Euterpe n°33 - "Amori impossibili tra arte, storia, mito e letteratura"

Page 97

RIVISTA DI POESIA E CRITICA LETTERARIA “EUTERPE” APERIODICO TEMATICO DI LETTERATURA ONLINE NATO NEL 2011 ISSN: 2280-8108 N°33 * LUGLIO 2021 * – WWW.ASSOCIAZIONEEUTERPE.COM

L’amore impossibile di Solange de Bressieux di DOMENICO DEFELICE121 Amore impossibile, sintonico al tema proposto dalla rivista «Euterpe», ci sembra quello che, negli anni Sessanta del secolo scorso, ha visto protagonisti la poetessa francese Solange De Bressieux e il poeta italiano Aldo Capasso, nato a Venezia il 13 agosto 1909 e morto a Cairo Montenotte il 3 marzo 1997. Amore sofferto certamente da entrambi, ma, specialmente, dalla donna, per la quale, dato il carattere romantico, era divenuto una quasi ossessione, tale da inibire la sua volontà; un moto irrazionale, difficilmente arrestabile, da rasentare l’incoscienza e privarla del libero arbitrio. In Capasso, invece, era alquanto superficiale e nutrito di opportunità, se non di cinismo. Comodo, per lui, avere una donna ad attenderlo fedele ogni volta che si recava in Francia, una giovane poliglotta, colta, sensibile, che gli traduceva le opere e lo metteva a contatto con importanti personaggi della cultura. Solange De Bressieux era nata ad Alfortville, nella Valle della Marna, vicino a Parigi, nel 1907 (due anni prima di Capasso) ed è morta ad Argenteuil il 9 novembre 1997 (otto mesi dopo il fondatore del Realismo lirico). Laureata in Letteratura Francese alla Sorbona. Poliglotta, conosceva, oltre il francese, quattro lingue: inglese, tedesco, spagnolo, italiano e direttamente in italiano ha scritto i due volumi di critica su D’Annunzio non dilettante (19651966), Gli incanti (1966), Un odore immortale (1972), Parigi sempre (1976), Fiori di Francia e d’Italia (in collaborazione con noi, 1980), Pioggia di rose sul cuore spento (1987), opera vincitrice del Città di Pomezia. Poetessa, saggista, musicista. Tra le sue tante opere ricordiamo ancora: Le couronne d’asphodèles (1939), Images musicales (1943), Fleurs immortelles (1943), Le lierre et l’oiseau (1955), Trois douzaines plus un (1960), Le collier du cygne noir (1962), Cœur percé du glaive (1970), Une croix de roses (1973), Les noisettes de l’ecureil (1976), Comme le vent & l’oiseau (1978), Etrangère a ce monde (1983). Molti autori italiani, classici e moderni, son debitori a Solange De Bressieux per averli lei tradotti e divulgati in Francia. Tra i classici c’è senz’altro Gabriele D’Annunzio, del quale, tra l’altro, la poetessa francese ha scritto direttamente in italiano e pubblicato due saggi, nello spazio di un anno. Nel secondo volume, quello del 1966, ella corregge molte storture sul grande poeta italiano ed esamina singolarmente le seguenti opere: La vergine Orsola, nella quale scopre «un esempio di naturalismo mitigato» e un Immaginifico che «non perde mai l’occasione di manifestare il suo dono», un D’Annunzio «realista di primo piano, ma senza mai rinunciare alle doti umane ed estetiche che fanno distinguere la sua opera da tutte le altre»; Giovanni Episcopo, «il tipo dell’essere agito dal destino – in balia del destino; un caso eccezionale, ma dipinto col massimo di veridicità e di verosimiglianza» e che «costituisce una svolta nell’opera dannunziana, una svolta compiuta deliberatamente, ma non decisiva»; Forse che sì, nella quale si notano «i così detti pezzi di bravura», che «non sono DOMENICO DEFELICE (Anoia, RC, 1936) vive a Pomezia (RM). Poeta, scrittore, giornalista e saggista, collaboratore di numerose testate tra cui «Nuova Antologia», «Pietraserena», «La Voce di Calabria», «La Voce Pugliese», «Il Corriere di Reggio», «La Procellaria», «Alla Bottega», «La Voce del Mezzogiorno», «Cronaca di Calabria», «Minosse», «Aspetti Letterari», «La Gazzetta Ciociara», «La Sonda», «Luce Serafica», «Satura», «Vernice» e per quindici anni del quotidiano «Avvenire»; attualmente dirige il mensile «Pomezia-Notizie». 121

97


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

MICHELE BORDONI – “Intervista a Donatella Bisutti”

35min
pages 137-150

LORENZO SPURIO – “Intervista a Giovanna Fileccia, ideatrice della Poesia Sculturata”

20min
pages 151-160

MICHELE VESCHI –“Vicini alla Creazionedi Enzo Braschi”

4min
pages 135-136

LAURA VARGIU –“Poesie dell’indacodi Andrea Sponticcia”

2min
page 134

ENZO CONCARDI –“Epifanie dell’incredibiledi Carola Infonsini”

8min
pages 130-132

FRANCESCA LUZZIO –“Tutto questo tempodi Nicola Ravera Rafele”

2min
page 133

un volume-archivio”

3min
pages 128-129

GRAZIELLA ENNA – “Gli amori impossibili nella Gerusalemme Liberatatra opposizioni e devianza”

20min
pages 110-118

amorose: Le nostre anime di nottedi Kent Haruf”

9min
pages 124-127

LUCIO ZINNA – “Giselda Fojanesi e la sua avventura siciliana” LUCIA BONANNI – “Quando i legami familiari sono d’impedimento alle relazioni

14min
pages 119-123

FRANCESCO MARTILLOTTO – “Gli amori “infelici di fine” nella Gerusalemme Liberata”

15min
pages 105-109

FAUSTA GENZIANA LE PIANE – “Honoré de Balzac e Madame Hanska”

12min
pages 101-104

APOSTOLOS APOSTOLOU – “Il simbolo e la metafora fra mitologia, arte, poesia e letteratura”

7min
pages 94-96

DOMENICO DEFELICE – “L’amore impossibile di Solange de Bressieux”

10min
pages 97-100

LORETTA FUSCO – “Un viaggio chiamato amore”

4min
pages 82-83

AMEDEO DI SORA – “La barca dell’amore s’è spezzata…” ANNA MANNA CLEMENTI – “Il fascino dell’alba per un incontro storico memorabile:

8min
pages 87-89

Cartesio e Cristina di Svezia”

11min
pages 90-93

LORETTA FUSCO – “Noi ci diciamo cose oscure”

5min
pages 84-86

VALTERO CURZI – “La possibilità dell’impossibilità di un sentimento amoroso”

10min
pages 78-81

ANTONIETTA SIVIERO – “Mala Zimtebaum ed Edek Galinski: un amore ad Auschwitz”

3min
pages 76-77

SERGIO CAMELLINI – “Beatrice, amore tra mito, realtà e leggenda”

3min
pages 72-73

di una tragedia”

1min
page 64

LENNY PAVANELLO – “Domani è un altro giorno: riflessioni su Via col vento di M. Mitchell”

4min
pages 70-71

MICHELE VESCHI – “Limiti 3X2”

9min
pages 66-69

MARIA POMPEA CARRABBA – “Pudico desiderio”

1min
page 50

TINA FERRERI TIBERIO – “Ettore e Andromaca: l’addio”

5min
pages 74-75

MICHELE VESCHI – “Il Re burla”

2min
page 65

GIOVENALE – “Messalina” (traduzione di Corrado Calabrò

2min
page 39
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.