RusMysl #45 (4868) 02-08 December 2011

Page 1

ТЕЛЕПРОГРАММА НА НЕДЕЛЮ c.25-31

№ 45(4868) 2 – 8 декабря 2011, www.RusMysl.eu

Журнал основан в 1880 году Издание возобновлено в 1947 году

Наш ислам Исламские революции воспринимаются в Европе как нечто положительное

GERMANY

СТР. 4-5

FINLAND

UK

RM

UK .............................£2.00 Germany ................€2.00 Austria ....................€2.00 Belgium ..................€2.00 Finland....................€2.00 France .....................€2.00 Netherlands ..........€2.50 Italy ..........................€2.50



«Русская мысль» №45(4868) Генеральный директор: Азамат Султанов md@russianmind.com

СОДЕРЖАНИЕ

Выпускающий редактор: Елизавета Юрьева editor@russianmind.com Литературный редактор: Карина Энфенджян karina@russianmind.com

Европейский дефолт

Умерла Светлана Аллилуева

Агентство Moody’s предсказывает дефолт сразу в нескольких странах ЕС. ǏǗnjǎǙǚǑ ǝǞǜ

В США на 86-м году жизни скончалась дочь Сталина. ǏǗnjǎǙǚǑ ǝǞǜ

Звезда эмиграции

Православие в Европе

Нина Берберова была ярким представителем русской литературы на Западе. ǙnjǤǔ ǝǚǚǞǑǣǑǝǞǎǑǙǙǔǖǔ ǝǞǜ

У Русской церкви есть новый представитель в Совете Европы. ǠǚǙǐ ©ǜǟǝǝǖǔǕ ǘǔǜª ǝǞǜ

Следы письма

По Библии и Конституции

Дизайн: Юрий Нор ynor@russianmind.com IT: Алексей Вышников it@russianmind.com Реклама: Алина Блинова alina@russianmind.com Отдел спецпроектов: Дарья Алюкова d.alyukova@russianmind.com Дистрибьюция: Ольга Цветкова distribution@russianmind.com Глава редакционного совета: Виктор Лупан Редакционный совет: Анатолий Адамишин Рене Герра Сергей Пален Василий Тизенгаузен Александр Трубецкой Дмитрий Шаховской Петр Шереметев Над номером работали: Владимир Казарин, Валентин Двинин, Евгений Рудашевский, Дмитрий Макаров, Елена Дружинина, Владимир Киселев Адрес редакции: Великобритания 40 Langham Street, London, W1W 7AS Tel: +44 (0) 207 637 1374 E-mail: info@russianmind.com Франция 6 Rue du Docteur Finlay, 75015 Paris, France Tel:+33(0) 981 147 395 email: france@russianmind.com Парижский офис временно не работает по техническим причинам Германия 45 Ladestr, 28197 Bremen, Germany Редакция не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в сообщениях информационных агентств, рекламных материалах и объявлениях. Редакция не имеет возможности вступать в переписку и не возвращает рукописи и иллюстрации. Редакция не предоставляет справочной информации. Перепечатка материалов из журнала «Русская мысль» – только по согласованию с редакцией. О случаях отсутствия в продаже журнала «Русская мысль», нарушениях сроков доставки и других недостатках в нашей работе сообщайте по номеру +44 (0) 207 637 1374 или пишите на e-mail: info@russianmind.com Тираж: 59 000 экз.

Подарок Кирилла и Мефодия. ǝǚǍǧǞǔǫ ǔ ǘǙǑǙǔǫ ǝǞǜ

Новая книга известного философа Вадима Межуева «История, цивилизация, культура: опыт исторического истолкования». ǖǙǔǒǙǧǕ ǜǫǐ ǝǞǜ № 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

3


ПОЛОСА РЕДАКТОРА

Политический ислам Когда масса людей вдруг занимает площадь и начинает, брызжа слюной, выкрикивать лозунги, моментально включается ответная положительная реакция со стороны органов печати отдаленных стран

Виктор Лупан

глава редакционного совета

С тех пор как «арабские революции» начали сотрясать мир, развитые демократические страны стали странно лавировать.

С

начала они поддерживали беспорядки, считая их проявлением демократических чаяний порабощенных народов. Будто арабам вдруг надоела деспотия, и они дружно восстали против нее, во имя «общечеловеческих ценностей». А теперь – пытаются закрывать глаза на истинную суть происходящего. Я не утрирую. Стоит просмотреть освещение событий ведущими СМИ, чтоб убедиться в этом. Когда масса людей вдруг занимает площадь и начинает, брызжа слюной, выкрикивать лозунги, моментально включается ответная положительная реакция со стороны органов печати отдаленных стран. Революционное движение интерпретируется как нечто спонтанное, молодое, живое, прогрессивное, одним словом – положительное. А старый строй, старый порядок – как принципиально отрицательное. Так, совершенно примитивный лозунг тунисских и каирских демонстрантов «Проваливай!», направленный в адрес Бен Али и Мубарака, с умилением цитировался, разумеется, без малейшего бемоля, как проявление свободолюбия и спонтанного народного творчества. Как и следовало ожидать, реальность восторжествовала. И революции эти оказались ничем иным, как конкретизацией самого что ни на есть

4

№ 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

Несмотря на разницу в языке, культуре, уровне образования, проявления противостояния схожи. А схожи они потому, что объединяет их ислам

архаичного процесса исламизации гражданского общественного строя. Все усилия по модернизации арабского мира, предпринятые после деколонизации, оказались тщетными. Люди не желают хаоса и нестабильности современности вместо перманентности и стабильности шариата. Результаты выборов однозначны – побеждают самые «антизападные»

партии и движения. Будь то в Тунисе, Марокко или Египте – результат один: исламисты одерживают сокрушительные победы, а их лидеры формируют правительства, становятся премьерминистрами. С точки зрения «западной идеологии», подобная тенденция должна интерпретироваться как движение назад, как ход не в сторону «про-


гресса», а в сторону самых архаичных политических и социальных построений. Но этой оценки не прочтешь пока и не услышишь нигде. А даже – наоборот. В западных СМИ стала проявляться явная тенденция к поддержке политической исламизации Востока с помощью смягчения имиджа исламистов. Появилось, на-

пример, неизвестное дотоле понятие «умеренный исламист». То бишь – «умеренный экстремист»! Из этой области есть замечательный литературный пример – «Зияющие высоты» Александра Зиновьева. Но то была литература, причем юмористическая! А здесь ведь серьезно… Разве можно говорить, например, «добрый изверг» или «кровожадный святой»? Всем понятно, что это или юмор, или абсурд. Здесь же все серьезно. На самом деле за понятием «умеренный исламист» скрывается «приемлемый исламист». То есть – исламист, с которым можно сотрудничать, работать, договариваться. В качестве примера часто приводится турецкий эксперимент. В Анкаре у власти «умеренные исламисты». У них там неплохо с экономикой, и выборы, вроде, проходят нормально. Другое дело, что по тюрьмам сидит около 70 журналистов, но о них на Западе мало пишут. Если бы в России посадили хоть двух-трех, началась бы масштабная международная кампания! И мы бы в ней участвовали. Ибо журналистов сажать нельзя! Доброжелательное отношение к принципиально враждебному экстремизму со стороны западных демократий объясняется тем, что на их территории проживают десятки миллионов мусульман, которым никак не удается интегрироваться в европей-

ское общество. Им не нравится, ни его принципиальная толерантность, ни свободолюбие женского пола, ни элитарность высшего образования. Их неспособность влиться в современное общество породила реакцию отторжения, толкающую многих мо-

Все усилия по модернизации арабского мира, предпринятые после деколонизации, оказались тщетными лодых людей в сторону исламского экстремизма. Эта тенденция наблюдается и во Франции, и в Великобритании, и в Германии, и в Бельгии. Тенденция, заметим, не зависит от этнического происхождения мусульманского населения. Во Франции это выходцы из Алжира, в Великобритании – из Пакистана, в Германии – из Турции, в Бельгии – из Марокко. Несмотря на разницу в языке, культуре, уровне образования, проявления противостояния схожи. А схожи они потому, что объединяет их ислам. Равновесия ради скажем, что русских эмигрантов тоже объединяет православная вера. Разница в том, что у православия нет политического ответвления. Наши священники проповедуют прощение и любовь. В исламе же существует и свое правосудие, и своя политическая доктрина. Правоверный мусульманин должен даже убивать во имя Аллаха! Вот этот политический аспект исламской веры и заставляет европейских правителей опускать глаза. Они прекрасно видят и понимают истинную суть происходящего на арабо-мусульманском Востоке. Но выходцы из этого Востока массово проживают на территории Евросоюза. Причем чем дальше, тем больше они чувствуют себя верными сыновьями Магомета, а не приверженцами идей свободы и демократии. Для них понятия «свобода» и «демократия» – всегда в кавычках, что говорит не просто об инстинктивном отторжении, а уже о принципиальной критичности по отношению ко лжи. Для мусульманина вся христианская цивилизация стоит на лжи. От «фальсифицированных» Ветхого и Нового Заветов до идей равноправия и терпимости. А потому ему просто нельзя с ней не бороться. С этим все ясно. Не ясно другое – осознаем мы это или нет? № 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

5


ГЛАВНОЕ

И снова дефолт

Рейтинговое агентство Moody’s предсказывает возможность дефолта сразу в нескольких странах еврозоны. Серия шоков на финансовом рынке закроет нескольким странам континента доступ к рыночному финансированию, что приведет к пикированию их рейтингов до бросового уровня, дефициту ликвидности и понижению кредитных рейтингов всех стран ЕС. Зона евро быстро приближается к опасному рубежу, после которого может последовать развал блока, пишут аналитики Moody’s. За последние недели ситуация сильно ухудшилась, рецессия наступает, заявил главный экономист Организации экономического

6

№ 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

сотрудничества и развития (ОЭСР) Пьер Карло Пэдоан. Дефолт нескольких стран еврозоны – более не невозможный сценарий, считает агентство, причем чем дольше затягивается долговой

Серийный дефолт увеличит риск выхода затронутых им стран из еврозоны кризис, тем интенсивнее нарастает его вероятность. «Серийный дефолт увеличит риск выхода затронутых им стран из еврозоны, и в этом случае (фрагментации евро) негативный рейтинговый эффект затронет все страны еврозоны и Евросоюза», – заявило Moody’s. В отсутствие в ближайшем будущем «значимых поли-

тических инициатив» по стабилизации рынков еврозоны агентство может пересмотреть всю структуру европейских суверенных рейтингов уже в первом квартале 2012 года. Moody’s, в частности, указывает, что банки еврозоны испытывают все большие

трудности на частном рынке операций РЕПО, что обусловлено снижением стоимости гособлигаций и других активов, которые используются в качестве залога при данных сделках. Агентство выступило с мрачным прогнозом о том, что продолжающееся усиление долгового кризиса в еврозоне ставит под удар суверенные рейтинги всех государств валютного блока. Несмотря на то, что в целом еврозона представляет собой экономическую и финансовую силу, институциональная слабость Европы мешает разрешению кризиса и оказывает негативное влияние на рейтинги государств. Между тем рейтинговое агентство Fitch снизило прогноз по суверенному кредитному рейтингу США. Как сказано в заявлении Fitch,


ГЛАВНОЕ

изменение прогноза со «стабильного» на «негативный» вызвано неспособностью конгресса США договориться о мерах по сокращению бюджета. При этом Fitch оставило сам кредитный рейтинг США на максимально высоком уровне – «ААА», однако агентство предупреждает, что и он может быть понижен, если американские власти не выработают «заслуживающий доверия» план по сокращению бюджетного дефицита. В конце ноября так называемый «суперкомитет» конгресса США, состоящий из шести республиканцев и шести демократов, объявил о том, что ему не удалось в назначенный срок согласовать план сокращения бюджетных расходов на $1,2 трлн. Такой исход означает вступление в силу автоматических мер по сокращению бюджетного дефицита США, которые в течение 10 лет должны привести к искомой цифре в $1,2 трлн. Также было объявлено, что государственный долг США превысил $15 трлн. Тем не менее в Moody’s, заявили о том, что провал работы «суперкомитета» американского конгресса не повлечет автоматического изменения рейтинга США.

Умерла Светлана Аллилуева Иван Буранов В США на 86-м году жизни скончалась дочь Иосифа Сталина Светлана Аллилуева. В конце 1960х она эмигрировала из СССР и написала мемуары об отце и жизни в Кремле. Последние годы Светлана Аллилуева страдала от рака и умерла в доме престарелых в городе Ричленд штата Висконсин.

В 1967 году Светлана Аллилуева попросила у индийских властей политического убежища Светлана Аллилуева ро-

дилась в семье генсека ЦК ВКП Иосифа Сталина 28 февраля 1926 года. После окончания школы в 1943 году поступила на исторический факультет МГУ и в аспирантуру Академии общественных наук при ЦК КПСС, затем стала кандидатом филологических наук и работала переводчиком с английского. В 1944 году вышла замуж за Григория Морозова, одноклассника ее брата Василия Сталина. У них родился сын Иосиф, но впоследствии брак распался. В 1949 году Светлана второй раз вышла замуж – за Юрия Жданова, сына известного партийного деятеля Андрея Жданова. Они развелись накануне смерти Иосифа Сталина, в 1953 году. В 1967 году Светлана Аллилуева уехала в Индию на похороны друга Браджеша

Сингха, за которого она собиралась выйти замуж. Впоследствии Светлана осталась в Нью-Дели, попросив у индийских властей политического убежища. Ее отказ возвращаться на родину стоил должности председателю КГБ Владимиру Семичастному. Затем Светлана переехала в Швейцарию. Живя на Западе, она написала мемуары «Двадцать писем к другу», где рассказала про отца и жизнь в Кремле. Позже дочь Иосифа Сталина переехала в США, где в 1970 году вышла замуж и родила дочь. В 1982 году, переехав в Англию, отдала дочку в школу-интернат и отправилась путешествовать. В 1984 году неожиданно вернулась с дочкой в Россию, где Светлане Аллилуевой восстановили советское гражданство. В результате она поселилась в Грузии,

где отметила свое 60-летие. Однако в 1986 году Светлана попросила разрешения вернуться в США, которое она получила после личного вмешательства генсека ЦК КПСС Михаила Горбачева. Переехав в Америку, она поселилась в штате Висконсин и практически не показывалась на публике, а в начале 1990-х оказалась в доме престарелых. В последние годы общалась в основном со своей дочерью от последнего брака Ольгой, известной под именем Крис Эванс. После долгого перерыва в общении со СМИ Светлана в 2005 году дала интервью телеканалу «Россия», а в 2008 году о ней был снят документальный фильм. 22 ноября 2011 года Светлана Аллилуева скончалась в доме престарелых в городе Ричленд. По информации Коммерсантъ

№ 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

7


СОБЫТИЯ И МНЕНИЯ

Следы письма

Владимир Казарин В сентябрьские дни 2011 года православная церковь начала широко отмечать 1150 лет обретения мощей священномученика Климента, четвертого папы римского, рукоположенного самим святым апостолом Петром.

О

бретение мощей Климента Римского имело место в 861 году. Произошло это в окрестностях Херсонеса. Их обрели первоучители славянские – святые равноапостольные Кирилл и Мефодий. Может быть, мы захотим вспомнить, чем

8

№ 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

Кирилл и Мефодий объединили своей азбукой разобщенный славянский этнос на века

еще было ознаменовано их достаточно долгое пребывание в византийском Херсонесе? Мы должны это сделать, чтобы еще и еще раз осознать, что главные подвиги были совершены солунскими братьями на Крымской земле как раз на ниве слова и письма. Житие Константина (в монашестве Кирилл) повествует, что он, готовясь к богословским диспутам с иудеями в Хазарии, «научился здесь (в Херсонесе) еврейской речи и письму, переведя восемь частей грамматики, и воспринял от этого еще большее знание». И вот, наконец, самое главное свидетельство Жития Константина для всех гума-

нитариев славянского мира: «Нашел же здесь Евангелие и Псалтирь, написанные русскими письменами, и человека нашел, говорящего на том языке, и беседовал с ним, и понял смысл этой речи, и, сравнив ее со своим языком, различил буквы гласные и согласные, и, творя молитву Богу, вскоре начал читать и излагать их, и многие удивлялись ему, хваля Бога». Вот она, читатель, самая большая радость, подаренная нам 1150 лет назад: через Кирилла-Константина состоялось сретение – встретились письменность и книжная культура Византии и Древней Руси: Рима Второго (находящегося на

вершине своего величия и славы) и Рима Третьего (пока еще только набирающего силы)! Одновременно вот она, самая большая филологическая загадка последнего тысячелетия! О каких книгах, «писанных русскими письменами», говорит Житие Константина, если славянская азбука наставниками и первоучителями славянского народа еще не создана? Как известно, они совершат акт ее творения после двукратного пребывания в Херсонесе (по дороге в Хазарию и обратно). В Моравию, куда их направят из Константинополя через два года – в 863 году – в ответ на просьбу великоморавского князя Ростислава дать его «людям… такого учителя, чтобы нам на языке нашем изложил правую христианскую веру», братья прибывают уже с переведенным на славянский язык Евангелием. Глубочайшего смысла исполнен тот факт, что первыми словами, переведенными Кириллом с греческого на славянский, были те, которые открывают Евангелие от Иоанна: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог» (Ин 1,1).

Свидетельство Жития Константина подтверждает очевидный факт: древние славяне до IX века имели свою систему письменности Свидетельство Жития Константина подтверждает простой и совершенно очевидный факт: древние славяне до IX века, несомненно, имели какую-то свою систему письменности, которая до нас не дошла.


Академик Борис Александрович Рыбаков справедливо обращал внимание на то, что к IX веку славянские «племена», «земли», «княжения» занимали огромные территории, превышавшие земли большинства европейских королевств. Показательно, что в скандинавских сагах Русь именовалась «страной городов», а города, само собой разумеется, не могут существовать без той или иной формы письменного общения. Свидетельство Жития Константина о книгах, «писанных русскими письменами», вызвало горячие, не стихающие до сих пор научные споры. Высказаны самые разные мнения о том, какие это могли быть письмена: готские, «сурские», «фрузские», «узкие» и другие. Но еще в XIX веке было высказано и прямое понимание написанного: речь идет о письменах древних «русов» (восточных славян) – жителей Поднепровья. К сожалению, не имеется каких-либо следов существо-

вания такого письма или упоминания о нем в других источниках. Привычная ситуация для нашей науки: нам, ученым, зачастую нужны фанатикилюбители Генрих Шлиман и Олжас Сулейменов, чтобы наперекор всем сомнениям сдвинуть с мертвой точки вопросы о местоположении легендарной Трои и загадочном авторе «Слова о полку Игореве». Во-первых, в известном смысле для нас неважно, каковыми были эти загадочные письмена. В первую очередь для нас важен сам факт, что та или иная система письма у древних славян была. А этот факт засвидетельствован Житием Константина. Во-вторых, почему мы говорим, что не сохранилось «следов письма» древних славян IX века? Они есть, и их много. Это и загадочные знаки на наших древних монетах, и непонятные граффити на керамике, различных предметах обихода и строительных сооружени-

Святитель Климент папа Римский

ях. Наконец, это найденный в 1897 году под Рязанью у села Алеканово глиняный сосуд со странными письменами, которые не прочитаны до сих пор. А сколько таких сосудов и знаков канули в Лету, не обратив на себя нашего внимания?! Но главный «след» этой письменности – созданная Кириллом и Мефодием азбука, которая представляет собой контаминацию букв греческого алфавита и знаков этой самой, не дошедшей до нас древнейшей славянской письменности. Вот свидетельство черноризца Храбра: «И создал он (Кирилл) для них тридцать письмен и восемь, одни по образцу греческих письмен, другие же в соответствии со славянской речью». Показательно, что Храбр говорит о том, что Кирилл не позаимствовал, а «создал» 38 письмен, из которых, скрупулезно уточняет он далее, 24 «подобны греческим письменам», а 14 – «славянской речи». Первоучители совершили творческий процесс: они не повторили известные им «письмена», а воссоздали их в новой системе. Поэтому 24 их буквы, по глубокому заявлению Храбра, не копируют греческие, а всего лишь «подобны» им. Так же как и «русские письмена», увиденные братьями в Херсонесе, не просто скопированы ими, а воссозданы в новом качестве. Они, как настоящие ученые-филологи, поняли, чтó славянская азбука из многовекового опыта византийской письменности примет, приноровив к особенностям своего языка, а чтó отвергнет, упорно сохраняя свое первородство. В этой контаминации – сакральность нашей азбуки, которая доносит до нас знаки письма древнейших славян, преодолевших для встречи с нами не столетия, а тысячелетия! Со страниц

Академик Борис Александрович Рыбаков обращал внимание на то, что к IX веку славянские «земли» занимали огромные территории

нашей азбуки на нас в упор, не мигая, смотрит сама история наших древних предков. Всего этого не было бы, если бы не эта удивительная встреча, которая произошла в Херсонесе 1150 лет назад. Кирилл и Мефодий справедливо решили, что надо не каждому отдельному славянскому наречию создавать азбуку, а дать единую письменность всем славянским народам, преодолевая в известном смысле их региональную разобщенность и их многочисленные и неудачные в прошлом попытки решать вопрос церковной письменности каждый по-своему (например, записывать славянскую речь «римскими и греческими письменами», использовать буквы других алфавитов). Благодаря братьям славянский язык стал четвертым языком, на котором стали вести службы в христианских храмах и писать церковные книги. Кирилл и Мефодий объединили своей азбукой разобщенный славянский этнос на века. Он получил духовную скрепу, которая позволила ему остаться самим собой при всех исторических катаклизмах, политических трансформациях и идеологических распрях. Вторичными оказались различия в обычаях и нравах, фенотипах и темпераментах, в говорах и диалектах. Азбука объединила всех! № 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

9


КУЛЬТУРА

Встреча с Пикассо Валентин Двинин Одной из главных целей моей командировки во Францию весной 1955 года была встреча с Пикассо. Хотя твердой уверенности, что она состоится, не было. Несмотря на свой возраст (ему тогда было 74), художник не любил подолгу оставаться на одном месте. Но мне повезло.

У

влекшись интерпретациями на тему картины Делакруа «Алжирские женщины», Пикассо, что называется, не вылезал из своей парижской студии в доме № 7 по улице Гранд Огюстэн. И перед нашей встречей он как раз завершал последнее, пятнадцатое, полотно из этой серии. Встречу с художником помогли организовать мои знакомые из Общества дружбы «Франция – СССР». Мы пришли на нее вместе с Леонидом Коганом, нашим выдающимся скрипачом, совершавшим концертное турне по Франции. Пикассо ждал нас в небольшом салоне на втором этаже.

Гостям из Москвы я всегда рад Едва мы вошли, он порывисто вскочил со стула и устремился навстречу, протягивая для приветствия обе руки. По фотографиям я, конечно, его представлял. Но они были статичными. А

10

№ 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

Пикассо не любил подолгу оставаться на одном месте

тут был человек, который, казалось, и секунды не может оставаться без движения, с необычайно живым блеском темно-карих глаз, делавших почти молодым морщинистое лицо с бесцветными, словно выгоревшими на солнце бровями. Великий художник оказался совсем небольшого роста. И в начале встречи, пока мы не присели за столик, разговаривать ему пришлось, глядя на нас снизу вверх, отчего на лбу его кожа собиралась в складки. И они все время двигались. Прежде всего мы поблагодарили Пикассо за то, что он выкроил для нас время. В ответ он сказал, что гостям

из Москвы всегда рад. И чувствовалось, что говорил он это не ради вежливости. Тем не менее сначала разговор как-то не очень складывался. Возникали неловкие паузы. И, чтобы прервать одну из них, я задал Пикассо вопрос, который из профессионального интереса, по возможности, задавал во

Художники похожи на музыкантов. Ноты одинаковые, а играет каждый по-своему Франции всем: знаком ли он с передачами Московского радио на французском языке? «Я вообще не слушаю

радио, – признался наш собеседник. – Это, конечно, не значит, что события в мире меня не интересуют. Или что я не знаю, как живет ваша великая страна. Я люблю Россию. И уже давно. Да вот и вещественное доказательство, – добавил он, указывая на входящего в комнату мужчину лет сорока. – Познакомьтесь. Мой сын Поль. Он наполовину русский. Моя первая жена Ольга Хохлова (он произнес Коклова) была балериной в труппе Дягилева. Я писал для них декорации…» «Ольга, – продолжал Пикассо, – учила меня русским словам». И, четко выговаривая каждую букву, он начал


КУЛЬТУРА было перечислять: папироска, карандаш… – вдруг замолчал, словно вспомнил о чем-то: «Дальше не буду. Забыл». Я еще не знал тогда, что за несколько недель до нашей встречи в возрасте 64 лет первая жена Пикассо скончалась. Они поженились в 1918 году. Сначала зарегистрировали брак в мэрии, а потом обвенчались в храме Русской православной церкви на улице Дарю, в Париже. Чувства, которые Пикассо питал к Ольге, были столь сильными, что он, атеист, согласился и на религиозную церемонию. Расстались они через 16 лет, в 34-м. Но согласия на развод Ольга так никогда и не дала. В последующие годы еще не одна муза вдохновляла художника. Но официально во второй раз Пикассо женился лишь в 1961 году, в 80 лет.

Последней спутницей его бурной во всех отношениях жизни стала Жаклин Рок, по национальности принадлежавшая, как и сам Пикассо, к испанским баскам.

Ты мне симпатичен Перед отлетом из Москвы я купил в художественном салоне на Кузнецком мосту несколько вятских игрушек из обожженной глины: деревенские бабы в раскрашенных яркими красками кокошниках и широких сарафанах, не менее яркий петух с пышным хвостом, еще что-то… Зная, как в период своей жизни на Лазурном Берегу Пикассо увлекся керамикой, я надеялся, что российские народные изделия ему понравятся. И не ошибся. С неподдельным, почти ребяческим востор-

гом Пикассо рассматривал бесхитростные фигурки, расспрашивал, где их делают и много ли у нас подобных промыслов. Разговор оживился, стал непринужденным. Темы прошлого перемешались с современностью. От руководства Министерства культуры у меня было поручение: встретившись с Пикассо, провести неофициальный зондаж насчет его отношения к идее организации в Москве первой в СССР выставки произведений художника. Разговор об этом я начал осторожно, издалека. Однако Пикассо быстро уловил суть и прямо спросил: «Но ведь там у вас признают только мою голубку. Разве не так?» «Неужели скажет “нет”», – промелькнуло у меня в голове. И я сказал, что действительно

все в нашей стране знают его голубку и высоко ценят ту поддержку, которую он оказывает международному движению сторонников мира. Вместе с тем и в Музее имени Пушкина в Москве, и в ленинградском «Эрмитаже» экспонируется много его картин, которые были в свое время куплены в Париже известным российским коллекционером Щукиным. Благодаря этим картинам у нас хорошо знают и Пикассо-живописца. Я еще рискнул добавить, что советские люди были бы очень рады, если бы Пикассо согласился прислать для выставки в Москве свои работы более позднего периода. Пикассо внимательно слушал и вдруг, словно подводя черту, сказал: «Ты мне симпатичен». И, дружески хлопнув по моей руке своей небольшой, но твердой ладонью, встал из-за стола. «Похоже, миссия удалась», – подумал я.

Пикассо и Сталин В советских руководящих инстанциях, от которых зависело решение о проведении выставки, серьезно опасались, не держит ли Пикассо в душе обиды в связи с той реакцией, которую в марте 53-го года вызвал портрет Сталина, нарисованный им для газеты французской интеллигенции «Леттр франсэз». Узнав о кончине Сталина, знаменитый французский поэт-коммунист Луи Арагон, руководивший этим изданием, в тот же день обратился к своему другу Пабло, не менее знаменитому художнику-коммунисту, 15-й вариант интерпретаций Пикассо картины Делакруа «Алжирские женщины»

продолжение на стр. 12-13 № 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

11


КУЛЬТУРА

Первая жена Пикассо Ольга Хохлова была балериной в труппе Дягилева начало на стр. 10-11

с просьбой сделать чтонибудь, чтобы воздать должное памяти «вождя народов». Пикассо не замедлил прислать в редакцию свой рисунок, на котором Сталин был для современников достаточно узнаваем. Однако выполнен был рисунок в манере, весьма далекой от канонов социалистического реализма, но, безусловно, с полным уважением к личности Сталина. Тем не менее руководители Французской компартии поспешили осудить публикацию рисунка Пикассо. Скорее всего, чтобы упредить возможную критику со стороны «старших братьев» из Москвы. Досталось, правда, не столько автору, сколько Арагону за то, что он опубликовал этот портрет. Москва, таким образом, оказывалась к этой истории как бы непричастной. Но сомнения относительно позиции самого Пикассо в этом вопросе оставались. Поэтому и было решено начать с ним разговор о выставке неофициальным путем. Выставка в Москве состоялась в октябре-ноябре 1956

12

№ 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

года. И наряду с картинами из Пушкинского музея и «Эрмитажа» на ней экспонировались также работы, присланные Пикассо. Мне, правда, побывать на выставке не удалось. В августе 56го я уехал во Францию в качестве первого зарубежного корреспондента Советского радио и телевидения. От друзей из Москвы я узнал, что успех выставки превзошел все ожидания. Но это не помешало Пикассо поставить свою подпись под Манифестом большой группы французских деятелей культуры, решительно осудивших подавление советскими войсками вспыхнувшего как раз в это же время восстания в Будапеште. Этот факт лишний раз показал, что, даже «вообще не слушая радио», Пикассо внимательно следит за событиями в мире. И остается принципиальным в их оценке.

что бросилось в глаза, – это закрепленный на мольберте чистый холст высотой чуть больше метра и не менее полутора метров в ширину. Мы поинтересовались, когда Пикассо думает приступить к новой работе и что это будет за сюжет. «Начну сегодня же, – ответил он. – А сюжет подскажут мои мысли. Я ведь пишу не то, что вижу, а то, что думаю. И, чтобы успеть все это изобразить, нужно работать, как ваши «стахановцы». И, явно довольный найденным сравнением, он продолжил, обращаясь к Леониду Когану: «Художники, наверное, похожи на музыкантов. Сюжет один, а рисует его каждый по-разному. Так и у вас. Ноты одинаковые, а играет каждый по-своему. Верно?»

«Абсолютно, – согласился Коган, – хотя, признаться, я об этом никогда не задумывался». На стенах студии висело много картин, выполненных в разной манере и, как я заметил, не только самим хозяином. - Это мои любимые, – пояснил Пикассо. - А это? – спросил я, обратив внимание на лежавший на столике у стены череп какого-то крупного животного с рогами. - Это бычий, – засмеялся Пикассо. – Он у меня вроде талисмана. Во время войны я им отпугивал немцев, которые сюда заглядывали. В одном из углов студии в несколько рядов стояли повернутые к стене картины. Не меньше сотни.

Я пишу не то, что вижу, а то, что думаю Когда мы вошли в мастерскую Пикассо – просторное помещение с высокими, в два этажа окнами, первое,

Молниеносное движение руки – и, расправив крылья, уже летит на белом фоне голубка с веточкой оливы в клюве


- Тоже Ваши? – спросил я. Пикассо усмехнулся. - Фальшивки. Их мой адвокат скупает, чтобы не засоряли рынок. Хотя среди них есть неплохие работы. Только ведь тех, кто собирает картины, чаще интересует не живопись, а подпись… К студии примыкала целая анфилада жилых комнат. Пикассо и их нам показал. Запомнилась его спальня с высокой старинной металлической кроватью, которая была накрыта вытертым чуть ли не до дыр, но «любимым» одеялом из телячьей шкуры. Однако более всего поражало обилие писем. Конверты с марками разных стран лежали на столиках, диванах, стульях, повсюду. - И на все эти письма приходится отвечать? – спросил я с сочувствием. - Нет, сначала их смотрит мой секретарь, и видишь, – Пикассо взял один из конвертов, – когда письмо вложено обратно в конверт вот так, горизонтально, ответа не требуется. А когда вставлено вертикально, то надо отвечать. Только на них я тоже не отвечаю, – заговорщически, почти шепотом признался он. Расстались мы в том же небольшом салоне, где он нас встретил. На прощанье каждый получил именной сувенир. При этом меня Пикассо попросил написать трудную для него фамилию на листке бумаги. А затем, взяв трехцветный карандаш, на заранее приготовленном квадратике ватмана он старательно вывел: POUR DVININE (ДЛЯ ДВИНИНА). Облегченно вздохнул, и вдруг молниеносное движение руки – и, расправив крылья, уже летит на белом фоне голубка с веточкой оливы в клюве. И, конечно, подпись – ПИКАССО. А в правом верхнем углу дата: 5.03.55. Спустя три года, в феврале 58-го, мне довелось еще

раз встретиться с Пикассо. Но лишь взглядами. Это случилось на торжественной церемонии в парижской штаб-квартире ЮНЕСКО по случаю передачи художником своего дара этой международной организации. Мне показалось, что Пикассо узнал меня, улыбнулся. Однако он был в

французской столицы – Большом и Малом дворцах. Продолжая работать как одержимый, он предпочитал жить на юге Франции, вдали от суеты, то на своей вилле Нотр-Дам-де-Ви, то в большом загородном доме, именуемом «Шато Вовнарг». Скончался Пабло Пикассо 8 апреля 1973 года в возрас-

коллекциях. Но многие произведения оставались в собственности художника. Споры продолжались несколько лет. И в самом большом выигрыше осталось государство. Свою долю оно получило не деньгами, а картинами и рисунками художника. Это позволило парижскому музею его имени стать самым

Портрет Сталина, нарисованный Пикассо для газеты французской интеллигенции «Леттр франсэз»

плотном кольце VIP-персон, застывших в ожидании прибытия тогдашнего президента Франции Рене Коти.

Наследство «стахановца» Пикассо В последующие годы Пикассо практически не появлялся в Париже. Не приехал даже на грандиозную выставку по случаю своего 80-летия, развернутую одновременно в двух крупнейших выставочных помещениях

те 92 лет. А похоронен был в небольшой часовне по соседству с «Шато Вовнарг». Чтобы увековечить память великого художника, в Париже решено было создать музей Пикассо. Реализация этой идеи, однако, затянулась. Наследники перессорились при дележе оставшегося после смерти художника имущества. По подсчетам экспертов, только живописных полотен Пикассо создал за свою творческую жизнь около 14 тысяч. Большая их часть осела в музеях мира и в многочисленных частных

значительным в мире собранием произведений Пикассо. …В экспозиции Национального музея Пикассо, который мне довелось посетить в Париже уже в начале нового XXI века, я увидел и те картины, которые он называл своими «любимыми». И мысленно вернулся в большую студию дома № 7 по улице Гранд Огюстэн. Два часа, проведенные с великим тружеником искусства и большим другом нашей страны, принадлежат к числу моих очень дорогих воспоминаний. № 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

13


СУДЬБА

«Кисмет» по-турецки – «судьба» Гривенник

Евгений Рудашевский Уже потом Гиляровский будет гостить в доме у Чеховых. Потом будет сиживать у Толстого, протягивать тому раскрытую табакерку и улыбаться: «Одалживайтесь». Потом будет выслушивать мрачноватого Брюсова, править стихи Шаляпина, учить Куприна гимнастике, литературе. Потом будет и Репину позировать для его «Запорожцев». Выпивать с Горьким. Помогать – словом и монетой – Саврасову. Все это – потом, после 30-летия. До этого было вот что…

В

ладимир Алексеевич Гиляровский родился 8 декабря 853 года «в лесном хуторе за Кубенским озером [Вологодская губерния] и часть детства своего провел в дремучих домшинских лесах, где по волокам да болотам непроходимым медведи пешком ходят, а волки стаями волочатся1». Ему было 8, когда умерла мать. Жить пришлось с мачехой. Володе понравилась новая семья: дядя, после обеда отстреливший жене кусочек уха; тетя, носившаяся по полям на арабском скакуне; глуховатая бабушка. Одна из родственниц выпорола Гиляровского крапивой; когда же она

14

№ 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

поутру сидела в беседке с женихом-офицером, Володя с крыши высыпал им на голову «целую корзину наловленных в пруду крупных жирных лягушек». Влюбленные, крича, убежали. Лягушки прыгали и, недовольные, квакали. 6 лет спустя Гиляровский будет слушать кваканье уже в армейском карцере. «Это была глубокая яма… вырытая в земле… Пол состоял из нескольких досок, хлюпавших в воде, на нем стояли козлы с деревянными досками и прибитым к ним поленом – постель и подушка. Во время дождя и долго после по стенам струилась вода, вылезали дождевые черви и падали на постель, а по полу прыгали лягушки». Гиляровский был вольноопределяющимся (юнкером), командовал взводом. Его учебный полк стоял под Ярославлем, на высоком берегу Волги – наискось от того места, где Володя впервые «в бурлацкую лямку впрягся». Ему было 18 лет, когда он убежал из дома. Без документов. Пешком прошел от Вологды до Ярославля. В Тверицах нанялся бурлаком. С новыми товарищами пропил все свои деньги. Продал сапоги, взял онучи и лапти. Тянул с мужиками расшиву: «то мы хлюпали по болоту, то путались в кустах». Когда тяжко было идти – против ветра – пел с ними «Дубинушку». Спал со всеми на берегу, возле прикола, «сунув лицо в песок – уж очень комары и мошкара одолевали». Утром, продрогший, взбадривался сивухой, глядел на дымящие пароходы и, вторя прочим бурлакам, ругал эти адские машины, которым «души утопленников колеса вертят». Пройдет 12 лет, и Гиляровский сам будет плыть на одном из этих пароходов. Первым классом. Выщипывая из серебряной табакерки ароматный турецкий табак. Заложив ногу на ногу. Владимир Алексеевич поглядывал на знакомые волжские берега. Тридцатилетний актер, ли-

Хитроване – жители Хитрова рынка, наиболее известное описание которых сделал именно Гиляровский в своей книге «Москва и москвичи» Бурлаков к концу XIX века почти не осталось

Всякое было в жизни Владимира Алексеевича. Но оказавшись в московском Солодовниковском театре, он оставил бродяжьи пути

Волга. Бурлак на отдыхе

тератор, сотрудник десятка газет и журналов, он сейчас сопровождал труппу Андреева-Бурлака. Поглаживал беспокойный после обеда живот, обмахивал от жары лицо. А не так давно он бродягой замерзал в ярославских лесах.

Таких, как Гиляровский, называли зимогорами или золотой ротой. Нищие. Бездомные. Зима была холодной, снежной. Владимир Алексеевич боялся замерзнуть наЗдесь и далее цитируется автобиография В.А. Гиляровского «Мои скитания»

1


Центральную фигуру (смеющего казака в красной свитке) для картины «Запорожцы пишут письмо турецкому султану» Репин рисовал с Гиляровского

смерть. Ни работы, ни друзей. К родителям возвращаться не хотелось. Грелся водкой, обтирал уши снегом. В кабаке украл половичок – заместо шапки. Раньше он и сам стелил такие половички в дверях – работал уборщиком в прогимназии кантонистов. Ученики звали 21-летнего Гиляровского «дядькой» и любили за то, что он одним ударом разрубал самые толстые и суковатые поленья; за то, что ложку скручивал штопором, узлом завязывал кочергу, пирожком складывал гривенники; за то, что, протерев пол в гимнастическом зале, иногда, по задору, показывал на турнике акробатические номера, выполнял сальто-мортале. В 22 года Владимир Алексеевич, оказавшись в Ростове, и вовсе пойдет в цирк. Его взяли вольтижером – выполнять на скачущих лошадях гимнастические упражнения, демонстрировать зрителям свою силу и ловкость. Гиляровский любил лошадей. «И несет меня скакун по глади бесконечной, и чувствую я его силу могучую… Мчусь вперед, вперед, сам не зная куда, и не думаю об этом…» До цирка Владимир Алексеевич жил в задонских степях – работал табунщиком.

Владимир Алексеевич в новенькой черкеске (на русско-турецкой войне 1877-78 гг)

Юный Гиляровский

В. А. Гиляровский

Жил у калмыцких коневодов. Сторожил табуны, участвовал в хозяйстве, объезжал строптивых неуков, учил подростков владеть Гиляровскийюнкер (1871 г.)

арканом и помогал хозяину торговаться с офицерами – шепотом переводил ему то, что они говорили друг другу по-французски (языку его обучила еще мачеха). «Ну, какому же черту – не то что гвардейскому офицеру – придет на ум, что черный и пропахший лошадиным потом, с заскорузлыми руками табунщик понимает по-французски!» – ухмылялся Владимир Алексеевич и поправлял на себе любимый кожаный ремень с серебряными бляшками. Думал ли тогда Гиляровский, что через 7 лет этим же ремнем он будет подпоясан в Спасском-Лутовинове – в имении Тургенева? Владимир Алексеевич приехал туда отдохнуть после работы на Кукуевской катастрофе (почтовый поезд провалился под землю; Гиляровский был там репортером от «Московского листка»). Одетый в розовую рубаху, лиловые нанковые штаны, обутый в сапоги с блестящими голенищами, он сидел на широком мягком диване «Самосон» (именно этот диван Тургенев описал в «Накануне») и неспешно пил вино. Вспоминал, как 8 лет назад, даже не помышляя о вине, стоял в очереди за шкаликом водки – на белильном заводе. Гиляровский нанялся кубовщиком: разрезал и высушивал сырье для свинцовых белил. Выпивал, шалил, дрался. В драке побил казарменного атамана и сам атаманом сделался. Но на заводе проработал только четыре месяца. К нему однажды прилаялась собака, так Владимир Алексеевич схватил ее за хвост и бросил через забор. Собака угодила в котелок со щами – каменщики варили себе обед. Крик, шум. Позвали городового. У Гиляровского паспорта не было, пришлось бежать из города. Он не печалился – в кубочной многие умирали от вредной работы со свинцом, да и жарко там было – невыносимо, губительно. Как на пожаре, после которого Владимиру Алексеевичу обещали медаль (за спасение брандмейстера). Это было в Воронеже. Гиляровский тогда поступил в пожарную команду. После первого же вызова – в загоревшийся публичный дом – Владимира Алексеевича хвалил за храбрость местный полицмейстер.

На следующий год, уже в Казани, другой полицмейстер объявит Гиляровского политическим преступником и запрет его на тюремном чердаке. Долго сидеть ему не пришлось. В первую же ночь Владимир Алексеевич выломал оконную решетку и убежал в Астрахань, где сдружился с местными ворами. Хорошо зная мир бродяг и преступников, Гиляровский, однако, кровью своих рук не пачкал. Убивать ему придется потом, в 24 года, когда он окажется в Грузии, на русско-турецкой войне. Сперва Гиляровский служил в роте Карганова – того самого, что охотился за Хаджи-Муратом. Затем Владимир Алексеевич попросился на Охотничий курган – в команду охотников-пластунов (спецназ). «Весело жили. Каждую ночь в секретах да на разведках под самыми неприятельскими цепями, лежим по кустам да папоротникам, то за цепь проберемся, то часового… бесшумно снимем и живенько в отряд доставим для допроса…» И не предполагали его братья-горцы, что уже через год Гиляровскому, получившему на войне орден святого Георгия, придется в пензенском театре играть старую сумасшедшую барыню из «Грозы» Островского (назначенная на эту роль актриса заболела, а сменить вовремя никто не смог). Всякое было в жизни Владимира Алексеевича. И подвешивал он на крюк квартального, и жандарму лицо калечил, и уговаривался вступить в разбойничью станицу. Но оказавшись в московском Солодовниковском театре, он оставил бродяжьи пути. Познакомился со столичными актерами, писателями, певцами. В журнале «Будильник» 28-летний Гиляровский опубликовал свое первое стихотворение. Так началась его литературнопублицистическая деятельность, которой он посвятил следующие 50 лет жизни и которой до сих пор славится (рассказы «Трущобные люди», репортажи «Москва и Москвичи», роман «Мои скитания», повесть «Люди театра», очерки «Москва газетная» и т.д.) «Да-с, кисмет! По-турецки значит – судьба. “Кисмет” – подумал я и часто потом вспоминал это слово: “Кисмет”». № 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

15


КНИЖНЫЙ РЯД

По Библии и Конституции Дмитрий Макаров По нынешним временам труды, в которых ведется серьезный и глубокий разговор о культуре, – достаточная редкость. Книга известного философа Вадима Межуева «История, цивилизация, культура: опыт исторического истолкования» – из числа этих немногих. Выгодно ее отличает от других умение автора сопрягать «горние выси» с самыми злободневными проблемами времени. Наверное, потому, что он с юности, по его собственному признанию, относился к философии не как к отвлеченному мудрствованию, куда нет хода непосвященным, а верил, что «в философии можно найти ответы на самые главные вопросы жизни, все остальное – частности». Верил, что философия может дать то знание, которое ответит на вопросы: как устроен мир, куда идет человек, зачем он вообще существует? В своей книге Межуев размышляет о вопросах на сегодня главных, важнейших. О культуре подлинной и мнимой, о судьбе национальных культур в эпоху победного шествия глобализации, о социализме как культурной альтернативе капитализму, о возможности равноправного диалога между Россией и Европой, о нашем гражданском обществе и не усвоенных нами уроках свободы… Среди достоинств книги – умение автора выражать свои мысли не так называемым птичьим языком, а точно, понятно, доступно. «Для Запада общим для всех людей является разум. Русские философы искали общее в сфере духа – религиозного, морального, этического. На мой взгляд, оба ответа содержат долю истины. Но как их соединить в одно целое? Вопрос, проще говоря, в том,

В философии можно найти ответы на самые главные вопросы жизни, все остальное – частности

16

№ 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

как одновременно жить по Конституции и по Библии, по праву и морали». «Я против любого изоляционизма, особенно в области культуры. Разговоры об особом пути России – путь в никуда. Но и цивилизация, созданная на Западе – еще не решение всей проблемы. Нам не в Европу идти надо, а с Европой в цивилизацию, которая могла бы объединить все человечество». «Только для человека, осознающего себя личностью, индивидуальностью, свобода становится ценностью, настоятельной потребностью и необходимостью. Человеку всегда было свойственно ждать прихода счастливого времени, но оно никогда не наступит, если не будет свободным временем,

то есть временем, принадлежащим самому человеку, живущему в нем». В связи с последней цитатой можно заметить, что на протяжении всей книги заметна особая увлеченность автора категорией «свободы». Эта увлеченность порой приводит к тому, что мысль превращается в некое заклинание, а доказательство – в призыв. Свобода, конечно, относится к «фундаментальным ценностям человеческого существования», но вещь это весьма специфическая и в жизни связана с суровой реальностью. И потому чрезмерное и некритическое увлечение ею, особенно на российских просторах, в истории не раз оборачивалось весьма несчастливыми временами.


НАШИ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ

Москва – столица «Русского Зарубежья» С 7 по 14 ноября Первопрестольная была столицей русской эмиграции по всему миру – в эти дни в Москве проходил юбилейный V Международный кинофестиваль «Русское Зарубежье». Центральным событием фестиваля стал традиционный конкурсный показ игрового и документального кино, посвященный теме русской эмиграции. Кроме того, был проведен целый ряд тематических встреч, выставок и творческих вечеров с нашими соотечественниками, разбросанными судьбой с их талантами по всем уголкам мира. 19 фильмов просмотрено, 12 зарубежных гостей встречено, 4 творческих вечера проведено, 2 медали вручены – вот то богатство, которое сверкает из юбилейного сундука этого фестиваля. Организаторы сберегали каждое из сокровищ – ежедневно велся дневник фестиваля, повествующий о каждой новой находке Русского Зарубежья. Обычно кинофестивали сводятся только к простому показу фильмов. В данном же случае организаторы радовали своих гостей еще и творческими вечерами, устроенными специально по этому случаю.

Центральным событием фестиваля стал традиционный конкурсный показ игрового и документального кино, посвященный теме русской эмиграции Возвращение великого русского «француза Александра Алексеева» собрало в стенах Дома Русского Зарубежья знающих почитателей великого аниматора, а также познакомило непосвященных в эту сферу зрителей с его великими творениями. Вечер творчества Александра Алексеева со-

брал родственников, знакомых и почитателей его таланта. Творческий вечер уникальной русской певицы Ксении Мейснер заставил зрителей обратиться к памяти прекрасного дореволюционного романса. Ни разу не посетив Россию и прожив всю жизнь в городе Аделаида в Австралии, Ксения смогла перенять у своей матери ту редкую манеру пения, которая была характерна для нашей России до 1917 года. Весь вечер Ксения делилась со слушателями порой забытыми у нас мелодиями и песнями. Открытием для всех присутствующих было знакомство Ксении не только со старинным романсом, но и с песнями нашего современника Булата Окуджавы. Там, в далекой Австралии, Ксения смогла познакомиться с его песнями, как, впрочем, и с ним лично, о чем она поведала в рассказе о волнующих подробностях этой встречи. На фестивальный показ приехал также сын великого русского изо-

бретателя и авиаконструктора Игоря Сикорского: Николай Игоревич представил фильм Александра Гурьянова «Толкай телегу к звездам». Это был двойной подарок зрителям – с одной стороны, премьера документального фильма, а с другой, возможность узнать из первых уст о жизни самого «отца авиации». Но вернемся к фестивалю и его участникам. Хотя жюри фестиваля «Русское Зарубежье» и было средоточием профессионализма, процесс отбора фильмов-победителей конкурсного показа вызвал немало жарких споров. Тем не менее, победители были названы. Международное жюри, в составе которого были актер и режиссер Александр Марин (Канада), театральный режиссер Михаил Крутов (Франция), писатель, драматург и режиссер Вячеслав Хотулев (Россия), выбрали победителя в конкурсе игрового кино. Им стал фильм «Разговор перед лицом молчания» режиссеров Александры Равенских и Владимира Макарихина. Дипломом жюри был отмечен фильм Джеймса Айвори «Белая графиня». В конкурсе неигрового кино жюри, в составе которого были народная артистка России Валентина Теличкина, режиссер Екатерина Еременко (Герма-

ния), режиссер Анна Чернакова (Великобритания), главного приза удостоило фильм «Отец Михаил. История одной семьи» автора Елены Чавчавадзе и режиссера Галины Огурной. Диплом жюри получил документальный фильм Олега Беседина «Бронзовый апрель глазами русских». № 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

17


НАШИ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ

Русская часть западной культуры

Супруги Нина Берберова и Владислав Ходасевич в 1922 году уехали из России

Елена Дружинина «Мы не в изгнании, мы в послании», – именно так характеризовала первую русскую литературную эмиграцию Нина Берберова. Она сама была одной из того круга писателей, поэтов, философов, которые стали частью западной культуры ХХ века, оставаясь носителями русского начала. Может быть, я немножко искусственно включаю Нину Берберову в тверской синодик, но, как известно,

18

№ 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

Нина Берберова. Принстонский университет, 1982 г.

родительские черты характера очень многое определяют в нашей собственной жизни. А ведь мать Нины Николаевны была дочерью весьегонского помещика, владельца усадьбы Ладожское в нынешнем Сандовском районе, и устюженского уездного предводителя дворянства Ивана Дмитриевича Караулова. Именно ровный, спокойный, мягкий характер матери уравновешивал отцовские гены, но армянский темперамент протуберанцами пробивался наружу всю долгую жизнь писательницы. На стыке двух национальных

менталитетов и зрел талант Нины Берберовой. Она родилась 8 августа 1901 года в Петербурге, где отец служил в Министерстве финансов чиновником по особым поручениям при министре. Ее гимназическая учительница французского языка Татьяна Адамович,

Нина Берберова была ярким представителем своеобразного интеллектуального анклава России на Западе

сестра поэта-акмеиста Георгия Адамовича, представила 14-летнюю девочку Александру Блоку и Анне Ахматовой. Революция перевернула течение жизни, Нина училась некоторое время в Донском университете (переехавшем в войну в Ростов-на-Дону Варшавском), но уже первые ее стихи стали известны в Петрограде, где она вновь оказалась ненадолго в 1921 году. Берберова вступила в Петроградское отделение Всероссийского союза поэтов, занималась в студии Николая Гумилева при Доме искусств. Уже на следующий год она эмигрировала в Германию с мужем, выдающимся поэтом Владиславом Ходасевичем, который был старше ее на пятнадцать лет. Они кочевали по Европе: Германия, Чехословакия, Италия, Франция. В 1932 году она


НАШИ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ рассталась с Ходасевичем и тут же вышла замуж вторично – за художника Николая Макеева (свидетелем на свадьбе был А.Ф. Керенский). Биограф пишет: «Десять лет, прожитые бок о бок с Ходасевичем, дали ей не только знание писательской среды в ее лучшем воплощении (Андрей Белый, Алексей Ремизов, Иван Бунин, Марина Цветаева, Владимир Набоков, Марк Алданов, Максим Горький), но и уникальный литературный опыт – присутствие в творческой лаборатории Ходасевича, глубокого и едкого критика, трагичнейшего поэта, образованного и тонкого пушкиниста». Во время войны она жила в оккупированной части Франции. На возникавшие потом подозрения о ее симпатии фашистам она отвечала: «Мы были слишком разочарованы парламентаризмом, капитализмом, третьей республикой, да и Россия была с Германией в союзе, это тоже обещало что-то новое. Когда же через год выяснилось, что все в национал-социализме – садизм и грубый империализм, то отношение стало другим, и только тогда во Франции появилось Сопротивление. Так судила я, так судили многие вместе со мной». С 1950 года и до конца дней Берберова проживала в США, где преподавала в Йельском и Принстонском университетах. Незадолго до кончины, в 1989 году, она посетила СССР, и встречи ее с литераторами и читателями в Москве и Ленинграде были поистине триумфальными. Среди довоенной ее прозы особенно выделяется биографическая книга «Чайковский. История одинокой жизни», переведенная на

многие языки. Но главным произведением Берберовой стала обширная автобиография «Курсив мой» (опубликована в 1969 г. на английском языке, а в 1972 г. – на русском, в 1999 г. впервые напечатана в России). Большое впечатление на читателей произвело ее исследование «Люди и ложи. Русские масоны XX столетия». Когда повесть «Аккомпаниаторша» (1985) перевели на французский, эта книга стала очень популярной, и затем практически все книги Берберовой переводились на основные европейские языки. Критики справедливо отмечали, что уже с первых произведений в ее творчестве проходит лейтмотивом тема бездомности, осознаваемой как неизбежный удел человека XX столетия, которому его родовое гнездо и большая Родина перестали служить «символом защиты, прелести и прочности жизни». В романе «Мыс бурь» (1950) описаны два поколения эмиграции: старшее, которое не мыслит своей жизни вне традиционных русских установлений, и молодое, для которого «вселенское» важнее, чем «родное». Утрата России приводит второе поколение и к утрате Бога. Довольно спорным достижением представляется освобождение от национальных и сословных традиций, которому радуются и молодые герои, и автор. Берберова часто бравировала тем, что всюду определяла и подавала свою жизненную и литературную позицию как антипочвенную, антиправославную и прозападную. Ни одна из этих трех ипостасей не привлекательна для русского человека, и вряд ли на таком отрицании можно выстро-

ить что-то положительное, в том числе и в себе самой. Прошлое не отпускало ее, и поразительно признание, которым Берберова поделилась уже в конце 1980-х: оказывается, она, эмигрантка, до 1953 года, до самой смерти Сталина, никогда, ни на один день не могла избавиться от страха перед тираном, она всей кожей чувствовала его проникающую власть! Нина Берберова была ярким представителем своеобразного интеллектуального анклава России на Западе. Ее главные книги – «Курсив мой», «Железная женщина», «Люди и ложи» – сегодня продаются по самым высоким ценам и не залеживаются в магазинах. Это пусть рыночный, но объективный показатель востребованности имени и качества книг. Собственно говоря, из пер-

вой эмиграции сегодня помнят три главных женских имени: Марина Цветаева, Зинаида Гиппиус и Нина Берберова. Говорят, любой человек и события интересны большинству современников не более ста лет. Нине Берберовой уже 110. Она умерла почти двадцать лет назад в Принстоне (США). Еще год в окнах ее дома, согласно последней воле, горел свет. Что она хотела сказать этим поступком? Может быть, просто свет – чтобы помнили. Или в этом более глубокий смысл? Ведь Берберова была очень непростым человеком. Говорят, что она «железная женщина» не меньше, чем Мура Будберг, героиня ее книги. Но до света в окошке Нина Берберова прожила 92 года. Почти век. Жизнь придала ей ускорение, и она много успела.

Нина Берберова прожила 92 года. Почти век № 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

19


РОССОТРУДНИЧЕСТВО

Официальный статус Ольга Дементьева 20 ноября в мэрии г. Салоники состоялась Всегреческая Конференция российских соотечественников «Положение русского языка в Греции».

Выступление Генерального консула России в г. Салоники Алексея Попова

Конференцию открыли генеральный консул России в г. Салоники Алексей Попов и руководитель представительства Россотрудничества в Греции Александр Хоменко. В конференции приняли участие руководство Всегреческой Ассоциации преподавателей русского языка и литературы (ВАПРЯЛ), руководители и преподаватели кафедр русского языка ведущих вузов Греции и директора негосударственных языковых школ и центров, председатели объединений российских соотечественников, представители русскоязычных СМИ и члены Координационного Совета российских соотечественников Греции. Делегатами конференции были преподаватели-русисты со всей территории Греции, включая острова Крит и Родос.

Делегатами конференции были преподаватели-русисты со всей Греции На конференции были обсуждены вопросы положения русского языка в вузах, государственных гимназиях, негосударственных языковых школах и центрах, на курсах русского языка при районных муниципалитетах и при объединениях соотечественников. В ходе конференции отмечалось, что вузы, негосударственные школы и центры, объединения соотечественников, русскоязычные интернет-журналы и СМИ активно содействуют укреплению позиций русского языка в Греции. Учитывая, что русский язык является родным для более чем 6 млн. российских соотечественников, проживающих в государствах Европейского Союза, ряд общественных объединений соотечественников Греции выступили с гражданской инициативой о придании русскому языку статуса официального языка Европейского Союза. Делегаты конференции единогласно поддержали эту инициативу, что было отражено в итоговой резолюции.

20

№ 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

Выступление преподавателя русского языка Македонского Университета г. Салоники Светланы Мамалуй


РОССОТРУДНИЧЕСТВО

Ломоносовские чтения в РЦНК в Вашингтоне Никита Морозов

Участники Ломоносовских чтений

11 ноября в Российском центре науки и культуры (РЦНК) в Вашингтоне при содействии Российскоамериканской ассоциации ученых (РАСА) и Российско-американской медицинской ассоциации (РАМА) прошли Ломоносовские чтения, приуроченные к празднованию 300-летия со дня рождения Михаила Васильевича Ломоносова. Чтения прошли в режиме круглого стола. Мероприятие открыли доктор физико-математических наук Роальд Сагдеев и руководитель представительства Россотрудничества в США Юрий Зайцев. В приветственном слове Юрий Зайцев рассказал о программах, планируемых Россотрудничеством в сфере науки и культуры на 2012 год. С основным докладом об историческом вкладе в фундаментальную и прикладную науку выступил директор Центра ускорительной физики лаборатории имени Ферми в Батавии, президент Ассоциации русскоговорящих ученых за рубежом Владимир Шильцев. О вкладе М.В. Ломоносова в демографическую науку рассказал ученый Вадим Дудников. Многие докладчики в своих выступлениях затрагивали тему современных технологий в медицине, базирующихся на открытиях ученого. Среди них основатель ассоциации русскоязычных медиков RAMA в США, хирург Борис Виноградский, профессор Вашингтонского университета в Сент-Луисе Игорь Ефимов. Оживленное обсуждение проблем показало, что такие встречи необходимы, так как они помогают ученым, работающим одновременно в России и США, обмениваться опытом и вести научную работу в эффективном направлении. В завершение Ломоносовских чтений была озвучена резолюция, в которой было

Круглый стол в рамках Ломоносовский чтений в РЦНК в Вашингтоне

предложено проводить такие встречи на регулярной основе и привлекать к ним более широкий круг специалистов. Также для участников была организована презентация Центра публичного доступа к право-

Первый канал российского телевидения планирует создание фильма о русских ученых, работающих в настоящее время в США

вой информации Российской Федерации, который в настоящее время действует в РЦНК в Вашингтоне. Около 40 человек, представлявших ученых трех поколений, а также представители Посольства Российской Федерации в США, общественных организаций и СМИ посетили РЦНК в этот день. Приятным сюрпризом для гостей стало объявление о том, что Первый канал российского телевидения планирует создание фильма о русских ученых, работающих в настоящее время в США. № 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

21


ФОНД РУССКИЙ МИР

Игумен Филипп:

«Нужно отстаивать правду твердо, но спокойно и мирно» Владимир Киселев В этом году Русская Православная Церковь обрела своего нового представителя в Совете Европы.

П

редставителем Московского Патриархата в Страсбурге стал игумен Филипп (Юрий Анатольевич Рябых). Он родился в 1977 году в Липецке. Закончил Московский государственный институт международных отношений. Кандидат политических наук. Церковное образование: Смоленская духовная семинария и Московская духовная академия. В 2005-м стал священником. В 2009-м назначен заместителем председателя отдела внешних церковных связей Московского Патриархата. – Отец Филипп, вы – монах, что предопределяет отрешенность от мира ради жизни наедине с Богом. Как сохранить в себе это состояние, занимаясь активной церковной деятельностью? – Монахи от мира не изолированы, хотя их наименование и происходит от греческого слова «монос» – «один». Вера без дел мертва. Общение с Богом непременно должно вести человека к добрым делам в отношении ближних и мира. Апостол Иоанн писал в своем послании, что если кто-то не любит ближних, которых видит, то как он может любить Бога, которого не видит? Человек будет демонстрировать свою внутреннюю пустоту и лживость, если утверждает, что он молится Богу, общается с Ним и при этом презирает и не обращает никакого внимания на ближнего, который рядом.

22

№ 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

Как и для любого человека, для монаха есть спектр разных путей, из которых он может избрать свой – по силам и призванию. Окончив МГИМО, я стал специалистом по политологии и международным отношениям. О церковной дипломатии не думал. Хотел стать просто священником. Однако митрополит Кирилл (ныне – Патриарх Московский и всея Руси) пригласил меня работать в отдел внешних церковных связей Московской Патриархии. Тогда меня и вдохновила возможность соединить мои знания в области дипломатии и служение Богу. А 16 июля 2009 года я принял монашеский подстриг и был наречен в честь святого Филиппа. Это имя выбрал для меня лично Святейший Патриарх. Как он объяснил, поскольку мне предстоит в церковной деятельности нередко вести диалог с представителями государственной власти, то я должен в этом ориентироваться на пример святителя, который не страшился увещевать самого Ивана Грозного. У нас нередко есть представление о том, что правду-матку надо в лицо рубить, с ненавистью и злобой, а митрополит Филипп укорял царя кротко и спокойно. Очень хороший пример, как нужно отстаивать правду – твердо, непреклонно, но спокойно и мирно. – Ну, светские дипломаты тоже на крик стараются не срываться. Зачем же в Совете Европы в какой-то момент понадобилось еще и присутствие Церкви? – Церковный дипломат, отстаивая какую-то принципиальную позицию, даже в светской международной организации может напрямую обращаться к совести и сердцу. Порой это является

Русская Православная Церковь обрела своего нового представителя в Совете Европы

самым сильным фактором, влияющим на решение того или иного вопроса. Миссия Церкви – служение спасению людей. Священнослужители призваны давать своей пастве верные ориентиры на этом пути. А поскольку после развала СССР во многих странах Европы значительно возросло присутствие верующих Русской Православной Церкви, появилась необходимость представлять в Совете Европы позицию Московского Патриархата в процессе выработки общеевропейских норм. Ведь здесь даются оценки различным общественно-политическим событиями в европейских странах, выносятся


ФОНД РУССКИЙ МИР Игумен Филипп (Рябых) и католический архиепископ Страсбурга Жан-Пьер

Во французском Страсбурге уживаются разные религии

суждения о внутренней жизни религиозных общин, роли религии в обществе, формируются стандарты общественного поведения. И верующих устраивает не все. Например, либеральное отношение к абортам, фактическое поощрение однополых связей. Для религиозного человека – это тяжкие грехи. Конечно, можно уйти в непримиримую оппозицию к такому институту. А можно и вступить с ним в диалог, попытаться найти решения, которые не ущемляли бы в том числе и права верующих. Русская Церковь выбрала второй путь. И в 2004 году в Страсбурге было открыто представительство Московского Патриархата. Вести прямой диалог с организацией, охватывающей сейчас 47 стран, крайне важно. – Но вот начинаете вы, батюшка, говорить европейским либералам о грехе, а в ответ слышите о демократических ценностях, правах человека. И как находите общий язык? – Задача церковного представителя в Совете Европы и состоит в том, чтобы строить добрые отношения с разны-

ми силами. При этом, конечно, не поступаясь христианскими принципами. Церковь может находить общий язык с людьми разных политических взглядов, если в своей деятельности они прислушиваются к совести. Совесть – это некий встроенный в нас Богом «механизм», который точно подсказывает, что есть добро, а что зло. Нам всем хотелось бы, чтобы в мире не осталось зла. Для этого надо терпеливо противостоять любому греху. Прежде всего в себе, но также и в обществе. Понятие греха в христианстве служит не для того, чтобы заклеймить грешника, а чтобы указать – в каких поступках, образе жизни заключается вред для самого человека. Если Церковь перестанет это делать, то она уже не будет служить правде, а станет проповедовать ложь. Кроме того, христианство никогда не утверждало, что какой-либо грех исправляется с помощью насилия или злобы. Церковь предлагает действовать не дубиной, а с помощью христианских таинств, молитвы, поста, покаяния, духовного чтения и доброделания. Полагаю, что такие методы вполне вписываются в рамки демократического правопорядка. – С какими проблемами приходится сталкиваться в Европе православным русскоязычным, проживающим за пределами своей исторической Родины? В частности, что волнует вас как настоятеля прихода Всех святых в Страсбурге? – Как правило, религиозная свобода наших сограждан в Западной Европе не нарушается. Однако ее полноценной реализации порой могут препятствовать задержки или отказ регистрации православных общин. Либо предоставление им юридического статуса ниже того, которым пользуются другие конфессии и религии в той или иной стране. Иногда такие препятствия могут проявляться в задержке выделения земли под строительство необходимого религиозного сооружения. Во французском Страсбурге уживаются разные религии. Но католики, протестанты и иудеи пользуются большими возможностями, чем дру-

гие. Православный приход, который я ныне окормляю, создан в 2004 году. Поначалу богослужения совершались священником, приезжавшим одиндва раза в месяц из Парижа. Службы проводили у кого-либо в гостях – у румынского, греческого, сербского приходов. Лишь со временем приходу Всех святых удалось арендовать помещение. Его переоборудовали в соответствии с традициями Русской Церкви, установили иконостас. И теперь богослужения на церковнославянском языке совершаются во все субботние, воскресные и праздничные дни. Костяк общины составляют нескольких десятков людей. Работает воскресная школа, организован церковный хор. Но полноценного храма у нас нет до сих пор. Вопрос о выделении земли под строительство церкви приход ставил, начиная с 2005 года. Но только после визита во Францию в 2007 году приснопамятного Патриарха Московского и вся Руси Алексия II, который обратился к властям Страсбурга с

Если кто-то не любит ближних, которых видит, то как он может любить Бога, которого не видит? просьбой об участке под храм, те всерьез занялись решением этой проблемы. И лишь в этом году наконец-то было принято решение о выделении земли. Надо отдать должное – это очень живописное место в центральной части города на берегу канала, впадающего в Рейн. В непосредственной близости находятся центральный городской парк и европейские международные институты – Совет Европы и Европарламент. Уже готов и эскизный проект будущего храма. Его разработал известный санкт-петербургский архитектор Юрий Кирс, имеющий большой опыт в реставрации храмов и внутреннего церковного убранства в России и строительства русских церквей за границей. Шатровый однокупольный храм в Страсбурге должен стать не только украшением старинного европейского города, но и свидетельствовать о богатых духовных традициях Русской Церкви в Западной Европе. № 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

23


ǔǸȋ ȀǬǸǴǷǴȋ 1DPH VXUQDPH 1RP SUpQRP 9RUQDPH 1DFKQDPH

l ! m "+ & ZZZ UXVP\VO HX l ! !

+ % 1 * , ! % 1 ! Ea:Ic ǎǑǗǔǖǚǍǜǔǞnjǙǔǫ 7XZnS9X eWZ ?8WTTXFXTY7 P J?TU6?F 7YZXXY JWTVWT L L N?7 Y o)O pPP ' N N NP XF?SJO STeWqZr77S?TFSTV)9WF ǠǜnjǙǢǔǫ Z@E K@ VCRDE@A eI;c:G= N [:AI\= eA:;RE DEcOp > PN Ea:IcO HA:;REqA@\\I:;aI;K)RCa ǏǑǜǘnjǙǔǫ Z@JI;E E) h) Z@\\I:;aI;K J:KE\DA:sE P = VX Q '> N 8AEaE;= YXJ)O pP P' > > > = XF?SJO A@\\I:;aI;KqA@cI;E)KE= LX8O LLL)ZrJSTX)VX

..................................................................................................................... ..................................................................................................................... ǛǺȃǾǺǮȇǵ ǬǰǼDZǽ 3RVWDO $GGUHVV $GUHVVH SRVWDOH ,KUH $GUHVVH ..................................................................................................................... ..................................................................................................................... ǞDZǷDZȀǺǹ ȉǷ ǻǺȃǾǬ 3KRQH HPDLO 7pOpSKRQH FRXUULHO 7HOHIRQ H0DLO ..................................................................................................................... ǎǹǴǸǬǹǴDZ ǻǺǰǻǴǽǹǬȋ ǬǶȂǴȋ

! " # $ % & ! $ ' ' () * % + , , +- ," / & " , % % () 0 !( , +1 % + , 2 1 )

3

3 % / $ ! $ ,QWHUQDWLRQDO 3XEOLVKLQJ *URXS /WG 613/ 5 & % ,QWHUQDWLRQDO 3XEOLVKLQJ *URXS /LPLWHG 6789 8:;<= >? 9@ABC; 7DAEED= F:GH:IA= JC;KC; L M NJ?= 7CAD 9CKEO P Q Q''= ?RRC@;D ;C)O >= S8?TO U8'' FSVJ P '' > 613/ 7W9SXYX UXTXZ?JX [:AI\ 6E;AI F:ADI;= ]:;^@E :_E;RE T`KE RCabDE 9cd= ' 'P N= S8?TO eZN ' 'P N= 8S9Q?VZX77X 7LSeY O 7WUXeZ[[ ) U %DQN EHUZHLVXQJ 9HUZHQGXQJV]ZHFN ©5XVVLDQPLQGª [C\D]:;< 6:;;CfEA= XA;\DQ?@_@\DQ[c:DB '= VXQ 6:;;CfEA= UEAa:;G= 8:;<cEIDB:gcO ' = hC;DCI;g:]EAO Z@JI;E E) h)= hC;DC;@aaEAO N = V:DE; HiA I;DEA;:DIC;:cE j]EAkEI\@;_E;O S8?TO VX' ' N = 8S9 7LSeYO [8ThVXee 0 = % ! V:DE= \I_;:D@AE V:DE= \I_;:D@AE ..............................................................................................


ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧ НА НЕДЕЛЮ (5 – 11 декабря)

O = 'O = O = >O = ' O = >O t O = 'O u0 + v O uw ! ,% xv PO = >O uy % $& ( v O uz ! , + v OP u* -+% v O = OP u{- $& % v NO 0 +( NO u* !) * !v >O' = O u| -+ , !v >O = NO } u~ +- ! ! v OP u %v ' O = O } u* % / &v ''O = O' u0 & / " xv ' O = PO' u*+ ! ( v O u " v O } uw , !

1- y - v O u +%! $ v 'O' u* , v O' t - $

>O u{ v) 'O = O | m u v) ) O = NO' y+ ! m !") O' u & %v) | " (+ &) PO = O = ' O ) PO } uy + " % v) O uy & $& ) & " + &v) O y " ) Qy ) O uz " " v) NO u $" % " "xv) } Q +) >O' u~ " " ( "v) } Q +) O = POP u / 2 v) } ) ' OP = O u m ! ) * % / v) } ) ' O u* " & m v) ''O' | m u{ " $ "Q'v) O u ) z + v) OP } u v) O u pv) O u} " " "v) 'O = NO t + ! + $) 'O } uo ( %$ % & 1 v) OP )A@ O u* m v)

O ut} + "v) >OP u} O /) 0 ( , " v O = O = >O = PO ~ , ) 3 , $- & ) O = O = O = O ( % ) O' % w+ ) y % " !) O | m u (% v) O u +% $& % v) POP # " 2 u v) O u0 +% v) NO +% / $ ) O u* + v) ' O u " ,$ "v) ' O' } u0 &Q'v) ' O u ( % ) ( v) ' OP } uy %! $Q v) O ( ) 'O' 3 $& % ! ) O } u*

$& &v) PO' } u m % y v) O' u~% % !) t v)

NO u " , % 1v >O y+ ! m !"$ O u# %$v O } u} Q ') " - + v O } u# " v) ) 'O u % v O u~ / = xv PO | m u - v= "+ ! m !"$ O = O } u} Q ') z ( + 1 " v NO = O u~ " v >O = O } u} & $ % Q N) 0 " &v) ' )

ПОНЕДЕЛЬНИК

' O = O uz -v ' O u v ''O } u~ ( + ) ~ % +v) P ) ' O = PO } u# " v) ' ) ,

) O u &- " v O | m ut + "! $v= " m % , $

O uz " ( )))v NO u* ,+" v O' u* * $&v ) O u v 'O' u 1 "+ / 1v PO = ''O u ( & - + % 1v O = ' O uy+,$ ! $ ( $v OP = OP u* * $&v ' ) >O = 'O u0 z v ' O' = PO' uz + + $ v

O = O = PO !"Q , uy = " & y v) NO = O = O y ul " * v m) >O = 'O y m u} & ! & $v= uy "! v O = O y m u , ,$ v= uy+ ,

v= uz % & $ v= u5 ( $

v O | m u % % ( % "v) NO y u* + v = u~ / = 2+ xv= u* + v >O y uo ( % 2 & v) ' )= u 0 &v= u3+% v O u " ( + & &v= u| $& "$ v= u*

v

>O ut v) O = >O' u5 , y +v) O' u ! v) y m) O u - v) } Q +) O = NO = O u0 , ,%$v) } ) 'O = O = >O = ' O $ ) 'OP = ' OP uz , " v) 0 m) O u* , 0 " / &v) 0 m) PO = ' O u~( ! 1 v) } O = NO u* ," v) 0 ) OP u

% v) u* - $ !m v) & ) O u , "+v) O = O' u ( , ~ v) } ) NO u0 y v) >O = OP u* = >v) O * % % & &) u{/ $ v) O u ( + ) y P Q( v) 0 ) ' O = NO u + Q % v) y m) ''O = O' u % + / !v) } ) ' O $ $Q' ) O $ ) ' Q& - ) 'OP ut v) } ) Q ' ) ,

) O u~( ! 1 v) } )

O uz +- , v= u + !v= u~ Q ,! +( " v= u Q*+ v) y m) O u " v) y ) NO u*

1- "+ ! v) y ) NO = PO u*

1- +% ( % +, &v) y ) >O = >O = O u $v) } ) >O u0 ! " % /!xv } ) O = O = ' O = O = O u % v) } ) 'O uy ( " v) } ) O = O = O u v) PO uz + Q v) y ) O u*

1- 0/ 3 v) y ) O u* $ % - v) } ) NO u v) O uy % / $v) } ) ' O ul $ v) } ) ' O u m v) } ) ' O ut + l "v) | m) O uz % v) OP u| + v)

5.12

№ 45(4868) 2 – 8 декабря 2011 25

O' uz % v) } ) O u0 ( - v) } ) OP y+,$ } )

>O = O = PO = NO = O = ' O = ''O = O t O = O } u0 " v O = O = >O 0 )m !" O = PO = NO z+ ( & ( ,$ OP = O = >O z+ + ( ,$ O = 'O = ' O } O u0 + v O u " v O } ul " $ "! v ' O |+%)m !"

O = O = O = O = PO t O = O = O = O $" + " O = ''O = O * % O = >O' = O 0 u (% $ $ v O = >O = 'O } uy " " Q v 'O' = ' O' = NO } uo ( %$ / $ " &v O = ''O } u~ +- ! ! v PO l - POP = ' O = PO } u % + / !v O = 'O " & $& +% O = O +% $ % O = ' O' z+ / NO | m u5 & "v OP = >O "+ 1 ) % 0 ''O = O u* % v ' O = O } u $ Q v O' = O' } u* " + ( ) / $& +(v O ( $

>O = OP + % >O y+ ! m !" O | m u * v OP } " ( , PO | m ut v O | m u - $& , v NO | m ut ! % & , / , ) )~ " v ' O | m uz Q%, Q%, v ''OP | m u - & (v O | m u5+% +( ( ,$ v 'O | m u} / $& $ v O | m u5 ( ( / , v POP z $ OP z & $

NO } uz+ $v 08:00, 08:45 Kids’ Time >O y ut , % +%+2 v >O' y u0/+" %/ v >O = O = OP u* % "v >O y u5 $v O = O = ' O = 'O O = O = ' O' = 'O' * ( % O = O } u - $ " v O = ' O } u* $ % - v PO } uz % $v O y u5 " v O y uy v 16:55, 17:55 Teen Time NO } u0 & 0/ v >O } u0/ + v O } u , ! $ % $ v O } u $v ' O = 'O' ''O m $ ' O } u} ! v O } u0 " v 'O +/ ,$ % & 'O } u0 " v O } u v O = OP = O l -¡ O = O 5 (% |" ! ! & OP 3 " ¡ - " ¡ ¡ O = NO l -¡ z+ ! + O w ¡&" ¡ ¡

>O = PO u5 , pv >O = O = PO } u % v O = OP ut " = m v O = ' O ut % , ,% v 'O u + o | ¡ v 'O | m u0 " - v O = ' O u $ %+ % v NOP u5 ) } ! " v ' O = O u ¡ Qt v ''O uz+ v OP | m u5 ,+" 1 $&v 'O } u0 | + v PO' u I Q v O' t - & m

>O {, &

>O } u + ( % $ % v O = O y+ ! o+ " O y u " v OP } $ O } +, O = >O } u v 11:55 Comedy Woman 'O w ( O' z+

PO z " - & " POP = O } u v O y " % OP 0 ! " % /!x O = O = ' O = ' O } u{ v NO 0 "Q' ' O' } uy v ' O' ~% , ''O } u ! $ $v ' OP } ul $ v O } u 2 , " v O 0+ p 'O' 0 "Q') $ +

'OP 0

>O $& ! O = O = ' O = O $ O = ' O } u m ! ) * % / v O' = O } u %v O = ' O } u* ( , !1v O } u0 / $& + !Q v O = O } Q + u*+ ! ( v NO 3 % - , >O % ! $& +%! O = O z - - ' O' } uy + ) $ v ''O } u* &v O | m u % v O' | m u0 & v O } u5 ," $& % !Q v NO' 0 u*+ , - Q % v

>O = O = OP = O = O ul p v O = O = O = ' O = 'O } tO u} , Q +/ &v O y u3 0 & " 2!v O' z+ + u " +§" v O uy , +Q'O % v 'O | m ut " / $ !v PO | m uw 2 =

1 "v O' | m u 1 , +/ v >O uy " , v O u} t) , v O' u ! % v O | m uy & 1 "$& ,% &v ''O = ''O = PO } u $v ' O u| - ) t 1 !v O' u

1, , ) $ $& % !v O' uY<:RgE;<C)@:v 'O' | m u} / $& +- &v PO | m u , " +v O' | m u} - - v NO u3 v

Уважаемые телезрители! В программе возможны изменения. Начало передач указано по московскому времени (GMT + 4)


26 № 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

O = 'O = O = >O = ' O = >O t O = 'O u0 + v O uw ! ,% xv PO = >O uy % $& ( v O uz ! , + v OP = O } uw , !

1- y - v O = OP u{- $& % v NO 0 +( NO u* !) * !v >O' = O u| -+ , !v >O = NO } u~ +- ! ! v OP u %v ' O = O } u* % / &v ''O = O' u0 & / " xv ' O = PO' u*+ ! ( v O u " v O u $ &) u $ = - - )))v 'O' t - $ 'OP ut -! ( % v

>O u{ v) 'O = O | m u v) ' ) O y+ ! m !"$) O u & %v) % y ! + % Q ,1 ) PO = O = ' O ) PO } uy + " % v) O = OP } u v) O y " ) Qy ) O = 'O } uo ( %$ % & 1 v) NO u $" % " "xv) } Q +) >O' u~ " " ( "v) } Q +) O = POP u / 2 v) } ) ' OP = O u m ! ) * % / v) } ) ' O u* " & m v) ''O' | m u{ " $ "Q'v) O u ) z + v) O u pv) O uz+ ! + 1 v) 'O = NO t + ! + $) OP )A@ O u* m v) NO' y+ ! m !")

O ut} + "v) >OP u} O * " & &) l - Q m v) O = O = >O ~ , ) 3 , $- & ) O = O = O = O ( % ) O' uz+ $& % v) O u % " $v) 'O } u 2 - v) O u +% $& % v) POP # " 2 u v) O u0 +% v) NO +% / $ ) O' u* + v) ' O u " ,$ "v) ' O' } u0 &Q'v) ' O u ( % ) ( v) ' O } uy %! $Q v) O' ( ) 'O uo) } &) ~ - + & v) O } u*

$& &v) O u0 m v) PO' } u m % y v) O' u~% % !) t v)

NO = O u~ " v= u " - v >O y+ ! m !"$ O u - , " v O } u} Q ') z ( + 1 " v O } u# " v) ' ) ,

) 'O u Q ( v 'O u " & ,) ) 5 & v O u v PO | m ut + "! $v= "+ ! m !"$ O = O } u} Q ') 9 + v NO u~ " v

6.12

ВТОРНИК

>O = O } u} & $ % Q N) } % v) ) ' O = O u~ / v ' O u5 ! & % , v ''O } u~ ( + ) { v) ) ' O = PO } u -v) ) O u &- " v O | m u v= " m % , $

O u ( & - + % 1v NO uy+,$ ! $ ( $v >OP u* * $&v ' ) O u0 z v 'O' uz + + $ v PO = ''O uz " % u v O = ' O u -+ v NO = O u &= xv >O = 'O u* "

v O = O uo ( % ( ~ !( v ) ' OP = POP uo ( % ( ~ !( v ' )

O = O = PO | m u % % ( % "v) NO = O = O y u* + v = u~ / = 2+ xv= u* + v >O = 'O y uo ( % 2 & v) ' )= u 0 &v= u3+% v O = O u " ( + & &v= u| $& "$ v= u*

v= uy % %!Q

( v O !"Q , u*+ z $v) ) NO' y u* 1 v '= u " v >O y uo ( % 2 & v) '' )= u| $& , v= uy ! v O u " ( + & &v= u* = " " , $ v= u 1 v

>O ut v) O = >O' u5 , y +v) O' u v) y m) O = 'OP u - v) } Q +) O = NO = O u0 , ,%$v) } ) 'O u / , v) 'O = O = >O = ' O $ ) 'OP u0 & " " xv 0 m) O = ' O u Q - $& " v) 0 m) PO = ' O u~( ! 1 v) } O = NO u* ," v) 0 ) OP u

% v) u0 $& v & , Q

( ) O = O u[AC / , !v) } Q +) O = O u ( , ~ v) } ) NO u0 y v) >O = OP u* = >v) O uy Q 'P Nv) O u ( + ) y P Q( v) 0 ) ' O = NO u* % v) y m) ''O = O' u % + / !v) } ) ''O uo , 2 $v) O $ ) ' Q& - ) O uy ( &v) 0 m) PO u ( + & % v) 0 m) -) ) O u~( ! 1 v) } )

O u3+% v= u ! y+ " &Q ,Q & v= uo v= Q*+ % ( v) y m) O u " v) y ) NO u*

1- "+ ! v) y ) NO = PO u*

1- +% ( % +, &v) y ) >O = >O = O u $v) } ) >O = O uy % / $v) } ) O = ' O u m v) } ) O = ' O ul $ v) } ) O u % v } ) 'O uy ( " v) } ) O = O = O u v) PO uz + Q v) y ) O u*

1- 0/ 3 v) y ) O u* $ % - v) } ) NO u v) ' O u{ t v) | m)

ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧ НА НЕДЕЛЮ (5 – 11 декабря)

' O' = O u % v) } ) O u m " v) O u| + v) 'O uz % v) } ) O' u3

v) y m)

08:30, 11:30, 14:30, 17:30, 19:30, 20:30, 22:30, 01:30 t O = O } u0 " v O = O = >O 0 )m !" O = PO = NO z+ ( & ( ,$ OP = O = >O z+ + ( ,$ O = 'O = O = ' O } O u " v ' O 0 )m !" u~ v ' OP |+%)m !"

O = O = O = O = PO t O = O = O = O $" + " O = ''O = O * % O = >O' = O' 0 u (% $ $ v O = >OP = O } uy " " Q v 'O' = ' O' = NO } uo ( %$ / $ " &v O = ''O } u~ +- ! ! v PO = >O' l - POP = ' O = PO } u % + / !v O = 'OP " & $& +% O = O +% $ % O z+ / NO = O = >O 0 u - & " ' Q ( v NO = O = O' } u* " + ( ) / $& +(v O , ''O = O u* % v ' O' = O } u $ Q v

>O = O + % >O y+ ! m !" O' | m u % & " v O } " ( , OP | m u m" 1 v O' | m u - $& , v O | m u5 ,$" , ,% v O' | m u5 $& v ' O | m u0 / 1v ' O | m u5+% +( ( ,$ v OP | m u +( ( ,$ v 'O' | m u ~ % &( &v O' | m u5 ( ( / , v PO z $ O z & $

NO } uz+ $v 08:00, 08:45 Kids’ Time >O y ut , % +%+2 v >O' y u0/+" %/ v >O = O = OP u* % "v >O y u5 $v O = O = ' O = 'O O = O = ' O' = 'O' * ( % O = O } u - $ " v O = ' O } u* $ % - v PO } uz % $v O y u5 " v O y uy v 16:55, 17:55 Teen Time NO } u0 & 0/ v >O } u0/ + v O } u , ! $ % $ v O } u $v ' O = 'O' ''O }~*Q ' O } u} ! v O = 'O } u0 " v 'O +/ ,$ % & O } u v O = O l -¡ O 5 (% |" ! ! & O z , ! & m O' l & - , O z , -- +«

O = NO l -¡ z+ ! + O } NO #¡

>O = PO' u5 , pv >O = 'OP } u % v O = O ut " = m v O = ' O ut % , ,% v 'OP u + o | ¡ v O' | m u0 1 v O = ' O u $ %+ % v NO u5 ) 3 $ $ v >O u5 v ' O = O u ¡ Qt v ''O u % $ $v OP u0 ( = "$ + " % &v OP } u0 | + v PO u I Q v PO | m u ( v O t - & m

>O {, &

>O } u + ( % $ % v O = O y+ ! o+ " O y u " v OP } $ O } +, O = >O } u v O 9CaEKG LCa:; 'O w ( O' z+

PO z " - & " POP = O } u v O y " % OP = ' O' ~% , O = ' O' } uy v NO 0 "Q' O = ' O = ' O } u{ v ''O = O } u ! $ $v ' OP } ul $ v O } u 2 , " v 'O' 0 "Q') $ +

'OP 0

>O $& ! O = O = ' O = O $ O = ' O } u m ! ) * % / v O' = O = O } u %v O = ''O } u* &v 'O = ' O } u* ( , !1v PO } uy & $Q v O = O } Q + u*+ ! ( v NO 3 % - , >O % ! $& +%! O = O z - - ' O' } uy + ) $ v O } u* 2v 'OP | m u % v NO' 0 u*+ , - Q % v

>OP u +/ % &v >O = O = OP = O = O ul p v O = O = O = ' O = OP } tO u} ,

+/ &v O y u3 0 & " 2!v 'O = OP u " & $ " % "$v O = ' O ut " Q'v PO = NO u3 v PO u

1, , ) $ $& % !v O = POP } u + v O ut % , / 2 v >O uy " , v O u} t) , v O' u ! % v ''O = ''OP = ' O = O } u $v ' OP + ) o ( - " ) u v z Q u v { 'O | m u % v O } uw $) % !" v O | m u} +% $& +- &v

Уважаемые телезрители! В программе возможны изменения. Начало передач указано по московскому времени (GMT + 4)


ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧ НА НЕДЕЛЮ (5 – 11 декабря)

СРЕДА

''O } u~ ( + ) { v) ' ) ' O = PO } u -v) ' ) O u &- " v O | m u* $&v O = 'O = O = >O = ' O = >O t O = 'O u0 + v O uw ! ,% xv PO = >O uy % $& ( v O uz ! , + v OP = O } uw , !

1- y - v O = OP u{- $& % v NO 0 +( NO u* !) * !v >O' = O u| -+ , !v >O = NO } u~ +- ! ! v OP = 'OP u %v ' O = O } u* % / &v ''O = O u0 & / " xv ' O = PO u*+ ! ( v O u " v O % ) ul % v 'O' t - $

>O u{ v) 'O = O | m u v) ) O y+ ! m !"$) O u & %v) 0/ %/ ~ +

) PO = O = ' O ) PO } uy + " % v) O = OP } u v) O y " ) Qy ) O = 'O } uo ( %$ % & 1 v) NO u $" % " "xv) } Q +) >O' u~ " " ( "v) } Q +) O = POP u / 2 v) } ) ' OP = O u m ! ) * % / v) } ) ' O u* " & m v) ''O' | m u{ " $ "Q'v) O u ) z + v) O u pv) O u +%! v) % & } + ) 'O = NO t + ! + $) OP )A@ O u* m v) NO' y+ ! m !")

O ut} + "v) >OP u} O ~ ) z+ ! " Q $/ ! v O = O = >O ~ , ) 3 , $- & ) O = O = O = O ( % ) O' z $& ) O u , ( v) 'O } u 2 - v) O u +% $& % v) POP # " 2 u v) O u0 +% v) NO +% / $ ) O' u* + v) ' O u " ,$ "v) ' O' } u0 &Q'v) ' O u ( % ) ( v) ' O } uy %! $Q v) O' ( ) 'O uo) } &) ~ - + & v) O } u*

$& &v) O u0 m v) PO' } u m % y v) O' u~% % !) t v)

NO = O u~ " v= u " - v >O y+ ! m !"$ O u - , " v O } u} Q ') 9 + v O } u -v) ) 'O u , ! , % 1v O u5 ! & % , v PO | m u v= "+ ! m !"$ O = O } u} Q ') * , 1 / v NO u~ " v >O = O } u} & $ % Q N) } % v) ' ) ,

) ' O = O ut % v ' O u +( v

O uz " % u v NO u -+ v O u &= xv O u* "

v O uo ( % ( ~ !( v ) 'OP uo ( % ( ~ !( v ' ) PO = ''O uo v O = ' O u} / !v NO' = O' y m u / +

v >O = 'O u} 2 v O = O u " " v ) ' OP = POP u " " v ' )

O = O = PO !"Q , u*+ z $v) ) NO' = O' = O' y u* 1 v '= u " v >O = 'O y uo ( % 2 & v) '' )= u| $& , v= uy ! v O = O u " ( + & &v= u* = " " , $ v= u 1 v= u} = , !v O !"Q , u*+ z $v) ' ) NO' y u 1 " - & v = uz , Q

- v= u* "+ / 1v >O y uo ( % 2 & v) ' )= u} & , - ( - v= u % v O u " ( + & &v= u~ / ( $ v

>O ut v) O = >O' u5 , y +v) O' uy , Q" ,$v) y m) O = 'OP u - v) } Q +) O = NO = O u0 , ,%$v) } ) 'O ut 1 "$ / $ v) 'O = O = >O = ' O $ ) 'OP uo , 2 $v) O ut % "$& m v) 0 m) PO = ' O u~( ! 1 v) } O = NO u* ," v) 0 ) OP u

% v) t 5 ) O = O u[AC / , !v) } Q +) O = O u ( , ~ v) } ) NO u0 y v) >O = OP u* = >v) O u* ( ,$v) O u ( + ) y P Q( v) 0 ) ' O = NO y m u , ( , & v= u3+/ & ( v) ''O = O' u % + / !v) } ) ''OP u3 5 ! " ( % v) ' OP u ! ) N + v) /) O $ ) ' Q& - ) O u % ( - ( } v) 0 m) PO u ( + & % v) 0 m) -)') O u~( ! 1 v) } )

O u % & + v= u0 ! /% + v= u3 - v) y m) O u " v) y ) NO u*

1- "+ ! v) y ) NO = PO u*

1- +% ( % +, &v) y ) >O = >O = O u $v) } ) >O = O uy % / $v) } ) O = ' O u m v) } ) O = ' O ul $ v) } ) O u{ t v) | m) 'O' = ' O = O u % v) } ) O = O = O u v) PO uz + Q v) y ) O u*

1- 0/ 3 v) y ) O u* $ % - v) } ) NO u v)

7.12

' O u* % ! v) | m) O u m " v) O u| + v) 'O uz % v) } ) O u# Q (+ v) y m)

08:30, 11:30, 14:30, 17:30, 19:30, 20:30, 22:30, 01:00 t O = O } u0 " v O = >O 0 )m !" OP = O 0 )m !" u~ v O = PO = NO z+ ( & ( ,$ OP = O = >O z+ + ( ,$ O = 'O = O = ' O } O u " v ' O u v ' OP |+%)m !"

O = O = O = O = PO t O = O = O = O $" + " O = ''O = O * % O = >O' = O' 0 u (% $ $ v O = >OP = O } uy " " Q v 'O' = ' O' = NO } uo ( %$ / $ " &v O = ''O } u~ +- ! ! v PO = >O' l - POP = ' O = PO } u % + / !v O = 'OP " & $& +% O = O +% $ % O z+ / NO = O = >O 0 u - & " ' Q ( v NO = O = O' } u* " + ( ) / $& +(v O , ''O = O u* % v ' O' = O } u $ Q v

>O = O + % >O y+ ! m !" O | m u0 + xv 'O } " ( , O | m uw 2 = v PO | m u - $& , v O | m u5 (v O | m u* v ' O | m u 1v ' O | m u +( ( ,$ v O | m u5 , +v 'O | m ut " % Qt " v PO | m u5 ( ( / , v OP z $ NO z & $

NO } uz+ $v 08:00, 08:45 Kids’ Time >O y ut , % +%+2 v >O y u0/+" %/ v >O = O = OP u* % "v >O y u5 $v O = O = ' O = 'O O = O = ' O' = 'O' * ( % O = O } u - $ " v O = ' O } u* $ % - v PO } uz % $v O y u5 " v OP y uy v 16:55, 17:55 Teen Time NO } u0 & 0/ v >O } u0/ + v O } u , ! $ % $ v O } u $v ' O = 'O' ''O , ' O } u} ! v O = 'O } u0 " v 'O +/ ,$ % & O } u v O = O l -¡ O ¬ y , O ¡m ¡%- ¡ ¡« O' ¡m

№ 45(4868) 2 – 8 декабря 2011 27

O = NO l -¡ z+ ! + O ~ / 1 NO ( Q 0 "

>O = O u5 , pv >O = O' } u % v O = O ut " = m v O = ' O ut % , ,% v O u + o | ¡ v 'O uz+ v O u % $ $v OP = ' O u $ %+ % v NO u5 v ' O = O u ¡ Qt v ''O = OP uy mv 'O } u0 | + v PO u I Q v O | m u ( v OP t - & m

>O {, &

>O } u + ( % $ % v O = O y+ ! o+ " O y u " v OP } $ O } +, O = >O } u v O 9CaEKG LCa:; 'O w ( O' z+

PO z " - & " POP = O } u v O y " % OP = ' O' ~% , O = ' O' } uy v NO 0 "Q' O = ' O = ' O } u{ v ''O = O } u ! $ $v ' OP } ul $ v O } u 2 , " v 'O' 0 "Q') $ +

'OP 0

>O $& ! O = O = ' O = O $ O = ' O } u m ! ) * % / v O' = O = O } u %v O = ''O } u* &v 'O = ' O } u* ( , !1v PO } uy & $Q v O = O } Q + u*+ ! ( v NO 3 % - , >O % ! $& +%! O = O z - - ' O' } uy + ) $ v O } u* 2v 'OP | m u % m 5 v O } u5 ," $& % !Q v NO' 0 u*+ , - Q % v

>OP u +/ % &v >O = O = OP = O = O ul p v O = O = O = ' O = O' = O } tO u} , Q +/ &v O y u3 0 & " 2!v 'O = OP u " & $ " % "$v O = ' O ut " Q'v PO = NOP u3 v PO u

1, , ) # $ $ v OP = PO } u + v OP ut % , / 2 v >O uy " , v O u} t) , v O' u ! % v ''O = ''O = O' } u $v ' O uz Q+ v OP | m u* % & $ % + " v O' } uw $) % !" v O | m u % v

Уважаемые телезрители! В программе возможны изменения. Начало передач указано по московскому времени (GMT + 4)


28 № 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

8.12

ЧЕТВЕРГ

''O } u~ ( + ) { v) ) ' O = PO } u -v) ) O u &- " v O | m u " + & v= " m % , $ O = 'O = O = >O = ' O = >O t O = 'O u0 + v O uw ! ,% xv PO = >O uy % $& ( v O uz ! , + v OP = O } uw , !

1- y - v O = OP u{- $& % v NO 0 +( NO u* !) * !v >O' = O u| -+ , !v >O = NO } u~ +- ! ! v OP = 'OP u %v ' O } u* % / &v) ,

) ''O = O u0 & / " xv ' O = PO u*+ ! ( v O u " v O u3 , v 'O' t - $ O } u* % / &v

>O u{ v) 'O = O | m ut ! " v) O' u & %v) ! + () PO = O = ' O ) PO } uy + " % v) O = OP } u v) O y " ) Qy ) O = 'O } uo ( %$ % & 1 v) NO u $" % " "xv) } Q +) >O' u~ " " ( "v) } Q +) O = POP u / 2 v) } ) ' OP = O u m ! ) * % / v) } ) ' O u* " & m v) ''O' | m u{ " $ "Q'v) O u ) z + v) O u pv) O u ) t +-

)))v) 'O = NO t + ! + $) OP )A@ O u* m v)

O ut} + "v) >OP u} O ~" !) * Q - - & ,+" v O = O = >O = PO ~ , ) 3 , $- & Q ) O = O = O = O ( % ) O' 0 - $& ) O uy % & $v) 'O } u 2 - v) O u +% $& % v) POP # " 2 u v) O u0 +% v) NO +% / $ ) O u* + v) ' O u " ,$ "v) ' O' } u0 &Q'v) ' O u ( % ) ( v) ' OP } uy %! $Q v) O ( ) 'O' uw & ,( %v) O } u*

$& &v) PO' } u m % y v) O' u~% % !) t v)

NO = O u~ " v= u " - v >O y+ ! m !"$ O u - , " v O } u} Q ') * , 1 / v O } u -v) ' ) 'O u " , % 1v O u +( v PO | m u* $&v O = O } u} Q ') * v NO u~ " v >O = O } u} & $ % Q >) * $ v) ) ' O = O uz & v ' O u* $& ! v

O uo v NO u} / !v O' y m u / +

v O u} 2 v O u " " v ) 'OP u " " v ' ) PO = ''O u v O = ' O ut $

1- % + v -) NO = O ut $

1- % + v ' -) >OP = 'OP uz - ! )))v >O = 'O u~ v ' O = PO u & , z $"+v

O = O = PO !"Q , u*+ z $v) ' ) NO' = O' = O' y u 1 " - & v = uz , - v= u* Q "+ / 1v >O = 'O y uo ( % 2 & v) ' )= u} & , - ( - v= y m u % v O = O u " ( + & &v= u~ / ( $ v= uy ! v O | m u "$& $& !v) NO y u 1 v P= u* z - v= uw Q $ % % v >O y uo ( % 2 & v) 'P )= uo (+ Q + v= uy % / % ( v O u " ( + & &v= u $ ( v

>O ut v) O = >O' u5 , y +v) O' uy % / } = / - v) y m) O = 'OP u - v) } Q +) O = NO = O u0 , ,%$v) } ) 'O u5 $ + v) 'O = O = >O = ' O $ ) 'OP u3 5 ! " ( % v) O u ! ) N + v) /) PO = ' O u~( ! 1 v) } O = NO u* ," v) 0 ) OP u

% v) m ) O = O u[AC / , !v) } Q +) O = O u ( , ~ v) } ) NO u0 y v) >O = OP u* = >v) O u , $ 1% v) O u ( + ) y P Q( v) 0 ) ' O = NO u* 2+-! "+ 1v) y m) ''O = O' u % + / !v) } ) ''OP uy % % + &v) ' O' u ( & 3+ &) t - & v) 0 m) O $ ) ' Q& - ) O ul% ! "= y +v) 0 m) PO u % m %$v) 0 m) O u~( ! 1 v) } )

O u* v= u} "

v= uz v) y m) O u " v) y ) NO u*

1- "+ ! v) y ) NO = PO u*

1- +% ( % +, &v) y ) >O = >O = O u $v) } ) >O = O uy % / $v) } ) O = ' O u m v) } ) O = ' O ul $ v) } ) O u* % ! v) | m) 'O = ' O' = O u % v) } ) O = O = O u v) PO uz + Q v) y ) O u*

1- 0/ 3 v) y ) O u* $ % - v) } )

ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧ НА НЕДЕЛЮ (5 – 11 декабря)

NO u v) ' O uz ! - v) | m) O u m " v) O u| + v) 'O uz % v) } ) O' uz % "v) y m)

08:30, 11:30, 14:30, 17:30, 19:30, 20:30, 22:30, 01:00 t O = O } u0 " v O = >O 0 )m !" OP = O u v O = PO = NO z+ ( & ( ,$ OP = O = >O z+ + ( ,$ O = 'O = O = ' O } O u " v ' O |+%)m !"

O = O = O = O = PO t O = O = O = O $" + " O = ''O = O * % O = >O' = O' 0 u (% $ $ v O = >OP = O } uy " " Q v 'O' = ' O' = NO } uo ( %$ / $ " &v O = ''O } u~ +- ! ! v PO = >O' l - POP = ' O = PO } u % + / !v O = 'OP " & $& +% O = O +% $ % O z+ / NO = O = >O 0 u - & " ' Q ( v NO = O = O' } u* " + ( ) / $& +(v O , ''O = O u* % v ' O' = O } u $ Q v

>O = O + % >O y+ ! m !" O | m u % $& % !v O } " ( , PO | m u0 / 1v O | m u - $& , v NO | m u* v O | m u} + % v ' O | m uz v ' O | m u5 , +v OP | m u5 $& , $ v 'O | m ut $& ( !v O | m uz " % % " + % &v PO z $ O z & $

NO } uz+ $v 07:55, 08:45 Kids’ Time >O y ut , % +%+2 v >O' y u0/+" %/ v >O = O = OP u* % "v >O y u5 $v O = O = ' O = 'O O = O = ' O' = 'O' * ( % O = O } u - $ " v O = ' O } u* $ % - v PO } uz % $v O y u5 " v O y uy v 16:55, 17:55 Teen Time NO } u0 & 0/ v >O } u0/ + v O } u , ! $ % $ v O } u $v ' O = 'O' ''O z+ % ' O } u} ! v O = 'O } u0 " v 'O +/ ,$ % & O } u v O = O l -¡ O " O * % / + - " + O = NO l -¡ z+ ! +

O } ¡ NO ~ ¡& "

>O = POP u5 , pv >O = O } u % v O = O ut " = m v O = ' O ut % , ,% v O u + o | ¡ v O | m u5 ,+" 1 $&v OP = ' O u $ %+ % v NO u5 v ' O = O u ¡ Qt v ''O = OP ul / ¡ 2 ¡v 'O } u0 | + v PO u I Q v PO | m u ( v O' t - & m

>O {, &

>O } u + ( % $ % v O = O y+ ! o+ " O y u " v OP } $ O } +, O = >O } u v O 9CaEKG LCa:; 'O w ( O' z+

PO z " - & " POP = O } u v O y " % OP = ' O' ~% , O = ' O' } uy v NO 0 "Q' O = ' O = ' O } u{ v ''O = O } u ! $ $v ' OP } ul $ v O } u 2 , " v 'O' 0 "Q') $ +

'OP 0

>O $& ! O = O = ' O = O $ O = ' O } u m ! ) * % / v O' = O = O } u %v O = ''O } u* &v 'O = ' O } u* ( , !1v O } uy & $Q v O = O } Q + u*+ ! ( v NO 3 % - , >O % ! $& +%! O = O z - - ' O' } uy + ) $ v O } u* 2v 'OP | m u* % 5 v POP } u5 ," $& % !Q v NO' 0 u*+ , - Q % v

>OP u +/ % &v >O = O = OP = O = O ul p v O = O = O = ' O = O = O' } tO u} , Q +/ &v O y u3 0 & " 2!v 'O = OP u " & $ " % "$v O = ' O ut " Q'v PO = NO u3 v O u

1, , ) z " - +( , v O = PO' } u + v O ut % , / 2 v >O uy " , v O u} t) , v O' u ! % v ''O = ''O = O } u $v ' O u3 $ %! $v O' u{% " Q'v O | m ut ( + v OP } uw $) % !" v O' | m u* % & $ % + " v

Уважаемые телезрители! В программе возможны изменения. Начало передач указано по московскому времени (GMT + 4)


ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧ НА НЕДЕЛЮ (5 – 11 декабря)

O = 'O = O = >O = ' O t O = 'O u0 + v O uw ! ,% xv PO uy % $& ( v O uz ! , + v OP } uw , !

1- y - v O u{- $& % v NO 0 +( NO u* !) * !v >O' u| -+ , !v >O } u~ +- ! ! v O u %v ' O uw% " v ''O u* -+% v ' O u*+ ! ( v O u " v O u0~ + O % l v 'O | m uz v O | m u*+ " ! * v O | m u , )))v OP | m u mm " v NOP u* % " v

>O u{ v) 'O u3 $ %$ $) 5 $ v) 'OP u 1 $& + v) O u5 & & 1/ v) PO = O = ' O ) PO } uy + " % v) O } u v) O y " ) Qy ) O } uo ( %$ % & 1 v) NO u $" % " "xv) } Q +) >O' u~ " " ( "v) } Q +) O = POP u / 2 v) } ) ' OP = O u m ! ) * % / v) } ) ' O u* " & m v) ''O' = O u " Q ' v) ' O | m u , " &v) 'O uy ( v) 'O | m u -+/ v) PO' )A@) * )

O ut} + "v) >OP u} O Q Q0 + v O = O = >O = PO' ~ , ) 3 , $- & Q ) O = O = O = O ( % ) O u , % Q + v) O ) 'O } u 2 - v) O u +% / $ ) ~ - ! $& % v) POP # " 2 u v) O u0 +% v) NO +% / $ ) O u* + v) ' O u " ,$ "v) ' O' | m u} 2 v) O ul ! v) 'O % ))) 'O u5 , u3 1 v) OP u , v) PO } u m % y v) OP u~% % !) t v)

NO = O u~ " v= u " - v >O y+ ! m !"$ O u - , " v O } u} Q ') * v O } u -v) ) 'O u* $& ! v O uz & v PO | m u " + & v= "+ ! m !"$ O = O } u} Q ') t " /%+ % & v ,

) NO u~ " v >O = O } u} & $ % Q >) * $ v) ' ) ' O u~ / = xv

ПЯТНИЦА

' O = O u v ''O } u~ ( + ) { v) P ) ' O = PO } u -v) P ) O u &- " v O u " , % 1v 'O u Q ( v 'O y+ ! m !"$ % , $

O u v NO ut $

1- % + v -) O ut $

1- % + v ' -) OP uz - ! )))v O u~ v 'O u & , z $"+v PO = ''O uy / = +%+ , ! " " & v OP = ' OP u0 ( v NO = O y m u $ v NO' = O' u0 = % % )))v O = O ul v ' O = PO u + v

O = O = PO | m u "$& $& !v) NO = O = O y u 1 v P= u* z - v= uw Q $ % % v >O = 'O y uo ( % 2 & v) 'P )= uo (+ Q + v= y m uy % / % ( v O = O u " ( + & &v= N ) Q u} " & ) , -+% " %Q v= > ) Q u* * ) , v= u $ ( v= u3+" & v O !"Q , u " %% v) NO' y u ,$ ( " v m) Q ut $- & + v= u + + v >O y uo ( % 2 & v) ' )= u Q + % v= uy$ 0/ "v O u " ( + & &v= u "$&= "$&= "$&= "$&v

>O ut v) O = >O' u5 , y +v) O' ul & $ v) y m) O u - v) } Q +) O = NO = O u0 , ,%$v) } ) 'O u* ( 5 t v) 'O = O = >O = ' O $ ) 'OP = O u* % , " 0 $v) | m) PO = ' O' u~( ! 1 v) } O = NO u* ," v) 0 ) OP u

% v) z ! + O u[AC / , !v) } Q +) O = O' u ( , ~ v) } ) NO u0 y v) >O = OP u* = >v) O uz+ ! + $& " v) O u~ % }+ &v) 0 m) ' O = NO y m u* , " v= u~- ! , v) ''O = O' u % + / !v) } ) ''OP ut ! " ( v) | m) O $ ) ' Q& - ) 'OP u $ % $ v) PO u 1 , " 1 = ~ u* Q

! v) 0 m) O u~( ! 1 v) } )

O u ! Q

v= uw , $ % +,! v= u (+ v= u} ( v) y m) O u " v) y ) NO u*

1- "+ ! v) y ) NO = PO u*

1- +% ( % +, &v) y ) >O = >O = O u $v) } ) >O uy % / $v) } ) O u m v) } ) O ul $ v) } ) O uz ! - v) | m) 'O' = O' u % v) } ) O = O = O u v) PO uz + Q v) y )

9.12

O u*

1- 0/ 3 v) y ) O u* $ % - v) } ) NO u v) ' O ut - ( - ( v) | m) ' O' u0 ! " % /!xv } ) O' u| + v) O uz % v) } ) OP u , ,$ v) y m)

08:30, 11:30, 14:30, 17:30, 19:30, 20:30, 22:30, 01:00 t O y+,$ O = O } u0 " v O = O = >O 0 )m !" O = PO = NO z+ ( & ( ,$ OP = O = >O z+ + ( ,$ O = O = O = ' O } O y % & u " + ! v O u " v ' O |+%)m !"

O = O = O = O = PO t O = O = O = O $" + " O = ''O = O * % O = >O = OP 0 u (% $ $ v O = O = O = >OP z+ / O | m ul " , "+/ " v O = ''O } u~ +- ! ! v PO l - POP = ' O = PO } u % + / !v O " & $& +% O +% $ % NO' = O' 0 u - & " ' Q ( v NOP } u* " + ( ) / $& +(v O = O | m u} +% v ''O = O u* % v ' O' = NO 0 m u ( z %, ) } & $ ( + ( v O 5 !

>O = OP + % >O y+ ! m !" O | m u m" 1 v 'O } " ( , O | m u5 $& v POP | m u - $& , v O | m u 1v NO | m uz v OP | m u % $& % !v ' O' | m uz+ , v ' O' | m u* % ( ~% $v 'O | m uw /% v O' | m u0 v POP z $ OP z & $

NO } uz+ $v NO +/ ,$ % & 08:00, 08:45 Kids’ Time >O y ut , % +%+2 v >O' y u0/+" %/ v >O = O = OP u* % "v >O y u5 $v O = O = ' O = 'O O = O = ' O' = 'O * ( % O } u - $ " v O = ' O } u* $ % - v PO } uz % $v O y u5 " v OP y uy v 16:55, 17:55 Teen Time NO } u0 & 0/ v >O } u0/ + v O } u , ! $ % $ v O } u $v ' O = 'O' ''O + ' O | m u % %! v

№ 45(4868) 2 – 8 декабря 2011 29

'O | m u ,

v PO } u v OP = O l -¡ OP 5 ( 1 ¡ " 1

>O' = POP u5 , pv >O' = 'O | m uo v O | m u ! v O = O u I Qt v ' O | m u0/ !" $ +% - v ''O ut ! Q + u} +1 xQPv OP ut ! Q + u} +1 xQPv ( ( v OP u + o | ¡ v PO u I Q v PO | m u ( v O' t - & m

>O {, &

>O } u + ( % $ % v O = O y+ ! o+ " O y u " v OP } $ O } +, O = >O } u v O 9CaEKG LCa:; 'O w ( O' z+

PO z " - & " POP } u v O y " % OP = ' O' ~% , O = ' O' } uy v NO 0 "Q' O = ' O } u{ v ' OP = 'OP } ," $ O' = O } u0 } " ( v O } u 2 , " v O } u ! $ $v 'O' 0 "Q') $ +

O 0

>O $& ! O = O = ' O = O $ O = ' O } u m ! ) * % / v O' = O } u %v O = ''O } u* &v 'O } u* ( , !1v O | m u - 1O ,= % = = - $ = !)))v O = O } Q + u*+ ! ( v NO 3 % - , >O % ! $& +%! O = O z - - ' O' } uy + ) $ v ' O + uy + %+v O } uy & $Q v PO 0 / ! POP } u5 ," $& % !Q v NO' 0 u*+ , - Q % v

>OP u +/ % &v >O = O = OP = O = O ul p v O = O = O = ' O } tO u} , +/ &v O y u3 0 & " 2!v 'O = OP u " & $ " % "$v 'O = ' O ut " Q'v O u3 v PO u

1, , ) "+ +% - v OP = PO } u + v OP = O ut % , / 2 v >O uy " , v O u} t) , v O' u ! % v ''O u5 ! , Q+ v ' O | m u ,% &v O | m u Q v 'O | m ut ( + v O' } uw $) % !" v NO | m u} 2 v

Уважаемые телезрители! В программе возможны изменения. Начало передач указано по московскому времени (GMT + 4)


30 № 45(4868) 2 – 8 декабря 2011

10.12

O = O = O = ' O t O u , % v O | m ut !" v O u ( &= ( " ! 1 " xv 'O u{" $ +" v 'OP u $ v O u " v O u $ &) u $ = - - )))v O' % ) u* %+ $ - & " % v O t $& u v O | m uw 2 $v >OP u & " ) y /%+ " ul " & &v OP | m uz & v ' O' u5 ! , v ''O' u5 v O u " v O uy{ ) u $v O u* / v O u3 % z (% v 'O | m uw 2 % v PO' | m u* 3 Q + - v OP | m uy % Q, v NO u{- $& % v NOP uw% " v

>O = O = PO ) >O = O = PO' y " ) Q y ) >O' | m ut + * /v) O y+ ! m !"$) O u + v) O ul " + v) O' u v) O | m u -+/ v) O y+ ! m !") O ut ! $& v) PO' u3 $& % v) PO u % v) 0 &%/ ) O' u ! m v) O = 'O u " % " v) Q

) NO = O | m u $& v) >O' ut Q ' v) o+- ) ' O + +) ' O = PO | m u v) O | m uo " % - 1 %! +v) OP u0 - v)

O u| , t} v) >O = O = O = O = O ( % ) >O' u " ( % + & &v) >O " ) O % ( ) O u " " l " $"v) O' + - ) O uz+ $& % v) 'O z $& ) O' } u , 2 y+ Q'v) O ut v o! " t / $"v) O' u} O " Qt & " $& +() *

" v NO' u~- v) >O' % w+ ) y % " !) O * m Q ) ' O u* ( "" " "+") % =

$ 1 /% ( v) ' O u + v) ' O }$ !x ''O u* % v) ' O ~ , ) 3 , $- & ) O' } u +% , 2 v) 'O | m u $ + ) * , Q " v) PO } uy (+ Q'v)

NO u~ " v= u " - v >O y+ ! m !"$

СУББОТА

O u - , " v O uz -v O } u0 / $& + ! Q P) w +- v 'O } u0 / $& + ! Q P) % !v ,

) O u t!1Q­ )}

"v PO | m ut ! v O uw v O = O } u* " ( &v) ) NO = 'O u " & ,) ) " Q

& m+ v NO u % v >O = O } u} & $ % Q >) " & % v) ) O uz % % + v ' O u# %$v ' O } uy & $ Q ) 0 +( v) ) ''O u , ! , % 1v ' O } uy & $ Q ) 0 +( v) ' ) O | m u + v= " m % , $ 'O | m u +% !m v PO | m ut ! v= " m % , $

O uy / = +%+ , ! " " & v NOP u0 ( v O y m u $ v O' u0 = % % )))v O ul v 'O u + v PO = ''O u* % & + Q %v O = ' O u , / , - ! +( ( ,$ v NO = O u % % !v >O = 'O uw !v O = O u5+% ,% m "$ 1 &v) ) u5+% v ' O = PO u5+% ,% m "$ 1 &v) ' ) u* ,% v

O = O = PO !"Q , u

" %% v) NO' = O' = O' y u ,$ ( " v m) Q ut $- & + v= y m u + + v >O = 'O y uo ( % 2 & v) ' )= u Q + % v= y m uy$ 0/ "v O = O u " ( + & &v= u "$&= "$&= "$&= "$&v= u* % +/ v O !"Q , u Q = %

v) NO' y u ,$ ( " v m)' Q ut Q "$& v= u| " + - v >O | m u ( v) O y m u* % & v= ut + " " v

>O = >O u0 ! " % % , v) | m) O' u $ % $ v) O u| -+ , !v) O u 5 0 & v) OP ut !

" ( v) | m) 'O = OP = O $ ) 'OP = NO u5 , y +v) 'O = NO uw $ Q , v) 0 ) OP u , "+v) PO' uz + 1" v) O' uy ) t (% " v) 0 m) OP ut v) } ) NO u ))) & " v) 0 m) O u0 % !xv ' O' = O' u| " -+ v) | m) ' O u* +"v) O = O u ! +- v) } ) Q P ) O u0 " & &v) | m) PO u , %$ , / , - v) 0 m)

ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧ НА НЕДЕЛЮ (5 – 11 декабря)

O ul " % - " Q ) / "$ , v) y m) NO u , "+ &v= uw Q $ v) y m) >O u $ * v) y ) >O uw , ! o+ v) y ) O u v) O ut $v) y ) O = O = O u v) O u " & xv) 'O u $v) } ) PO uy % / $v) } ) O ut - ( - ( v) | m O u % ) l $& " v) y m) ' O u} = " = v) | m) ''OP ut ! v) ' OP u0 v) t & v) OP u % v) } ) O u| + v) O uz % v) } ) PO u , v) y m) OP y+,$ } )

>O = PO = NO = ' O = ''O = 'O t O = O } u0 " v O u m v O u{ v 'O u* / v 'O = ' O u0 + v O = ' O } O u}$ - " - &v O = >O 0 )m !" NO y+,$ O +, & +%)m !" O |+%)m !"

O 5 ! O + & O = OP * 'O { = &x 'O = O t " / $ ! O 0 m u0 y $ v OP "$& +" $& O | m u

= = +( &v NO = O' "+ 1 ) % & >O = O + ) 3 " { $) uz Q $v Q u0 " v O = >O 0 u " v ' OP = O | m ul% / 1v ''O = O u* % v ''O = O z u & u5+ ! v 'O 5 ) %- Q 5 & NO | m ul " , "+/ " v

>O = OP z $ >O = O + % O y+ ! m !" 'O | m u " v O | m uz+ , v NO | m u* % ( ~% $v OP | m u0+" z v 'O | m u & &

v PO | m u - & " v NO z & $

O' } uz+ $v NO } uw+ " %v >O | m uz z %/O " % - v O | m u v 'O , O m $ PO }~*Q O t $& ,( % O 0 ! " % /! OP = 'O | m u5 , % 1 v >O | m u v

' OP | m u* ( % v ' O | m u* ( % Q'v O O = PO = O = NO l -¡ O t %/ + « ! ( ¡ O + « ! ( ¡" ( ¡ O 2 O l -¡ z+ ! + O 5 &

NO y m u0 & v >O' | m u " & " + ! z + z)v O uz y &% v O ul & $ &v O u % " % " v 'O u + o | ¡ v 'O ul / ¡ 2 ¡v O ut ! Q + u} +1 xQPv O | m u0/ !" $ +% - v ' O u|Q ) 1 v O u % $ $v O' u|Q ) 1 ) ( ( v 'OP uz+ v OP | m u* " & $" ! "v O uy ! $& + %+- v O t - & m

>O {, &

>O / & >O = O } +, O = O y+ ! o+ " OP } $ O y u " v O o O = O 'O w ( 'O = OP ~% , O } uy v PO } } O' = O 5 + $ ® 0 %+ $ O' y " NOP = ''O } u{ v O | m u ( v ' O' 0 ! " % /!x O | m u & , % Q O * % v 'O 0

>O = NO' $& ! O = ' O = O $ O = O | m uy +/ v O = O } u0 5 / &v PO ~( + O | m uz (% !v >O } u0 / $& + !Q v O = ' O' } u + ) o ( % v O + uz - , "+/ , " ( $ v 'O' } Q + ul "+/ , " ( $ v O' | m u - 1O ,= % = = - $ = !)))v O 3 % - ,

>O y m u "+ m$v O' ut 2 - Q'v O u / , !v O uz " v 'O y u + - v 'O y u} " *+" v 'O uy , +Q'O % v O u ! % v PO | m uy v O | m ut / $ - v NO u5 ! , Q+ v >OP = O u* - " ( v OP | m u~ u¯v % +(

1- + v ' O } tO u} , +/ &v ''O | m uy , " v O | m u ,% &v 'O | m u " % -!v PO | m u Q v O' | m ul / v

Уважаемые телезрители! В программе возможны изменения. Начало передач указано по московскому времени (GMT + 4)


ПРОГРАММА ПЕРЕДАЧ НА НЕДЕЛЮ (5 – 11 декабря)

O = O = O t O | m u "! v O' | m u )))v O u +/+ ~ - , xv 'O' ul% ! v O ut + $ , " v O u* % " v PO' u , % v O u $ &) * % & ( %v O | m u + v NO' | m u , = ! * / v O u ! , % v ' O | m u~% - 1 v ' OP z ) u0 +( &v O u " v O uy+ ! - v O u°E\DEAK:G cIfEv 'O | m u0 % ! v PO | m u~ v O | m u , v NO } u~ +- ! ! v >O uy % $& ( v

>O = O | m u % ( %$ & v) O y+ ! m !") O' u " / v) O u " " ( * v) O' u{ - v) O = PO ) O y " ) Qy ) t % ( % ) OP u $" % " "xv) % % ) 'O | m uo " % - 1 %! +v) O u~- % Q v) PO' y " ) Qy ) PO' u v) POP u % / $ ) !1v) O u5 ! = - " 1 !v) O u5 5 ! &v) NO = 'O | m u} " / v) >O = PO u " ! , v) ' O % ) ' O u ( Q + y " "

$"v) ''OP u ! $& % v) ' OP | m u0 1v) O' z " + ( ))) NO uz " " v)

>O = O = O = O ( % ) >O' | m u " % ,"$ &v) O u* % - v) O' $) O u5 ,+" $& % !v) O' % " % " x 'O 0 - $& ) O' } u , 2 y+ Q'v) O u , % Q + v) O' % ))) NO' ,% +& x >O' l $ !) O u ( % ) ( ( "" v) ' O 3 % - , ) ' OP u# ! % v) ' O u} & $& +Q , v) ''O ut} v) O u~ , ) 3 , $- & ) ~ , , % 1v) O } u +% , 2 v) 'O' u ) z " v) O u0 01o ) ! & z " xv O u* , % " " $ v) O u ( z ) (v)

NO = O = NO y+ ! m !"$ >O | m uo 12 & !v O ut % v O } uy & $ Q ) 0 +( v) )

ВОСКРЕСЕНЬЕ

'O } uy & $ Q ) 0 +( v) ' ) O u " , % 1v PO = PO | m u , %- v O = O u v O = O } u* " ( &v) ' ) NO = 'O u Q ( v >O = O u0 +" ! $& v) ! Q y , / O u " ( , " v ' O u % v ' O } uy & $ Q ) 0 +( v) ) ''O u t!1Q­ )}

"v ' O } uy & $ Q ) 0 +( v) P ) O z )0 $ u " , Q ' v= " m % , $ 'O y+ ! m !"$ % , $

O u* % & + Q %v NO u , / , - ! +( ( ,$ v O u % % !v O uw !v O u5+% ,% m "$ 1 &v) ) u5+% v 'O u5+% ,% m "$ 1 &v) ' ) u* ,% v PO = ''O u0+ v O = ' O u $ , "+/ "v NO = O y m uy * ! v >O = 'O u " " $ v OP = OP ul ! +12 &v ' O' = PO' u0 ( % ( v

O = O = PO !"Q , u Q

= % v) NO' = O' = O' y u ,$ ( " v m)' Q ut "$& v= u| " + - v >O = 'O | m u ( v) O = O y m u* % & v= ut Q

+ " " v= u + !v O !"Q , u~ + v) NO' y u ,$ ( " v= m) Q u Q % v= u3 - v >O y m uo v= u , v O y m u} v= uz , , " 1 % / v

>O ut v) } ) O u*

% v) O u| -+ , !v) O u} "+ ® ( "" % v) | m) 'O u5 $ + v) 'O = O' $ ) 'OP = NO u5 , y +v) 'O = NO uw $ Q , v) 0 ) OP u} $

v) y z , ) O u " % & % "v) O u* ( 5 t v) O y % ) NO uz = (% + v) 0 m) NO ul } v) } ) Q> ) ,

) ' OP = O " % + ) 3+ | " ) ' O = PO uz & % v) | m) ' O u $ &v) ' O = O u ! +- v) } ) Q ) ,

) OP uz , % ( , v) | m O' u

% v) z ! +

O ul " % - " Q ') & % ! + v) y m) NO' u Q " v= ut ( % + Q v) y m) >O u $ * v) y ) >O ut $v) y ) >O uw , ! o+ v) y ) O u "$& +" $&v)

11.12

OP = O = O = O u v) O u5 ! v) 'O u " " % xv) O u ! " % xv) PO u m v) } ) O u} = " = v) | m) >O + u{ ! !" &v) u* % Q ( % & " v) ' O uo1% Q| v) ' O u % v) } ) ' O u| v) | m) ' O + u{ ! !" &v) o+- ) O u~ $& +% v) } ) 'O u| + v) O uz % v) } ) O u " v) y m) OP y+,$ } )

08:30, 14:30, 17:30, 20:30, 22:30, 01:00 t O = O } u0 " v O u* / v O u{ v 'O u m v 'O u0 + v O = >O 0 )m !" O +, & +%)m !" O = ' O } ' O |+%)m !"

OP "$& +" $& O * % " % O % z " ( 'O { - *+( - &

$" 'O + ( O ~ PO z+ / PO | m ul% / 1v O = O + ) 3 " { $) uy

+ (v 0 Qvl v NO' 5 ) %- Q 5 & >O = 'OP o ( %$ +( ( ,$ O = O 0 m u} & $ " %v OP = NO - & ) $ +

' O' = O | m u "! % & % %! $v ''O = O * % % ''OP = OP | m u~ % u0v OP * NOP | m u* - v

>O = O z $ >O = O + % O y+ ! m !" 'OP | m uw , ! " ! *

v PO | m u} + % v OP | m u0+" z v ' O | m u0 ( %v 'O | m u % $ $v NO z & $

OP } uz+ $v >O z $ >O } uw+ " %v OP # ! | O + % O' 0 ! " % /! O | m u v O Q &x O +" O & & NO | m u* ( % v O' | m u* ( % Q'v ''O | m u* ( % Q v O z % O' | m u0/ & " - $& 5 $& +% v O' O' | m uz z %/O " % - v

№ 45(4868) 2 – 8 декабря 2011 31

O = OP = O' = NO l -¡ O } }5 O )* %/ ) ¡%

% "±§ O } « z § Q* - ! « o O' y o

O y m u3 v= u , &= %

&v= uz ( v= u{" v NO | m ut % ! $"v OP = >O uy mv OP ul & $ &v O u % " % " v 'O = O' ut $ 1 v O uz y &% v PO u|Q ) 1 v ' O u5 ) } ! " v ' O' | m uz v PO t - & m

>O {, &

>O } } >O = O } +, O = O y+ ! o+ " OP } $ O y u " v O o O 'O ~% , 'O | m u5 u % & & v PO = O 1 ! O = ' O 0 ! " % /!x O = ' OP } u{ v >O / & O = O | m uw v O | m uw 2 $v PO' 0+ p PO 0

>O = NO' $& ! >O $ >O } u0 / $& + !Q v OP + uz - , "+/ , " ( $ v O 0 / ! 'O } Q + ul "+/ , " ( $ v O } u0 &v O | m u~ % ) * &v >O' = ' O } u + ) o ( % Q v ' O = O $ % O' + ! $& + Q % O | m u~ % ) 0 v O | m uz (% !v O 3 % - , O } u0 5 / &v

>O y m u + v O y+ ! m !" O u| - ) t 1 !v O o uo Ql v 'O y u + - v 'O y u} " *+" v 'O u0 " $ v O' u} & v PO } ut $ "! v OP u ! % v O z+ + u " +§" v O' u / +1v O | m u~ u¯v % +(

1- + v >OP | m uy , " v ' O u} tQ % v ''O | m uo1 !Q" !v O = NOP u ( 1 v O u / , !v 'O u} , +/ &v O | m u* ( +v O | m ul / v O' | m ut / % 1 !v

Уважаемые телезрители! В программе возможны изменения. Начало передач указано по московскому времени (GMT + 4)


В ФИЛОСОФИИ МОЖНО НАЙТИ ОТВЕТЫ НА САМЫЕ ГЛАВНЫЕ ВОПРОСЫ ЖИЗНИ, c.16

Основана А.С. Пушкиным в 1830 году • Издание возобновлено в 1929 году • WWW.LGZ. RU• ДАЙДЖЕСТ

Следы письма

RM ПОДАРОК РАВНОАПОСТОЛЬНЫХ КИРИЛЛА И МЕФОДИЯ, cтр. 8-9


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.