The weddings guide to mexico Julio 2016

Page 1

The Weddings Guide to Mexico 1 5

R O M A N T I C

D E S T I N A T I O N S


LOVE STORIES BEGIN HERE! BIG DAY PREVIEW Hyatt Ziva Cancun all-inclusive resort offer incredible wedding venues in the world’s most celebrated beachfront location. Now, you and a guest can get a preview of your wedding. Plus, get a $500 credit toward your wedding with us. It’s like getting your preview for free!

2-NIGHT STAY FOR TWO FOR ONLY $500 All-inclusive accommodations featuring fine dining, signature cocktails and live entertainment — TM it’s all included, and all bestowed with our genuine Service from the Heart Best room availability at check-in Personal onsite wedding planner will arrange for an exclusive resort tour and optional special food tastings $

500 CREDIT WHEN YOU BOOK YOUR WEDDING

RESERVATIONS: +52 (998) 848.7000 Ext. 7317 allinclusive.hyatt.com www.playaresorts.com/weddings Big Day Preview applies to adults only. Credit is valid for minimum $2,500 wedding program. Limit one Big Day Preview credit per wedding. Best room availability suite category restrictions may apply. Applies to new bookings only. Oceanview room categories for both free wedding packages required. Additional terms and conditions may apply, see our website for full details. The Hyatt Ziva™ and Hyatt Zilara™ trademarks and related marks are trademarks of Hyatt International Corporation. ©2015 Hyatt International Corporation. All rights reserved.

all inclusive resorts


TABLE O F CO NTENTS

Sunny Destinations PAC I F I C

10.

14. THE

18.

O C E AN

LOS CABOS PUERTO VALLARTA

GO L D E N

22.

MAZATLÁN RIVIERA NAYARIT

S O U TH

IXTAPA ZIHUATANEJO

CAR I BBE AN

12. 16.

S E A

CANCÚN

20. 25.

ACAPULCO

RIVIERA MAYA

Colonial Destinations TO

THE

30.

NO RTH

ZACATECAS

C E NTRAL

32. 36.

GUANAJUATO

QUERÉTARO

MOV I NG

40.

1

ME XI CO

S O U TH

OAXACA

34. 38. 42.

SAN MIGUEL DE ALLENDE

PUEBLA

MÉRIDA


The Weddings Guide to Mexico / 1 5

R O M A N T I C D ES T I N AT I O N S

Zacateca

Mesón de

s

Jobito

s Los Cabova

Hyatt Zi Los Cabos

Puerto Va

Garza Bla

llarta

nca Prese rve Resort & Spa

uatanejo Ixtapa - Zih roy Zihuatanejo Vice

OUR T E AM Publicado y distribuido por Publicaciones Turística CU, S.A. de C.V. Directora Comercial: Sandra Reed (sandra@brandstravel.com) - Directora Creativa: Sol Fernández Sasso - Directora Editorial: Jimena Sánchez-Gámez Traducción: Alicia C. Ramos - Fotógrafos: Paulina Aramburo, Josef Kandoll, Daniel Ramírez - Portada: Daniel Ramírez / danielphotographer.com

2


Holbox Santa Paula

Mérida

Casa Lec

Puebla Iglesia

de San

to

anda

Cancún

The West in Resort & Spa Ca ncún

o Doming

Riviera Maya

Belmond Maroma Resort & Spa

Queremos agradecer a las siguientes instituciones por su generosa contribución de imágenes: Fidetur Acapulco, Grupo Habita, Oficina de Convenciones y Visitantes de Cancún, Oficina de Convenciones y Visitantes de Guanajuato, Oficina de Convenciones y Visitantes de Ixtapa-Zihuatanejo, Secretaría de Turismo del Estado de Baja California Sur, Secretaría de Turismo del Estado de Yucatán, Fideicomiso de Promoción Turística de Puerto Vallarta, Secretaría de Turismo de Querétaro, Fideicomiso de Promoción Turística de la Riviera Maya, Consejo Turístico de San Miguel de Allende, Secretaría de Turismo del Estado de Zacatecas, así como a los hoteles y prestadores de servicios que nos apoyaron.

3


INTRO

T HE W ED D I N GS G UI DE TO MEX I CO / 15 RO M AN TI C DEST I N AT I O NS

Cortesía Garza Blanca Preserve Resort & Spa.

Your Big Day If you think about your wedding day, you always envision the best possible scenario. Imagine getting married in Mexico. Perhaps you are interested in its colonial cities, full of history and traditions, surrounded by amazing architecture. Maybe you prefer a golden sand beach with the Caribbean breeze slightly moving your white dress. Here you have The Weddings Guide to Mexico, a publication designed to help you decide between 15 romantic destinations. No matter which one you choose, all of them will surprise you.

Si piensas en el día de tu boda, lo haces en el mejor escenario posible. Imagina casarte en México. Quizá te llamen la atención sus ciudades coloniales, llenas de pasado, de tradiciones, enmarcadas por una grandiosa arquitectura. Tal vez prefieras una playa de arena dorada, con la brisa del Caribe moviendo ligeramente tu vestido blanco. Te presentamos The Weddings Guide to Mexico, una publicación pensada para ayudarte a decidir entre 15 románticos destinos. No importa el que escojas, cualquiera seguro te sorprende.

4


Consejo TurĂ­stico de San Miguel de Allende.

5


INTRO

Getting To Your Wedding Paulina Arámburo / paulinaaramburo.com.

If you travel from the United States to Mexico, airlines such as Aeroméxico, American Airlines, Continental Airlines and Delta have many direct flights. Los Angeles, Chicago, Boston, New York, Houston, Las Vegas and Dallas are cities connected with the main Mexican destinations, including: Mexico City, Acapulco, Cancún, Ixtapa, Los Cabos, Mazatlán, Mérida, Oaxaca, Puebla, Puerto Vallarta, Querétaro and Zacatecas. You can also try the Mexican airlines Interjet and Volaris, which offer flights to Mexico City and Cancún. From Bogotá, Colombia you can fly with Interjet, Avianca, Aeroméxico and Copa Airlines and arrive to the most important Mexican cities.

T HE W ED D I N GS G UI DE TO MEX I CO / 15 RO M AN TI C DEST I N AT I O NS

Si viajas desde Estados Unidos a México, las aerolíneas Aeroméxico, American Airlines, Continental Airlines y Delta tienen vuelos directos. Los Ángeles, Chicago, Boston, Nueva York, Houston, Las Vegas y Dallas son ciudades que están conectadas con los principales destinos mexicanos, entre ellos: Ciudad de México, Acapulco, Cancún, Ixtapa, Los Cabos, Mazatlán, Mérida, Oaxaca, Puebla, Puerto Vallarta, Querétaro y Zacatecas. Busca las opciones que Interjet y Volaris tienen para llegar a la Ciudad de México y Cancún. Desde Bogotá, Colombia puedes utilizar los servicios de Interjet, Avianca, Aeroméxico y Copa Airlines para llega a las grandes ciudades en México.

6


CortesĂ­a Four Seasons Resort Punta Mita.

7




the scenery

01. Los Cabos At the tip of Baja California Sur is one of the most romantic destinations in Mexico: Los Cabos. There are plenty of luxurious hotels overlooking the deep blue Sea of Cortez. Its privileged location covers 20 miles of beach between two towns: San José del Cabo and Cabo San Lucas. No matter what hotel you choose to get married in, birds and sunsets will decorate your big day.

Cortesía Hyatt Ziva Los Cabos.

wedding tips

En la punta de Baja California Sur se halla uno de los destinos más románticos de México: Los Cabos. Si algo sobra aquí son lujosos hoteles con vista al azul profundo del Mar de Cortés. Su privilegiada ubicación abarca 32 kilómetros de playa entre dos pueblos: San José del Cabo y Cabo San Lucas. No importa el hotel que escojas para casarte, tendrás aves y atardeceres para adornar tu gran día.

is possible to organize a nice and relaxed barbecue on the beach with aromatic grills and bonfires in the sand. Hidden between two cliffs, Esperanza hotel (esperanza.aubergeresorts.com) has a crescent-shaped private beach. You can choose between the sand and a terrace with a pool to celebrate with your 150 guests. Located in Playa El Médano, the Pueblo Bonito Rosé Resort & Spa (pueblobonito.com.mx) is another good alternative. You can have a simple or elegant wedding here and invite up to 500 people. AM Resorts (amresorts.com) has three hotels: Dreams Los Cabos Suites Golf Resort & Spa, Secrets Los Cabos Golf Resort & Spa and Breathless Cabo San Lucas Resort & Spa. The first two provide different types of wedding packages to suit all budgets. The latter is designed for fun bachelorette parties. Founded in 1956, One & Only Palmilla (oneandonlyresorts.com) is perhaps the most luxurious resort in Los Cabos. If you get married here, you will be assigned a wedding planner to assist you in every detail of your wedding. Yacht excursions are also organized for the groom and bride.

The options to get married in Los Cabos are endless. If you choose an all-inclusive hotel such as the Hyatt Ziva Los Cabos (loscabos.ziva. hyatt.com), they give you a special package to renew your vows on your first year anniversary. Another all-inclusive hotel you might like is the Hotel Riu Palace Cabo San Lucas (riu.com). Weddings here take place in front of the sea and are for 80 guests. In Las Ventanas al Paraíso (rosewoodhotels.com)

Para casarte en Los Cabos las opciones son infinitas. Si optas por un hotel todo incluido como el Hyatt Ziva Los Cabos (loscabos. ziva.hyatt.com), te regalan un paquete especial para que renueves tus votos en el primer año de aniversario. Otro todo incluido que puede gustarte es el Hotel Riu Palace Cabo San Lucas (riu. com). Las bodas aquí son frente al mar y para 80 personas. En Las Ventanas al Paraíso (rosewoodhotels.com) existe la posibilidad de organizar un evento relajado con barbacoa en la playa, parrillas aromáticas y fogatas en la arena. Oculto entre dos acantilados, el hotel Esperanza (esperanza.aubergeresorts.com) tiene una playa

the scenery

T HE W ED D I N GS G UI DE TO MEX I CO / 15 RO M AN TI C DEST I N AT I O NS

u re

TO THE NORTH PA C I F I C / OHACIA C E A EL N NO RTE

tying the knot

wedding tips

while you are there

10

tying the knot


privada en forma de medialuna. Puedes escoger entre la arena o una terraza con alberca para celebrar junto a tus 150 invitados. Situado en la Playa El Médano, Pueblo Bonito Rosé Resort & Spa (pueblobonito.com.mx) es otra buena alternativa. En él pueden realizarse bodas tan sencillas o elaboradas como prefieras. Puedes invitar hasta 500 personas. La colección AM Resorts (amresorts.com) presume tres hoteles: Dreams Los Cabos Suites Golf Resort & Spa, Secrets Los Cabos Golf Resort & Spa y Breathless Cabo San Lucas Resort & Spa. Los dos primeros ofrecen distintos tipos de paquetes de bodas que se ajustan a todos los presupuestos. El último está pensado para divertidas despedidas de soltera. Fundado en 1956, One & Only Palmilla (oneandonlyresorts.com) es quizá el resort más lujoso de Los Cabos. De casarte aquí, se te asigna un wedding planner que te asiste en cada detalle. También se organizan excursiones en yate para los novios.

4

San José del Cabo is full of restaurants and art galleries. Do not forget to visit the Misión de San José del Cabo Añuití, a Jesuit building of 1735. If you like cactuses, take your time and stop by Wirikuta, a botanical park in the nearby tourist development of Puerto Los Cabos. 4 The Cabo San Lucas marina is the place to embark on all kinds of excursions: either to fish, watch sunsets or visit El Arco, the most photographed rock formation in the area. 4 At a couple of hours from San José del Cabo is Cabo Pulmo National Park. The reserve is home to one of the few remaining living coral reefs in North America. Diving here, among hundreds of marine species, is a privilege that no one should miss. 4 Every winter, the gray whales leave the icy waters of the Arctic in search of cooler streams to breed. The coasts of the Baja California peninsula are their target. You can watch them in Los Cabos between December and March.

while you are there

Secretaría de Turismo del Estado de Baja California Sur.

tying the knot

4 San José del Cabo es un poblado lleno de restaurantes y galerías de arte. No dejes de visitar la Misión de San José del Cabo Añuití, una construcción jesuita de 1735. Si te gustan las cactáceas date tiempo para conocer Wirikuta, un parque botánico ubicado en el cercano desarrollo turístico Puerto Los Cabos. 4 La marina de Cabo San Lucas es el sitio para embarcarse en todo tipo de excursiones: ya sea para pescar, ver atardeceres o visitar El Arco, la formación rocosa más fotografiada de la zona. 4 A un par de horas de San José del Cabo se encuentra el Parque Nacional Cabo Pulmo. La reserva alberga uno de los pocos arrecifes de coral que quedan vivos en Norteamérica. Bucear aquí, entre cientos de especies marinas, es un privilegio que nadie debería perderse. 4 Cada invierno, las ballenas grises dejan las heladas aguas del Ártico en busca de corrientes más frescas para reproducirse. Las costas de la península bajacaliforniana son su objetivo. Puedes verlas estando en Los Cabos entre diciembre y marzo.

the scenery

Cortesía One & Only Palmilla.

Most hotels in Los Cabos are resorts able to organize events as big as you want. If you prefer a more intimate wedding you can celebrate it at Casa Natalia (casanatalia.com), a boutique hotel in the heart of San José del Cabo. It’s small and offers French-inspired cuisine. The party of 80 guests would be held in its outdoor restaurant.

wedding tips

while you are there

La mayoría de los hoteles en Los Cabos son resorts capaces de organizar eventos tan grandes como se quiera. Si prefieres celebrar tu boda de manera más íntima puedes hacerlo en Casa Natalia (casanatalia.com), un hotel boutique en el corazón de San José del Cabo. Es pequeño y su cocina de inspiración francesa. La fiesta, de 80 invitados, sería en su restaurante al aire libre.

11

th


PA CIF IC O CE A TO THE NORTH / HACIA ELNNO RTE

Catedral / Secretaría de Turismo del Estado de Sinaloa.

Isla Venados / Secretaría de Turismo del Estado de Sinaloa.

Restaurante Pedro y Lola / Jimena Sánchez-Gámez.

02. Mazatlán the scenery

The port of Mazatlán is located in the south of Sinaloa. The Spaniards used it in the 16th century as a strategic point in their maritime raids. Today it is a destination with golden beaches and romantic sunsets. A long boardwalk connects the old town, full of houses and plazas, with the Nuevo Mazatlán, a modern tourist development including many hotels, marina and a golf course.

while you are there

wedding tips

tying the knot

T HE W ED D I N GS G UI DE TO MEX I CO / 15 RO M AN TI C DEST I N AT I O NS

Al sur de Sinaloa se halla Mazatlán, el puerto que en el siglo xvi sirvió a los españoles de punto estratégico en sus correrías marítimas. Hoy se trata de un destino con playas de arena dorada y románticos atardeceres. El largo Malecón se encarga de juntar el casco antiguo, lleno de casonas y plazas, con el Nuevo Mazatlán, un moderno desarrollo turístico donde no faltan hoteles, marina y campo de golf. Zona Dorada / Secretaría de Turismo del Estado de Sinaloa.

Paseo Olas Altas / Secretaría de Turismo del Estado de Sinaloa.

Cortesía Ramada Resort Mazatlán.

12

“Pulmonía” / Jimena Sánchez-Gámez.


u re

With a neoclassical architecture, the Pueblo Bonito Emerald Bay Resort & Spa (pueblobonito.com) is ideal for weddings. Their wedding team takes care of everything, and also helps you plan sunset cruises or bonfires on the beach to spend time with your guests. Located on Playa Brujas, the Hotel Riu Emerald Bay (riu.com) is an all-inclusive hotel with three pools. The wedding ceremonies here are always on the beach. Among the packages they offer, the “Caprice” is the most complete. Very close to the Marina Mazatlán Golf Course, is the hotel Crowne Plaza Mazatlán (mazatlancp.com). The wedding celebrations that take place here are for up to 250 people. Not too far away, on an islet surrounded by yachts and sailboats, lies Isla Mazatlán Golden Resort (islamazatlan.com). You can arrive there by land or sea, and even bring your own boat and dock it in front of the villa where you stay. Their garden is perfect for banquets, either in the afternoon with winding palm trees or at night with the lights of the marina. Overlooking the marina, El Cid Marina Beach (elcid.com) has a privileged location. Their boats are ready to take you fishing or on a trip to explore the nearby islands. Your ceremony on this place may be aboard a catamaran and the party in the garden of their beach club. In the Golden Zone are a couple of hotels to consider. The first one is the Ramada Resort Mazatlán (hotelramadamazatlan.mx), a hotel with white beds and the sun coming through the windows. In their terrace overlooking the ocean, banquets for 200 people are held. In its own right, the Emporio Mazatlán hotel (emporiohotels. com) features 133 rooms with aromatherapy and balconies overlooking the sea. Ask for their Vivaldi terrace, where you can celebrate your wedding with 120 guests. If you prefer a smaller wedding, consider the boutique hotel Casa Lucila (casalucila.com). It is located in a restored 19th century mansion on Paseo Olas Altas, a few steps from downtown. It has eight rooms, a spa and a restaurant where you will taste the best of the Sinaloa cuisine.

tying the knot

the scenery

wedding tips

De arquitectura neoclásica, el Pueblo Bonito Emerald Bay Resort & Spa (pueblobonito.com) es ideal para casarse. El equipo de bodas se encarga de todo, también te ayuda a planear cruceros al atardecer o fogatas en la playa para que convivas con tus invitados. Situado sobre Playa Brujas, el Hotel Riu Emerald Bay (riu.com) es un todo incluido con tres piscinas. Las ceremonias nupciales aquí son siempre en la playa. Entre los paquetes que hay para los novios, el “Caprice” es el más completo. Muy cerca del Campo de Golf Marina Mazatlán se halla el Crowne Plaza Mazatlán (mazatlancp.com). Las celebraciones de boda que ahí se realizan son para máximo 250 personas. No muy lejos, en un islote rodeado de yates y veleros, se encuentra Isla Mazatlán Golden Resort (islamazatlan.com). Puedes llegar por tierra o mar, e incluso traer tu propia embarcación y atracarla frente a la villa donde te hospedes. Su jardín es perfecto para banquetes, ya sea de día con las palmeras al viento o de noche con las luces de la marina. Con vista a la marina, El Cid Marina Beach (elcid.com) tiene una ubicación privilegiada. Sus embarcaciones están listas para llevarte de pesca o a explorar las islas cercanas. Tu ceremonia en este sitio puede ser a bordo de un catamarán y la recepción en el jardín de

the scenery

13

su club de playa. En la Zona Dorada hay un par de hoteles a tomar en cuenta. El primero es el Ramada Resort Mazatlán (hotelramadamazatlan.mx), un hotel de camas blancas y sol entrando por las ventanas. En su terraza con vista al océano se llevan a cabo banquetes para 200 personas. Por su parte, el hotel Emporio Mazatlán (emporiohotels.com) presume 133 habitaciones con aromaterapia y balcones que dan al mar. Pregunta por su terraza Vivaldi, ya que en ella podrías festejar al lado de tus 120 invitados. Si prefieres una boda más pequeña, considera el hotel boutique Casa Lucila (casalucila.com). Está ubicado en una casona restaurada del siglo xix, sobre Paseo Olas Altas, a unos pasos del centro histórico. Tiene ocho habitaciones, spa y un restaurante donde probarás lo mejor de la cocina sinaloense.

4

Get on a “pulmonía”, a traditional open taxi in Mazatlán. It’s a fun way to get around the Malecón (boardwalk) and move between the Marina Mazatlán, the Golden Zone and Old Mazatlán, where you will find the amazing Cathedral. 4 Walk at night through the Plazuela Machado surrounded by restaurants and cafes. Then get a seat in one of the outdoor tables of Pedro y Lola, a bistro serving regional cuisine with international touches. 4 Get a tour to explore the three islands that rise from the coast: Venados Island, Pájaros Island and Lobos Island. During the trip you can snorkel and practice kayak.

while you are there

tying the knot

4

Súbete a una de las “pulmonías” o taxis abiertos que circulan en Mazatlán. Es una forma divertida de recorrer el Malecón y moverte entre la Marina Mazatlán, la Zona Dorada y el Viejo Mazatlán, donde se encuentra la asombrosa Catedral. 4 Camina de noche por la Plazuela Machado, rodeada de restaurantes y cafeterías. Luego siéntate en una de las mesas al aire libre de Pedro y Lola, un bistro de cocina regional con toques internacionales. 4 Contrata un tour para explorar las tres islas que se levantan frente a la costa: Isla Venados, Isla Pájaros e Isla Lobos. Durante el recorrido es posible bucear o practicar kayak. At 23 miles north of Mazatlán is El Quelite, a town of cobbled streets and rural atmosphere. Here, in the El Mesón de los Laureanos restaurant (elmesondeloslaureanos. com) you could offer a different feast for 150 guests. The cuisine, dedicated to traditional delicacies from Sinaloa, would have the leading role in your party.

wedding tips

while you are there

A 37 kilómetros al norte de Mazatlán se encuentra El Quelite, un pueblo de calles empedradas y atmósfera rural. Ahí, en el restaurante El Mesón de los Laureanos (elmesondeloslaureanos. com) podrías ofrecer un banquete distinto a tus 150 invitados. La cocina, dedicada a las delicias sinaloenses tradicionales, sería entonces la protagonista.

t th


A C I F I/CHACIA O C EEL A N TO THEP NORTH NO RTE

Fideicomiso de Turismo de Puerto Vallarta.

03. Puerto Vallarta Located on the beachfront of Banderas Bay, Puerto Vallarta is a town of sunsets. The best way to contemplate them is to take a walk along the long boardwalk adorned with sculptures. To the north lies Marina Vallarta and the hotel zone, where you will spend a lot of time if you choose one of their resorts for your wedding. But do not forget to visit Old Vallarta, a place with cobbled streets and red tile roofs gravitating around the Church of Nuestra Señora de Guadalupe.

T HE W ED D I N GS G UI DE TO MEX I CO / 15 RO M AN TI C DEST I N AT I O NS

wedding tips the scenery

while you are there wedding tips

Situado frente al mar, en la Bahía de Banderas, Puerto Vallarta es un pueblo de atardeceres. Para mirarlos, lo mejor es dar un paseo por el largo Malecón adornado con estatuas. Al norte queda Marina Vallarta y la zona hotelera, donde seguro vas a pasar mucho tiempo si eliges algún resort para tu boda. Pero no dejes de visitar el Viejo Vallarta, con calles empedradas y techos de teja roja gravitando alrededor de la Iglesia de Nuestra Señora de Guadalupe.

Fideicomiso de Turismo de Puerto Vallarta.

One option to plan your wedding is The Westin Resort & Spa (starwoodhotels.com), where your party can be under the sun, the stars, or in an indoor venue for 400 guests. Grand Miramar (grandmiramar.com) is a hotel with 80 balcony suites with bougainvilleas hanging from them. There is room for 200 guests in its terrace with a panoramic view of the Pacific Ocean. Casa Velas (hotelcasavelas.com.mx) has wedding packages as extensive as you want: ranging from the bouquet and cake, to a romantic breakfast in bed. If you get married in the all-inclusive Hyatt Ziva Puerto Vallarta resort (puertovallarta.ziva.hyatt. com), you can come back the following year with a complimentary anniversary package. For a small and secluded celebration, Villa Azalea (villaazalea. com.mx) is the ideal hotel. It is located 25 minutes from Puerto Vallarta. There is no ocean to look at through the windows but there is plenty of vegetation. In its gardens you can hold events for up to 200 guests. You might want to consider a restaurant and not a hotel to organize your banquet. Look for the legendary Café des Artistes (cafedesartistes.com), founded by Chef Thierry Blouet, on Puerto Vallarta’s boardwalk. In its tables, your 120 guests will only enjoy delicacies. La Leche (lalecherestaurant.com) is Chef Alfonso Cadena’s kingdom. Decorated in white, with a capacity for 200 people, the local products dictate the pattern of the menu that he reinvents daily. Le Kliff (lekliff.com), a restaurant serving international cuisine, features a terrace to celebrate ceremonies and a special suite for the bride to get ready for the wedding.

tying the knot while you are there

tying the knot

Una opción para planear tu boda es The Westin Resort & Spa (starwoodhotels.com), donde tu recepción puede ser bajo el sol, las estrellas, o en un salón interior con espacio para 400 personas. Grand Miramar (grandmiramar.com) es un hotel de 80 suites con balcones y bugambilias colgando de ellos. En su terraza, con vista

14


panorámica al Pacífico, caben 200 invitados. Casa Velas (hotelcasavelas.com.mx) cuenta con paquetes tan extensos como quieras: comprenden desde el ramo y el pastel, hasta un romántico desayuno. De casarte en el resort todo incluido Hyatt Ziva Puerto Vallarta (puertovallarta.ziva.hyatt.com), puedes regresar al año siguiente con un paquete de aniversario en cortesía. Si buscas una celebración pequeña y apartada, Villa Azalea (villaazalea.com.mx) es el hotel indicado. Se encuentra a 25 minutos de Puerto Vallarta. Aquí no hay océano que mirar por las ventanas pero sí mucha vegetación. En sus jardines se pueden realizar eventos hasta de 200 personas. Tal vez quieras considerar un restaurante y no un hotel para organizar tu banquete. Sobre el Malecón hallarás el mítico Café des Artistes (cafedesartistes. com), creado por el chef Thierry Blouet. Entre sus mesas, tus 120 invitados solo van a probar delicias. La Leche (lalecherestaurant. com) es el espacio del chef Alfonso Cadena. Decorado en blanco, con espacio para 200 personas, aquí los productos locales dictan la pauta de un menú que se reinventa a diario. Le Kliff (lekliff.com), un restaurante de alta cocina internacional, posee una terraza donde se llevan a cabo ceremonias y una suite especial para que la novia se prepare.

Cortesía Hyatt Ziva Puerto Vallarta.

4

Enjoy the many sandy beaches that Puerto Vallarta has to offer. From Boca de Tomates in the north to Boca de Tomatlán in the south, you will find endless places to take the sun—Olas Altas, Los Muertos, Conchas Chinas, Palmares, Garza Blanca, Las Gemelas, Mismaloya—. 4 Between Las Gemelas and Mismaloya beaches, there is a viewpoint from where you can observe the Los Arcos National Marine Park, two granite islands inhabited by the blue-footed bobby and other birds. There are underwater tunnels and reefs to discover if you like diving or snorkeling. 4 Have lunch at River Café, a restaurant with international touches located at Río Cuale Island. The classic Peruvian ceviche, marinated fish tacos and crab enchiladas are on the menu.

while you are there

4

tying the knot

the scenery

Disfruta las muchas playas de arena suave que tiene Puerto Vallarta. Desde Boca de Tomates al norte hasta Boca de Tomatlán en el sur, hallarás un sinfín de sitios para tomar el sol —Olas Altas, Los Muertos, Conchas Chinas, Palmares, Garza Blanca, Las Gemelas, Mismaloya—. 4 Entre las playas Las Gemelas y Mismaloya, hay un mirador desde donde se observa el Parque Nacional Marino Los Arcos. Se trata de dos islas de granito donde habitan pájaros bobos de patas azules y otras aves. Debajo del agua hay túneles y arrecifes que descubrir si te gusta bucear o practicar esnórquel. 4 Ve a comer a River Café, un restaurante de matices internacionales ubicado en la Isla del Río Cuale. El ceviche peruano clásico, los tacos de pescado adobado y las enchiladas de jaiba forman parte del menú.

15

Cortesía Garza Blanca Preserve Resort & Spa.

In the south of Puerto Vallarta, on Federal Highway 200, stretches out a region of beaches and spectacular sunsets known as Costalegre. It begins in Cabo Corrientes and ends in Navidad Bay. Halfway, you will find Chamela Bay and an exclusive resort called Las Alamandas (alamandas.com). No matter the venue you choose, the weddings at this place are a dream come true.

wedding tips

while you are there

Al sur de Puerto Vallarta, por la carretera federal 200, se extiende una región de playas y espectaculares atardeceres conocida como Costalegre. Comienza en Cabo Corrientes y termina en Bahía de Navidad. A medio camino encontrarás Bahía de Chamela y en ella un exclusivo resort llamado Las Alamandas (alamandas.com). Las bodas aquí, en el rincón que se elija, son el sueño de cualquiera.

th


TO THE P ANORTH C I F I C/ HACIA O C E AELN NO RTE

04. Riviera Nayarit Nature is the main protagonist of the Riviera Nayarit, the coastal strip extending from Nuevo Vallarta, on Banderas Bay, to the port of San Blas in the north. There are many beaches and luxury hotels to enjoy here. You can get married at sunset with the Pacific Ocean on one side and the mountains on the other. Save some time to go into the ocean or ride a horse on the shore. No matter the date, the weather will always be perfect.

the scenery

wedding tips

La naturaleza es la protagonista de la Riviera Nayarit, esa franja costera que se extiende desde Nuevo Vallarta, en la Bahía de Banderas, hacia el puerto de San Blas en el norte. Aquí sobran playas y hoteles de lujo para disfrutarlas. Puedes casarte al atardecer con el Pacífico de un lado y las montañas del otro. Luego guarda tiempo para entrar al mar o pasear a caballo en la orilla. El clima, no importa la fecha, siempre será perfecto.

ou re

In Nuevo Vallarta, near Puerto Vallarta, the Dreams Villamagna Nuevo Vallarta hotel (dreamsresorts.com.mx) is a resort of 229 rooms facing the Banderas Bay. Among the wedding packages offered, the “Dreams Ultimate Wedding” is the most complete, and includes a spa treatment for two. There are also two all-inclusive hotels in Nuevo Vallarta, which might interest you. One is the Grand Velas Riviera Nayarit (vallarta. grandvelas.com), where weddings can be small and on the beach, or large enough to accommodate 800 guests in a garden overlooking the sea. The other is the Hard Rock Hotel Vallarta (hrhvallarta.com). Here, concerts and shows that honor the brand´s musical spirit are held every night. Beachfront ceremonies are organized by the famous event planner Colin Cowie. You will find other fabulous hotels around Punta de Mita. For example, The St. Regis Punta Mita Resort (starwoodhotels.com). Guests have access to two 18-hole golf courses designed by Jack Nicklaus. And no matter which scenario you choose for your wedding, a specialist supervises every detail of the party. The Four Seasons Resort Punta Mita (fourseasons.com/puntamita) is a luxury resort with cottages, suites and private residential villas. It offers three large wedding packages, so you just have to choose the venue: the beach, a cliff or an air-conditioned palapa. Casa de Mita (casademita.com), located in Playa Careyeros, is a boutique hotel with only eight rooms. Events for up to 150 people can be organized on the beach or by the pool. There are also horse rides and tours where you can see whales (between November and April).

T HE W ED D I N GS G UI DE TO MEX I CO / 15 RO M AN TI C DEST I N AT I O NS

tying the knot

the scenery

En Nuevo Vallarta, cerca de Puerto Vallarta, se halla el hotel Dreams Villamagna Nuevo Vallarta (dreamsresorts.com.mx), un resort de 229 habitaciones frente a la Bahía de Banderas. Entre los paquetes de bodas que ofrece, el más completo se llama “Dreams Ultimate Wedding” e incluye un tratamiento de spa para dos. Hay dos hoteles todo incluido, también en Nuevo Vallarta, que te pueden interesar. Uno es el Grand Velas Riviera Nayarit (vallarta.grandvelas.com), donde las bodas pueden ser pequeñas y en la playa, o tan grandes como para acomodar 800 invitados en un jardín con vista al mar. El otro es el Hard Rock Hotel Vallarta (hrhvallarta.com). En él todas las noches hay conciertos y espectáculos que hacen honor al espíritu musical de la marca. Las ceremonias frente al mar son al estilo del famoso organizador de eventos Colin Cowie. Alrededor de Punta de Mita se encuentran otros fabulosos hoteles. Ahí está, por ejemplo, The St. Regis Punta Mita Resort (starwoodhotels.com). Sus huéspedes tienen acceso a dos campos de golf de 18 hoyos diseñados por Jack Nicklaus. Y no importa el escenario que elijas para tu boda, cada detalle de la fiesta es supervisado por un especialista. Four Seasons Resort Punta Mita (fourseasons.com/puntamita) es un complejo de lujo con casitas, suites y villas residenciales privadas. Cuenta con tres extensos paquetes de bodas, solo debes decidir el escenario: la playa, un acantilado o una palapa con aire acondicionado. Localizado en Playa Careyeros, Casa de Mita (casademita.com) es un hotel boutique de solo ocho habitaciones. Sus eventos, hasta para 150 personas, pueden organizarse en la playa o junto a la alberca. También hay paseos a caballo y excursiones para ver ballenas (entre noviembre y abril).

while you are there

while you are there

wedding tips

tying the knot

4 Walk through the cobbled streets of Sayulita, visit the art galleries in Bucerías, and sit down to eat at a restaurant in the town of San Francisco, which is affection-

tying the knot

ately called San Pancho. Founded in the 17th century, San Blas was an important port during the Viceroyalty. Today it is a site visited by surfers and mainly by more than 300 species of migratory birds that the tourists can admire. At a short distance is La Tovara, an amazing tideland covered by mangrove that can be crossed by boat. 4 Go to Mexcaltitán, a small island in the middle of a lake northwest of Santiago Ixcuintla. Shrimp fishermen live here, even if it floods during the rainy season. People then take their canoes to wander the streets that have turned into canals.

4

16


Cortesía Four Seasons Resort Punta Mita.

Cortesía Punta Monterrey.

4

Recorre las empedradas calles de Sayulita, visita las galerías de arte que hay en Bucerías, y siéntate a comer en algún restaurante de San Pancho, como se nombra con cariño al pueblo de San Francisco. 4 Fundado en el siglo xvii, San Blas fue un puerto importante durante el Virreinato. Hoy es un sitio visitado por surfistas y, sobre todo, por más de 300 especies de aves migratorias que los curiosos pueden admirar. A corta distancia se encuentra La Tovara, un asombroso estero cubierto de manglares que puede ser recorrido en lancha. 4 Ve a Mexcaltitán, una pequeña isla en medio de una laguna al noroeste de Santiago Ixcuintla. La habitan pescadores de camarón y en tiempos de lluvias se inunda. La gente, entonces, saca sus canoas para deambular por las calles convertidas en canales.

If you prefer a more private wedding you have a couple of options: Tei Tiare Estate (teitiare.com) and Punta Monterrey (monterreybeach.com). The first is an estate near Sayulita with two houses for rent and concierge included. The second is a hotel with 12 cabins in the middle of an ecological reserve not too far from Rincón de Guayabitos. In both sites, someone can help you plan the wedding you want.

wedding tips

while you are there

Si prefieres una boda más privada tienes un par de opciones: Tei Tiare Estate (teitiare.com) y Punta Monterrey (monterreybeach. com). La primera es una finca cerca de Sayulita con dos casas en renta y servicio de consejería incluido. El segundo es un hotel de 12 cabañas en medio de una reserva ecológica no muy lejos de Rincón de Guayabitos. En ambos sitios pueden ayudarte a organizar la boda que deseas.

17

Cortesía Hard Rock Hotel Vallarta.

tying the knot

Josef Kandoll /josefkandollwphotography.com.


O L D E /N HACIA S O U EL T HNO RTE TO THEG NORTH

Cortesía La Casa que Canta.

Cortesía Viceroy Zihuatanejo.

05. Ixtapa-Zihuatanejo Ixtapa-Zihuatanejo is a coastal paradise divided by a few kilometers. On one side you will find the modernity of Ixtapa, on the other the charm of an ancient fishing village called Zihuatanejo. Together they make up one of the most attractive destinations in the Pacific. Your wedding will be amazing whether you choose the large hotels in Ixtapa or those with plenty of privacy in Zihuatanejo.

the scenery

while you are there

wedding tips

T HE W ED D I N GS G UI DE TO MEX I CO / 15 RO M AN TI C DEST I N AT I O NS

Ixtapa-Zihuatanejo es un paraíso costero dividido por unos cuantos kilómetros de distancia. De un lado encontrarás la modernidad de Ixtapa, del otro el encanto de un antiguo pueblo de pescadores llamado Zihuatanejo. Juntos forman uno de los destinos más atractivos del Pacífico. Si te decides por los grandes hoteles del primero o aquellos llenos de privacidad del segundo, tu boda será espectacular como sea.

wedding tips

Cortesía Present Moment Retreat.

while you are there

tying the knot

Cortesía Viceroy Zihuatanejo.

The luxurious Capella Ixtapa (capellahotels.com/ixtapa) is located in the hotel zone of Ixtapa. Their wedding specialists are responsible for every detail of your party, including Mexican traditions. A few minutes from the Marina Ixtapa you will find Krystal Ixtapa (krystal-hotels.com.mx). Here, the beach wedding parties are for more than 1,000 people. There are also lounges, gardens and a pool area for you to choose the venue that you like the most. Your wedding at the Sunscape Dorado Pacífico Ixtapa resort (sunscaperesorts.com/dorado) would be on the beach or in a garden, with the company of 250 guests. Ask for the wedding packages they have. Ricardo Legorreta was the architect who designed Las Brisas Ixtapa (brisas.com.mx), a hotel in Playa Vista Hermosa with high colored walls and Mexican-style furniture. Two patios, a terrace or a private beach are available for you when the day for your white dress arrives.

tying the knot

18


para crear tu propia boda tropical se halla en Playa Blanca, y se llama Las Palmas Resort & Beach Club (hotellaspalmasmexico.com). La atmósfera relajada del hotel boutique, la atención personalizada y los atardeceres vuelven este sitio una gran locación.

4

the scenery

while you are there

wedding tips

Cortesía Las Brisas Ixtapa.

La Casa que Canta (lacasaquecanta.com) is well known for its attention to detail and for its comfort. It is located on Playa La Ropa, Zihuatanejo. The wedding parties here are for 60 people maximum. The venues available to choose from are either one of its two villas or the saltwater pool area. On that same beach, the Viceroy Zihuatanejo hotel (viceroyhotelsandresorts.com) features 11 rooms and 35 suites. The bar is perfect for a cocktail reception, 90 guests can be accommodated in the restaurant and if you want a bigger party, there is the private beach. Another option to create your own tropical wedding is on Playa Blanca, and is called Las Palmas Resort & Beach Club (hotellaspalmasmexico.com). The relaxed atmosphere of the boutique hotel, the personal attention and the sunsets turn this place into a great venue. En la zona hotelera de Ixtapa aparece el lujoso hotel Capella Ixtapa (capellahotels.com/ixtapa). Sus especialistas en bodas se encargan de cada detalle de tu fiesta y ponen énfasis en las tradiciones mexicanas. A unos minutos de la Marina Ixtapa se halla Krystal Ixtapa (krystal-hotels.com.mx). Las bodas de playa que ahí se realizan pueden ser para más de 1,000 personas. También hay salones, jardines y un área de alberca para que escojas la locación que mejor te parezca. Tu boda en el resort Sunscape Dorado Pacífico Ixtapa (sunscaperesorts.com/dorado) sería en la playa o en un jardín, y tendrías a tu lado 250 invitados. Pregunta por sus paquetes de bodas. Fue el arquitecto Ricardo Legorreta quien diseñó Las Brisas Ixtapa (brisas. com.mx), ese hotel en Playa Vista Hermosa con altos muros de colores y mobiliario estilo mexicano. Dos patios, una terraza o la playa privada están tu disposición cuando llegue el día del vestido blanco. Conocido por su atención a los detalles, el hotel La Casa que Canta (lacasaquecanta.com) es absolutamente confortable. Está ubicado en Playa La Ropa, en Zihuatanejo. Las recepciones aquí son para 60 personas máximo, y lo mismo pueden llevarse a cabo en sus dos villas que junto a la alberca de agua salada. Sobre esa misma playa se levantan las 11 habitaciones y 35 suites del hotel Viceroy Zihuatanejo (viceroyhotelsandresorts.com). Su bar es perfecto para un coctel de bienvenida, en el restaurante pueden acomodarse 90 invitados, y si quieres una recepción más grande está la playa privada. Otra opción

the scenery

In Zihuatanejo you can take a walk along the seashore at the Paseo del Pescador, where there are several seafood restaurants. Take the opportunity to visit the Craft Market and the Archeological Museum of Costa Grande. 4 Rent a boat in the main dock of Zihuatanejo and go fishing to Playa Las Gatas. Its coral reefs are ideal for diving or snorkeling. Alongside this area you will find Playa La Ropa, named so because its coast witnessed the sinking of a boat full of oriental fabrics during the Colony. 4 Eat at the Italian restaurant Beccofino (T. 01755553 1770). It’s located in Marina Ixtapa, a nautical development that also houses yachts, cruises and has plenty of restaurants and boutiques.

tying the knot

4

En Zihuatanejo puedes caminar a la orilla del mar por el Paseo del Pescador, donde hay varios restaurantes de mariscos. Aprovecha para visitar el Mercado de Artesanías y el Museo Arqueológico de la Costa Grande. 4 Renta un barco en el muelle principal de Zihuatanejo y ve a pescar a Playa Las Gatas. Sus arrecifes de coral son ideales para bucear o practicar esnórquel. A un lado está Playa La Ropa, llamada así porque su costa vio naufragar durante la Colonia un barco cargado de telas orientales. 4 Come en el restaurante italiano Beccofino (T. 01 755 553 1770). Está ubicado en Marina Ixtapa, ese desarrollo náutico que además de albergar yates y cruceros, también ostenta restaurantes y boutiques.

Just 25 minutes north of IxtapaZihuatanejo, on Playa Troncones, you will find the Present Moment Retreat (presentmomentretreat. com). In this hotel you can spend your days participating in yoga classes, surfing and enjoying international vegan food. Beach weddings here are for 100 people. Ask for the “Be Light Cleansing”, a package that includes herbal treatments for brides to prepare before the big day.

wedding tips

while you are there

A 25 minutos al norte de Ixtapa-Zihuatanejo, en Playa Troncones, se halla Present Moment Retreat (presentmomentretreat. com). Un hotel para pasar los días entre clases de yoga, surf y comida vegana internacional. Las bodas de playa aquí son para 100 personas. Pregunta por el paquete “Be Light Cleansing” que incluye tratamientos herbales para que las novias se preparen antes del gran día.

19

t


GO L D E N S O U EL T HNO RTE TO THE NORTH / HACIA

06. Acapulco Acapulco had its peak during the 1950’s, when Hollywood stars gathered on its beaches as if it were the French Riviera. Nostalgia for that time seems to permeate everything around the bay. Any area where you choose to get married is a wise choice: either the Traditional Acapulco near the old port; the Golden Zone, where most hotels are located; or the exclusive and modern Punta Diamante.

thewedding scenery tips

while you wedding are tipsthere

T HE W ED D I N GS G UI DE TO MEX I CO / 15 RO M AN TI C DEST I N AT I O NS

Acapulco tuvo su apogeo en los años cincuenta del siglo xx, cuando las estrellas de Hollywood se reunían en sus playas como si de la Riviera Francesa se tratara. La nostalgia por esa época parece impregnarlo todo alrededor de la bahía. Cualquier área que escojas para casarte es un acierto: ya sea el Acapulco Tradicional cerca de la parte antigua del puerto; la Zona Dorada, donde se concentra la mayoría de los hoteles; o la exclusiva y moderna Punta Diamante.

Fidetur Acapulco.

To experience this retro atmosphere that characterizes Acapulco, there is no better place than the Hotel Boca Chica (hotelbocachica.com). Located in Playa Caletilla, it has 36 rooms and a spa. Any corner of the hotel where you choose to celebrate your wedding will have a 50s-inspired design. Just across the bay is Villa Alejandra (villaalejandra.com), a boutique hotel with 10 rooms. Its facilities include a dock for boat tours. Parties for up to 200 guests are organized in the pool area. A little further south, you will find the lush tulip gardens of Las Brisas Acapulco hotel (brisas.com.mx). If you celebrate your wedding here, whether in the restaurant, by the seashore, or in the terrace perched on a hill, you will do it in the company of the Pacific wind. In the Brisas del Marqués residential development is a hotel with white walls and avant-garde lines called Encanto (encantoacapulco.mx). Here, you can invite from 70 to 350 people to celebrate your big day. Overlooking the Puerto Marqués Bay, Camino Real Acapulco Diamante hotel (caminoreal.com) is a waterfall of small buildings tucked into the rocks. There is a venue next to one of its pools that is perfect for any celebration. You should consider two more hotels in Punta Diamante. The first one is the intimate and elegant Banyan Tree Cabo Marqués (banyantree.com). If you want a small wedding, ask for its garden with an Amate tree. The second is Quinta Real Acapulco (quintareal.com). The attention to wedding details is very complete and you even get a pair of bathrobes embroidered with your name and your partner’s on it. A little further away, on Playa Revolcadero, rises an Aztec pyramid-shaped building. It’s the Princess Mundo Imperial (mundoimperial.com), a large hotel with many reasons for wanting to celebrate your wedding there.

tying while you the knot are there

tying the knot

Para experimentar ese ambiente retro que caracteriza a Acapulco, no hay mejor lugar que el Hotel Boca Chica (hotel-bocachica. com). Situado en Playa Caletilla, cuenta con 36 habitaciones y spa. El rincón del hotel que elijas para tu boda seguro tiene por diseño el gusto de los años cincuenta. Justo al otro lado de la bahía queda Villa Alejandra (villaalejandra.com), un hotel boutique de 10 habitaciones. Sus instalaciones incluyen un muelle del que parten recorridos en barco por los alrededores. En el área de alberca se organizan fiestas hasta de 200 personas. Un poco más al sur aparecen los exuberantes jardines de tulipanes del hotel Las Brisas Acapulco (brisas.com.mx). Ya sea en el restaurante, a la orilla del mar, o en la terraza encaramada sobre una colina, celebrar aquí es hacerlo en compañía del viento del Pacífico. En el fraccionamiento Brisas del Marqués hay un hotel de paredes blancas y líneas

20


Fidetur Acapulco.

vanguardistas llamado Encanto (encantoacapulco.mx). Ahí puedes invitar desde 70 hasta 350 personas para acompañarte en tu gran día. Con vista a la Bahía de Puerto Marqués, el hotel Camino Real Acapulco Diamante (caminoreal.com) es una cascada de pequeños edificios enclavados sobre las rocas. El espacio junto a una de sus piscinas, resulta perfecto para cualquier celebración. En Punta Diamante hay dos hoteles que debes tener en cuenta. El primero es el íntimo y elegante Banyan Tree Cabo Marqués (banyantree. com). Pregunta por su jardín con un árbol de amate si quieres una boda pequeña. El segundo es Quinta Real Acapulco (quintareal. com). La atención a los detalles de tu boda es muy completa y hasta incluye un par de batas de baño bordadas con tu nombre y el de tu pareja. Más apartado, en Playa Revolcadero, se levanta un edificio en forma de pirámide azteca. Es el Princess Mundo Imperial (mundoimperial.com), un hotel de grandes dimensiones donde también te sobrarán motivos para querer festejar en él.

the scenery

wedding tips

4

Take a glass-bottom boat tour to visit La Roqueta Island, located in front of Caleta and Caletilla beaches. The sea in this area is ideal for diving lovers, both beginners and advanced. Admire the boldness of the famous divers who jump off a 115 4 feet high cliff. The place to see them is La Quebrada, a few steps from downtown. At night, the divers jump with flaming torches. 4 Visit the Historical Museum of Acapulco “Fort of San Diego”. It is a 17th century building designed to defend the harbor from pirate attacks. Nowadays, archaeological findings from the surrounding areas are exhibited there, as well as nautical instruments and objects that show the trade that New Spain held with the East.

while you are there

tying the knot

4

Contrata un paseo en barco con fondo de cristal para visitar la Isla de la Roqueta, ubicada frente a las playas Caleta y Caletilla. El mar en esa zona es ideal para los amantes del buceo, tanto para principiantes como avanzados. 4 Admira la osadía de los famosos clavadistas que se lanzan al mar desde un acantilado de 35 metros de altura. El lugar para verlos es La Quebrada, a unos pasos del centro de la ciudad. De noche, los saltos se realizan con antorchas encendidas. 4 Visita el Museo Histórico de Acapulco “Fuerte de San Diego”. Se trata de una construcción del siglo xvii diseñada para defender el puerto de ataques piratas. Hoy se exhiben en ella hallazgos arqueológicos de los alrededores, así como instrumentos náuticos y objetos que dan cuenta del comercio que mantuvo la Nueva España con el Oriente.

Cortesía Hotel Boca Chica.

the scenery

Fidetur Acapulco.

If you want to spend your honeymoon in this destination, keep in mind Pie de la Cuesta, it’s an extensive beach area northwest of Acapulco. Hotels there are small and rustic, but they all have one thing in common: the sunsets on their beaches are unforgettable.

wedding tips

while you are there

Si quieres pasar tu luna de miel en este destino, considera hacerlo en Pie de la Cuesta, esa extensa área de playa al noroeste de Acapulco. Ahí los hoteles son más rústicos y pequeños, pero todos tienen algo en común: los atardeceres en sus playas son inolvidables.

21

t th


TO THEC NORTH A R I B B/ EHACIA A N SEL E NO A RTE

07. Cancún

Oficina de Visitantes y Convenciones de Cancún.

Located on the northern tip of the state of Quintana Roo, Cancún is perhaps the busiest beach destination in Mexico. Its hotel zone is an island in itself, flanked on one side by the Nichupté Lagoon and by the turquoise waters of the Caribbean Sea on the other. Walking through the extensive Kukulcán Boulevard, you will find countless resorts willing to pamper you and take care of every detail of your wedding. T HE W ED D I N GS G UI DE TO MEX I CO / 15 RO M AN TI C DEST I N AT I O NS

the scenery

wedding tips

wedding tips

while you are there

Cortesía Hyatt Zilara Cancún.

Situado en la punta norte del estado de Quintana Roo, Cancún es quizá el más concurrido de los destinos de playa que hay en México. Su zona hotelera es una isla en sí misma, flanqueada de un lado por la Laguna Nichupté y por las aguas azul turquesa del Mar Caribe en el otro. Al recorrer el extenso Boulevard Kukulcán, encontrarás un sinfín de resorts dispuestos a consentirte y ocuparse de cada detalle de tu boda.

while you are there

tying the knot

This Caribbean destination is full of all-inclusive hotels. With tropical gardens and three pools, Omni Cancún Hotel & Villas (omnihotels.com) is a good choice for getting married. If you decide to celebrate your party here, you will get two free nights to enjoy your honeymoon. What matters most in Le Blanc Spa Resort (leblancsparesort.com) is that guests can relax. Their massages and body rituals will be useful before the big party. Also, the hotel has four themed wedding packages. The Hyatt Zilara Cancún (cancun.zilara.hyatt.com) is another all-inclusive resort but only for adults. Put yourself in hands of the wedding planners and everything will happen as if by magic. And if you want to celebrate your wedding up in the air, the Sandos Cancún hotel (sandos.com) has a terrace on the eighth floor, overlooking the sea, which is ideal for 80 guests maximum. Another alternative of adults-only resorts is the Live Aqua Cancún (liveaqua.com). For your banquet, the hotel has three venues: the beach, the pool area or the Jardín de los Sentidos. Do you want a wedding of 800 guests? The place to celebrate it is

tying the knot

22


23


at The Westin Resort & Spa Cancún (starwoodhotels.com). For a smaller party, you might want the beach of the hotel overlooking the Nichupté Lagoon. Since there are no similar love stories, the luxurious The Ritz-Carlton (ritzcarlton.com) celebrates yours in a special way. Here, you can have a Mayan ceremony, as well as Mexican feast and music. Si algo sobra en este destino caribeño son hoteles todo incluido. Con jardines tropicales y tres albercas, Omni Cancún Hotel & Villas (omnihotels.com) es una buena opción para casarse. De hacerlo ahí, recibes dos noches en cortesía para que disfrutes tu luna de miel. En Le Blanc Spa Resort (leblancsparesort.com) lo que más importa es la relajación de los huéspedes. Sus masajes y rituales corporales van a servirte de mucho antes de la gran fiesta. Además, el hotel cuenta con cuatro paquetes de boda temáticos. El Hyatt Zilara Cancún (cancun.zilara.hyatt.com) es otro resort todo incluido pero solo para adultos. Aquí debes ponerte en manos de sus coordinadores de bodas y todo sucede como por arte de magia. Si prefieres festejar en las alturas, el hotel Sandos Cancún (sandos.com) tiene una terraza en el octavo piso, con vista al mar, que es ideal para recepciones de no más de 80 invitados. Una alternativa más entre los resorts solo para adultos, es el Live Aqua Cancún (liveaqua.com). Para tu banquete, el hotel cuenta con tres locaciones: la playa, el área de alberca o el Jardín de los Sentidos. ¿Se te antoja una boda de 800 invitados? El lugar para vivirla es en The Westin Resort & Spa Cancún (starwoodhotels.com). Para una recepción más pequeña tal vez te interese la playa del hotel que da a la Laguna Nichupté. Como no hay dos historias de amor iguales, el lujoso The Ritz-Carlton (ritzcarlton.com) se encarga de celebrar la tuya de manera especial. Aquí puedes tener una ceremonia maya, así como un banquete con comida y música mexicanas.

the scenery

4

Hay dos islas cercanas, con hoteles de lujo, en las que vas a querer quedarte. En Holbox puedes ver flamencos o nadar con el tiburón ballena (de mayo a septiembre). Isla Mujeres es hogar de un pueblo con casas de color pastel y un jardín escultórico en la Punta Sur. 4 Contrata un tour para conocer Isla Contoy, una reserva natural al norte de Isla Mujeres donde habitan numerosas aves. Al sur del área protegida comienza el Arrecife Mesoamericano, un paraíso para los amantes del mundo submarino.

There is a boutique hotel called Las Nubes (lasnubesdeholbox. com) on the island of Holbox. A sandbank extends right across, and so the sea becomes a pool of warm water where it is possible to walk or sit. A little further, in the depths, you can use boats and kayaks. The wind moves clouds and colorful kites with surfers in the back. Imagine your wedding in such a scenario.

wedding tips

while you are there

Existe un hotel boutique llamado Las Nubes (lasnubesdeholbox. com) en la isla de Holbox. Un banco de arena se extiende justo enfrente, por eso el mar ahí es una alberca de agua tibia en la que es posible caminar o sentarse. Un poco más al fondo, ya en lo hondo, se deslizan lanchas, navegan kayaks. El viento mueve nubes y papalotes de colores con surfistas detrás. Imagina tu boda en un escenario así.

T HE W ED D I N GS G UI DE TO MEX I CO / 15 RO M AN TI C DEST I N AT I O NS

4

Explore the Underwater Museum of Cancún, either on a glass bottom boat, in diving suits or snorkeling. It displays 500 sculptures submerged in the Caribbean Sea. The material they are made of facilitates the growth of corals on their surface. 4 There are two nearby islands, with luxury hotels, where you’ll want to stay. In Holbox you can see flamingos or swim along with whale sharks (from May to September). Isla Mujeres is an island with pastel-colored houses and a sculpture garden in the Punta Sur. 4 Go on a tour to see Contoy Island, a nature reserve north of Isla Mujeres inhabited by numerous birds. To the south of the protected area you will find the Mesoamerican Reef, a paradise for lovers of the underwater world.

while you are there

tying the knot

Museo Subacuático de Arte / Oficina de Convenciones y Visitantes de Cancún.

4

Explora el Museo Subacuático de Arte, ya sea en un barco con fondo de cristal, en traje de buzo o con esnórquel. Se trata de 500 esculturas sumergidas en el Caribe. El concreto marino con el que están hechas facilita la aparición de corales en su superficie.

24

Isla Holbox / Jimena Sánchez-Gámez.

t


u re

TO THEC NORTH A R I B B/ EHACIA A N SELE NO A RTE

Cortesía Fairmont Mayakoba.

08. Riviera Maya The Riviera Maya is the coastal strip of 124 miles long that stretches from Puerto Morelos to Punta Allen. It is located in Quintana Roo, near Cancún. The unique turquoise sea of the Caribbean, the jungle full of sacred ceiba trees, and the pyramids left by the Mayans, are just a few places to fascinate the tourists. Weddings here offer some of that natural magic that is not found anywhere else.

the scenery

wedding tips

La Riviera Maya es esa franja costera de 200 kilómetros de largo que se extiende desde Puerto Morelos hasta Punta Allen. Se encuentra en Quintana Roo, cerca de Cancún. Tiene, para fascinar al visitante, el mar azul turquesa que solo es posible en el Caribe, la selva llena de árboles sagrados como la ceiba, y las pirámides que dejaron los mayas. Las bodas aquí llevan algo de esa magia natural que no se encuentra en ninguna otra parte. The villas at Banyan Tree Mayakoba hotel (banyantree.com) bring peace to anyone who stays here. There are waterways and mangrove trees everywhere. Celebrating a wedding in its venues is as elegant as natural. White walls, palm roofs and luxury are part of the atmosphere at Belmond Maroma Resort & Spa (belmond.com). La Fuente de las Ranas and Playa Pescados are two of its attractive venues for your party. The custom-made wedding parties at Rosewood Mayakoba (rosewoodhotels.com) are another great option. El Jardín de la Laguna and La Palapa by the beach are perfect venues for the party you’ve been thinking about. Tucked in a beachfront man-

tying the knot

grove forest, Fairmont Mayakoba (fairmont.mx) is one of those places for a dream wedding. Ask for the island in the middle of the resort, perhaps it is the place you are looking for the banquet. In Playa del Carmen, just a few steps from the famous Fifth Avenue, is The Royal Playa del Carmen (playaresorts.com). A hotel with stylized architecture and a main garden that will serve your plans if you are thinking of a 200-guest wedding. Some people prefer to leave behind the hustle and the nightlife of Playa del Carmen. If so, the calm of the coast in Tulum is for you. Dreams Tulum Resort & Spa (dreamsresorts.com.mx) is located in this hidden paradise. It offers three romantic wedding packages and has a planner that will take care of all the details for you. Perhaps you prefer the warmth of Ana y José Charming Hotel & Spa (anayjose.com), also located in Tulum. Margaritas to toast, the view of the Caribbean and an intimate but well-planned wedding are all you need to be happy.

while you are there

tying the knot

Las villas del hotel Banyan Tree Mayakoba (banyantree.com) traen paz a quien en ellas se hospeda. Hay canales de agua y árboles de mangle por todas partes. Celebrar una boda en sus instalaciones resulta tan elegante como natural. Paredes blancas, techos de palma y mucho lujo, forman parte de la atmósfera en Belmond Maroma Resort & Spa (belmond.com). La Fuente de las Ranas y la Playa Pescados son dos de sus atractivas locaciones para tu fiesta. Las bodas hechas a la medida de Rosewood Mayakoba (rosewoodhotels.com) son otra opción. El Jardín de la Laguna o La Palapa junto a la playa son perfectos para ver cómo se hace realidad la recepción que imaginas. Metido en un bosque de manglares frente al mar, Fairmont Mayakoba (fairmont.mx) es uno de esos sitios de ensueño para una boda. Pregunta por la isla en el centro del resort, quizá sea el espacio que buscas para el banquete.

25


T HE W ED D I N GS G UI DE TO MEX I CO / 15 RO M AN TI C DEST I N AT I O NS

Cortesía Belmond Maroma Resort & Spa.

Fideicomiso de Promoción Turística de la Riviera Maya.

Fideicomiso de Promoción Turística de la Riviera Maya.

Cortesía Banyan Tree Mayakoba.

En Playa del Carmen, a unos pasos de la famosa Quinta Avenida, se encuentra The Royal Playa del Carmen (playaresorts.com), un hotel de estilizada arquitectura. Si estás pensando en una celebración de 200 invitados, su jardín principal es el indicado. Hay quienes prefieren dejar atrás el bullicio y la vida nocturna de Playa del Carmen. De ser así, la calma de las costas en Tulum es para ti. Dreams Tulum Resort & Spa (dreamsresorts.com.mx) está ubicado en ese apartado paraíso. Presume tres románticos paquetes de boda y cuenta con un organizador que se encarga de todos los detalles por ti. Tal vez prefieras la calidez de Ana y José Charming Hotel & Spa (anayjose.com), también en Tulum. Margaritas para brindar, la vista del Caribe y una boda íntima son todo lo que necesitas para ser feliz.

4 The heart of Playa del Carmen is on the Fifth Avenue and its surrounding streets. Everything happens here: restaurants and bars, hotels, stores, lights, people coming and going all time. Do not miss the magic of the new Cirque du Soleil theater. 4 Visit the archeological site of Tulum, a Mayan city that was inhabited at the time of the arrival of the Spaniards. Facing the sea, on a cliff, it amazes all those who see it. Not far from there, lies the town of Tulum. Its restaurants and luxury hotels seek harmony with nature through sustainable practices. 4 Go into the Sian Ka’an Biosphere Reserve. You will find almost all ecosystems in its thousands of hectares. There are mangrove forests, lagoons, sandy areas, coral reefs, cenotes and the world’s largest underground rivers system.

while you are there

tying the thescenery knot

4 El corazón de Playa del Carmen está en la Quinta Avenida y sus calles aledañas. Ahí todo sucede: restaurantes y bares, hoteles, tiendas, luces, gente yendo y viniendo a todas horas. No te pierdas la magia del nuevo teatro Cirque du Soleil. 4 Visita la zona arqueológica de Tulum, una ciudad maya que estuvo habitada al momento de la llegada de los españoles. Situada frente al mar, sobre un acantilado, asombra a quien la mira. No muy lejos se halla el poblado de Tulum. Sus restaurantes y hoteles de lujo buscan la armonía con la naturaleza a través de prácticas sustentables. 4 Intérnate en la Reserva de la Biosfera de Sian Ka’an. En sus miles de hectáreas existen casi todos los ecosistemas. Aquí aguardan manglares, selvas, lagunas, arenales, arrecifes coralinos, cenotes y el sistema de ríos subterráneos más grande del mundo. In Playa del Carmen, you can take a ferry heading to the beautiful island of Cozumel. Imagine your wedding in the Hotel B Cozumel (hotelbcozumel.com) decorated with palm trees, Acapulco chairs and Mexican handicrafts. You can dance by the pool accompanied by your guests, surrounded by the breeze and the colors of a unique sea.

wedding tips

while you are there

Estando en Playa del Carmen, puedes tomar un ferry con dirección a la hermosa isla de Cozumel. Imagina tu boda ahí, en el Hotel B Cozumel (hotelbcozumel.com), decorado con palmeras, sillas Acapulco y artesanías mexicanas. Puedes bailar junto a la alberca, al lado de tus invitados, sabiendo que los rodean la brisa y los colores de un mar único.

26

t


27




O T H E/ HACIA N O R TEL H NO RTE TO THET NORTH

09. Zacatecas

Secretaría de Turismo del Estado de Zacatecas.

Zacatecas is a northern city full of pink stone buildings, which owes its elegant architecture to mining. That’s why it’s not surprising that the city is a unesco World Heritage Site. Getting married there means you have the Cerro de la Bufa at the distance, between alleys that go up and down. There are plenty of small plazas and museums with amazing art collections.

T HE W ED D I N GS G UI DE TO MEX I CO / 15 RO M AN TI C DEST I N AT I O NS

the scenery

wedding tips

Cortesía Museo Manuel Felguérez.

wedding tips

while you are there

Llena de edificios de cantera rosa, Zacatecas es una ciudad del norte que debe el elegante aspecto de su arquitectura a la minería. Por eso no sorprende que haya sido declarada Patrimonio Cultural de la Humanidad por la unesco. Casarse aquí significa hacerlo con el Cerro de la Bufa a lo lejos, entre callejones que suben y bajan. Abundan las pequeñas plazas, también los museos con asombrosas colecciones de arte.

while you are there

tying the knot

Among the hotels in Zacatecas that offer venues to celebrate your wedding is the Hotel Emporio (hotelesemporio.com). It features 113 rooms and is located in Hidalgo, the main avenue. If you prefer a building of the 18th century, Mesón de Jobito (mesondejobito.com.mx) is the ideal hotel. Ask for its two beautiful patios. Both the Hotel Baruk Teleférico y Mina and the Spa Hacienda Baruk offer wedding banquets from 100 to 600 guests (hotelesbaruk.com). Quinta Real Zacatecas (quintareal.com) is now an elegant hotel, but it used to be a bullring. There, in the ring, you can have the party you have always dreamed of. Ex Hacienda Las Mercedes (T. 01 492 136 4291) has a rustic and intimate atmosphere that is worth considering. Another option

tying the knot

30


are the gardens of the Rafael Coronel Museum (T. 01 492 922 8116). Since the museum is located in the former Convent of San Francisco, your wedding will be surrounded by walls full of years and artworks. Or you may want to celebrate amongst silver jewelry at the Centro Platero Zacatecas (centroplatero.zacatecas.gob. mx). It is located on the outskirts of Zacatecas, in Ex Hacienda de Bernárdez. Entre los hoteles de Zacatecas que cuentan con salones para que celebres tu boda, está el Cortesía Quinta Real Zacatecas. Hotel Emporio (hotelesemporio.com). Tiene 113 habitaciones y se encuentra en Hidalgo, la avenida principal. Si prefieres una construcción del siglo xviii, Mesón de Jobito (mesondejobito.com. mx) es el hotel ideal. Pregunta por sus dos bonitos patios. Tanto el Hotel Baruk Teleférico y Mina como el Spa Hacienda Baruk ofrecen banquetes de boda para eventos entre 100 y 600 personas (hotelesbaruk.com). Quinta Real Zacatecas (quintareal.com) es hoy un elegante hotel, pero antes solía ser una plaza de toros. Ahí, en el ruedo, se puede llevar a cabo la fiesta que imaginas. La Ex Hacienda Las Mercedes (T. 01 492 136 4291) posee una atmósfera rústica e íntima que vale la pena considerar. Otra opción son los jardines del Museo Rafael Coronel (T. 01 492 922 8116). Como el museo se halla en el antiguo Convento de San Francisco, tu boda estará rodeada de muros llenos de años y obras de arte. O quizá te interese festejar entre joyas de plata, en el Centro Platero de Zacatecas (centroplatero.zacatecas.gob.mx). El centro está localizado en las afueras de Zacatecas, en la Ex Hacienda de Bernárdez.

4

You can’t miss all the museums the city has to show off. At Manuel Felguérez Museum you will see abstract art. The Rafael Coronel Museum displays masks and puppets. The Pedro Coronel Museums exhibits works by Alexander Calder, Joan Miró and Pablo Picasso. And if you go to the Francisco Goitia Museum you can admire the works from local artists. 4 Go all over Hidalgo Avenue, visit the Cathedral and the Calderón Theater. Then purchase sweets and crafts at González Ortega Market, and choose a bottle of mezcal at Al Son del Mezcal store to take home. 4 Make an eating reservation at the Los Dorados de Villa restaurant (T. 01 492 922 5722). Anything you order there is always

while you are there

tying the thescenery knot

a wise move, from green pozole and enchiladas to the beef tongue in peanut sauce.

4

Visita los museos que la ciudad presume. En el Museo Manuel Felguérez podrás ver arte abstracto. Máscaras y títeres te esperan en el Museo Rafael Coronel. El Museo Pedro Coronel exhibe obras de Alexander Calder, Joan Miró y Pablo Picasso. Y si acudes al Museo Francisco Goitia podrás admirar la obra reunida de los artistas plásticos zacatecanos. 4 Recorre la avenida Hidalgo, entra a la Catedral y al Teatro Calderón. Luego compra dulces y artesanías en el Mercado González Ortega, y escoge una botella de mezcal para llevar a casa en la tienda Al Son del Mezcal. 4 Has una reservación para comer en el restaurante Los Dorados de Villa (T. 01 492 922 5722). Todo lo que pidas ahí es un acierto, desde el pozole verde y las enchiladas, hasta la lengua en salsa de cacahuate.

If you decide to marry in late March and early April in Zacatecas, your wedding party will take place in the same dates when the Cultural Festival of Zacatecas is held. There will be many people in the streets and artists from around the world offering concerts in the squares.

wedding tips

while you are there

Si decides casarte entre finales de marzo y principios de abril en Zacatecas, tu fiesta coincidirá con las fechas en que se lleva a cabo el Festival Cultural de Zacatecas. Habrá mucha gente en las calles, pero las plazas tendrán siempre conciertos con artistas invitados de todo el mundo.

31

th


TO THE C E NORTH N T RA L / HACIA M E X IEL C NO O RTE

10. Guanajuato The city of Guanajuato, lifted by tunnels and surrounded by mines, still has its baroque and neoclassical buildings. It has plenty of alleys and plazas where you can wander aimlessly—on foot or by ATV—. It also has legends that are kept alive to entertain the curious. If you want a bit of good luck before marriage, visit the famous Callejón del Beso and ask about the love story that took place there.

the scenery

wedding tips

Levantada sobre túneles, rodeada de minas, la ciudad de Guanajuato aún conserva sus barrocos y neoclásicos edificios. Le sobran callejones y plazuelas para pasear sin rumbo —ya sea a pie o en cuatrimoto—, también leyendas para entretener a los curiosos. Si deseas un poco de buena suerte antes de casarte, acude al famoso Callejón del Beso y pide que te cuenten la historia de amor ahí ocurrida.

bullicio del centro histórico, pero quieres que tu fiesta siga siendo igual de íntima, encontrarás en el Barrio de la Presa dos elegantes hoteles: Quinta Las Acacias (quintalasacacias.com.mx) y Villa María Cristina (villamariacristina.net). Ahora imagina un banquete entre centenarios árboles de zapote blanco y poco más de 200 invitados. Si optas por El Jardín de los Milagros (briciodominguez.com), ubicado en la Ex Hacienda de San Javier del siglo xvii, el famoso chef Bricio Domínguez será quien diseñe el menú. Por su parte, el hotel Misión Casa Colorada (hotelesmision.com.mx) y el Camino Real Guanajuato (caminoreal.com/guanajuato) cuentan con salones para más de 300 personas. La Antigua Hacienda Dolores de Barrera (antiguahacienda.com.mx) tiene un jardín, rodeado de viejos muros, que le hará sentir a tus 700 convidados que tu boda es lo único que hay en el mundo.

while you are there

tying the knot

4

The small central square of Guanajuato, adorned with laurels, is called Jardín de la Unión. There are a couple of hotels with terraces where you can celebrate your wedding. One of them is the Edelmira Hotel Boutique (edelmirahotel.com), the other is the Hotel Boutique 1850 (hotel1850.com). The guest list for either venue would have to be of 80 people maximum. If you prefer to stay away from the bustle of downtown, but you still want a private party, you’ll find in the Barrio de la Presa two elegant hotels: Quinta Las Acacias (quintalasacacias.com.mx) and Villa Maria Cristina (villamariacristina.net). Now imagine a banquet among ancient white sapote trees and over 200 guests. Choose El Jardín de los Milagros (briciodominguez.com), located at the 17th century former Hacienda San Javier, and the famous chef Bricio Domínguez will design your menu. The Misión Casa Colorada (hotelesmision.com.mx) and the Camino Real Guanajuato (caminoreal.com/guanajuato) have venues which hold over 300 people. The Antigua Hacienda Dolores Barrera (antiguahacienda.com.mx) has a garden surrounded by old walls that will make your 700 guests feel like there is nothing more in the world than your wedding party.

T HE W ED D I N GS G UI DE TO MEX I CO / 15 RO M AN TI C DEST I N AT I O NS

the scenery u tying re the knot

wedding tips

La pequeña plaza central de Guanajuato, adornada con laureles, se llama Jardín de la Unión. Ahí hay un par de hoteles en cuyas terrazas puedes celebrar tu boda. Uno es el Edelmira Hotel Boutique (edelmirahotel.com), el otro es el Hotel Boutique 1850 (hotel1850.com). La lista de invitados, en cualquiera de los dos, tendría que ser de máximo 80 personas. Si prefieres alejarte del

Walk around the Plaza de la Paz, then have a seat at an outdoor table at the restaurant Tasca de la Paz. From there you can admire the Cathedral Basilica of Nuestra Señora de Guanajuato, while enjoying the enchiladas porfirianas (with mole, carnitas—fried pork meat—and a touch of mezcal). 4 Do not miss the many museums the city offers. In the Alhóndiga de Granaditas, for example, you will find the Regional Museum of Guanajuato. The birthplace of one of the great Mexican muralists is now the Casa Diego Rivera Museum. And if you visit the Santa Paula Pantheon, you will see the wizened bodies resting in the Mummy Museum of Guanajauto. 4 Visit La Casa del Quijote, a gallery located downtown that brings together crafts from around the country. Ask for the baroque jewelry and the traditional ceramic pieces of majolica.

while you are there

tying the knot

4 Camina por la Plaza de la Paz, luego siéntate en las mesas del restaurante la Tasca de la Paz. Desde ahí puedes admirar la Catedral Basílica de Nuestra Señora de Guanajuato, mientras disfrutas de unas enchiladas porfirianas (con mole, carnitas y un toque de mezcal). 4 No te pierdas los numerosos museos que la ciudad presume. En la Alhóndiga de Granaditas, por ejemplo, encontrarás el Museo Regional de Guanajuato. El lugar donde nació uno de los grandes muralistas mexicanos es ahora el Museo Casa Diego Rivera. Y si visitas el Panteón de Santa Paula, conocerás los acartonados cuerpos que guarda el Museo de las Momias de Guanajauto. 4 Entra a La Casa del Quijote, una galería ubicada en el centro que reúne artesanías de todo el país. Pregunta por la joyería barroca y las piezas de cerámica mayólica típicas de Guanajuato.

32


Oficina de Convenciones y Visitantes de Guanajuato.

Ask the hotel Villa María Cristina for the weddings they organize in the Mina de Guadalupe. There, next to a huge quarry wall supported by two heavy buttresses, you can celebrate without a limit of guests (the venue can hold up to 1,800 people).

wedding tips

while you are there

Cortesía Villa María Cristina.

tying the knot

Pregunta en el hotel Villa María Cristina por las bodas que ellos mismos organizan en la Mina de Guadalupe. Ahí, junto a un enorme muro de cantera sostenido por dos pesados contrafuertes, puedes celebrar sin restricciones de invitados (el evento puede incluir hasta 1.800 personas). Oficina de Convenciones y Visitantes de Guanajuato.

Oficina de Convenciones y Visitantes de Guanajuato.

Cortesía Edelmira Hotel.

33


Consejo Turístico de San Miguel de Allende.

the scenery 11. San Miguel de Allende

T HE W ED D I N GS G UI DE TO MEX I CO / 15 RO M AN TI C DEST I N AT I O NS

u re

TO THE CC EE NORTH NN TT RR AA L /L HACIA M OO RTE M EE XX IEL I CC NO

The bohemian and lively city of San Miguel de Allende is full of old buildings and artists who have come to stay and live among them. Once your wedding party is over, take time to visit the Parish Church of San Miguel Arcángel, Casa de Allende Museum, El Charco del Ingenio nature reserve and the zigzagging street known as Paseo del Chorro.

the scenery

wedding tips

Bohemia y bulliciosa, la ciudad de San Miguel de Allende está llena de edificios antiguos y artistas que han llegado para quedarse a vivir entre ellos. Una vez terminada la fiesta de tu boda, date tiempo para conocer la Parroquia de San Miguel Arcángel, el Museo Casa de Allende, la reserva natural El Charco del Ingenio y la zigzagueante calle conocida como Paseo del Chorro.

tying the knot

San Miguel de Allende has more than enough venues to celebrate weddings. If you like author’s cuisine and small hotels, then you should celebrate your wedding at

wedding tips

the Hotel Matilda (hotelmatilda.com) or at the Hotel Dos Casas (doscasas.com.mx). Both of the hotel’s restaurants, Moxi and Áperi respectively, are very well known. So you can expect the best from either of the two banquets. To toast to your new life as a couple, you can choose the terrace with a panoramic view of elegant Rosewood San Miguel de Allende hotel (rosewoodhotels.com) or the never-ending gardens of the Belmond Casa de Sierra Nevada hotel (belmond.com). The guest list can be as long as you like when you get further from downtown. Just 1.8 miles away from San Miguel is the Hacienda Los Picachos (haciendalospicachos.com.mx), a former riding club where events for 1,200 people are held. It also works as a hotel and has a lake with a dock. At around 3 miles you will find Rancho Las Puertas (haciendasanmigueldeallende.com), which features cottages for your guests and a pool with thermal water. There is room for 850 people in its backyard. And if you go further up 5 miles you will spot Rancho Las Sabinas (rancholassabinas. com), where 650 guests can be invited to your wedding party.

while you are there

tying the knot

A San Miguel de Allende le sobran espacios para celebrar uniones. Si la cocina de autor y los hoteles pequeños te gustan, entonces

34


debes celebrar tu boda en el Hotel Matilda (hotelmatilda.com) o el Hotel Dos Casas (doscasas.com.mx). Los restaurantes de ambos, Moxi y Áperi respectivamente, tienen fama propia. Así que puedes esperar mucho del banquete en cualquiera de los dos. Para brindar por tu nueva vida en pareja, también están la terraza con vista panorámica del elegante hotel Rosewood San Miguel de Allende (rosewoodhotels.com) o los jardines que no acaban nunca del hotel Belmond Casa de Sierra Nevada (belmond.com). La lista de invitados puede ser tan larga como quieras cuando te alejas un poco del centro. A tres kilómetros de San Miguel se encuentra la Hacienda Los Picachos (haciendalospicachos. com.mx), un antiguo club hípico donde ahora se celebran eventos para 1,200 personas. También funciona como hotel y tiene un lago con un muelle. A cinco kilómetros hallarás el Rancho Las Puertas (haciendasanmigueldeallende.com), cuenta con casitas para tus huéspedes y una alberca con agua termal. En su jardín trasero caben 850 personas. Y si te alejas ocho kilómetros vas a encontrarte con el Rancho Las Sabinas (rancholassabinas.com), donde tu fiesta podría ser de 650 personas.

Cortesía Hotel Matilda.

Parroquia de San Miguel Arcángel / Consejo Turístico de San Miguel de Allende.

4

Visit the contemporary art galleries of Fábrica La Aurora. Buy lamps, mirrors, pottery and paper mache pieces in the Crafts Market. Then find the huge collection of toys from around the country in La Esquina, Mexican Folk Toy Museum. 4 If you hire the services of Bicentenario Todo Terreno agency (bicentenariotodoterreno.com), you can tour downtown San Miguel or even go further to the archeological site of Cañada de la Virgen in an ATV. 4 Only 7.5 miles away from San Miguel de Allende, on the road to Dolores Hidalgo, is the Jesús de Nazareno de Atotonilco Sanctuary. Its interior, filled with sparkling details, is worthy of admiration.

while you are there

tying the knot

4 Visita las galerías de arte contemporáneo que hay en la Fábrica La Aurora. Compra lámparas, espejos, piezas de alfarería y papel maché en el Mercado de Artesanías. Luego busca la enorme colección de juguetes de todo el país que se acumula en La Esquina, Museo del Juguete Popular Mexicano. 4 Si contratas los servicios de la operadora Bicentenario Todo Terreno (bicentenariotodoterreno.com), puedes recorrer el centro de San Miguel en cuatrimoto o incluso ir más lejos, hasta la zona arqueológica Cañada de la Virgen. 4 A 12 kilómetros de San Miguel de Allende, en el camino hacia Dolores Hidalgo, se halla el Santuario de Jesús Nazareno de Atotonilco. Su interior, lleno de detalles centelleantes, es digno de admirarse.

the scenery

Consejo Turístico de San Miguel de Allende.

In San Miguel de Allende it is a tradition to perform a lively walk when someone is getting married. The bride, the groom and their guests go all over the cobbled streets, but they do so accompanied by music, tequila and large cardboard dolls called mojigangas. Ask the hotel where you choose to marry, to help you live this beautiful tradition.

wedding tips

while you are there

Se tiene la costumbre en San Miguel de Allende de realizar una animada caminata cuando alguien se casa. Recorren los novios y sus invitados las calles empedradas, pero lo hacen acompañados de música, tequila y unos grandes muñecos de cartón llamados mojigangas. Pide al hotel que elijas para tu fiesta que te ayude a vivir esta bonita tradición.

35

th


TO THE C E NORTH N T RA L / HACIA M E X IEL C NO O RTE

Templo de Santa Rosa de Viterbo.

Cortesía Fiesta Americana Hacienda Galindo.

Secretaría de Turismo del Estado de Querétaro.

12. Querétaro This beautiful city, considered a World Cultural Heritage Site by unesco, reached its architectural splendor in the 18th century— hence most of its buildings belong to that era. There are many mansions and haciendas of that time in which you can celebrate the wedding of your dreams. Don’t forget to contemplate the Aqueduct, the Temple of Santa Rosa de Viterbo and the Neptuno Fountain.

the scenery

while you are there

wedding tips

tying the knot

T HE W ED D I N GS G UI DE TO MEX I CO / 15 RO M AN TI C DEST I N AT I O NS

Considerada Patrimonio Cultural de la Humanidad por la unesco, está hermosa ciudad alcanzó su esplendor arquitectónico en el siglo xviii. De ahí que la mayoría de sus construcciones pertenezcan a esa época. Numerosas son las casonas y haciendas de entonces en las que hoy puedes tener la boda con la que tanto sueñas. No dejes de admirar el Acueducto, el Templo de Santa Rosa de Viterbo y la Fuente de Neptuno. Secretaría de Turismo del Estado de Querétaro.

Cortesía Fiesta Americana Hacienda Galindo.

Secretaría de Turismo del Estado de Querétaro.

36

Cadereyta / Secretaría de Turismo del Estado de Querétaro.


u e

If you want to capture Queretaro’s elegant baroque past to celebrate your wedding, you must look for the old houses turned into hotels located in the downtown area. There you have, for example, Casa de la Marquesa (hotelcasadelamarquesa. com). The wedding parties held in its lobby, adorned with exquisite details, hold up to 120 people. You can invite the same amount of guests to the terrace of Casona de la República (casonadelarepublica.mx). By booking the 15 suites they offer you can get special rates. Keep in mind the luxurious Mesón de Santa Rosa (hotelmesondesantarosa.com), another colonial treasure where marriages begin in the main courtyard. If you choose Doña Urraca Hotel & Spa (qro.donaurraca.com.mx), you can celebrate along with your 200 guests in the garden. Located in a restored 18th century building, the Hotel Misión Juriquilla (hotelesmision.com.mx) is perfect for weddings of over 1,000 guests without having to move too far from the city. It also has an 18-hole golf course. There are other haciendas close to Querétaro, and even if they are not hotels they have amazing venues full of history for large weddings. Look for Hacienda San Miguel Querétaro (haciendasanmiguelqueretaro.com), Hacienda Los Cues (loscues.com), Hacienda del Marqués (haciendadelmarques.com.mx) and Hacienda Viborillas (haciendaviborillas.com), this last one offers an open chapel and underground wine cellars.

tying the knot

Si quieres aprovechar el elegante pasado barroco queretano para celebrar tu boda, busca entre las antiguas casas vueltas hoteles que existen en el centro histórico. Ahí está, por ejemplo, la Casa de la Marquesa (hotelcasadelamarquesa.com). Las fiestas en su lobby adornado con exquisitos detalles son para 120 personas. La misma cantidad de acompañantes tendrías en la terraza de la Casona de la República (casonadelarepublica.mx). Al reservar sus 15 suites te ofrecen una tarifa especial. Ten en cuenta el lujoso Mesón de Santa Rosa (hotelmesondesantarosa.com), otra de las joyas coloniales en cuyo patio principal comienzan matrimonios. Si te inclinas por Doña Urraca Hotel & Spa (qro.donaurraca.com.mx), la celebración al lado de tus 200 invitados sería en el jardín. Ubicado en una renovada finca del siglo xviii, el Hotel Misión Juriquilla (hotelesmision.com.mx) es ideal para bodas de más de 1,000 personas sin alejarte de la ciudad. Además tiene un campo de golf de 18 hoyos. Hay otras haciendas, no muy lejos de Querétaro, que si bien no son hoteles cuentan con asombrosos espacios, llenos de historia, para bodas grandes. Busca la Hacienda San Miguel Querétaro (haciendasanmiguelqueretaro.com), la Hacienda Los Cues (loscues.com), la Hacienda del Marqués (haciendadelmarques.com.mx) y la Hacienda Viborillas (haciendaviborillas.com) con su capilla abierta y sus cavas subterráneas.

find two restaurants to satisfy your palate: San Miguelito and La Antojería.

4

The Querétaro Art Museum, located in the former Convent of San Agustín, is a must. In its 15 halls you’ll find large collections of Mexican plastic art from the 17th to 19th centuries. 4 Consider a pair of day trips for visiting the magical towns of Tequisquiapan and Cadereyta. The first is famous for its vineyards and cheese factories, gastronomic festivals and balloon flights. The later is recognized for its striking cactus gardens, and also for a dam called Presa Zimapán, its main attraction.

4

Visita la Casona de los Cinco Patios. Se trata del edificio donde alguna vez vivió el acaudalado Conde de Santa María de Regla. Ahí encontrarás dos restaurantes para contentar el paladar: San Miguelito y La Antojería. 4 El Museo de Arte de Querétaro, ubicado en el antiguo Convento de San Agustín, exige una visita. En sus 15 salas hallarás muestras del arte plástico mexicano entre los siglos xvii y xix. 4 Puedes hacer viajes de ida y vuelta para conocer los pueblos mágicos de Tequisquiapan y Cadereyta. El primero es famoso por sus viñedos y queserías. Ahí se organizan festivales gastronómicos y vuelos en globo. El segundo llama la atención por sus jardines de cactáceas, y tiene además la Presa Zimapán como principal atractivo. Just 35 minutes from Querétaro, in San Juan del Río, you will find the hotel Fiesta Americana Hacienda Galindo (fiestamericana.com). Your wedding in its garden, accompanied by 600 guests, would be surrounded by legends: people said that Hernán Cortés gave this hacienda to the Malinche in the 16th century.

wedding tips

the scenery

while you are there

A 35 minutos de Querétaro, en San Juan del Río, hallarás el hotel Fiesta Americana Hacienda Galindo (fiestamericana.com). Tu boda aquí, en el jardín y en compañía de 600 invitados, estaría rodeada de leyendas: dicen que Hernán Cortés regaló esta hacienda a la Malinche en el siglo xvi.

4

while you are there

Visit the Casona de los Cinco Patios. This is the building where the wealthy Count of Santa María de Regla once lived. There, you will

tying the knot

37

Cortesía Fiesta Americana Hacienda Galindo.

t th


C E NORTH N T RA L M E X IEL C NO O RTE TO THE / HACIA

13. Puebla

T HE W ED D I N GS G UI DE TO MEX I CO / 15 RO M AN TI C DEST I N AT I O NS

Paulina Arámburo / paulinaaramburo.com.

Viewed from the sky, the city of Puebla is a board scattered with domes of Talavera; at ground level it’s a postcard of colonial buildings. At a distance, a couple of volcanoes rise and under their shelter, daily life occurs: the kitchens where there’s always mole steaming from the pot. Getting married in this atmosphere, where time does not pass, can be a great experience.

the scenery

wedding tips

wedding tips

while you are there

Cortesía Museo Amparo.

Vista desde el cielo, la ciudad de Puebla es un tablero salpicado de cúpulas de talavera; recorrida a nivel del suelo, es una postal de edificios virreinales. A lo lejos se levantan un par de volcanes, bajo su resguardo sucede la vida diaria: la de las cocinas donde siempre hay un mole lanzando humo de su cacerola. Casarte en medio de esta atmósfera donde no pasa el tiempo puede ser una gran experiencia.

while you are there

tying the knot

At the Callejón de los Sapos there’s a small hotel decorated with antiques for sale, it is called Mesones Sacristía (mesones-sacristia.com). If you decide to celebrate your wedding in the courtyard, you can invite up to 60 guests. The terrace of El Sueño hotel (elsueno-hotel.com), located in an 18th century house, is a great option if you want a banquet for 80 people. You could invite around 150 people if you choose the Casareyna hotel (casareyna.com). Meanwhile, La Purificadora hotel (lapurificadora.com) has nice venues to celebrate your big day. You will love its beautifully decorated roof with a see-through pool. At 7.5 miles from Puebla lies a beautiful Jesuit building, the Hacienda San Juan Bautista Amalucan (amalucan.net). If you are

tying the knot the scenery

38

wedding tips


considering a list of just over 1,000 guests, this is the perfect place. In Atlixco, at 18.6 miles from Puebla, you will find the Ex Fábrica La Carolina (T. 01222248 2012). The fabric where textiles were produced now holds wedding tables, flowers and the laughter of 800 guests. A little further appear Hacienda Santiago Texmelucan (santiagotexmelucan. com) and Hacienda Rijo (haciendarijo.com). Pulque was made in the first estate and sugar in the second. Both have large outdoor venues and rooms for your friends to spend the night.

Daniel Ramírez / danielphotographer.com.

En el Callejón de los Sapos hay un pequeño hotel decorado con antigüedades a la venta, se llama Mesones Sacristía (mesonessacristia.com). Si decides celebrar tu boda en el patio, puedes tener hasta 60 invitados. La terraza del hotel El Sueño (elsueno-hotel.com), ubicado en una casa del siglo xviii, es otra buena opción si quieres un banquete de 80 personas. Podrías invitar alrededor de 150 si te inclinas por las instalaciones del hotel Casareyna (casareyna.com). Por su parte, el hotel La Purificadora (lapurificadora. com) cuenta con agradables espacios para festejar tu gran día. Su azotea, con una alberca transparente, te va a encantar. A 12 kilómetros de Puebla se encuentra una hermosa construcción jesuita, la Hacienda San Juan Bautista Amalucan (amalucan. net). Si estás pensando en una lista de poco más de 1,000 convidados, este es lugar perfecto. A 30 kilómetros, en Atlixco, hallarás la Ex Fábrica La Carolina (T. 01 222 248 2012). Ahí donde antes se producían textiles ahora puede haber mesas, flores y las risas de 800 personas. Más lejos quedan la Hacienda Santiago Texmelucan (santiagotexmelucan.com) y la Hacienda Rijo (haciendarijo. com). En la primera se hacía pulque, en la segunda azúcar. Ambas cuentas con grandes espacios al aire libre y habitaciones para que tus amigos pasen la noche.

the scenery

4

Visit the Cathedral, built between 1575 and 1649. On one side, hidden in the top floor of Colegio de San Juan, is the Biblioteca Palafoxiana. Its collection of 45,000 books and the 18th century cedar shelves will amaze you. 4 After visiting the collection of pre-Hispanic, colonial and 19th century art displayed at the Amparo Museum, go upstairs to the terrace to see the volcanoes that accompany the city. 4 The Mural de los Poblanos, the Sacristía de la Compañía and the Casa de los Muñecos are three restaurants that you don’t want to miss.

while you are there

tying the knot

Paulina Arámburo / paulinaaramburo.com.

4

Contemplate the sunset on Concordia Lake, located in the Cerro de Guadalupe. Very close are the two forts that where once a famous battle ground between Mexicans and the French.

4

Entra a la Catedral, edificada entre 1575 y 1649. A un costado, oculta en el piso superior del antiguo Colegio de San Juan, se halla la Biblioteca Palafoxiana. Su acervo de más de 45,000 libros y su estantería de cedro del siglo xviii, llenan de asombro. 4 Luego de conocer la colección de arte prehispánico, virreinal y decimonónico que hay en el Museo Amparo, sube a su terraza para ver los volcanes que acompañan a la ciudad. 4 El Mural de los Poblanos, la Sacristía de la Compañía y la Casa de los Muñecos son tres restaurantes que no vas a querer perderte. 4 Contempla el atardecer en el Lago de la Concordia, ubicado en el Cerro de Guadalupe. Muy cerca quedan los dos fuertes donde se libró una famosa batalla entre mexicanos y franceses.

There is a landscape straight out of a romance novel just 40 minutes away from Puebla. It is the former Hacienda de Chautla, with an artificial lake and the 19th century Gillow Castle right in the middle. There’s also the Hotel Misión Grand Ex-Hacienda de Chautla (hotelesmision.com.mx). You can ask the hotel to organize your wedding in one of its gardens, close to the privileged view of the castle.

wedding tips

while you are there

A 40 minutos de Puebla hay un paisaje como salido de una romántica novela. Se trata de la antigua Hacienda de Chautla, con un lago artificial y el Castillo Gillow, del siglo xix, justo en medio. Ahí también se encuentra el Hotel Misión Grand Ex-Hacienda de Chautla (hotelesmision.com.mx). Puedes pedirle al hotel que organice tu boda en uno de sus jardines, muy cerca de la privilegiada vista del castillo.

39

t th


the scenery

wedding tips

Jardín Etnobotánico / Daniel Ramírez / danielphotographer.com.

14. Oaxaca The city of Oaxaca is a land of painters such as Francisco Toledo and Rufino Tamayo, it is also a place where women go to the market with a basket in hand. There are plenty of art galleries, museums and green stone buildings to admire. But the most important things for the people of Oaxaca are the parties and the food. If you celebrate your wedding there do it with a calenda, a popular parade with giant puppets.

the scenery

T HE WE D D I N GS GU ID E TO ME XI CO / 1 5 RO MA N T I C D EST I N AT IO NS

ou re

TO THE M NORTH OV IN G / HACIA S O U T ELHNO RTE

wedding tips

La ciudad de Oaxaca es tierra de pintores como Francisco Toledo o Rufino Tamayo, también de mujeres que van al mercado con el canasto en la mano. Sobran galerías de arte, museos y edificios de cantera verde que admirar. Pero lo que más importa a los oaxaqueños es la fiesta, la comida. Si celebras aquí tu boda hazlo con una calenda, un popular desfile acompañado de muñecos gigantes. In this city, named a World Heritage Site by unesco, you can have your wedding banquet in an ancient venue. Quinta Real Oaxaca (quintareal.com), for example, is a hotel located in the former convent of Santa Catalina de Siena. Its halls and courtyards hold stories from centuries. In the back of the amazing Convent of Santo Domingo, is the Jardín Etnobotánico (T. 01951516 5325). If you choose this place, your guests can walk surrounded by trees and cacti from around the state. Another interesting place is the former Convent of San Pablo (T. 01951501 8800, ext. 181). Nowadays it is a cultural center where only four weddings a year are performed, so you should plan

tying the knot

yours well in advance. If you are an art lover, you should choose the Hotel Azul Oaxaca (hotelazuloaxaca.com). Five of its 21 rooms were designed by artists like José Villalobos and Luis Zárate. Both the hotel and the restaurant Casa Oaxaca (casaoaxaca.com.mx) are locations that offer an intimate atmosphere you might like. At a short distance from downtown, the tree-covered hotel Hacienda de los Laureles (haciendaloslaureles.com) takes care of all the details of your wedding party.

while you are there

tying the knot

Estando en esta ciudad que fue nombrada Patrimonio Cultural de la Humanidad por la unesco, el banquete de tu boda bien puede realizarse en un recinto antiguo. Quinta Real Oaxaca (quintareal. com), por ejemplo, es un hotel ubicado en el antiguo Convento de Santa Catalina de Siena. Sus salones y jardines interiores guardan historias de siglos. En la parte trasera del asombroso Conjunto Conventual de Santo Domingo, se halla el Jardín Etnobotánico (T. 01 951 516 5325). De escoger este lugar, tus invitados podrán deambular entre árboles y cactáceas provenientes de todo el estado. Otro espacio interesante es el Ex Convento de San Pablo (T. 01 951 501 8800, ext. 181). Hoy es un centro cultural en el que se realizan solamente cuatro bodas al año, así que tendrías que planear la tuya con mucha antelación. Si eres amante del arte, te conviene escoger el Hotel Azul Oaxaca (hotelazuloaxaca.com). Cinco de sus 21 habitaciones fueron diseñadas por artistas como José Villalobos y Luis Zárate. Tanto el hotel como el restaurante Casa Oaxaca (casaoaxaca.com.mx), son un par de locaciones que ofrecen una atmósfera íntima que puede gustarte. Un poco más apartado del centro, el arbolado hotel Hacienda de los Laureles (haciendaloslaureles.com) se encarga de todos los detalles de tu fiesta.

40


4

The city’s cuisine is inexhaustible. At the La Merced Market you can have fresh bread and atole (cornflour drink) with brown sugar for breakfast. For lunch, try the cuisine of restaurants such as Pitiona (pitiona.com) or Casa Oaxaca (casaoaxacaelrestaurante.com). And have dinner at Zandunga (T. 01951516 2265), a fast-paced place with dishes from the region of the Isthmus. At the Culturas de Oaxaca Museum, search for the treasure found in a tomb at the archaeological site of Monte Albán. You can then make a short trip to see that ancient Zapotec city. Not far away are the ruins of Mitla. 4 Drink mezcal at the tiny bar Los Amantes (T. 01951501 0687), or make an appointment at La Mezcaloteca (mezcaloteca.com) to attend a tasting. 4 Go all over the large pedestrian avenue Macedonio Alcalá and let curiosity guide you from store to store.

while you are there

tying the knot

Templo de Santo Domingo de Guzmán.

4 La oferta gastronómica de la ciudad es inagotable. Desayuna en el Mercado de La Merced pan dulce y atole con piloncillo. Prueba, durante la comida, la cocina de autor de restaurantes como Pitiona (pitiona.com) o Casa Oaxaca (casaoaxacaelrestaurante.com). Y cena en Zandunga (T. 01 951 516 2265), un agitado local de platillos provenientes de la región del Istmo. 4 Busca en el Museo de las Culturas de Oaxaca, el tesoro encontrado en una tumba de la zona arqueológica de Monte Albán. Luego puedes hacer un viaje corto para conocer esa antigua ciudad zapoteca. No muy lejos se hallan también los vestigios de Mitla. 4 Toma mezcal en el diminuto bar Los Amantes (T. 01 951 501 0687), o haz una cita en La Mezcaloteca (mezcaloteca.com) para asistir a una degustación. 4 Recorre la gran avenida peatonal Macedonio Alcalá y deja que la curiosidad te guíe de tienda en tienda. You can plan your wedding in the city of Oaxaca and then go on your honeymoon to the quiet beaches of Huatulco. Quinta Real and Hacienda los Laureles hotels offer packages for you to escape to the sea once the party is over. If you prefer to get married in Huatulco, your options are the Secrets Huatulco Resort & Spa (secretsresorts.com) and Dreams Huatulco Resort & Spa (dreamsresorts.com.mx).

wedding tips

while you are there

Puedes planear tu boda en la ciudad de Oaxaca y luego irte de luna de miel a las tranquilas playas de Huatulco. Los hoteles Quinta Real y Hacienda los Laureles ofrecen paquetes para que te escapes al mar una vez terminada la fiesta. Si prefieres casarte en Huatulco, tus opciones son el Secrets Huatulco Resort & Spa (secretsresorts.com) o el Dreams Huatulco Resort & Spa (dreamsresorts.com.mx).

41

Galería Espacio La Crujía / Jimena Sánchez-Gámez.

Cortesía Quinta Real Oaxaca.

tying the knot

Monte Albán / Secretaría de Turismo del Estado de Oaxaca.


M NORTH O V I N G/ HACIA S O U T TO THE ELH NO RTE

Cortesía Hacienda San José.

Cortesía Hacienda Santa Rosa.

Ek Balam / Secretaría de Turismo del Estado de Yucatán.

15. Mérida the scenery

Mérida is made up of French style houses, hot days and night walks around the Plaza Grande. After celebrating your wedding here, be sure to get to know the surroundings. You’ll find yourself within Mayan ruins, ancient henequen haciendas, underground water pools called cenotes, and areas inhabited by flamingos.

while you are there

wedding tips

tying the knot

T HE W ED D I N GS G UI DE TO MEX I CO / 15 RO M AN TI C DEST I N AT I O NS

Mérida está hecha de casonas afrancesadas, días calurosos y noches de paseo en torno a la Plaza Grande. Después de celebrar aquí tu boda, asegúrate de conocer los alrededores. Te encontrarás con ruinas mayas, antiguas haciendas de henequén, pozas de agua subterránea llamadas cenotes, y zonas donde habitan flamencos. Cortesía Hacienda Santa Rosa.

Cortesía Hacienda Temozón.

Cortesía Casa Lecanda.

42

Cortesía Casa Lecanda.


u e

If you are thinking of a wedding of over 100 guests, both the Presidente InterContinental Mérida (presidenteicmerida.com) and the Hotel Misión Mérida (hotelesmision.com. mx) have very large rooms and offer complete wedding packages. Mansión Mérida on the Park (mansionmerida.com) and The Villa Mérida Hotel (villameridahotel.com) are located in amazing 19th century mansions. If you choose either of both, you´ll have a party in a luxury location. For a more discreet wedding with fewer guests, you can pick a boutique hotel. Instead of a banquet, there would be canapes, but you would have that intimate atmosphere that you’re looking for. If so, Casa Lecanda (casalecanda.com), Rosas & Xocolate (rosasandxocolate.com) and Casa de las Palomas (casadelaspalomas. com.mx) are excellent choices. Since they have few rooms, you might be asked to rent them all—you may like the idea.

tying the knot

puestas culinarias del chef Roberto Solís en su restaurante Néctar (nectarmerida.com.mx). 4 Puedes hacer un viaje de ida y vuelta a Izamal, un pequeño pueblo de fachadas amarillas y calles empedradas. Cruza el enorme atrio del Convento de San Antonio de Padua. 4 Visita extintas ciudades mayas, como Chichén Itzá, Uxmal, Ek Balam, Dzibilchaltún, Labná y Mayapán. 4 A 80 kilómetros al este de Mérida se halla la Reserva de la Biosfera Ría Celestún, una zona protegida donde podrás pasear en lancha para ver flamencos y manglares.

You can also celebrate your wedding in an ancient henequen hacienda. There are many in Yucatán now working as luxury hotels. There are, for example, those of the Starwood group (thehaciendas.com): Hacienda Santa Rosa de Lima, Hacienda San José and Hacienda Temozón.

wedding tips

the scenery

Si estás pensando en una boda de más de 100 invitados, tanto el Presidente InterContinental Mérida (presidenteicmerida.com) como el Hotel Misión Mérida (hotelesmision.com.mx) cuentan con amplios salones y ofrecen paquetes muy completos. Los hoteles Mansión Mérida on the Park (mansionmerida.com) y The Villa Mérida Hotel (villameridahotel.com) están ubicados en un par de asombrosas casonas del siglo xix. De escoger cualquiera de los dos, tendrías tu fiesta en una lujosa locación. Para una boda más discreta y pocos convidados, puedes optar por un hotel boutique. En lugar de banquete habría canapés, pero disfrutarías de esa atmósfera íntima que estás buscando. De ser así, Casa Lecanda (casalecanda.com), Rosas & Xocolate (rosasandxocolate.com) y Casa de las Palomas (casadelaspalomas.com.mx) son excelentes opciones. Como tienen pocas habitaciones, quizá te pidan que las rentes todas —probablemente te guste la idea—.

while you are there

También puedes celebrar tu boda en una antigua hacienda henequenera. Hay muchas en Yucatán y ahora funcionan como hoteles de lujo. Ahí están, por ejemplo, las del grupo Starwood (thehaciendas.com): Hacienda Santa Rosa de Lima, Hacienda San José y Hacienda Temozón.

4

The Yucatecan cuisine is extraordinary. You have to try the famous cochinita pibil (a pit-smoked pork in achiote marinade) and the lime soup. You can also visit the Néctar restaurant (nectar- merida.com.mx) and try the culinary delights of Chef Roberto Solís. 4 You can make a one day trip to Izamal, a small town with yellow facades and cobblestone streets. Cross the huge atrium of the Convent of San Antonio de Padua. 4 Visit the extinct Mayan cities such as Chichén Itzá, Uxmal, Ek Balam, Dzibilchaltún, Labná and Mayapán. 4 About 49 miles east of Mérida is the Ría Celestún Biosphere Reserve, a protected area where you can take a boat ride to see flamingos and mangroves.

while you are there

tying the knot

4

La gastronomía yucateca es extraordinaria. No dejes de probar la famosa cochinita pibil o la sopa de lima. Busca también las proCortesía Hacienda Temozón.

43

t


CIV IL

CE R E M O N Y

Marriage Requirements The documents you need to get married in Mexico are: Marriage request form must be filled out and sent to your wedding planner. Original bride and groom’s passport along with three copies. Original and three certified copies of both bride and groom’s birth certificate, the Consulate of Mexico must legalize these prior to the ceremony. Copy of Mexican Visa (tourist card) given upon entering Mexico. Blood tests and medical certificates for both bride and groom. Divorce certificate (if applicable). Former spouse’s death certificate (if applicable). Four witnesses with passports and tourist card.

Los documentos que necesitas para casarte en México son:

T HE W ED D I N GS G UI DE TO MEX I CO / 15 RO M AN TI C DEST I N AT I O NS

Una solicitud de matrimonio debe llenarse y ser enviada a tu especialista en bodas. Pasaporte original del novio y la novia con tres copias. Original y tres copias de las actas de nacimiento del novio y la novia, estos deben ser apostillados por el Consulado de México previo a la ceremonia. Copia de la Visa de México que se da a la entrada al país. Prueba de sangre y certificados médicos del novio y la novia. Certificado de divorcio (si es que aplica). Certificado de defunción de la pareja anterior (si es que aplica). Cuatro testigos con pasaporte y tarjeta de turista.

44


ACAPULCO • CANCUN • COZUMEL • CHETUMAL • LOS CABOS • PLAYA DEL CARMEN • PUERTO VALLARTA

Grand Fiesta Americana Puerto Vallarta All Inclusive Adults Only

PROUD HOST OF LOVE MEXICO 2016. Fiesta Americana Resort Collection offers couples a premier, unique experience in planning their destination wedding or romantic celebration. Explore the breathtaking backdrops available in Cancún, Cozumel, Los Cabos, Playa del Carmen, and Puerto Vallarta at our resort properties.

FEEL THE SPIRIT OF MEXICO. DISCOVER FIESTA AMERICANA RESORT COLLECTION. fiestamericanaresorts.com/TravelAgents/ • 1 800 FIESTA1



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.