- il'::l C'pii 11<\:;' . 1 844 illW::.1 ,imI;) Ci" Y 'n i::.1'n ':li'i!) . N!J'i " v::lil:1 ì::l WI;)'Wi ,C"::l'O " '::lii C'�V::l ON:1 C'J1ii C'::lIi:J ' w ii;:" i l<\ iii'W C"'V' 01I;)ii , C"""l;)il 7.:lii . C" �'::liil .il" ìl;)'ilm il'NiV 7.:)ii ,il'i:1l7 ii m'::lo ;, 'w c"�!Jw l;)m l iO::l'l P 11;)::l T'ii' C ii::.1 ,:I,,'W tl'i':1' nii 'lW' ,,'WI;) C" ::lom C'I;)'� ilv" nl;) 'Ni1iO ii" 1) ,"",):1,y " �'l' " iii' 1":1 ii'Ni!J :1 1 770 mW:I yi::lW :1', Yvi 'l7 ii ilY:::I .il'::lO:;' m::l" nilii m'1N '!J-'Y l1m, ::.1"nIi ii N1i1 .iil71:1W ::.1 " 1ii'ii :1"nm �::lWl;) Y:1W'ii ' :1" 01 ':::Ii imii lii1lii 'm'l 'NWi C'imw mi) 'w Ci1N::.1 ' N'I;) imw c'iN::.1 l T"JYii .C" iii" i11Mi' l;)iI ;'Yi:1W ;' T1�'W' il::li::l;:' TN ilil'il iliNi::l ) ;'1;)1i:::l T" ;'-I1':1 ::.1 T" mm ilN ::.1I1;:' '�'l:::l' (C'i" ::l'::lNii l7:1W'ii ' ,mN :1"Mi ," ';" ii 'll V0::l ,17 ;" NW::.1 ml7' IO il'ili'O 1;);' ' C" 'ii'ii I1l71:1W ' ';:' iiI1';' 1mV0 l;)ì ,il'I;)W '�JN ii�'l 'm'::.1 " " iiN:I 1'i:l':I 'ii' I1l7i:::lW ' T'I;)Nii' T'N ;;::l 1" :::1 ilil'N' :1 '�'l:l' ::l'Wii 'N11iO . c,,�u ;, '::.1'iN c" il;)W i':;'i:1 IÒ " i:::l' :l1 ,'I1'�:'''''i::lN 'i::l' N" pw ,'CW C,,'Y:1 '::.1nl;)' 1m';:, N'N ,:::Im ::lii 'w '�'l::.1 W 'ill7'ii 'Y m'3m , ;" ii 'v'l7 i1N W" PI;) 'N" iO Il.ii�I;) Wiiii ::.1I1;:' ilN ,::.1'n Cll;)� •
•
•
nsulto
di Giovan Battista Benedetti giureco Della religione e del giuramento degli ebrei, Disertazione avvocato collegiato, Ferrara s.d. 8°, 32 pp. , 1 63 P'11 ,il:11�lN �:1 il':l'ilpil P'::l'N:1 pmll) Ferrarese ed aica in lingua italiana', Il Vessillo : ilN" .(52 il1,j,l11
M. Steinschneider, 'Letteratura antigiud '�il:1 .Israelitico, XXXI (1883), pp. 314f. Gli ebrei smascherati, Ferrara : ,nN '�W'�lN " :1'n C� ':1'n 1 799
N amico del signor avvocato Giovambat Lettera afJolof!:etica a sua eccellenza il signor Marchese N. . Benedetti di Ferrara, Mantova 1775 .tista Dizionario G.B. de-Rossi) '1':1 m,wN'':I ili11T ":1n�il 2 vols., Parma 1 802, II, pp. 121f. opere, loro delle e ebrei autori :ìN' ':IN" 'O ':Ili .(storico degli .'1l1' 530 '�lI ,il:1'�j� :1 C'1'il'il ,l'Oj'�' O ':IN1" 0':l c'on"� (Sistema, p. 68, n. 425) Colomi " :11':1 à Paris au sujet de la requète '1:1'nil I1 N Lettre ou réflexions d'un milord à son correspondant sion des Juifs aux brevets, London 1 768 l'admis N1il il'�" .des marchands des six-corps contre -" L Zoller I1N� Saraval ,.,lIil I1N N':1� Lexikon es .Jiidisch C1l'l1il I1N ':IN11'0':l on"� ,':11:' C,:1 Venezia : CW:1 " :1'nil ':Iw 'p':l�'Nil ebrea, nazione la sopra Milord un di Lettera ovvero riflessioni neider, 'Letteratura italiana dei giudei', Il Vessillo Israelitico, : ':Ili ,�110:ì:1 n�T1 , 1 769
M. Steinsch
XXV (1877), pp. 34lf.
10
Il
;'�'�'N Iìmn;, 7:;' IìN �Y;':;' ;,:;,!:m;,;, mN:J:!l 'lW:J:;' 1 798 - 1 796 O'JW;' Iì"1i;':1 .Iì'Iì::li";' 1 799 �iO:l 'MiTN m'1:;'T !1'1W c',m'7 'i" Jym mN�l;' IìN '7�':I ,C" 1;" C ;':I 1:1W'W p;, iMlÒW illW:J C'iN , 0 'Wi:J:;';' O"i" �'N;' O'i'1PN ;' ,:;,;, �Y;':;' m07 O'IìOi";' i:!l'NJ •
illWJNi;' iVom;, Iì::l1i'Iì iJ:;' 'Y w,n:1 i10;, M i'Tn;" , w,n;, ;" '�'N IìN 11N" 'O) iV:::I:;' iiO;' IiiTnm , 1 8 1 4-:1 Iì'l1N'7mJ ;' :1'i!:l;" N ;' m��mIì;' 'Y ii:;'W;'J ii'7�'N 'i';" 'W •
N'W N'N .0" ';" ;' �07:;' ;'�7!:lN ;' i�W;' 'W m,i" w IìN :1;'Y ;'N':::I;' lW';' 'Iii:::ln m 'J'1;,;, Yiil .m7:1l;';' ,::1 IìN Win;, 0 ;'�7Y 1" �m 1i1m m N�:'" C'1m';, IìN wm;, Cip;' 7::1:::1 pl::1' 11'l:ljm :1:::1iV ,(;';" i Iì'�:1p 1'7:;':11) W::l'::lN;' IìJ'i;'::l m7';'i':1 'iV T:J�;' ;" :1 ,,:;,;, 7.'Iìl:li:!l:1 iV':I�:;';' ')l:l'iV 'Iì"OJ::1;' C';" N :1 i�W;' IìN W1n;, , ill1WNi;' :1':!lNO�:!lJN ;'N;' Iìl:l'1i'Iì CW:::I ;'Y'1" ;' ,:1" �'N ',,;" Iì"'1Iì::l 1T iI!:l1pIì
m,,;, ilIì';' , �"'iI ilN;'iI Iì'iVNil n"'iI ifl�;';' 'w :1" JW:1 Iì':!ln;,;, 'lO 'Y IìYiIìiV;,m 'lW;' � o" iO'i':1 CDi!:lW 'lO' 1'1Y . iliVY;':::Il "?:I::l m?:l" N �N1 , O"?:)')l:l, C"J1:!l'n C'i':::IN ;' .;'i::ln:::ll m'1;':::1 Oi?:lY?:I' C'" ,!';, Iì'NW:::I Oi?:l" ::l ;" '�'N:I ,mIì;' ,IìU':l1D;' 1 :!l Iì N IìYiI Iì'WNi IìN'1 C"l'::l;' -';" IìN T"�?:IiI ,'l1" N'Iì " ,::1 ':;'iV m:;,'m T ?:I il';' mliV m O'1?:1'm OIii�;' C'1N , C'11;" IìNJiV 'W C'::l':;'i?:l lion N' c".:n" N'Iìil c'm:;" '::l Cl Cl?:lN .iiWin;, mO)'1 m1;" ;' ,y mi:!lJ:i ml1'7Y M n':;'1;'7 ;'Iì'ii C'i�1l;' 01;" '::lil ',Y::l 'W Iì'ip'y;, M imo" mi;" ;' ,Y pii' 1Wi" ::l 0'1m'iI O'D?:I'l:lIì?:l il , ;" ":J�iI PIÒ C'1':1':1 Iì N N'::l:1" omN ':::l' 'n m::l'OJ:i ':;' �N ,mi:!lJ:i 'Y 1ll ml:li'Iì:1' O'?:IYO' '1i:lY 1:;' CW, . C'i:!l'1J:i m)Y� C'WY?:I 1Yi'N 'Iii Ypi 'Y m" " '?:1 m'1WIì:;'li:i 'w p�7 .Iì1i'm 'w iI:::Ii ;'1'?:I :nm,
iWN, ,C'1m'il IìU:I::l ;'?.:l'':;'1 IìU�il::l ,C'i'W::l , O':JIì:;'::l ''l�':::1 'N�?:IW ,W?:I?:I C"?:IW'�jN ilnw mil:lO nIìOIìil' ;'7n;, n"'il ilN7:m 'w il"lW;' Iì'�n?:l::l 8.n"';, ilN?:I:::I 1::liIìJ1 1:;" ;'
TU:;' ,Iì1J1W m�iN::l i:::l1 ;' ;" iI T' .Iì'J17�n;, m'n:m T?:I m1WNi::l1 WNi::l Iì" , ;" ;' ;" NW::l C'J1inN;' ,nN:;' C'i�m c",m' i'::lN?:I::l il:lIìIìW;' . il'7�'N::l Yi'N T'i ,Iìl:li:!l1 iI'mil , ;" '"JN 9.IìU�'Yl ;'::l'N 11Iì;' CIì�i'?:I' Iì'1m';, ;'7NW;' piIìl:l7 Iì':::I, 'n ilW'l 1m?:l 1l't:::l CIì:!li'?:I ilIì';' il'7�'N:::I m ClnIì:J C'i�1l'1 c',m' 1':J �mil:lt:m i':Jl't;" m'ip'y;, mi'm Iìnl't l'tl:l'lim , ;':Jltmm7W il:Ji , 7l'tl1iO ::li'Y' 'i 0l?:1'il:l:J C'::liiY?:I 1'il " ';" il '�il T;' .il:li�lN;' •
_
C. Roth, History ofthe Jews in Italy, Philadelphia 1948, p. 421 ; A. Milano, Storia degli ebrei : ii/\' in Italia, Torino 1963 " pp ' 338f
�
,17'/\' 63 'I:I!! ,/\ ,ii::1'DlI:I::1 O" ';;'ii ,POl1l:l'0 : (n'p7Ti) iil:l'Wi ii/\; .'m,7 m::1l' '1:I1:I!!ii 'W ii 11l .OW n��':';;l:Iii m'!:)Oiì1 J. Toland, Reasonsfor Naturalizing : !t1ii 0" 1ii'7 /\71:1 'Ti1'f/\ m" ::lT p" W 7!! f'71:11:1ii J1W/\'ii ::1n::lii the Jews In Great Britain and Ireland on the Same Fao! with all Other Nations Containing also a 7:';;/\ D,ml:l ,,/\'n . Defence ofthe Jews against al! Vulgar Prejudices in al! Countries, London 1714 C. D�hm, : " ::1'Ti7 iin'ii ii::1' ii!!!:)Wii .306-30 5 'I:I!! ,ii":,;;,n ::1'::1/\-7n ,T ,07'!! O !! ,::11)::1" Abbe GregOlre, Essai : 0" '::1'Ti7 ]::l' ; Uber die biirgerliche Verbesserung der Juden Berlin 1781 sur la regeneration physique, morale, e t politique des Juifs, Metz 1 789; H.G. V . M rabeau, Sur Moses Mendelssohn, sur la reforme politique desjuifs et en particuli er sur la revolution tentée en leur faveur en 1 753 en la Gran Bretagne, London 1787
w..
i
7 8 9
i:l'l'N::l . Cil�m::l C�iUO 1';'W C'inN m171�i';':::11 m�,pn:J pl0Y' Cl C;', imil 2.mN��O .11'v;, mN '�1::l .0'l1Dil 7:;'� m:;'N'?:I1 i:lY:I 1im;, N7W inO;' �l'01 il"WYIì l'l:;' 7W '�l1P'Iì ilNiW '?:I W' .nmw m:;)iYil C'N:lil mi"il '):li li1i 'l::l ','::1 1:;'iY'il iD'i'il Oil:l 1W?:Iil 7N:;) Cil'7l'\ on"IìilW ';' iV" ,C'1iil" m'1:;'T 11'1W rn?:l 1" ;'Iì 'W 1Iì'WNi ?:Iil m'J" il 1il'-'�lN Iì" 'W c,m" IìN C" 'il'il� 71�'7 1WP'::I 017l:l;'W N'l't j li':lO:lN il Iì':::l cmm IìN1 Iì:;'Wn� CYil 7W 1Iì'1�l Iì'W�i C il:J 1l'\i il'l'\. 3 . C'inl'\ C'Y�;'�::l' O':;'i':I ?:I' C")':lil-' 1 .Oi�W?:I;' il'�1 4.mii10Iì ilm m"1:::lIìil;' 1'7;'Iì 'W 1Iì'W�i Cil:::l lNi ,nN l'\m .(T'il7 1:J i:::l1 " " 17W) lli1l:li,;' il" N ;" il iO'Vii 'liP'Iì 7W C'7" "il C'1'Onil NiVJ ilWi' Iì:li17l :;) � W i 1 � il COi1l:lW 'lO' " Y'1 , 1 78 1 ' N ;' ::! 1 6-:1 iO'Vil m'):;)Iì 1YiU 1 l'\ mtm:J Discorso pronunziato da Elia Morpurgo, capo : CiV:J ii ;'Oi10 ilWi1il 'l:l10il ssima clementi la à della nazione ebrea di Gradisca nelpartecipare a quella comunit 1 781 ,Wi':;" 'lWil �Dl' 1"11\ m1iV?:I �1il ,m:lil'Iìil :J 5.sovrana risoluzione 16 maggio ,Wl'i" N7 i'lO:;" 'lii iV1?:1'Wil i1D'l'\ n� i" '�?:1 N1il .C'1Y '7ii" i NW'1 iO'i' Oi" 1'7 ," Y;' l1W':::I iVl?:1'W:J il:;)1i:;'il ;'��1ilil M 'On7' l'\'il 'Iii�?:IW , 1 :;':::1 1n" O:::l iWN;' fm ,Iì'i:::! ;':::I C'J;'''im Y'l?:l" IiN C';'lOil "l::l 1Jn;" l'\7 p'�:J �'W CilJW pn;, M1 C'100;';' :l T';" 10nil Iì:li 1Iì:::!il N IiN1 i'1�7 1mW'li IìN [iO'i'il] T'"l:l;' '1i ;" 'i'J:I ClW ,1:;' . Cil'?:I1liIì 'W1:lN:il '. N1;' C:;'O� :lmw ,im':I :llWnii i:l'il ,m' ':;'1 ,'iO'i'il 1�' m":!l' CI\ c',m';, 1W17' '.im':::I 7'171�m im':::! :n�il •
•
�"N:::! ,1JN" � mO:;'l' i;" ':;' ,'i�O'1\ ì1�'W' nmm " ilW m7'ili' lml\:J pi '�il Y"j il" 'il' il:l' ,il�Ol'\'i� '1m', ; C" 1il' 2,700-:;' il:ll ,;':J1�J�;' mo:;,,, ; 1::1'::l C'i1l:l0 C" Nil ,;'PO" ilN'�'i'" m" ?:I:I ,'n il" �'l'\ " 1il' i NiV .,:::1, ::1 m1nl'\ m�m 1l?:1W ,;';'1'l:l1 1��i�l1� :1 ,il'�l1 'W ;'i" ':::I'Oi::! ,il:::!1 J'l:l , mi.1;' mO:;" ':J , m�i'0'� mO:;" ':::1 ,ii'l)'ON;' il'il
�'IìOi�il il:;' l:l ii ?:I il :JiY ;" 7�'� ',m' 'W "1:;';' i !:l O ?:I il W i n N � .il" :I � O mO:;)"
:::I'
7W ::l1i'i':J 1 5 % - 1 2% -' i'i Yll 'lWil �O,' 'W 'ml7:110il :lIì:;" W Y;'iV;' ,Wl)l 30,000-:;' 6.il'7�'N " 'il' 'W il:;)Oil�il ',':1 Vi il" �'N "'1:1" i'lY1il ,ml\�li1 " �':I "1:;' ,N' ;' 'niiN m" :;'i l"
/\7 l::l::1 Oll:l� 7W 11l::l ,m/\D'O'::1'l'/\::1 0'" i1' " '1:1'7 " mii ii::1W ,ii'7�'/\::1 'P'!!::1 ,7" l W,,'Ti ii'ii ii::1" /\ !:) ,ii'l171::1' ,,!! '::1 .0"l'::1ii-'I:I ii/\' : laurea alla ebrei degli ssibilità 'Sull'ammi V. Colomi, anterioramente al secolo XIX', Scritti in onore di Riccardo Bachi, RMI, XVI (1950), pp. 202-21 6 Breslau 1910, pp. 70f. , Ti ,07'!! O !! '1:1' ',::1, ,::113::1" ' W ; H. Graetz, Geschichte der Juden, XI, .17'/\' 1 6 'I:I!! ,w"n ::1'::1/\-7lì .1" /\' 303 'I:I!! , 1958 0'7W'" ,,::1WI:I, m101:1 ,f"::l " ii/\' 1782 ò'l/\':';;" 'l .1::1 1 6-::1 7Wl:ll:lii 'W/\'7 f!:)'iiW ,'/\1:1::1 1 3 0" 1:1 'lWii '101' 7W 1::1lì::l1:l 7!! lì001::11:1 ò'lW" ò'l . 205f. : ii/\" pp. I, Urkunden, Pribram, .(Sistema, l. c.) i1Tii ::1lì::l l:lii pm lì!t /\'ii '1/\ !t'::11:1 Colomi, 'La . : ii/\' Bachi, R. 1918-1920; Firenze vols., 2 statistica, L. Livi, Gli ebrei alla luce della dell'ebraismo italiano prima dell'emancipazione', Scritti in onore di Dante Lattes,
demografia
RMI, XII
(1938), pp. 256-320
2 3 4 5 6
ii" 'ii 'W ill1'-:lil ,,�, - iiUiiJiliI 'iiW l"lY:::1C W 1" :li iI'Ni .�'m�iI 'm'�iI p:liil 'W " !)W : ':li�' ilWp im'il Yiil ,:l im1i1W ,nN' iii:::l' 1 " :l��iI m, Yii" iI �'ilW ,iI�" :::1i1 9ìO::lW m��wilm C'jiP'lìil '!)'] m'n:lJiI ii�''7w " iI'W 1'i:l ,T�ii1 n�',w �ìilW ,iliiY ���J NiI'W �'N ,l'iIl' lÒW C'Yl " iI'W [lfC'Y:! iI'iI'W 1 � m'n:llil ii�':l� " iI'W" : '!)Oil
, ii'ilJ'ii ,ii'mi l 1'� ,iiJ'i� ii :l'ni� , ii�ii iO'P' in:l:l C'ii'N iOn:l 'lWii 90" iJnlW 'w CiiY'i " C'�':I� ' iliO n iiN c'n" w 'i"� iI'iJUi ':I , ii'i�O' �:I O" i" i � ,'" , ii'�il':I m':::Il �iI i'W'N ii� C,"" ' C'N:::Iii C'i:Jiil ' I.' C'N:lii C'i:liii ii� C"�ip �ii iim�' WiI ii:l'W' m'T m'Y:J m n!)W�ii i!)O� pl' ,i1i'�:J i� T1n�:J C'i1ii' ii :J'W", o n':I m�" pii iiN C'�iiil' ip'Y:I' ,i:lil ii� COi!)' miN 1nJi1W iimip Yii ii N iO'pil i',m lW�il:J .!:np�:I ii N mm" ,YTl1 iii 'i:lii �'" miW iii'�:::1 C'niiN ii ,,:::I '!)�, ,1�Tii mi' iip'pn ;, , iiJ'i� iI pW':l lZmiiW il' C'i'iI' iI " �:ll l ' CW' .",' �':I� ,'i1ii'iI Cl , nii�ilW ii,y,n il CiI'i" m,w' Cii' imil 'iiiil yn'i!):::1 Pi' lN imil n'i:JYiI PW':::1 W'�'W iI " 'N' n iI'ilii C'i'�" iI ii'J'ii .CiI'W � 'C"'N� i1l' i!)O-'n :l C'Pii' ,� , C""' iI i!)t:Ii1-' n:J' C'im" iI C'i' il" 'imil p-i�:l .iii'i'�" 9'O'iI' imil C'iN , i!:)Oil-' ii:::l iNW " :J iIl1iiJi1 •
71'iD�'N ii m:!liN7 1 7 8 112 11:nl.':::l0'l1lV 0" Y1�:::l117lVllV 'llV71 '101' iO'p71 7lV 'mJ7:::l'Oii :::l11:J' nl1!:ll 1:J o'pmY:::l " �Y�1 " 171' y1:1'P 7lV 1:::l:!l/:)7 0'n1m O'�i!:l:::l 71mYi� 1111/\ l1mlV m/\1101m .11'i�01 /\ii 11':Ji/\) 71:::l1�l/\�7 117lVllV , 1 7 8 1 ':::l� �!:l0:1 2 1 01'� '11/\ 71'71 " �O'N p�7lV:::llV 71'7�'l{7 1f17lVllV 1 7 8 1 i:::l� :!l':1 1 9 O,':::l 71�0�" �7 117lVl '11/\ pmY .( 1 8 71'1Yl1 , 1 8 8 P'l1 .71:11�lN �:1 11" '71'71 717'71P71 m�'p/:)71 ,nN .(28 71" Yl1 ,0lV) 71pO" �il71 ii/\':!l" 1l7 n7lVllV pmY71 Y1" p' .(39 i1'ìum ,ClV) A. F. Pribram, Urkunden undAkten zur : " Y' 71" �t:"�7 .71'/:).,,:1 7 1f17lVJlV ml{n01l ii 071:1 1�Oi'DlV 7lV 1�Y 'iD ,iil'lVN'71 71�1'�ii Cl OlV1 Geschichte der Juden in Wien, 2 vols., Wien 1918, I, pp. 495f. A llerhOc stes : (C'D' iilV17lV) OO'1/:) 1/:)0/:) 'mlV':1 .(17'N' 440 '�Y) 1 7 8 1 'N�:1 13 C1'/:) 'O'Pii Patent dle Toleranz der judischen Nation im Herzogthume Schlesien, wie auch ihre mehrere Aufkliirung und die Erweiterung ihrer Nahrungswege betreffend, de dato, Troppau, den 15 ":1�::1 l::1 Gazzetta di Mantova 47, 48 - ::1 00.,1!:l 'p7�'N71 nO'l71 .Christmonats mber) 1781 B. FrIZzI. , Difesa contro gli attacchifatti alla nazione ebrea nel libro intitolato della(=Deze : ClV/:) i?mm . 1 7 8 1 0" "" 7 Tl1'llV il1'ii71 11� "1:J 'l'� iiT n01l .influenza del ghetto nello stato, Pavia 178 , pp. 1 79f. 'l1!:li�71 lV'::1':J71 .,n�7 p' 7�'::1 ii::1'�l�� ::1 1�lii .Oii7 ':!lP"'lV 0'11::17 y1f1/:) '''7 m�1p/:)::1 V. Colorm. , Legge ebraica e leggi locali, Milano 1945, pp. 353f.; Id., Gli ebrei nelO'inl{ sistema : iil{.,1 ,0'p7n '::1 ,ii::1'�l/:) mO:J" ::1 O" "" ii m'7111 , 110l1/:)'0 'lV ; del diritto comune, Milano 1956, •
•
�
:
•
�
pp. 69f. M. Stock, 'Giuseppe II d'Austria e l'emancipazione ebraica', ; 17'!<1 68 '/:)Y , 1964 , 1 962 0'7lV1" RMI, XXXIX (1973), pp. 197-201 ; L. Singer, 'Zur Geschic hte der Toleranzpatente in den Sudetenliindern', Jahrbuch der Gesellschaftfur Geschichte der Juden in der Tchecho slowakischen Republik, V (1933), pp. 23 1 -3 1 1
"" '" 1J'� ilii� iI'7ln�w iI � iIlil1 ...i�ii1 910::l ::J"n� [ 1 ] iI'lii'W C'Jip'iiil '::l C'Y::lpJ m'il' ''71:\'l m;: 1 1 3, .iIl'lYi m'n:llil iilillil i10::l " " ii iI�:lY �'iI '::l� ,T�ii1 iilillil ,'O::l �'ilW iI� ii�Oiì!)�iI ilWi�iI 'ìO:l 'rm�::J " i1'\':::1,"n�i iNii� iI'Wi' U11 C" YiI 'w ii'ilì'�iI iIlillilii Wi'W' N'iI C'i'Plii C'ìYW ,'C'liWN' C''',':I Cl Y::liP �'iI i1i::l ��" :l 1I4.C" '�iI nn'� 'w 'p,n iWPW' 1 15 ,'lWiiiil lm� i'�iI i:l'iI l'i::l iii n' iiii'�� m'l' iI:lìi iI"::lpilW iI� 1ì" � ,'T'l" " Nii m'll" " ,m�' ,iI'mYiìN� ,::n i'in' Yiil1 ::li�il , il'" m�'')l�iI liP'm iI�" W iI::l'� ,�, 1N - C':l'7�iI iiii'� 'w ii'l'ip�iI ilmY�w� i1i'::J lm� iI" Y' 1 I 6." '�l ; '�iI 'w m,w!:)w ,'li�" ,IfU ii�iI ,,::l iI1W' NiilW ,ipil 'w 'i�Y� iiN W'li� ,"n�i 1 � ,1'i::J'N" 9ìlil mm" C'P'iii� mm'iI 'i�'W" ::l : i�'N 'iiil .iI11W' iI�'W iI" Y!) �'iI mmwiI ' N 9'0::l'7 i�'::l�' 1 17'ml'ii�iI ':l:::l iI1W iI'iI'W l'i:l :l"l'\ ,iI�Wl' ìl'iIl� 'Pil' il'l� i",!:)iI C'iY' ," :::1' iil n� '�::l� �'iI m" y!) 'Pil C'WiI::l .�'m�iI im"iI1 min�iI ,ì'mY" ilì C'� 'WY� '!) 'Y il m w � w ,WliYiI1 i'WiI iililJiI .i:lip:::1 iiii"iI m;: Niil 9N
iI'iY!) ,,::l i:l' ' N i1" 'ii' 1" il im'iI' lN .c,!)lmn� C"il'Wi C'l!) 'i::J'i 'w c'7,17 ii�'iil '1i1W ,','m" ,m C1::l�:lil l !)iI'::J iI�'ii� t:lJ�� l'P'iiilW ," iI::l� ,"n�, 1 1 8." jj'W CiW ',::l ilmimilW WlìYili i'WiI iilillili ili'n::lil l" '!)' 11'\ ,i::l WiniilW iI':::Il ilil ìì'py' l'iii '!:)' : W�WiI iinii Win l'N i::J' 'w m'�N' lN .c'7,:l m17im c" ,P'Pii 'ip� Niil - C':l�:l::l i::l C'ìY� pionil iI'iI �" 'iilW ,iI" " l li':l m�,wiI C'YiI' C'::l�:l::J '�iI iI:li iI,'nii� " Nil l'N " ,C'w i",::l::l m�,wiI m" Y!)� UYi' �'i ,i" Y c" w� ,m�,w iI'iI'W 'Yi!:)::l �,m�il 'iiY'::l::lì ::lmil 'w '!)10il ìJ1n:ll::l �,� YiU �" m"m I l 9,'lwnil lm� l'\'N i" J '10m-'niil 'w",!:) �liIW ,iin"iI i",::l 'w :::1:l ii�il l" ilii:::1 ::l'7iiWiI' Y::liil C'�iI Siil 'w 'w ilp'n::l C�'p� ' N Ciiimilì C" '!:)li! m:lì::l'lil ,,,,:::1 'w n'l,,�'nil iI" Ytl'7 ,"n�i 'w .ii'iI1'�iI iI" 'iIiI
.::1"Y-1\"Y ::1l '1' ,n":JlVl1 '''�11 ,0"�::1 i" !< 1 13 111\11 ,71" '71::1lV l11'l,�'nm l11'I-" lDil ,'O:J "nm 'p71 " 0::1 �''''!:l::1 7"n�' p01Y 1lV�71::1 .::1"Y ':J '1' 1 14 'O"!< '7�::1 11\.,::1l l11�'ì1Y71'lV ,1" y.,71 11l\ '''::1� l\171 l\"Y T:J '1,::1 .'ll\" 17ii 0111'/:)::1 0'::>1::10 0'J"lY7 71V'l::1 .7'y7 ,.,::1l1JlV 711-'7 0'::11lVli m1" Yi 11!:l0111::1 .mi 'I-'Y ,' '1'YO 1 1 5 1li 'I-'Y ,::1' 'l'l'O 1 16 •
.::l"Y-W'l' !<:J '1' ,�:J nli!:l ,li"7P .0lV .!<"Y l:J '1' ,7 nl1!:l ,ClV
1 17 1 18 1 19
n,,�) �'ii ii'�W nnn W1n T'�:Ji , ii'mi'm:J C" l" •
iil" :J� , iim'i'm m'"l'�:J iil'lii
i' ii'iin �7 ii7'Nli ,i:JW Y'7 ::Jm 1'::J 1'�n '�7�" - ,�n7W:::l . ii71�l 7W m,w:J�
C'l'l 'WN ,'n"::lii '1' 7l' mYiln'j '7W� mmn " �'W" 7 '7 T'N 9117 w,'w m'n:J:J c"n 7W 9�W - '�'7:::l109," ��Y:J liTm� n"::lii' , il �Wl7 w,'w m'n:J ,1n�il'7 .,m'�'l:J::l ,m�7Wi1 " 7'l ,� mmn 'WN ,n'::l'�i'Ni n'l':J'O ii',m , fi' T'�7 C':::l:J �' C'W1nn� .ilmil� C:lY� ii::l iil" :!�W m:::l'�ii iiln:!iiii U'llJ7 ,Nm� ,m"��� 'i'm " �'W'ii' 7W n'l" i'Yii ml'�W�il " ,'::l::l y,m ::n�il 7W 11::l n�7Yl 'W� 1m"il miilii .n'm7�ii iilmilii 'W ii'm1'� 'nw p::l :J":i1 liim�' 'W� ,'1�'W" ::l 'i'ii C7l'iI:::l 'l�" '7il om'�ii 'W nm'Tnii C7'l'::l m"��� '�W'7 �7 m�'Wil 7� �::l' i" ::l1::l'0' C':::l" � '�'W'il ':::l'1'W , N':JN " ,'::l l 1°.',m'ii mmil
.'m�'W::l iinu�' N iI' ::l'::l'Oil 9'0' ,C1NiI 111'::ll'" 'iI,'n::lil ,�" 'i::ll 1n')' 1:::l c'w�, ,'1;:'
' �:::l' • " ::ll:J 'l':JlW iI� " lJN n"::l::l ,m�,w::l 'l" lJ iI N'ii il"::l O"NilW' ,l'1" " l� iN
'l'lJ) mn m':::l lJ"l'W lÒN ,m�'WiI " il iI::l iI" l'lJiI nm;:, Cl ,m�,w::l 1;:' Ni;' iI" l':JilW
m�,wiI' N'il , N i" " ,m�'w , om::l .n"�i" N'1il m1'mw ,'C'W 'n'::lil ,::m�il 'l" lJiI 1 1 1.'C" 'l7lil 9'0::l 7'1lil CWiI 'W '�i7'l' nN 1":l� 'il':::lm , " il';:" 1 'CW' Cl 'n"'i" ::l m'" i' mlilliiil 'l"lW
Wlil'm ':::lW il [ ! ] m pi n il ,:::l ,,:::l Niil m'w, il' : " nom ,m�,w1 ::l'� p' il'iI' 1lJ10W ,'?"l:::li�'W'iI M lm�il Nmi ...";:' l" T'Ni ::li� 7;:'il W ,1m'il 1'1 'lJ7 Niil C'J�::lW " Nm
..•
'O::l nUmilii 'nw 1'::l mn::lilil ilY'lJ'� 1")l'� mm::l 1 12." il':::l' cw C'N'pJ C'::l" '::lil il'N' ,m'T::l'� nN ,"n�, C'l'�� , N::l' �'1'IÒ Wi" lJ;:' 'n'�il i'lJiN m,�, ,,::J ClW ,'C" �::l " 'N'
.:::l"l' n' �1 ,T::l nrl!l ,Ctv C''1l1P01 C01''1:::l1 'n-,l' .IO'1-t.?/:)i '/:)l' ,1-01 C'!)'l'O ,'C'l,tvl\'1 C'''::l' Cl 011\'11 .:::l" :I1 ::l '11 , n::l nnn ,Ctv '1/:)1111 'p l1l'n:::l:::l'01/:)::ln 'nn!) n",p' '1no ,tv O1:::ln' 101 ml" '1' 1m/:)1 ,C')'111/:)01 C'n'l'OO1 ,tv C'tv:::l1 l/:)011 M tv'1n, n'11t.? 1\,1\ ,')I\'il'01 0111'/:)01 'n 'l' m01lO101 mmp:l1 ml101:::l pnno/:) 1\, ,"n/:)'1tv ,i'1:::ln/:) .01:::li 01 11:>'1 ,�'p/:) ill\, '/:)')!) ill\ ,1::l1n:::ltv im011 1p01 '1'1'11 ,/:)::l ,C'l1tv01 1't.?'1!) ,tv n'l" l'01 C111l'/:)tv/:) .mm01il '::li1 ,tv 'mpl'il ,,,,:::l:::l 11\ Tl\::l C'/:)lI/:)t.?l1/:) 111\ .:::l"l' t.?' '11 ,T::l nnn ,n",p n:l11' Ctv:::l 11\ipl ilmnl\:::l COi!) '1l" ''1!) c"ntv ,ill.)tv)' '::ltvil T':::l '1l#ll l1,1\'1:::l .I\"l' ::l �1 ,Ctv ,Ctv ,tv il'l1'1l'l:)it.?:::l '1'l:::ltvl:)ntvl.) 1\,1\ ,1mlil ,tv " :::lP il 1/:)1.);; M '''nl.)' l" ':::ll.) 1\, :::l,tv ,':::l" n m)1:::ln I\m'l'nw 1':::l m::l1l:)il mn:::lil ;; I\'il l\" il ,nUillilil 'ntv )':::l mn:::lil il il" l1l:) i1T l,,1\'1:::l .il':::lP il " l':::l C"1)'tv;; l1nl1 l1'!)l) p' ,C" :::lP l.)il m'i1l'l1il 'n, mmilil ,::l ill1l'tv ilI.)' : '1\" l" 1 I\m'l'M" 'I\nl1'1 ill'!)tvil l\,1\ ,'ll'tv il:::lil'il' 1\, P'1 ,l" !)tvl.)il m111l'nil 'n, il'ill1 l1'nl1lil mmilil - C'iPl.)il 'm,'m '!)10l'l\il " Pl.)il ,tv 1l':::lt.? '!) 'l' ,''':::1 PO!)il I\,:::l ,11'1'l.)m O11tv m11pI.) 'ltv' - ,/:),,:::1.'l1'tvl<, ':::l' : iltvl" !)tv ,'n'tvl\':::l' l1'l.):::lmnl:)' l1Umilil 'l1tvtv ,':::l0 1:) '''nl.)' .m'nl1Jil 1'PI.) m'il' 11.)1mtv - 1nl\1 ,il1'n:::lil 110:::l11I\i:::ll 1)l.)l.)tv ilpl.)il - 1nl\ : ill\'i:::l' C'l\l1l.)l 1JJ'1< 1'l1nl1011 ,1J/:)1:) )1l1nnil 'l' 11" l'i1 M1tv;; 1\,1\ il1:::1i1 )'1< '::l ,1\1011 . i1 1.) :::1n1 i n ::l Ci1 l1'tvl<ii1 ':::l1 1")1.):::l m 1 tv l< i i1 i11'!)0i1 ,'011'1<i1 'l'Wi1 'Pl.)l':::l i1'll1l.)i1 i111plil I<'iltv ,'i1I.):::1n i1 lI.) 1<,1< " nl1l.) •
,C'nOl) mI.)1p/:):::l p1 ,n'-T' 'I.)l' ,1"l.)tvl1 P':::l 'l:::l ,i')'1" !) 'n m'1i11.) ,'''nI.)1 'Tll 1nO) .1111'!)0i1 (. 103 'l'i1 , 1 86 ; 174 '/:):11 ,'i1,:::lP ':::l11:::1 ,tv p1P' ,':::ltvl1 " i11\'1 .n '1.):11 ,1l11.)1pi1:::l )"11 i1j'1',ntv
01'P ili mm::l 1::l ':::l'l C"�plJO N::l 1.11' ':J'�:SJW ," �"W'" "nil l'::lW o'�mn il W'�W� 'i::l lW'� .O"N m:::l'� 'W O'liW il'l'� 1i':::lW ,m�,w '01.11 7W lW'� 100,'::ln O�:::l , �'il ,'nil nil:::l C1:m:Sil ilWl'�::l il'::Ji im�'l' n," w:! ':::lm::J " '::l il'ilW 'lJiOil 'W ì" " lì 'lJìOl'N il 'W l'1il::l iN ,n" N'ip'� '3)n m�'iil ilmil�::J l"l??'W W , il1'n'il i n�'ni �il l'1ì�'W il 'W ill'1ì�'l' 101.il:::l'3)'il l',n 'W '''i''l '::J m� '::l' l't1il i�:Sl' " �'W'il ' l'tìili ,' C'lmn nil W'W " n::l:! P'l"lOlW il� ':::l::l " ,;, il'ilW j1� m'il' 1'nl'W '::l nN " :::l� m"N " �'W'il' ,"n�, ':J:J m'1lil:::l 102.0il'm p1n ,::l m� ,CiI::J il �i::J7 C'W 'l"l':! 1'1' N7N 1i1:l m�'W il C'l'il' "'�'::l ,'O"'iIl il" O'�" W 'l"l7:! O'�'::JJ i 'i1::J� 1m":! iI'i" " il" ," 104'nm ::Jn iìY1'::J " �N' n'l,w' il mp'iw ::l1Wn .110 1) 103.C'W ' O',,::l':! ,,:s� , l'l" ml'1� ??;:'ì O" l'il 'l'll' W'W, '�Wlil n:::m Niil ì�'W'iI ' : 'C'JìWl't 1 ' :::l N'� 'J'�W , illmilil l't i ::l l C ' W il l'11' il ' ' i N ' il ' i1 W , p , n O l W i1 � ' ::J l ' l � P C W il'il lÒ " '� 1 m ' n ::l :! 10S' ... m�"'w 'n7:!::l O'lmnn il mN':l� w,'w ... ì�'w,m ... C,:S�:lil N ' 1�i' CW1' - '�" ::l i::J'l' '3), ,m�,w ::J m'il' 'iN' O" l'il il'ilW il � '::Jl' �,� ,O"� '::Jl' .C':S�:Sil �,�,l't il C'l'il' 110::J ,m'il::J Ci1�W 106,'0'::J i C'�'l'il i ml1,on ' '1�'W" ::J O'WiWì � 'l'1ì�'W i , l" il W::Jlmì 9iO::l' 1" l .::l'� iI'iI" '::JilW 1'i:S m�,w::J ' : Wl'l'ili i:::lW il l"llil lii ì::l nl'::J�1� m�'Wil C'YiI::JW N'� o,� 'l:! ilWY� '3)7 1::l3)il' iN :!'�iI' O� l"lp3)'O� illillilil iliNWl '::J1il ili1 , C'lmnl"l c'mn� , C1ll::l Wlìl'il 'l'll'i ,'::lv m 'l'lY ,:::l W' O W ':l ,'�'W':! W'Wi� mi'1l' l"lil' imnnil I07,. Wii'lJil l"lnlil m'WlJ� n� " ,::l '�::J� "j�" " il om' � il 'W 'l1'l'il : iTil illillilil 'W ilm'n;l J 'W� ,1m"il l"llil lil nN 1":S� ,'i�'W' il' 1m 'N i1mw , O " � , i' l"llil lil 'W ilm'�'m :! il" 'iI T";l� 'm'W'il ' 108 .il" Nlili m�'Wil 'I{ mmn WJ'Yili '::JWil
109
I lO
Ili
1 12
111'l.)l1l':::l i1'�1'l/:) 1\, I\'il 'T1\1 ,TP'i //:)l' ,(79 'l'i1 ," l" ) i:::1Tlò1 'i/:)�/:) i1l<i .iln'll'n 1111":::l1 i1'mm:::1 .345-340 .:::l" l' n' '11 ,l::l nnn ,n",p 100 m:::1'I:)i1 'tv 'l1'Pl'il i111.)l71:) l1l" :::lp:::l 1 0 1 ,ctv ,ctv) l11" 1:::l�il P'Pl' ,tv 1m�'ll1i1 i1m'i1:::lC'l1nnni1 tviltv::l itvp C1tvl.) ,T:::l11:):::1,tv' (I<"l' n ' �1 il'll1l.) 1mI<11/:)'i1 tv'ltv '!)-'l' .C'i11'1< , tv 1l1t.?'tv 1m" l1i1l1, '1':::l ilntv'in 0111n:::11'1:::1C" l'i1 ill11,mm ,tv 1l' ," 'li1 i1:::l',' ,l',i1 ,tv 1i1l" :::l:::l1 111l'l::li1:::l - C'l.)tv m::l'1.) .i1m/:)'tv p'n ,1\ 1l1:::ltv il T"171 i,l\'n:::l 'ntv :l 1'1111'n:: ,tv �!) ,I<"!) ,:::l"/:)tv ,n"l') 1"ni '!):::l " l1::lil' l'il 1l1l'n:::l: (l"l7-:::l" l' ill1" tv " ;; 'in:::1 i1l'� 1"N i1 i1l'n:::l i1l1l1nni1 tv 'l1l<l.)/:::l ," i11<1' .0"1< 111:::1'1.) l1l'n:::l P'111" ,!)O' ,O:::l', " 1'0' - "C'1l' m'l'i1:::l ,m'I.):::l' ,84-82 'I.)l' ,(n"'tvl1) l ,l1l'1 ," l\l1:::ltv om'l.) . 1 14 'l7i1 ,tm, ill<" .72-70 .:::l":11 n' '11 , T:::1 nnn ,nn,p 102 .:::l"l7 t.?' �1 ,ctv ,ctv 103 '/:)l' ," l" 1 04 .(82 'l'i1 ,,':11, ill\i) �I:), 'I.)l' ,i1 �'l't:l .:::l" l' �, '11 ,D nn!) ,n",p
105 106
. 1 1 2 'l'i1 ,T'i1' i1l<i pin�il " �':::l' .otv 107 .:::l" l' ::l - :::l":11 t.?' '11 , n:::1-T:::1 c'nl1!) ,ctv 108
'lV il��m 7.:)i1 m'li ::mm .nN: N�::l7.:) 01:!l7.:) �;' '�iN ilNv ni::li1 'i!:l m'N N1i1 'm'N i1 ì'�ii1 :::l 'ili'7.:) T" ;"I m::l 'lV 1mii 1Yil;' m,m 'I N O" Yi1 ilN N'i::l� ilì::llV ,'N;"I �lV �'m 7.:);' m:!li ::llii;' Pijil' ilN 1 ::l ilY�' ' , ::l Ci:!l7.:) :!ti1 ,'O:J 'IN ' ':::>i�i"' ;"I;"I ,m:J7.:) ::l ml'"�'1 lì�illi 1iii1 ;" ,';'li' il;"l !:l"Y mmi1 ;"1 li" ,'''n7.:) i PlV'::l 'i1 �';"I 'mmi1 il ilY'1' il'lVNi ' m'lì:! ::llV 87. ,nN::l m" ::l" l'i;"l �lV m'l';"I ili1' i:JO;' ;"I Yii1 'lV ,m�lil;"l lil:!l �1;"1 mi' ii;"l PivY ii" nil::l' 7.:) m::llV n7.:)'I l:l';"I,, � p:!li '!:l-�Y ;"I,"m lV T" ;"I 88.m'lin�::l ::l'l�;"I , � l::l'lV ;"I' Y;"I;"I 'lV n::m' pion ii N�� 'Il'� C'I:!t7.:) :!l:1 mm on 1)7.:)7.:) 'l''lllV7.:) Vi 1� 89,'0' i'Y;"I i11 C'7.:)' ,C::lm 7:) ;"I,"m , il " " ;"I ::l ml" on in� �'i1lV ,i17::ll;'ì piOn ;"l ,'m7.:) 'lVi1 �� C�,"m 7.:)'::l N'Ii1 Ci:!l7.:) �::llV piO n ;"l 9o. � ' n 1 7.:) ii ;"I ::l !:l i1 m'ill i';"Ii1 �lV m Piji' l' 91 .'Yii1 'lVilV lVilV' 'N;' ;"1' ;"1 " 'N : im'::l :::li lVn " 0' " ::l7.:) mm::l iiil';' N� i N ' ::l ," '7.:)' '''::l!:l;''l;''l Yi;"l' il � �i':::J � N'N : i1il';"I m'llV , C'l" " ilNlV '�::l ,mm ::l .Yii1 mlVY .n1 N: ' :!l 7.:) ::l ',n'::l Yim ::l'�;"1 mlVY" 'Ii l11�'� ì.l::l .'i7.:)" , i1Yi ��'1 , ;"I 7.:) ' lV ' il ' :J C;"IlV 111'::l7.:) 1N ,im' ::l mJ'Ii On;"l ,Clì.lN , C'lVji 7.:);"I l117.:)' lVii � lV ' il li ' ;"I ;"I i1 7.:) ' I7 ' Y m,m Yim ,::l'�;"1 T 7.:) '1;"llVì.l ' ;"I::l iml 0�1Y' ,il�'m 92.'m 7.:)'lV;' ;" ;"IlV i17.:)ì.l ionlV i17.:)' N'I;"I ionii il1'i'�' J!:l:::llV - m,lV mNi m'lvl 7.:l - ln7.:)" 9\m,,,,;"I ' 17.:)'IT7:) ;"I tl�lVm ::l'l�;"I lVmi c,,,!:)m i i':107.:) 0l:!t7.:) :!t;"l ilim 'lV m ilVVii:J 'l'!:l�lV ,'''ni 'lV '�l't7.:)�:J1i!:) ;"I mOll M �"n7.:) :llV 'il'n ì.lN;"I ii" jìl'::l C1:!t7.:) :!l;"l lVniil i1 i1�" lV;"I C'i7.:)1 N CN N�N ,m" i7.:)" N"N' : O"N:: ;"I:!li' CN N" 7.:) 7.:) iN' ,Y:I'I7.:) CilV ",::l ;"Ii'l7.:) lii ::l"n �1 Y:l17.:);"1 i1lVY" 'l'l!:l ::l mi'" ' m j'lY �i!:l' :!lil ii';"I l::llV ;"1":1 t'J"l't;"l 1::li7.:) imi ' '�:!" ;"I1'::l ym m7.:)' iYi1 iNi::ll mii l")Y;"I 'YlV , C'I:!tì.l .O;'::J ;"l 'l'i,N ''m 'l''ni 'lV mNi 7.:);"I il!:llV : jii1:1'17.:) 'l'l'Y lVii'!:) , N,�N ,illVi !:lil7::l C"�il" 7::l �;"I lVnim i1::llV ,O"� 'lV m'l':!l 7.:)N: miji ) 1m" ;"1 'lV 'i::li7.:) ;"1 " 7.:)Y7.:) ill't m"'� 7.:) , C,�7.:) •
: 'ml1::1il ilY1'::1 Ol "1:!l7.:) m plV� lV17.:)"lV . 0" :::> 0'1Y;' mYi'�7.:) c'::l::110 " 'YlV i":lm ,'m�N:;' i::1" �:::mlV ;'7.:) ':::>7.:) T:::>i 7.:) ii N1iilV , ni::m::1 1��7.:);' ilil7.:)�::1' 1'i::l ��ii �lV m�,lV
,m'"
96.'O'J1lVN:i c'''::l'::1 Cl p'Y,iii "1�7.:) m nO')::1 9S .'1m7.:)'lV7.:) "nii .'ilm::m ilY" ::1 m�'lV' mÒ7.:) iimm;'::l '''n7.:)i l"�7.:) " 7.:)'lV1i1'1 "n;, ilim .nN: Cl i'�'il il N: �" n7.:)i ilV1V p'Yi;' ili;'::l;' 1i'�� 97.'m7.:)�lV� 1'i� r" ylV m' ��N m'N: ',�O �::l::l N:�7.:))i1 n::l m":::>' ,'c'lmnili1 N:�7;?0 vn' l'\'iilV ,il"':::>;' Tm'7.:)i1 m'n::l::l '17.:)'lVi;" CY , iiil,n �N mm'N:;' �lV il'7.:)�j"'ii ;'il"'l� m'n::l - i 7.:)' ,::l 98* ,'c'J1ilnil;' N:'�';', : �'::l"v-il'::l::l c"'::11V7.:);' "�::l m::l'7.:);' 'lV i11'�'il O'I'\:!l7.:)) " ii'lV ;,m'n::1 mmJ m:::>' 7.:)
•••
0'i n N: �::lv' ,,::l'v il'::l " lV'lV ;'7.:) ''' i "n
m7.:)'1Y 1'1'\1 ;'1:::J' N:'ii ilN:!l7.:)JlV 'Y1 " ,::1'v il'::l ir7 lV'lV N:ijiJ
•••
i1J7.:)7.:) C'�'::lO il17.:)�'Y
,�nlV N:ijiJ ii:::l C'�':::lO m7.:)�'Yii 1N::!l7.:)'lV::l1 , [ I ] �" n ;" lV �1:::J" ji il'::l - mN:�7.:)J
ji�ilOllV 11'::l ,m7.:)'lV '::l:::l C'lV '::li1 i1'i1 ,�" lV il":::li1 ii'i1lV 'Y Cl7.:lN:1 . N:'7.:) i1'lV c1im IÒ� , ii'm7.:)�'Y:::l mò7.:) i1il'lm N:' Cl' ,'1�"ji il':::J N:'i1lV ,m::l'7.:)ii iiil,"m 99.'�n .l:l 'I:)l' //:' ,:1 �lY ,//:"W ,l''',11 C" W1" ,c"n yY) 1T l1'nl:)N <1'1j?l .(82 'Y<1 ," l" nl':') �/:).,-nl:)' '/:)l' , l �'170 ," l" nN') 'C" l'W I':,:1I:)':1 <1m<1:1 " l'/:) nl:)::1 :1p37' " .11" N�" <1 11'1101:)<1 ':l'137 '::IN <1"nl1 <1" 137 P"l' N' 11:)::Il' O"N:1 " <1W ,:l"nN ,,::INlW I11I;)'117<1 ,:l 1'37:1' m .,,/:)37/:) I1N m,p l1'nl;)Nn n" p)nw ,(85 'l'<1 " ,W '11'137<1 Cl <1N" .:1 'I;)Y) '::I1lW "n::l lÒN O"N::l N' ,N';'N , N'<1 11'37::1/;)1':1 ","n I11"P1 37"I:)N l"tu '/:)l') lW/;)<1::1 1/:),,37 ,"m ',::1, 037 ,nl': mp:1 <1,'l' 'l'N m W,,,;' ':1N .(n"37:1 1" ,,/;)<1 C'P/;)::I W';'I':;' " NI;)
,N�m N'W m::l " , mm' ::l"nN <1'll1lW 1',<1 W,'W n::l n'n' l1'n/;)N<1 <1" Pl::lW ,.,,::I/:) N1<1W::l ,p C', "p 0" ::1' N'::Il m :1,wn n01l l1l;)'W<1' :,"n 1" " " l <1'<1 N'<1n <1" pJ::I CW '::l ::Iwnl1 'NW ,m." 0'37<1 N'<1tu ,11'nl;)//:n <1" Pl<1 '::l ,<1m<1::l N"!)::I " "N ,"n<1 037 '''3l'')1' : (1 '1;)37) lWI:)<1<1 TI;) c'!)01l <1N,,' N' 'T <1'l'<1 :1::l' '7" ,,,<1 'N c"I;)"l1l' P'110l '1tuN N,n ,onil " N' ,'I;)'PI;)::I CW '1NWl ,l" iI W'W .(" 37" 111'117<1 1'::1' iIl'::l �" ::I<1 'l'W<1 '11N') P;" OI;) nl:)" ,,,,, ilom" cN Cl , 1"n'1 'W ,om" pl:) 'N" 1::1 11137/:)W/;) 'l' '1m l';'W' ',::l - '1:),,17 1"m 'Wl:) Cl , " I;)//:::l ,Cii/;) - c'N::I,/:)n 0" ::1'::1 W' P-';'-'l'-�N' lÒN iIl'N 11'37::1l:)l':n n'1i'l<1 : ,,::lt:! T:JI': 'W 111'1'11' <137'I1;'/;) <1::1'1'i' <1'lI:)W ,1" N'I1::1 11'37"I:)Nn "" i'l<1 l11::ln TI:) 11:)"l' O"N:1W n't:!l�N,n <1')'I:)'1N<10" <1 l1N,,'<1 'w n'137;':1) T::l''11 " "NI:)<1 p'p ,::IW ,'c1pl:)iI' O"N " N ,'C'l:)m<1 P'110l c'w,wn CI11N C1pl:)::I'W '37 ",:1 C'l',::1,/;) " i"!W T" iI 'w,tu' 111': ('Y1;'i"! 'N WN':1 O;" l ,.<1::1 ',,;,n W" " ) '''l<1 C'<1 1111::1 '1::l37 '!)37 " l'l:l l" m <1:117I1/:)<1 7',<1 111:l <1,ml1 ,1/;),,37 ," l" ] ',,,,::1,' ,':1WI1 " <1N" .::l"37 N �, , 1 926 C" W1" ,'N,n'N Cl' 1<1::ln " 3701:) " , T<1:l l1nI:)W .,;'0 N1<1 '11l" l11'll" W) m W",;, 'W 1'1W'N .(',::It:! T:JN n01l '37 1" :l ,:l 001::1/.) Ctu ''''N'I1 .28 '/;)17 ,[83 'l'<1 "'/;)'11 ';'-'l' clW 1m�,' (C'001i1/')1 ::11" C'l'1O/.) 1"m 'W C'l1W C" /;)N/.) 11137"/.)N:1 (<1I1'/')N' I1/.)N .'l11wml1n I1N 11::l"n/.), C,,,/.),,' 1',<1 111,:mn 11/:),'i' ''''Ni"! 'W " P'l'<1
95 96
•
�
•
•••
;�
.••
.::l''l' n' 'p ,,::l nl1;' ,n",p .::l''17 T' �, ,CW ,CW l'n'tu' ,11::l"n/.) - '/')" :l ,'l1ll11l' l1l'n::lW ,111:l'/')::l " /.)Nn 'W 111117/.)W/.) .::l"Y-N"l' n' �, ,CW ,CW T'W' 11l1/') <1" 37:l ,<1'l'm, 111::l'/;)<1 1'::lW I1'::l't:!N" 'Pil np'T::l n'1tup ,'m/.)/.) C',,::lO 1117:)'1l' C'N,,/.)) 'W CI11N',,/;) 11:1"nl1/') 111:l'/.)n 'W ill11n/:) C"l'/') : '/.)1N '1m :037 1'<7::l l'I;) T'N' : nmil " :1pn cll1;'<1 N" ,11'll1':l I11N'"I;)::I iI::l'P::l mm nm'n::l1 ,n'::I' N'n il" 'W " 37 ':l1 S" ,'111 t:!W;'1111 cn::lw ,111/.)" l' - i"!11"" n::lW '::lpln �j?;'ONiI 1" '" '111'::1 nm " ::lp '1/')" - il' ,tuN " ::l'i'n 11'::1 ,nl1" 1 ::Iip::l n'll1/')
87 88 89 90
91 97 98
92 93
99
94
Wi'W:::l l1�� iI , Yiil .1Wliil iml:::lY ::1 tn�n ,W m�' nwil n 1ii n'W� i::1 m�, wiI ,w n'iin nW n � m";, �'iI , iiinO il1 iI':::D, iI 'w pii" Y;' " 1::1.ÀiI ' 'w p" YiI 'O'::l� ��iI CN ,'ml1 ::1n nYi' nOi) ;' ,iln, w�� , ilmN ':It� i1ri" m'n ::1:::1 CN ,1m� n??i W n'm' NiI pw, ?" n�i �ìm 82'C'.l 1WNi C',, ;" ::l .'iI�;, n 'nn::> n",i" nou;, , ilm'! "CJ'N m'n::l :::l nN'i:::l::l i::l'� v1n ?1;" :::I;' W::l;' il"::l piNil W iI� N1il Cn�� :lil' : 'nm::l n nYi' ::l il" :It�il '.i;'i Y '::>? CNW Y N'W pw ,;, , C;'iY '::l, " '::>N C'�'? W cmw y? N'W ,1'Ni ::l ) iJ1:1ti ::l ?Nil Y::lj?W ;' ,'il1? Nil il'1l7 ::lil-m ;, 'W n'�:lt Yil m'::l .ÀiI;'1 m�? Wil ?W iln�? l7il;' m'il i17'W W n;, ,mN::l lÒN ,m'? ;,n 'n?::1 1 m" ;,, ,;, 1ii::1 ' ,Y::>' IÒW mr.l;, n '::l 'Y' 1N llJ"N N1il 83: n'::1'� 'n::> mY� W� C':It� :It? W' ,'il�:lY il't17 ::>:::1 p1;'� iI '::l, ilNJ m r.l'?W m,,;, ,"?;, n':::I.À il:::l' '::lìOl 'Nil 'W 11 m,� ,Ynil :::l 'iilW ,mi', nOil1 m �,Yn il ?W '?'?W �i'N i::1' ii17i1 C':ltr.l :ltil T'W : ,'nm':::In :::l 1m il" nn;,' r.l iI'ilW • '::l10il 'W 1" " .À iI':::I' il'l'� 11i;' il'.An JW T'iii W,'W N'iI1 ,c"i' n� '1:J.Àil '::1N m T'J17:::1 'il7J n',;, n 'n':::Iil : C" i' N'N 'i" N:::I C1:1t� :lil ilWYr.l 'W ':::l' �'T1::> iI i�r.lil 84'.iI'.An� iI '1:::1.À ' Cì'i' N'iI Ci:l� :ltil ilWY� " ym:::lim'.À ' 'i;' 1mr.l' W C',Y' 1:::1m m?.À' 'i;" : m'?;,n:::l,m' iI:::I' iI :::I1 Wm CY�1r.l 'i�':: :1 m�' Wil 'W iln�? Yil;:' C':ltr.l :ltil ?W m W,,"::> p:::I il'::1i' ilil 85,. Ti'n, �"Y ?i" i'�;:' il"il1 . il'Ni il;:" ':It ilJ'N 'm.11 ::1n nYi' :::IW C'l::lil ,nOil1 iin" il C?Yil 1':::1, T'iii W,'W 'ì" .À;'1 mWY '1 ::1m, i1m? IÒN Yiil iY'l lÒ 1'W 1.01r.lil m1n ::1;' '''nr.l i 'W il':::Ii' il mm:::l 86.'ilì ?NiI i1ri'''iI 'W " " '.À' - '?'�":::I:::I_ •
•••
iill:i ii.\?�1?:lii DlL'iI 7.\? .n?:li '?:l.\? ,::I 9',\?0 ,l"7lL' 11 vi::l 'l::l ,11m::m 11.\?i 'O c.\? in' ii:l7i'i!:l 'n 'i'::I 10!:liJ 82 .96 '.\?iI , 1 84 '?:l.\? ,'ii7::1i' '::111;' 7lL' P'j?' ,'::IlL'11 " ii?:llL'lilii '::l'm i'i'::I7' ,'::IlL'11 " 'i 'i'I17l{ ii ii7''\?!:lii"m;, lI{ 11:1:iii 7lL' 11'?:l:l:.\? ii7::11ii;' C1:1:?:l:l: ii lL'1i'!:l 7.\? 83 li !:l 0::1 Ol{li'lI: '''i 'i'::I �1j?lii nomI lilT .29 '?:l.\? , 1964 P 11?:li ,m)'?:l1 iill?:lll: '::1'm ,'ii7::1j?::1 ii�lL'!:l iiii1 71;" ::1;' 1711:;' ,111;' 01:1:?:l:l: ::1 71.\?!:l7 1i:l:lii 11'7;'11 '7.\?::1 D'II::I:?:l l ll:':l:1:)iì7 'i;,' : i.\? '?:l.\? ,(75 '.\?ii) 7''\?7 i:mii 'il?:l'7 'o iill:i .j?liO 117::1j?::1 ilT J1,nll: " �'::1 7lL' 1'1j??:l ) '1/:):lt.\? 71{ 1?:l:lt.\??:l 11'7;'11 7.\?::1 '117::1ii 111;' D:lt?:l:l: m?:l:l: .\?ii '11{ 7lL' ii':l:Jll{?:l 'I{:-r 11/\ " ?:l?:l O/\l" /\ "'ilL' T"J.\??:l .(::1".\? /\;, ']i ,T"l'11 lL'�/\j? l1?:l ,m7':1: /\ ,'1'::1 .(m '?:l.\?) '1mm71lL'?:l 'll!:l Olj??:l )'/\1 ,071.\? :-r 7;' 11/\ IÒ?:l?:l /\l:-r' : 'iI17/\ :-r T1�7lL' ii 7lL' :-r':l:ll?:l'/\::1 .'i'I1711::-r p�7lL':-r m;, 7lL' 1117::1l:-r �j?/\:l 01:1:?:l:l:ii 1111: lL" !:l?:l /\1:'1 .\?1i1:l ,/\1!:l/\ .::1".11 T� ']i ,i;' n11!:l ,n"7j? 84 lL" llL' m7111ii;' O1:1:?:l :l::-r '1/\'11::1 1"ni 11/\ lL'?:llL' ?:l (l : l' 11::llL' iillL'?:l ) :-rT '/\lrt " D'::1 .::1":V T 9i ,i nl1!:l , olL' 8 5 ·Cl '?:l.l1 , /\":llL'11 ::l'::1/\"711 , O'i.l1lL' /\l�?:l) ml:l7Um '1" ::1 1" :1: l'iii 11'iI17 /\:-r m/\':I: ?:lii 7lL' :-rnm:-r D:lt:v?:llL' ,7"n?:l i i':ltm ::l".11 l::l ']i::l .17'/\ 1 1{".I1 l;' 9i 86 ' 7 n11!:l n"7i? l'D17n 7 1177lL' Jl ,1" 7'l7 1/\ 111"i::1 117'n11 ?:l i::1.\?11V ?:l1 ::l1�7 91!:l:llL' .I1i ::l"n11 ?:l 11'n i;,:-r m ':I:?:l ,7'::ll?:l 11:7/\ ,111.11' 7::l::1 :V'ii 111\ 7/\:-r :-r7l?:l /\7 .7"nl:l ' :-rlL'j??:l , :-r" /\;'7 .D7n, ?:l :v, 7lL' milL' !:l/\ 11:1:i '!:l"7:V iln" ii " 7'l7 lm/\':I:?:l O:l::V?:l 11';,?:l , /\1:'1 ilT;' P/\ 0/\' .17 i':V1:'1 lL' 11'7;'1 1:-r '!:l"7:V :-r7'n11;,7?:l 1111?:l Y':I:!:l?:l '1/\:-r ilL'/\;' j?i ,iiil/\::l7 ,11:1:'1 '17'l " 7'l:-r ! "'?:l17 :Vil) lm?:l7lL' T'X Pj?'11::l X7'?:l?:l' ' 0'i'I17X DX' ,J;1'i'I17X:-r 117';,':-r :-r:ltj?7 :-r:V'l?:l 1i :-r;1j?J ::1 ! mll'n 11'717!:l1l: iT!:l?:l x,:-r ilL'X:l 1I:71 ,�7m ?:l:-r llL'1nii :Viii Xii' 'i'::1i:-r7 7;'1' X7 ::l1lL'lL' i:V ,1:l 7:l ::l'l 7'i1 :Vi Xli::l 7 '71:l" lJ'X 7X:-r : iiX'lL' 7 i?:l17 ':I:?:l'l1 11D7m ?:l:-r lmX':I:?:l?:l .1':V ']i:-r;, lmM 7 7';" 7/\:-r - :-rX17?:l1 fiX 7:V 1l1D7lL'1 , x :-r'lL' 7;';' ::li' 7'i1 :-r?:llL' mlL':V7 7:l1' X7 07:Vii:-r' : 'li::1,X ,i::1i 7lL' l!:l'O::l ,::l"n11?:l' :Vi:-r 7lL' 1111711 11:v::m :-r'1?:ll:-r '11D'7lL'?:l1 iI17/\ lL" lL' iil'lL'Xi:-r :-r?:lij? ii inx X7X mllio n ::11lL'n7 7;" 11 X7 :l"X, ... lmX' :lt?:l ii:V�lL' 'Xi' 1llL" lL' . 1 86 '?:l:V ',:-r7::l j? '::l11:l 7lL' f::1'li' , '::1lL'11 " iiXil '.073/ 11?:l /\1:-rlL' i?:lX11 IÒX , '/\i'
� �
•
_
_
?Y m01'� , C"i'::lli1 C"N:l�)iI Til ,m" ::>Oii i N ,'''n r.li ,'::I0r.l , i"i;:' mN':It�iI ?;, 75." W 76, .ilTiì i,n'ii nn'�N il Nir.lW ,C'W 'N plY N'il mil l'l::lil ,;:,W' ,i1ri"il l"lY n1N':ltr.lil 'W il" '.À'""ì'::l Yiii " ,J 77,"n �, 'W �'1!:l�il 'i::lOii '!:l' ii'Onil ,ilr.l'''!:l;n
i1ri"iI 'W i" " .À' ilnr.l'Wil::lì '�i" N'iil il;:'i::>'il::l Wr.lW' ,iiil'Wt>\ir.l ,il" ;:' " iliYìJW 'O"!:lN��il WiìWil �1illV ,T'ii! ,'WW ," :::ln � r:l1;m�il ilWY� 'W mi::lOi! 1m;, 78.";n'Nil il'" n 'n'::I:::I" 'Y iWN ," :::l.À '�ii n;'il' �ÒN m'N ,i'1'::li'il 'W nmWil il'm�'w '!:l' Yiil 'W
,nr.l:l�,��;n n'�'::>il ,n�ì'il 'i1" n,',w:::I '!:l10l'N::I " " iWN '::liOil - ,r.l,';, 79," ,:::I.À ',::I 'n':::Iil ' .n�'n1�i1 n1r.l:ltYil 'W C"::>iOl'�il c"nil 9�W 11.11:::1 C" �:::I1 C'n�l 1'n1" :::I.ÀW;:' W'::ln� 1'1 80,',mt>\ ,,'W N1ilW il;' i:lr.l '1:::1.À il "" , ,'r.l1N' ," n;'i 9'01;' ," n',;,n ilWY�' n'niil ili'::lYil nN iW!:lN�il ' C'W 'n':::I 'N pn i'Nw;n m;" Wil C,ynii" C1:1t�:ltil l'pO::l iir.l'Wii ii::l�iiil n',;:,n '1N' 8 1 :im'ii n1�'W' 'W ii" " " 1" :lt1 n'�:lY m�,nWil 'W
'::l'�' 1r.l:ltY Yiil mTrìil n;:,';, im"il '1" .À 'W n'n'�Nil ml7r.lW�il mi:::ln � C" Yii n1;:'ì::liln '�:ltY:::I ':::Ii � illi" CN piW ,C1N 'W 1m::> N P" i' C.À CN ';' , ii::l' 'Nil 'W , m;, N' iln�'Yil;' C'�r.l:ltii :::I:It'J 1;:' .nr.lN:::I c'w 1::1ì� Nil' - i1ri"ii " " .Àì Yiil .11i ::liil rr.lN�::I !'\l'n::1' 1'::1 mn::1iiii 11X 7"n?:li iilL" :V (70 '.\?il ,7':V7) 'n1;" 1i1 i?:lX?:l'?:l ii37i'i!:l OOi!:llL' O'YDj?::1 Cl :V"?:li:-r 111::1j?:V::1 - 0':VD:-r7 1111�i::1 .(m '?:l:V) '1J1:lti?:l DX '::l ... i::1il X7'lL' ,:V::11j?1 " l':I:' m'n::1'7 '1/:):I:.\? X7 '']10 T'W '1l'::l:-rlL' ,:V::11j? X1:'1 7':l:X?:lii 111?:l�.\? 7lL' 11D7m?:lil :-r':l:lil:l:OJXiD:-r 11X - OXli'X ']0" 'i' 'W::1 ,(D?:l '�Y) '11'7::lm i':V'lL' ,']10 C1lL' 17 T'NlL' ,m:l:i7 71;" ii'iilL' :-r?:l '!:l7' m�i 11X 1x /\7X 1111X T":I:?:l Yi') l1'm7/\ mX�O'!:l':-r;, .(n?:l '?:l:V :-r/\i1 ,Xl '?:lY) '0'7::11'?:l:-r m�i mn;, 7::l 11177::l' x':-r 1117':ltX:-r lmiiii pij?:V;' 1'?:l.\??:l::1 Xl:-r 7"n?:l' 7lL' :V'i::l?:l:-r 1l"J3/ 7::1X ,'l17'�l1/\ i?:l:V?:l 'ii17X:-r 11:1:i7 ,T::1'?:l:l 11::liY?:l .071.\?::1 7Xii 7lL' 1im" '17'l7 m'1;'?:llL' mm:-r - i'?:lX7 , T1D7lL' 1lL''''!:l 1'�' .:-rlL'i1lL';" '11?:l,:v7 17l"lL' i:V - (17:-r7 :-rNi) 'ii17X:-r Tl:1:iii 7lL' l1'�:l:3/:-r '117::1l:-r �j?/\:l 110!:l!'\l il" ::l 111m7Xii 7:V::17 1'�iii T'::1 3/"?:liii 7lL' mJn::1ii ii::1711lL'J 1;' .,7D::111'1 1'J!:l::1 ':Vl::l" '::11::1'Oii' 'l'0::1lL' , C'ii!:l) 11m:l:i :-r)?:l� :V::1,JlL' 7:V' 1T mn::1ii 7:V inX::l 'l1'ym '7::1j?ii :-rnO'l::1 7"n?:li 7lL' mm:-rii1 iln":-r m111::1 p:l:iii 'D 9i ,i"!:l' l"!:l ,i"lL' ,1"?:lj?11 1"i'j? ,)1?:li:-r n7l) ,1lX!:l?:l :V"?:liii :-rloti 11:1:;7 '']10 T'W iXln 7lL' 10m"::1
75
�
•
.TO '?:l:V ,il";'lL'11 0'7lL" " ,D'l'?:l/\ ;�'lL' ,OXli'X ']01' 'i ; X"Y ::1 ']i ,::1"!:l ,D7X m,' : ::1":V-X":V
.::1":V :-r ']i ,X n11!:l ,n"7j? .::1".\?-W':V 1 'li ,::1 ill1!:l ,n"7v n/\ , D71:Vil "il::1' i'n':-r "n::1 '::11::1'0:-r' 7lL' 11nll::-r 111'7;'11 !'\l'n::1 ,l'in' 7"n?:li 1X;' 9i:l:?:l f'?:lX ilL'j?::1 l':l:i:-r'lL' ,0':VD?:l' inn X1:-r ']i:-r X771 ,�7m?:lil 'im"::1 :Vi1" ii7 '11m;, 11/\1 ::1'D'ii7 711::-r 7lL' mm;, ,:-r7X7 Ol - ::1'�':-r7' ::11�7 :-r'm::l1!:lilm ,mmii '71l7l 7:llL" ,'i::l7 ::1'� j?i ii:l:1' 1)'X 11'7:Vii .011:VlL'i::11 Cl':l:i .\?'i::1 'ii17X:-r i,n":-r 11X 'i!:l:-r :-r" nn;,7?:llL' ilL':V lL''''!:l) '7'::1l '7::1?:l 7'::1l::1 ny : 7X'il:V 'i 7lL' :V1i':-r m01) ii1'lL'ii1 ,::1":V TD 9i ,i;' n11!:l ,n"7j? 7lL' iiX'i::1:-r 11,m' : 'i?:lX?:l::1 1":V' .(W':V ::1 ']i ,'''i11 1'7i::1 ,'X::1) '1 i'!t?:l 'i7 'm,?:lX lii' O:V O!:lil ,mi'!:lO iii:ltj?::1 'nj?o:v m i?:lX?:l 7lL' 1;'lL'?:l:-r::1 .3 1 9 '?:l:V ,O"'lL'n) /\ ,:V::1lL' iX::1 7lL'X ," iX7?:l 1?:l7T i1X'llL' 'i rtX :-r::1ni:-r::1 '::1lL'11 " ii'::1 iil1inX::1 .(362-359 '?:l.\?) T"lL'i 11D'lL'7 i'j??:l;' '''n?:li mm 7lL' iii?:l:V�::1 :-rlL'?:l '::1i m::1j?:V' : 1i�X?:l :-rXi .111i'on:-r '!:l"7:V 11'rtiii iii1::1.\?:-r 7lL' ii'::lii::1' ii�m11::1 7"n?:li 7lL' 1?:l'lL" i .234-20 1 '?:l:V ,(n"7lL'11) l?:l ,1" :lt ,'111i'onii rtllL'?:l::1 1DX:I:'7 c"n 1" 7:v:-r 11:1:i::1 m7'7;' - 'ii"::1 O"X::1 11"'!:l0:-r 'X�?:lJ' ,'''n?:li 9'01� ,1T lii::1 .::!":V m 9i ,i;' n11!:l ,il"'j? .'::1'�'T1!:l i?:l:V?:l X77' mJn::1'?:l /\7::1 .::1":V T 9i ,i n11!:l ,OlL'
76
77 78
79
80 81
n, i11�
liY1 lÒ::J , Cii::J N :S1::ll ii
,::n
' /,\ ii ' ii iiliilii ' W ii'i!JW '1::l ,31iii1 :l'�ii iili:17 C ' N m/'\i:l 66." i1::ll' " 'N: m.iilii ,::> i'mii 1::l /'\1iiW ::> ,1'm1 '1lì1 C'U7iim:l7i1 N1::l liN ,'cm' ntlW' :l jii iiOJlì1::l Nlii ,iW:J 'l'31:l Cii:J p1::Jli 11:17:J ,Wlì:l7 ii1 i::lWii miilii 'W iim'n tlW m1n/'\ ii 110:J N'ii ii m'::l1lì .liim 01::l ' Cm'::l ili' 'iii '::l' , ii" :J m/,\'::l 1::lii li/'\ liji:J1n ii li'ii1; N ii :l7i N" :J1t1 i'i C,,::lW , C'ì::l:J ii1W iiTii l1liii " :J'i 67'.'� 1i iili:iì 1:J11::l1 ii/'\il 1)'/'\ iiii ,77::l ,11::l;1Y:J ; N ii lii1l Tii:JW ,m1'1::lii 'l1W1 mliil iiii :l 1W1i' !JW , 1m" ii iliOii 1::l C':J"n li1::l .m�� i'i mji1; n1::l ,mp1; n t:l'::li1 - :-ì':J1 ii'l'1: C'1Y1 , /,\'ii linN ,li�T li1::lì :iì' ,m1::l' Wii 11lì" ii liN m;l' ii:iì1", ii::l ii;:iìli 1::l 11i':? iii 'i::l'iii ;' il:l71::lW 1::l m1::l; Wii : i:Jii':J Cl 'iii;� ii 1i!:)li1::l il'N /'\iiii ,11::l' ;Wil; iOnii 7::l ;Y �17W ,11::l� :I7::J 68:m 1::l' W l'i�W '1::l ,:l C'7W1::l linN ii/'\iW ii:J lÒ�
C'!J'�i!Jii1 liW!JOii CW jii liY1'W ,N1ii 'N1ì i::J1
ii;Y1::l' mi1N '.'l'1::l ii1::l::l W'W ,liY1' li'Y1lì ii1::l '::l .77::l iiY'1" n T'N ,Cii ii1::l'1 C::J'�
liUiiJlì1::lii ii'l'iii m'i::J::J C ii1::l lW1::l) iWl'i m.iiliiii ii1::l C'Y11"
m'i
1"/'\1 ,C" Yii liiJ'
li1::ll'i :l Cl'\ 1l'\ . iii'11::lY ii 1lì::lYi ,iiTii T'lY::J W"li' 1li1::l::l n ji1::l1 Y1::l C'l'i1i
mot
ii1::l1 , C ii1::l
C'i::J1ii ,::l ::J�'ii ìl::J1'W 1Y ,ìmiiJii li1' 11::l" Y liN'i::J::J 'li' 1lì::lY 1m l'W ii' '::lU :l::J0, iiY1'W ii N'!J.'l ii::Jwn1::l i'1::l1 Y:l ,m711 CY� ::l1�::l '::lii ,1WYl iWl'i1 1l'i�1::lJ iWl'i iilii - Tji1lì1::l1 iiNJ ,::lii1 ,CW1::llN::l' ii'l'\ii m1'iliii ,::lW ,::llWJ 1::l ,::l :J,::J0::l O'i:J1ii 7o.W"li' ii:llWlii 1lìliilii liY'1' li1::l::l n
•••
ii1::l: :m l'\ijil lil'ii'
,W ii'�i!J::J m N'i':Jì li'J::l� iiY'1' : ji!JO' Clji1::l liWm1::l P'l'\ ii'li'1l'1::li �ii1 PW'ii m'n::J1::l iiii':I71 mY1::lW 1::l liion l'\'ii .li'li'1::ll'i ii:l7'1' i1l:J P'l'\ ii::ll:JOii li'lN'i" ii ii'!J101l'\'liii 1'::l" iiliW ,C'ìYii ':J1:J'0' ,W ili'11::lY ii 1lì1::l::l n l'\'ii li1::lN ii li1::l::l n .li'WìJNii m.iiliiii iO'1::l C::lY1::l : p 'Y ili' .C"ii1'l'\il c"nii ,W '�i" l'\'1ii 011::lli 'i:l C"WiWì1::lm1::l1 l'\ " Y 1'mYi1l'\1::l1
imiilii li1 lil'i 01/'\' iimilii::Jl ,'::J'�l'\i" '!Jl'iii �i'!JOl'iii ì::JW 1!J1Nii
mn
lìN:
n ii1::l: m li771::l iili1ii1::l
li771::lii li'ii1'Nii m.iilii::J 1lìì::J'liWii li1 lil'i - i1::l1 ':J ,li'iOì1::l- li'liiii
li'tlO'1::lii mY1::lW 1::lii liN ì"n, iili'1::l N'ii ,iili" :Jli li1::l' Wii' li'::J'�jiNii ìli1::lì ili liN C1ili' 71.li'li'1::lN ii
i l m ,"n1::li C'Y�1::l iii :l7111::l iiliY1::l p::ll li1::lN ii li1::l::l n ,W iii :I7'i::l1::l � ji !J O N liWl1ii i1N'
11::l1 :J'0 liN ì;W li'l1'Yii ii'::Jjiii li�'W 1)0'::l 1m" ii lii1lì ,W ii11::lY 1::l liN CY�ii1 •
ii1::l:J n ii iji'31l iiJ11::lN ii 110" : C'N::Jii C'i::J1::J ,"n1::li nm!J '''iNii li':Jji' '''lii 'tlN1::l� O'Oii iil11::lN ii mli'1::lN iiNi1::l il1::l::l n N'N iil'N: li1::lN: ii li1::l::l n ,::l '::l
•••
W"li' P"'l7ii 11m' /<\1ii
T1::l.l li1::J '::lii liiJlì1::l l'N:l p" 31il p::liil T1::l N::lì' l'N 0'1Y::J ilWYJ 1N Ni::JJW ii1::l ,:J T'::Jil' i'::J01::l l W1::lil::J 72'.iimnN::J i11::ll il m1::l" Wii 'N ì/<\'::Jil' ':Jii '"'"' ii"::J 1nNii 'Nii 11::l , c'N'i UnlNW iii '::l'W ,Y:Jìi" pli:JiiW '!J:J 'iil'Nii 1m"ii 'W 1'm)'n::J 'liW
lìN:
, " n1::li
ii:J 'li1::ll 1::l� �iiW ,illiil iiii lii1lì 7W iilii" T ;W ii7::Ji' ii liim; ,li77i ::lii iili':J:Jli '!:)-;Y iilìl::l m'l::J li::J iii - 69im ':J iiji'1 ii /,\'ii ,"n1::li ,iil'� i!:) ;::l:l 1iii mi'liii 'liW ;W m77 '::lil 'i::J1::J .'lN'i ';il 01li'1::lii ;W 1:lnìi ;1 ':li1N ' 7" n1::li 7W ii7::lp ii mli':I7 i::l ì" N IÒ C'/,\::J ii C11::l:iì 1::l:J ' C'.'l,W ii Cii'� ::J'ii:J , t:l1::l� :iì;W::l N'N ,li'lN 'i';ii liii01::lii 7W iilim li!:)liii 9:!li l1lì:J ii;lli 1::lii iiliilii ii lii'li 'W � i':?ON :J jii mmlì iii p; Cl'::l ii;:Ji' ii:J - i1::l' ;::l ,t:lil:J .i'!:)-' :I71 'lim::J li liY1' i!:)O l1lì1::l'liii' :JW j':l 1'i!:)il ; iW!:)N 'NW ,iinlii ii li;!J1 ji1::l iiiT" 1:J ii;:Jp ii 'ii:.'l' n; ;"n1::li ;lll iOi1::lii ':Jli::l ii:?�1::l il1':I7 W ,'li�' Wii 'l1':I7i ii Ciii' :J1 ,17W li'li':I7 i iiWp1::l:l cm�i 7 :J"n1::l ,1';N' ''' C'jii!:) 'W�i :J ji!)liO ii; 1)';:17 Nii' 'i liilO1::l::l .linN .,:J;::J ii li1::l::l n ;W li'li'1::l� ii iimY 1::lW 1::l i1ì'::J :J .iiliil ilii lii1lì ::l iii�li 1::l1 ;"n1::li ii"'�1::l il;::Ji' : Y:J,P /'\1ii li::l; P'ni1::l nOil:J
,1lì::Jwn1::l::l liWiWì1::lii iii'ì1::lY ii::lY !J":I7 1::l iiWi1::l NìiiW N'N 1l'N ,m�i1::l l!Jii Nìii ili1N:J'W i::l::lW iiji'�N1::l' ::Jli!:)' iiji'T l1lì1::l 73.'i11::ll '77::> Pi" li:l '::>ii C'W1'W 1Y li::l" iil li::J::JìOW Wi11::lii -li'::J 'W C'::Jìwnii ì'l':lll 1::l ,CW 'Y11' C'ji'�'N C" ::J1ji1::l '::Jlì::l::J iill1')1 iii1Y'J .nl.) '1:l:.7 ,n"1 .11.) '1:l31 ,n"1
p:lli ::J' - 'ii"::J C"N 1m" ::J 'Ji'C�::JW ,,"n1::li Y:llji , CNli'N 9°1' 'ii 1.'l/,\!:)1::lY"1::li ii ,'l/,\'i" ii li�'n11::lii ii':llJ 'l:llO lNi�::J' iiilii�ii lm1::l� Y::J O"N: , p::liii '�:l1::l " 1::Jii' 74,'0'i::J11::l 1.'l/'\
iI11lUiI1 .::lO '�3I ,"'�lUl'1 i',::J 'l::J ,7"n�, " :.7lU : 1111::J '1l71" !:l 'n '1'::J i1J" mò CO" !:l ,111:l'1i1 '�N:� .no ,i1� '�:.7 ,ClU i1N" ::JiI1 l'liil17Ni1 111111 7lU i11�:.7� l'li::J'lUn nN: i1,'n' i11'�::J '::JlUn " C'311m ( 1 3 i1,:.7i1::J) 7"li1 " I.)NI.)::J .( 193 '1.):.7) i17 �'10 1N 'i1 1111::J3I ':l'1 nN: i1lU:.7lU ,7"nl.)' 7lU n'7::Ji'i1 1l'lili1::J .N":.7 ::J:l �1 ,7 nn!:l i1N'1 .N:":.7 i1 �1 ,N nn!:l ,N":llUn C'7lU'" ,i1I.):ln 'nn!:l n"7i' .::J":.7 i1 �1 ,N: nn!:l ,ClU .ClU
70 71
,n"1 N7N: o"i'nl.) 1J'N :.7'i1lU ,,'::JOI.) 7"nl.)' .�o '1.):.7 ,,'::J1i1 nI.)7lUi1 7 c'::Jnn i1 C,� C',::J, i1 'i'7n::J ' N1i11 ,i17ml.) .np17n 1.l' i1i'17n 7lU ì1'i" 3I::l ,N:'!:lN: C71:l O'N:l1:l Ji1 17:.7n' 'lUN:l i" lU ,p 7:.7 ,'1'::J N::J 11131:lI.) C1Ni1 7:l1 1.) N: lUI.)lU7 1:l::Ji'n' Ci1'lU:.7 11i" ni1' o"i'n' - C'i117N: 11::J:l " 7'l7 i" 1 l '1:lli1 " ,n"1) '1.)31 'i' .t?'i'-n ::J �i'!:lON 1nN 'N1n1.) o"i'nl.) ::J1lU .('i117N:i1 ::J1�il ni'l:.7il:l 11::J:li1 1N:l 7N't?i' N:i11 i1'l1i1::J lU 111,lUi' ni1i1 P'i':.7 i1T '1N'n::J 11n"i1 :.7111" i1::JlU ,n'i117 N:i1 1111nN: il 7lU i1':lNi' .1::JN' :.7'il1 ,t?7111l.)il I.)N:I.)::J 'N:n1:l '::JlUn " " ,7'317) n3l1' nN ( 1 3 ':.7i1 " i" :.7 n'::JOi1' N'i1 n'n'I.)N:i1 1111t?l.)lU ,'1::J'n:l '111J1::Jn i11'01.)::J ''''Ni1 n7::Ji' 7lU ::l 1" C" C"l1'31 :.71:l 17'!:lT Tl:ll ':l '1::J0 'lJ'N nNi C:.7 .( 187 [ 8 6 '1.):.7) 'C"!:lltl t?7lU' 111N'7 '::J1il ,,1::J7::J mlU7:l ?lU '::JlUn ,(ClU) ::J1::J nN ,::J 'N::J7 N::J N:1i1 '::l i1T " !:l0 lUN:'::J 7"n1:l' " C'l" nNil C" i" :.7i1 n:.7::J'N 7lU 'i1 .0"::JI.) 3I i" C" i17N: N7 li 1::J7::J pNlU 0'771:l 0i1 N:7N ,'!:l0::J c" '::Jn1:l 7lU 1111li1 ::J7 N'i1lU ,n'i117Ni1 mi1li1i1 111111 nN .1nN::l C"J1':.7i11 0"7::Ji'i1 i1'1110'1::J - 7"n1:l' -
72 73 74
66 67 68
69
i' r"j ' p iV in , C ' J l:l , :J , :II , :::liV ,Mii1 :IIi i :::l1 tli1 iili1li1 i:::li [C':IIi1 :::l] i:::l iVin, i'Jl:l i'nOi1iV 'l:l lÒ i1":::lP i1 61 '.''':Ji1 TiP'n:::lmni1 i1li1li1i1 ,:J :::lì :::l' O C" iVn, m,iV�� p n 'l:l" ' ::l m n i � :::l 'iV i1li1li1n ni'� n� 'i'� n'l� m'� �\1n : ' c mn�ì "'inn�i1 Ci�::>' '�'i:ll::l ,�'l:l� ,,,nn ,,,,,, m:::i:ll p�':II:::l �'N . n'iN"n nY:::l , i1l�� n::l'''' ,ì'ìin l'\ lii::l "'pili n'i1",0'n ii ml'\':::i �n N1n n'i1" , C'iVl '::>i1 n'n'iV , i1T i::li' r"j1O �'O :II',,) m:::iY :IIi 1 :::l,,,,n lm�iV' ,,'m::l'O� M 1::> l',nn 'NiVn::l cpin�i ,Nil:lN ,1" n c" :IIn 'iV n�"'l:lii m�i,n 'li'::ln::l 62,.'im' iI'''� iV"n' 'iV ilP''''P 'N'ii1 'l:l-,:II. Np'ii n�:::i:ln l �i1 ,n'l:lN 1,n� ,in' iiN m'n::l , :II' :::il:l niV , i1'1N" 'iV piVNi ::l'iV:::lm''''iI' im"iI iili1lil' il' iiVl:lN 'NiV ,inN nOU::l :IIi ::lp' iiVl:lN im"iI ì'ìim .:Jiili :::l' '''iI iili1lil ,"'l:liV�iI iili1lil::l N'N C" :IIiI mi,m 'iV i1T ,'CiI'mi, m ,::>:::l m:lli il1 m::l''''ii 'J'JY ,::> c"'" n' iI:::liV , "'l:liV�iI m'� : i::l' 'iV ,,,::> ,'n:ll' iV in'iI " " "i1 1ii:li �'i1 '�:li:llilT1 ,',m�,iV C,:IIi1 ', '�iI 'iV 'i:::li ", 'll:l ii'iOi1'::l i1i'p�
m"�' i1n�1:11' , N'l:lN ,11 .'n','n'iI iI'iV��iI m'�' ,ì'ìi n N i1 i1i'�iI 'iV iln" :IIl:l m::>:::l N1:::l' ,'�:::i:ll"'l:liV�i1 '::>ii ,::>::l C,:IIi1 ::J n:::l' iil1 n::l::J'Oi1' ii N'iI1 ,'Ni1 'iV ,m:::l::J ' C'Ni::lli1 ,::> PP'n
'l:l 'Y r"jWiV ,'Nil 'iV ''''' iVl:li1 ,::J1tl pn' Niil P",:IIi1 ili'p� . 'i:::l' m�'iVi1 'N i::l' ,:::l:::l:::l0 , i1'iV��i1 m'� ,n'�il' n',,,n�i1 N'i1 "'l:liV�iI ì'ìi"� . i1:::l, "" 1)',:11 r"j'piVi1'� TT N' , C ':IIm iV 'niV miiVpn� n'iI1'N i1 m�'lZli1 C,:IIi1:::l : i�'� " ii1 63.'C'll:l' ì'ìinno�, n�':IIn �i1 �'i1 C'Yi1i1 n� nl:lpiV� "'l:liV�iI m'� ii:ll:::l C" N j ì'ì!:lmiV�i1 ìN:li1�-m 'pJ:::l n n�::ì m" �i1 i1i'�"iI i1:::l"' i1i11 im"iI lii:li m'n:::l pi n'i'1}'i1 iI'iV��iI m"� U�� n:ll:::li J ,i�:li:ll' iV::ì
n�'ip �"iliV , "'l:liV�iI m'� 'iV i1m,,,ni1 n�'ip, i:::lO i1i1 , p'�::ì , j1�'" 1:J::J . Ni::J' i" ny,iV n'i1tlO'i1ii mN':li�i1 'iV i1m,,,nil n�'ip ,n'n'��i1 m�,iV' :IIi il1 piOni1 'iV cm,,,nil
�'N i1�i'�:::l n" ll i1l'N �'i1iV P" :J�i ,m" :Jm '1::m i'p� N'i1 m�'iViI .i1l'inNi1 i1" N'" ::Ji::J'O' �iil ,im"i1 C':IIii nl:lipn:::l ,':IIi 1 :::l1 tli1 'l:l, iiiVYJiV i1� i" l:lN' i1mo n n�'ip lm� l" �i 17 i1i'pJ� ." :IIm :::l " i n' nn�N' i",::J �'iliV 64,'m�'iV i1 mipJ ,� l'iiiiV '''''''1 i::J:JiV 1im' m�'iV:::l "lyni1" 'n' i::J iiVPlii1' C'�:li�Jii i"'iV'iV i1liVi1i11 m p:::li i1 ii'i1" �'O l'N i:llC'l1iV�ii1 � C'p'�:11C'i::Ji i'�n i1i im�'iV::J "'iViI" im'::ìiV " T� nUii" , ii,,,m m�:::iY m''''ii::J : i,n" i1 'l" ',, mi':J' ii::J"'iiii m'i:::l m':::l, n� ::JiiV iN::ì 6S, .li" ::ìn T'N iYi
CiN ii':IIli � , pn'Ji i1l�� iil:l:! N' :::li iV i::JiiV ,i1i'�li1 iiminN:::l n'iI1'Nii i1iViipi1 C'iVl l:::l ii:ll' iV " T'NiV "il:lln ,jJ�� i1':II� ' T'NiV "iJ:IIli ":J' i1li" :IIi1 imp::Ji miiVplii1:: :l PP'lii1 1ii:li Nii1iV 'iP'P ,ili'i1 " " "il lii:::i N1niV ,iliOii : i1N'i:::lii 'iV ''''P 'N'ii1 i1:::li ::l'O •
i1liiOn iViiiV:J , iili'inN:::l i1N'i::Ji1 'iV nm�,iV n" ::ìn m'n::l::J ,im" i1 ii,,,n� 1:J .ii�li1 iili1li1 nN1 mmoni1 M m�'iVi1 n:::l" n� m�:Jm 'Nil p:lii 'l:l, . illi'iVl\i:::l ii'm:lli i1p�:J'
.::11:) 'I:)Y ;'IX" ,�, 'I:)Y ,n"i .;'11:) ,ill 'llY :'IX" , I:) 'I:)Y ,n"i .1:) 'llY ;'I�" ,::11:) 'llY ,n"i .nl:) 'llY ,n"i .li'-::1i' 'llY ,n"i
61 62 63
64 65
CiNii il i1li1lii 'l:l-,:II.li'iI1'NiI i1'iV��ii iili1lii 'iV ii�li1 iI�'Y'ii N'ii "'l:liV�iI iiliili1 .:::l" "�i n'liV� 1l-i 'NiI1 ,i::>ii nl-i i1:::l' l-iii1 1'im p ili'n:::l ,:II:::l::ì : j':::l' iii .',:J':::l:::l ,Nii1 C" C':::l, '" C ii C NiV' ,Cil-i 'l::l 'iVY�' i'iV:II� ii":::lP iI i:::l:lliV � ii ili'� 'l:l, i�" :17 nN il'i1lii::J l-i1i1 ili'n:::l ':I7:::l::> CiN 'iV ii��m s4'.CiV'J:II:i ' " ,:J':::l::ì , Mi::>1' C':I7i Cii C Ni , Oii; :::l''''' l'\i:i l';illi O:li:l7:::l - 01ili'i i�:li:ll:::l,m�;iV li" lP' :iiVY� Oil>\:1iV , 0�iI1;N j1:lii� :1i�iV� :ii;m Oil\ 'i�:::l Tli�' �i::ì ,�m;l\i1 i1n'�ii 'iV O'iVii 1i1i':::l; n'::l�"'Vl>\:i 1ì'ì�'ili lil\ - m�;liiV:i:i .1ì'ì�;iVii; 1ì'ì" :::l� -;:J:::l :1,'nm;� iiiV:17 N;' m :li' riN ,ii��::ì ,'Nii '�::l":i im miiV�l'\ii n N , ilnY� ,,::ì' l-i1ii 1::liV ,"�:::liV ì1:lii:J O i N �i':::l1llil1 , 1JWi ; iV � , ';iV� ;"'J : i�1' l'\��li Cl\1 p:::ii N'N 1l�N i' iiVl'\ :ii�n::l:i li",n; " "'�:::l:J Oil>\ ;w m:lii 1iVl:ll lì1il'\:J miVY' ,T'i1n 1:::l:J •
'ii:l7�:::l:::l , 0;1::ì O�iliOiii1 ;''''� :::l:::l ,N1:::l' i�n:l7;iV , T:::l ;:17 ,i1i::l .:i:lliV ��; l' ;l>\iV1:iiV �m;N N :1n Oil-i ;iV ,mi:::l:ll1 , iii�n::li1 ;�:::l� n 5S,:ii1�"ii lì1�;iViI 'iV :1�1;�l::l' :l7"1i1 ;iV �;n1�iI
,1::ì 1�;1:11 n�JiI" p1::ìlil �; ;Nii S6.m;1m ii,,,n�ii ,m�;iV :II:::l� �l:l-;Y ,'Mi::ìm M::ì::l ' "'l:liV�ii lii��:::l 0;,:l7; u�m� ii�iI ';�N1 . ':I7ii11 ::l1�iI ml:llì1iV:::I 1Y101 1;1ii i'�n iI�ii�iV ,m:l7i1 lì1:::l, '" , 0�YiVi' O'V'i'" O'N"'�J " ii i��li'1 ," �1i 'i'� N:li" OiNii ii':1 N; , ili:::l; ii'�'�i:J'i ;iV ii�mn:::l i'�n C1lin '�'1Y iI':i , o'm;l\ lim;, iin�ii 1T 1; 57.':i"p, iI:Ji:::l 1i :ii'� iliO:::l ,inOii:::l lN ; ',;,,:::1 ,OmN ,lilii1J ��iV�iI li" � : i1li:l7� i1�l\ .n�"'O';Ni' i'n:ll; " 1;' mN':li�iI ':J TP1ì'ì'iV ,i:::li �10 i:l7' - " ":::lil PP'liii lì1�' liiVn1i , :im'�'Jl:l::J' 1::>:::11 ,'�:li:ll M O';iVii; ,ji1;'� l1m:J:::l ,''''1 i1 i';:I7iV , 0;1:I7:::l lilml "'l:liV�i1 lì1'� 58.'1'\:::l; i::J:I7� ;N OiN :i,yn' :i:::liV ,liE:lO:Jli1 m�;iViI M ,liiV1:::l lm�, iOn:::l N;' ,lì1:Ji:::l lì1Jvii;
ìn�:::l :i Niiil .iVJ1ym i::>iViI lililJil::l i1'm'::l mi M:lim N':iiV 'l:l::ì , 0'lE:lii O;':I7ii ;iV l''' V1n'
p:lii:::l 1:::l;::l li'v;n iIliVii l'iV� lN ,'i�"; , om N , ilY'''' i)'N :iN'i:::l:i m'1:::l lil\ m:Ji:::l i:JiV N'ii , C'i:::l" ,ii iI'mJ1iOn:::l1 ii::liV O'll:l inOi1:::l , iiN'i:::lii :iiV:I7� ;iV n'li'�Nii li" ::ìl1:i .c'm;N
s9,'iI:::li "'; ,:J:i M iI1iV1d' 1i lì1�'iV . 0" :17; nmn�:i m" ':l7ii nm;iV::ì P";:l7ii im"iI " " " 'niV
ì'ìN
, N1l:ll'\ , ':::l':Jiil' ii":::lP ii ,:1:::l :i;:m�iI :::l''''iI ' N ii," , illi�;:IIiI :::l C:li:l7liliV ,:I7iil1
;:17 r"jN' : ;"n�i PiV;::>' 6o.ili1N;'; il' lì1m�ii 1i p':::ln :::llinNii liN 1�";:IIii :::l'''in' liumilii
.�1:) 'I:)Y ,!'l"i .'1:) 'I:)Y ,n"i - '1:l1;1 '''' .T::1'll:l ,O" Y' ;;i,m;; ,� " n::1W' m'Y1:) n,uo - CiX I;>w 11m" �':'I :'Ii'n::1:'1 mi'nw ,�,,,� ,i'::1nll .1:l 'llY ,n"i ,lì'U'i'l1i':'I m�'ltll:'l lì'lM::1 i'i - ':l'i '''' ;'Il':'I m,:'I ,pY pll 'W" 'l' mi'Yll l;>w n'l" ,,,,.,m�:'I lì" �'U" '''O:'l ,mYI:)Wll::1 C�' m lwm ,W n,.,'UO'i1:'1 m1YllWll::1 C� - T',m:'l :'IWYll::1 Y1i'W 'i'Y::1 ,,'w OiX �:'I' - ;'I�I;>"m mpi ,W ml;>yn:'l 'Yli::1 ,� - :'l''Xl;'l p'Y::1 i'n':'I ,W '1-'1'i':'I '::1ltll:l :'1" ':'1;'1 nlì'll� ,n1:)�:'1 minx I;>w i1m'llì:'l Si' ::1'� 1'::1 I;>u,u" �, ::1'W, ,i1i'n::1:'1 m,'", '::1Yll
54
55 56
•
,W :'In"nll::1 ;;'::1, :'l'l'll :'I:l'i:l ," i::11:)m 'i::1nl:);'1 ,'i::1);'1 , ',n�:'I' T" i'y o"i'n1:) �, ::11W :'I::1W ,n'm,�:'1 .n'i'On:'l' n" ::1i':'I :'I::1Wnll:'l m" i'll '''-'Y 1T :'1')10::1 11i' m'i'll 'l� .:'I,'n::1;'1 m,w!)� .CW .�o '1:)Y ,n"i .::11;> '1:)Y ,n"i
58
59 60
i' i'J!) i'1'10� l'!(iiliV il�' : ,,::m m .'m':m' 'i:'"� l'!('� '1iVY il'l'!( ,Yiil 'iV m'1i11'1il iViiiV �1iliV 46'.m'iV�� '1M' il�iJ1 ,'1Y ���, N' Yii11 , 1::m� il'"'' iiiM'iV 'Y , ���" :lIi' C1p� 11'11)1 il�i l'!('iV , il":::! p'�il 'iV 1'J!) i1'10il� �,� " ,J 1>1,' , il" ' P'P' il1'1Yi i'P� , il/,\'i:Jil piOM
Oil� i'l!:l i'1'10il , il:Ji'1>I l'itn� , il'1'11'1:J O'�'iV " il'iV , " � il' n 1'1 � 1'l'ii:JJ 'Y i'l!:l i'/'\n, " " "il 1ii::l l'i'1>I i)'/,\ miiVl'ii:JiV m i1'10niV:" ,'ni'Nn Y!:liVn 'iV mY'J�:J 'O'i01'1 Oi'NiVi11 '''M�i 47.mii1'1/'\:::1 O'N i' n:"1' ,'::J'� 1'1" :"1'1 ,"��.im ,:::!m m'M:J::JiV " m'''il " " " ,i1'1'il l'i,tv " '''il ':J'�' im�,iV 1ìi7.' :J�� i" N:'" 'l'iil iOM C" :lIil ,tv ml'i;i:J 1ii�iV ,i'::JO� m,:", 1'1l'!( YJ�tv - iV""!:l ,'�::lY 1'1l'!( .',:"'::J:" ,:lIJ�' iN 48,'il'N m'i:J:J il1'1'"'' pm miVY'
,1:"i:17 '!:l' Cl'ii:::! ìÒtv '::J'::J ii l'i' : P 'Y i1'1' 49.'mi:" '!:l:l 01'111>1 miVY' ìÒiV i'Ni::JJ l'iii:J:::l
IÒl'i sO,mm:", 0/'\1'1ii:::!i m" :l'-':" 1'1':::l" ii:::! ':J'::J " Y!:llii liY '!:l" Ol'!( ':" ." �i!:l il 1iY 'lJ" , ii::Ji'l'!(i , niVY �, mtvY, ,,:l' n'ntv il� - C'l'ii::Jli1 1iY 'lJ, C�::lY n,� i'm" YlJ:J " '!:lW
: i�'N '''ii Sl." p!! :Ji� 'lJ, miVY' " 'iNi n'niV n� miVY '1'1,::J, i::Ji� M " ,::l':J:" ,iV:J:"
1 � ,0::liY 'lJ, cn:J m7l'n, n,'1'1YiV ,1'1'OM'n m�'iVii M il" 1'11'1::l'� C il:J m]�, n'n ,,::l' miiVlJl'i 1'1� , n �'tvii il::J�nii p::li 'lJ-,Y , Oii' 11'1" ',::l l'!( P'" , il:lìiV 'lJ, , !::m� nym ii Cl T : miMN C" �:J p" Yil ,m"n ,tv ," " "::Ji Yiil iiY':J:::l ,mmOMil " �'::J:Jtv m ;,ntvilil •
l'\1'�:J il" " " li'::l 1'1'm'Nil n" ::l'ii ,tv n'�::l:ll il':::ll ii 'iV �p1>I ii,,,n� ii1>l'i:Jil iitv:ll�:::l
i'JlJ ii'1'10il::J C" CJ�l'i .il" ::Jlii' , iiii1>l::l' , C"'1>I�i ii'''J::l ::J::l"'n�iV ,� ,::l 1ìi:Ji il:::l illJP'il " " 1>Ii il'iliV ii�' OM'::J '::JN .C�" p�' O'1>Ii::JJ' ii'im 'iV YlJiV '1>Iil P'.'lY� ,:::!, � i�" :lIn:::l'
" " 1'1�i ptv,::l , 1>I'l'i m'N n il11!:)iVil - (C'1>Ii:::!l i1 liY ,!:)') ,m�,1Z7 pm 'lJ 'Y Y'lJiVii' m'm1>lil 'iOiV i M N '.1" )n ,:li :::ln ::lil T� i NtvJn T � i' C tv i i ::l i1>l , Cil'i ':::1" , ':lil l1'�i::l'
m lii01'1ii liVm , n�'tvn nY!:liVil' O M':::! ,ii N l'i" ,l'i,n ltvm il n�Y,� n11lJtvii 77:l '.1l�� Cil'i m:lli ::ln, " ,::l':::1::l ,1i:::1Y iV�i m::li m� C" :lì� 'l'iil s2.m:::!i n�il mYii11 C'i:mn 53. i'iV:lì�'i ,im"n mmn : i�'U7 1'11>1 'l'iil ,,'m� Tii::JiV , i1.Amiiii mi'� 'ntv 1':::1 mn::mil iViiiV im i11>1' .ni'1'1:::1il ,tvJi:lìi11 i:liVn ,:lìii11 :::!m n mnli1 i1>l , �lJiV�ii mmni : n'i'1'1'n il'iV��;" 1>I 'iV il P'�i" 1>I'iil '!:)-'11 nmYi M iitvN n'1>I 1'11" mn 'niV m�",iV� , yn'J':J c"pn ,iU'li1 . c'm'� p::li:l nK'i:Jn :::li ::J'O
.IÒ '�j/ ,11'1 1::l '�j/ ,11"1 T '�j/ ,11"1 .t:l-n '1::)31 ,11"1 •
•
l1/)11::) i10::l' 'Ni1 ,j/'!:l '0'Ni::lli1 1ij/ '!:l" 111" 1I!:l::l1/) ,,"nl::)i i'::lC� O1/) ,::l::l '�j/ Ol i1Ni1 .n '1::)3) ,11"1 1'1'm'Ni1 m" ::li1 I1N l'1/)'1/) '1::l - 'I11N NtI::l1::)1 1::l ii11/) '10i1 Pivll1/) , 01N '1/) " ::l1/) 0'1ili1 '1=111::)1 .ill1l::)1/)lil::l v,n ,m', '::l1'1 .l� '1:13) ,11"1 .tI' '1::)3) ,11"1 TtI '1::)3) ,11"1 •
46 47 48 49 50
,11'11N W m::':ii CiN ilD ,::J, pii::J 'N " 1'11,�n mj,iV::J :l'::':� N'Iii , Ci' iiV::J 1'11:l '� m'n:! �' c'm,/\ p:li li1;" 1'11N' :::l7::ì �,n 39,:lì�;' 1'11' Y� 'iV P';'lJii 1'1/\ " ;'�iV ,:liin .C'�iV ntvim� p i i l N n�,mì:lil n'm,l\;' nm,tv::J " ,::l 1\1i1 "i:1iV ,U'/\i i::J:"W 'lJ:l ,"iì:l'" , ,, , tv ::J 1'1 n in:" ' :::1 ::J " � iViitv m'n:J '1'11I\ '::':�' :lìii) 1\, 'Jm:l i�Y7::ì " "!.ìl\" i i ì:l j, ii il ' ì ::J " ,:""::J::l , C':lil i:li!.ìiV ii:liii' l\,l'\ ':1"l'\ :liiiliV ,i'::Jtm ,"n�i .n'�n:::lO jl'\i�il li1iV";' "p7::ì11 C l'\ ," ì�"::J' �11� l\i C 'l" mJì l'\ il 'i�l17::ì� :lìiil nN l1'PlJ:1, I\:J IÒ ;,n10ìJ 4o:':1::Jiil 1'11� "::l�::l O'l1':J� iV �,,"om nWYil ," P'Pil nl\ C':lì�n, 1N P';'� N'N ,1'11iV �ì:l n'.l7:J l1'11,,,nil:J ,tv .l7iil ;' :ì 7: ":::l l'i ilYlJtvnil ,m": ii"::J lJl'N Yiil .C'i11'� p:li::J iliVinmiV 1'11 i � '" iiYil;' ,'::lil 1'11' :"::l i1'1l\, .C'1;' C'l'\::l�Jil " �":l: n":l' il'J"7::ì l'i;' ili:l " �"::J "iniV , " Il'l\' ,,:l" 1'11WY' "::m " P'P l'\,n l1in .1'11� " lÒ' ,iV"l'\:J n:lilì!:)n n,n�:" : iln:lì7::ì i'�N .'1'11N i10:l' ,W '1'11N ":::l� ::J C" 'P'P N'� CJ'NiV 1'11Y iil 1'11tvinnì:l' , ' i ì:l l ' N " ,n::ìp nYlJiVnn :lì::J�n .'C'tvil 'iV'i'n ,n'm'N n:li!.ìiVil m,m ,�ìlJN ,ìj"� n�m'l1 ilion 1'11� ":\i�:l :l7iil ,tv "i::l ,:17 �:I77::ì:l - C'PilJ' ,il�'.l7'm i1l'iO M m'in - '::J'��j,li1 iii" n�Y�il iìN' - l\'N •
i11 " :I7lJiV P" Oì :I7"Eltvn : C'P'Nil ;,tvl1 i1lil c'niV m:lìii 1'11:I ì�' , p CN ,'1'11iV Y::J .n" �"::J , :1P" "O, :111lJWil 'tv m C'l!.ì 'lJ;' .;" 1'11:lìi::Ji i1lwm: n,p,pml ii:J'� 1'11� "::l� iitviMmiV iHPi::Jil ,W n"o"!.:ll'\�� ;' iin viM ," "::ln :I7:J�':J ii,"nn::J '�il ì:l7::JV , niio"m mmWil 'iniV ,'iV�ì:l Y1' lj'l'\ nm,tv;, 11i0l1 41 .i"�i!.:lì " iV'l'\ ,:"::J Y::J�1;' 1'!.:l '.l7ì ,n'm'Nii nn"J:l1'11 : '1'11:111011;' n,iV'iV' m'in l'\1i1 .l71ii .n�'m�il nm,tv, O M'::J N"il niOI1 1'11l'\ ":l7::ìil ,:l •.•
: ìlli1à1�i17 m mm" " l'\ 42.'iV7::ì� Yi l'\1niV il� ''''i' l:'j'0 �iO 11101'1 ,:ii 11ion' l:'join";':J m"N 1'11N "::':�ii ,W ";'il'\i"ilil i1l::J7::ì::J C"i::J'" 1'11J iiOI1 'iV n' n i::l il il" m;, :iii n 'iV ii7::ì:ii7::ì iiVN ,'mmn;, li1N"��'W ,iV'li7::ì ,"n7::ìi .1:liipii 'm'N;' liViliV nnm M i::JiM::J '!.:lp7::ì niVim7::ì 1'11N '::':7::ì - 'iV7::ì7::ì:lìi';' cnm�:iin m nmio n 'iV n'miiil;' Cli1,,,rm nN niWlJ�7::ì ;"17ln7::ìil tv i n ::Jw:,,' Vi 43,'''77;' Tli011 C'iV' ì"JY n"il N" m�i::J 'Nn niVi"n N'iV i:iiì ,N';'
pionil 1'11l'\iil' l'i:::l"intv ," l\i:JJ::l 11io n il'il'W m7::ì liV1.jJ m ,'n" lim" il"n' inm'W7::ì 45.'l"�iiV "lJ:" ,n"�:l:ii:1 mm,nwn lii nN Cil\' li1Ni;" "i::l �l\' 44,'m,",tv 1'11N i:1' "i:l lì::J::lim;, m:1m:1 ,n';" 'Nii iilm:1:1 n'Nw ,nmnNii ii'l\iVil 'Y ::J"iVn, C"l'\::J 'JN iln:ii7::ì inOilii ";' il:ii" ::JP::J il" ':;' 11'" l\�'7::ìn 1ìi'P) .1'117::ì'iVi p p'n '7� c" :iin 7W n'1'11!.:l �i1I .�:l 'I::)';; ,11"1 .t:l!l ,11!' '7:J';; ,11".1 .V ,N�-� '7:J';; ,11"1 .1l:S-T� '7:J1I ,11",
'n1:lilil " ';'l l!l1� ,l'N m m on il ,W l1i::lUi1 I:1I11;1l1i1 1'iP:II IlN ��::J7:J1/) , illi'i1i1 T" Pj/ .n:s '1::):11,Il", 'i'j77:J1/) W1'1'n:l - ,:::I1/) 'i,,;;' wm 01" 7:J01' 110':::1 - l:S'7:J �,� ,i::l'7:Ji1 'l'tI'!:l�,�'m nO'l::l 'Niì ;1/) I:l'i:m I1miOn ,W l11iW!lN - ;" " il::!W I1" �0-'1iì ilP'7:J�l'1iì Il� 1:l1l1:::1 '!lv� �'i1 .0'il1'N T1�i::l . 'lW ,:S7:J l1'lmi m'lIllil' 1111/)1pl1iì ;1/) 111'1/)!:l�' " nN 1:S7:J l:l'I:I,,';;I1 7:J, .D '1::)1I ,11", ,
51 52 53
39
40
41
42
43
44
0��::11 �,nmii 1im":l ,:II, !:):::!YiWii' 1JU'1' '�ii ,W ii7::l' Wii ii:::!� iiii p�'1 0�i:l,n7::l1:l ,,"n7::l'1 '1�:lO7::l ,m7::l' Wii .ii7::l' Wii ii::l�iiii �'ii �'ii im��ii ,W 'Y1!:l::l '�" �l : nn � lìi �,� : ì7::l' � �" ii 32.':l:lY7::l, i�ì!:l7::l YJ,7::l O1W �'::l ",::l:l nlWii7::l' iil'ìJii1 'Nii nW'ip:l mp:liii l'ì�ii
,im"ii n"nN nlWii::l ii:l'ì:l ,'ìil �!:l ,:IIim"ii �" �l ì'ì�:l:1 " ':l iii iiì,��n:1W ,m7::l' Wii ' N - ììiì!:lJii ii�" iiii 'N ,Yì' ì:1Y7::lW ,� ,i1ì'!:l" �':1�ì' ì::JY7::lW ,� m,ynii iiW1ì'!:lW 3\ 1:1 ììWW Yìii ,W �,m7::lii 'ì'Y�:l' 0'1Yii ,W '17::llii mp�n �m im��ii �1'�" . iiW"pii
C'i:l' , iil'ì�ì:1;' �p,n:lW i'ì�!:lii1 �':l�ìii " �:ln� iN ' N 34. bl'I<:�:1Jii �!:l:1W 'iin,;m ,:l n�':ln' l<:ì:lW ii7::l,:l' : ('''!:l0 ,m:lN) iinOJ' ':l���;' '1:l:J ,"mw ,nmiii ;,n�':Jn nN Y�i1;" 1ìw;,n'
�
,i1ì'!:l 'W p'p�:II:J 35'.'im'� M m,"" 1n'W7::l7::l Y'im, ,,,,::l:J, �ò� mì:1 1'\' ;," p ;, n7:l'w;" blì:1nn;-r C , � O�i:1i;' �p,n::l l Ò W C" Y:1 Y ì ii ��7::lJ 1'\' np" n7::l' ;,;" ,n , " �'!:l I ì1m' 36, t.. 1:J np:lmii m7::l' W;" n!:lp7::l;' mimiii ;,,"'nW:J' ,'C'1Yii :1,::l'O' C1n::l lI<: ,'ì:li;' 37.nmw;, ,'m:J'Y7::l:l - " m�::l:l - ::l,nw�, :l1�;' ,I<: Yìii m. 1nlmii '::lìi1 Yì;' 'w "'p7::l : iii iii ìWpii:l m'Yii' 1j" YW mmnNii m'Nw;, �i1W ,i'l<:7::l iY f'7::lN ii" i ;" N m'l<:w 'w TìWp .,'mi'1n ::l1::l'O O1i1 iY C" Y;, 'w n'ii1'I<: ;'
.n:JWJW '!:l::l ,l'W ii':lP;' m1n' ,"n7::lì ' w ;'lmiiii m1n ' w iii1P'T i1lÒ im'7::l:l 'w " ì:l' O1nn:l ì p'Y:l 38 ,'m,n�;,' p'pY ,'N;' 'w "1n" 7:1 m'i:l';';' ì1'py Nm Yìii
., ''I:I'JJ ,lì'" .TOjì ''I:I'JJ ,lì'" .::1' ''I:I'JJ ,lì'" . T'jì ' 'I:I'JJ ,lì'" .i-" jì-li'jì ''I:I'JJ ,lì'" ''I:I'JJ" l1'," ,[i1"'I:IWlì] i1::l ,)"'JJ'I:I i1) " "li'l:li 'i'::1'li::1 i11'('i::1i1 lìm:y OW::I ''1:11'('1:1 '''::1'::11'( " 00'0 m" lil'(::1 'lpW'I:IW ,''I:II'(/.:li1 ,W 1'P''JJ .0'p'001:l 0',::10i11 0" "'::1 1"::1 '''li'l:l' " 1::1'li'l:l m/.:::I1'1:1 tli?, 1::1'" ,{ 18-1 /,:'i1 i1/,:',::1i1 lìm::l lìli/.:::IW ,m:!tl::1p 'lìW' OlìP" 11::1 /.:1i1 ,'''111:l' '::Ilì:l::1 1'::111'1:1 m 'jì::l lì/.: '/.:111::1 .i-'Opi-'i1 mljì'::1 'lO::l lì1'1:1''JJ m'/': mm:li1 'lìW 1'::1 li i1Jlì::1i1 .'i1';/.:i1 ,m"i1 '';'l - mli/.:::Il ,i1::1i-'i1i1 'lìW ,W 101" :!t' i1'/,:, 01W'I:I /.:pl1' W' (2- 1 ''I:I'JJ) i1"lWi1 O''''::1'lii1 lì:!tl::1P l1lì'l:l '''::1'::1/.: ;W ,'m/\::Im::l w'w 1m O'lO; 1r m'JJ'1' 'l'1:l i1W;W' 1'::1 i1Jlì::li1::1 1lì,1:l'JJ; /.:1:!t'l:l; Wp::l1:l /.:1i1W 'JJ,'O::l, ; " 'li' mm::li1 m1:l' 11'( mOjìw1:l /.:;/\ ,mjì;m1:l m'JJ'1' )l'/': i1;l\ m'JJ'1' '::l ,W '1:1 '1:1 'lì'JJ' ; )'/\ (3-2 '1:l'JJ) 'lì'l:ll\i1 lì'l:l::lli::l lìJ11::l ,.,'::l'li::l O)W ,l\jì'" i1im (5-4 ''I:I'JJ) lW'I:Ii1::1 /.:::Il'1:1il jlì::l )"l'JJ : "ml1 .;::11jì'l:li1 lilWi1::1 lìmw i1j'li::1il lilmi1 ;'JJ : mlmi1 'lìW ;'JJ ;"li'l:l' '::11'1:1 ,i1,1I\::l; ,m1:l1:l lì:lW'I:Ilil lì11/.:i1 illmi1i11 i1::1tli1i1 lìwm, '/.:" ,::1 ;::I/.: ,,::lWi1 lì;::1jì T'I:IT::I ,l\1::1; " lì'JJ; p" ;'JJ1 0::l i1;"'lìW mmi1i1 ;'JJ' 1"i11'JJ::I i1'1::1'JJi11 m:!t'::Ijì 'lìW T'::I i1'1:1/.:I1i1i1 11l\ m;l; ,m' il::1'i1 ;jì lT mljìl::1 Ol .1lì'W/,:''I:I 0;''JJi1 lì";'11 m''I:I'lO::l m:!t'JJ; W::l ''I:I'i-'''';i1 11'tlli1 .( 1 12 ''JJi1 ,T;i1; i1/.:il) Ti1'j'::I lìnl1:li1 i1Jlì::li1i1 l1l\ O"jì; 'W/.:'I:I O'i'::I'lii1 m'11/.: 11/.: WtlWtl; ;1::l' ')'1'( O')'W O"iWOI'( O'Jl" tl" p 'O; 0" '::1'11 mlll::1p lI'( 0" '::1'11 T'::1 T'li::li1; 11';::IPi1 i1'l1;1l''I:I'tlil ;W i1111'(1'0i1::1 Ti11 jìi1::11'1:1i1 ';::Ipi1 i11110'l::l Ji1 ;"li'l:li ;W I1'Jl''JJj i1 1lìtl'W i1i1'1:l11 m,w'l:l '''::1'::11'( ;W 1lìW'l .l1mw l",l1;1/,:'11 m'l10::l ,i1il/.:::l; ",;::Ijì-I" ,'J1''JJ Tl" ::l illillli1::11 I1m::l::l ,1lì'JJ'; ,Oi1::1 'JJ' 01'1:1 '1li"i1 ,,;,"W 0'i1::1'11il I1ll1::1p; 'l" 1I 1ml'(W :mJ1::11'1 11'JJ" '::1"7 '111''1:1::1 1::l;i1'1:1::1 Cl' ,;l'(i1 ;w 1lì;,'JJ0 11';::llì:l i11:l;Wi1 i1::1tli1i1 111'( ;"li1:li 'JJ::I lp i1T 1'00 lilìO::l .lì" jì''JJi1 i11'('i::li1 .("1I ''I:I'JJ ;W'I:I; i1l'(i) 0')1W 0'1110')::1 i1T 11''JJi ;'JJ j1m X,i1 .(:l '1:l'JJ ,lì"') '11:l'JJ ilil\ 1'/.:W' /.:1i1 ,m"i1 ;W 1" l 'ii1W
�
32 33 34 35 36 37
m1n nN ,"n7:l' ìW1i' CiNii 'W ;,mmiii m7:l,w::l im"ii 'W 'i7::lY 7::l n N '7::l' Y�;':l i'n7:l' 'ìiiW ,O" y;, 'W ,mN'�7::lW" W N1;' iii p�' .'Nii 'W ii7::l'W;' ;':l�ii;' p�':J 1m";, ':J , t:l:1' :J"�;', '::l1�W �i::l C'Ni:JJ 1<:1ì:J' - W"i1' N1;' ii�ìW ;'7::l1<:1;' ;,n ,:J'�ii' 1<:1il :J1�ii
,::l:J) 'il7::l' W ;'::l�ii' C;" :1'�'il' 1<:1;' m�' : p 'Y ,n' 28 .';':J�il T'N :l1�ii '::1i'7::l T'N C N " Y :J C ;' 1'il' iN ' ::l . bl �::l Y'l':J ii m N C',:JP 7:l' " ;" W p ' Y , T'i;' 17::l1 , ('::lP' c m::l ::l N ;" W ili" W m7::l' W;' N'ii ';'7::l' W ;'::l�;" 29,':J'�;' C':Ji':J C'l!:l nW1:J Cil' ì NW' 1<:" , Niilil :J1�;' 30: 'l'W;" m,�w ;'7::lm::lT:J Ci:::lW ' N;,nw m7::l'W ;' - ìi�N' , cm7:l,nw;, f7::lN 7:I:J CiI<: 'J:J •
nN ;'W1Y m" Y'l':J1 ,m'inW;':lW '7::l i'ìW ,�W!:l:J ì':J07::l1 ,"n7::l' 9'011::l ' 'ii l'i' ì�O:J " ìW!:lNW :J1�;' n" ::ln, ii:J1i - ';'ìi'7:l lìi::l :J'�;' " i'l11,n'W '7:1 N'" ,�7::l� Y;' 1l"li' :Ji�;' ,n" T' m;'1::l' m'ii' ìnm 1il'iii ," n'7::lN il ::l1�il' '1:J' 'N;' m';'::l : mnN i1171 i1NT ,':Ji" 'i::l' lN';" ." n'7::lN ii1 c'w;, :J'�il N1;'W ,17:1�Y 1:ìi7::l,,7:lW lì:Jn' ,1:J NiilW '7::l� Y Nì;'ii :J'�:J : ì7::l' N " ,;, ni:J' 'N:J N'I<: N�7::l' ;" l' ìW!:l1<: 'NW ,m 'i1'7::lN i C'w :J1�:J m::li' CiI<: '7::l : ;'ìi':J ;'Y':li' 'i" ,"n7::lì nN N':J7::l mli'Yì;' l'jW� ,1:J imp:J1:Ji CiN 'w ìm,wpn;':J ,I<: ii7:lin7::l N;" ,'ìi'7::l N" ,1:J '1::l� Y N;" ':Ji�W '7::l ,1m7::l, nWii Y'l'::1 ,17::l� Y:J :J'�;' mp'w ìW!:lN '1<:1 ,1m;'7::l'!:l-'Y c'w ,1<:;' 'i;'W ,i1�,m7::l1 n'7::l� Y m7::l' W N'ilW ,n'i'l1'Nil m7::l' W;' C�Y:J1 ,1:J i'i::li' '11<:ì N�7::lj' 'N" :J' , N1!:lN , ;'7::li n7::l,m7::l' W n" lp:::l n1i�;' .m::l Nii' IÒW ì' ii'Yi17:1 N1;' m1"'Y;' imi':Ji:JW iY i':Jin1::l1 1" ;' ,1:J i':Jin7::lì 1" ;' p N m 7::l'i1W ii ii f7:l1<:7::l ill'i7:1 77:::l' Y'l;" CiN '::li'W 'i::l 31.17::l:l Y' mlp;" i nup' 1m::l:J W'W ,m7::l' W;' n" :::ln 'l'ì
,;'ì'n:J 'Y:J 11<:WY1 Y'il nN 1::1 Y':J�;' , ' I m ;''':Ji';' 11<:':J , " ,Y:J mWY'ii" '7::l� Y :Jì� 'w ii ,c'w;, :J'�il ' N Y'l' ,"mYì' ':::li'1 1'nmìon 'Y '::lln'W1::l p'
il1'(7 lì'i11;Xi1 i171'JJtl i1 ;w i1jl'1:1li1 m'J'1::1'Oi11 m'l�tll1!:Ytli1 lì71'(W l\'i1 i1;,,:' i1;I'(W 1 '�lI ,11"1 /.:;,. ,'l1�'::1 p" lX l;'::l m'1;lì ;Ni1 ;W llilmi1 m1''I:IW ,W'l'�1 ,nl1 Ol'l:l� ;"11'1:1' .lì�::11�i1 i1'JJ' ::IPi1 W'W ,o'x ;'JJ 0" '1:111'( 11"ilW 1'1:1:J ,):J X,i1 1'1:111'JJ 'o; 'lì' lm1:lll'JJW ,i'l:l1; T�n., i1":.'lpi1W 1li'l:l�:.'l T'::13 1)XW ,mi1li1 m" 1:l 'l'(W::l i11'1:1::l ,ml1:lmi1 l'11' '1:1 '.1lT1:l::l 'JJ::Itl'� l:JW ,T�m m'i1; 'WtlJ::I lT i1l1::llì ,;,::l ;::l '1;lì i1'1;'''1 :O" 'JJ' W::I l'11'JJ1W1:l' O'Xi::1li1 li'JJ 'o; �'i1 ;::11( ,1'1:111'JJ 'tl; m'w ,'X; 0'011"'1:1 Ol'X 1l\ ,'; O'011"lì� Ol'l:lX 0'jXlìil1 m" 'I:Ii1 .(10 ,m ,,; Cl i1Xi' ,::Ili ' �'JJ ,lì"') 'i11'�i1 T111'::1 1110li::1 jì' " 7lì om/.:'lI'1:1' ,131:l1:l O'�i) C;,:J' IÒ/': ,1lì�'1i1::1 O''JJ' ::Itll 1'JJ::I tl� C''JJ::I1l :;;::l 1';/,: 0'li':J1�' Tll1i ;W i1'lIXl'1:l'tl' lX X1i1 ,::l't.?'i1; lp1f1�W ,'::I,tli1' 01 0/\ lI" ::li1; i1Wp O;'X .(i1; '�lI ,lì"') '1l1:!t'1 i11'lì'i1 1lìWl'i1 ;;::l'l:l Pi' ,11 l1'l'iP'JJ i1'l10::l i1,'I:I'JJ tlP') 11'1'( ;"li�i .'li'::li1i1 " 1" l T011( '/\ ,0'i11;X lì::l'tl; i1'JJ, ::li1 lì'JJ'I:II1W'I:I 'li::110i1 1llll' ;W 'JJ' ,:J1:li1 ''I:I'JJ'I:I i1 lltl;::Ii11 '/.:i1 ;W 'tlO'X'lìi1 '1'1:1" i1 ;W l:J ,::l ,li' '1:l'JJ,lì'" i1Xj) m;l'i1; i11::11 71(i1 i1l1i XP1'1 1:.'lW ,1111"i1 '1;':l.W ,m'JJtl ::1 .m'WI'('i1 miWO/.:i1 TO'I'( lil'11::1 : i1; il::11ijì; 1l\ '1 m,wol'(; " i::l P1T'li XlI'I:Il ,(T;i1' i1X,) i1'1:1;W i1::1tli1 ;W tlpX Nli1 ,('1'JJ1 'l111' ;W O;Wi1 p1lìi1 lìN 'i1::1tli1i1 jì111' i111i1� ,1::1 �;X m;l'i1; l; iWtlX 'NW ,;Ni1 ;W 'f11::li1i1 1'1;'l .tl;lì11:li1 .i1 '1:l'JJ ,11'" •
38
.l '1:l'JJ Cl i11(" ,tl ''I:I'JJ ,lì'" .t.?-li ''I:I'JJ ,l"::lWlì O';W11' ,C':Ji1i1 '00 = 11lì::l ,'i1 1"
28
29 30 31
Pll' '�-;31 : ::m,; - " �lil ';ìtl':::l:::l - 31'il ;W 1, 11 ' i n il ;31 ;"n �, ':::l' � ilT "1Wpil:::l
1:l "1 n N mN'il; ,'p,n:::lW i1� ;:l mW31; m'lil;' 31'il m;l; 1" ll' " m ":::l j.?" " il; C'il1;N ,il":::l P'Nil " J� ,'no', O;31n'w 'i31 ;::l , iliil C31tl�' .:::l1 tl; imN " 'inil:::l 'n' mtl';W " n' ,� N;' , C;'�il y::mn ,� iJ"il' ,"1:::ll nil; i; 'W�NW p,n N il ;1:::ll il '31 "1:::l, mil; �,; n'l'i Niil ,m"ii 20','n'
" m'
nn'�N 1::l "1 n N mN" il;' m;l'ii; "1m' O�tl ii'ii'
iii illil
,;;:l:::l
iiW ,� 21,C'N ',':::l n�Nii ;W ilm:lii r�N� p':l� " ,,':::l ;;:l;, , ilJ'�N il ;W O;Wil p1.nii 23,0'N �W inN" :::l n';:ln ;::l N'il mp ,,:::l:l I1lWil 22.ii;::l" ' P�" ' PWil1 ,;,:l:::l tlW�.n.n ,:::l Til , ';tl:::ln il; ,�,�, ilnj.? Niil 'ìll� "1WN iiiil �"1il Nìii
•••
p"10 n il ;:l " :::l� ii;' - 1.n" :::l�'
m�ì,n �nil ,m"ii "1,,'::1 : m, n N C';�::I 24.il;':l iiN" :::l::l "
�mil p,n:::l 1il1 '�ll�
'l:::l ì'iI " 'N " " tl':::l 1" ll' N'N N':::lJ N; j.?'ii ì:::lW ,'�tl'pil 1" iln, C'Nii ,W n':::l' tljìNil ,l10 ;':l� t<òN 'J'N 'il il1ll "1WN 1"1'ii y� 1 � iI NiilW il � ':l'W , C'�" " n�Nil C'"1':l� C'N 'm,� "1nN c'n�n� i'il IÒ' ,Oii'l'� n'�,n:::l C'tlN'� " ii " 'Nì , ' P';�il pll"1il iill"1W �"1i1
" o � II � , II �' il'ln� 'il1'Nil ,m"il il'il , ilT::I "
1M
'::l ,n�;,m il�" � mN'll�:l �"1i1 ,W N'Wil
- cn31'� n�Nii Cii' "1"1:::l.n JW Tì'::l ':l' , Cii'mm:l:::l n�p,n� iln'ii il" Nlil n�" il1
Wll ;W ' n "1 :l il 1 " ii n '�ll�:::l o"p; N'N C'N W,,) N' ii,'nn:l;� 25'."1"1:::l.nJ "1"1:::l.n JW:l, .',:l':::l:l ,'i:::l" n' " )::1 'Ntlm O'N ;W 'Ntln '::JN 26. 0'il1'N pll"1::1 C ' � W , , :::l:l il :J "1 � :l �'ii 1'"1ll �,o �'O' il"1'n' m'::Jlnii " :Jlnii:J OlW ,,,�,;, , iiWj.?�, , 'n�N:::l j.?"1ii iil� ,; mN'ii" 27,'n','n'ii :Jìtlii n;w��, ;:lii N:J'
.Tlljì-1lljì 'I:lll Cl nl>t" ,nlljì 'I:lY ,li"i T' 'I:lY ,li"i nm:)l>tn 1:::l':::llipTl'llil:l nli'n l ' : !1wl>t,n Cil>t ':::l", im'l:l:::lliI:lYtJ1I:l lil:ll>tn lill'i" m'l:ll>tn 1':::l mM:::ln n nY'i' ??:J' n'Ylil:l n'n - ,1:l,,:J ,'lI1ll:::l 11',yn i1n"n lil>t l'WI:l n'n n" Mm'l:l " iW n'n n:::lW I>t'n lip!l101:l 'n':::llil:ll>t lill'i' ??:J' m,/:Il>tn TI:l 1T m'lIl'm .'lil:ll>t 1>t1n 'li' "'M'1:l T'/:Il>tnw nl:lw' ,111'1:::l1:1 C" :!l" mjìllOW ,n'1l>tl ,W C'1l1' ,n" 1tJo'nn ml>t':!l/:ln ,W n/:l" lI , jì:::ll>t l:ln C" YI:l Cil>t ,W 1m'lIlin n,'l>tln l"\lwn:::l 'W1)l>tn CT':::l'tJjìNn 'li lI':::l:!l1:l '''Ml:li .ni1l:lln nmiMI>t lil>t ii'll' C'/:I"NI:l I>t, :::l' W i'W'I:l::! 'lI1ll )1WNinW:J - Cil>t' 'I>tn T'::! n" Mli:J'1:l C"jìlin, i11:l1>t n'nw n'1l1lln �m'w nl>t 1l":!l:::l 1'/:Il>tli1:l1 1I1l11:l1>t::! pTnli/:l Cil>t n'n " : nMI>t Cn'1l1ll1 ,'"1,,/:ItJO'lll>tn i1W'I:l:::l - 'i'llW/:I1 'l"'tJlNn T/:I lIin ':J iMI>t lI"i:::l,tJ:::lI:l ' 'I>tn n'n TI>t ':J ,'m'l>tn i1n"n lili'7:J1>t ,nm'7:J')ll::!W li7:Jl>tn 'K 1:Jii lI'p::!n, 'I:lll ,n"i) 1'mi,m ::!1:::l'0' ,'m:J1llnn cm:::l C'1:SI:'i liml7:J I>t,n n/:ll>tn " " l .(tJ:J-M:J '/:Ili ,n"i} 'c" lIn •
"in mi'OM:::l nJ1I:lN' li/:l!>t' : 'i/:ll>t7:J nl>ti nl:l1i n'li:::lW MI:l m1tJjì1itJO:::l'li� !>t" 'm1/:1!>t' C'lW17:Jn 'li .(:::l' ,1"7:JWn C" W1i' ,':::lWli n'yw', C'Wl'7:J nllnm i011:ln millO::!' n'i' n' n'll10" 'll:::l ,n':::ljì :::l C" PMI:l .61 6-593 'I:lY .M'jì-T'P ,iO 'I:lY ,n"i .ill 'I:lY ,n"i T:J '7:JlI ,li"i •
m'l>t " ii" ml:l'W:::lim'n 1':::ln , ':J'liW' 'i:J lIin nN i":!l' n:::lW M/:I' I1l/;mI:lW miWlll>tn .M:J '/:Ili ,li"i ,W ni1jìl:l .c'm'N 1Ni:::lW 'll:J ,C" lIn lI:::ltJ /:I 1>t,1>t ,'W1lNn n:::l'WMn 1',nn ,W 1mnl:l C:!llll:l lill::!'l n'n l"� ." i'lI1nW li" :Jlili 'll-'Y C" lI:::l lIili ml>t':!l/:l nl>t Wi'M n":::ljì liW ,lii:::l'lI:::l l" lI1 1T miWllN .(M:J-T:J '/:Ili ,li"i) '??:J lIili 111":!l1:l li:::lWMl:lli lin'n N' TN ,??:J lIili i:!l I>t':::l' ,,,,:J :::l,tJ 'l>ti1::! ., 'I:lll Cl lil>ti' ,tJ:J '/:Ili ,n"i
20 21 22
23 24 25 26
" l ;W ':::l' tlNllii '�iN ii 'W:::l NP'" , n'JìWN 'ii ìI1lWil:::l ':::l' tl'n� ,�� ;::l "1,j.?ii:J " m"ii , O'N 'W i'll� illWili il1:lil ;W NWi�:l 'il1;Nii " n"il il;ln� ,"n�, 'W ',P'j.?il Tì" il C'Ui O'�tlr" , "1Tm Niil Tjì'tlO' �:l ,'lì" �tlO'� N il " W'�:J 'l'N jì ;W 'l';'tll '�il ,r,,� il n� ,�r" 'W m�'1Zm:::l .m',o, �-m'.n1ii Ti1'm'i j.?�W� nNi ,'mj.?'::J n:ll' :l� il" i'J; ," n�' j.?'l� ili n" Oir"il milil 'W 1m',' W'iW; ,ì'W 1m" il m1.n::l lW P':l� : '�'N '1m ,(n" ::Jpii1) " ;'l ';:l' Ni:::l; ,,:l' m'� Niil ,"" 'W 1m 1m" il ;W 1" - "1�N; ,1:l'�'il 1m� N;� .1m'ii m;l; ,mll"1::l ' : tl;m� il ,;m':::li ilimlii m;';w 11.n� mil ,j.?'il n;';w W' i'1l:::lW n1:l,r" il m�'�� il T� im� ;,;W; , j.?"1il mw�, 1"W il il:l'�'il m'n::l:J 12, , iitl" Wil1 N ' � :Ili il • � , � � , N ' :J J N; 'ii1;Nii ,m"'ii n�i'il 'W tl;n1� ';ìtl':::l 11.n� : , ; , tl ' :::l C W ; n" i j"N ':l ,:II" ,"" ,;m':::l1m� ; iN';�::J 'il" N il ,m" ii il;ln' T'N1 ntl'n1� il 1.niN'll �:J ;Nil 1 4" �l' nw,m � m�'ll� m'n:J::l 1 3.ii" �lil 1.ntl';W n N j.?J'� T� n'n1:lil iij.?':::lJ j.?"1ii j.?:J1l 1Ò ;W 'n1:lil " �:l i'ì" ::llil m',m::l Cllj.?n� lÒ' ,'ii1;�il "1'i'�il ilil n'il1'N il m'lnil ii W,'W ;::l " tll m'iii ;N; ;W tl;n1r" il ì:l,!)'il ,m'ii:::l ,n'm" ,ntl'n 1�ii imN'llr,,::J '::l'tl'n � "il'J:l - ';::Ii'il tlm'�ii m':J - " "ll' ,p ;:11 " W!)l,,- 'Ni '�Nii ì'll::lì 'Nil ;W 'O'�Ntl �il m"1 il':1 1Ò" 'Nil 'W 'J"1:JìO ii U1ll'::l W1n.nJ Nm ,'ltlWii 1 �" , iliil mN'll� il yr" "1::ln mi! il":l 111Nil ':l ,'jì'j.?, ';:l il":J Tì'N ii 1w,'nw c" p ." ::Ji"1p ' .mr,,' Wiii :J'tlil n" :ln N1il N;" ,m;i:l' -;:l:::l C'ili'� iN':J tl'n1� ii ':l'�'il m'n:J:J 15 "'tl:Jn 'w, N;N 'N'll�il 'm',lJì:l ':::l j.?'ii :J,nw� 1i n'tljì;N " ilo'�n ,�-,j.? ,"1,r"N::l Nii ';l'l::l "1WN .ilN'"1:::lil n'J,r,,"1 �m il�;W , n n N il ::l W � , " , n ' m'il� " J�'�:li Y'l';'i Pll':J nm:J� ii , iln;ì:ll!) :l . il" nn:l'� il:::l ilj.?:::ltl 1ilW ,n';:ln il mWil; m�:ln :Ji'::Ji c'm,lo\ ,';tl::Jil ' lo\"1::JJ'W ,j.?'il : '�iN " iil " � i o il ' ll �' 1N . , � II j.?;W:l, in, n n ii 'll� ,'N" i:::l ,l" - 1:::l; nWii::1 , " , tl ' :l ' ll � N P'1" - j.?'ii Cl ,n�O:lm n'7:lnil ;W il nlWil:J - " ,tl':J::J Niil : U il il:Jìtl; - Niil il;ln'w ì�i:::l 11';:11:1 m�;W il ' w 'iNil "1::.1') il'il' j)�r"w 1wnil' ;tl:ln'W :l; 16.'N:J; ,'nj.?' 17, ;Nil 'W 'm,w� � " n" 'N';�::I C"jìn' ,'1� N ll�'" N;1 j.?"1il il'1�l m�'W:::l l" "'" i" l1 ,m' - 1" m 1'wn� w ,m" : p ;31 ,n' .1nN:l il',m:J' il':lil:::l ,;tl:::l::J ,m'il nn�N ii;ln' j.?'il ilWpi1iV ,m' ;:l ' : ,nN C1i'�:J 1lìW':l ,iN 1 8,'ilii1 j.?'il .nN '�-;j.? " tl'::Jil] " � p. " 31 n N ,n,wr" r,,1 'i'ì' ì,m' n:l il'l' "1m' p ,m'"1:Jil ;:l7 [l : tl iil'j.?W' .',:l' ;::l Niil 'WN il�'llj.? il " 'lii m:l:::l iij.?iW' n'�;m mj.?,m m:::l' il m'llil i'�'11 1m�, 1 9'.'N" •
.::l '/:Ili ,li"i
•
7 4 'lIn ,181
P'P' ,'::JlVli " liNi1 'I:lll ,(M"'Wli) II illO n'ip ," "Ml:li 'm/:l li':::lP ':::ln:J ,W .lill 'I:lY ,li"i .CW •
,ii' 'I:lll .lI1n ,W 11110 C l N1liW '::!1:::l'Oli' �10 - lIl:lWI:l 'liin '910li i:!ll:l' .I>t' 'I:lll i p 'I:lll ,T:J-1:J '/:Ili •
27
,n"i ,li"i ,li"i ,li"i
12 13 14 15 16 17 18
19
,m�,'W 9jìm:n '�ii ,'W l1�!im7.m m�'��:l : 3m), 'ii1'�ii ,m"ii C" jìl1� l1u'n:l ':l:l 'i�� T'�'W U"ii" ,l1�,m�, l1'l1'�� m�'��::1 ii" M'i N'ii l1Ì'i� ii':l' l1'iii'�ìì m�'��ìì T'N' - i�i'::I , 'ììii�li l1" 'M' m�" 'W'1 ;�1ii �,m� C'ii1'� Ti�''W C l s,'N1ii N'N ni::lm ::::!::I ll� T'�1 i N1ii N'N '�'ill:l ìì'i:l C1'W' il'ì '�" ll' l'm� T'1'ì1 : 1'ì1ii IÒN ''W'�' �" 'W C1'W
,'W ììT 'l'W �jì�O�:l �'ìì , ìì�il'W '�::I ,'''M�i ,'W 'ijì'llìì 1l"Jll 6',m�i' llli� T'�' ,i" 'li l1�,m�ìì m�" ìì 'J1'::::!M lm� '�ii ��i' ììT �jì�O�::::! jìi p'W m,'W�� C)lill:l - '�ii ,m" •
ììT �jì�O� l1'Wl'ìì .mm:li'lii1 ii"�:l ,'W �'Wi�::I mll�1ii Pi'l'l1 ,:l jìii ,m'"i'lii ,'W l" iil1:l 1'''17�:l1 j7iii 'i�':::! ,1:l' T"i:::!'W , ìì':li17:l ,"n�i 'i:l'::::! iii''Wjì i'l'ii1'Nii iiliiliiii ,'W ,'W '''::1 , ii�''Wii mi'"i'lii M llJ'�i , iiiil>\::I' ,::::!::I 17� 1::11 , C'ii1'N T1�i 'lJ::I C,l>\ :l�"i'l� '::11 .1'Ni:ll m jì1M jìjìM i'lNT m1::1 ':J 'Y1 , T1" j7ii T'�iii 1::::! ii�i'W ii�' N1ii ,m" ii " " l : i:l' C" Yii '::l'W ,i�" '::IU iilii1 .ììTii l1" ::Il1' l>\:::!' " ::I Ti�'W ii� Cii :l:lOi '"'" i'Wl>\ m:::!' O�ii
m,", ii�i'W , 'l1' mn' m�','W T'lY 'l' '�1Y' " 'i'l '::Iii , i:l p1::::!l1ii' ,:m i'WN '::Ii 'Ni'�' mN'�� l1N , N1:JN ,:!"n� i,m":::! m'"'ii' C'ii1'N p�i 7',ii'Nii C'Ni:llii ':l'Y' 'j7i:J:l •
N''W 'Y "n Niii'W , C'l'l:l 1" Y l1U:l"
'�jYii C'jì�::I' iii'iiì1 ,Cii'mjìm l1Ni C'N��lii 8, ,Ciiii C'J'J:lii T� N'�J
l1'1l:::! 'l1'::li1 mm,'W m'j7� il'ì'W' l':l' ,m"ii 1'::J o n'ii l1N �W:J::J i':lO� ,"n�i -l1'mii m::Jm 'ill::::! ,ii'll'Wii::J mii::Jl1� P'N' C'N' m17" J P'� , Y::Jijì �'ii , ii'l'ì .'i'l" ::Il1 l1'l" i��O':JN m'n::::!� ml'Wii" ,m"ii i1i'::J' imn, ,m'" Un::lil i::J::I'W ':J::I ,N'ii i'l'iO'� m�''Wii m'll� ,'W '::::!'�'n:Jii Ti'l::J 1" 31) ii iiJn::::!ii ,'W ii�17� 9, 'M' Cl l1'l" mm\ m'n::J�' l1N i" lii' t:l,� ,,::1' ," 'W ,m�'��::::! ,l1'�ii'l'jìii m�'��::::! 1l1i::lii 'l>\'W'�::I : i'l�,m�ii ii" '::1 �, m'::IOii'W::I ,'ii� ii�::In i�1' l>\1ii 'i::l' ,''W�' ,1::1 ,':l'�'T1:J T:JiN::::!m�''Wii m,l'� Tl1�i1ii::::! C'Ui IO'.Ci'Wi' 'll C'i::J'ii "W�� N'� l1l" ii'W ii� iimN i" l' ii�::IM' : iil1i'lii::J m,l'� m::::!l 'WJ , iiiml i'l"mi:l ii::::! m'1i'W' i'l':JiOl'Nii m�''W::J m" '::l ym'ii::::! ,l1'ii1'Nii m,Y� ,'W '::::!' �'T1:Jii Ti'l Ni" " : iii'll'� i'�N ,ii'll'Wii mi'W:JN� mN'W'li t:mi m"::J� ii'N
�ii iiliilii7�lN::I iil'1m iil'N 'i'lll' 1::1::J1 : imi 11'W' .'l1'O' :JN��ii iiliilii " t:l N '::I .i'l''WU i'mliilii i'l::lil'� :;' itn�::::!li" �::J 'll'l't iiliilii ::J N'� ,1'iiO' Ni i'::::!,'n " mì.l''W '::Iil' ,C'N ''W ''W iijì'�jì 'l't"':::l, C''1l'ii ''W l1'm'l't ii m::l:Jii i'l�ii ii'm::l'O�' .'''nì.li P'W'::I ,iiN'i::::!il '::::!,::J'O' '�::I , 9i'i'l1lì ì.l il iilmii::::! .c'm' � l1:li::::! m'�' 1lì::1'W ,i" 'l'il ::::!'�il ''W il::l�ii ii ì"i'll , iiNil'W ::::!jì �' ii'l" W)'l 'l1:'iil m�,m �::n ,�::::! 'll'N ,':::ljì ' CM1::l:l Nii''W ,::J'�ii i'l" ::Il1 i'l N C" ::!::::l," n�i ''W iOiì.lil l1i1l1:::ll'" , Ni:JN ,'C" 'W' i'l" O� , 'O::J ilm:Jjìl1 1lìii::li i'l'�jìl't i:Jii ;'im'n:: il li' i'l� miiii ' ,"n�i 'W jì:::lì.l i::J'W 'Nll"l' ?'W C'i" � r�Nì.l::::! i'l'li'� Nii mì.l'1lì il ''W ili'll'W ) 'cii'mli'ì.l' ii�''W il ii'i::Jll il l1im ''W l1'li'l'ii iil'n::::l::J i'" 'mii:;' ,(m�' vii 910::::!m'W'::I i1ì'::::!::J ii'll1� N'il'W ':J::I ,iiliilii ii ,i::J'�::I ,':;'i) l't' ,'ml1:::li'l i'll'" ii:JO::::l 'i'l�"'W ' jì'ì.lllì.l ,1T iiliilii liim '1lì l1"'::Iii l1'l::Jl1::::! iN::I jìiOl" :::l m',::::! '''nì.li ''W N:l1�ii m,i') i'lN 'lli!:)::::! m'"' 'Nii ''W m:li N'ii iiN'i::::!ii i'l',::Il1 ' " m' C�il" iii'::J .�'M1 �ii " m" Niii , C''Wii l 9"jì�ii ,iii::::!ì.l ii " i" l - i�i'::I ,'li::Ji'l 'Nil ''W 'i''Wj7� 'i'o ,::l' l1',:;'l1 ''W i" " " l ,l'N'::::!l ''W ii'1Nl ii " il''''l mn�::::!ii ii ,::I pmi il iI'W:m 'Wi''W N1ii 'm'N ii ,m"ii i"��ì.l 1::1 Cì'Wì.l ,iii'l'iN l::J iim�,'W li" ::Im ilN'i::l ,'W '�jì'N "'ii ::Ji:::l'O::l " " lii l" iii'l li'l� Niii iil'l'WN i::J i'Wl't C'l'iiii i::J'W , C'illii m" m li':l - 'ijì'i' iI1 m1in N::::! " " lii C':l"n ' : l" i::l� i',n C'Nii 'tm iii l" iii'l::l 2, T'jì'l"l 'N ::J''Wii' ' ,'''nì.l i i�'N ,'UMJN il::J::J' ::J iimN l'1i'l1' , pm" ii i'll" " ] l1Niii iil" " ii 1)::1' ,"::I jì1:Jjì!:) C1'W " ::J ii�" ::Ji'W'::J " C'i::J' ) iiii::Jlii ':Jì.l ii"l' il::::!i ii'Wì.l 'l" ��'W iiì.l N1m l::::!::::!' 'N m:J'Wii 1 C'l'il li17" i" : (�, T'N i'lni'l� fiNii 'l'i 'l'�� C'�'W::::! C'ii'N ii N'ii 'ii '::I n ì.li 'll'::::!'i' iii i" 0!:) 3'."'il' 17'::::!'�::J iN m'i� ::::! - " ::I�::I 4'i'lm:J l1 l117,' 'WNi::::! ''' i'lN ,i�Oii l1lì�ii :J m,"''W , C'l't'Wl lii ''W 'T::Ii�ii i'�ii 'l' C'::::!::::!iO C,,::I 1"ii C'N'W) lii1lì .il'�" ,m"ii ''W 1l1l'Wii::::! .,m"ii l1iii'l m�'ii'l i'lN C'Nii Ci1l1 l1'm'N il ii'1iiiii i'li'l'�N ::l i" ,'l' iiW:J l" :'Ii'l:J l1"::J'� i'N:'I 1ii" l'W '!:)::I C'ii1'N ''W m�i i'l�''W ii::::! 'jì,n l1N N'��' ,iiliin N ii iil1" ::Il1::1 1l':Jjì'W ':J:;'i iiN'i::::!:'I ii'W17�::::! _
i'l:l' : 1mii " " 'W ii'l'W " m"ii p N' ,'ii1'N ii ii'W'�::::! yi'll'Wii mi'W:JN l1N l'l'� m�''Wii " 'Siii l1" ''W Niii ,m'ii i'l ...ml' inN T'N'W ,m' - Niii ii'l '::I ,1:Jiiii T''W ,m'ii
,Tl ,N )"1/') nN' .l'-:l' '/.)'" ,11" 1 , �,n ,J/.)/.)W ,,�n ,W 'l1ll'P 'tJO'N'n '1/.)'1 ,"n/.), C"P/:) pll,n ,W 11" :S1il 1/:)",/.)n nWl1n:l .n' '/.)'" ,n"1 ,'Nn ,W 1J1ll':I tJ,m/:) 1"1N:I C"1,n i1li1Jnm I11N':::I/.) n 'pm ,C'pn:l1/.)n c"':lpn 1':ln;':1 Cl n�10 l'i? ,m:::l' i1:1"'W1 1n'1;" -';' n':lln W'1W Cl N1n i1T tJ'm/.) 'l':l10 J1:::1' . 'P'''' ,;, 'cn:l m;'1/:)' 1l'N 1'<1111 .(TtJ '/.)'" ,n"i) CiN ,W 1'W"'/.)' ,'1;" :I:l
.:ll-Nl '/.)'" ,n"i .N'-' '/.)'" ,n"1
.;, '/.)'" ,n"1 .'1l1'1Y N111W n /.) , :l n,',w' N1n im"n 'i" : �;, '/:)Y C l nN'1 ,CW
5
6
7
8
9
lO 11
,nm:ln n"'i .' '/')Y ,(n"1 : T,n,) )."'wn P':I 'l:l ,'il'i" " 'n m1in/.) :ln :11:1'0 nl(" i':l '''tJ:::I :1 'l'''' ,"n/.)' N' ,1"'i':l;' ,C'l1WN,n 1'111/:)' 111/')'W;' C'1",n n'-1nN Nnn 1:1W ,'UO 1"101 1'1Y1 :I ,1n'WN' 1'<'1'< ,,',nn;, ,:lW i':l n n,,,, 1'n1/:)' n,'nn:l ClW ,n11" Y 111/.)'W m'i/:) 'l'< C'1"':1 nn'n N' 1"1'" 1n,m 1l1',nN ,W 0'1",n n'1Y/.) /.) .111'WI(' 'l'< n'1Nln ,W ':l'tJN'1 tJo,n C1in m;'1/.)n n'l1'1"'�' CNnn:l ,1(1"N ,'l,tJ:::I/:) 111/:)'w pm ,W 1111/')i:l pn:l1i':l ',,1tJ1N tJl/:)'1( ,m'w 'l 'W 1p,n l1l/') 'Y1":I nn'n N' C" "'i':lW ,n11" '" ,C1'W 'l nN' ,1l1,m nw",'n N':I' ,'n"" p" CiI( 'w O" :li ,'?I('W ':I 'n'w/:)n 11'y,n l1l:ln,' ,,,,:1 n n" Nln' ,P0:lpy' ; 1 90- 1 5 5 ' /.)'" ,,,',wn :l':lI(-, pWI(,n Oil( 'w I(" 'P"ON:I nmnN n '''' '/.);,n tJ'l( n" n"1pn:l :1 '/.)'" ,(l"/:)wn ) I l ,n"'i ,'011(03' n:l'wn' ,l':Jm, 'w : 1""'1 .89.-67 n':I'tJN'1tJo,n n'1Nln 11''''' 111" 111' l11,yn - Ti",n-p' )1'y,n ,'C")':Jn-'i':l':I 11'1111'n n' ''101 ,''' :1 n" I(' p' .86- 3 7 '/')Y ,:l''/.)wn C" W1" ,'N'W':I 'n'1!.1/:)n N1:1' i'I1"" W m'n'n 111''''l1 nn 'w m':lI1/.) �1'/'):I /:) " p,pn : i'lN" :ln :11:1'0 'w np'�i" N'1n nl1111i':lW 'WN '1" ln " ,:::1 - c,yn111 nmnN:l W Pi" l1i1 " 1:::1 N1n n,'nn:l ,N' '/.)'" ,n"i
.
l
2
"
•
3
c'mv C"1'�0'i"I C'�1i ,W Cni1D:J i1:J�') 1ì'N�"
o"n i"lW� '1 'W i"I1':J:Ji"I m �1i"1
O'3." i1D� C" '"'":J 1J'�' 13.' i1:Jw�m ,i"I" 1li"l 1i13.'DWm ,m'J",:J1 m'lm1 m'1Mi1Di1m . (1:Jm' 'D:J) C'1jim W' .m�T '1jin�:J U'l'3." i1',m i1:J'1i"1 , o'jim� 0" .11'3.'1 C" " 'l:J1 C1'N' i"Ilm .i"lW1n�1 i"l1W:J� i1N 1:J 1N1' , i"lW1ni"l i1'1:J11i"1 m1DOi"l 'W i"lmD� '11 1ii1:J'�i"lW i"lji'�l1� i"ll1DWi"lW 11:Ji1J ,'J1'111i"1 1'l1D� 'W �ji'i"lil N1'� i1::l'wn C3.'1 ,,"n�1 '1jin� 'W m1'Oni"l ,il::l'1'N
mm
'W 0" '1lil 0"1'ì'O'iiii 0'�1Tii ')W:J "
i1111U 1'11'W pò
C1W'"1 1'��:J 1111 "1:J'l 'Jn'"1ii,O�" l1:J' mm 'l:J O'l1ii 'W O ii':Ji1:J:J "'::lN1 j m1lm�m
'lW 1nN:J "10'� '11::l:J1 '"11ji� '::l'ji�:J U'l'l1, ," m�1 l1'::l'� ii'N ':J ,�� ,mlii 'W ji'�Y� •
•
,,:J, ii::l �"1'� N,m , jii1J'ii " :J' ,"n�"1 'W 1i1�'W:J O':J,'W ,"10'�1 ii':Jji , ii'� 0'�1Mi1 , iiliiJiiii m1i1 i1�1 ,iiT� i1:J:J'O�ii i1'J�'i" ii ii'::l1O'�'i1i"1 i1N ,iiNi.lW '::l:J ,i1n� iiWji� .m� ,i1'WUNii1 i1'ii1'�ii 'i1ì" Wii O:JO�:J 'li' D �'ii 1n�ii i'W'�:J : O'i'W'� 'JW:J 1.1')D' 3." ::ll� ':J1V�ii ,"n�i 'ii�:Jn 'ni1D n"'ji' liDO:J i"IllW�i1 W�1:J 1" ì" :J i1� ��1� m j:J1 '''i N i"I i1':Jji 'W •
T"n�ii iiTW OW:J : ji"r.li' 1mN mlWJW N1ii 1'1 m 11W'�:J .1:J'nw ' C''';:'i"I' m;:'13.'r.l:J1 ,1ii1Tii 'O 1m'r.l:J1 , C'.'l1WN1ii i1':Jji 'W '.1" 3.' 01:J'0:J 0" 11lii O"i1�'Wii 1'1DO:J jiOll1 1'l:J N1ii 'i"lr.l:Jn 'ni1D n"'ji' 'O '''1�ii i1':Jji 'W 'i1ì" W 01;:" 0:J :J1W1 :J1W '''nr.l1 '11r.li1r.l •
,"n�1 'W 1i1�lr.l :Jì" ii ,:J m;:" .ll ,i1'll'\'1" ii il':Jjiii 'W ilji'r.ll1� i1'J1'Y il"�l'\T"�l'\r.lì'O'O C'll?:J '111Dil 'l'\i"I 'W 'ì'O'N'i1il '1r.l'1il
i1N
1'i1ni1 O'3.'ì'il" 'i1'r.lii ii�ji'l1
i1N
miljiil'
U')'3." ,"n�1 ii'"i1r.l i1" :Jjm 1m" 11::l 'W 'JWil 1'W'r.l:J 'J1:J10il 'J1�1 'D-'l1 l:J ii'"i1r.ll
, C ii:J 111:Jì' 0'1nN c"" 'l1 '1'lr.l' "" 'l omnw ciir.l ,O':J1 C'1l:J'n:J : l'ì'" n, i"Il1W mr.n:l 'lW 'O"" v � i1m'y, 'W O'i il:JD� O:J'i1�l , ii" 1l ii ��l1:J " :Jjiil 01i1'r.lii nji,m� •
" 1lii ':J'jir.lii 'W i1nN i1'lm, m111�i1il m'T' 0':J1 m �'ji�:1 C'1:J'i1r.l il'Ni"l c" 'W'r.lii .mil 'i1J1':J .0'N:1il '1:11:J ji10Y; 'lN P':Ji1r.l ii��Y;W:J ,"n�, 'W il':Jjiii m1i1:J N' ':JN
01'ji .,;w il':1jiil m1i1; iii1ji'T i1 N lWr.lii:1 " :1,, ,;W illmiiil m1i1 ;W ii'm'l0' i1N 1Ni1;
m'i'l n'N l'i1� - P'i'0Y i" ',:J 'l'tr.l:J ii,'ni1 1'ii:Jii' "'Y ilr.l1W O',:J, 'W CD",' l\1:JlW
.;" n�1 ;W illi"lliiii m1i1:J iN:J P1:1i1ii' 'J� Wi':Jr.l i1"!:l�i1
m110 n,,,, ,::1, "'�'l1 l1N i'ilTnW l1Y::1 N::1'l n� Y1' IÒ' N::1'l TNON::1 in'yW' 'i '''iNn 'J!:l� WlYl C':Jin 1J'l1mY::I n"n'T '''iNnw l1Yi' N,n' : l' i�N 1::l1 , e'::Ii" , e" "lil il ,::I i' n ìÒ� 'NiW'-f iN::I l1Wi' iI::lT N' ""iNiI iI� '(' ,mi"N) 'i'iil T� ,m�Y niOim " ,'"n ni'::IiW ,," n�i ,W 'W!:ll . 1::l ,"n�i �N , mw e'Y::IiN ', 1ìÒ� ei�::1 iI!:l"�::1 i�!:ll' c"mW::l . n'l!:l' mw C'Y::IW, nN� '"iNn ,W 'l1�Wl ilN:lr'W CW::l ilin�::1 n N:ll' , ilTiI 'm'Nn e::ln::1 •
n � nl1Yi 'n'i l1N W'l't:::m, ':ll� Nm iWN '::l l1�iY' [CNii�O�N::1] 10n" 1n, '''''iI •
.(l1lW ,mi"N) '::l'i ::l'i' 'i" N1 CiI::l 'mi Tii' N" Ci::lTN N'
?
cn�Y "
i'!:l:J T" i'l::1 wn l'\mw c'w� l'nn 1':1'i' i"] n � n,�, ,"n�i l1N':ll' -'NW TN:J� nl1N Y�'W ml� N:lr� 1:J::11 1 �:llY CY " iW m"iI'� :1'� N:!l� N' ,"n�i 1::l j'NW iI�::1 1miwnw Yi" 1 •
'i'''7Y '!:l-'Y C'i'::l'n i::ln, n"i'l1 ':J nO!:lNW ,"n�i' Ni!:lN " i,ml1lW� .mY'Oil 'W!:ll' m'NW ilii'YiI iI�n'�iI T� " ,:J 'i' 1W� '�'i'nYiiW Yimi 1'::l'i' l1N Y'i:liI' ':Jì' IÒWi T1i" l1' , n,Y�,w m�'iY::1 m'::ll10n1 i'�'" 11m n'il ,::l'W ,Niil .m:ll' l ii"� l1N:lri'
'�:Ii'Y CWi i'i"ll1�' ,,:J ::l'WiI N' ill1:1.'� ? ::l'i::l ,,�, l1N:lriil::l N:Ii'�' l1'Y1l1 iI� ,m:J:Jim"
. in�" !:l::l i:lr 1l'NW '�:J
i'W nw,nl1 C" mii'l1i1 l1::1iN' ilm,,) N' C,,:J : l1inl't iI'�W' uml't mi'" ii
i11:mi
mlim1i1 1ii::l in::l 1:J'!:l" ,C'n:lrl?:) cm 'W:Jl l'tm l't��,., 1::l::li m" 'YiI 'Y iI'ill1 " i"m?:) " i"iI iYOilW ,l1Yi' ill'ti1i1 l't?:)W' ? "'i' p,w'::" ilY'l:J iI::l l'l'ti " ::l'i" lm:li'l iI�Y l'NW i'il iI:lrn?:)lW l1'Nl1::lWn l1'n'w?:)n nYimn ? i'in ,mN ,W mN'��::l fU7l 1::1'::10 "inl1nW
iI:I.'ill1W iwwn i"n '?:):Jm ,il::lWNi n" �"N m" i1i" W Ti'i1N "n::l C'ii11n � iI'in 1"i:l.' nWinn n:l.',mil nom 1'iN 1?:)T::l 1il1!:ll IÒW m':I.':;]' ,im' n'l'�"i' n'ill1 iI'in" "i::ll1W
iYl' 1W!:lJ nm1iW 'inN ,,::Ii" n'ii ,,:J' N' iiO'Ol1n l1YW::IW il?,:) .il1',," 1':1.' �in:J 1im!:l' N'N , m!:l?:)n l1" ,::l::l'0 C"j':ll' n C':J'ii� " i" ii ,,,,W C" ,,:J' .'::l'i" i::lO - C'i'i?:)1 n:J ,,'ii n::l c'::m:Jn ii'iN"n '::l'Wi im'l" m nl1!:ll1ii . ni'::lW m'i'J' iiY'''iI 1m1l1W nwml1 l1!:lj?:)n1 mNiiW Cl iW!:l1't .WNi?':) iI !:ll'W il?,:)' i::lY?':) N'm i1 i" ::liii' '::l1l1 N' m'iW i:l.' iIi'iI?:) ,W ,m::l� i' ill1li'lW ili'l1::l il1lì?:)l't iliYiYl1l 1::lii'::l' ,m::ln, milm l't' Ni:l' m?:)il?:)l1ilW 'NiW'-fiN::l WMil1' OliiW i::l'::l i1l1'il m1i'l1 IÒN 1 ::l' Ci" m'-i:li'ii' IÒ N?:)Wi .'i'mil' ? il"
N 1m'Y::l
.'NiW'-fiN '!:l,::l i'l!:l CWi U::li il1WN CY C Nii�O?':)N?':) ," n?':)i "l" ( 1 743) ""i'il l1lW::l
1l1:17ìW'::l1 ii"TY:I '?':)l'Y 'l1Y::li' i::l:J' : i::li' 'i�'N:J t:m�'i�'W il1'WNi� 'l1�"� iil1'ii n ì:J" 'N C" � m1WY ';:)iN N' ,;:) ,l1?:)N .ilWiij?i1 fiN - i1'l'til m:li'iNiI 1?:) iI::J'� fiN 'N l1;:)"
'.ii::liil C'Win C" ii::lY' N'W 'lN il1i'?:) 'il fi!:ln' CNi , C'lW ii:lY' N'W 'JN ii1j??:) '::lN , Ci' 'i::l ," ::l�'l1?':) ii'il N'W , iilil'lN?':) Uii!:li'?:) pw?:)w 'i Cl "
N'Wii n il:li'Yi (N:J ,mi"N)
.iilW "'" inN' N'N ':I.'ì!:lil 'iN m::lil 1?:) 'Ji:li'i N'l'iii N" .l1i'''n�il l1N �'i'Wil' .Ci1::l iiiMN iiWin mi ." i'?:)'l1' ::ll1;:)?':) f'iii n?:)l1::l C'iWYì C"'JW::lì 1;:)Y' :17'"i1 ,"n�i CW:I ì' ::ll1::l i'iM ::li'Y' 'i ii'?:)'l1i ,'NiW'-fiN::l ,'i W1nl1�W il?,:) ,:lì i'!:l?:) Yì?:)W' j!:l'l' C ii im�il 1::l' "'iN?:) 'il N 'i ?:) , N Mi� 1'i"il '::l C l W UY?':)W::l ,U::lii'::l 13::l'i C i" : C'i:Jnil 'i ;:) ' il l1N i'::lY' " iU C'Yl ii ?':) ì ii',n ::l i � i1 � .i1n'il'ii1 il m"::l ilW'ii'ii fiN ii 'N iN':lil1 , ii::l in::l iWN i'Y::l ::IW',?':) 1l1Yl?:)ì n�W!:l ii" il ii!:l"?':) (::ll1 ,CW) '.iiiW' 1i1:1 iiiii�::l 'l::l ,::l C Y Nm �Ni il::liii C'Wi,n iNl' N' ì:JY 'i::l"::l iNWl Nmi ,l1!:ll':I iN C" WW::l •
,'NiW'-fiN i'!:l0 N'ilW ,1::lY?':) CiI'm'iU l1" "�J .i"i'l1 i"N::l i"::l::l , il!:lm::l '!:lOl 1l1n�W� .Ci'il ,"n�i 'W 1l1ii::li' iiYiiJ N'i .1'?:)Oil �'ON' i!:l::l::l T1l?':)�i Nii1 ,il' l1i?':)i'ii' �NWi il" Y il1i1l1 00'::l '''n?:)iW ,m'W'N ill1iN' il'i::Ji'ili1 iiY'l1!:l?':)
ii'�iiim '�::m 'ln:.1 i'�Y' O':lOm m:lli � Tii::ìii :.1pY' 'i ii" iiP'lV ii:.1i ':m' y'niii ,"n�i
ii:lli ,"n�ilV lÒN i�'7 'i:;)' iil1W'N ii'l\ ,:;)� . C'lVp O'i:.1i '�Y i:.1'i Tii:;)ii :Jpy' 'ilV 'im� .11mm 'lV iin' iii'�::l li1J C" lVii pn�'i l1pi7n�ii l1N U'PlVii' C'�l1:.1i l1�N:.1 CJi:lli 11/\ Y':.1lVii7 7"n�i iilVYlV 7:;)1 ,ii�:ll.lll1li iii::ll ii::liiN /\71\ ,ii:;).lli N7 l1 pi7n�ii l1N U'plVii7 'i:;) pinl\ii ii:llp ii iY imi7 my,:.1 C':;)Oii iil1.ll� ." Y10 lÒ Ui,npll\i::l 'J:Ji 7lV iYOii 7::l C'inOii 11:J'11 7lV:J CN' : i:Ji' :.111:;) ( 1 7 3 5 ) i":lll1 pilVn:J n"':J .miYiOii m mi ii C7lV' 7.ll:;) m7i�l 'Y:;)1 1')'Y7 i1J::lilV�i i7:ll/\ ii np'ì [i111m i':.1:;)] 11 " :;) m:\l' ,iiiii 711lii •
l1NT iilV1.lllV i�'7:;) ; (n:;)lV , ClV) 'C'�lV7 m:l1:;):J iiiUiii 1\7 i:.171 iii7 Ci1llV '�7 cjm ii�'n mlV.ll' C':;)Oil IÒ1 ,iiY'l:;)' iiN'10 lÒ 7:J1\ ,11\:;) lV' l1mm'ii l11'� :J1lV1 . ill\Jpi ii::l'1\ l1� n � /\'1 " :J'i'� C il iYi::ll1'lV C��lV7 U'i 11/\ iO� 1\ 1 0 .1:;)7 ii:;)'i:ll iil1'ii ilYlViilV OilV� l Ò /\ 11/\1 /\ìillV ':.1i� lVP':.1 /\,� , CinilV'i O':.1l1::lil 111\ i7U' , il':llli 'lVJ/\ i�1':;) ,CiilV C n�lV' il:\li
: ilp:I7T l1:17�lVl lìì::lil711iiil l1:17::l .lìì7Y�::l C'7iY' l1mlV 111�':I7l::l C'i�/\l 7"n�i 'i::li i::liii •
C'i::lnil C'li'l� c'1tm p7n::llV il�'i .11171/\l 11/\ ::l:;)Y7 l'N ::l'lV' m il CY::l 1::l U1::ln" i - 'i .ilpTm::l C'�37'::l lìì::l::l7ii .m'lmi C'lV::l17 C71:;)' 111'�lVlil T� C'UlV::ll1� ,iiiNUOpltii mii7 . Cil'l!:l::l i1:llY � 1'/\1 C'iO'� C':;)O�ii ii"J!Jil 'in� ,1lVm illiii - i'N' ,P'i' - m'pJ : '�Y� N1ii p nil1� ii�7 ii7NlV::l Ni1::l' N71 - 77!Jl1J Cil C" ::lp� " '10 ,1mlV:::!ii1 - 17 1J/\ C'1ip� ,illYl1 �" - pY:\ll ,Y�lVl1 11� C ii'7Y ·T'iil C'7lV", , ii��1lV l:lli lt ? l:l1::l7Y lV'iil1 /\, il�7 , l:::l CN : 'ii M Cii C'7lt1lV llViP� 11'::l1 il::l'in C ii'!J::li lìì'Y7 Cil C'!J'Oi� .ii7il1 l1i01'� ,111":17' , ill':;)lVil .77m� : il7ltlVii l1nU1� i:l7' lVlVll 'ii '11� iY' : '!J'O:::! Cl �7� 1"lY1 1"lY 7:;) 117'nl1::l pi �71 ," 11� i:17 .ii7!:l/\::l C'i" 37:;) 'Y i1::li i::li C'j'�1 c':;)71m '.'11� iY .li1::l:;) 737 n::l7 ii'ill '11� i:17 '11� il'il 7lV� .1'l!:l1lt C')1:171 " in/\ c'p'm� -c'in� mi'l::ln 'J::l 7:;)1 il7Y� '!J7:;) pli1i 7" n�i •
? '11� iY : ::l7ii l1�ill� l1N:lli 'ii iil�lV::l C'i�1N1
.11/\T iilVY' 'i::ll:J 77:;)J �7lV mmlV il�1 i'��ipl1� i'7Y 'ilOlV Cml1il M �71\ " 'Y 7:J'P /\, ,"n�i
m �lVllV i:Jiil �m mi:\lii ? 1�:ll.ll'Y 'iO'�' m�� Y::ll1'ìZl l1.lli -i:J I\:\l�" Ci'::l , Cil'l'.ll:J ili
'U'lV:J i�i7:;) ,'ii.llil ::l im' iii 7lV::l iOI\JlV il � l:;)'::l' ,ii:lli '::l ill1�iJ C ii::l i::l C'i:Ji' C'Ji" .ll il�1 i1J1lVl\iii iiYi:JlV::l 1" Y 7::l'PlV il� 1\71\ i10'�7 7"n �i 7Y i'7Y il'il 1\, : ii:l71 . iii':llii
'lV m�inil T:;) T'�lV ii� ,Cii'Uin:.1i Cil'm77:;):J c"p' pipì Cml\1 ii�iiiiil :J11:;)::l �'010lV .Cii::l ill1'il IÒ 1i'lV 1":ll11 l1llV� TJ:;)lV� '�:;)n 11� U'PlVil' i�'� i�l �iii .1'lVY�:Ji ,"n�i7lV i'm:JlVn� 17ii�:J 'mii� " l'lV 7n ill1.ll� l'i" m'i:Jil '!:l:J C'l'i') " ii' lÒ 1'lV:I7�ì '�lV :JilVlV ii'il m:lli . Ci7lVii 11l'i :.1iP" l1pi7n�ii ::li p11pi:J ilm� i�lVlV ii.lli ::llVii pi �' l:;) 7Y 1i'.ll�' .'�ilV' m'�iip:J C�m::l�i17 C'lml i'ii' ii::llV CmOil T" iYlV ,i1m7 l1l� 'Y ii::l11/\::l� il1/\':\l' t:ll IÒ� , iP'Y mi�mi O'l"O �'Oim il1"l!:l ; O /\iiUO��:J iiill1ii' IÒ/\ mi'i� i'Y' ::lilV' �7lV il1U,nil 'iJ'lV ; 'l7lil 7Y ii::lii� l1" i!:lOil il" iipii m'::l'p C �iiUO��:J .i'::lm ,:;) M �1ilV'ì �'il O'ip'lV iilVp::l:J ì:Ji 7� 11l'i mY�:17 �7 ii'lVJI\ 'ml\ 1U7plV mYi�lVm iil:l il\:ll' lV i1JU'lVil ':J11:;) 7:;)i ,711l 'i:J:;):J •
l'pii l1lVnil7 m7ili!:l:Ji i1J':;)lVii PP'l1::l piOY7i 17lV� ili1:Jn lVin, ii'il 7i:;)' .1'71\ Cl1::l'n •
mYi 'Y MT il7Yii /\, 1\1m ,17 111':1
1'1\ U1l:.\O-'::l':J i'::lO�i lVi::l� mm O'/\:ll' � Ul\lV Cip�:J i'::lP ii'i lVi::l7 1J7 ii� ,:JilV1 •
: mn:;)m 7Y ii::lilVl1:J 1::li' C::ll1:;)lZ,) C �:llY i'i:Ji 111\ /\':Jil7� , /\1::l1\ ,::l1U
ilV/\i lV'in/\ì 'l1pl1lV ilVl\ ? iO'�::l n':;)1' 'm�ii , C'P'�il 1�7�:;) o:;)nil ':!ìi� iil1Yi 'l1nlil ilV/\ ,'�'� iii� il!:l' i::li 'l1'lV:17 /\'lV "
il�1i�:;) ? Cmtip7 � :\l � ::lin::l �7
':;) ...cmlV!Jl Mun, - iiY::l lììP'i1 C::l::l77 ClV/\ 'ii'i cmup::l lVlV:I7l1il7 C'ilil1�7 �7 YlVi 'lVl� '7.ll 1i::l" ilVN 7:;)1 7:11 7l ,::l, 'lVNi Ylym m'ii7 , ii:::! 17/\ liiii iii �" i 'l'� ... il'ii �7 171\::l 1'7Y '::l7 7::l1l �71 , C1lVii M'7P:::l " '::l� 'l'Y::l /\1ii ::l1lVn '::l::l7 Cl1::l 17iil1/\ ? il::lm 1/\ ilYi " Y 1i::li' C/\ ii::l'� '7 ii � , ii7i'" lVp::l� 'l'N , ',::l:;) :::!1 i::l 'ii m:lli ::l ':;) 'J'Y::l 'l1'�i i::l:;) ,:;) �/\ ,'i'Y� 'lìì� ii371iii C'P'Nii 11/\ '11'::l ::lip::l 1::l1U::l 'lm'1 'ii 'lii'::llil P 'l7'�lVil7 ii�ii i::llVn ilV/\:;) illil ,'7Y C" lV i::li" 1itm
C'llV lV1'lV iiY1::llVii l� iiUit) 7"n�ilV m'i::lili iim C'11:377 .1'::l'i' 111J:37U 1pl1l1lVl ,1Pl1l1lVJ' iP'::l ii"�l1 l1JlV 'lV ill1'lV�i::l .1i::ll1JlV 1/\ C:37�1lV7 ii'1i:;) F'/\ iil1'il /\7lV C1lV� 7"m:�i 11::l l ,ii':ll il':lll i'::l inN cp ii37lV iilìì/\::l .'n1:;)'m i���' 1i!JO 110::liil ClV' iiNij:;) 'l::l::l " lm O'!Jiil7 ii771ii�ii C'iUlV� N i'Y7 " 370�7 171ii' 7" n�ilV l1'77::lil ii::l'lV'il '�:;)n 1'::l11:;) i'i!J01 ilV� '�:;)n .(Ji ,lììilN) 'C'�in1 lììY1::llV m 'inlt 17lV" ... il7nl1::l 17m 11:l ii::l'lV'ii 7"n�i C:17 1iY1m'lV c'�:;)n il1Z717lV 1J'� ,7" n �i:::! ',lVn7 c'm:! 1'iilV ,ii':lll 1::l 1il1'1 7"n�i C'l"i:;) 'l'7Y C7::lp7 ii:lli /\7 , C il'7� iiP'i1 lìì::l"nl1il 7:;) i"7Y� i:l7'j •
C'U::l1lV1 ::l11:;) 7:17 cmn7 ::li'01 Cl1�:JOil IÒ::l 1'i!JO M O'::liil7 /\7lV ::l"nlìil7 C':;)Oii �71 lìì::l"nl1ii lV,n lV ii '!Jli C'::l11:;)�1 1::l Cl1�n7� 1i'::llii ? ii'�J1 '�:;)n 1lVY ii� .1'l!J7 1Y':ll il':lll1m T"�i Ui1::lpllti !J::l iP'::l 1:;)ii::l1 C/\iiUO� N i::lY7 i'J::l ClV 7"n�i Tl:;)lVN lìì" iip7 il � ill1'ii l1iU� 'i:;)' : ClV-t:117 37 il::l111:;)lV l1'p7U'N l1i"'N� 1:1N C'i�7 n ii7'ilP::l 1i1P'::l lììlVi 7:lp7 '1�:llY /\'lii i::lnlV C'i1::lnii 11 � O'::liii7 [::l"!:l 7 lV il::li 1ii:;)il ::lp:l7' 'i] c:;)nil 'lììlt� .(i'l1 ,ClV) P/\i Cl 7lV il::li ,iii:;)il :JP.ll' 'i 7N /\1::l' lVP':l 7" n�ilV ii::ll1� in� C1p�� ,Ui1!Jpl/\ i!:l 7"n�i n::llV::l '::l'i ii::n '�l'!J i11 'i U111n " 7N ::lmlV l1il"� il 11'il 1" '::l1 lVP'::l1 17::lp7 i::lO::l mY1�lVii M C'iii7 Cl iil1'ii 7"n�i l1iU�lV il�ii mmlil7 1 lìì!J' C'l!J 1i::l:\ ilVlt 11::li.?::l 'lVY-ilY::l lV::l .,'7.ll17::lU ilV� m�lV/\ii il i� ii p1m 7"n�i ':;) T'i:;)' iii ::lilV1 Y1:I ii"�l1 " 1'in' 'i i::l1 :Ji'lt i�Y� 11111>\::l1 ,ii::l'lV'ii '�:;)m 1'iii-11'::l 'i::ln ,1ii:;)ii ::li':I7' .ilìì'::l Y'l1!:l� 'l!J7lV l1mlVNil 7:;)::l ilim �1il .::l::l' li1� im/\1 7"n�i7lV mii ii7::ll 'l7'N:J TlV' n:;) il p m'��7 7lV 1'7Y m'i!JiilV lììY1�lVii 1:;)m �7lt ("!:li , ClV) ii�i1ilii n01l::l T'� i::li 'nl1i�i' '�il1 il:l71::llVil 'inl>\ illV37lV il � 737 Cl'/\ ilUinm 'ii'm Cl ." "i::lO 7N1 '7:li p:i .11iT::l lt71 iil"lV::l �7lt iilV37 �7 iilVYlV 7:;)1 , il')!J7 /\7� •
•
•
•
: i'nUY� m.0'!:l' ii'iY /'t'Iii T/'t::l�'I .(!:l) 'iJ'YW!:l 'Y " :JO C'i'O" ii�::l' n'W�ii1 iiW� ,i!:l ' ::l /'t'ii' UYW!:l C /'t : 'ii' mi'�N ? l'w n ii1'� ii'N - (!:l) 'YW!:l 'Y i::lìY' iinNW l ::l :J liiiN!:ln nN �'�iii' 'i::l ii:J w' - (i) '1'ii �Y� jm" w 11:1T '::lì ,'N'� il", ii:::li ii C'YWi 'Y'Wiii iiWynW iiYWii iiY'ljj IÒ C" ::l .ii" 'W '/'tiW' CY Yi' iii�p ii!:lipn vi Iii .m�i ')::l' Cl :l'ii
? iilYli1i '1iilii CY' P'� CiW 'Y - C'!:liiJ cm'ii : in/'t 'i::li� i'� 'Y ,:l0.1 iiii:lnii 'l".lY j1w,:n ,'"" C'ii C'l:l '::l' : ,n/'t /'t�n:l N'N C?:lO' CY� ìNll� IÒ Oii'WY�:::I iW!:lW!:lW c',:::np �ii ?W CliW'::l c'mi 'i?' CiiW 'i::l' 'C'ii C'l:l' '.i' p::ll Y'NW ,�? /'t'llìii" : i n N 'i:::l' iiM-'N 1".lYii1 iWpiiii '!:l' .iiYi m:lin, iNll'W '/'t ,(ii?�:l? Yii n::l:::l' WI:I C'i?':lii) iN::l�J n,'nn:lW lN:::l� Y�W �" Ni U'NW ,�? nim 'ii " 'lW N'n nm::liiW N'N il:l"
'::lW ii�"
? iil:l
.Cii'i:ln:::l1 Ciiim:J " l::lW C!:liOi , f'�nn, Ci!? nl:lil '?::l'PW nimw C'Wl/'t ni'::ln:::l ,')!:)? " lm N? ,"nl:li' i?lmW imn-'ino . cn'WYI:I:l ii'i,n iil'/'t Cn!:l'ii' iiinN n:::l' o
'Y ,"n�i'W 1m::lT iin:::ll W nnY� i11:1N . iii1i:l /'tlll:ll IÒ C v�iY:::li 'Nm' p pY�W 'i' 1" !:)N [nnN] iiny nl:l/'t::l '::l' : '''iNii1 W:::I'ii'P nWI:I 'i C":::l::lì " il:lipW C'P'illii1 C'?::lip�ii ?::l ?"n�i WP'::l ?W� .(�) 'ii N? N'::nn, [iW!:lN-'Ni] /'t"Ni , yn,::no nYin T'NW O'i::li il? n'Y!:l " 'l?lm '1JY'l Wi1W on, Nll�l N'W miiO ,::l':::l : c'nl:ln iil:lY cn ." ilm� W!:)] m", T'N' : 'n OY m'W::l il:l1N N1i1 1::l' .n!:lil:li mN Cii' In', U�I:I 'WP'::li iil:lY 1 1:::1':::1 ,"nl:li' ? 'nl:lNn
n!:l'/'t Yi" n�:::I m.WI:I 'J':::lW T'N C'P'N 'n .lnl:lN m,", 111:10' nl:l 'Y il' i:::li n 1.l'J'Y:::I N'!:)' N?n ':::l' : i'l'Y:::I Cl n/'t" !:l nn'n NP'" " i:::ln:::l' i:::l i n:::l 'iiW ii1:::1ì yn iom 'J" Yii .im:m il:::lT'N1 ':::lW ii1 ill':::I'l Yi� 'ion 'WlN ,1.1:::1,1'ml:ll:l'i :::Ii i' iiin:::lW , nTi1 .(�)
N'ii' '1 nlllJn ii7N:::I':::l, .:ii:::lm ì 7!:lWn 'l::liY '!:lW i':::ll:l 'l Yi'" mi::lnn '.l:::ll:l inN ,:::l '1 fiNn '.l:::lw m T'N:::l iml/'t ':::l '1N l'l!:l7 iil:lY' i':::l' lÒ mn/jl:l n:::lY cmv iWN l/jY 'WNi ii:::li n ••.
.(�) 'C.1'Y' milN:::I . im w ill Cl W' Oi/j7i!:ln nWi!:):::IW milN7 '''''iil Y':::IW n"Wil i:ln CYW n�" mn'7Wil 7Y IN:::l '7'N1 .N':::I.l n 1n'?N1 il:::li nw� '!:l� innil PW':::I il7::lp il 'Ti " " 1:::1 i:::l1 i iiYi:::lW il 'inN , iiny p'7Y 'w"p 'i':::Iiin?y N?W iil:l , ill':::lW ? pp'n mwy? on'?y il?�inW /'t7 :::l'Wi 'i'll:lii' " i7'l:::l m:::li7 'C'im"'1 ' O'J'p'n' r,"n/ji nwy lÒ :::Ii W , ll"n :::IN ::.l iiWi7W:::I •
n'::.l:::l' : Y!:lWii mi1l'll i' 11:1nnO.lW '1:I:::l ii�il' mi'll' m:::l wmii ?W� iiinii PW':::Ii:::li ::m:::l
,iilwnii Winnm iiNiWiiii 1,r,N :::Ii WnW N1il Wv:::l� .(::.l) ',J,çy Twn�w lwn ,m�:::l il'iim liii� n� mlò!:)J ii�':::IJ' il')'Y '"' ; (�) '1m N nn!:l ,iiTi1 Ci'ii 1:I')'Y np!:)' : i /jiNi .(�) 'il? C'Y'WYWi 1'l:Iin') liiim im'::.l il7ym :::In :::lii ," 'N , N'Iii ,iiii:::ln il ml":lY ,"n�i "'"� ,m":::1i:::lW ,'Y�Wnil n':m m:::l� W mi��ii Y� ,C'�W Yip::.l7 nWv:::l/ji :!7il T� Mlli'ii iivYiil TI:I i:::lW' .il" Y 1l'i':! W'W N1il iiT n�:! .iir:::lW il pp'n, C'iYW mn!:J7 Ci':::Iil,yn m:::l:::li iilil1 miil�'ilil 'WY�1 Ciii�n:! C'i::.liil .1?W i'Wi ii" !:Jn ':::l� im' ,"n�i'W '�" !:)il 1m:::l il,"n� ':::Ii im':! '�N��i'il CY Y:!i� iYllii .ili" 'Y np!:lin�il il'Yi:;'i i�:::I/'t '.m? N�nn�il T:J:::l ,m'�'�J'�:::I C'i�Nl "" n C il:! - il/jil�nn 1/\ wmn CN il?iN"ilW m'inNii i:::li :::l lm�i il'iNl? mN:;'iil nWliii
1" :::1 NWi'P in', ,,?/\::l C'inN C'j'p'n ii1WY' cm� m:::lT7' N'N iln'il N' C /j�Y, n,ym i:::lW .'nmY ni!:l:::l7 '?'!:JNi '�i!:J ì'v'n CiW" :::Iwn" N" ,'?NiW' ?:::lTiv'n'i il'm':::lW 1 N1il T� in/\ ilWY"W il1ill/ji il1ill� ':::lì ,'?NiW" 7:::l m" :::l7 mn�:::I' 1m" C'i:::ln ii 'w ii" :l�il .'C?i:::l i'/j n'WYl' '?'N:::l :::Iw n'm ," NiW' 7:::l m":::l' ilm�:::I' ìiiJ'n C'i:::ln il C"7:::1'P�il mii::.ln ?W ii1iWvnilil 'i�W:::I C'Nll'� 1lNW ii1�:::l ,inN 'lil? i?W�J C'i:::ln ii
,ii�'iN!:)� mN::l:!W ,ili'::.lnil T� ,"n�i7W ,m"i!:)� n N i ilM i�?i . C'7W",::li n!:)ll::1 "��y n� 'n/'tll� ',::1, 'iiiNWl nY� ':::l' : ì'i'�?n7 ::.ln:::l ,il"lln ,'O:::l:::l " ::1 UNi" :::I:::I m" il:::l ili:!nii T� 17n ':!? N' ':;' m�/\J iYin
•••
ii'mi!:ll'\� nn" w� ii!:)ll:::l , C'i:::lN T'N:! ::.l?::l
.(:!!:li ,OW) 'c:;,n:::lil N ii1�'�n C'iY' mi' N'i iiW'iPjj m'O:::l� . C ii"WY�� i:::li -f�W iillinil Y�W'" ,:::I? C'i::.lnii ?Y il'�iil m'iiOil n:::lm C"iip� m'il7 C:::l:! :::17 m'w' : i'iii� C'i::.lnii T� inl'\ ii'ii ,"n/ji nWii 'J!:l7 .ili'::.ln:! illmiil '.viii " " v1 O'W 'i!:)'� 'il nY1W'? C'!:lll�i C'i::ln ilY:::Ii N 1'il 'm'ii '�n 'W iì�" il ì�T:::I' .il:::li m::l'wn iiYi'l m,'!:)n?, C"i'W? i�" Ti:l l'l'\i .'l'\'ilil ì �T' Cil' C'l:::lì �ii C" 'Wil i�'I' Tn?'Wii m'w Y:::Ii N 'Y C'i�'lY m N � wl:ln Cl m'"7 'lJ'i':! iln?y . C:::Ii ," n �i?W 'i':::I' n� N?N Cl'N lÒN C'i'WW T" :::l' ,1il� nnl'\ 17'!:lN iiY'" iln'ii lÒW ,:::l''llii iiJW:::I ?"n�i ìi:::l'nw m?'!:ln iliWY-W�m .m':::lW il PP'm 'N'W" ì1v'n p"lY C" il nl'\ C'11m, C'CJ:::ln � O'i:::ln il " il ,ili:::ln il i O"., il m' ,�:::IW::l iWY-jjY::JW 7" ::.l T'N' ,m'mii7 ì"lY ,jjiJiiJ m'�Wl:::lW Y"jY . C" :::lN �? 'pv'n' C'ììJ1Y ,'il1 iinW�:::Iì ':::lN �:::I i:::l' n ?"n�ii ,1:::l 'Y ilWi' Wi'i il'il C'i:::ln il T� inN .m':::lW ii T'P'n7 7i:::lii W i�i' l'ill . iiT
ii" " 'ii'" ii" !:Jn i'W
n'l'\ll l'\'il 1'/\' 'N'W' CY m?l:::l nNll�l m':::lW il : T1P'n7w ')" )Y' C'inN C'i:::li i�iN iiio"n/j l'\'il' il:::l iiiiNl , ilN/j'�il m m:::l ,m!:)" vil .1W1n:::l iii'CN m':::lW il . cn" Nl::.l l"N iii':::l" Cii:", Cil C'7i:;" Cil'WY�::J' Cii?'!:lii::.l .'l'\iW' "i'-'Y ilWY" m':::lW il pv'n p,n::J •
.il'"n' n"w�il1 C'w,, pv'nil .ilN�i�il nN i'::.liii71 'ii!:l'7Pil T� iiW'iVil m�'ll'J ,nu'nnil ?W nml�il1 ilì'WYil mi!:)Oil '::l::.l N'i mi'�':::1,m�:::l T'N - 7"n�i'W " 'i'i ii1/j'Y!:) ymw, ,'/j'jlJii C �'ìY? '::l'i OJ:::l'il' il')!:)' c'nn!:)) c'nn!:) .C'''ii'''il1 mWp:::Iil T� il:::l W'W ,ii::li TiW':::I i��J 'i'�'1il .U')!:)::l c"7ln�, C'7iY O'�'Yl C'ii�' , C ii'm:::l' Til : ,"n�i 'W mW':::I' .ii!'):::li il �:::lnnN 'Y WlYl ?NiW' ilWYW YW!:l'j N�n ,:::l'Y .nY'::lnil �'::ln lÒ il�" ,'ii 'N mmJ::J ,"n�i i/j'N 'U:::IW - ilii� Cl':' .(i) ':::li C"v'l'\ 'il il7 n�?w'
m:::l' �7 N'il mm:::l .'il7N 'il CY l>l:7 : i�/'t? 'J'mi nN ii�ii '::l ,pl>l: " Yi!:) l::J " ,� ii�::l' o�n N7 ?Y C'::Ji iJ'ii� N'il' : 'il:::l im1�N:::I ,mji:::li CiW� ii::l"�i miY� CYil .milllil
'il::JW m�,l'\ .(n) '11m' :::IiiYl N7 iWl'\ 'Y mllil>l:ii '''i l ,:;) mN)W c�n nl>l:lWi ,il'!:):::l:::l ? l:::l "
�ln 'l7 - 1n'i:::l:::l ilN c'mNlW ,'lN' , C')!:) Til? ilnN �Wil
iW!:lN .l:::l� im'::J T'1il nN CYil ?Y P'illil? N1iì Ti:::ll .nmm::J ,'my'o!:) 7"n�i YOi!:J ilN l' 'iil1 ,il'j'Y nv!:J ,N1!:JN ,p CN .i:::l 'i l'N C'WiY ilNW ?:;)i ì'v'nii ,m� ::.llWW 'i:::l C il:::l�i N' C"WliYil1 ,1pn, 'i:::l Cii::l r� 'l'WY� CN : i1:li' '1'0'" l" iT lii:::l. c'''!:)n�
n' ':::l , n1:::l' 1'ii li � C"O, 1::1i' �iji i" �:::l Cii::llll ,," m�i 'i::l' liN N':::Ij" " �'Oiii' ì"lll iilllji
i::mr" 'Ii" iilll O'lìlllii C'iì::l'ni1 i:::ln ,r" :::I1 T:Iì" " '31 ii1,':l 1::lilll,"nr"i ir"i� inl't nO'l::l
: " ir"N 1:::l1 .1mir"Nr" iN'lii' 'lllji ::l' N1111" 1:::li'::l N'ii n�'::1 n'lll" lr" CN ':::l.'Jm' Nim 'ml Niii , C'U) l,r"i c"n C'ji'N ,'::lllllr" Tli'N 'nr"lll'J�i
C'i�Cii l'tjii'i ,l't, '�" ::l .('n , Clll) ' ...'iiTii 11111' ::l 'm:::l'nlll Tml'\ �i!:)::1ì nr"Nii Ii�:::ln ::l
, n'illlil N1ii l\7il - i'lll" ji m r"llll iNlll' " :::Ill 1ii" N CN1 ," n'lll N1ii - ." 'mnOii illlN nN 'i" '" N '�nil l'\1ii C �, , 'n'lllll illl� C'i:::l' ii ,:::l 'n'lll17 Ci1'i::l'::l1
,:l C'lll" i' m1:l111J '1'\ i':;'� Clll:::li1'ii'lll jìlll' iiT'l'\::l Ii�Nii Iir,,:::ln ::1 C'i'::l'm C'im" n" lllY r" '::l� , mlllii i1 "
•
mm"
i:m,
•
iOir" �::llllnMn ii::lY" :Iì 0'1Y::1 C'� C1111' i1::l'n O'lllCOì�� �'lll,:;''':;' llli i!:)1:l '�lIi::l omll( '. " l'Y::1 ii �i' illlN 'Nilll' '1:l:ln ì �lll' i:liJi1 :::Iii1 'i'r"
nln, Cl'\ ,::liji ',:::l ':::l::l i Ii'm::n :Jin:J
IÒ C'l'\ 'N' 'nn�::l 1ll" �:J N' .'" C'ji'N '::l 'n17" iN - mji 'r"'ir,, '::ll 'll 'n"ii .(�ji ,milll()
•••
" illl:::l iilllll ' ilr" lI(i'lI( l" 'lin�::l 'il:J '::l ,iil::lN lI('i n�::lN lI(" ,'n')::l N'lll
ii�����l iiIi17� .ii17ì::llllii '17 i::li:lì' i1JilllN iii 1::li'::l n:::l?? �'om l'\ìillll imN C'i'llln r"lll CNi ,Ii"'::l iir,,:17 T'N1 N'ii iiip17 ii iir"n,r" " ,:17 11::l111m;" 17ii nN imO" lll' n:::lii ; mr"n;r" •
i:J' :lìiNIiii' ,'nlllll m'pIiii ;lll::l N;N Mi T'N " ,'r" itmilll U'N' il:nr,,' ip:J ji'mr" U'111 n::l1r", iiWji Niii .mim IiN om::l' li�1ii 1'�1l:Jllli ll'jil 1"'Nlll i�'r"ii rr" imN f,n' illl� .'i'"r"ii' 'lll 111!:)1llr" jii)" :J1111; "
" i::lO �, , ii:::li'1'\ ,"nr"i'lll i'::ln:::l:::l �:!lr"llll" O'� ,:lì i::li ��1r" iiM 1"N C'nOìJii 'llll:::l '::l'� ':::Ii :::l �'ii im':::I :::I1111n i1 'U'lllii .l:l' O'::l'i:!l ì"l:lìii1 iiYlllii lll N'� ,'1'\):;" C" 11'\ì ," n r"i' 'i'''r,,' m'il:::l P�O " �ii' 'illl:lìlll i:::l' �:!li1:l ilIiN 1'1'\ � nOil::l .'i':;.r,," lll •
''''17 ':::l' jilll� , i1:Iì1:::1111ii 'inll( .ilill(i�1 ii'::.m,� c"�:::ln m i::li ,"nr"i C17 ii171imllli17 ii'ii l:::l '17 l"lI( m17i N�" N' . n1::l'i1ii 1� 'iP':I7i1 O'O:::li1 ��lllJ , " 'l�ii' 'J" l17::l '117 i::l"
ii �:::I iiIi'ii CIi"lllY ::llll ,P'� C'im" ii r":lY .'fi�' ii:!lm::l ii'ii1'\lll i'Y
jii" : Ii1:lNii Iir,,:::ln:::l mi':l' llllr" ii' nIi� nIi1!:)_lll i n � 'l'\lli::1 ii" 'r" C'i'::l'n i::ln, iiO'l'\ii . C'lll1 1ji i1ir"llll' i':;'r" Clll::l �'lll'::l'::lì , i:::l' llli pil jìlll' ::l '.n:lìi1:l i:::ln, '�:!l:lì' n:;, i" lll1:l 'lN
'i:::l' " ji::l 17mlll' ,r"ìll �,� 'J'� 'j�, , iinlll17 " , ii'l'\ ,:::l . ii'"r"il ii'ii N'il 11r,,1l ' ':::l ClllN i:::l Cii':::l,r,,1 fiNii " u ,:::l .:::Iillln N iir"" ::lìllln N iir" i1lWr" ii1ìlll17' �'illl i ::l � C N' ':nN 'il '::l17 -
'i�l' 'i' ji'C" T'�" n, :::I11Y" ilr,,� llli i '::lilll N'li( ,i::l'::l ii N' .'i':;'�' '!:)-'Y i::l'nlll
1m', mjii� M n':::l" lll 'r"'r,,lll
•
1::li " "nr,,i Iill" ii':::I) 1i1 ii ii:l7!:lm 'llllii n01J::l 'Ii1'\ìlllii ::l i::li1:::ll pl't " lll O'i1::1'Milllli " N ,,"mlll " i1�i' illl� t:!'lllì 'P mr"lllli i':;'r" �"Y c'm:::l' n 'nYi '::l'lll i:l" Y�1' : ir,,� J ii'::l:::l .im':::I n�:lmr" m':!l::l iinou ii:lìi::lllliilll ji�o l'N '.ì'i::1 i!:lOii '31 'n:::ln:::l Cii'!:)r"llli •
,r,,:!l :lì ,:lì ':::l' jilll C'i:::li lll p'!:lji::l 'lll rr"lll ii'i1 1'\" ,ii1:l'l 1'\1,r,,:::l :Iì:;'::lJ l't" i r"llll '''M1:li'lll .Ollli 'p' ONi 1:;' p� 1l't�r"llll t:!'::li1:::lii ,:::l Ii1'\ m'm ii::l111'\::l::l m:lì '�::i�Jlll O'J::liii1 jl'tON::l iii':lìlll' 'i l't'lll ii1:li" jìi::l" 'ii iilllr" 'i ,"nr"i'lll11ii n':::I::l mi'ji::lii1 i1" i" ii:::l'Ii l,n::l dii'mjiIi:lìii1 N'� '::l':::I1i N'1 ,illln ':::l P'Miii' 'i:::l,C'lll:::l11117::)" ii ,"n�ì CY ,'on'lll Oilll7::) lI('� ì::l 1iM::l •
Cllli ,1mì::ln M llli n " "'" ,"nr"i '"'" , w'�n �:Jlll:J 1"'::l , iiYì::llllii 'inN iillllii n'�nr,,:::l l''N P'�lll , (l'-n , civ) mYìi'ii 'i1ìljinii' 'ljii1ìii iiYlll iiIi1N::l ,"ii 'lllji ::lr" m::ln' ii' TIi'J
illlN Yì::lji " r", Y1::lji" cr,,�ll 'Y ,,::l'ji C'i::lnii ,"nr"i CY C'i::lnii 'lll 'Ii1illlp Iiii i�lll' inll( m iji,n Ciir" lll' lI( ,::l 1::1 ,m?? ,lll' ijiii imiii i!:)O::l mii 1111 ijiii llli ir"ii Ii'::l::l ji10!:)' lI(' •
lN iii1Tii i::lO::l iiji'Y1 ii'::lji ii'ii C'1r,,' , ,:::l iii1N:::l' .'mii i1r,," ::l il" '::l m' i::1n" 1 'm i::ln i::ln ,Ii1ir"lllr,,:::1 iinlllY l i1,',m C" ii Ii1:17111 ,:::l::l ii11iii i!:)O:::l i1N'ijiii , p i::l'ii T'N 7r,,� y Ii1ljiIi:::l.ii" �'lI( m::l'lll' ::l mmlll C'i'�" ::l ji::lO " :J ijiOY C'i::lnii ??:::l,:::Ili( ." IiUìlll' n1'\ llli m ,:::l:::l l::l';lllii' C�:!lY 'Y 1'::l'ji C'i::lnii T� ii�:::l1 �i r"l::l " !:)'!:)lll ::ll� li'::l i::lT.'J
" 07::) 'llllii Mn::l 7::)ii1 ì�:Iì T �O�::l iii'lllll' 'i '�J inl'\ii nn!:)r"ii .ii::l'Ii' ii' 'lllY C" 1:1ìm 'lllllll . Oii'llll ir,,:lì 7::)::l N'� iinm::l' ii'jj illl!:) �-'�' , i1il'\i'!:lr" Tii:::li1 i1'r"m, .mY'::1111n� C" jir" ," n7::)i ì'�lllmy,r"lll ii':!lm::l :Iì �lll' ii' " nii i:::l:;'1 i1::l1i� T �i l'\�' 1'\' •
i:lìi:lì7::)' ii!:) i1:!li!:l l'\:lr"J �, nomi ii:::l� ::l ii" :Iì::l ii!:)�jil 1i ii:lì,r"lll '::ll'\
•
: 1:::1i 'Y illlji lll '::lOil::l i�lI( ,,"n�i'lll1mi::ln "J::l� ,"Ji'� '1'\:::l" � 'i c:;.) . i1Jlllr" ii 'i'O iilll' lll
.illllY �ii 'r,,' Iillllll i:;'l:::l ,�lll!:) ii lii ,:lì O'1ll1 i'::l iillllll , C'l!:)1� illl::llll::l ii::l'iiii Iill( iN:::I' '::l'i '''i�ii::l i:::l ì�NJlll lìi:::l lllr" r" ,'Ii::llllii 01' il):::l [i'Oii lii ':lì] ii"i:17 ':Iì':::Illlii lll" ,!:)ii i�llllll N1::lN 'i::l (.'ì" '::lm Ii" � ��U)r" N1iilll::l ' C,'i1 ,:::l iiim::l ,"nr"ì jiO:17 1mi:lì •
N' O'i1r,," ii ì1'\lll'Y ; i1J'::llllii l1P'n, O'lll:lì r"ii '1l 1'\'� i,r,," ii ??::l ,:lì ,n N' milllp Iiiiii .i:::li ::l" nIiii' O'i::lnii ':::li :!ll
M'ii1 O:lì:lii IipMii1 TU:::l ,O'lllP C"iom C'�lIi Ii'::lP iir"y iiIi'i1 m :;.m' mi:::ln Iiii 1N i:::llll "i!:)':!l' �" j1'ii Pji'Iiii lii�' i,r,," 'il .iii':::In' ii O' iiIi'ii C'ì::lnii Ii:::lii N . Ci'lllii
'lllji '::llll ':::li ." l'tilll' ,:l jìji'n" iilll1 1jiii m':llllii T1ji'Ii' Ol't ':l il,',n m n � il'l� i:!l Oilll'
'I iiYì:::lllli1
m::1jiY::l lllM iIii1111 i1r" '!:)7:;' iIi1:liilIiii ,:lì, ,"nr"i 'll mr,,' ì::lii ll'!:)lllil i�':::l ii:lìlll::l 1'\'1'\ ::l'lllii ' lI(" cm'i!:)' ii:;" ii' �, ,"nr"i 'lll imr"y iin'i1 Oi7::)" !:)ii n'lllN i::l my 1'\' ,':::1' ," .i:!l Oìlll' '�J Ci�' O'llly r"i1 'Y iiiIilll ii'I'Ò' ,':;,r"mì ':::Ii i:lr" 1:;" llli iJlll C" :Iì::1111 m:::l C'llli ii�n,�r" �i' 1'\'1 ii'ii f'� lI( .l:l "m ::l'-li'r"r" 1'\' .i1ijimi c'ny, 1\71'\ 1":::1 " P'lllì 'i�'J 1m Ti1� i1�ii i" 'i" m:!lY'i ,ir,,:Iì 1'1ll::l �1il ir,,' ji7::)� iT'iii' ii'ii 'i:l' �, i:::l':::IlllIil'\ ililllY' mo), 'i:::lCr,,:Iì " 1'ii C'i::1i' T" ::m" , l'tlllì m C�:Iì' ion', Cil" � 'OM' •
iiIi'ii m,� Tn::l1 i1::l:l::1 im1:l17 'll Pii'ì m!:)'pIi::1 i'1:lY' 31" Ci1r"Y 'i::1i:::l.Cii:::ly,,,!:), " :::I� ,'!:)p' ,::l" ,::l, 'Y " :::Iji n'lll" :::IO ii" ji'�:!lii' ,;,r':;, Yi' Cl '::ll't ,'::1i mmm Yìr"lll' ii" i:l i::l'� iiYi1l111 ii::1'nii1 ':::Ii '� m::lì'ji' i1" il�i m" :I7 c:;, iin'ii , ii!:)'ji.n iim'ii CY ,il'lll' ." ':Iì •
.i1mm ,:17 iimm ::l'lllii ' ��ì " J::l:::l l't�ni1i1' 'i:;" ii1ili1J illl� Tii i" l't
T' '''nì.li :m:" 1:"1 .C:"i1ì.l ì:::lW W nmì.ln' c',m'ì.l C'i'l1'W 11,:::lP " ni':::ln n 'l:::l ClI " ,ì.l" : �"n n::mn:::l ::l::::!'::l C'ì.lmm C'ì.lmo ilnll 'll ì'n ':" , c,:" C'i::l'il ,,:.u ,"n iW� , ilnll n:m ':" i::l' 'in ,:" '!)O�, " N' ,In i:::l' nN Wii'" pl1ì.l ::liW' mm C'::liì.l ... .'''ii C'i::::! n ii m" 'ii ',::::!n 'inN i:"'ii iilil 'll iWN ClIì.l C'im::n C'Wi,'n l1ìì.lW' iì.l" :J Ci' W'N W'l'\ C'Jip'n c'np" , C'N::li 'n 'N ::::!iW' ill1i li1ì.l '�l ii"::l iilii .minwm
O'ì.l':lW?:l i'm mw" p mì.lWl " ,,"mw il:"i 1 :" -imòi " n" N 'i" l n'n 'lWil ::J'Wil Nm?:ln :li , �::Ji �iW pi��ì.l , Nlì.l'nì.l N'Yi nwì.l ,m�ì.l'p O'N , N,'on N:lO Oni:lN : mn!),
lìnì.l:l mw"pn m?:lWln' nN ,m :l'W:::l , mm n'n ' '' n?:li .Nn'Wì.l N:"lm, �:l0 �inm N:lO
'i:"n N'N , OnY!)in::l i'O n'n N" Y'!),' '?:l WNi?:l li" N' Nin 1 N ,'C'N m,;l:::lW?:lì.l m,n .i' m'lnn, i'n c','nl1W l'Tin '!)'
•••
.'il li'::J C:"i' P:"ii ,11, lIi�J 'll C::l P'Tnil' 'lN l'i�
m� nNi ,n!);lì.l i"'W ,'nì.lp 'NiW' 'N!)i 'i : m':.mnn m,;l ,:17 m!)'N?:l m'i'Y il" ':l W'
ilWlI iWN ì'Wl1ì.lì.l
i'n?:l i" :::l Oi?:l',pm ,?:lY Y'nNi nyw ';ln iì.l:" l n,wn 'Y i'1' 'Y liì.lC in" !)):::l' '''nì.li
(ì.l , T' ,milN) : 'iì.liN::J n",:mil 'nw 1'::J Wi'!)ì.l::::! " ,::lì.l 'ì.l�lI ,,, nì.li '''O::l 1'i� 'JNW 'll ,m::::!iwn ':::lP " 'iì.l" C'N::::!i pUìì.l C'::lW C'im::Jiiì.l ,"n C'::::!iì niW U'N O"Wil 1iì.l" tm p'!)Oì.l i,nil N' ':" ,inN 'iì.l" lIi:::lp ' [N"ì.lW' Nnl1" O::::!]
C:ln .(N:l ,milN) 'iiiinn m" o?:l ';lm i"" !:) iN i" i!:) ,nyw '�nì.l mn!) ,�Ym 1?:li:l ::lm:l
•••
'1ì.l" Y:::lp N inN i,n:::l1 t:)"Wii " ì.li' ,nN 'i,n:::l n'lN [T:l 'li'] Y'l1i , C'N::::!il ,:l, cmm C'WiYil i";l' C'i::::!nil Cil , [ii'::Jpn] ilì.l:"nil " ì.li' lN .i'l1ì.liW' 'iNi 'p im' n,', ,:"::J N::l 'O'iNi'!) [':"'iì.l] � !)iin Cli ìì.l" ::J Ci' i::J1 n,!)� Cn:lIÒì.li i P'l1
,m" ':lnm m:J7Y:l' n'lmi nì.l'ili ,W ::J;lì.l:l n'n '''nì.liW " :I7n n:l"�!:)::J i P':lW ':liYì.l CiWiii ,:l [::Jn:,,] i'nì.l i!)iO �:I7::::1i" :l i!)Oil 'Y ::Jn:lì.l::J m::JW" linn i n�i my,ì.l l'm 1:11'Y •
.(!)i , CW) 'm'::liO ny,n p�w n?:l " jìi:"T::l m,"' " 'lì.lil' ,n",� l:l-in� ,'1'l?:li1' ,W ìm,"nn 'Y W'N' ''' nì.li n,'l IÒ n,'nli " ì.l'" - ''' nì.li ::lm:l - " ì.lY 'Y::JP t:mi' ,O'i'i� 'NiW' 'ii 'l'i�ì.l pn�' 'i ,i'Yi?:l C"lW' .(:11 ,OW) ' Oi' Ci'
•
.(::J' , OW) . nì.l:ln 1'ì.l" ' '' n ì.l i n 11 1 ::l W i j 1 W N i n O i ì.l " !) i1 ,W Tì.lmli n N l'i!)W ,'''l Oiì.l'1!) i'll iiìl1m ,''' n ?:li'W '1'lì.li1' ' li O'::li::l Y'UW?:l ,1'i1 i'mN�m . pTni\J1 �w!)m OWì.li 1" i!)ì Tl:::JW N m" il p, i::ll1i ��W ,i1" �'N m" ii p N�?:l" N'W1 imTi1 1i'::J C'ii::l'n i::ln, �'01' N'W ii:ll' ::Jli ,:!t"li ::lN::l iiW" W:J - 1n,'nli C" " lii 1?:l ii'i1 m Oi?:l" !:) . cnPlli i'::Jli:" ,:II Cin mi:lii - T!)'Oi ," 'lì.l' "i" l' mi Cii::l 'inN iiY')1 i7m 1:11' mn'?:l� imò C'lW :II::l iNì.l mnD 'NiW' m" m::J C'Oiì.l'i!:l::J W •
c"mw:" m'inNi (�"�li �::JW-�"!:)li " 'N) �::lm mw:" ii:lWì.lJ 1n'WNi . �pw, iTn' ,m'�!:l
.(1"�n i1ì.ln-'''::ln 1",0) " 'lì.l" W i::l'� ,:II ,"n�i nN iipn, ;l"li n?:ln 'ii'W::J ii:l"�:J' iN:l C'ì.l;,n ii:ll::l iN 1ii:"ii ::lpY' P �n ii'?:lm i'ii 1?:l:ll' ì�O�::J iii':IIW ' 'i '::li ii'ii Cii::JW pWNi 1'::ln::l liN 1m::J" liYDWii .ii':!tl,m Cii'lW ,'iiì.l cmì.l iiWì.l 'ii 01" " :::1::J P:ll' 'i ,(m, i'ì.liiW i!:)iO) iii�i'Dì.l " ,i'::J�i" li::lWp Tn� ii�ì.l i::JiW ,"n�i i::JO c'ny, .ii'''l iili'ii ,"n�i ,:II yNON::J ii'l1W' '':j '''nì.li ':IIì.l iiiO IÒ P-'!)-':II- ��i , iiimN1 m ì.l1:11i li Cl C ii::l " ii " 'ì.l'li' i'i::J' 1::l CiWì.lì •
1N imi " ::J ii::J'n t:I1W ,1:11' :::Iim, �'Oi' �'W :II::J WJi '::Ji li�:II '::J'P Niii " i::J;" '::Ji liì.l'� 1'iDO ':l liN Tm�w, ,(i:llji ,milN) 'C'Wi'P m�WJ iN " lì.l CW::J ii'ii'W pw, iiT'�::l •
N'W
'l';'
�'N i'N m'::Jlii i" :11 '::J'P �'W Wi'!:l iil1i::JWii nou::J .11 li':l 1i::lnlilW 1:" N'W i?:li' ii;lii ." "l;' '''?:l mWl1' 'Ji'ii l;'W' C1W?:l' "ii 'iip T'::J np" n ì.l i"n Ciil"
.'ii:!tDn W!:)J::l' iiW:II iiT ':li ,ii::Jm mnN li' ;'��ì.l) IÒ ii;lilW m::::l'Ol::JW N'� m:ll' iili'ii m:!tl1,w:l �1i1W 1" ll1' im'::J iimiim iim�)ii N';' 11 li'W :11" 1 1':lii '''nì.liW iì.l1N "iiii .;'''!:):''' Tì.li ,:l y�:lì.l
'm:n
T�:" W' iiì.l:"om p::li ":l p'i� 1J'N •
�"::ln mW::J 1Jpmii ii::l'W'ii 'J:::I' W mlpnii .'''nì.li mi::Jn 'W iim1iin;" C'�::J
m�
1N:l?:l
'Y1ì.l ,i":Jli lilWì.l iniN' N'W iiì.li'i , p' c" p ::Ji 1ì.l1 , Ci::l .�::lW::J i"'::J ii ì.lpm iiii:::ln m 'W ,m'lliii Cl .i:llW -"imw C'i::Jn '''nì.li 'N i�p,m ,'�i::Jnì.l O"�lW' '''nì.li 'W Cmì.lOii C::J'� 'li .iiii::Jn i::J'::JO ii':l,m ii:llW iim�::J i::J:"W ,ì.l" liN�i' T"!:ln P'O::l ,"n�i' " 'l?:lii' .om'i!:)ii n'W�i::J Cii::J 'i::J" W iiiOii 'i::J' ,:II i::J'Wii::l '''nì.li '!)?:l ilN C'l1ì.l'W " i::ln,W N'i " i:!t N' O'?:l:l/'!:l �'l'i iì.lN iWNì.l " li iì.lN CN iW� , Ci';' 'li:ll::J Wl 'iI::l' : 1::Ji' ::Jli:l l:"i _
C'ì.l:"mì.l C'?:l:ln ilì.lm on:l ,:"::J 'ii ",:::1:1/' o'w" p C,:" , C'i::Jn ,:IIi::l" iWN 1 N ," iiin
'ii' '::liN l'i' ii::JlWJ - "ii:lli iii:::ln " C ;" W:II� iiì.l' C ii ii?:l n:ll' l'i'::l Cl ,i::J' iW� C'i::J1:" .(ii:" ,milN) iii'::Jn y'::J jn::Jiii �, lN ,mi1n '10' CO'l:"ii ,"n�i W iii'::lnii 'l::J 'li 1iì.lNl ii'N C'i::J' ii:ll, 1>\ 'i::J M:!t::J 'lN�?:lW li':l , O:llii 11ì.lii 'D':l C'l!:)iì.l i'i1 ii'l!: l W ,1'W mnN iiii::Jn, 11 .ii::J1Wli::l C:IIii liN ii1:11' ' c,'w miO' m::Jn '0' liì.l�?:l';lì.lii r1" 10ii iliii::ln 1::J'ì.lW ,'i:l7N ? C'::Ji::J i::J'ii
:II' U '�':"1 .�"!:)li lilW 'ii'W::J " 'lì.l" W U":I:II C10i!) C:IIi1'01l 1iì.liiii m1::Jn
" 'lì.lii' ,:IIi' :11' 1) T'D'pll::J .iiN1!:)iii liì.l:"n " ì.l" ii::J" �!:)' N::J Nl" " ì.l li'i'l 'N'mp' 'i
'J!:), iO'):"m 1::l 1'ì.l�ii ''' n?:li .'''''ì.l'n C:IImm'ii' WP'::J1 ,"n�i'W 1Wi'ì.l-li'::J::J Y'!:)1iiW NJ" 1'" m'" , " 'lì.lii' li:llD 1ii ,:II iW'::J1 " 0 iì.lW �, w,n;, " ì.l'liii i'm110 'W C')!:)" •
.''' n?:li ,:II '1'lii i:llO ii N�" " W::li
,:II Ui::J::l ,C':II, ,) 0" ':"W?:l1 C'N!:l1i C":"::li ,C'::li .li::Jii'J iili'ii ii:li,l\!:l::J 11ì.liiii li::J1lli
" :l ii' Cipì.l ii'ii N'W ':II C"'i?:l" ::J :IIm W'1 ii::Jìwn n'::Jp CW, ,"n�i'W 1Wi'ì.l-li'::J nli!:) i'O P'O!:)ii' li:!tiii ''' nì.li .1'ii C"Oi'P'D�W C;'ì.l1 iii1n n'i C;'::J ii'ii N'W Cilì.l . c',:l liN
iIlWilil t:n11::l' J"I" :li'il 1m'�' P'lll' i1'(j" :ji! 1m'�' 1"lll1::li '''n1::lì 'W '''n mì'i'1::l :Ii Wl 11::l " 'l1::l' i"n 1'il1::l m� ilm'Wi " ,1I iiì:lll iiTlI il" in . ilJW C " W lI P ilWil:l lI'lil llDW:-n •
: ìm':I �,�m il" inii ì,�'m " '� il,"m C'1::lW ii •
: ì ? m � ' i P 'nll1::lW '�'pii:li 'i11::l' ì) . ' � 'ln' ,n'1::l 'm'il:1 , i" !Ji1ii p'o n " ì C1':1 1'1::l'W C'ìi10l C'iì '111ì' m,",] "NW" P N:l'1::l' Pì'1::l(j T'Tì NJi1'nJ ilN'"'" .ì1::l� W il1::l '10 ì1::lN l pOO N' " Pii1 'i1pmm ìnNi ," lIì1::l '1111::lY (jll1::li . [Wl'Pii •
•
'Y ìnN 'iO ì1::lN l " i'ii ìm, , ì,n:l ',:1, m'ii' 'i1" i1Wil N'ilii iillW:I ':Iii C1':I T',:l, C'(jìD c',m' " ì01::l1 ,C'1::lW il 11::l m,w " l1::l NlilW " ii" l ,nN Ci':I 1:l-ìnNW " 1m :l"nNl 'o 11i11::lì:l'1::li'iP lI1::l' W N'N 1i11N ilN" N' 'lNi . N:1' i�i Ci' ':l:1 Cil:l •
•
',:l Ci' ':l:l mWlI' C'(jìD C'Jli" li " 1m C'W,n W'W1::l:l :l"nN1 .::l"l 'l�W' mWì 'l0il " Wì!J1::l il'il N1ilW .li'iii' 'Y 'DO ':1n, " :-n'� iNi '''T 1il" N " " l' ii::lT�W iii1YW ì1::l� �'ii1 ,'1::l� W il1::lm'10 ì1::lNi lii" N N:1 ::l" n�i . [,n� '::l] N"::l C'PiO!)ii 'w iil" � ',:1, 'l!J1::l ,Niii NiiiW 'i1Y,' 'Ni:l:l, [" 'lii 'Wii ,pì(j�1::l] N:I' N'W '�1::l N:I' li'" 'l'NW m'li11::l m1::lW J w' Cl' .l1::l�lI 'J!):I 'N '::l C'm::lil mò:-n iN1::li ." ì1::l �W •
il'Nii C" :I'ii '::li . 'li� , n � il C" ii :l1i1::l� C'ì1::l1 N ìW� O'Wi,'nii ':lm::l:ll . 01::lW .O'� .liil �:I W 1::l1::l , tn'n 11111::l::l mWl'i'ii m1::lW Jil li� iiNlìl , iiW111 'l� 'l!) 'Y " DJ:I ((j' ,m'lN)
ii?:l :17,' �, .:I7liD:I il�:I iiJiWNìii ii',mil .iiT iìi�'i1:1 ,"n1::l' U'lD' Wi!:> C'JiW C':1,W ii::lT iiJiW�'il C:I7!:>:I ." 'l1::l' �1iiW " Pii i' il" lW 'Y .liin ?:l' " l:li1ii p 'Y' " i'ii 'w ':1'�
, 'c',m'" ,,1::l" W 1::l-" '-,Y il'1:li!:>ii m� " 'l1::lii ' " ,Y 'i'ii �:1ii'l 1N::l1::li 11::l�:IImm::>:1 1::>' Ci1"WY:1 . ''''N'W C'" n"il ':17 Wl C" 01'?:ll , iIlWii:1 m::lT' ,,::> W'ii'ii m 1::lW :::l 'mm::>' Cii
W �ì '!:l1D::l C" ?:ll:li' : 1::l iii':lOii ,"n1::l'i ii'l�1::l ;·m'N li�T ilYD1i1 . l'l D ,:li 'DU '''n?:lì il'ii ,:li ii" 'l il?:l'ìi1 C'" !:l ?:l " iI C" iM'''ii .(il� ,m,"�) 'il�ìWiiii M:l 'J!:l1::l�ii'i' �ÒW C ii'JD 'Y
i1:li:l ::lii'i , Ci'il myw ':l:1 ii'li11::l ii'iI N1i1 .111?:l'ii11::l f'i'1::l ii'iI " 'l?:lil' Ni:l:::l1 ,t,,, n ?:lì , c':m� C'1::l'i mi1:::lW " " :::li m,'n':::lNiilW::l �i'i'ì '�'i ,Wi'?:lil-i1':I ::l m111:::l pO:li '''n?:liW il'ii " 'l?:lil' 'w i'iP �,� m?n ':l iiN' N' '''n?:l' ii�p �Oi' 'i li?:l 'w " 'l1::lil ' lilJW 'D::l '''n1::lì li� C'�" l'ii1 'l" lii i1YW::l C'M:l1:! l'ii ,"n1::l" W 11ì'::lnil 'J::l .l'D 1111?:l Ypi::l •
.i:li?:lW �ò l'iP i1� 1� ," 'l1::lil ' 'w lN1:::l i1�'p' '1::l� :li 1'::l1::l il'ilW::l i1:li!:l1il '1NW' mw, l' iiJi1'l 1::l-ìnN ; ì::l" N" ','l1::l" W i" i' i1N ''' n ?:lì :111::lW ii,'nli m:lT' ,"n1::l' ii'il ,'i1:liW C'Ji" :li C" " 'l' ,::l,wn im' :l'W' ii1::l' PN N'N ili1'ii N' " 'l1::lii ' C'O, ilW'W 11::l1' CWì N'� " 'l1::lii ' '!:l-':li C', !:lO ,"n1::lì i::l'n lÒ ii il!:l1pi1::l .Cii::l •
•
O'ìW:lii1 ':lii T"!:ln 11'0 n"ì::l iiJiW�ì' " �l1::lil ' n:li�iil Oi'?:l O''''''l OWi Oil::lW ,0�J'WN'il mìW' TJ'N m'1Wii ,'i�/::) (j1ili ::ln::lii .il'" nil n:llW ::l ::ln::lJ 11::l' �il "J�' 'il iiìpii ,i::l •
ii::lW1::lmi ii::>ìi10J il::l'i1::lilW il�'J' , il::l'n::lil f" '1::l O:li o'" m 0"i1i" m::J01il m'm�ii1 .il?:l1�Y mì'ii7::l::l
'nil on::l'i1::l O" WiI N!;li Cil::l '?:l�:lI :lIP'W c 'w,m iili1::lW i ì"!m 11" 0::1 iiY::Ii�::l C " ::l"n:l T"on (j::lW w" n-WNi::l �'N ì ilNì ii7::l �'il Miì-m1::li1 i::l m?:l,!;ll m,nOl mm::l Oì'::l ? w,n O" iin iOO ì::ln, ,"n1::l •
flm::Jw , Oì::l .ilw,n 1i' " ;;0 '''n1::lì i" � OiP/::) Cii' ii'iiW 'W!:)N ,,� m,wn ? i" :li� i1::l' P i' 1::l::l lM ::li:li::1) 111'''U!:l i1:l1'W ,'l'i��:m p - C'lmn 11::l TiI::l pmi" 'ì il::li'N!:l::l i1Wì::lWil i ::l n ?:l o"::Jn' !;l n ii (�"'!1) O'lW i (j T ::l ::l 1rWil::l _ .iil'p , ' W '''n1::lì '::l'n (l"!:)li ',,?:li1::l' ili1 N�" ::l O'i1?:li1::l 'JW i'ìi1::li1::l nN O" W iI �'i 1::l::l POY iilW O'W'W lW1::l::l i 'O" iDO 'ii1::li1::l::l N!;l �'il � N' .'fi' n:ll' '0::1 'jWii1 'i'n�' ,n�' '0::1 ,n�il ,i'i!:lO::l C'!:l,n O" iii1 pW�i ii'ii " 'lilW "�JNi1::l lii::JiI t:l iiì:::lN 'ì iI'ii i1::l" N!:)::1 " ,,?:l" '1::l' 1::l i'Y" '7::l1::l .1::l::l �iil .mW:li!;l .«(j":lin iI �'�'l'i ,0iiì::lN mil::l ) c",ni1 iDO:lW piO !:li P'O!:l ':l 'lJ::J ,'W i::l'n cn, 01p 1::l::1 '::l"n O'ii?:li1::l l"i' . �(jW'jì?:l 'l'::l'ii Cili:::l� 'ì Nin , iI,!;l�"N1::l �" in� O::ln •
i1n 1'1::l i'ì::l1::l Niil �i'i" .i"(jn mW:I W:li::l 10'!:l'il' 'm:l'/::) 'iii' ii!:lO' �ipi C" ' vii::l 111/::) : '''i' ',::l, '1::l1 'il'1::l il:Jìil C'i::l" 'mi::l 1'!:lJ:li 'mìD1 " 3':1Y 1W1::l:Jì ili ì!:)O::l' '.ìnOJ::li ii!;llJ::l C'1::l::l n Oil'ìì/::)i 1::l::l m::li1WJ , ii" iin, :li" J C1::lW i , t:lil'm" iiv::l O'l"'i O 'l::l' i'i1W , il'N N'1 OiO'!:l'il i ,:li Oi?:l'iDii 'J!:), iO!:l') ,"n1::lì 'w i'ii7::li1::l1::l ii:li::lW Cl .Cil" :li ':liiY1::l op ,i'::li1::l i!;l::lpm ii �!;l .«(j"on) ii'�lii::l 10!:l')i , iI:I" �!:)::l " i!:lOil liOl:lii-li ':I n::lilli::l iìWiii1 NP iin7::lW 'iW �,� , '::l'::l ' n:ll" .nW7::li 'W Tn::lw::l n�liO :Jn:l ,iT ,':li 'w iI"1::l::l n7::l,'lN1::l"
1�ON:J iil'YW' " Wil n7::l:l M::l '�1::l'p::l n7::lN ::l' ii'ilW OiW7::l �,� ili ì!:)O i:Jn' '''n?:l' ppn N' 0'ii?Ji1::l ì':li1::l ì::ln, i'm'1::l ':li i'ì!:)ii I ('rlW , mil�) '1m1::l:l ìW:liW C'ìnN w' ì::l:lì .1:l' 111'ìi:liW , N'!:)� ,I\'n !;l"n1::lì !;lll ii::liO] illi'ilW iiì'Wii P-'!:)-'Y -�N il'iil'�p ii1 ,,':::li1::l ':liW 011::l" Oil nWìD::l '::l::ll v'n 'C" iln ìDO'!;l i' il'il 1\::li i1Wliì1i1W .ìiiiTii 1" ::IW C'ii::l'nil ,:li il::l1ln::lW ii1::l i1n1::l:!l i:li::l il'!:l) 1\, i.i\::1'O::l i" :lI i1 ì " llM ,'n " 'lI 1ì1::l� ' i'W " iiiTii 'ìOO'::l ony" i��7::lW m,p'p 'O" ilnil '!:l0':J ,"n1::l 1 :li" 11::li1::l 'w CMi:! il D" " 'l1::l' '!:l-':li :li1::llW ì7::l 1\1 1::l' il::llW ' 'NìW' 1'?J " , 'w i" i1::li1::l1: ,'n:li!;lw i::ln::lJW iiiiTii 1iW':lW O':::ln::lil ì::l'il Niil N'!:lmi ,0ii'J!:l::l i'U:ln' Ni::l' , ''''Wil:J l '''' I mwp mi1'1::l.i\ N?:lW iwwn C'7::l:l nw ì::l'ii ':li:J�' ,0i1,::l'0 ny, ':l iN'W C'ì::l" Oil::l m'oo '(j'(j'n ii!iì1::lW 1::l ':li ,,1::l:li , O'::l'm7::l C 1::l�Y 1Ni' , �ìu'm O'!:lYiiil c'n " "::l 'NiW' " '"'i m'il" W :ilW'::l iI"(jO ' N'i i1':JP 'i:l' ì::l ì'NW ,'O" iln iDO' p l'NW ;m .ì'l .'�ìW' mi1::lN 7::l m'::lO Oil::l il J,n , iii1!iii i1::lilNi �'i::l!;l illiY-'I\ '7::l ,:Ili:! W 1::l1::l C" i1::li1::l . i1'iNlil 'Y WV':Ji m'"::l 'N'W' :lim N' pN C':li1::l il ,:li 'i'lil ':liOil ,!;lmm N'W ,:li ili '00 ':li ii'iìl'�P ilì" N' : ' O""" l1::lil ' ì'il O'::lì'ii '::lW ,,1::l, ilnN N�?:ll '''n?:li ':li ii:liiil ilni10J 'o',nn '!:)0' 7::l
l
�"
..•
•
•
•
Cil'J!:l::l mnii1!:l cmi11::l ili1UO ìO'1::lil CW, ilìP':liW il1::ln'7::lii i ,i::l Ci11::ln '1::l::1 !;l"n1::l' ':l'i''W ;;:l" ìWi'iI N' m:li�1::lW iI ,iD,nOl ''' n?:lì i 1::lN W O'ì::l' .ilY'j,n ml'W'7::l' N" '(j'" , iiNlW .iiì,YJ n7::lN iii ,mi!:)iii i C'liì!:li C'�':!l Tii' 'WY ii:::lì 'N ,iP'::l)
C..U_�l.L.aiV LW�aiLL.L... C Wl-l4W 'C1..4 LC�W �Ct" Ut:LL.U l..!L. LCil-l .. C _l..!� aiLL.L... C W.. l l-luL._cL ti:QLl.... WULLL ai4 ai .. L.U L.4I:WV 4N l:Cl... W .. UW GNl..L Cl..! 41: L. ai L ai4 L.�U/l4 L4N l:Ll.1. l:�Lti:l... L W .. W· l:..t WUC� .. C
!.! ..l.L4t.C 4CL' l:U .. t:LL. ,OGL uw.; .. c,· �NW lUQ .. ai.. c QlaLL..c CL cac....L �lml... OGl. UI.!4"C• ULN
t:L cl�l aiU .. l:L L.aUI/4 N U aU1WL ,a'C1..4 ('a, ' CiI..!U ccu.. CU ai .. L... wdLl.ai I.!Ll'laiLC�C ai4L U .. t: L l. L ai4 , O G L. u W 4 " c ,
ai4dUL l�t.C 4l..!.. LLt':1. L441:QLd Cti:c....e .. ai .. L.W' I.!U4.. GL ai .. L... C lI.! ti:C lW' !.!ULLCUL Lu.dL N ..ai NU tU....Ul..4�aiLL.L... GN1.Lt:!.!· !.!NLt..t:L.O.. o.W aiaiCCI.! Ct:Ll..l:ti:.. L. �aiCW N4"!.! 'CC .. WLl... C· WL.LGN .. C
Wll..� tLU' 4ULGW' ';WCUL.U L.LCiN .. C Ld .. CLU· L.C .. C t:N .. 0.4"W ai4UL .. 1.C l:ai.. L.W' N L �dLC � .. LU1.
Lt:Ut':t.. LU L4N Ol:L. aiN4L �l..L. C .. WUO .. 1.LU' l:W .. LUL cd o./IL u ..l:L. Cl:L. ai.. L... c' 4L.LC ai ..L... L.L� ..U LOCiL.LU' W .. W �'C4U NU ldn' 4N WUtlL L4N WLd .. L L'C4 .. L ��aiUNLU L4N WLl:W l:Cl<.'CLG .. C ti: .. Lt.. L ai4 L.�U /l4 l:cut:.. Wal:4W 4N ti:aLLWL �W.;.. CLU wu ....c ai'; l:t. 'C.';L CGNl.LC!.!· WLN ';�l. l: .. C L L. .. .. � .. L U L W O G L. L U .. U �aitW" ai4L.Nai Waitw' aio.. l..L.! C�aiC .. LU' LCCLNW 'Cc C4';" wdc:.;w ' aiN6 NLUC Il:L.L l:,ti:aiLW GL.d.. (N'CL.LU' .. o.)· CNLU!.! aitl.! (UG"N) WU4 4UC:L. U ..t:LL.. C l:dc:.;w' LL.Naid .;WC ,CLmu !.!UCi.. ';LU, ai';L� U II';' L, .. dLU.. N'; 'CLL.l..d ' aiN�L : ,Cai!.! .. W d "/Il.. ait.. C !.! .. W ..Ll..ll: C'; CUC:.. WNL." .. l:ti:/lG, L .. N C4· Ni Lti:.. Lt.. L Ciaim c:ti:�d !.! OL1./I"C, (N'CL.LU' m)' N .. l' NGLN' 'CU�N t:1..t: L... U.;� .. l.L c:t:dL. l:t:dv" �aiai NU C4 C4.. ' ��N �ti:o. WCU.t::::LU NaiL. ud w, N4.. ••• L .. du 'Cc �ti:/I.l. !.!U ....C CC:L. ti: .. ..t l:CUt:.. WNL" .. • LeL WLl...t': L, ..ait':.. WL l:NQNl : ,LC'; mc: .. w .. !.! l:.. l..L ,., Ll:!.!.. LUL �N .. L Lt:N t:l:.. u L.C:L ��N L.�U/l'; OCiL.. d l:4!.! Lecca 4I1:L4�!.! ai'; ULL.U !.!tOUV t:!.!'C..ti: L�U/l'; .;a�uu (N'CL.LU' aim)' C .. LC W1W 4W .. LU aid"4 Lo.L... CW';CW' c .. ute.. N.;d .. c lC.. ..ai .;.. 'Cc Ncc .. l.L.L W.;.. �L1. CNUl. � W C , all:o. L.N .. U.. Ll:UtU.. ' U,!CW LN .. U.. NaiL U/I'; [ U !.!...; !.! ';N';] 4N tLG4 N e c.. � L WUC�.. C NaiL. NUCL �CiN1.Lt:W Li\t:L t:ca!.! dW"4LU t:N .. LLG !.! ' CUt: ';Lt:L : ,i\t:LU.. NL�LU L�1...nu' LNtai.. C l:WC ';N L., � .. CN4 0. .. L.[.. ' N�L 4I:4.. L ai,!.!.. !.! l:d .. 'C1.L4 l:'CaLN LULOCiLU,' 'Cc L.�U/I'; ti:�aV NUL.. ai.. �N ';Ll:CLU l:aitU U/I�' Nel' .. GW W .. W CLUL ai4L a U /l4 t:!.!4CW Cl:ai.. L!.! Ll:OGL.LU· NUl. �U4� .. 1. .. L'
WUl:L.LU, .. Wl.. i\C L., .. aii\ .. WL L.LaNt.. L LWL.LGN L., �aiW I.Ll.. LN4'" t:.. 1... Ll:t.. GN1.Lt:U LULoaL
CO.L.C �4NL 4L 4L.au/I'; 4I:aiL.. C ait!.!' t:ai4LaiW_i\aiL. t:UaiL... UG/IL (çZ L I )' WLCUL t:,CUL.
Wi\W/lt: [!.!ti:L4C Ut:N]',
i\�1... ti:4 CiLd .. LIl:!.. �NU.. .;.;CU L ..'C,.. V L4Lt:L CUt: : ,aiCNaiL. ULN 4t:1.L W.. U wat:.. Nt. 4U'" 6�'CLLU' eo.)· LcL N�L wu.;a .. !..ti: .; a.l..U ..t.. d UL �Ll:L : ,aai!.... Ul:LtUL ..cdu.. aLNai .. u C(\LL.. (\1. �4NU..!.!L· L..(\l N!.!t:U (\L4C NUt:U.. WL - 4N U ....U.. 'C!..L '; t:l:..u .. aan'" LC4 mt:.. u .. u t: ..l.L, WL.l: 4t4 U4a.. 1.L : A.. !.! ..
.;.. .;d
LNCC .. UL.'C4u.. !.!L' 4t4 lL.L4tLU.. 4duu .. WL' LCG. CUI. UC�U
ai4tU..1..c U.L 4W.. LU U4�"1... L' L., .ai(\.. WL t:NONl U ..t:l:L aNU. LaiC ll: ..tL (\4.. L 4mt:!.!' LcL NaL
!.!u4a.. 1... c u.l.! LauI/4 L4tC ULCai" OG04 t: ..U_U�1.Lai U.L L., "ai4t.. I.!L L.LaNc..l LL., .. �ud al'lL... t.. '
lL "'LKt:1.! l..a LUL ai4LQU I/4' aaCL d.c.; LLt: .. ULLUl' t:l.LC .. l 1.!4L Ll:Q�l.LU.. L I.cd ' �lt.. L.
t:c.. a.l ucul (!.!LC/ll) � L..'C,....L ' 4!.!LC ...l. UlL.l..! t::::G l'l1.lt:W L .. ait: t::::4t .. L. LL l\!.. aieu UG/I'C' l:UdLCiU 4a1. ULLW LucaLU' l:l..!.. lUL cl:l ai�LtU aiC.. c t:N L, .. aill:.. UL l:NONl' UUtL ai4aalt:4 WtLl.4t L., ..t:
ClN_L. CC_WL
L4U)' l.au/l4 4l'l l.N !.! ceL c4 G Ol4 Ll'la L. : ,L�W L.4t t:1U ' L�I.! .. UI.!L l-Mai. t:1W, (N'CLLI..!' �4uau n'C, Lu�.. nu t:t::::. Ul ';aiau uuL LC4w' U!..t: l. /\:lL.l. UL....Lau CL... 'C, ....l Lt:Llt�.. W' NC4 LCUGLO aL 4l'lUL.LtU · ut:l... � ai4L.�U I/4 4l'l UOUCid l t:cL N4N 'Cc U .. t:L.L ,dLa ..l."/ll'l NUI..! ai4 ai4L.� U /l4 LUt:L..L Luca.. c l'lUL... C t:N .. Cl';.. !.! ..Kl'll 44tLauc t:ai.. L.' LCal.! aai.. L... l.!c cU'C4L t:UL ai4 L., l.Ll. G .. CK.. ' Lt:U ai'; �Ncmc: w ' tLl.lI:!.! t::::.. LG.. W Lt:UCQU U' N..L KL... L 4L�L aiLt:L t:U.. lUL d N l.t:4t l(\aiL... C aitu' L.. �N Q Lc .. mL ai4l t:c4 dW"4LU l'l.0.4"w LN .. L.LG U ' NaiUL �GLLI.! ' Lau/l4 4tKaL 4 N CaiN Nail.! N4N N U L. ail.!".. /\: 4QLlC ClUL WLLur.. ' t:aiCL! U�/ll'l ( y €L I ) ' ai';�aiL LL. Un�L... ' LLLU WalOL. cOLL 4t 4..L · CLUL ai4 Ul'laL /\:a1. 4 L 4aialL. /\:'; �dLL... LL! .. � .. L.UL' �CU .. CU U .. KLC ..U' LN"4L t:Gc.. a .. LUl cd .. aUll.!L ai4L.a u I/4 �l UI.!NLLU !.!'Caia .. lU LU'COLU dl'lUL... CU ' t:Ul ai4 Ci"4"Ci l.!aiC.. � OCiL.1.· L.aU/l4 ULaiCiIl: �L uaccu Ll.!!i:lL.!.! ai4aul !.! I.!l!.!' C4L�L ,WLl/\:U wtNaL ' a U1UL ai4 t:No. .. Oo.l.! nNL... c .. aiccut: 4Cl:l!.. C .. aiLN .. L ai4 4taCLN4 !.! LNaid 4tC L'Cl.'; Il:�l l:GN1.LC W· L�UI/4 u.t:L. 4CCL1.l NU a WI.!L 1.!1.NaiL ! ,�'C1.'; (\1,' 4Cic.. L�U/l4 !.! .. I.! acuc dL.l'ldLt:.. U ' �uca.. m,..u Lat:e.. 1.! ai4dw" 41.!· I.!uul !.! .. w aai.. ai �Lau I/4 t:uaai air.. c ' t:aiCU UCi/ll N L U G " U t ai N N ai U L. , .. aiLN4' t:n ai 4 L. , ..ai (\.. I.!L CNONl - NU o.lCW l:U L , l.!UU!· C.aiLN.. L ai4 aNL.. c .. UL.. aL NGLN Ul.Lal.! CCt:l.l.! 40GL.LU U4tt:L... u' aiLalt l'lUU ai.. �.L.U CNI.! II rUUt:L !.! ulL ait:ltU .. � .. !.! ULGI.!' L'CC ai .. L. lI.! UL1i:'C t:4" O Gd t:l:.. u lNaL t:4CL : ,al..L lt U 1.L4 UUl..'; ·" a4uc.. N 'CC NUW t:uLL Wl:N .. C �tuu ai .. l. .. L ' LU .. t:L. ai .. L. W ' LCt:L1. .. ualCL, ' a U1U lI.! I.!L1i:'C ,t:t:.. u l.! u uL Lel 'CC ai.. L .. C LQU1LI.! l'lUL... C ' L.NW lNU L.�U II4 "l'laL w .. UL.d 4L Lll.! .. NaL. u .. uLd 4L' ...l. ai4l:0L6 WCL4 !.!OC .. �L C.. , L.� aiC�WC 'Ca t:.. U1.· .. ul L4�u U .. t:L L.�UI/4 ait .. ai .. l. .. c t ait:u. � l'l L.. r .. U .. t:L aUt:L.u -ai .. L. /\:4 a4u au .. C L.. t:aiW· lW �NL..[.. ['I:1L. a .. c ' LN .. 0.4"u ' C .. CL.. aaiGUUI.! ai,;c41.! ' NL.l. N .. 0.4"u - .. t:aiU' UULCiU ai4L' l.! ai .. L. rdL.l'l , .. c L .. t:aiU, 4Ci .. aiOLt:t: I.!LN 4t4 dLo.t: C .. CL.... wuul Luc4w' UaiC 4ltaiLU L.au"4 ' I.!lt4C U!i:(\.. L' ULN U .. t: L ait.. ai .. L... c aiNU1. awc I.!LN UNLLL LI.! .. CiU ait:ai .. L... Lmt:.. U aailLL... c t:N .. 0.4"u' Lc:c44C L, .. ail\:.l..!L t:NONL' CUt:L ai .. L.. C .; ..LC U LCiUL' WG4.. N I.!ULGU CUL'C t:aaiUN LU NaiL 4ai.. L. L4�U1U I.! .. I.! U4d CCt:l. t:I.!C· W�aiLLL... C U1i:/\:.L... c t:Gl'll.Lt: U t:U ..LU L.aul/4 cd aiai-4tai L.U aiCU Cail'l .. �ud aNL .. c.. ' t:[L ai'; I.!L.LGN l., ait:u.. ' NaiW' ait:ll\: 4t.; cut:.. Lau/l4 4tal. 4.. a .. Cl· N4N 1\:'; L., .. ai4t.. l..!L l:NON! lL, ait:u.. a N L.t.. ULLG N ' Lt:!.! ai4 dl.!"4U G Nl.Lt:I.! ' ait::::.. a .. !.!Gl4�l O '4aid 4�L1... C, (4t4 Uai.. L Lua4.. xu): ,!.!tllL... C aiC.. ai.L.. NaUCL ,' aiU ..1.aiL t:aai� 4 l..!ai .. L.' lMU aaiLLL. t:4t4 ai ..4tLL. d La l.! aiNL �4to... c a aaiLL.l.. UdLGUL .. aiLL 4L' um.. L.UL ai4LaU "4 t:OGLL 4N c.. uru 1.!1.4tU 'Cc 4t4 cL' aiL.t:l ai4LaU "4' ai4.. �1.L ULLU uC'C';u LUl1.U WCOUL.' U .. U l.ClLUL al'; L.ClU,,'; ';NLL.O al'; culLL.LU Ul.al_O
..'C
1rmn i/'\:::J� iV' " 'N Y'''ii /'\, 1Y�iViV C,/'\ " iV' C1':J - ," n�i - 1l.?N:!t" c" n iiiV� ':::J, " ii C'::1i ii �:m, iiY' " "" ,mN C'Y,,' m'N ,,:Jiì1 1�iV nN C'Y,,' " ::lii •
?
iimiV 'J'N
,"n�i 'iV 1m�, .iii� iii " ii C'J'iViV Cii� ,l-'Y�::1 , N ii::1iii:::J iii' iii'�'iV Cii� ,1l'm" ,n:::J iiVl>\ '::l1 mi'�' ,,"n mi'piV I>\'N , C" ::l� ii'ii '''''iV '�1' N:::J ':IN T'N' .n,m'�, N'ii ii,'n'
'!:l'N - ,mi!:lO' 'NiiV' n::1iVn� 'Y 'J�� iiY'1JiV iiY!:IiViliì1 ,mn iìì' �' 'iV:::J 1" 31 i:::JY
C'iV" iV1 iViV , l::mÒ iV 1'mJiV n'�n� ',::l N'I>\ 'l1'''ii N' ," n�i'iV ,'mliV ,�, .Cil' ,m"� .ii::1'iV1 illv'r 'Y 1Y'''iliV , il:Jiil C'" ,,, C,l:l'P' 1>\, m" nl1!:1iV1 1m':li" ,1'il illiV
,,,,, Y':liv�' iln'iì1 il::1 nuy, '::1iil , N'ii miNl:l
n:::m
O'l:lJ31 n:::Ji ," n�i'iV 1m':li'
.il':JV:J " i'::1'n p 7'NiV il� ,n'mil:lOiì1 n'l-" 'l:lil ,m':li':::J O'i'� N O'i::1'il .'N'iV' n�:Jn::1 mp" n�::1' 0'01�,m:J 1iV31i1il ,"n , ii'i''''l-'P 1" 31 iii" l1m il'N C':::Jn ::l'iV cn�n � ' ::l � ,l:Il1 il::1iii mi"'N . 1�'P�� il'''' �'iJ C" l-'11::11 ,'N'lZr� m" ,,, m" iìji 10'tmiì1 iiJ::1,m�, , il�:li31' m m'� mil:lO m1il� T'1':J�:::J 1iì1 ,n" 1il'ii iI" !!;)ii i::131' C',,:li:-l 'NiiV' 011 m" ,n::1 1J" l31iV ,�, ," n�i'iV ,mm 'imiV rm:::J'iI' 0"1iV31 np" n�,iV 'P�l1' C'i,m ,1" N 1::1i' ,1NON::1 1il'31iV' 'i ,'::1i' ," n�i r" :-liV C'::1n::liliV il�"
•
1mil:lO:::J1
C:-I' 1�" iV C'::1m:-l C:-I " 'N1 ,i"'iV mi!;)Oil :Jl-" � � 0iì1 ,::1;:-1 nN O'l-'''l-'i�' iV!;)lil i'" " '-;.lI
...
? m'n:::J1 l:mp31'�::1 ,l:J"l:I" :::J1 C:::J1N::l�:::J
mOJ'::l� m" ym milN �01N ,'i" 'J::11 'l-'N:!n; c" n iliV� 'i} T1Jl i:li1N
O'iV'�n 'l!)' ')','::1 yn':! (mi"N : T'il' ; T":liin ,i'::1' '''31 P" N':::J 'O'� ,"i'::1:lil'l p31�iV
i":li; ',::l ,,1>\ mi"'I>\::1 yil:::J iV' .1il:lip O !:lN' IÒI>\ 31'''iI' 'pn�:-I " iI"'iV:-I N ' C1':-I '31' , illiV ,nl1' m" ':li' m:JiVn� :J"iV::11 m, n�:!t'31::11 iV !:l l iml-'::1 ,m'�ii ,'" n�i ;iV " J!:l 'l"IO'P !"IN
'O'�" p1 'Ti::1 l-'31 1l.?31iV ,i!:l10 :-l'N1 'N'iV' .,;",,� i n N " ,,, P'iV 'Y ilm�::l T'NiV m,31 •
i1:!t::1 '31' ,!)O:l T'7� ':ln::l"1 , ii'miim::1 ,m�, l"Il>\ i'N' ,," n�i;iV ,'ml"J31 1:::Jv,n', m!:l131
? m'i:::J ;" n�i ill:JiV l:J';'''�ii l"I N ipm :-l'N1 ? p::1�n"
miV:::J ii:l1'Nl:l:l " 1J .iim!:l'!:l'�1 il'''l>\ii in:l�� N1ii y:-l:::liV l"I�Nii •
,�
;"n�" iV 1'm1,m
1l-'N�" il11il' n:::J 'l-'mN'1>\1 1mÒ1 , :-lim 3111'1 i m o i'l'iiiV ,'n :lpY' " :lN' ( 1 707) T"Ol"l
n'iVl!:l '!:l - i"l'
1 7.30- 1 5.00
: (::l':::Il�-'l1 l1�'Oi:::l' J'N) ,,1:\J'!:l ':::I •
'::>O'i" 'i - i"1' : (il�il'i::> l1�'Oi::'l11'\) '�1'\0'l'i:J "
1 8. 30- 1 5.00
*
.il" �'I'\:::l C'i::>O:::l inO�m C" 1il'il " lil' : (::l':::IW ,l1 l1�'Oi:J'j'l'i) ili"'O 'i
*
.CT'�1'l0:JXil l1!)1i'l1:::1 il�j'�"!:l
'NTn�::J ,"n�i
: (:::l':::Il,,- 'l1 l1�'Oi:::l' lll'i) POl,b'tl 'iV
: (::l':::Il'i -,l1 l1�'Oi::l'J1N) �'::liV 'Y
il" �'N
C'iiV'" il�i'il 'iV 'mliil il�" PI'\'
',m'
'iV m,nN m:::m.l1
.il'::JiVil'l il':\l!)':\ll�N'
.'il" ill1
· 1'"
.p"
'.31'::1 17 , 'l 01' '''''::1 19 1")'i':::I '� - i"l'
,'
n 01'
1 2.30-09.00
: (l1'i:::lY il il�'Oi:::l' .l'Nil) nl'\il�i '1'\ il" �'l'i::l l1'i::lYil l1" l'\i1�01'\ !:lil ili'iVil il' : (il�'i l1�'Oi::l'J11'\) il�l'il'i!:l '!:l
1 2. 30-09.00 1'::l : (il�1i l1�'Oi:::l' mt) ilni '�
*
ilN�:J C" 1il'm il�1i - '1:;" " l1U':Jl0 . n"'il : (l1'i:::lllil il�'tn:J'miil) il�'Jl�iO " *
n"'il ilN�:::I il�'i:::l l1'ilil'il m::il1il
l111::>il' �"I'\il 1i::>0 ,i�'� " 1il' - li'
.miV,n m'111l1 ?iV TilX' m" �:::l C" 1il'il m" 'l1' mi1Yl1
· 11" C'Jl':;'il'i ',m� m::>l1l1iV il:::l ,1:\Y 7 n'1iV il" �'l'i 'l1':;'il'\ :: m'1Yl1 : C'I'\)1':;' il'il
: (il�1i , C'jl':;'iN il l1,mil) li'iVl!) '!)
.1V'�l1::l l1'i:\lUil mil *
•
*
'i1'!)'!)l'\il i:\l1Xil P':;'iX::iV il'!)'!)Xil · 11"
.C" 1il" l11Y"1lil �Nm '1'\ - i"" : (illlJi'::> l1�"oi::'mì) :l "'1'JI'\� 'i 'O m::i'll � ,m1�l'i 1':::1 lJ'�Ji" fj il�'iV
1 8.00- 1 5.00
'l1'::1 18
*
'lil" i' 'l - i" l' : (l1'i:::lY il il�'Oi:::l' lll'\il) ili'li!:l'il� '�
.ml'ipom:: n"'il ill'i�:::I m'l" l1'niTl'i l10J:;'-'l1:: : (C" iVli') 1�10i' "
,'"'1
01'
1 2.30-09.00
*
T� il�'iV l1N� 'il�?iV' iiVN C'i'iVil'
*
.'m:Jil1T:J iV"!)�' X�"1':;' C'�" l'\il
.n"'il ill'i�:::I il�l'�" fj::
"n : (:::l':JN-'l1 l1�'Oi::l'l1l'i) 1il'J::l '� . C'iV,n mi'i'� 'iV Cill'Ò ," n�i : (::l':::Il'i -,l1 l1�'Oi::l'l1l'i) 710::li'Y' " l1ill1' ill1i" i1 ,"n�i 'iV iO'�il l1im ." iV il':Jjm · 11"
ml"�� n n'Y ',n
c m ::li.rn i1 � ' � � N ::I C " ' i1 ' i1 m " , l"I ' l"I :::l' U 7 � i1 ' :I7i ::l'::IN -'l''I l"I�'O '::I'l 'N ,110)17:) '0 n�, lV C" lV" � ,l"I" ::I:I7i1 n�'O ':::l'l'Nn , i1�'l '�'O �Oi' n�" ,�i" �'Nn m::l' l"!n " lV� , " 'lV'� '�O' N� n'N" � l"I�'O '::I'l 'N , 'l" " i' n1m ',
,lV,nm llV'i1 .n" �'N '" n' 'lv m,n "n::l C�lV,n C'l"'� 1nl"l!:ll"ln il'N ,;l" ,l"I" 'il';' 1" !:li N l"IN ;" '�'I'\::I C" 'il'n m" 1l"I::I
'1
il�'pl"l' ili'illV Cil 'l�!:lil�il lV,,'nm ml'�lVil .c�mn l"IN il" :17 i:l7'::l�m ,m'�n
l"I'i::l:l7::l 'i1P'I'\'" il" �'W 'lv m 'lV" lv li�::l m � O'!:ll"l�il ,01)';:'::1 ':I7�lViillV mN�'il l"Iw�'m
c'nlì�n , C';:" 'illìm m:l7!:l1l"lil lì�p� ,'v,n l!:liN::I l N i" ,m!:lplV� ,lì'P'�'N::Ji
'�i' Niili 'P'�'N-"'NilV' n'i:l7� �1l"I"lv " !:l m:!l:17 Nin ilq';:' .m;:'i!:lnl"lil lì::l' ,ii n �ivl"l 'lv .il�'i::J O'li'�'NiI l"I'i1J'�i ::J'::JN-'lì lì�'O'::l'J'N 7lV �mlV� 7Y���
i�" V iilV!:lNlV il71'\ ,�, mliN�n iI'Yl'iI 'i::Jn ClV::J m" j", i1m, 'li�'::1 n ml�'TiI::I l" �' m::J,n " lvP' ilp,n�, ; n" �'N 'lv m::J'l"In 'ilV�' : ;" 'l'::Ji lVl'�::J m tl1J'� 'lv ::l'v::l n'm::lilì iI'il'!:l C,,'v; n" llò ; ::l'::IN-1m n�'O'::I'JllÒ ; C'7lVW::l ,f,nn " lV�::I C�,�� ,�,nlV 01)';:'::1 c'�nl"llV�m C':!l'�iI ,�, ::l'::In 1" nN p,mn - n"7�'N "" i1' .iI�'::In 7l' C'i;:' Nl 1'�l''' .'lìn7�iI' Ol�m,
l"I ' l ;:' l"I l"I�'O':::l':nN 0'��i'::I ';:',:17) m::l'lV'n ,;:, 14 'O� C'iN , n'm" ::1 l"l::l::l ,::l'::IN-'l''I
.m;:" ::J' nn'l"I � .m;l ml"l i1 l"I'::I ::I 'ni" N'" n',� 'N' n;:" ':I7l"1 n l"In' l"I!:l
':11':" 15
t
'
N
1:l1'
20.30
. C'l!:l l"I,::Ji'
i1�'J l�'O " - '''1' : (n';l'l'i l"I �'O" ::J'J'N ) 1l)" '::1 '� *
. ;'i" '::Ii!:l ,n 'lv nl"l" !:lJ '�'::J n';l'l'1 " ,i1' : (" N" 'Nn l"I�'O '::I'l iN) TN�' �'i' '''::1 .n"' m T"'i1 nN� ::I m'�, il" i" " ,n' m�lV : (n1N " !:l l"I�'O i::l'l' l'\) ':111' ,,, . I " . n�'� 'N::I O'" n'i1
':I,':" 1 6
,
'
:" 1:l1'
1 3.00 -09 .00
*
*
i1�"Oi::l'l1N::l 1 9 8 6 'J,' lV,m::l C"i'i1il 'ili" N'"
n',�'N:' 'lV" lVil '7.mÒl'::ln 01J'::lil
'llVil1 'iN::l::l 1 98 1 - ::l plVl'\iil , n" �'N::l 1�"i'i1il C'jllVN,n C'Oll'::lil 'JlVlV ,nN' , ::l'::lN-'i1 " 1l" Cm��1 n" �'N-'N'lV' m::l'i1il C::lOn mlO�::l C'�"i'i1� C'OU'::lil .il::l1l'l::l 1 984-::l C n'm�lVlV ,i1::li'l'�n n'l'1,n 'i::ln i1l'::l,l'\ . Ci1lVil�' n" �'N::l c'" n'n m" m ' i' n i1N 'l' C',l'Dm ,n" �'N Cl'�� C"llV' ,l<\,lV' Cl'�� C"JlV ,mN::!l,nn i1�'lVi lVl<\i:::! C'Y'Dm .0':I'::ln 'lV ml'l<\� n,l'" 1lV�'lV1 1ml<\ C'i" C" 'i1lV�' 'l'D�n 1NlVJ iln'i1D::l .mJ',�n 'i1lV� C'ni1N:1 fiN n T�' n" �'N� C'ii',n 01:l'::l:::! mi1i1lVn i1�'Oi:::!' l'N� 1:\)'i':J lJ" N � 'D'iD : mN'lVJn 'i:Jn ml" � il 'i1lV� C'Di1i1lV�:l Cl'�� m::li:J i'�i'i ,'1NlV-P n,m' ' D'iD ; 'l'\ilV':J n" �'N i'illV ,1" l'�1' 'lN:Jl'l i�
j il':!l'l'1
; il" �'N:J C'l1':::Ii Nil i1,m'� ''':::1m , lDO'il '�Nl'i 'D'iD ; � " n n ; :J':Jl'\-'i1 i1�'Oi:J'J1N
'!:)1iD' ,C" lVW:l fmn 'ilV�:J l" �' m::lii1 'ilVi" ni',n�n i1,m� , 1'j01'-P n::l'� '::lln . C" lV'i':::! i1'i::ll'n n�'Oi::l'l1Nn� n�'J1�iO 1'j01' , C::lOilil 'Y m�mnn m'lV��il 'i1lV' n:::li l'n 'i::l' 'l'�lVln n:::li ::lil1 iln'i1Dn 'i::l':l ml"ll'i1n n 'l' C" 'l'� n'N C'01)':::I.C"�'�ÒJ'::ln C'01l':::In i1T:::Ii�::llV ,m" l'D' 0'0:l il1,n�n ClV c',m'n i1",m:J ,n" �'N:l mllVNi::l' lVNi:::!1 ,C" l'::l1 'NilV':l m:Jm i1:::1, mn C"l" � C'�10iD l'j'N� n,l'�' 1l" nm ,i'lVl'n i1'lVNi:l ,plVl'nn 01)':::In TN� . Ci1lVi'�::l' il'\ 'l' ilN' l'\:!l'lV 01D':l :liil i�mn 'l' lnOm'il1
,m
c,ni1:J ( C'inO' mi:Jm , C'i�l'\�)
.�"nn '�'l' illVl'ii:J1 ,01)':::In 'llil'i� 'lV n, nm nm��lV ililll'i fiN::l il'01) 1 98 3 mlV:l
•
im' . cm" :::I::l m'il'n 'l" � 'lV C''''l'' il�" ili1)N il" �'N::l n,tm p ':In, c" mlV:::I ,i1',m'n il'i,�o'nil i1N Til'lV C" '�" il l"1'J:::Im ::l m:!l:JlV� n" �'N:::! mN�'Oi::l'J'l'\ im', .n" �'l'\ 'jm' 'lV n'i1�0'iln i1N �i!:l:J' nlV'i'mlV ,m:.t1nl'iil l"1'::l:l il:::l'il'i1::l C'ni1l'\il1 C'!:ll'il"1lV�n li"O n n'l'i!:ln 0i'� C1'0:J .0')':::In 'NlV1J' mN�'Oi::l'J'N� C':!li� l"11!:ll"1l"1lVn:::! C'il' C'l1" 1'il1 mNlli il 'l1�lVm OU'::ln ,�, l'il'::liN:J '1Y1 ilO'D::l , il':!l'l'1:l , il�1i::l , m",':J C" 'il'il m" m 'l' ,:JO:l C'l1" il fiN' f,n::l1 fiN::i •
, il::!lVn�n cml'i� C'NlV1l ''':::11 ,'m1lVNiil il'llD'llmN n ' ClV::l ill11,'n il!:l'i'l"1n i1'lV.Ni::l COi'!:l n::!lV nD1i'l'in 'n1i . c"m::lm C"�" '!:l-C"i1�0'il C'NlVU' 1'j01l::l ,ni" o,�n , n':::!i' il 1l'\':Jil '''il .l"1'l"1!:li:!lil n:::l!:l n�n T�'O:J m�'l'il1 ,'llVil l'jl:,,' iO'i'il ' lV l'iU':Jl0n :Jl"1::l im,� ill"1'il li il::lHml"1 . il"'�"N " 10" 'niTN !1" 'lV l"1i')l'n" il" �'l'\::l mN�'li1 '1�':J' ilil'n :Jii':J l'i1'l'i1:J,l'i1 m'm:::!n m'l':J ,l"1'i:!lUil il:::!' :Jon Cl' c'on'� nl"17:l 'lV mY!:l'l"1
�ìV "T:lì�i1 'ììV� i1 CY n!:)mìV� i1 ��'i1 i1�'ì , i1"'�"�:J C"l'''::lì�i1
i1 n'.!i!:) "'1::l1
i1
: pOJ'�"O i1�'W : 01)'::li1 n'J::ln
N:'
c'w,n m'1'ji� ,W 0'1,N:, ,"n�'1 ,W ,m�,
T::l
,'W i1,::ljii1 m1n' i1nji'n ,"n�'1 ,W m.i1li1i1 m1n
m
'i1l1WN'1i1 i1';l!:)';ll�Ni1' 'Y iI',lj'N:
T;l
,W m,nN: m::n:m .
m" yn 'w l'1'IÒ ljO
',m'
1 8 -;'
: P0 ::l VY '
o.".,
: pOl'�'O i1�'W
i1'::lWi1i1 'Y1
i1N�::l l>\�''1::l n',m'il m::l'1ni1
: i1lj'l'�'10 �O"
. mw,n ilW� ,W ,'mTn�
: " lll"!:) '�Y- T::l
mN:�::l iI',lj'N:::l n''1:1YiI n',N;'1,ljON:!:)iI il1'WiI
: T1Nillj'1 ,/It''1N
p'1ljl>\'ni11 1ljN:;l"
N'V
•
n"'i1 ' T"'iI
C'iW'" i1�l>\i'i1 ,W 'Jm'1i1 iì�" vl>\" 'N" 'Niì ;'�" Y' N::lji
: 'iI'l::l '1"N:�
.
: lj':lW 'n:l?
,"n�'1 nN� ,'i1,';,n
©
: 0'7'77.)11 ,::13/7.) 73/ "" '0 mll'OI1:"1 'P"7 1':;)7.):"1 " 7.)'3/1 m1WpI1 0'7W1." ,7.)"3/::1 '1" �"l' 0'0., :"17.)1.,::1 OO'l
67 iE)O
,'iV" iVii '7:mÒl':::m O'l';:'ii m�:lli ii 1 986 'l" ::l 20- 1 5 ,::l'::l�-'l"I l"IO'Ci::l'l'�::l C" pl"liiiV
l"IUH H ì ii i p " ' P ;:' ?:) ii
1 9 8 9 ::l " ::l � - ' l"I l"I O ' Ci ::l' l ' �